django1/django/conf/locale/en/LC_MESSAGES/django.po

1746 lines
37 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-01-12 23:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: contrib/comments/models/comments.py:8
#: contrib/comments/models/comments.py:161
msgid "object ID"
msgstr ""
#: contrib/comments/models/comments.py:9
msgid "headline"
msgstr ""
#: contrib/comments/models/comments.py:10
#: contrib/comments/models/comments.py:162
msgid "comment"
msgstr ""
#: contrib/comments/models/comments.py:11
msgid "rating #1"
msgstr ""
#: contrib/comments/models/comments.py:12
msgid "rating #2"
msgstr ""
#: contrib/comments/models/comments.py:13
msgid "rating #3"
msgstr ""
#: contrib/comments/models/comments.py:14
msgid "rating #4"
msgstr ""
#: contrib/comments/models/comments.py:15
msgid "rating #5"
msgstr ""
#: contrib/comments/models/comments.py:16
msgid "rating #6"
msgstr ""
#: contrib/comments/models/comments.py:17
msgid "rating #7"
msgstr ""
#: contrib/comments/models/comments.py:18
msgid "rating #8"
msgstr ""
#: contrib/comments/models/comments.py:23
msgid "is valid rating"
msgstr ""
#: contrib/comments/models/comments.py:24
#: contrib/comments/models/comments.py:164
msgid "date/time submitted"
msgstr ""
#: contrib/comments/models/comments.py:25
#: contrib/comments/models/comments.py:165
msgid "is public"
msgstr ""
#: contrib/comments/models/comments.py:26 contrib/admin/views/doc.py:256
msgid "IP address"
msgstr ""
#: contrib/comments/models/comments.py:27
msgid "is removed"
msgstr ""
#: contrib/comments/models/comments.py:27
msgid ""
"Check this box if the comment is inappropriate. A \"This comment has been "
"removed\" message will be displayed instead."
msgstr ""
#: contrib/comments/models/comments.py:31
msgid "Comment"
msgstr ""
#: contrib/comments/models/comments.py:32
msgid "Comments"
msgstr ""
#: contrib/comments/models/comments.py:85
#: contrib/comments/models/comments.py:204
msgid "Content object"
msgstr ""
#: contrib/comments/models/comments.py:113
#, python-format
msgid ""
"Posted by %(user)s at %(date)s\n"
"\n"
"%(comment)s\n"
"\n"
"http://%(domain)s%(url)s"
msgstr ""
#: contrib/comments/models/comments.py:163
msgid "person's name"
msgstr ""
#: contrib/comments/models/comments.py:166
msgid "ip address"
msgstr ""
#: contrib/comments/models/comments.py:168
msgid "approved by staff"
msgstr ""
#: contrib/comments/models/comments.py:172
msgid "Free comment"
msgstr ""
#: contrib/comments/models/comments.py:173
msgid "Free comments"
msgstr ""
#: contrib/comments/models/comments.py:209
msgid "score"
msgstr ""
#: contrib/comments/models/comments.py:210
msgid "score date"
msgstr ""
#: contrib/comments/models/comments.py:213
msgid "Karma score"
msgstr ""
#: contrib/comments/models/comments.py:214
msgid "Karma scores"
msgstr ""
#: contrib/comments/models/comments.py:223
#, python-format
msgid "%(score)d rating by %(user)s"
msgstr ""
#: contrib/comments/models/comments.py:248
msgid "flag date"
msgstr ""
#: contrib/comments/models/comments.py:251
msgid "User flag"
msgstr ""
#: contrib/comments/models/comments.py:252
msgid "User flags"
msgstr ""
#: contrib/comments/models/comments.py:256
#, python-format
msgid "Flag by %r"
msgstr ""
#: contrib/comments/models/comments.py:271
#, python-format
msgid ""
"This comment was flagged by %(user)s:\n"
"\n"
"%(text)s"
msgstr ""
#: contrib/comments/models/comments.py:278
msgid "deletion date"
msgstr ""
#: contrib/comments/models/comments.py:281
msgid "Moderator deletion"
msgstr ""
#: contrib/comments/models/comments.py:282
msgid "Moderator deletions"
msgstr ""
#: contrib/comments/models/comments.py:286
#, python-format
msgid "Moderator deletion by %r"
msgstr ""
#: contrib/comments/views/karma.py:18
msgid "Anonymous users cannot vote"
msgstr ""
#: contrib/comments/views/karma.py:22
msgid "Invalid comment ID"
msgstr ""
#: contrib/comments/views/karma.py:24
msgid "No voting for yourself"
msgstr ""
#: contrib/comments/views/comments.py:25
msgid ""
"This rating is required because you've entered at least one other rating."
msgstr ""
#: contrib/comments/views/comments.py:109
#, python-format
msgid ""
"This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s "
"comment:\n"
"\n"
"%(text)s"
msgid_plural ""
"This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s "
"comments:\n"
"\n"
"%(text)s"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: contrib/comments/views/comments.py:114
#, python-format
msgid ""
"This comment was posted by a sketchy user:\n"
"\n"
"%(text)s"
msgstr ""
#: contrib/comments/views/comments.py:186
#: contrib/comments/views/comments.py:277
msgid "Only POSTs are allowed"
msgstr ""
#: contrib/comments/views/comments.py:190
#: contrib/comments/views/comments.py:281
msgid "One or more of the required fields wasn't submitted"
msgstr ""
#: contrib/comments/views/comments.py:194
#: contrib/comments/views/comments.py:283
msgid "Somebody tampered with the comment form (security violation)"
msgstr ""
#: contrib/comments/views/comments.py:204
#: contrib/comments/views/comments.py:289
msgid ""
"The comment form had an invalid 'target' parameter -- the object ID was "
"invalid"
msgstr ""
#: contrib/comments/views/comments.py:254
#: contrib/comments/views/comments.py:318
msgid "The comment form didn't provide either 'preview' or 'post'"
msgstr ""
#: contrib/admin/filterspecs.py:40
#, python-format
msgid ""
"<h3>By %s:</h3>\n"
"<ul>\n"
msgstr ""
#: contrib/admin/filterspecs.py:70 contrib/admin/filterspecs.py:88
#: contrib/admin/filterspecs.py:143
msgid "All"
msgstr ""
#: contrib/admin/filterspecs.py:109
msgid "Any date"
msgstr ""
#: contrib/admin/filterspecs.py:110
msgid "Today"
msgstr ""
#: contrib/admin/filterspecs.py:113
msgid "Past 7 days"
msgstr ""
#: contrib/admin/filterspecs.py:115
msgid "This month"
msgstr ""
#: contrib/admin/filterspecs.py:117
msgid "This year"
msgstr ""
#: contrib/admin/filterspecs.py:143
msgid "Yes"
msgstr ""
#: contrib/admin/filterspecs.py:143
msgid "No"
msgstr ""
#: contrib/admin/filterspecs.py:150
msgid "Unknown"
msgstr ""
#: contrib/admin/models/admin.py:6
msgid "action time"
msgstr ""
#: contrib/admin/models/admin.py:9
msgid "object id"
msgstr ""
#: contrib/admin/models/admin.py:10
msgid "object repr"
msgstr ""
#: contrib/admin/models/admin.py:11
msgid "action flag"
msgstr ""
#: contrib/admin/models/admin.py:12
msgid "change message"
msgstr ""
#: contrib/admin/models/admin.py:15
msgid "log entry"
msgstr ""
#: contrib/admin/models/admin.py:16
msgid "log entries"
msgstr ""
#: contrib/admin/templatetags/admin_list.py:245
msgid "All dates"
msgstr ""
#: contrib/admin/views/decorators.py:9 parts/auth/formfields.py:33
#: parts/auth/formfields.py:38
msgid ""
"Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-"
"sensitive."
msgstr ""
#: contrib/admin/views/decorators.py:23
#: contrib/admin/templates/admin/login.html:24
msgid "Log in"
msgstr ""
#: contrib/admin/views/decorators.py:57
msgid ""
"Please log in again, because your session has expired. Don't worry: Your "
"submission has been saved."
msgstr ""
#: contrib/admin/views/decorators.py:64
msgid ""
"Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable "
"cookies, reload this page, and try again."
msgstr ""
#: contrib/admin/views/decorators.py:78
msgid "Usernames cannot contain the '@' character."
msgstr ""
#: contrib/admin/views/decorators.py:80
#, python-format
msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead."
msgstr ""
#: contrib/admin/views/main.py:52
msgid "Site administration"
msgstr ""
#: contrib/admin/views/main.py:67
#, python-format
msgid "Select %s"
msgstr ""
#: contrib/admin/views/main.py:68
#, python-format
msgid "Select %s to change"
msgstr ""
#: contrib/admin/views/main.py:410
#, python-format
msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully."
msgstr ""
#: contrib/admin/views/main.py:415 contrib/admin/views/main.py:492
msgid "You may edit it again below."
msgstr ""
#: contrib/admin/views/main.py:423 contrib/admin/views/main.py:501
#, python-format
msgid "You may add another %s below."
msgstr ""
#: contrib/admin/views/main.py:441
#, python-format
msgid "Add %s"
msgstr ""
#: contrib/admin/views/main.py:457
#, python-format
msgid "Added %s."
msgstr ""
#: contrib/admin/views/main.py:457 contrib/admin/views/main.py:459
#: contrib/admin/views/main.py:461
msgid "and"
msgstr ""
#: contrib/admin/views/main.py:459
#, python-format
msgid "Changed %s."
msgstr ""
#: contrib/admin/views/main.py:461
#, python-format
msgid "Deleted %s."
msgstr ""
#: contrib/admin/views/main.py:464
msgid "No fields changed."
msgstr ""
#: contrib/admin/views/main.py:489
#, python-format
msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully."
msgstr ""
#: contrib/admin/views/main.py:498
#, python-format
msgid ""
"The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below."
msgstr ""
#: contrib/admin/views/main.py:536
#, python-format
msgid "Change %s"
msgstr ""
#: contrib/admin/views/main.py:614
#, python-format
msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s: %(obj)s"
msgstr ""
#: contrib/admin/views/main.py:619
#, python-format
msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:"
msgstr ""
#: contrib/admin/views/main.py:648
#, python-format
msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully."
msgstr ""
#: contrib/admin/views/main.py:651
msgid "Are you sure?"
msgstr ""
#: contrib/admin/views/main.py:666
#, python-format
msgid "Change history: %s"
msgstr ""
#: contrib/admin/views/doc.py:244 contrib/admin/views/doc.py:253
#: contrib/admin/views/doc.py:255 contrib/admin/views/doc.py:261
#: contrib/admin/views/doc.py:262 contrib/admin/views/doc.py:264
msgid "Integer"
msgstr ""
#: contrib/admin/views/doc.py:245
msgid "Boolean (Either True or False)"
msgstr ""
#: contrib/admin/views/doc.py:246
#, python-format
msgid "String (up to %(maxlength)s)"
msgstr ""
#: contrib/admin/views/doc.py:247
msgid "Comma-separated integers"
msgstr ""
#: contrib/admin/views/doc.py:248
msgid "Date (without time)"
msgstr ""
#: contrib/admin/views/doc.py:249
msgid "Date (with time)"
msgstr ""
#: contrib/admin/views/doc.py:250
msgid "E-mail address"
msgstr ""
#: contrib/admin/views/doc.py:251 contrib/admin/views/doc.py:254
msgid "File path"
msgstr ""
#: contrib/admin/views/doc.py:252
msgid "Decimal number"
msgstr ""
#: contrib/admin/views/doc.py:258
msgid "Boolean (Either True, False or None)"
msgstr ""
#: contrib/admin/views/doc.py:259
msgid "Relation to parent model"
msgstr ""
#: contrib/admin/views/doc.py:260
msgid "Phone number"
msgstr ""
#: contrib/admin/views/doc.py:263
msgid "String (up to 50)"
msgstr ""
#: contrib/admin/views/doc.py:265
msgid "Text"
msgstr ""
#: contrib/admin/views/doc.py:266
msgid "Time"
msgstr ""
#: contrib/admin/views/doc.py:267 contrib/flatpages/models/flatpages.py:6
msgid "URL"
msgstr ""
#: contrib/admin/views/doc.py:268
msgid "U.S. state (two uppercase letters)"
msgstr ""
#: contrib/admin/views/doc.py:269
msgid "XML text"
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3
#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:4
#: contrib/admin/templates/admin/base.html:23
#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3
#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:9
#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
msgid "Documentation"
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3
#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:4
#: contrib/admin/templates/admin/base.html:23
#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3
#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:9
#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4
#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_detail.html:4
#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_tag_index.html:5
#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_detail.html:4
#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_filter_index.html:5
#: contrib/admin/templates/admin_doc/missing_docutils.html:4
#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_index.html:5
#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_detail.html:3
#: contrib/admin/templates/admin_doc/index.html:4
#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_index.html:5
msgid "Change password"
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3
#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:4
#: contrib/admin/templates/admin/base.html:23
#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3
#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:9
#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4
#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_detail.html:4
#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_tag_index.html:5
#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_detail.html:4
#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_filter_index.html:5
#: contrib/admin/templates/admin_doc/missing_docutils.html:4
#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_index.html:5
#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_detail.html:3
#: contrib/admin/templates/admin_doc/index.html:4
#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_index.html:5
msgid "Log out"
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5
#: contrib/admin/templates/admin/500.html:4
#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5
#: contrib/admin/templates/admin/base.html:29
#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:12
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4
#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:4
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4
#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
msgid "Home"
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5
#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:19
msgid "History"
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:18
msgid "Date/time"
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:19 models/auth.py:47
msgid "User"
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:20
msgid "Action"
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:26
msgid "DATE_WITH_TIME_FULL"
msgstr "N j, Y, P"
#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:36
msgid ""
"This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this "
"admin site."
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:4
msgid "Django site admin"
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:7
msgid "Django administration"
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/admin/500.html:4
msgid "Server error"
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/admin/500.html:6
msgid "Server error (500)"
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/admin/500.html:9
msgid "Server Error <em>(500)</em>"
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/admin/500.html:10
msgid ""
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/admin/404.html:4
#: contrib/admin/templates/admin/404.html:8
msgid "Page not found"
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/admin/404.html:10
msgid "We're sorry, but the requested page could not be found."
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/admin/index.html:27
#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:14
msgid "Add"
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/admin/index.html:33
msgid "Change"
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/admin/index.html:43
msgid "You don't have permission to edit anything."
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/admin/index.html:51
msgid "Recent Actions"
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/admin/index.html:52
msgid "My Actions"
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/admin/index.html:56
msgid "None available"
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:10
#, python-format
msgid "Add %(name)s"
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/admin/login.html:15
msgid "Username:"
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/admin/login.html:18
msgid "Password:"
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/admin/login.html:20
msgid "Have you <a href=\"/password_reset/\">forgotten your password</a>?"
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/admin/base.html:23
msgid "Welcome,"
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:6
#, python-format
msgid ""
"Deleting the %(object_name)s '%(object)s' would result in deleting related "
"objects, but your account doesn't have permission to delete the following "
"types of objects:"
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:13
#, python-format
msgid ""
"Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(object)s\"? All of "
"the following related items will be deleted:"
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:17
msgid "Yes, I'm sure"
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/admin/filter.html:2
#, python-format
msgid " By %(title)s "
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:8
msgid "Go"
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:20
msgid "View on site"
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:28
msgid "Please correct the error below."
msgid_plural "Please correct the errors below."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:45
msgid "Ordering"
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:48
msgid "Order:"
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:3
msgid "Delete"
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:4
msgid "Save as new"
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:5
msgid "Save and add another"
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:6
msgid "Save and continue editing"
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:7
msgid "Save"
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:6
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:10
msgid "Password change"
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:6
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:10
msgid "Password change successful"
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:12
msgid "Your password was changed."
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:6
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:10
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4
msgid "Password reset"
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:12
msgid ""
"Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll reset "
"your password and e-mail the new one to you."
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16
msgid "E-mail address:"
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16
msgid "Reset my password"
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:8
msgid "Thanks for spending some quality time with the Web site today."
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:10
msgid "Log in again"
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:6
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:10
msgid "Password reset successful"
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:12
msgid ""
"We've e-mailed a new password to the e-mail address you submitted. You "
"should be receiving it shortly."
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:12
msgid ""
"Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new "
"password twice so we can verify you typed it in correctly."
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:17
msgid "Old password:"
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:19
msgid "New password:"
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:21
msgid "Confirm password:"
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:23
msgid "Change my password"
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:2
msgid "You're receiving this e-mail because you requested a password reset"
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:3
#, python-format
msgid "for your user account at %(site_name)s"
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:5
#, python-format
msgid "Your new password is: %(new_password)s"
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:7
msgid "Feel free to change this password by going to this page:"
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:11
msgid "Your username, in case you've forgotten:"
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:13
msgid "Thanks for using our site!"
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:15
#, python-format
msgid "The %(site_name)s team"
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
msgid "Bookmarklets"
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:5
msgid "Documentation bookmarklets"
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:9
msgid ""
"\n"
"<p class=\"help\">To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n"
"toolbar, or right-click the link and add it to your bookmarks. Now you can\n"
"select the bookmarklet from any page in the site. Note that some of these\n"
"bookmarklets require you to be viewing the site from a computer designated\n"
"as \"internal\" (talk to your system administrator if you aren't sure if\n"
"your computer is \"internal\").</p>\n"
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:19
msgid "Documentation for this page"
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:20
msgid ""
"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates "
"that page."
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:22
msgid "Show object ID"
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:23
msgid ""
"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single "
"object."
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:25
msgid "Edit this object (current window)"
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:26
msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object."
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:28
msgid "Edit this object (new window)"
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:29
msgid "As above, but opens the admin page in a new window."
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:3
msgid "Date:"
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:4
msgid "Time:"
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/widget/file.html:2
msgid "Currently:"
msgstr ""
#: contrib/admin/templates/widget/file.html:3
msgid "Change:"
msgstr ""
#: contrib/redirects/models/redirects.py:7
msgid "redirect from"
msgstr ""
#: contrib/redirects/models/redirects.py:8
msgid ""
"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/"
"events/search/'."
msgstr ""
#: contrib/redirects/models/redirects.py:9
msgid "redirect to"
msgstr ""
#: contrib/redirects/models/redirects.py:10
msgid ""
"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with "
"'http://'."
msgstr ""
#: contrib/redirects/models/redirects.py:12
msgid "redirect"
msgstr ""
#: contrib/redirects/models/redirects.py:13
msgid "redirects"
msgstr ""
#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:7
msgid ""
"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
msgstr ""
#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:8
msgid "title"
msgstr ""
#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:9
msgid "content"
msgstr ""
#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:10
msgid "enable comments"
msgstr ""
#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:11
msgid "template name"
msgstr ""
#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:12
msgid ""
"Example: 'flatpages/contact_page'. If this isn't provided, the system will "
"use 'flatpages/default'."
msgstr ""
#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:13
msgid "registration required"
msgstr ""
#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:13
msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page."
msgstr ""
#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:17
msgid "flat page"
msgstr ""
#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:18
msgid "flat pages"
msgstr ""
#: utils/translation.py:350
msgid "DATE_FORMAT"
msgstr "N j, Y"
#: utils/translation.py:351
msgid "DATETIME_FORMAT"
msgstr "N j, Y, P"
#: utils/translation.py:352
msgid "TIME_FORMAT"
msgstr "P"
#: utils/dates.py:6
msgid "Monday"
msgstr ""
#: utils/dates.py:6
msgid "Tuesday"
msgstr ""
#: utils/dates.py:6
msgid "Wednesday"
msgstr ""
#: utils/dates.py:6
msgid "Thursday"
msgstr ""
#: utils/dates.py:6
msgid "Friday"
msgstr ""
#: utils/dates.py:7
msgid "Saturday"
msgstr ""
#: utils/dates.py:7
msgid "Sunday"
msgstr ""
#: utils/dates.py:14
msgid "January"
msgstr ""
#: utils/dates.py:14
msgid "February"
msgstr ""
#: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27
msgid "March"
msgstr ""
#: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27
msgid "April"
msgstr ""
#: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27
msgid "May"
msgstr ""
#: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27
msgid "June"
msgstr ""
#: utils/dates.py:15 utils/dates.py:27
msgid "July"
msgstr ""
#: utils/dates.py:15
msgid "August"
msgstr ""
#: utils/dates.py:15
msgid "September"
msgstr ""
#: utils/dates.py:15
msgid "October"
msgstr ""
#: utils/dates.py:15
msgid "November"
msgstr ""
#: utils/dates.py:16
msgid "December"
msgstr ""
#: utils/dates.py:27
msgid "Jan."
msgstr ""
#: utils/dates.py:27
msgid "Feb."
msgstr ""
#: utils/dates.py:28
msgid "Aug."
msgstr ""
#: utils/dates.py:28
msgid "Sept."
msgstr ""
#: utils/dates.py:28
msgid "Oct."
msgstr ""
#: utils/dates.py:28
msgid "Nov."
msgstr ""
#: utils/dates.py:28
msgid "Dec."
msgstr ""
#: utils/timesince.py:12
msgid "year"
msgid_plural "years"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: utils/timesince.py:13
msgid "month"
msgid_plural "months"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: utils/timesince.py:14
msgid "day"
msgid_plural "days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: utils/timesince.py:15
msgid "hour"
msgid_plural "hours"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: utils/timesince.py:16
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: models/core.py:7
msgid "domain name"
msgstr ""
#: models/core.py:8
msgid "display name"
msgstr ""
#: models/core.py:10
msgid "site"
msgstr ""
#: models/core.py:11
msgid "sites"
msgstr ""
#: models/core.py:28
msgid "label"
msgstr ""
#: models/core.py:29 models/core.py:40 models/auth.py:6 models/auth.py:19
msgid "name"
msgstr ""
#: models/core.py:31
msgid "package"
msgstr ""
#: models/core.py:32
msgid "packages"
msgstr ""
#: models/core.py:42
msgid "python module name"
msgstr ""
#: models/core.py:44
msgid "content type"
msgstr ""
#: models/core.py:45
msgid "content types"
msgstr ""
#: models/core.py:67
msgid "session key"
msgstr ""
#: models/core.py:68
msgid "session data"
msgstr ""
#: models/core.py:69
msgid "expire date"
msgstr ""
#: models/core.py:71
msgid "session"
msgstr ""
#: models/core.py:72
msgid "sessions"
msgstr ""
#: models/auth.py:8
msgid "codename"
msgstr ""
#: models/auth.py:10
msgid "Permission"
msgstr ""
#: models/auth.py:11 models/auth.py:58
msgid "Permissions"
msgstr ""
#: models/auth.py:22
msgid "Group"
msgstr ""
#: models/auth.py:23 models/auth.py:60
msgid "Groups"
msgstr ""
#: models/auth.py:33
msgid "username"
msgstr ""
#: models/auth.py:34
msgid "first name"
msgstr ""
#: models/auth.py:35
msgid "last name"
msgstr ""
#: models/auth.py:36
msgid "e-mail address"
msgstr ""
#: models/auth.py:37
msgid "password"
msgstr ""
#: models/auth.py:37
msgid "Use '[algo]$[salt]$[hexdigest]'"
msgstr ""
#: models/auth.py:38
msgid "staff status"
msgstr ""
#: models/auth.py:38
msgid "Designates whether the user can log into this admin site."
msgstr ""
#: models/auth.py:39
msgid "active"
msgstr ""
#: models/auth.py:40
msgid "superuser status"
msgstr ""
#: models/auth.py:41
msgid "last login"
msgstr ""
#: models/auth.py:42
msgid "date joined"
msgstr ""
#: models/auth.py:44
msgid ""
"In addition to the permissions manually assigned, this user will also get "
"all permissions granted to each group he/she is in."
msgstr ""
#: models/auth.py:48
msgid "Users"
msgstr ""
#: models/auth.py:57
msgid "Personal info"
msgstr ""
#: models/auth.py:59
msgid "Important dates"
msgstr ""
#: models/auth.py:216
msgid "Message"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:37
msgid "Bengali"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:38
msgid "Czech"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:39
msgid "Welsh"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:40
msgid "Danish"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:41
msgid "German"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:42
msgid "English"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:43
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:44
msgid "French"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:45
msgid "Galician"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:46
msgid "Icelandic"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:47
msgid "Italian"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:48
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:49
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:50
msgid "Norwegian"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:51
msgid "Brazilian"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:52
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:53
msgid "Russian"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:54
msgid "Slovak"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:55
msgid "Serbian"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:56
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:57
msgid "Simplified Chinese"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:58
msgid "Traditional Chinese"
msgstr ""
#: core/formfields.py:59 core/meta/fields.py:285 core/meta/fields.py:488
#: core/meta/fields.py:499
msgid "This field is required."
msgstr ""
#: core/formfields.py:338
#, python-format
msgid "Ensure your text is less than %s character."
msgid_plural "Ensure your text is less than %s characters."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: core/formfields.py:343
msgid "Line breaks are not allowed here."
msgstr ""
#: core/formfields.py:438 core/formfields.py:509 core/formfields.py:547
#, python-format
msgid "Select a valid choice; '%(data)s' is not in %(choices)s."
msgstr ""
#: core/formfields.py:603
msgid "The submitted file is empty."
msgstr ""
#: core/formfields.py:657
msgid "Enter a whole number between -32,768 and 32,767."
msgstr ""
#: core/formfields.py:666
msgid "Enter a positive number."
msgstr ""
#: core/formfields.py:675
msgid "Enter a whole number between 0 and 32,767."
msgstr ""
#: core/validators.py:62
msgid "This value must contain only letters, numbers and underscores."
msgstr ""
#: core/validators.py:66
msgid "This value must contain only letters, numbers, underscores and slashes."
msgstr ""
#: core/validators.py:74
msgid "Uppercase letters are not allowed here."
msgstr ""
#: core/validators.py:78
msgid "Lowercase letters are not allowed here."
msgstr ""
#: core/validators.py:85
msgid "Enter only digits separated by commas."
msgstr ""
#: core/validators.py:97
msgid "Enter valid e-mail addresses separated by commas."
msgstr ""
#: core/validators.py:101
msgid "Please enter a valid IP address."
msgstr ""
#: core/validators.py:105
msgid "Empty values are not allowed here."
msgstr ""
#: core/validators.py:109
msgid "Non-numeric characters aren't allowed here."
msgstr ""
#: core/validators.py:113
msgid "This value can't be comprised solely of digits."
msgstr ""
#: core/validators.py:118
msgid "Enter a whole number."
msgstr ""
#: core/validators.py:122
msgid "Only alphabetical characters are allowed here."
msgstr ""
#: core/validators.py:126
msgid "Enter a valid date in YYYY-MM-DD format."
msgstr ""
#: core/validators.py:130
msgid "Enter a valid time in HH:MM format."
msgstr ""
#: core/validators.py:134
msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM format."
msgstr ""
#: core/validators.py:138
msgid "Enter a valid e-mail address."
msgstr ""
#: core/validators.py:150
msgid ""
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
"corrupted image."
msgstr ""
#: core/validators.py:157
#, python-format
msgid "The URL %s does not point to a valid image."
msgstr ""
#: core/validators.py:161
#, python-format
msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format. \"%s\" is invalid."
msgstr ""
#: core/validators.py:169
#, python-format
msgid "The URL %s does not point to a valid QuickTime video."
msgstr ""
#: core/validators.py:173
msgid "A valid URL is required."
msgstr ""
#: core/validators.py:187
#, python-format
msgid ""
"Valid HTML is required. Specific errors are:\n"
"%s"
msgstr ""
#: core/validators.py:194
#, python-format
msgid "Badly formed XML: %s"
msgstr ""
#: core/validators.py:204
#, python-format
msgid "Invalid URL: %s"
msgstr ""
#: core/validators.py:208 core/validators.py:210
#, python-format
msgid "The URL %s is a broken link."
msgstr ""
#: core/validators.py:216
msgid "Enter a valid U.S. state abbreviation."
msgstr ""
#: core/validators.py:231
#, python-format
msgid "Watch your mouth! The word %s is not allowed here."
msgid_plural "Watch your mouth! The words %s are not allowed here."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: core/validators.py:238
#, python-format
msgid "This field must match the '%s' field."
msgstr ""
#: core/validators.py:257
msgid "Please enter something for at least one field."
msgstr ""
#: core/validators.py:266 core/validators.py:277
msgid "Please enter both fields or leave them both empty."
msgstr ""
#: core/validators.py:284
#, python-format
msgid "This field must be given if %(field)s is %(value)s"
msgstr ""
#: core/validators.py:296
#, python-format
msgid "This field must be given if %(field)s is not %(value)s"
msgstr ""
#: core/validators.py:315
msgid "Duplicate values are not allowed."
msgstr ""
#: core/validators.py:338
#, python-format
msgid "This value must be a power of %s."
msgstr ""
#: core/validators.py:349
msgid "Please enter a valid decimal number."
msgstr ""
#: core/validators.py:351
#, python-format
msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s total digit."
msgid_plural ""
"Please enter a valid decimal number with at most %s total digits."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: core/validators.py:354
#, python-format
msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal place."
msgid_plural ""
"Please enter a valid decimal number with at most %s decimal places."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: core/validators.py:364
#, python-format
msgid "Make sure your uploaded file is at least %s bytes big."
msgstr ""
#: core/validators.py:365
#, python-format
msgid "Make sure your uploaded file is at most %s bytes big."
msgstr ""
#: core/validators.py:378
msgid "The format for this field is wrong."
msgstr ""
#: core/validators.py:393
msgid "This field is invalid."
msgstr ""
#: core/validators.py:428
#, python-format
msgid "Could not retrieve anything from %s."
msgstr ""
#: core/validators.py:431
#, python-format
msgid ""
"The URL %(url)s returned the invalid Content-Type header '%(contenttype)s'."
msgstr ""
#: core/validators.py:464
#, python-format
msgid ""
"Please close the unclosed %(tag)s tag from line %(line)s. (Line starts with "
"\"%(start)s\".)"
msgstr ""
#: core/validators.py:468
#, python-format
msgid ""
"Some text starting on line %(line)s is not allowed in that context. (Line "
"starts with \"%(start)s\".)"
msgstr ""
#: core/validators.py:473
#, python-format
msgid ""
"\"%(attr)s\" on line %(line)s is an invalid attribute. (Line starts with \"%"
"(start)s\".)"
msgstr ""
#: core/validators.py:478
#, python-format
msgid ""
"\"<%(tag)s>\" on line %(line)s is an invalid tag. (Line starts with \"%"
"(start)s\".)"
msgstr ""
#: core/validators.py:482
#, python-format
msgid ""
"A tag on line %(line)s is missing one or more required attributes. (Line "
"starts with \"%(start)s\".)"
msgstr ""
#: core/validators.py:487
#, python-format
msgid ""
"The \"%(attr)s\" attribute on line %(line)s has an invalid value. (Line "
"starts with \"%(start)s\".)"
msgstr ""
#: core/meta/__init__.py:1947
#, python-format
msgid "%(object)s with this %(type)s already exists for the given %(field)s."
msgstr ""
#: core/meta/fields.py:46
#, python-format
msgid "Please enter a valid %s."
msgstr ""
#: core/meta/fields.py:60
#, python-format
msgid "%(optname)s with this %(fieldname)s already exists."
msgstr ""
#: core/meta/fields.py:129
msgid " Separate multiple IDs with commas."
msgstr ""
#: core/meta/fields.py:132
msgid ""
" Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one."
msgstr ""
#: core/meta/fields.py:508
msgid "Enter a valid filename."
msgstr ""
#: core/meta/fields.py:782
#, python-format
msgid "Please enter valid %(self)s IDs. The value %(value)r is invalid."
msgid_plural ""
"Please enter valid %(self)s IDs. The values %(value)r are invalid."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: core/template/defaultfilters.py:379
msgid "yes,no,maybe"
msgstr ""
#: parts/auth/formfields.py:27
msgid ""
"Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are "
"required for logging in."
msgstr ""