100 lines
2.7 KiB
Plaintext
100 lines
2.7 KiB
Plaintext
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
|
|
# Shinya Okano <tokibito@gmail.com>, 2012,2014
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: django\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-05-19 15:12+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2014-06-28 10:02+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Shinya Okano <tokibito@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/"
|
|
"ja/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Language: ja\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
|
|
#: contrib/gis/apps.py:8
|
|
msgid "GIS"
|
|
msgstr "地理情報システム"
|
|
|
|
#: contrib/gis/db/models/fields.py:56
|
|
msgid "The base GIS field -- maps to the OpenGIS Specification Geometry type."
|
|
msgstr "GIS基底フィールドです -- OpenGIS で決められた地形タイプに対応"
|
|
|
|
#: contrib/gis/db/models/fields.py:298
|
|
msgid "Point"
|
|
msgstr "点"
|
|
|
|
#: contrib/gis/db/models/fields.py:304
|
|
msgid "Line string"
|
|
msgstr "線"
|
|
|
|
#: contrib/gis/db/models/fields.py:310
|
|
msgid "Polygon"
|
|
msgstr "ポリゴン"
|
|
|
|
#: contrib/gis/db/models/fields.py:316
|
|
msgid "Multi-point"
|
|
msgstr "複数の点"
|
|
|
|
#: contrib/gis/db/models/fields.py:322
|
|
msgid "Multi-line string"
|
|
msgstr "複数の線"
|
|
|
|
#: contrib/gis/db/models/fields.py:328
|
|
msgid "Multi polygon"
|
|
msgstr "複数のポリゴン"
|
|
|
|
#: contrib/gis/db/models/fields.py:334
|
|
msgid "Geometry collection"
|
|
msgstr "地形の集合"
|
|
|
|
#: contrib/gis/forms/fields.py:22
|
|
msgid "No geometry value provided."
|
|
msgstr "geometry値がありません。"
|
|
|
|
#: contrib/gis/forms/fields.py:23
|
|
msgid "Invalid geometry value."
|
|
msgstr "geometry値が不正です"
|
|
|
|
#: contrib/gis/forms/fields.py:24
|
|
msgid "Invalid geometry type."
|
|
msgstr "geometryタイプが不正です。"
|
|
|
|
#: contrib/gis/forms/fields.py:25
|
|
msgid ""
|
|
"An error occurred when transforming the geometry to the SRID of the geometry "
|
|
"form field."
|
|
msgstr ""
|
|
"geometry を geometry フォームフィールドの SRID に変換しようとしてエラーが起き"
|
|
"ました。"
|
|
|
|
#: contrib/gis/sitemaps/views.py:56
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No sitemap available for section: %r"
|
|
msgstr "このセクションで利用可能なサイトマップはありません: %r"
|
|
|
|
#: contrib/gis/sitemaps/views.py:70
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Page %s empty"
|
|
msgstr "ページ %s は空です"
|
|
|
|
#: contrib/gis/sitemaps/views.py:72
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No page '%s'"
|
|
msgstr "ページ '%s' は存在しません"
|
|
|
|
#: contrib/gis/views.py:10
|
|
msgid "No feeds are registered."
|
|
msgstr "フィードが登録されていません。"
|
|
|
|
#: contrib/gis/views.py:16
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Slug %r isn't registered."
|
|
msgstr "スラグ %r は登録されていません。"
|