django1/django/contrib/humanize/locale/my/LC_MESSAGES/django.po

268 lines
6.6 KiB
Plaintext

# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Translators:
# Yhal Htet Aung <jumoun@gmail.com>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-15 10:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-18 11:00+0000\n"
"Last-Translator: Yhal Htet Aung <jumoun@gmail.com>\n"
"Language-Team: Burmese (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/"
"my/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: my\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: tests.py:125 templatetags/humanize.py:167
msgid "today"
msgstr "ယနေ့"
#: tests.py:125 templatetags/humanize.py:171
msgid "yesterday"
msgstr "မနေ့"
#: tests.py:125 templatetags/humanize.py:169
msgid "tomorrow"
msgstr "မနက်ဖြန်"
#: templatetags/humanize.py:25
msgid "th"
msgstr "မြောက်"
#: templatetags/humanize.py:25
msgid "st"
msgstr "မြောက်"
#: templatetags/humanize.py:25
msgid "nd"
msgstr "မြောက်"
#: templatetags/humanize.py:25
msgid "rd"
msgstr "မြောက်"
#: templatetags/humanize.py:54
#, python-format
msgid "%(value).1f million"
msgid_plural "%(value).1f million"
msgstr[0] "%(value).1f မီလီယံ"
#: templatetags/humanize.py:55
#, python-format
msgid "%(value)s million"
msgid_plural "%(value)s million"
msgstr[0] "%(value)s မီလီယံ"
#: templatetags/humanize.py:58
#, python-format
msgid "%(value).1f billion"
msgid_plural "%(value).1f billion"
msgstr[0] "%(value).1f ဘီလီယံ"
#: templatetags/humanize.py:59
#, python-format
msgid "%(value)s billion"
msgid_plural "%(value)s billion"
msgstr[0] "%(value)s ဘီလီယံ"
#: templatetags/humanize.py:62
#, python-format
msgid "%(value).1f trillion"
msgid_plural "%(value).1f trillion"
msgstr[0] "%(value).1f တရီလျံ"
#: templatetags/humanize.py:63
#, python-format
msgid "%(value)s trillion"
msgid_plural "%(value)s trillion"
msgstr[0] "%(value)s တရီလျံ"
#: templatetags/humanize.py:66
#, python-format
msgid "%(value).1f quadrillion"
msgid_plural "%(value).1f quadrillion"
msgstr[0] "%(value).1f ကွပ်ဒရီလျံ"
#: templatetags/humanize.py:67
#, python-format
msgid "%(value)s quadrillion"
msgid_plural "%(value)s quadrillion"
msgstr[0] "%(value)s ကွပ်ဒရီလျံ"
#: templatetags/humanize.py:70
#, python-format
msgid "%(value).1f quintillion"
msgid_plural "%(value).1f quintillion"
msgstr[0] "%(value).1f ကွင့်တီလျံ"
#: templatetags/humanize.py:71
#, python-format
msgid "%(value)s quintillion"
msgid_plural "%(value)s quintillion"
msgstr[0] "%(value)s ကွင့်တီလျံ"
#: templatetags/humanize.py:74
#, python-format
msgid "%(value).1f sextillion"
msgid_plural "%(value).1f sextillion"
msgstr[0] "%(value).1f ဆက်တီလျံ"
#: templatetags/humanize.py:75
#, python-format
msgid "%(value)s sextillion"
msgid_plural "%(value)s sextillion"
msgstr[0] "%(value)s ဆက်တီလျံ"
#: templatetags/humanize.py:78
#, python-format
msgid "%(value).1f septillion"
msgid_plural "%(value).1f septillion"
msgstr[0] "%(value).1f ဆပ်တီလျံ"
#: templatetags/humanize.py:79
#, python-format
msgid "%(value)s septillion"
msgid_plural "%(value)s septillion"
msgstr[0] "%(value)s ဆပ်တီလျံ"
#: templatetags/humanize.py:82
#, python-format
msgid "%(value).1f octillion"
msgid_plural "%(value).1f octillion"
msgstr[0] "%(value).1f အော့တီလျံ"
#: templatetags/humanize.py:83
#, python-format
msgid "%(value)s octillion"
msgid_plural "%(value)s octillion"
msgstr[0] "%(value)s အော့တီလျံ"
#: templatetags/humanize.py:86
#, python-format
msgid "%(value).1f nonillion"
msgid_plural "%(value).1f nonillion"
msgstr[0] "%(value).1f နိုနီလျံ"
#: templatetags/humanize.py:87
#, python-format
msgid "%(value)s nonillion"
msgid_plural "%(value)s nonillion"
msgstr[0] "%(value)s နိုနီလျံ"
#: templatetags/humanize.py:90
#, python-format
msgid "%(value).1f decillion"
msgid_plural "%(value).1f decillion"
msgstr[0] "%(value).1f ဒက်စီလျံ"
#: templatetags/humanize.py:91
#, python-format
msgid "%(value)s decillion"
msgid_plural "%(value)s decillion"
msgstr[0] "%(value)s ဒက်စီလျံ"
#: templatetags/humanize.py:94
#, python-format
msgid "%(value).1f googol"
msgid_plural "%(value).1f googol"
msgstr[0] "%(value).1f ဂူးဂေါ်"
#: templatetags/humanize.py:95
#, python-format
msgid "%(value)s googol"
msgid_plural "%(value)s googol"
msgstr[0] "%(value)s ဂူးဂေါ်"
#: templatetags/humanize.py:144
msgid "one"
msgstr "တစ်"
#: templatetags/humanize.py:144
msgid "two"
msgstr "နှစ်"
#: templatetags/humanize.py:144
msgid "three"
msgstr "သံုး"
#: templatetags/humanize.py:144
msgid "four"
msgstr "လေး"
#: templatetags/humanize.py:144
msgid "five"
msgstr "ငါး"
#: templatetags/humanize.py:144
msgid "six"
msgstr "ခြောက်"
#: templatetags/humanize.py:144
msgid "seven"
msgstr "ခုနစ်"
#: templatetags/humanize.py:144
msgid "eight"
msgstr "ရှစ်"
#: templatetags/humanize.py:144
msgid "nine"
msgstr "ကိုး"
#: templatetags/humanize.py:190
#, python-format
msgctxt "naturaltime"
msgid "%(delta)s ago"
msgstr "%(delta)s အခါက"
#: templatetags/humanize.py:193 templatetags/humanize.py:215
msgid "now"
msgstr "ယခု"
#: templatetags/humanize.py:196
#, python-format
msgid "a second ago"
msgid_plural "%(count)s seconds ago"
msgstr[0] "%(count)s စက္ကန့်များအခါက"
#: templatetags/humanize.py:201
#, python-format
msgid "a minute ago"
msgid_plural "%(count)s minutes ago"
msgstr[0] "%(count)s မိနစ်များအခါက"
#: templatetags/humanize.py:206
#, python-format
msgid "an hour ago"
msgid_plural "%(count)s hours ago"
msgstr[0] "%(count)s နာရီများအခါက"
#: templatetags/humanize.py:212
#, python-format
msgctxt "naturaltime"
msgid "%(delta)s from now"
msgstr "%(delta)s ယခုမှ"
#: templatetags/humanize.py:218
#, python-format
msgid "a second from now"
msgid_plural "%(count)s seconds from now"
msgstr[0] "ယခုမှ %(count)s စက္ကန့်များ"
#: templatetags/humanize.py:223
#, python-format
msgid "a minute from now"
msgid_plural "%(count)s minutes from now"
msgstr[0] "ယခုမှ %(count)s မိနစ်များ"
#: templatetags/humanize.py:228
#, python-format
msgid "an hour from now"
msgid_plural "%(count)s hours from now"
msgstr[0] "ယခုမှ %(count)s နာရီများ"