django1/django/contrib/flatpages/locale/eo/LC_MESSAGES/django.po

100 lines
2.5 KiB
Plaintext

# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Baptiste <bapdarth@yahoo.fr>, 2011.
# Baptiste <baptiste+transifex@darthenay.fr>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-15 10:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-18 10:56+0000\n"
"Last-Translator: Baptiste <baptiste+transifex@darthenay.fr>\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/django/"
"language/eo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: eo\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: admin.py:10
msgid "Advanced options"
msgstr "Altnivelaj elektoj"
#: forms.py:7 models.py:11
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: forms.py:8
msgid ""
"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
msgstr ""
"Ekzemplo: '/pri/kontakto/'. Certigu, ke estas kondukaj kaj sekvaj strekoj."
#: forms.py:10
msgid ""
"This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
"slashes or tildes."
msgstr ""
"Ĉi tiu valoro devus enhavi sole leterojn, nombrojn, punktojn, substrekoj, "
"haltostrekoj, oblikvoj aŭ tildoj."
#: forms.py:19
msgid "URL is missing a leading slash."
msgstr "La streka karaktero \"/\" ne ĉeestas en komenco de ĉeno."
#: forms.py:23
msgid "URL is missing a trailing slash."
msgstr "La streka karaktero \"/\" ne ĉeestas en fino de ĉeno."
#: forms.py:38
#, python-format
msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
msgstr "Platpaĝo kun URL %(url)s jam ekzistas for la retejo %(site)s"
#: models.py:12
msgid "title"
msgstr "titolo"
#: models.py:13
msgid "content"
msgstr "enhavo"
#: models.py:14
msgid "enable comments"
msgstr "ebligu rimarkoj"
#: models.py:15
msgid "template name"
msgstr "nomo de ŝablono"
#: models.py:16
msgid ""
"Example: 'flatpages/contact_page.html'. If this isn't provided, the system "
"will use 'flatpages/default.html'."
msgstr ""
"Ekzemplo: 'platpaĝoj/kontakto_paĝo.html'. Se ĉi tiu ne provizas, la sistemo "
"uzos 'platpaĝoj/defaŭlto.html'."
#: models.py:17
msgid "registration required"
msgstr "registrado postulita"
#: models.py:17
msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page."
msgstr ""
"Se ĉi tio estus elektita, nur ensalutitaj uzantoj povus rigardi la paĝon."
#: models.py:22
msgid "flat page"
msgstr "plata paĝo"
#: models.py:23
msgid "flat pages"
msgstr "plataj paĝoj"
#: tests/forms.py:97
msgid "This field is required."
msgstr "Tiu kampo estas postulata."