735 lines
26 KiB
Python
735 lines
26 KiB
Python
"""Translation helper functions."""
|
|
from __future__ import unicode_literals
|
|
|
|
from collections import OrderedDict
|
|
import locale
|
|
import os
|
|
import re
|
|
import sys
|
|
import gettext as gettext_module
|
|
from importlib import import_module
|
|
from threading import local
|
|
import warnings
|
|
|
|
from django.dispatch import receiver
|
|
from django.test.signals import setting_changed
|
|
from django.utils.encoding import force_str, force_text
|
|
from django.utils.functional import memoize
|
|
from django.utils._os import upath
|
|
from django.utils.safestring import mark_safe, SafeData
|
|
from django.utils import six
|
|
from django.utils.six import StringIO
|
|
from django.utils.translation import TranslatorCommentWarning
|
|
|
|
|
|
# Translations are cached in a dictionary for every language+app tuple.
|
|
# The active translations are stored by threadid to make them thread local.
|
|
_translations = {}
|
|
_active = local()
|
|
|
|
# The default translation is based on the settings file.
|
|
_default = None
|
|
|
|
# This is a cache for normalized accept-header languages to prevent multiple
|
|
# file lookups when checking the same locale on repeated requests.
|
|
_accepted = {}
|
|
_checked_languages = {}
|
|
|
|
# magic gettext number to separate context from message
|
|
CONTEXT_SEPARATOR = "\x04"
|
|
|
|
# Format of Accept-Language header values. From RFC 2616, section 14.4 and 3.9
|
|
# and RFC 3066, section 2.1
|
|
accept_language_re = re.compile(r'''
|
|
([A-Za-z]{1,8}(?:-[A-Za-z0-9]{1,8})*|\*) # "en", "en-au", "x-y-z", "es-419", "*"
|
|
(?:\s*;\s*q=(0(?:\.\d{,3})?|1(?:.0{,3})?))? # Optional "q=1.00", "q=0.8"
|
|
(?:\s*,\s*|$) # Multiple accepts per header.
|
|
''', re.VERBOSE)
|
|
|
|
language_code_prefix_re = re.compile(r'^/([\w-]+)(/|$)')
|
|
|
|
|
|
@receiver(setting_changed)
|
|
def reset_cache(**kwargs):
|
|
"""
|
|
Reset global state when LANGUAGES setting has been changed, as some
|
|
languages should no longer be accepted.
|
|
"""
|
|
if kwargs['setting'] == 'LANGUAGES':
|
|
global _accepted
|
|
_accepted = {}
|
|
|
|
|
|
def to_locale(language, to_lower=False):
|
|
"""
|
|
Turns a language name (en-us) into a locale name (en_US). If 'to_lower' is
|
|
True, the last component is lower-cased (en_us).
|
|
"""
|
|
p = language.find('-')
|
|
if p >= 0:
|
|
if to_lower:
|
|
return language[:p].lower() + '_' + language[p + 1:].lower()
|
|
else:
|
|
# Get correct locale for sr-latn
|
|
if len(language[p + 1:]) > 2:
|
|
return language[:p].lower() + '_' + language[p + 1].upper() + language[p + 2:].lower()
|
|
return language[:p].lower() + '_' + language[p + 1:].upper()
|
|
else:
|
|
return language.lower()
|
|
|
|
|
|
def to_language(locale):
|
|
"""Turns a locale name (en_US) into a language name (en-us)."""
|
|
p = locale.find('_')
|
|
if p >= 0:
|
|
return locale[:p].lower() + '-' + locale[p + 1:].lower()
|
|
else:
|
|
return locale.lower()
|
|
|
|
|
|
class DjangoTranslation(gettext_module.GNUTranslations):
|
|
"""
|
|
This class sets up the GNUTranslations context with regard to output
|
|
charset.
|
|
"""
|
|
def __init__(self, *args, **kw):
|
|
gettext_module.GNUTranslations.__init__(self, *args, **kw)
|
|
self.set_output_charset('utf-8')
|
|
self.__language = '??'
|
|
|
|
def merge(self, other):
|
|
self._catalog.update(other._catalog)
|
|
|
|
def set_language(self, language):
|
|
self.__language = language
|
|
self.__to_language = to_language(language)
|
|
|
|
def language(self):
|
|
return self.__language
|
|
|
|
def to_language(self):
|
|
return self.__to_language
|
|
|
|
def __repr__(self):
|
|
return "<DjangoTranslation lang:%s>" % self.__language
|
|
|
|
|
|
def translation(language):
|
|
"""
|
|
Returns a translation object.
|
|
|
|
This translation object will be constructed out of multiple GNUTranslations
|
|
objects by merging their catalogs. It will construct a object for the
|
|
requested language and add a fallback to the default language, if it's
|
|
different from the requested language.
|
|
"""
|
|
global _translations
|
|
|
|
t = _translations.get(language, None)
|
|
if t is not None:
|
|
return t
|
|
|
|
from django.conf import settings
|
|
|
|
globalpath = os.path.join(os.path.dirname(upath(sys.modules[settings.__module__].__file__)), 'locale')
|
|
|
|
def _fetch(lang, fallback=None):
|
|
|
|
global _translations
|
|
|
|
res = _translations.get(lang, None)
|
|
if res is not None:
|
|
return res
|
|
|
|
loc = to_locale(lang)
|
|
|
|
def _translation(path):
|
|
try:
|
|
t = gettext_module.translation('django', path, [loc], DjangoTranslation)
|
|
t.set_language(lang)
|
|
return t
|
|
except IOError:
|
|
return None
|
|
|
|
res = _translation(globalpath)
|
|
|
|
# We want to ensure that, for example, "en-gb" and "en-us" don't share
|
|
# the same translation object (thus, merging en-us with a local update
|
|
# doesn't affect en-gb), even though they will both use the core "en"
|
|
# translation. So we have to subvert Python's internal gettext caching.
|
|
base_lang = lambda x: x.split('-', 1)[0]
|
|
if base_lang(lang) in [base_lang(trans) for trans in list(_translations)]:
|
|
res._info = res._info.copy()
|
|
res._catalog = res._catalog.copy()
|
|
|
|
def _merge(path):
|
|
t = _translation(path)
|
|
if t is not None:
|
|
if res is None:
|
|
return t
|
|
else:
|
|
res.merge(t)
|
|
return res
|
|
|
|
for appname in reversed(settings.INSTALLED_APPS):
|
|
app = import_module(appname)
|
|
apppath = os.path.join(os.path.dirname(upath(app.__file__)), 'locale')
|
|
|
|
if os.path.isdir(apppath):
|
|
res = _merge(apppath)
|
|
|
|
for localepath in reversed(settings.LOCALE_PATHS):
|
|
if os.path.isdir(localepath):
|
|
res = _merge(localepath)
|
|
|
|
if res is None:
|
|
if fallback is not None:
|
|
res = fallback
|
|
else:
|
|
return gettext_module.NullTranslations()
|
|
_translations[lang] = res
|
|
return res
|
|
|
|
default_translation = _fetch(settings.LANGUAGE_CODE)
|
|
current_translation = _fetch(language, fallback=default_translation)
|
|
|
|
return current_translation
|
|
|
|
|
|
def activate(language):
|
|
"""
|
|
Fetches the translation object for a given tuple of application name and
|
|
language and installs it as the current translation object for the current
|
|
thread.
|
|
"""
|
|
if isinstance(language, six.string_types):
|
|
if language == 'zh-cn':
|
|
warnings.warn(
|
|
"The use of the language code 'zh-cn' is deprecated. "
|
|
"Please use the 'zh-hans' translation instead.",
|
|
PendingDeprecationWarning, stacklevel=2)
|
|
elif language == 'zh-tw':
|
|
warnings.warn(
|
|
"The use of the language code 'zh-tw' is deprecated. "
|
|
"Please use the 'zh-hant' translation instead.",
|
|
PendingDeprecationWarning, stacklevel=2)
|
|
_active.value = translation(language)
|
|
|
|
|
|
def deactivate():
|
|
"""
|
|
Deinstalls the currently active translation object so that further _ calls
|
|
will resolve against the default translation object, again.
|
|
"""
|
|
if hasattr(_active, "value"):
|
|
del _active.value
|
|
|
|
|
|
def deactivate_all():
|
|
"""
|
|
Makes the active translation object a NullTranslations() instance. This is
|
|
useful when we want delayed translations to appear as the original string
|
|
for some reason.
|
|
"""
|
|
_active.value = gettext_module.NullTranslations()
|
|
|
|
|
|
def get_language():
|
|
"""Returns the currently selected language."""
|
|
t = getattr(_active, "value", None)
|
|
if t is not None:
|
|
try:
|
|
return t.to_language()
|
|
except AttributeError:
|
|
pass
|
|
# If we don't have a real translation object, assume it's the default language.
|
|
from django.conf import settings
|
|
return settings.LANGUAGE_CODE
|
|
|
|
|
|
def get_language_bidi():
|
|
"""
|
|
Returns selected language's BiDi layout.
|
|
|
|
* False = left-to-right layout
|
|
* True = right-to-left layout
|
|
"""
|
|
from django.conf import settings
|
|
|
|
base_lang = get_language().split('-')[0]
|
|
return base_lang in settings.LANGUAGES_BIDI
|
|
|
|
|
|
def catalog():
|
|
"""
|
|
Returns the current active catalog for further processing.
|
|
This can be used if you need to modify the catalog or want to access the
|
|
whole message catalog instead of just translating one string.
|
|
"""
|
|
global _default
|
|
|
|
t = getattr(_active, "value", None)
|
|
if t is not None:
|
|
return t
|
|
if _default is None:
|
|
from django.conf import settings
|
|
_default = translation(settings.LANGUAGE_CODE)
|
|
return _default
|
|
|
|
|
|
def do_translate(message, translation_function):
|
|
"""
|
|
Translates 'message' using the given 'translation_function' name -- which
|
|
will be either gettext or ugettext. It uses the current thread to find the
|
|
translation object to use. If no current translation is activated, the
|
|
message will be run through the default translation object.
|
|
"""
|
|
global _default
|
|
|
|
# str() is allowing a bytestring message to remain bytestring on Python 2
|
|
eol_message = message.replace(str('\r\n'), str('\n')).replace(str('\r'), str('\n'))
|
|
t = getattr(_active, "value", None)
|
|
if t is not None:
|
|
result = getattr(t, translation_function)(eol_message)
|
|
else:
|
|
if _default is None:
|
|
from django.conf import settings
|
|
_default = translation(settings.LANGUAGE_CODE)
|
|
result = getattr(_default, translation_function)(eol_message)
|
|
if isinstance(message, SafeData):
|
|
return mark_safe(result)
|
|
return result
|
|
|
|
|
|
def gettext(message):
|
|
"""
|
|
Returns a string of the translation of the message.
|
|
|
|
Returns a string on Python 3 and an UTF-8-encoded bytestring on Python 2.
|
|
"""
|
|
return do_translate(message, 'gettext')
|
|
|
|
if six.PY3:
|
|
ugettext = gettext
|
|
else:
|
|
def ugettext(message):
|
|
return do_translate(message, 'ugettext')
|
|
|
|
|
|
def pgettext(context, message):
|
|
msg_with_ctxt = "%s%s%s" % (context, CONTEXT_SEPARATOR, message)
|
|
result = ugettext(msg_with_ctxt)
|
|
if CONTEXT_SEPARATOR in result:
|
|
# Translation not found
|
|
result = message
|
|
return result
|
|
|
|
|
|
def gettext_noop(message):
|
|
"""
|
|
Marks strings for translation but doesn't translate them now. This can be
|
|
used to store strings in global variables that should stay in the base
|
|
language (because they might be used externally) and will be translated
|
|
later.
|
|
"""
|
|
return message
|
|
|
|
|
|
def do_ntranslate(singular, plural, number, translation_function):
|
|
global _default
|
|
|
|
t = getattr(_active, "value", None)
|
|
if t is not None:
|
|
return getattr(t, translation_function)(singular, plural, number)
|
|
if _default is None:
|
|
from django.conf import settings
|
|
_default = translation(settings.LANGUAGE_CODE)
|
|
return getattr(_default, translation_function)(singular, plural, number)
|
|
|
|
|
|
def ngettext(singular, plural, number):
|
|
"""
|
|
Returns a string of the translation of either the singular or plural,
|
|
based on the number.
|
|
|
|
Returns a string on Python 3 and an UTF-8-encoded bytestring on Python 2.
|
|
"""
|
|
return do_ntranslate(singular, plural, number, 'ngettext')
|
|
|
|
if six.PY3:
|
|
ungettext = ngettext
|
|
else:
|
|
def ungettext(singular, plural, number):
|
|
"""
|
|
Returns a unicode strings of the translation of either the singular or
|
|
plural, based on the number.
|
|
"""
|
|
return do_ntranslate(singular, plural, number, 'ungettext')
|
|
|
|
|
|
def npgettext(context, singular, plural, number):
|
|
msgs_with_ctxt = ("%s%s%s" % (context, CONTEXT_SEPARATOR, singular),
|
|
"%s%s%s" % (context, CONTEXT_SEPARATOR, plural),
|
|
number)
|
|
result = ungettext(*msgs_with_ctxt)
|
|
if CONTEXT_SEPARATOR in result:
|
|
# Translation not found
|
|
result = ungettext(singular, plural, number)
|
|
return result
|
|
|
|
|
|
def all_locale_paths():
|
|
"""
|
|
Returns a list of paths to user-provides languages files.
|
|
"""
|
|
from django.conf import settings
|
|
globalpath = os.path.join(
|
|
os.path.dirname(upath(sys.modules[settings.__module__].__file__)), 'locale')
|
|
return [globalpath] + list(settings.LOCALE_PATHS)
|
|
|
|
|
|
def check_for_language(lang_code):
|
|
"""
|
|
Checks whether there is a global language file for the given language
|
|
code. This is used to decide whether a user-provided language is
|
|
available. This is only used for language codes from either the cookies
|
|
or session and during format localization.
|
|
"""
|
|
for path in all_locale_paths():
|
|
if gettext_module.find('django', path, [to_locale(lang_code)]) is not None:
|
|
return True
|
|
return False
|
|
check_for_language = memoize(check_for_language, _checked_languages, 1)
|
|
|
|
|
|
def get_supported_language_variant(lang_code, supported=None, strict=False):
|
|
"""
|
|
Returns the language-code that's listed in supported languages, possibly
|
|
selecting a more generic variant. Raises LookupError if nothing found.
|
|
|
|
If `strict` is False (the default), the function will look for an alternative
|
|
country-specific variant when the currently checked is not found.
|
|
"""
|
|
# some browsers use deprecated language codes -- #18419
|
|
if lang_code == 'zh-cn' and 'zh-hans' in supported:
|
|
return 'zh-hans'
|
|
elif lang_code == 'zh-tw' and 'zh-hant' in supported:
|
|
return 'zh-hant'
|
|
|
|
if supported is None:
|
|
from django.conf import settings
|
|
supported = OrderedDict(settings.LANGUAGES)
|
|
if lang_code:
|
|
# if fr-CA is not supported, try fr-ca; if that fails, fallback to fr.
|
|
generic_lang_code = lang_code.split('-')[0]
|
|
variants = (lang_code, lang_code.lower(), generic_lang_code,
|
|
generic_lang_code.lower())
|
|
for code in variants:
|
|
if code in supported and check_for_language(code):
|
|
return code
|
|
if not strict:
|
|
# if fr-fr is not supported, try fr-ca.
|
|
for supported_code in supported:
|
|
if supported_code.startswith((generic_lang_code + '-',
|
|
generic_lang_code.lower() + '-')):
|
|
return supported_code
|
|
raise LookupError(lang_code)
|
|
|
|
|
|
def get_language_from_path(path, supported=None, strict=False):
|
|
"""
|
|
Returns the language-code if there is a valid language-code
|
|
found in the `path`.
|
|
|
|
If `strict` is False (the default), the function will look for an alternative
|
|
country-specific variant when the currently checked is not found.
|
|
"""
|
|
if supported is None:
|
|
from django.conf import settings
|
|
supported = OrderedDict(settings.LANGUAGES)
|
|
regex_match = language_code_prefix_re.match(path)
|
|
if not regex_match:
|
|
return None
|
|
lang_code = regex_match.group(1)
|
|
try:
|
|
return get_supported_language_variant(lang_code, supported, strict=strict)
|
|
except LookupError:
|
|
return None
|
|
|
|
|
|
def get_language_from_request(request, check_path=False):
|
|
"""
|
|
Analyzes the request to find what language the user wants the system to
|
|
show. Only languages listed in settings.LANGUAGES are taken into account.
|
|
If the user requests a sublanguage where we have a main language, we send
|
|
out the main language.
|
|
|
|
If check_path is True, the URL path prefix will be checked for a language
|
|
code, otherwise this is skipped for backwards compatibility.
|
|
"""
|
|
global _accepted
|
|
from django.conf import settings
|
|
supported = OrderedDict(settings.LANGUAGES)
|
|
|
|
if check_path:
|
|
lang_code = get_language_from_path(request.path_info, supported)
|
|
if lang_code is not None:
|
|
return lang_code
|
|
|
|
if hasattr(request, 'session'):
|
|
# for backwards compatibility django_language is also checked (remove in 1.8)
|
|
lang_code = request.session.get('_language', request.session.get('django_language'))
|
|
if lang_code in supported and lang_code is not None and check_for_language(lang_code):
|
|
return lang_code
|
|
|
|
lang_code = request.COOKIES.get(settings.LANGUAGE_COOKIE_NAME)
|
|
|
|
try:
|
|
return get_supported_language_variant(lang_code, supported)
|
|
except LookupError:
|
|
pass
|
|
|
|
accept = request.META.get('HTTP_ACCEPT_LANGUAGE', '')
|
|
for accept_lang, unused in parse_accept_lang_header(accept):
|
|
if accept_lang == '*':
|
|
break
|
|
|
|
# 'normalized' is the root name of the locale in POSIX format (which is
|
|
# the format used for the directories holding the MO files).
|
|
normalized = locale.locale_alias.get(to_locale(accept_lang, True))
|
|
if not normalized:
|
|
continue
|
|
# Remove the default encoding from locale_alias.
|
|
normalized = normalized.split('.')[0]
|
|
|
|
if normalized in _accepted:
|
|
# We've seen this locale before and have an MO file for it, so no
|
|
# need to check again.
|
|
return _accepted[normalized]
|
|
|
|
try:
|
|
accept_lang = get_supported_language_variant(accept_lang, supported)
|
|
except LookupError:
|
|
continue
|
|
else:
|
|
_accepted[normalized] = accept_lang
|
|
return accept_lang
|
|
|
|
try:
|
|
return get_supported_language_variant(settings.LANGUAGE_CODE, supported)
|
|
except LookupError:
|
|
return settings.LANGUAGE_CODE
|
|
|
|
dot_re = re.compile(r'\S')
|
|
|
|
|
|
def blankout(src, char):
|
|
"""
|
|
Changes every non-whitespace character to the given char.
|
|
Used in the templatize function.
|
|
"""
|
|
return dot_re.sub(char, src)
|
|
|
|
context_re = re.compile(r"""^\s+.*context\s+((?:"[^"]*?")|(?:'[^']*?'))\s*""")
|
|
inline_re = re.compile(r"""^\s*trans\s+((?:"[^"]*?")|(?:'[^']*?'))(\s+.*context\s+((?:"[^"]*?")|(?:'[^']*?')))?\s*""")
|
|
block_re = re.compile(r"""^\s*blocktrans(\s+.*context\s+((?:"[^"]*?")|(?:'[^']*?')))?(?:\s+|$)""")
|
|
endblock_re = re.compile(r"""^\s*endblocktrans$""")
|
|
plural_re = re.compile(r"""^\s*plural$""")
|
|
constant_re = re.compile(r"""_\(((?:".*?")|(?:'.*?'))\)""")
|
|
one_percent_re = re.compile(r"""(?<!%)%(?!%)""")
|
|
|
|
|
|
def templatize(src, origin=None):
|
|
"""
|
|
Turns a Django template into something that is understood by xgettext. It
|
|
does so by translating the Django translation tags into standard gettext
|
|
function invocations.
|
|
"""
|
|
from django.conf import settings
|
|
from django.template import (Lexer, TOKEN_TEXT, TOKEN_VAR, TOKEN_BLOCK,
|
|
TOKEN_COMMENT, TRANSLATOR_COMMENT_MARK)
|
|
src = force_text(src, settings.FILE_CHARSET)
|
|
out = StringIO()
|
|
message_context = None
|
|
intrans = False
|
|
inplural = False
|
|
singular = []
|
|
plural = []
|
|
incomment = False
|
|
comment = []
|
|
lineno_comment_map = {}
|
|
comment_lineno_cache = None
|
|
|
|
for t in Lexer(src, origin).tokenize():
|
|
if incomment:
|
|
if t.token_type == TOKEN_BLOCK and t.contents == 'endcomment':
|
|
content = ''.join(comment)
|
|
translators_comment_start = None
|
|
for lineno, line in enumerate(content.splitlines(True)):
|
|
if line.lstrip().startswith(TRANSLATOR_COMMENT_MARK):
|
|
translators_comment_start = lineno
|
|
for lineno, line in enumerate(content.splitlines(True)):
|
|
if translators_comment_start is not None and lineno >= translators_comment_start:
|
|
out.write(' # %s' % line)
|
|
else:
|
|
out.write(' #\n')
|
|
incomment = False
|
|
comment = []
|
|
else:
|
|
comment.append(t.contents)
|
|
elif intrans:
|
|
if t.token_type == TOKEN_BLOCK:
|
|
endbmatch = endblock_re.match(t.contents)
|
|
pluralmatch = plural_re.match(t.contents)
|
|
if endbmatch:
|
|
if inplural:
|
|
if message_context:
|
|
out.write(' npgettext(%r, %r, %r,count) ' % (message_context, ''.join(singular), ''.join(plural)))
|
|
else:
|
|
out.write(' ngettext(%r, %r, count) ' % (''.join(singular), ''.join(plural)))
|
|
for part in singular:
|
|
out.write(blankout(part, 'S'))
|
|
for part in plural:
|
|
out.write(blankout(part, 'P'))
|
|
else:
|
|
if message_context:
|
|
out.write(' pgettext(%r, %r) ' % (message_context, ''.join(singular)))
|
|
else:
|
|
out.write(' gettext(%r) ' % ''.join(singular))
|
|
for part in singular:
|
|
out.write(blankout(part, 'S'))
|
|
message_context = None
|
|
intrans = False
|
|
inplural = False
|
|
singular = []
|
|
plural = []
|
|
elif pluralmatch:
|
|
inplural = True
|
|
else:
|
|
filemsg = ''
|
|
if origin:
|
|
filemsg = 'file %s, ' % origin
|
|
raise SyntaxError("Translation blocks must not include other block tags: %s (%sline %d)" % (t.contents, filemsg, t.lineno))
|
|
elif t.token_type == TOKEN_VAR:
|
|
if inplural:
|
|
plural.append('%%(%s)s' % t.contents)
|
|
else:
|
|
singular.append('%%(%s)s' % t.contents)
|
|
elif t.token_type == TOKEN_TEXT:
|
|
contents = one_percent_re.sub('%%', t.contents)
|
|
if inplural:
|
|
plural.append(contents)
|
|
else:
|
|
singular.append(contents)
|
|
|
|
else:
|
|
# Handle comment tokens (`{# ... #}`) plus other constructs on
|
|
# the same line:
|
|
if comment_lineno_cache is not None:
|
|
cur_lineno = t.lineno + t.contents.count('\n')
|
|
if comment_lineno_cache == cur_lineno:
|
|
if t.token_type != TOKEN_COMMENT:
|
|
for c in lineno_comment_map[comment_lineno_cache]:
|
|
filemsg = ''
|
|
if origin:
|
|
filemsg = 'file %s, ' % origin
|
|
warn_msg = ("The translator-targeted comment '%s' "
|
|
"(%sline %d) was ignored, because it wasn't the last item "
|
|
"on the line.") % (c, filemsg, comment_lineno_cache)
|
|
warnings.warn(warn_msg, TranslatorCommentWarning)
|
|
lineno_comment_map[comment_lineno_cache] = []
|
|
else:
|
|
out.write('# %s' % ' | '.join(lineno_comment_map[comment_lineno_cache]))
|
|
comment_lineno_cache = None
|
|
|
|
if t.token_type == TOKEN_BLOCK:
|
|
imatch = inline_re.match(t.contents)
|
|
bmatch = block_re.match(t.contents)
|
|
cmatches = constant_re.findall(t.contents)
|
|
if imatch:
|
|
g = imatch.group(1)
|
|
if g[0] == '"':
|
|
g = g.strip('"')
|
|
elif g[0] == "'":
|
|
g = g.strip("'")
|
|
g = one_percent_re.sub('%%', g)
|
|
if imatch.group(2):
|
|
# A context is provided
|
|
context_match = context_re.match(imatch.group(2))
|
|
message_context = context_match.group(1)
|
|
if message_context[0] == '"':
|
|
message_context = message_context.strip('"')
|
|
elif message_context[0] == "'":
|
|
message_context = message_context.strip("'")
|
|
out.write(' pgettext(%r, %r) ' % (message_context, g))
|
|
message_context = None
|
|
else:
|
|
out.write(' gettext(%r) ' % g)
|
|
elif bmatch:
|
|
for fmatch in constant_re.findall(t.contents):
|
|
out.write(' _(%s) ' % fmatch)
|
|
if bmatch.group(1):
|
|
# A context is provided
|
|
context_match = context_re.match(bmatch.group(1))
|
|
message_context = context_match.group(1)
|
|
if message_context[0] == '"':
|
|
message_context = message_context.strip('"')
|
|
elif message_context[0] == "'":
|
|
message_context = message_context.strip("'")
|
|
intrans = True
|
|
inplural = False
|
|
singular = []
|
|
plural = []
|
|
elif cmatches:
|
|
for cmatch in cmatches:
|
|
out.write(' _(%s) ' % cmatch)
|
|
elif t.contents == 'comment':
|
|
incomment = True
|
|
else:
|
|
out.write(blankout(t.contents, 'B'))
|
|
elif t.token_type == TOKEN_VAR:
|
|
parts = t.contents.split('|')
|
|
cmatch = constant_re.match(parts[0])
|
|
if cmatch:
|
|
out.write(' _(%s) ' % cmatch.group(1))
|
|
for p in parts[1:]:
|
|
if p.find(':_(') >= 0:
|
|
out.write(' %s ' % p.split(':', 1)[1])
|
|
else:
|
|
out.write(blankout(p, 'F'))
|
|
elif t.token_type == TOKEN_COMMENT:
|
|
if t.contents.lstrip().startswith(TRANSLATOR_COMMENT_MARK):
|
|
lineno_comment_map.setdefault(t.lineno,
|
|
[]).append(t.contents)
|
|
comment_lineno_cache = t.lineno
|
|
else:
|
|
out.write(blankout(t.contents, 'X'))
|
|
return force_str(out.getvalue())
|
|
|
|
|
|
def parse_accept_lang_header(lang_string):
|
|
"""
|
|
Parses the lang_string, which is the body of an HTTP Accept-Language
|
|
header, and returns a list of (lang, q-value), ordered by 'q' values.
|
|
|
|
Any format errors in lang_string results in an empty list being returned.
|
|
"""
|
|
result = []
|
|
pieces = accept_language_re.split(lang_string)
|
|
if pieces[-1]:
|
|
return []
|
|
for i in range(0, len(pieces) - 1, 3):
|
|
first, lang, priority = pieces[i:i + 3]
|
|
if first:
|
|
return []
|
|
if priority:
|
|
try:
|
|
priority = float(priority)
|
|
except ValueError:
|
|
return []
|
|
if not priority: # if priority is 0.0 at this point make it 1.0
|
|
priority = 1.0
|
|
result.append((lang, priority))
|
|
result.sort(key=lambda k: k[1], reverse=True)
|
|
return result
|