122 lines
3.5 KiB
Plaintext
122 lines
3.5 KiB
Plaintext
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2009-01-23 23:46+0100\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2008-07-29 12:53+0100\n"
|
||
"Last-Translator: Nebojsa Djordjevic <djnesh@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Nesh <djnesh@gmail.com> & Petar <petar.maric@gmail.com> & Janos Guljas <janos@janos.in.rs>"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Poedit-Country: YUGOSLAVIA\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
|
||
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||
"X-Poedit-Language: Serbian\n"
|
||
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
|
||
|
||
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:33
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "Available %s"
|
||
msgstr "Доступно %s"
|
||
|
||
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:41
|
||
msgid "Choose all"
|
||
msgstr "Изаберите све"
|
||
|
||
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:46
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr "Додајте"
|
||
|
||
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:48
|
||
msgid "Remove"
|
||
msgstr "Избаците"
|
||
|
||
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:53
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "Chosen %s"
|
||
msgstr "Изабрано %s"
|
||
|
||
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:54
|
||
msgid "Select your choice(s) and click "
|
||
msgstr "Изаберите потребно и кликните"
|
||
|
||
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:59
|
||
msgid "Clear all"
|
||
msgstr "Обришите све"
|
||
|
||
#: contrib/admin/media/js/calendar.js:24
|
||
#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:32
|
||
msgid ""
|
||
"January February March April May June July August September October November "
|
||
"December"
|
||
msgstr ""
|
||
"јануар фебруар март април мај јун јул август септембар октобар новембар "
|
||
"децембар"
|
||
|
||
#: contrib/admin/media/js/calendar.js:25
|
||
msgid "S M T W T F S"
|
||
msgstr "Н П У С Ч П С"
|
||
|
||
#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:33
|
||
msgid "Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday"
|
||
msgstr "недеља понедељак уторак среда четвртак петак субота"
|
||
|
||
#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:34
|
||
#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:72
|
||
msgid "Show"
|
||
msgstr "Прикажи"
|
||
|
||
#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:63
|
||
msgid "Hide"
|
||
msgstr "Сакриј"
|
||
|
||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:47
|
||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81
|
||
msgid "Now"
|
||
msgstr "Сада"
|
||
|
||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:51
|
||
msgid "Clock"
|
||
msgstr "Сат"
|
||
|
||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:78
|
||
msgid "Choose a time"
|
||
msgstr "Изаберите време"
|
||
|
||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:82
|
||
msgid "Midnight"
|
||
msgstr "Поноћ"
|
||
|
||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:83
|
||
msgid "6 a.m."
|
||
msgstr "6 сати"
|
||
|
||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:84
|
||
msgid "Noon"
|
||
msgstr "Подне"
|
||
|
||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:88
|
||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:183
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Поништи"
|
||
|
||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:128
|
||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:177
|
||
msgid "Today"
|
||
msgstr "Данас"
|
||
|
||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:132
|
||
msgid "Calendar"
|
||
msgstr "Календар"
|
||
|
||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:175
|
||
msgid "Yesterday"
|
||
msgstr "Јуче"
|
||
|
||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:179
|
||
msgid "Tomorrow"
|
||
msgstr "Сутра"
|