109 lines
3.2 KiB
Plaintext
109 lines
3.2 KiB
Plaintext
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Lele Long <schemacs@gmail.com>, 2015,2017
|
|
# Liping Wang <lynn.config@gmail.com>, 2016
|
|
# Liping Wang <lynn.config@gmail.com>, 2016
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: django\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2017-01-19 16:49+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2017-03-14 11:38+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Lele Long <schemacs@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/django/django/"
|
|
"language/zh_CN/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Language: zh_CN\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
|
|
msgid "PostgreSQL extensions"
|
|
msgstr "PostgreSQL 扩展。"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Item %(nth)s in the array did not validate: "
|
|
msgstr "数组中的第 %(nth)s 项无法校验。"
|
|
|
|
msgid "Nested arrays must have the same length."
|
|
msgstr "嵌套数组必须是相同长度。"
|
|
|
|
msgid "Map of strings to strings/nulls"
|
|
msgstr "字符串到字符串/空的映射"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The value of \"%(key)s\" is not a string or null."
|
|
msgstr "\"%(key)s\" 的值不是字符串或者为空。"
|
|
|
|
msgid "A JSON object"
|
|
msgstr "一个JSON对象"
|
|
|
|
msgid "Value must be valid JSON."
|
|
msgstr "值必须是有效的JSON格式"
|
|
|
|
msgid "Could not load JSON data."
|
|
msgstr "不能加载JSON数据。"
|
|
|
|
msgid "Input must be a JSON dictionary."
|
|
msgstr "输入必须是JSON字典。"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "'%(value)s' value must be valid JSON."
|
|
msgstr "'%(value)s' 值必须是有效的JSON格式"
|
|
|
|
msgid "Enter two valid values."
|
|
msgstr "输入两个有效的值。"
|
|
|
|
msgid "The start of the range must not exceed the end of the range."
|
|
msgstr "区间开头不能超过区间结尾。"
|
|
|
|
msgid "Enter two whole numbers."
|
|
msgstr "输入两个整数。"
|
|
|
|
msgid "Enter two numbers."
|
|
msgstr "输入两个数字。"
|
|
|
|
msgid "Enter two valid date/times."
|
|
msgstr "输入两个有效的日期/时间。"
|
|
|
|
msgid "Enter two valid dates."
|
|
msgstr "输入两个有效日期。"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"List contains %(show_value)d item, it should contain no more than "
|
|
"%(limit_value)d."
|
|
msgid_plural ""
|
|
"List contains %(show_value)d items, it should contain no more than "
|
|
"%(limit_value)d."
|
|
msgstr[0] "列表已包含 %(show_value)d 项,不应该超过 %(limit_value)d 项。"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"List contains %(show_value)d item, it should contain no fewer than "
|
|
"%(limit_value)d."
|
|
msgid_plural ""
|
|
"List contains %(show_value)d items, it should contain no fewer than "
|
|
"%(limit_value)d."
|
|
msgstr[0] "列表已包含 %(show_value)d 项,不应该少于 %(limit_value)d 项。"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Some keys were missing: %(keys)s"
|
|
msgstr "某些键缺失:%(keys)s"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Some unknown keys were provided: %(keys)s"
|
|
msgstr "包含未知的键:%(keys)s"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Ensure that this range is completely less than or equal to %(limit_value)s."
|
|
msgstr "请确保该区间内所有值少于或等于 %(limit_value)s 。"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Ensure that this range is completely greater than or equal to "
|
|
"%(limit_value)s."
|
|
msgstr "请确保该区间内所有值大于或等于 %(limit_value)s 。"
|