django1/django/contrib/admin/locale/hi/LC_MESSAGES/djangojs.po

153 lines
5.3 KiB
Plaintext

# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:13-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-06 18:20+0000\n"
"Last-Translator: sandeepsatavlekar <sandysat@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <None>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: media/js/SelectFilter2.js:45
#, perl-format
msgid "Available %s"
msgstr "उपलब्ध %s"
#: media/js/SelectFilter2.js:52
msgid "Filter"
msgstr "छानना"
#: media/js/SelectFilter2.js:59
msgid "Choose all"
msgstr "सारे चुनें"
#: media/js/SelectFilter2.js:64
msgid "Add"
msgstr "जोड़ना"
#: media/js/SelectFilter2.js:66
msgid "Remove"
msgstr "हटाना"
#: media/js/SelectFilter2.js:71
#, perl-format
msgid "Chosen %s"
msgstr "%s चुना गया हैं"
#: media/js/SelectFilter2.js:72
msgid "Select your choice(s) and click "
msgstr "आपके पसंद चुनिये और क्लिक करें"
#: media/js/SelectFilter2.js:77
msgid "Clear all"
msgstr "सारे हटाओ"
#: media/js/actions.js:18 media/js/actions.min.js:1
msgid "%(sel)s of %(cnt)s selected"
msgid_plural "%(sel)s of %(cnt)s selected"
msgstr[0] "%(cnt)s में से %(sel)s चुना गया हैं"
msgstr[1] "%(cnt)s में से %(sel)s चुने गए हैं"
#: media/js/actions.js:109 media/js/actions.min.js:5
msgid ""
"You have unsaved changes on individual editable fields. If you run an "
"action, your unsaved changes will be lost."
msgstr ""
"स्वतंत्र सम्पादनक्षम क्षेत्र/स्तम्भ में किये हुए बदल अभी रक्षित नहीं हैं | अगर आप कुछ कार्रवाई "
"करते हो तो वे खो जायेंगे |"
#: media/js/actions.js:121 media/js/actions.min.js:6
msgid ""
"You have selected an action, but you haven't saved your changes to "
"individual fields yet. Please click OK to save. You'll need to re-run the "
"action."
msgstr ""
"आप ने कार्रवाई तो चुनी हैं, पर स्वतंत्र सम्पादनक्षम क्षेत्र/स्तम्भ में किये हुए बदल अभी सुरक्षित "
"नहीं किये हैं| उन्हें सुरक्षित करने के लिए कृपया 'ओके' क्लिक करे | आप को चुनी हुई कार्रवाई "
"दोबारा चलानी होगी |"
#: media/js/actions.js:123 media/js/actions.min.js:6
msgid ""
"You have selected an action, and you haven't made any changes on individual "
"fields. You're probably looking for the Go button rather than the Save "
"button."
msgstr ""
"आप ने कार्रवाई चुनी हैं, और आप ने स्वतंत्र सम्पादनक्षम क्षेत्र/स्तम्भ में बदल नहीं किये हैं| "
"संभवतः 'सेव' बटन के बजाय आप 'गो' बटन ढून्ढ रहे हो |"
#: media/js/calendar.js:24 media/js/dateparse.js:32
msgid ""
"January February March April May June July August September October November "
"December"
msgstr "जनवरी फ़रवरी मार्च अप्रैल मई जून जुलाई अगस्त सेप्टम्बर अक्टूबर नवंबर दिसम्‍बर"
#: media/js/calendar.js:25
msgid "S M T W T F S"
msgstr "आ सो म बु गु शु श"
#: media/js/collapse.js:9 media/js/collapse.js.py:21
#: media/js/collapse.min.js:1
msgid "Show"
msgstr "दिखाओ"
#: media/js/collapse.js:16 media/js/collapse.min.js:1
msgid "Hide"
msgstr " छिपाओ"
#: media/js/dateparse.js:33
msgid "Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday"
msgstr "रविवार सोमवार मंगलवार बुधवार गुरूवार शुक्रवार शनिवार"
#: media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:49
#: media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:84
msgid "Now"
msgstr "अब"
#: media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:53
msgid "Clock"
msgstr "घड़ी"
#: media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:80
msgid "Choose a time"
msgstr "एक समय चुनें"
#: media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:85
msgid "Midnight"
msgstr "मध्यरात्री"
#: media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:86
msgid "6 a.m."
msgstr "सुबह 6 बजे"
#: media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:87
msgid "Noon"
msgstr "दोपहर"
#: media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:91
#: media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:188
msgid "Cancel"
msgstr "रद्द करें"
#: media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:133
#: media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:182
msgid "Today"
msgstr "आज"
#: media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:137
msgid "Calendar"
msgstr "तिथि-पत्र "
#: media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:180
msgid "Yesterday"
msgstr "कल (बीता)"
#: media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:184
msgid "Tomorrow"
msgstr "कल"