django1/django/contrib/gis/locale/mn/LC_MESSAGES/django.po

105 lines
3.1 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Jacara <baskhuujacara@gmail.com>, 2011
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
# Zorig <zorig_ezd@yahoo.com>, 2014
# Анхбаяр Анхаа <l.ankhbayar@gmail.com>, 2011-2012
# Баясгалан Цэвлээ <bayasaa_7672@yahoo.com>, 2011
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-19 15:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-10 10:44+0000\n"
"Last-Translator: Zorig <zorig_ezd@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Mongolian (http://www.transifex.com/projects/p/django/"
"language/mn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: mn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: contrib/gis/apps.py:8
msgid "GIS"
msgstr "Газар зүйн мэдээлэл"
#: contrib/gis/db/models/fields.py:56
msgid "The base GIS field -- maps to the OpenGIS Specification Geometry type."
msgstr ""
"Үндсэн GIS талбар -- OpenGIS газрын зургын Геометрын дүрсны онцгой төрөлтэй "
"байна."
#: contrib/gis/db/models/fields.py:298
msgid "Point"
msgstr "Цэг"
#: contrib/gis/db/models/fields.py:304
msgid "Line string"
msgstr "Тэмдэгт мөр"
#: contrib/gis/db/models/fields.py:310
msgid "Polygon"
msgstr "Олон өнцөгт"
#: contrib/gis/db/models/fields.py:316
msgid "Multi-point"
msgstr "Олон цэг"
#: contrib/gis/db/models/fields.py:322
msgid "Multi-line string"
msgstr "Олон мөр бүхий тэмтэгт мөр"
#: contrib/gis/db/models/fields.py:328
msgid "Multi polygon"
msgstr "Олон өнцөгтийн олонлог"
#: contrib/gis/db/models/fields.py:334
msgid "Geometry collection"
msgstr "Дүрсний цуглуулга"
#: contrib/gis/forms/fields.py:22
msgid "No geometry value provided."
msgstr "Дүрс оруулаагүй байна."
#: contrib/gis/forms/fields.py:23
msgid "Invalid geometry value."
msgstr "Буруу дүрс байна."
#: contrib/gis/forms/fields.py:24
msgid "Invalid geometry type."
msgstr "Дүрсийн төрөл буруу байна."
#: contrib/gis/forms/fields.py:25
msgid ""
"An error occurred when transforming the geometry to the SRID of the geometry "
"form field."
msgstr ""
"An error occurred when transforming the geometry to the SRID дүрсний форм "
"талбарын SRID утгыг хөрвүүлэхэд алдаа гарлаа."
#: contrib/gis/sitemaps/views.py:56
#, python-format
msgid "No sitemap available for section: %r"
msgstr "Энэ хэсэгт Sitemap алга: %r"
#: contrib/gis/sitemaps/views.py:70
#, python-format
msgid "Page %s empty"
msgstr "%s хуудас хоосон"
#: contrib/gis/sitemaps/views.py:72
#, python-format
msgid "No page '%s'"
msgstr "'%s' хуудас байхгүй"
#: contrib/gis/views.py:10
msgid "No feeds are registered."
msgstr "Бүртгэгдсэн feeds байхгүй байна."
#: contrib/gis/views.py:16
#, python-format
msgid "Slug %r isn't registered."
msgstr "%r слаг бүгтгэгдээгүй байна"