233 lines
5.1 KiB
Plaintext
233 lines
5.1 KiB
Plaintext
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Emil <bmachaku@gmail.com>, 2012-2014
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: django\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-03-18 09:16+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2015-03-18 10:30+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
|
|
"Language-Team: Swahili (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/"
|
|
"sw/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Language: sw\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
msgid "Personal info"
|
|
msgstr "Taarifa binafsi"
|
|
|
|
msgid "Permissions"
|
|
msgstr "Ruhusa"
|
|
|
|
msgid "Important dates"
|
|
msgstr "Tarehe muhimu"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(name)s object with primary key %(key)r does not exist."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Password changed successfully."
|
|
msgstr "Nywila imebadilishwa kwa mafanikio"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Change password: %s"
|
|
msgstr "Badilisha nywila: %s"
|
|
|
|
msgid "Authentication and Authorization"
|
|
msgstr "Utambulisho na Idhini"
|
|
|
|
msgid "No password set."
|
|
msgstr "Hakuna nywila iliyowekwa."
|
|
|
|
msgid "Invalid password format or unknown hashing algorithm."
|
|
msgstr "Muundo batili wa nywila au algorithm ya kuhash isiyojulikana"
|
|
|
|
msgid "The two password fields didn't match."
|
|
msgstr "Sehemu mbili za nenosiri hazikufanana"
|
|
|
|
msgid "Password"
|
|
msgstr "Nywila"
|
|
|
|
msgid "Password confirmation"
|
|
msgstr "Uthibitisho wa nywila"
|
|
|
|
msgid "Enter the same password as above, for verification."
|
|
msgstr "Ingiza nywila inayofanana na ya juu, kwa uthibitisho"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Raw passwords are not stored, so there is no way to see this user's "
|
|
"password, but you can change the password using <a href=\"password/\">this "
|
|
"form</a>."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nywila ghafi haihifadhiwi, hivyo hakuna namna ya kuona nywila ya mtumiaji "
|
|
"huyu, ila unaweza kubadilisha nywila kwa kutumia <a href=\"password/\">fomu "
|
|
"hii</a>."
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Please enter a correct %(username)s and password. Note that both fields may "
|
|
"be case-sensitive."
|
|
msgstr ""
|
|
"Tafadhali sahihisha %(username)s na nywila. Kumbuka kuzinazingatia herufi "
|
|
"kubwa na ndogo katika sehemu zote mbili."
|
|
|
|
msgid "This account is inactive."
|
|
msgstr "Akaunti hii si hai."
|
|
|
|
msgid "Email"
|
|
msgstr "Barua pepe"
|
|
|
|
msgid "New password"
|
|
msgstr "Nywila mpya"
|
|
|
|
msgid "New password confirmation"
|
|
msgstr "Uthibitisho wa nywila mpya"
|
|
|
|
msgid "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again."
|
|
msgstr "Nywila yako ya zamani imekosewa. Tafadhali ingiza tena."
|
|
|
|
msgid "Old password"
|
|
msgstr "Nywila ya zamani"
|
|
|
|
msgid "Password (again)"
|
|
msgstr "Nywila (tena)"
|
|
|
|
msgid "algorithm"
|
|
msgstr "alogarithimu"
|
|
|
|
msgid "iterations"
|
|
msgstr "mizunguko"
|
|
|
|
msgid "salt"
|
|
msgstr "salt"
|
|
|
|
msgid "hash"
|
|
msgstr "hash"
|
|
|
|
msgid "work factor"
|
|
msgstr "kazi inayohitajika"
|
|
|
|
msgid "checksum"
|
|
msgstr "checksum"
|
|
|
|
msgid "name"
|
|
msgstr "jina"
|
|
|
|
msgid "codename"
|
|
msgstr "jina la msimbo"
|
|
|
|
msgid "permission"
|
|
msgstr "ruhusa"
|
|
|
|
msgid "permissions"
|
|
msgstr "ruhusa"
|
|
|
|
msgid "group"
|
|
msgstr "kundi"
|
|
|
|
msgid "groups"
|
|
msgstr "makundi"
|
|
|
|
msgid "password"
|
|
msgstr "nywila"
|
|
|
|
msgid "last login"
|
|
msgstr "kuingia kwa mara ya mwisho"
|
|
|
|
msgid "superuser status"
|
|
msgstr "hadhi ya mtumiaji wa juu"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
|
"them."
|
|
msgstr "Teua mtumiaji huyu kuwa na ruhusa zote pasipo kuziainisha wazi."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The groups this user belongs to. A user will get all permissions granted to "
|
|
"each of their groups."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "user permissions"
|
|
msgstr "ruhusa za mtumiaji"
|
|
|
|
msgid "Specific permissions for this user."
|
|
msgstr "Ruhusa mahususi kwa mtumiaji huyu"
|
|
|
|
msgid "username"
|
|
msgstr "jina la mtumiaji"
|
|
|
|
msgid "Required. 30 characters or fewer. Letters, digits and @/./+/-/_ only."
|
|
msgstr "Inahitajika. vibambo 30 au pungufu. Herufi, Tarakimu na @/./+/-/_ tu. "
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Enter a valid username. This value may contain only letters, numbers and @/./"
|
|
"+/-/_ characters."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "A user with that username already exists."
|
|
msgstr "Tayari kuna anayetumia hilo jina la mtumiaji."
|
|
|
|
msgid "first name"
|
|
msgstr "jina la kwanza"
|
|
|
|
msgid "last name"
|
|
msgstr "jina la mwisho"
|
|
|
|
msgid "email address"
|
|
msgstr "anuani ya barua pepe"
|
|
|
|
msgid "staff status"
|
|
msgstr "hadhi ya utawala"
|
|
|
|
msgid "Designates whether the user can log into this admin site."
|
|
msgstr "Teua kama mtumiaji anaweza kuingia katika tovuti ya utawala."
|
|
|
|
msgid "active"
|
|
msgstr "hai"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
|
"instead of deleting accounts."
|
|
msgstr " "
|
|
|
|
msgid "date joined"
|
|
msgstr "tarehe ya kujiunga"
|
|
|
|
msgid "user"
|
|
msgstr "mtumiaji"
|
|
|
|
msgid "users"
|
|
msgstr "watumiaji"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Password reset on %(site_name)s"
|
|
msgstr "Kuseti upya nywila ya %(site_name)s"
|
|
|
|
msgid "Logged out"
|
|
msgstr "Umetoka"
|
|
|
|
msgid "Password reset"
|
|
msgstr "Kuseti nywila upya"
|
|
|
|
msgid "Password reset sent"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Enter new password"
|
|
msgstr "Ingiza nywila mpya"
|
|
|
|
msgid "Password reset unsuccessful"
|
|
msgstr "Imeshindikana kuseti nywila upya"
|
|
|
|
msgid "Password reset complete"
|
|
msgstr "Kuset nywila upya kumekamilika"
|
|
|
|
msgid "Password change"
|
|
msgstr "Kubadilisha nywila"
|
|
|
|
msgid "Password change successful"
|
|
msgstr "Imeshindikana kubadilisha nywila"
|