django1/django/contrib/flatpages/locale/et/LC_MESSAGES/django.po

83 lines
2.2 KiB
Plaintext

# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
# Janno Liivak <jannolii@gmail.com>, 2013-2014
# madisvain <madisvain@gmail.com>, 2011
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-18 09:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-18 08:34+0000\n"
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/"
"et/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: et\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "Advanced options"
msgstr "Lisavalikud"
msgid "Flat Pages"
msgstr "Sisulehed"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid ""
"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
msgstr ""
"Näide: '/about/contact/'. Veenduge, et URL algaks ja lõppeks kaldkriipsuga."
msgid ""
"This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
"slashes or tildes."
msgstr ""
"See väärtus peab sisaldama ainult tähti, numbreid, punkte, alakriipse, "
"kriipse, kaldkriipse või tildeseid."
msgid "URL is missing a leading slash."
msgstr "Internetiaadressil puudub alustav kaldkriips"
msgid "URL is missing a trailing slash."
msgstr "Internetiaadressil puudub lõpetav kaldkriips"
#, python-format
msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
msgstr "Saidil %(site)s on sisuleht aadressiga %(url)s juba olemas"
msgid "title"
msgstr "pealkiri"
msgid "content"
msgstr "sisu"
msgid "enable comments"
msgstr "võimalda kommentaarid"
msgid "template name"
msgstr "mall"
msgid ""
"Example: 'flatpages/contact_page.html'. If this isn't provided, the system "
"will use 'flatpages/default.html'."
msgstr ""
"Näide: 'flatpages/contact_page.html'. Kui mall on määramata, kasutatakse "
"vaikimisi malli 'flatpages/default.html'."
msgid "registration required"
msgstr "registreerumine nõutav"
msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page."
msgstr "Kui see on valitud, näevad lehte ainult sisselogitud kasutajad"
msgid "flat page"
msgstr "sisuleht"
msgid "flat pages"
msgstr "sisulehed"