django1/django/contrib/humanize/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po

269 lines
6.0 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
# Metin Amiroff <amiroff@gmail.com>, 2012.
# Murat Sahin <martinamca@gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-23 02:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-10 14:53+0000\n"
"Last-Translator: Metin Amiroff <amiroff@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/"
"tr/)\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#: tests.py:108 templatetags/humanize.py:164
msgid "today"
msgstr "bugün"
#: tests.py:108 templatetags/humanize.py:168
msgid "yesterday"
msgstr "dün"
#: tests.py:108 templatetags/humanize.py:166
msgid "tomorrow"
msgstr "yarın"
#: templatetags/humanize.py:24
msgid "th"
msgstr "."
#: templatetags/humanize.py:24
msgid "st"
msgstr "."
#: templatetags/humanize.py:24
msgid "nd"
msgstr "."
#: templatetags/humanize.py:24
msgid "rd"
msgstr "."
#: templatetags/humanize.py:53
#, python-format
msgid "%(value).1f million"
msgid_plural "%(value).1f million"
msgstr[0] "%(value).1f milyon"
#: templatetags/humanize.py:54
#, python-format
msgid "%(value)s million"
msgid_plural "%(value)s million"
msgstr[0] "%(value)s milyon"
#: templatetags/humanize.py:57
#, python-format
msgid "%(value).1f billion"
msgid_plural "%(value).1f billion"
msgstr[0] "%(value).1f milyar"
#: templatetags/humanize.py:58
#, python-format
msgid "%(value)s billion"
msgid_plural "%(value)s billion"
msgstr[0] "%(value)s milyar"
#: templatetags/humanize.py:61
#, python-format
msgid "%(value).1f trillion"
msgid_plural "%(value).1f trillion"
msgstr[0] "%(value).1f trilyon"
#: templatetags/humanize.py:62
#, python-format
msgid "%(value)s trillion"
msgid_plural "%(value)s trillion"
msgstr[0] "%(value)s trilyon"
#: templatetags/humanize.py:65
#, python-format
msgid "%(value).1f quadrillion"
msgid_plural "%(value).1f quadrillion"
msgstr[0] "%(value).1f katrilyon"
#: templatetags/humanize.py:66
#, python-format
msgid "%(value)s quadrillion"
msgid_plural "%(value)s quadrillion"
msgstr[0] "%(value)s katrilyon"
#: templatetags/humanize.py:69
#, python-format
msgid "%(value).1f quintillion"
msgid_plural "%(value).1f quintillion"
msgstr[0] "%(value).1f kentilyon"
#: templatetags/humanize.py:70
#, python-format
msgid "%(value)s quintillion"
msgid_plural "%(value)s quintillion"
msgstr[0] "%(value)s kentilyon"
#: templatetags/humanize.py:73
#, python-format
msgid "%(value).1f sextillion"
msgid_plural "%(value).1f sextillion"
msgstr[0] "%(value).1f seksilyon"
#: templatetags/humanize.py:74
#, python-format
msgid "%(value)s sextillion"
msgid_plural "%(value)s sextillion"
msgstr[0] "%(value)s seksilyon"
#: templatetags/humanize.py:77
#, python-format
msgid "%(value).1f septillion"
msgid_plural "%(value).1f septillion"
msgstr[0] "%(value).1f septilyon"
#: templatetags/humanize.py:78
#, python-format
msgid "%(value)s septillion"
msgid_plural "%(value)s septillion"
msgstr[0] "%(value)s septilyon"
#: templatetags/humanize.py:81
#, python-format
msgid "%(value).1f octillion"
msgid_plural "%(value).1f octillion"
msgstr[0] "%(value).1f oktilyon"
#: templatetags/humanize.py:82
#, python-format
msgid "%(value)s octillion"
msgid_plural "%(value)s octillion"
msgstr[0] "%(value)s oktilyon"
#: templatetags/humanize.py:85
#, python-format
msgid "%(value).1f nonillion"
msgid_plural "%(value).1f nonillion"
msgstr[0] "%(value).1f nonilyon"
#: templatetags/humanize.py:86
#, python-format
msgid "%(value)s nonillion"
msgid_plural "%(value)s nonillion"
msgstr[0] "%(value)s nonilyon"
#: templatetags/humanize.py:89
#, python-format
msgid "%(value).1f decillion"
msgid_plural "%(value).1f decillion"
msgstr[0] "%(value).1f desilyon"
#: templatetags/humanize.py:90
#, python-format
msgid "%(value)s decillion"
msgid_plural "%(value)s decillion"
msgstr[0] "%(value)s desilyon"
#: templatetags/humanize.py:93
#, python-format
msgid "%(value).1f googol"
msgid_plural "%(value).1f googol"
msgstr[0] "%(value).1f googol"
#: templatetags/humanize.py:94
#, python-format
msgid "%(value)s googol"
msgid_plural "%(value)s googol"
msgstr[0] "%(value)s googol"
#: templatetags/humanize.py:143
msgid "one"
msgstr "bir"
#: templatetags/humanize.py:143
msgid "two"
msgstr "iki"
#: templatetags/humanize.py:143
msgid "three"
msgstr "üç"
#: templatetags/humanize.py:143
msgid "four"
msgstr "dört"
#: templatetags/humanize.py:143
msgid "five"
msgstr "beş"
#: templatetags/humanize.py:143
msgid "six"
msgstr "altı"
#: templatetags/humanize.py:143
msgid "seven"
msgstr "yedi"
#: templatetags/humanize.py:143
msgid "eight"
msgstr "sekiz"
#: templatetags/humanize.py:143
msgid "nine"
msgstr "dokuz"
#: templatetags/humanize.py:185
#, python-format
msgctxt "naturaltime"
msgid "%(delta)s ago"
msgstr "%(delta)s önce"
#: templatetags/humanize.py:188 templatetags/humanize.py:210
msgid "now"
msgstr "şimdi"
#: templatetags/humanize.py:191
#, python-format
msgid "a second ago"
msgid_plural "%(count)s seconds ago"
msgstr[0] "%(count)s saniye önce"
#: templatetags/humanize.py:196
#, python-format
msgid "a minute ago"
msgid_plural "%(count)s minutes ago"
msgstr[0] "%(count)s dakika önce"
#: templatetags/humanize.py:201
#, python-format
msgid "an hour ago"
msgid_plural "%(count)s hours ago"
msgstr[0] "%(count)s saat önce"
#: templatetags/humanize.py:207
#, python-format
msgctxt "naturaltime"
msgid "%(delta)s from now"
msgstr "şu andan %(delta)s"
#: templatetags/humanize.py:213
#, python-format
msgid "a second from now"
msgid_plural "%(count)s seconds from now"
msgstr[0] "şu andan %(count)s saniye sonra"
#: templatetags/humanize.py:218
#, python-format
msgid "a minute from now"
msgid_plural "%(count)s minutes from now"
msgstr[0] "şu andan %(count)s dakika sonra"
#: templatetags/humanize.py:223
#, python-format
msgid "an hour from now"
msgid_plural "%(count)s hours from now"
msgstr[0] "şu andan %(count)s saat sonra"