1840 lines
38 KiB
Plaintext
1840 lines
38 KiB
Plaintext
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:18-0500\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2009-03-30 11:45-0500\n"
|
|
"Last-Translator: Tim Langeman <timlangeman@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
#: conf/global_settings.py:44
|
|
msgid "Arabic"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: conf/global_settings.py:45
|
|
msgid "Bengali"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: conf/global_settings.py:46
|
|
msgid "Bulgarian"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: conf/global_settings.py:47
|
|
msgid "Catalan"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: conf/global_settings.py:48
|
|
msgid "Czech"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: conf/global_settings.py:49
|
|
msgid "Welsh"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: conf/global_settings.py:50
|
|
msgid "Danish"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: conf/global_settings.py:51
|
|
msgid "German"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: conf/global_settings.py:52
|
|
msgid "Greek"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: conf/global_settings.py:53
|
|
msgid "English"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: conf/global_settings.py:54
|
|
msgid "Spanish"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: conf/global_settings.py:55
|
|
msgid "Estonian"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: conf/global_settings.py:56
|
|
msgid "Argentinean Spanish"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: conf/global_settings.py:57
|
|
msgid "Basque"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: conf/global_settings.py:58
|
|
msgid "Persian"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: conf/global_settings.py:59
|
|
msgid "Finnish"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: conf/global_settings.py:60
|
|
msgid "French"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: conf/global_settings.py:61
|
|
msgid "Irish"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: conf/global_settings.py:62
|
|
msgid "Galician"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: conf/global_settings.py:63
|
|
msgid "Hungarian"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: conf/global_settings.py:64
|
|
msgid "Hebrew"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: conf/global_settings.py:65
|
|
msgid "Croatian"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: conf/global_settings.py:66
|
|
msgid "Icelandic"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: conf/global_settings.py:67
|
|
msgid "Italian"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: conf/global_settings.py:68
|
|
msgid "Japanese"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: conf/global_settings.py:69
|
|
msgid "Georgian"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: conf/global_settings.py:70
|
|
msgid "Korean"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: conf/global_settings.py:71
|
|
msgid "Khmer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: conf/global_settings.py:72
|
|
msgid "Kannada"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: conf/global_settings.py:73
|
|
msgid "Latvian"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: conf/global_settings.py:74
|
|
msgid "Lithuanian"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: conf/global_settings.py:75
|
|
msgid "Macedonian"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: conf/global_settings.py:76
|
|
msgid "Dutch"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: conf/global_settings.py:77
|
|
msgid "Norwegian"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: conf/global_settings.py:78
|
|
msgid "Polish"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: conf/global_settings.py:79
|
|
msgid "Portugese"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: conf/global_settings.py:80
|
|
msgid "Brazilian Portuguese"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: conf/global_settings.py:81
|
|
msgid "Romanian"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: conf/global_settings.py:82
|
|
msgid "Russian"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: conf/global_settings.py:83
|
|
msgid "Slovak"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: conf/global_settings.py:84
|
|
msgid "Slovenian"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: conf/global_settings.py:85
|
|
msgid "Serbian"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: conf/global_settings.py:86
|
|
msgid "Swedish"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: conf/global_settings.py:87
|
|
msgid "Tamil"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: conf/global_settings.py:88
|
|
msgid "Telugu"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: conf/global_settings.py:89
|
|
msgid "Turkish"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: conf/global_settings.py:90
|
|
msgid "Ukrainian"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: conf/global_settings.py:91
|
|
msgid "Simplified Chinese"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: conf/global_settings.py:92
|
|
msgid "Traditional Chinese"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/filterspecs.py:44
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"<h3>By %s:</h3>\n"
|
|
"<ul>\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/filterspecs.py:74
|
|
#: contrib/admin/filterspecs.py:92
|
|
#: contrib/admin/filterspecs.py:147
|
|
#: contrib/admin/filterspecs.py:173
|
|
msgid "All"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/filterspecs.py:113
|
|
msgid "Any date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/filterspecs.py:114
|
|
msgid "Today"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/filterspecs.py:117
|
|
msgid "Past 7 days"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/filterspecs.py:119
|
|
msgid "This month"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/filterspecs.py:121
|
|
msgid "This year"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/filterspecs.py:147
|
|
#: forms/widgets.py:391
|
|
msgid "Yes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/filterspecs.py:147
|
|
#: forms/widgets.py:391
|
|
msgid "No"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/filterspecs.py:154
|
|
#: forms/widgets.py:391
|
|
msgid "Unknown"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/models.py:19
|
|
msgid "action time"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/models.py:25
|
|
msgid "change message"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/models.py:28
|
|
msgid "log entry"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/models.py:29
|
|
msgid "log entries"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/options.py:60
|
|
#: contrib/admin/options.py:121
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/options.py:338
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Changed %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/options.py:338
|
|
#: contrib/admin/options.py:348
|
|
#: core/validators.py:283
|
|
#: forms/models.py:275
|
|
msgid "and"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/options.py:646
|
|
msgid "Database error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/options.py:703
|
|
msgid "Are you sure?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/sites.py:16
|
|
#: contrib/admin/views/decorators.py:14
|
|
#: contrib/auth/forms.py:80
|
|
msgid "Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-sensitive."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/sites.py:227
|
|
#: contrib/admin/views/decorators.py:40
|
|
msgid "Please log in again, because your session has expired."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/sites.py:234
|
|
#: contrib/admin/views/decorators.py:47
|
|
msgid "Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable cookies, reload this page, and try again."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/sites.py:250
|
|
#: contrib/admin/sites.py:256
|
|
#: contrib/admin/views/decorators.py:66
|
|
msgid "Usernames cannot contain the '@' character."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/sites.py:253
|
|
#: contrib/admin/views/decorators.py:62
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/sites.py:326
|
|
#: contrib/admin/templates/admin/login.html:26
|
|
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_complete.html:14
|
|
#: contrib/admin/views/decorators.py:20
|
|
msgid "Log in"
|
|
msgstr "Prijava"
|
|
|
|
#: contrib/admin/sites.py:373
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%s administration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/widgets.py:70
|
|
msgid "Date:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/widgets.py:70
|
|
msgid "Time:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/widgets.py:94
|
|
msgid "Currently:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/widgets.py:94
|
|
msgid "Change:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/widgets.py:123
|
|
msgid "Lookup"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/widgets.py:230
|
|
msgid "Add Another"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/admin/404.html:4
|
|
#: contrib/admin/templates/admin/404.html:8
|
|
msgid "Page not found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/admin/404.html:10
|
|
msgid "We're sorry, but the requested page could not be found."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/admin/500.html:4
|
|
#: contrib/admin/templates/admin/app_index.html:8
|
|
#: contrib/admin/templates/admin/base copy.html:106
|
|
#: contrib/admin/templates/admin/base.html:123
|
|
#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:17
|
|
#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:8
|
|
#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:6
|
|
#: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:4
|
|
#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:6
|
|
#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:10
|
|
#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:4
|
|
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4
|
|
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4
|
|
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_complete.html:4
|
|
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:4
|
|
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4
|
|
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4
|
|
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
|
|
msgid "Home"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/admin/500.html:4
|
|
msgid "Server error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/admin/500.html:6
|
|
msgid "Server error (500)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/admin/500.html:9
|
|
msgid "Server Error <em>(500)</em>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/admin/500.html:10
|
|
msgid "There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/admin/app_index.html:10
|
|
#: contrib/admin/templates/admin/index.html:19
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(name)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/admin/base copy.html:28
|
|
msgid "My Dashboard"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/admin/base copy.html:29
|
|
msgid "My Account"
|
|
msgstr "Moj account"
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/admin/base copy.html:30
|
|
msgid "Admin"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/admin/base copy.html:31
|
|
msgid "Logout"
|
|
msgstr "Izlaz"
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/admin/base copy.html:34
|
|
#: contrib/admin/templates/admin/base.html:31
|
|
msgid "Login"
|
|
msgstr "Prijava"
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/admin/base copy.html:34
|
|
#: contrib/admin/templates/admin/base.html:31
|
|
#: utils/text.py:128
|
|
msgid "or"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/admin/base copy.html:34
|
|
#: contrib/admin/templates/admin/base.html:31
|
|
msgid "Sign up"
|
|
msgstr "Upisati se"
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:20
|
|
#: contrib/admin/templates/admin/index.html:29
|
|
msgid "Add"
|
|
msgstr "Dodati"
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:27
|
|
#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:10
|
|
msgid "History"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:28
|
|
#: contrib/admin/templates/admin/edit_inline/stacked.html:13
|
|
#: contrib/admin/templates/admin/edit_inline/tabular.html:25
|
|
msgid "View on site"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:38
|
|
#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:22
|
|
msgid "Please correct the error below."
|
|
msgid_plural "Please correct the errors below."
|
|
msgstr[0] ""
|
|
msgstr[1] ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:16
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add %(name)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:26
|
|
msgid "Filter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:10
|
|
#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:4
|
|
#: forms/formsets.py:246
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:28
|
|
msgid "Yes, I'm sure"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/admin/filter.html:2
|
|
#, python-format
|
|
msgid " By %(filter_title)s "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/admin/index.html:35
|
|
msgid "Change"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/admin/index.html:45
|
|
msgid "You don't have permission to edit anything."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/admin/index.html:53
|
|
msgid "Recent Actions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/admin/index.html:54
|
|
msgid "My Actions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/admin/login.html:19
|
|
msgid "Username:"
|
|
msgstr "Korisničko ime:"
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/admin/login.html:22
|
|
msgid "Password:"
|
|
msgstr "Lozinka:"
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:22
|
|
msgid "Date/time"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:23
|
|
msgid "User"
|
|
msgstr "Korisnik"
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:24
|
|
msgid "Action"
|
|
msgstr "Akcija"
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:30
|
|
#: utils/translation/trans_real.py:404
|
|
msgid "DATETIME_FORMAT"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/admin/pagination.html:10
|
|
msgid "Show all"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:8
|
|
msgid "Go"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:10
|
|
#, python-format
|
|
msgid "1 result"
|
|
msgid_plural "%(counter)s results"
|
|
msgstr[0] ""
|
|
msgstr[1] ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:10
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(full_result_count)s total"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:3
|
|
msgid "Save"
|
|
msgstr "Spasi"
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:6
|
|
msgid "First, enter a username and password. Then, you'll be able to edit more user options."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:13
|
|
#: contrib/auth/forms.py:14
|
|
#: contrib/auth/forms.py:47
|
|
#: contrib/auth/forms.py:59
|
|
msgid "Username"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:20
|
|
#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:33
|
|
#: contrib/auth/forms.py:17
|
|
#: contrib/auth/forms.py:60
|
|
#: contrib/auth/forms.py:184
|
|
msgid "Password"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:26
|
|
#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:39
|
|
#: contrib/auth/forms.py:185
|
|
msgid "Password (again)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:27
|
|
#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:40
|
|
msgid "Enter the same password as above, for verification."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:13
|
|
#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:46
|
|
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3
|
|
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3
|
|
msgid "Change password"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:26
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Enter a new password for the user <strong>%(username)s</strong>."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/admin/edit_inline/tabular.html:15
|
|
msgid "Delete?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:8
|
|
msgid "Thanks for spending some quality time with the Web site today."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:10
|
|
msgid "Log in again"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3
|
|
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3
|
|
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
|
|
msgid "Documentation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3
|
|
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3
|
|
msgid "Log out"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4
|
|
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4
|
|
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:6
|
|
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:10
|
|
msgid "Password change"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:6
|
|
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:10
|
|
msgid "Password change successful"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:12
|
|
msgid "Your password was changed."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:12
|
|
msgid "Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new password twice so we can verify you typed it in correctly."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:17
|
|
msgid "Old password:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:19
|
|
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:18
|
|
msgid "New password:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:21
|
|
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:20
|
|
msgid "Confirm password:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:23
|
|
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:21
|
|
msgid "Change my password"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_complete.html:4
|
|
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:6
|
|
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4
|
|
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4
|
|
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:6
|
|
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:10
|
|
msgid "Password reset"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_complete.html:6
|
|
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_complete.html:10
|
|
msgid "Password reset complete"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_complete.html:12
|
|
msgid "Your password has been set. You may go ahead and log in now."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:4
|
|
msgid "Password reset confirmation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:12
|
|
msgid "Enter new password"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:14
|
|
msgid "Please enter your new password twice so we can verify you typed it in correctly."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:26
|
|
msgid "Password reset unsuccessful"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:28
|
|
msgid "The password reset link was invalid, possibly because it has already been used. Please request a new password reset."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:6
|
|
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:10
|
|
msgid "Password reset successful"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:12
|
|
msgid "We've e-mailed you instructions for setting your password to the e-mail address you submitted. You should be receiving it shortly."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:2
|
|
msgid "You're receiving this e-mail because you requested a password reset"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:3
|
|
#, python-format
|
|
msgid "for your user account at %(site_name)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:5
|
|
msgid "Please go to the following page and choose a new password:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:9
|
|
msgid "Your username, in case you've forgotten:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:11
|
|
msgid "Thanks for using our site!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:13
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The %(site_name)s team"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:12
|
|
msgid "Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll e-mail instructions for setting a new one."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16
|
|
msgid "E-mail address:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16
|
|
msgid "Reset my password"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/templatetags/admin_list.py:288
|
|
msgid "All dates"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/views/main.py:69
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Select %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/views/main.py:69
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Select %s to change"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/views/template.py:36
|
|
#: contrib/sites/models.py:38
|
|
msgid "site"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admin/views/template.py:38
|
|
msgid "template"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admindocs/views.py:57
|
|
#: contrib/admindocs/views.py:59
|
|
#: contrib/admindocs/views.py:61
|
|
msgid "tag:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admindocs/views.py:90
|
|
#: contrib/admindocs/views.py:92
|
|
#: contrib/admindocs/views.py:94
|
|
msgid "filter:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admindocs/views.py:154
|
|
#: contrib/admindocs/views.py:156
|
|
#: contrib/admindocs/views.py:158
|
|
msgid "view:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admindocs/views.py:186
|
|
#, python-format
|
|
msgid "App %r not found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admindocs/views.py:193
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Model %(model_name)r not found in app %(app_label)r"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admindocs/views.py:205
|
|
#, python-format
|
|
msgid "the related `%(app_label)s.%(data_type)s` object"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admindocs/views.py:205
|
|
#: contrib/admindocs/views.py:227
|
|
#: contrib/admindocs/views.py:241
|
|
#: contrib/admindocs/views.py:246
|
|
msgid "model:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admindocs/views.py:236
|
|
#, python-format
|
|
msgid "related `%(app_label)s.%(object_name)s` objects"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admindocs/views.py:241
|
|
#, python-format
|
|
msgid "all %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admindocs/views.py:246
|
|
#, python-format
|
|
msgid "number of %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admindocs/views.py:251
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Fields on %s objects"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admindocs/views.py:321
|
|
msgid "E-mail address"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admindocs/views.py:322
|
|
#: contrib/admindocs/views.py:323
|
|
#: contrib/admindocs/views.py:326
|
|
msgid "File path"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admindocs/views.py:332
|
|
msgid "Phone number"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/admindocs/views.py:338
|
|
msgid "Time"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/auth/admin.py:64
|
|
msgid "Add user"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/auth/admin.py:90
|
|
msgid "Password changed successfully."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/auth/admin.py:96
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Change password: %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/auth/forms.py:16
|
|
#: contrib/auth/forms.py:49
|
|
#: core/validators.py:72
|
|
msgid "This value must contain only letters, numbers and underscores."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/auth/forms.py:18
|
|
msgid "Password confirmation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/auth/forms.py:30
|
|
msgid "A user with that username already exists."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/auth/forms.py:36
|
|
#: contrib/auth/forms.py:154
|
|
#: contrib/auth/forms.py:196
|
|
msgid "The two password fields didn't match."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/auth/forms.py:82
|
|
msgid "This account is inactive."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/auth/forms.py:87
|
|
msgid "Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are required for logging in."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/auth/forms.py:100
|
|
msgid "E-mail"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/auth/forms.py:109
|
|
msgid "That e-mail address doesn't have an associated user account. Are you sure you've registered?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/auth/forms.py:134
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Password reset on %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/auth/forms.py:142
|
|
msgid "New password"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/auth/forms.py:143
|
|
msgid "New password confirmation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/auth/forms.py:168
|
|
msgid "Old password"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/auth/forms.py:176
|
|
msgid "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/auth/models.py:72
|
|
#: contrib/auth/models.py:95
|
|
msgid "name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/auth/models.py:74
|
|
msgid "codename"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/auth/models.py:77
|
|
msgid "permission"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/auth/models.py:78
|
|
#: contrib/auth/models.py:96
|
|
msgid "permissions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/auth/models.py:99
|
|
msgid "group"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/auth/models.py:100
|
|
#: contrib/auth/models.py:146
|
|
msgid "groups"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/auth/models.py:136
|
|
msgid "username"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/auth/models.py:137
|
|
msgid "first name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/auth/models.py:138
|
|
msgid "last name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/auth/models.py:139
|
|
msgid "e-mail address"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/auth/models.py:140
|
|
msgid "password"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/auth/models.py:140
|
|
msgid "Use '[algo]$[salt]$[hexdigest]' or use the <a href=\"password/\">change password form</a>."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/auth/models.py:142
|
|
msgid "active"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/auth/models.py:144
|
|
msgid "last login"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/auth/models.py:145
|
|
msgid "date joined"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/auth/models.py:152
|
|
msgid "user"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/auth/models.py:153
|
|
msgid "users"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/auth/models.py:308
|
|
msgid "message"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/auth/views.py:50
|
|
msgid "Logged out"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/auth/management/commands/createsuperuser.py:23
|
|
#: core/validators.py:170
|
|
#: forms/fields.py:428
|
|
msgid "Enter a valid e-mail address."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/comments/forms.py:20
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/comments/forms.py:21
|
|
msgid "Email address"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/comments/forms.py:23
|
|
msgid "Comment"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/comments/models.py:57
|
|
msgid "date/time submitted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/comments/models.py:59
|
|
msgid "is public"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/contenttypes/models.py:67
|
|
msgid "python model class name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/contenttypes/models.py:71
|
|
msgid "content type"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/contenttypes/models.py:72
|
|
msgid "content types"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/flatpages/admin.py:22
|
|
msgid "Advanced options"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/flatpages/models.py:8
|
|
msgid "title"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/flatpages/models.py:9
|
|
msgid "content"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/flatpages/models.py:13
|
|
msgid "registration required"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/formtools/wizard.py:130
|
|
msgid "We apologize, but your form has expired. Please continue filling out the form from this page."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:19
|
|
msgid "th"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:19
|
|
msgid "st"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:19
|
|
msgid "nd"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:19
|
|
msgid "rd"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:51
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(value).1f million"
|
|
msgid_plural "%(value).1f million"
|
|
msgstr[0] ""
|
|
msgstr[1] ""
|
|
|
|
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:54
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(value).1f billion"
|
|
msgid_plural "%(value).1f billion"
|
|
msgstr[0] ""
|
|
msgstr[1] ""
|
|
|
|
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:57
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(value).1f trillion"
|
|
msgid_plural "%(value).1f trillion"
|
|
msgstr[0] ""
|
|
msgstr[1] ""
|
|
|
|
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73
|
|
msgid "one"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73
|
|
msgid "two"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73
|
|
msgid "three"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73
|
|
msgid "four"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73
|
|
msgid "five"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73
|
|
msgid "six"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73
|
|
msgid "seven"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73
|
|
msgid "eight"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73
|
|
msgid "nine"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:93
|
|
msgid "today"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:95
|
|
msgid "tomorrow"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:97
|
|
msgid "yesterday"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: core/validators.py:80
|
|
msgid "This value must contain only letters, numbers, underscores or hyphens."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: core/validators.py:84
|
|
msgid "Uppercase letters are not allowed here."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: core/validators.py:88
|
|
msgid "Lowercase letters are not allowed here."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: core/validators.py:95
|
|
#: db/models/fields/__init__.py:428
|
|
msgid "Enter only digits separated by commas."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: core/validators.py:107
|
|
msgid "Enter valid e-mail addresses separated by commas."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: core/validators.py:111
|
|
msgid "Please enter a valid IP address."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: core/validators.py:115
|
|
msgid "Empty values are not allowed here."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: core/validators.py:119
|
|
msgid "Non-numeric characters aren't allowed here."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: core/validators.py:123
|
|
msgid "This value can't be comprised solely of digits."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: core/validators.py:128
|
|
#: forms/fields.py:166
|
|
msgid "Enter a whole number."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: core/validators.py:132
|
|
msgid "Only alphabetical characters are allowed here."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: core/validators.py:147
|
|
msgid "Year must be 1900 or later."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: core/validators.py:151
|
|
#: db/models/fields/__init__.py:468
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invalid date: %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: core/validators.py:156
|
|
#: db/models/fields/__init__.py:459
|
|
msgid "Enter a valid date in YYYY-MM-DD format."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: core/validators.py:161
|
|
msgid "Enter a valid time in HH:MM format."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: core/validators.py:165
|
|
msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM format."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: core/validators.py:182
|
|
#: core/validators.py:474
|
|
#: forms/fields.py:446
|
|
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: core/validators.py:193
|
|
#: forms/fields.py:477
|
|
msgid "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a corrupted image."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: core/validators.py:200
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The URL %s does not point to a valid image."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: core/validators.py:204
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format. \"%s\" is invalid."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: core/validators.py:216
|
|
msgid "A valid URL is required."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: core/validators.py:230
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Valid HTML is required. Specific errors are:\n"
|
|
"%s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: core/validators.py:237
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Badly formed XML: %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: core/validators.py:254
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invalid URL: %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: core/validators.py:259
|
|
#: core/validators.py:261
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The URL %s is a broken link."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: core/validators.py:288
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This field must match the '%s' field."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: core/validators.py:307
|
|
msgid "Please enter something for at least one field."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: core/validators.py:316
|
|
#: core/validators.py:327
|
|
msgid "Please enter both fields or leave them both empty."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: core/validators.py:335
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This field must be given if %(field)s is %(value)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: core/validators.py:348
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This field must be given if %(field)s is not %(value)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: core/validators.py:367
|
|
msgid "Duplicate values are not allowed."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: core/validators.py:382
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This value must be between %(lower)s and %(upper)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: core/validators.py:384
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This value must be at least %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: core/validators.py:386
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This value must be no more than %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: core/validators.py:427
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This value must be a power of %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: core/validators.py:437
|
|
msgid "Please enter a valid decimal number."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: core/validators.py:444
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s total digit."
|
|
msgid_plural "Please enter a valid decimal number with at most %s total digits."
|
|
msgstr[0] ""
|
|
msgstr[1] ""
|
|
|
|
#: core/validators.py:447
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digit."
|
|
msgid_plural "Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digits."
|
|
msgstr[0] ""
|
|
msgstr[1] ""
|
|
|
|
#: core/validators.py:450
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal place."
|
|
msgid_plural "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal places."
|
|
msgstr[0] ""
|
|
msgstr[1] ""
|
|
|
|
#: core/validators.py:458
|
|
msgid "Please enter a valid floating point number."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: core/validators.py:467
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Make sure your uploaded file is at least %s bytes big."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: core/validators.py:468
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Make sure your uploaded file is at most %s bytes big."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: core/validators.py:485
|
|
msgid "The format for this field is wrong."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: core/validators.py:500
|
|
msgid "This field is invalid."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: core/validators.py:536
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Could not retrieve anything from %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: core/validators.py:572
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please close the unclosed %(tag)s tag from line %(line)s. (Line starts with \"%(start)s\".)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: db/models/fields/__init__.py:348
|
|
#: db/models/fields/__init__.py:683
|
|
msgid "This value must be an integer."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: db/models/fields/__init__.py:379
|
|
msgid "This value must be either True or False."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: db/models/fields/__init__.py:412
|
|
msgid "This field cannot be null."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: db/models/fields/__init__.py:532
|
|
#: db/models/fields/__init__.py:550
|
|
msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]] format."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: db/models/fields/__init__.py:586
|
|
msgid "This value must be a decimal number."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: db/models/fields/__init__.py:719
|
|
msgid "This value must be either None, True or False."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: db/models/fields/__init__.py:817
|
|
#: db/models/fields/__init__.py:831
|
|
msgid "Enter a valid time in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] format."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: db/models/fields/related.py:761
|
|
msgid "Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: db/models/fields/related.py:838
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please enter valid %(self)s IDs. The value %(value)r is invalid."
|
|
msgid_plural "Please enter valid %(self)s IDs. The values %(value)r are invalid."
|
|
msgstr[0] ""
|
|
msgstr[1] ""
|
|
|
|
#: forms/fields.py:54
|
|
msgid "This field is required."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: forms/fields.py:55
|
|
msgid "Enter a valid value."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: forms/fields.py:138
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: forms/fields.py:139
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: forms/fields.py:167
|
|
#: forms/fields.py:196
|
|
#: forms/fields.py:225
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: forms/fields.py:168
|
|
#: forms/fields.py:197
|
|
#: forms/fields.py:226
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: forms/fields.py:195
|
|
#: forms/fields.py:224
|
|
msgid "Enter a number."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: forms/fields.py:227
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: forms/fields.py:228
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: forms/fields.py:229
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: forms/fields.py:287
|
|
#: forms/fields.py:848
|
|
msgid "Enter a valid date."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: forms/fields.py:321
|
|
#: forms/fields.py:849
|
|
msgid "Enter a valid time."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: forms/fields.py:360
|
|
msgid "Enter a valid date/time."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: forms/fields.py:447
|
|
msgid "No file was submitted."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: forms/fields.py:448
|
|
msgid "The submitted file is empty."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: forms/fields.py:538
|
|
msgid "Enter a valid URL."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: forms/fields.py:539
|
|
msgid "This URL appears to be a broken link."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: forms/fields.py:618
|
|
#: forms/fields.py:696
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: forms/fields.py:697
|
|
#: forms/fields.py:758
|
|
#: forms/models.py:660
|
|
msgid "Enter a list of values."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: forms/formsets.py:242
|
|
#: forms/formsets.py:244
|
|
msgid "Order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: forms/models.py:268
|
|
#: forms/models.py:277
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: forms/models.py:590
|
|
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: forms/models.py:661
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: template/defaultfilters.py:706
|
|
msgid "yes,no,maybe"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: template/defaultfilters.py:737
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(size)d byte"
|
|
msgid_plural "%(size)d bytes"
|
|
msgstr[0] ""
|
|
msgstr[1] ""
|
|
|
|
#: template/defaultfilters.py:739
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%.1f KB"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: template/defaultfilters.py:741
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%.1f MB"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: template/defaultfilters.py:742
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%.1f GB"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: utils/dateformat.py:41
|
|
msgid "p.m."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: utils/dateformat.py:42
|
|
msgid "a.m."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: utils/dateformat.py:47
|
|
msgid "PM"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: utils/dateformat.py:48
|
|
msgid "AM"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: utils/dateformat.py:97
|
|
msgid "midnight"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: utils/dateformat.py:99
|
|
msgid "noon"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: utils/dates.py:6
|
|
msgid "Monday"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: utils/dates.py:6
|
|
msgid "Tuesday"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: utils/dates.py:6
|
|
msgid "Wednesday"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: utils/dates.py:6
|
|
msgid "Thursday"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: utils/dates.py:6
|
|
msgid "Friday"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: utils/dates.py:7
|
|
msgid "Saturday"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: utils/dates.py:7
|
|
msgid "Sunday"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: utils/dates.py:10
|
|
msgid "Mon"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: utils/dates.py:10
|
|
msgid "Tue"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: utils/dates.py:10
|
|
msgid "Wed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: utils/dates.py:10
|
|
msgid "Thu"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: utils/dates.py:10
|
|
msgid "Fri"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: utils/dates.py:11
|
|
msgid "Sat"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: utils/dates.py:11
|
|
msgid "Sun"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: utils/dates.py:18
|
|
msgid "January"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: utils/dates.py:18
|
|
msgid "February"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: utils/dates.py:18
|
|
#: utils/dates.py:31
|
|
msgid "March"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: utils/dates.py:18
|
|
#: utils/dates.py:31
|
|
msgid "April"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: utils/dates.py:18
|
|
#: utils/dates.py:31
|
|
msgid "May"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: utils/dates.py:18
|
|
#: utils/dates.py:31
|
|
msgid "June"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: utils/dates.py:19
|
|
#: utils/dates.py:31
|
|
msgid "July"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: utils/dates.py:19
|
|
msgid "August"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: utils/dates.py:19
|
|
msgid "September"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: utils/dates.py:19
|
|
msgid "October"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: utils/dates.py:19
|
|
msgid "November"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: utils/dates.py:20
|
|
msgid "December"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: utils/dates.py:23
|
|
msgid "jan"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: utils/dates.py:23
|
|
msgid "feb"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: utils/dates.py:23
|
|
msgid "mar"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: utils/dates.py:23
|
|
msgid "apr"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: utils/dates.py:23
|
|
msgid "may"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: utils/dates.py:23
|
|
msgid "jun"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: utils/dates.py:24
|
|
msgid "jul"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: utils/dates.py:24
|
|
msgid "aug"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: utils/dates.py:24
|
|
msgid "sep"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: utils/dates.py:24
|
|
msgid "oct"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: utils/dates.py:24
|
|
msgid "nov"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: utils/dates.py:24
|
|
msgid "dec"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: utils/dates.py:31
|
|
msgid "Jan."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: utils/dates.py:31
|
|
msgid "Feb."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: utils/dates.py:32
|
|
msgid "Aug."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: utils/dates.py:32
|
|
msgid "Sept."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: utils/dates.py:32
|
|
msgid "Oct."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: utils/dates.py:32
|
|
msgid "Nov."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: utils/dates.py:32
|
|
msgid "Dec."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: utils/timesince.py:21
|
|
msgid "year"
|
|
msgid_plural "years"
|
|
msgstr[0] ""
|
|
msgstr[1] ""
|
|
|
|
#: utils/timesince.py:22
|
|
msgid "month"
|
|
msgid_plural "months"
|
|
msgstr[0] ""
|
|
msgstr[1] ""
|
|
|
|
#: utils/timesince.py:23
|
|
msgid "week"
|
|
msgid_plural "weeks"
|
|
msgstr[0] ""
|
|
msgstr[1] ""
|
|
|
|
#: utils/timesince.py:24
|
|
msgid "day"
|
|
msgid_plural "days"
|
|
msgstr[0] ""
|
|
msgstr[1] ""
|
|
|
|
#: utils/timesince.py:25
|
|
msgid "hour"
|
|
msgid_plural "hours"
|
|
msgstr[0] ""
|
|
msgstr[1] ""
|
|
|
|
#: utils/timesince.py:26
|
|
msgid "minute"
|
|
msgid_plural "minutes"
|
|
msgstr[0] ""
|
|
msgstr[1] ""
|
|
|
|
#: utils/timesince.py:43
|
|
msgid "minutes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: utils/timesince.py:48
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(number)d %(type)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: utils/timesince.py:54
|
|
#, python-format
|
|
msgid ", %(number)d %(type)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: utils/translation/trans_real.py:403
|
|
msgid "DATE_FORMAT"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: utils/translation/trans_real.py:405
|
|
msgid "TIME_FORMAT"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: utils/translation/trans_real.py:421
|
|
msgid "YEAR_MONTH_FORMAT"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: utils/translation/trans_real.py:422
|
|
msgid "MONTH_DAY_FORMAT"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: views/generic/create_update.py:114
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The %(verbose_name)s was created successfully."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: views/generic/create_update.py:156
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The %(verbose_name)s was updated successfully."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: views/generic/create_update.py:198
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The %(verbose_name)s was deleted."
|
|
msgstr ""
|
|
|