# Chinese (China) translations for Ruby on Rails # by tsechingho (http://github.com/tsechingho) zh: # Text direction: Left-to-Right (ltr) or Right-to-Left (rtl) direction: ltr # # Trustie用户主页 # # top-content # label_user_home: 创客空间 # # Trustie用户主页 # # 菜单栏 (公共) # label_activity: 动态 label_user_course: 课程 label_user_project: 项目 label_user_newfeedback: 留言 # # Trustie用户主页 # # 左边栏 # label_user_edit: "修改资料" label_user_grade: 个人得分 label_user_score: 个人综合得分 # 用户身份在/my的修改资料下 label_user_score_of_collaboration: 协同得分 label_user_score_of_influence: 影响力得分 label_user_score_of_skill: 技术得分 label_user_score_of_active: 项目贡献得分 userscore: collaboration: memos: 发帖数量 message_for_issues: 对缺陷留言数量 issue_status: 更改缺陷状态次数 reply_for_messages: 对留言的回复数量 reply_for_memos: 对帖子的回复数量 influence: followers: 被关注人数 skill: tramples: 踩别人的帖子数量 like: level1: 帖子被一级会员顶的次数 level2: 帖子被二级会员顶的次数 level3: 帖子被三级会员顶的次数 dislike: level1: 帖子被一级会员踩的次数 level2: 帖子被二级会员踩的次数 level3: 帖子被三级会员踩的次数 active: commit: codes: 提交代码次数 documents: 提交文档次数 attachments: 提交附件次数 update_issues: 更新缺陷完成度次数 release_issues: 发布缺陷数量 release_messages: 发布帖子数量 label_score_less_than_zero: 得分小于0,修正为0 label_user_info: "个人简介" label_user_watcher: "关注" label_user_fans: "粉丝" label_x_user_fans: zero: 粉丝 one: 粉丝 other: 粉丝 label_brief_introduction: 个性签名 label_my_brief_introduction: 今天的心情如何?留下你的脚印吧~ label_user_join: 加入时间 label_user_login: 最后登录 label_technical_title: 职称 label_technicl_title_professor: 教授 label_technicl_title_associate_professor: 副教授 label_technicl_title_lecturer: 讲师 label_technicl_title_teaching_assistant: 助教 # 用户身份(学生、开发者)标签在/my的修改资料下 label_bidding_user_studentcode: 学号 label_no_current_fans: 该用户暂无粉丝 label_no_current_watchers: 该用户暂未关注其他用户 # # Trustie用户主页 # # 动态栏 # label_user_activities: "%{name}的相关动态" label_user_all_activity: 所有动态 label_user_activity_myself: 我的动态 label_user_all_respond: 所有反馈 label_i: 我 label_i_new_activity: 有了新活动在 label_new_activity: 有了最新动态 label_i_have_feedback: 有了 label_have_feedback: 有了 label_of_feedback: 的 label_layouts_feedback: 留言 label_goto: "前往»" label_activity_project: 项目 label_active_call: 需求 label_active_homework: 作业 # 评论在commons模块下 label_new_user: "注册了一个新用户 " label_search_by_user: 按用户搜索 # hidden label_user_activities_no: "您没有关注该用户,请尝试重新输入!" # hidden label_user_activities_other: "该用户暂无任何动态!" # hidden # 所有反馈 label_in_bids: "在需求:" label_in_users: "在用户:" label_quote_my_words: "中对我的话进行了引用" label_in_projects: "在项目:" label_reply_plural: 回复 label_about_issue: "对问题:" label_about_requirement: "对需求:" label_have_respond: 进行了反馈 label_in_issues: "在问题:" label_no_user_respond_you: "暂无任何用户对您进行反馈!" # end # # Trustie用户主页 # # 项目栏 # label_project_unadd: "暂无项目,赶快去创建吧!" label_project_un: "该用户暂未参与任何项目!" label_has_watched_project: 关注的项目 label_project_take: 参与的项目 label_project_take_in: "加入了项目——" # # Trustie用户主页 # # 课程栏 # label_project_course_un: "该用户暂未加入任何课程!" label_project_course_unadd: "你还未创建课程,赶快去创建吧!" label_project_cousre_studentun: "你还未加入任何课程,赶快加入吧!" user: courses: doing: 进行中的课程 done: 已结束的课程 label_x_base_courses_member: zero: 成员 one: 成员 other: 成员 # # Trustie # # 留言栏 # label_responses: 留言 label_user_response: 用户留言 label_leave_a_message: 给他(她)留言 button_leave_meassge: 留言 button_clear_meassge: 清除留言 label_user_login_new: 登录 label_user_login_tips: 您还没有登录,请登录后再留言! label_bid_respond_delete: 删除 label_bid_respond_quote: 回复 label_bids_published: 发布于 label_bids_published_ago: 之前 label_feedback_respond_content: 请输入回复内容 button_feedback_respond: 回复 # 回复button label_reply_to: 回复 label_newfeedback_delete: 删除 # 层级 删除 label_newfeedback_respond: 回复 # 层级 回复 # # Trustie用户主页 # # Followers & Fans # label_user_joinin: 加入时间 label_x_contribute_to: zero: "参与了 %{count} 个项目" one: "参与了 %{count} 个项目——" other: "参与了 %{count} 个项目——" label_x_course_contribute_to: zero: "参与了 %{count} 个课程" one: "参与了 %{count} 个课程——" other: "参与了 %{count} 个课程——"