[1.0.X] Italian translation updated

git-svn-id: http://code.djangoproject.com/svn/django/branches/releases/1.0.X@12000 bcc190cf-cafb-0310-a4f2-bffc1f526a37
This commit is contained in:
Nicola Larosa 2009-12-26 16:36:22 +00:00
parent 01e5b21e3a
commit 18754633ef
4 changed files with 12 additions and 17 deletions

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django 1.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-27 11:12+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-24 19:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-27 11:10+0200\n"
"Last-Translator: Nicola Larosa <nico@tekNico.net>\n"
"Language-Team: Italian <django-it@googlegroups.com>\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: conf/global_settings.py:44
msgid "Arabic"
@ -516,8 +516,7 @@ msgid ""
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""
"Si è verificato un errore. Gli amministratori del sito ne sono stati "
"informati"
"via e-mail e verrà corretto a breve. Grazie per la tua pazienza."
"informati via e-mail e verrà corretto a breve. Grazie per la tua pazienza."
#: contrib/admin/templates/admin/app_index.html:10
#: contrib/admin/templates/admin/index.html:19
@ -3650,8 +3649,8 @@ msgstr "Inserisci un codice postale nel formato XXXXX o XXXXX-XXXX ."
#: contrib/localflavor/us/forms.py:54
msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format."
msgstr ""
"Inserisci un numero di assistenza sociale USA valido, nel formato "
"XXX-XX-XXXX ."
"Inserisci un numero di assistenza sociale USA valido, nel formato XXX-XX-"
"XXXX ."
#: contrib/localflavor/za/forms.py:20
msgid "Enter a valid South African ID number"
@ -3976,9 +3975,8 @@ msgid ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
msgstr ""
"Correggi i dati duplicati di %(field_name)s che deve essere unico/a per "
"%(lookup)s "
"in %(date_field)s."
"Correggi i dati duplicati di %(field_name)s che deve essere unico/a per %"
"(lookup)s in %(date_field)s."
#: forms/models.py:592
msgid "Please correct the duplicate values below."
@ -3987,8 +3985,7 @@ msgstr "Correggi i dati duplicati qui sotto."
#: forms/models.py:826
msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
msgstr ""
"La foreign key inline non concorda con la chiave primaria dell'istanza "
"padre."
"La foreign key inline non concorda con la chiave primaria dell'istanza padre."
#: forms/models.py:891
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
@ -4320,4 +4317,3 @@ msgstr "%(verbose_name)s aggiornato/a correttamente."
#, python-format
msgid "The %(verbose_name)s was deleted."
msgstr "%(verbose_name)s cancellato/a."

View File

@ -7,17 +7,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Django 1.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-10 08:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-26 19:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-26 15:12+0100\n"
"Last-Translator: Nicola Larosa <nico@tekNico.net>\n"
"Language-Team: Italian <django-it@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:33
#, perl-format
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:33, perl-format
msgid "Available %s"
msgstr "%s disponibili"
@ -31,7 +30,7 @@ msgstr "Aggiungi"
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:48
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"
msgstr "Elimina"
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:53
#, perl-format