diff --git a/django/conf/locale/be/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/be/LC_MESSAGES/django.mo index 5f7d9d70d0..44c3dfbcc0 100644 Binary files a/django/conf/locale/be/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/conf/locale/be/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/conf/locale/be/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/be/LC_MESSAGES/django.po index ac2a5c3b79..ddb7c344a0 100644 --- a/django/conf/locale/be/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/be/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,14 +2,14 @@ # # Translators: # Viktar Palstsiuk , 2014-2015 -# znotdead , 2016-2017,2019-2020 +# znotdead , 2016-2017,2019-2021 # Дмитрий Шатера , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-19 20:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-15 01:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-15 20:33+0000\n" "Last-Translator: znotdead \n" "Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/django/django/language/" "be/)\n" @@ -321,6 +321,11 @@ msgstr "Cтатычныя файлы" msgid "Syndication" msgstr "Сындыкацыя" +#. Translators: String used to replace omitted page numbers in elided page +#. range generated by paginators, e.g. [1, 2, '…', 5, 6, 7, '…', 9, 10]. +msgid "…" +msgstr "..." + msgid "That page number is not an integer" msgstr "Лік гэтай старонкі не з'яўляецца цэлым лікам" @@ -593,6 +598,9 @@ msgstr "Цэлы лік" msgid "Big (8 byte) integer" msgstr "Вялікі (8 байтаў) цэлы" +msgid "Small integer" +msgstr "Малы цэлы лік" + msgid "IPv4 address" msgstr "Адрас IPv4" @@ -619,9 +627,6 @@ msgstr "Дадатны малы цэлы лік" msgid "Slug (up to %(max_length)s)" msgstr "Бірка (ня болей за %(max_length)s)" -msgid "Small integer" -msgstr "Малы цэлы лік" - msgid "Text" msgstr "Тэкст" @@ -779,24 +784,30 @@ msgstr ":" msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s" msgstr "(Схаванае поле %(name)s) %(error)s" -msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with" -msgstr "Данныя ManagementForm адсутнічаюць ці былі пашкоджаны" +#, python-format +msgid "" +"ManagementForm data is missing or has been tampered with. Missing fields: " +"%(field_names)s. You may need to file a bug report if the issue persists." +msgstr "" +"Дадзеныя формы ManagementForm адсутнічаюць ці былі падменены. Адсутнічаюць " +"палі: %(field_names)s. Магчыма, вам спатрэбіцца падаць справаздачу пра " +"памылку, калі праблема захоўваецца." #, python-format -msgid "Please submit %d or fewer forms." -msgid_plural "Please submit %d or fewer forms." -msgstr[0] "Калі ласка, адпраўце %d або менш формаў." -msgstr[1] "Калі ласка, адпраўце %d або менш формаў." -msgstr[2] "Калі ласка, адпраўце %d або менш формаў." -msgstr[3] "Калі ласка, адпраўце %d або менш формаў." +msgid "Please submit at most %d form." +msgid_plural "Please submit at most %d forms." +msgstr[0] "Калі ласка, адпраўце не болей чым %d форму." +msgstr[1] "Калі ласка, адпраўце не болей чым %d формаў." +msgstr[2] "Калі ласка, адпраўце не болей чым %d формаў." +msgstr[3] "Калі ласка, адпраўце не болей чым %d формаў." #, python-format -msgid "Please submit %d or more forms." -msgid_plural "Please submit %d or more forms." -msgstr[0] "Калі ласка, адпраўце %d або больш формаў." -msgstr[1] "Калі ласка, адпраўце %d або больш формаў." -msgstr[2] "Калі ласка, адпраўце %d або больш формаў." -msgstr[3] "Калі ласка, адпраўце %d або больш формаў." +msgid "Please submit at least %d form." +msgid_plural "Please submit at least %d forms." +msgstr[0] "Калі ласка, адпраўце не менш чым %d форму." +msgstr[1] "Калі ласка, адпраўце не менш чым %d формаў." +msgstr[2] "Калі ласка, адпраўце не менш чым %d формаў." +msgstr[3] "Калі ласка, адпраўце не менш чым %d формаў." msgid "Order" msgstr "Парадак" @@ -1300,8 +1311,8 @@ msgstr "“%(path)s” не існуе" msgid "Index of %(directory)s" msgstr "Файлы каталёґа «%(directory)s»" -msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines." -msgstr "Джанга: Web рамкі для перфекцыяністаў з крайнімі тэрмінамі." +msgid "The install worked successfully! Congratulations!" +msgstr "Усталяванне прайшло паспяхова! Віншаванні!" #, python-format msgid "" @@ -1312,9 +1323,6 @@ msgstr "" "\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">заўвагі да выпуску для Джангі " "%(version)s" -msgid "The install worked successfully! Congratulations!" -msgstr "Усталяванне прайшло паспяхова! Віншаванні!" - #, python-format msgid "" "You are seeing this page because , 2020 +# Ewen , 2021 # Fulup , 2012,2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-19 20:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-14 21:42+0000\n" -"Last-Translator: Transifex Bot <>\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-28 17:37+0000\n" +"Last-Translator: Ewen \n" "Language-Team: Breton (http://www.transifex.com/django/django/language/br/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -310,7 +311,7 @@ msgid "Traditional Chinese" msgstr "Sinaeg hengounel" msgid "Messages" -msgstr "" +msgstr "Kemennadenn" msgid "Site Maps" msgstr "Tresoù al lec'hienn" @@ -321,11 +322,16 @@ msgstr "Restroù statek" msgid "Syndication" msgstr "Sindikadur" +#. Translators: String used to replace omitted page numbers in elided page +#. range generated by paginators, e.g. [1, 2, '…', 5, 6, 7, '…', 9, 10]. +msgid "…" +msgstr "..." + msgid "That page number is not an integer" msgstr "" msgid "That page number is less than 1" -msgstr "" +msgstr "An niver a bajenn mañ a zo bihanoc'h eget 1." msgid "That page contains no results" msgstr "" @@ -564,6 +570,9 @@ msgstr "Anterin" msgid "Big (8 byte) integer" msgstr "Anterin bras (8 okted)" +msgid "Small integer" +msgstr "Niver anterin bihan" + msgid "IPv4 address" msgstr "Chomlec'h IPv4" @@ -590,9 +599,6 @@ msgstr "Niver anterin bihan pozitivel" msgid "Slug (up to %(max_length)s)" msgstr "Slug (betek %(max_length)s arouez.)" -msgid "Small integer" -msgstr "Niver anterin bihan" - msgid "Text" msgstr "Testenn" @@ -738,12 +744,15 @@ msgstr "" msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s" msgstr "" -msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with" +#, python-format +msgid "" +"ManagementForm data is missing or has been tampered with. Missing fields: " +"%(field_names)s. You may need to file a bug report if the issue persists." msgstr "" #, python-format -msgid "Please submit %d or fewer forms." -msgid_plural "Please submit %d or fewer forms." +msgid "Please submit at most %d form." +msgid_plural "Please submit at most %d forms." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" @@ -751,8 +760,8 @@ msgstr[3] "" msgstr[4] "" #, python-format -msgid "Please submit %d or more forms." -msgid_plural "Please submit %d or more forms." +msgid "Please submit at least %d form." +msgid_plural "Please submit at least %d forms." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" @@ -1249,7 +1258,7 @@ msgstr "" msgid "Index of %(directory)s" msgstr "Meneger %(directory)s" -msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines." +msgid "The install worked successfully! Congratulations!" msgstr "" #, python-format @@ -1258,9 +1267,6 @@ msgid "" "target=\"_blank\" rel=\"noopener\">release notes for Django %(version)s" msgstr "" -msgid "The install worked successfully! Congratulations!" -msgstr "" - #, python-format msgid "" "You are seeing this page because , 2012,2015-2017 -# Carles Barrobés , 2011-2012,2014 +# Carles Barrobés , 2011-2012,2014,2020 # duub qnnp, 2015 # Gil Obradors Via , 2019 # Gil Obradors Via , 2019 @@ -10,12 +10,13 @@ # Manel Clos , 2020 # Manuel Miranda , 2015 # Roger Pons , 2015 +# Santiago Lamora , 2020 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-19 20:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-14 21:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-15 12:25+0000\n" "Last-Translator: Transifex Bot <>\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/django/django/language/" "ca/)\n" @@ -89,28 +90,28 @@ msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" msgid "Spanish" -msgstr "espanyol" +msgstr "castellà" msgid "Argentinian Spanish" msgstr "castellà d'Argentina" msgid "Colombian Spanish" -msgstr "Español de Colombia" +msgstr "castellà de Colombia" msgid "Mexican Spanish" -msgstr "espanyol de Mèxic" +msgstr "castellà de Mèxic" msgid "Nicaraguan Spanish" msgstr "castellà de Nicaragua" msgid "Venezuelan Spanish" -msgstr "Espanyol de Veneçuela" +msgstr "castellà de Veneçuela" msgid "Estonian" msgstr "estonià" msgid "Basque" -msgstr "euskera" +msgstr "èuscar" msgid "Persian" msgstr "persa" @@ -128,7 +129,7 @@ msgid "Irish" msgstr "irlandès" msgid "Scottish Gaelic" -msgstr "Escocés Gaélico" +msgstr "Gaèlic escocès" msgid "Galician" msgstr "gallec" @@ -218,10 +219,10 @@ msgid "Burmese" msgstr "Burmès" msgid "Norwegian Bokmål" -msgstr "Norwegian Bokmål" +msgstr "Bokmål noruec" msgid "Nepali" -msgstr "Nepalí" +msgstr "Nepalès" msgid "Dutch" msgstr "holandès" @@ -325,8 +326,13 @@ msgstr "Arxius estàtics" msgid "Syndication" msgstr "Sindicació" +#. Translators: String used to replace omitted page numbers in elided page +#. range generated by paginators, e.g. [1, 2, '…', 5, 6, 7, '…', 9, 10]. +msgid "…" +msgstr "" + msgid "That page number is not an integer" -msgstr "Aquesta plana no és un sencer" +msgstr "Aquest número de plana no és un enter" msgid "That page number is less than 1" msgstr "El nombre de plana és inferior a 1" @@ -374,7 +380,8 @@ msgstr "Introduïu només dígits separats per comes." #, python-format msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)." -msgstr "Assegureu-vos que el valor sigui %(limit_value)s (és %(show_value)s)." +msgstr "" +"Assegureu-vos que aquest valor sigui %(limit_value)s (és %(show_value)s)." #, python-format msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s." @@ -397,7 +404,7 @@ msgstr[0] "" "Assegureu-vos que aquest valor té almenys %(limit_value)d caràcter (en té " "%(show_value)d)." msgstr[1] "" -"Assegureu-vos que aquest valor té almenys %(limit_value)d caràcters (en té " +"Assegureu-vos que el valor tingui almenys %(limit_value)d caràcters (en té " "%(show_value)d)." #, python-format @@ -411,8 +418,8 @@ msgstr[0] "" "Assegureu-vos que aquest valor té com a molt %(limit_value)d caràcter (en té " "%(show_value)d)." msgstr[1] "" -"Assegureu-vos que aquest valor té com a molt %(limit_value)d caràcters (en " -"té %(show_value)d)." +"Assegureu-vos que aquest valor tingui com a molt %(limit_value)d caràcters " +"(en té %(show_value)d)." msgid "Enter a number." msgstr "Introduïu un número." @@ -421,13 +428,13 @@ msgstr "Introduïu un número." msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total." msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total." msgstr[0] "Assegureu-vos que no hi ha més de %(max)s dígit en total." -msgstr[1] "Assegureu-vos que no hi ha més de %(max)s dígits en total." +msgstr[1] "Assegureu-vos que no hi hagi més de %(max)s dígits en total." #, python-format msgid "Ensure that there are no more than %(max)s decimal place." msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s decimal places." msgstr[0] "Assegureu-vos que no hi ha més de %(max)s decimal." -msgstr[1] "Assegureu-vos que no hi ha més de %(max)s decimals." +msgstr[1] "Assegureu-vos que no hi hagi més de %(max)s decimals." #, python-format msgid "" @@ -437,18 +444,18 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" "Assegureu-vos que no hi ha més de %(max)s dígit abans de la coma decimal." msgstr[1] "" -"Assegureu-vos que no hi ha més de %(max)s dígits abans de la coma decimal." +"Assegureu-vos que no hi hagi més de %(max)s dígits abans de la coma decimal." #, python-format msgid "" "File extension “%(extension)s” is not allowed. Allowed extensions are: " "%(allowed_extensions)s." msgstr "" -"L'extensió d'arxiu '%(extension)s' no està permesa. Les extensions permeses " -"són: '%(allowed_extensions)s'." +"L'extensió d'arxiu “%(extension)s” no està permesa. Les extensions permeses " +"són: %(allowed_extensions)s." msgid "Null characters are not allowed." -msgstr "Caràcters nul no estan permesos." +msgstr "No es permeten caràcters nuls." msgid "and" msgstr "i" @@ -580,6 +587,9 @@ msgstr "Enter" msgid "Big (8 byte) integer" msgstr "Enter gran (8 bytes)" +msgid "Small integer" +msgstr "Enter petit" + msgid "IPv4 address" msgstr "Adreça IPv4" @@ -606,9 +616,6 @@ msgstr "Enter petit positiu" msgid "Slug (up to %(max_length)s)" msgstr "Slug (fins a %(max_length)s)" -msgid "Small integer" -msgstr "Enter petit" - msgid "Text" msgstr "Text" @@ -664,7 +671,7 @@ msgid "Foreign Key (type determined by related field)" msgstr "Clau forana (tipus determinat pel camp relacionat)" msgid "One-to-one relationship" -msgstr "Inter-relació un-a-un" +msgstr "Relació un-a-un" #, python-format msgid "%(from)s-%(to)s relationship" @@ -675,7 +682,7 @@ msgid "%(from)s-%(to)s relationships" msgstr "relacions %(from)s-%(to)s " msgid "Many-to-many relationship" -msgstr "Inter-relació molts-a-molts" +msgstr "Relació molts-a-molts" #. Translators: If found as last label character, these punctuation #. characters will prevent the default label_suffix to be appended to the @@ -687,7 +694,7 @@ msgid "This field is required." msgstr "Aquest camp és obligatori." msgid "Enter a whole number." -msgstr "Introduïu un número sencer." +msgstr "Introduïu un número enter." msgid "Enter a valid date." msgstr "Introduïu una data vàlida." @@ -699,7 +706,7 @@ msgid "Enter a valid date/time." msgstr "Introduïu una data/hora vàlides." msgid "Enter a valid duration." -msgstr "Introdueixi una durada vàlida." +msgstr "Introduïu una durada vàlida." #, python-brace-format msgid "The number of days must be between {min_days} and {max_days}." @@ -749,10 +756,10 @@ msgid "Enter a complete value." msgstr "Introduïu un valor complet." msgid "Enter a valid UUID." -msgstr "Intrudueixi un UUID vàlid." +msgstr "Intruduïu un UUID vàlid." msgid "Enter a valid JSON." -msgstr "Entreu un JSON vàlid." +msgstr "Introduïu un JSON vàlid." #. Translators: This is the default suffix added to form field labels msgid ":" @@ -762,20 +769,23 @@ msgstr ":" msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s" msgstr "(Camp ocult %(name)s) %(error)s" -msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with" -msgstr "Falten dades de ManagementForm o s'ha manipulat" +#, python-format +msgid "" +"ManagementForm data is missing or has been tampered with. Missing fields: " +"%(field_names)s. You may need to file a bug report if the issue persists." +msgstr "" #, python-format -msgid "Please submit %d or fewer forms." -msgid_plural "Please submit %d or fewer forms." -msgstr[0] "Sisplau envieu com a molt %d formulari." -msgstr[1] "Sisplau envieu com a molt %d formularis." +msgid "Please submit at most %d form." +msgid_plural "Please submit at most %d forms." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #, python-format -msgid "Please submit %d or more forms." -msgid_plural "Please submit %d or more forms." -msgstr[0] "Sisplau envieu com a mínim %d formulari." -msgstr[1] "Sisplau envieu com a mínim %d formularis." +msgid "Please submit at least %d form." +msgid_plural "Please submit at least %d forms." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" msgid "Order" msgstr "Ordre" @@ -805,11 +815,12 @@ msgid "Please correct the duplicate values below." msgstr "Si us plau, corregiu els valors duplicats a sota." msgid "The inline value did not match the parent instance." -msgstr "El valor en línia no coincideix la instancia mare ." +msgstr "El valor en línia no coincideix amb la instància mare ." msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "" -"Esculli una opció vàlida. Aquesta opció no és una de les opcions disponibles." +"Esculliu una opció vàlida. La opció triada no és una de les opcions " +"disponibles." #, python-format msgid "“%(pk)s” is not a valid value." @@ -1005,51 +1016,51 @@ msgstr "des." msgctxt "abbrev. month" msgid "Jan." -msgstr "gen." +msgstr "Gen." msgctxt "abbrev. month" msgid "Feb." -msgstr "feb." +msgstr "Feb." msgctxt "abbrev. month" msgid "March" -msgstr "mar." +msgstr "Març" msgctxt "abbrev. month" msgid "April" -msgstr "abr." +msgstr "Abr." msgctxt "abbrev. month" msgid "May" -msgstr "mai." +msgstr "Maig" msgctxt "abbrev. month" msgid "June" -msgstr "jun." +msgstr "Juny" msgctxt "abbrev. month" msgid "July" -msgstr "jul." +msgstr "Jul." msgctxt "abbrev. month" msgid "Aug." -msgstr "ago." +msgstr "Ago." msgctxt "abbrev. month" msgid "Sept." -msgstr "set." +msgstr "Set." msgctxt "abbrev. month" msgid "Oct." -msgstr "oct." +msgstr "Oct." msgctxt "abbrev. month" msgid "Nov." -msgstr "nov." +msgstr "Nov." msgctxt "abbrev. month" msgid "Dec." -msgstr "des." +msgstr "Des." msgctxt "alt. month" msgid "January" @@ -1162,18 +1173,18 @@ msgid "" "required for security reasons, to ensure that your browser is not being " "hijacked by third parties." msgstr "" -"Estàs veient aquest missatge perquè aquest lloc HTTPS requereix que el teu " -"navegador enviï una capçalera 'Referer', i no n'ha arribada cap. Aquesta " -"capçalera es requereix per motius de seguretat, per garantir que el teu " -"navegador no està sent infiltrat per tercers." +"Esteu veient aquest missatge perquè aquest lloc HTTPS requereix que el " +"vostre navegador enviï una capçalera “Referer\", i no n'ha arribada cap. " +"Aquesta capçalera es requereix per motius de seguretat, per garantir que el " +"vostre navegador no està sent infiltrat per tercers." msgid "" "If you have configured your browser to disable “Referer” headers, please re-" "enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for “same-" "origin” requests." msgstr "" -"Si has configurat el teu navegador per deshabilitar capçaleres 'Referer', " -"sisplau torna-les a habilitar, com a mínim per a aquest lloc, o per a " +"Si heu configurat el vostre navegador per deshabilitar capçaleres “Referer" +"\", sisplau torneu-les a habilitar, com a mínim per a aquest lloc, o per a " "connexions HTTPs, o per a peticions amb el mateix orígen." msgid "" @@ -1183,11 +1194,11 @@ msgid "" "If you’re concerned about privacy, use alternatives like for links to third-party sites." msgstr "" -"Si utilitza l'etiqueta o " -"inclou la capçalera 'Referrer-Policy: no-referrer' , si et plau elimina-la. " -"La protecció CSRF requereix la capçalera 'Referer' per a fer una " -"comprovació estricte. Si està preocupat en quan a la privacitat, utilitzi " -"alternatives com per enllaçar a aplicacions de " +"Si utilitzeu l'etiqueta o " +"incloeu la capçalera “Referer-Policy: no-referrer\" , si us plau elimineu-" +"la. La protecció CSRF requereix la capçalera “Referer\" per a fer una " +"comprovació estricta. Si esteu preocupats quant a la privacitat, utilitzeu " +"alternatives com per enllaços a aplicacions de " "tercers." msgid "" @@ -1244,7 +1255,7 @@ msgstr "Cadena invàlida de data '%(datestr)s' donat el format '%(format)s'" #, python-format msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" -msgstr "No s'ha trobat sap %(verbose_name)s que coincideixi amb la petició" +msgstr "No s'ha trobat cap %(verbose_name)s que coincideixi amb la petició" msgid "Page is not “last”, nor can it be converted to an int." msgstr "La pàgina no és 'last', ni es pot convertir en un enter" @@ -1258,7 +1269,7 @@ msgid "Empty list and “%(class_name)s.allow_empty” is False." msgstr "Llista buida i '%(class_name)s.allow_empty' és Fals." msgid "Directory indexes are not allowed here." -msgstr "Aquí no es permeten índexs de directori." +msgstr "Aquí no es permeten índex de directori." #, python-format msgid "“%(path)s” does not exist" @@ -1268,8 +1279,8 @@ msgstr "\"%(path)s\" no existeix" msgid "Index of %(directory)s" msgstr "Índex de %(directory)s" -msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines." -msgstr "Django: l'entorn de treball per a perfeccionistes de temps rècord." +msgid "The install worked successfully! Congratulations!" +msgstr "La instal·lació ha estat un èxit! Enhorabona!" #, python-format msgid "" @@ -1280,9 +1291,6 @@ msgstr "" "\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">notes de llançament per Django " "%(version)s" -msgid "The install worked successfully! Congratulations!" -msgstr "La instal·lació ha estat un èxit! Felicitats!" - #, python-format msgid "" "You are seeing this page because DEBUG=True is in your settings file and you have not configured any " "URLs." msgstr "" -"Està veient aquesta pàgina degut a que el paràmetre DEBUG=Trueconsta al fitxer de configuració i no teniu " -"direccions URLs configurades." +"\"noopener\">DEBUG=Trueconsta al fitxer de configuració i no teniu cap " +"URL configurada." msgid "Django Documentation" msgstr "Documentació de Django" @@ -1302,7 +1310,7 @@ msgid "Topics, references, & how-to’s" msgstr "Temes, referències, & Com es fa" msgid "Tutorial: A Polling App" -msgstr "Programa d'aprenentatge: Una aplicació enquesta" +msgstr "Tutorial: Una aplicació enquesta" msgid "Get started with Django" msgstr "Primers passos amb Django" diff --git a/django/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo index 283d311528..121d7d4a2b 100644 Binary files a/django/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po index 90158e5eaf..33c32e194b 100644 --- a/django/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po @@ -5,16 +5,16 @@ # Jannis Leidel , 2011 # Jan Papež , 2012 # Jirka Vejrazka , 2011 -# trendspotter , 2020 +# trendspotter, 2020 # Tomáš Ehrlich , 2015 # Vláďa Macek , 2012-2014 -# Vláďa Macek , 2015-2020 +# Vláďa Macek , 2015-2021 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-19 20:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-20 09:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-18 23:20+0000\n" "Last-Translator: Vláďa Macek \n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/django/django/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -324,6 +324,11 @@ msgstr "Statické soubory" msgid "Syndication" msgstr "Syndikace" +#. Translators: String used to replace omitted page numbers in elided page +#. range generated by paginators, e.g. [1, 2, '…', 5, 6, 7, '…', 9, 10]. +msgid "…" +msgstr "…" + msgid "That page number is not an integer" msgstr "Číslo stránky není celé číslo." @@ -395,7 +400,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "Tato hodnota má mít nejméně %(limit_value)d znaky (nyní má %(show_value)d)." msgstr[2] "" -"Tato hodnota má mít nejméně %(limit_value)d znaků (nyní má %(show_value)d)." +"Tato hodnota má mít nejméně %(limit_value)d znaku (nyní má %(show_value)d)." msgstr[3] "" "Tato hodnota má mít nejméně %(limit_value)d znaků (nyní má %(show_value)d)." @@ -595,6 +600,9 @@ msgstr "Celé číslo" msgid "Big (8 byte) integer" msgstr "Velké číslo (8 bajtů)" +msgid "Small integer" +msgstr "Malé celé číslo" + msgid "IPv4 address" msgstr "Adresa IPv4" @@ -621,9 +629,6 @@ msgstr "Kladné malé celé číslo" msgid "Slug (up to %(max_length)s)" msgstr "Identifikátor (nejvýše %(max_length)s znaků)" -msgid "Small integer" -msgstr "Malé celé číslo" - msgid "Text" msgstr "Text" @@ -739,7 +744,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "Tento název souboru má mít nejvýše %(max)d znaky (nyní má %(length)d)." msgstr[2] "" -"Tento název souboru má mít nejvýše %(max)d znaků (nyní má %(length)d)." +"Tento název souboru má mít nejvýše %(max)d znaku (nyní má %(length)d)." msgstr[3] "" "Tento název souboru má mít nejvýše %(max)d znaků (nyní má %(length)d)." @@ -776,24 +781,30 @@ msgstr ":" msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s" msgstr "(Skryté pole %(name)s) %(error)s" -msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with" -msgstr "Data objektu ManagementForm chybí nebo byla pozměněna." +#, python-format +msgid "" +"ManagementForm data is missing or has been tampered with. Missing fields: " +"%(field_names)s. You may need to file a bug report if the issue persists." +msgstr "" +"Data objektu ManagementForm chybí nebo s nimi bylo nedovoleně manipulováno. " +"Chybějící pole: %(field_names)s. Pokud problém přetrvává, budete možná muset " +"problém ohlásit." #, python-format -msgid "Please submit %d or fewer forms." -msgid_plural "Please submit %d or fewer forms." -msgstr[0] "Odešlete %d nebo méně formulářů." -msgstr[1] "Odešlete %d nebo méně formulářů." -msgstr[2] "Odešlete %d nebo méně formulářů." -msgstr[3] "Odešlete %d nebo méně formulářů." +msgid "Please submit at most %d form." +msgid_plural "Please submit at most %d forms." +msgstr[0] "Odešlete nejvýše %d formulář." +msgstr[1] "Odešlete nejvýše %d formuláře." +msgstr[2] "Odešlete nejvýše %d formuláře." +msgstr[3] "Odešlete nejvýše %d formulářů." #, python-format -msgid "Please submit %d or more forms." -msgid_plural "Please submit %d or more forms." -msgstr[0] "Odešlete %d nebo více formulářů." -msgstr[1] "Odešlete %d nebo více formulářů." -msgstr[2] "Odešlete %d nebo více formulářů." -msgstr[3] "Odešlete %d nebo více formulářů." +msgid "Please submit at least %d form." +msgid_plural "Please submit at least %d forms." +msgstr[0] "Odešlete nejméně %d formulář." +msgstr[1] "Odešlete nejméně %d formuláře." +msgstr[2] "Odešlete nejméně %d formuláře." +msgstr[3] "Odešlete nejméně %d formulářů." msgid "Order" msgstr "Pořadí" @@ -1136,7 +1147,7 @@ msgid "%d year" msgid_plural "%d years" msgstr[0] "%d rok" msgstr[1] "%d roky" -msgstr[2] "%d let" +msgstr[2] "%d roku" msgstr[3] "%d let" #, python-format @@ -1152,7 +1163,7 @@ msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" msgstr[0] "%d týden" msgstr[1] "%d týdny" -msgstr[2] "%d týdnů" +msgstr[2] "%d týdne" msgstr[3] "%d týdnů" #, python-format @@ -1168,7 +1179,7 @@ msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d hodina" msgstr[1] "%d hodiny" -msgstr[2] "%d hodin" +msgstr[2] "%d hodiny" msgstr[3] "%d hodin" #, python-format @@ -1295,8 +1306,8 @@ msgstr "Cesta \"%(path)s\" neexistuje" msgid "Index of %(directory)s" msgstr "Index adresáře %(directory)s" -msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines." -msgstr "Django: Webový framework pro perfekcionisty, kteří mají termín" +msgid "The install worked successfully! Congratulations!" +msgstr "Instalace proběhla úspěšně, gratulujeme!" #, python-format msgid "" @@ -1307,9 +1318,6 @@ msgstr "" "target=\"_blank\" rel=\"noopener\">poznámky k vydání frameworku Django " "%(version)s" -msgid "The install worked successfully! Congratulations!" -msgstr "Instalace proběhla úspěšně, gratulujeme!" - #, python-format msgid "" "You are seeing this page because , 2012 # Danni Randeris , 2014 -# Erik Ramsgaard Wognsen , 2020 +# Erik Ramsgaard Wognsen , 2020-2021 # Erik Ramsgaard Wognsen , 2013-2019 # Finn Gruwier Larsen, 2011 # Jannis Leidel , 2011 @@ -14,8 +14,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-19 20:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-15 08:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-15 18:48+0000\n" "Last-Translator: Erik Ramsgaard Wognsen \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/django/django/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -324,6 +324,11 @@ msgstr "Static Files" msgid "Syndication" msgstr "Syndication" +#. Translators: String used to replace omitted page numbers in elided page +#. range generated by paginators, e.g. [1, 2, '…', 5, 6, 7, '…', 9, 10]. +msgid "…" +msgstr "…" + msgid "That page number is not an integer" msgstr "Det sidetal er ikke et heltal" @@ -571,6 +576,9 @@ msgstr "Heltal" msgid "Big (8 byte) integer" msgstr "Stort heltal (8 byte)" +msgid "Small integer" +msgstr "Lille heltal" + msgid "IPv4 address" msgstr "IPv4-adresse" @@ -597,9 +605,6 @@ msgstr "Positivt lille heltal" msgid "Slug (up to %(max_length)s)" msgstr "\"Slug\" (op til %(max_length)s)" -msgid "Small integer" -msgstr "Lille heltal" - msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -750,20 +755,26 @@ msgstr ":" msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s" msgstr "(Skjult felt %(name)s) %(error)s" -msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with" -msgstr "ManagementForm-data mangler eller er blevet manipuleret" +#, python-format +msgid "" +"ManagementForm data is missing or has been tampered with. Missing fields: " +"%(field_names)s. You may need to file a bug report if the issue persists." +msgstr "" +"ManagementForm-data mangler eller er blevet pillet ved. Manglende felter: " +"%(field_names)s. Du kan få behov for at oprette en fejlrapport hvis " +"problemet varer ved." #, python-format -msgid "Please submit %d or fewer forms." -msgid_plural "Please submit %d or fewer forms." -msgstr[0] "Send venligst %d eller færre formularer." -msgstr[1] "Send venligst %d eller færre formularer." +msgid "Please submit at most %d form." +msgid_plural "Please submit at most %d forms." +msgstr[0] "Send venligst højst %d formular." +msgstr[1] "Send venligst højst %d formularer." #, python-format -msgid "Please submit %d or more forms." -msgid_plural "Please submit %d or more forms." -msgstr[0] "Send venligst %d eller flere formularer." -msgstr[1] "Send venligst %d eller flere formularer." +msgid "Please submit at least %d form." +msgid_plural "Please submit at least %d forms." +msgstr[0] "Send venligst mindst %d formular." +msgstr[1] "Send venligst mindst %d formularer." msgid "Order" msgstr "Rækkefølge" @@ -1252,8 +1263,8 @@ msgstr "“%(path)s” eksisterer ikke" msgid "Index of %(directory)s" msgstr "Indeks for %(directory)s" -msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines." -msgstr "Django: Webframework'et for perfektionister med deadlines." +msgid "The install worked successfully! Congratulations!" +msgstr "Installationen virkede! Tillykke!" #, python-format msgid "" @@ -1263,9 +1274,6 @@ msgstr "" "Vis udgivelsesnoter for Django %(version)s" -msgid "The install worked successfully! Congratulations!" -msgstr "Installationen virkede! Tillykke!" - #, python-format msgid "" "You are seeing this page because , 2016-2020 +# Michael Wolf , 2016-2021 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-19 20:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-21 12:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-01 22:04+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Lower Sorbian (http://www.transifex.com/django/django/" "language/dsb/)\n" @@ -318,6 +318,11 @@ msgstr "Statiske dataje" msgid "Syndication" msgstr "Syndikacija" +#. Translators: String used to replace omitted page numbers in elided page +#. range generated by paginators, e.g. [1, 2, '…', 5, 6, 7, '…', 9, 10]. +msgid "…" +msgstr "…" + msgid "That page number is not an integer" msgstr "Toś ten numer boka njejo ceła licba" @@ -588,6 +593,9 @@ msgstr "Integer" msgid "Big (8 byte) integer" msgstr "Big (8 bajtow) integer" +msgid "Small integer" +msgstr "Mała ceła licba" + msgid "IPv4 address" msgstr "IPv4-adresa" @@ -614,9 +622,6 @@ msgstr "Pozitiwna mała ceła licba" msgid "Slug (up to %(max_length)s)" msgstr "Adresowe mě (až %(max_length)s)" -msgid "Small integer" -msgstr "Mała ceła licba" - msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -778,24 +783,30 @@ msgstr ":" msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s" msgstr "(Schowane pólo %(name)s) %(error)s" -msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with" -msgstr "Daty ManagementForm feluju abo su sfalšowane" +#, python-format +msgid "" +"ManagementForm data is missing or has been tampered with. Missing fields: " +"%(field_names)s. You may need to file a bug report if the issue persists." +msgstr "" +"Daty ManagementForm feluju abo su wobškóźone. Felujuce póla: " +"%(field_names)s. Móžośo zmólkowu rozpšawu pisaś, jolic problem dalej " +"eksistěrujo." #, python-format -msgid "Please submit %d or fewer forms." -msgid_plural "Please submit %d or fewer forms." -msgstr[0] "Pšosym wótposćelśo %d formular." -msgstr[1] "Pšosym wótposćelśo %d formulara abo mjenjej." -msgstr[2] "Pšosym wótposćelśo %d formulary abo mjenjej." -msgstr[3] "Pšosym wótposćelśo %d formularow abo mjenjej." +msgid "Please submit at most %d form." +msgid_plural "Please submit at most %d forms." +msgstr[0] "Pšosym wótposćelśo maksimalnje %d formular." +msgstr[1] "Pšosym wótposćelśo maksimalnje %d formulara." +msgstr[2] "Pšosym wótposćelśo maksimalnje %d formulary." +msgstr[3] "Pšosym wótposćelśo maksimalnje %d formularow." #, python-format -msgid "Please submit %d or more forms." -msgid_plural "Please submit %d or more forms." -msgstr[0] "Pšosym wótposćelśo %d formular abo wěcej." -msgstr[1] "Pšosym wótposćelśo %d formulara abo wěcej." -msgstr[2] "Pšosym wótposćelśo %d formulary abo wěcej." -msgstr[3] "Pšosym wótposćelśo %d formularow abo wěcej." +msgid "Please submit at least %d form." +msgid_plural "Please submit at least %d forms." +msgstr[0] "Pšosym wótposćelśo minimalnje %d formular." +msgstr[1] "Pšosym wótposćelśo minimalnje %d formulara." +msgstr[2] "Pšosym wótposćelśo minimalnje %d formulary." +msgstr[3] "Pšosym wótposćelśo minimalnje %d formularow." msgid "Order" msgstr "Rěd" @@ -1301,8 +1312,8 @@ msgstr "„%(path)s“ njeeksistěrujo" msgid "Index of %(directory)s" msgstr "Indeks %(directory)s" -msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines." -msgstr "Django? Web-framework za perfekcionisty z terminami." +msgid "The install worked successfully! Congratulations!" +msgstr "Instalacija jo była wuspěšna! Gratulacija!" #, python-format msgid "" @@ -1313,9 +1324,6 @@ msgstr "" "\"_blank\" rel=\"noopener\">Wersijowe informacije za Django %(version)s " "pokazaś" -msgid "The install worked successfully! Congratulations!" -msgstr "Instalacija jo była wuspěšna! Gratulacija!" - #, python-format msgid "" "You are seeing this page because , 2011,2013,2017 # Giannis Meletakis , 2015 # Jannis Leidel , 2011 -# Nick Mavrakis , 2017-2019 +# Nick Mavrakis , 2017-2020 # Nikolas Demiridis , 2014 # Nick Mavrakis , 2016 # Pãnoș , 2014 @@ -17,9 +17,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-27 22:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-05 00:38+0000\n" -"Last-Translator: Ramiro Morales\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-15 12:25+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>\n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/django/django/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -33,6 +33,9 @@ msgstr "Αφρικάνς" msgid "Arabic" msgstr "Αραβικά" +msgid "Algerian Arabic" +msgstr "Αραβικά Αλγερίας" + msgid "Asturian" msgstr "Αστούριας" @@ -156,6 +159,9 @@ msgstr "Ιντερλίνγκουα" msgid "Indonesian" msgstr "Ινδονησιακά" +msgid "Igbo" +msgstr "Ίγκμπο" + msgid "Ido" msgstr "Ίντο" @@ -186,6 +192,9 @@ msgstr "Κανάντα" msgid "Korean" msgstr "Κορεάτικα" +msgid "Kyrgyz" +msgstr "Κιργιζικά" + msgid "Luxembourgish" msgstr "Λουξεμβουργιανά" @@ -270,9 +279,15 @@ msgstr "Διάλεκτος Ταμίλ" msgid "Telugu" msgstr "Τελούγκου" +msgid "Tajik" +msgstr "Τατζικικά" + msgid "Thai" msgstr "Ταϊλάνδης" +msgid "Turkmen" +msgstr "Τουρκμενικά" + msgid "Turkish" msgstr "Τουρκικά" @@ -289,7 +304,7 @@ msgid "Urdu" msgstr "Urdu" msgid "Uzbek" -msgstr "" +msgstr "Ουζμπεκικά" msgid "Vietnamese" msgstr "Βιετναμέζικα" @@ -312,6 +327,11 @@ msgstr "Στατικά Αρχεία" msgid "Syndication" msgstr "Syndication" +#. Translators: String used to replace omitted page numbers in elided page +#. range generated by paginators, e.g. [1, 2, '…', 5, 6, 7, '…', 9, 10]. +msgid "…" +msgstr "" + msgid "That page number is not an integer" msgstr "Ο αριθμός αυτής της σελίδας δεν είναι ακέραιος" @@ -337,11 +357,15 @@ msgstr "Εισάγετε μια έγκυρη διεύθυνση ηλ. ταχυδ msgid "" "Enter a valid “slug” consisting of letters, numbers, underscores or hyphens." msgstr "" +"Εισάγετε ένα 'slug' που να αποτελείται από γράμματα, αριθμούς, παύλες ή κάτω " +"παύλες." msgid "" "Enter a valid “slug” consisting of Unicode letters, numbers, underscores, or " "hyphens." msgstr "" +"Εισάγετε ένα 'slug' που να αποτελείται από Unicode γράμματα, παύλες ή κάτω " +"παύλες." msgid "Enter a valid IPv4 address." msgstr "Εισάγετε μια έγκυρη IPv4 διεύθυνση." @@ -429,6 +453,8 @@ msgid "" "File extension “%(extension)s” is not allowed. Allowed extensions are: " "%(allowed_extensions)s." msgstr "" +"Η επέκταση '%(extension)s' του αρχείου δεν επιτρέπεται. Οι επιτρεπόμενες " +"επεκτάσεις είναι: '%(allowed_extensions)s'." msgid "Null characters are not allowed." msgstr "Δεν επιτρέπονται null (μηδενικοί) χαρακτήρες" @@ -469,11 +495,11 @@ msgstr "Πεδίο τύπου: %(field_type)s" #, python-format msgid "“%(value)s” value must be either True or False." -msgstr "" +msgstr "Η τιμή '%(value)s' πρέπει να είναι True ή False." #, python-format msgid "“%(value)s” value must be either True, False, or None." -msgstr "" +msgstr "Η τιμή '%(value)s' πρέπει να είναι True, False, ή None." msgid "Boolean (Either True or False)" msgstr "Boolean (Είτε Αληθές ή Ψευδές)" @@ -490,12 +516,16 @@ msgid "" "“%(value)s” value has an invalid date format. It must be in YYYY-MM-DD " "format." msgstr "" +"Η τιμή του '%(value)s' έχει μια λανθασμένη μορφή ημερομηνίας. Η ημερομηνία " +"θα πρέπει να είναι στην μορφή YYYY-MM-DD." #, python-format msgid "" "“%(value)s” value has the correct format (YYYY-MM-DD) but it is an invalid " "date." msgstr "" +"Η τιμή '%(value)s' είναι στην σωστή μορφή (YYYY-MM-DD) αλλά είναι μια " +"λανθασμένη ημερομηνία." msgid "Date (without time)" msgstr "Ημερομηνία (χωρίς την ώρα)" @@ -505,19 +535,23 @@ msgid "" "“%(value)s” value has an invalid format. It must be in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[." "uuuuuu]][TZ] format." msgstr "" +"Η τιμή του '%(value)s' έχει μια λανθασμένη μορφή. Η ημερομηνία/ώρα θα πρέπει " +"να είναι στην μορφή YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]][TZ]." #, python-format msgid "" "“%(value)s” value has the correct format (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]]" "[TZ]) but it is an invalid date/time." msgstr "" +"Η τιμή '%(value)s' έχει τη σωστή μορφή (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]][TZ]) " +"αλλά δεν αντιστοιχεί σε σωστή ημερομηνία και ώρα." msgid "Date (with time)" msgstr "Ημερομηνία (με ώρα)" #, python-format msgid "“%(value)s” value must be a decimal number." -msgstr "" +msgstr "Η τιμή '%(value)s' πρέπει να είναι δεκαδικός αριθμός." msgid "Decimal number" msgstr "Δεκαδικός αριθμός" @@ -527,6 +561,8 @@ msgid "" "“%(value)s” value has an invalid format. It must be in [DD] [[HH:]MM:]ss[." "uuuuuu] format." msgstr "" +"Η τιμή '%(value)s' έχει εσφαλμένη μορφή. Πρέπει να είναι της μορφής [DD] " +"[[HH:]MM:]ss[.uuuuuu]." msgid "Duration" msgstr "Διάρκεια" @@ -539,14 +575,14 @@ msgstr "Τοποθεσία αρχείου" #, python-format msgid "“%(value)s” value must be a float." -msgstr "" +msgstr "Η '%(value)s' τιμή πρέπει να είναι δεκαδικός." msgid "Floating point number" msgstr "Αριθμός κινητής υποδιαστολής" #, python-format msgid "“%(value)s” value must be an integer." -msgstr "" +msgstr "Η τιμή '%(value)s' πρέπει να είναι ακέραιος." msgid "Integer" msgstr "Ακέραιος" @@ -554,6 +590,9 @@ msgstr "Ακέραιος" msgid "Big (8 byte) integer" msgstr "Μεγάλος ακέραιος - big integer (8 bytes)" +msgid "Small integer" +msgstr "Μικρός ακέραιος" + msgid "IPv4 address" msgstr "Διεύθυνση IPv4" @@ -562,11 +601,14 @@ msgstr "IP διεύθυνση" #, python-format msgid "“%(value)s” value must be either None, True or False." -msgstr "" +msgstr "Η τιμή '%(value)s' πρέπει να είναι None, True ή False." msgid "Boolean (Either True, False or None)" msgstr "Boolean (Αληθές, Ψευδές, ή τίποτα)" +msgid "Positive big integer" +msgstr "Μεγάλος θετικός ακέραιος" + msgid "Positive integer" msgstr "Θετικός ακέραιος" @@ -577,9 +619,6 @@ msgstr "Θετικός μικρός ακέραιος" msgid "Slug (up to %(max_length)s)" msgstr "Slug (μέχρι %(max_length)s)" -msgid "Small integer" -msgstr "Μικρός ακέραιος" - msgid "Text" msgstr "Κείμενο" @@ -588,12 +627,16 @@ msgid "" "“%(value)s” value has an invalid format. It must be in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] " "format." msgstr "" +"Η τιμή '%(value)s' έχει εσφαλμένη μορφή. Πρέπει να είναι της μορφής HH:MM[:" +"ss[.uuuuuu]]." #, python-format msgid "" "“%(value)s” value has the correct format (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) but it is an " "invalid time." msgstr "" +"Η τιμή '%(value)s' έχει τη σωστή μορφή (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) αλλά δεν " +"αντιστοιχή σε σωστή ώρα." msgid "Time" msgstr "Ώρα" @@ -606,7 +649,7 @@ msgstr "Δυαδικά δεδομένα" #, python-format msgid "“%(value)s” is not a valid UUID." -msgstr "" +msgstr "'%(value)s' δεν είναι ένα έγκυρο UUID." msgid "Universally unique identifier" msgstr "Καθολικά μοναδικό αναγνωριστικό" @@ -617,6 +660,12 @@ msgstr "Αρχείο" msgid "Image" msgstr "Εικόνα" +msgid "A JSON object" +msgstr "Ένα αντικείμενο JSON" + +msgid "Value must be valid JSON." +msgstr "Η τιμή πρέπει να είναι έγκυρο JSON." + #, python-format msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r does not exist." msgstr "" @@ -716,6 +765,9 @@ msgstr "Εισάγετε μια πλήρης τιμή" msgid "Enter a valid UUID." msgstr "Εισάγετε μια έγκυρη UUID." +msgid "Enter a valid JSON." +msgstr "Εισάγετε ένα έγκυρο JSON." + #. Translators: This is the default suffix added to form field labels msgid ":" msgstr ":" @@ -724,20 +776,23 @@ msgstr ":" msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s" msgstr "(Κρυφό πεδίο %(name)s) %(error)s" -msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with" -msgstr "Τα δεδομένα του ManagementForm λείπουν ή έχουν αλλοιωθεί" +#, python-format +msgid "" +"ManagementForm data is missing or has been tampered with. Missing fields: " +"%(field_names)s. You may need to file a bug report if the issue persists." +msgstr "" #, python-format -msgid "Please submit %d or fewer forms." -msgid_plural "Please submit %d or fewer forms." -msgstr[0] "Παρακαλώ υποβάλλετε %d ή λιγότερες φόρμες." -msgstr[1] "Παρακαλώ υποβάλλετε %d ή λιγότερες φόρμες." +msgid "Please submit at most %d form." +msgid_plural "Please submit at most %d forms." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #, python-format -msgid "Please submit %d or more forms." -msgid_plural "Please submit %d or more forms." -msgstr[0] "Παρακαλώ υποβάλλετε %d ή περισσότερες φόρμες." -msgstr[1] "Παρακαλώ υποβάλλετε %d ή περισσότερες φόρμες." +msgid "Please submit at least %d form." +msgid_plural "Please submit at least %d forms." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" msgid "Order" msgstr "Ταξινόμηση" @@ -776,13 +831,15 @@ msgstr "" #, python-format msgid "“%(pk)s” is not a valid value." -msgstr "" +msgstr "\"%(pk)s\" δεν είναι έγκυρη τιμή." #, python-format msgid "" "%(datetime)s couldn’t be interpreted in time zone %(current_timezone)s; it " "may be ambiguous or it may not exist." msgstr "" +"Η ημερομηνία %(datetime)s δεν μπόρεσε να μετατραπεί στην ζώνη ώρας " +"%(current_timezone)s. Ίσως να είναι ασαφής ή να μην υπάρχει." msgid "Clear" msgstr "Εκκαθάριση" @@ -802,15 +859,7 @@ msgstr "Ναι" msgid "No" msgstr "Όχι" -msgid "Year" -msgstr "" - -msgid "Month" -msgstr "" - -msgid "Day" -msgstr "" - +#. Translators: Please do not add spaces around commas. msgid "yes,no,maybe" msgstr "ναι,όχι,ίσως" @@ -1119,9 +1168,6 @@ msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d λεπτό" msgstr[1] "%d λεπτά" -msgid "0 minutes" -msgstr "0 λεπτά" - msgid "Forbidden" msgstr "Απαγορευμένο" @@ -1134,12 +1180,19 @@ msgid "" "required for security reasons, to ensure that your browser is not being " "hijacked by third parties." msgstr "" +"Βλέπετε αυτό το μήνυμα επειδή αυτή η HTTPS σελίδα απαιτεί από τον Web " +"browser σας να σταλεί ένας 'Referer header', όμως τίποτα δεν στάλθηκε. Αυτός " +"ο header είναι απαραίτητος για λόγους ασφαλείας, για να εξασφαλιστεί ότι ο " +"browser δεν έχει γίνει hijacked από τρίτους." msgid "" "If you have configured your browser to disable “Referer” headers, please re-" "enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for “same-" "origin” requests." msgstr "" +"Αν οι 'Referer' headers είναι απενεργοποιημένοι στον browser σας από εσάς, " +"παρακαλούμε να τους ξανά-ενεργοποιήσετε, τουλάχιστον για αυτό το site ή για " +"τις συνδέσεις HTTPS ή για τα 'same-origin' requests." msgid "" "If you are using the tag or " @@ -1148,6 +1201,12 @@ msgid "" "If you’re concerned about privacy, use alternatives like for links to third-party sites." msgstr "" +"Αν χρησιμοποιείτε την ετικέτα ή συμπεριλαμβάνετε την κεφαλίδα (header) 'Referrer-Policy: no-referrer', " +"παρακαλούμε αφαιρέστε τα. Η προστασία CSRF απαιτεί την κεφαλίδα 'Referer' να " +"κάνει αυστηρό έλεγχο στον referer. Αν κύριο μέλημα σας είναι η ιδιωτικότητα, " +"σκεφτείτε να χρησιμοποιήσετε εναλλακτικές μεθόδους όπως για συνδέσμους από άλλες ιστοσελίδες." msgid "" "You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when " @@ -1162,6 +1221,9 @@ msgid "" "If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable " "them, at least for this site, or for “same-origin” requests." msgstr "" +"Αν τα cookies είναι απενεργοποιημένα στον browser σας από εσάς, παρακαλούμε " +"να τα ξανά-ενεργοποιήσετε, τουλάχιστον για αυτό το site ή για τα 'same-" +"origin' requests." msgid "More information is available with DEBUG=True." msgstr "Περισσότερες πληροφορίες είναι διαθέσιμες με DEBUG=True." @@ -1196,6 +1258,8 @@ msgstr "" #, python-format msgid "Invalid date string “%(datestr)s” given format “%(format)s”" msgstr "" +"Λανθασμένη μορφή ημερομηνίας '%(datestr)s' για την επιλεγμένη μορφή " +"'%(format)s'" #, python-format msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" @@ -1203,6 +1267,8 @@ msgstr "Δεν βρέθηκαν %(verbose_name)s που να ικανοποιο msgid "Page is not “last”, nor can it be converted to an int." msgstr "" +"Η σελίδα δεν έχει την τιμή 'last' υποδηλώνοντας την τελευταία σελίδα, ούτε " +"μπορεί να μετατραπεί σε ακέραιο." #, python-format msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s" @@ -1210,21 +1276,21 @@ msgstr "Άκυρη σελίδα (%(page_number)s): %(message)s" #, python-format msgid "Empty list and “%(class_name)s.allow_empty” is False." -msgstr "" +msgstr "Άδεια λίστα και το \"%(class_name)s.allow_empty\" είναι False." msgid "Directory indexes are not allowed here." msgstr "Τα ευρετήρια καταλόγων δεν επιτρέπονται εδώ." #, python-format msgid "“%(path)s” does not exist" -msgstr "" +msgstr "Το \"%(path)s\" δεν υπάρχει" #, python-format msgid "Index of %(directory)s" msgstr "Ευρετήριο του %(directory)s" -msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines." -msgstr "Django: το Web framework για τελειομανείς με προθεσμίες." +msgid "The install worked successfully! Congratulations!" +msgstr "Η εγκατάσταση δούλεψε με επιτυχία! Συγχαρητήρια!" #, python-format msgid "" @@ -1235,9 +1301,6 @@ msgstr "" "\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">σημειώσεις κυκλοφορίας για το " "Django %(version)s" -msgid "The install worked successfully! Congratulations!" -msgstr "Η εγκατάσταση δούλεψε με επιτυχία! Συγχαρητήρια!" - #, python-format msgid "" "You are seeing this page because , 2020 # Diego Andres Sanabria Martin , 2012 # Diego Schulz , 2012 -# Ernesto Avilés, 2015-2016 -# Ernesto Avilés, 2014 -# Ernesto Avilés, 2020 +# e4db27214f7e7544f2022c647b585925_bb0e321, 2015-2016 +# e4db27214f7e7544f2022c647b585925_bb0e321, 2014 +# e4db27214f7e7544f2022c647b585925_bb0e321, 2020 # Ernesto Rico Schmidt , 2017 # 8cb2d5a716c3c9a99b6d20472609a4d5_6d03802 , 2011 # Ignacio José Lizarán Rus , 2019 @@ -26,14 +26,14 @@ # ntrrgc , 2013 # Pablo, 2015 # Sebastián Magrí, 2013 -# Uriel Medina , 2020 +# Uriel Medina , 2020-2021 # Veronicabh , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-19 20:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-28 03:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-11 06:03+0000\n" "Last-Translator: Uriel Medina \n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/django/django/language/" "es/)\n" @@ -343,6 +343,11 @@ msgstr "Archivos estáticos" msgid "Syndication" msgstr "Sindicación" +#. Translators: String used to replace omitted page numbers in elided page +#. range generated by paginators, e.g. [1, 2, '…', 5, 6, 7, '…', 9, 10]. +msgid "…" +msgstr "..." + msgid "That page number is not an integer" msgstr "Este número de página no es un entero" @@ -598,6 +603,9 @@ msgstr "Entero" msgid "Big (8 byte) integer" msgstr "Entero grande (8 bytes)" +msgid "Small integer" +msgstr "Entero corto" + msgid "IPv4 address" msgstr "Dirección IPv4" @@ -624,9 +632,6 @@ msgstr "Entero positivo corto" msgid "Slug (up to %(max_length)s)" msgstr "Slug (hasta %(max_length)s)" -msgid "Small integer" -msgstr "Entero corto" - msgid "Text" msgstr "Texto" @@ -781,20 +786,26 @@ msgstr ":" msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s" msgstr "(Campo oculto %(name)s) *%(error)s" -msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with" -msgstr "Los datos de ManagementForm faltan o han sido manipulados" +#, python-format +msgid "" +"ManagementForm data is missing or has been tampered with. Missing fields: " +"%(field_names)s. You may need to file a bug report if the issue persists." +msgstr "" +"Los datos de ManagementForm faltan o han sido alterados. Campos que faltan: " +"%(field_names)s. Es posible que deba presentar un informe de error si el " +"problema persiste." #, python-format -msgid "Please submit %d or fewer forms." -msgid_plural "Please submit %d or fewer forms." -msgstr[0] "Por favor, envíe %d formulario o menos." -msgstr[1] "Por favor, envíe %d formularios o menos" +msgid "Please submit at most %d form." +msgid_plural "Please submit at most %d forms." +msgstr[0] "Por favor, envíe %d formulario como máximo." +msgstr[1] "Por favor, envíe %d formularios como máximo." #, python-format -msgid "Please submit %d or more forms." -msgid_plural "Please submit %d or more forms." -msgstr[0] "Por favor, envíe %d formulario o más." -msgstr[1] "Por favor, envíe %d formularios o más." +msgid "Please submit at least %d form." +msgid_plural "Please submit at least %d forms." +msgstr[0] "Por favor, envíe %d formulario como máximo." +msgstr[1] "Por favor, envíe %d formularios como máximo." msgid "Order" msgstr "Orden" @@ -1284,8 +1295,8 @@ msgstr "“%(path)s” no existe" msgid "Index of %(directory)s" msgstr "Índice de %(directory)s" -msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines." -msgstr "Django: el marco web para perfeccionistas con plazos." +msgid "The install worked successfully! Congratulations!" +msgstr "¡La instalación funcionó con éxito! ¡Felicitaciones!" #, python-format msgid "" @@ -1296,9 +1307,6 @@ msgstr "" "target=\"_blank\" rel=\"noopener\">la notas de la versión de Django " "%(version)s" -msgid "The install worked successfully! Congratulations!" -msgstr "¡La instalación funcionó con éxito! ¡Felicitaciones!" - #, python-format msgid "" "You are seeing this page because , 2011 # lardissone , 2014 # poli , 2014 -# Ramiro Morales, 2013-2020 +# Ramiro Morales, 2013-2021 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-19 20:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-14 21:42+0000\n" -"Last-Translator: Transifex Bot <>\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-21 12:52+0000\n" +"Last-Translator: Ramiro Morales\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/django/django/" "language/es_AR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -153,7 +153,7 @@ msgid "Indonesian" msgstr "indonesio" msgid "Igbo" -msgstr "" +msgstr "Igbo" msgid "Ido" msgstr "ido" @@ -320,6 +320,11 @@ msgstr "Archivos estáticos" msgid "Syndication" msgstr "Sindicación" +#. Translators: String used to replace omitted page numbers in elided page +#. range generated by paginators, e.g. [1, 2, '…', 5, 6, 7, '…', 9, 10]. +msgid "…" +msgstr "…" + msgid "That page number is not an integer" msgstr "El número de página no es un entero" @@ -574,6 +579,9 @@ msgstr "Entero" msgid "Big (8 byte) integer" msgstr "Entero grande (8 bytes)" +msgid "Small integer" +msgstr "Entero pequeño" + msgid "IPv4 address" msgstr "Dirección IPv4" @@ -600,9 +608,6 @@ msgstr "Entero pequeño positivo" msgid "Slug (up to %(max_length)s)" msgstr "Slug (de hasta %(max_length)s caracteres)" -msgid "Small integer" -msgstr "Entero pequeño" - msgid "Text" msgstr "Texto" @@ -756,20 +761,24 @@ msgstr ":" msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s" msgstr "(Campo oculto %(name)s) %(error)s" -msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with" +#, python-format +msgid "" +"ManagementForm data is missing or has been tampered with. Missing fields: " +"%(field_names)s. You may need to file a bug report if the issue persists." msgstr "" -"Los datos correspondientes al ManagementForm no existen o han sido " -"modificados" +"Los datos de ManagementForm faltan o han sido alterados. Campos faltantes: " +"%(field_names)s. Si el problema persiste es posible que deba reportarlo como " +"un error." #, python-format -msgid "Please submit %d or fewer forms." -msgid_plural "Please submit %d or fewer forms." -msgstr[0] "Por favor envíe cero o %d formularios." +msgid "Please submit at most %d form." +msgid_plural "Please submit at most %d forms." +msgstr[0] "Por favor envíe un máximo de %d formulario." msgstr[1] "Por favor envíe un máximo de %d formularios." #, python-format -msgid "Please submit %d or more forms." -msgid_plural "Please submit %d or more forms." +msgid "Please submit at least %d form." +msgid_plural "Please submit at least %d forms." msgstr[0] "Por favor envíe %d o mas formularios." msgstr[1] "Por favor envíe %d o mas formularios." @@ -1267,8 +1276,8 @@ msgstr "“%(path)s” no existe" msgid "Index of %(directory)s" msgstr "Listado de %(directory)s" -msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines." -msgstr "Django: El framework Web para perfeccionistas con deadlines." +msgid "The install worked successfully! Congratulations!" +msgstr "La instalación ha sido exitosa. ¡Felicitaciones!" #, python-format msgid "" @@ -1278,9 +1287,6 @@ msgstr "" "Ver las release notes de Django %(version)s" -msgid "The install worked successfully! Congratulations!" -msgstr "La instalación ha sido exitosa. ¡Felicitaciones!" - #, python-format msgid "" "You are seeing this page because , 2020 # Jesús Bautista , 2019-2020 +# Sergio Benitez , 2021 # zodman , 2011 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-19 20:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-14 21:42+0000\n" -"Last-Translator: Transifex Bot <>\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-17 03:02+0000\n" +"Last-Translator: Sergio Benitez \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/django/django/" "language/es_MX/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -27,10 +28,10 @@ msgid "Arabic" msgstr "Árabe" msgid "Algerian Arabic" -msgstr "" +msgstr "Árabe argelino" msgid "Asturian" -msgstr "" +msgstr "Asturiano" msgid "Azerbaijani" msgstr "Azerbaijani" @@ -66,7 +67,7 @@ msgid "German" msgstr "Alemán" msgid "Lower Sorbian" -msgstr "" +msgstr "Bajo sorbio" msgid "Greek" msgstr "Griego" @@ -75,7 +76,7 @@ msgid "English" msgstr "Inglés" msgid "Australian English" -msgstr "" +msgstr "Inglés australiano" msgid "British English" msgstr "Inglés británico" @@ -123,7 +124,7 @@ msgid "Irish" msgstr "Irlandés" msgid "Scottish Gaelic" -msgstr "" +msgstr "Gaélico escocés" msgid "Galician" msgstr "Gallego" @@ -138,13 +139,13 @@ msgid "Croatian" msgstr "Croata" msgid "Upper Sorbian" -msgstr "" +msgstr "Alto sorbio" msgid "Hungarian" msgstr "Húngaro" msgid "Armenian" -msgstr "" +msgstr "Armenio" msgid "Interlingua" msgstr "Interlingua" @@ -153,10 +154,10 @@ msgid "Indonesian" msgstr "Indonesio" msgid "Igbo" -msgstr "" +msgstr "Igbo" msgid "Ido" -msgstr "" +msgstr "Ido" msgid "Icelandic" msgstr "Islandés" @@ -171,7 +172,7 @@ msgid "Georgian" msgstr "Georgiano" msgid "Kabyle" -msgstr "" +msgstr "Cabilio" msgid "Kazakh" msgstr "Kazajstán" @@ -312,22 +313,27 @@ msgid "Messages" msgstr "Mensajes" msgid "Site Maps" -msgstr "" +msgstr "Mapas del sitio" msgid "Static Files" msgstr "Archivos Estáticos" msgid "Syndication" +msgstr "Sindicación" + +#. Translators: String used to replace omitted page numbers in elided page +#. range generated by paginators, e.g. [1, 2, '…', 5, 6, 7, '…', 9, 10]. +msgid "…" msgstr "" msgid "That page number is not an integer" -msgstr "" +msgstr "Ese número de página no es un número entero" msgid "That page number is less than 1" -msgstr "" +msgstr "Ese número de página es menor que 1" msgid "That page contains no results" -msgstr "" +msgstr "Esa página no contiene resultados" msgid "Enter a valid value." msgstr "Introduzca un valor válido." @@ -345,11 +351,15 @@ msgstr "Introduzca una dirección de correo electrónico válida." msgid "" "Enter a valid “slug” consisting of letters, numbers, underscores or hyphens." msgstr "" +"Introduzca un \"slug\" válido que conste de letras, números, guiones bajos o " +"guiones." msgid "" "Enter a valid “slug” consisting of Unicode letters, numbers, underscores, or " "hyphens." msgstr "" +"Introduzca un \"slug\" válido que conste de letras Unicode, números, guiones " +"bajos o guiones." msgid "Enter a valid IPv4 address." msgstr "Introduzca una dirección IPv4 válida." @@ -397,7 +407,11 @@ msgid_plural "" "Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has " "%(show_value)d)." msgstr[0] "" +"Asegúrese de que este valor tenga como máximo %(limit_value)d caracteres " +"(tiene %(show_value)d)." msgstr[1] "" +"Asegúrese de que este valor tenga como máximo %(limit_value)d caracteres " +"(tiene %(show_value)d)." msgid "Enter a number." msgstr "Introduzca un número." @@ -405,8 +419,8 @@ msgstr "Introduzca un número." #, python-format msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total." msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Asegúrese de que no hay más de %(max)s dígito en total." +msgstr[1] "Asegúrese de que no hay más de %(max)s dígitos en total." #, python-format msgid "Ensure that there are no more than %(max)s decimal place." @@ -429,7 +443,7 @@ msgid "" msgstr "" msgid "Null characters are not allowed." -msgstr "" +msgstr "Caracteres nulos no están permitidos." msgid "and" msgstr "y" @@ -440,7 +454,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "Value %(value)r is not a valid choice." -msgstr "" +msgstr "El valor %(value)r no es una opción válida." msgid "This field cannot be null." msgstr "Este campo no puede ser nulo." @@ -465,7 +479,7 @@ msgstr "Campo tipo: %(field_type)s" #, python-format msgid "“%(value)s” value must be either True or False." -msgstr "" +msgstr "El valor \"%(value)s\" debe ser Verdadero o Falso. " #, python-format msgid "“%(value)s” value must be either True, False, or None." @@ -550,6 +564,9 @@ msgstr "Entero" msgid "Big (8 byte) integer" msgstr "Entero grande (8 bytes)" +msgid "Small integer" +msgstr "Entero pequeño" + msgid "IPv4 address" msgstr "Dirección IPv4" @@ -576,9 +593,6 @@ msgstr "Entero positivo pequeño" msgid "Slug (up to %(max_length)s)" msgstr "Slug (hasta %(max_length)s)" -msgid "Small integer" -msgstr "Entero pequeño" - msgid "Text" msgstr "Texto" @@ -601,7 +615,7 @@ msgid "URL" msgstr "URL" msgid "Raw binary data" -msgstr "" +msgstr "Los datos en bruto" #, python-format msgid "“%(value)s” is not a valid UUID." @@ -617,10 +631,10 @@ msgid "Image" msgstr "Imagen" msgid "A JSON object" -msgstr "" +msgstr "Un objeto JSON" msgid "Value must be valid JSON." -msgstr "" +msgstr "El valor debe ser JSON válido" #, python-format msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r does not exist." @@ -665,7 +679,7 @@ msgid "Enter a valid date/time." msgstr "Introduzca una fecha/hora válida." msgid "Enter a valid duration." -msgstr "" +msgstr "Introduzca una duración válida." #, python-brace-format msgid "The number of days must be between {min_days} and {max_days}." @@ -724,18 +738,21 @@ msgstr ":" msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s" msgstr "" -msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with" +#, python-format +msgid "" +"ManagementForm data is missing or has been tampered with. Missing fields: " +"%(field_names)s. You may need to file a bug report if the issue persists." msgstr "" #, python-format -msgid "Please submit %d or fewer forms." -msgid_plural "Please submit %d or fewer forms." +msgid "Please submit at most %d form." +msgid_plural "Please submit at most %d forms." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, python-format -msgid "Please submit %d or more forms." -msgid_plural "Please submit %d or more forms." +msgid "Please submit at least %d form." +msgid_plural "Please submit at least %d forms." msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -1187,7 +1204,7 @@ msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" msgstr "No se han encontrado %(verbose_name)s que coincidan con la consulta" msgid "Page is not “last”, nor can it be converted to an int." -msgstr "" +msgstr "La página no es \"last\", ni puede ser convertido a un int." #, python-format msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s" @@ -1208,8 +1225,8 @@ msgstr "" msgid "Index of %(directory)s" msgstr "Índice de %(directory)s" -msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines." -msgstr "" +msgid "The install worked successfully! Congratulations!" +msgstr "¡La instalación funcionó con éxito! ¡Felicidades!" #, python-format msgid "" @@ -1217,9 +1234,6 @@ msgid "" "target=\"_blank\" rel=\"noopener\">release notes for Django %(version)s" msgstr "" -msgid "The install worked successfully! Congratulations!" -msgstr "" - #, python-format msgid "" "You are seeing this page because , 2011 -# Erlend Eelmets , 2020 +# Erlend , 2020 # Jannis Leidel , 2011 # Janno Liivak , 2013-2015 # madisvain , 2011 -# Martin Pajuste , 2014-2015 -# Martin Pajuste , 2016-2017,2019-2020 +# Martin , 2014-2015,2021 +# Martin , 2016-2017,2019-2020 # Marti Raudsepp , 2014,2016 # Ragnar Rebase , 2019 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-19 20:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-03 15:37+0000\n" -"Last-Translator: Erlend Eelmets \n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-22 11:50+0000\n" +"Last-Translator: Martin \n" "Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/django/django/language/" "et/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -325,6 +325,11 @@ msgstr "Staatilised failid" msgid "Syndication" msgstr "Sündikeerimine" +#. Translators: String used to replace omitted page numbers in elided page +#. range generated by paginators, e.g. [1, 2, '…', 5, 6, 7, '…', 9, 10]. +msgid "…" +msgstr "…" + msgid "That page number is not an integer" msgstr "See lehe number ei ole täisarv" @@ -578,6 +583,9 @@ msgstr "Täisarv" msgid "Big (8 byte) integer" msgstr "Suur (8 baiti) täisarv" +msgid "Small integer" +msgstr "Väike täisarv" + msgid "IPv4 address" msgstr "IPv4 aadress" @@ -604,9 +612,6 @@ msgstr "Positiivne väikene täisarv" msgid "Slug (up to %(max_length)s)" msgstr "Nälk (kuni %(max_length)s märki)" -msgid "Small integer" -msgstr "Väike täisarv" - msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -757,20 +762,23 @@ msgstr ":" msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s" msgstr "(Peidetud väli %(name)s) %(error)s" -msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with" -msgstr "ManagementForm andmed on kadunud või nendega on keegi midagi teinud" +#, python-format +msgid "" +"ManagementForm data is missing or has been tampered with. Missing fields: " +"%(field_names)s. You may need to file a bug report if the issue persists." +msgstr "" #, python-format -msgid "Please submit %d or fewer forms." -msgid_plural "Please submit %d or fewer forms." -msgstr[0] "Palun kinnitage %d või vähem vormi." -msgstr[1] "Palun kinnitage %d või vähem vormi." +msgid "Please submit at most %d form." +msgid_plural "Please submit at most %d forms." +msgstr[0] "Palun kinnitage kõige rohkem %d vorm." +msgstr[1] "Palun kinnitage kõige rohkem %d vormi." #, python-format -msgid "Please submit %d or more forms." -msgid_plural "Please submit %d or more forms." -msgstr[0] "Palun kinnitage %d või rohkem vormi." -msgstr[1] "Palun kinnitage %d või rohkem vormi." +msgid "Please submit at least %d form." +msgid_plural "Please submit at least %d forms." +msgstr[0] "Palun kinnitage vähemalt %d vorm." +msgstr[1] "Palun kinnitage vähemalt %d vormi." msgid "Order" msgstr "Järjestus" @@ -1258,8 +1266,8 @@ msgstr "“%(path)s” ei eksisteeri" msgid "Index of %(directory)s" msgstr "%(directory)s sisuloend" -msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines." -msgstr "Django: Veebiraamistik tähtaegadega perfektsionistidele." +msgid "The install worked successfully! Congratulations!" +msgstr "Paigaldamine õnnestus! Palju õnne!" #, python-format msgid "" @@ -1269,9 +1277,6 @@ msgstr "" "Vaata release notes Djangole %(version)s" -msgid "The install worked successfully! Congratulations!" -msgstr "Paigaldamine õnnestus! Palju õnne!" - #, python-format msgid "" "You are seeing this page because , 2018 # Mohammad Hossein Mojtahedi , 2013,2019 # Pouya Abbassi, 2016 -# rahim agh , 2020 +# Pouya Abbassi, 2016 +# rahim agh , 2020-2021 # Reza Mohammadi , 2013-2016 # Saeed , 2011 # Sina Cheraghi , 2011 @@ -19,9 +20,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-19 20:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-08-20 15:48+0000\n" -"Last-Translator: Ahmad Hosseini \n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-03 06:19+0000\n" +"Last-Translator: rahim agh \n" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/django/django/language/" "fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -330,6 +331,11 @@ msgstr "پرونده‌های استاتیک" msgid "Syndication" msgstr "پیوند" +#. Translators: String used to replace omitted page numbers in elided page +#. range generated by paginators, e.g. [1, 2, '…', 5, 6, 7, '…', 9, 10]. +msgid "…" +msgstr "…" + msgid "That page number is not an integer" msgstr "شمارهٔ صفحه یک عدد طبیعی نیست" @@ -580,6 +586,9 @@ msgstr "عدد صحیح" msgid "Big (8 byte) integer" msgstr "بزرگ (8 بایت) عدد صحیح" +msgid "Small integer" +msgstr "عدد صحیح کوچک" + msgid "IPv4 address" msgstr "IPv4 آدرس" @@ -606,9 +615,6 @@ msgstr "مثبت عدد صحیح کوچک" msgid "Slug (up to %(max_length)s)" msgstr "تیتر (حداکثر %(max_length)s)" -msgid "Small integer" -msgstr "عدد صحیح کوچک" - msgid "Text" msgstr "متن" @@ -757,20 +763,23 @@ msgstr ":" msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s" msgstr "(فیلد پنهان %(name)s) %(error)s" -msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with" -msgstr "اطلاعات ManagementForm ناقص است و یا دستکاری شده است." +#, python-format +msgid "" +"ManagementForm data is missing or has been tampered with. Missing fields: " +"%(field_names)s. You may need to file a bug report if the issue persists." +msgstr "" #, python-format -msgid "Please submit %d or fewer forms." -msgid_plural "Please submit %d or fewer forms." -msgstr[0] "لطفاً %d یا کمتر فرم بفرستید." -msgstr[1] "لطفاً %d یا کمتر فرم بفرستید." +msgid "Please submit at most %d form." +msgid_plural "Please submit at most %d forms." +msgstr[0] "لطفاً تعدا فرم‌ها حداکثر %d باشد." +msgstr[1] "لطفاً تعداد فرم‌ها حداکثر %d باشد." #, python-format -msgid "Please submit %d or more forms." -msgid_plural "Please submit %d or more forms." -msgstr[0] "لطفاً %d یا بیشتر فرم بفرستید." -msgstr[1] "لطفاً %d یا بیشتر فرم بفرستید." +msgid "Please submit at least %d form." +msgid_plural "Please submit at least %d forms." +msgstr[0] "لطفاً تعداد فرم‌ها حداقل %d باشد." +msgstr[1] "لطفاً تعدا فرم‌ ها حداقل %d باشد." msgid "Order" msgstr "ترتیب:" @@ -1258,8 +1267,8 @@ msgstr "\"%(path)s\" وجود ندارد " msgid "Index of %(directory)s" msgstr "فهرست %(directory)s" -msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines." -msgstr "جنگو: فریمورک وب برای کمال گرایانی که محدودیت زمانی دارند." +msgid "The install worked successfully! Congratulations!" +msgstr "نصب درست کار کرد. تبریک می گویم!" #, python-format msgid "" @@ -1270,9 +1279,6 @@ msgstr "" "target=\"_blank\" rel=\"noopener\">release notes برای نسخه %(version)s " "جنگو" -msgid "The install worked successfully! Congratulations!" -msgstr "نصب درست کار کرد. تبریک می گویم!" - #, python-format msgid "" "You are seeing this page because \n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/django/django/language/" "fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -28,6 +28,9 @@ msgstr "afrikaans" msgid "Arabic" msgstr "arabia" +msgid "Algerian Arabic" +msgstr "Algerian arabia" + msgid "Asturian" msgstr "asturian kieli" @@ -151,6 +154,9 @@ msgstr "interlingua" msgid "Indonesian" msgstr "indonesia" +msgid "Igbo" +msgstr "igbo" + msgid "Ido" msgstr "ido" @@ -173,7 +179,7 @@ msgid "Kazakh" msgstr "kazakin kieli" msgid "Khmer" -msgstr "khmer" +msgstr "khmerin kieli" msgid "Kannada" msgstr "kannada" @@ -181,6 +187,9 @@ msgstr "kannada" msgid "Korean" msgstr "korea" +msgid "Kyrgyz" +msgstr "kirgiisi" + msgid "Luxembourgish" msgstr "luxemburgin kieli" @@ -265,9 +274,15 @@ msgstr "tamili" msgid "Telugu" msgstr "telugu" +msgid "Tajik" +msgstr "tadžikki" + msgid "Thai" msgstr "thain kieli" +msgid "Turkmen" +msgstr "turkmeeni" + msgid "Turkish" msgstr "turkki" @@ -307,6 +322,11 @@ msgstr "Staattiset tiedostot" msgid "Syndication" msgstr "Syndikointi" +#. Translators: String used to replace omitted page numbers in elided page +#. range generated by paginators, e.g. [1, 2, '…', 5, 6, 7, '…', 9, 10]. +msgid "…" +msgstr "" + msgid "That page number is not an integer" msgstr "Annettu sivunumero ei ole kokonaisluku" @@ -332,18 +352,18 @@ msgstr "Syötä kelvollinen sähköpostiosoite." msgid "" "Enter a valid “slug” consisting of letters, numbers, underscores or hyphens." msgstr "" -"Tässä voidaan käyttää vain kirjaimia, numeroita sekä ala- ja tavuviivoja (_ " -"-)." +"Anna lyhytnimi joka koostuu vain kirjaimista, numeroista sekä ala- ja " +"tavuviivoista." msgid "" "Enter a valid “slug” consisting of Unicode letters, numbers, underscores, or " "hyphens." msgstr "" -"Tässä voidaan käyttää vain Unicode-kirjaimia, numeroita sekä ala- ja " -"tavuviivoja." +"Anna lyhytnimi joka koostuu vain Unicode-kirjaimista, numeroista sekä ala- " +"ja tavuviivoista." msgid "Enter a valid IPv4 address." -msgstr "Syötä kelvollinen IPv4-osoite." +msgstr "DSyötä kelvollinen IPv4-osoite." msgid "Enter a valid IPv6 address." msgstr "Syötä kelvollinen IPv6-osoite." @@ -352,7 +372,7 @@ msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address." msgstr "Syötä kelvollinen IPv4- tai IPv6-osoite." msgid "Enter only digits separated by commas." -msgstr "Vain pilkulla erotetut kokonaisluvut kelpaavat tässä." +msgstr "Vain pilkulla erotetut numeromerkit kelpaavat tässä." #, python-format msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)." @@ -559,6 +579,9 @@ msgstr "Kokonaisluku" msgid "Big (8 byte) integer" msgstr "Suuri (8-tavuinen) kokonaisluku" +msgid "Small integer" +msgstr "Pieni kokonaisluku" + msgid "IPv4 address" msgstr "IPv4-osoite" @@ -572,6 +595,9 @@ msgstr "%(value)s-arvo tulee olla joko ei mitään, tosi tai epätosi." msgid "Boolean (Either True, False or None)" msgstr "Totuusarvo: joko tosi (True), epätosi (False) tai ei mikään (None)" +msgid "Positive big integer" +msgstr "suuri positiivinen kokonaisluku" + msgid "Positive integer" msgstr "Positiivinen kokonaisluku" @@ -582,9 +608,6 @@ msgstr "Pieni positiivinen kokonaisluku" msgid "Slug (up to %(max_length)s)" msgstr "Lyhytnimi (enintään %(max_length)s merkkiä)" -msgid "Small integer" -msgstr "Pieni kokonaisluku" - msgid "Text" msgstr "Tekstiä" @@ -624,6 +647,12 @@ msgstr "Tiedosto" msgid "Image" msgstr "Kuva" +msgid "A JSON object" +msgstr "JSON-tietue" + +msgid "Value must be valid JSON." +msgstr "Arvon pitää olla kelvollista JSONia." + #, python-format msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r does not exist." msgstr "%(model)s-tietuetta %(field)s-kentällä %(value)r ei ole olemassa." @@ -715,6 +744,9 @@ msgstr "Syötä kokonainen arvo." msgid "Enter a valid UUID." msgstr "Syötä oikea UUID." +msgid "Enter a valid JSON." +msgstr "Syötä oikea JSON-arvo." + #. Translators: This is the default suffix added to form field labels msgid ":" msgstr ":" @@ -723,20 +755,23 @@ msgstr ":" msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s" msgstr "(Piilokenttä %(name)s) %(error)s" -msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with" -msgstr "ManagementForm-tiedot puuttuvat tai niitä on muutettu" +#, python-format +msgid "" +"ManagementForm data is missing or has been tampered with. Missing fields: " +"%(field_names)s. You may need to file a bug report if the issue persists." +msgstr "" #, python-format -msgid "Please submit %d or fewer forms." -msgid_plural "Please submit %d or fewer forms." -msgstr[0] "Lähetä enintään %d lomake." -msgstr[1] "Lähetä enintään %d lomaketta." +msgid "Please submit at most %d form." +msgid_plural "Please submit at most %d forms." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #, python-format -msgid "Please submit %d or more forms." -msgid_plural "Please submit %d or more forms." -msgstr[0] "Lähetä vähintään %d lomake." -msgstr[1] "Lähetä vähintään %d lomaketta." +msgid "Please submit at least %d form." +msgid_plural "Please submit at least %d forms." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" msgid "Order" msgstr "Järjestys" @@ -799,15 +834,7 @@ msgstr "Kyllä" msgid "No" msgstr "Ei" -msgid "Year" -msgstr "Vuosi" - -msgid "Month" -msgstr "Kuukausi" - -msgid "Day" -msgstr "Päivä" - +#. Translators: Please do not add spaces around commas. msgid "yes,no,maybe" msgstr "kyllä,ei,ehkä" @@ -1116,9 +1143,6 @@ msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d minuutti" msgstr[1] "%d minuuttia" -msgid "0 minutes" -msgstr "0 minuuttia" - msgid "Forbidden" msgstr "Kielletty" @@ -1235,8 +1259,8 @@ msgstr "\"%(path)s\" ei ole olemassa" msgid "Index of %(directory)s" msgstr "Hakemistolistaus: %(directory)s" -msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines." -msgstr "" +msgid "The install worked successfully! Congratulations!" +msgstr "Asennus toimi! Onneksi olkoon!" #, python-format msgid "" @@ -1246,9 +1270,6 @@ msgstr "" "Katso Django %(version)s julkaisutiedot" -msgid "The install worked successfully! Congratulations!" -msgstr "Asennus toimi! Onneksi olkoon!" - #, python-format msgid "" "You are seeing this page because , 2021 # Simon Charette , 2012 -# Claude Paroz , 2013-2020 +# Claude Paroz , 2013-2021 # Claude Paroz , 2011 # Jannis Leidel , 2011 # Jean-Baptiste Mora, 2014 @@ -12,9 +13,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-19 20:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-15 08:41+0000\n" -"Last-Translator: Claude Paroz \n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-02 13:13+0000\n" +"Last-Translator: Bruno Brouard \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/django/django/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -44,7 +45,7 @@ msgid "Belarusian" msgstr "Biélorusse" msgid "Bengali" -msgstr "Bengalî" +msgstr "Bengali" msgid "Breton" msgstr "Breton" @@ -62,7 +63,7 @@ msgid "Welsh" msgstr "Gallois" msgid "Danish" -msgstr "Dannois" +msgstr "Danois" msgid "German" msgstr "Allemand" @@ -119,7 +120,7 @@ msgid "French" msgstr "Français" msgid "Frisian" -msgstr "Frise" +msgstr "Frison" msgid "Irish" msgstr "Irlandais" @@ -188,7 +189,7 @@ msgid "Korean" msgstr "Coréen" msgid "Kyrgyz" -msgstr "Kirghize" +msgstr "Kirghiz" msgid "Luxembourgish" msgstr "Luxembourgeois" @@ -203,7 +204,7 @@ msgid "Macedonian" msgstr "Macédonien" msgid "Malayalam" -msgstr "Malayâlam" +msgstr "Malayalam" msgid "Mongolian" msgstr "Mongole" @@ -215,7 +216,7 @@ msgid "Burmese" msgstr "Birman" msgid "Norwegian Bokmål" -msgstr "Norvégien Bokmal" +msgstr "Norvégien bokmål" msgid "Nepali" msgstr "Népalais" @@ -224,7 +225,7 @@ msgid "Dutch" msgstr "Hollandais" msgid "Norwegian Nynorsk" -msgstr "Norvégien Nynorsk" +msgstr "Norvégien nynorsk" msgid "Ossetic" msgstr "Ossète" @@ -314,7 +315,7 @@ msgid "Messages" msgstr "Messages" msgid "Site Maps" -msgstr "Plans de sites" +msgstr "Plans des sites" msgid "Static Files" msgstr "Fichiers statiques" @@ -322,6 +323,11 @@ msgstr "Fichiers statiques" msgid "Syndication" msgstr "Syndication" +#. Translators: String used to replace omitted page numbers in elided page +#. range generated by paginators, e.g. [1, 2, '…', 5, 6, 7, '…', 9, 10]. +msgid "…" +msgstr "…" + msgid "That page number is not an integer" msgstr "Ce numéro de page n’est pas un nombre entier" @@ -347,8 +353,8 @@ msgstr "Saisissez une adresse de courriel valide." msgid "" "Enter a valid “slug” consisting of letters, numbers, underscores or hyphens." msgstr "" -"Ce champ ne doit contenir que des lettres, des nombres, des tirets bas _ et " -"des traits d’union." +"Ce champ ne doit contenir que des lettres, des nombres, des tirets bas (_) " +"et des traits d’union." msgid "" "Enter a valid “slug” consisting of Unicode letters, numbers, underscores, or " @@ -492,14 +498,14 @@ msgstr "La valeur « %(value)s » doit être soit True (vrai), soit False (fau #, python-format msgid "“%(value)s” value must be either True, False, or None." msgstr "" -"La valeur « %(value)s » doit être True (vrai), False (faux) ou None (aucun)." +"La valeur « %(value)s » doit être True (vrai), False (faux) ou None (vide)." msgid "Boolean (Either True or False)" -msgstr "Booléen (soit vrai ou faux)" +msgstr "Booléen (soit True (vrai) ou False (faux))" #, python-format msgid "String (up to %(max_length)s)" -msgstr "Chaîne de caractère (jusqu'à %(max_length)s)" +msgstr "Chaîne de caractères (jusqu'à %(max_length)s)" msgid "Comma-separated integers" msgstr "Des entiers séparés par une virgule" @@ -583,6 +589,9 @@ msgstr "Entier" msgid "Big (8 byte) integer" msgstr "Grand entier (8 octets)" +msgid "Small integer" +msgstr "Petit nombre entier" + msgid "IPv4 address" msgstr "Adresse IPv4" @@ -592,11 +601,10 @@ msgstr "Adresse IP" #, python-format msgid "“%(value)s” value must be either None, True or False." msgstr "" -"La valeur « %(value)s » doit valoir soit None (vide), True (vrai) ou False " -"(faux)." +"La valeur « %(value)s » doit être None (vide), True (vrai) ou False (faux)." msgid "Boolean (Either True, False or None)" -msgstr "Booléen (soit vrai, faux ou nul)" +msgstr "Booléen (soit None (vide), True (vrai) ou False (faux))" msgid "Positive big integer" msgstr "Grand nombre entier positif" @@ -611,9 +619,6 @@ msgstr "Petit nombre entier positif" msgid "Slug (up to %(max_length)s)" msgstr "Slug (jusqu'à %(max_length)s car.)" -msgid "Small integer" -msgstr "Petit nombre entier" - msgid "Text" msgstr "Texte" @@ -659,7 +664,7 @@ msgid "A JSON object" msgstr "Un objet JSON" msgid "Value must be valid JSON." -msgstr "La valeur doit être de la syntaxe JSON valable." +msgstr "La valeur doit respecter la syntaxe JSON." #, python-format msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r does not exist." @@ -765,20 +770,24 @@ msgstr " :" msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s" msgstr "(champ masqué %(name)s) %(error)s" -msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with" +#, python-format +msgid "" +"ManagementForm data is missing or has been tampered with. Missing fields: " +"%(field_names)s. You may need to file a bug report if the issue persists." msgstr "" -"Les données du formulaire ManagementForm sont manquantes ou ont été " -"manipulées" +"Des données du formulaire ManagementForm sont manquantes ou ont été " +"manipulées. Champs manquants : %(field_names)s. Vous pourriez créer un " +"rapport de bogue si le problème persiste." #, python-format -msgid "Please submit %d or fewer forms." -msgid_plural "Please submit %d or fewer forms." -msgstr[0] "Ne soumettez pas plus de %d formulaire." -msgstr[1] "Ne soumettez pas plus de %d formulaires." +msgid "Please submit at most %d form." +msgid_plural "Please submit at most %d forms." +msgstr[0] "Veuillez soumettre au plus %d formulaire." +msgstr[1] "Veuillez soumettre au plus %d formulaires." #, python-format -msgid "Please submit %d or more forms." -msgid_plural "Please submit %d or more forms." +msgid "Please submit at least %d form." +msgid_plural "Please submit at least %d forms." msgstr[0] "Veuillez soumettre au moins %d formulaire." msgstr[1] "Veuillez soumettre au moins %d formulaires." @@ -790,12 +799,12 @@ msgstr "Supprimer" #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s." -msgstr "Corrigez les données à double dans %(field)s." +msgstr "Corrigez les données en double dans %(field)s." #, python-format msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." msgstr "" -"Corrigez les données à double dans %(field)s qui doit contenir des valeurs " +"Corrigez les données en double dans %(field)s qui doit contenir des valeurs " "uniques." #, python-format @@ -803,11 +812,11 @@ msgid "" "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " "for the %(lookup)s in %(date_field)s." msgstr "" -"Corrigez les données à double dans %(field_name)s qui doit contenir des " +"Corrigez les données en double dans %(field_name)s qui doit contenir des " "valeurs uniques pour la partie %(lookup)s de %(date_field)s." msgid "Please correct the duplicate values below." -msgstr "Corrigez les valeurs à double ci-dessous." +msgstr "Corrigez les valeurs en double ci-dessous." msgid "The inline value did not match the parent instance." msgstr "La valeur en ligne ne correspond pas à l’instance parente." @@ -1043,7 +1052,7 @@ msgstr "août" msgctxt "abbrev. month" msgid "Sept." -msgstr "sep." +msgstr "sept." msgctxt "abbrev. month" msgid "Oct." @@ -1281,8 +1290,8 @@ msgstr "« %(path)s » n’existe pas" msgid "Index of %(directory)s" msgstr "Index de %(directory)s" -msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines." -msgstr "Django : le cadriciel Web pour les perfectionnistes sous contrainte." +msgid "The install worked successfully! Congratulations!" +msgstr "L’installation s’est déroulée avec succès. Félicitations !" #, python-format msgid "" @@ -1293,9 +1302,6 @@ msgstr "" "releases/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">notes de publication de " "Django %(version)s" -msgid "The install worked successfully! Congratulations!" -msgstr "L’installation s’est déroulée avec succès. Félicitations !" - #, python-format msgid "" "You are seeing this page because nòtaichean sgaoilidh airson Django " "%(version)s" -msgid "The install worked successfully! Congratulations!" -msgstr "Chaidh a stàladh! Meal do naidheachd!" - #, python-format msgid "" "You are seeing this page because , 2016-2020 +# Michael Wolf , 2016-2021 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-19 20:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-21 12:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-01 21:57+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Upper Sorbian (http://www.transifex.com/django/django/" "language/hsb/)\n" @@ -318,6 +318,11 @@ msgstr "Statiske dataje" msgid "Syndication" msgstr "Syndikacija" +#. Translators: String used to replace omitted page numbers in elided page +#. range generated by paginators, e.g. [1, 2, '…', 5, 6, 7, '…', 9, 10]. +msgid "…" +msgstr "…" + msgid "That page number is not an integer" msgstr "Tute čisko strony cyła ličba njeje." @@ -586,6 +591,9 @@ msgstr "Integer" msgid "Big (8 byte) integer" msgstr "Big (8 byte) integer" +msgid "Small integer" +msgstr "Mała cyła ličba" + msgid "IPv4 address" msgstr "IPv4-adresa" @@ -612,9 +620,6 @@ msgstr "Pozitiwna mała cyła ličba" msgid "Slug (up to %(max_length)s)" msgstr "Adresowe mjeno (hač %(max_length)s)" -msgid "Small integer" -msgstr "Mała cyła ličba" - msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -774,24 +779,29 @@ msgstr ":" msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s" msgstr "(Schowane polo field %(name)s) %(error)s" -msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with" -msgstr "Daty ManagementForm faluja abo su so sfalšowali" +#, python-format +msgid "" +"ManagementForm data is missing or has been tampered with. Missing fields: " +"%(field_names)s. You may need to file a bug report if the issue persists." +msgstr "" +"Daty ManagementForm faluja abo su skepsane. Falowace pola: %(field_names)s. " +"Móžeće zmylkowu rozprawu spisać, jeli problem dale eksistuje." #, python-format -msgid "Please submit %d or fewer forms." -msgid_plural "Please submit %d or fewer forms." -msgstr[0] "Prošu wotpósćelće %d formular" -msgstr[1] "Prošu wotpósćelće %d formularaj abo mjenje" -msgstr[2] "Prošu wotpósćelće %d formulary abo mjenje" -msgstr[3] "Prošu wotpósćelće %d formularow abo mjenje" +msgid "Please submit at most %d form." +msgid_plural "Please submit at most %d forms." +msgstr[0] "Prošu wotpósćelće maksimalnje %d formular." +msgstr[1] "Prošu wotpósćelće maksimalnje %d formularaj." +msgstr[2] "Prošu wotpósćelće maksimalnje %d formulary." +msgstr[3] "Prošu wotpósćelće maksimalnje %d formularow." #, python-format -msgid "Please submit %d or more forms." -msgid_plural "Please submit %d or more forms." -msgstr[0] "Prošu wotpósćelće %d formular abo wjace" -msgstr[1] "Prošu wotpósćelće %d formularaj abo wjace" -msgstr[2] "Prošu wotpósćelće %d formulary abo wjace" -msgstr[3] "Prošu wotpósćelće %d formularow abo wjace" +msgid "Please submit at least %d form." +msgid_plural "Please submit at least %d forms." +msgstr[0] "Prošu wotpósćelće minimalnje %d formular." +msgstr[1] "Prošu wotpósćelće minimalnje %d formularaj." +msgstr[2] "Prošu wotpósćelće minimalnje %d formulary." +msgstr[3] "Prošu wotpósćelće minimalnje %d formularow." msgid "Order" msgstr "Porjad" @@ -1294,8 +1304,8 @@ msgstr "„%(path)s“ njeeksistuje" msgid "Index of %(directory)s" msgstr "Indeks %(directory)s" -msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines." -msgstr "Django: Web framework za perfekcionistow z terminami." +msgid "The install worked successfully! Congratulations!" +msgstr "Instalacija bě wuspěšna! Zbožopřeće!" #, python-format msgid "" @@ -1306,9 +1316,6 @@ msgstr "" "target=\"_blank\" rel=\"noopener\">wersijowe informacije za Django " "%(version)s" -msgid "The install worked successfully! Congratulations!" -msgstr "Instalacija bě wuspěšna! Zbožopřeće!" - #, python-format msgid "" "You are seeing this page because , 2018 -# András Veres-Szentkirályi, 2016-2020 +# András Veres-Szentkirályi, 2016-2021 # Attila Nagy <>, 2012 # Dóra Szendrei , 2017 # Istvan Farkas , 2019 @@ -14,8 +14,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-19 20:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-20 07:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-01 15:20+0000\n" "Last-Translator: András Veres-Szentkirályi\n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/django/django/language/" "hu/)\n" @@ -325,6 +325,11 @@ msgstr "Statikus fájlok" msgid "Syndication" msgstr "Szindikáció" +#. Translators: String used to replace omitted page numbers in elided page +#. range generated by paginators, e.g. [1, 2, '…', 5, 6, 7, '…', 9, 10]. +msgid "…" +msgstr "..." + msgid "That page number is not an integer" msgstr "Az oldalszám nem egész szám." @@ -585,6 +590,9 @@ msgstr "Egész" msgid "Big (8 byte) integer" msgstr "Nagy egész szám (8 bájtos)" +msgid "Small integer" +msgstr "Kis egész" + msgid "IPv4 address" msgstr "IPv4 cím" @@ -611,9 +619,6 @@ msgstr "Pozitív kis egész" msgid "Slug (up to %(max_length)s)" msgstr "URL-barát cím (%(max_length)s hosszig)" -msgid "Small integer" -msgstr "Kis egész" - msgid "Text" msgstr "Szöveg" @@ -767,18 +772,23 @@ msgstr ":" msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s" msgstr "(Rejtett mező: %(name)s) %(error)s" -msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with" -msgstr "ManagementForm adatok hiányoznak vagy belenyúltak" +#, python-format +msgid "" +"ManagementForm data is missing or has been tampered with. Missing fields: " +"%(field_names)s. You may need to file a bug report if the issue persists." +msgstr "" +"ManagementForm adatok hiányoznak vagy hamisításra kerültek. A hiányzó mezők: " +"%(field_names)s. Ha ez többször is előfordul, érdemes bejelenteni hibaként." #, python-format -msgid "Please submit %d or fewer forms." -msgid_plural "Please submit %d or fewer forms." +msgid "Please submit at most %d form." +msgid_plural "Please submit at most %d forms." msgstr[0] "Legfeljebb %d űrlapot küldjön be." msgstr[1] "Legfeljebb %d űrlapot küldjön be." #, python-format -msgid "Please submit %d or more forms." -msgid_plural "Please submit %d or more forms." +msgid "Please submit at least %d form." +msgid_plural "Please submit at least %d forms." msgstr[0] "Legalább %d űrlapot küldjön be." msgstr[1] "Legalább %d űrlapot küldjön be." @@ -1274,9 +1284,8 @@ msgstr "A(z) \"%(path)s\" útvonal nem létezik" msgid "Index of %(directory)s" msgstr "A %(directory)s könyvtár tartalma" -msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines." -msgstr "" -"Django: webes keretrendszer azoknak, akiknek a tökéletesség határidőre kell." +msgid "The install worked successfully! Congratulations!" +msgstr "A telepítés sikeresen végződött! Gratulálunk!" #, python-format msgid "" @@ -1287,9 +1296,6 @@ msgstr "" "releases/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">kiadási megjegyzéseinek " "megtekintése" -msgid "The install worked successfully! Congratulations!" -msgstr "A telepítés sikeresen végződött! Gratulálunk!" - #, python-format msgid "" "You are seeing this page because , 2015-2019 # Jannis Leidel , 2011 # M Asep Indrayana , 2015 -# oon arfiandwi , 2016 +# oon arfiandwi , 2016,2020 # rodin , 2011 # rodin , 2013-2016 # sage , 2018-2019 @@ -15,9 +15,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-27 22:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-18 04:50+0000\n" -"Last-Translator: sage \n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-15 12:25+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>\n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/django/django/language/" "id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -32,6 +32,9 @@ msgstr "Afrikaans" msgid "Arabic" msgstr "Arab" +msgid "Algerian Arabic" +msgstr "Arab Aljazair" + msgid "Asturian" msgstr "Asturia" @@ -155,6 +158,9 @@ msgstr "Interlingua" msgid "Indonesian" msgstr "Indonesia" +msgid "Igbo" +msgstr "Igbo" + msgid "Ido" msgstr "Ido" @@ -185,6 +191,9 @@ msgstr "Kannada" msgid "Korean" msgstr "Korea" +msgid "Kyrgyz" +msgstr "Kirgis" + msgid "Luxembourgish" msgstr "Luksemburg" @@ -269,9 +278,15 @@ msgstr "Tamil" msgid "Telugu" msgstr "Telugu" +msgid "Tajik" +msgstr "Tajik" + msgid "Thai" msgstr "Thailand" +msgid "Turkmen" +msgstr "Turkmenistan" + msgid "Turkish" msgstr "Turki" @@ -311,6 +326,11 @@ msgstr "Berkas Statis" msgid "Syndication" msgstr "Sindikasi" +#. Translators: String used to replace omitted page numbers in elided page +#. range generated by paginators, e.g. [1, 2, '…', 5, 6, 7, '…', 9, 10]. +msgid "…" +msgstr "" + msgid "That page number is not an integer" msgstr "Nomor halaman itu bukan sebuah integer" @@ -555,6 +575,9 @@ msgstr "Bilangan Asli" msgid "Big (8 byte) integer" msgstr "Bilangan asli raksasa (8 byte)" +msgid "Small integer" +msgstr "Bilangan asli kecil" + msgid "IPv4 address" msgstr "Alamat IPv4" @@ -568,6 +591,9 @@ msgstr "Nilai “%(value)s” harus berupa None, True, atau False." msgid "Boolean (Either True, False or None)" msgstr "Boolean (Salah satu dari True, False, atau None)" +msgid "Positive big integer" +msgstr "Integer besar positif" + msgid "Positive integer" msgstr "Bilangan asli positif" @@ -578,9 +604,6 @@ msgstr "Bilangan asli kecil positif" msgid "Slug (up to %(max_length)s)" msgstr "Slug (hingga %(max_length)s karakter)" -msgid "Small integer" -msgstr "Bilangan asli kecil" - msgid "Text" msgstr "Teks" @@ -622,6 +645,12 @@ msgstr "Berkas" msgid "Image" msgstr "Gambar" +msgid "A JSON object" +msgstr "Objek JSON" + +msgid "Value must be valid JSON." +msgstr "Nilai harus JSON yang valid." + #, python-format msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r does not exist." msgstr "Salinan %(model)s dengan %(field)s %(value)r tidak ada." @@ -715,6 +744,9 @@ msgstr "Masukkan nilai yang komplet." msgid "Enter a valid UUID." msgstr "Masukan UUID yang benar." +msgid "Enter a valid JSON." +msgstr "Masukkan JSON yang valid." + #. Translators: This is the default suffix added to form field labels msgid ":" msgstr ":" @@ -723,18 +755,21 @@ msgstr ":" msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s" msgstr "(Bidang tersembunyi %(name)s) %(error)s" -msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with" -msgstr "Data ManagementForm hilang atau telah dirusak " +#, python-format +msgid "" +"ManagementForm data is missing or has been tampered with. Missing fields: " +"%(field_names)s. You may need to file a bug report if the issue persists." +msgstr "" #, python-format -msgid "Please submit %d or fewer forms." -msgid_plural "Please submit %d or fewer forms." -msgstr[0] "Pastikan mengirim %d formulir atau lebih sedikit. " +msgid "Please submit at most %d form." +msgid_plural "Please submit at most %d forms." +msgstr[0] "" #, python-format -msgid "Please submit %d or more forms." -msgid_plural "Please submit %d or more forms." -msgstr[0] "Kirimkan %d atau lebih formulir." +msgid "Please submit at least %d form." +msgid_plural "Please submit at least %d forms." +msgstr[0] "" msgid "Order" msgstr "Urutan" @@ -799,15 +834,7 @@ msgstr "Ya" msgid "No" msgstr "Tidak" -msgid "Year" -msgstr "Tahun" - -msgid "Month" -msgstr "Bulan" - -msgid "Day" -msgstr "Hari" - +#. Translators: Please do not add spaces around commas. msgid "yes,no,maybe" msgstr "ya,tidak,mungkin" @@ -1109,9 +1136,6 @@ msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d menit" -msgid "0 minutes" -msgstr "0 menit" - msgid "Forbidden" msgstr "Terlarang" @@ -1231,9 +1255,8 @@ msgstr "“%(path)s” tidak ada" msgid "Index of %(directory)s" msgstr "Daftar isi %(directory)s" -msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines." -msgstr "" -"Django: kerangka kerja Web untuk para perfeksionis dengan tenggat waktu." +msgid "The install worked successfully! Congratulations!" +msgstr "Selamat! Instalasi berjalan lancar!" #, python-format msgid "" @@ -1243,9 +1266,6 @@ msgstr "" "Lihat catatan rilis untuk Django %(version)s" -msgid "The install worked successfully! Congratulations!" -msgstr "Selamat! Instalasi berjalan lancar!" - #, python-format msgid "" "You are seeing this page because , 2018,2020 # Nicola Larosa , 2013 -# palmux , 2014-2015,2017 +# palmux , 2014-2015,2017,2021 # Mattia Procopio , 2015 # Riccardo Magliocchetti , 2017 # Stefano Brentegani , 2014-2017 @@ -21,9 +21,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-19 20:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-23 08:56+0000\n" -"Last-Translator: Mirco Grillo \n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-15 16:42+0000\n" +"Last-Translator: palmux \n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/django/django/language/" "it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -332,6 +332,11 @@ msgstr "File statici" msgid "Syndication" msgstr "Aggregazione" +#. Translators: String used to replace omitted page numbers in elided page +#. range generated by paginators, e.g. [1, 2, '…', 5, 6, 7, '…', 9, 10]. +msgid "…" +msgstr "..." + msgid "That page number is not an integer" msgstr "Quel numero di pagina non è un integer" @@ -357,7 +362,7 @@ msgstr "Inserisci un indirizzo email valido." msgid "" "Enter a valid “slug” consisting of letters, numbers, underscores or hyphens." msgstr "" -"Inserisci uno 'slug' valido contenente lettere, cifre, sottolineati o " +"Inserisci uno \"slug\" valido contenente lettere, cifre, sottolineati o " "trattini." msgid "" @@ -449,8 +454,8 @@ msgid "" "File extension “%(extension)s” is not allowed. Allowed extensions are: " "%(allowed_extensions)s." msgstr "" -"Il file con estensione '%(extension)s' non e' permesso. Le estensioni " -"permesse sono: '%(allowed_extensions)s'." +"Il file con estensione \"%(extension)s\" non e' permesso. Le estensioni " +"permesse sono: %(allowed_extensions)s." msgid "Null characters are not allowed." msgstr "I caratteri null non sono ammessi." @@ -490,11 +495,11 @@ msgstr "Campo di tipo: %(field_type)s" #, python-format msgid "“%(value)s” value must be either True or False." -msgstr "Il valore '%(value)s' deve essere True oppure False." +msgstr "Il valore \"%(value)s\" deve essere True oppure False." #, python-format msgid "“%(value)s” value must be either True, False, or None." -msgstr "Il valore di %(value)s deve essere True, False o None" +msgstr "Il valore di \"%(value)s\" deve essere True, False o None" msgid "Boolean (Either True or False)" msgstr "Booleano (Vero o Falso)" @@ -511,7 +516,7 @@ msgid "" "“%(value)s” value has an invalid date format. It must be in YYYY-MM-DD " "format." msgstr "" -"Il valore '%(value)s' ha un formato di data invalido. Deve essere nel " +"Il valore \"%(value)s\" ha un formato di data non valido. Deve essere nel " "formato AAAA-MM-GG." #, python-format @@ -519,7 +524,7 @@ msgid "" "“%(value)s” value has the correct format (YYYY-MM-DD) but it is an invalid " "date." msgstr "" -"Il valore di '%(value)s' ha il corretto formato (AAAA-MM-GG) ma non è una " +"Il valore di \"%(value)s\" ha il corretto formato (AAAA-MM-GG) ma non è una " "data valida." msgid "Date (without time)" @@ -530,15 +535,15 @@ msgid "" "“%(value)s” value has an invalid format. It must be in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[." "uuuuuu]][TZ] format." msgstr "" -"Il valore '%(value)s' ha un formato non valido. Deve essere nel formato AAAA-" -"MM-GG HH:MM[:ss[.uuuuuu]][TZ]" +"Il valore \"%(value)s\" ha un formato non valido. Deve essere nel formato " +"AAAA-MM-GG HH:MM[:ss[.uuuuuu]][TZ]." #, python-format msgid "" "“%(value)s” value has the correct format (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]]" "[TZ]) but it is an invalid date/time." msgstr "" -"Il valore di '%(value)s' ha il formato corretto (AAAA-MM-GG HH:MM[:ss[." +"Il valore di \"%(value)s\" ha il formato corretto (AAAA-MM-GG HH:MM[:ss[." "uuuuuu]][TZ]) ma non è una data/ora valida." msgid "Date (with time)" @@ -546,7 +551,7 @@ msgstr "Data (con ora)" #, python-format msgid "“%(value)s” value must be a decimal number." -msgstr "Il valore '%(value)s' deve essere un numero decimale." +msgstr "Il valore \"%(value)s\" deve essere un numero decimale." msgid "Decimal number" msgstr "Numero decimale" @@ -556,8 +561,8 @@ msgid "" "“%(value)s” value has an invalid format. It must be in [DD] [[HH:]MM:]ss[." "uuuuuu] format." msgstr "" -"Il valore '%(value)s' ha un formato non valido. Deve essere nel formato [GG]" -"[HH:[MM:]]ss[.uuuuuu]." +"Il valore \"%(value)s\" ha un formato non valido. Deve essere nel formato " +"[GG] [[HH:]MM:]ss[.uuuuuu]." msgid "Duration" msgstr "Durata" @@ -570,14 +575,14 @@ msgstr "Percorso file" #, python-format msgid "“%(value)s” value must be a float." -msgstr "Il valore di '%(value)s' deve essere un numero a virgola mobile." +msgstr "Il valore di \"%(value)s\" deve essere un numero a virgola mobile." msgid "Floating point number" msgstr "Numero in virgola mobile" #, python-format msgid "“%(value)s” value must be an integer." -msgstr "Il valore '%(value)s' deve essere un intero." +msgstr "Il valore \"%(value)s\" deve essere un intero." msgid "Integer" msgstr "Intero" @@ -585,6 +590,9 @@ msgstr "Intero" msgid "Big (8 byte) integer" msgstr "Intero grande (8 byte)" +msgid "Small integer" +msgstr "Piccolo intero" + msgid "IPv4 address" msgstr "Indirizzo IPv4" @@ -593,7 +601,7 @@ msgstr "Indirizzo IP" #, python-format msgid "“%(value)s” value must be either None, True or False." -msgstr "Il valore '%(value)s' deve essere None, True oppure False." +msgstr "Il valore \"%(value)s\" deve essere None, True oppure False." msgid "Boolean (Either True, False or None)" msgstr "Booleano (True, False o None)" @@ -611,9 +619,6 @@ msgstr "Piccolo intero positivo" msgid "Slug (up to %(max_length)s)" msgstr "Slug (fino a %(max_length)s)" -msgid "Small integer" -msgstr "Piccolo intero" - msgid "Text" msgstr "Testo" @@ -622,7 +627,7 @@ msgid "" "“%(value)s” value has an invalid format. It must be in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] " "format." msgstr "" -"Il valore di '%(value)s' ha un formato non valido. Deve essere nel formato " +"Il valore di \"%(value)s\" ha un formato non valido. Deve essere nel formato " "HH:MM[:ss[.uuuuuu]]." #, python-format @@ -630,8 +635,8 @@ msgid "" "“%(value)s” value has the correct format (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) but it is an " "invalid time." msgstr "" -"Il valore di '%(value)s' ha il corretto formato (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) ma non " -"è una data valida." +"Il valore di \"%(value)s\" ha il corretto formato (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) ma " +"non è un orario valido." msgid "Time" msgstr "Ora" @@ -644,7 +649,7 @@ msgstr "Dati binari grezzi" #, python-format msgid "“%(value)s” is not a valid UUID." -msgstr "'%(value)s' non è uno UUID valido." +msgstr "\"%(value)s\" non è uno UUID valido." msgid "Universally unique identifier" msgstr "Identificatore univoco universale" @@ -756,7 +761,7 @@ msgid "Enter a valid UUID." msgstr "Inserire un UUID valido." msgid "Enter a valid JSON." -msgstr "Inserisci un JSON valido" +msgstr "Inserisci un JSON valido." #. Translators: This is the default suffix added to form field labels msgid ":" @@ -766,20 +771,26 @@ msgstr ":" msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s" msgstr "(Campo nascosto %(name)s) %(error)s" -msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with" -msgstr "I dati del ManagementForm sono mancanti oppure sono stati manomessi" +#, python-format +msgid "" +"ManagementForm data is missing or has been tampered with. Missing fields: " +"%(field_names)s. You may need to file a bug report if the issue persists." +msgstr "" +"Mancano i dati ManagementForm o sono stati manomessi. Campi mancanti: " +"%(field_names)s. Potrebbe essere necessario inviare una segnalazione di " +"errore se il problema persiste." #, python-format -msgid "Please submit %d or fewer forms." -msgid_plural "Please submit %d or fewer forms." -msgstr[0] "Inoltrare %d o meno form." -msgstr[1] "Si prega di inviare %d o meno form." +msgid "Please submit at most %d form." +msgid_plural "Please submit at most %d forms." +msgstr[0] "Si prega di inviare al massimo %d form." +msgstr[1] "Si prega di inviare al massimo %d form." #, python-format -msgid "Please submit %d or more forms." -msgid_plural "Please submit %d or more forms." -msgstr[0] "Inoltrare %d o più form." -msgstr[1] "Si prega di inviare %d o più form." +msgid "Please submit at least %d form." +msgid_plural "Please submit at least %d forms." +msgstr[0] "Si prega di inviare almeno %d form." +msgstr[1] "Si prega di inviare almeno %d form." msgid "Order" msgstr "Ordine" @@ -1166,19 +1177,19 @@ msgid "" "required for security reasons, to ensure that your browser is not being " "hijacked by third parties." msgstr "" -"Stai vedendo questo messaggio perché questo sito HTTPS richiede una 'Referer " -"header' che deve essere inviata dal tuo browser web, ma non è stato inviato " -"nulla. Questo header è richiesto per ragioni di sicurezza, per assicurare " -"che il tuo browser non sia stato dirottato da terze parti." +"Stai vedendo questo messaggio perché questo sito HTTPS richiede una " +"\"Referer header\" che deve essere inviata dal tuo browser web, ma non è " +"stato inviato nulla. Questo header è richiesto per ragioni di sicurezza, per " +"assicurare che il tuo browser non sia stato dirottato da terze parti." msgid "" "If you have configured your browser to disable “Referer” headers, please re-" "enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for “same-" "origin” requests." msgstr "" -"Se hai configurato il tuo browser web per disattivare l'invio dell' header " -"\"Referer\", riattiva questo invio, almeno per questo sito, o per le " -"connessioni HTTPS, o per le connessioni \"same-origin\"." +"Se hai configurato il tuo browser web per disattivare l'invio delle " +"intestazioni \"Referer\", riattiva questo invio, almeno per questo sito, o " +"per le connessioni HTTPS, o per le connessioni \"same-origin\"." msgid "" "If you are using the tag or " @@ -1191,7 +1202,7 @@ msgstr "" "header 'Referrer-Policy: no-referrer', per favore rimuovili. Per la " "protezione CSRF è necessario eseguire un controllo rigoroso sull'header " "'Referer'. Se ti preoccupano le ricadute sulla privacy, puoi ricorrere ad " -"alternative come per i link a siti di terze parti." +"alternative come per i link a siti di terze parti." msgid "" "You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when " @@ -1241,14 +1252,14 @@ msgstr "" #, python-format msgid "Invalid date string “%(datestr)s” given format “%(format)s”" -msgstr "Data non valida '%(datestr)s' con il formato '%(format)s'" +msgstr "Data non valida \"%(datestr)s\" con il formato \"%(format)s\"" #, python-format msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" msgstr "Trovato nessun %(verbose_name)s corrispondente alla query" msgid "Page is not “last”, nor can it be converted to an int." -msgstr "La pagina non è 'last', né può essere convertita in un int." +msgstr "La pagina non è \"last\", né può essere convertita in un int." #, python-format msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s" @@ -1256,7 +1267,7 @@ msgstr "Pagina non valida (%(page_number)s): %(message)s" #, python-format msgid "Empty list and “%(class_name)s.allow_empty” is False." -msgstr "Lista vuota e '%(class_name)s.allow_empty' è False." +msgstr "Lista vuota e \"%(class_name)s.allow_empty\" è False." msgid "Directory indexes are not allowed here." msgstr "Indici di directory non sono consentiti qui." @@ -1269,8 +1280,8 @@ msgstr "\"%(path)s\" non esiste" msgid "Index of %(directory)s" msgstr "Indice di %(directory)s" -msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines." -msgstr "Django: il framework Web per i perfezionisti con delle scadenze." +msgid "The install worked successfully! Congratulations!" +msgstr "Installazione completata con successo! Congratulazioni!" #, python-format msgid "" @@ -1281,9 +1292,6 @@ msgstr "" "target=\"_blank\" rel=\"noopener\">note di rilascio per Django " "%(version)s" -msgid "The install worked successfully! Congratulations!" -msgstr "Installazione completata con successo! Congratulazioni!" - #, python-format msgid "" "You are seeing this page because , 2016 +# tadasu , 2020 # GOTO Hayato , 2019 # Jannis Leidel , 2011 # Kentaro Matsuzaki , 2015 @@ -9,14 +10,15 @@ # Nikita K , 2019 # Shinichi Katsumata , 2019 # Shinya Okano , 2012-2019 +# Takuro Onoue , 2020 # Takuya N , 2020 # Tetsuya Morimoto , 2011 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-19 20:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-14 21:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-15 12:25+0000\n" "Last-Translator: Transifex Bot <>\n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/django/django/language/" "ja/)\n" @@ -33,7 +35,7 @@ msgid "Arabic" msgstr "アラビア語" msgid "Algerian Arabic" -msgstr "" +msgstr "アラビア語(アルジェリア)" msgid "Asturian" msgstr "アストゥリアス語" @@ -159,7 +161,7 @@ msgid "Indonesian" msgstr "インドネシア語" msgid "Igbo" -msgstr "" +msgstr "イグボ語" msgid "Ido" msgstr "イド語" @@ -192,7 +194,7 @@ msgid "Korean" msgstr "韓国語" msgid "Kyrgyz" -msgstr "" +msgstr "キルギス語" msgid "Luxembourgish" msgstr "ルクセンブルグ語" @@ -279,13 +281,13 @@ msgid "Telugu" msgstr "テルグ語" msgid "Tajik" -msgstr "" +msgstr "タジク語" msgid "Thai" msgstr "タイ語" msgid "Turkmen" -msgstr "" +msgstr "トルクメン語" msgid "Turkish" msgstr "トルコ語" @@ -326,6 +328,11 @@ msgstr "静的ファイル" msgid "Syndication" msgstr "シンジケーション" +#. Translators: String used to replace omitted page numbers in elided page +#. range generated by paginators, e.g. [1, 2, '…', 5, 6, 7, '…', 9, 10]. +msgid "…" +msgstr "" + msgid "That page number is not an integer" msgstr "このページ番号は整数ではありません。" @@ -567,6 +574,9 @@ msgstr "整数" msgid "Big (8 byte) integer" msgstr "大きな(8バイト)整数" +msgid "Small integer" +msgstr "小さな整数" + msgid "IPv4 address" msgstr "IPv4アドレス" @@ -581,7 +591,7 @@ msgid "Boolean (Either True, False or None)" msgstr "ブール値 (真: True 、偽: False または None)" msgid "Positive big integer" -msgstr "" +msgstr "正の多倍長整数" msgid "Positive integer" msgstr "正の整数" @@ -593,9 +603,6 @@ msgstr "小さな正の整数" msgid "Slug (up to %(max_length)s)" msgstr "スラグ(%(max_length)s文字以内)" -msgid "Small integer" -msgstr "小さな整数" - msgid "Text" msgstr "テキスト" @@ -636,10 +643,10 @@ msgid "Image" msgstr "画像" msgid "A JSON object" -msgstr "" +msgstr "JSONオブジェクト" msgid "Value must be valid JSON." -msgstr "" +msgstr "JSONとして正しい値にしてください。" #, python-format msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r does not exist." @@ -734,7 +741,7 @@ msgid "Enter a valid UUID." msgstr "UUIDを正しく入力してください。" msgid "Enter a valid JSON." -msgstr "" +msgstr "JSONを正しく入力してください。" #. Translators: This is the default suffix added to form field labels msgid ":" @@ -744,18 +751,21 @@ msgstr ":" msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s" msgstr "(隠しフィールド %(name)s) %(error)s" -msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with" -msgstr "マネジメントフォームのデータが見つからないか、改竄されています。" +#, python-format +msgid "" +"ManagementForm data is missing or has been tampered with. Missing fields: " +"%(field_names)s. You may need to file a bug report if the issue persists." +msgstr "" #, python-format -msgid "Please submit %d or fewer forms." -msgid_plural "Please submit %d or fewer forms." -msgstr[0] "%d 個またはそれより少ないフォームを送信してください。" +msgid "Please submit at most %d form." +msgid_plural "Please submit at most %d forms." +msgstr[0] "" #, python-format -msgid "Please submit %d or more forms." -msgid_plural "Please submit %d or more forms." -msgstr[0] "%d 個またはそれより多いフォームを送信してください。" +msgid "Please submit at least %d form." +msgid_plural "Please submit at least %d forms." +msgstr[0] "" msgid "Order" msgstr "並び変え" @@ -1236,8 +1246,8 @@ msgstr "“%(path)s” が存在しません" msgid "Index of %(directory)s" msgstr "%(directory)sのディレクトリインデックス" -msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines." -msgstr "Django: 納期を逃さない完璧主義者のためのWebフレームワーク" +msgid "The install worked successfully! Congratulations!" +msgstr "インストールは成功しました!おめでとうございます!" #, python-format msgid "" @@ -1247,9 +1257,6 @@ msgstr "" "Django%(version)sのリリースノートを見る。" -msgid "The install worked successfully! Congratulations!" -msgstr "インストールは成功しました!おめでとうございます!" - #, python-format msgid "" "You are seeing this page because , 2020 +# Soyuzbek Orozbek uulu , 2020-2021 # Soyuzbek Orozbek uulu , 2020 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-19 20:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-20 07:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-02 11:54+0000\n" "Last-Translator: Soyuzbek Orozbek uulu \n" "Language-Team: Kyrgyz (http://www.transifex.com/django/django/language/ky/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -317,6 +317,11 @@ msgstr "Туруктуу файлдар" msgid "Syndication" msgstr "Синдикат" +#. Translators: String used to replace omitted page numbers in elided page +#. range generated by paginators, e.g. [1, 2, '…', 5, 6, 7, '…', 9, 10]. +msgid "…" +msgstr "..." + msgid "That page number is not an integer" msgstr "Бул барактын номуру сан эмес" @@ -557,6 +562,9 @@ msgstr "Натурал сан" msgid "Big (8 byte) integer" msgstr "Чоң ( 8 байт) натурал сан" +msgid "Small integer" +msgstr "кичине натурал сан" + msgid "IPv4 address" msgstr "IPv4 дареги" @@ -583,9 +591,6 @@ msgstr "кичине оң сан" msgid "Slug (up to %(max_length)s)" msgstr "слаг ( %(max_length)s чейин)" -msgid "Small integer" -msgstr "кичине натурал сан" - msgid "Text" msgstr "сап" @@ -730,18 +735,24 @@ msgstr ":" msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s" msgstr "(жашырылган аймак %(name)s) %(error)s" -msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with" -msgstr "ФормБашкаруу берилиши унутулган же бурмаланган" +#, python-format +msgid "" +"ManagementForm data is missing or has been tampered with. Missing fields: " +"%(field_names)s. You may need to file a bug report if the issue persists." +msgstr "" +"ManagementForm берилиши жетишпей атат же жасалма болуп атат. Жетишпеген " +"талаалар: %(field_names)s. Эгер көйгөй чечилбей атса сиз баг билдирүү " +"жөнөтсөңүз болот." #, python-format -msgid "Please submit %d or fewer forms." -msgid_plural "Please submit %d or fewer forms." -msgstr[0] "%dже азыраак форм жөнөтүңүз." +msgid "Please submit at most %d form." +msgid_plural "Please submit at most %d forms." +msgstr[0] "Сураныч, эң көп %d форм жөнөтүңүз." #, python-format -msgid "Please submit %d or more forms." -msgid_plural "Please submit %d or more forms." -msgstr[0] "%dже көбүрөөк форм жөнөтүңүз." +msgid "Please submit at least %d form." +msgid_plural "Please submit at least %d forms." +msgstr[0] "Сураныч, эң аз %dформ жөнөтүңүз." msgid "Order" msgstr "Тартип" @@ -1222,8 +1233,8 @@ msgstr "“%(path)s” жашабайт" msgid "Index of %(directory)s" msgstr "%(directory)s индексттери" -msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines." -msgstr "Жанго: убакыт боюнча кынтыксыздар үчүн фреймворк." +msgid "The install worked successfully! Congratulations!" +msgstr "Орнотуу ийгиликтүү аяктады! Куттуу болсун!" #, python-format msgid "" @@ -1234,9 +1245,6 @@ msgstr "" "%(version)s/releases/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">чыгарылыш " "эскертмелерин кара." -msgid "The install worked successfully! Congratulations!" -msgstr "Орнотуу ийгиликтүү аяктады! Куттуу болсун!" - #, python-format msgid "" "You are seeing this page because , 2014 # Māris Nartišs , 2016 # Mārtiņš Šulcs , 2018 -# NullIsNot0 , 2018-2020 +# NullIsNot0 , 2018-2021 # peterisb , 2016-2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-19 20:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-22 17:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-25 23:29+0000\n" "Last-Translator: NullIsNot0 \n" "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/django/django/language/" "lv/)\n" @@ -326,6 +326,11 @@ msgstr "Statiski faili" msgid "Syndication" msgstr "Sindikācija" +#. Translators: String used to replace omitted page numbers in elided page +#. range generated by paginators, e.g. [1, 2, '…', 5, 6, 7, '…', 9, 10]. +msgid "…" +msgstr "…" + msgid "That page number is not an integer" msgstr "Lapas numurs nav cipars" @@ -584,6 +589,9 @@ msgstr "Vesels skaitlis" msgid "Big (8 byte) integer" msgstr "Liels (8 baitu) vesels skaitlis" +msgid "Small integer" +msgstr "Mazs vesels skaitlis" + msgid "IPv4 address" msgstr "IPv4 adrese" @@ -610,9 +618,6 @@ msgstr "Mazs pozitīvs vesels skaitlis" msgid "Slug (up to %(max_length)s)" msgstr "Identifikators (līdz %(max_length)s)" -msgid "Small integer" -msgstr "Mazs vesels skaitlis" - msgid "Text" msgstr "Teksts" @@ -764,22 +769,27 @@ msgstr ":" msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s" msgstr "(Slēpts lauks %(name)s) %(error)s" -msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with" -msgstr "Trūkst ManagementForm dati vai arī tie ir bojāti" +#, python-format +msgid "" +"ManagementForm data is missing or has been tampered with. Missing fields: " +"%(field_names)s. You may need to file a bug report if the issue persists." +msgstr "" +"ManagementForm trūkst datu vai tie ir mainīti. Trūkstošie lauki: " +"%(field_names)s. Paziņojiet par kļūdu, ja problēma atkārtojas." #, python-format -msgid "Please submit %d or fewer forms." -msgid_plural "Please submit %d or fewer forms." -msgstr[0] "Lūdzu ievadiet %d vai mazāk formas." -msgstr[1] "Lūdzu ievadiet %d vai mazāk formas." -msgstr[2] "Lūdzu ievadiet %d vai mazāk formas." +msgid "Please submit at most %d form." +msgid_plural "Please submit at most %d forms." +msgstr[0] "Lūdzu iesniedziet ne vairāk kā %d formu." +msgstr[1] "Lūdzu iesniedziet ne vairāk kā %d formu." +msgstr[2] "Lūdzu iesniedziet ne vairāk kā %d formas." #, python-format -msgid "Please submit %d or more forms." -msgid_plural "Please submit %d or more forms." -msgstr[0] "Lūdzu ievadiet %d vai vairāk formas " -msgstr[1] "Lūdzu ievadiet %d vai vairāk formas " -msgstr[2] "Lūdzu ievadiet %d vai vairāk formas " +msgid "Please submit at least %d form." +msgid_plural "Please submit at least %d forms." +msgstr[0] "Lūdzu iesniedziet vismaz %d formu." +msgstr[1] "Lūdzu iesniedziet vismaz %d formu." +msgstr[2] "Lūdzu iesniedziet vismaz %d formas." msgid "Order" msgstr "Sakārtojums" @@ -1276,8 +1286,8 @@ msgstr "\"%(path)s\" neeksistē" msgid "Index of %(directory)s" msgstr "%(directory)s saturs" -msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines." -msgstr "Django: Web izstrādes ietvars perfekcionistiem ar izpildes termiņiem." +msgid "The install worked successfully! Congratulations!" +msgstr "Instalācija veiksmīga! Apsveicam!" #, python-format msgid "" @@ -1287,9 +1297,6 @@ msgstr "" "Apskatīt laidiena piezīmes Django %(version)s" -msgid "The install worked successfully! Congratulations!" -msgstr "Instalācija veiksmīga! Apsveicam!" - #, python-format msgid "" "You are seeing this page because , 2014 # Jannis Leidel , 2011 # jensadne , 2014-2015 -# Jon , 2015-2016 -# Jon , 2014 -# Jon , 2017-2020 -# Jon , 2013 -# Jon , 2011 +# Jon, 2015-2016 +# Jon, 2014 +# Jon, 2017-2021 +# Jon, 2013 +# Jon, 2011 # Sigurd Gartmann , 2012 # Tommy Strand , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-19 20:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-04 13:36+0000\n" -"Last-Translator: Jon \n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-18 14:23+0000\n" +"Last-Translator: Jon\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/django/django/" "language/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -327,6 +327,11 @@ msgstr "Statiske filer" msgid "Syndication" msgstr "Syndikering" +#. Translators: String used to replace omitted page numbers in elided page +#. range generated by paginators, e.g. [1, 2, '…', 5, 6, 7, '…', 9, 10]. +msgid "…" +msgstr "…" + msgid "That page number is not an integer" msgstr "Sidenummeret er ikke et heltall" @@ -576,6 +581,9 @@ msgstr "Heltall" msgid "Big (8 byte) integer" msgstr "Stort (8 byte) heltall" +msgid "Small integer" +msgstr "Lite heltall" + msgid "IPv4 address" msgstr "IPv4-adresse" @@ -602,9 +610,6 @@ msgstr "Positivt lite heltall" msgid "Slug (up to %(max_length)s)" msgstr "Slug (opp til %(max_length)s)" -msgid "Small integer" -msgstr "Lite heltall" - msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -752,20 +757,25 @@ msgstr ":" msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s" msgstr "(Skjult felt %(name)s) %(error)s" -msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with" -msgstr "ManagementForm-data mangler eller har blitt endret." +#, python-format +msgid "" +"ManagementForm data is missing or has been tampered with. Missing fields: " +"%(field_names)s. You may need to file a bug report if the issue persists." +msgstr "" +"ManagementForm-data mangler eller har blitt tuklet med. Felt som mangler: " +"%(field_names)s. Du må muligens rapportere en bug hvis problemet vedvarer." #, python-format -msgid "Please submit %d or fewer forms." -msgid_plural "Please submit %d or fewer forms." -msgstr[0] "Vennligst oppgi %d skjema." -msgstr[1] "Vennligst oppgi %d eller færre skjema." +msgid "Please submit at most %d form." +msgid_plural "Please submit at most %d forms." +msgstr[0] "Vennligst send inn maks %d skjema." +msgstr[1] "Vennligst send inn maks %d skjemaer." #, python-format -msgid "Please submit %d or more forms." -msgid_plural "Please submit %d or more forms." -msgstr[0] "Vennligst send inn %d eller flere skjemaer." -msgstr[1] "Vennligst send inn %d eller flere skjemaer." +msgid "Please submit at least %d form." +msgid_plural "Please submit at least %d forms." +msgstr[0] "Vennligst send inn minst %d skjema." +msgstr[1] "Vennligst send inn minst %d skjemaer." msgid "Order" msgstr "Rekkefølge" @@ -1254,8 +1264,8 @@ msgstr "\"%(path)s\" finnes ikke" msgid "Index of %(directory)s" msgstr "Innhold i %(directory)s" -msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines." -msgstr "Django: web-rammeverket for perfeksjonister med tidsfrister." +msgid "The install worked successfully! Congratulations!" +msgstr "Installasjonen var vellykket! Gratulerer!" #, python-format msgid "" @@ -1266,9 +1276,6 @@ msgstr "" "target=\"_blank\" rel=\"noopener\">produktmerknader for Django " "%(version)s" -msgid "The install worked successfully! Congratulations!" -msgstr "Installasjonen var vellykket! Gratulerer!" - #, python-format msgid "" "You are seeing this page because , 2014 -# Saibamen , 2015 +# Adam Stachowicz , 2015 # angularcircle, 2011,2013 # angularcircle, 2011,2013 # angularcircle, 2014 @@ -14,9 +14,9 @@ # 0d5641585fd67fbdb97037c19ab83e4c_18c98b0 , 2011 # 0d5641585fd67fbdb97037c19ab83e4c_18c98b0 , 2011 # Łukasz Rekucki (lqc) , 2011 -# m_aciek , 2016-2020 +# m_aciek , 2016-2021 # m_aciek , 2015 -# Mariusz Felisiak , 2020 +# Mariusz Felisiak , 2020-2021 # Michał Pasternak , 2013 # c10516f0462e552b4c3672569f0745a7_cc5cca2 <841826256cd8f47d0e443806a8e56601_19204>, 2012 # Piotr Meuś , 2014 @@ -31,9 +31,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-19 20:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-16 10:43+0000\n" -"Last-Translator: Mariusz Felisiak \n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-01 19:45+0000\n" +"Last-Translator: m_aciek \n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/django/django/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -343,6 +343,11 @@ msgstr "Pliki statyczne" msgid "Syndication" msgstr "Syndykacja treści" +#. Translators: String used to replace omitted page numbers in elided page +#. range generated by paginators, e.g. [1, 2, '…', 5, 6, 7, '…', 9, 10]. +msgid "…" +msgstr "…" + msgid "That page number is not an integer" msgstr "Ten numer strony nie jest liczbą całkowitą" @@ -618,6 +623,9 @@ msgstr "Liczba całkowita" msgid "Big (8 byte) integer" msgstr "Duża liczba całkowita (8 bajtów)" +msgid "Small integer" +msgstr "Mała liczba całkowita" + msgid "IPv4 address" msgstr "adres IPv4" @@ -644,9 +652,6 @@ msgstr "Dodatnia mała liczba całkowita" msgid "Slug (up to %(max_length)s)" msgstr "Slug (do %(max_length)s znaków)" -msgid "Small integer" -msgstr "Mała liczba całkowita" - msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -803,24 +808,29 @@ msgstr ":" msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s" msgstr "(Ukryte pole %(name)s) %(error)s" -msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with" -msgstr "Brakuje danych ManagementForm lub zostały one zmodyfikowane." +#, python-format +msgid "" +"ManagementForm data is missing or has been tampered with. Missing fields: " +"%(field_names)s. You may need to file a bug report if the issue persists." +msgstr "" +"Brakuje danych ManagementForm lub zostały one naruszone. Brakujące pola: " +"%(field_names)s. Złóż zgłoszenie błędu, jeśli problem się powtarza." #, python-format -msgid "Please submit %d or fewer forms." -msgid_plural "Please submit %d or fewer forms." -msgstr[0] "Proszę wysłać %d lub mniej formularzy." -msgstr[1] "Proszę wysłać %d lub mniej formularze." -msgstr[2] "Proszę wysłać %d lub mniej formularzy." -msgstr[3] "Proszę wysłać %d lub mniej formularzy." +msgid "Please submit at most %d form." +msgid_plural "Please submit at most %d forms." +msgstr[0] "Proszę wysłać co najwyżej %d formularz." +msgstr[1] "Proszę wysłać co najwyżej %d formularze." +msgstr[2] "Proszę wysłać co najwyżej %d formularzy." +msgstr[3] "Proszę wysłać co najwyżej %d formularzy." #, python-format -msgid "Please submit %d or more forms." -msgid_plural "Please submit %d or more forms." -msgstr[0] "Proszę wysłać %d lub więcej formularzy." -msgstr[1] "Proszę wysłać %d lub więcej formularze." -msgstr[2] "Proszę wysłać %d lub więcej formularzy." -msgstr[3] "Proszę wysłać %d lub więcej formularzy." +msgid "Please submit at least %d form." +msgid_plural "Please submit at least %d forms." +msgstr[0] "Proszę wysłać co najmniej %d formularz." +msgstr[1] "Proszę wysłać co najmniej %d formularze." +msgstr[2] "Proszę wysłać co najmniej %d formularzy." +msgstr[3] "Proszę wysłać co najmniej %d formularzy." msgid "Order" msgstr "Kolejność" @@ -1328,8 +1338,8 @@ msgstr "„%(path)s” nie istnieje" msgid "Index of %(directory)s" msgstr "Zawartość %(directory)s " -msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines." -msgstr "Django: framework WWW dla perfekcjonistów z deadline'ami." +msgid "The install worked successfully! Congratulations!" +msgstr "Instalacja przebiegła pomyślnie! Gratulacje!" #, python-format msgid "" @@ -1340,9 +1350,6 @@ msgstr "" "target=\"_blank\" rel=\"noopener\">informacje o wydaniu dla Django " "%(version)s" -msgid "The install worked successfully! Congratulations!" -msgstr "Instalacja przebiegła pomyślnie! Gratulacje!" - #, python-format msgid "" "You are seeing this page because , 2020 # Carlos C. Leite , 2016,2019 # Filipe Cifali Stangler , 2016 +# Claudio Rogerio Carvalho Filho , 2020 # dudanogueira , 2012 # dudanogueira , 2019 # Elyézer Rezende , 2013 @@ -24,19 +25,20 @@ # Lucas Infante , 2015 # Luiz Boaretto , 2017 # Marcelo Moro Brondani , 2018 +# Rafael Fontenelle , 2021 # Samuel Nogueira Bacelar , 2020 # Sandro , 2011 # Sergio Garcia , 2015 # Tânia Andrea , 2017 # Wiliam Souza , 2015 -# Xico Petry , 2018 +# Francisco Petry Rauber , 2018 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-19 20:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-22 14:14+0000\n" -"Last-Translator: Samuel Nogueira Bacelar \n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-17 05:42+0000\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/django/django/" "language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -52,7 +54,7 @@ msgid "Arabic" msgstr "Árabe" msgid "Algerian Arabic" -msgstr "" +msgstr "Árabe Argelino" msgid "Asturian" msgstr "Asturiano" @@ -178,7 +180,7 @@ msgid "Indonesian" msgstr "Indonésio" msgid "Igbo" -msgstr "" +msgstr "Igbo" msgid "Ido" msgstr "Ido" @@ -211,7 +213,7 @@ msgid "Korean" msgstr "Coreano" msgid "Kyrgyz" -msgstr "" +msgstr "Quirguiz" msgid "Luxembourgish" msgstr "Luxemburguês" @@ -298,13 +300,13 @@ msgid "Telugu" msgstr "Telugu" msgid "Tajik" -msgstr "" +msgstr "Tadjique" msgid "Thai" msgstr "Tailandês" msgid "Turkmen" -msgstr "" +msgstr "Turcomano" msgid "Turkish" msgstr "Turco" @@ -345,6 +347,11 @@ msgstr "Arquivos Estáticos" msgid "Syndication" msgstr "Syndication" +#. Translators: String used to replace omitted page numbers in elided page +#. range generated by paginators, e.g. [1, 2, '…', 5, 6, 7, '…', 9, 10]. +msgid "…" +msgstr "…" + msgid "That page number is not an integer" msgstr "Esse número de página não é um número inteiro" @@ -597,6 +604,9 @@ msgstr "Inteiro" msgid "Big (8 byte) integer" msgstr "Inteiro grande (8 byte)" +msgid "Small integer" +msgstr "Inteiro curto" + msgid "IPv4 address" msgstr "Endereço IPv4" @@ -623,9 +633,6 @@ msgstr "Inteiro curto positivo" msgid "Slug (up to %(max_length)s)" msgstr "Slug (até %(max_length)s)" -msgid "Small integer" -msgstr "Inteiro curto" - msgid "Text" msgstr "Texto" @@ -776,20 +783,26 @@ msgstr ":" msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s" msgstr "(Campo oculto %(name)s) %(error)s" -msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with" -msgstr "Os dados do ManagementForm não foram encontrados ou foram adulterados" +#, python-format +msgid "" +"ManagementForm data is missing or has been tampered with. Missing fields: " +"%(field_names)s. You may need to file a bug report if the issue persists." +msgstr "" +"Dados de ManagementForm estão faltando ou foram adulterados. Campos " +"ausentes: %(field_names)s. Você pode precisar enviar um relatório de bug se " +"o problema persistir." #, python-format -msgid "Please submit %d or fewer forms." -msgid_plural "Please submit %d or fewer forms." -msgstr[0] "Por favor envie %d ou menos formulário." -msgstr[1] "Por favor envie %d ou menos formulários." +msgid "Please submit at most %d form." +msgid_plural "Please submit at most %d forms." +msgstr[0] "Por favor, envie no máximo %d formulário." +msgstr[1] "Por favor, envie no máximo %d formulários." #, python-format -msgid "Please submit %d or more forms." -msgid_plural "Please submit %d or more forms." -msgstr[0] "Por favor envie %d ou mais formulários." -msgstr[1] "Por favor envie %d ou mais formulários." +msgid "Please submit at least %d form." +msgid_plural "Please submit at least %d forms." +msgstr[0] "Por favor, envie no mínimo %d formulário." +msgstr[1] "Por favor, envie no mínimo %d formulários." msgid "Order" msgstr "Ordem" @@ -1278,8 +1291,8 @@ msgstr "\"%(path)s\" não existe" msgid "Index of %(directory)s" msgstr "Índice de %(directory)s " -msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines." -msgstr "Django: o framework web para perfeccionistas com prazo de entrega." +msgid "The install worked successfully! Congratulations!" +msgstr "A instalação foi com sucesso! Parabéns!" #, python-format msgid "" @@ -1290,9 +1303,6 @@ msgstr "" "target=\"_blank\" rel=\"noopener\">notas de lançamento do Django " "%(version)s" -msgid "The install worked successfully! Congratulations!" -msgstr "A instalação foi com sucesso! Parabéns!" - #, python-format msgid "" "You are seeing this page because , 2013 # Nikolay Korotkiy , 2018 +# Panasoft, 2021 # Вася Аникин , 2017 # SeryiMysh , 2020 # Алексей Борискин , 2013-2017,2019-2020 @@ -23,9 +24,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-19 20:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-21 09:34+0000\n" -"Last-Translator: crazyzubr \n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-16 22:50+0000\n" +"Last-Translator: Panasoft\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/django/django/language/" "ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -336,6 +337,11 @@ msgstr "Статические файлы" msgid "Syndication" msgstr "Ленты новостей" +#. Translators: String used to replace omitted page numbers in elided page +#. range generated by paginators, e.g. [1, 2, '…', 5, 6, 7, '…', 9, 10]. +msgid "…" +msgstr "…" + msgid "That page number is not an integer" msgstr "Номер страницы не является натуральным числом" @@ -593,7 +599,7 @@ msgstr "Путь к файлу" #, python-format msgid "“%(value)s” value must be a float." -msgstr "Значение “%(value)s” должно быть числом с плавающей запятой." +msgstr "Значение “%(value)s” должно быть числом с плавающей точкой." msgid "Floating point number" msgstr "Число с плавающей запятой" @@ -608,6 +614,9 @@ msgstr "Целое" msgid "Big (8 byte) integer" msgstr "Длинное целое (8 байт)" +msgid "Small integer" +msgstr "Малое целое число" + msgid "IPv4 address" msgstr "IPv4 адрес" @@ -634,9 +643,6 @@ msgstr "Положительное малое целое число" msgid "Slug (up to %(max_length)s)" msgstr "Слаг (до %(max_length)s)" -msgid "Small integer" -msgstr "Малое целое число" - msgid "Text" msgstr "Текст" @@ -797,24 +803,30 @@ msgstr ":" msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s" msgstr "(Скрытое поле %(name)s) %(error)s" -msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with" -msgstr "Данные управляющей формы отсутствуют или были повреждены" +#, python-format +msgid "" +"ManagementForm data is missing or has been tampered with. Missing fields: " +"%(field_names)s. You may need to file a bug report if the issue persists." +msgstr "" +"Данные ManagementForm отсутствуют или были подделаны. Отсутствующие поля: " +"%(field_names)s. Если проблема не исчезнет, вам может потребоваться " +"отправить отчет об ошибке." #, python-format -msgid "Please submit %d or fewer forms." -msgid_plural "Please submit %d or fewer forms." -msgstr[0] "Пожалуйста, заполните не более %d формы." -msgstr[1] "Пожалуйста, заполните не более %d форм." -msgstr[2] "Пожалуйста, заполните не более %d форм." -msgstr[3] "Пожалуйста, заполните не более %d форм." +msgid "Please submit at most %d form." +msgid_plural "Please submit at most %d forms." +msgstr[0] "Пожалуйста, отправляйте не больше %d формы." +msgstr[1] "Пожалуйста, отправляйте не больше %d форм." +msgstr[2] "Пожалуйста, отправляйте не больше %d форм." +msgstr[3] "Пожалуйста, отправляйте не больше %d форм." #, python-format -msgid "Please submit %d or more forms." -msgid_plural "Please submit %d or more forms." -msgstr[0] "Пожалуйста, отправьте как минимум %d форму." -msgstr[1] "Пожалуйста, отправьте как минимум %d формы." -msgstr[2] "Пожалуйста, отправьте как минимум %d форм." -msgstr[3] "Пожалуйста, отправьте как минимум %d форм." +msgid "Please submit at least %d form." +msgid_plural "Please submit at least %d forms." +msgstr[0] "Пожалуйста, отправьте хотя бы %d форму." +msgstr[1] "Пожалуйста, отправьте хотя бы %d форм." +msgstr[2] "Пожалуйста, отправьте хотя бы %d форм." +msgstr[3] "Пожалуйста, отправьте хотя бы %d форм." msgid "Order" msgstr "Порядок" @@ -1331,8 +1343,8 @@ msgstr "“%(path)s” не существует" msgid "Index of %(directory)s" msgstr "Список файлов директории %(directory)s" -msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines." -msgstr "Django: веб-фреймворк для перфекционистов с дедлайнами." +msgid "The install worked successfully! Congratulations!" +msgstr "Установка прошла успешно! Поздравляем!" #, python-format msgid "" @@ -1343,9 +1355,6 @@ msgstr "" "\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">примечания к выпуску для Django " "%(version)s" -msgid "The install worked successfully! Congratulations!" -msgstr "Установка прошла успешно! Поздравляем!" - #, python-format msgid "" "You are seeing this page because , 2011 -# Juraj Bubniak , 2012-2013 +# 18f25ad6fa9930fc67cb11aca9d16a27, 2012-2013 # Marian Andre , 2013,2015,2017-2018 # Martin Kosír, 2011 # Martin Tóth , 2017 +# Peter Stríž , 2020 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-27 22:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-05 00:38+0000\n" -"Last-Translator: Ramiro Morales\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-15 12:25+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>\n" "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/django/django/language/sk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -27,6 +28,9 @@ msgstr "afrikánsky" msgid "Arabic" msgstr "arabský" +msgid "Algerian Arabic" +msgstr "" + msgid "Asturian" msgstr "astúrsky" @@ -142,7 +146,7 @@ msgid "Hungarian" msgstr "maďarsky" msgid "Armenian" -msgstr "" +msgstr "Arménsky" msgid "Interlingua" msgstr "interlinguánsky" @@ -150,6 +154,9 @@ msgstr "interlinguánsky" msgid "Indonesian" msgstr "indonézsky" +msgid "Igbo" +msgstr "" + msgid "Ido" msgstr "ido" @@ -180,6 +187,9 @@ msgstr "kannadsky" msgid "Korean" msgstr "kórejsky" +msgid "Kyrgyz" +msgstr "" + msgid "Luxembourgish" msgstr "luxembursky" @@ -264,9 +274,15 @@ msgstr "tamilsky" msgid "Telugu" msgstr "telugsky" +msgid "Tajik" +msgstr "" + msgid "Thai" msgstr "thajsky" +msgid "Turkmen" +msgstr "" + msgid "Turkish" msgstr "turecky" @@ -306,6 +322,11 @@ msgstr "Statické Súbory" msgid "Syndication" msgstr "Syndikácia" +#. Translators: String used to replace omitted page numbers in elided page +#. range generated by paginators, e.g. [1, 2, '…', 5, 6, 7, '…', 9, 10]. +msgid "…" +msgstr "" + msgid "That page number is not an integer" msgstr "Číslo stránky nie je celé číslo" @@ -443,6 +464,8 @@ msgid "" "File extension “%(extension)s” is not allowed. Allowed extensions are: " "%(allowed_extensions)s." msgstr "" +"Prípona súboru '%(extension)s' nie je povolená. Povolené prípony sú: " +"'%(allowed_extensions)s'." msgid "Null characters are not allowed." msgstr "Znaky NULL nie sú povolené." @@ -482,11 +505,11 @@ msgstr "Pole typu: %(field_type)s" #, python-format msgid "“%(value)s” value must be either True or False." -msgstr "" +msgstr "'%(value)s' value musí byť True alebo False." #, python-format msgid "“%(value)s” value must be either True, False, or None." -msgstr "" +msgstr "'%(value)s' musí byť True, False alebo None." msgid "Boolean (Either True or False)" msgstr "Logická hodnota (buď True alebo False)" @@ -502,13 +525,14 @@ msgstr "Celé čísla oddelené čiarkou" msgid "" "“%(value)s” value has an invalid date format. It must be in YYYY-MM-DD " "format." -msgstr "" +msgstr "'%(value)s' má neplatný tvar dátumu. Musí byť v tvare YYYY-MM-DD." #, python-format msgid "" "“%(value)s” value has the correct format (YYYY-MM-DD) but it is an invalid " "date." msgstr "" +"'%(value)s' je v správnom tvare (YYYY-MM-DD), ale je to neplatný dátum." msgid "Date (without time)" msgstr "Dátum (bez času)" @@ -530,7 +554,7 @@ msgstr "Dátum (a čas)" #, python-format msgid "“%(value)s” value must be a decimal number." -msgstr "" +msgstr "'%(value)s' musí byť desatinné číslo." msgid "Decimal number" msgstr "Desatinné číslo" @@ -559,7 +583,7 @@ msgstr "Číslo s plávajúcou desatinnou čiarkou" #, python-format msgid "“%(value)s” value must be an integer." -msgstr "" +msgstr "'%(value)s' musí byť celé číslo." msgid "Integer" msgstr "Celé číslo" @@ -567,6 +591,9 @@ msgstr "Celé číslo" msgid "Big (8 byte) integer" msgstr "Veľké celé číslo (8 bajtov)" +msgid "Small integer" +msgstr "Malé celé číslo" + msgid "IPv4 address" msgstr "IPv4 adresa" @@ -580,6 +607,9 @@ msgstr "" msgid "Boolean (Either True, False or None)" msgstr "Logická hodnota (buď True, False alebo None)" +msgid "Positive big integer" +msgstr "" + msgid "Positive integer" msgstr "Kladné celé číslo" @@ -590,9 +620,6 @@ msgstr "Malé kladné celé číslo" msgid "Slug (up to %(max_length)s)" msgstr "Identifikátor (najviac %(max_length)s)" -msgid "Small integer" -msgstr "Malé celé číslo" - msgid "Text" msgstr "Text" @@ -622,7 +649,7 @@ msgid "“%(value)s” is not a valid UUID." msgstr "" msgid "Universally unique identifier" -msgstr "" +msgstr "Úplne všade jedinečný identifikátor" msgid "File" msgstr "Súbor" @@ -630,6 +657,12 @@ msgstr "Súbor" msgid "Image" msgstr "Obrázok" +msgid "A JSON object" +msgstr "Objekt typu JSON" + +msgid "Value must be valid JSON." +msgstr "Hodnota musí byť v platnom formáte JSON." + #, python-format msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r does not exist." msgstr "Inštancia modelu %(model)s s %(field)s %(value)r neexistuje." @@ -726,6 +759,9 @@ msgstr "Zadajte úplnú hodnotu." msgid "Enter a valid UUID." msgstr "Zadajte platné UUID." +msgid "Enter a valid JSON." +msgstr "Zadajte platný JSON." + #. Translators: This is the default suffix added to form field labels msgid ":" msgstr ":" @@ -734,24 +770,27 @@ msgstr ":" msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s" msgstr "(Skryté pole %(name)s) %(error)s" -msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with" -msgstr "Údaje ManagementForm chýbajú alebo boli sfalšované" +#, python-format +msgid "" +"ManagementForm data is missing or has been tampered with. Missing fields: " +"%(field_names)s. You may need to file a bug report if the issue persists." +msgstr "" #, python-format -msgid "Please submit %d or fewer forms." -msgid_plural "Please submit %d or fewer forms." -msgstr[0] "Prosím odošlite %d alebo menej formulárov." -msgstr[1] "Prosím odošlite %d alebo menej formulárov." -msgstr[2] "Prosím odošlite %d alebo menej formulárov." -msgstr[3] "Prosím odošlite %d alebo menej formulárov." +msgid "Please submit at most %d form." +msgid_plural "Please submit at most %d forms." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" #, python-format -msgid "Please submit %d or more forms." -msgid_plural "Please submit %d or more forms." -msgstr[0] "Prosím odošlite %d alebo viac formulárov." -msgstr[1] "Prosím odošlite %d alebo viac formulárov." -msgstr[2] "Prosím odošlite %d alebo viac formulárov." -msgstr[3] "Prosím odošlite %d alebo viac formulárov." +msgid "Please submit at least %d form." +msgid_plural "Please submit at least %d forms." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" msgid "Order" msgstr "Poradie" @@ -813,15 +852,7 @@ msgstr "Áno" msgid "No" msgstr "Nie" -msgid "Year" -msgstr "" - -msgid "Month" -msgstr "" - -msgid "Day" -msgstr "" - +#. Translators: Please do not add spaces around commas. msgid "yes,no,maybe" msgstr "áno,nie,možno" @@ -1144,9 +1175,6 @@ msgstr[1] "%d minúty" msgstr[2] "%d minút" msgstr[3] "%d minút" -msgid "0 minutes" -msgstr "0 minút" - msgid "Forbidden" msgstr "Zakázané (Forbidden)" @@ -1249,8 +1277,8 @@ msgstr "" msgid "Index of %(directory)s" msgstr "Výpis %(directory)s" -msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines." -msgstr "Django: Webový framework pre pedantov s termínmi" +msgid "The install worked successfully! Congratulations!" +msgstr "Inštalácia prebehla úspešne! Gratulujeme!" #, python-format msgid "" @@ -1261,9 +1289,6 @@ msgstr "" "target=\"_blank\" rel=\"noopener\">poznámky k vydaniu pre Django " "%(version)s" -msgid "The install worked successfully! Congratulations!" -msgstr "Inštalácia prebehla úspešne! Gratulujeme!" - #, python-format msgid "" "You are seeing this page because , 2011-2014 -# Besnik Bleta , 2020 +# Besnik Bleta , 2020-2021 # Besnik Bleta , 2015-2019 # Jannis Leidel , 2011 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-19 20:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-15 09:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-15 13:59+0000\n" "Last-Translator: Besnik Bleta \n" "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/django/django/language/" "sq/)\n" @@ -320,6 +320,11 @@ msgstr "Kartela Statike" msgid "Syndication" msgstr "" +#. Translators: String used to replace omitted page numbers in elided page +#. range generated by paginators, e.g. [1, 2, '…', 5, 6, 7, '…', 9, 10]. +msgid "…" +msgstr "…" + msgid "That page number is not an integer" msgstr "Ai numër faqeje s’është numër i plotë" @@ -573,6 +578,9 @@ msgstr "Numër i plotë" msgid "Big (8 byte) integer" msgstr "Numër i plotë i madh (8 bajte)" +msgid "Small integer" +msgstr "Numër i plotë i vogël" + msgid "IPv4 address" msgstr "Adresë IPv4" @@ -587,7 +595,7 @@ msgid "Boolean (Either True, False or None)" msgstr "Buleane (Ose True, ose False, ose None)" msgid "Positive big integer" -msgstr "" +msgstr "Numër i plotë pozitiv i madh" msgid "Positive integer" msgstr "Numër i plotë pozitiv" @@ -599,9 +607,6 @@ msgstr "Numër i plotë pozitiv i vogël" msgid "Slug (up to %(max_length)s)" msgstr "Identifikues (deri në %(max_length)s)" -msgid "Small integer" -msgstr "Numër i plotë i vogël" - msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -757,20 +762,26 @@ msgstr ":" msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s" msgstr "(Fushë e fshehur %(name)s) %(error)s" -msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with" -msgstr "Të dhënat ManagementForm mungojnë ose është vënë dorë mbi to" +#, python-format +msgid "" +"ManagementForm data is missing or has been tampered with. Missing fields: " +"%(field_names)s. You may need to file a bug report if the issue persists." +msgstr "" +"Mungojnë të dhëna ManagementForm, ose në to janë futur hundët. Fusha që " +"mungojnë: %(field_names)s. Nëse problemi vazhdon, mund të duhet të " +"parashtroni një raport të mete." #, python-format -msgid "Please submit %d or fewer forms." -msgid_plural "Please submit %d or fewer forms." -msgstr[0] "Ju lutemi, parashtroni %d ose më pak formularë." -msgstr[1] "Ju lutemi, parashtroni %d ose më pak formularë." +msgid "Please submit at most %d form." +msgid_plural "Please submit at most %d forms." +msgstr[0] "Ju lutemi, parashtroni e shumta 1%d formular." +msgstr[1] "Ju lutemi, parashtroni e shumta %d formularë." #, python-format -msgid "Please submit %d or more forms." -msgid_plural "Please submit %d or more forms." -msgstr[0] "Ju lutemi, parashtroni %d ose më shumë formularë." -msgstr[1] "Ju lutemi, parashtroni %d ose më shumë formularë." +msgid "Please submit at least %d form." +msgid_plural "Please submit at least %d forms." +msgstr[0] "Ju lutemi, parashtroni të paktën 1%d formular." +msgstr[1] "Ju lutemi, parashtroni të paktën 1%d formularë." msgid "Order" msgstr "Renditi" @@ -1261,8 +1272,8 @@ msgstr "“%(path)s” s’ekziston" msgid "Index of %(directory)s" msgstr "Tregues i %(directory)s" -msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines." -msgstr "Django: platforma Web për perfeksionistë me afate." +msgid "The install worked successfully! Congratulations!" +msgstr "Instalimi funksionoi me sukses! Përgëzime!" #, python-format msgid "" @@ -1273,9 +1284,6 @@ msgstr "" "target=\"_blank\" rel=\"noopener\">shënimet për hedhjen në qarkullim të " "Django %(version)s" -msgid "The install worked successfully! Congratulations!" -msgstr "Instalimi funksionoi me sukses! Përgëzime!" - #, python-format msgid "" "You are seeing this page because , 2018-2019 -# Igor Jerosimić, 2019-2020 +# Igor Jerosimić, 2019-2021 # Jannis Leidel , 2011 # Janos Guljas , 2011-2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-19 20:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-14 21:42+0000\n" -"Last-Translator: Transifex Bot <>\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-15 17:16+0000\n" +"Last-Translator: Igor Jerosimić\n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/django/django/language/" "sr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -154,7 +154,7 @@ msgid "Indonesian" msgstr "индонежански" msgid "Igbo" -msgstr "" +msgstr "Игбо" msgid "Ido" msgstr "идо" @@ -274,13 +274,13 @@ msgid "Telugu" msgstr "телугу" msgid "Tajik" -msgstr "" +msgstr "Таџики" msgid "Thai" msgstr "тајландски" msgid "Turkmen" -msgstr "" +msgstr "Туркменски" msgid "Turkish" msgstr "турски" @@ -321,6 +321,11 @@ msgstr "Статички фајлови" msgid "Syndication" msgstr "Удруживање садржаја" +#. Translators: String used to replace omitted page numbers in elided page +#. range generated by paginators, e.g. [1, 2, '…', 5, 6, 7, '…', 9, 10]. +msgid "…" +msgstr "…" + msgid "That page number is not an integer" msgstr "Задати број стране није цео број" @@ -582,6 +587,9 @@ msgstr "Цео број" msgid "Big (8 byte) integer" msgstr "Велики (8 бајтова) цео број" +msgid "Small integer" +msgstr "Мали цео број" + msgid "IPv4 address" msgstr "IPv4 адреса" @@ -608,9 +616,6 @@ msgstr "Позитиван мали цео број" msgid "Slug (up to %(max_length)s)" msgstr "Слаг са макс. дужином %(max_length)s" -msgid "Small integer" -msgstr "Мали цео број" - msgid "Text" msgstr "Текст" @@ -762,22 +767,28 @@ msgstr ":" msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s" msgstr "(Скривено поље %(name)s) %(error)s" -msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with" -msgstr "ManagementForm недостаје или је измењена на погрешан начин." +#, python-format +msgid "" +"ManagementForm data is missing or has been tampered with. Missing fields: " +"%(field_names)s. You may need to file a bug report if the issue persists." +msgstr "" +"Подаци од ManagementForm недостају или су покварени. Поља која недостају: " +"%(field_names)s. Можда ће бити потребно да пријавите грешку ако се проблем " +"настави." #, python-format -msgid "Please submit %d or fewer forms." -msgid_plural "Please submit %d or fewer forms." -msgstr[0] "Попуните и проследите највише %d форму." -msgstr[1] "Попуните и проследите највише %d форме." -msgstr[2] "Попуните и проследите највише %d форми." +msgid "Please submit at most %d form." +msgid_plural "Please submit at most %d forms." +msgstr[0] "Молим проследите највише %d форму." +msgstr[1] "Молим проследите највише %d форме." +msgstr[2] "Молим проследите највише %d форми." #, python-format -msgid "Please submit %d or more forms." -msgid_plural "Please submit %d or more forms." -msgstr[0] "Попуните и проследите најмање %d форму." -msgstr[1] "Попуните и проследите највише %d форме." -msgstr[2] "Попуните и проследите највише %d форми." +msgid "Please submit at least %d form." +msgid_plural "Please submit at least %d forms." +msgstr[0] "Молим проследите најмање %d форму." +msgstr[1] "Молим проследите најмање %d форме." +msgstr[2] "Молим проследите најмање %d форми." msgid "Order" msgstr "Редослед" @@ -1273,8 +1284,8 @@ msgstr "„%(path)s“ не постоји" msgid "Index of %(directory)s" msgstr "Индекс директоријума %(directory)s" -msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines." -msgstr "Ђанго: веб окружење за перфекционисте са строгим роковима." +msgid "The install worked successfully! Congratulations!" +msgstr "Инсталација је прошла успешно. Честитке!" #, python-format msgid "" @@ -1285,9 +1296,6 @@ msgstr "" "\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">напомене уз издање за Ђанго " "%(version)s" -msgid "The install worked successfully! Congratulations!" -msgstr "Инсталација је прошла успешно. Честитке!" - #, python-format msgid "" "You are seeing this page because , 2020 -# Igor Jerosimić, 2019-2020 +# Igor Jerosimić, 2019-2021 # Jannis Leidel , 2011 # Janos Guljas , 2011-2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-19 20:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-14 21:42+0000\n" -"Last-Translator: Transifex Bot <>\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-15 17:37+0000\n" +"Last-Translator: Igor Jerosimić\n" "Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/django/django/" "language/sr@latin/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -154,7 +154,7 @@ msgid "Indonesian" msgstr "indonežanski" msgid "Igbo" -msgstr "" +msgstr "Igbo" msgid "Ido" msgstr "ido" @@ -274,13 +274,13 @@ msgid "Telugu" msgstr "telugu" msgid "Tajik" -msgstr "" +msgstr "Tadžiki" msgid "Thai" msgstr "tajlandski" msgid "Turkmen" -msgstr "" +msgstr "Turkmenski" msgid "Turkish" msgstr "turski" @@ -321,6 +321,11 @@ msgstr "Statičke datoteke" msgid "Syndication" msgstr "Udruživanje sadržaja" +#. Translators: String used to replace omitted page numbers in elided page +#. range generated by paginators, e.g. [1, 2, '…', 5, 6, 7, '…', 9, 10]. +msgid "…" +msgstr "…" + msgid "That page number is not an integer" msgstr "Zadati broj strane nije ceo broj" @@ -405,8 +410,14 @@ msgid_plural "" "Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has " "%(show_value)d)." msgstr[0] "" +"Ovo polje ne sme da ima više od %(limit_value)d karaktera (trenutno ima " +"%(show_value)d)." msgstr[1] "" +"Ovo polje ne sme da ima više od %(limit_value)d karaktera (trenutno ima " +"%(show_value)d)." msgstr[2] "" +"Ovo polje ne sme da ima više od %(limit_value)d karaktera (trenutno ima " +"%(show_value)d)." msgid "Enter a number." msgstr "Unesite broj." @@ -414,16 +425,16 @@ msgstr "Unesite broj." #, python-format msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total." msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "Ukupno ne može biti više od %(max)s cifre." +msgstr[1] "Ukupno ne može biti više od %(max)s cifre." +msgstr[2] "Ukupno ne može biti više od %(max)s cifara." #, python-format msgid "Ensure that there are no more than %(max)s decimal place." msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s decimal places." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "Ne može biti više od %(max)s decimale." +msgstr[1] "Ne može biti više od %(max)s decimale." +msgstr[2] "Ne može biti više od %(max)s decimala." #, python-format msgid "" @@ -448,7 +459,7 @@ msgstr "i" #, python-format msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists." -msgstr "%(model_name)ssa poljem %(field_labels)sveć postoji." +msgstr "%(model_name)s sa poljem %(field_labels)s već postoji." #, python-format msgid "Value %(value)r is not a valid choice." @@ -562,6 +573,9 @@ msgstr "Ceo broj" msgid "Big (8 byte) integer" msgstr "Veliki ceo broj" +msgid "Small integer" +msgstr "Mali ceo broj" + msgid "IPv4 address" msgstr "IPv4 adresa" @@ -588,9 +602,6 @@ msgstr "Pozitivan mali ceo broj" msgid "Slug (up to %(max_length)s)" msgstr "Slag (ne duži od %(max_length)s)" -msgid "Small integer" -msgstr "Mali ceo broj" - msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -620,7 +631,7 @@ msgid "“%(value)s” is not a valid UUID." msgstr "" msgid "Universally unique identifier" -msgstr "" +msgstr "Univerzalno jedinstveni identifikator" msgid "File" msgstr "Fajl" @@ -681,7 +692,7 @@ msgstr "Unesite ispravno trajanje." #, python-brace-format msgid "The number of days must be between {min_days} and {max_days}." -msgstr "" +msgstr "Broj dana mora biti između {min_days} i {max_days}." msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." msgstr "Fajl nije prebačen. Proverite tip enkodiranja formulara." @@ -735,19 +746,25 @@ msgstr ":" msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s" msgstr "" -msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with" -msgstr "ManagementForm nedostaje ili je izmenjena na pogrešan način." +#, python-format +msgid "" +"ManagementForm data is missing or has been tampered with. Missing fields: " +"%(field_names)s. You may need to file a bug report if the issue persists." +msgstr "" +"Podaci od ManagementForm nedostaju ili su pokvareni. Polja koja nedostaju: " +"%(field_names)s. Možda će biti potrebno da prijavite grešku ako se problem " +"nastavi." #, python-format -msgid "Please submit %d or fewer forms." -msgid_plural "Please submit %d or fewer forms." +msgid "Please submit at most %d form." +msgid_plural "Please submit at most %d forms." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #, python-format -msgid "Please submit %d or more forms." -msgid_plural "Please submit %d or more forms." +msgid "Please submit at least %d form." +msgid_plural "Please submit at least %d forms." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" @@ -1103,30 +1120,30 @@ msgstr[2] "%d meseci" #, python-format msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "%d nedelja" +msgstr[1] "%d nedelje" +msgstr[2] "%d nedelja" #, python-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "%d dan" +msgstr[1] "%d dana" +msgstr[2] "%d dana" #, python-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "%d čas" +msgstr[1] "%d časa" +msgstr[2] "%d časova" #, python-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "%d minut" +msgstr[1] "%d minute" +msgstr[2] "%d minuta" msgid "Forbidden" msgstr "Zabranjeno" @@ -1217,7 +1234,7 @@ msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" msgstr "Nijedan objekat klase %(verbose_name)s nije nađen datim upitom." msgid "Page is not “last”, nor can it be converted to an int." -msgstr "" +msgstr "Stranica nije poslednja, niti može biti konvertovana u tip \"int\"." #, python-format msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s" @@ -1238,8 +1255,8 @@ msgstr "„%(path)s“ ne postoji" msgid "Index of %(directory)s" msgstr "Indeks direktorijuma %(directory)s" -msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines." -msgstr "Đango: veb okruženje za perfekcioniste sa strogim rokovima." +msgid "The install worked successfully! Congratulations!" +msgstr "Instalacija je prošla uspešno. Čestitke!" #, python-format msgid "" @@ -1250,9 +1267,6 @@ msgstr "" "\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">napomene uz izdanje za Đango " "%(version)s" -msgid "The install worked successfully! Congratulations!" -msgstr "Instalacija je prošla uspešno. Čestitke!" - #, python-format msgid "" "You are seeing this page because , 2013 -# BouRock, 2015-2020 +# BouRock, 2015-2021 # BouRock, 2014-2015 -# Caner Başaran , 2013 +# Caner Başaran , 2013 # Cihad GÜNDOĞDU , 2012 # Cihad GÜNDOĞDU , 2013-2014 # Gökmen Görgen , 2013 @@ -17,8 +17,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-19 20:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-15 08:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-16 19:28+0000\n" "Last-Translator: BouRock\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/django/django/language/" "tr/)\n" @@ -328,6 +328,11 @@ msgstr "Sabit Dosyalar" msgid "Syndication" msgstr "Dağıtım" +#. Translators: String used to replace omitted page numbers in elided page +#. range generated by paginators, e.g. [1, 2, '…', 5, 6, 7, '…', 9, 10]. +msgid "…" +msgstr "…" + msgid "That page number is not an integer" msgstr "Bu sayfa numarası bir tamsayı değil" @@ -583,6 +588,9 @@ msgstr "Tamsayı" msgid "Big (8 byte) integer" msgstr "Büyük (8 bayt) tamsayı" +msgid "Small integer" +msgstr "Küçük tamsayı" + msgid "IPv4 address" msgstr "IPv4 adresi" @@ -609,9 +617,6 @@ msgstr "Pozitif küçük tamsayı" msgid "Slug (up to %(max_length)s)" msgstr "Kısaltma (%(max_length)s karaktere kadar)" -msgid "Small integer" -msgstr "Küçük tamsayı" - msgid "Text" msgstr "Metin" @@ -764,20 +769,25 @@ msgstr ":" msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s" msgstr "(Gizli alan %(name)s) %(error)s" -msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with" -msgstr "ManagementForm verisi eksik ya da kurcalanmış." +#, python-format +msgid "" +"ManagementForm data is missing or has been tampered with. Missing fields: " +"%(field_names)s. You may need to file a bug report if the issue persists." +msgstr "" +"ManagementForm verileri eksik veya değiştirilmiş. Eksik alanlar: " +"%(field_names)s. Sorun devam ederse bir hata raporu dosyalamanız gerekebilir." #, python-format -msgid "Please submit %d or fewer forms." -msgid_plural "Please submit %d or fewer forms." -msgstr[0] "Lütfen %d ya da daha az form gönderin." -msgstr[1] "Lütfen %d ya da daha az form gönderin." +msgid "Please submit at most %d form." +msgid_plural "Please submit at most %d forms." +msgstr[0] "Lütfen en fazla %d form gönderin." +msgstr[1] "Lütfen en fazla %d form gönderin." #, python-format -msgid "Please submit %d or more forms." -msgid_plural "Please submit %d or more forms." -msgstr[0] "Lütfen %d ya da daha fazla form gönderin." -msgstr[1] "Lütfen %d ya da daha fazla form gönderin." +msgid "Please submit at least %d form." +msgid_plural "Please submit at least %d forms." +msgstr[0] "Lütfen en az %d form gönderin." +msgstr[1] "Lütfen en az %d form gönderin." msgid "Order" msgstr "Sıralama" @@ -1269,8 +1279,8 @@ msgstr "“%(path)s” mevcut değil" msgid "Index of %(directory)s" msgstr "%(directory)s indeksi" -msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines." -msgstr "Django: bitiş tarihleri olan mükemmelliyetçiler için Web yapısı." +msgid "The install worked successfully! Congratulations!" +msgstr "Yükleme başarılı olarak çalıştı! Tebrikler!" #, python-format msgid "" @@ -1281,9 +1291,6 @@ msgstr "" "%(version)s/releases/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">yayım notlarını göster" -msgid "The install worked successfully! Congratulations!" -msgstr "Yükleme başarılı olarak çalıştı! Tebrikler!" - #, python-format msgid "" "You are seeing this page because , 2014 # Boryslav Larin , 2011 -# Денис Подлесный , 2016 +# Denis Podlesniy , 2016 # Igor Melnyk, 2014-2015,2017 -# Illia Volochii , 2019 +# Illia Volochii , 2019,2021 # Jannis Leidel , 2011 # Kirill Gagarski , 2014 # Max V. Stotsky , 2014 @@ -21,8 +21,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-27 22:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-26 20:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-20 00:05+0000\n" "Last-Translator: Illia Volochii \n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/django/django/language/" "uk/)\n" @@ -41,6 +41,9 @@ msgstr "Африканська" msgid "Arabic" msgstr "Арабська" +msgid "Algerian Arabic" +msgstr "Алжирська арабська" + msgid "Asturian" msgstr "Астурійська" @@ -164,6 +167,9 @@ msgstr "Інтерлінгва" msgid "Indonesian" msgstr "Індонезійська" +msgid "Igbo" +msgstr "Ігбо" + msgid "Ido" msgstr "Ідо" @@ -194,6 +200,9 @@ msgstr "Каннадська" msgid "Korean" msgstr "Корейська" +msgid "Kyrgyz" +msgstr "Киргизька" + msgid "Luxembourgish" msgstr "Люксембурзька" @@ -278,9 +287,15 @@ msgstr "Тамільська" msgid "Telugu" msgstr "Телугу" +msgid "Tajik" +msgstr "Таджицька" + msgid "Thai" msgstr "Тайська" +msgid "Turkmen" +msgstr "Туркменська" + msgid "Turkish" msgstr "Турецька" @@ -320,6 +335,11 @@ msgstr "Статичні файли" msgid "Syndication" msgstr "Об'єднання" +#. Translators: String used to replace omitted page numbers in elided page +#. range generated by paginators, e.g. [1, 2, '…', 5, 6, 7, '…', 9, 10]. +msgid "…" +msgstr "…" + msgid "That page number is not an integer" msgstr "Номер сторінки не є цілим числом" @@ -584,6 +604,9 @@ msgstr "Ціле число" msgid "Big (8 byte) integer" msgstr "Велике (8 байтів) ціле число" +msgid "Small integer" +msgstr "Мале ціле число" + msgid "IPv4 address" msgstr "IPv4 адреса" @@ -597,6 +620,9 @@ msgstr "" msgid "Boolean (Either True, False or None)" msgstr "Булеве значення (включаючи True, False або None)" +msgid "Positive big integer" +msgstr "" + msgid "Positive integer" msgstr "Додатнє ціле число" @@ -607,9 +633,6 @@ msgstr "Додатнє мале ціле число" msgid "Slug (up to %(max_length)s)" msgstr "Slug (до %(max_length)s)" -msgid "Small integer" -msgstr "Мале ціле число" - msgid "Text" msgstr "Текст" @@ -647,6 +670,12 @@ msgstr "Файл" msgid "Image" msgstr "Зображення" +msgid "A JSON object" +msgstr "" + +msgid "Value must be valid JSON." +msgstr "" + #, python-format msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r does not exist." msgstr "Екземпляр %(model)s з %(field)s %(value)r не існує." @@ -747,6 +776,9 @@ msgstr "Введіть значення повністю." msgid "Enter a valid UUID." msgstr "Введіть коректне значення UUID," +msgid "Enter a valid JSON." +msgstr "" + #. Translators: This is the default suffix added to form field labels msgid ":" msgstr ":" @@ -755,24 +787,27 @@ msgstr ":" msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s" msgstr "(Приховане поле %(name)s) %(error)s" -msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with" -msgstr "Дані ManagementForm відсутні або були пошкоджені" +#, python-format +msgid "" +"ManagementForm data is missing or has been tampered with. Missing fields: " +"%(field_names)s. You may need to file a bug report if the issue persists." +msgstr "" #, python-format -msgid "Please submit %d or fewer forms." -msgid_plural "Please submit %d or fewer forms." -msgstr[0] "Будь ласка, відправте %d або менше форм." -msgstr[1] "Будь ласка, відправте %d або менше форм." -msgstr[2] "Будь ласка, відправте %d або менше форм." -msgstr[3] "Будь ласка, відправте %d або менше форм." +msgid "Please submit at most %d form." +msgid_plural "Please submit at most %d forms." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" #, python-format -msgid "Please submit %d or more forms." -msgid_plural "Please submit %d or more forms." -msgstr[0] "Будь ласка, відправте як мінімум %d форму." -msgstr[1] "Будь ласка, відправте як мінімум %d форми." -msgstr[2] "Будь ласка, відправте як мінімум %d форм." -msgstr[3] "Будь ласка, відправте як мінімум %d форм." +msgid "Please submit at least %d form." +msgid_plural "Please submit at least %d forms." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" msgid "Order" msgstr "Послідовність" @@ -835,15 +870,7 @@ msgstr "Так" msgid "No" msgstr "Ні" -msgid "Year" -msgstr "Рік" - -msgid "Month" -msgstr "Місяць" - -msgid "Day" -msgstr "День" - +#. Translators: Please do not add spaces around commas. msgid "yes,no,maybe" msgstr "так,ні,можливо" @@ -1166,9 +1193,6 @@ msgstr[1] "%d хвилини" msgstr[2] "%d хвилин" msgstr[3] "%d хвилин" -msgid "0 minutes" -msgstr "0 хвилин" - msgid "Forbidden" msgstr "Заборонено" @@ -1270,8 +1294,8 @@ msgstr "\"%(path)s\" не існує" msgid "Index of %(directory)s" msgstr "Вміст директорії %(directory)s" -msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines." -msgstr "Django: веб-фреймворк для перфекціоністів з реченцями." +msgid "The install worked successfully! Congratulations!" +msgstr "Вітаємо, команда install завершилась успішно!" #, python-format msgid "" @@ -1281,9 +1305,6 @@ msgstr "" "Нотатки релізу for Django %(version)s" -msgid "The install worked successfully! Congratulations!" -msgstr "Вітаємо, команда install завершилась успішно!" - #, python-format msgid "" "You are seeing this page because , 2011 # Sun Liwen , 2014 # Suntravel Chris , 2019 +# Veoco , 2021 # Liping Wang , 2016 # Wentao Han , 2018 # wolf ice , 2020 @@ -27,15 +28,15 @@ # ced773123cfad7b4e8b79ca80f736af9, 2011-2012 # Ziya Tang , 2018 # 付峥 , 2018 -# 嘉琪 方 <370358679@qq.com>, 2020 +# fangjiaqi77 <370358679@qq.com>, 2020 # Kevin Sze , 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-19 20:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-11 01:47+0000\n" -"Last-Translator: 嘉琪 方 <370358679@qq.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-07 04:20+0000\n" +"Last-Translator: Veoco \n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/django/django/" "language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -344,6 +345,11 @@ msgstr "静态文件" msgid "Syndication" msgstr "联合" +#. Translators: String used to replace omitted page numbers in elided page +#. range generated by paginators, e.g. [1, 2, '…', 5, 6, 7, '…', 9, 10]. +msgid "…" +msgstr "…" + msgid "That page number is not an integer" msgstr "页码不是整数" @@ -575,6 +581,9 @@ msgstr "整数" msgid "Big (8 byte) integer" msgstr "大整数(8字节)" +msgid "Small integer" +msgstr "小整数" + msgid "IPv4 address" msgstr "IPv4 地址" @@ -601,9 +610,6 @@ msgstr "正小整数" msgid "Slug (up to %(max_length)s)" msgstr "Slug (多达 %(max_length)s)" -msgid "Small integer" -msgstr "小整数" - msgid "Text" msgstr "文本" @@ -743,17 +749,22 @@ msgstr ":" msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s" msgstr "(隐藏字段 %(name)s) %(error)s" -msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with" -msgstr "管理表单的数据缺失或者已被篡改" +#, python-format +msgid "" +"ManagementForm data is missing or has been tampered with. Missing fields: " +"%(field_names)s. You may need to file a bug report if the issue persists." +msgstr "" +"ManagementForm 数据缺失或被篡改。缺少的字段: %(field_names)s。如果问题持续存" +"在,你可能需要提交错误报告。" #, python-format -msgid "Please submit %d or fewer forms." -msgid_plural "Please submit %d or fewer forms." -msgstr[0] "请提交不超过 %d 个表格。" +msgid "Please submit at most %d form." +msgid_plural "Please submit at most %d forms." +msgstr[0] "请最多提交 %d 个表单。" #, python-format -msgid "Please submit %d or more forms." -msgid_plural "Please submit %d or more forms." +msgid "Please submit at least %d form." +msgid_plural "Please submit at least %d forms." msgstr[0] "请至少提交 %d 个表单。" msgid "Order" @@ -1229,8 +1240,10 @@ msgstr "”%(path)s\"不存在" msgid "Index of %(directory)s" msgstr "%(directory)s的索引" -msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines." -msgstr "Django:按时交付完美主义者的 Web 框架" +msgid "The install worked successfully! Congratulations!" +msgstr "" +"安装成功!\n" +"祝贺!" #, python-format msgid "" @@ -1240,11 +1253,6 @@ msgstr "" "查看 Django %(version)s 的 release notes " -msgid "The install worked successfully! Congratulations!" -msgstr "" -"安装成功!\n" -"祝贺!" - #, python-format msgid "" "You are seeing this page because , 2015 -# znotdead , 2016,2020 +# znotdead , 2016,2020-2021 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 20:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-13 17:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-15 18:10+0000\n" "Last-Translator: znotdead \n" "Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/django/django/language/" "be/)\n" @@ -189,6 +189,54 @@ msgstr "Лістапад" msgid "December" msgstr "Снежань" +msgctxt "abbrev. month January" +msgid "Jan" +msgstr "Сту" + +msgctxt "abbrev. month February" +msgid "Feb" +msgstr "Лют" + +msgctxt "abbrev. month March" +msgid "Mar" +msgstr "Сак" + +msgctxt "abbrev. month April" +msgid "Apr" +msgstr "Кра" + +msgctxt "abbrev. month May" +msgid "May" +msgstr "Май" + +msgctxt "abbrev. month June" +msgid "Jun" +msgstr "Чэр" + +msgctxt "abbrev. month July" +msgid "Jul" +msgstr "Ліп" + +msgctxt "abbrev. month August" +msgid "Aug" +msgstr "Жні" + +msgctxt "abbrev. month September" +msgid "Sep" +msgstr "Вер" + +msgctxt "abbrev. month October" +msgid "Oct" +msgstr "Кас" + +msgctxt "abbrev. month November" +msgid "Nov" +msgstr "Ліс" + +msgctxt "abbrev. month December" +msgid "Dec" +msgstr "Сне" + msgctxt "one letter Sunday" msgid "S" msgstr "Н" diff --git a/django/contrib/admin/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/admin/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo index 143965723d..4a04342fc2 100644 Binary files a/django/contrib/admin/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/admin/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/admin/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/admin/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po index 73bce75b06..767c727f2a 100644 --- a/django/contrib/admin/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/admin/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po @@ -5,15 +5,16 @@ # Claude Paroz , 2014 # Jannis Leidel , 2011 # Lyuboslav Petrov , 2014 -# Todor Lubenov , 2014-2015 +# Todor Lubenov , 2020 +# Todor Lubenov , 2014-2015 # Venelin Stoykov , 2015-2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-19 16:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-17 08:33+0000\n" -"Last-Translator: Venelin Stoykov \n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-06 05:54+0000\n" +"Last-Translator: Todor Lubenov \n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/django/django/language/" "bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -22,6 +23,10 @@ msgstr "" "Language: bg\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#, python-format +msgid "Delete selected %(verbose_name_plural)s" +msgstr "Изтриване на избраните %(verbose_name_plural)s" + #, python-format msgid "Successfully deleted %(count)d %(items)s." msgstr "Успешно изтрити %(count)d %(items)s ." @@ -33,10 +38,6 @@ msgstr "Не можете да изтриете %(name)s" msgid "Are you sure?" msgstr "Сигурни ли сте?" -#, python-format -msgid "Delete selected %(verbose_name_plural)s" -msgstr "Изтриване на избраните %(verbose_name_plural)s" - msgid "Administration" msgstr "Администрация" @@ -73,6 +74,12 @@ msgstr "Няма дата" msgid "Has date" msgstr "Има дата" +msgid "Empty" +msgstr "Празно" + +msgid "Not empty" +msgstr "" + #, python-format msgid "" "Please enter the correct %(username)s and password for a staff account. Note " @@ -91,6 +98,15 @@ msgstr "Добави друг %(verbose_name)s" msgid "Remove" msgstr "Премахване" +msgid "Addition" +msgstr "" + +msgid "Change" +msgstr "Промени" + +msgid "Deletion" +msgstr "Изтриване" + msgid "action time" msgstr "време на действие" @@ -104,7 +120,7 @@ msgid "object id" msgstr "id на обекта" #. Translators: 'repr' means representation -#. (https://docs.python.org/3/library/functions.html#repr) +#. (https://docs.python.org/library/functions.html#repr) msgid "object repr" msgstr "repr на обекта" @@ -121,23 +137,23 @@ msgid "log entries" msgstr "записки" #, python-format -msgid "Added \"%(object)s\"." -msgstr "Добавен \"%(object)s\"." +msgid "Added “%(object)s”." +msgstr "" #, python-format -msgid "Changed \"%(object)s\" - %(changes)s" -msgstr "Променени \"%(object)s\" - %(changes)s" +msgid "Changed “%(object)s” — %(changes)s" +msgstr "" #, python-format -msgid "Deleted \"%(object)s.\"" -msgstr "Изтрит \"%(object)s.\"" +msgid "Deleted “%(object)s.”" +msgstr "" msgid "LogEntry Object" msgstr "LogEntry обект" #, python-brace-format -msgid "Added {name} \"{object}\"." -msgstr "Добавено {name} \"{object}\"." +msgid "Added {name} “{object}”." +msgstr "" msgid "Added." msgstr "Добавено." @@ -146,16 +162,16 @@ msgid "and" msgstr "и" #, python-brace-format -msgid "Changed {fields} for {name} \"{object}\"." -msgstr "Променени {fields} за {name} \"{object}\"." +msgid "Changed {fields} for {name} “{object}”." +msgstr "" #, python-brace-format msgid "Changed {fields}." msgstr "Променени {fields}." #, python-brace-format -msgid "Deleted {name} \"{object}\"." -msgstr "Изтрит {name} \"{object}\"." +msgid "Deleted {name} “{object}”." +msgstr "" msgid "No fields changed." msgstr "Няма променени полета." @@ -163,48 +179,39 @@ msgstr "Няма променени полета." msgid "None" msgstr "Празно" -msgid "" -"Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one." +msgid "Hold down “Control”, or “Command” on a Mac, to select more than one." +msgstr "" + +#, python-brace-format +msgid "The {name} “{obj}” was added successfully." +msgstr "" + +msgid "You may edit it again below." msgstr "" -"Задръжте \"Control\", или \"Command\" на Mac, за да изберете повече от един." #, python-brace-format msgid "" -"The {name} \"{obj}\" was added successfully. You may edit it again below." +"The {name} “{obj}” was added successfully. You may add another {name} below." msgstr "" -"Обектът {name} \"{obj}\" бе успешно добавен. Може да го редактирате по-" -"долу. " #, python-brace-format msgid "" -"The {name} \"{obj}\" was added successfully. You may add another {name} " +"The {name} “{obj}” was changed successfully. You may edit it again below." +msgstr "" + +#, python-brace-format +msgid "The {name} “{obj}” was added successfully. You may edit it again below." +msgstr "" + +#, python-brace-format +msgid "" +"The {name} “{obj}” was changed successfully. You may add another {name} " "below." msgstr "" -"Обектът {name} \"{obj}\" бе успешно добавен. Можете да добавите още един " -"обект {name} по-долу." #, python-brace-format -msgid "The {name} \"{obj}\" was added successfully." -msgstr "Обектът {name} \"{obj}\" бе успешно добавен. " - -#, python-brace-format -msgid "" -"The {name} \"{obj}\" was changed successfully. You may edit it again below." +msgid "The {name} “{obj}” was changed successfully." msgstr "" -"Обектът {name} \"{obj}\" бе успешно променен. Може да го редактирате по-" -"долу. " - -#, python-brace-format -msgid "" -"The {name} \"{obj}\" was changed successfully. You may add another {name} " -"below." -msgstr "" -"Обектът {name} \"{obj}\" бе успешно променен. Можете да добавите още един " -"обект {name} по-долу." - -#, python-brace-format -msgid "The {name} \"{obj}\" was changed successfully." -msgstr "Обектът {name} \"{obj}\" бе успешно променен." msgid "" "Items must be selected in order to perform actions on them. No items have " @@ -217,12 +224,12 @@ msgid "No action selected." msgstr "Няма избрани действия." #, python-format -msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." -msgstr "Обектът %(name)s \"%(obj)s\" бе успешно изтрит. " +msgid "The %(name)s “%(obj)s” was deleted successfully." +msgstr "" #, python-format -msgid "%(name)s with ID \"%(key)s\" doesn't exist. Perhaps it was deleted?" -msgstr "%(name)s с ИД \"%(key)s\" несъществува. Може би е изтрито?" +msgid "%(name)s with ID “%(key)s” doesn’t exist. Perhaps it was deleted?" +msgstr "" #, python-format msgid "Add %s" @@ -232,6 +239,10 @@ msgstr "Добави %s" msgid "Change %s" msgstr "Промени %s" +#, python-format +msgid "View %s" +msgstr "Изглед %s" + msgid "Database error" msgstr "Грешка в базата данни" @@ -288,8 +299,8 @@ msgstr "%(app)s администрация" msgid "Page not found" msgstr "Страница не е намерена" -msgid "We're sorry, but the requested page could not be found." -msgstr "Съжалявам, но исканата страница не е намерена." +msgid "We’re sorry, but the requested page could not be found." +msgstr "Съжаляваме, но поисканата страница не може да бъде намерена." msgid "Home" msgstr "Начало" @@ -304,11 +315,9 @@ msgid "Server Error (500)" msgstr "Сървърна грешка (500)" msgid "" -"There's been an error. It's been reported to the site administrators via " +"There’s been an error. It’s been reported to the site administrators via " "email and should be fixed shortly. Thanks for your patience." msgstr "" -"Станала е грешка. Съобщава се на администраторите на сайта по електронна " -"поща и трябва да бъде поправено скоро. Благодарим ви за търпението." msgid "Run the selected action" msgstr "Стартирай избраните действия" @@ -326,12 +335,23 @@ msgstr "Избери всички %(total_count)s %(module_name)s" msgid "Clear selection" msgstr "Изтрий избраното" +#, python-format +msgid "Models in the %(name)s application" +msgstr "Моделите в %(name)s приложение" + +msgid "Add" +msgstr "Добави" + +msgid "View" +msgstr "Изглед" + +msgid "You don’t have permission to view or edit anything." +msgstr "Вие нямате права да разглеждате или редактирате нищо." + msgid "" -"First, enter a username and password. Then, you'll be able to edit more user " +"First, enter a username and password. Then, you’ll be able to edit more user " "options." msgstr "" -"Първо въведете потребител и парола. След това ще можете да редактирате " -"повече детайли. " msgid "Enter a username and password." msgstr "Въведете потребителско име и парола." @@ -340,7 +360,7 @@ msgid "Change password" msgstr "Промени парола" msgid "Please correct the error below." -msgstr "Моля, поправете грешките по-долу." +msgstr "Моля коригирайте грешката долу" msgid "Please correct the errors below." msgstr "Моля поправете грешките по-долу." @@ -374,6 +394,9 @@ msgstr "Разгледай в сайта" msgid "Filter" msgstr "Филтър" +msgid "Clear all filters" +msgstr "Изчисти всички филтри" + msgid "Remove from sorting" msgstr "Премахни от подреждането" @@ -416,8 +439,8 @@ msgstr "" msgid "Objects" msgstr "Обекти" -msgid "Yes, I'm sure" -msgstr "Да, сигурен съм" +msgid "Yes, I’m sure" +msgstr "Да сигурен съм" msgid "No, take me back" msgstr "Не, върни ме обратно" @@ -450,9 +473,6 @@ msgstr "" "Наистина ли искате да изтриете избраните %(objects_name)s? Всички изброени " "обекти и свързаните с тях ще бъдат изтрити:" -msgid "Change" -msgstr "Промени" - msgid "Delete?" msgstr "Изтриване?" @@ -463,16 +483,6 @@ msgstr " По %(filter_title)s " msgid "Summary" msgstr "Резюме" -#, python-format -msgid "Models in the %(name)s application" -msgstr "Моделите в %(name)s приложение" - -msgid "Add" -msgstr "Добави" - -msgid "You don't have permission to edit anything." -msgstr "Нямате права да редактирате каквото и да е." - msgid "Recent actions" msgstr "Последни действия" @@ -486,12 +496,10 @@ msgid "Unknown content" msgstr "Неизвестно съдържание" msgid "" -"Something's wrong with your database installation. Make sure the appropriate " +"Something’s wrong with your database installation. Make sure the appropriate " "database tables have been created, and make sure the database is readable by " "the appropriate user." msgstr "" -"Проблем с базата данни. Проверете дали необходимите таблици са създадени и " -"дали съответния потребител има необходимите права за достъп. " #, python-format msgid "" @@ -504,6 +512,9 @@ msgstr "" msgid "Forgotten your password or username?" msgstr "Забравена парола или потребителско име?" +msgid "Toggle navigation" +msgstr "Превключи навигацията" + msgid "Date/time" msgstr "Дата/час" @@ -514,11 +525,9 @@ msgid "Action" msgstr "Действие" msgid "" -"This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this " +"This object doesn’t have a change history. It probably wasn’t added via this " "admin site." msgstr "" -"Този обект няма исторя на промените. Вероятно не е добавен чрез " -"административния панел. " msgid "Show all" msgstr "Покажи всички" @@ -526,20 +535,8 @@ msgstr "Покажи всички" msgid "Save" msgstr "Запис" -msgid "Popup closing..." -msgstr "Затваряне на изкачащ прозорец..." - -#, python-format -msgid "Change selected %(model)s" -msgstr "Променете избрания %(model)s" - -#, python-format -msgid "Add another %(model)s" -msgstr "Добавяне на друг %(model)s" - -#, python-format -msgid "Delete selected %(model)s" -msgstr "Изтриване на избрания %(model)s" +msgid "Popup closing…" +msgstr "" msgid "Search" msgstr "Търсене" @@ -563,6 +560,24 @@ msgstr "Запис и нов" msgid "Save and continue editing" msgstr "Запис и продължение" +msgid "Save and view" +msgstr "Запиши и прегледай" + +msgid "Close" +msgstr "Затвори" + +#, python-format +msgid "Change selected %(model)s" +msgstr "Променете избрания %(model)s" + +#, python-format +msgid "Add another %(model)s" +msgstr "Добавяне на друг %(model)s" + +#, python-format +msgid "Delete selected %(model)s" +msgstr "Изтриване на избрания %(model)s" + msgid "Thanks for spending some quality time with the Web site today." msgstr "Благодарим Ви, че използвахте този сайт днес." @@ -576,11 +591,9 @@ msgid "Your password was changed." msgstr "Паролата ви е променена." msgid "" -"Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new " +"Please enter your old password, for security’s sake, and then enter your new " "password twice so we can verify you typed it in correctly." msgstr "" -"Въведете старата си парола /за сигурност/. След това въведете желаната нова " -"парола два пъти от съображения за сигурност" msgid "Change my password" msgstr "Промяна на парола" @@ -615,18 +628,14 @@ msgstr "" "използвана. Моля, поискайте нова промяна на паролата." msgid "" -"We've emailed you instructions for setting your password, if an account " +"We’ve emailed you instructions for setting your password, if an account " "exists with the email you entered. You should receive them shortly." msgstr "" -"Ние ви пратихме мейл с инструкции за настройка на вашата парола, ако " -"съществува профил с имейла, който сте въвели. Вие трябва да ги получат скоро." msgid "" -"If you don't receive an email, please make sure you've entered the address " +"If you don’t receive an email, please make sure you’ve entered the address " "you registered with, and check your spam folder." msgstr "" -"Ако не получите имейл, моля подсигурете се, че сте въвели правилно адреса с " -"който сте се регистрирал/a и/или проверете спам папката във вашата поща." #, python-format msgid "" @@ -639,8 +648,8 @@ msgstr "" msgid "Please go to the following page and choose a new password:" msgstr "Моля, отидете на следната страница и изберете нова парола:" -msgid "Your username, in case you've forgotten:" -msgstr "Вашето потребителско име, в случай, че сте го забравили:" +msgid "Your username, in case you’ve forgotten:" +msgstr "Вашето потребителско име в случай че сте го забравили:" msgid "Thanks for using our site!" msgstr "Благодарим, че ползвате сайта ни!" @@ -650,11 +659,9 @@ msgid "The %(site_name)s team" msgstr "Екипът на %(site_name)s" msgid "" -"Forgotten your password? Enter your email address below, and we'll email " +"Forgotten your password? Enter your email address below, and we’ll email " "instructions for setting a new one." msgstr "" -"Забравили сте си паролата? Въведете своя имейл адрес по-долу, а ние ще ви " -"изпратим инструкции за създаване на нова." msgid "Email address:" msgstr "E-mail адреси:" @@ -673,6 +680,10 @@ msgstr "Изберете %s" msgid "Select %s to change" msgstr "Изберете %s за промяна" +#, python-format +msgid "Select %s to view" +msgstr "Избери %s за преглед" + msgid "Date:" msgstr "Дата:" diff --git a/django/contrib/admin/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/admin/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo index 6acf43bd18..72873a177d 100644 Binary files a/django/contrib/admin/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/admin/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/admin/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/admin/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po index 16f3810ff7..2322313f94 100644 --- a/django/contrib/admin/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/admin/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po @@ -9,14 +9,15 @@ # Gil Obradors Via , 2019 # Jannis Leidel , 2011 # Manel Clos , 2020 +# Marc Compte , 2021 # Roger Pons , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-14 19:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-14 22:38+0000\n" -"Last-Translator: Transifex Bot <>\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-04 21:09+0000\n" +"Last-Translator: Marc Compte \n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/django/django/language/" "ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -25,6 +26,10 @@ msgstr "" "Language: ca\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#, python-format +msgid "Delete selected %(verbose_name_plural)s" +msgstr "Eliminar els %(verbose_name_plural)s seleccionats" + #, python-format msgid "Successfully deleted %(count)d %(items)s." msgstr "Eliminat/s %(count)d %(items)s satisfactòriament." @@ -36,10 +41,6 @@ msgstr "No es pot esborrar %(name)s" msgid "Are you sure?" msgstr "N'esteu segur?" -#, python-format -msgid "Delete selected %(verbose_name_plural)s" -msgstr "Eliminar els %(verbose_name_plural)s seleccionats" - msgid "Administration" msgstr "Administració" @@ -87,7 +88,7 @@ msgid "" "Please enter the correct %(username)s and password for a staff account. Note " "that both fields may be case-sensitive." msgstr "" -"Si us plau, introduïu un %(username)s i contrasenya correcta per un compte " +"Si us plau, introduïu un %(username)s i contrasenya correctes per un compte " "de personal. Observeu que ambdós camps són sensibles a majúscules." msgid "Action:" @@ -191,34 +192,32 @@ msgid "The {name} “{obj}” was added successfully." msgstr "El {name} \"{obj}\" fou afegit amb èxit." msgid "You may edit it again below." -msgstr "Hauria d'editar de nou a sota." +msgstr "Podeu editar-lo de nou a sota." #, python-brace-format msgid "" "The {name} “{obj}” was added successfully. You may add another {name} below." msgstr "" -"El {name} \"{obj}\" s'ha afegit amb èxit. Pots afegir un altre {name} a " +"El {name} \"{obj}\" s'ha afegit amb èxit. Podeu afegir un altre {name} a " "sota." #, python-brace-format msgid "" "The {name} “{obj}” was changed successfully. You may edit it again below." msgstr "" -"El {name} \"{obj}\" fou canviat amb èxit. Pots editar-ho un altra vegada a " -"sota." +"El {name} \"{obj}\" fou canviat amb èxit. Podeu editar-lo de nou a sota." #, python-brace-format msgid "The {name} “{obj}” was added successfully. You may edit it again below." msgstr "" -"El {name} \"{obj}\" s'ha afegit amb èxit. Pots editar-lo altra vegada a " -"sota." +"El {name} \"{obj}\" s'ha afegit amb èxit. Podeu editar-lo de nou a sota." #, python-brace-format msgid "" "The {name} “{obj}” was changed successfully. You may add another {name} " "below." msgstr "" -"El {name} \"{obj}\" fou canviat amb èxit. Pots afegir un altre {name} a " +"El {name} \"{obj}\" fou canviat amb èxit. Podeu afegir un altre {name} a " "sota." #, python-brace-format @@ -377,7 +376,7 @@ msgid "Change password" msgstr "Canviar contrasenya" msgid "Please correct the error below." -msgstr "Si us plau, corregeix l'error de sota" +msgstr "Si us plau, corregiu l'error de sota." msgid "Please correct the errors below." msgstr "Si us plau, corregiu els errors mostrats a sota." @@ -534,7 +533,7 @@ msgid "Forgotten your password or username?" msgstr "Heu oblidat la vostra contrasenya o nom d'usuari?" msgid "Toggle navigation" -msgstr "" +msgstr "Canviar mode de navegació" msgid "Date/time" msgstr "Data/hora" @@ -591,7 +590,7 @@ msgstr "Tanca" #, python-format msgid "Change selected %(model)s" -msgstr "Canviea el %(model)s seleccionat" +msgstr "Canvieu el %(model)s seleccionat" #, python-format msgid "Add another %(model)s" diff --git a/django/contrib/admin/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/django/contrib/admin/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.mo index a1650eed05..39c441e7db 100644 Binary files a/django/contrib/admin/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/django/contrib/admin/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/django/contrib/admin/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po b/django/contrib/admin/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po index 7c886c2a96..39d02b6136 100644 --- a/django/contrib/admin/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/django/contrib/admin/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -4,13 +4,13 @@ # Jannis Leidel , 2011 # Jirka Vejrazka , 2011 # Vláďa Macek , 2012,2014 -# Vláďa Macek , 2015-2016,2020 +# Vláďa Macek , 2015-2016,2020-2021 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 20:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-05 06:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-18 23:23+0000\n" "Last-Translator: Vláďa Macek \n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/django/django/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -123,7 +123,7 @@ msgid "Note: You are %s hour ahead of server time." msgid_plural "Note: You are %s hours ahead of server time." msgstr[0] "Poznámka: Váš čas o %s hodinu předstihuje čas na serveru." msgstr[1] "Poznámka: Váš čas o %s hodiny předstihuje čas na serveru." -msgstr[2] "Poznámka: Váš čas o %s hodin předstihuje čas na serveru." +msgstr[2] "Poznámka: Váš čas o %s hodiny předstihuje čas na serveru." msgstr[3] "Poznámka: Váš čas o %s hodin předstihuje čas na serveru." #, javascript-format @@ -131,7 +131,7 @@ msgid "Note: You are %s hour behind server time." msgid_plural "Note: You are %s hours behind server time." msgstr[0] "Poznámka: Váš čas se o %s hodinu zpožďuje za časem na serveru." msgstr[1] "Poznámka: Váš čas se o %s hodiny zpožďuje za časem na serveru." -msgstr[2] "Poznámka: Váš čas se o %s hodin zpožďuje za časem na serveru." +msgstr[2] "Poznámka: Váš čas se o %s hodiny zpožďuje za časem na serveru." msgstr[3] "Poznámka: Váš čas se o %s hodin zpožďuje za časem na serveru." msgid "Choose a Time" @@ -191,6 +191,54 @@ msgstr "listopad" msgid "December" msgstr "prosinec" +msgctxt "abbrev. month January" +msgid "Jan" +msgstr "Led" + +msgctxt "abbrev. month February" +msgid "Feb" +msgstr "Úno" + +msgctxt "abbrev. month March" +msgid "Mar" +msgstr "Bře" + +msgctxt "abbrev. month April" +msgid "Apr" +msgstr "Dub" + +msgctxt "abbrev. month May" +msgid "May" +msgstr "Kvě" + +msgctxt "abbrev. month June" +msgid "Jun" +msgstr "Čvn" + +msgctxt "abbrev. month July" +msgid "Jul" +msgstr "Čvc" + +msgctxt "abbrev. month August" +msgid "Aug" +msgstr "Srp" + +msgctxt "abbrev. month September" +msgid "Sep" +msgstr "Zář" + +msgctxt "abbrev. month October" +msgid "Oct" +msgstr "Říj" + +msgctxt "abbrev. month November" +msgid "Nov" +msgstr "Lis" + +msgctxt "abbrev. month December" +msgid "Dec" +msgstr "Pro" + msgctxt "one letter Sunday" msgid "S" msgstr "N" diff --git a/django/contrib/admin/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/django/contrib/admin/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.mo index a1c329a37e..8801448549 100644 Binary files a/django/contrib/admin/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/django/contrib/admin/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/django/contrib/admin/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po b/django/contrib/admin/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po index 6d71183146..4929fd36ef 100644 --- a/django/contrib/admin/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/django/contrib/admin/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -2,6 +2,7 @@ # # Translators: # Christian Joergensen , 2012 +# Erik Ramsgaard Wognsen , 2021 # Erik Ramsgaard Wognsen , 2012,2015-2016,2020 # Finn Gruwier Larsen, 2011 # Jannis Leidel , 2011 @@ -11,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 20:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-13 20:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-15 18:53+0000\n" "Last-Translator: Erik Ramsgaard Wognsen \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/django/django/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -186,6 +187,54 @@ msgstr "November" msgid "December" msgstr "December" +msgctxt "abbrev. month January" +msgid "Jan" +msgstr "jan" + +msgctxt "abbrev. month February" +msgid "Feb" +msgstr "feb" + +msgctxt "abbrev. month March" +msgid "Mar" +msgstr "mar" + +msgctxt "abbrev. month April" +msgid "Apr" +msgstr "apr" + +msgctxt "abbrev. month May" +msgid "May" +msgstr "maj" + +msgctxt "abbrev. month June" +msgid "Jun" +msgstr "jun" + +msgctxt "abbrev. month July" +msgid "Jul" +msgstr "jul" + +msgctxt "abbrev. month August" +msgid "Aug" +msgstr "aug" + +msgctxt "abbrev. month September" +msgid "Sep" +msgstr "sep" + +msgctxt "abbrev. month October" +msgid "Oct" +msgstr "okt" + +msgctxt "abbrev. month November" +msgid "Nov" +msgstr "nov" + +msgctxt "abbrev. month December" +msgid "Dec" +msgstr "dec" + msgctxt "one letter Sunday" msgid "S" msgstr "S" diff --git a/django/contrib/admin/locale/dsb/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/django/contrib/admin/locale/dsb/LC_MESSAGES/djangojs.mo index a2ef5043f4..c1742a695b 100644 Binary files a/django/contrib/admin/locale/dsb/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/django/contrib/admin/locale/dsb/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/django/contrib/admin/locale/dsb/LC_MESSAGES/djangojs.po b/django/contrib/admin/locale/dsb/LC_MESSAGES/djangojs.po index dfd184c406..bfdb386d5d 100644 --- a/django/contrib/admin/locale/dsb/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/django/contrib/admin/locale/dsb/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -1,13 +1,13 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: -# Michael Wolf , 2016,2020 +# Michael Wolf , 2016,2020-2021 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 20:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-28 20:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-01 22:10+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Lower Sorbian (http://www.transifex.com/django/django/" "language/dsb/)\n" @@ -190,6 +190,54 @@ msgstr "Nowember" msgid "December" msgstr "December" +msgctxt "abbrev. month January" +msgid "Jan" +msgstr "Jan." + +msgctxt "abbrev. month February" +msgid "Feb" +msgstr "Feb." + +msgctxt "abbrev. month March" +msgid "Mar" +msgstr "Měr." + +msgctxt "abbrev. month April" +msgid "Apr" +msgstr "Apr." + +msgctxt "abbrev. month May" +msgid "May" +msgstr "Maj" + +msgctxt "abbrev. month June" +msgid "Jun" +msgstr "Jun." + +msgctxt "abbrev. month July" +msgid "Jul" +msgstr "Jul." + +msgctxt "abbrev. month August" +msgid "Aug" +msgstr "Awg." + +msgctxt "abbrev. month September" +msgid "Sep" +msgstr "Sep." + +msgctxt "abbrev. month October" +msgid "Oct" +msgstr "Okt." + +msgctxt "abbrev. month November" +msgid "Nov" +msgstr "Now." + +msgctxt "abbrev. month December" +msgid "Dec" +msgstr "Dec." + msgctxt "one letter Sunday" msgid "S" msgstr "Nj" diff --git a/django/contrib/admin/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/admin/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo index 0ae1e16509..0f888163e6 100644 Binary files a/django/contrib/admin/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/admin/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/admin/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/admin/locale/el/LC_MESSAGES/django.po index 1574e80751..ec1dc945a6 100644 --- a/django/contrib/admin/locale/el/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/admin/locale/el/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,21 +1,22 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: +# Antonis Christofides , 2021 # Dimitris Glezos , 2011 # Giannis Meletakis , 2015 # Jannis Leidel , 2011 -# Nick Mavrakis , 2017-2018 +# Nick Mavrakis , 2016-2018,2021 # Nick Mavrakis , 2016 # Pãnoș , 2014 -# Pãnoș , 2016,2019 +# Pãnoș , 2014,2016,2019-2020 # Yorgos Pagles , 2011-2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-16 20:42+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-25 19:38+0000\n" -"Last-Translator: Pãnoș \n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-30 03:21+0000\n" +"Last-Translator: Antonis Christofides \n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/django/django/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,6 +24,10 @@ msgstr "" "Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#, python-format +msgid "Delete selected %(verbose_name_plural)s" +msgstr "%(verbose_name_plural)s: Διαγραφή επιλεγμένων" + #, python-format msgid "Successfully deleted %(count)d %(items)s." msgstr "Επιτυχώς διεγράφησαν %(count)d %(items)s." @@ -32,11 +37,7 @@ msgid "Cannot delete %(name)s" msgstr "Αδύνατη η διαγραφή του %(name)s" msgid "Are you sure?" -msgstr "Είστε σίγουροι;" - -#, python-format -msgid "Delete selected %(verbose_name_plural)s" -msgstr "Διαγραφή επιλεγμένων %(verbose_name_plural)s" +msgstr "Είστε σίγουρος;" msgid "Administration" msgstr "Διαχείριση" @@ -63,10 +64,10 @@ msgid "Past 7 days" msgstr "Τελευταίες 7 ημέρες" msgid "This month" -msgstr "Αυτόν το μήνα" +msgstr "Αυτό το μήνα" msgid "This year" -msgstr "Αυτόν το χρόνο" +msgstr "Αυτό το χρόνο" msgid "No date" msgstr "Καθόλου ημερομηνία" @@ -74,21 +75,27 @@ msgstr "Καθόλου ημερομηνία" msgid "Has date" msgstr "Έχει ημερομηνία" +msgid "Empty" +msgstr "Χωρίς τιμή" + +msgid "Not empty" +msgstr "Με τιμή" + #, python-format msgid "" "Please enter the correct %(username)s and password for a staff account. Note " "that both fields may be case-sensitive." msgstr "" -"Παρακαλώ εισάγετε το σωστό %(username)s και κωδικό για λογαριασμό " -"προσωπικού. Σημειώστε οτι και στα δύο πεδία μπορεί να έχει σημασία αν είναι " -"κεφαλαία ή μικρά. " +"Παρακαλώ δώστε το σωστό %(username)s και συνθηματικό για λογαριασμό " +"προσωπικού. Και στα δύο πεδία μπορεί να έχει σημασία η διάκριση κεφαλαίων/" +"μικρών." msgid "Action:" msgstr "Ενέργεια:" #, python-format msgid "Add another %(verbose_name)s" -msgstr "Προσθήκη και άλλου %(verbose_name)s" +msgstr "Να προστεθεί %(verbose_name)s" msgid "Remove" msgstr "Αφαίρεση" @@ -123,50 +130,50 @@ msgid "action flag" msgstr "σημαία ενέργειας" msgid "change message" -msgstr "αλλαγή μηνύματος" +msgstr "μήνυμα τροποποίησης" msgid "log entry" -msgstr "εγγραφή καταγραφής" +msgstr "καταχώριση αρχείου καταγραφής" msgid "log entries" -msgstr "εγγραφές καταγραφής" +msgstr "καταχωρίσεις αρχείου καταγραφής" #, python-format -msgid "Added \"%(object)s\"." -msgstr "Προστέθηκαν \"%(object)s\"." +msgid "Added “%(object)s”." +msgstr "Προστέθηκε «%(object)s»." #, python-format -msgid "Changed \"%(object)s\" - %(changes)s" -msgstr "Αλλάχθηκαν \"%(object)s\" - %(changes)s" +msgid "Changed “%(object)s” — %(changes)s" +msgstr "Τροποποιήθηκε «%(object)s» — %(changes)s" #, python-format -msgid "Deleted \"%(object)s.\"" -msgstr "Διαγράφηκαν \"%(object)s.\"" +msgid "Deleted “%(object)s.”" +msgstr "Διαγράφηκε «%(object)s»." msgid "LogEntry Object" msgstr "Αντικείμενο LogEntry" #, python-brace-format -msgid "Added {name} \"{object}\"." -msgstr "Προστέθηκε {name} \"{object}\"." +msgid "Added {name} “{object}”." +msgstr "Προστέθηκε {name} “{object}”." msgid "Added." -msgstr "Προστέθηκε" +msgstr "Προστέθηκε." msgid "and" msgstr "και" #, python-brace-format -msgid "Changed {fields} for {name} \"{object}\"." -msgstr "Αλλαγή του {fields} για {name} \"{object}\"." +msgid "Changed {fields} for {name} “{object}”." +msgstr "{name} «{object}»: Αλλαγή {fields}." #, python-brace-format msgid "Changed {fields}." -msgstr "Αλλαγή του {fields}." +msgstr "Αλλαγή {fields}." #, python-brace-format -msgid "Deleted {name} \"{object}\"." -msgstr "Διαγραφή {name} \"{object}\"." +msgid "Deleted {name} “{object}”." +msgstr "Διεγράφη {name} «{object}»." msgid "No fields changed." msgstr "Δεν άλλαξε κανένα πεδίο." @@ -174,86 +181,82 @@ msgstr "Δεν άλλαξε κανένα πεδίο." msgid "None" msgstr "Κανένα" -msgid "" -"Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one." +msgid "Hold down “Control”, or “Command” on a Mac, to select more than one." msgstr "" -"Κρατήστε πατημένο το \"Control\", ή το \"Command\" αν έχετε Mac, για να " -"επιλέξετε παραπάνω από ένα." +"Κρατήστε πατημένο το «Control» («Command» σε Mac) για να επιλέξετε " +"περισσότερα από ένα αντικείμενα." #, python-brace-format -msgid "The {name} \"{obj}\" was added successfully." -msgstr "Το {name} \"{obj}\" αποθηκεύτηκε με επιτυχία." +msgid "The {name} “{obj}” was added successfully." +msgstr "Προστέθηκε {name} «{obj}»." msgid "You may edit it again below." -msgstr "Μπορείτε να το επεξεργαστείτε ξανά παρακάτω." +msgstr "Μπορεί να πραγματοποιηθεί περαιτέρω επεξεργασία παρακάτω." #, python-brace-format msgid "" -"The {name} \"{obj}\" was added successfully. You may add another {name} " -"below." +"The {name} “{obj}” was added successfully. You may add another {name} below." msgstr "" -"Το {name} \"{obj}\" προστέθηκε με επιτυχία. Μπορείτε να προσθέσετε και άλλο " -"{name} παρακάτω." +"Προστέθηκε {name} «{obj}». Μπορεί να πραγματοποιηθεί νέα πρόσθεση παρακάτω." #, python-brace-format msgid "" -"The {name} \"{obj}\" was changed successfully. You may edit it again below." +"The {name} “{obj}” was changed successfully. You may edit it again below." msgstr "" -"Το {name} \"{obj}\" αλλάχθηκε επιτυχώς. Μπορείτε να το επεξεργαστείτε ξανά " +"Το αντικείμενο ({name}) «{obj}» τροποποιήθηκε. Μπορεί να πραγματοποιηθεί " +"περαιτέρω επεξεργασία παρακάτω." + +#, python-brace-format +msgid "The {name} “{obj}” was added successfully. You may edit it again below." +msgstr "" +"Προστέθηκε {name} «{obj}». Μπορεί να πραγματοποιηθεί περαιτέρω επεξεργασία " "παρακάτω." #, python-brace-format msgid "" -"The {name} \"{obj}\" was added successfully. You may edit it again below." -msgstr "" -"Το {name} \"{obj}\" προστέθηκε με επιτυχία. Μπορείτε να το επεξεργαστείτε " -"πάλι παρακάτω." - -#, python-brace-format -msgid "" -"The {name} \"{obj}\" was changed successfully. You may add another {name} " +"The {name} “{obj}” was changed successfully. You may add another {name} " "below." msgstr "" -"Το {name} \"{obj}\" αλλάχθηκε με επιτυχία. Μπορείτε να προσθέσετε και άλλο " +"Το αντικείμενο ({name}) «{obj}» τροποποιήθηκε. Μπορεί να προστεθεί επιπλέον " "{name} παρακάτω." #, python-brace-format -msgid "The {name} \"{obj}\" was changed successfully." -msgstr "Το {name} \"{obj}\" αλλάχθηκε με επιτυχία." +msgid "The {name} “{obj}” was changed successfully." +msgstr "Το αντικείμενο ({name}) «{obj}» τροποποιήθηκε." msgid "" "Items must be selected in order to perform actions on them. No items have " "been changed." msgstr "" -"Καμμία αλλαγή δεν έχει πραγματοποιηθεί ακόμα γιατί δεν έχετε επιλέξει κανένα " -"αντικείμενο. Πρέπει να επιλέξετε ένα ή περισσότερα αντικείμενα για να " -"πραγματοποιήσετε ενέργειες σε αυτά." +"Καμία αλλαγή δεν πραγματοποιήθηκε γιατί δεν έχετε επιλέξει αντικείμενο. " +"Επιλέξτε ένα ή περισσότερα αντικείμενα για να πραγματοποιήσετε ενέργειες σ' " +"αυτά." msgid "No action selected." msgstr "Δεν έχει επιλεγεί ενέργεια." #, python-format -msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." -msgstr "Το %(name)s \"%(obj)s\" διαγράφηκε με επιτυχία." +msgid "The %(name)s “%(obj)s” was deleted successfully." +msgstr "Διεγράφη το αντικείμενο (%(name)s) «%(obj)s»" #, python-format -msgid "%(name)s with ID \"%(key)s\" doesn't exist. Perhaps it was deleted?" -msgstr "%(name)s με το ID \"%(key)s\" δεν υπάρχει. Μήπως διαγράφηκε;" +msgid "%(name)s with ID “%(key)s” doesn’t exist. Perhaps it was deleted?" +msgstr "Δεν υπάρχει %(name)s με ID «%(key)s». Ίσως να έχει διαγραφεί." #, python-format msgid "Add %s" -msgstr "Προσθήκη %s" +msgstr "Να προστεθεί %s" #, python-format msgid "Change %s" -msgstr "Αλλαγή του %s" +msgstr "%s: Τροποποίηση" #, python-format msgid "View %s" -msgstr "Προβολή %s" +msgstr "%s: Προβολή" msgid "Database error" -msgstr "Σφάλμα βάσεως δεδομένων" +msgstr "Σφάλμα στη βάση δεδομένων" #, python-format msgid "%(count)s %(name)s was changed successfully." @@ -269,7 +272,7 @@ msgstr[1] "Επιλέχθηκαν και τα %(total_count)s" #, python-format msgid "0 of %(cnt)s selected" -msgstr "Επιλέγησαν 0 από %(cnt)s" +msgstr "Επιλέχθηκαν 0 από %(cnt)s" #, python-format msgid "Change history: %s" @@ -286,8 +289,9 @@ msgid "" "Deleting %(class_name)s %(instance)s would require deleting the following " "protected related objects: %(related_objects)s" msgstr "" -"Η διαγραφή %(class_name)s %(instance)s θα απαιτούσε την διαγραφή των " -"ακόλουθων προστατευόμενων συγγενεύων αντικειμένων: %(related_objects)s" +"Η διαγραφή του αντικειμένου (%(class_name)s) %(instance)s θα απαιτούσε τη " +"διαγραφή των παρακάτω προστατευόμενων συσχετισμένων αντικειμένων: " +"%(related_objects)s" msgid "Django site admin" msgstr "Ιστότοπος διαχείρισης Django" @@ -306,29 +310,29 @@ msgid "%(app)s administration" msgstr "Διαχείριση %(app)s" msgid "Page not found" -msgstr "Η σελίδα δε βρέθηκε" +msgstr "Η σελίδα δεν βρέθηκε" -msgid "We're sorry, but the requested page could not be found." -msgstr "Λυπόμαστε, αλλά η σελίδα που ζητήθηκε δε μπόρεσε να βρεθεί." +msgid "We’re sorry, but the requested page could not be found." +msgstr "Λυπούμαστε, αλλά η σελίδα που ζητήθηκε δεν βρέθηκε." msgid "Home" msgstr "Αρχική" msgid "Server error" -msgstr "Σφάλμα εξυπηρετητή" +msgstr "Σφάλμα στο server" msgid "Server error (500)" -msgstr "Σφάλμα εξυπηρετητή (500)" +msgstr "Σφάλμα στο server (500)" msgid "Server Error (500)" -msgstr "Σφάλμα εξυπηρετητή (500)" +msgstr "Σφάλμα στο server (500)" msgid "" -"There's been an error. It's been reported to the site administrators via " +"There’s been an error. It’s been reported to the site administrators via " "email and should be fixed shortly. Thanks for your patience." msgstr "" -"Υπήρξε ένα σφάλμα. Έχει αναφερθεί στους διαχειριστές της σελίδας μέσω email, " -"και λογικά θα διορθωθεί αμεσα. Ευχαριστούμε για την υπομονή σας." +"Παρουσιάστηκε σφάλμα. Εστάλη στους διαχειριστές με email και πιθανότατα θα " +"διορθωθεί σύντομα. Ευχαριστούμε για την υπομονή σας." msgid "Run the selected action" msgstr "Εκτέλεση της επιλεγμένης ενέργειας" @@ -341,21 +345,33 @@ msgstr "Κάντε κλικ εδώ για να επιλέξετε τα αντι #, python-format msgid "Select all %(total_count)s %(module_name)s" -msgstr "Επιλέξτε και τα %(total_count)s %(module_name)s" +msgstr "Επιλέξτε και τα %(total_count)s αντικείμενα (%(module_name)s)" msgid "Clear selection" msgstr "Καθαρισμός επιλογής" +#, python-format +msgid "Models in the %(name)s application" +msgstr "Μοντέλα στην εφαρμογή %(name)s" + +msgid "Add" +msgstr "Προσθήκη" + +msgid "View" +msgstr "Προβολή" + +msgid "You don’t have permission to view or edit anything." +msgstr "Δεν έχετε δικαίωμα να δείτε ή να επεξεργαστείτε κάτι." + msgid "" -"First, enter a username and password. Then, you'll be able to edit more user " +"First, enter a username and password. Then, you’ll be able to edit more user " "options." msgstr "" -"Αρχικά εισάγετε το όνομα χρήστη και τον κωδικό πρόσβασης. Μετά την " -"ολοκλήρωση αυτού του βήματος θα έχετε την επιλογή να προσθέσετε όλα τα " -"υπόλοιπα στοιχεία για τον χρήστη." +"Καταρχήν προσδιορίστε όνομα χρήστη και συνθηματικό. Κατόπιν θα σας δοθεί η " +"δυνατότητα να εισαγάγετε περισσότερες πληροφορίες για το χρήστη." msgid "Enter a username and password." -msgstr "Εισάγετε όνομα χρήστη και συνθηματικό." +msgstr "Προσδιορίστε όνομα χρήστη και συνθηματικό." msgid "Change password" msgstr "Αλλαγή συνθηματικού" @@ -369,14 +385,13 @@ msgstr "Παρακαλοϋμε διορθώστε τα παρακάτω λάθη #, python-format msgid "Enter a new password for the user %(username)s." msgstr "" -"Εισάγετε ένα νέο κωδικό πρόσβασης για τον χρήστη %(username)s." +"Προσδιορίστε νέο συνθηματικό για το χρήστη %(username)s." msgid "Welcome," -msgstr "Καλωσήρθατε," +msgstr "Καλώς ήρθατε," msgid "View site" -msgstr "Δες την εφαρμογή" +msgstr "Μετάβαση στην εφαρμογή" msgid "Documentation" msgstr "Τεκμηρίωση" @@ -386,7 +401,7 @@ msgstr "Αποσύνδεση" #, python-format msgid "Add %(name)s" -msgstr "Προσθήκη %(name)s" +msgstr "%(name)s: προσθήκη" msgid "History" msgstr "Ιστορικό" @@ -397,6 +412,9 @@ msgstr "Προβολή στον ιστότοπο" msgid "Filter" msgstr "Φίλτρο" +msgid "Clear all filters" +msgstr "Καθαρισμός όλων των φίλτρων" + msgid "Remove from sorting" msgstr "Αφαίρεση από την ταξινόμηση" @@ -416,36 +434,35 @@ msgid "" "related objects, but your account doesn't have permission to delete the " "following types of objects:" msgstr "" -"Επιλέξατε την διαγραφή του αντικειμένου '%(escaped_object)s' είδους " -"%(object_name)s. Αυτό συνεπάγεται την διαγραφή συσχετισμένων αντικειμενων " -"για τα οποία δεν έχετε δικάιωμα διαγραφής. Τα είδη των αντικειμένων αυτών " -"είναι:" +"Επιλέξατε τη διαγραφή του αντικειμένου '%(escaped_object)s' τύπου " +"%(object_name)s. Αυτό συνεπάγεται τη διαγραφή συσχετισμένων αντικειμενων για " +"τα οποία δεν έχετε δικάιωμα διαγραφής. Οι τύποι των αντικειμένων αυτών είναι:" #, python-format msgid "" "Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would require deleting the " "following protected related objects:" msgstr "" -"Η διαγραφή του %(object_name)s '%(escaped_object)s' απαιτεί την διαγραφή " -"των παρακάτω προστατευμένων αντικειμένων:" +"Η διαγραφή του αντικειμένου (%(object_name)s) «%(escaped_object)s» απαιτεί " +"τη διαγραφή των παρακάτω προστατευόμενων αντικειμένων:" #, python-format msgid "" "Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? " "All of the following related items will be deleted:" msgstr "" -"Επιβεβαιώστε ότι επιθημείτε την διαγραφή του %(object_name)s " -"\"%(escaped_object)s\". Αν προχωρήσετε με την διαγραφή όλα τα παρακάτω " -"συσχετισμένα αντικείμενα θα διαγραφούν επίσης:" +"Επιβεβαιώστε ότι επιθυμείτε τη διαγραφή των επιλεγμένων αντικειμένων " +"(%(object_name)s \"%(escaped_object)s\"). Αν προχωρήσετε με τη διαγραφή, όλα " +"τα παρακάτω συσχετισμένα αντικείμενα θα διαγραφούν επίσης:" msgid "Objects" msgstr "Αντικείμενα" -msgid "Yes, I'm sure" -msgstr "Ναι, είμαι βέβαιος" +msgid "Yes, I’m sure" +msgstr "Ναι" msgid "No, take me back" -msgstr "Όχι, επέστρεψε με πίσω." +msgstr "Όχι" msgid "Delete multiple objects" msgstr "Διαγραφή πολλαπλών αντικειμένων" @@ -456,29 +473,26 @@ msgid "" "objects, but your account doesn't have permission to delete the following " "types of objects:" msgstr "" -"Η διαγραφή των επιλεγμένων %(objects_name)s θα είχε σαν αποτέλεσμα την " -"διαγραφή συσχετισμένων αντικειμένων για τα οποία δεν έχετε το διακαίωμα " -"διαγραφής:" +"Η διαγραφή των επιλεγμένων αντικειμένων τύπου «%(objects_name)s» θα είχε " +"αποτέλεσμα τη διαγραφή των ακόλουθων συσχετισμένων αντικειμένων για τα οποία " +"δεν έχετε το διακαίωμα διαγραφής:" #, python-format msgid "" "Deleting the selected %(objects_name)s would require deleting the following " "protected related objects:" msgstr "" -"Η διαγραφή των επιλεγμένων %(objects_name)s απαιτεί την διαγραφή των " -"παρακάτω προστατευμένων αντικειμένων:" +"Η διαγραφή των επιλεγμένων αντικειμένων τύπου «%(objects_name)s» απαιτεί τη " +"διαγραφή των παρακάτω προστατευμένων συσχετισμένων αντικειμένων:" #, python-format msgid "" "Are you sure you want to delete the selected %(objects_name)s? All of the " "following objects and their related items will be deleted:" msgstr "" -"Επιβεβαιώστε ότι επιθημείτε την διαγραφή των επιλεγμένων %(objects_name)s . " -"Αν προχωρήσετε με την διαγραφή όλα τα παρακάτω συσχετισμένα αντικείμενα θα " -"διαγραφούν επίσης:" - -msgid "View" -msgstr "Προβολή" +"Επιβεβαιώστε ότι επιθυμείτε τη διαγραφή των επιλεγμένων αντικειμένων τύπου " +"«%(objects_name)s». Αν προχωρήσετε με τη διαγραφή, όλα τα παρακάτω " +"συσχετισμένα αντικείμενα θα διαγραφούν επίσης:" msgid "Delete?" msgstr "Διαγραφή;" @@ -490,21 +504,11 @@ msgstr " Ανά %(filter_title)s " msgid "Summary" msgstr "Περίληψη" -#, python-format -msgid "Models in the %(name)s application" -msgstr "Μοντέλα στην εφαρμογή %(name)s" - -msgid "Add" -msgstr "Προσθήκη" - -msgid "You don't have permission to view or edit anything." -msgstr "Δεν έχετε δικαίωμα να δείτε ή να επεξεργαστείτε τίποτα." - msgid "Recent actions" msgstr "Πρόσφατες ενέργειες" msgid "My actions" -msgstr "Οι ενέργειες μου" +msgstr "Οι ενέργειές μου" msgid "None available" msgstr "Κανένα διαθέσιμο" @@ -513,25 +517,28 @@ msgid "Unknown content" msgstr "Άγνωστο περιεχόμενο" msgid "" -"Something's wrong with your database installation. Make sure the appropriate " +"Something’s wrong with your database installation. Make sure the appropriate " "database tables have been created, and make sure the database is readable by " "the appropriate user." msgstr "" -"Φαίνεται να υπάρχει πρόβλημα με την εγκατάσταση της βάσης σας. Θα πρέπει να " -"βεβαιωθείτε ότι οι απαραίτητοι πίνακες έχουν δημιουργηθεί και ότι η βάση " -"είναι προσβάσιμη από τον αντίστοιχο χρήστη που έχετε δηλώσει." +"Υπάρχει κάποιο πρόβλημα στη βάση δεδομένων. Βεβαιωθείτε πως οι κατάλληλοι " +"πίνακες έχουν δημιουργηθεί και πως υπάρχουν τα κατάλληλα δικαιώματα " +"πρόσβασης." #, python-format msgid "" "You are authenticated as %(username)s, but are not authorized to access this " "page. Would you like to login to a different account?" msgstr "" -"Επικυρωθήκατε ως %(username)s, αλλά δεν έχετε εξουσιοδότηση για αυτή την " -"σελίδα. Θέλετε να συνδεθείτε με άλλο λογαριασμό;" +"Έχετε ταυτοποιηθεί ως %(username)s, αλλά δεν έχετε δικαίωμα πρόσβασης σ' " +"αυτή τη σελίδα. Θέλετε να συνδεθείτε με άλλο λογαριασμό;" msgid "Forgotten your password or username?" msgstr "Ξεχάσατε το συνθηματικό ή το όνομα χρήστη σας;" +msgid "Toggle navigation" +msgstr "Εναλλαγή προβολής πλοήγησης" + msgid "Date/time" msgstr "Ημερομηνία/ώρα" @@ -542,11 +549,11 @@ msgid "Action" msgstr "Ενέργεια" msgid "" -"This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this " +"This object doesn’t have a change history. It probably wasn’t added via this " "admin site." msgstr "" -"Δεν υπάρχει ιστορικό αλλαγών γι' αυτό το αντικείμενο. Είναι πιθανό η " -"προσθήκη του να μην πραγματοποιήθηκε χρησιμοποιώντας το διαχειριστικό." +"Αυτό το αντικείμενο δεν έχει ιστορικό αλλαγών. Πιθανότατα δεν προστέθηκε " +"μέσω του παρόντος διαχειριστικού ιστότοπου." msgid "Show all" msgstr "Εμφάνιση όλων" @@ -571,10 +578,10 @@ msgid "%(full_result_count)s total" msgstr "%(full_result_count)s συνολικά" msgid "Save as new" -msgstr "Αποθήκευση ως νέο" +msgstr "Αποθήκευση ως νέου" msgid "Save and add another" -msgstr "Αποθήκευση και προσθήκη καινούριου" +msgstr "Αποθήκευση και προσθήκη καινούργιου" msgid "Save and continue editing" msgstr "Αποθήκευση και συνέχεια επεξεργασίας" @@ -587,18 +594,18 @@ msgstr "Κλείσιμο" #, python-format msgid "Change selected %(model)s" -msgstr "Άλλαξε το επιλεγμένο %(model)s" +msgstr "Να τροποποιηθεί το επιλεγμένο αντικείμενο (%(model)s)" #, python-format msgid "Add another %(model)s" -msgstr "Πρόσθεσε άλλο ένα %(model)s" +msgstr "Να προστεθεί %(model)s" #, python-format msgid "Delete selected %(model)s" -msgstr "Διέγραψε το επιλεγμένο %(model)s" +msgstr "Να διαγραφεί το επιλεγμένο αντικείμενο (%(model)s)" msgid "Thanks for spending some quality time with the Web site today." -msgstr "Ευχαριστούμε που διαθέσατε κάποιο ποιοτικό χρόνο στον ιστότοπο σήμερα." +msgstr "Ευχαριστούμε που διαθέσατε χρόνο στον ιστότοπο." msgid "Log in again" msgstr "Επανασύνδεση" @@ -610,12 +617,11 @@ msgid "Your password was changed." msgstr "Το συνθηματικό σας αλλάχθηκε." msgid "" -"Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new " +"Please enter your old password, for security’s sake, and then enter your new " "password twice so we can verify you typed it in correctly." msgstr "" -"Παρακαλούμε εισάγετε το παλιό σας συνθηματικό, για λόγους ασφάλειας, και " -"κατόπιν εισάγετε το νέο σας συνθηματικό δύο φορές ούτως ώστε να " -"πιστοποιήσουμε ότι το πληκτρολογήσατε σωστά." +"Δώστε το παλιό σας συνθηματικό και ακολούθως το νέο σας συνθηματικό δύο " +"φορές ώστε να ελέγξουμε ότι το πληκτρολογήσατε σωστά." msgid "Change my password" msgstr "Αλλαγή του συνθηματικού μου" @@ -624,19 +630,17 @@ msgid "Password reset" msgstr "Επαναφορά συνθηματικού" msgid "Your password has been set. You may go ahead and log in now." -msgstr "" -"Ορίσατε επιτυχώς έναν κωδικό πρόσβασής. Πλέον έχετε την δυνατότητα να " -"συνδεθήτε." +msgstr "Το συνθηματικό σας ορίστηκε. Μπορείτε τώρα να συνδεθείτε." msgid "Password reset confirmation" -msgstr "Επιβεβαίωση επαναφοράς κωδικού πρόσβασης" +msgstr "Επιβεβαίωση επαναφοράς συνθηματικού" msgid "" "Please enter your new password twice so we can verify you typed it in " "correctly." msgstr "" -"Παρακαλούμε πληκτρολογήστε το νέο κωδικό πρόσβασης δύο φορές ώστε να " -"βεβαιωθούμε ότι δεν πληκτρολογήσατε κάποιον χαρακτήρα λανθασμένα." +"Δώστε το νέο συνθηματικό σας δύο φορές ώστε να ελέγξουμε ότι το " +"πληκτρολογήσατε σωστά." msgid "New password:" msgstr "Νέο συνθηματικό:" @@ -648,61 +652,56 @@ msgid "" "The password reset link was invalid, possibly because it has already been " "used. Please request a new password reset." msgstr "" -"Ο σύνδεσμος που χρησιμοποιήσατε για την επαναφορά του κωδικού πρόσβασης δεν " -"είναι πλεόν διαθέσιμος. Πιθανώς έχει ήδη χρησιμοποιηθεί. Θα χρειαστεί να " -"πραγματοποιήσετε και πάλι την διαδικασία αίτησης επαναφοράς του κωδικού " -"πρόσβασης." +"Ο σύνδεσμος που χρησιμοποιήσατε για την επαναφορά του συνθηματικού δεν είναι " +"σωστός, ίσως γιατί έχει ήδη χρησιμοποιηθεί. Πραγματοποιήστε εξαρχής τη " +"διαδικασία αίτησης επαναφοράς του συνθηματικού." msgid "" -"We've emailed you instructions for setting your password, if an account " +"We’ve emailed you instructions for setting your password, if an account " "exists with the email you entered. You should receive them shortly." msgstr "" -"Σας έχουμε αποστείλει οδηγίες σχετικά με τον ορισμό του κωδικού σας, αν " -"υπάρχει ήδη κάποιος λογαριασμός με την διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου " -"που δηλώσατε. Θα λάβετε τις οδηγίες σύντομα." +"Σας στείλαμε email με οδηγίες ορισμού συνθηματικού. Θα πρέπει να το λάβετε " +"σύντομα." msgid "" -"If you don't receive an email, please make sure you've entered the address " +"If you don’t receive an email, please make sure you’ve entered the address " "you registered with, and check your spam folder." msgstr "" -"Εάν δεν λάβετε email, παρακαλούμε σιγουρευτείτε οτί έχετε εισάγει την " -"διεύθυνση με την οποία έχετε εγγραφεί, και ελέγξτε τον φάκελο με τα " -"ανεπιθύμητα." +"Εάν δεν λάβετε email, παρακαλούμε σιγουρευτείτε ότι έχετε εισαγάγει τη " +"διεύθυνση με την οποία έχετε εγγραφεί, και ελέγξτε το φάκελο ανεπιθύμητης " +"αλληλογραφίας." #, python-format msgid "" "You're receiving this email because you requested a password reset for your " "user account at %(site_name)s." msgstr "" -"Λαμβάνετε αυτό το email επειδή ζητήσατε επαναφορά κωδικού για τον λογαριασμό " -"σας στο %(site_name)s." +"Λαμβάνετε αυτό το email επειδή ζητήσατε επαναφορά συνθηματικού για το " +"λογαριασμό σας στον ιστότοπο %(site_name)s." msgid "Please go to the following page and choose a new password:" msgstr "" -"Παρακαλούμε επισκεφθήτε την ακόλουθη σελίδα και επιλέξτε ένα νέο κωδικό " -"πρόσβασης: " +"Παρακαλούμε επισκεφθείτε την ακόλουθη σελίδα και επιλέξτε νέο συνθηματικό: " -msgid "Your username, in case you've forgotten:" -msgstr "" -"Το όνομα χρήστη με το οποίο είστε καταχωρημένος για την περίπτωση στην οποία " -"το έχετε ξεχάσει:" +msgid "Your username, in case you’ve forgotten:" +msgstr "Το όνομα χρήστη, σε περίπτωση που δεν το θυμάστε:" msgid "Thanks for using our site!" -msgstr "Ευχαριστούμε που χρησιμοποιήσατε τον ιστότοπο μας!" +msgstr "Ευχαριστούμε που χρησιμοποιήσατε τον ιστότοπό μας!" #, python-format msgid "The %(site_name)s team" -msgstr "Η ομάδα του %(site_name)s" +msgstr "Η ομάδα του ιστότοπου %(site_name)s" msgid "" -"Forgotten your password? Enter your email address below, and we'll email " +"Forgotten your password? Enter your email address below, and we’ll email " "instructions for setting a new one." msgstr "" -"Ξεχάσατε τον κωδικό σας; Εισάγετε το email σας παρακάτω, και θα σας " -"αποστείλουμε οδηγίες για να ρυθμίσετε εναν καινούργιο." +"Ξεχάσατε το συνθηματικό σας; Εισαγάγετε το email σας και θα σας στείλουμε " +"οδηγίες για να ορίσετε καινούργιο." msgid "Email address:" -msgstr "Ηλεκτρονική διεύθυνση:" +msgstr "Διεύθυνση email:" msgid "Reset my password" msgstr "Επαναφορά του συνθηματικού μου" @@ -712,15 +711,15 @@ msgstr "Όλες οι ημερομηνίες" #, python-format msgid "Select %s" -msgstr "Επιλέξτε %s" +msgstr "Επιλέξτε αντικείμενο (%s)" #, python-format msgid "Select %s to change" -msgstr "Επιλέξτε %s προς αλλαγή" +msgstr "Επιλέξτε αντικείμενο (%s) προς αλλαγή" #, python-format msgid "Select %s to view" -msgstr "Επιλέξτε %s για προβολή" +msgstr "Επιλέξτε αντικείμενο (%s) για προβολή" msgid "Date:" msgstr "Ημ/νία:" diff --git a/django/contrib/admin/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/django/contrib/admin/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 05cfcd991b..d732ed0c9d 100644 Binary files a/django/contrib/admin/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/django/contrib/admin/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/django/contrib/admin/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po b/django/contrib/admin/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po index 2f46f9672b..bdfacec6bc 100644 --- a/django/contrib/admin/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/django/contrib/admin/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -2,18 +2,18 @@ # # Translators: # Antoni Aloy , 2011-2012 -# Ernesto Avilés, 2015-2016 +# e4db27214f7e7544f2022c647b585925_bb0e321, 2015-2016 # Jannis Leidel , 2011 # Josue Naaman Nistal Guerra , 2014 # Leonardo J. Caballero G. , 2011 -# Uriel Medina , 2020 +# Uriel Medina , 2020-2021 # Veronicabh , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 20:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-25 17:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-11 05:37+0000\n" "Last-Translator: Uriel Medina \n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/django/django/language/" "es/)\n" @@ -190,6 +190,54 @@ msgstr "Noviembre" msgid "December" msgstr "Diciembre" +msgctxt "abbrev. month January" +msgid "Jan" +msgstr "Ene" + +msgctxt "abbrev. month February" +msgid "Feb" +msgstr "Feb" + +msgctxt "abbrev. month March" +msgid "Mar" +msgstr "Mar" + +msgctxt "abbrev. month April" +msgid "Apr" +msgstr "Abr" + +msgctxt "abbrev. month May" +msgid "May" +msgstr "May" + +msgctxt "abbrev. month June" +msgid "Jun" +msgstr "Jun" + +msgctxt "abbrev. month July" +msgid "Jul" +msgstr "Jul" + +msgctxt "abbrev. month August" +msgid "Aug" +msgstr "Ago" + +msgctxt "abbrev. month September" +msgid "Sep" +msgstr "Sep" + +msgctxt "abbrev. month October" +msgid "Oct" +msgstr "Oct" + +msgctxt "abbrev. month November" +msgid "Nov" +msgstr "Nov" + +msgctxt "abbrev. month December" +msgid "Dec" +msgstr "Dic" + msgctxt "one letter Sunday" msgid "S" msgstr "D" diff --git a/django/contrib/admin/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/admin/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.mo index 9fb1dcf52a..862aaa63d9 100644 Binary files a/django/contrib/admin/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/admin/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/admin/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/admin/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.po index 26b78790b6..189f5b5854 100644 --- a/django/contrib/admin/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/admin/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,14 +3,14 @@ # Translators: # Jannis Leidel , 2011 # Leonardo José Guzmán , 2013 -# Ramiro Morales, 2013-2020 +# Ramiro Morales, 2013-2021 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-14 19:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-14 22:38+0000\n" -"Last-Translator: Transifex Bot <>\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-21 12:55+0000\n" +"Last-Translator: Ramiro Morales\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/django/django/" "language/es_AR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,6 +19,10 @@ msgstr "" "Language: es_AR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#, python-format +msgid "Delete selected %(verbose_name_plural)s" +msgstr "Eliminar %(verbose_name_plural)s seleccionados/as" + #, python-format msgid "Successfully deleted %(count)d %(items)s." msgstr "Se eliminaron con éxito %(count)d %(items)s." @@ -30,10 +34,6 @@ msgstr "No se puede eliminar %(name)s" msgid "Are you sure?" msgstr "¿Está seguro?" -#, python-format -msgid "Delete selected %(verbose_name_plural)s" -msgstr "Eliminar %(verbose_name_plural)s seleccionados/as" - msgid "Administration" msgstr "Administración" @@ -528,7 +528,7 @@ msgid "Forgotten your password or username?" msgstr "¿Olvidó su contraseña o nombre de usuario?" msgid "Toggle navigation" -msgstr "" +msgstr "(des)activar ordenamiento" msgid "Date/time" msgstr "Fecha/hora" diff --git a/django/contrib/admin/locale/es_AR/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/django/contrib/admin/locale/es_AR/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 507cfd38b0..abd7d3601a 100644 Binary files a/django/contrib/admin/locale/es_AR/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/django/contrib/admin/locale/es_AR/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/django/contrib/admin/locale/es_AR/LC_MESSAGES/djangojs.po b/django/contrib/admin/locale/es_AR/LC_MESSAGES/djangojs.po index 993c258407..782aa17f45 100644 --- a/django/contrib/admin/locale/es_AR/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/django/contrib/admin/locale/es_AR/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -2,13 +2,13 @@ # # Translators: # Jannis Leidel , 2011 -# Ramiro Morales, 2014-2016,2020 +# Ramiro Morales, 2014-2016,2020-2021 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 20:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-13 14:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-21 12:54+0000\n" "Last-Translator: Ramiro Morales\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/django/django/" "language/es_AR/)\n" @@ -193,6 +193,54 @@ msgstr "Noviembre" msgid "December" msgstr "Diciembre" +msgctxt "abbrev. month January" +msgid "Jan" +msgstr "Ene" + +msgctxt "abbrev. month February" +msgid "Feb" +msgstr "Feb" + +msgctxt "abbrev. month March" +msgid "Mar" +msgstr "Mar" + +msgctxt "abbrev. month April" +msgid "Apr" +msgstr "Abr" + +msgctxt "abbrev. month May" +msgid "May" +msgstr "May" + +msgctxt "abbrev. month June" +msgid "Jun" +msgstr "Jun" + +msgctxt "abbrev. month July" +msgid "Jul" +msgstr "Jul" + +msgctxt "abbrev. month August" +msgid "Aug" +msgstr "Ago" + +msgctxt "abbrev. month September" +msgid "Sep" +msgstr "Set" + +msgctxt "abbrev. month October" +msgid "Oct" +msgstr "Oct" + +msgctxt "abbrev. month November" +msgid "Nov" +msgstr "Nov" + +msgctxt "abbrev. month December" +msgid "Dec" +msgstr "Dic" + msgctxt "one letter Sunday" msgid "S" msgstr "D" diff --git a/django/contrib/admin/locale/et/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/django/contrib/admin/locale/et/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 37b313e1cb..d14d67660d 100644 Binary files a/django/contrib/admin/locale/et/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/django/contrib/admin/locale/et/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/django/contrib/admin/locale/et/LC_MESSAGES/djangojs.po b/django/contrib/admin/locale/et/LC_MESSAGES/djangojs.po index 3cceae9cdc..0c06004937 100644 --- a/django/contrib/admin/locale/et/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/django/contrib/admin/locale/et/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -4,15 +4,16 @@ # eallik , 2011 # Jannis Leidel , 2011 # Janno Liivak , 2013-2015 -# Martin Pajuste , 2016,2020 +# Martin , 2021 +# Martin , 2016,2020 # Ragnar Rebase , 2019 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 20:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-25 09:13+0000\n" -"Last-Translator: Martin Pajuste \n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-22 11:55+0000\n" +"Last-Translator: Martin \n" "Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/django/django/language/" "et/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -186,6 +187,54 @@ msgstr "november" msgid "December" msgstr "detsember" +msgctxt "abbrev. month January" +msgid "Jan" +msgstr "jaan" + +msgctxt "abbrev. month February" +msgid "Feb" +msgstr "veebr" + +msgctxt "abbrev. month March" +msgid "Mar" +msgstr "märts" + +msgctxt "abbrev. month April" +msgid "Apr" +msgstr "apr" + +msgctxt "abbrev. month May" +msgid "May" +msgstr "mai" + +msgctxt "abbrev. month June" +msgid "Jun" +msgstr "juuni" + +msgctxt "abbrev. month July" +msgid "Jul" +msgstr "juuli" + +msgctxt "abbrev. month August" +msgid "Aug" +msgstr "aug" + +msgctxt "abbrev. month September" +msgid "Sep" +msgstr "sept" + +msgctxt "abbrev. month October" +msgid "Oct" +msgstr "okt" + +msgctxt "abbrev. month November" +msgid "Nov" +msgstr "nov" + +msgctxt "abbrev. month December" +msgid "Dec" +msgstr "dets" + msgctxt "one letter Sunday" msgid "S" msgstr "P" diff --git a/django/contrib/admin/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/admin/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mo index e3c840f916..7274559449 100644 Binary files a/django/contrib/admin/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/admin/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/admin/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/admin/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po index 9176368484..5853594fd2 100644 --- a/django/contrib/admin/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/admin/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,13 +7,14 @@ # julen, 2012-2013 # julen, 2013 # Urtzi Odriozola , 2017 +# Yoaira García , 2021 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-16 20:42+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-22 09:57+0000\n" -"Last-Translator: Eneko Illarramendi \n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-22 12:29+0000\n" +"Last-Translator: Yoaira García \n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/django/django/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,6 +22,10 @@ msgstr "" "Language: eu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#, python-format +msgid "Delete selected %(verbose_name_plural)s" +msgstr "Ezabatu aukeratutako %(verbose_name_plural)s" + #, python-format msgid "Successfully deleted %(count)d %(items)s." msgstr "%(count)d %(items)s elementu ezabatu dira." @@ -32,10 +37,6 @@ msgstr "Ezin da %(name)s ezabatu" msgid "Are you sure?" msgstr "Ziur al zaude?" -#, python-format -msgid "Delete selected %(verbose_name_plural)s" -msgstr "Ezabatu aukeratutako %(verbose_name_plural)s" - msgid "Administration" msgstr "Kudeaketa" @@ -72,6 +73,12 @@ msgstr "Datarik ez" msgid "Has date" msgstr "Data dauka" +msgid "Empty" +msgstr "Hutsik" + +msgid "Not empty" +msgstr "" + #, python-format msgid "" "Please enter the correct %(username)s and password for a staff account. Note " @@ -129,23 +136,23 @@ msgid "log entries" msgstr "log sarrerak" #, python-format -msgid "Added \"%(object)s\"." -msgstr "\"%(object)s\" gehituta." +msgid "Added “%(object)s”." +msgstr "" #, python-format -msgid "Changed \"%(object)s\" - %(changes)s" -msgstr "\"%(object)s\" aldatuta - %(changes)s" +msgid "Changed “%(object)s” — %(changes)s" +msgstr "" #, python-format -msgid "Deleted \"%(object)s.\"" -msgstr "\"%(object)s\" ezabatuta." +msgid "Deleted “%(object)s.”" +msgstr "" msgid "LogEntry Object" msgstr "LogEntry objetua" #, python-brace-format -msgid "Added {name} \"{object}\"." -msgstr "{name} \"{object}\" gehitu." +msgid "Added {name} “{object}”." +msgstr "" msgid "Added." msgstr "Gehituta" @@ -154,16 +161,16 @@ msgid "and" msgstr "eta" #, python-brace-format -msgid "Changed {fields} for {name} \"{object}\"." -msgstr "{fields}-(e)tik {name} \"{object}\" aldatatuta." +msgid "Changed {fields} for {name} “{object}”." +msgstr "" #, python-brace-format msgid "Changed {fields}." msgstr "{fields} aldatuta." #, python-brace-format -msgid "Deleted {name} \"{object}\"." -msgstr "{name} \"{object}\" ezabatuta." +msgid "Deleted {name} “{object}”." +msgstr "" msgid "No fields changed." msgstr "Ez da eremurik aldatu." @@ -171,48 +178,39 @@ msgstr "Ez da eremurik aldatu." msgid "None" msgstr "Bat ere ez" -msgid "" -"Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one." +msgid "Hold down “Control”, or “Command” on a Mac, to select more than one." msgstr "" -"Bat baino gehiago hautatzeko, sakatu \"Kontrol\" tekla edo \"Command\" Mac " -"batean." #, python-brace-format -msgid "The {name} \"{obj}\" was added successfully." -msgstr "{name} \"{obj}\" ondo gehitu da." +msgid "The {name} “{obj}” was added successfully." +msgstr "" msgid "You may edit it again below." msgstr "Aldaketa gehiago egin ditzazkezu jarraian." #, python-brace-format msgid "" -"The {name} \"{obj}\" was added successfully. You may add another {name} " +"The {name} “{obj}” was added successfully. You may add another {name} below." +msgstr "" + +#, python-brace-format +msgid "" +"The {name} “{obj}” was changed successfully. You may edit it again below." +msgstr "" + +#, python-brace-format +msgid "The {name} “{obj}” was added successfully. You may edit it again below." +msgstr "" + +#, python-brace-format +msgid "" +"The {name} “{obj}” was changed successfully. You may add another {name} " "below." msgstr "" -"{name} \"{obj}\" ondo gehitu da. Beste {name} bat gehitu dezakezu jarraian." #, python-brace-format -msgid "" -"The {name} \"{obj}\" was changed successfully. You may edit it again below." +msgid "The {name} “{obj}” was changed successfully." msgstr "" -"{name} \"{obj}\" ondo aldatu da. Aldaketa gehiago egin ditzazkezu jarraian." - -#, python-brace-format -msgid "" -"The {name} \"{obj}\" was added successfully. You may edit it again below." -msgstr "" -"{name} \"{obj}\" ondo gehitu da. Aldaketa gehiago egin ditzazkezu jarraian." - -#, python-brace-format -msgid "" -"The {name} \"{obj}\" was changed successfully. You may add another {name} " -"below." -msgstr "" -"{name} \"{obj}\" ondo aldatu da. Beste {name} bat gehitu dezakezu jarraian." - -#, python-brace-format -msgid "The {name} \"{obj}\" was changed successfully." -msgstr "{name} \"{obj}\" ondo aldatu da." msgid "" "Items must be selected in order to perform actions on them. No items have " @@ -225,13 +223,12 @@ msgid "No action selected." msgstr "Ez dago ekintzarik aukeratuta." #, python-format -msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." -msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" ondo ezabatu da." +msgid "The %(name)s “%(obj)s” was deleted successfully." +msgstr "" #, python-format -msgid "%(name)s with ID \"%(key)s\" doesn't exist. Perhaps it was deleted?" +msgid "%(name)s with ID “%(key)s” doesn’t exist. Perhaps it was deleted?" msgstr "" -"\"%(key)s\" ID dun %(name)s ez dira existitzen. Agian ezabatua izan da?" #, python-format msgid "Add %s" @@ -302,8 +299,8 @@ msgstr "%(app)s kudeaketa" msgid "Page not found" msgstr "Ez da orririk aurkitu" -msgid "We're sorry, but the requested page could not be found." -msgstr "Barkatu, eskatutako orria ezin daiteke aurkitu" +msgid "We’re sorry, but the requested page could not be found." +msgstr "Sentitzen dugu, baina eskatutako orria ezin da aurkitu." msgid "Home" msgstr "Hasiera" @@ -318,11 +315,9 @@ msgid "Server Error (500)" msgstr "Zerbitzariaren errorea (500)" msgid "" -"There's been an error. It's been reported to the site administrators via " +"There’s been an error. It’s been reported to the site administrators via " "email and should be fixed shortly. Thanks for your patience." msgstr "" -"Errore bat gertatu da. Errorea guneko kudeatzaileari jakinarazi zaio email " -"bidez eta laster egon beharko luke konponduta. Barkatu eragozpenak." msgid "Run the selected action" msgstr "Burutu aukeratutako ekintza" @@ -340,12 +335,25 @@ msgstr "Hautatu %(total_count)s %(module_name)s guztiak" msgid "Clear selection" msgstr "Garbitu hautapena" +#, python-format +msgid "Models in the %(name)s application" +msgstr "%(name)s aplikazioaren modeloak" + +msgid "Add" +msgstr "Gehitu" + +msgid "View" +msgstr "Ikusi" + +msgid "You don’t have permission to view or edit anything." +msgstr "Ez duzu ezer ikusteko edo editatzeko baimenik." + msgid "" -"First, enter a username and password. Then, you'll be able to edit more user " +"First, enter a username and password. Then, you’ll be able to edit more user " "options." msgstr "" -"Lehenik idatzi erabiltzaile-izena eta pasahitza. Gero erabiltzaile-aukera " -"gehiago aldatu ahal izango dituzu." +"Lehenik, sartu erabiltzailea eta pasahitza bat. Gero, editatzeko aukera " +"gehiago izango dituzu. " msgid "Enter a username and password." msgstr "Sartu erabiltzaile izen eta pasahitz bat." @@ -389,6 +397,9 @@ msgstr "Webgunean ikusi" msgid "Filter" msgstr "Iragazkia" +msgid "Clear all filters" +msgstr "Garbitu filtro guztiak." + msgid "Remove from sorting" msgstr "Kendu ordenaziotik" @@ -430,8 +441,8 @@ msgstr "" msgid "Objects" msgstr "Objetuak" -msgid "Yes, I'm sure" -msgstr "Bai, ziur nago" +msgid "Yes, I’m sure" +msgstr "bai, ziur nago " msgid "No, take me back" msgstr "Ez, itzuli atzera" @@ -465,9 +476,6 @@ msgstr "" "Ziur zaude aukeratutako %(objects_name)s ezabatu nahi duzula? Objektu guzti " "hauek eta erlazionatutako elementu guztiak ezabatuko dira:" -msgid "View" -msgstr "Ikusi" - msgid "Delete?" msgstr "Ezabatu?" @@ -478,16 +486,6 @@ msgstr "Irizpidea: %(filter_title)s" msgid "Summary" msgstr "Laburpena" -#, python-format -msgid "Models in the %(name)s application" -msgstr "%(name)s aplikazioaren modeloak" - -msgid "Add" -msgstr "Gehitu" - -msgid "You don't have permission to view or edit anything." -msgstr "Ez duzu ezer ikusi edo ezabatzeko baimenik." - msgid "Recent actions" msgstr "Azken ekintzak" @@ -501,12 +499,10 @@ msgid "Unknown content" msgstr "Eduki ezezaguna" msgid "" -"Something's wrong with your database installation. Make sure the appropriate " +"Something’s wrong with your database installation. Make sure the appropriate " "database tables have been created, and make sure the database is readable by " "the appropriate user." msgstr "" -"Zerbait gaizki dago zure datu-basearen instalazioan. Ziurtatu datu-baseko " -"taulak sortu direla eta dagokion erabiltzaileak irakurtzeko baimena duela." #, python-format msgid "" @@ -519,6 +515,9 @@ msgstr "" msgid "Forgotten your password or username?" msgstr "Pasahitza edo erabiltzaile-izena ahaztu duzu?" +msgid "Toggle navigation" +msgstr "" + msgid "Date/time" msgstr "Data/ordua" @@ -529,11 +528,9 @@ msgid "Action" msgstr "Ekintza" msgid "" -"This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this " +"This object doesn’t have a change history. It probably wasn’t added via this " "admin site." msgstr "" -"Objektu honek ez dauka aldaketen historiarik. Ziurrenik kudeaketa gunetik " -"kanpo gehituko zen." msgid "Show all" msgstr "Erakutsi dena" @@ -597,11 +594,11 @@ msgid "Your password was changed." msgstr "Zure pasahitza aldatu egin da." msgid "" -"Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new " +"Please enter your old password, for security’s sake, and then enter your new " "password twice so we can verify you typed it in correctly." msgstr "" -"Idatzi pasahitz zaharra segurtasun arrazoiengatik eta gero pasahitz berria " -"bi aldiz, akatsik egiten ez duzula ziurta dezagun." +"Mesedez, sartu zure pasahitza zaharra segurtasunagatik, gero sartu berria bi " +"aldiz, ondo idatzita dagoela ziurtatzeko. " msgid "Change my password" msgstr "Nire pasahitza aldatu" @@ -634,19 +631,18 @@ msgstr "" "erabilita egotea. Eskatu berriro pasahitza berrezartzea." msgid "" -"We've emailed you instructions for setting your password, if an account " +"We’ve emailed you instructions for setting your password, if an account " "exists with the email you entered. You should receive them shortly." msgstr "" -"Zure pasahitza ezartzeko jarraibideak bidali dizkizugu email bidez, sartu " -"duzun helbide elektronikoa kontu bati lotuta badago. Laster jaso beharko " -"zenituzke." +"Zure pasahitza jartzeko aginduak bidali dizkizugu... sartu duzun posta " +"elektronikoarekin konturen bat baldin badago. Laster jasoko dituzu." msgid "" -"If you don't receive an email, please make sure you've entered the address " +"If you don’t receive an email, please make sure you’ve entered the address " "you registered with, and check your spam folder." msgstr "" -"Ez baduzu mezurik jasotzen, ziurtatu izena ematean erabilitako helbide " -"berdina idatzi duzula eta egiaztatu spam karpeta." +"Posta elektronikorik jasotzen ez baduzu, ziurtatu erregistratu duzun " +"helbidean sartu zarela, eta zure spam horria begiratu. " #, python-format msgid "" @@ -659,8 +655,8 @@ msgstr "" msgid "Please go to the following page and choose a new password:" msgstr "Zoaz hurrengo orrira eta aukeratu pasahitz berria:" -msgid "Your username, in case you've forgotten:" -msgstr "Zure erabiltzaile-izena (ahaztu baduzu):" +msgid "Your username, in case you’ve forgotten:" +msgstr "" msgid "Thanks for using our site!" msgstr "Mila esker gure webgunea erabiltzeagatik!" @@ -670,11 +666,11 @@ msgid "The %(site_name)s team" msgstr "%(site_name)s webguneko taldea" msgid "" -"Forgotten your password? Enter your email address below, and we'll email " +"Forgotten your password? Enter your email address below, and we’ll email " "instructions for setting a new one." msgstr "" -"Pasahitza ahaztu duzu? Idatzi zure helbide elektronikoa eta berri bat " -"ezartzeko jarraibideak bidaliko dizkizugu." +"Pasahitza ahaztu zaizu? Sartu zure helbidea behean, eta berria jartzeko " +"argibideak bidaliko dizkizugu " msgid "Email address:" msgstr "Helbide elektronikoa:" diff --git a/django/contrib/admin/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/admin/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo index aafd39399d..7ebef695c3 100644 Binary files a/django/contrib/admin/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/admin/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/admin/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/admin/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po index 82f2fd3f8e..70431e4a64 100644 --- a/django/contrib/admin/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/admin/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,21 +2,23 @@ # # Translators: # Ahmad Hosseini , 2020 -# Ali Nikneshan , 2015 +# Ali Nikneshan , 2015,2020 # Ali Vakilzade , 2015 +# Amir Ajorloo , 2020 # Arash Fazeli , 2012 # Jannis Leidel , 2011 # MJafar Mashhadi , 2018 # Mohammad Hossein Mojtahedi , 2017,2019 # Pouya Abbassi, 2016 +# rahim agh , 2021 # Reza Mohammadi , 2013-2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-14 19:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-08-20 15:46+0000\n" -"Last-Translator: Ahmad Hosseini \n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-03 06:12+0000\n" +"Last-Translator: rahim agh \n" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/django/django/language/" "fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -25,6 +27,10 @@ msgstr "" "Language: fa\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +#, python-format +msgid "Delete selected %(verbose_name_plural)s" +msgstr "حذف %(verbose_name_plural)s های انتخاب شده" + #, python-format msgid "Successfully deleted %(count)d %(items)s." msgstr "%(count)d تا %(items)s با موفقیت حذف شدند." @@ -36,10 +42,6 @@ msgstr "امکان حذف %(name)s نیست." msgid "Are you sure?" msgstr "آیا مطمئن هستید؟" -#, python-format -msgid "Delete selected %(verbose_name_plural)s" -msgstr "حذف %(verbose_name_plural)s های انتخاب شده" - msgid "Administration" msgstr "مدیریت" @@ -77,10 +79,10 @@ msgid "Has date" msgstr "دارای تاریخ" msgid "Empty" -msgstr "" +msgstr "خالی" msgid "Not empty" -msgstr "" +msgstr "غیر خالی" #, python-format msgid "" @@ -140,22 +142,22 @@ msgstr "موارد اتفاقات" #, python-format msgid "Added “%(object)s”." -msgstr "" +msgstr "\"%(object)s\" افروده شد." #, python-format msgid "Changed “%(object)s” — %(changes)s" -msgstr "" +msgstr "تغییر یافت \"%(object)s\" - %(changes)s" #, python-format msgid "Deleted “%(object)s.”" -msgstr "" +msgstr "\"%(object)s\" حدف شد." msgid "LogEntry Object" msgstr "شئ LogEntry" #, python-brace-format msgid "Added {name} “{object}”." -msgstr "" +msgstr "اضافه شد {name} \"{object}\"." msgid "Added." msgstr "اضافه شد" @@ -165,7 +167,7 @@ msgstr "و" #, python-brace-format msgid "Changed {fields} for {name} “{object}”." -msgstr "" +msgstr "{fields} برای {name} \"{object}\" تغییر یافتند." #, python-brace-format msgid "Changed {fields}." @@ -173,7 +175,7 @@ msgstr "{fields} تغییر یافتند." #, python-brace-format msgid "Deleted {name} “{object}”." -msgstr "" +msgstr "{name} \"{object}\" حذف شد." msgid "No fields changed." msgstr "فیلدی تغییر نیافته است." @@ -183,10 +185,12 @@ msgstr "هیچ" msgid "Hold down “Control”, or “Command” on a Mac, to select more than one." msgstr "" +"برای انتخاب بیش از یکی \"Control\"، یا \"Command\" روی Mac، را پایین نگه " +"دارید." #, python-brace-format msgid "The {name} “{obj}” was added successfully." -msgstr "" +msgstr "{name} \"{obj}\" با موفقیت اضافه شد." msgid "You may edit it again below." msgstr "می‌توانید مجدداً ویرایش کنید." @@ -195,25 +199,33 @@ msgstr "می‌توانید مجدداً ویرایش کنید." msgid "" "The {name} “{obj}” was added successfully. You may add another {name} below." msgstr "" +"{name} \"{obj}\" با موفقیت اضافه شد. شما میتوانید {name} دیگری در قسمت پایین " +"اضافه کنید." #, python-brace-format msgid "" "The {name} “{obj}” was changed successfully. You may edit it again below." msgstr "" +"{name} \"{obj}\" با موفقیت تغییر یافت. شما میتوانید دوباره آنرا در قسمت " +"پایین ویرایش کنید." #, python-brace-format msgid "The {name} “{obj}” was added successfully. You may edit it again below." msgstr "" +" {name} \"{obj}\" به موفقیت اضافه شد. شما میتوانید در قسمت پایین، آنرا " +"ویرایش کنید." #, python-brace-format msgid "" "The {name} “{obj}” was changed successfully. You may add another {name} " "below." msgstr "" +"{name} \"{obj}\" با موفقیت تغییر یافت. شما میتوانید {name} دیگری در قسمت " +"پایین اضافه کنید." #, python-brace-format msgid "The {name} “{obj}” was changed successfully." -msgstr "" +msgstr "{name} \"{obj}\" با موفقیت تغییر یافت." msgid "" "Items must be selected in order to perform actions on them. No items have " @@ -227,11 +239,11 @@ msgstr "فعالیتی انتخاب نشده" #, python-format msgid "The %(name)s “%(obj)s” was deleted successfully." -msgstr "" +msgstr "%(name)s·\"%(obj)s\" با موفقیت حذف شد." #, python-format msgid "%(name)s with ID “%(key)s” doesn’t exist. Perhaps it was deleted?" -msgstr "" +msgstr "%(name)s با کلید «%(key)s» وجود ندارد. ممکن است حذف شده باشد." #, python-format msgid "Add %s" @@ -302,7 +314,7 @@ msgid "Page not found" msgstr "صفحه یافت نشد" msgid "We’re sorry, but the requested page could not be found." -msgstr "" +msgstr "شرمنده، صفحه مورد تقاضا یافت نشد." msgid "Home" msgstr "شروع" @@ -320,6 +332,8 @@ msgid "" "There’s been an error. It’s been reported to the site administrators via " "email and should be fixed shortly. Thanks for your patience." msgstr "" +"مشکلی پیش آمده. این مشکل از طریق ایمیل به مدیران وب‌گاه اطلاع داده شد و به " +"زودی اصلاح می‌گردد. از صبر شما متشکریم." msgid "Run the selected action" msgstr "اجرای حرکت انتخاب شده" @@ -503,6 +517,9 @@ msgid "" "database tables have been created, and make sure the database is readable by " "the appropriate user." msgstr "" +"در نصب بانک اطلاعاتی شما مشکلی وجود دارد. مطمئن شوید که جداول مربوطه به " +"درستی ایجاد شده‌اند و اطمینان حاصل کنید که بانک اطلاعاتی توسط کاربر مربوطه " +"قابل خواندن می باشد." #, python-format msgid "" @@ -516,7 +533,7 @@ msgid "Forgotten your password or username?" msgstr "گذرواژه یا نام کاربری خود را فراموش کرده‌اید؟" msgid "Toggle navigation" -msgstr "" +msgstr "تعویض جهت یابی" msgid "Date/time" msgstr "تاریخ/ساعت" @@ -531,6 +548,8 @@ msgid "" "This object doesn’t have a change history. It probably wasn’t added via this " "admin site." msgstr "" +"این شیء هنوز تاریخچه تغییرات ندارد. ممکن است توسط این وب‌گاه مدیر ساخته نشده " +"باشد." msgid "Show all" msgstr "نمایش همه" @@ -636,11 +655,15 @@ msgid "" "We’ve emailed you instructions for setting your password, if an account " "exists with the email you entered. You should receive them shortly." msgstr "" +"دستورالعمل تنظیم گذرواژه را برایتان ایمیل کردیم. اگر با ایمیلی که وارد کردید " +"اکانتی وجود داشته باشد باید به زودی این دستورالعمل‌ها را دریافت کنید." msgid "" "If you don’t receive an email, please make sure you’ve entered the address " "you registered with, and check your spam folder." msgstr "" +"اگر ایمیلی دریافت نمی‌کنید، لطفاً بررسی کنید که آدرسی که وارد کرده‌اید همان است " +"که با آن ثبت نام کرده‌اید، و پوشهٔ اسپم خود را نیز چک کنید." #, python-format msgid "" @@ -667,6 +690,8 @@ msgid "" "Forgotten your password? Enter your email address below, and we’ll email " "instructions for setting a new one." msgstr "" +"گذرواژه خود را فراموش کرده اید؟ آدرس ایمیل خود را وارد کنید و ما مراحل تعیین " +"کلمه عبور جدید را برای شما ایمیل می‌کنیم." msgid "Email address:" msgstr "آدرس ایمیل:" diff --git a/django/contrib/admin/locale/fa/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/django/contrib/admin/locale/fa/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 9fe5c5cae5..2add5c779c 100644 Binary files a/django/contrib/admin/locale/fa/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/django/contrib/admin/locale/fa/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/django/contrib/admin/locale/fa/LC_MESSAGES/djangojs.po b/django/contrib/admin/locale/fa/LC_MESSAGES/djangojs.po index 70774feeec..f082b60edd 100644 --- a/django/contrib/admin/locale/fa/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/django/contrib/admin/locale/fa/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -6,15 +6,15 @@ # Ali Vakilzade , 2015 # Jannis Leidel , 2011 # Pouya Abbassi, 2016 -# rahim agh , 2020 +# rahim agh , 2020-2021 # Reza Mohammadi , 2014 # Sina Cheraghi , 2011 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 20:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-27 09:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-03 13:56+0000\n" "Last-Translator: rahim agh \n" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/django/django/language/" "fa/)\n" @@ -188,6 +188,54 @@ msgstr "نوامبر" msgid "December" msgstr "دسامبر" +msgctxt "abbrev. month January" +msgid "Jan" +msgstr "ژانویه" + +msgctxt "abbrev. month February" +msgid "Feb" +msgstr "فوریه" + +msgctxt "abbrev. month March" +msgid "Mar" +msgstr "مارس" + +msgctxt "abbrev. month April" +msgid "Apr" +msgstr "آوریل" + +msgctxt "abbrev. month May" +msgid "May" +msgstr "می" + +msgctxt "abbrev. month June" +msgid "Jun" +msgstr "ژوئن" + +msgctxt "abbrev. month July" +msgid "Jul" +msgstr "ژوئیه" + +msgctxt "abbrev. month August" +msgid "Aug" +msgstr "اوت" + +msgctxt "abbrev. month September" +msgid "Sep" +msgstr "سپتامبر" + +msgctxt "abbrev. month October" +msgid "Oct" +msgstr "اکتبر" + +msgctxt "abbrev. month November" +msgid "Nov" +msgstr "نوامبر" + +msgctxt "abbrev. month December" +msgid "Dec" +msgstr "دسامبر" + msgctxt "one letter Sunday" msgid "S" msgstr "ی" diff --git a/django/contrib/admin/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/admin/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo index 85f8cd57ff..b9134b2a7e 100644 Binary files a/django/contrib/admin/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/admin/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/admin/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/admin/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po index d7a8a6a8bb..6417007b09 100644 --- a/django/contrib/admin/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/admin/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po @@ -10,9 +10,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-14 19:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-14 22:38+0000\n" -"Last-Translator: Transifex Bot <>\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-09 06:47+0000\n" +"Last-Translator: Aarni Koskela\n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/django/django/language/" "fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -21,6 +21,10 @@ msgstr "" "Language: fi\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#, python-format +msgid "Delete selected %(verbose_name_plural)s" +msgstr "Poista valitut \"%(verbose_name_plural)s\"-kohteet" + #, python-format msgid "Successfully deleted %(count)d %(items)s." msgstr "%(count)d \"%(items)s\"-kohdetta poistettu." @@ -32,10 +36,6 @@ msgstr "Ei voida poistaa: %(name)s" msgid "Are you sure?" msgstr "Oletko varma?" -#, python-format -msgid "Delete selected %(verbose_name_plural)s" -msgstr "Poista valitut \"%(verbose_name_plural)s\"-kohteet" - msgid "Administration" msgstr "Hallinta" @@ -73,10 +73,10 @@ msgid "Has date" msgstr "On päivämäärä" msgid "Empty" -msgstr "" +msgstr "Tyhjä" msgid "Not empty" -msgstr "" +msgstr "Ei tyhjä" #, python-format msgid "" @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "Lokimerkintätietue" #, python-brace-format msgid "Added {name} “{object}”." -msgstr "" +msgstr "Lisätty {name} \"{object}\"." msgid "Added." msgstr "Lisätty." @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "ja" #, python-brace-format msgid "Changed {fields} for {name} “{object}”." -msgstr "" +msgstr "Muutettu {fields} {name}-kohteelle \"{object}\"." #, python-brace-format msgid "Changed {fields}." @@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "Muutettu {fields}." #, python-brace-format msgid "Deleted {name} “{object}”." -msgstr "" +msgstr "Poistettu {name} \"{object}\"." msgid "No fields changed." msgstr "Ei muutoksia kenttiin." @@ -179,37 +179,39 @@ msgstr "Ei arvoa" msgid "Hold down “Control”, or “Command” on a Mac, to select more than one." msgstr "" +" Pidä \"Ctrl\" (tai Macin \"Command\") pohjassa valitaksesi useita " +"vaihtoehtoja." #, python-brace-format msgid "The {name} “{obj}” was added successfully." -msgstr "" +msgstr "{name} \"{obj}\" on lisätty." msgid "You may edit it again below." -msgstr "" +msgstr "Voit muokata sitä jälleen alla." #, python-brace-format msgid "" "The {name} “{obj}” was added successfully. You may add another {name} below." -msgstr "" +msgstr "{name} \"{obj}\" on lisätty. Voit lisätä toisen {name}-kohteen alla." #, python-brace-format msgid "" "The {name} “{obj}” was changed successfully. You may edit it again below." -msgstr "" +msgstr "{name} \"{obj}\" on muokattu. Voit muokata sitä edelleen alla." #, python-brace-format msgid "The {name} “{obj}” was added successfully. You may edit it again below." -msgstr "" +msgstr "{name} \"{obj}\" on lisätty. Voit muokata sitä edelleen alla." #, python-brace-format msgid "" "The {name} “{obj}” was changed successfully. You may add another {name} " "below." -msgstr "" +msgstr "{name} \"{obj}\" on muokattu. Voit lisätä toisen {name}-kohteen alla." #, python-brace-format msgid "The {name} “{obj}” was changed successfully." -msgstr "" +msgstr "{name} \"{obj}\" on muokattu." msgid "" "Items must be selected in order to perform actions on them. No items have " @@ -223,11 +225,11 @@ msgstr "Ei toimintoa valittuna." #, python-format msgid "The %(name)s “%(obj)s” was deleted successfully." -msgstr "" +msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" on poistettu." #, python-format msgid "%(name)s with ID “%(key)s” doesn’t exist. Perhaps it was deleted?" -msgstr "" +msgstr "%(name)s tunnisteella \"%(key)s\" puuttuu. Se on voitu poistaa." #, python-format msgid "Add %s" @@ -239,7 +241,7 @@ msgstr "Muokkaa %s" #, python-format msgid "View %s" -msgstr "" +msgstr "Näytä %s" msgid "Database error" msgstr "Tietokantavirhe" @@ -298,7 +300,7 @@ msgid "Page not found" msgstr "Sivua ei löydy" msgid "We’re sorry, but the requested page could not be found." -msgstr "" +msgstr "Pahoittelemme, pyydettyä sivua ei löytynyt." msgid "Home" msgstr "Etusivu" @@ -316,6 +318,8 @@ msgid "" "There’s been an error. It’s been reported to the site administrators via " "email and should be fixed shortly. Thanks for your patience." msgstr "" +"Sattui virhe. Virheestä on huomautettu sivuston ylläpitäjille sähköpostitse " +"ja se korjautunee piakkoin. Kiitos kärsivällisyydestä." msgid "Run the selected action" msgstr "Suorita valittu toiminto" @@ -341,15 +345,17 @@ msgid "Add" msgstr "Lisää" msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Näytä" msgid "You don’t have permission to view or edit anything." -msgstr "" +msgstr "Sinulla ei ole oikeutta näyttää tai muokata mitään." msgid "" "First, enter a username and password. Then, you’ll be able to edit more user " "options." msgstr "" +"Syötä ensin käyttäjätunnus ja salasana. Sen jälkeen voit muokata muita " +"käyttäjän tietoja." msgid "Enter a username and password." msgstr "Syötä käyttäjätunnus ja salasana." @@ -358,7 +364,7 @@ msgid "Change password" msgstr "Vaihda salasana" msgid "Please correct the error below." -msgstr "" +msgstr "Korjaa allaoleva virhe." msgid "Please correct the errors below." msgstr "Korjaa allaolevat virheet." @@ -393,7 +399,7 @@ msgid "Filter" msgstr "Suodatin" msgid "Clear all filters" -msgstr "" +msgstr "Tyhjennä kaikki suotimet" msgid "Remove from sorting" msgstr "Poista järjestämisestä" @@ -438,7 +444,7 @@ msgid "Objects" msgstr "Kohteet" msgid "Yes, I’m sure" -msgstr "" +msgstr "Kyllä, olen varma" msgid "No, take me back" msgstr "Ei, mennään takaisin" @@ -499,6 +505,8 @@ msgid "" "database tables have been created, and make sure the database is readable by " "the appropriate user." msgstr "" +"Tietokanta-asennuksessa on jotain vialla. Varmista, että sopivat taulut on " +"luotu ja että oikea käyttäjä voi lukea tietokantaa." #, python-format msgid "" @@ -512,7 +520,7 @@ msgid "Forgotten your password or username?" msgstr "Unohditko salasanasi tai käyttäjätunnuksesi?" msgid "Toggle navigation" -msgstr "" +msgstr "Kytke navigaatio" msgid "Date/time" msgstr "Pvm/klo" @@ -527,6 +535,8 @@ msgid "" "This object doesn’t have a change history. It probably wasn’t added via this " "admin site." msgstr "" +"Tällä kohteella ei ole muutoshistoriaa. Sitä ei ole ilmeisesti lisätty tämän " +"ylläpitosivun avulla." msgid "Show all" msgstr "Näytä kaikki" @@ -535,7 +545,7 @@ msgid "Save" msgstr "Tallenna ja poistu" msgid "Popup closing…" -msgstr "" +msgstr "Ponnahdusikkuna sulkeutuu..." msgid "Search" msgstr "Haku" @@ -560,7 +570,7 @@ msgid "Save and continue editing" msgstr "Tallenna välillä ja jatka muokkaamista" msgid "Save and view" -msgstr "" +msgstr "Tallenna ja näytä" msgid "Close" msgstr "Sulje" @@ -593,6 +603,8 @@ msgid "" "Please enter your old password, for security’s sake, and then enter your new " "password twice so we can verify you typed it in correctly." msgstr "" +"Syötä vanha salasanasi varmistukseksi, ja syötä sitten uusi salasanasi kaksi " +"kertaa, jotta se tulee varmasti oikein." msgid "Change my password" msgstr "Vaihda salasana" @@ -630,11 +642,15 @@ msgid "" "We’ve emailed you instructions for setting your password, if an account " "exists with the email you entered. You should receive them shortly." msgstr "" +"Sinulle on lähetetty sähköpostitse ohjeet salasanasi asettamiseen, mikäli " +"antamallasi sähköpostiosoitteella on olemassa tili." msgid "" "If you don’t receive an email, please make sure you’ve entered the address " "you registered with, and check your spam folder." msgstr "" +"Jos viestiä ei näy, ole hyvä ja varmista syöttäneesi oikea sähköpostiosoite " +"sekä tarkista sähköpostisi roskapostikansio." #, python-format msgid "" @@ -648,7 +664,7 @@ msgid "Please go to the following page and choose a new password:" msgstr "Määrittele uusi salasanasi oheisella sivulla:" msgid "Your username, in case you’ve forgotten:" -msgstr "" +msgstr "Käyttäjätunnuksesi siltä varalta, että olet unohtanut sen:" msgid "Thanks for using our site!" msgstr "Kiitos vierailustasi sivuillamme!" @@ -661,6 +677,8 @@ msgid "" "Forgotten your password? Enter your email address below, and we’ll email " "instructions for setting a new one." msgstr "" +"Unohditko salasanasi? Syötä sähköpostiosoitteesi alle ja lähetämme sinulle " +"ohjeet uuden salasanan asettamiseksi." msgid "Email address:" msgstr "Sähköpostiosoite:" @@ -681,7 +699,7 @@ msgstr "Valitse muokattava %s" #, python-format msgid "Select %s to view" -msgstr "" +msgstr "Valitse näytettävä %s" msgid "Date:" msgstr "Pvm:" diff --git a/django/contrib/admin/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/admin/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo index bbd53af0c4..e24a337090 100644 Binary files a/django/contrib/admin/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/admin/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/admin/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/admin/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index cd0ee3da6d..86d0b2bc94 100644 --- a/django/contrib/admin/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/admin/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,6 +1,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: +# Bruno Brouard , 2021 # Claude Paroz , 2013-2020 # Claude Paroz , 2011,2013 # Jannis Leidel , 2011 @@ -8,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-14 19:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-15 08:40+0000\n" -"Last-Translator: Claude Paroz \n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-04 20:53+0000\n" +"Last-Translator: Bruno Brouard \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/django/django/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -18,6 +19,10 @@ msgstr "" "Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +#, python-format +msgid "Delete selected %(verbose_name_plural)s" +msgstr "Supprimer les %(verbose_name_plural)s sélectionnés" + #, python-format msgid "Successfully deleted %(count)d %(items)s." msgstr "La suppression de %(count)d %(items)s a réussi." @@ -29,10 +34,6 @@ msgstr "Impossible de supprimer %(name)s" msgid "Are you sure?" msgstr "Êtes-vous sûr ?" -#, python-format -msgid "Delete selected %(verbose_name_plural)s" -msgstr "Supprimer les %(verbose_name_plural)s sélectionnés" - msgid "Administration" msgstr "Administration" @@ -98,13 +99,13 @@ msgid "Addition" msgstr "Ajout" msgid "Change" -msgstr "Modifier" +msgstr "Modification" msgid "Deletion" msgstr "Suppression" msgid "action time" -msgstr "heure de l’action" +msgstr "date de l’action" msgid "user" msgstr "utilisateur" @@ -198,14 +199,14 @@ msgstr "" msgid "" "The {name} “{obj}” was changed successfully. You may edit it again below." msgstr "" -"L’objet {name} « {obj} » a été modifié avec succès. Vous pouvez continuer " -"l’édition ci-dessous." +"L’objet {name} « {obj} » a été modifié avec succès. Vous pouvez l’éditer à " +"nouveau ci-dessous." #, python-brace-format msgid "The {name} “{obj}” was added successfully. You may edit it again below." msgstr "" -"L’objet {name} « {obj} » a été ajouté avec succès. Vous pouvez continuer " -"l’édition ci-dessous." +"L’objet {name} « {obj} » a été ajouté avec succès. Vous pouvez l’éditer à " +"nouveau ci-dessous." #, python-brace-format msgid "" @@ -295,7 +296,7 @@ msgid "Django administration" msgstr "Administration de Django" msgid "Site administration" -msgstr "Administration du site" +msgstr "Site d’administration" msgid "Log in" msgstr "Connexion" @@ -305,7 +306,7 @@ msgid "%(app)s administration" msgstr "Administration de %(app)s" msgid "Page not found" -msgstr "Cette page n’a pas été trouvée" +msgstr "Page non trouvée" msgid "We’re sorry, but the requested page could not be found." msgstr "Nous sommes désolés, mais la page demandée est introuvable." diff --git a/django/contrib/admin/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/django/contrib/admin/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 0373ffe4ff..2e4d5c35ff 100644 Binary files a/django/contrib/admin/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/django/contrib/admin/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/django/contrib/admin/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po b/django/contrib/admin/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po index 145c0d6d12..87491cec8d 100644 --- a/django/contrib/admin/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/django/contrib/admin/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -1,15 +1,15 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: -# Claude Paroz , 2014-2017,2020 +# Claude Paroz , 2014-2017,2020-2021 # Claude Paroz , 2011-2012 # Jannis Leidel , 2011 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 20:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-13 07:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-15 14:34+0000\n" "Last-Translator: Claude Paroz \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/django/django/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -185,6 +185,54 @@ msgstr "Novembre" msgid "December" msgstr "Décembre" +msgctxt "abbrev. month January" +msgid "Jan" +msgstr "jan" + +msgctxt "abbrev. month February" +msgid "Feb" +msgstr "fév" + +msgctxt "abbrev. month March" +msgid "Mar" +msgstr "mar" + +msgctxt "abbrev. month April" +msgid "Apr" +msgstr "avr" + +msgctxt "abbrev. month May" +msgid "May" +msgstr "mai" + +msgctxt "abbrev. month June" +msgid "Jun" +msgstr "jun" + +msgctxt "abbrev. month July" +msgid "Jul" +msgstr "jui" + +msgctxt "abbrev. month August" +msgid "Aug" +msgstr "aoû" + +msgctxt "abbrev. month September" +msgid "Sep" +msgstr "sep" + +msgctxt "abbrev. month October" +msgid "Oct" +msgstr "oct" + +msgctxt "abbrev. month November" +msgid "Nov" +msgstr "nov" + +msgctxt "abbrev. month December" +msgid "Dec" +msgstr "déc" + msgctxt "one letter Sunday" msgid "S" msgstr "D" diff --git a/django/contrib/admin/locale/gd/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/admin/locale/gd/LC_MESSAGES/django.mo index cc210211c8..d1e16909dd 100644 Binary files a/django/contrib/admin/locale/gd/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/admin/locale/gd/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/admin/locale/gd/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/admin/locale/gd/LC_MESSAGES/django.po index 9fd3338d23..28cc9e9148 100644 --- a/django/contrib/admin/locale/gd/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/admin/locale/gd/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-08 17:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-13 12:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-16 08:31+0000\n" "Last-Translator: GunChleoc\n" "Language-Team: Gaelic, Scottish (http://www.transifex.com/django/django/" "language/gd/)\n" @@ -20,6 +20,10 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : " "(n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +#, python-format +msgid "Delete selected %(verbose_name_plural)s" +msgstr "Sguab às na %(verbose_name_plural)s a chaidh a thaghadh" + #, python-format msgid "Successfully deleted %(count)d %(items)s." msgstr "Chaidh %(count)d %(items)s a sguabadh às." @@ -31,10 +35,6 @@ msgstr "Chan urrainn dhuinn %(name)s a sguabadh às" msgid "Are you sure?" msgstr "A bheil thu cinnteach?" -#, python-format -msgid "Delete selected %(verbose_name_plural)s" -msgstr "Sguab às na %(verbose_name_plural)s a chaidh a thaghadh" - msgid "Administration" msgstr "Rianachd" @@ -71,6 +71,12 @@ msgstr "Gun cheann-là" msgid "Has date" msgstr "Tha ceann-là aige" +msgid "Empty" +msgstr "Falamh" + +msgid "Not empty" +msgstr "Neo-fhalamh" + #, python-format msgid "" "Please enter the correct %(username)s and password for a staff account. Note " @@ -345,6 +351,19 @@ msgstr "Tagh a h-uile %(total_count)s %(module_name)s" msgid "Clear selection" msgstr "Falamhaich an taghadh" +#, python-format +msgid "Models in the %(name)s application" +msgstr "Modailean ann an aplacaid %(name)s" + +msgid "Add" +msgstr "Cuir ris" + +msgid "View" +msgstr "Seall" + +msgid "You don’t have permission to view or edit anything." +msgstr "Chan eil cead agad gus dad a shealltainn no a dheasachadh." + msgid "" "First, enter a username and password. Then, you’ll be able to edit more user " "options." @@ -395,6 +414,9 @@ msgstr "Seall e air an làrach" msgid "Filter" msgstr "Criathraich" +msgid "Clear all filters" +msgstr "Falamhaich gach crithrag" + msgid "Remove from sorting" msgstr "Thoir air falbh on t-seòrsachadh" @@ -474,9 +496,6 @@ msgstr "" "sguabadh às? Thèid a h-uile oibseact seo ’s na nithean dàimheach aca a " "sguabadh às:" -msgid "View" -msgstr "Seall" - msgid "Delete?" msgstr "A bheil thu airson a sguabadh às?" @@ -487,16 +506,6 @@ msgstr " le %(filter_title)s " msgid "Summary" msgstr "Gearr-chunntas" -#, python-format -msgid "Models in the %(name)s application" -msgstr "Modailean ann an aplacaid %(name)s" - -msgid "Add" -msgstr "Cuir ris" - -msgid "You don’t have permission to view or edit anything." -msgstr "Chan eil cead agad gus dad a shealltainn no a dheasachadh." - msgid "Recent actions" msgstr "Gnìomhan o chionn goirid" @@ -530,6 +539,9 @@ msgid "Forgotten your password or username?" msgstr "" "An do dhìochuimhnich thu am facal-faire no an t-ainm-cleachdaiche agad?" +msgid "Toggle navigation" +msgstr "Toglaich an t-seòladaireachd" + msgid "Date/time" msgstr "Ceann-là ’s àm" diff --git a/django/contrib/admin/locale/gd/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/django/contrib/admin/locale/gd/LC_MESSAGES/djangojs.mo index e7c0103c22..db338a4307 100644 Binary files a/django/contrib/admin/locale/gd/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/django/contrib/admin/locale/gd/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/django/contrib/admin/locale/gd/LC_MESSAGES/djangojs.po b/django/contrib/admin/locale/gd/LC_MESSAGES/djangojs.po index f198aa452e..17b7a767e5 100644 --- a/django/contrib/admin/locale/gd/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/django/contrib/admin/locale/gd/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -3,13 +3,14 @@ # Translators: # GunChleoc, 2015-2016 # GunChleoc, 2015 +# GunChleoc, 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-05-17 11:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-22 17:29+0000\n" -"Last-Translator: GunChleoc\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-15 11:28+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>\n" "Language-Team: Gaelic, Scottish (http://www.transifex.com/django/django/" "language/gd/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -89,8 +90,8 @@ msgstr "" "shàbhaladh air chall." msgid "" -"You have selected an action, but you haven't saved your changes to " -"individual fields yet. Please click OK to save. You'll need to re-run the " +"You have selected an action, but you haven’t saved your changes to " +"individual fields yet. Please click OK to save. You’ll need to re-run the " "action." msgstr "" "Thagh thu gnìomh ach cha do shàbhail thu na dh’atharraich thu ann an " @@ -98,8 +99,8 @@ msgstr "" "tu an gnìomh a ruith a-rithist." msgid "" -"You have selected an action, and you haven't made any changes on individual " -"fields. You're probably looking for the Go button rather than the Save " +"You have selected an action, and you haven’t made any changes on individual " +"fields. You’re probably looking for the Go button rather than the Save " "button." msgstr "" "Thagh thu gnìomh agus cha do rinn thu atharrachadh air ran fa leth sam bith. " @@ -202,6 +203,54 @@ msgstr "An t-Samhain" msgid "December" msgstr "An Dùbhlachd" +msgctxt "abbrev. month January" +msgid "Jan" +msgstr "" + +msgctxt "abbrev. month February" +msgid "Feb" +msgstr "" + +msgctxt "abbrev. month March" +msgid "Mar" +msgstr "" + +msgctxt "abbrev. month April" +msgid "Apr" +msgstr "" + +msgctxt "abbrev. month May" +msgid "May" +msgstr "" + +msgctxt "abbrev. month June" +msgid "Jun" +msgstr "" + +msgctxt "abbrev. month July" +msgid "Jul" +msgstr "" + +msgctxt "abbrev. month August" +msgid "Aug" +msgstr "" + +msgctxt "abbrev. month September" +msgid "Sep" +msgstr "" + +msgctxt "abbrev. month October" +msgid "Oct" +msgstr "" + +msgctxt "abbrev. month November" +msgid "Nov" +msgstr "" + +msgctxt "abbrev. month December" +msgid "Dec" +msgstr "" + msgctxt "one letter Sunday" msgid "S" msgstr "Dò" diff --git a/django/contrib/admin/locale/he/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/admin/locale/he/LC_MESSAGES/django.mo index a180da911a..49935c8147 100644 Binary files a/django/contrib/admin/locale/he/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/admin/locale/he/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/admin/locale/he/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/admin/locale/he/LC_MESSAGES/django.po index e3775b4a54..f7f8889ac4 100644 --- a/django/contrib/admin/locale/he/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/admin/locale/he/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,13 +4,14 @@ # 534b44a19bf18d20b71ecc4eb77c572f_db336e9 , 2011 # Jannis Leidel , 2011 # Meir Kriheli , 2011-2015,2017,2019-2020 +# Yaron Shahrabani , 2020 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-14 19:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-08-02 13:48+0000\n" -"Last-Translator: Meir Kriheli \n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-12 12:52+0000\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/django/django/language/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,6 +20,10 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % " "1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" +#, python-format +msgid "Delete selected %(verbose_name_plural)s" +msgstr "מחק %(verbose_name_plural)s שנבחרו" + #, python-format msgid "Successfully deleted %(count)d %(items)s." msgstr "%(count)d %(items)s נמחקו בהצלחה." @@ -30,10 +35,6 @@ msgstr "לא ניתן למחוק %(name)s" msgid "Are you sure?" msgstr "האם את/ה בטוח/ה ?" -#, python-format -msgid "Delete selected %(verbose_name_plural)s" -msgstr "מחק %(verbose_name_plural)s שנבחרו" - msgid "Administration" msgstr "ניהול" @@ -134,7 +135,7 @@ msgstr "רישומי יומן" #, python-format msgid "Added “%(object)s”." -msgstr "" +msgstr "„%(object)s” נוסף." #, python-format msgid "Changed “%(object)s” — %(changes)s" @@ -439,7 +440,7 @@ msgid "Objects" msgstr "אובייקטים" msgid "Yes, I’m sure" -msgstr "" +msgstr "כן, בבטחה" msgid "No, take me back" msgstr "לא, קח אותי חזרה." diff --git a/django/contrib/admin/locale/hsb/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/django/contrib/admin/locale/hsb/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 9750adc0df..562a4d4b00 100644 Binary files a/django/contrib/admin/locale/hsb/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/django/contrib/admin/locale/hsb/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/django/contrib/admin/locale/hsb/LC_MESSAGES/djangojs.po b/django/contrib/admin/locale/hsb/LC_MESSAGES/djangojs.po index 81f9aebd2a..9408a8c835 100644 --- a/django/contrib/admin/locale/hsb/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/django/contrib/admin/locale/hsb/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -1,13 +1,13 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: -# Michael Wolf , 2016,2020 +# Michael Wolf , 2016,2020-2021 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 20:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-28 19:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-01 21:45+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Upper Sorbian (http://www.transifex.com/django/django/" "language/hsb/)\n" @@ -191,6 +191,54 @@ msgstr "Nowember" msgid "December" msgstr "December" +msgctxt "abbrev. month January" +msgid "Jan" +msgstr "Jan." + +msgctxt "abbrev. month February" +msgid "Feb" +msgstr "Feb." + +msgctxt "abbrev. month March" +msgid "Mar" +msgstr "Měr." + +msgctxt "abbrev. month April" +msgid "Apr" +msgstr "Apr." + +msgctxt "abbrev. month May" +msgid "May" +msgstr "Meja" + +msgctxt "abbrev. month June" +msgid "Jun" +msgstr "Jun." + +msgctxt "abbrev. month July" +msgid "Jul" +msgstr "Jul." + +msgctxt "abbrev. month August" +msgid "Aug" +msgstr "Awg." + +msgctxt "abbrev. month September" +msgid "Sep" +msgstr "Sep." + +msgctxt "abbrev. month October" +msgid "Oct" +msgstr "Okt." + +msgctxt "abbrev. month November" +msgid "Nov" +msgstr "Now." + +msgctxt "abbrev. month December" +msgid "Dec" +msgstr "Dec." + msgctxt "one letter Sunday" msgid "S" msgstr "Nj" diff --git a/django/contrib/admin/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/django/contrib/admin/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.mo index bbac5b7e20..2cc3c16f0d 100644 Binary files a/django/contrib/admin/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/django/contrib/admin/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/django/contrib/admin/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po b/django/contrib/admin/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po index e7da2b410e..1cd0459b80 100644 --- a/django/contrib/admin/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/django/contrib/admin/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -1,7 +1,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: -# András Veres-Szentkirályi, 2016,2020 +# András Veres-Szentkirályi, 2016,2020-2021 # Attila Nagy <>, 2012 # Jannis Leidel , 2011 # János R, 2011 @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 20:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-20 07:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-01 15:16+0000\n" "Last-Translator: András Veres-Szentkirályi\n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/django/django/language/" "hu/)\n" @@ -186,6 +186,54 @@ msgstr "november" msgid "December" msgstr "december" +msgctxt "abbrev. month January" +msgid "Jan" +msgstr "jan" + +msgctxt "abbrev. month February" +msgid "Feb" +msgstr "feb" + +msgctxt "abbrev. month March" +msgid "Mar" +msgstr "már" + +msgctxt "abbrev. month April" +msgid "Apr" +msgstr "ápr" + +msgctxt "abbrev. month May" +msgid "May" +msgstr "máj" + +msgctxt "abbrev. month June" +msgid "Jun" +msgstr "jún" + +msgctxt "abbrev. month July" +msgid "Jul" +msgstr "júl" + +msgctxt "abbrev. month August" +msgid "Aug" +msgstr "aug" + +msgctxt "abbrev. month September" +msgid "Sep" +msgstr "szep" + +msgctxt "abbrev. month October" +msgid "Oct" +msgstr "okt" + +msgctxt "abbrev. month November" +msgid "Nov" +msgstr "nov" + +msgctxt "abbrev. month December" +msgid "Dec" +msgstr "dec" + msgctxt "one letter Sunday" msgid "S" msgstr "V" diff --git a/django/contrib/admin/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/admin/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo index 8b739391a2..7d56210e91 100644 Binary files a/django/contrib/admin/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/admin/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/admin/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/admin/locale/id/LC_MESSAGES/django.po index 984e0a344a..3fe3a15476 100644 --- a/django/contrib/admin/locale/id/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/admin/locale/id/LC_MESSAGES/django.po @@ -5,7 +5,7 @@ # Fery Setiawan , 2015-2019 # Jannis Leidel , 2011 # M Asep Indrayana , 2015 -# oon arfiandwi , 2016 +# oon arfiandwi , 2016,2020 # rodin , 2011-2013 # rodin , 2013-2017 # sage , 2019 @@ -14,9 +14,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-08 17:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-18 13:06+0000\n" -"Last-Translator: sage \n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-24 09:53+0000\n" +"Last-Translator: oon arfiandwi \n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/django/django/language/" "id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -25,6 +25,10 @@ msgstr "" "Language: id\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +#, python-format +msgid "Delete selected %(verbose_name_plural)s" +msgstr "Hapus %(verbose_name_plural)s yang dipilih" + #, python-format msgid "Successfully deleted %(count)d %(items)s." msgstr "Sukses menghapus %(count)d %(items)s." @@ -36,10 +40,6 @@ msgstr "Tidak dapat menghapus %(name)s" msgid "Are you sure?" msgstr "Yakin?" -#, python-format -msgid "Delete selected %(verbose_name_plural)s" -msgstr "Hapus %(verbose_name_plural)s yang dipilih" - msgid "Administration" msgstr "Administrasi" @@ -76,6 +76,12 @@ msgstr "Tidak ada tanggal" msgid "Has date" msgstr "Ada tanggal" +msgid "Empty" +msgstr "Kosong" + +msgid "Not empty" +msgstr "Tidak kosong" + #, python-format msgid "" "Please enter the correct %(username)s and password for a staff account. Note " @@ -336,6 +342,19 @@ msgstr "Pilih seluruh %(total_count)s %(module_name)s" msgid "Clear selection" msgstr "Bersihkan pilihan" +#, python-format +msgid "Models in the %(name)s application" +msgstr "Model pada aplikasi %(name)s" + +msgid "Add" +msgstr "Tambah" + +msgid "View" +msgstr "Lihat" + +msgid "You don’t have permission to view or edit anything." +msgstr "Anda tidak memiliki izin untuk melihat atau mengedit apa pun." + msgid "" "First, enter a username and password. Then, you’ll be able to edit more user " "options." @@ -384,6 +403,9 @@ msgstr "Lihat di situs" msgid "Filter" msgstr "Filter" +msgid "Clear all filters" +msgstr "Hapus semua penyaringan" + msgid "Remove from sorting" msgstr "Dihapus dari pengurutan" @@ -461,9 +483,6 @@ msgstr "" "Yakin akan menghapus %(objects_name)s terpilih? Semua objek berikut beserta " "objek terkait juga akan dihapus:" -msgid "View" -msgstr "Lihat" - msgid "Delete?" msgstr "Hapus?" @@ -474,16 +493,6 @@ msgstr " Berdasarkan %(filter_title)s " msgid "Summary" msgstr "Ringkasan" -#, python-format -msgid "Models in the %(name)s application" -msgstr "Model pada aplikasi %(name)s" - -msgid "Add" -msgstr "Tambah" - -msgid "You don’t have permission to view or edit anything." -msgstr "Anda tidak memiliki izin untuk melihat atau mengedit apa pun." - msgid "Recent actions" msgstr "Tindakan terbaru" @@ -515,6 +524,9 @@ msgstr "" msgid "Forgotten your password or username?" msgstr "Lupa nama pengguna atau sandi?" +msgid "Toggle navigation" +msgstr "Alihkan navigasi" + msgid "Date/time" msgstr "Tanggal/waktu" diff --git a/django/contrib/admin/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/django/contrib/admin/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 6b7bff39c6..9aa68a7549 100644 Binary files a/django/contrib/admin/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/django/contrib/admin/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/django/contrib/admin/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.po b/django/contrib/admin/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.po index aa096df9e0..125897b7a7 100644 --- a/django/contrib/admin/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/django/contrib/admin/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -3,15 +3,16 @@ # Translators: # Fery Setiawan , 2015-2016 # Jannis Leidel , 2011 +# oon arfiandwi , 2020 # rodin , 2011-2012 # rodin , 2014,2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-05-17 11:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-23 18:54+0000\n" -"Last-Translator: rodin \n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-15 11:28+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>\n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/django/django/language/" "id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -85,21 +86,21 @@ msgstr "" "telah dilakukan akan hilang." msgid "" -"You have selected an action, but you haven't saved your changes to " -"individual fields yet. Please click OK to save. You'll need to re-run the " +"You have selected an action, but you haven’t saved your changes to " +"individual fields yet. Please click OK to save. You’ll need to re-run the " "action." msgstr "" -"Anda telah memilih sebuah aksi, tetapi belum menyimpan perubahan ke bidang " -"yang ada. Klik OK untuk menyimpan perubahan ini. Anda akan perlu mengulangi " -"aksi tersebut kembali." +"Anda telah memilih tindakan, tetapi Anda belum menyimpan perubahan ke masing-" +"masing bidang. Silakan klik OK untuk menyimpan. Anda harus menjalankan " +"kembali tindakan tersebut." msgid "" -"You have selected an action, and you haven't made any changes on individual " -"fields. You're probably looking for the Go button rather than the Save " +"You have selected an action, and you haven’t made any changes on individual " +"fields. You’re probably looking for the Go button rather than the Save " "button." msgstr "" -"Anda telah memilih sebuah aksi, tetapi belum mengubah bidang apapun. " -"Kemungkinan Anda mencari tombol Buka dan bukan tombol Simpan." +"Anda telah memilih tindakan, dan Anda belum membuat perubahan apa pun di " +"setiap bidang. Anda mungkin mencari tombol Buka daripada tombol Simpan." msgid "Now" msgstr "Sekarang" @@ -183,6 +184,54 @@ msgstr "November" msgid "December" msgstr "Desember" +msgctxt "abbrev. month January" +msgid "Jan" +msgstr "" + +msgctxt "abbrev. month February" +msgid "Feb" +msgstr "" + +msgctxt "abbrev. month March" +msgid "Mar" +msgstr "" + +msgctxt "abbrev. month April" +msgid "Apr" +msgstr "" + +msgctxt "abbrev. month May" +msgid "May" +msgstr "" + +msgctxt "abbrev. month June" +msgid "Jun" +msgstr "" + +msgctxt "abbrev. month July" +msgid "Jul" +msgstr "" + +msgctxt "abbrev. month August" +msgid "Aug" +msgstr "" + +msgctxt "abbrev. month September" +msgid "Sep" +msgstr "" + +msgctxt "abbrev. month October" +msgid "Oct" +msgstr "" + +msgctxt "abbrev. month November" +msgid "Nov" +msgstr "" + +msgctxt "abbrev. month December" +msgid "Dec" +msgstr "" + msgctxt "one letter Sunday" msgid "S" msgstr "M" diff --git a/django/contrib/admin/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/admin/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo index 90db4d0d94..099be53f11 100644 Binary files a/django/contrib/admin/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/admin/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/admin/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/admin/locale/it/LC_MESSAGES/django.po index fed9b27bfc..98e90bc677 100644 --- a/django/contrib/admin/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/admin/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -10,16 +10,16 @@ # Marco Bonetti, 2014 # Mirco Grillo , 2018,2020 # Nicola Larosa , 2013 -# palmux , 2014-2015 +# palmux , 2014-2015,2021 # Mattia Procopio , 2015 # Stefano Brentegani , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-14 19:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-23 08:39+0000\n" -"Last-Translator: Mirco Grillo \n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-15 15:53+0000\n" +"Last-Translator: palmux \n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/django/django/language/" "it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -28,6 +28,10 @@ msgstr "" "Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#, python-format +msgid "Delete selected %(verbose_name_plural)s" +msgstr "Cancella %(verbose_name_plural)s selezionati" + #, python-format msgid "Successfully deleted %(count)d %(items)s." msgstr "Cancellati/e con successo %(count)d %(items)s." @@ -39,10 +43,6 @@ msgstr "Impossibile cancellare %(name)s " msgid "Are you sure?" msgstr "Confermi?" -#, python-format -msgid "Delete selected %(verbose_name_plural)s" -msgstr "Cancella %(verbose_name_plural)s selezionati" - msgid "Administration" msgstr "Amministrazione" @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "voci di log" #, python-format msgid "Added “%(object)s”." -msgstr "%(object)s aggiunto." +msgstr "\"%(object)s\" aggiunto." #, python-format msgid "Changed “%(object)s” — %(changes)s" @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "%(object)s%(changes)s modificati" #, python-format msgid "Deleted “%(object)s.”" -msgstr "Cancellato \"%(object)s .\"" +msgstr "\"%(object)s\" cancellato." msgid "LogEntry Object" msgstr "Oggetto LogEntry" @@ -244,8 +244,7 @@ msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" cancellato correttamente." #, python-format msgid "%(name)s with ID “%(key)s” doesn’t exist. Perhaps it was deleted?" msgstr "" -"%(name)s con ID \"%(key)s\" non esiste. Probabilmente è stato stato " -"cancellato?" +"%(name)s con ID \"%(key)s\" non esiste. Probabilmente è stato cancellato?" #, python-format msgid "Add %s" @@ -365,7 +364,7 @@ msgid "View" msgstr "Vista" msgid "You don’t have permission to view or edit anything." -msgstr "Non hai i permessi per visualizzare o modificare nulla" +msgstr "Non hai i permessi per visualizzare o modificare nulla." msgid "" "First, enter a username and password. Then, you’ll be able to edit more user " @@ -417,7 +416,7 @@ msgid "Filter" msgstr "Filtra" msgid "Clear all filters" -msgstr "Disattiva tutti i filtri" +msgstr "Cancella tutti i filtri" msgid "Remove from sorting" msgstr "Elimina dall'ordinamento" @@ -523,9 +522,9 @@ msgid "" "database tables have been created, and make sure the database is readable by " "the appropriate user." msgstr "" -"Ci sono problemi nell'installazione del database. Assicurati che le tabelle " -"del database siano state create, e che il database sia leggibile dall'utente " -"corretto." +"Qualcosa non è andato a buon fine nell'installazione del database. " +"Assicurati che le tabelle del database siano state create, e che il database " +"sia leggibile dall'utente corretto." #, python-format msgid "" @@ -661,9 +660,8 @@ msgid "" "We’ve emailed you instructions for setting your password, if an account " "exists with the email you entered. You should receive them shortly." msgstr "" -"Abbiamo inviato istruzioni per impostare la password all'indirizzo email che " -"hai indicato. Dovresti riceverle a breve a patto che l'indirizzo che hai " -"inserito sia valido." +"Abbiamo inviato istruzioni per impostare la password, se esiste un account " +"valido all'indirizzo email che hai indicato. Dovresti riceverle a breve." msgid "" "If you don’t receive an email, please make sure you’ve entered the address " @@ -697,8 +695,8 @@ msgid "" "Forgotten your password? Enter your email address below, and we’ll email " "instructions for setting a new one." msgstr "" -"Password dimenticata? Inserisci il tuo indirizzo email qui sotto, e ti " -"invieremo istruzioni per impostarne una nuova." +"Password dimenticata? Inserisci il tuo indirizzo email qui sotto e ti " +"invieremo le istruzioni per impostarne una nuova." msgid "Email address:" msgstr "Indirizzo email:" diff --git a/django/contrib/admin/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/django/contrib/admin/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.mo index f1607f568d..dfa33eb7b9 100644 Binary files a/django/contrib/admin/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/django/contrib/admin/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/django/contrib/admin/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.po b/django/contrib/admin/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.po index 06110738cc..1ebba618bc 100644 --- a/django/contrib/admin/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/django/contrib/admin/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,15 +7,15 @@ # Marco Bonetti, 2014 # Mirco Grillo , 2020 # Nicola Larosa , 2011-2012 -# palmux , 2015 +# palmux , 2015,2021 # Stefano Brentegani , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 20:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-23 08:40+0000\n" -"Last-Translator: Mirco Grillo \n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-15 15:58+0000\n" +"Last-Translator: palmux \n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/django/django/language/" "it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -95,14 +95,14 @@ msgid "" "action." msgstr "" "Hai selezionato un'azione, ma non hai ancora salvato le modifiche apportate " -"a campi singoli. Fai clic su OK per salvare. Poi dovrai ri-eseguire l'azione." +"a campi singoli. Fai clic su OK per salvare. Poi dovrai rieseguire l'azione." msgid "" "You have selected an action, and you haven’t made any changes on individual " "fields. You’re probably looking for the Go button rather than the Save " "button." msgstr "" -"Hai selezionato un'azione, e non hai ancora apportato alcuna modifica a " +"Hai selezionato un'azione e non hai ancora apportato alcuna modifica ai " "campi singoli. Probabilmente stai cercando il pulsante Vai, invece di Salva." msgid "Now" @@ -189,6 +189,54 @@ msgstr "Novembre" msgid "December" msgstr "Dicembre" +msgctxt "abbrev. month January" +msgid "Jan" +msgstr "Gen" + +msgctxt "abbrev. month February" +msgid "Feb" +msgstr "Feb" + +msgctxt "abbrev. month March" +msgid "Mar" +msgstr "Mar" + +msgctxt "abbrev. month April" +msgid "Apr" +msgstr "Apr" + +msgctxt "abbrev. month May" +msgid "May" +msgstr "Mag" + +msgctxt "abbrev. month June" +msgid "Jun" +msgstr "Giu" + +msgctxt "abbrev. month July" +msgid "Jul" +msgstr "Lug" + +msgctxt "abbrev. month August" +msgid "Aug" +msgstr "Ago" + +msgctxt "abbrev. month September" +msgid "Sep" +msgstr "Set" + +msgctxt "abbrev. month October" +msgid "Oct" +msgstr "Ott" + +msgctxt "abbrev. month November" +msgid "Nov" +msgstr "Nov" + +msgctxt "abbrev. month December" +msgid "Dec" +msgstr "Dic" + msgctxt "one letter Sunday" msgid "S" msgstr "D" diff --git a/django/contrib/admin/locale/ja/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/admin/locale/ja/LC_MESSAGES/django.mo index 648ee5b651..ceaede55a1 100644 Binary files a/django/contrib/admin/locale/ja/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/admin/locale/ja/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/admin/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/admin/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po index 044e9a433b..0775826a3b 100644 --- a/django/contrib/admin/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/admin/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,6 +7,7 @@ # Jannis Leidel , 2011 # Shinichi Katsumata , 2019 # Shinya Okano , 2012-2018 +# Takuro Onoue , 2020 # Takuya N , 2020 # Tetsuya Morimoto , 2011 # 上田慶祐 , 2015 @@ -14,9 +15,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-14 19:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-08-18 04:06+0000\n" -"Last-Translator: akiyoko \n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-08 04:30+0000\n" +"Last-Translator: Takuro Onoue \n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/django/django/language/" "ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -25,6 +26,10 @@ msgstr "" "Language: ja\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +#, python-format +msgid "Delete selected %(verbose_name_plural)s" +msgstr "選択された %(verbose_name_plural)s の削除" + #, python-format msgid "Successfully deleted %(count)d %(items)s." msgstr "%(count)d 個の %(items)s を削除しました。" @@ -36,10 +41,6 @@ msgstr "%(name)s が削除できません" msgid "Are you sure?" msgstr "よろしいですか?" -#, python-format -msgid "Delete selected %(verbose_name_plural)s" -msgstr "選択された %(verbose_name_plural)s の削除" - msgid "Administration" msgstr "管理" @@ -522,7 +523,7 @@ msgid "Forgotten your password or username?" msgstr "パスワードまたはユーザー名を忘れましたか?" msgid "Toggle navigation" -msgstr "" +msgstr "ナビゲーションを切り替えます" msgid "Date/time" msgstr "日付/時刻" diff --git a/django/contrib/admin/locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/django/contrib/admin/locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 24824f82dc..3cd4e36229 100644 Binary files a/django/contrib/admin/locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/django/contrib/admin/locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/django/contrib/admin/locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po b/django/contrib/admin/locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po index 3768547cd4..65a0872b20 100644 --- a/django/contrib/admin/locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/django/contrib/admin/locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -3,13 +3,14 @@ # Translators: # Jannis Leidel , 2011 # Shinya Okano , 2012,2014-2016 +# Takuro Onoue , 2020 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-05-17 11:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 16:41+0000\n" -"Last-Translator: Shinya Okano \n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-15 11:28+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>\n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/django/django/language/" "ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -81,16 +82,16 @@ msgstr "" "す。" msgid "" -"You have selected an action, but you haven't saved your changes to " -"individual fields yet. Please click OK to save. You'll need to re-run the " +"You have selected an action, but you haven’t saved your changes to " +"individual fields yet. Please click OK to save. You’ll need to re-run the " "action." msgstr "" "操作を選択しましたが、フィールドに未保存の変更があります。OKをクリックして保" "存してください。その後、操作を再度実行する必要があります。" msgid "" -"You have selected an action, and you haven't made any changes on individual " -"fields. You're probably looking for the Go button rather than the Save " +"You have selected an action, and you haven’t made any changes on individual " +"fields. You’re probably looking for the Go button rather than the Save " "button." msgstr "" "操作を選択しましたが、フィールドに変更はありませんでした。もしかして保存ボタ" @@ -178,6 +179,54 @@ msgstr "11月" msgid "December" msgstr "12月" +msgctxt "abbrev. month January" +msgid "Jan" +msgstr "" + +msgctxt "abbrev. month February" +msgid "Feb" +msgstr "" + +msgctxt "abbrev. month March" +msgid "Mar" +msgstr "" + +msgctxt "abbrev. month April" +msgid "Apr" +msgstr "" + +msgctxt "abbrev. month May" +msgid "May" +msgstr "" + +msgctxt "abbrev. month June" +msgid "Jun" +msgstr "" + +msgctxt "abbrev. month July" +msgid "Jul" +msgstr "" + +msgctxt "abbrev. month August" +msgid "Aug" +msgstr "" + +msgctxt "abbrev. month September" +msgid "Sep" +msgstr "" + +msgctxt "abbrev. month October" +msgid "Oct" +msgstr "" + +msgctxt "abbrev. month November" +msgid "Nov" +msgstr "" + +msgctxt "abbrev. month December" +msgid "Dec" +msgstr "" + msgctxt "one letter Sunday" msgid "S" msgstr "日" diff --git a/django/contrib/admin/locale/ky/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/admin/locale/ky/LC_MESSAGES/django.mo index 7d98a09e49..35be3e9dc0 100644 Binary files a/django/contrib/admin/locale/ky/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/admin/locale/ky/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/admin/locale/ky/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/admin/locale/ky/LC_MESSAGES/django.po index 51703eac8e..c26d68e35e 100644 --- a/django/contrib/admin/locale/ky/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/admin/locale/ky/LC_MESSAGES/django.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-14 19:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-20 07:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-23 00:50+0000\n" "Last-Translator: Soyuzbek Orozbek uulu \n" "Language-Team: Kyrgyz (http://www.transifex.com/django/django/language/ky/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,6 +19,10 @@ msgstr "" "Language: ky\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +#, python-format +msgid "Delete selected %(verbose_name_plural)s" +msgstr "Тандалган %(verbose_name_plural)s элементтерин өчүрүү" + #, python-format msgid "Successfully deleted %(count)d %(items)s." msgstr "%(count)d %(items)s ийгиликтүү өчүрүлдү." @@ -30,10 +34,6 @@ msgstr "%(name)s өчүрүү мүмкүн эмес" msgid "Are you sure?" msgstr "Чечимиңиз аныкпы?" -#, python-format -msgid "Delete selected %(verbose_name_plural)s" -msgstr "Тандалган %(verbose_name_plural)s элементтерин өчүрүү" - msgid "Administration" msgstr "Башкаруу" @@ -248,12 +248,12 @@ msgstr "Берилиштер базасында ката" #, python-format msgid "%(count)s %(name)s was changed successfully." msgid_plural "%(count)s %(name)s were changed successfully." -msgstr[0] "%(count)s%(name)sийгиликтүү өзгөртүлдү." +msgstr[0] "%(count)s%(name)s ийгиликтүү өзгөртүлдү." #, python-format msgid "%(total_count)s selected" msgid_plural "All %(total_count)s selected" -msgstr[0] "Бүт %(total_count)sтандалды" +msgstr[0] "Бүт %(total_count)s тандалды" #, python-format msgid "0 of %(cnt)s selected" diff --git a/django/contrib/admin/locale/ky/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/django/contrib/admin/locale/ky/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 1389c6464e..037e5fd78e 100644 Binary files a/django/contrib/admin/locale/ky/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/django/contrib/admin/locale/ky/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/django/contrib/admin/locale/ky/LC_MESSAGES/djangojs.po b/django/contrib/admin/locale/ky/LC_MESSAGES/djangojs.po index 99a0d951c6..76ca7384a6 100644 --- a/django/contrib/admin/locale/ky/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/django/contrib/admin/locale/ky/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -1,14 +1,14 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: -# Soyuzbek Orozbek uulu , 2020 +# Soyuzbek Orozbek uulu , 2020-2021 # Soyuzbek Orozbek uulu , 2020 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 20:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-23 06:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-02 11:44+0000\n" "Last-Translator: Soyuzbek Orozbek uulu \n" "Language-Team: Kyrgyz (http://www.transifex.com/django/django/language/ky/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -177,6 +177,54 @@ msgstr "Ноябрь" msgid "December" msgstr "Декабрь" +msgctxt "abbrev. month January" +msgid "Jan" +msgstr "Янв" + +msgctxt "abbrev. month February" +msgid "Feb" +msgstr "Фев" + +msgctxt "abbrev. month March" +msgid "Mar" +msgstr "Мар" + +msgctxt "abbrev. month April" +msgid "Apr" +msgstr "Апр" + +msgctxt "abbrev. month May" +msgid "May" +msgstr "Май" + +msgctxt "abbrev. month June" +msgid "Jun" +msgstr "Июн" + +msgctxt "abbrev. month July" +msgid "Jul" +msgstr "Июл" + +msgctxt "abbrev. month August" +msgid "Aug" +msgstr "Авг" + +msgctxt "abbrev. month September" +msgid "Sep" +msgstr "Сен" + +msgctxt "abbrev. month October" +msgid "Oct" +msgstr "Окт" + +msgctxt "abbrev. month November" +msgid "Nov" +msgstr "Ноя" + +msgctxt "abbrev. month December" +msgid "Dec" +msgstr "Дек" + msgctxt "one letter Sunday" msgid "S" msgstr "Жек" diff --git a/django/contrib/admin/locale/lv/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/django/contrib/admin/locale/lv/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 0ba9e8d9cf..6fa404d64a 100644 Binary files a/django/contrib/admin/locale/lv/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/django/contrib/admin/locale/lv/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/django/contrib/admin/locale/lv/LC_MESSAGES/djangojs.po b/django/contrib/admin/locale/lv/LC_MESSAGES/djangojs.po index 74047f639e..eea2c772e5 100644 --- a/django/contrib/admin/locale/lv/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/django/contrib/admin/locale/lv/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -3,14 +3,14 @@ # Translators: # NullIsNot0 , 2017 # Jannis Leidel , 2011 -# NullIsNot0 , 2020 +# NullIsNot0 , 2020-2021 # peterisb , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 20:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-20 05:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-25 22:47+0000\n" "Last-Translator: NullIsNot0 \n" "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/django/django/language/" "lv/)\n" @@ -190,6 +190,54 @@ msgstr "novembris" msgid "December" msgstr "decembris" +msgctxt "abbrev. month January" +msgid "Jan" +msgstr "Jan" + +msgctxt "abbrev. month February" +msgid "Feb" +msgstr "Feb" + +msgctxt "abbrev. month March" +msgid "Mar" +msgstr "Mar" + +msgctxt "abbrev. month April" +msgid "Apr" +msgstr "Apr" + +msgctxt "abbrev. month May" +msgid "May" +msgstr "Mai" + +msgctxt "abbrev. month June" +msgid "Jun" +msgstr "Jūn" + +msgctxt "abbrev. month July" +msgid "Jul" +msgstr "Jūl" + +msgctxt "abbrev. month August" +msgid "Aug" +msgstr "Aug" + +msgctxt "abbrev. month September" +msgid "Sep" +msgstr "Sep" + +msgctxt "abbrev. month October" +msgid "Oct" +msgstr "Okt" + +msgctxt "abbrev. month November" +msgid "Nov" +msgstr "Nov" + +msgctxt "abbrev. month December" +msgid "Dec" +msgstr "Dec" + msgctxt "one letter Sunday" msgid "S" msgstr "Sv" diff --git a/django/contrib/admin/locale/nb/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/django/contrib/admin/locale/nb/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 6fad781f14..6b1d74e4a1 100644 Binary files a/django/contrib/admin/locale/nb/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/django/contrib/admin/locale/nb/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/django/contrib/admin/locale/nb/LC_MESSAGES/djangojs.po b/django/contrib/admin/locale/nb/LC_MESSAGES/djangojs.po index 7cad5d1c0c..1e6ddb658b 100644 --- a/django/contrib/admin/locale/nb/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/django/contrib/admin/locale/nb/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -3,17 +3,17 @@ # Translators: # Eirik Krogstad , 2014 # Jannis Leidel , 2011 -# Jon , 2015-2016 -# Jon , 2014 -# Jon , 2020 -# Jon , 2011-2012 +# Jon, 2015-2016 +# Jon, 2014 +# Jon, 2020-2021 +# Jon, 2011-2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 20:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-04 13:39+0000\n" -"Last-Translator: Jon \n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-18 14:20+0000\n" +"Last-Translator: Jon\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/django/django/" "language/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -186,6 +186,54 @@ msgstr "November" msgid "December" msgstr "Desember" +msgctxt "abbrev. month January" +msgid "Jan" +msgstr "Jan" + +msgctxt "abbrev. month February" +msgid "Feb" +msgstr "Feb" + +msgctxt "abbrev. month March" +msgid "Mar" +msgstr "Mar" + +msgctxt "abbrev. month April" +msgid "Apr" +msgstr "Apr" + +msgctxt "abbrev. month May" +msgid "May" +msgstr "Mai" + +msgctxt "abbrev. month June" +msgid "Jun" +msgstr "Jun" + +msgctxt "abbrev. month July" +msgid "Jul" +msgstr "Jul" + +msgctxt "abbrev. month August" +msgid "Aug" +msgstr "Aug" + +msgctxt "abbrev. month September" +msgid "Sep" +msgstr "Sep" + +msgctxt "abbrev. month October" +msgid "Oct" +msgstr "Okt" + +msgctxt "abbrev. month November" +msgid "Nov" +msgstr "Nov" + +msgctxt "abbrev. month December" +msgid "Dec" +msgstr "Des" + msgctxt "one letter Sunday" msgid "S" msgstr "S" diff --git a/django/contrib/admin/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/django/contrib/admin/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 7a0003718d..8cb35016fe 100644 Binary files a/django/contrib/admin/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/django/contrib/admin/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/django/contrib/admin/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po b/django/contrib/admin/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po index 855d9763c9..e2763f2b76 100644 --- a/django/contrib/admin/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/django/contrib/admin/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -6,15 +6,16 @@ # Janusz Harkot , 2014-2015 # 0d5641585fd67fbdb97037c19ab83e4c_18c98b0 , 2011 # m_aciek , 2016,2018,2020 +# Mariusz Felisiak , 2021 # Roman Barczyński, 2012 # Tomasz Kajtoch , 2016-2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 20:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-16 18:50+0000\n" -"Last-Translator: m_aciek \n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-19 11:03+0000\n" +"Last-Translator: Mariusz Felisiak \n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/django/django/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -209,6 +210,54 @@ msgstr "Listopad" msgid "December" msgstr "Grudzień" +msgctxt "abbrev. month January" +msgid "Jan" +msgstr "Sty" + +msgctxt "abbrev. month February" +msgid "Feb" +msgstr "Lut" + +msgctxt "abbrev. month March" +msgid "Mar" +msgstr "Mar" + +msgctxt "abbrev. month April" +msgid "Apr" +msgstr "Kwi" + +msgctxt "abbrev. month May" +msgid "May" +msgstr "Maj" + +msgctxt "abbrev. month June" +msgid "Jun" +msgstr "Cze" + +msgctxt "abbrev. month July" +msgid "Jul" +msgstr "Lip" + +msgctxt "abbrev. month August" +msgid "Aug" +msgstr "Sie" + +msgctxt "abbrev. month September" +msgid "Sep" +msgstr "Wrz" + +msgctxt "abbrev. month October" +msgid "Oct" +msgstr "Paź" + +msgctxt "abbrev. month November" +msgid "Nov" +msgstr "Lis" + +msgctxt "abbrev. month December" +msgid "Dec" +msgstr "Gru" + msgctxt "one letter Sunday" msgid "S" msgstr "N" diff --git a/django/contrib/admin/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/django/contrib/admin/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 112456c050..813a169a6d 100644 Binary files a/django/contrib/admin/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/django/contrib/admin/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/django/contrib/admin/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po b/django/contrib/admin/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po index 4703a371f3..565b6ac709 100644 --- a/django/contrib/admin/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/django/contrib/admin/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,15 +7,16 @@ # semente, 2012 # Jannis Leidel , 2011 # Lucas Infante , 2015 +# Rafael Fontenelle , 2021 # Renata Barbosa Almeida , 2016 # Samuel Nogueira Bacelar , 2020 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 20:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-22 14:12+0000\n" -"Last-Translator: Samuel Nogueira Bacelar \n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-17 05:53+0000\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/django/django/" "language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -188,6 +189,54 @@ msgstr "Novembro" msgid "December" msgstr "Dezembro" +msgctxt "abbrev. month January" +msgid "Jan" +msgstr "Jan" + +msgctxt "abbrev. month February" +msgid "Feb" +msgstr "Fev" + +msgctxt "abbrev. month March" +msgid "Mar" +msgstr "Mar" + +msgctxt "abbrev. month April" +msgid "Apr" +msgstr "Abr" + +msgctxt "abbrev. month May" +msgid "May" +msgstr "Mai" + +msgctxt "abbrev. month June" +msgid "Jun" +msgstr "Jun" + +msgctxt "abbrev. month July" +msgid "Jul" +msgstr "Jul" + +msgctxt "abbrev. month August" +msgid "Aug" +msgstr "Ago" + +msgctxt "abbrev. month September" +msgid "Sep" +msgstr "Set" + +msgctxt "abbrev. month October" +msgid "Oct" +msgstr "Out" + +msgctxt "abbrev. month November" +msgid "Nov" +msgstr "Nov" + +msgctxt "abbrev. month December" +msgid "Dec" +msgstr "Dez" + msgctxt "one letter Sunday" msgid "S" msgstr "D" diff --git a/django/contrib/admin/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/django/contrib/admin/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 64b3eaf052..fe63491eb9 100644 Binary files a/django/contrib/admin/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/django/contrib/admin/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/django/contrib/admin/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po b/django/contrib/admin/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po index ac9ee20cea..478d770bb5 100644 --- a/django/contrib/admin/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/django/contrib/admin/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -8,15 +8,16 @@ # Eugene , 2016 # crazyzubr , 2020 # Jannis Leidel , 2011 +# Panasoft, 2021 # Алексей Борискин , 2012,2014-2015 # Андрей Щуров , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 20:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-30 12:35+0000\n" -"Last-Translator: Claude Paroz \n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-16 22:55+0000\n" +"Last-Translator: Panasoft\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/django/django/language/" "ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -203,6 +204,54 @@ msgstr "Ноябрь" msgid "December" msgstr "Декабрь" +msgctxt "abbrev. month January" +msgid "Jan" +msgstr "Янв" + +msgctxt "abbrev. month February" +msgid "Feb" +msgstr "Фев" + +msgctxt "abbrev. month March" +msgid "Mar" +msgstr "Мар" + +msgctxt "abbrev. month April" +msgid "Apr" +msgstr "Апр" + +msgctxt "abbrev. month May" +msgid "May" +msgstr "Май" + +msgctxt "abbrev. month June" +msgid "Jun" +msgstr "Июн" + +msgctxt "abbrev. month July" +msgid "Jul" +msgstr "Июл" + +msgctxt "abbrev. month August" +msgid "Aug" +msgstr "Авг" + +msgctxt "abbrev. month September" +msgid "Sep" +msgstr "Сен" + +msgctxt "abbrev. month October" +msgid "Oct" +msgstr "Окт" + +msgctxt "abbrev. month November" +msgid "Nov" +msgstr "Ноя" + +msgctxt "abbrev. month December" +msgid "Dec" +msgstr "Дек" + msgctxt "one letter Sunday" msgid "S" msgstr "В" diff --git a/django/contrib/admin/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/admin/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo index d7a5ba3777..f0244f3202 100644 Binary files a/django/contrib/admin/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/admin/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/admin/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/admin/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po index 3e9db2405e..a0d08310dc 100644 --- a/django/contrib/admin/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/admin/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,18 +2,19 @@ # # Translators: # Jannis Leidel , 2011 -# Juraj Bubniak , 2012-2013 +# 18f25ad6fa9930fc67cb11aca9d16a27, 2012-2013 # Marian Andre , 2013-2015,2017 # Martin Kosír, 2011 # Martin Tóth , 2017 +# Peter Stríž , 2020 # Zbynek Drlik , 2019 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-16 20:42+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-06-10 07:35+0000\n" -"Last-Translator: Zbynek Drlik \n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-14 18:32+0000\n" +"Last-Translator: Peter Stríž \n" "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/django/django/language/sk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,6 +23,10 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n " ">= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" +#, python-format +msgid "Delete selected %(verbose_name_plural)s" +msgstr "Zmazať označené %(verbose_name_plural)s" + #, python-format msgid "Successfully deleted %(count)d %(items)s." msgstr "Úspešne zmazaných %(count)d %(items)s." @@ -33,10 +38,6 @@ msgstr "Nedá sa vymazať %(name)s" msgid "Are you sure?" msgstr "Ste si istý?" -#, python-format -msgid "Delete selected %(verbose_name_plural)s" -msgstr "Zmazať označené %(verbose_name_plural)s" - msgid "Administration" msgstr "Správa" @@ -73,6 +74,12 @@ msgstr "Bez dátumu" msgid "Has date" msgstr "S dátumom" +msgid "Empty" +msgstr "Prázdny" + +msgid "Not empty" +msgstr "Obsadený" + #, python-format msgid "" "Please enter the correct %(username)s and password for a staff account. Note " @@ -92,13 +99,13 @@ msgid "Remove" msgstr "Odstrániť" msgid "Addition" -msgstr "" +msgstr "Pridávanie" msgid "Change" msgstr "Zmeniť" msgid "Deletion" -msgstr "" +msgstr "Mazanie" msgid "action time" msgstr "čas akcie" @@ -130,22 +137,22 @@ msgid "log entries" msgstr "položky záznamu" #, python-format -msgid "Added \"%(object)s\"." +msgid "Added “%(object)s”." msgstr "Pridané \"%(object)s\"." #, python-format -msgid "Changed \"%(object)s\" - %(changes)s" +msgid "Changed “%(object)s” — %(changes)s" msgstr "Zmenené \"%(object)s\" - %(changes)s " #, python-format -msgid "Deleted \"%(object)s.\"" -msgstr "Odstránené \"%(object)s.\"" +msgid "Deleted “%(object)s.”" +msgstr "Zmazaný %(object)s" msgid "LogEntry Object" msgstr "Objekt LogEntry" #, python-brace-format -msgid "Added {name} \"{object}\"." +msgid "Added {name} “{object}”." msgstr "Pridaný {name} \"{object}\"." msgid "Added." @@ -155,7 +162,7 @@ msgid "and" msgstr "a" #, python-brace-format -msgid "Changed {fields} for {name} \"{object}\"." +msgid "Changed {fields} for {name} “{object}”." msgstr "Zmenený {fields} pre {name} \"{object}\"." #, python-brace-format @@ -163,7 +170,7 @@ msgid "Changed {fields}." msgstr "Zmenené {fields}." #, python-brace-format -msgid "Deleted {name} \"{object}\"." +msgid "Deleted {name} “{object}”." msgstr "Zmazaný {name} \"{object}\"." msgid "No fields changed." @@ -172,52 +179,41 @@ msgstr "Polia nezmenené." msgid "None" msgstr "Žiadne" -msgid "" -"Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one." +msgid "Hold down “Control”, or “Command” on a Mac, to select more than one." msgstr "" -"Ak chcete vybrať viac ako jednu položku, podržte \"Control\", alebo \"Command" -"\" na počítači Mac." +"Ak chcete vybrať viac ako jednu položku na Mac, podržte \"Control\", alebo " +"\"Command\"" #, python-brace-format -msgid "The {name} \"{obj}\" was added successfully." +msgid "The {name} “{obj}” was added successfully." msgstr "Objekt {name} \"{obj}\" bol úspešne pridaný." msgid "You may edit it again below." +msgstr "Nižšie môžete začať znovu editovať " + +#, python-brace-format +msgid "" +"The {name} “{obj}” was added successfully. You may add another {name} below." msgstr "" #, python-brace-format msgid "" -"The {name} \"{obj}\" was added successfully. You may add another {name} " +"The {name} “{obj}” was changed successfully. You may edit it again below." +msgstr "" + +#, python-brace-format +msgid "The {name} “{obj}” was added successfully. You may edit it again below." +msgstr "" + +#, python-brace-format +msgid "" +"The {name} “{obj}” was changed successfully. You may add another {name} " "below." msgstr "" -"Objekt {name} \"{obj}\" bol úspešne pridaný. Môžete pridať ďaľší {name} " -"nižšie." #, python-brace-format -msgid "" -"The {name} \"{obj}\" was changed successfully. You may edit it again below." +msgid "The {name} “{obj}” was changed successfully." msgstr "" -"Objekt {name} \"{obj}\" bol úspešne zmenený. Ďalšie zmeny môžete urobiť " -"nižšie." - -#, python-brace-format -msgid "" -"The {name} \"{obj}\" was added successfully. You may edit it again below." -msgstr "" -"Objekt {name} \"{obj}\" bol úspešne pridaný. Ďalšie zmeny môžete urobiť " -"nižšie." - -#, python-brace-format -msgid "" -"The {name} \"{obj}\" was changed successfully. You may add another {name} " -"below." -msgstr "" -"Objekt {name} \"{obj}\" bol úspešne pridaný. Môžete pridať ďaľší {name} " -"nižšie." - -#, python-brace-format -msgid "The {name} \"{obj}\" was changed successfully." -msgstr "Objekt {name} \"{obj}\" bol úspešne pridaný." msgid "" "Items must be selected in order to perform actions on them. No items have " @@ -230,13 +226,12 @@ msgid "No action selected." msgstr "Nebola vybraná žiadna akcia." #, python-format -msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." -msgstr "Objekt %(name)s \"%(obj)s\" bol úspešne vymazaný." +msgid "The %(name)s “%(obj)s” was deleted successfully." +msgstr "" #, python-format -msgid "%(name)s with ID \"%(key)s\" doesn't exist. Perhaps it was deleted?" +msgid "%(name)s with ID “%(key)s” doesn’t exist. Perhaps it was deleted?" msgstr "" -"Položka %(name)s s ID \"%(key)s\" neexistuje - pravdepodobne je vymazaná?" #, python-format msgid "Add %s" @@ -248,7 +243,7 @@ msgstr "Zmeniť %s" #, python-format msgid "View %s" -msgstr "" +msgstr "Zobraziť%s" msgid "Database error" msgstr "Chyba databázy" @@ -310,8 +305,8 @@ msgstr "%(app)s správa" msgid "Page not found" msgstr "Stránka nenájdená" -msgid "We're sorry, but the requested page could not be found." -msgstr "Ľutujeme, ale požadovanú stránku nie je možné nájsť." +msgid "We’re sorry, but the requested page could not be found." +msgstr "" msgid "Home" msgstr "Domov" @@ -326,11 +321,9 @@ msgid "Server Error (500)" msgstr "Chyba servera (500)" msgid "" -"There's been an error. It's been reported to the site administrators via " +"There’s been an error. It’s been reported to the site administrators via " "email and should be fixed shortly. Thanks for your patience." msgstr "" -"Došlo k chybe. Chyba bola nahlásená správcovi webu prostredníctvom e-mailu a " -"zanedlho by mala byť odstránená. Ďakujeme za vašu trpezlivosť." msgid "Run the selected action" msgstr "Vykonať vybranú akciu" @@ -348,12 +341,23 @@ msgstr "Vybrať všetkých %(total_count)s %(module_name)s" msgid "Clear selection" msgstr "Zrušiť výber" +#, python-format +msgid "Models in the %(name)s application" +msgstr "Modely v %(name)s aplikácii" + +msgid "Add" +msgstr "Pridať" + +msgid "View" +msgstr "Zobraziť" + +msgid "You don’t have permission to view or edit anything." +msgstr "Nemáte právo na zobrazenie alebo vykonávanie zmien." + msgid "" -"First, enter a username and password. Then, you'll be able to edit more user " +"First, enter a username and password. Then, you’ll be able to edit more user " "options." msgstr "" -"Najskôr zadajte používateľské meno a heslo. Potom budete môcť upraviť viac " -"používateľských nastavení." msgid "Enter a username and password." msgstr "Zadajte používateľské meno a heslo." @@ -396,6 +400,9 @@ msgstr "Pozrieť na stránke" msgid "Filter" msgstr "Filtrovať" +msgid "Clear all filters" +msgstr "Zrušiť všetky filtre" + msgid "Remove from sorting" msgstr "Odstrániť z triedenia" @@ -438,7 +445,7 @@ msgstr "" msgid "Objects" msgstr "Objekty" -msgid "Yes, I'm sure" +msgid "Yes, I’m sure" msgstr "Áno, som si istý" msgid "No, take me back" @@ -473,9 +480,6 @@ msgstr "" "Ste si isty, že chcete vymazať označené %(objects_name)s? Vymažú sa všetky " "nasledujúce objekty a ich súvisiace položky:" -msgid "View" -msgstr "" - msgid "Delete?" msgstr "Zmazať?" @@ -486,16 +490,6 @@ msgstr "Podľa %(filter_title)s " msgid "Summary" msgstr "Súhrn" -#, python-format -msgid "Models in the %(name)s application" -msgstr "Modely v %(name)s aplikácii" - -msgid "Add" -msgstr "Pridať" - -msgid "You don't have permission to view or edit anything." -msgstr "" - msgid "Recent actions" msgstr "Posledné akcie" @@ -509,13 +503,10 @@ msgid "Unknown content" msgstr "Neznámy obsah" msgid "" -"Something's wrong with your database installation. Make sure the appropriate " +"Something’s wrong with your database installation. Make sure the appropriate " "database tables have been created, and make sure the database is readable by " "the appropriate user." msgstr "" -"Niečo nie je v poriadku s vašou inštaláciou databázy. Uistite sa, že boli " -"vytvorené potrebné databázové tabuľky a taktiež skontrolujte, či príslušný " -"používateľ môže databázu čítať." #, python-format msgid "" @@ -528,6 +519,9 @@ msgstr "" msgid "Forgotten your password or username?" msgstr "Zabudli ste heslo alebo používateľské meno?" +msgid "Toggle navigation" +msgstr "" + msgid "Date/time" msgstr "Dátum a čas" @@ -538,11 +532,9 @@ msgid "Action" msgstr "Akcia" msgid "" -"This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this " +"This object doesn’t have a change history. It probably wasn’t added via this " "admin site." msgstr "" -"Tento objekt nemá zoznam zmien. Pravdepodobne nebol pridaný prostredníctvom " -"tejto správcovskej stránky." msgid "Show all" msgstr "Zobraziť všetky" @@ -608,11 +600,9 @@ msgid "Your password was changed." msgstr "Vaše heslo bolo zmenené." msgid "" -"Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new " +"Please enter your old password, for security’s sake, and then enter your new " "password twice so we can verify you typed it in correctly." msgstr "" -"Z bezpečnostných dôvodov zadajte staré heslo a potom nové heslo dvakrát, aby " -"sme mohli overiť, že ste ho zadali správne." msgid "Change my password" msgstr "Zmeniť moje heslo" @@ -646,18 +636,14 @@ msgstr "" "použitý. Prosím, požiadajte znovu o obnovu hesla." msgid "" -"We've emailed you instructions for setting your password, if an account " +"We’ve emailed you instructions for setting your password, if an account " "exists with the email you entered. You should receive them shortly." msgstr "" -"Čoskoro by ste mali dostať inštrukcie pre nastavenie hesla, ak existuje " -"konto s emailom, ktorý ste zadali. " msgid "" -"If you don't receive an email, please make sure you've entered the address " +"If you don’t receive an email, please make sure you’ve entered the address " "you registered with, and check your spam folder." msgstr "" -"Ak ste nedostali email, uistite sa, že ste zadali adresu, s ktorou ste sa " -"registrovali a skontrolujte svoj spamový priečinok." #, python-format msgid "" @@ -670,8 +656,8 @@ msgstr "" msgid "Please go to the following page and choose a new password:" msgstr "Prosím, choďte na túto stránku a zvoľte si nové heslo:" -msgid "Your username, in case you've forgotten:" -msgstr "Vaše používateľské meno, pre prípad, že ste ho zabudli:" +msgid "Your username, in case you’ve forgotten:" +msgstr "Ak ste náhodou zabudli, vaše používateľské meno je:" msgid "Thanks for using our site!" msgstr "Ďakujeme, že používate našu stránku!" @@ -681,11 +667,9 @@ msgid "The %(site_name)s team" msgstr "Tím %(site_name)s" msgid "" -"Forgotten your password? Enter your email address below, and we'll email " +"Forgotten your password? Enter your email address below, and we’ll email " "instructions for setting a new one." msgstr "" -"Zabudli ste heslo? Zadajte svoju e-mailovú adresu a my vám pošleme " -"inštrukcie pre nastavenie nového hesla." msgid "Email address:" msgstr "E-mailová adresa:" @@ -706,7 +690,7 @@ msgstr "Vybrať \"%s\" na úpravu" #, python-format msgid "Select %s to view" -msgstr "" +msgstr "Pre zobrazenie %s zvolte" msgid "Date:" msgstr "Dátum:" diff --git a/django/contrib/admin/locale/sq/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/django/contrib/admin/locale/sq/LC_MESSAGES/djangojs.mo index a56fa94d8f..3feecc2ede 100644 Binary files a/django/contrib/admin/locale/sq/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/django/contrib/admin/locale/sq/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/django/contrib/admin/locale/sq/LC_MESSAGES/djangojs.po b/django/contrib/admin/locale/sq/LC_MESSAGES/djangojs.po index 4b609f4d8a..fe02462188 100644 --- a/django/contrib/admin/locale/sq/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/django/contrib/admin/locale/sq/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -2,14 +2,14 @@ # # Translators: # Besnik Bleta , 2011-2012,2015 -# Besnik Bleta , 2020 +# Besnik Bleta , 2020-2021 # Besnik Bleta , 2015,2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 20:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-30 09:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-15 13:33+0000\n" "Last-Translator: Besnik Bleta \n" "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/django/django/language/" "sq/)\n" @@ -186,6 +186,54 @@ msgstr "Nëntor" msgid "December" msgstr "Dhjetor" +msgctxt "abbrev. month January" +msgid "Jan" +msgstr "Jan" + +msgctxt "abbrev. month February" +msgid "Feb" +msgstr "Shk" + +msgctxt "abbrev. month March" +msgid "Mar" +msgstr "Mar" + +msgctxt "abbrev. month April" +msgid "Apr" +msgstr "Pri" + +msgctxt "abbrev. month May" +msgid "May" +msgstr "Maj" + +msgctxt "abbrev. month June" +msgid "Jun" +msgstr "Qer" + +msgctxt "abbrev. month July" +msgid "Jul" +msgstr "Kor" + +msgctxt "abbrev. month August" +msgid "Aug" +msgstr "Gus" + +msgctxt "abbrev. month September" +msgid "Sep" +msgstr "Sht" + +msgctxt "abbrev. month October" +msgid "Oct" +msgstr "Tet" + +msgctxt "abbrev. month November" +msgid "Nov" +msgstr "Nën" + +msgctxt "abbrev. month December" +msgid "Dec" +msgstr "Dhje" + msgctxt "one letter Sunday" msgid "S" msgstr "D" diff --git a/django/contrib/admin/locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/admin/locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo index 16d4e9db29..ae2b979943 100644 Binary files a/django/contrib/admin/locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/admin/locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/admin/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/admin/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po index ad5c35dc15..246d8b1c08 100644 --- a/django/contrib/admin/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/admin/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,15 +2,15 @@ # # Translators: # Branko Kokanovic , 2018 -# Igor Jerosimić, 2019 +# Igor Jerosimić, 2019,2021 # Jannis Leidel , 2011 # Janos Guljas , 2011-2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-16 20:42+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-06-27 19:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-15 18:04+0000\n" "Last-Translator: Igor Jerosimić\n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/django/django/language/" "sr/)\n" @@ -21,6 +21,10 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +#, python-format +msgid "Delete selected %(verbose_name_plural)s" +msgstr "Бриши означене објекте класе %(verbose_name_plural)s" + #, python-format msgid "Successfully deleted %(count)d %(items)s." msgstr "Успешно обрисано: %(count)d %(items)s." @@ -32,10 +36,6 @@ msgstr "Несуспело брисање %(name)s" msgid "Are you sure?" msgstr "Да ли сте сигурни?" -#, python-format -msgid "Delete selected %(verbose_name_plural)s" -msgstr "Бриши означене објекте класе %(verbose_name_plural)s" - msgid "Administration" msgstr "Администрација" @@ -72,6 +72,12 @@ msgstr "Нема датума" msgid "Has date" msgstr "Има датум" +msgid "Empty" +msgstr "Празно" + +msgid "Not empty" +msgstr "Није празно" + #, python-format msgid "" "Please enter the correct %(username)s and password for a staff account. Note " @@ -129,23 +135,23 @@ msgid "log entries" msgstr "записи у логовима" #, python-format -msgid "Added \"%(object)s\"." -msgstr "Додат објекат класе „%(object)s“." +msgid "Added “%(object)s”." +msgstr "" #, python-format -msgid "Changed \"%(object)s\" - %(changes)s" -msgstr "Промењен објекат класе „%(object)s“ - %(changes)s" +msgid "Changed “%(object)s” — %(changes)s" +msgstr "" #, python-format -msgid "Deleted \"%(object)s.\"" -msgstr "Уклоњен објекат класе „%(object)s“." +msgid "Deleted “%(object)s.”" +msgstr "" msgid "LogEntry Object" msgstr "Објекат уноса лога" #, python-brace-format -msgid "Added {name} \"{object}\"." -msgstr "Додат објекат {name} \"{object}\"." +msgid "Added {name} “{object}”." +msgstr "" msgid "Added." msgstr "Додато." @@ -154,16 +160,16 @@ msgid "and" msgstr "и" #, python-brace-format -msgid "Changed {fields} for {name} \"{object}\"." -msgstr "Измењена поља {fields} за {name} \"{object}\"." +msgid "Changed {fields} for {name} “{object}”." +msgstr "" #, python-brace-format msgid "Changed {fields}." msgstr "Измењена поља {fields}." #, python-brace-format -msgid "Deleted {name} \"{object}\"." -msgstr "Обрисан објекат {name} \"{object}\"." +msgid "Deleted {name} “{object}”." +msgstr "" msgid "No fields changed." msgstr "Без измена у пољима." @@ -171,48 +177,39 @@ msgstr "Без измена у пољима." msgid "None" msgstr "Ништа" -msgid "" -"Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one." +msgid "Hold down “Control”, or “Command” on a Mac, to select more than one." msgstr "" -"Држите „Control“, или „Command“ на Mac-у да бисте обележили више од једне " -"ставке." #, python-brace-format -msgid "The {name} \"{obj}\" was added successfully." -msgstr "Објекат {name} \"{obj}\" успешно додат." +msgid "The {name} “{obj}” was added successfully." +msgstr "" msgid "You may edit it again below." msgstr "Можете га изменити опет испод" #, python-brace-format msgid "" -"The {name} \"{obj}\" was added successfully. You may add another {name} " +"The {name} “{obj}” was added successfully. You may add another {name} below." +msgstr "" + +#, python-brace-format +msgid "" +"The {name} “{obj}” was changed successfully. You may edit it again below." +msgstr "" + +#, python-brace-format +msgid "The {name} “{obj}” was added successfully. You may edit it again below." +msgstr "" + +#, python-brace-format +msgid "" +"The {name} “{obj}” was changed successfully. You may add another {name} " "below." msgstr "" -"Објекат {name} \"{obj}\" успешно додат. Можете додати још један {name} испод." #, python-brace-format -msgid "" -"The {name} \"{obj}\" was changed successfully. You may edit it again below." +msgid "The {name} “{obj}” was changed successfully." msgstr "" -"Објекат {name} \"{obj}\" успешно измењен. Можете га опет изменити испод." - -#, python-brace-format -msgid "" -"The {name} \"{obj}\" was added successfully. You may edit it again below." -msgstr "Објекат {name} \"{obj}\" успешно додат. Испод га можете изменити." - -#, python-brace-format -msgid "" -"The {name} \"{obj}\" was changed successfully. You may add another {name} " -"below." -msgstr "" -"Објекат {name} \"{obj}\" успешно измењен. Можете додати још један {name} " -"испод." - -#, python-brace-format -msgid "The {name} \"{obj}\" was changed successfully." -msgstr "Објекат {name} \"{obj}\" успешно измењен." msgid "" "Items must be selected in order to perform actions on them. No items have " @@ -225,12 +222,12 @@ msgid "No action selected." msgstr "Није изабрана ниједна акција." #, python-format -msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." -msgstr "Објекат „%(obj)s“ класе %(name)s успешно је обрисан." +msgid "The %(name)s “%(obj)s” was deleted successfully." +msgstr "" #, python-format -msgid "%(name)s with ID \"%(key)s\" doesn't exist. Perhaps it was deleted?" -msgstr "%(name)s са идентификацијом \"%(key)s\" не постоји. Можда је избрисан?" +msgid "%(name)s with ID “%(key)s” doesn’t exist. Perhaps it was deleted?" +msgstr "" #, python-format msgid "Add %s" @@ -302,8 +299,8 @@ msgstr "%(app)s администрација" msgid "Page not found" msgstr "Страница није пронађена" -msgid "We're sorry, but the requested page could not be found." -msgstr "Жао нам је, тражена страница није пронађена." +msgid "We’re sorry, but the requested page could not be found." +msgstr "" msgid "Home" msgstr "Почетна" @@ -318,11 +315,9 @@ msgid "Server Error (500)" msgstr "Грешка на серверу (500)" msgid "" -"There's been an error. It's been reported to the site administrators via " +"There’s been an error. It’s been reported to the site administrators via " "email and should be fixed shortly. Thanks for your patience." msgstr "" -"Десила се грешка. Пријављена је администраторима сајта преко е-поште и " -"требало би да ускоро буде исправљена. Хвала Вам на стрпљењу." msgid "Run the selected action" msgstr "Покрени одабрану радњу" @@ -340,12 +335,23 @@ msgstr "Изабери све %(module_name)s од %(total_count)s укупно. msgid "Clear selection" msgstr "Поништи избор" +#, python-format +msgid "Models in the %(name)s application" +msgstr "Модели у апликацији %(name)s" + +msgid "Add" +msgstr "Додај" + +msgid "View" +msgstr "Преглед" + +msgid "You don’t have permission to view or edit anything." +msgstr "" + msgid "" -"First, enter a username and password. Then, you'll be able to edit more user " +"First, enter a username and password. Then, you’ll be able to edit more user " "options." msgstr "" -"Прво унесите корисничко име и лозинку. Потом ћете моћи да мењате још " -"корисничких подешавања." msgid "Enter a username and password." msgstr "Унесите корисничко име и лозинку" @@ -388,6 +394,9 @@ msgstr "Преглед на сајту" msgid "Filter" msgstr "Филтер" +msgid "Clear all filters" +msgstr "Обриши све филтере" + msgid "Remove from sorting" msgstr "Избаци из сортирања" @@ -430,7 +439,7 @@ msgstr "" msgid "Objects" msgstr "Објекти" -msgid "Yes, I'm sure" +msgid "Yes, I’m sure" msgstr "Да, сигуран сам" msgid "No, take me back" @@ -465,9 +474,6 @@ msgstr "" "Да ли сте сигурни да желите да избришете изабране %(objects_name)s? Сви " "следећи објекти и објекти са њима повезани ће бити избрисани:" -msgid "View" -msgstr "Преглед" - msgid "Delete?" msgstr "Брисање?" @@ -478,16 +484,6 @@ msgstr " %(filter_title)s " msgid "Summary" msgstr "Сумарно" -#, python-format -msgid "Models in the %(name)s application" -msgstr "Модели у апликацији %(name)s" - -msgid "Add" -msgstr "Додај" - -msgid "You don't have permission to view or edit anything." -msgstr "Немате дозвола да погледате или измените ништа." - msgid "Recent actions" msgstr "Скорашње акције" @@ -501,12 +497,10 @@ msgid "Unknown content" msgstr "Непознат садржај" msgid "" -"Something's wrong with your database installation. Make sure the appropriate " +"Something’s wrong with your database installation. Make sure the appropriate " "database tables have been created, and make sure the database is readable by " "the appropriate user." msgstr "" -"Нешто није уреду са вашом базом података. Проверите да ли постоје " -"одговарајуће табеле и да ли одговарајући корисник има приступ бази." #, python-format msgid "" @@ -519,6 +513,9 @@ msgstr "" msgid "Forgotten your password or username?" msgstr "Заборавили сте лозинку или корисничко име?" +msgid "Toggle navigation" +msgstr "Укључи/искључи мени" + msgid "Date/time" msgstr "Датум/време" @@ -529,11 +526,9 @@ msgid "Action" msgstr "Радња" msgid "" -"This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this " +"This object doesn’t have a change history. It probably wasn’t added via this " "admin site." msgstr "" -"Овај објекат нема забележен историјат измена. Вероватно није додат кроз овај " -"сајт за администрацију." msgid "Show all" msgstr "Прикажи све" @@ -598,11 +593,9 @@ msgid "Your password was changed." msgstr "Ваша лозинка је измењена." msgid "" -"Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new " +"Please enter your old password, for security’s sake, and then enter your new " "password twice so we can verify you typed it in correctly." msgstr "" -"Из безбедносних разлога прво унесите своју стару лозинку, а нову затим " -"унесите два пута да бисмо могли да проверимо да ли сте је правилно унели." msgid "Change my password" msgstr "Измени моју лозинку" @@ -637,18 +630,14 @@ msgstr "" "искоришћен. Поново затражите ресетовање лозинке." msgid "" -"We've emailed you instructions for setting your password, if an account " +"We’ve emailed you instructions for setting your password, if an account " "exists with the email you entered. You should receive them shortly." msgstr "" -"Послали смо Вам упутства за постављање лозинке, уколико налог са овом " -"адресом постоји. Требало би да их добијете ускоро." msgid "" -"If you don't receive an email, please make sure you've entered the address " +"If you don’t receive an email, please make sure you’ve entered the address " "you registered with, and check your spam folder." msgstr "" -"Ако не добијете поруку, проверите да ли сте унели добру адресу са којом сте " -"се и регистровали и проверите спам фасциклу." #, python-format msgid "" @@ -661,8 +650,8 @@ msgstr "" msgid "Please go to the following page and choose a new password:" msgstr "Идите на следећу страницу и поставите нову лозинку." -msgid "Your username, in case you've forgotten:" -msgstr "Уколико сте заборавили, ваше корисничко име:" +msgid "Your username, in case you’ve forgotten:" +msgstr "" msgid "Thanks for using our site!" msgstr "Хвала што користите наш сајт!" @@ -672,11 +661,9 @@ msgid "The %(site_name)s team" msgstr "Екипа сајта %(site_name)s" msgid "" -"Forgotten your password? Enter your email address below, and we'll email " +"Forgotten your password? Enter your email address below, and we’ll email " "instructions for setting a new one." msgstr "" -"Заборавили сте лозинку? Унесите адресу е-поште испод и послаћемо Вам на њу " -"упутства за постављање нове лозинке." msgid "Email address:" msgstr "Адреса е-поште:" diff --git a/django/contrib/admin/locale/sr/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/django/contrib/admin/locale/sr/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 3c6ee7f7a7..e7c3325179 100644 Binary files a/django/contrib/admin/locale/sr/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/django/contrib/admin/locale/sr/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/django/contrib/admin/locale/sr/LC_MESSAGES/djangojs.po b/django/contrib/admin/locale/sr/LC_MESSAGES/djangojs.po index 325f7f4be3..947d6fd9e2 100644 --- a/django/contrib/admin/locale/sr/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/django/contrib/admin/locale/sr/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -2,15 +2,16 @@ # # Translators: # Branko Kokanovic , 2018 +# Igor Jerosimić, 2021 # Jannis Leidel , 2011 # Janos Guljas , 2011-2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-05-17 11:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-30 10:24+0000\n" -"Last-Translator: Branko Kokanovic \n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-15 16:56+0000\n" +"Last-Translator: Igor Jerosimić\n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/django/django/language/" "sr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -84,16 +85,21 @@ msgstr "" "Имате несачиване измене. Ако покренете акцију, измене ће бити изгубљене." msgid "" -"You have selected an action, but you haven't saved your changes to " -"individual fields yet. Please click OK to save. You'll need to re-run the " +"You have selected an action, but you haven’t saved your changes to " +"individual fields yet. Please click OK to save. You’ll need to re-run the " "action." -msgstr "Изабрали сте акцију али нисте сачували промене поља." +msgstr "" +"Изабрали сте акцију, али нисте сачували ваше промене у појединачна поља. " +"Кликните на OK да сачувате промене. Биће неопходно да поново покренете " +"акцију." msgid "" -"You have selected an action, and you haven't made any changes on individual " -"fields. You're probably looking for the Go button rather than the Save " +"You have selected an action, and you haven’t made any changes on individual " +"fields. You’re probably looking for the Go button rather than the Save " "button." -msgstr "Изабрали сте акцију али нисте изменили ни једно поље." +msgstr "" +"Изабрали сте акцију и нисте направили ниједну промену на појединачним " +"пољима. Вероватно тражите Крени дугме уместо Сачувај." msgid "Now" msgstr "Тренутно време" @@ -181,6 +187,54 @@ msgstr "Новембар" msgid "December" msgstr "Децембар" +msgctxt "abbrev. month January" +msgid "Jan" +msgstr "јан" + +msgctxt "abbrev. month February" +msgid "Feb" +msgstr "феб" + +msgctxt "abbrev. month March" +msgid "Mar" +msgstr "март" + +msgctxt "abbrev. month April" +msgid "Apr" +msgstr "апр" + +msgctxt "abbrev. month May" +msgid "May" +msgstr "мај" + +msgctxt "abbrev. month June" +msgid "Jun" +msgstr "јун" + +msgctxt "abbrev. month July" +msgid "Jul" +msgstr "јул" + +msgctxt "abbrev. month August" +msgid "Aug" +msgstr "авг" + +msgctxt "abbrev. month September" +msgid "Sep" +msgstr "сеп" + +msgctxt "abbrev. month October" +msgid "Oct" +msgstr "окт" + +msgctxt "abbrev. month November" +msgid "Nov" +msgstr "нов" + +msgctxt "abbrev. month December" +msgid "Dec" +msgstr "дец" + msgctxt "one letter Sunday" msgid "S" msgstr "Н" diff --git a/django/contrib/admin/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/django/contrib/admin/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 5cc9a7aefc..af577b2432 100644 Binary files a/django/contrib/admin/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/django/contrib/admin/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/django/contrib/admin/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/djangojs.po b/django/contrib/admin/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/djangojs.po index 1290502735..4414514c18 100644 --- a/django/contrib/admin/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/django/contrib/admin/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -1,15 +1,15 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: -# Igor Jerosimić, 2019 +# Igor Jerosimić, 2019,2021 # Jannis Leidel , 2011 # Janos Guljas , 2011-2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-05-17 11:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-06-27 19:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-15 17:00+0000\n" "Last-Translator: Igor Jerosimić\n" "Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/django/django/" "language/sr@latin/)\n" @@ -84,16 +84,21 @@ msgstr "" "Imate nesačivane izmene. Ako pokrenete akciju, izmene će biti izgubljene." msgid "" -"You have selected an action, but you haven't saved your changes to " -"individual fields yet. Please click OK to save. You'll need to re-run the " +"You have selected an action, but you haven’t saved your changes to " +"individual fields yet. Please click OK to save. You’ll need to re-run the " "action." -msgstr "Izabrali ste akciju ali niste sačuvali promene polja." +msgstr "" +"Izabrali ste akciju, ali niste sačuvali vaše promene u pojedinačna polja. " +"Kliknite na OK da sačuvate promene. Biće neophodno da ponovo pokrenete " +"akciju." msgid "" -"You have selected an action, and you haven't made any changes on individual " -"fields. You're probably looking for the Go button rather than the Save " +"You have selected an action, and you haven’t made any changes on individual " +"fields. You’re probably looking for the Go button rather than the Save " "button." -msgstr "Izabrali ste akciju ali niste izmenili ni jedno polje." +msgstr "" +"Izabrali ste akciju i niste napravili nijednu promenu na pojedinačnim " +"poljima. Verovatno tražite Kreni dugme umesto Sačuvaj." msgid "Now" msgstr "Trenutno vreme" @@ -181,6 +186,54 @@ msgstr "Novembar" msgid "December" msgstr "Decembar" +msgctxt "abbrev. month January" +msgid "Jan" +msgstr "jan" + +msgctxt "abbrev. month February" +msgid "Feb" +msgstr "feb" + +msgctxt "abbrev. month March" +msgid "Mar" +msgstr "mart" + +msgctxt "abbrev. month April" +msgid "Apr" +msgstr "apr" + +msgctxt "abbrev. month May" +msgid "May" +msgstr "maj" + +msgctxt "abbrev. month June" +msgid "Jun" +msgstr "jun" + +msgctxt "abbrev. month July" +msgid "Jul" +msgstr "jul" + +msgctxt "abbrev. month August" +msgid "Aug" +msgstr "avg" + +msgctxt "abbrev. month September" +msgid "Sep" +msgstr "sep" + +msgctxt "abbrev. month October" +msgid "Oct" +msgstr "okt" + +msgctxt "abbrev. month November" +msgid "Nov" +msgstr "nov" + +msgctxt "abbrev. month December" +msgid "Dec" +msgstr "dec" + msgctxt "one letter Sunday" msgid "S" msgstr "N" diff --git a/django/contrib/admin/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/admin/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mo index 3811a5f5c0..3acb958de6 100644 Binary files a/django/contrib/admin/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/admin/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/admin/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/admin/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po index 940bfc9e6f..6d656d36e9 100644 --- a/django/contrib/admin/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/admin/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,6 +7,7 @@ # Cybjit , 2012 # Henrik Palmlund Wahlgren , 2019 # Jannis Leidel , 2011 +# Johan Rohdin, 2021 # Jonathan Lindén, 2015 # Jonathan Lindén, 2014 # metteludwig , 2019 @@ -17,9 +18,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-08 17:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-18 14:26+0000\n" -"Last-Translator: metteludwig \n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-01 12:33+0000\n" +"Last-Translator: Johan Rohdin\n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/django/django/language/" "sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -28,6 +29,10 @@ msgstr "" "Language: sv\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#, python-format +msgid "Delete selected %(verbose_name_plural)s" +msgstr "Ta bort markerade %(verbose_name_plural)s" + #, python-format msgid "Successfully deleted %(count)d %(items)s." msgstr "Tog bort %(count)d %(items)s" @@ -39,10 +44,6 @@ msgstr "Kan inte ta bort %(name)s" msgid "Are you sure?" msgstr "Är du säker?" -#, python-format -msgid "Delete selected %(verbose_name_plural)s" -msgstr "Ta bort markerade %(verbose_name_plural)s" - msgid "Administration" msgstr "Administration" @@ -79,6 +80,12 @@ msgstr "Inget datum" msgid "Has date" msgstr "Har datum" +msgid "Empty" +msgstr "" + +msgid "Not empty" +msgstr "" + #, python-format msgid "" "Please enter the correct %(username)s and password for a staff account. Note " @@ -240,7 +247,7 @@ msgstr "Ändra %s" #, python-format msgid "View %s" -msgstr "Visa 1%s" +msgstr "Visa %s" msgid "Database error" msgstr "Databasfel" @@ -318,7 +325,7 @@ msgid "" "email and should be fixed shortly. Thanks for your patience." msgstr "" "Ett fel har inträffat. Felet är rapporterat till sidans administratörer via " -"e-post, och borde åtgärdas skyndsamt. Tack för ditt tålamod." +"e-post och bör vara åtgärdat inom kort. Tack för ditt tålamod." msgid "Run the selected action" msgstr "Kör markerade operationer" @@ -336,6 +343,19 @@ msgstr "Välj alla %(total_count)s %(module_name)s" msgid "Clear selection" msgstr "Rensa urval" +#, python-format +msgid "Models in the %(name)s application" +msgstr "Modeller i applikationen %(name)s" + +msgid "Add" +msgstr "Lägg till" + +msgid "View" +msgstr "Visa" + +msgid "You don’t have permission to view or edit anything." +msgstr "Du har inte tillåtelse att se eller ändra någonting." + msgid "" "First, enter a username and password. Then, you’ll be able to edit more user " "options." @@ -384,6 +404,9 @@ msgstr "Visa på webbplats" msgid "Filter" msgstr "Filtrera" +msgid "Clear all filters" +msgstr "" + msgid "Remove from sorting" msgstr "Ta bort från sortering" @@ -461,9 +484,6 @@ msgstr "" "Är du säker på att du vill ta bort valda %(objects_name)s? Alla följande " "objekt samt relaterade objekt kommer att tas bort: " -msgid "View" -msgstr "Visa" - msgid "Delete?" msgstr "Radera?" @@ -474,16 +494,6 @@ msgstr " På %(filter_title)s " msgid "Summary" msgstr "Översikt" -#, python-format -msgid "Models in the %(name)s application" -msgstr "Modeller i applikationen %(name)s" - -msgid "Add" -msgstr "Lägg till" - -msgid "You don’t have permission to view or edit anything." -msgstr "Du har inte tillåtelse att se eller ändra någonting." - msgid "Recent actions" msgstr "Senaste Händelser" @@ -516,6 +526,9 @@ msgstr "" msgid "Forgotten your password or username?" msgstr "Har du glömt lösenordet eller användarnamnet?" +msgid "Toggle navigation" +msgstr "" + msgid "Date/time" msgstr "Datum tid" @@ -694,7 +707,7 @@ msgstr "Välj %s att ändra" #, python-format msgid "Select %s to view" -msgstr "Välj 1%s för visning" +msgstr "Välj %s för visning" msgid "Date:" msgstr "Datum:" diff --git a/django/contrib/admin/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/django/contrib/admin/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 673e085d7c..aff5543d9c 100644 Binary files a/django/contrib/admin/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/django/contrib/admin/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/django/contrib/admin/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po b/django/contrib/admin/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po index 16e85a3ba8..354c99b1f1 100644 --- a/django/contrib/admin/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/django/contrib/admin/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -1,7 +1,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: -# BouRock, 2015-2016,2019-2020 +# BouRock, 2015-2016,2019-2021 # BouRock, 2014 # Jannis Leidel , 2011 # Metin Amiroff , 2011 @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 20:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-13 07:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-16 19:30+0000\n" "Last-Translator: BouRock\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/django/django/language/" "tr/)\n" @@ -186,6 +186,54 @@ msgstr "Kasım" msgid "December" msgstr "Aralık" +msgctxt "abbrev. month January" +msgid "Jan" +msgstr "Oca" + +msgctxt "abbrev. month February" +msgid "Feb" +msgstr "Şub" + +msgctxt "abbrev. month March" +msgid "Mar" +msgstr "Mar" + +msgctxt "abbrev. month April" +msgid "Apr" +msgstr "Nis" + +msgctxt "abbrev. month May" +msgid "May" +msgstr "May" + +msgctxt "abbrev. month June" +msgid "Jun" +msgstr "Haz" + +msgctxt "abbrev. month July" +msgid "Jul" +msgstr "Tem" + +msgctxt "abbrev. month August" +msgid "Aug" +msgstr "Ağu" + +msgctxt "abbrev. month September" +msgid "Sep" +msgstr "Eyl" + +msgctxt "abbrev. month October" +msgid "Oct" +msgstr "Eki" + +msgctxt "abbrev. month November" +msgid "Nov" +msgstr "Kas" + +msgctxt "abbrev. month December" +msgid "Dec" +msgstr "Ara" + msgctxt "one letter Sunday" msgid "S" msgstr "P" diff --git a/django/contrib/admin/locale/uz/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/admin/locale/uz/LC_MESSAGES/django.mo index 66b854d9a3..6fa33743d7 100644 Binary files a/django/contrib/admin/locale/uz/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/admin/locale/uz/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/admin/locale/uz/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/admin/locale/uz/LC_MESSAGES/django.po index 767edf7f5b..b5cdb16d39 100644 --- a/django/contrib/admin/locale/uz/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/admin/locale/uz/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,15 +4,16 @@ # Anvar Ulugov , 2020 # Bedilbek Khamidov , 2019 # Claude Paroz , 2019 +# Shukrullo Turgunov , 2021 # Sukhrobbek Ismatov , 2019 # Yet Sum , 2019 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-08 17:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-21 09:24+0000\n" -"Last-Translator: Anvar Ulugov \n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-23 11:13+0000\n" +"Last-Translator: Shukrullo Turgunov \n" "Language-Team: Uzbek (http://www.transifex.com/django/django/language/uz/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,21 +21,21 @@ msgstr "" "Language: uz\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +#, python-format +msgid "Delete selected %(verbose_name_plural)s" +msgstr "%(verbose_name_plural)s tanlanganlarni o'chirish" + #, python-format msgid "Successfully deleted %(count)d %(items)s." -msgstr "Muvaffaqiyatli %(count)d%(items)s o'chirildi." +msgstr "%(count)d%(items)s muvaffaqiyatli o'chirildi." #, python-format msgid "Cannot delete %(name)s" -msgstr "%(name)s o'chirib bo'lmaydi" +msgstr "%(name)s o'chirib bo'lmadi" msgid "Are you sure?" msgstr "Ishonchingiz komilmi?" -#, python-format -msgid "Delete selected %(verbose_name_plural)s" -msgstr "%(verbose_name_plural)s tanlanganlarini o'chirish" - msgid "Administration" msgstr "Administratsiya" @@ -71,6 +72,12 @@ msgstr "Sanasi yo'q" msgid "Has date" msgstr "Sanasi bor" +msgid "Empty" +msgstr "Bo'sh" + +msgid "Not empty" +msgstr "Bo'sh emas" + #, python-format msgid "" "Please enter the correct %(username)s and password for a staff account. Note " @@ -129,15 +136,15 @@ msgstr "" #, python-format msgid "Added “%(object)s”." -msgstr "" +msgstr "\"%(object)s\" qo'shildi." #, python-format msgid "Changed “%(object)s” — %(changes)s" -msgstr "" +msgstr "%(object)s dan %(changes)sga o'zgartirildi." #, python-format msgid "Deleted “%(object)s.”" -msgstr "" +msgstr "\"%(object)s\" o'chirildi." msgid "LogEntry Object" msgstr "" @@ -320,6 +327,19 @@ msgstr "" msgid "Clear selection" msgstr "" +#, python-format +msgid "Models in the %(name)s application" +msgstr "" + +msgid "Add" +msgstr "Qo'shish" + +msgid "View" +msgstr "Ko'rish" + +msgid "You don’t have permission to view or edit anything." +msgstr "" + msgid "" "First, enter a username and password. Then, you’ll be able to edit more user " "options." @@ -366,6 +386,9 @@ msgstr "Saytda ko'rish" msgid "Filter" msgstr "Saralash" +msgid "Clear all filters" +msgstr "" + msgid "Remove from sorting" msgstr "Tartiblashdan chiqarish" @@ -429,9 +452,6 @@ msgid "" "following objects and their related items will be deleted:" msgstr "" -msgid "View" -msgstr "Ko'rish" - msgid "Delete?" msgstr "O'chirasizmi?" @@ -442,16 +462,6 @@ msgstr "" msgid "Summary" msgstr "Xulosa" -#, python-format -msgid "Models in the %(name)s application" -msgstr "" - -msgid "Add" -msgstr "Qo'shish" - -msgid "You don’t have permission to view or edit anything." -msgstr "" - msgid "Recent actions" msgstr "So'ngi harakatlar" @@ -479,6 +489,9 @@ msgstr "" msgid "Forgotten your password or username?" msgstr "" +msgid "Toggle navigation" +msgstr "" + msgid "Date/time" msgstr "" diff --git a/django/contrib/admin/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/django/contrib/admin/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 14a98beecc..505b8e1a36 100644 Binary files a/django/contrib/admin/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/django/contrib/admin/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/django/contrib/admin/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/djangojs.po b/django/contrib/admin/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/djangojs.po index 29f868cff4..32dfa619c4 100644 --- a/django/contrib/admin/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/django/contrib/admin/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -1,7 +1,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: -# Bai HuanCheng , 2018 +# HuanCheng Bai白宦成 , 2018 # Jannis Leidel , 2011 # Kewei Ma , 2016 # Lele Long , 2011,2015 @@ -9,6 +9,7 @@ # matthew Yip , 2020 # mozillazg , 2016 # slene , 2011 +# Veoco , 2021 # spaceoi , 2016 # ced773123cfad7b4e8b79ca80f736af9, 2012 # Kevin Sze , 2012 @@ -16,9 +17,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 20:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-25 06:12+0000\n" -"Last-Translator: matthew Yip \n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-07 04:25+0000\n" +"Last-Translator: Veoco \n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/django/django/" "language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -186,6 +187,54 @@ msgstr "十一月" msgid "December" msgstr "十二月" +msgctxt "abbrev. month January" +msgid "Jan" +msgstr "一月" + +msgctxt "abbrev. month February" +msgid "Feb" +msgstr "二月" + +msgctxt "abbrev. month March" +msgid "Mar" +msgstr "三月" + +msgctxt "abbrev. month April" +msgid "Apr" +msgstr "四月" + +msgctxt "abbrev. month May" +msgid "May" +msgstr "五月" + +msgctxt "abbrev. month June" +msgid "Jun" +msgstr "六月" + +msgctxt "abbrev. month July" +msgid "Jul" +msgstr "七月" + +msgctxt "abbrev. month August" +msgid "Aug" +msgstr "八月" + +msgctxt "abbrev. month September" +msgid "Sep" +msgstr "九月" + +msgctxt "abbrev. month October" +msgid "Oct" +msgstr "十月" + +msgctxt "abbrev. month November" +msgid "Nov" +msgstr "十一月" + +msgctxt "abbrev. month December" +msgid "Dec" +msgstr "十二月" + msgctxt "one letter Sunday" msgid "S" msgstr "S" diff --git a/django/contrib/admindocs/locale/be/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/admindocs/locale/be/LC_MESSAGES/django.mo index 639cb48f7f..96f61d39af 100644 Binary files a/django/contrib/admindocs/locale/be/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/admindocs/locale/be/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/admindocs/locale/be/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/admindocs/locale/be/LC_MESSAGES/django.po index 0ea4895e56..0da3c326cf 100644 --- a/django/contrib/admindocs/locale/be/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/admindocs/locale/be/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,13 +2,13 @@ # # Translators: # Viktar Palstsiuk , 2014-2015 -# znotdead , 2016,2019 +# znotdead , 2016,2019,2021 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-08 17:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-10-16 18:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-15 17:29+0000\n" "Last-Translator: znotdead \n" "Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/django/django/language/" "be/)\n" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Калі ласка, усталюйце Docutils" #, python-format msgid "" -"The admin documentation system requires Python's docutils library." msgstr "" "Дакументацыя кіраўнічай сістэмы патрабуе бібліятэку Python , 2011 # Vláďa Macek , 2012-2014 -# Vláďa Macek , 2015-2016,2019 +# Vláďa Macek , 2015-2016,2019,2021 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-08 17:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-09-19 09:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-18 23:13+0000\n" "Last-Translator: Vláďa Macek \n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/django/django/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -102,11 +102,11 @@ msgstr "Nainstalujte balík docutils" #, python-format msgid "" -"The admin documentation system requires Python's docutils library." msgstr "" -"Dokumentační systém administračního rozhraní potřebuje pythonskou knihovnu " -"docutils." +"Dokumentační systém administračního rozhraní vyžaduje pythonskou knihovnu docutils." #, python-format msgid "" diff --git a/django/contrib/admindocs/locale/da/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/admindocs/locale/da/LC_MESSAGES/django.mo index 414be2ae2c..d085482616 100644 Binary files a/django/contrib/admindocs/locale/da/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/admindocs/locale/da/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/admindocs/locale/da/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/admindocs/locale/da/LC_MESSAGES/django.po index 746bb6b850..4544478d20 100644 --- a/django/contrib/admindocs/locale/da/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/admindocs/locale/da/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,16 +2,17 @@ # # Translators: # Christian Joergensen , 2012 -# Erik Wognsen , 2013,2015-2016,2019 +# Erik Ramsgaard Wognsen , 2021 +# Erik Ramsgaard Wognsen , 2013,2015-2016,2019 # Jannis Leidel , 2011 # valberg , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-08 17:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-09-17 17:56+0000\n" -"Last-Translator: Erik Wognsen \n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-15 18:23+0000\n" +"Last-Translator: Erik Ramsgaard Wognsen \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/django/django/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -101,10 +102,10 @@ msgstr "Installer venligst docutils" #, python-format msgid "" -"The admin documentation system requires Python's docutils library." msgstr "" -"Admin dokumentationssystemet kræver Python's docutilsdocutils bibliotek." #, python-format diff --git a/django/contrib/admindocs/locale/dsb/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/admindocs/locale/dsb/LC_MESSAGES/django.mo index 6e8ab77773..d07d1872bd 100644 Binary files a/django/contrib/admindocs/locale/dsb/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/admindocs/locale/dsb/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/admindocs/locale/dsb/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/admindocs/locale/dsb/LC_MESSAGES/django.po index 6b0ab5d318..f4caac7fb1 100644 --- a/django/contrib/admindocs/locale/dsb/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/admindocs/locale/dsb/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,13 +1,13 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: -# Michael Wolf , 2016,2020 +# Michael Wolf , 2016,2020-2021 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-08 17:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-25 15:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-01 22:06+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Lower Sorbian (http://www.transifex.com/django/django/" "language/dsb/)\n" @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Pšosym instalěrujśo docutils" #, python-format msgid "" -"The admin documentation system requires Python's docutils library." msgstr "" "Administratorowy dokumentaciski system pomina se Pythonowu biblioteku , 2012-2013 # Claude Paroz , 2014 # Eduardo , 2017 -# Ernesto Avilés, 2015 +# e4db27214f7e7544f2022c647b585925_bb0e321, 2015 # Herty Nava , 2013 # Jannis Leidel , 2011 # José Luis , 2016 # Josue Naaman Nistal Guerra , 2014 -# Uriel Medina , 2020 +# Uriel Medina , 2020-2021 # Veronicabh , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-08 17:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-25 06:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-11 05:39+0000\n" "Last-Translator: Uriel Medina \n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/django/django/language/" "es/)\n" @@ -109,11 +109,11 @@ msgstr "Por favor, instale docutils" #, python-format msgid "" -"The admin documentation system requires Python's docutils library." msgstr "" -"El sistema de documentación de la administración requiere la biblioteca docutils de Python." +"El sistema de documentación del administrador requiere la librería de Python " +"docutils." #, python-format msgid "" diff --git a/django/contrib/admindocs/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/admindocs/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.mo index 6e0bfc145f..1bae524232 100644 Binary files a/django/contrib/admindocs/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/admindocs/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/admindocs/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/admindocs/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.po index c6fc34f833..07e8021e48 100644 --- a/django/contrib/admindocs/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/admindocs/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,13 +3,13 @@ # Translators: # Federico Bond , 2013 # Jannis Leidel , 2011 -# Ramiro Morales, 2012-2016,2019 +# Ramiro Morales, 2012-2016,2019,2021 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-08 17:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-10-01 10:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-21 12:57+0000\n" "Last-Translator: Ramiro Morales\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/django/django/" "language/es_AR/)\n" @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Por favor instale docutils" #, python-format msgid "" -"The admin documentation system requires Python's docutils library." msgstr "" "El sistema de documentación de admin requiere la biblioteca Python \n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-03 06:13+0000\n" +"Last-Translator: rahim agh \n" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/django/django/language/" "fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -102,10 +103,10 @@ msgstr "لطفاً docutils نصب کنید" #, python-format msgid "" -"The admin documentation system requires Python's docutils library." msgstr "" -"سیستم مستندات ادمین نیازمند کتابخانه‌ی docutils " +"سیستم مستندات مدیر نیازمند کتابخانه‌ی docutils " "پایتون است." #, python-format @@ -157,12 +158,12 @@ msgid "Template: %(name)s" msgstr "قالب: %(name)s" #, python-format -msgid "Template: \"%(name)s\"" -msgstr "قالب: «%(name)s»" +msgid "Template: %(name)s" +msgstr "قالب: %(name)s" #. Translators: Search is not a verb here, it qualifies path (a search path) #, python-format -msgid "Search path for template \"%(name)s\":" +msgid "Search path for template %(name)s:" msgstr "مسیر جستجو برای قالب \"%(name)s\":" msgid "(does not exist)" diff --git a/django/contrib/admindocs/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/admindocs/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo index 433e6f3b6d..d95a0bf697 100644 Binary files a/django/contrib/admindocs/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/admindocs/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/admindocs/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/admindocs/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po index d04b1020de..dd1c781e05 100644 --- a/django/contrib/admindocs/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/admindocs/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,16 +1,16 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: -# Aarni Koskela, 2015,2017 +# Aarni Koskela, 2015,2017,2020 # Elias Luttinen , 2015 # Jannis Leidel , 2011 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-19 16:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 16:40+0000\n" -"Last-Translator: Aarni Koskela\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-15 11:18+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>\n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/django/django/language/" "fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -98,11 +98,9 @@ msgstr "Ole hyvä ja asenna docutils" #, python-format msgid "" -"The admin documentation system requires Python's docutils library." msgstr "" -"Hallinnan dokumentaatio vaatii Pythonin docutils-" -"kirjaston." #, python-format msgid "" @@ -151,13 +149,13 @@ msgid "Template: %(name)s" msgstr "Malline: %(name)s" #, python-format -msgid "Template: \"%(name)s\"" -msgstr "Malline: \"%(name)s\"" +msgid "Template: %(name)s" +msgstr "Malline: %(name)s" #. Translators: Search is not a verb here, it qualifies path (a search path) #, python-format -msgid "Search path for template \"%(name)s\":" -msgstr "Polun \"%(name)s\" hakupolku:" +msgid "Search path for template %(name)s:" +msgstr "Mallineen %(name)s hakupolku" msgid "(does not exist)" msgstr "(ei ole olemassa)" diff --git a/django/contrib/admindocs/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/admindocs/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo index 7d2ed85b49..8a47fb9f21 100644 Binary files a/django/contrib/admindocs/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/admindocs/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/admindocs/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/admindocs/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 9a8f2d0615..81e0571038 100644 --- a/django/contrib/admindocs/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/admindocs/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,14 +1,14 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: -# Claude Paroz , 2013-2016,2018-2019 +# Claude Paroz , 2013-2016,2018-2019,2021 # Jannis Leidel , 2011 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-08 17:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-09-18 15:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-15 14:25+0000\n" "Last-Translator: Claude Paroz \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/django/django/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Veuillez installer docutils" #, python-format msgid "" -"The admin documentation system requires Python's docutils library." msgstr "" "Le système de documentation de l'interface d'administration nécessite la " diff --git a/django/contrib/admindocs/locale/hsb/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/admindocs/locale/hsb/LC_MESSAGES/django.mo index 140a24e006..734adc0176 100644 Binary files a/django/contrib/admindocs/locale/hsb/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/admindocs/locale/hsb/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/admindocs/locale/hsb/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/admindocs/locale/hsb/LC_MESSAGES/django.po index 3975e536fa..d210e3860e 100644 --- a/django/contrib/admindocs/locale/hsb/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/admindocs/locale/hsb/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,13 +1,13 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: -# Michael Wolf , 2016,2019 +# Michael Wolf , 2016,2019,2021 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-08 17:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-09-21 19:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-01 21:47+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Upper Sorbian (http://www.transifex.com/django/django/" "language/hsb/)\n" @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Prošu instalujće docutils" #, python-format msgid "" -"The admin documentation system requires Python's docutils library." msgstr "" "Administratorowy dokumentaciski system sej Pythonowu biblioteku \n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-02 13:45+0000\n" +"Last-Translator: János R\n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/django/django/language/" "hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -103,7 +104,7 @@ msgstr "Kérem telepítse a docutils-t" #, python-format msgid "" -"The admin documentation system requires Python's docutils library." msgstr "" "Az adminisztrációs dokumentáció működéséhez szükség van a Python \n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/django/django/language/" "it/)\n" @@ -106,11 +106,11 @@ msgstr "Installa docutils, per favore" #, python-format msgid "" -"The admin documentation system requires Python's docutils library." msgstr "" "Il sistema di documentazione dell'admin richiede la libreria Python docutils" +"\"%(link)s\">docutils." #, python-format msgid "" diff --git a/django/contrib/admindocs/locale/ky/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/admindocs/locale/ky/LC_MESSAGES/django.mo index bcad3d579d..de83cd3d98 100644 Binary files a/django/contrib/admindocs/locale/ky/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/admindocs/locale/ky/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/admindocs/locale/ky/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/admindocs/locale/ky/LC_MESSAGES/django.po index 6037295106..ae974b63e3 100644 --- a/django/contrib/admindocs/locale/ky/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/admindocs/locale/ky/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,14 +1,14 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: -# Soyuzbek Orozbek uulu , 2020 +# Soyuzbek Orozbek uulu , 2020-2021 # Soyuzbek Orozbek uulu , 2020 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-08 17:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-23 05:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-02 11:59+0000\n" "Last-Translator: Soyuzbek Orozbek uulu \n" "Language-Team: Kyrgyz (http://www.transifex.com/django/django/language/ky/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -99,11 +99,11 @@ msgstr "түшүндүрмө утилитасын орнотуңуз." #, python-format msgid "" -"The admin documentation system requires Python's docutils library." msgstr "" -"Башкаруучу түшүндүрмө системи Python дун түшүндүрмө " -"утилитасынталап кылат." +"Башкармалыктын түшүндүрмө системи Питондун docutils " +"китепканасын талап кылат. " #, python-format msgid "" diff --git a/django/contrib/admindocs/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/admindocs/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo index 04ff556ef4..d2ef159eb4 100644 Binary files a/django/contrib/admindocs/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/admindocs/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/admindocs/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/admindocs/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po index 71132acb8f..b153b4dde0 100644 --- a/django/contrib/admindocs/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/admindocs/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,13 +4,13 @@ # NullIsNot0 , 2017 # Jannis Leidel , 2011 # Māris Nartišs , 2016 -# NullIsNot0 , 2019 +# NullIsNot0 , 2019,2021 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-08 17:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-07 07:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-25 22:44+0000\n" "Last-Translator: NullIsNot0 \n" "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/django/django/language/" "lv/)\n" @@ -103,11 +103,11 @@ msgstr "Lūdzu instalējiet 'docutils'" #, python-format msgid "" -"The admin documentation system requires Python's docutils library." msgstr "" "Administratora dokumentācijas sistēmai ir nepieciešama Python docutils bibliotēka." +"\"%(link)s\">docutils bibliotēka." #, python-format msgid "" diff --git a/django/contrib/admindocs/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/admindocs/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo index b9f9b0775e..e6595dc018 100644 Binary files a/django/contrib/admindocs/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/admindocs/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/admindocs/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/admindocs/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po index 0fff93cd5c..b7959c63cd 100644 --- a/django/contrib/admindocs/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/admindocs/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,18 +2,18 @@ # # Translators: # Jannis Leidel , 2011 -# Jon , 2015-2016 -# Jon , 2014 -# Jon , 2020 -# Jon , 2013 -# Jon , 2012 +# Jon, 2015-2016 +# Jon, 2014 +# Jon, 2020-2021 +# Jon, 2013 +# Jon, 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-08 17:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-21 12:15+0000\n" -"Last-Translator: Jon \n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-18 14:16+0000\n" +"Last-Translator: Jon\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/django/django/" "language/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -103,11 +103,11 @@ msgstr "Vennligst installer docutils" #, python-format msgid "" -"The admin documentation system requires Python's docutils library." msgstr "" -"Admin-dokumentasjonssystemet krever Pythons docutils-bibliotek." +"Admin-verktøyets dokumentasjonssystem behøver Pythons docutils-bibliotek ." #, python-format msgid "" diff --git a/django/contrib/admindocs/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/admindocs/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo index 1d3dbf4a98..69081819fa 100644 Binary files a/django/contrib/admindocs/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/admindocs/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/admindocs/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/admindocs/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index 0c9d7ed278..9a76f27e73 100644 --- a/django/contrib/admindocs/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/admindocs/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,16 +7,17 @@ # Janusz Harkot , 2015 # m_aciek , 2016,2019 # m_aciek , 2014 -# p , 2014 +# Mariusz Felisiak , 2021 +# c10516f0462e552b4c3672569f0745a7_cc5cca2 <841826256cd8f47d0e443806a8e56601_19204>, 2014 # Mattia Procopio , 2014 # Tomasz Kajtoch , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-08 17:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-11 14:09+0000\n" -"Last-Translator: m_aciek \n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-01 09:45+0000\n" +"Last-Translator: Mariusz Felisiak \n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/django/django/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -110,7 +111,7 @@ msgstr "Zainstaluj docutils" #, python-format msgid "" -"The admin documentation system requires Python's docutils library." msgstr "" "System dokumentacji admina wymaga Pythonowej biblioteki , 2011 # Lucas Infante , 2015 +# Rafael Fontenelle , 2021 # Vinícius Muniz de Melo , 2019 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-08 17:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-19 17:59+0000\n" -"Last-Translator: Vinícius Muniz de Melo \n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-17 05:53+0000\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/django/django/" "language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -109,7 +110,7 @@ msgstr "Por favor, instale o docutils" #, python-format msgid "" -"The admin documentation system requires Python's docutils library." msgstr "" "O sistema de documentação de administração exige a biblioteca \n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-16 22:51+0000\n" +"Last-Translator: Panasoft\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/django/django/language/" "ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -108,11 +109,11 @@ msgstr "Пожалуйста, установите docutils" #, python-format msgid "" -"The admin documentation system requires Python's docutils library." msgstr "" -"Встроенной в административное приложение системе документации необходима для " -"работы Python-библиотека docutils." +"Для системы административной документации требуется библиотека Python docutils." #, python-format msgid "" diff --git a/django/contrib/admindocs/locale/sq/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/admindocs/locale/sq/LC_MESSAGES/django.mo index 20db987f05..1ff898e98c 100644 Binary files a/django/contrib/admindocs/locale/sq/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/admindocs/locale/sq/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/admindocs/locale/sq/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/admindocs/locale/sq/LC_MESSAGES/django.po index dc4a066b33..54a5233092 100644 --- a/django/contrib/admindocs/locale/sq/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/admindocs/locale/sq/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,15 +1,16 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: -# Besnik , 2011,2015 -# Besnik , 2015,2019 +# Besnik Bleta , 2011,2015 +# Besnik Bleta , 2021 +# Besnik Bleta , 2015,2019 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-08 17:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-09-17 12:29+0000\n" -"Last-Translator: Besnik \n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-15 13:31+0000\n" +"Last-Translator: Besnik Bleta \n" "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/django/django/language/" "sq/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -99,10 +100,10 @@ msgstr "Ju lutemi, instaloni docutils" #, python-format msgid "" -"The admin documentation system requires Python's docutils library." msgstr "" -"Sistemi i dokumentimit të administrimeve lyp librarinë Python docutils." #, python-format diff --git a/django/contrib/admindocs/locale/tr/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/admindocs/locale/tr/LC_MESSAGES/django.mo index 11e985da16..f8752e1ec5 100644 Binary files a/django/contrib/admindocs/locale/tr/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/admindocs/locale/tr/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/admindocs/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/admindocs/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po index 5a39e03546..dcb2f9b198 100644 --- a/django/contrib/admindocs/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/admindocs/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,16 +2,16 @@ # # Translators: # Ahmet Emre Aladağ , 2013 -# BouRock, 2015-2016,2019 +# BouRock, 2015-2016,2019,2021 # BouRock, 2014 # Jannis Leidel , 2011 -# Murat Çorlu , 2012 +# Murat Çorlu , 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-08 17:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-09-17 08:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-16 19:32+0000\n" "Last-Translator: BouRock\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/django/django/language/" "tr/)\n" @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Lütfen docutils’i yükleyin" #, python-format msgid "" -"The admin documentation system requires Python's docutils library." msgstr "" "Yönetici belge sistemi, Python’un docutils " diff --git a/django/contrib/admindocs/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/admindocs/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo index 0d14a14ca8..76e5f11bd4 100644 Binary files a/django/contrib/admindocs/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/admindocs/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/admindocs/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/admindocs/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po index fffdae6339..dc91383fd7 100644 --- a/django/contrib/admindocs/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/admindocs/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,7 +3,8 @@ # Translators: # Oleksandr Chernihov , 2014 # Andriy Sokolovskiy , 2015 -# Денис Подлесный , 2016 +# Denis Podlesniy , 2016 +# Illia Volochii , 2021 # Jannis Leidel , 2011 # Kirill Gagarski , 2016 # Max V. Stotsky , 2014 @@ -12,9 +13,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-19 16:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 16:40+0000\n" -"Last-Translator: Jannis Leidel \n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-20 00:21+0000\n" +"Last-Translator: Illia Volochii \n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/django/django/language/" "uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -110,10 +111,10 @@ msgstr "Будь ласка, встановіть docutils" #, python-format msgid "" -"The admin documentation system requires Python's docutils library." msgstr "" -"Система адміністраторською документації вимагає Python бібліотеку docutils." #, python-format @@ -165,13 +166,13 @@ msgid "Template: %(name)s" msgstr "Шаблон: %(name)s" #, python-format -msgid "Template: \"%(name)s\"" -msgstr "Шаблон: «%(name)s»" +msgid "Template: %(name)s" +msgstr "Шаблон: %(name)s" #. Translators: Search is not a verb here, it qualifies path (a search path) #, python-format -msgid "Search path for template \"%(name)s\":" -msgstr "Шляхи для пошуку шаблону «%(name)s»:" +msgid "Search path for template %(name)s:" +msgstr "Шлях для пошуку шаблону %(name)s:" msgid "(does not exist)" msgstr "(не існує)" diff --git a/django/contrib/admindocs/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/admindocs/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo index ea9eb8e274..497df3e5ef 100644 Binary files a/django/contrib/admindocs/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/admindocs/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/admindocs/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/admindocs/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po index 5f41557fb8..5241457d53 100644 --- a/django/contrib/admindocs/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/admindocs/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po @@ -6,15 +6,16 @@ # Liping Wang , 2016 # mozillazg , 2016 # Ronald White , 2014 +# Veoco , 2021 # wolf ice , 2020 # Kevin Sze , 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-08 17:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-04 04:08+0000\n" -"Last-Translator: wolf ice \n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-07 04:24+0000\n" +"Last-Translator: Veoco \n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/django/django/" "language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -98,9 +99,9 @@ msgstr "请安装 docutils" #, python-format msgid "" -"The admin documentation system requires Python's docutils library." -msgstr "该管理文档系统需要Python的 docutils 库。" +msgstr "该管理文档系统需要 Python 的 docutils 库。" #, python-format msgid "" diff --git a/django/contrib/auth/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/auth/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo index d2cb245cb9..f4310c09a1 100644 Binary files a/django/contrib/auth/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/auth/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/auth/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/auth/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index 79cebb374e..2b9853ce75 100644 --- a/django/contrib/auth/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/auth/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: -# Ahmad Khayyat , 2013 +# Ahmad Khayyat , 2013,2021 # Bashar Al-Abdulhadi, 2015-2016 # Bashar Al-Abdulhadi, 2014 # Eyad Toma , 2013 @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-08 17:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-28 17:26+0000\n" -"Last-Translator: Omar Lajam\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-03 20:30+0000\n" +"Last-Translator: Ahmad Khayyat \n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/django/django/language/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "تواريخ مهمة" #, python-format msgid "%(name)s object with primary key %(key)r does not exist." -msgstr "العنصر %(name)s الذي به الحقل الأساسي %(key)r غير موجود." +msgstr "العنصر من نوع %(name)s ذو الحقل الأساسي %(key)r غير موجود." msgid "Password changed successfully." msgstr "تم تغيير كلمة المرور بنجاح." @@ -43,7 +43,7 @@ msgid "Change password: %s" msgstr "غيّر كلمة المرور: %s" msgid "Authentication and Authorization" -msgstr "المصادقة والتخويل" +msgstr "المصادقة والتفويض" msgid "password" msgstr "كلمة المرور" @@ -52,13 +52,14 @@ msgid "last login" msgstr "آخر دخول" msgid "No password set." -msgstr "لا يوجد كلمة سر حتى الآن." +msgstr "لم يتم تعيين كلمة المرور." msgid "Invalid password format or unknown hashing algorithm." -msgstr "تنسيق كلمة المرور غير صالح أو خوارزمية التجزئة غير معروفة." +msgstr "" +"صيغة كلمة المرور غير صحيحة أو أن خوارزمية البعثرة (hashing) غير معروفة." msgid "The two password fields didn’t match." -msgstr "كلمات المرور غير متطابقة" +msgstr "حقلا كلمة المرور غير متطابقين." msgid "Password" msgstr "كلمة المرور" @@ -73,14 +74,14 @@ msgid "" "Raw passwords are not stored, so there is no way to see this user’s " "password, but you can change the password using this form." msgstr "" -"لا يتم حفظ كلمات المرور بصورتها الأصلية، لذلك لا يمكنك عرض كلمة مرور " +"لا يتم حفظ كلمات المرور بصورتها الأصلية، لذلك لا يمكنك عرض كلمة مرور هذا " "المستخدم، لكن يمكنك تغييرها باستخدام هذا النموذج" #, python-format msgid "" "Please enter a correct %(username)s and password. Note that both fields may " "be case-sensitive." -msgstr "الرجاء إدخال ال%(username)s و كلمة السر الصحيحين." +msgstr "الرجاء إدخال %(username)s وكلمة السر الصحيحين." msgid "This account is inactive." msgstr "هذا الحساب غير نشط." @@ -158,32 +159,32 @@ msgid "groups" msgstr "المجموعات" msgid "superuser status" -msgstr "حالة المستخدم الخارق" +msgstr "حالة المستخدم الفائق" msgid "" "Designates that this user has all permissions without explicitly assigning " "them." msgstr "" -"حدد بأن هذا المستخدم يمتلك كافة الصلاحيات دون الحاجة لتحديدها له تصريحا." +"يقضي بأن هذا المستخدم يمتلك كافة الصلاحيات دون الحاجة لمنحها له تصريحاً." msgid "" "The groups this user belongs to. A user will get all permissions granted to " "each of their groups." msgstr "" -"المجموعات التي ينتمي إليها هذا المستخدم. ويمكن للمستخدم الحصول على كافة " -"الأذونات الممنوحة لكل من مجموعاتهم." +"المجموعات التي ينتمي إليها هذا المستخدم. يحصل المستخدم على كافة الصلاحيات " +"الممنوحة لكل مجموعة ينتمي إليها." msgid "user permissions" msgstr "صلاحيات المستخدم" msgid "Specific permissions for this user." -msgstr "صلاحيات خاصة لهذا المستخدم." +msgstr "صلاحيات خاصة بهذا المستخدم." msgid "username" msgstr "اسم المستخدم" msgid "Required. 150 characters or fewer. Letters, digits and @/./+/-/_ only." -msgstr "مطلوب. أدخل 150 رمز أو أقل، مكونة من حروف، أرقام، أو (@/./+/-/_) فقط" +msgstr "مطلوب. 150 رمزاً أو أقل، مكونة من حروف وأرقام و @/./+/-/_ فقط" msgid "A user with that username already exists." msgstr "هناك مستخدم موجود مسبقاً بهذا الاسم." @@ -201,7 +202,7 @@ msgid "staff status" msgstr "حالة الطاقم" msgid "Designates whether the user can log into this admin site." -msgstr "يحدد ما إذا كان المستخدم يستطيع الدخول إلى موقع الإدارة هذا." +msgstr "يحدد ما إذا كان يمكن للمستخدم الدخول إلى موقع الإدارة هذا." msgid "active" msgstr "نشط" @@ -210,7 +211,7 @@ msgid "" "Designates whether this user should be treated as active. Unselect this " "instead of deleting accounts." msgstr "" -"يحدد ما إذا كان المستخدم سيُعامل على أنّه نشط. أزل تحديد ها الخيار بدلاً من حذف " +"يحدد ما إذا كان المستخدم سيُعامل على أنّه نشط. أزل تحديد هذا الحقل بدلاً من حذف " "الحسابات." msgid "date joined" @@ -220,7 +221,7 @@ msgid "user" msgstr "مستخدم" msgid "users" -msgstr "المستخدمين" +msgstr "المستخدمون" #, python-format msgid "" @@ -240,7 +241,7 @@ msgstr[3] "" msgstr[4] "" "كلمة المرور هذه قصيرة جدا. يجب أن تتكون من %(min_length)d حرف على الأقل." msgstr[5] "" -"كلمة المرور هذه قصيرة جدا. يجب أن تتكون من %(min_length)d حرف على الأقل." +"كلمة المرور هذه قصيرة جداً. يجب أن تتكون من %(min_length)d رمزاً على الأقل." #, python-format msgid "Your password must contain at least %(min_length)d character." @@ -251,26 +252,26 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "كلمة المرور الخاصة بك يجب أن تتضمن %(min_length)d حرفين على الأقل." msgstr[3] "كلمة المرور الخاصة بك يجب أن تتضمن %(min_length)d حروف على الأقل." msgstr[4] "كلمة المرور الخاصة بك يجب أن تتضمن %(min_length)d أحرف على الأقل." -msgstr[5] "كلمة المرور الخاصة بك يجب أن تتضمن %(min_length)d حرف على الأقل." +msgstr[5] "يجب أن تتكون كلمة المرور من %(min_length)d رمزاً على الأقل." #, python-format msgid "The password is too similar to the %(verbose_name)s." -msgstr "كلمة المرور هذه مشابة جدا لـ %(verbose_name)s." +msgstr "كلمة المرور مشابهة جداً لـ %(verbose_name)s." msgid "Your password can’t be too similar to your other personal information." -msgstr "كلمة المرور لا يمكن أن تكون مشابهة للمعلومات الشخصية الأخرى." +msgstr "لا يمكن لكلمة المرور أن تكون مشابهة للمعلومات الشخصية الأخرى." msgid "This password is too common." -msgstr "كلمة المرور هذه شائعة جدا." +msgstr "كلمة المرور هذه شائعة جداً." msgid "Your password can’t be a commonly used password." -msgstr "كلمة المرور لا يمكن أن تكون سهلة شائعة الاستخدام." +msgstr "لا يمكن أن تكون كلمة المرور شائعة الاستخدام." msgid "This password is entirely numeric." msgstr "كلمة المرور هذه تتكون من أرقام فقط." msgid "Your password can’t be entirely numeric." -msgstr "كلمة المرور لا يمكن أن تحتوي على أرقام فقط." +msgstr "لا يمكن أن تكون كلمة المرور مكونة من أرقام فقط." #, python-format msgid "Password reset on %(site_name)s" @@ -280,12 +281,15 @@ msgid "" "Enter a valid username. This value may contain only English letters, " "numbers, and @/./+/-/_ characters." msgstr "" -"يجب أن يتكون اسم المستخدم من أحرف إنجليزية، أرقام، أو الرموز (@/./+/-/_) فقط." +"أدخل اسم مستخدم صحيحاً. يمكن أن يتكون اسم المستخدم من أحرف إنجليزية وأرقام و " +"الرموز @/./+/-/_ فقط." msgid "" "Enter a valid username. This value may contain only letters, numbers, and " "@/./+/-/_ characters." -msgstr "يجب أن يتكون اسم المستخدم من حروف، أرقام، أو الرموز (@/./+/-/_) فقط." +msgstr "" +"أدخل اسم مستخدم صحيحاً. يمكن أن يتكون اسم المستخدم من حروف وأرقام و الرموز " +"@/./+/-/_ فقط." msgid "Logged out" msgstr "تم الخروج" @@ -294,7 +298,7 @@ msgid "Password reset" msgstr "إعادة ضبط كلمة المرور" msgid "Password reset sent" -msgstr "إعادة ضبط كلمة المرور تم ارسالها" +msgstr " تم ارسال إعادة ضبط كلمة المرور" msgid "Enter new password" msgstr "أدخل كلمة المرور الجديدة" @@ -303,7 +307,7 @@ msgid "Password reset unsuccessful" msgstr "فشل عملية إعادة تعيين كلمة المرور" msgid "Password reset complete" -msgstr "تم إعادة ضبط كلمة المرور بنجاح" +msgstr "تمت إعادة ضبط كلمة المرور" msgid "Password change" msgstr "تغيير كلمة المرور" diff --git a/django/contrib/auth/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/auth/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo index d5b0e3cee1..b8ae4f373a 100644 Binary files a/django/contrib/auth/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/auth/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/auth/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/auth/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po index bbbb49e03a..b364ff3c45 100644 --- a/django/contrib/auth/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/auth/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,13 +7,14 @@ # Gil Obradors Via , 2019-2020 # Jannis Leidel , 2011 # Roger Pons , 2015 +# Xavier RG , 2021 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-08 17:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-27 12:05+0000\n" -"Last-Translator: Gil Obradors Via \n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-25 09:00+0000\n" +"Last-Translator: Xavier RG \n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/django/django/language/" "ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -73,7 +74,7 @@ msgid "" "Raw passwords are not stored, so there is no way to see this user’s " "password, but you can change the password using this form." msgstr "" -"Les contrasenyes no es guarden en text clar, així que no hi a forma de " +"Les contrasenyes no es guarden en text clar, així que no hi ha forma de " "conèixer-les, però pots canviar la contrasenya utilitzant " "aquest formulari." @@ -252,7 +253,7 @@ msgstr "La contrasenya és massa semblant a %(verbose_name)s." msgid "Your password can’t be too similar to your other personal information." msgstr "" -"La teva contrasenya no pot ser tant similar a alguna de la teva informació " +"La teva contrasenya no pot ser tan similar a alguna de la teva informació " "personal" msgid "This password is too common." diff --git a/django/contrib/auth/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/auth/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo index 40d3609de3..fcbece0840 100644 Binary files a/django/contrib/auth/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/auth/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/auth/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/auth/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po index ebe016a697..ec7130da70 100644 --- a/django/contrib/auth/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/auth/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po @@ -5,13 +5,13 @@ # Jannis Leidel , 2011 # Tomáš Ehrlich , 2015 # Vláďa Macek , 2013-2014 -# Vláďa Macek , 2015-2017,2019 +# Vláďa Macek , 2015-2017,2019,2021 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-08 17:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-09-19 08:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-18 23:35+0000\n" "Last-Translator: Vláďa Macek \n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/django/django/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -126,7 +126,7 @@ msgid "memory cost" msgstr "spotřeba paměti" msgid "time cost" -msgstr "doba" +msgstr "časový náklad" msgid "parallelism" msgstr "paralelismus" diff --git a/django/contrib/auth/locale/ky/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/auth/locale/ky/LC_MESSAGES/django.mo index 6afa4f580b..d74d3ba16e 100644 Binary files a/django/contrib/auth/locale/ky/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/auth/locale/ky/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/auth/locale/ky/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/auth/locale/ky/LC_MESSAGES/django.po index 1b4ade5cc8..1eb0f8d337 100644 --- a/django/contrib/auth/locale/ky/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/auth/locale/ky/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-08 17:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-23 05:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-23 00:49+0000\n" "Last-Translator: Soyuzbek Orozbek uulu \n" "Language-Team: Kyrgyz (http://www.transifex.com/django/django/language/ky/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgid "" "password, but you can change the password using this form." msgstr "" "Сырсөздөр кам түрүндө сакталбайт, мындан улам сиз аны эч качан көрө " -"албайсыз. Бирок аны сиз бул формдуколдонуп өзгөртсөңүз " +"албайсыз. Бирок аны сиз бул формду колдонуп өзгөртсөңүз " "болот." #, python-format @@ -226,17 +226,17 @@ msgid_plural "" "This password is too short. It must contain at least %(min_length)d " "characters." msgstr[0] "" -"Бул сырсөз өтө эле кыска. Ал өзүнө жок дегенде %(min_length)dсимвол камтышы " +"Бул сырсөз өтө эле кыска. Ал өзүнө жок дегенде %(min_length)d символ камтышы " "керек." #, python-format msgid "Your password must contain at least %(min_length)d character." msgid_plural "Your password must contain at least %(min_length)d characters." -msgstr[0] "Сиздин сырсөз жок дегенде %(min_length)dсимвол камтышы керек." +msgstr[0] "Сиздин сырсөз жок дегенде %(min_length)d символ камтышы керек." #, python-format msgid "The password is too similar to the %(verbose_name)s." -msgstr "Сырсөз жана%(verbose_name)sөтө эле окшош." +msgstr "Сырсөз жана %(verbose_name)s өтө эле окшош." msgid "Your password can’t be too similar to your other personal information." msgstr "Сиздин сырсөз башка жеке маалыматыңызга окшош болбоосу керек." diff --git a/django/contrib/auth/locale/tr/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/auth/locale/tr/LC_MESSAGES/django.mo index 17e6c8e343..79ac2cb990 100644 Binary files a/django/contrib/auth/locale/tr/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/auth/locale/tr/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/auth/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/auth/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po index 7b75eab82f..9215f67538 100644 --- a/django/contrib/auth/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/auth/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-08 17:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-08-31 23:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-29 18:52+0000\n" "Last-Translator: BouRock\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/django/django/language/" "tr/)\n" @@ -86,7 +86,7 @@ msgid "" "Please enter a correct %(username)s and password. Note that both fields may " "be case-sensitive." msgstr "" -"Lütfen doğru %(username)s ve parola girin. Her iki alanında büyük küçük " +"Lütfen doğru %(username)s ve parola girin. Her iki alanın da büyük/küçük " "harfe duyarlı olabileceğini unutmayın." msgid "This account is inactive." diff --git a/django/contrib/auth/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/auth/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo index ee052c0f15..c86d398139 100644 Binary files a/django/contrib/auth/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/auth/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/auth/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/auth/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po index 5d98e5fbb4..36a17a14bc 100644 --- a/django/contrib/auth/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/auth/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,6 +3,7 @@ # Translators: # captain_m4l , 2012 # Igor Melnyk, 2014-2015 +# Illia Volochii , 2021 # Jannis Leidel , 2011 # Kirill Gagarski , 2015 # Max V. Stotsky , 2014 @@ -15,9 +16,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-24 13:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-08 15:37+0000\n" -"Last-Translator: Zoriana Zaiats\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-08 17:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-19 23:40+0000\n" +"Last-Translator: Illia Volochii \n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/django/django/language/" "uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -64,8 +65,8 @@ msgstr "Пароль не встановлено." msgid "Invalid password format or unknown hashing algorithm." msgstr "Невірний формат пароля або невідомий алгоритм хешування." -msgid "The two password fields didn't match." -msgstr "Паролі у двох полях не співпадають." +msgid "The two password fields didn’t match." +msgstr "Паролі не збігаються" msgid "Password" msgstr "Пароль" @@ -77,7 +78,7 @@ msgid "Enter the same password as before, for verification." msgstr "Введіть той же пароль, що і раніше, для підтвердження." msgid "" -"Raw passwords are not stored, so there is no way to see this user's " +"Raw passwords are not stored, so there is no way to see this user’s " "password, but you can change the password using this form." msgstr "" "Паролі не зберігаються у відкритому вигляді, тому немає можливості " @@ -261,20 +262,20 @@ msgstr[3] "Ваш пароль повинен містити як мінімум msgid "The password is too similar to the %(verbose_name)s." msgstr "Пароль надто схожий на %(verbose_name)s." -msgid "Your password can't be too similar to your other personal information." -msgstr "Пароль не повинен бути надто схожим на іншу персональну інформацію." +msgid "Your password can’t be too similar to your other personal information." +msgstr "Пароль не може бути надто схожим на іншу особисту інформацію." msgid "This password is too common." msgstr "Пароль надто відомий." -msgid "Your password can't be a commonly used password." -msgstr "Ваш пароль не повинен бути загальновідомим." +msgid "Your password can’t be a commonly used password." +msgstr "Пароль не може бути одним із дуже поширених." msgid "This password is entirely numeric." msgstr "Цей пароль повністю складається із цифр." -msgid "Your password can't be entirely numeric." -msgstr "Ваш пароль не може складається лише із цифр." +msgid "Your password can’t be entirely numeric." +msgstr "Пароль не може складається лише із цифр." #, python-format msgid "Password reset on %(site_name)s" diff --git a/django/contrib/auth/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/auth/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo index 0ad7f0f9a0..9e9ca6942f 100644 Binary files a/django/contrib/auth/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/auth/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/auth/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/auth/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po index e1dd1a857b..f8d1897829 100644 --- a/django/contrib/auth/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/auth/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,6 +1,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: +# Bo Li , 2020 # David , 2019 # ausaki , 2017 # jamin M , 2019 @@ -19,8 +20,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-08 17:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-24 16:54+0000\n" -"Last-Translator: Wentao Han \n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-09 02:32+0000\n" +"Last-Translator: Bo Li \n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/django/django/" "language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -87,7 +88,7 @@ msgstr "" msgid "" "Please enter a correct %(username)s and password. Note that both fields may " "be case-sensitive." -msgstr "请输入一个正确的 %(username)s 和密码. 注意他们都是大区分大小写的." +msgstr "请输入一个正确的%(username)s和密码。注意,两者都区分大小写。" msgid "This account is inactive." msgstr "该帐号未激活。" @@ -108,7 +109,7 @@ msgid "Old password" msgstr "旧密码" msgid "Password (again)" -msgstr "密码(重复)" +msgstr "密码(重复)" msgid "algorithm" msgstr "算法" @@ -187,7 +188,8 @@ msgid "username" msgstr "用户名" msgid "Required. 150 characters or fewer. Letters, digits and @/./+/-/_ only." -msgstr "必填。150个字符或者更少。包含字母,数字和仅有的@/./+/-/_符号。" +msgstr "" +"必填;长度为150个字符或以下;只能包含字母、数字、特殊字符“@”、“.”、“-”和“_”。" msgid "A user with that username already exists." msgstr "已存在一位使用该名字的用户。" @@ -264,12 +266,14 @@ msgstr "重置 %(site_name)s 的密码" msgid "" "Enter a valid username. This value may contain only English letters, " "numbers, and @/./+/-/_ characters." -msgstr "请输入合法的用户名。只能包含英文字母,数字和@/./+/-/_字符。" +msgstr "" +"请输入合法的用户名。只能包含英文字母、数字、特殊字符“@”、“.”、“-”和“_”。" msgid "" "Enter a valid username. This value may contain only letters, numbers, and " "@/./+/-/_ characters." -msgstr "请输入合法用户名。只能包含字母,数字和@/./+/-/_ 字符。" +msgstr "" +"请输入合法的用户名。只能包含英文字母、数字、特殊字符“@”、“.”、“-”和“_”。" msgid "Logged out" msgstr "登出" diff --git a/django/contrib/contenttypes/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/contenttypes/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo index 74353a9164..af15679aa6 100644 Binary files a/django/contrib/contenttypes/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/contenttypes/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/contenttypes/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/contenttypes/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po index ecf1ba3abe..ea4db91272 100644 --- a/django/contrib/contenttypes/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/contenttypes/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,15 +1,15 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: -# Aarni Koskela, 2015 +# Aarni Koskela, 2015,2020 # Jannis Leidel , 2011 # Klaus Dahlén , 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-17 11:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 16:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-08 17:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-09 06:31+0000\n" "Last-Translator: Aarni Koskela\n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/django/django/language/" "fi/)\n" @@ -36,9 +36,9 @@ msgid "Content type %(ct_id)s object has no associated model" msgstr "Sisältötyypin %(ct_id)s objektiin ei ole liitetty mallia" #, python-format -msgid "Content type %(ct_id)s object %(obj_id)s doesn't exist" +msgid "Content type %(ct_id)s object %(obj_id)s doesn’t exist" msgstr "Sisältötyypin %(ct_id)s objektia %(obj_id)s ei ole olemassa" #, python-format -msgid "%(ct_name)s objects don't have a get_absolute_url() method" +msgid "%(ct_name)s objects don’t have a get_absolute_url() method" msgstr "%(ct_name)s-objekteilla ei ole get_absolute_url()-metodia" diff --git a/django/contrib/contenttypes/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/contenttypes/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo index 7ed00f8739..eec927d733 100644 Binary files a/django/contrib/contenttypes/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/contenttypes/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/contenttypes/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/contenttypes/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index 77175d74c6..26b3adf528 100644 --- a/django/contrib/contenttypes/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/contenttypes/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,16 +2,17 @@ # # Translators: # Allisson Azevedo , 2014 -# Carlos E C Leite - Cadu , 2016,2019 +# Carlos C. Leite , 2016,2019 # semente, 2012 # Jannis Leidel , 2011 +# Rafael Fontenelle , 2021 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-08 17:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-10-09 16:05+0000\n" -"Last-Translator: Carlos E C Leite - Cadu \n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-17 06:36+0000\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/django/django/" "language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -38,8 +39,8 @@ msgstr "Objeto do tipo de conteúdo %(ct_id)s não tem nenhum model associado" #, python-format msgid "Content type %(ct_id)s object %(obj_id)s doesn’t exist" -msgstr "O objeto %(obj_id)s do Content Type %(ct_id)s não existe." +msgstr "O objeto %(obj_id)s do tipo de conteúdo %(ct_id)s não existe." #, python-format msgid "%(ct_name)s objects don’t have a get_absolute_url() method" -msgstr "os objetos %(ct_name)s não tem o método get_absolute_url()." +msgstr "os objetos %(ct_name)s não têm o método get_absolute_url()." diff --git a/django/contrib/contenttypes/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/contenttypes/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo index 028d4ce10d..5ca84fad7e 100644 Binary files a/django/contrib/contenttypes/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/contenttypes/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/contenttypes/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/contenttypes/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po index d7af4ce16d..a798bb1078 100644 --- a/django/contrib/contenttypes/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/contenttypes/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,15 +2,16 @@ # # Translators: # Oleksandr Chernihov , 2014 +# Illia Volochii , 2021 # Jannis Leidel , 2011 # Sergey Lysach , 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-17 11:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 16:40+0000\n" -"Last-Translator: Jannis Leidel \n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-08 17:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-20 00:17+0000\n" +"Last-Translator: Illia Volochii \n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/django/django/language/" "uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,10 +24,10 @@ msgstr "" "(n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" msgid "Content Types" -msgstr "Content Types" +msgstr "Типи вмісту" msgid "python model class name" -msgstr "ім'я класу моделі" +msgstr "імʼя класу моделі" msgid "content type" msgstr "тип вмісту" @@ -39,10 +40,10 @@ msgid "Content type %(ct_id)s object has no associated model" msgstr "Тип вмісту %(ct_id)s не має пов'язанної моделі" #, python-format -msgid "Content type %(ct_id)s object %(obj_id)s doesn't exist" +msgid "Content type %(ct_id)s object %(obj_id)s doesn’t exist" msgstr "" -"Об'єкт з ідентифікатором %(ct_id)s, що має тип вмісту %(obj_id)s не існує" +"Обʼєкт з ідентифікатором %(ct_id)s, що має тип вмісту %(obj_id)s не існує" #, python-format -msgid "%(ct_name)s objects don't have a get_absolute_url() method" -msgstr "Об'єкт типу %(ct_name)s не має методу get_absolute_url()" +msgid "%(ct_name)s objects don’t have a get_absolute_url() method" +msgstr "Обʼєкт типу %(ct_name)s не має методу get_absolute_url()" diff --git a/django/contrib/flatpages/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/flatpages/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo index 890869eda4..e4936a0c73 100644 Binary files a/django/contrib/flatpages/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/flatpages/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/flatpages/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/flatpages/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po index d3c5ea973a..1e90074ae3 100644 --- a/django/contrib/flatpages/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/flatpages/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po @@ -5,14 +5,15 @@ # Ali Vakilzade , 2015 # Fariman Ghaedi , 2019 # Jannis Leidel , 2011 +# rahim agh , 2021 # Reza Mohammadi , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-08 17:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-09-17 01:03+0000\n" -"Last-Translator: Ramiro Morales\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-03 13:57+0000\n" +"Last-Translator: rahim agh \n" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/django/django/language/" "fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -33,6 +34,8 @@ msgstr "نشانی اینترنتی" msgid "" "Example: “/about/contact/”. Make sure to have leading and trailing slashes." msgstr "" +"مثال: '/about/contact/'. مطمئن شوید که اسلش را هم در ابتدا و هم در انتها " +"گذاشته‌اید." msgid "" "This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, " diff --git a/django/contrib/flatpages/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/flatpages/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo index dcb70356fc..c71b4ec4b7 100644 Binary files a/django/contrib/flatpages/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/flatpages/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/flatpages/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/flatpages/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po index df95fb4d52..789cd92d42 100644 --- a/django/contrib/flatpages/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/flatpages/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: -# Aarni Koskela, 2015 +# Aarni Koskela, 2015,2020 # Jannis Leidel , 2011 # Klaus Dahlén , 2012 # Ville Säävuori , 2011 @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-09 17:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 16:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-08 17:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-09 06:32+0000\n" "Last-Translator: Aarni Koskela\n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/django/django/language/" "fi/)\n" @@ -30,9 +30,9 @@ msgid "URL" msgstr "URL-osoite" msgid "" -"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." +"Example: “/about/contact/”. Make sure to have leading and trailing slashes." msgstr "" -"Esimerkki: '/tietoja/yhteystiedot/'. Varmista, että sekä alussa että lopussa " +"Esimerkki: '/tietoja/yhteystiedot/'. Varmista että sekä alussa että lopussa " "on kauttaviiva." msgid "" @@ -42,6 +42,10 @@ msgstr "" "Tämä arvo saa sisältää vain kirjaimia, numeroita, pisteitä sekä ala-, tavu-, " "kautta- ja aaltoviivoja." +msgid "Example: “/about/contact”. Make sure to have a leading slash." +msgstr "" +"Esimerkki: \"/tietoja/yhteystiedot/\". Varmista että alussa on kauttaviiva." + msgid "URL is missing a leading slash." msgstr "URL:n alusta puuttuu kauttaviiva." @@ -65,11 +69,11 @@ msgid "template name" msgstr "mallipohjan nimi" msgid "" -"Example: 'flatpages/contact_page.html'. If this isn't provided, the system " -"will use 'flatpages/default.html'." +"Example: “flatpages/contact_page.html”. If this isn’t provided, the system " +"will use “flatpages/default.html”." msgstr "" -"Esimerkiksi: 'flatpages/yhteydenotto.html'. Jos tämä jätetään tyhjäksi, " -"käytetään oletuspohjaa 'flatpages/default.html'." +"Esimerkiksi: \"flatpages/yhteydenotto.html'\" Jos tämä jätetään tyhjäksi, " +"käytetään oletuspohjaa \"flatpages/default.html\"." msgid "registration required" msgstr "vaaditaan rekisteröityminen" diff --git a/django/contrib/flatpages/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/flatpages/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo index e33f3300e1..7bc06b2e2d 100644 Binary files a/django/contrib/flatpages/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/flatpages/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/flatpages/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/flatpages/locale/it/LC_MESSAGES/django.po index cd7c92d8e0..606a8d2dac 100644 --- a/django/contrib/flatpages/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/flatpages/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -5,14 +5,14 @@ # Jannis Leidel , 2011 # Marco Bonetti, 2014 # Mirco Grillo , 2020 -# palmux , 2015 +# palmux , 2015,2021 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-08 17:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-23 08:58+0000\n" -"Last-Translator: Mirco Grillo \n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-15 16:01+0000\n" +"Last-Translator: palmux \n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/django/django/language/" "it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -71,8 +71,8 @@ msgid "" "Example: “flatpages/contact_page.html”. If this isn’t provided, the system " "will use “flatpages/default.html”." msgstr "" -"Esempio: 'flatpages/contact_page.html'. Se non specificato, il sistema userà " -"'flatpages/default.html'." +"Esempio: \"flatpages/contact_page.html\". Se non specificato, il sistema " +"userà \"flatpages/default.html\"." msgid "registration required" msgstr "registrazione obbligatoria" diff --git a/django/contrib/flatpages/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/flatpages/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo index 6fe334ab99..3677d3d457 100644 Binary files a/django/contrib/flatpages/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/flatpages/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/flatpages/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/flatpages/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index e68513d29a..e28cabebad 100644 --- a/django/contrib/flatpages/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/flatpages/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -10,6 +10,7 @@ # semente, 2012-2013 # Jannis Leidel , 2011 # Lucas Infante , 2015 +# Rafael Fontenelle , 2021 # Sergio Oliveira , 2013 # Thiago Avelino , 2013 msgid "" @@ -17,8 +18,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-08 17:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-11 00:26+0000\n" -"Last-Translator: Amanda Savluchinske \n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-17 06:37+0000\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/django/django/" "language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -39,8 +40,7 @@ msgstr "URL" msgid "" "Example: “/about/contact/”. Make sure to have leading and trailing slashes." msgstr "" -"Exemplo: “/about/contact/”. Assegure que se tenha barras no início e no " -"final." +"Exemplo: “/about/contact/”. Certifique-se de ter barras no início e no final." msgid "" "This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, " @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" "barras ou til." msgid "Example: “/about/contact”. Make sure to have a leading slash." -msgstr "Exemplo: “/about/contact”. Assegure que se tenha uma barra no início." +msgstr "Exemplo: “/about/contact”. Certifique-se de ter uma barra no início." msgid "URL is missing a leading slash." msgstr "Está faltando uma barra no início da URL." diff --git a/django/contrib/flatpages/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/flatpages/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo index 45dad58c30..72d6b06700 100644 Binary files a/django/contrib/flatpages/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/flatpages/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/flatpages/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/flatpages/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po index 7b6c62f8b5..8ba1e76989 100644 --- a/django/contrib/flatpages/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/flatpages/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,17 +2,18 @@ # # Translators: # Oleksandr Chernihov , 2014 +# Illia Volochii , 2021 # Jannis Leidel , 2011 -# panasoft , 2016 +# Panasoft, 2016 # Sergey Lysach , 2011-2012 # tarasyyyk , 2019 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-16 20:42+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-02-21 16:31+0000\n" -"Last-Translator: tarasyyyk \n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-08 17:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-20 00:29+0000\n" +"Last-Translator: Illia Volochii \n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/django/django/language/" "uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -34,10 +35,10 @@ msgid "URL" msgstr "URL" msgid "" -"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." +"Example: “/about/contact/”. Make sure to have leading and trailing slashes." msgstr "" -"Приклад: '/about/contact/'. Переконайтеся у наявності слешу на початку та у " -"кінці." +"Наприклад, “/about/contact/”. Переконайтеся у наявності скісної риски на " +"початку та вкінці." msgid "" "This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, " @@ -46,8 +47,10 @@ msgstr "" "Це значення повинне містити тільки літери, цифри, крапки, підкреслення, " "тире, косі риси чи тільди." -msgid "Example: '/about/contact'. Make sure to have a leading slash." -msgstr "Наприклад: '/about/contact'. Переконайтеся, що на початку є слеш." +msgid "Example: “/about/contact”. Make sure to have a leading slash." +msgstr "" +"Наприклад, “/about/contact/”. Переконайтеся у наявності скісної риски на " +"початку." msgid "URL is missing a leading slash." msgstr "На початку URL відсутня коса риса." @@ -72,11 +75,11 @@ msgid "template name" msgstr "ім'я шаблона" msgid "" -"Example: 'flatpages/contact_page.html'. If this isn't provided, the system " -"will use 'flatpages/default.html'." +"Example: “flatpages/contact_page.html”. If this isn’t provided, the system " +"will use “flatpages/default.html”." msgstr "" -"Приклад: 'flatpages/contact_page'. Якщо це не надано, система буда " -"використовувати 'flatpages/default'." +"Наприклад, “/about/contact/”. Якщо не вказано, система використовуватиме " +"“flatpages/default.html”." msgid "registration required" msgstr "потрібна реєстрація" diff --git a/django/contrib/gis/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/gis/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo index 7c653190c5..c8e43acb75 100644 Binary files a/django/contrib/gis/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/gis/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/gis/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/gis/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po index 614a6ec07a..e9e5aeb326 100644 --- a/django/contrib/gis/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/gis/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,15 +2,15 @@ # # Translators: # Georgi Kostadinov , 2012 -# Todor Lubenov , 2016 -# Todor Lubenov , 2011,2015 +# Todor Lubenov , 2016,2020 +# Todor Lubenov , 2011,2015,2021 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-19 16:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 16:40+0000\n" -"Last-Translator: Jannis Leidel \n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-08 17:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-28 07:20+0000\n" +"Last-Translator: Todor Lubenov \n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/django/django/language/" "bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -26,9 +26,9 @@ msgid "The base GIS field." msgstr "Базово ГИС поле." msgid "" -"The base Geometry field -- maps to the OpenGIS Specification Geometry type." +"The base Geometry field — maps to the OpenGIS Specification Geometry type." msgstr "" -"Основното ГИС поле - карти за спецификация от OpenGIS геометричен тип." +"Базово Геометричнно поле — карти от OpenGIS Specification Geometry тип." msgid "Point" msgstr "Точка" @@ -86,5 +86,5 @@ msgid "No feeds are registered." msgstr "Няма регистрирани фийда." #, python-format -msgid "Slug %r isn't registered." -msgstr "Слъгът %r не е регистриран." +msgid "Slug %r isn’t registered." +msgstr "Slug %r не е регистриран." diff --git a/django/contrib/gis/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/gis/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mo index 30dc38fe9d..79cae79daa 100644 Binary files a/django/contrib/gis/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/gis/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/gis/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/gis/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po index 794392529c..73fe949eb2 100644 --- a/django/contrib/gis/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/gis/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,13 +3,13 @@ # Translators: # Aitzol Naberan , 2011-2012 # Eneko Illarramendi , 2017 -# Urtzi Odriozola , 2017 +# Urtzi Odriozola , 2017,2021 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-19 16:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-25 08:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-08 17:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-18 15:45+0000\n" "Last-Translator: Urtzi Odriozola \n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/django/django/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -25,10 +25,9 @@ msgid "The base GIS field." msgstr "Oinarrizko GIS eremua." msgid "" -"The base Geometry field -- maps to the OpenGIS Specification Geometry type." +"The base Geometry field — maps to the OpenGIS Specification Geometry type." msgstr "" -"Oinarrizko Geometria eremua -- OpenGIS zehaztapeneko Geomtry motarentzat " -"mapak" +"Oinarrizko Geometria eremua — OpenGIS zehaztapeneko Geomtry motarentzat mapak" msgid "Point" msgstr "Puntua" @@ -84,5 +83,5 @@ msgid "No feeds are registered." msgstr "Ez dago jariorik erregistratuta." #, python-format -msgid "Slug %r isn't registered." +msgid "Slug %r isn’t registered." msgstr "%r sluga ez dago erregistratuta." diff --git a/django/contrib/gis/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/gis/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo index fdca98ad1f..49b5eb3bb2 100644 Binary files a/django/contrib/gis/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/gis/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/gis/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/gis/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po index dc8a88533c..e362a12f8b 100644 --- a/django/contrib/gis/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/gis/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: -# Ali Nikneshan , 2012-2013 +# Ali Nikneshan , 2012-2013,2020 # Alireza Savand , 2013 # Ali Vakilzade , 2015 # Jannis Leidel , 2011 @@ -11,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-19 16:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-23 18:54+0000\n" -"Last-Translator: Jannis Leidel \n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-08 17:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-06 08:17+0000\n" +"Last-Translator: Ali Nikneshan \n" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/django/django/language/" "fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgid "The base GIS field." msgstr "پایه‌ی سیستم اطلاعات جغرافیایی میدانی." msgid "" -"The base Geometry field -- maps to the OpenGIS Specification Geometry type." +"The base Geometry field — maps to the OpenGIS Specification Geometry type." msgstr "پایه‌ی فیلد هندسی --نوع خاص هندسه‌ی نقشه‌ها‌ی نوع OpenGIS" msgid "Point" @@ -86,5 +86,5 @@ msgid "No feeds are registered." msgstr "هیچ فیدی ثبت شده است." #, python-format -msgid "Slug %r isn't registered." +msgid "Slug %r isn’t registered." msgstr "Slug %r ثبت نشده" diff --git a/django/contrib/gis/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/gis/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo index a60917b124..19f994db3e 100644 Binary files a/django/contrib/gis/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/gis/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/gis/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/gis/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po index 88f22694e0..64b904057d 100644 --- a/django/contrib/gis/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/gis/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,16 +1,16 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: -# Aarni Koskela, 2015 +# Aarni Koskela, 2015,2020 # Antti Kaihola , 2011 # Jannis Leidel , 2011 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-19 16:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 16:40+0000\n" -"Last-Translator: Jannis Leidel \n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-08 17:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-09 06:30+0000\n" +"Last-Translator: Aarni Koskela\n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/django/django/language/" "fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgid "The base GIS field." msgstr "GIS-peruskenttä." msgid "" -"The base Geometry field -- maps to the OpenGIS Specification Geometry type." +"The base Geometry field — maps to the OpenGIS Specification Geometry type." msgstr "Geometriaperuskenttä – vastaa OpenGIS-määrittelyn geometriatyyppiä." msgid "Point" @@ -83,5 +83,5 @@ msgid "No feeds are registered." msgstr "Syötteitä ei ole rekisteröity." #, python-format -msgid "Slug %r isn't registered." +msgid "Slug %r isn’t registered." msgstr "Lyhytnimeä %r ei ole rekisteröity." diff --git a/django/contrib/gis/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/gis/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo index 7b3b58569b..be5be6cf1b 100644 Binary files a/django/contrib/gis/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/gis/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/gis/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/gis/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po index 9ad9a85c8d..91fcc1448d 100644 --- a/django/contrib/gis/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/gis/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,22 +2,24 @@ # # Translators: # Jannis Leidel , 2011 -# Juraj Bubniak , 2012 +# 18f25ad6fa9930fc67cb11aca9d16a27, 2012 # Marian Andre , 2015,2017 # Martin Tóth , 2017 +# Štefan Lučivjanský , 2021 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-19 16:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-23 18:54+0000\n" -"Last-Translator: Marian Andre \n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-08 17:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-04 00:03+0000\n" +"Last-Translator: Štefan Lučivjanský \n" "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/django/django/language/sk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: sk\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n " +">= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" msgid "GIS" msgstr "GIS" @@ -26,9 +28,8 @@ msgid "The base GIS field." msgstr "Základné GIS pole." msgid "" -"The base Geometry field -- maps to the OpenGIS Specification Geometry type." -msgstr "" -"Základné pole Geometry -- mapuje na typ OpenGIS Specification Geometry." +"The base Geometry field — maps to the OpenGIS Specification Geometry type." +msgstr "Základné pole Geometry — mapuje na typ OpenGIS Specification Geometry." msgid "Point" msgstr "Bod" @@ -84,5 +85,5 @@ msgid "No feeds are registered." msgstr "Žiadne kanály nie sú registrované." #, python-format -msgid "Slug %r isn't registered." +msgid "Slug %r isn’t registered." msgstr "Identifikátor %r nie je registrovaný." diff --git a/django/contrib/gis/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/gis/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo index 2437a6326b..8624acd166 100644 Binary files a/django/contrib/gis/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/gis/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/gis/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/gis/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po index 1d6a3c05fd..f95de8512b 100644 --- a/django/contrib/gis/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/gis/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,8 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: -# Денис Подлесный , 2016 +# Denis Podlesniy , 2016 +# Illia Volochii , 2021 # Jannis Leidel , 2011 # Kirill Gagarski , 2016 # Max V. Stotsky , 2014 @@ -12,17 +13,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-19 16:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-23 18:54+0000\n" -"Last-Translator: Jannis Leidel \n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-08 17:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-19 23:54+0000\n" +"Last-Translator: Illia Volochii \n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/django/django/language/" "uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: uk\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != " +"11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % " +"100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || " +"(n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" msgid "GIS" msgstr "ГІС" @@ -31,8 +34,9 @@ msgid "The base GIS field." msgstr "Базове GIS поле." msgid "" -"The base Geometry field -- maps to the OpenGIS Specification Geometry type." -msgstr "Базове Geometry поле -- карти з OpenGIS Специфікацією Geometry типу." +"The base Geometry field — maps to the OpenGIS Specification Geometry type." +msgstr "" +"Базове поле Geometry, яке відповідає типу Geometry із специфікації OpenGIS" msgid "Point" msgstr "Точка" @@ -88,5 +92,5 @@ msgid "No feeds are registered." msgstr "Немає зареєстрованих підписок." #, python-format -msgid "Slug %r isn't registered." +msgid "Slug %r isn’t registered." msgstr "Слаг %r не зареєстрований." diff --git a/django/contrib/humanize/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/humanize/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo index da95577a01..4951d85b71 100644 Binary files a/django/contrib/humanize/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/humanize/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/humanize/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/humanize/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po index f59065ba35..679569c0f9 100644 --- a/django/contrib/humanize/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/humanize/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,13 +3,13 @@ # Translators: # Jannis Leidel , 2011 # Vláďa Macek , 2011,2014 -# Vláďa Macek , 2018 +# Vláďa Macek , 2018,2021 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-16 20:42+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-15 17:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-18 23:35+0000\n" "Last-Translator: Vláďa Macek \n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/django/django/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -77,14 +77,6 @@ msgctxt "ordinal 9" msgid "{}th" msgstr "{}." -#, python-format -msgid "%(value).1f million" -msgid_plural "%(value).1f million" -msgstr[0] "%(value).1f milion" -msgstr[1] "%(value).1f miliony" -msgstr[2] "%(value).1f milionů" -msgstr[3] "%(value).1f milionů" - #, python-format msgid "%(value)s million" msgid_plural "%(value)s million" @@ -93,14 +85,6 @@ msgstr[1] " %(value)s miliony" msgstr[2] " %(value)s milionů" msgstr[3] " %(value)s milionů" -#, python-format -msgid "%(value).1f billion" -msgid_plural "%(value).1f billion" -msgstr[0] "%(value).1f miliarda" -msgstr[1] "%(value).1f miliardy" -msgstr[2] "%(value).1f miliard" -msgstr[3] "%(value).1f miliard" - #, python-format msgid "%(value)s billion" msgid_plural "%(value)s billion" @@ -109,14 +93,6 @@ msgstr[1] "%(value)s miliardy" msgstr[2] "%(value)s miliard" msgstr[3] "%(value)s miliard" -#, python-format -msgid "%(value).1f trillion" -msgid_plural "%(value).1f trillion" -msgstr[0] "%(value).1f bilion" -msgstr[1] "%(value).1f biliony" -msgstr[2] "%(value).1f bilionů" -msgstr[3] "%(value).1f bilionů" - #, python-format msgid "%(value)s trillion" msgid_plural "%(value)s trillion" @@ -125,14 +101,6 @@ msgstr[1] "%(value)s biliony" msgstr[2] "%(value)s bilionů" msgstr[3] "%(value)s bilionů" -#, python-format -msgid "%(value).1f quadrillion" -msgid_plural "%(value).1f quadrillion" -msgstr[0] "%(value).1f biliarda" -msgstr[1] "%(value).1f biliardy" -msgstr[2] "%(value).1f biliard" -msgstr[3] "%(value).1f biliard" - #, python-format msgid "%(value)s quadrillion" msgid_plural "%(value)s quadrillion" @@ -141,14 +109,6 @@ msgstr[1] "%(value)s biliardy" msgstr[2] "%(value)s biliard" msgstr[3] "%(value)s biliard" -#, python-format -msgid "%(value).1f quintillion" -msgid_plural "%(value).1f quintillion" -msgstr[0] "%(value).1f trilion" -msgstr[1] "%(value).1f triliony" -msgstr[2] "%(value).1f trilionů" -msgstr[3] "%(value).1f trilionů" - #, python-format msgid "%(value)s quintillion" msgid_plural "%(value)s quintillion" @@ -157,14 +117,6 @@ msgstr[1] "%(value)s triliony" msgstr[2] "%(value)s trilionů" msgstr[3] "%(value)s trilionů" -#, python-format -msgid "%(value).1f sextillion" -msgid_plural "%(value).1f sextillion" -msgstr[0] "%(value).1f triliarda" -msgstr[1] "%(value).1f triliardy" -msgstr[2] "%(value).1f triliard" -msgstr[3] "%(value).1f triliard" - #, python-format msgid "%(value)s sextillion" msgid_plural "%(value)s sextillion" @@ -173,14 +125,6 @@ msgstr[1] "%(value)s triliardy" msgstr[2] "%(value)s triliard" msgstr[3] "%(value)s triliard" -#, python-format -msgid "%(value).1f septillion" -msgid_plural "%(value).1f septillion" -msgstr[0] "%(value).1f kvadrilion" -msgstr[1] "%(value).1f kvadriliony" -msgstr[2] "%(value).1f kvadrilionů" -msgstr[3] "%(value).1f kvadrilionů" - #, python-format msgid "%(value)s septillion" msgid_plural "%(value)s septillion" @@ -189,14 +133,6 @@ msgstr[1] "%(value)s kvadriliony" msgstr[2] "%(value)s kvadrilionů" msgstr[3] "%(value)s kvadrilionů" -#, python-format -msgid "%(value).1f octillion" -msgid_plural "%(value).1f octillion" -msgstr[0] "%(value).1f kvadriliarda" -msgstr[1] "%(value).1f kvadriliardy" -msgstr[2] "%(value).1f kvadriliard" -msgstr[3] "%(value).1f kvadriliard" - #, python-format msgid "%(value)s octillion" msgid_plural "%(value)s octillion" @@ -205,14 +141,6 @@ msgstr[1] "%(value)s kvadriliardy" msgstr[2] "%(value)s kvadriliard" msgstr[3] "%(value)s kvadriliard" -#, python-format -msgid "%(value).1f nonillion" -msgid_plural "%(value).1f nonillion" -msgstr[0] "%(value).1f kvintilion" -msgstr[1] "%(value).1f kvintiliony" -msgstr[2] "%(value).1f kvintilionů" -msgstr[3] "%(value).1f kvintilionů" - #, python-format msgid "%(value)s nonillion" msgid_plural "%(value)s nonillion" @@ -221,14 +149,6 @@ msgstr[1] "%(value)s kvintiliony" msgstr[2] "%(value)s kvintilionů" msgstr[3] "%(value)s kvintilionů" -#, python-format -msgid "%(value).1f decillion" -msgid_plural "%(value).1f decillion" -msgstr[0] "%(value).1f kvintiliarda" -msgstr[1] "%(value).1f kvintiliardy" -msgstr[2] "%(value).1f kvintiliard" -msgstr[3] "%(value).1f kvintiliard" - #, python-format msgid "%(value)s decillion" msgid_plural "%(value)s decillion" @@ -237,14 +157,6 @@ msgstr[1] "%(value)s kvintiliardy" msgstr[2] "%(value)s kvintiliard" msgstr[3] "%(value)s kvintiliard" -#, python-format -msgid "%(value).1f googol" -msgid_plural "%(value).1f googol" -msgstr[0] "%(value).1f googol" -msgstr[1] "%(value).1f googoly" -msgstr[2] "%(value).1f googolů" -msgstr[3] "%(value).1f googolů" - #, python-format msgid "%(value)s googol" msgid_plural "%(value)s googol" @@ -302,7 +214,7 @@ msgid "an hour ago" msgid_plural "%(count)s hours ago" msgstr[0] "před hodinou" msgstr[1] "před %(count)s hodinami" -msgstr[2] "před %(count)s hodinami" +msgstr[2] "o %(count)s hodin dříve" msgstr[3] "před %(count)s hodinami" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) between count @@ -312,7 +224,7 @@ msgid "a minute ago" msgid_plural "%(count)s minutes ago" msgstr[0] "před minutou" msgstr[1] "před %(count)s minutami" -msgstr[2] "před %(count)s minutami" +msgstr[2] "o %(count)s minuty dříve" msgstr[3] "před %(count)s minutami" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) between count @@ -322,7 +234,7 @@ msgid "a second ago" msgid_plural "%(count)s seconds ago" msgstr[0] "před sekundou" msgstr[1] "před %(count)s sekundami" -msgstr[2] "před %(count)s sekundami" +msgstr[2] "o %(count)s sekundy dříve" msgstr[3] "před %(count)s sekundami" msgid "now" @@ -335,7 +247,7 @@ msgid "a second from now" msgid_plural "%(count)s seconds from now" msgstr[0] "za sekundu" msgstr[1] "za %(count)s sekundy" -msgstr[2] "za %(count)s sekund" +msgstr[2] "za %(count)s sekundy" msgstr[3] "za %(count)s sekund" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) between count @@ -345,7 +257,7 @@ msgid "a minute from now" msgid_plural "%(count)s minutes from now" msgstr[0] "za minutu" msgstr[1] "za %(count)s minuty" -msgstr[2] "za %(count)s minut" +msgstr[2] "za %(count)s minuty" msgstr[3] "za %(count)s minut" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) between count @@ -355,7 +267,7 @@ msgid "an hour from now" msgid_plural "%(count)s hours from now" msgstr[0] "za hodinu" msgstr[1] "za %(count)s hodiny" -msgstr[2] "za %(count)s hodin" +msgstr[2] "za %(count)s hodiny" msgstr[3] "za %(count)s hodin" #. Translators: delta will contain a string like '2 months' or '1 month, 2 @@ -371,7 +283,7 @@ msgid "%d year" msgid_plural "%d years" msgstr[0] "%d rokem" msgstr[1] "%d lety" -msgstr[2] "%d lety" +msgstr[2] "%d rokem" msgstr[3] "%d lety" #, python-format @@ -380,7 +292,7 @@ msgid "%d month" msgid_plural "%d months" msgstr[0] "%d měsícem" msgstr[1] "%d měsíci" -msgstr[2] "%d měsíci" +msgstr[2] "%d měsícem" msgstr[3] "%d měsíci" #, python-format diff --git a/django/contrib/humanize/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/humanize/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo index 57010883cd..c4346b87f3 100644 Binary files a/django/contrib/humanize/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/humanize/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/humanize/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/humanize/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po index d931575519..c00988acd5 100644 --- a/django/contrib/humanize/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/humanize/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-16 20:42+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-21 09:39+0000\n" -"Last-Translator: Aarni Koskela\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-15 10:30+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>\n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/django/django/language/" "fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -78,132 +78,66 @@ msgctxt "ordinal 9" msgid "{}th" msgstr "{}." -#, python-format -msgid "%(value).1f million" -msgid_plural "%(value).1f million" -msgstr[0] "%(value).1f miljoona" -msgstr[1] "%(value).1f miljoonaa" - #, python-format msgid "%(value)s million" msgid_plural "%(value)s million" msgstr[0] "%(value)s miljoona" msgstr[1] "%(value)s miljoonaa" -#, python-format -msgid "%(value).1f billion" -msgid_plural "%(value).1f billion" -msgstr[0] "%(value).1f miljardi" -msgstr[1] "%(value).1f miljardia" - #, python-format msgid "%(value)s billion" msgid_plural "%(value)s billion" msgstr[0] "%(value)s miljardi" msgstr[1] "%(value)s miljardia" -#, python-format -msgid "%(value).1f trillion" -msgid_plural "%(value).1f trillion" -msgstr[0] "%(value).1f biljoona" -msgstr[1] "%(value).1f biljoonaa" - #, python-format msgid "%(value)s trillion" msgid_plural "%(value)s trillion" msgstr[0] "%(value)s biljoona" msgstr[1] "%(value)s biljoonaa" -#, python-format -msgid "%(value).1f quadrillion" -msgid_plural "%(value).1f quadrillion" -msgstr[0] "%(value).1f kvadriljoona" -msgstr[1] "%(value).1f kvadriljoonaa" - #, python-format msgid "%(value)s quadrillion" msgid_plural "%(value)s quadrillion" msgstr[0] "%(value)s kvadriljoona" msgstr[1] "%(value)s kvadriljoonaa" -#, python-format -msgid "%(value).1f quintillion" -msgid_plural "%(value).1f quintillion" -msgstr[0] "%(value).1f kvintiljoona" -msgstr[1] "%(value).1f kvintiljoonaa" - #, python-format msgid "%(value)s quintillion" msgid_plural "%(value)s quintillion" msgstr[0] "%(value)s kvintiljoona" msgstr[1] "%(value)s kvintiljoonaa" -#, python-format -msgid "%(value).1f sextillion" -msgid_plural "%(value).1f sextillion" -msgstr[0] "%(value).1f sekstiljoonaa" -msgstr[1] "%(value).1f sekstiljoonaa" - #, python-format msgid "%(value)s sextillion" msgid_plural "%(value)s sextillion" msgstr[0] "%(value)s sekstiljoona" msgstr[1] "%(value)s sekstiljoonaa" -#, python-format -msgid "%(value).1f septillion" -msgid_plural "%(value).1f septillion" -msgstr[0] "%(value).1f septiljoona" -msgstr[1] "%(value).1f septiljoonaa" - #, python-format msgid "%(value)s septillion" msgid_plural "%(value)s septillion" msgstr[0] "%(value)s septiljoona" msgstr[1] "%(value)s septiljoonaa" -#, python-format -msgid "%(value).1f octillion" -msgid_plural "%(value).1f octillion" -msgstr[0] "%(value).1f oktiljoona" -msgstr[1] "%(value).1f oktiljoonaa" - #, python-format msgid "%(value)s octillion" msgid_plural "%(value)s octillion" msgstr[0] "%(value)s oktiljoona" msgstr[1] "%(value)s oktiljoonaa" -#, python-format -msgid "%(value).1f nonillion" -msgid_plural "%(value).1f nonillion" -msgstr[0] "%(value).1f noniljoona" -msgstr[1] "%(value).1f noniljoonaa" - #, python-format msgid "%(value)s nonillion" msgid_plural "%(value)s nonillion" msgstr[0] "%(value)s noniljoona" msgstr[1] "%(value)s noniljoonaa" -#, python-format -msgid "%(value).1f decillion" -msgid_plural "%(value).1f decillion" -msgstr[0] "%(value).1f dekiljoona" -msgstr[1] "%(value).1f dekiljoonaa" - #, python-format msgid "%(value)s decillion" msgid_plural "%(value)s decillion" msgstr[0] "%(value)s dekiljoona" msgstr[1] "%(value)s dekiljoonaa" -#, python-format -msgid "%(value).1f googol" -msgid_plural "%(value).1f googol" -msgstr[0] "%(value).1f googol" -msgstr[1] "%(value).1f googolia" - #, python-format msgid "%(value)s googol" msgid_plural "%(value)s googol" @@ -328,29 +262,29 @@ msgstr[1] "%d kuukautta" msgctxt "naturaltime-past" msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d viikko" +msgstr[1] "%d viikkoa" #, python-format msgctxt "naturaltime-past" msgid "%d day" msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d päivä" +msgstr[1] "%d päivää" #, python-format msgctxt "naturaltime-past" msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d tunti" +msgstr[1] "%d tuntia" #, python-format msgctxt "naturaltime-past" msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d minuutti" +msgstr[1] "%d minuuttia" #. Translators: 'naturaltime-future' strings will be included in '%(delta)s #. from now' @@ -358,40 +292,40 @@ msgstr[1] "" msgctxt "naturaltime-future" msgid "%d year" msgid_plural "%d years" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d vuosi" +msgstr[1] "%d vuotta" #, python-format msgctxt "naturaltime-future" msgid "%d month" msgid_plural "%d months" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d kuukausi" +msgstr[1] "%d kuukautta" #, python-format msgctxt "naturaltime-future" msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d viikko" +msgstr[1] "%d viikkoa" #, python-format msgctxt "naturaltime-future" msgid "%d day" msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d päivä" +msgstr[1] "%d päivää" #, python-format msgctxt "naturaltime-future" msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d tunti" +msgstr[1] "%d tuntia" #, python-format msgctxt "naturaltime-future" msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d minuutti" +msgstr[1] "%d minuuttia" diff --git a/django/contrib/humanize/locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/humanize/locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo index ebcb2fbd70..a6e1da2580 100644 Binary files a/django/contrib/humanize/locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/humanize/locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/humanize/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/humanize/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po index df892529d8..97a6a7f53b 100644 --- a/django/contrib/humanize/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/humanize/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,13 +2,14 @@ # # Translators: # Branko Kokanovic , 2018 +# Igor Jerosimić, 2021 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-16 20:42+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-18 20:01+0000\n" -"Last-Translator: Branko Kokanovic \n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-15 17:49+0000\n" +"Last-Translator: Igor Jerosimić\n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/django/django/language/" "sr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -24,12 +25,12 @@ msgstr "Улепшавање" #. Translators: Ordinal format for 11 (11th), 12 (12th), and 13 (13th). msgctxt "ordinal 11, 12, 13" msgid "{}th" -msgstr "{}-и" +msgstr "{}-ти" #. Translators: Ordinal format when value ends with 0, e.g. 80th. msgctxt "ordinal 0" msgid "{}th" -msgstr "{}-и" +msgstr "{}-ти" #. Translators: Ordinal format when value ends with 1, e.g. 81st, except 11. msgctxt "ordinal 1" @@ -76,13 +77,6 @@ msgctxt "ordinal 9" msgid "{}th" msgstr "{}-и" -#, python-format -msgid "%(value).1f million" -msgid_plural "%(value).1f million" -msgstr[0] "%(value).1f милион" -msgstr[1] "%(value).1f милиона" -msgstr[2] "%(value).1f милиона" - #, python-format msgid "%(value)s million" msgid_plural "%(value)s million" @@ -90,13 +84,6 @@ msgstr[0] "%(value)s милион" msgstr[1] "%(value)s милиона" msgstr[2] "%(value)s милиона" -#, python-format -msgid "%(value).1f billion" -msgid_plural "%(value).1f billion" -msgstr[0] "%(value).1f милијарда" -msgstr[1] "%(value).1f милијарде " -msgstr[2] "%(value).1f милијарди" - #, python-format msgid "%(value)s billion" msgid_plural "%(value)s billion" @@ -104,13 +91,6 @@ msgstr[0] "%(value)s милијарда" msgstr[1] "%(value)s милијарде" msgstr[2] "%(value)s милијарди" -#, python-format -msgid "%(value).1f trillion" -msgid_plural "%(value).1f trillion" -msgstr[0] "%(value).1f билион" -msgstr[1] "%(value).1f билиона" -msgstr[2] "%(value).1f билиона" - #, python-format msgid "%(value)s trillion" msgid_plural "%(value)s trillion" @@ -118,13 +98,6 @@ msgstr[0] "%(value)s билион" msgstr[1] "%(value)s билиона" msgstr[2] "%(value)s билиона" -#, python-format -msgid "%(value).1f quadrillion" -msgid_plural "%(value).1f quadrillion" -msgstr[0] "%(value).1f билијарда" -msgstr[1] "%(value).1f билијарде" -msgstr[2] "%(value).1f билијарди" - #, python-format msgid "%(value)s quadrillion" msgid_plural "%(value)s quadrillion" @@ -132,13 +105,6 @@ msgstr[0] "%(value)s билијарда" msgstr[1] "%(value)s билијарде" msgstr[2] "%(value)s билијарди" -#, python-format -msgid "%(value).1f quintillion" -msgid_plural "%(value).1f quintillion" -msgstr[0] "%(value).1f трилион" -msgstr[1] "%(value).1f трилиона" -msgstr[2] "%(value).1f трилиона" - #, python-format msgid "%(value)s quintillion" msgid_plural "%(value)s quintillion" @@ -146,13 +112,6 @@ msgstr[0] "%(value)s трилион" msgstr[1] "%(value)s трилиона" msgstr[2] "%(value)s трилиона" -#, python-format -msgid "%(value).1f sextillion" -msgid_plural "%(value).1f sextillion" -msgstr[0] "%(value).1f трилијарда" -msgstr[1] "%(value).1f трилијарде" -msgstr[2] "%(value).1f трилијарди" - #, python-format msgid "%(value)s sextillion" msgid_plural "%(value)s sextillion" @@ -160,13 +119,6 @@ msgstr[0] "%(value)s трилијарда" msgstr[1] "%(value)s трилијарде" msgstr[2] "%(value)s трилијарди" -#, python-format -msgid "%(value).1f septillion" -msgid_plural "%(value).1f septillion" -msgstr[0] "%(value).1f квадрилион" -msgstr[1] "%(value).1f квадрилиона" -msgstr[2] "%(value).1f квадрилиона" - #, python-format msgid "%(value)s septillion" msgid_plural "%(value)s septillion" @@ -174,13 +126,6 @@ msgstr[0] "%(value)sквадрилион " msgstr[1] "%(value)sквадрилиона " msgstr[2] "%(value)sквадрилиона " -#, python-format -msgid "%(value).1f octillion" -msgid_plural "%(value).1f octillion" -msgstr[0] "%(value).1f квадрилијарда" -msgstr[1] "%(value).1f квадрилијадре" -msgstr[2] "%(value).1f квадрилијарди" - #, python-format msgid "%(value)s octillion" msgid_plural "%(value)s octillion" @@ -188,13 +133,6 @@ msgstr[0] "%(value)sквадрилијарда " msgstr[1] "%(value)sквадрилијарде " msgstr[2] "%(value)sквадрилијарди " -#, python-format -msgid "%(value).1f nonillion" -msgid_plural "%(value).1f nonillion" -msgstr[0] "%(value).1f квантилион" -msgstr[1] "%(value).1fквантилиона " -msgstr[2] "%(value).1f квантилиона" - #, python-format msgid "%(value)s nonillion" msgid_plural "%(value)s nonillion" @@ -202,13 +140,6 @@ msgstr[0] "%(value)sквантилион " msgstr[1] "%(value)sквантилиона " msgstr[2] "%(value)sквантилиона " -#, python-format -msgid "%(value).1f decillion" -msgid_plural "%(value).1f decillion" -msgstr[0] "%(value).1f квантилијарда" -msgstr[1] "%(value).1fквантилијарде " -msgstr[2] "%(value).1fквантилијарди " - #, python-format msgid "%(value)s decillion" msgid_plural "%(value)s decillion" @@ -216,13 +147,6 @@ msgstr[0] "%(value)sквантилијарда " msgstr[1] "%(value)sквантилијарде " msgstr[2] "%(value)sквантилијарди " -#, python-format -msgid "%(value).1f googol" -msgid_plural "%(value).1f googol" -msgstr[0] "%(value).1f гугол" -msgstr[1] "%(value).1f гугола" -msgstr[2] "%(value).1f гугола" - #, python-format msgid "%(value)s googol" msgid_plural "%(value)s googol" diff --git a/django/contrib/humanize/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/humanize/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.mo index ae5cebe055..2a01db5382 100644 Binary files a/django/contrib/humanize/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/humanize/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/humanize/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/humanize/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.po index 72c18eff63..5ddbeff5cb 100644 --- a/django/contrib/humanize/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/humanize/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,14 +1,15 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: +# Igor Jerosimić, 2021 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-17 11:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-05 20:12+0000\n" -"Last-Translator: Jannis Leidel \n" -"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/projects/p/django/" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-15 18:01+0000\n" +"Last-Translator: Igor Jerosimić\n" +"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/django/django/" "language/sr@latin/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -18,26 +19,62 @@ msgstr "" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" msgid "Humanize" +msgstr "Humanizovanje" + +#. Translators: Ordinal format for 11 (11th), 12 (12th), and 13 (13th). +msgctxt "ordinal 11, 12, 13" +msgid "{}th" +msgstr "{}-ti" + +#. Translators: Ordinal format when value ends with 0, e.g. 80th. +msgctxt "ordinal 0" +msgid "{}th" msgstr "" -msgid "th" +#. Translators: Ordinal format when value ends with 1, e.g. 81st, except 11. +msgctxt "ordinal 1" +msgid "{}st" msgstr "" -msgid "st" +#. Translators: Ordinal format when value ends with 2, e.g. 82nd, except 12. +msgctxt "ordinal 2" +msgid "{}nd" msgstr "" -msgid "nd" +#. Translators: Ordinal format when value ends with 3, e.g. 83th, except 13. +msgctxt "ordinal 3" +msgid "{}rd" msgstr "" -msgid "rd" +#. Translators: Ordinal format when value ends with 4, e.g. 84th. +msgctxt "ordinal 4" +msgid "{}th" msgstr "" -#, python-format -msgid "%(value).1f million" -msgid_plural "%(value).1f million" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +#. Translators: Ordinal format when value ends with 5, e.g. 85th. +msgctxt "ordinal 5" +msgid "{}th" +msgstr "" + +#. Translators: Ordinal format when value ends with 6, e.g. 86th. +msgctxt "ordinal 6" +msgid "{}th" +msgstr "" + +#. Translators: Ordinal format when value ends with 7, e.g. 87th. +msgctxt "ordinal 7" +msgid "{}th" +msgstr "" + +#. Translators: Ordinal format when value ends with 8, e.g. 88th. +msgctxt "ordinal 8" +msgid "{}th" +msgstr "" + +#. Translators: Ordinal format when value ends with 9, e.g. 89th. +msgctxt "ordinal 9" +msgid "{}th" +msgstr "" #, python-format msgid "%(value)s million" @@ -46,13 +83,6 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#, python-format -msgid "%(value).1f billion" -msgid_plural "%(value).1f billion" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - #, python-format msgid "%(value)s billion" msgid_plural "%(value)s billion" @@ -60,13 +90,6 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#, python-format -msgid "%(value).1f trillion" -msgid_plural "%(value).1f trillion" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - #, python-format msgid "%(value)s trillion" msgid_plural "%(value)s trillion" @@ -74,13 +97,6 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#, python-format -msgid "%(value).1f quadrillion" -msgid_plural "%(value).1f quadrillion" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - #, python-format msgid "%(value)s quadrillion" msgid_plural "%(value)s quadrillion" @@ -88,13 +104,6 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#, python-format -msgid "%(value).1f quintillion" -msgid_plural "%(value).1f quintillion" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - #, python-format msgid "%(value)s quintillion" msgid_plural "%(value)s quintillion" @@ -102,13 +111,6 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#, python-format -msgid "%(value).1f sextillion" -msgid_plural "%(value).1f sextillion" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - #, python-format msgid "%(value)s sextillion" msgid_plural "%(value)s sextillion" @@ -116,13 +118,6 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#, python-format -msgid "%(value).1f septillion" -msgid_plural "%(value).1f septillion" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - #, python-format msgid "%(value)s septillion" msgid_plural "%(value)s septillion" @@ -130,13 +125,6 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#, python-format -msgid "%(value).1f octillion" -msgid_plural "%(value).1f octillion" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - #, python-format msgid "%(value)s octillion" msgid_plural "%(value)s octillion" @@ -144,13 +132,6 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#, python-format -msgid "%(value).1f nonillion" -msgid_plural "%(value).1f nonillion" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - #, python-format msgid "%(value)s nonillion" msgid_plural "%(value)s nonillion" @@ -158,13 +139,6 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#, python-format -msgid "%(value).1f decillion" -msgid_plural "%(value).1f decillion" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - #, python-format msgid "%(value)s decillion" msgid_plural "%(value)s decillion" @@ -172,13 +146,6 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#, python-format -msgid "%(value).1f googol" -msgid_plural "%(value).1f googol" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - #, python-format msgid "%(value)s googol" msgid_plural "%(value)s googol" @@ -187,69 +154,49 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgid "one" -msgstr "" +msgstr "jedan" msgid "two" -msgstr "" +msgstr "dva" msgid "three" -msgstr "" +msgstr "tri" msgid "four" -msgstr "" +msgstr "četiri" msgid "five" -msgstr "" +msgstr "pet" msgid "six" -msgstr "" +msgstr "šest" msgid "seven" -msgstr "" +msgstr "sedam" msgid "eight" -msgstr "" +msgstr "osam" msgid "nine" -msgstr "" +msgstr "devet" msgid "today" -msgstr "" +msgstr "danas" msgid "tomorrow" -msgstr "" +msgstr "sutra" msgid "yesterday" -msgstr "" +msgstr "juče" +#. Translators: delta will contain a string like '2 months' or '1 month, 2 +#. weeks' #, python-format -msgctxt "naturaltime" msgid "%(delta)s ago" msgstr "" -msgid "now" -msgstr "" - -#. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) -#. between count and time unit. -#, python-format -msgid "a second ago" -msgid_plural "%(count)s seconds ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) -#. between count and time unit. -#, python-format -msgid "a minute ago" -msgid_plural "%(count)s minutes ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) -#. between count and time unit. +#. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) between count +#. and time unit. #, python-format msgid "an hour ago" msgid_plural "%(count)s hours ago" @@ -257,13 +204,29 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" +#. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) between count +#. and time unit. #, python-format -msgctxt "naturaltime" -msgid "%(delta)s from now" -msgstr "" +msgid "a minute ago" +msgid_plural "%(count)s minutes ago" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" -#. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) -#. between count and time unit. +#. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) between count +#. and time unit. +#, python-format +msgid "a second ago" +msgid_plural "%(count)s seconds ago" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +msgid "now" +msgstr "sada" + +#. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) between count +#. and time unit. #, python-format msgid "a second from now" msgid_plural "%(count)s seconds from now" @@ -271,8 +234,8 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) -#. between count and time unit. +#. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) between count +#. and time unit. #, python-format msgid "a minute from now" msgid_plural "%(count)s minutes from now" @@ -280,11 +243,116 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) -#. between count and time unit. +#. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) between count +#. and time unit. #, python-format msgid "an hour from now" msgid_plural "%(count)s hours from now" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" + +#. Translators: delta will contain a string like '2 months' or '1 month, 2 +#. weeks' +#, python-format +msgid "%(delta)s from now" +msgstr "" + +#. Translators: 'naturaltime-past' strings will be included in '%(delta)s ago' +#, python-format +msgctxt "naturaltime-past" +msgid "%d year" +msgid_plural "%d years" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#, python-format +msgctxt "naturaltime-past" +msgid "%d month" +msgid_plural "%d months" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#, python-format +msgctxt "naturaltime-past" +msgid "%d week" +msgid_plural "%d weeks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#, python-format +msgctxt "naturaltime-past" +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#, python-format +msgctxt "naturaltime-past" +msgid "%d hour" +msgid_plural "%d hours" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#, python-format +msgctxt "naturaltime-past" +msgid "%d minute" +msgid_plural "%d minutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#. Translators: 'naturaltime-future' strings will be included in '%(delta)s +#. from now' +#, python-format +msgctxt "naturaltime-future" +msgid "%d year" +msgid_plural "%d years" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#, python-format +msgctxt "naturaltime-future" +msgid "%d month" +msgid_plural "%d months" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#, python-format +msgctxt "naturaltime-future" +msgid "%d week" +msgid_plural "%d weeks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#, python-format +msgctxt "naturaltime-future" +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#, python-format +msgctxt "naturaltime-future" +msgid "%d hour" +msgid_plural "%d hours" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#, python-format +msgctxt "naturaltime-future" +msgid "%d minute" +msgid_plural "%d minutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" diff --git a/django/contrib/humanize/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/humanize/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mo index 89c2def045..31ca3f783e 100644 Binary files a/django/contrib/humanize/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/humanize/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/humanize/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/humanize/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po index 81376dbcd6..c7c149f2b4 100644 --- a/django/contrib/humanize/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/humanize/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,6 +3,7 @@ # Translators: # Andreas Pelme , 2011-2012,2014 # Jannis Leidel , 2011 +# Johan Rohdin, 2021 # Jonathan Lindén, 2014 # Petter Strandmark , 2019 # Rasmus Précenth , 2014 @@ -10,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-16 20:42+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-29 12:35+0000\n" -"Last-Translator: Petter Strandmark \n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-01 12:37+0000\n" +"Last-Translator: Johan Rohdin\n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/django/django/language/" "sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -79,132 +80,66 @@ msgctxt "ordinal 9" msgid "{}th" msgstr "{}:e" -#, python-format -msgid "%(value).1f million" -msgid_plural "%(value).1f million" -msgstr[0] "%(value).1f miljon" -msgstr[1] "%(value).1f miljoner" - #, python-format msgid "%(value)s million" msgid_plural "%(value)s million" msgstr[0] "%(value)s miljon" msgstr[1] "%(value)s miljoner" -#, python-format -msgid "%(value).1f billion" -msgid_plural "%(value).1f billion" -msgstr[0] "%(value).1f miljard" -msgstr[1] "%(value).1f miljarder" - #, python-format msgid "%(value)s billion" msgid_plural "%(value)s billion" msgstr[0] "%(value)s miljard" msgstr[1] "%(value)s miljarder" -#, python-format -msgid "%(value).1f trillion" -msgid_plural "%(value).1f trillion" -msgstr[0] "%(value).1f biljon" -msgstr[1] "%(value).1f biljoner" - #, python-format msgid "%(value)s trillion" msgid_plural "%(value)s trillion" msgstr[0] "%(value)s triljon" msgstr[1] "%(value)s triljoner" -#, python-format -msgid "%(value).1f quadrillion" -msgid_plural "%(value).1f quadrillion" -msgstr[0] "%(value).1f biljard" -msgstr[1] "%(value).1f biljarder" - #, python-format msgid "%(value)s quadrillion" msgid_plural "%(value)s quadrillion" msgstr[0] "%(value)s biljard" msgstr[1] "%(value)s biljarder" -#, python-format -msgid "%(value).1f quintillion" -msgid_plural "%(value).1f quintillion" -msgstr[0] "%(value).1f kvintiljon" -msgstr[1] "%(value).1f kvintiljoner" - #, python-format msgid "%(value)s quintillion" msgid_plural "%(value)s quintillion" msgstr[0] "%(value)s kvintiljon" msgstr[1] "%(value)s kvintiljoner" -#, python-format -msgid "%(value).1f sextillion" -msgid_plural "%(value).1f sextillion" -msgstr[0] "%(value).1f triljard" -msgstr[1] "%(value).1f triljarder" - #, python-format msgid "%(value)s sextillion" msgid_plural "%(value)s sextillion" msgstr[0] "%(value)s triljard" msgstr[1] "%(value)s triljarder" -#, python-format -msgid "%(value).1f septillion" -msgid_plural "%(value).1f septillion" -msgstr[0] "%(value).1f kvadriljon" -msgstr[1] "%(value).1f kvadriljoner" - #, python-format msgid "%(value)s septillion" msgid_plural "%(value)s septillion" msgstr[0] "%(value)s kvadriljon" msgstr[1] "%(value)s kvadriljoner" -#, python-format -msgid "%(value).1f octillion" -msgid_plural "%(value).1f octillion" -msgstr[0] "%(value).1f kvadriljard" -msgstr[1] "%(value).1f kvadriljarder" - #, python-format msgid "%(value)s octillion" msgid_plural "%(value)s octillion" msgstr[0] "%(value)s kvadriljard" msgstr[1] "%(value)s kvadriljarder" -#, python-format -msgid "%(value).1f nonillion" -msgid_plural "%(value).1f nonillion" -msgstr[0] "%(value).1f kvintiljon" -msgstr[1] "%(value).1f kvintiljoner" - #, python-format msgid "%(value)s nonillion" msgid_plural "%(value)s nonillion" msgstr[0] "%(value)s kvintiljon" msgstr[1] "%(value)s kvintiljoner" -#, python-format -msgid "%(value).1f decillion" -msgid_plural "%(value).1f decillion" -msgstr[0] "%(value).1f kvintiljard" -msgstr[1] "%(value).1f kvintiljarder" - #, python-format msgid "%(value)s decillion" msgid_plural "%(value)s decillion" msgstr[0] "%(value)s kvintiljard" msgstr[1] "%(value)s kvintiljarder" -#, python-format -msgid "%(value).1f googol" -msgid_plural "%(value).1f googol" -msgstr[0] "%(value).1f googol" -msgstr[1] "%(value).1f googoler" - #, python-format msgid "%(value)s googol" msgid_plural "%(value)s googol" @@ -239,13 +174,13 @@ msgid "nine" msgstr "nio" msgid "today" -msgstr "idag" +msgstr "i dag" msgid "tomorrow" -msgstr "imorgon" +msgstr "i morgon" msgid "yesterday" -msgstr "igår" +msgstr "i går" #. Translators: delta will contain a string like '2 months' or '1 month, 2 #. weeks' diff --git a/django/contrib/postgres/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/postgres/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mo index 277b4c5469..776c2f4c86 100644 Binary files a/django/contrib/postgres/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/postgres/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/postgres/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/postgres/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po index 18449f384e..89b8acbe23 100644 --- a/django/contrib/postgres/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/postgres/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,14 +2,14 @@ # # Translators: # Eneko Illarramendi , 2017-2018 -# Urtzi Odriozola , 2017 +# Urtzi Odriozola , 2017,2021 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 20:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-12 20:01+0000\n" -"Last-Translator: Transifex Bot <>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-18 15:48+0000\n" +"Last-Translator: Urtzi Odriozola \n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/django/django/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "String-etik string/null-era mapa" #, python-format msgid "The value of “%(key)s” is not a string or null." -msgstr "" +msgstr "”%(key)s”-ren balioa ez da string bat, edo null." msgid "Could not load JSON data." msgstr "Ezin izan dira JSON datuak kargatu." diff --git a/django/contrib/postgres/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/postgres/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo index 06a17dc22a..856bf2bc98 100644 Binary files a/django/contrib/postgres/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/postgres/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/postgres/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/postgres/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po index d7b88330dc..ce5af05ce3 100644 --- a/django/contrib/postgres/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/postgres/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,14 +1,14 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: -# Aarni Koskela, 2015,2017 +# Aarni Koskela, 2015,2017,2020 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 20:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-12 20:01+0000\n" -"Last-Translator: Transifex Bot <>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-09 06:30+0000\n" +"Last-Translator: Aarni Koskela\n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/django/django/language/" "fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "PostgreSQL-laajennukset" #, python-format msgid "Item %(nth)s in the array did not validate:" -msgstr "" +msgstr "Taulukon %(nth)s alkio ei ole kelvollinen:" msgid "Nested arrays must have the same length." msgstr "Sisäkkäisillä taulukoilla tulee olla sama pituus." @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Kartta merkkijonoista merkkijonoihin tai tyhjiin (null)" #, python-format msgid "The value of “%(key)s” is not a string or null." -msgstr "" +msgstr "Avaimen \"%(key)s\" arvo ei ole merkkijono tai tyhjä (null)." msgid "Could not load JSON data." msgstr "JSON-dataa ei voitu ladata." diff --git a/django/contrib/postgres/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/postgres/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo index bb828ddcd0..fe9f60e1bd 100644 Binary files a/django/contrib/postgres/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/postgres/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/postgres/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/postgres/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po index 87b1c09554..b22e4f193e 100644 --- a/django/contrib/postgres/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/postgres/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,13 +2,14 @@ # # Translators: # Martin Tóth , 2017-2018 +# Peter Stríž , 2020 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 20:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-12 20:01+0000\n" -"Last-Translator: Transifex Bot <>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-14 18:42+0000\n" +"Last-Translator: Peter Stríž \n" "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/django/django/language/sk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -32,7 +33,7 @@ msgstr "Mapovanie reťazcov na reťazce/NULL" #, python-format msgid "The value of “%(key)s” is not a string or null." -msgstr "" +msgstr "Hodnota s kľúčom \"%(key)s\" nie je reťazec ani NULL." msgid "Could not load JSON data." msgstr "Údaje typu JSON sa nepodarilo načítať." diff --git a/django/contrib/postgres/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/postgres/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo index 25863f7f32..11c7796a97 100644 Binary files a/django/contrib/postgres/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/postgres/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/postgres/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/postgres/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po index b9fa1fa1f8..7fdace12e8 100644 --- a/django/contrib/postgres/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/postgres/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,6 +4,7 @@ # Andriy Sokolovskiy , 2015 # Denis Podlesniy , 2016 # Igor Melnyk, 2017 +# Illia Volochii , 2021 # Kirill Gagarski , 2015-2016 # tarasyyyk , 2018 # Zoriana Zaiats, 2017 @@ -12,8 +13,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 20:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-12 20:01+0000\n" -"Last-Translator: Transifex Bot <>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-19 23:59+0000\n" +"Last-Translator: Illia Volochii \n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/django/django/language/" "uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -26,7 +27,7 @@ msgstr "" "(n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" msgid "PostgreSQL extensions" -msgstr "Розширення PostgreSQL" +msgstr "Розширення PostgreSQL" #, python-format msgid "Item %(nth)s in the array did not validate:" @@ -40,7 +41,7 @@ msgstr "Асоціативний масив із рядків у рядки/об #, python-format msgid "The value of “%(key)s” is not a string or null." -msgstr "" +msgstr "Значення “%(key)s” не є рядком чи null." msgid "Could not load JSON data." msgstr "Не вдалося завантажити JSON-дані." diff --git a/django/contrib/redirects/locale/be/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/redirects/locale/be/LC_MESSAGES/django.mo index 9f15be4271..f8c704bf68 100644 Binary files a/django/contrib/redirects/locale/be/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/redirects/locale/be/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/redirects/locale/be/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/redirects/locale/be/LC_MESSAGES/django.po index c1246cafae..667bddc513 100644 --- a/django/contrib/redirects/locale/be/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/redirects/locale/be/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,13 +2,13 @@ # # Translators: # Viktar Palstsiuk , 2015 -# znotdead , 2016,2019 +# znotdead , 2016,2019,2021 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-08 17:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-10-16 18:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-15 17:28+0000\n" "Last-Translator: znotdead \n" "Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/django/django/language/" "be/)\n" @@ -39,11 +39,11 @@ msgid "redirect to" msgstr "накіраваць да" msgid "" -"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with " -"“http://”." +"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with a " +"scheme such as “https://”." msgstr "" "Тут, як і ўверсе, мусіць быць поўны шлях, або поўная сеціўная спасылка, якая " -"пачынаецца з “http://”." +"пачынаецца з “https://”." msgid "redirect" msgstr "накіраваньне" diff --git a/django/contrib/redirects/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/redirects/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo index c123c8022f..978d833d10 100644 Binary files a/django/contrib/redirects/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/redirects/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/redirects/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/redirects/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po index 843c9c6369..08c57c4eb5 100644 --- a/django/contrib/redirects/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/redirects/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,13 +3,13 @@ # Translators: # Jannis Leidel , 2011 # Vláďa Macek , 2014 -# Vláďa Macek , 2015,2019 +# Vláďa Macek , 2015,2019,2021 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-08 17:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-09-19 09:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-18 23:14+0000\n" "Last-Translator: Vláďa Macek \n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/django/django/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -38,11 +38,11 @@ msgid "redirect to" msgstr "přesměrovat na" msgid "" -"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with " -"“http://”." +"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with a " +"scheme such as “https://”." msgstr "" -"Toto může být buď absolutní cesta (jako výše) nebo plné URL začínající na " -"\"http://\"." +"Toto by měla být buď absolutní cesta (jako výše) nebo plná adresa URL " +"začínající schématem, tedy například \"https://\"." msgid "redirect" msgstr "přesměrování" diff --git a/django/contrib/redirects/locale/da/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/redirects/locale/da/LC_MESSAGES/django.mo index 99bbdde567..dfe4c6313d 100644 Binary files a/django/contrib/redirects/locale/da/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/redirects/locale/da/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/redirects/locale/da/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/redirects/locale/da/LC_MESSAGES/django.po index 18dd6b7402..0c6521c2b4 100644 --- a/django/contrib/redirects/locale/da/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/redirects/locale/da/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,15 +1,16 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: -# Erik Wognsen , 2014-2015,2019 +# Erik Ramsgaard Wognsen , 2021 +# Erik Ramsgaard Wognsen , 2014-2015,2019 # Jannis Leidel , 2011 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-08 17:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-09-17 18:04+0000\n" -"Last-Translator: Erik Wognsen \n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-15 18:30+0000\n" +"Last-Translator: Erik Ramsgaard Wognsen \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/django/django/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,11 +37,11 @@ msgid "redirect to" msgstr "omdiriger til" msgid "" -"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with " -"“http://”." +"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with a " +"scheme such as “https://”." msgstr "" -"Dette kan enten være en absolut sti (som ovenfor) eller en komplet URL der " -"starter med “http://”." +"Dette kan være enten en absolut sti (som ovenfor) eller en hel URL der " +"starter med en protokol, fx “https://”." msgid "redirect" msgstr "omdiriger" diff --git a/django/contrib/redirects/locale/dsb/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/redirects/locale/dsb/LC_MESSAGES/django.mo index 65ebc1e92c..ab747ca72e 100644 Binary files a/django/contrib/redirects/locale/dsb/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/redirects/locale/dsb/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/redirects/locale/dsb/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/redirects/locale/dsb/LC_MESSAGES/django.po index 8f918ce990..06b51fffe6 100644 --- a/django/contrib/redirects/locale/dsb/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/redirects/locale/dsb/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,13 +1,13 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: -# Michael Wolf , 2016,2020 +# Michael Wolf , 2016,2020-2021 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-08 17:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-25 16:10+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-01 22:11+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Lower Sorbian (http://www.transifex.com/django/django/" "language/dsb/)\n" @@ -38,11 +38,11 @@ msgid "redirect to" msgstr "dalejpósrědnjenje do" msgid "" -"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with " -"“http://”." +"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with a " +"scheme such as “https://”." msgstr "" "To móžo pak absolutna sćažka byś (ako górjejce) pak dopołny URL, kótaryž " -"zachopina se z „http://“." +"zachopina se z „https://“." msgid "redirect" msgstr "dalejpósrědnjenje" diff --git a/django/contrib/redirects/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/redirects/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo index f49cfee40d..715b372201 100644 Binary files a/django/contrib/redirects/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/redirects/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/redirects/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/redirects/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index cbc10cf87e..808849ed3f 100644 --- a/django/contrib/redirects/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/redirects/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,16 +1,16 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: -# Ernesto Avilés, 2015 -# Ernesto Avilés, 2014 +# e4db27214f7e7544f2022c647b585925_bb0e321, 2015 +# e4db27214f7e7544f2022c647b585925_bb0e321, 2014 # Jannis Leidel , 2011 -# Uriel Medina , 2020 +# Uriel Medina , 2020-2021 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-08 17:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-25 17:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-11 05:54+0000\n" "Last-Translator: Uriel Medina \n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/django/django/language/" "es/)\n" @@ -40,11 +40,11 @@ msgid "redirect to" msgstr "redireccionar a" msgid "" -"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with " -"“http://”." +"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with a " +"scheme such as “https://”." msgstr "" -"Puede ser una ruta absoluta (como se indica arriba) o una URL completa que " -"comience con \"http: //\"." +"Esto puede ser una ruta absoluta (como se indica arriba) o una URL completa " +"que comience con un esquema como \"https: //\"." msgid "redirect" msgstr "redirección" diff --git a/django/contrib/redirects/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/redirects/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.mo index ac2b8ffc45..f690dc3cb3 100644 Binary files a/django/contrib/redirects/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/redirects/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/redirects/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/redirects/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.po index 216a4f0a73..1eb774c823 100644 --- a/django/contrib/redirects/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/redirects/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,13 +2,13 @@ # # Translators: # Jannis Leidel , 2011 -# Ramiro Morales, 2014-2015,2019 +# Ramiro Morales, 2014-2015,2019,2021 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-08 17:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-10-01 10:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-21 13:00+0000\n" "Last-Translator: Ramiro Morales\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/django/django/" "language/es_AR/)\n" @@ -38,11 +38,11 @@ msgid "redirect to" msgstr "redirigir a" msgid "" -"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with " -"“http://”." +"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with a " +"scheme such as “https://”." msgstr "" "Esto puede ser bien una ruta absoluta (como arriba) o una URL completa que " -"empiece con “http://”." +"empiece con un esquema, por ejemplo “https://”." msgid "redirect" msgstr "redirección" diff --git a/django/contrib/redirects/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/redirects/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mo index 40debe9196..a223a93b60 100644 Binary files a/django/contrib/redirects/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/redirects/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/redirects/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/redirects/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po index 528daa8855..ccd0ffe3f1 100644 --- a/django/contrib/redirects/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/redirects/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,13 +3,14 @@ # Translators: # Eneko Illarramendi , 2017 # Jannis Leidel , 2011 +# Urtzi Odriozola , 2021 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-09 17:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-23 18:54+0000\n" -"Last-Translator: Eneko Illarramendi \n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-18 15:50+0000\n" +"Last-Translator: Urtzi Odriozola \n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/django/django/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -27,20 +28,20 @@ msgid "redirect from" msgstr "nondik berbidalia" msgid "" -"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/" -"events/search/'." +"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: “/" +"events/search/”." msgstr "" -"Honek 'bide' absolutua izan behar du, domeinu izena kenduta. Adibidez: '/" -"events/search/'." +"Honek “bide” absolutua izan behar du, domeinu izena kenduta. Adibidez: “/" +"events/search/”." msgid "redirect to" msgstr "Nora berbidali" msgid "" -"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with " -"'http://'." +"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with a " +"scheme such as “https://”." msgstr "" -"Hau 'bide' absolutua (goian bezala) edo URL osoa , 'http://'-rekin hasiz, " +"Hau “bide“ absolutua (goian bezala) edo URL osoa , “https://”-rekin hasiz, " "izan daiteke." msgid "redirect" diff --git a/django/contrib/redirects/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/redirects/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo index 7c1664122e..0eb3f39204 100644 Binary files a/django/contrib/redirects/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/redirects/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/redirects/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/redirects/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po index 6f9e56b131..0a751aefc1 100644 --- a/django/contrib/redirects/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/redirects/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,16 +1,16 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: -# Aarni Koskela, 2015 +# Aarni Koskela, 2015,2020 # Jannis Leidel , 2011 # Klaus Dahlén , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-09 17:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 16:40+0000\n" -"Last-Translator: Aarni Koskela\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-15 11:34+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>\n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/django/django/language/" "fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -29,21 +29,19 @@ msgid "redirect from" msgstr "ohjaa osoitteesta" msgid "" -"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/" -"events/search/'." +"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: “/" +"events/search/”." msgstr "" -"Tässä on käytettävä absoluuttista polkua ilman verkkotunnusta. Esimerkki: '/" -"tapahtumat/haku/'." +"Tässä on käytettävä absoluuttista polkua ilman verkkotunnusta. Esimerkki: \"/" +"tapahtumat/haku/\"." msgid "redirect to" msgstr "ohjaa osoitteeseen" msgid "" -"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with " -"'http://'." +"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with a " +"scheme such as “https://”." msgstr "" -"Tässä on käytettävä joko absoluuttista polkua (kuten yllä) tai täydellistä " -"'http://'-alkuista URL-osoitetta." msgid "redirect" msgstr "edelleenohjaus" diff --git a/django/contrib/redirects/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/redirects/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo index b3547bb7f7..4902f97ade 100644 Binary files a/django/contrib/redirects/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/redirects/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/redirects/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/redirects/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 62d99f3082..a9fdb0572a 100644 --- a/django/contrib/redirects/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/redirects/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,15 +1,15 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: -# Claude Paroz , 2014-2015,2019 +# Claude Paroz , 2014-2015,2019,2021 # Jannis Leidel , 2011 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-08 17:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-09-18 15:58+0000\n" -"Last-Translator: Claude Paroz \n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-02 13:17+0000\n" +"Last-Translator: Bruno Brouard \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/django/django/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -37,11 +37,11 @@ msgid "redirect to" msgstr "redirigé vers" msgid "" -"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with " -"“http://”." +"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with a " +"scheme such as “https://”." msgstr "" "Ceci peut être soit un chemin absolu (voir ci-dessus) soit une URL complète " -"débutant par « http:// »." +"débutant par un protocole tel que « https:// »." msgid "redirect" msgstr "redirection" diff --git a/django/contrib/redirects/locale/hsb/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/redirects/locale/hsb/LC_MESSAGES/django.mo index 131f8532f7..4e0312e0bd 100644 Binary files a/django/contrib/redirects/locale/hsb/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/redirects/locale/hsb/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/redirects/locale/hsb/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/redirects/locale/hsb/LC_MESSAGES/django.po index 70f3ec8a34..4d22553d78 100644 --- a/django/contrib/redirects/locale/hsb/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/redirects/locale/hsb/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,13 +1,13 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: -# Michael Wolf , 2016,2019 +# Michael Wolf , 2016,2019,2021 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-08 17:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-09-21 20:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-01 22:11+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Upper Sorbian (http://www.transifex.com/django/django/" "language/hsb/)\n" @@ -38,11 +38,11 @@ msgid "redirect to" msgstr "dalesposrědkowanje do" msgid "" -"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with " -"“http://”." +"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with a " +"scheme such as “https://”." msgstr "" "To móže pak absolutna šćežka być (kaž horjeka) pak dospołny URL, kotryž so z " -"\"http:/\" započina." +"\"https:/\" započina." msgid "redirect" msgstr "dalesposrědkowanje" diff --git a/django/contrib/redirects/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/redirects/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo index 74dd6c080d..8321e8b5c1 100644 Binary files a/django/contrib/redirects/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/redirects/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/redirects/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/redirects/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po index 7000b1c862..8e778d4ad5 100644 --- a/django/contrib/redirects/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/redirects/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,16 +1,16 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: -# András Veres-Szentkirályi, 2016 +# András Veres-Szentkirályi, 2016,2021 # Istvan Farkas , 2019 # Jannis Leidel , 2011 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-08 17:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-18 10:13+0000\n" -"Last-Translator: Istvan Farkas \n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-01 15:20+0000\n" +"Last-Translator: András Veres-Szentkirályi\n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/django/django/language/" "hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -38,11 +38,11 @@ msgid "redirect to" msgstr "átirányítva ide" msgid "" -"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with " -"“http://”." +"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with a " +"scheme such as “https://”." msgstr "" -"Lehet abszolút útvonal is (mint feljebb), vagy teljes URL, amely \"http://\"-" -"vel kezdődik." +"Lehet abszolút útvonal is (mint feljebb), vagy teljes URL, amely \"https://" +"\"-sel kezdődik." msgid "redirect" msgstr "átirányítás" diff --git a/django/contrib/redirects/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/redirects/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo index fc41c86a90..097ab6bab5 100644 Binary files a/django/contrib/redirects/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/redirects/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/redirects/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/redirects/locale/it/LC_MESSAGES/django.po index 4383e24bc3..a201ce7dfd 100644 --- a/django/contrib/redirects/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/redirects/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,14 +4,14 @@ # Jannis Leidel , 2011 # Marco Bonetti, 2014 # Mirco Grillo , 2020 -# palmux , 2014-2015 +# palmux , 2014-2015,2021 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-08 17:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-23 08:41+0000\n" -"Last-Translator: Mirco Grillo \n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-15 16:04+0000\n" +"Last-Translator: palmux \n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/django/django/language/" "it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -40,11 +40,11 @@ msgid "redirect to" msgstr "redirezione verso" msgid "" -"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with " -"“http://”." +"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with a " +"scheme such as “https://”." msgstr "" "Può essere un percorso assoluto (come sopra) o un URL completo che inizia " -"con 'http://'." +"con \"https: //\"." msgid "redirect" msgstr "redirezione" diff --git a/django/contrib/redirects/locale/ky/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/redirects/locale/ky/LC_MESSAGES/django.mo index ea115c5952..99bc33aa9b 100644 Binary files a/django/contrib/redirects/locale/ky/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/redirects/locale/ky/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/redirects/locale/ky/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/redirects/locale/ky/LC_MESSAGES/django.po index 9706c1dfda..892f1489b0 100644 --- a/django/contrib/redirects/locale/ky/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/redirects/locale/ky/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,14 +1,14 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: -# Soyuzbek Orozbek uulu , 2020 +# Soyuzbek Orozbek uulu , 2020-2021 # Soyuzbek Orozbek uulu , 2020 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-08 17:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-23 06:08+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-02 11:57+0000\n" "Last-Translator: Soyuzbek Orozbek uulu \n" "Language-Team: Kyrgyz (http://www.transifex.com/django/django/language/ky/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -37,11 +37,11 @@ msgid "redirect to" msgstr "Бул жакка бар" msgid "" -"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with " -"“http://”." +"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with a " +"scheme such as “https://”." msgstr "" -"Бул же абсолюттук жол (жогорудагыдай) же “http://” менен баштаган толук URL " -"болуусу керек." +"Бул абсолюттук жол (жогорудай) же толук \"https://\" сыяктуу схема менен " +"башталган URL боло алат. " msgid "redirect" msgstr "буруу" diff --git a/django/contrib/redirects/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/redirects/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo index e36ca63408..d204bf6053 100644 Binary files a/django/contrib/redirects/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/redirects/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/redirects/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/redirects/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po index 71a0be9570..89b3001693 100644 --- a/django/contrib/redirects/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/redirects/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,14 +2,14 @@ # # Translators: # Jannis Leidel , 2011 -# NullIsNot0 , 2019 +# NullIsNot0 , 2019,2021 # peterisb , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-08 17:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-07 05:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-25 22:49+0000\n" "Last-Translator: NullIsNot0 \n" "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/django/django/language/" "lv/)\n" @@ -40,11 +40,11 @@ msgid "redirect to" msgstr "pārvirzīt(redirect) uz" msgid "" -"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with " -"“http://”." +"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with a " +"scheme such as “https://”." msgstr "" "Šis var būt vai nu absolūtais ceļš (kā augstāk), vai pilnais URL, kas sākas " -"ar \"http://\"." +"ar \"https://\"." msgid "redirect" msgstr "pārvirzīt" diff --git a/django/contrib/redirects/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/redirects/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo index 7e870a69a4..0c2d5a1059 100644 Binary files a/django/contrib/redirects/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/redirects/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/redirects/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/redirects/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po index 325be8c6e0..22579b22f6 100644 --- a/django/contrib/redirects/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/redirects/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,17 +2,17 @@ # # Translators: # Jannis Leidel , 2011 -# Jon , 2015 -# Jon , 2014 -# Jon , 2020 +# Jon, 2015 +# Jon, 2014 +# Jon, 2020-2021 # Sigurd Gartmann , 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-08 17:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-21 12:13+0000\n" -"Last-Translator: Jon \n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-18 14:19+0000\n" +"Last-Translator: Jon\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/django/django/" "language/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -41,11 +41,11 @@ msgid "redirect to" msgstr "omadresser til" msgid "" -"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with " -"“http://”." +"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with a " +"scheme such as “https://”." msgstr "" -"Dette kan enten være en fullstendig sti (som over), eller en fullstendig " -"nettadresse som starter med \"http://\"." +"Dette kan være enten en full sti (som over) eller en full URL som starter " +"med en protokoll som “https://”." msgid "redirect" msgstr "omadressering" diff --git a/django/contrib/redirects/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/redirects/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo index b26c5e77cf..def3045f98 100644 Binary files a/django/contrib/redirects/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/redirects/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/redirects/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/redirects/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index 0e67851769..035b945ed4 100644 --- a/django/contrib/redirects/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/redirects/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,14 +3,14 @@ # Translators: # Jannis Leidel , 2011 # Janusz Harkot , 2014-2015 -# m_aciek , 2019 +# m_aciek , 2019,2021 # Tomasz Kajtoch , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-08 17:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-11 14:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-01 19:12+0000\n" "Last-Translator: m_aciek \n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/django/django/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -41,11 +41,11 @@ msgid "redirect to" msgstr "przekieruj na" msgid "" -"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with " -"“http://”." +"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with a " +"scheme such as “https://”." msgstr "" -"Podaj ścieżkę bezwzględną (jak powyżej) lub pełen URL rozpoczynający się od " -"„http://”." +"Może to być ścieżka bezwzględna (jak powyżej) lub pełny URL rozpoczynający " +"się schematem takim jak \"https://\"." msgid "redirect" msgstr "przekieruj" diff --git a/django/contrib/redirects/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/redirects/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo index 239392525e..2eecaf9f0b 100644 Binary files a/django/contrib/redirects/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/redirects/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/redirects/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/redirects/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index 278f7ec204..83f927563b 100644 --- a/django/contrib/redirects/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/redirects/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -6,14 +6,15 @@ # semente, 2013 # Jannis Leidel , 2011 # Lucas Infante , 2015 +# Rafael Fontenelle , 2021 # R.J Lelis , 2019 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-08 17:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-11 00:28+0000\n" -"Last-Translator: Amanda Savluchinske \n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-17 05:46+0000\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/django/django/" "language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -42,11 +43,11 @@ msgid "redirect to" msgstr "redirecionar para" msgid "" -"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with " -"“http://”." +"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with a " +"scheme such as “https://”." msgstr "" "Este pode ser um caminho absoluto (como acima) ou uma URL completa começando " -"com \"http://\"." +"com um esquema como \"https://\"." msgid "redirect" msgstr "redirecionamento" diff --git a/django/contrib/redirects/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/redirects/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo index e59eb51196..12be90ba2e 100644 Binary files a/django/contrib/redirects/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/redirects/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/redirects/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/redirects/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index 5a774856a9..7a95bbe5e3 100644 --- a/django/contrib/redirects/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/redirects/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,14 +3,15 @@ # Translators: # crazyzubr , 2020 # Jannis Leidel , 2011 +# Panasoft, 2021 # Алексей Борискин , 2014-2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-08 17:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-14 05:27+0000\n" -"Last-Translator: crazyzubr \n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-16 22:53+0000\n" +"Last-Translator: Panasoft\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/django/django/language/" "ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -39,11 +40,11 @@ msgid "redirect to" msgstr "перенаправить на" msgid "" -"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with " -"“http://”." +"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with a " +"scheme such as “https://”." msgstr "" -"Можно указать корневой относительный путь или полный URL, начинающийся с " -"“http://”." +"Это может быть либо абсолютный путь (как указано выше), либо полный URL-" +"адрес, начинающийся со схемы, такой как «https://»." msgid "redirect" msgstr "перенаправление" diff --git a/django/contrib/redirects/locale/sq/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/redirects/locale/sq/LC_MESSAGES/django.mo index 74667ad2d1..0d944b5459 100644 Binary files a/django/contrib/redirects/locale/sq/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/redirects/locale/sq/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/redirects/locale/sq/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/redirects/locale/sq/LC_MESSAGES/django.po index c4cbd1fbe1..5f5b7f68d4 100644 --- a/django/contrib/redirects/locale/sq/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/redirects/locale/sq/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,15 +1,16 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: -# Besnik , 2011 -# Besnik , 2015,2019 +# Besnik Bleta , 2011 +# Besnik Bleta , 2021 +# Besnik Bleta , 2015,2019 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-08 17:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-09-18 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Besnik \n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-15 13:55+0000\n" +"Last-Translator: Besnik Bleta \n" "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/django/django/language/" "sq/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -38,11 +39,11 @@ msgid "redirect to" msgstr "ridrejtim te" msgid "" -"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with " -"“http://”." +"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with a " +"scheme such as “https://”." msgstr "" -"Ky mund të jetë shteg absolut (si më sipër) ose URL e plotë që fillon me " -"“http://”." +"Ky mund të jetë ose një shteg absolut (si më sipër), ose një URL e plotë që " +"fillon me një skemë të tillë si “http://”." msgid "redirect" msgstr "ridrejtim" diff --git a/django/contrib/redirects/locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/redirects/locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo index aa7da96da4..0054565e90 100644 Binary files a/django/contrib/redirects/locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/redirects/locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/redirects/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/redirects/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po index 034a3cf6e5..bf812ebf03 100644 --- a/django/contrib/redirects/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/redirects/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,14 +2,14 @@ # # Translators: # Branko Kokanovic , 2018 -# Igor Jerosimić, 2020 +# Igor Jerosimić, 2020-2021 # Jannis Leidel , 2011 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-08 17:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-21 20:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-15 17:04+0000\n" "Last-Translator: Igor Jerosimić\n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/django/django/language/" "sr/)\n" @@ -40,11 +40,11 @@ msgid "redirect to" msgstr "преусмери ка" msgid "" -"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with " -"“http://”." +"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with a " +"scheme such as “https://”." msgstr "" "Ово може да буде апсолутна путања (као изнад) или потпун URL који почиње са " -"“http://”." +"шемом као нпр. “https://”." msgid "redirect" msgstr "преусмеравање" diff --git a/django/contrib/redirects/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/redirects/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.mo index ad82e6ee27..901715daae 100644 Binary files a/django/contrib/redirects/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/redirects/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/redirects/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/redirects/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.po index 2da8625869..f1b3374fe5 100644 --- a/django/contrib/redirects/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/redirects/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,14 +1,14 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: -# Igor Jerosimić, 2019-2020 +# Igor Jerosimić, 2019-2021 # Jannis Leidel , 2011 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-08 17:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-21 20:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-15 17:03+0000\n" "Last-Translator: Igor Jerosimić\n" "Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/django/django/" "language/sr@latin/)\n" @@ -39,11 +39,11 @@ msgid "redirect to" msgstr "preusmeri ka" msgid "" -"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with " -"“http://”." +"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with a " +"scheme such as “https://”." msgstr "" "Ovo može da bude apsolutna putanja (kao iznad) ili potpun URL koji počinje " -"sa “http://”." +"sa šemom kao npr. “https://”." msgid "redirect" msgstr "preusmeravanje" diff --git a/django/contrib/redirects/locale/tr/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/redirects/locale/tr/LC_MESSAGES/django.mo index e71ebbfc59..5a9237bd43 100644 Binary files a/django/contrib/redirects/locale/tr/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/redirects/locale/tr/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/redirects/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/redirects/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po index fa1fa38e64..87029e3ca1 100644 --- a/django/contrib/redirects/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/redirects/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: -# BouRock, 2015,2019 +# BouRock, 2015,2019,2021 # BouRock, 2014 # Cihad GÜNDOĞDU , 2014 # Jannis Leidel , 2011 @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-08 17:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-09-17 08:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-16 19:34+0000\n" "Last-Translator: BouRock\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/django/django/language/" "tr/)\n" @@ -40,11 +40,11 @@ msgid "redirect to" msgstr "yönlendirildiği adres" msgid "" -"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with " -"“http://”." +"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with a " +"scheme such as “https://”." msgstr "" -"Bu, ya bir tam yol (yukarıdaki gibi) ya da “http://” ile başlayan bir tam " -"URL olabilir." +"Bu, ya bir tam yol (yukarıdaki gibi) ya da “https://” gibi bir şema ile " +"başlayan tam bir URL olabilir." msgid "redirect" msgstr "yönlendirme" diff --git a/django/contrib/redirects/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/redirects/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo index ca77d244d8..2a1fb7b0b5 100644 Binary files a/django/contrib/redirects/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/redirects/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/redirects/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/redirects/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po index 8851897584..c82f9375b0 100644 --- a/django/contrib/redirects/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/redirects/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,6 +2,7 @@ # # Translators: # Oleksandr Chernihov , 2014 +# Illia Volochii , 2021 # Jannis Leidel , 2011 # Mykola Zamkovoi , 2014 # Vitaliy Kozlovskyi , 2015 @@ -9,17 +10,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-09 17:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-23 18:54+0000\n" -"Last-Translator: Vitaliy Kozlovskyi \n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-20 00:12+0000\n" +"Last-Translator: Illia Volochii \n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/django/django/language/" "uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: uk\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != " +"11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % " +"100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || " +"(n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" msgid "Redirects" msgstr "Перенаправлення" @@ -31,21 +34,20 @@ msgid "redirect from" msgstr "перенаправлення з" msgid "" -"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/" -"events/search/'." +"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: “/" +"events/search/”." msgstr "" -"Це повинен бути абсолютний шлях, виключаючи ім'я домену. Приклад: '/events/" -"search/'." +"Шлях має бути абсолютним без доменного імені. Наприклад, “/events/search/”." msgid "redirect to" msgstr "перенаправлення до" msgid "" -"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with " -"'http://'." +"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with a " +"scheme such as “https://”." msgstr "" -"Це може бути або абсолютний шлях (як вказано вище), або повний URL, що " -"починається з 'http://'." +"Шлях може бути або абсолютним (як вказано вище), або повним URL (який " +"починається із схеми, як-от “https://”)." msgid "redirect" msgstr "перенаправлення" diff --git a/django/contrib/redirects/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/redirects/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo index 5413fb3e6f..915e7c58fa 100644 Binary files a/django/contrib/redirects/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/redirects/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/redirects/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/redirects/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po index 0a75e61e97..93e04fea75 100644 --- a/django/contrib/redirects/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/redirects/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,18 +1,19 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: -# Bai HuanCheng , 2018 +# HuanCheng Bai白宦成 , 2018 # Jannis Leidel , 2011 # mozillazg , 2016 # Ronald White , 2014 +# Veoco , 2021 # wolf ice , 2020 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-08 17:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-04 03:33+0000\n" -"Last-Translator: wolf ice \n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-07 04:22+0000\n" +"Last-Translator: Veoco \n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/django/django/" "language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -39,9 +40,11 @@ msgid "redirect to" msgstr "重定向到" msgid "" -"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with " -"“http://”." -msgstr "这可以是绝对路径(如上所述),也可以是以“http://”为开头的完整URL。" +"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with a " +"scheme such as “https://”." +msgstr "" +"这可以是绝对路径(如上所述),也可以是一个以 “https://” 等协议开头的完整 " +"URL。" msgid "redirect" msgstr "重定向" diff --git a/tests/i18n/tests.py b/tests/i18n/tests.py index 99e6febb28..7edceb1c95 100644 --- a/tests/i18n/tests.py +++ b/tests/i18n/tests.py @@ -545,19 +545,19 @@ class FormattingTests(SimpleTestCase): self.assertEqual(0, get_format('FIRST_DAY_OF_WEEK')) self.assertEqual('.', get_format('DECIMAL_SEPARATOR')) self.assertEqual('10:15 a.m.', time_format(self.t)) - self.assertEqual('des. 31, 2009', date_format(self.d)) + self.assertEqual('Des. 31, 2009', date_format(self.d)) self.assertEqual('desembre 2009', date_format(self.d, 'YEAR_MONTH_FORMAT')) self.assertEqual('12/31/2009 8:50 p.m.', date_format(self.dt, 'SHORT_DATETIME_FORMAT')) self.assertEqual('No localizable', localize('No localizable')) self.assertEqual('66666.666', localize(self.n)) self.assertEqual('99999.999', localize(self.f)) self.assertEqual('10000', localize(self.long)) - self.assertEqual('des. 31, 2009', localize(self.d)) - self.assertEqual('des. 31, 2009, 8:50 p.m.', localize(self.dt)) + self.assertEqual('Des. 31, 2009', localize(self.d)) + self.assertEqual('Des. 31, 2009, 8:50 p.m.', localize(self.dt)) self.assertEqual('66666.666', Template('{{ n }}').render(self.ctxt)) self.assertEqual('99999.999', Template('{{ f }}').render(self.ctxt)) - self.assertEqual('des. 31, 2009', Template('{{ d }}').render(self.ctxt)) - self.assertEqual('des. 31, 2009, 8:50 p.m.', Template('{{ dt }}').render(self.ctxt)) + self.assertEqual('Des. 31, 2009', Template('{{ d }}').render(self.ctxt)) + self.assertEqual('Des. 31, 2009, 8:50 p.m.', Template('{{ dt }}').render(self.ctxt)) self.assertEqual('66666.67', Template('{{ n|floatformat:2 }}').render(self.ctxt)) self.assertEqual('100000.0', Template('{{ f|floatformat }}').render(self.ctxt)) self.assertEqual( @@ -587,7 +587,7 @@ class FormattingTests(SimpleTestCase): self.assertEqual(['Introdu\xefu un n\xfamero.'], form.errors['decimal_field']) self.assertEqual(['Introdu\xefu una data v\xe0lida.'], form.errors['date_field']) self.assertEqual(['Introdu\xefu una data/hora v\xe0lides.'], form.errors['datetime_field']) - self.assertEqual(['Introdu\xefu un n\xfamero sencer.'], form.errors['integer_field']) + self.assertEqual(['Introdu\xefu un n\xfamero enter.'], form.errors['integer_field']) form2 = SelectDateForm({ 'date_field_month': '12',