Added new translation files to redirects contrib app.

git-svn-id: http://code.djangoproject.com/svn/django/trunk@15269 bcc190cf-cafb-0310-a4f2-bffc1f526a37
This commit is contained in:
Jannis Leidel 2011-01-21 19:12:10 +00:00
parent 086fa8760c
commit 48b19b0341
126 changed files with 2960 additions and 0 deletions

View File

@ -0,0 +1,50 @@
# translation of django.po to Arabic
# This file is distributed under the same license as the django package.
#
# Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>, 2009, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-12 11:20+0300\n"
"Last-Translator: Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1? 0 : (n == 2? 1 : (n <= 10? 2 : "
"3)))\n"
"\n"
"\n"
#: models.py:7
msgid "redirect from"
msgstr "إعادة التوجيه من"
#: models.py:8
msgid ""
"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/"
"events/search/'."
msgstr "يجب أن يكون هذا مساراً مطلقاً وبدون اسم النطاق. مثال: '/events/search/'."
#: models.py:9
msgid "redirect to"
msgstr "إعادة التوجيه إلى"
#: models.py:10
msgid ""
"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with "
"'http://'."
msgstr ""
"يجب أن يكون هذا مسارا مطلقا (كما هو أعلاه) أو عنوانا كاملا يبدأ بالمقطع "
"'http://'."
#: models.py:13
msgid "redirect"
msgstr "إعادة التوجيه"
#: models.py:14
msgid "redirects"
msgstr "إعادات التوجيه"

View File

@ -0,0 +1,46 @@
# translation of django.po to Bulgarian
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-12 13:01+0200\n"
"Last-Translator: Vladislav <vladislav.mitov@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: models.py:7
msgid "redirect from"
msgstr "препратка от"
#: models.py:8
msgid ""
"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/"
"events/search/'."
msgstr ""
"Това трябва да бъде абсолютен път, без името на домейна. Пример: '/events/"
"search/'."
#: models.py:9
msgid "redirect to"
msgstr "препратка към"
#: models.py:10
msgid ""
"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with "
"'http://'."
msgstr ""
"Това може да бъде или абсолютен път (като горното) или пълен URL, започващ с "
"'http://'."
#: models.py:13
msgid "redirect"
msgstr "препратка"
#: models.py:14
msgid "redirects"
msgstr "препратки"

View File

@ -0,0 +1,44 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-19 22:49+0000\n"
"Last-Translator: Nasimul Haque <nasim.haque@gmail.com>\n"
"Language-Team: Nasimul Haque <nasim.haque@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: models.py:7
msgid "redirect from"
msgstr "রিডাইরেক্ট করা হবে"
#: models.py:8
msgid ""
"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/"
"events/search/'."
msgstr ""
"এর মান অবশ্যই এবসল্যুট পথ, ডোমেইন নাম বাদ দিয়ে, হতে হবে, উদাহরণঃ '/events/"
"search/'।"
#: models.py:9
msgid "redirect to"
msgstr "রিডাইরেক্ট করুন"
#: models.py:10
msgid ""
"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with "
"'http://'."
msgstr "এর মান এবসল্যুট পথ (উপরের মত) অথবা পুরো URL পাথ ('http://' সহ) হতে পারে।"
#: models.py:13
msgid "redirect"
msgstr "রিডাইরেক্ট"
#: models.py:14
msgid "redirects"
msgstr "রিডাইরেক্ট"

View File

@ -0,0 +1,47 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-28 13:45+0100\n"
"Last-Translator: Filip Dupanović <kron@kron.ba>\n"
"Language-Team: Filip Dupanović <kron@kron.ba>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#: models.py:7
msgid "redirect from"
msgstr "preusmjeren sa"
#: models.py:8
msgid ""
"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/"
"events/search/'."
msgstr ""
"Ovo mora biti apsolutna putanja bez imena domena. Na primjer: '/events/"
"search/'."
#: models.py:9
msgid "redirect to"
msgstr "preusmjeri ka"
#: models.py:10
msgid ""
"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with "
"'http://'."
msgstr ""
"Ovo može biti ili apsolutna putanja (kao gore) ili pun URL koji počinje sa "
"'http://'."
#: models.py:13
msgid "redirect"
msgstr "preusmjeravanje"
#: models.py:14
msgid "redirects"
msgstr "preusmjeravanja"

View File

@ -0,0 +1,47 @@
# translation of django.po to Catalan
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-24 13:28+0100\n"
"Last-Translator: Django Catalan Group <django-cat@googlegroups.com>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: models.py:7
msgid "redirect from"
msgstr "redirecció des de"
#: models.py:8
msgid ""
"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/"
"events/search/'."
msgstr ""
"Aquesta ruta hauria de ser un camí absolut, excloent-ne el nom del domini. "
"Exemple '/events/search/'."
#: models.py:9
msgid "redirect to"
msgstr "redirigir a"
#: models.py:10
msgid ""
"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with "
"'http://'."
msgstr ""
"Això pot ser bé una ruta absoluta (com a sobre) o una URL completa que "
"comenci per 'http://'."
#: models.py:13
msgid "redirect"
msgstr "redirecció"
#: models.py:14
msgid "redirects"
msgstr "redireccions"

View File

@ -0,0 +1,49 @@
# Translation of django.po to Czech
# This file is distributed under the same license as the DJANGO package.
# Radek Svarz <translate@svarz.cz>, 2005,
# Tomáš Ehrlich <tomas.ehrlich@gmail.com>, 2009,
# Vlada Macek <macek@sandbox.cz>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-06 18:33+0100\n"
"Last-Translator: Vlada Macek <macek@sandbox.cz>\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n>1 && n<5 ? 1 : 2;\n"
#: models.py:7
msgid "redirect from"
msgstr "přesměrovat z"
#: models.py:8
msgid ""
"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/"
"events/search/'."
msgstr ""
"Toto by měla být absolutní cesta bez domény. Příklad: \"/udalosti/hledat/\"."
#: models.py:9
msgid "redirect to"
msgstr "přesměrovat na"
#: models.py:10
msgid ""
"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with "
"'http://'."
msgstr ""
"Toto může být buď absolutní cesta (jako nahoře) nebo plné URL začínající na "
"\"http://\"."
#: models.py:13
msgid "redirect"
msgstr "přesměrování"
#: models.py:14
msgid "redirects"
msgstr "přesměrování"

View File

@ -0,0 +1,49 @@
# Translation of Django to Welsh.
# Copyright (C) 2005 Django.
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-05 HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Jason Davies <jason@jasondavies.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural= (n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != "
"11) ? 2 : 3;\n"
#: models.py:7
msgid "redirect from"
msgstr "ailgyfeirio o"
#: models.py:8
msgid ""
"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/"
"events/search/'."
msgstr ""
"Ddylai hon bod yn lwybr hollol, heb y parth-enw. Er enghraifft: '/"
"digwyddiadau/chwilio/'."
#: models.py:9
msgid "redirect to"
msgstr "ailgyfeirio i"
#: models.py:10
msgid ""
"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with "
"'http://'."
msgstr ""
"Gellir fod naill ai llwybr hollol (fel uwch) neu URL hollol yn ddechrau â "
"'http://'."
#: models.py:13
msgid "redirect"
msgstr "ailgyfeiriad"
#: models.py:14
msgid "redirects"
msgstr "ailgyfeiriadau"

View File

@ -0,0 +1,48 @@
# Translation of django.po to Danish
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-20 20:41+0200\n"
"Last-Translator: Finn Gruwier Larsen<finn@gruwier.dk>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: models.py:7
msgid "redirect from"
msgstr "rediriger fra"
#: models.py:8
msgid ""
"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/"
"events/search/'."
msgstr ""
"Dette skal være en absolut sti uden domænenavnet. For eksempel: '/nyheder/"
"soeg/'"
#: models.py:9
msgid "redirect to"
msgstr "rediriger til"
#: models.py:10
msgid ""
"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with "
"'http://'."
msgstr ""
"Dette kan enten være en absolut sti (som ovenfor), eller en komplet URL "
"startende med 'http://'"
#: models.py:13
msgid "redirect"
msgstr "rediriger"
#: models.py:14
msgid "redirects"
msgstr "redirigeringer"

View File

@ -0,0 +1,52 @@
# Translation of django.po to German
#
# Copyright (C) 2005-2009,
# This file is distributed under the same license as the django package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-10 00:58+0200\n"
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: German\n"
"X-Poedit-Country: GERMANY\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: models.py:7
msgid "redirect from"
msgstr "Umleitung von"
#: models.py:8
msgid ""
"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/"
"events/search/'."
msgstr ""
"Hier sollte ein absoluter Pfad stehen, ohne den Domainnamen. Beispiel: '/"
"events/search/'."
#: models.py:9
msgid "redirect to"
msgstr "Umleitung nach"
#: models.py:10
msgid ""
"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with "
"'http://'."
msgstr ""
"Hier muss entweder ein absoluter Pfad oder eine komplette URL mit http:// am "
"Anfang stehen."
#: models.py:13
msgid "redirect"
msgstr "Umleitung"
#: models.py:14
msgid "redirects"
msgstr "Umleitungen"

View File

@ -0,0 +1,49 @@
# translation of django.po to el
# Copyright (C) 2006 and beyond
# This file is distributed under the same license as the DJANGO package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-03 04:19+0100\n"
"Last-Translator: Dimitris Glezos <dimitris@glezos.com>\n"
"Language-Team: el <fedora-trans-el@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: models.py:7
msgid "redirect from"
msgstr "ανακατεύθυνση από"
#: models.py:8
msgid ""
"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/"
"events/search/'."
msgstr ""
"Αυτό πρέπει να είναι ένα απόλυτο μονοπάτι, με εξαίρεση το όνομα χώρου. "
"Παράδειγμα: '/events/search/'."
#: models.py:9
msgid "redirect to"
msgstr "ανακατεύθυνση προς"
#: models.py:10
msgid ""
"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with "
"'http://'."
msgstr ""
"Αυτό πρέπει να είναι ένα απόλυτο μονοπάτι (όπως παραπάνω), ή ένα πλήρες URL "
"που αρχίζει με 'http://'."
#: models.py:13
msgid "redirect"
msgstr "ανακατεύθυνση"
#: models.py:14
msgid "redirects"
msgstr "ανακατευθύνσεις"

View File

@ -0,0 +1,41 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-13 15:35+0200\n"
"Last-Translator: Django team\n"
"Language-Team: English <en@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: models.py:7
msgid "redirect from"
msgstr ""
#: models.py:8
msgid ""
"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/"
"events/search/'."
msgstr ""
#: models.py:9
msgid "redirect to"
msgstr ""
#: models.py:10
msgid ""
"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with "
"'http://'."
msgstr ""
#: models.py:13
msgid "redirect"
msgstr ""
#: models.py:14
msgid "redirects"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,41 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-25 08:00+1000\n"
"Last-Translator: Simon Meers <DrMeers@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: models.py:7
msgid "redirect from"
msgstr ""
#: models.py:8
msgid ""
"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/"
"events/search/'."
msgstr ""
#: models.py:9
msgid "redirect to"
msgstr ""
#: models.py:10
msgid ""
"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with "
"'http://'."
msgstr ""
#: models.py:13
msgid "redirect"
msgstr ""
#: models.py:14
msgid "redirects"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,47 @@
# Spanish translation for the django project
# Copyright (C) 2008, The Django Project
# This file is distributed under the same license as the django package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-30 11:31+0100\n"
"Last-Translator: Django Spanish Team, <django-cat@googlegroups.com>\n"
"Language-Team: Django Spanish Team, <django-cat@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: models.py:7
msgid "redirect from"
msgstr "redirigir desde"
#: models.py:8
msgid ""
"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/"
"events/search/'."
msgstr ""
"Esta ruta debería ser absoluta, excluyendo el nombre de dominio. Ejemplo: '/"
"events/search/'."
#: models.py:9
msgid "redirect to"
msgstr "redirigir a"
#: models.py:10
msgid ""
"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with "
"'http://'."
msgstr ""
"Esto puede ser bien una ruta absoluta (como antes) o una URL completa que "
"empiece con 'http://'."
#: models.py:13
msgid "redirect"
msgstr "redirección"
#: models.py:14
msgid "redirects"
msgstr "redirecciones"

View File

@ -0,0 +1,50 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-11 09:00-0300\n"
"Last-Translator: Ramiro <rm0@gmx.net>\n"
"Language-Team: Django-I18N <django-i18n@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es_AR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
#: models.py:7
msgid "redirect from"
msgstr "redirigir desde"
#: models.py:8
msgid ""
"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/"
"events/search/'."
msgstr ""
"Esta ruta debe ser absoluta, excluyendo el nombre de dominio. Ejemplo: '/"
"events/search/'."
#: models.py:9
msgid "redirect to"
msgstr "redirigir a"
#: models.py:10
msgid ""
"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with "
"'http://'."
msgstr ""
"Esto puede ser bien una ruta absoluta (como arriba) o una URL completa que "
"empiece con 'http://'."
#: models.py:13
msgid "redirect"
msgstr "redirección"
#: models.py:14
msgid "redirects"
msgstr "redirecciones"

View File

@ -0,0 +1,47 @@
# Estonian translation for the Django Project.
# Copyright (C) 2008, Django Project
# This file is distributed under the same license as the django package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-03 00:35+0200\n"
"Last-Translator: Erik Allik <removethis-eallik_at_gmail-com>\n"
"Language-Team: Django-i18n <django-i18n@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: models.py:7
msgid "redirect from"
msgstr "ümbersuunatav asukoht"
#: models.py:8
msgid ""
"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/"
"events/search/'."
msgstr ""
"See peaks olema absoluutne asukoht, v.a. domeeninimi. Näide: '/events/"
"search/'."
#: models.py:9
msgid "redirect to"
msgstr "suuna aadressile"
#: models.py:10
msgid ""
"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with "
"'http://'."
msgstr ""
"See võib olla kas absoluutne asukoht (nagu ülemine) või täielik URL algusega "
"'http://'."
#: models.py:13
msgid "redirect"
msgstr "suunamine"
#: models.py:14
msgid "redirects"
msgstr "suunamised"

View File

@ -0,0 +1,48 @@
# translation of django.po to
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-08 12:55+0200\n"
"Last-Translator: Aitzol Naberan <anaberan@codesyntax.com>\n"
"Language-Team: Django-i18n <django-i18n@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: models.py:7
msgid "redirect from"
msgstr "nondik berbidalia"
#: models.py:8
msgid ""
"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/"
"events/search/'."
msgstr ""
"Honek 'bide' absolutua izan beharko luke, dominio izena kenduta. 'Adibidez: "
"events/search/'."
#: models.py:9
msgid "redirect to"
msgstr "Nora berbidali"
#: models.py:10
msgid ""
"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with "
"'http://'."
msgstr ""
"Hau 'bide' absolutua (goian bezala) edo URL osoa , 'http://'-rekin hasiz, "
"izan daiteke."
#: models.py:13
msgid "redirect"
msgstr "berbidali"
#: models.py:14
msgid "redirects"
msgstr "berbidali"

View File

@ -0,0 +1,46 @@
# Persian translation of Django.
# Copyright (C) 2007 THE Django'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-01 02:00+0430\n"
"Last-Translator: Reza Mohammadi <reza@zeerak.ir>\n"
"Language-Team: Persian <farsi@lists.sharif.edu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: models.py:7
msgid "redirect from"
msgstr "فرم ارسال به نشانی جدید"
#: models.py:8
msgid ""
"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/"
"events/search/'."
msgstr "می‌بایست یک مسیر مطلق و بدون نام دامنه باشد. مانند: '/events/search/'."
#: models.py:9
msgid "redirect to"
msgstr "ارسال به نشانی"
#: models.py:10
msgid ""
"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with "
"'http://'."
msgstr ""
"می‌تواند یک مسیر مطلق (همانند بالا) و یا یک آدرس کامل با 'http://' باشد."
#: models.py:13
msgid "redirect"
msgstr "باز-ارسال"
#: models.py:14
msgid "redirects"
msgstr "باز-ارسال‌ها"

View File

@ -0,0 +1,51 @@
# Finnish translation of Django
# Copyright (C) 2006-2007
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-15 00:34+0300\n"
"Last-Translator: Aku Kotkavuo <aku.kotkavuo@norfello.com>\n"
"Language-Team: Django I18N <Django-I18N@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Language: Finnish\n"
"X-Poedit-Country: FINLAND\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: models.py:7
msgid "redirect from"
msgstr "ohjaa osoitteesta"
#: models.py:8
msgid ""
"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/"
"events/search/'."
msgstr ""
"Tässä on käytettävä absoluuttista polkua ilman verkkotunnusta. Esimerkki: '/"
"tapahtumat/haku/'."
#: models.py:9
msgid "redirect to"
msgstr "ohjaa osoitteeseen"
#: models.py:10
msgid ""
"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with "
"'http://'."
msgstr ""
"Tässä on käytettävä joko absoluuttista polkua (kuten yllä) tai täydellistä "
"'http://'-alkuista URL-osoitetta."
#: models.py:13
msgid "redirect"
msgstr "edelleenohjaus"
#: models.py:14
msgid "redirects"
msgstr "edelleenohjaukset"

View File

@ -0,0 +1,52 @@
# French translation of Django.
# This file is distributed under the same license as the Django package.
# Copyright (C) 2008 Django Software Foundation and individual contributors.
#
# Stéphane Raimbault <stephane.raimbault@gmail.com>, 2009-2010.
# Claude Paroz <claude@2xlibre.net>, 2009
# David Larlet <http://larlet.fr>, 2009-2010
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-09 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Stéphane Raimbault <stephane.raimbault@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <http://django-fr.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
#: models.py:7
msgid "redirect from"
msgstr "redirigé depuis"
#: models.py:8
msgid ""
"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/"
"events/search/'."
msgstr ""
"Ceci doit être un chemin absolu, sans nom de domaine. Par exemple, « /"
"evenements/rechercher/ »."
#: models.py:9
msgid "redirect to"
msgstr "redirigé vers"
#: models.py:10
msgid ""
"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with "
"'http://'."
msgstr ""
"Ceci peut être soit un chemin absolu (voir ci-dessus) soit une URL complète "
"débutant par « http:// »."
#: models.py:13
msgid "redirect"
msgstr "redirige"
#: models.py:14
msgid "redirects"
msgstr "redirige"

View File

@ -0,0 +1,42 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-27 22:36-0700\n"
"Last-Translator: Wim Benes <fryskefirefox@gmail.com>\n"
"Language-Team: FRISIAN <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: models.py:7
msgid "redirect from"
msgstr ""
#: models.py:8
msgid ""
"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/"
"events/search/'."
msgstr ""
#: models.py:9
msgid "redirect to"
msgstr ""
#: models.py:10
msgid ""
"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with "
"'http://'."
msgstr ""
#: models.py:13
msgid "redirect"
msgstr ""
#: models.py:14
msgid "redirects"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,43 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-07 17:33+0100\n"
"Last-Translator: Michael Thornhill <michael@maithu.com>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
"3 : 4;\n"
#: models.py:7
msgid "redirect from"
msgstr "atreoraigh ó"
#: models.py:8
msgid ""
"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/"
"events/search/'."
msgstr "Teastaíonn dearbhchosán gan ainm fearainn. Sampla '/events/search/'."
#: models.py:9
msgid "redirect to"
msgstr "atreoraigh go dtí"
#: models.py:10
msgid ""
"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with "
"'http://'."
msgstr "Is féidir dearbhchosán nó URL lán ag tosnú le 'http://'."
#: models.py:13
msgid "redirect"
msgstr "athsheol"
#: models.py:14
msgid "redirects"
msgstr "atreoraithe"

View File

@ -0,0 +1,50 @@
# Translation of django.po to Galego
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-28 17:29+0200\n"
"Last-Translator: Afonso Fernández Nogueira <fonzzo.django@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galego\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Galician\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: models.py:7
msgid "redirect from"
msgstr "orixe da redirección"
#: models.py:8
msgid ""
"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/"
"events/search/'."
msgstr ""
"Debe ser unha ruta absoluta, sen o nome de dominio. Exemplo: '/events/"
"search/'"
#: models.py:9
msgid "redirect to"
msgstr "destino da redirección"
#: models.py:10
msgid ""
"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with "
"'http://'."
msgstr ""
"Pode ser unha ruta absoluta (coma a de enriba) ou un URL completo que empece "
"por 'http://'"
#: models.py:13
msgid "redirect"
msgstr "redirección"
#: models.py:14
msgid "redirects"
msgstr "redireccións"

View File

@ -0,0 +1,46 @@
# translation of Django.
# Copyright (C) 2008 The Django Project
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-09 15:10-0500\n"
"Last-Translator: Alex <alex.gaynor@gmail.com>\n"
"Language-Team: Django-i18n <django-i18n@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Bookmarks: -1,988,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
#: models.py:7
msgid "redirect from"
msgstr "הפניה מ"
#: models.py:8
msgid ""
"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/"
"events/search/'."
msgstr "זה אמור להיות נתיב מלא, ללא שם המתחם. לדוגמא: '//events/search'."
#: models.py:9
msgid "redirect to"
msgstr "הפניה אל"
#: models.py:10
msgid ""
"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with "
"'http://'."
msgstr "יכול להיות נתיב מלא (כנ\"ל) או URL מלא המתחיל ב'http://'."
#: models.py:13
msgid "redirect"
msgstr "הפניה"
#: models.py:14
msgid "redirects"
msgstr "הפניות"

View File

@ -0,0 +1,47 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django SVN\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-12 08:14+0530\n"
"Last-Translator: Thejaswi Puthraya <thejaswi.puthraya@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Hindi\n"
"X-Poedit-Country: INDIA\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: models.py:7
msgid "redirect from"
msgstr ""
#: models.py:8
msgid ""
"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/"
"events/search/'."
msgstr ""
#: models.py:9
msgid "redirect to"
msgstr ""
#: models.py:10
msgid ""
"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with "
"'http://'."
msgstr ""
#: models.py:13
msgid "redirect"
msgstr "पुनः प्रेषित"
#: models.py:14
msgid "redirects"
msgstr "पुनः प्रेषित"

View File

@ -0,0 +1,46 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-10 18:56+0200\n"
"Last-Translator: Aljosa Mohorovic <aljosa.mohorovic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Django i18n team <django-i18n@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
"n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
#: models.py:7
msgid "redirect from"
msgstr "preusmjeri od"
#: models.py:8
msgid ""
"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/"
"events/search/'."
msgstr ""
"Ovo bi trebala biti apsolutna putanja, bez imena domene. Primjer: '/events/"
"search/'."
#: models.py:9
msgid "redirect to"
msgstr "preusmjeri na"
#: models.py:10
msgid ""
"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with "
"'http://'."
msgstr ""
"Ovo može biti ili apsolutna putanja (kao gore) ili potpuni URL koji počinje "
"sa 'http://'"
#: models.py:13
msgid "redirect"
msgstr "preusmjeri"
#: models.py:14
msgid "redirects"
msgstr "preusmjeravanja"

View File

@ -0,0 +1,47 @@
# translation of django.po to Hungarian
# This file is distributed under the same license as the django package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-30 01:11+0200\n"
"Last-Translator: Szilveszter Farkas <szilveszter.farkas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: models.py:7
msgid "redirect from"
msgstr "átirányítva innen"
#: models.py:8
msgid ""
"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/"
"events/search/'."
msgstr ""
"Ennek abszolút elérési útnak kell lennie, a tartománynév nélkül. Példa: '/"
"events/search/'"
#: models.py:9
msgid "redirect to"
msgstr "átirányítva ide"
#: models.py:10
msgid ""
"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with "
"'http://'."
msgstr ""
"Ennek vagy abszolút elérési útnak kell lennie (mint fentebb), vagy teljes "
"URL-nek 'http://'-vel kezdve."
#: models.py:13
msgid "redirect"
msgstr "átirányítás"
#: models.py:14
msgid "redirects"
msgstr "átirányít"

View File

@ -0,0 +1,46 @@
# Translation of django.po to Indonesian
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 18:39+0700\n"
"Last-Translator: Selwin Ong <selwin@ui.co.id>\n"
"Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#: models.py:7
msgid "redirect from"
msgstr "alihkan dari"
#: models.py:8
msgid ""
"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/"
"events/search/'."
msgstr ""
"Harus berupa path absolut, tanpa nama domain. Contoh: '/kejadian/cari/'."
#: models.py:9
msgid "redirect to"
msgstr "alihkan ke"
#: models.py:10
msgid ""
"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with "
"'http://'."
msgstr ""
"Dapat berupa path absolut (seperti di atas) atau URL penuh dimulai dengan "
"'http://'."
#: models.py:13
msgid "redirect"
msgstr "alihkan"
#: models.py:14
msgid "redirects"
msgstr "dialihkan"

View File

@ -0,0 +1,45 @@
# Icelandic translation of Django.
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-09 16:34-0000\n"
"Last-Translator: Jökull Sólberg Auðunsson <jokullsolberg@gmail.com>\n"
"Language-Team: <dagurp@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
#: models.py:7
msgid "redirect from"
msgstr "vísun frá"
#: models.py:8
msgid ""
"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/"
"events/search/'."
msgstr "Þetta þarf að vera full slóð án lénsins. Dæmi: '/events/search/'."
#: models.py:9
msgid "redirect to"
msgstr "vísa á"
#: models.py:10
msgid ""
"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with "
"'http://'."
msgstr ""
"Þetta getur verið full slóð (eins og hér að ofan) eða veffang með 'http://' "
"fremst."
#: models.py:13
msgid "redirect"
msgstr "vísun"
#: models.py:14
msgid "redirects"
msgstr "vísanir"

View File

@ -0,0 +1,49 @@
# translation of django.po to Italian
# Italian translation of Django.
# Copyright (C) 2006 the Lawrence Journal-World
# This file is distributed under the same license as the Django package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-10 14:44+0200\n"
"Last-Translator: Nicola Larosa <nico@tekNico.net>\n"
"Language-Team: Italian <django-it@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: models.py:7
msgid "redirect from"
msgstr "redirezione da"
#: models.py:8
msgid ""
"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/"
"events/search/'."
msgstr ""
"Deve essere un percorso assoluto, senza nome di dominio. Esempio: '/events/"
"search/'."
#: models.py:9
msgid "redirect to"
msgstr "redirezione verso"
#: models.py:10
msgid ""
"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with "
"'http://'."
msgstr ""
"Può essere un percorso assoluto (come sopra) o una URL completa che inizia "
"con 'http://'."
#: models.py:13
msgid "redirect"
msgstr "redirezione"
#: models.py:14
msgid "redirects"
msgstr "redirezioni"

View File

@ -0,0 +1,41 @@
# Translation of django.po to japanese.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-09 12:41+0900\n"
"Last-Translator: Takashi Matsuo <matsuo.takashi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <django-ja@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: models.py:7
msgid "redirect from"
msgstr "リダイレクト元"
#: models.py:8
msgid ""
"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/"
"events/search/'."
msgstr "'/events/search/' のように、ドメイン名を除いた絶対パスにします。 "
#: models.py:9
msgid "redirect to"
msgstr "リダイレクト先"
#: models.py:10
msgid ""
"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with "
"'http://'."
msgstr "上記のような絶対パスか、 'http://' で始まる完全な URL にします。"
#: models.py:13
msgid "redirect"
msgstr "リダイレクト"
#: models.py:14
msgid "redirects"
msgstr "リダイレクト"

View File

@ -0,0 +1,47 @@
# translation of django.po to Georgian
# Django translation to Georgian language.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-05 14:34+0400\n"
"Last-Translator: David Avsajanishvili <avsd05@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <ka@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#: models.py:7
msgid "redirect from"
msgstr "გადამისამართება გვერდიდან"
#: models.py:8
msgid ""
"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/"
"events/search/'."
msgstr ""
"უნდა იყოს აბსოლუტური გზა დომენის სახელის გარეშე. მაგალითი: '/events/search/'."
#: models.py:9
msgid "redirect to"
msgstr "გადამისამართება გვერდზე"
#: models.py:10
msgid ""
"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with "
"'http://'."
msgstr ""
"უნდა იყოს აბსოლუტური გზა (როგორც ზემოთ) ან სრული URL, რომელიც იწყება "
"'http://' სტრიქონით."
#: models.py:13
msgid "redirect"
msgstr "გადამისამართება"
#: models.py:14
msgid "redirects"
msgstr "გადამისამართებები"

View File

@ -0,0 +1,46 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-10 00:21+0900\n"
"Last-Translator: Chay Sengtha <sengtha@e-khmer.com>\n"
"Language-Team: Chay Sengtha <sengtha@e-khmer.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: models.py:7
msgid "redirect from"
msgstr "នាំចេញពី"
#: models.py:8
msgid ""
"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/"
"events/search/'."
msgstr ""
"គួរតែជាផ្លូវពេញ (absolute path) ហើយមិនបញ្ជូលឈ្មោះ ដមែន (domain name)។​ឧទាហរណ៍ '/"
"events/search/'។"
#: models.py:9
msgid "redirect to"
msgstr "នាំចេញទៅ"
#: models.py:10
msgid ""
"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with "
"'http://'."
msgstr "អាចជាផ្លូវពេញ (absolute path) ឬក៏ URL ទាំងមូលដែលចាប់ផ្តើមជាមួយ 'http://'។"
#: models.py:13
msgid "redirect"
msgstr "នាំចេញ"
#: models.py:14
msgid "redirects"
msgstr "នាំចេញ"

View File

@ -0,0 +1,47 @@
# Kannada translation of Django.
# Copyright (C) 2007 Translation Team <translation@sampada.info>
# This file is distributed under the same license as the Django package.
# Kannada Localization Team <translation@sampada.info>, 2007.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-08 20:22+0530\n"
"Last-Translator: Kannada Localization Team <translation@sampada.info>\n"
"Language-Team: Kannada <translation@sampada.info>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: models.py:7
msgid "redirect from"
msgstr "ಪುನರ್ನಿರ್ದೇಶನ ಇಲ್ಲಿಂದ->"
#: models.py:8
msgid ""
"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/"
"events/search/'."
msgstr "ಇದು ಡೊಮೈನ್ ಹೊರತುಪಡಿಸಿದ ಸಂಪೂರ್ಣ ಪಥವಾಗಿರಬೇಕು ಉದಾ.'/events/search/'."
#: models.py:9
msgid "redirect to"
msgstr "ಪುನರ್ನಿರ್ದೇಶನ ಇಲ್ಲಿಗೆ->"
#: models.py:10
msgid ""
"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with "
"'http://'."
msgstr ""
"ಇದು ಮೇಲಿನಂತೆ ಸಂಪೂರ್ಣ ಪಥವಾದರೂ ಆಗಿರಬಹುದು ಅಥವಾ 'http://'ದಿಂದ ಆರಂಭವಾಗುವ ಸಂಪೂರ್ಣ "
"URL ಆಗಿರಬಹುದು."
#: models.py:13
msgid "redirect"
msgstr "ಪುನರ್ನಿರ್ದೇಶನ"
#: models.py:14
msgid "redirects"
msgstr "ಪುನರ್ನಿರ್ದೇಶನ(ಗಳು)"

View File

@ -0,0 +1,45 @@
# Django Korean Translation
# Copyright (C) 2009
# This file is distributed under the same license as the django package.
# Hyun Mi Ae, Joongi Kim (me@daybreaker.info), Sung-Jin Hong (serialx.net@gmail.com)
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-06 11:04+0900\n"
"Last-Translator: Joongi Kim (me@daybreaker.info)\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#: models.py:7
msgid "redirect from"
msgstr "에서 재전송"
#: models.py:8
msgid ""
"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/"
"events/search/'."
msgstr "도메인명을 제외한 절대경로로 입력하세요. 예: '/events/search/'"
#: models.py:9
msgid "redirect to"
msgstr "(으)로 재전송"
#: models.py:10
msgid ""
"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with "
"'http://'."
msgstr "절대경로와 URL('http://' 포함) 모두 가능합니다."
#: models.py:13
msgid "redirect"
msgstr "재전송"
#: models.py:14
msgid "redirects"
msgstr "재전송"

View File

@ -0,0 +1,48 @@
# Lithuanian translation of Django.
# Copyright (C) 2008 The Django Software Foundation
# This file is distributed under the same license as the Django package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-18 22:37+0200\n"
"Last-Translator: Rapolas Kaselis <rapolas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Django-i18n <django-i18n@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%"
"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: models.py:7
msgid "redirect from"
msgstr "nukreiptas (redirect) iš"
#: models.py:8
msgid ""
"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/"
"events/search/'."
msgstr ""
"Turi būti absoliutus adresas neįtraukiant domaino. Pavyzdžiui: '/events/"
"search/'."
#: models.py:9
msgid "redirect to"
msgstr "nukreipti(redirect) į"
#: models.py:10
msgid ""
"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with "
"'http://'."
msgstr ""
"Gali būti absoliutus adresas (kaip viršuj) arba pilnas URL pradedant "
"'http://'."
#: models.py:13
msgid "redirect"
msgstr "nukreipti"
#: models.py:14
msgid "redirects"
msgstr "nukreipia"

View File

@ -0,0 +1,50 @@
# Django Latvian translation.
# Copyright (C) 2008 THE Django'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-10 20:18+0200\n"
"Last-Translator: Reinis Veips <reinis.veips@wot.lv>\n"
"Language-Team: Latvian translators' team <reinis.veips@wot.lv>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
"2);\n"
#: models.py:7
msgid "redirect from"
msgstr "pārvirzīt(redirect) no"
#: models.py:8
msgid ""
"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/"
"events/search/'."
msgstr ""
"Tam jābūt absolūtajam ceļam, atskaitot domēna vārdu. Piemēram: '/notikumi/"
"meklet/'."
#: models.py:9
msgid "redirect to"
msgstr "pārvirzīt(redirect) uz"
#: models.py:10
msgid ""
"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with "
"'http://'."
msgstr ""
"Šis var būt vai nu absolūtais ceļš (kā augstāk) vai pilnais URL, kas sākas "
"ar 'http://'."
#: models.py:13
msgid "redirect"
msgstr "pārvirzīt"
#: models.py:14
msgid "redirects"
msgstr "pārvirzījumi"

View File

@ -0,0 +1,46 @@
# translation of django.po to Macedonian
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-05 15:53+0100\n"
"Last-Translator: Vasil Vangelovski <vvangelovski@gmail.com>\n"
"Language-Team: Macedonian <ossm-members@hedona.on.net.mk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: models.py:7
msgid "redirect from"
msgstr "пренасочи од"
#: models.py:8
msgid ""
"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/"
"events/search/'."
msgstr ""
"Ова треба да биде апсолутна патека без името на домејнот. На пр. „/nastani/"
"prebaraj/“."
#: models.py:9
msgid "redirect to"
msgstr "пренасочи кон"
#: models.py:10
msgid ""
"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with "
"'http://'."
msgstr ""
"Ова може да биде или апсолутна патека (како погоре) или цела адреса "
"почувајќи со „http://“."
#: models.py:13
msgid "redirect"
msgstr "пренасочување"
#: models.py:14
msgid "redirects"
msgstr "пренасочувања"

View File

@ -0,0 +1,48 @@
# Translation of Django to Malayalam.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# RAJEESH R NAIR <rajeeshrnair@gmail.com>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django SVN\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-28 15:09+0530\n"
"Last-Translator: Rajeesh Nair <rajeeshrnair@gmail.com>\n"
"Language-Team: MALAYALAM <ML@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Malayalam\n"
"X-Poedit-Country: INDIA\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: models.py:7
msgid "redirect from"
msgstr "പഴയ വിലാസം"
#: models.py:8
msgid ""
"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/"
"events/search/'."
msgstr ""
"ഇത് ഡൊമൈന്‍ നാമം ഉള്‍പ്പെടാത്ത ഒരു കേവലമാര്‍ഗം (വിലാസം) ആവണം. ഉദാ: '/events/search/'."
#: models.py:9
msgid "redirect to"
msgstr "പുതിയ വിലാസം"
#: models.py:10
msgid ""
"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with "
"'http://'."
msgstr "ഇതൊരു കേവല മാര്‍ഗമോ 'http://' എന്നു തുടങ്ങുന്ന പൂര്‍ണ്ണ വിലാസമോ (URL) ആവാം"
#: models.py:13
msgid "redirect"
msgstr "വിലാസമാറ്റം"
#: models.py:14
msgid "redirects"
msgstr "വിലാസമാറ്റങ്ങള്‍"

View File

@ -0,0 +1,47 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Urangua <urangua@adsolux.com>, 2010, 2002, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-11 17:23+0800\n"
"Last-Translator: Urangua <urangua@adsolux.com>\n"
"Language-Team: mn <translate@opensource.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: models.py:7
msgid "redirect from"
msgstr "хаанаас"
#: models.py:8
msgid ""
"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/"
"events/search/'."
msgstr ""
"Энэ нь домэйн нэр агуулаагүй абсолют зам байх ёстой. Жишээ нь: '/events/"
"search/'."
#: models.py:9
msgid "redirect to"
msgstr "хаашаа"
#: models.py:10
msgid ""
"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with "
"'http://'."
msgstr ""
"Энэ нь (дээрхийн нэгэн адил) абсолют зам юм уу 'http://' гэж эхэлсэн бүтэн "
"URL байж болно. "
#: models.py:13
msgid "redirect"
msgstr "хандуулах"
#: models.py:14
msgid "redirects"
msgstr "хандуулах"

View File

@ -0,0 +1,48 @@
# Norwegian (Bokmål) translation of Django
# Copyright (C) 2005-2010
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-14 21:43+0200\n"
"Last-Translator: Christian Mikalsen and Jon Lønne\n"
"Language-Team: Norsk <no@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: models.py:7
msgid "redirect from"
msgstr "omadresser fra"
#: models.py:8
msgid ""
"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/"
"events/search/'."
msgstr ""
"Dette bør være en fullstendig sti uten domenenavn. Eksempel: '/hendelser/"
"finn/"
#: models.py:9
msgid "redirect to"
msgstr "omadresser til"
#: models.py:10
msgid ""
"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with "
"'http://'."
msgstr ""
"Dette kan enten være en fullstendig sti (som over), eller en fullstendig "
"nettadresse som starter med 'http://'"
#: models.py:13
msgid "redirect"
msgstr "omadressering"
#: models.py:14
msgid "redirects"
msgstr "omadresseringer"

View File

@ -0,0 +1,48 @@
# Dutch translation for Django.
# Copyright (C) 2008, Django Software Foundation
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-28 13:58+0100\n"
"Last-Translator: Rudolph Froger <rudolphfroger@estrate.nl>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: models.py:7
msgid "redirect from"
msgstr "omgeleid via"
#: models.py:8
msgid ""
"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/"
"events/search/'."
msgstr ""
"Dit moet een absoluut pad zijn, zonder de domeinnaam. Bijvoorbeeld: '/events/"
"search/'."
#: models.py:9
msgid "redirect to"
msgstr "omleiden naar"
#: models.py:10
msgid ""
"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with "
"'http://'."
msgstr ""
"Dit kan een absoluut pad (zoals hierboven) zijn of een volledige URL "
"beginnend met 'http://'."
#: models.py:13
msgid "redirect"
msgstr "omleiding"
#: models.py:14
msgid "redirects"
msgstr "omleidingen"

View File

@ -0,0 +1,47 @@
# translation of django.po to norwegian nynorsk
# Copyright (C) 2005 and beyond
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-04 12:13+0200\n"
"Last-Translator: Håvard Grimelid\n"
"Language-Team: Norsk nynorsk <nn@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: models.py:7
msgid "redirect from"
msgstr "omadresser frå"
#: models.py:8
msgid ""
"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/"
"events/search/'."
msgstr ""
"Dette bør vere ein fullstendig sti utan domenenavn. Døme: '/hendingar/finn/"
#: models.py:9
msgid "redirect to"
msgstr "omadresser til"
#: models.py:10
msgid ""
"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with "
"'http://'."
msgstr ""
"Dette kan enten vere ein fullstendig sti (som over), eller ei fullstendig "
"nettadresse som startar med 'http://'"
#: models.py:13
msgid "redirect"
msgstr "omadressering"
#: models.py:14
msgid "redirects"
msgstr "omadresseringar"

View File

@ -0,0 +1,49 @@
# This is the *old* Norwegian (Bokmål) translation of Django
# For future updates please use the translation in the "nb" directory.
# Copyright (C) 2005-2010
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-11 14:22+0100\n"
"Last-Translator: Christian Mikalsen and Jon Lønne\n"
"Language-Team: Norsk <no@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: models.py:7
msgid "redirect from"
msgstr "omadresser fra"
#: models.py:8
msgid ""
"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/"
"events/search/'."
msgstr ""
"Dette bør være en fullstendig sti uten domenenavn. Eksempel: '/hendelser/"
"finn/"
#: models.py:9
msgid "redirect to"
msgstr "omadresser til"
#: models.py:10
msgid ""
"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with "
"'http://'."
msgstr ""
"Dette kan enten være en fullstendig sti (som over), eller en fullstendig "
"nettadresse som starter med 'http://'"
#: models.py:13
msgid "redirect"
msgstr "omadressering"
#: models.py:14
msgid "redirects"
msgstr "omadresseringer"

View File

@ -0,0 +1,42 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-15 22:47+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: models.py:7
msgid "redirect from"
msgstr ""
#: models.py:8
msgid ""
"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/"
"events/search/'."
msgstr ""
#: models.py:9
msgid "redirect to"
msgstr ""
#: models.py:10
msgid ""
"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with "
"'http://'."
msgstr ""
#: models.py:13
msgid "redirect"
msgstr "ਰੀ-ਡਾਇਰੈਕਟ"
#: models.py:14
msgid "redirects"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,45 @@
# translation of django.po to Polish
# Polish .po file.
# This file is distributed under the same license as the django package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-25 15:53+0100\n"
"Last-Translator: Jarek Zgoda <jarek.zgoda@gmail.com>\n"
"Language-Team: PL <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%"
"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: models.py:7
msgid "redirect from"
msgstr "przekieruj z"
#: models.py:8
msgid ""
"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/"
"events/search/'."
msgstr "Podaj pełną ścieżkę bez nazwy domeny. Przykład: '/events/search/'."
#: models.py:9
msgid "redirect to"
msgstr "przekierowanie do"
#: models.py:10
msgid ""
"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with "
"'http://'."
msgstr "Ścieżka jak wyżej lub pełny URL z http://"
#: models.py:13
msgid "redirect"
msgstr "przekieruj"
#: models.py:14
msgid "redirects"
msgstr "przekierowania"

View File

@ -0,0 +1,47 @@
# Portuguese translation of Django.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-09 10:45+0000\n"
"Last-Translator: Nuno Mariz <nmariz@gmail.com>\n"
"Language-Team: pt_PT <nmariz@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: models.py:7
msgid "redirect from"
msgstr "redireccionar de"
#: models.py:8
msgid ""
"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/"
"events/search/'."
msgstr ""
"Isto deverá ser um caminho absoluto, excluindo o domínio. Exemplo: '/events/"
"search/'."
#: models.py:9
msgid "redirect to"
msgstr "redireccionar para"
#: models.py:10
msgid ""
"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with "
"'http://'."
msgstr ""
"Isto poderá ser um caminho absoluto (como acima) ou um URL completo começado "
"por 'http://'."
#: models.py:13
msgid "redirect"
msgstr "redireccionar"
#: models.py:14
msgid "redirects"
msgstr "redirecciona"

View File

@ -0,0 +1,48 @@
# Português do Brasil translation of django.
# This file is distributed under the same license as the django package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-19 17:58-0300\n"
"Last-Translator: Guilherme Gondim <semente@taurinus.org>\n"
"Language-Team: Grupo de Localização para o Português <django-l10n-"
"portuguese@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: models.py:7
msgid "redirect from"
msgstr "redirecionar de"
#: models.py:8
msgid ""
"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/"
"events/search/'."
msgstr ""
"Isso deve ser um caminho absoluto, excluindo o nome de domínio. Exemplo: '/"
"eventos/busca/'."
#: models.py:9
msgid "redirect to"
msgstr "redirecionar para"
#: models.py:10
msgid ""
"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with "
"'http://'."
msgstr ""
"Pode ser um caminho absoluto (como acima) ou uma URL completa, começando com "
"'http://'."
#: models.py:13
msgid "redirect"
msgstr "redirecionar"
#: models.py:14
msgid "redirects"
msgstr "redirecionamentos"

View File

@ -0,0 +1,48 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-25 21:44+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: models.py:7
msgid "redirect from"
msgstr "redirectat de la "
#: models.py:8
msgid ""
"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/"
"events/search/'."
msgstr ""
"Aceasta ar trebui să fie o cale absolută, excluzând numele de domeniu. "
"Exemplu: '/evenimente/cautare/'."
#: models.py:9
msgid "redirect to"
msgstr "redirectat la"
#: models.py:10
msgid ""
"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with "
"'http://'."
msgstr ""
"Aceasta poate fi o cale absolută (ca mai sus) sau un URL începând cu "
"'http://'."
#: models.py:13
msgid "redirect"
msgstr "redirectare"
#: models.py:14
msgid "redirects"
msgstr "redictări"

View File

@ -0,0 +1,50 @@
# Translation of django.po to russian.
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-11 17:36+0300\n"
"Last-Translator: alexey boriskin <sun.void@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Poedit-Language: Russian\n"
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
#: models.py:7
msgid "redirect from"
msgstr "перенаправить с"
#: models.py:8
msgid ""
"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/"
"events/search/'."
msgstr ""
"Это должен быть абсолютный путь без доменного имени. Пример: '/events/"
"search/'."
#: models.py:9
msgid "redirect to"
msgstr "перенаправить на"
#: models.py:10
msgid ""
"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with "
"'http://'."
msgstr ""
"Это должен быть либо абсолютный путь (как выше), либо полный URL, "
"начинающийся с 'http://'."
#: models.py:13
msgid "redirect"
msgstr "перенаправление"
#: models.py:14
msgid "redirects"
msgstr "перенаправления"

View File

@ -0,0 +1,47 @@
# Slovak translation of Django
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 16:32+0200\n"
"Last-Translator: Martin Kosír <martin@martinkosir.net>\n"
"Language-Team: Slovak <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n>1 && n<5 ? 1 : 2;\n"
#: models.py:7
msgid "redirect from"
msgstr "presmerovať z"
#: models.py:8
msgid ""
"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/"
"events/search/'."
msgstr ""
"Tu by sa mala použiť absolútna cesta bez názvu domény. Napríklad: '/events/"
"search/'."
#: models.py:9
msgid "redirect to"
msgstr "presmerovať na"
#: models.py:10
msgid ""
"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with "
"'http://'."
msgstr ""
"Toto môže byť buď absolútna cesta (ako vyššie) alebo úplné URL začínajúce na "
"'http://'."
#: models.py:13
msgid "redirect"
msgstr "presmerovanie"
#: models.py:14
msgid "redirects"
msgstr "presmerovania"

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More