Added a few cross references to the i18n docs and documented pgettext and colleagues.
git-svn-id: http://code.djangoproject.com/svn/django/trunk@16403 bcc190cf-cafb-0310-a4f2-bffc1f526a37
This commit is contained in:
parent
4047a21fa8
commit
62bb4b8c37
|
@ -315,6 +315,48 @@ Atom1Feed
|
|||
|
||||
Spec: http://atompub.org/2005/07/11/draft-ietf-atompub-format-10.html
|
||||
|
||||
``django.utils.functional``
|
||||
===========================
|
||||
|
||||
.. module:: django.utils.functional
|
||||
:synopsis: Functional programming tools.
|
||||
|
||||
.. function:: allow_lazy(func, *resultclasses)
|
||||
|
||||
Django offers many utility functions (particularly in ``django.utils``) that
|
||||
take a string as their first argument and do something to that string. These
|
||||
functions are used by template filters as well as directly in other code.
|
||||
|
||||
If you write your own similar functions and deal with translations, you'll
|
||||
face the problem of what to do when the first argument is a lazy translation
|
||||
object. You don't want to convert it to a string immediately, because you might
|
||||
be using this function outside of a view (and hence the current thread's locale
|
||||
setting will not be correct).
|
||||
|
||||
For cases like this, use the ``django.utils.functional.allow_lazy()``
|
||||
decorator. It modifies the function so that *if* it's called with a lazy
|
||||
translation as the first argument, the function evaluation is delayed until it
|
||||
needs to be converted to a string.
|
||||
|
||||
For example::
|
||||
|
||||
from django.utils.functional import allow_lazy
|
||||
|
||||
def fancy_utility_function(s, ...):
|
||||
# Do some conversion on string 's'
|
||||
...
|
||||
fancy_utility_function = allow_lazy(fancy_utility_function, unicode)
|
||||
|
||||
The ``allow_lazy()`` decorator takes, in addition to the function to decorate,
|
||||
a number of extra arguments (``*args``) specifying the type(s) that the
|
||||
original function can return. Usually, it's enough to include ``unicode`` here
|
||||
and ensure that your function returns only Unicode strings.
|
||||
|
||||
Using this decorator means you can write your function and assume that the
|
||||
input is a proper string, then add support for lazy translation objects at the
|
||||
end.
|
||||
|
||||
|
||||
``django.utils.http``
|
||||
=====================
|
||||
|
||||
|
@ -428,14 +470,23 @@ For a complete discussion on the usage of the following see the
|
|||
|
||||
Translates ``message`` and returns it in a unicode string
|
||||
|
||||
.. function:: pgettext(context, message)
|
||||
|
||||
Translates ``message`` given the ``context`` and returns
|
||||
it in a unicode string.
|
||||
|
||||
For more information, see :ref:`contextual-markers`.
|
||||
|
||||
.. function:: gettext_lazy(message)
|
||||
.. function:: ugettext_lazy(message)
|
||||
.. function:: pgettext_lazy(context, message)
|
||||
|
||||
Same as the non-lazy versions above, but using lazy execution.
|
||||
|
||||
See :ref:`lazy translations documentation <lazy-translations>`.
|
||||
|
||||
.. function:: gettext_noop(message)
|
||||
.. function:: ugettext_noop(message)
|
||||
|
||||
Marks strings for translation but doesn't translate them now. This can be
|
||||
used to store strings in global variables that should stay in the base
|
||||
|
@ -452,8 +503,14 @@ For a complete discussion on the usage of the following see the
|
|||
Translates ``singular`` and ``plural`` and returns the appropriate string
|
||||
based on ``number`` in a unicode string.
|
||||
|
||||
.. function:: npgettext(context, singular, plural, number)
|
||||
|
||||
Translates ``singular`` and ``plural`` and returns the appropriate string
|
||||
based on ``number`` and the ``context`` in a unicode string.
|
||||
|
||||
.. function:: ngettext_lazy(singular, plural, number)
|
||||
.. function:: ungettext_lazy(singular, plural, number)
|
||||
.. function:: npgettext_lazy(singular, plural, number)
|
||||
|
||||
Same as the non-lazy versions above, but using lazy execution.
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,6 +2,8 @@
|
|||
Internationalization
|
||||
====================
|
||||
|
||||
.. module:: django.utils.translation
|
||||
|
||||
Overview
|
||||
========
|
||||
|
||||
|
@ -24,19 +26,22 @@ Specifying translation strings: In Python code
|
|||
Standard translation
|
||||
--------------------
|
||||
|
||||
Specify a translation string by using the function ``ugettext()``. It's
|
||||
convention to import this as a shorter alias, ``_``, to save typing.
|
||||
Specify a translation string by using the function
|
||||
:func:`~django.utils.translation.ugettext`. It's convention to import this
|
||||
as a shorter alias, ``_``, to save typing.
|
||||
|
||||
.. note::
|
||||
Python's standard library ``gettext`` module installs ``_()`` into the
|
||||
global namespace, as an alias for ``gettext()``. In Django, we have chosen
|
||||
not to follow this practice, for a couple of reasons:
|
||||
|
||||
1. For international character set (Unicode) support, ``ugettext()`` is
|
||||
more useful than ``gettext()``. Sometimes, you should be using
|
||||
``ugettext_lazy()`` as the default translation method for a particular
|
||||
file. Without ``_()`` in the global namespace, the developer has to
|
||||
think about which is the most appropriate translation function.
|
||||
1. For international character set (Unicode) support,
|
||||
:func:`~django.utils.translation.ugettext` is more useful than
|
||||
``gettext()``. Sometimes, you should be using
|
||||
:func:`~django.utils.translation.ugettext_lazy` as the default
|
||||
translation method for a particular file. Without ``_()`` in the
|
||||
global namespace, the developer has to think about which is the
|
||||
most appropriate translation function.
|
||||
|
||||
2. The underscore character (``_``) is used to represent "the previous
|
||||
result" in Python's interactive shell and doctest tests. Installing a
|
||||
|
@ -127,20 +132,20 @@ displayed by most translation tools.
|
|||
Marking strings as no-op
|
||||
------------------------
|
||||
|
||||
Use the function ``django.utils.translation.ugettext_noop()`` to mark a string
|
||||
as a translation string without translating it. The string is later translated
|
||||
from a variable.
|
||||
Use the function :func:`django.utils.translation.ugettext_noop()` to mark a
|
||||
string as a translation string without translating it. The string is later
|
||||
translated from a variable.
|
||||
|
||||
Use this if you have constant strings that should be stored in the source
|
||||
language because they are exchanged over systems or users -- such as strings in
|
||||
a database -- but should be translated at the last possible point in time, such
|
||||
as when the string is presented to the user.
|
||||
language because they are exchanged over systems or users -- such as strings
|
||||
in a database -- but should be translated at the last possible point in time,
|
||||
such as when the string is presented to the user.
|
||||
|
||||
Pluralization
|
||||
-------------
|
||||
|
||||
Use the function ``django.utils.translation.ungettext()`` to specify pluralized
|
||||
messages.
|
||||
Use the function :func:`django.utils.translation.ungettext()` to specify
|
||||
pluralized messages.
|
||||
|
||||
``ungettext`` takes three arguments: the singular translation string, the plural
|
||||
translation string and the number of objects.
|
||||
|
@ -155,14 +160,18 @@ of its value.)
|
|||
For example::
|
||||
|
||||
from django.utils.translation import ungettext
|
||||
|
||||
def hello_world(request, count):
|
||||
page = ungettext('there is %(count)d object', 'there are %(count)d objects', count) % {
|
||||
page = ungettext(
|
||||
'there is %(count)d object',
|
||||
'there are %(count)d objects',
|
||||
count) % {
|
||||
'count': count,
|
||||
}
|
||||
return HttpResponse(page)
|
||||
|
||||
In this example the number of objects is passed to the translation languages as
|
||||
the ``count`` variable.
|
||||
In this example the number of objects is passed to the translation
|
||||
languages as the ``count`` variable.
|
||||
|
||||
Lets see a slightly more complex usage example::
|
||||
|
||||
|
@ -226,8 +235,8 @@ Contextual markers
|
|||
Sometimes words have several meanings, such as ``"May"`` in English, which
|
||||
refers to a month name and to a verb. To enable translators to translate
|
||||
these words correctly in different contexts, you can use the
|
||||
``django.utils.translation.pgettext()`` function, or the
|
||||
``django.utils.translation.npgettext()`` function if the string needs
|
||||
:func:`django.utils.translation.pgettext()` function, or the
|
||||
:func:`django.utils.translation.npgettext()` function if the string needs
|
||||
pluralization. Both take a context string as the first variable.
|
||||
|
||||
In the resulting .po file, the string will then appear as often as there are
|
||||
|
@ -241,6 +250,14 @@ For example::
|
|||
|
||||
month = pgettext("month name", "May")
|
||||
|
||||
or::
|
||||
|
||||
from django.utils.translation import pgettext_lazy
|
||||
|
||||
class MyThing(models.Model):
|
||||
name = models.CharField(help_text=pgettext_lazy(
|
||||
'help text for MyThing model', 'This is the help text'))
|
||||
|
||||
will appear in the .po file as:
|
||||
|
||||
.. code-block:: po
|
||||
|
@ -254,7 +271,7 @@ will appear in the .po file as:
|
|||
Lazy translation
|
||||
----------------
|
||||
|
||||
Use the function ``django.utils.translation.ugettext_lazy()`` to translate
|
||||
Use the function :func:`django.utils.translation.ugettext_lazy()` to translate
|
||||
strings lazily -- when the value is accessed rather than when the
|
||||
``ugettext_lazy()`` function is called.
|
||||
|
||||
|
@ -308,6 +325,7 @@ name::
|
|||
|
||||
class MyThing(models.Model):
|
||||
name = models.CharField(_('name'), help_text=_('This is the help text'))
|
||||
|
||||
class Meta:
|
||||
verbose_name = _('my thing')
|
||||
verbose_name_plural = _('mythings')
|
||||
|
@ -360,9 +378,9 @@ Joining strings: string_concat()
|
|||
|
||||
Standard Python string joins (``''.join([...])``) will not work on lists
|
||||
containing lazy translation objects. Instead, you can use
|
||||
``django.utils.translation.string_concat()``, which creates a lazy object that
|
||||
concatenates its contents *and* converts them to strings only when the result
|
||||
is included in a string. For example::
|
||||
:func:`django.utils.translation.string_concat()`, which creates a lazy object
|
||||
that concatenates its contents *and* converts them to strings only when the
|
||||
result is included in a string. For example::
|
||||
|
||||
from django.utils.translation import string_concat
|
||||
...
|
||||
|
@ -374,46 +392,11 @@ In this case, the lazy translations in ``result`` will only be converted to
|
|||
strings when ``result`` itself is used in a string (usually at template
|
||||
rendering time).
|
||||
|
||||
The allow_lazy() decorator
|
||||
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
||||
|
||||
Django offers many utility functions (particularly in ``django.utils``) that
|
||||
take a string as their first argument and do something to that string. These
|
||||
functions are used by template filters as well as directly in other code.
|
||||
|
||||
If you write your own similar functions and deal with translations, you'll
|
||||
face the problem of what to do when the first argument is a lazy translation
|
||||
object. You don't want to convert it to a string immediately, because you might
|
||||
be using this function outside of a view (and hence the current thread's locale
|
||||
setting will not be correct).
|
||||
|
||||
For cases like this, use the ``django.utils.functional.allow_lazy()``
|
||||
decorator. It modifies the function so that *if* it's called with a lazy
|
||||
translation as the first argument, the function evaluation is delayed until it
|
||||
needs to be converted to a string.
|
||||
|
||||
For example::
|
||||
|
||||
from django.utils.functional import allow_lazy
|
||||
|
||||
def fancy_utility_function(s, ...):
|
||||
# Do some conversion on string 's'
|
||||
...
|
||||
fancy_utility_function = allow_lazy(fancy_utility_function, unicode)
|
||||
|
||||
The ``allow_lazy()`` decorator takes, in addition to the function to decorate,
|
||||
a number of extra arguments (``*args``) specifying the type(s) that the
|
||||
original function can return. Usually, it's enough to include ``unicode`` here
|
||||
and ensure that your function returns only Unicode strings.
|
||||
|
||||
Using this decorator means you can write your function and assume that the
|
||||
input is a proper string, then add support for lazy translation objects at the
|
||||
end.
|
||||
|
||||
|
||||
Localized names of languages
|
||||
============================
|
||||
|
||||
.. function:: get_language_info
|
||||
|
||||
.. versionadded:: 1.3
|
||||
|
||||
The ``get_language_info()`` function provides detailed information about
|
||||
|
@ -457,7 +440,8 @@ require translation in the future::
|
|||
|
||||
<title>{% trans "myvar" noop %}</title>
|
||||
|
||||
Internally, inline translations use an ``ugettext`` call.
|
||||
Internally, inline translations use an
|
||||
:func:`~django.utils.translation.ugettext` call.
|
||||
|
||||
In case a template var (``myvar`` above) is passed to the tag, the tag will
|
||||
first resolve such variable to a string at run-time and then look up that
|
||||
|
@ -778,7 +762,7 @@ The ``set_language`` redirect view
|
|||
|
||||
.. function:: set_language(request)
|
||||
|
||||
As a convenience, Django comes with a view, :meth:`django.views.i18n.set_language`,
|
||||
As a convenience, Django comes with a view, :func:`django.views.i18n.set_language`,
|
||||
that sets a user's language preference and redirects back to the previous page.
|
||||
|
||||
Activate this view by adding the following line to your URLconf::
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue