Pulled core Django translations from Transifex
This commit is contained in:
parent
6a3f31fa33
commit
760f076786
Binary file not shown.
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-09 17:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-27 09:35+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-29 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-30 08:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/django/django/language/"
|
||||
"af/)\n"
|
||||
|
@ -60,6 +60,9 @@ msgstr "Deens"
|
|||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Duits"
|
||||
|
||||
msgid "Lower Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "Grieks"
|
||||
|
||||
|
@ -129,6 +132,9 @@ msgstr "Hindoe"
|
|||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr "Kroaties"
|
||||
|
||||
msgid "Upper Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "Hongaars"
|
||||
|
||||
|
@ -189,8 +195,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Burmese"
|
||||
msgstr "Birmaans"
|
||||
|
||||
msgid "Norwegian Bokmal"
|
||||
msgstr "Noors Bokmal"
|
||||
msgid "Norwegian Bokmål"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Nepali"
|
||||
msgstr "Nepalees"
|
||||
|
@ -288,9 +294,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Syndication"
|
||||
msgstr "Sindikasie"
|
||||
|
||||
msgid "Web Design"
|
||||
msgstr "Webontwerp"
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid value."
|
||||
msgstr "Sleutel 'n geldige waarde in."
|
||||
|
||||
|
@ -431,6 +434,9 @@ msgstr "Heelgetal"
|
|||
msgid "'%(value)s' value must be an integer."
|
||||
msgstr "'%(value)s' waarde moet 'n heelgetal wees."
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Groot (8 greep) heelgetal"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr "'%(value)s' waarde moet óf True of False wees."
|
||||
|
@ -512,9 +518,6 @@ msgstr "'%(value)s' waarde meote 'n dryfpunt getal wees."
|
|||
msgid "Floating point number"
|
||||
msgstr "Dryfpunt getal"
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Groot (8 greep) heelgetal"
|
||||
|
||||
msgid "IPv4 address"
|
||||
msgstr "IPv4 adres"
|
||||
|
||||
|
@ -589,6 +592,14 @@ msgstr "Vreemde sleutel (tipe bepaal deur verwante veld)"
|
|||
msgid "One-to-one relationship"
|
||||
msgstr "Een-tot-een-verhouding"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Many-to-many relationship"
|
||||
msgstr "Baie-tot-baie-verwantskap"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-09 17:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-14 12:09+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-29 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-18 08:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Bashar Al-Abdulhadi\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/django/django/language/ar/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -63,6 +63,9 @@ msgstr "الدنماركيّة"
|
|||
msgid "German"
|
||||
msgstr "الألمانيّة"
|
||||
|
||||
msgid "Lower Sorbian"
|
||||
msgstr "الصربية السفلى"
|
||||
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "اليونانيّة"
|
||||
|
||||
|
@ -132,6 +135,9 @@ msgstr "الهندية"
|
|||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr "الكرواتيّة"
|
||||
|
||||
msgid "Upper Sorbian"
|
||||
msgstr "الصربية العليا"
|
||||
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "الهنغاريّة"
|
||||
|
||||
|
@ -192,8 +198,8 @@ msgstr "المهاراتية"
|
|||
msgid "Burmese"
|
||||
msgstr "البورمية"
|
||||
|
||||
msgid "Norwegian Bokmal"
|
||||
msgstr "البوكمال نرويجيّة"
|
||||
msgid "Norwegian Bokmål"
|
||||
msgstr "النرويجية"
|
||||
|
||||
msgid "Nepali"
|
||||
msgstr "النيبالية"
|
||||
|
@ -291,9 +297,6 @@ msgstr "الملفات الثابتة"
|
|||
msgid "Syndication"
|
||||
msgstr "توظيف النشر"
|
||||
|
||||
msgid "Web Design"
|
||||
msgstr "تصميم الموقع"
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid value."
|
||||
msgstr "أدخل قيمة صحيحة."
|
||||
|
||||
|
@ -463,6 +466,9 @@ msgstr "عدد صحيح"
|
|||
msgid "'%(value)s' value must be an integer."
|
||||
msgstr "قيمة '%(value)s' يجب ان تكون عدد صحيح."
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "عدد صحيح كبير (8 بايت)"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr "قيمة '%(value)s' يجب أن تكون True أو False."
|
||||
|
@ -544,9 +550,6 @@ msgstr "قيمة '%(value)s' يجب ان تكون عدد فاصل عائم."
|
|||
msgid "Floating point number"
|
||||
msgstr "رقم فاصلة عائمة"
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "عدد صحيح كبير (8 بايت)"
|
||||
|
||||
msgid "IPv4 address"
|
||||
msgstr "عنوان IPv4"
|
||||
|
||||
|
@ -620,6 +623,14 @@ msgstr "الحقل المرتبط (تم تحديد النوع وفقاً للح
|
|||
msgid "One-to-one relationship"
|
||||
msgstr "علاقة واحد إلى واحد"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
|
||||
msgstr "%(from)s-%(to)s علاقة"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
|
||||
msgstr "%(from)s-%(to)s علاقات"
|
||||
|
||||
msgid "Many-to-many relationship"
|
||||
msgstr "علاقة متعدد إلى متعدد"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-09 17:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-27 09:35+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-29 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-30 08:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/django/django/language/"
|
||||
"ast/)\n"
|
||||
|
@ -59,6 +59,9 @@ msgstr "Danés"
|
|||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Alemán"
|
||||
|
||||
msgid "Lower Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "Griegu"
|
||||
|
||||
|
@ -128,6 +131,9 @@ msgstr "Hindi"
|
|||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr "Croata"
|
||||
|
||||
msgid "Upper Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "Húngaru"
|
||||
|
||||
|
@ -188,8 +194,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Burmese"
|
||||
msgstr "Birmanu"
|
||||
|
||||
msgid "Norwegian Bokmal"
|
||||
msgstr "Bokmal noruegu"
|
||||
msgid "Norwegian Bokmål"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Nepali"
|
||||
msgstr "Nepalí"
|
||||
|
@ -287,9 +293,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Syndication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Web Design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid value."
|
||||
msgstr "Introduz un valor válidu."
|
||||
|
||||
|
@ -426,6 +429,9 @@ msgstr "Enteru"
|
|||
msgid "'%(value)s' value must be an integer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Enteru big (8 byte)"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -499,9 +505,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Floating point number"
|
||||
msgstr "Númberu de puntu flotante"
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Enteru big (8 byte)"
|
||||
|
||||
msgid "IPv4 address"
|
||||
msgstr "Direición IPv4"
|
||||
|
||||
|
@ -572,6 +575,14 @@ msgstr "Clave foriata (triba determinada pol campu rellacionáu)"
|
|||
msgid "One-to-one relationship"
|
||||
msgstr "Rellación a ún"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Many-to-many relationship"
|
||||
msgstr "Rellación a munchos"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-09 17:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-27 09:35+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-29 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-30 08:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/django/django/language/"
|
||||
"az/)\n"
|
||||
|
@ -60,6 +60,9 @@ msgstr "Danimarkaca"
|
|||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Almanca"
|
||||
|
||||
msgid "Lower Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "Yunanca"
|
||||
|
||||
|
@ -129,6 +132,9 @@ msgstr "Hindcə"
|
|||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr "Xorvatca"
|
||||
|
||||
msgid "Upper Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "Macarca"
|
||||
|
||||
|
@ -189,8 +195,8 @@ msgstr "Marathicə"
|
|||
msgid "Burmese"
|
||||
msgstr "Burmescə"
|
||||
|
||||
msgid "Norwegian Bokmal"
|
||||
msgstr "Bokmal Norveçcəsi"
|
||||
msgid "Norwegian Bokmål"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Nepali"
|
||||
msgstr "Nepal"
|
||||
|
@ -288,9 +294,6 @@ msgstr "Statik Fayllar"
|
|||
msgid "Syndication"
|
||||
msgstr "Sindikasiya"
|
||||
|
||||
msgid "Web Design"
|
||||
msgstr "Web Dizayn"
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid value."
|
||||
msgstr "Düzgün qiymət daxil edin."
|
||||
|
||||
|
@ -421,6 +424,9 @@ msgstr "Tam ədəd"
|
|||
msgid "'%(value)s' value must be an integer."
|
||||
msgstr "'%(value)s' dəyəri tam rəqəm olmalıdır."
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Böyük (8 bayt) tam ədəd"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr "'%(value)s' dəyəri True və ya False olmalıdır."
|
||||
|
@ -494,9 +500,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Floating point number"
|
||||
msgstr "Sürüşən vergüllü ədəd"
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Böyük (8 bayt) tam ədəd"
|
||||
|
||||
msgid "IPv4 address"
|
||||
msgstr "IPv4 ünvanı"
|
||||
|
||||
|
@ -567,6 +570,14 @@ msgstr "Xarici açar (bağlı olduğu sahəyə uyğun tipi alır)"
|
|||
msgid "One-to-one relationship"
|
||||
msgstr "Birin-birə münasibət"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Many-to-many relationship"
|
||||
msgstr "Çoxun-çoxa münasibət"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -2,12 +2,13 @@
|
|||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Viktar Palstsiuk <vipals@gmail.com>, 2014-2015
|
||||
# Дмитрий Шатера <mr.bobsans@gmail.com>, 2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-09 17:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-27 09:35+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-29 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-30 08:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/django/django/language/"
|
||||
"be/)\n"
|
||||
|
@ -61,6 +62,9 @@ msgstr "Дацкая"
|
|||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Нямецкая"
|
||||
|
||||
msgid "Lower Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "Грэцкая"
|
||||
|
||||
|
@ -83,7 +87,7 @@ msgid "Argentinian Spanish"
|
|||
msgstr "Гішпанская (Арґентына)"
|
||||
|
||||
msgid "Colombian Spanish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Гішпанская (Калумбія)"
|
||||
|
||||
msgid "Mexican Spanish"
|
||||
msgstr "Гішпанская (Мэксыка)"
|
||||
|
@ -130,6 +134,9 @@ msgstr "Гінды"
|
|||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr "Харвацкая"
|
||||
|
||||
msgid "Upper Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "Вугорская"
|
||||
|
||||
|
@ -190,8 +197,8 @@ msgstr "Маратхі"
|
|||
msgid "Burmese"
|
||||
msgstr "Бірманская"
|
||||
|
||||
msgid "Norwegian Bokmal"
|
||||
msgstr "Нарвэская букмол"
|
||||
msgid "Norwegian Bokmål"
|
||||
msgstr "Нарвэская букмал"
|
||||
|
||||
msgid "Nepali"
|
||||
msgstr "Нэпальская"
|
||||
|
@ -289,9 +296,6 @@ msgstr "Cтатычныя файлы"
|
|||
msgid "Syndication"
|
||||
msgstr "Сындыкацыя"
|
||||
|
||||
msgid "Web Design"
|
||||
msgstr "Вэб-дызайн"
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid value."
|
||||
msgstr "Пазначце правільнае значэньне."
|
||||
|
||||
|
@ -398,7 +402,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Value %(value)r is not a valid choice."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Значэнне %(value)r не з'яўляецца правільным выбарам."
|
||||
|
||||
msgid "This field cannot be null."
|
||||
msgstr "Поле ня можа мець значэньне «null»."
|
||||
|
@ -428,6 +432,9 @@ msgstr "Цэлы лік"
|
|||
msgid "'%(value)s' value must be an integer."
|
||||
msgstr "Значэньне '%(value)s' павінна быць цэлым лікам."
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Вялікі (8 байтаў) цэлы"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr "Значэньне '%(value)s' павінна быць True або False."
|
||||
|
@ -501,9 +508,6 @@ msgstr "Значэньне '%(value)s' павінна быць дробным л
|
|||
msgid "Floating point number"
|
||||
msgstr "Лік зь пераноснай коскаю"
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Вялікі (8 байтаў) цэлы"
|
||||
|
||||
msgid "IPv4 address"
|
||||
msgstr "Адрас IPv4"
|
||||
|
||||
|
@ -568,7 +572,7 @@ msgstr "Выява"
|
|||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r does not exist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Экземпляр %(model)s з %(field)s %(value)r не iснуе."
|
||||
|
||||
msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
|
||||
msgstr "Вонкавы ключ (від вызначаецца паводле зьвязанага поля)"
|
||||
|
@ -576,6 +580,14 @@ msgstr "Вонкавы ключ (від вызначаецца паводле з
|
|||
msgid "One-to-one relationship"
|
||||
msgstr "Сувязь «адзін да аднаго»"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
|
||||
msgstr "Сувязь %(from)s-%(to)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
|
||||
msgstr "Сувязi %(from)s-%(to)s"
|
||||
|
||||
msgid "Many-to-many relationship"
|
||||
msgstr "Сувязь «некалькі да некалькіх»"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -5,15 +5,15 @@
|
|||
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
|
||||
# Lyuboslav Petrov <petrov.lyuboslav@gmail.com>, 2014
|
||||
# Todor Lubenov <tgl.sysdev@gmail.com>, 2013-2015
|
||||
# Venelin Stoykov <vkstoykov@gmail.com>, 2015
|
||||
# Venelin Stoykov <vkstoykov@gmail.com>, 2015-2016
|
||||
# vestimir <vestimir@gmail.com>, 2014
|
||||
# Alexander Atanasov <aatanasov@gmail.com>, 2012
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-09 17:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-27 16:05+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-29 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-30 17:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Venelin Stoykov <vkstoykov@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/django/django/language/"
|
||||
"bg/)\n"
|
||||
|
@ -65,6 +65,9 @@ msgstr "датски език"
|
|||
msgid "German"
|
||||
msgstr "немски език"
|
||||
|
||||
msgid "Lower Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "гръцки език"
|
||||
|
||||
|
@ -87,7 +90,7 @@ msgid "Argentinian Spanish"
|
|||
msgstr "кастилски"
|
||||
|
||||
msgid "Colombian Spanish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Колумбийски Испански"
|
||||
|
||||
msgid "Mexican Spanish"
|
||||
msgstr "Мексикански испански"
|
||||
|
@ -134,6 +137,9 @@ msgstr "хинди"
|
|||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr "хърватски език"
|
||||
|
||||
msgid "Upper Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "унгарски език"
|
||||
|
||||
|
@ -194,8 +200,8 @@ msgstr "Марати"
|
|||
msgid "Burmese"
|
||||
msgstr "Бурмесе"
|
||||
|
||||
msgid "Norwegian Bokmal"
|
||||
msgstr "норвежки букмол"
|
||||
msgid "Norwegian Bokmål"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Nepali"
|
||||
msgstr "Непалски"
|
||||
|
@ -293,9 +299,6 @@ msgstr "Статични файлове"
|
|||
msgid "Syndication"
|
||||
msgstr "Syndication"
|
||||
|
||||
msgid "Web Design"
|
||||
msgstr "Web Design"
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid value."
|
||||
msgstr "Въведете валидна стойност. "
|
||||
|
||||
|
@ -437,6 +440,9 @@ msgstr "Цяло число"
|
|||
msgid "'%(value)s' value must be an integer."
|
||||
msgstr "'%(value)s' стойност трябва да е цяло число."
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Голямо (8 байта) цяло число"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr "Стойността на '%(value)s' трябва да бъде или True или False."
|
||||
|
@ -484,13 +490,15 @@ msgid ""
|
|||
"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]]"
|
||||
"[TZ]) but it is an invalid date/time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Стойността на '%(value)s' е с правилен формат ( ГГГГ-ММ-ДД ЧЧ:ММ[:сс[."
|
||||
"μμμμμμ]][TZ]), но датата/часът са невалидни"
|
||||
|
||||
msgid "Date (with time)"
|
||||
msgstr "Дата (и час)"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be a decimal number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Стойността на '%(value)s' трябва да е десетично число."
|
||||
|
||||
msgid "Decimal number"
|
||||
msgstr "Десетична дроб"
|
||||
|
@ -500,6 +508,8 @@ msgid ""
|
|||
"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in [DD] [HH:[MM:]]ss[."
|
||||
"uuuuuu] format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Стойността на '%(value)s' е с невалиден формат. Тя трябва да бъде в [ДД] "
|
||||
"[ЧЧ:[ММ:]]сс[.μμμμμμ]"
|
||||
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Продължителност"
|
||||
|
@ -517,9 +527,6 @@ msgstr "'%(value)s' стойност трябва да е число с плав
|
|||
msgid "Floating point number"
|
||||
msgstr "Число с плаваща запетая"
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Голямо (8 байта) цяло число"
|
||||
|
||||
msgid "IPv4 address"
|
||||
msgstr "IPv4 адрес"
|
||||
|
||||
|
@ -528,7 +535,7 @@ msgstr "IP адрес"
|
|||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either None, True or False."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Стойност '%(value)s' трябва да бъде или None, True или False."
|
||||
|
||||
msgid "Boolean (Either True, False or None)"
|
||||
msgstr "Boolean (Възможните стойности са True, False или None)"
|
||||
|
@ -554,12 +561,16 @@ msgid ""
|
|||
"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] "
|
||||
"format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Стойността '%(value)s' е с невалиден формат. Тя трябва да бъде в ЧЧ:ММ [:"
|
||||
"сс[.μμμμμμ]]"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"'%(value)s' value has the correct format (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) but it is an "
|
||||
"invalid time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Стойността на '%(value)s' е в правилния формат (ЧЧ:ММ [:сс[.μμμμμμ]]), но "
|
||||
"часът е невалиден."
|
||||
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Време"
|
||||
|
@ -582,7 +593,7 @@ msgstr "Изображение"
|
|||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r does not exist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Инстанция на %(model)s с %(field)s %(value)r не съществува."
|
||||
|
||||
msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
|
||||
msgstr "Външен ключ (тип, определен от свързаното поле)"
|
||||
|
@ -590,6 +601,14 @@ msgstr "Външен ключ (тип, определен от свързано
|
|||
msgid "One-to-one relationship"
|
||||
msgstr "словенски език"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Many-to-many relationship"
|
||||
msgstr "Много-към-много връзка"
|
||||
|
||||
|
@ -1070,12 +1089,19 @@ msgid ""
|
|||
"required for security reasons, to ensure that your browser is not being "
|
||||
"hijacked by third parties."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Вие виждате това съобщение, защото този HTTPS сайт изисква 'Referer header' "
|
||||
"да бъде изпратен от вашият WEB браузър, но такъв не бе изпратен. Този "
|
||||
"header е задължителен от съображения за сигурност, за да се гарантира, че "
|
||||
"вашият браузър не е компрометиран от трети страни."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-"
|
||||
"enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-"
|
||||
"origin' requests."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ако сте конфигурирали вашия браузър, да забраните 'Referer' headers, моля да "
|
||||
"ги активирате отново, поне за този сайт, или за HTTPS връзки, или за 'same-"
|
||||
"origin' заявки."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when "
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-09 17:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-27 09:35+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-29 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-30 08:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/django/django/language/"
|
||||
"bn/)\n"
|
||||
|
@ -62,6 +62,9 @@ msgstr "ড্যানিশ"
|
|||
msgid "German"
|
||||
msgstr "জার্মান"
|
||||
|
||||
msgid "Lower Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "গ্রিক"
|
||||
|
||||
|
@ -131,6 +134,9 @@ msgstr "হিন্দী"
|
|||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr "ক্রোয়েশিয়ান"
|
||||
|
||||
msgid "Upper Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "হাঙ্গেরিয়ান"
|
||||
|
||||
|
@ -191,8 +197,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Burmese"
|
||||
msgstr "বার্মিজ"
|
||||
|
||||
msgid "Norwegian Bokmal"
|
||||
msgstr "নরওয়েজীয় বোকমাল"
|
||||
msgid "Norwegian Bokmål"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Nepali"
|
||||
msgstr "নেপালি"
|
||||
|
@ -290,9 +296,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Syndication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Web Design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid value."
|
||||
msgstr "একটি বৈধ মান দিন।"
|
||||
|
||||
|
@ -419,6 +422,9 @@ msgstr "ইন্টিজার"
|
|||
msgid "'%(value)s' value must be an integer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "বিগ (৮ বাইট) ইন্টিজার"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -492,9 +498,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Floating point number"
|
||||
msgstr "ফ্লোটিং পয়েন্ট সংখ্যা"
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "বিগ (৮ বাইট) ইন্টিজার"
|
||||
|
||||
msgid "IPv4 address"
|
||||
msgstr "IPv4 ঠিকানা"
|
||||
|
||||
|
@ -565,6 +568,14 @@ msgstr "ফরেন কি (টাইপ রিলেটেড ফিল্ড
|
|||
msgid "One-to-one relationship"
|
||||
msgstr "ওয়ান-টু-ওয়ান রিলেশানশিপ"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Many-to-many relationship"
|
||||
msgstr "ম্যানি-টু-ম্যানি রিলেশানশিপ"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-09 17:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-27 09:35+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-29 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-30 08:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Breton (http://www.transifex.com/django/django/language/br/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -58,6 +58,9 @@ msgstr "Daneg"
|
|||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Alamaneg"
|
||||
|
||||
msgid "Lower Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "Gresianeg"
|
||||
|
||||
|
@ -127,6 +130,9 @@ msgstr "Hindi"
|
|||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr "Kroateg"
|
||||
|
||||
msgid "Upper Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "Hungareg"
|
||||
|
||||
|
@ -187,8 +193,8 @@ msgstr "Marathi"
|
|||
msgid "Burmese"
|
||||
msgstr "Burmeg"
|
||||
|
||||
msgid "Norwegian Bokmal"
|
||||
msgstr "Norvegeg Bokmal"
|
||||
msgid "Norwegian Bokmål"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Nepali"
|
||||
msgstr "nepaleg"
|
||||
|
@ -286,9 +292,6 @@ msgstr "Restroù statek"
|
|||
msgid "Syndication"
|
||||
msgstr "Sindikadur"
|
||||
|
||||
msgid "Web Design"
|
||||
msgstr "Dizagn Web"
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid value."
|
||||
msgstr "Merkit un talvoud reizh"
|
||||
|
||||
|
@ -417,6 +420,9 @@ msgstr "Anterin"
|
|||
msgid "'%(value)s' value must be an integer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Anterin bras (8 okted)"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -490,9 +496,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Floating point number"
|
||||
msgstr "Niver gant skej nij"
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Anterin bras (8 okted)"
|
||||
|
||||
msgid "IPv4 address"
|
||||
msgstr "Chomlec'h IPv4"
|
||||
|
||||
|
@ -563,6 +566,14 @@ msgstr "Alc'hwez estren (seurt termenet dre ar vaezienn liammet)"
|
|||
msgid "One-to-one relationship"
|
||||
msgstr "Darempred unan-ouzh-unan"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Many-to-many relationship"
|
||||
msgstr "Darempred lies-ouzh-lies"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-09 17:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-27 09:34+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-29 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-30 08:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/django/django/language/"
|
||||
"bs/)\n"
|
||||
|
@ -61,6 +61,9 @@ msgstr "danski"
|
|||
msgid "German"
|
||||
msgstr "njemački"
|
||||
|
||||
msgid "Lower Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "grčki"
|
||||
|
||||
|
@ -130,6 +133,9 @@ msgstr "hindi"
|
|||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr "hrvatski"
|
||||
|
||||
msgid "Upper Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "mađarski"
|
||||
|
||||
|
@ -190,8 +196,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Burmese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Norwegian Bokmal"
|
||||
msgstr "Norveški književni"
|
||||
msgid "Norwegian Bokmål"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Nepali"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -289,9 +295,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Syndication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Web Design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid value."
|
||||
msgstr "Unesite ispravnu vrijednost."
|
||||
|
||||
|
@ -425,6 +428,9 @@ msgstr "Cijeo broj"
|
|||
msgid "'%(value)s' value must be an integer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Big (8 bajtni) integer"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -498,9 +504,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Floating point number"
|
||||
msgstr "Broj sa pokrenom zapetom"
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Big (8 bajtni) integer"
|
||||
|
||||
msgid "IPv4 address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -571,6 +574,14 @@ msgstr "Strani ključ (tip određen povezanim poljem)"
|
|||
msgid "One-to-one relationship"
|
||||
msgstr "Jedan-na-jedan odnos"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Many-to-many relationship"
|
||||
msgstr "Više-na-više odsnos"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-09 17:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 11:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Antoni Aloy <aaloy@apsl.net>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-29 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-30 08:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/django/django/language/"
|
||||
"ca/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -64,6 +64,9 @@ msgstr "danès"
|
|||
msgid "German"
|
||||
msgstr "alemany"
|
||||
|
||||
msgid "Lower Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "grec"
|
||||
|
||||
|
@ -133,6 +136,9 @@ msgstr "hindi"
|
|||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr "croat"
|
||||
|
||||
msgid "Upper Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "hongarès"
|
||||
|
||||
|
@ -193,8 +199,8 @@ msgstr "Maratí"
|
|||
msgid "Burmese"
|
||||
msgstr "Burmès"
|
||||
|
||||
msgid "Norwegian Bokmal"
|
||||
msgstr "noruec bokmal"
|
||||
msgid "Norwegian Bokmål"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Nepali"
|
||||
msgstr "Nepalí"
|
||||
|
@ -292,9 +298,6 @@ msgstr "Arxius estàtics"
|
|||
msgid "Syndication"
|
||||
msgstr "Sindicació"
|
||||
|
||||
msgid "Web Design"
|
||||
msgstr "Disseny web"
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid value."
|
||||
msgstr "Introduïu un valor vàlid."
|
||||
|
||||
|
@ -436,6 +439,9 @@ msgstr "Enter"
|
|||
msgid "'%(value)s' value must be an integer."
|
||||
msgstr "El valor '%(value)s' ha de ser un nombre enter."
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Enter gran (8 bytes)"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr "El valor '%(value)s' ha de ser \"True\" o \"False\"."
|
||||
|
@ -519,9 +525,6 @@ msgstr "El valor '%(value)s' ha de ser un número de coma flotant."
|
|||
msgid "Floating point number"
|
||||
msgstr "Número de coma flotant"
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Enter gran (8 bytes)"
|
||||
|
||||
msgid "IPv4 address"
|
||||
msgstr "Adreça IPv4"
|
||||
|
||||
|
@ -596,6 +599,14 @@ msgstr "Clau forana (tipus determinat pel camp relacionat)"
|
|||
msgid "One-to-one relationship"
|
||||
msgstr "Inter-relació un-a-un"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Many-to-many relationship"
|
||||
msgstr "Inter-relació molts-a-molts"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-09 17:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-12-09 08:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Vláďa Macek <macek@sandbox.cz>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-29 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-30 08:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/django/django/language/cs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -63,6 +63,9 @@ msgstr "dánsky"
|
|||
msgid "German"
|
||||
msgstr "německy"
|
||||
|
||||
msgid "Lower Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "řecky"
|
||||
|
||||
|
@ -132,6 +135,9 @@ msgstr "hindsky"
|
|||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr "chorvatsky"
|
||||
|
||||
msgid "Upper Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "maďarsky"
|
||||
|
||||
|
@ -192,8 +198,8 @@ msgstr "Marathi"
|
|||
msgid "Burmese"
|
||||
msgstr "barmštinou"
|
||||
|
||||
msgid "Norwegian Bokmal"
|
||||
msgstr "norsky (Bokmål)"
|
||||
msgid "Norwegian Bokmål"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Nepali"
|
||||
msgstr "nepálsky"
|
||||
|
@ -291,9 +297,6 @@ msgstr "Statické soubory"
|
|||
msgid "Syndication"
|
||||
msgstr "Syndikace"
|
||||
|
||||
msgid "Web Design"
|
||||
msgstr "Design webu"
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid value."
|
||||
msgstr "Zadejte platnou hodnotu."
|
||||
|
||||
|
@ -444,6 +447,9 @@ msgstr "Celé číslo"
|
|||
msgid "'%(value)s' value must be an integer."
|
||||
msgstr "Hodnota '%(value)s' musí být celé číslo."
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Velké číslo (8 bajtů)"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr "Hodnota '%(value)s' musí být buď True nebo False."
|
||||
|
@ -525,9 +531,6 @@ msgstr "Hodnota '%(value)s' musí být reálné číslo."
|
|||
msgid "Floating point number"
|
||||
msgstr "Číslo s pohyblivou řádovou čárkou"
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Velké číslo (8 bajtů)"
|
||||
|
||||
msgid "IPv4 address"
|
||||
msgstr "Adresa IPv4"
|
||||
|
||||
|
@ -602,6 +605,14 @@ msgstr "Cizí klíč (typ určen pomocí souvisejícího pole)"
|
|||
msgid "One-to-one relationship"
|
||||
msgstr "Vazba jedna-jedna"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Many-to-many relationship"
|
||||
msgstr "Vazba mnoho-mnoho"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-09 17:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-27 09:35+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-29 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-30 08:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/django/django/language/cy/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -60,6 +60,9 @@ msgstr "Daneg"
|
|||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Almaeneg"
|
||||
|
||||
msgid "Lower Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "Groegedd"
|
||||
|
||||
|
@ -129,6 +132,9 @@ msgstr "Hindi"
|
|||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr "Croasieg"
|
||||
|
||||
msgid "Upper Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "Hwngareg"
|
||||
|
||||
|
@ -189,8 +195,8 @@ msgstr "Marathi"
|
|||
msgid "Burmese"
|
||||
msgstr "Byrmaneg"
|
||||
|
||||
msgid "Norwegian Bokmal"
|
||||
msgstr "Bocmal Norwyeg "
|
||||
msgid "Norwegian Bokmål"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Nepali"
|
||||
msgstr "Nepaleg"
|
||||
|
@ -288,9 +294,6 @@ msgstr "Ffeiliau Statig"
|
|||
msgid "Syndication"
|
||||
msgstr "Syndicetiad"
|
||||
|
||||
msgid "Web Design"
|
||||
msgstr "Dylunio Gwe"
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid value."
|
||||
msgstr "Rhowch werth dilys."
|
||||
|
||||
|
@ -444,6 +447,9 @@ msgstr "cyfanrif"
|
|||
msgid "'%(value)s' value must be an integer."
|
||||
msgstr "Rhaid i'r gwerth '%(value)s' fod yn gyfanrif."
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Cyfanrif mawr (8 beit)"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr "Rhaid i werth '%(value)s' for unai'n True neu False."
|
||||
|
@ -525,9 +531,6 @@ msgstr "Rhaid i '%(value)s' fod yn rif pwynt arnawf."
|
|||
msgid "Floating point number"
|
||||
msgstr "Rhif pwynt symudol"
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Cyfanrif mawr (8 beit)"
|
||||
|
||||
msgid "IPv4 address"
|
||||
msgstr "Cyfeiriad IPv4"
|
||||
|
||||
|
@ -602,6 +605,14 @@ msgstr "Allwedd Estron (math yn ddibynol ar y maes cysylltiedig)"
|
|||
msgid "One-to-one relationship"
|
||||
msgstr "Perthynas un-i-un"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Many-to-many relationship"
|
||||
msgstr "Perthynas llawer-i-lawer"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -3,7 +3,7 @@
|
|||
# Translators:
|
||||
# Christian Joergensen <christian@gmta.info>, 2012
|
||||
# Danni Randeris <danniranderis+djangocore@gmail.com>, 2014
|
||||
# Erik Wognsen <r4mses@gmail.com>, 2013-2015
|
||||
# Erik Wognsen <r4mses@gmail.com>, 2013-2016
|
||||
# Finn Gruwier Larsen, 2011
|
||||
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
|
||||
# jonaskoelker <jonaskoelker@gnu.org>, 2012
|
||||
|
@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-09 17:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-12-01 19:50+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-29 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-30 19:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Erik Wognsen <r4mses@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/django/django/language/da/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -65,6 +65,9 @@ msgstr "dansk"
|
|||
msgid "German"
|
||||
msgstr "tysk"
|
||||
|
||||
msgid "Lower Sorbian"
|
||||
msgstr "nedresorbisk"
|
||||
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "græsk"
|
||||
|
||||
|
@ -134,6 +137,9 @@ msgstr "hindi"
|
|||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr "kroatisk"
|
||||
|
||||
msgid "Upper Sorbian"
|
||||
msgstr "øvresorbisk"
|
||||
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "ungarsk"
|
||||
|
||||
|
@ -194,7 +200,7 @@ msgstr "Marathi"
|
|||
msgid "Burmese"
|
||||
msgstr "burmesisk"
|
||||
|
||||
msgid "Norwegian Bokmal"
|
||||
msgid "Norwegian Bokmål"
|
||||
msgstr "norsk bokmål"
|
||||
|
||||
msgid "Nepali"
|
||||
|
@ -293,9 +299,6 @@ msgstr "Static Files"
|
|||
msgid "Syndication"
|
||||
msgstr "Syndication"
|
||||
|
||||
msgid "Web Design"
|
||||
msgstr "Web Design"
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid value."
|
||||
msgstr "Indtast en gyldig værdi."
|
||||
|
||||
|
@ -429,6 +432,9 @@ msgstr "Heltal"
|
|||
msgid "'%(value)s' value must be an integer."
|
||||
msgstr "'%(value)s'-værdien skal være et heltal."
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Stort heltal (8 byte)"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr "'%(value)s'-værdien skal være enten True eller False."
|
||||
|
@ -512,9 +518,6 @@ msgstr "'%(value)s'-værdien skal være en float (et kommatal)."
|
|||
msgid "Floating point number"
|
||||
msgstr "Flydende-komma-tal"
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Stort heltal (8 byte)"
|
||||
|
||||
msgid "IPv4 address"
|
||||
msgstr "IPv4-adresse"
|
||||
|
||||
|
@ -589,6 +592,14 @@ msgstr "Fremmednøgle (type bestemt af relateret felt)"
|
|||
msgid "One-to-one relationship"
|
||||
msgstr "En-til-en-relation"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
|
||||
msgstr "%(from)s-%(to)s-relation"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
|
||||
msgstr "%(from)s-%(to)s-relationer"
|
||||
|
||||
msgid "Many-to-many relationship"
|
||||
msgstr "Mange-til-mange-relation"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -5,15 +5,16 @@
|
|||
# Florian Apolloner <florian@apolloner.eu>, 2011
|
||||
# Dunedan <dunedan@phoenitydawn.de>, 2016
|
||||
# Jannis Vajen, 2011,2013
|
||||
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2013-2015
|
||||
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2013-2016
|
||||
# Jannis Vajen, 2016
|
||||
# Markus Holtermann <inyoka@markusholtermann.eu>, 2013,2015
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-09 17:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-06 17:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dunedan <dunedan@phoenitydawn.de>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-29 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-26 11:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/django/django/language/de/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -63,6 +64,9 @@ msgstr "Dänisch"
|
|||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Deutsch"
|
||||
|
||||
msgid "Lower Sorbian"
|
||||
msgstr "Niedersorbisch"
|
||||
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "Griechisch"
|
||||
|
||||
|
@ -132,6 +136,9 @@ msgstr "Hindi"
|
|||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr "Kroatisch"
|
||||
|
||||
msgid "Upper Sorbian"
|
||||
msgstr "Obersorbisch"
|
||||
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "Ungarisch"
|
||||
|
||||
|
@ -192,7 +199,7 @@ msgstr "Marathi"
|
|||
msgid "Burmese"
|
||||
msgstr "Birmanisch"
|
||||
|
||||
msgid "Norwegian Bokmal"
|
||||
msgid "Norwegian Bokmål"
|
||||
msgstr "Norwegisch (Bokmål)"
|
||||
|
||||
msgid "Nepali"
|
||||
|
@ -291,9 +298,6 @@ msgstr "Statische Dateien"
|
|||
msgid "Syndication"
|
||||
msgstr "Syndication"
|
||||
|
||||
msgid "Web Design"
|
||||
msgstr "Webdesign"
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid value."
|
||||
msgstr "Bitte einen gültigen Wert eingeben."
|
||||
|
||||
|
@ -309,24 +313,24 @@ msgstr "Bitte gültige E-Mail-Adresse eingeben."
|
|||
msgid ""
|
||||
"Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bitte ein gültiges Kürzel, bestehend aus Buchstaben, Ziffern, Unter- und "
|
||||
"Bindestrichen, eingeben."
|
||||
"Bitte ein gültiges Kürzel eingeben, bestehend aus Buchstaben, Ziffern, "
|
||||
"Unter- und Bindestrichen."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enter a valid 'slug' consisting of Unicode letters, numbers, underscores, or "
|
||||
"hyphens."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bitte ein gültiges Kürzel, bestehend aus Buchstaben (Unicode), Ziffern, "
|
||||
"Unter- und Bindestrichen, eingeben."
|
||||
"Bitte ein gültiges Kürzel eingeben, bestehend aus Buchstaben (Unicode), "
|
||||
"Ziffern, Unter- und Bindestrichen."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid IPv4 address."
|
||||
msgstr "Bitte eine gültige IPv4-Adresse eingeben."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid IPv6 address."
|
||||
msgstr "Eine gültige IPv6-Adresse eingeben."
|
||||
msgstr "Bitte eine gültige IPv6-Adresse eingeben."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
|
||||
msgstr "Eine gültige IPv4- oder IPv6-Adresse eingeben"
|
||||
msgstr "Bitte eine gültige IPv4- oder IPv6-Adresse eingeben"
|
||||
|
||||
msgid "Enter only digits separated by commas."
|
||||
msgstr "Bitte nur durch Komma getrennte Ziffern eingeben."
|
||||
|
@ -441,6 +445,9 @@ msgstr "Ganzzahl"
|
|||
msgid "'%(value)s' value must be an integer."
|
||||
msgstr "‚%(value)s‛ Wert muss eine Ganzzahl sein."
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Große Ganzzahl (8 Byte)"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr "‚%(value)s‛ Wert muss entweder True oder False sein."
|
||||
|
@ -523,9 +530,6 @@ msgstr "‚%(value)s‛ Wert muss eine Fließkommazahl sein."
|
|||
msgid "Floating point number"
|
||||
msgstr "Gleitkommazahl"
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Große Ganzzahl (8 Byte)"
|
||||
|
||||
msgid "IPv4 address"
|
||||
msgstr "IPv4-Adresse"
|
||||
|
||||
|
@ -600,6 +604,14 @@ msgstr "Fremdschlüssel (Typ definiert durch verknüpftes Feld)"
|
|||
msgid "One-to-one relationship"
|
||||
msgstr "1:1-Beziehung"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
|
||||
msgstr "%(from)s-%(to)s-Beziehung"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
|
||||
msgstr "%(from)s-%(to)s-Beziehungen"
|
||||
|
||||
msgid "Many-to-many relationship"
|
||||
msgstr "n:m-Beziehung"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Binary file not shown.
|
@ -6,16 +6,19 @@
|
|||
# Giannis Meletakis <meletakis@gmail.com>, 2015
|
||||
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
|
||||
# Nikolas Demiridis <nikolas@demiridis.gr>, 2014
|
||||
# Panos Laganakos <panos.laganakos@gmail.com>, 2014
|
||||
# Stavros Korokithakis <stavros@korokithakis.net>, 2014
|
||||
# Nick Mavrakis <mavrakis.n@gmail.com>, 2016
|
||||
# Pãnoș <panos.laganakos@gmail.com>, 2014
|
||||
# Pãnoș <panos.laganakos@gmail.com>, 2016
|
||||
# Serafeim Papastefanos <spapas@gmail.com>, 2016
|
||||
# Stavros Korokithakis <stavros@korokithakis.net>, 2014,2016
|
||||
# Yorgos Pagles <y.pagles@gmail.com>, 2011-2012
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-09 17:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-27 09:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-29 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-14 16:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Nick Mavrakis <mavrakis.n@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/django/django/language/el/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -65,6 +68,9 @@ msgstr "Δανέζικα"
|
|||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Γερμανικά"
|
||||
|
||||
msgid "Lower Sorbian"
|
||||
msgstr "Κάτω Σορβικά"
|
||||
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "Ελληνικά"
|
||||
|
||||
|
@ -87,7 +93,7 @@ msgid "Argentinian Spanish"
|
|||
msgstr "Ισπανικά Αργεντινής"
|
||||
|
||||
msgid "Colombian Spanish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ισπανικά Κολομβίας"
|
||||
|
||||
msgid "Mexican Spanish"
|
||||
msgstr "Μεξικανική διάλεκτος Ισπανικών"
|
||||
|
@ -120,7 +126,7 @@ msgid "Irish"
|
|||
msgstr "Ιρλανδικά"
|
||||
|
||||
msgid "Scottish Gaelic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Σκωτσέζικα Γαελικά"
|
||||
|
||||
msgid "Galician"
|
||||
msgstr "Γαελικά"
|
||||
|
@ -134,6 +140,9 @@ msgstr "Ινδικά"
|
|||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr "Κροατικά"
|
||||
|
||||
msgid "Upper Sorbian"
|
||||
msgstr "Άνω Σορβικά"
|
||||
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "Ουγγρικά"
|
||||
|
||||
|
@ -144,7 +153,7 @@ msgid "Indonesian"
|
|||
msgstr "Ινδονησιακά"
|
||||
|
||||
msgid "Ido"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ίντο"
|
||||
|
||||
msgid "Icelandic"
|
||||
msgstr "Ισλανδικά"
|
||||
|
@ -194,8 +203,8 @@ msgstr "Μαράθι"
|
|||
msgid "Burmese"
|
||||
msgstr "Βιρμανικά"
|
||||
|
||||
msgid "Norwegian Bokmal"
|
||||
msgstr "Νορβηγική διάλεκτος Μποκμάλ - \"γλώσσα των βιβλίων\""
|
||||
msgid "Norwegian Bokmål"
|
||||
msgstr "Νορβηγικά Μποκμάλ"
|
||||
|
||||
msgid "Nepali"
|
||||
msgstr "Νεπαλέζικα"
|
||||
|
@ -282,7 +291,7 @@ msgid "Traditional Chinese"
|
|||
msgstr "Παραδοσιακά Κινέζικα"
|
||||
|
||||
msgid "Messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Μηνύματα"
|
||||
|
||||
msgid "Site Maps"
|
||||
msgstr "Χάρτες Ιστότοπου"
|
||||
|
@ -291,10 +300,7 @@ msgid "Static Files"
|
|||
msgstr "Στατικά Αρχεία"
|
||||
|
||||
msgid "Syndication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Web Design"
|
||||
msgstr "Σχεδιασμός Ιστοσελίδων"
|
||||
msgstr "Syndication"
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid value."
|
||||
msgstr "Εισάγετε μια έγκυρη τιμή."
|
||||
|
@ -311,15 +317,18 @@ msgstr "Εισάγετε μια έγκυρη διεύθυνση ηλ. ταχυδ
|
|||
msgid ""
|
||||
"Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ένα έγκυρο 'slug' αποτελείται από γράμματα, αριθμούς, παύλες ή κάτω παύλες."
|
||||
"Εισάγετε ένα έγκυρο 'slug' αποτελούμενο από γράμματα, αριθμούς, παύλες ή "
|
||||
"κάτω παύλες."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enter a valid 'slug' consisting of Unicode letters, numbers, underscores, or "
|
||||
"hyphens."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ένα έγκυρο 'slug' αποτελείται από Unicode γράμματα, αριθμούς, παύλες ή κάτω "
|
||||
"παύλες."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid IPv4 address."
|
||||
msgstr "Εισάγετε μια έγκυρη διεύθυνση IPv4."
|
||||
msgstr "Εισάγετε μια έγκυρη IPv4 διεύθυνση."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid IPv6 address."
|
||||
msgstr "Εισάγετε μία έγκυρη IPv6 διεύθυνση"
|
||||
|
@ -392,7 +401,9 @@ msgid ""
|
|||
msgid_plural ""
|
||||
"Ensure that there are no more than %(max)s digits before the decimal point."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
"Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν πάνω από %(max)s ψηφία πριν την υποδιαστολή."
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν πάνω από %(max)s ψηφία πριν την υποδιαστολή."
|
||||
|
||||
msgid "and"
|
||||
msgstr "και"
|
||||
|
@ -406,7 +417,7 @@ msgid "Value %(value)r is not a valid choice."
|
|||
msgstr "Η τιμή %(value)r δεν είναι έγκυρη επιλογή."
|
||||
|
||||
msgid "This field cannot be null."
|
||||
msgstr "Αυτό το πεδίο δεν μπορεί να είναι κενό (null)."
|
||||
msgstr "Το πεδίο αυτό δεν μπορεί να είναι μηδενικό (null)."
|
||||
|
||||
msgid "This field cannot be blank."
|
||||
msgstr "Το πεδίο αυτό δεν μπορεί να είναι κενό."
|
||||
|
@ -426,7 +437,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Field of type: %(field_type)s"
|
||||
msgstr "Είδος πεδίου: %(field_type)s"
|
||||
msgstr "Πεδίο τύπου: %(field_type)s"
|
||||
|
||||
msgid "Integer"
|
||||
msgstr "Ακέραιος"
|
||||
|
@ -435,6 +446,9 @@ msgstr "Ακέραιος"
|
|||
msgid "'%(value)s' value must be an integer."
|
||||
msgstr "Η τιμή '%(value)s' πρέπει να είναι ακέραιος."
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Μεγάλος ακέραιος - big integer (8 bytes)"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr "Η τιμή '%(value)s' πρέπει να είναι είτε True ή False."
|
||||
|
@ -481,13 +495,15 @@ msgid ""
|
|||
"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]]"
|
||||
"[TZ]) but it is an invalid date/time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Η τιμή '%(value)s' έχει τη σωστή μορφή (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]][TZ]) "
|
||||
"αλλά δεν αντιστοιχεί σε σωστή ημερομηνία και ώρα."
|
||||
|
||||
msgid "Date (with time)"
|
||||
msgstr "Ημερομηνία (με την ώρα)"
|
||||
msgstr "Ημερομηνία (με ώρα)"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be a decimal number."
|
||||
msgstr "Η '%(value)s' τιμή πρέπει να είναι ακέραιος."
|
||||
msgstr "Η τιμή '%(value)s' πρέπει να είναι ακέραιος."
|
||||
|
||||
msgid "Decimal number"
|
||||
msgstr "Δεκαδικός αριθμός"
|
||||
|
@ -497,6 +513,8 @@ msgid ""
|
|||
"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in [DD] [HH:[MM:]]ss[."
|
||||
"uuuuuu] format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Η τιμή '%(value)s' έχει εσφαλμένη μορφή. Πρέπει να είναι της μορφής [DD] [HH:"
|
||||
"[MM:]]ss[.uuuuuu]."
|
||||
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Διάρκεια"
|
||||
|
@ -514,14 +532,11 @@ msgstr "Η '%(value)s' τιμή πρέπει να είναι δεκαδικός.
|
|||
msgid "Floating point number"
|
||||
msgstr "Αριθμός κινητής υποδιαστολής"
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Μεγάλος ακέραιος - big integer (8 bytes)"
|
||||
|
||||
msgid "IPv4 address"
|
||||
msgstr "Διεύθυνση IPv4"
|
||||
|
||||
msgid "IP address"
|
||||
msgstr "διεύθυνση IP"
|
||||
msgstr "IP διεύθυνση"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either None, True or False."
|
||||
|
@ -551,12 +566,16 @@ msgid ""
|
|||
"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] "
|
||||
"format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Η τιμή '%(value)s' έχει εσφαλμένη μορφή. Πρέπει να είναι της μορφής HH:MM[:"
|
||||
"ss[.uuuuuu]]."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"'%(value)s' value has the correct format (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) but it is an "
|
||||
"invalid time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Η τιμή '%(value)s' έχει τη σωστή μορφή (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) αλλά δεν "
|
||||
"αντιστοιχή σε σωστή ώρα."
|
||||
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Ώρα"
|
||||
|
@ -565,11 +584,11 @@ msgid "URL"
|
|||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
msgid "Raw binary data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Δυαδικά δεδομένα"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' is not a valid UUID."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "'%(value)s' δεν είναι ένα έγκυρο UUID."
|
||||
|
||||
msgid "File"
|
||||
msgstr "Αρχείο"
|
||||
|
@ -580,15 +599,22 @@ msgstr "Εικόνα"
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r does not exist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Το μοντέλο %(model)s με την τιμή %(value)r του πεδίου %(field)s δεν υπάρχει."
|
||||
|
||||
msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Εξωτερικό Κλειδί - Foreign Key (ο τύπος καθορίζεται από το πεδίο του "
|
||||
"συσχετισμού)"
|
||||
msgstr "Foreign Key (ο τύπος καθορίζεται από το πεδίο του συσχετισμού)"
|
||||
|
||||
msgid "One-to-one relationship"
|
||||
msgstr "Σχέση ένα-προς-ένα"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
|
||||
msgstr "σχέση %(from)s-%(to)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
|
||||
msgstr "σχέσεις %(from)s-%(to)s"
|
||||
|
||||
msgid "Many-to-many relationship"
|
||||
msgstr "Σχέση πολλά-προς-πολλά"
|
||||
|
||||
|
@ -617,14 +643,14 @@ msgid "Enter a valid date/time."
|
|||
msgstr "Εισάγετε μια έγκυρη ημερομηνία/ώρα."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid duration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Εισάγετε μια έγκυρη διάρκεια."
|
||||
|
||||
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Δεν έχει υποβληθεί κάποιο αρχείο. Ελέγξτε τον τύπο κωδικοποίησης στη φόρμα."
|
||||
|
||||
msgid "No file was submitted."
|
||||
msgstr "Δεν έχει υποβληθεί κάποιο αρχείο."
|
||||
msgstr "Δεν υποβλήθηκε κάποιο αρχείο."
|
||||
|
||||
msgid "The submitted file is empty."
|
||||
msgstr "Το αρχείο που υποβλήθηκε είναι κενό."
|
||||
|
@ -634,7 +660,11 @@ msgid "Ensure this filename has at most %(max)d character (it has %(length)d)."
|
|||
msgid_plural ""
|
||||
"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
"Βεβαιωθείται πως το όνομα του αρχείου έχει το πολύ %(max)d χαρακτήρα (το "
|
||||
"παρόν έχει %(length)d)."
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"Βεβαιωθείται πως το όνομα του αρχείου έχει το πολύ %(max)d χαρακτήρα (το "
|
||||
"παρόν έχει %(length)d)."
|
||||
|
||||
msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -646,7 +676,7 @@ msgid ""
|
|||
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
|
||||
"corrupted image."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Βεβεαιωθείτε ότι το αρχείο που έχετε επιλέξει για αποστολή είναι αρχείο "
|
||||
"Βεβαιωθείτε ότι το αρχείο που έχετε επιλέξει για αποστολή είναι αρχείο "
|
||||
"εικόνας. Το τρέχον είτε δεν ήταν εικόνα είτε έχει υποστεί φθορά."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -662,7 +692,7 @@ msgid "Enter a complete value."
|
|||
msgstr "Εισάγετε μια πλήρης τιμή"
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid UUID."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Εισάγετε μια έγκυρη UUID."
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the default suffix added to form field labels
|
||||
msgid ":"
|
||||
|
@ -670,7 +700,7 @@ msgstr ":"
|
|||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "(Κρυφό πεδίο %(name)s) %(error)s"
|
||||
|
||||
msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with"
|
||||
msgstr "Τα δεδομένα του ManagementForm λείπουν ή έχουν αλλοιωθεί"
|
||||
|
@ -716,8 +746,8 @@ msgstr "Έχετε ξαναεισάγει την ίδια τιμη. Βεβαιω
|
|||
|
||||
msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Το ενσωματωμένο εξωτερικό κλειδί δεν αντιστοιχεί με το κλειδί του "
|
||||
"αντικειμένου από το οποίο πηγάζει."
|
||||
"Το inline foreign key δεν αντιστοιχεί με το primary κλειδί του γονικού "
|
||||
"object."
|
||||
|
||||
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -733,6 +763,8 @@ msgid ""
|
|||
"%(datetime)s couldn't be interpreted in time zone %(current_timezone)s; it "
|
||||
"may be ambiguous or it may not exist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Η ημερομηνία %(datetime)s δεν μπόρεσε να μετατραπεί στην ζώνη ώρας "
|
||||
"%(current_timezone)s; ίσως να είναι ασαφής ή να μην υπάρχει."
|
||||
|
||||
msgid "Currently"
|
||||
msgstr "Τώρα"
|
||||
|
@ -741,7 +773,7 @@ msgid "Change"
|
|||
msgstr "Επεξεργασία"
|
||||
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "Εκκαθάσριση"
|
||||
msgstr "Εκκαθάριση"
|
||||
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Άγνωστο"
|
||||
|
@ -1067,7 +1099,7 @@ msgid "Forbidden"
|
|||
msgstr "Απαγορευμένο"
|
||||
|
||||
msgid "CSRF verification failed. Request aborted."
|
||||
msgstr "Η πιστοποίηση CSRF απέτυχε. Το αίτημα απέτυχε"
|
||||
msgstr "Η πιστοποίηση CSRF απέτυχε. Το αίτημα ματαιώθηκε."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are seeing this message because this HTTPS site requires a 'Referer "
|
||||
|
@ -1075,45 +1107,63 @@ msgid ""
|
|||
"required for security reasons, to ensure that your browser is not being "
|
||||
"hijacked by third parties."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Βλέπετε αυτό το μήνυμα επειδή αυτή η HTTPS σελίδα απαιτεί από τον Web "
|
||||
"browser σας να σταλεί ένας 'Referer header', όμως τίποτα δεν στάλθηκε. Αυτός "
|
||||
"ο header είναι απαραίτητος για λόγους ασφαλείας, για να εξασφαλιστεί ότι ο "
|
||||
"browser δεν έχει γίνει hijacked από τρίτους."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-"
|
||||
"enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-"
|
||||
"origin' requests."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Αν οι 'Referer' headers είναι απενεργοποιημένοι στον browser σας από εσάς, "
|
||||
"παρακαλούμε να τους ξανά-ενεργοποιήσετε, τουλάχιστον για αυτό το site ή για "
|
||||
"τις συνδέσεις HTTPS ή για τα 'same-origin' requests."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when "
|
||||
"submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure "
|
||||
"that your browser is not being hijacked by third parties."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Βλέπετε αυτό το μήνυμα επειδή αυτή η σελίδα απαιτεί ένα CSRF cookie, όταν "
|
||||
"κατατίθενται φόρμες. Αυτό το cookie είναι απαραίτητο για λόγους ασφαλείας, "
|
||||
"για να εξασφαλιστεί ότι ο browser δεν έχει γίνει hijacked από τρίτους."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable "
|
||||
"them, at least for this site, or for 'same-origin' requests."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Αν τα cookies είναι απενεργοποιημένα στον browser σας από εσάς, παρακαλούμε "
|
||||
"να τα ξανά-ενεργοποιήσετε, τουλάχιστον για αυτό το site ή για τα 'same-"
|
||||
"origin' requests."
|
||||
|
||||
msgid "More information is available with DEBUG=True."
|
||||
msgstr "Περισσότερες πληροφορίες είναι διαθέσιμες με DEBUG=True"
|
||||
msgstr "Περισσότερες πληροφορίες είναι διαθέσιμες με DEBUG=True."
|
||||
|
||||
msgid "Welcome to Django"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Καλωσήρθατε στο Django"
|
||||
|
||||
msgid "It worked!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Δούλεψε!"
|
||||
|
||||
msgid "Congratulations on your first Django-powered page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Συγχαρητήρια στην πρώτη Django-τροφοδοτούμενη σελίδα σας."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Of course, you haven't actually done any work yet. Next, start your first "
|
||||
"app by running <code>python manage.py startapp [app_label]</code>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Φυσίκα, δεν έχετε κάνει καμία δουλειά ακόμα. Ξεκινήστε την πρώτη σας "
|
||||
"εφαρμογή εκτελώντας <code>python manage.py startapp [app_label]</code>."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"You're seeing this message because you have <code>DEBUG = True</code> in "
|
||||
"your Django settings file and you haven't configured any URLs. Get to work!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Βλέπετε αυτό το μήνυμα επείδη έχετε <code>DEBUG = True</code> στο αρχείο "
|
||||
"settings του Django σας και δεν έχετε ρυθμίσει καμία URL. Στρωθείτε στην "
|
||||
"δουλειά!"
|
||||
|
||||
msgid "No year specified"
|
||||
msgstr "Δεν έχει οριστεί χρονιά"
|
||||
|
@ -1160,7 +1210,7 @@ msgstr "Άκυρη σελίδα (%(page_number)s): %(message)s"
|
|||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
|
||||
msgstr "Άδεια λίστα ενώ '%(class_name)s.allow_empty' δεν έχει τεθεί."
|
||||
msgstr "Άδεια λίστα και το '%(class_name)s.allow_empty' είναι False."
|
||||
|
||||
msgid "Directory indexes are not allowed here."
|
||||
msgstr "Τα ευρετήρια καταλόγων δεν επιτρέπονται εδώ."
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-09 17:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-27 09:35+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-29 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-30 08:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: English (Australia) (http://www.transifex.com/django/django/"
|
||||
"language/en_AU/)\n"
|
||||
|
@ -59,6 +59,9 @@ msgstr "Danish"
|
|||
msgid "German"
|
||||
msgstr "German"
|
||||
|
||||
msgid "Lower Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "Greek"
|
||||
|
||||
|
@ -128,6 +131,9 @@ msgstr "Hindi"
|
|||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr "Croatian"
|
||||
|
||||
msgid "Upper Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "Hungarian"
|
||||
|
||||
|
@ -188,8 +194,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Burmese"
|
||||
msgstr "Burmese"
|
||||
|
||||
msgid "Norwegian Bokmal"
|
||||
msgstr "Norwegian Bokmal"
|
||||
msgid "Norwegian Bokmål"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Nepali"
|
||||
msgstr "Nepali"
|
||||
|
@ -287,9 +293,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Syndication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Web Design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid value."
|
||||
msgstr "Enter a valid value."
|
||||
|
||||
|
@ -425,6 +428,9 @@ msgstr "Integer"
|
|||
msgid "'%(value)s' value must be an integer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Big (8 byte) integer"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -498,9 +504,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Floating point number"
|
||||
msgstr "Floating point number"
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Big (8 byte) integer"
|
||||
|
||||
msgid "IPv4 address"
|
||||
msgstr "IPv4 address"
|
||||
|
||||
|
@ -571,6 +574,14 @@ msgstr "Foreign Key (type determined by related field)"
|
|||
msgid "One-to-one relationship"
|
||||
msgstr "One-to-one relationship"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Many-to-many relationship"
|
||||
msgstr "Many-to-many relationship"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-09 17:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-27 09:35+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-29 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-30 08:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/django/"
|
||||
"django/language/en_GB/)\n"
|
||||
|
@ -61,6 +61,9 @@ msgstr "Danish"
|
|||
msgid "German"
|
||||
msgstr "German"
|
||||
|
||||
msgid "Lower Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "Greek"
|
||||
|
||||
|
@ -130,6 +133,9 @@ msgstr "Hindi"
|
|||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr "Croatian"
|
||||
|
||||
msgid "Upper Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "Hungarian"
|
||||
|
||||
|
@ -190,8 +196,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Burmese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Norwegian Bokmal"
|
||||
msgstr "Norwegian Bokmal"
|
||||
msgid "Norwegian Bokmål"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Nepali"
|
||||
msgstr "Nepali"
|
||||
|
@ -289,9 +295,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Syndication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Web Design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid value."
|
||||
msgstr "Enter a valid value."
|
||||
|
||||
|
@ -417,6 +420,9 @@ msgstr "Integer"
|
|||
msgid "'%(value)s' value must be an integer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Big (8 byte) integer"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -490,9 +496,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Floating point number"
|
||||
msgstr "Floating point number"
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Big (8 byte) integer"
|
||||
|
||||
msgid "IPv4 address"
|
||||
msgstr "IPv4 address"
|
||||
|
||||
|
@ -563,6 +566,14 @@ msgstr "Foreign Key (type determined by related field)"
|
|||
msgid "One-to-one relationship"
|
||||
msgstr "One-to-one relationship"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Many-to-many relationship"
|
||||
msgstr "Many-to-many relationship"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-09 17:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-12-05 12:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Baptiste Darthenay <baptiste+transifex@darthenay.fr>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-29 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-30 08:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/django/django/language/"
|
||||
"eo/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -64,6 +64,9 @@ msgstr "Dana"
|
|||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Germana"
|
||||
|
||||
msgid "Lower Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "Greka"
|
||||
|
||||
|
@ -133,6 +136,9 @@ msgstr "Hinda"
|
|||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr "Kroata"
|
||||
|
||||
msgid "Upper Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "Hungara"
|
||||
|
||||
|
@ -193,8 +199,8 @@ msgstr "Marata"
|
|||
msgid "Burmese"
|
||||
msgstr "Birma"
|
||||
|
||||
msgid "Norwegian Bokmal"
|
||||
msgstr "Norvega (bokmål)"
|
||||
msgid "Norwegian Bokmål"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Nepali"
|
||||
msgstr "Nepala"
|
||||
|
@ -292,9 +298,6 @@ msgstr "Statikaj dosieroj"
|
|||
msgid "Syndication"
|
||||
msgstr "Abonrilato"
|
||||
|
||||
msgid "Web Design"
|
||||
msgstr "Reteja dezajno"
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid value."
|
||||
msgstr "Enigu validan valoron."
|
||||
|
||||
|
@ -432,6 +435,9 @@ msgstr "Entjero"
|
|||
msgid "'%(value)s' value must be an integer."
|
||||
msgstr "'%(value)s' valoro devas esti entjero."
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Granda (8 bitoka) entjero"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr "'%(value)s' valoro devas esti Vera aŭ Malvera"
|
||||
|
@ -515,9 +521,6 @@ msgstr "'%(value)s' valoro devas esti glitkoma nombro."
|
|||
msgid "Floating point number"
|
||||
msgstr "Glitkoma nombro"
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Granda (8 bitoka) entjero"
|
||||
|
||||
msgid "IPv4 address"
|
||||
msgstr "IPv4-adreso"
|
||||
|
||||
|
@ -592,6 +595,14 @@ msgstr "Fremda ŝlosilo (tipo determinita per rilata kampo)"
|
|||
msgid "One-to-one relationship"
|
||||
msgstr "Unu-al-unu rilato"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Many-to-many relationship"
|
||||
msgstr "Mult-al-multa rilato"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -25,9 +25,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-09 17:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-09 22:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yusuf (Josè) Luis <alagunajs@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-29 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-30 08:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/django/django/language/"
|
||||
"es/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -78,6 +78,9 @@ msgstr "Danés"
|
|||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Alemán"
|
||||
|
||||
msgid "Lower Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "Griego"
|
||||
|
||||
|
@ -147,6 +150,9 @@ msgstr "Hindi"
|
|||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr "Croata"
|
||||
|
||||
msgid "Upper Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "Húngaro"
|
||||
|
||||
|
@ -207,8 +213,8 @@ msgstr "Maratí"
|
|||
msgid "Burmese"
|
||||
msgstr "Birmano"
|
||||
|
||||
msgid "Norwegian Bokmal"
|
||||
msgstr "Nokmål"
|
||||
msgid "Norwegian Bokmål"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Nepali"
|
||||
msgstr "Nepalí"
|
||||
|
@ -306,9 +312,6 @@ msgstr "Archivos estáticos"
|
|||
msgid "Syndication"
|
||||
msgstr "Sindicación"
|
||||
|
||||
msgid "Web Design"
|
||||
msgstr "Diseño Web"
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid value."
|
||||
msgstr "Introduzca un valor correcto."
|
||||
|
||||
|
@ -450,6 +453,9 @@ msgstr "Entero"
|
|||
msgid "'%(value)s' value must be an integer."
|
||||
msgstr "El valor'%(value)s' debe ser un entero."
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Entero grande (8 bytes)"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr "El valor '%(value)s' debe ser verdadero o falso."
|
||||
|
@ -533,9 +539,6 @@ msgstr "El valor '%(value)s' debe ser un float."
|
|||
msgid "Floating point number"
|
||||
msgstr "Número en coma flotante"
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Entero grande (8 bytes)"
|
||||
|
||||
msgid "IPv4 address"
|
||||
msgstr "Dirección IPv4"
|
||||
|
||||
|
@ -610,6 +613,14 @@ msgstr "Llave foránea (tipo determinado por el campo relacionado)"
|
|||
msgid "One-to-one relationship"
|
||||
msgstr "Relación uno-a-uno"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Many-to-many relationship"
|
||||
msgstr "Relación muchos-a-muchos"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -4,13 +4,13 @@
|
|||
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
|
||||
# lardissone <lardissone@gmail.com>, 2014
|
||||
# poli <poli@devartis.com>, 2014
|
||||
# Ramiro Morales, 2013-2015
|
||||
# Ramiro Morales, 2013-2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-09 17:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-30 00:25+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-29 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-30 23:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ramiro Morales\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/django/django/"
|
||||
"language/es_AR/)\n"
|
||||
|
@ -62,6 +62,9 @@ msgstr "danés"
|
|||
msgid "German"
|
||||
msgstr "alemán"
|
||||
|
||||
msgid "Lower Sorbian"
|
||||
msgstr "bajo sorabo"
|
||||
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "griego"
|
||||
|
||||
|
@ -131,6 +134,9 @@ msgstr "hindi"
|
|||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr "croata"
|
||||
|
||||
msgid "Upper Sorbian"
|
||||
msgstr "alto sorabo"
|
||||
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "húngaro"
|
||||
|
||||
|
@ -191,8 +197,8 @@ msgstr "maratí"
|
|||
msgid "Burmese"
|
||||
msgstr "burmés"
|
||||
|
||||
msgid "Norwegian Bokmal"
|
||||
msgstr "bokmål"
|
||||
msgid "Norwegian Bokmål"
|
||||
msgstr "bokmål noruego"
|
||||
|
||||
msgid "Nepali"
|
||||
msgstr "nepalés"
|
||||
|
@ -290,9 +296,6 @@ msgstr "Archivos estáticos"
|
|||
msgid "Syndication"
|
||||
msgstr "Sindicación"
|
||||
|
||||
msgid "Web Design"
|
||||
msgstr "Diseño Web"
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid value."
|
||||
msgstr "Introduzca un valor válido."
|
||||
|
||||
|
@ -435,6 +438,9 @@ msgstr "Entero"
|
|||
msgid "'%(value)s' value must be an integer."
|
||||
msgstr "El valor de '%(value)s' debe ser un número entero."
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Entero grande (8 bytes)"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr "El valor de '%(value)s' debe ser Verdadero o Falso."
|
||||
|
@ -518,9 +524,6 @@ msgstr "El valor de '%(value)s' debe ser un número de coma flotante."
|
|||
msgid "Floating point number"
|
||||
msgstr "Número de punto flotante"
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Entero grande (8 bytes)"
|
||||
|
||||
msgid "IPv4 address"
|
||||
msgstr "Dirección IPv4"
|
||||
|
||||
|
@ -595,6 +598,14 @@ msgstr "Clave foránea (el tipo está determinado por el campo relacionado)"
|
|||
msgid "One-to-one relationship"
|
||||
msgstr "Relación uno-a-uno"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
|
||||
msgstr "relación %(from)s-%(to)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
|
||||
msgstr "relaciones %(from)s-%(to)s"
|
||||
|
||||
msgid "Many-to-many relationship"
|
||||
msgstr "Relación muchos-a-muchos"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-09 17:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-27 09:35+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-29 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-30 08:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/django/django/"
|
||||
"language/es_CO/)\n"
|
||||
|
@ -59,6 +59,9 @@ msgstr "Danés"
|
|||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Alemán"
|
||||
|
||||
msgid "Lower Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "Griego"
|
||||
|
||||
|
@ -128,6 +131,9 @@ msgstr "Hindi"
|
|||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr "Croata"
|
||||
|
||||
msgid "Upper Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "Húngaro"
|
||||
|
||||
|
@ -188,8 +194,8 @@ msgstr "Maratí"
|
|||
msgid "Burmese"
|
||||
msgstr "Birmano"
|
||||
|
||||
msgid "Norwegian Bokmal"
|
||||
msgstr "Nokmål"
|
||||
msgid "Norwegian Bokmål"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Nepali"
|
||||
msgstr "Nepalí"
|
||||
|
@ -287,9 +293,6 @@ msgstr "Archivos estáticos"
|
|||
msgid "Syndication"
|
||||
msgstr "Sindicación"
|
||||
|
||||
msgid "Web Design"
|
||||
msgstr "Diseño web"
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid value."
|
||||
msgstr "Ingrese un valor válido."
|
||||
|
||||
|
@ -429,6 +432,9 @@ msgstr "Entero"
|
|||
msgid "'%(value)s' value must be an integer."
|
||||
msgstr "'%(value)s' debe ser un valor entero."
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Entero grande (8 bytes)"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr "'%(value)s' debe ser Verdadero o Falso"
|
||||
|
@ -512,9 +518,6 @@ msgstr "El valor '%(value)s' debe ser un número real."
|
|||
msgid "Floating point number"
|
||||
msgstr "Número de punto flotante"
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Entero grande (8 bytes)"
|
||||
|
||||
msgid "IPv4 address"
|
||||
msgstr "Dirección IPv4"
|
||||
|
||||
|
@ -589,6 +592,14 @@ msgstr "Llave foránea (tipo determinado por el campo relacionado)"
|
|||
msgid "One-to-one relationship"
|
||||
msgstr "Relación uno-a-uno"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Many-to-many relationship"
|
||||
msgstr "Relación muchos-a-muchos"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-09 17:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-27 09:35+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-29 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-30 08:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/django/django/"
|
||||
"language/es_MX/)\n"
|
||||
|
@ -60,6 +60,9 @@ msgstr "Danés"
|
|||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Alemán"
|
||||
|
||||
msgid "Lower Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "Griego"
|
||||
|
||||
|
@ -129,6 +132,9 @@ msgstr "Hindi"
|
|||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr "Croata"
|
||||
|
||||
msgid "Upper Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "Húngaro"
|
||||
|
||||
|
@ -189,8 +195,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Burmese"
|
||||
msgstr "burmés"
|
||||
|
||||
msgid "Norwegian Bokmal"
|
||||
msgstr "Noruego Bokmal"
|
||||
msgid "Norwegian Bokmål"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Nepali"
|
||||
msgstr "Nepal"
|
||||
|
@ -288,9 +294,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Syndication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Web Design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid value."
|
||||
msgstr "Introduzca un valor válido."
|
||||
|
||||
|
@ -421,6 +424,9 @@ msgstr "Entero"
|
|||
msgid "'%(value)s' value must be an integer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Entero grande (8 bytes)"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -494,9 +500,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Floating point number"
|
||||
msgstr "Número de punto flotante"
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Entero grande (8 bytes)"
|
||||
|
||||
msgid "IPv4 address"
|
||||
msgstr "Dirección IPv4"
|
||||
|
||||
|
@ -567,6 +570,14 @@ msgstr "Clave foránea (el tipo está determinado por el campo relacionado)"
|
|||
msgid "One-to-one relationship"
|
||||
msgstr "Relación uno-a-uno"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Many-to-many relationship"
|
||||
msgstr "Relación muchos-a-muchos"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-09 17:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-31 00:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Leonardo J. Caballero G. <leonardocaballero@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-29 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-30 08:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Venezuela) (http://www.transifex.com/django/django/"
|
||||
"language/es_VE/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -60,6 +60,9 @@ msgstr "Danés"
|
|||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Alemán"
|
||||
|
||||
msgid "Lower Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "Griego"
|
||||
|
||||
|
@ -129,6 +132,9 @@ msgstr "Hindi"
|
|||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr "Croata"
|
||||
|
||||
msgid "Upper Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "Húngaro"
|
||||
|
||||
|
@ -189,8 +195,8 @@ msgstr "Maratí"
|
|||
msgid "Burmese"
|
||||
msgstr "Birmano"
|
||||
|
||||
msgid "Norwegian Bokmal"
|
||||
msgstr "Noruego Bokmål"
|
||||
msgid "Norwegian Bokmål"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Nepali"
|
||||
msgstr "Nepalí"
|
||||
|
@ -288,9 +294,6 @@ msgstr "Archivos estáticos"
|
|||
msgid "Syndication"
|
||||
msgstr "Sindicación"
|
||||
|
||||
msgid "Web Design"
|
||||
msgstr "Diseño web"
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid value."
|
||||
msgstr "Introduzca un valor válido."
|
||||
|
||||
|
@ -430,6 +433,9 @@ msgstr "Entero"
|
|||
msgid "'%(value)s' value must be an integer."
|
||||
msgstr "'%(value)s' debe ser un valor entero."
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Entero grande (8 bytes)"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr "'%(value)s' debe ser Verdadero o Falso."
|
||||
|
@ -513,9 +519,6 @@ msgstr "el valor '%(value)s' debe ser un número real."
|
|||
msgid "Floating point number"
|
||||
msgstr "Número de punto flotante"
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Entero grande (8 bytes)"
|
||||
|
||||
msgid "IPv4 address"
|
||||
msgstr "Dirección IPv4"
|
||||
|
||||
|
@ -590,6 +593,14 @@ msgstr "Clave foránea (tipo determinado por el campo relacionado)"
|
|||
msgid "One-to-one relationship"
|
||||
msgstr "Relación uno a uno"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Many-to-many relationship"
|
||||
msgstr "Relación muchos a muchos"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -5,15 +5,16 @@
|
|||
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
|
||||
# Janno Liivak <jannolii@gmail.com>, 2013-2015
|
||||
# madisvain <madisvain@gmail.com>, 2011
|
||||
# Martin <martinpajuste@gmail.com>, 2014-2015
|
||||
# Marti Raudsepp <marti@juffo.org>, 2014
|
||||
# Martin Pajuste <martinpajuste@gmail.com>, 2014-2015
|
||||
# Martin Pajuste <martinpajuste@gmail.com>, 2016
|
||||
# Marti Raudsepp <marti@juffo.org>, 2014,2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-09 17:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-27 09:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Janno Liivak <jannolii@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-29 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-18 21:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Marti Raudsepp <marti@juffo.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/django/django/language/"
|
||||
"et/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -64,6 +65,9 @@ msgstr "taani"
|
|||
msgid "German"
|
||||
msgstr "saksa"
|
||||
|
||||
msgid "Lower Sorbian"
|
||||
msgstr " alamsorbi"
|
||||
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "kreeka"
|
||||
|
||||
|
@ -133,6 +137,9 @@ msgstr "hindi"
|
|||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr "horvaatia"
|
||||
|
||||
msgid "Upper Sorbian"
|
||||
msgstr "ülemsorbi"
|
||||
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "ungari"
|
||||
|
||||
|
@ -193,8 +200,8 @@ msgstr "marathi"
|
|||
msgid "Burmese"
|
||||
msgstr "birma"
|
||||
|
||||
msgid "Norwegian Bokmal"
|
||||
msgstr "norra (bokmal)"
|
||||
msgid "Norwegian Bokmål"
|
||||
msgstr "norra bokmål"
|
||||
|
||||
msgid "Nepali"
|
||||
msgstr "nepali"
|
||||
|
@ -292,9 +299,6 @@ msgstr "Staatilised failid"
|
|||
msgid "Syndication"
|
||||
msgstr "Sündikeerimine"
|
||||
|
||||
msgid "Web Design"
|
||||
msgstr "Veebidisain"
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid value."
|
||||
msgstr "Sisestage korrektne väärtus."
|
||||
|
||||
|
@ -434,6 +438,9 @@ msgstr "Täisarv"
|
|||
msgid "'%(value)s' value must be an integer."
|
||||
msgstr "'%(value)s' väärtus peab olema täisarv."
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Suur (8 baiti) täisarv"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr "'%(value)s' väärtus peab olema kas Tõene või Väär."
|
||||
|
@ -516,9 +523,6 @@ msgstr "'%(value)s' väärtus peab olema ujukomaarv."
|
|||
msgid "Floating point number"
|
||||
msgstr "Ujukomaarv"
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Suur (8 baiti) täisarv"
|
||||
|
||||
msgid "IPv4 address"
|
||||
msgstr "IPv4 aadress"
|
||||
|
||||
|
@ -593,6 +597,14 @@ msgstr "Välisvõti (tüübi määrab seotud väli) "
|
|||
msgid "One-to-one relationship"
|
||||
msgstr "Üks-ühele seos"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
|
||||
msgstr "%(from)s-%(to)s seos"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
|
||||
msgstr "%(from)s-%(to)s seosed"
|
||||
|
||||
msgid "Many-to-many relationship"
|
||||
msgstr "Mitu-mitmele seos"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -2,19 +2,19 @@
|
|||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Aitzol Naberan <anaberan@codesyntax.com>, 2013
|
||||
# ander <ander.basaundi@gmail.com>, 2013-2014
|
||||
# Ander Martínez <ander.basaundi@gmail.com>, 2013-2014
|
||||
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
|
||||
# jazpillaga <jazpillaga@codesyntax.com>, 2011
|
||||
# julen <julenx@gmail.com>, 2011-2012
|
||||
# julen <julenx@gmail.com>, 2013,2015
|
||||
# totorika93 <totorika93@gmail.com>, 2012
|
||||
# Unai Zalakain <unai@gisa-elkartea.org>, 2013
|
||||
# Unai Zalakain <inactive+unaizalakain@transifex.com>, 2013
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-09 17:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-27 09:35+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-29 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-30 08:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/django/django/language/eu/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -65,6 +65,9 @@ msgstr "Daniera"
|
|||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Alemaniera"
|
||||
|
||||
msgid "Lower Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "Greziera"
|
||||
|
||||
|
@ -134,6 +137,9 @@ msgstr "Hindi"
|
|||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr "Kroaziarra"
|
||||
|
||||
msgid "Upper Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "Hungariera"
|
||||
|
||||
|
@ -194,8 +200,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Burmese"
|
||||
msgstr "Birmaniera"
|
||||
|
||||
msgid "Norwegian Bokmal"
|
||||
msgstr "Bokmal"
|
||||
msgid "Norwegian Bokmål"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Nepali"
|
||||
msgstr "Nepalera"
|
||||
|
@ -293,9 +299,6 @@ msgstr "Fitxategi estatikoak"
|
|||
msgid "Syndication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Web Design"
|
||||
msgstr "Web diseinua"
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid value."
|
||||
msgstr "Idatzi balio zuzena."
|
||||
|
||||
|
@ -431,6 +434,9 @@ msgstr "Zenbaki osoa"
|
|||
msgid "'%(value)s' value must be an integer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Zenbaki osoa (handia 8 byte)"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -504,9 +510,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Floating point number"
|
||||
msgstr "Koma higikorreko zenbakia (float)"
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Zenbaki osoa (handia 8 byte)"
|
||||
|
||||
msgid "IPv4 address"
|
||||
msgstr "IPv4 helbidea"
|
||||
|
||||
|
@ -577,6 +580,14 @@ msgstr "1-N (mota erlazionatutako eremuaren arabera)"
|
|||
msgid "One-to-one relationship"
|
||||
msgstr "Bat-bat erlazioa"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Many-to-many relationship"
|
||||
msgstr "M:N erlazioa"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -6,6 +6,7 @@
|
|||
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
|
||||
# Mazdak Badakhshan <geraneum@gmail.com>, 2014
|
||||
# Mohammad Hossein Mojtahedi <Mhm5000@gmail.com>, 2013
|
||||
# Pouya Abbassi, 2016
|
||||
# Reza Mohammadi <reza@teeleh.ir>, 2013-2016
|
||||
# Saeed <sd.javadi@gmail.com>, 2011
|
||||
# Sina Cheraghi <sinacher@gmail.com>, 2011
|
||||
|
@ -13,9 +14,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-09 17:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-02-15 08:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Reza Mohammadi <reza@teeleh.ir>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-29 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-01 20:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Pouya Abbassi\n"
|
||||
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/django/django/language/"
|
||||
"fa/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -66,6 +67,9 @@ msgstr "دانمارکی"
|
|||
msgid "German"
|
||||
msgstr "آلمانی"
|
||||
|
||||
msgid "Lower Sorbian"
|
||||
msgstr "صربستانی پایین"
|
||||
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "یونانی"
|
||||
|
||||
|
@ -88,7 +92,7 @@ msgid "Argentinian Spanish"
|
|||
msgstr "اسپانیایی آرژانتینی"
|
||||
|
||||
msgid "Colombian Spanish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "کلمبیائی اسپانیایی"
|
||||
|
||||
msgid "Mexican Spanish"
|
||||
msgstr "اسپانیولی مکزیکی"
|
||||
|
@ -121,7 +125,7 @@ msgid "Irish"
|
|||
msgstr "ایرلندی"
|
||||
|
||||
msgid "Scottish Gaelic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "اسکاتلندی"
|
||||
|
||||
msgid "Galician"
|
||||
msgstr "گالیسیایی"
|
||||
|
@ -135,6 +139,9 @@ msgstr "هندی"
|
|||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr "کرواتی"
|
||||
|
||||
msgid "Upper Sorbian"
|
||||
msgstr "صربستانی بالا"
|
||||
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "مجاری"
|
||||
|
||||
|
@ -195,8 +202,8 @@ msgstr "مِراتی"
|
|||
msgid "Burmese"
|
||||
msgstr "برمهای"
|
||||
|
||||
msgid "Norwegian Bokmal"
|
||||
msgstr "نروژی Bokmal"
|
||||
msgid "Norwegian Bokmål"
|
||||
msgstr "نروژی"
|
||||
|
||||
msgid "Nepali"
|
||||
msgstr "نپالی"
|
||||
|
@ -292,10 +299,7 @@ msgid "Static Files"
|
|||
msgstr "پروندههای استاتیک"
|
||||
|
||||
msgid "Syndication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Web Design"
|
||||
msgstr "طراحی وب"
|
||||
msgstr "پیوند"
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid value."
|
||||
msgstr "یک مقدار معتبر وارد کنید."
|
||||
|
@ -316,7 +320,7 @@ msgstr "یک 'slug' معتبر شامل حروف، ارقام، خط زیر و
|
|||
msgid ""
|
||||
"Enter a valid 'slug' consisting of Unicode letters, numbers, underscores, or "
|
||||
"hyphens."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "یک «نامک» معتبر شامل حروف یونیکد، اعداد، زیرخط یا خط فاصله وارد کنید."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid IPv4 address."
|
||||
msgstr "یک نشانی IPv4 معتبر وارد کنید."
|
||||
|
@ -421,6 +425,9 @@ msgstr "عدد صحیح"
|
|||
msgid "'%(value)s' value must be an integer."
|
||||
msgstr "مقدار «%(value)s» باید یک عدد باشد."
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "بزرگ (8 بایت) عدد صحیح"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr "مقدار «%(value)s» باید یا True باشد و یا False."
|
||||
|
@ -504,9 +511,6 @@ msgstr "مقدار «%(value)s» باید عدد حقیقی باشد."
|
|||
msgid "Floating point number"
|
||||
msgstr "عدد اعشاری"
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "بزرگ (8 بایت) عدد صحیح"
|
||||
|
||||
msgid "IPv4 address"
|
||||
msgstr "IPv4 آدرس"
|
||||
|
||||
|
@ -573,7 +577,7 @@ msgstr "تصویر"
|
|||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r does not exist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%(model)s با %(field)s %(value)r وجود ندارد."
|
||||
|
||||
msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
|
||||
msgstr "کلید خارجی ( نوع بر اساس فیلد رابط مشخص میشود )"
|
||||
|
@ -581,6 +585,14 @@ msgstr "کلید خارجی ( نوع بر اساس فیلد رابط مشخص م
|
|||
msgid "One-to-one relationship"
|
||||
msgstr "رابطه یک به یک "
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
|
||||
msgstr "رابطه %(from)s به %(to)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
|
||||
msgstr "روابط %(from)s به %(to)s"
|
||||
|
||||
msgid "Many-to-many relationship"
|
||||
msgstr "رابطه چند به چند"
|
||||
|
||||
|
@ -1048,18 +1060,27 @@ msgid ""
|
|||
"required for security reasons, to ensure that your browser is not being "
|
||||
"hijacked by third parties."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"شما این پیغام را میبینید چون این سایتِ HTTPS نیازمند یک «تیتر ارجاع» برای "
|
||||
"ارسال به بروزر شماست، ولی هیچ چیزی ارسال نشده است. این تیتر به دلایل امنیتی "
|
||||
"مورد نیاز است، برای اینکه از هایجک نشدن بروزر اطمینان حاصل شود."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-"
|
||||
"enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-"
|
||||
"origin' requests."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"اگر بزوزر خود را برای غیر فعال کردن تیترهای «ارجاع» تنظیم کردهاید، لطفا "
|
||||
"مجددا این ویژگی را فعال کنید، حداقل برای این وبسایت، یا برای اتصالات HTTPS، "
|
||||
"یا برای درخواستهایی با «مبدا یکسان»."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when "
|
||||
"submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure "
|
||||
"that your browser is not being hijacked by third parties."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"شما این پیغام را میبینید چون این سایت نیازمند کوکی «جعل درخواست میان وبگاهی» "
|
||||
"در زمان ارائه ی فورم میباشد. این کوکیها برای مسائل امنیتی ضروری هستند، برای "
|
||||
"اطمینان از اینکه بروزر شما توسط شخص ثالثی هایجک نشده باشد."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable "
|
||||
|
@ -1084,11 +1105,15 @@ msgid ""
|
|||
"Of course, you haven't actually done any work yet. Next, start your first "
|
||||
"app by running <code>python manage.py startapp [app_label]</code>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"مطمئنا شما هنوز کاری انجام نداده اید. اولین اپلیکیشن خود را با اجرای دستور "
|
||||
"<code>python manage.py startapp [app_label]</code> شروع کنید."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"You're seeing this message because you have <code>DEBUG = True</code> in "
|
||||
"your Django settings file and you haven't configured any URLs. Get to work!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"شما این پیغام را میبینید چون <code>DEBUG = True</code> در فایل تنظیمات جنگو "
|
||||
"تنیظم شده و هیچ URLـی تنظیم نکرده اید. به کار خود ادامه دهید."
|
||||
|
||||
msgid "No year specified"
|
||||
msgstr "هیچ سالی مشخص نشده است"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-09 17:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-12-07 08:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Aarni Koskela\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-29 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-30 08:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/django/django/language/"
|
||||
"fi/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -63,6 +63,9 @@ msgstr "tanska"
|
|||
msgid "German"
|
||||
msgstr "saksa"
|
||||
|
||||
msgid "Lower Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "kreikka"
|
||||
|
||||
|
@ -132,6 +135,9 @@ msgstr "hindi"
|
|||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr "kroatia"
|
||||
|
||||
msgid "Upper Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "unkari"
|
||||
|
||||
|
@ -192,8 +198,8 @@ msgstr "marathi"
|
|||
msgid "Burmese"
|
||||
msgstr "burman kieli"
|
||||
|
||||
msgid "Norwegian Bokmal"
|
||||
msgstr "norja (kirjanorja)"
|
||||
msgid "Norwegian Bokmål"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Nepali"
|
||||
msgstr "nepalin kieli"
|
||||
|
@ -291,9 +297,6 @@ msgstr "Staattiset tiedostot"
|
|||
msgid "Syndication"
|
||||
msgstr "Syndikointi"
|
||||
|
||||
msgid "Web Design"
|
||||
msgstr "Websuunnittelu"
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid value."
|
||||
msgstr "Syötä oikea arvo."
|
||||
|
||||
|
@ -434,6 +437,9 @@ msgstr "Kokonaisluku"
|
|||
msgid "'%(value)s' value must be an integer."
|
||||
msgstr "%(value)s-arvo tulee olla kokonaisluku."
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Suuri (8-tavuinen) kokonaisluku"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr "%(value)s-arvo pitää olla joko tosi tai epätosi."
|
||||
|
@ -515,9 +521,6 @@ msgstr "%(value)s-arvo tulee olla liukuluku."
|
|||
msgid "Floating point number"
|
||||
msgstr "Liukuluku"
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Suuri (8-tavuinen) kokonaisluku"
|
||||
|
||||
msgid "IPv4 address"
|
||||
msgstr "IPv4-osoite"
|
||||
|
||||
|
@ -590,6 +593,14 @@ msgstr "Vierasavain (tyyppi määräytyy liittyvän kentän mukaan)"
|
|||
msgid "One-to-one relationship"
|
||||
msgstr "Yksi-yhteen relaatio"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Many-to-many relationship"
|
||||
msgstr "Moni-moneen relaatio"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# charettes <charette.s@gmail.com>, 2012
|
||||
# Claude Paroz <claude@2xlibre.net>, 2013-2015
|
||||
# Claude Paroz <claude@2xlibre.net>, 2013-2016
|
||||
# Claude Paroz <claude@2xlibre.net>, 2011
|
||||
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
|
||||
# Jean-Baptiste Mora, 2014
|
||||
|
@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-09 17:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-28 08:57+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-29 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-05 14:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Claude Paroz <claude@2xlibre.net>\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/django/django/language/fr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -64,6 +64,9 @@ msgstr "Dannois"
|
|||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Allemand"
|
||||
|
||||
msgid "Lower Sorbian"
|
||||
msgstr "Bas-sorabe"
|
||||
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "Grec"
|
||||
|
||||
|
@ -133,6 +136,9 @@ msgstr "Hindi"
|
|||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr "Croate"
|
||||
|
||||
msgid "Upper Sorbian"
|
||||
msgstr "Haut-sorabe"
|
||||
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "Hongrois"
|
||||
|
||||
|
@ -193,7 +199,7 @@ msgstr "Marathi"
|
|||
msgid "Burmese"
|
||||
msgstr "Birman"
|
||||
|
||||
msgid "Norwegian Bokmal"
|
||||
msgid "Norwegian Bokmål"
|
||||
msgstr "Norvégien Bokmal"
|
||||
|
||||
msgid "Nepali"
|
||||
|
@ -292,9 +298,6 @@ msgstr "Fichiers statiques"
|
|||
msgid "Syndication"
|
||||
msgstr "Syndication"
|
||||
|
||||
msgid "Web Design"
|
||||
msgstr "Conception Web"
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid value."
|
||||
msgstr "Saisissez une valeur valide."
|
||||
|
||||
|
@ -441,6 +444,9 @@ msgstr "Entier"
|
|||
msgid "'%(value)s' value must be an integer."
|
||||
msgstr "La valeur « %(value)s » doit être un nombre entier."
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Grand entier (8 octets)"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr "La valeur « %(value)s » doit être soit True (vrai), soit False (faux)."
|
||||
|
@ -524,9 +530,6 @@ msgstr "La valeur « %(value)s » doit être un nombre à virgule flottante."
|
|||
msgid "Floating point number"
|
||||
msgstr "Nombre à virgule flottante"
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Grand entier (8 octets)"
|
||||
|
||||
msgid "IPv4 address"
|
||||
msgstr "Adresse IPv4"
|
||||
|
||||
|
@ -603,6 +606,14 @@ msgstr "Clé étrangère (type défini par le champ lié)"
|
|||
msgid "One-to-one relationship"
|
||||
msgstr "Relation un à un"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
|
||||
msgstr "Relation %(from)s-%(to)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
|
||||
msgstr "Relations %(from)s-%(to)s"
|
||||
|
||||
msgid "Many-to-many relationship"
|
||||
msgstr "Relation plusieurs à plusieurs"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-09 17:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-27 09:34+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-29 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-30 08:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Western Frisian (http://www.transifex.com/django/django/"
|
||||
"language/fy/)\n"
|
||||
|
@ -59,6 +59,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "German"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Lower Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -128,6 +131,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Upper Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -188,7 +194,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Burmese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Norwegian Bokmal"
|
||||
msgid "Norwegian Bokmål"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Nepali"
|
||||
|
@ -287,9 +293,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Syndication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Web Design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid value."
|
||||
msgstr "Jou in falide wearde."
|
||||
|
||||
|
@ -416,6 +419,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "'%(value)s' value must be an integer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -489,9 +495,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Floating point number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "IPv4 address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -562,6 +565,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "One-to-one relationship"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Many-to-many relationship"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-09 17:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-27 09:35+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-29 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-30 08:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Irish (http://www.transifex.com/django/django/language/ga/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -64,6 +64,9 @@ msgstr "Danmhairgis "
|
|||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Gearmáinis"
|
||||
|
||||
msgid "Lower Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "Gréigis"
|
||||
|
||||
|
@ -133,6 +136,9 @@ msgstr "Hiondúis"
|
|||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr "Cróitis"
|
||||
|
||||
msgid "Upper Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "Ungáiris"
|
||||
|
||||
|
@ -193,8 +199,8 @@ msgstr "Maraitis"
|
|||
msgid "Burmese"
|
||||
msgstr "Burmais"
|
||||
|
||||
msgid "Norwegian Bokmal"
|
||||
msgstr "Ioruais Bokmål"
|
||||
msgid "Norwegian Bokmål"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Nepali"
|
||||
msgstr "Neipeailis"
|
||||
|
@ -292,9 +298,6 @@ msgstr "Comhaid Statach"
|
|||
msgid "Syndication"
|
||||
msgstr "Sindeacáitiú"
|
||||
|
||||
msgid "Web Design"
|
||||
msgstr "Dearadh Gréasáin"
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid value."
|
||||
msgstr "Iontráil luach bailí"
|
||||
|
||||
|
@ -439,6 +442,9 @@ msgstr "Slánuimhir"
|
|||
msgid "'%(value)s' value must be an integer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Mór (8 byte) slánuimhi"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -512,9 +518,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Floating point number"
|
||||
msgstr "Snámhphointe"
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Mór (8 byte) slánuimhi"
|
||||
|
||||
msgid "IPv4 address"
|
||||
msgstr "Seoladh IPv4"
|
||||
|
||||
|
@ -585,6 +588,14 @@ msgstr "Eochair Eachtracha (cineál a chinnfear de réir réimse a bhaineann)"
|
|||
msgid "One-to-one relationship"
|
||||
msgstr "Duine-le-duine caidreamh"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Many-to-many relationship"
|
||||
msgstr "Go leor le go leor caidreamh"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Michael Bauer, 2014
|
||||
# GunChleoc, 2015
|
||||
# GunChleoc, 2015-2016
|
||||
# GunChleoc, 2015
|
||||
# GunChleoc, 2014-2015
|
||||
# Michael Bauer, 2014
|
||||
|
@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-09 17:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-27 09:56+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-29 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-03 09:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: GunChleoc\n"
|
||||
"Language-Team: Gaelic, Scottish (http://www.transifex.com/django/django/"
|
||||
"language/gd/)\n"
|
||||
|
@ -64,6 +64,9 @@ msgstr "Danmhairgis"
|
|||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Gearmailtis"
|
||||
|
||||
msgid "Lower Sorbian"
|
||||
msgstr "Sòrbais Ìochdarach"
|
||||
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "Greugais"
|
||||
|
||||
|
@ -133,6 +136,9 @@ msgstr "Hindis"
|
|||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr "Cròthaisis"
|
||||
|
||||
msgid "Upper Sorbian"
|
||||
msgstr "Sòrbais Uachdarach"
|
||||
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "Ungairis"
|
||||
|
||||
|
@ -193,7 +199,7 @@ msgstr "Marathi"
|
|||
msgid "Burmese"
|
||||
msgstr "Burmais"
|
||||
|
||||
msgid "Norwegian Bokmal"
|
||||
msgid "Norwegian Bokmål"
|
||||
msgstr "Nirribhis (Bokmål)"
|
||||
|
||||
msgid "Nepali"
|
||||
|
@ -203,7 +209,7 @@ msgid "Dutch"
|
|||
msgstr "Duitsis"
|
||||
|
||||
msgid "Norwegian Nynorsk"
|
||||
msgstr "Nynorsk na Nirribhidh"
|
||||
msgstr "Nirribhis (Nynorsk)"
|
||||
|
||||
msgid "Ossetic"
|
||||
msgstr "Ossetic"
|
||||
|
@ -292,9 +298,6 @@ msgstr "Faidhlichean stadastaireachd"
|
|||
msgid "Syndication"
|
||||
msgstr "Siondacaideadh"
|
||||
|
||||
msgid "Web Design"
|
||||
msgstr "Dealbhadh-lìn"
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid value."
|
||||
msgstr "Cuir a-steach luach dligheach."
|
||||
|
||||
|
@ -469,6 +472,9 @@ msgstr "Àireamh shlàn"
|
|||
msgid "'%(value)s' value must be an integer."
|
||||
msgstr "Feumaidh “%(value)s” a bhith ’na àireamh shlàn."
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Mòr-àireamh shlàn (8 baidht)"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr "Feumaidh “%(value)s” a bhith True no False."
|
||||
|
@ -552,9 +558,6 @@ msgstr "Feumaidh “%(value)s” a bhith ’na àireamh floid."
|
|||
msgid "Floating point number"
|
||||
msgstr "Àireamh le puing floid."
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Mòr-àireamh shlàn (8 baidht)"
|
||||
|
||||
msgid "IPv4 address"
|
||||
msgstr "Seòladh IPv4"
|
||||
|
||||
|
@ -631,6 +634,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "One-to-one relationship"
|
||||
msgstr "Dàimh aonan gu aonan"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
|
||||
msgstr "Daimh %(from)s-%(to)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
|
||||
msgstr "Daimhean %(from)s-%(to)s"
|
||||
|
||||
msgid "Many-to-many relationship"
|
||||
msgstr "Dàimh iomadh rud gu iomadh rud"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-09 17:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-27 09:35+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-29 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-30 08:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/django/django/language/"
|
||||
"gl/)\n"
|
||||
|
@ -64,6 +64,9 @@ msgstr "dinamarqués"
|
|||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Alemán"
|
||||
|
||||
msgid "Lower Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "Grego"
|
||||
|
||||
|
@ -133,6 +136,9 @@ msgstr "Hindi"
|
|||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr "croata"
|
||||
|
||||
msgid "Upper Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "Húngaro"
|
||||
|
||||
|
@ -193,8 +199,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Burmese"
|
||||
msgstr "birmano"
|
||||
|
||||
msgid "Norwegian Bokmal"
|
||||
msgstr "noruegués (bokmål)"
|
||||
msgid "Norwegian Bokmål"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Nepali"
|
||||
msgstr "nepalés"
|
||||
|
@ -292,9 +298,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Syndication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Web Design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid value."
|
||||
msgstr "Insira un valor válido."
|
||||
|
||||
|
@ -423,6 +426,9 @@ msgstr "Número enteiro"
|
|||
msgid "'%(value)s' value must be an integer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Enteiro grande (8 bytes)"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -496,9 +502,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Floating point number"
|
||||
msgstr "Número en coma flotante"
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Enteiro grande (8 bytes)"
|
||||
|
||||
msgid "IPv4 address"
|
||||
msgstr "Enderezo IPv4"
|
||||
|
||||
|
@ -569,6 +572,14 @@ msgstr "Clave Estranxeira (tipo determinado por un campo relacionado)"
|
|||
msgid "One-to-one relationship"
|
||||
msgstr "Relación un a un"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Many-to-many relationship"
|
||||
msgstr "Relación moitos a moitos"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,16 +1,16 @@
|
|||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Alex Gaynor <alex.gaynor@gmail.com>, 2011-2012
|
||||
# Alex Gaynor <inactive+Alex@transifex.com>, 2011-2012
|
||||
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
|
||||
# Meir Kriheli <mkriheli@gmail.com>, 2011-2015
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-09 17:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-28 16:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Meir Kriheli <mkriheli@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-29 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-30 08:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/django/django/language/he/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -60,6 +60,9 @@ msgstr "דנית"
|
|||
msgid "German"
|
||||
msgstr "גרמנית"
|
||||
|
||||
msgid "Lower Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "יוונית"
|
||||
|
||||
|
@ -129,6 +132,9 @@ msgstr "הינדי"
|
|||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr "קרואטית"
|
||||
|
||||
msgid "Upper Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "הונגרית"
|
||||
|
||||
|
@ -189,8 +195,8 @@ msgstr "מראטהי"
|
|||
msgid "Burmese"
|
||||
msgstr "בּוּרְמֶזִית"
|
||||
|
||||
msgid "Norwegian Bokmal"
|
||||
msgstr "נורבגית ספרותית"
|
||||
msgid "Norwegian Bokmål"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Nepali"
|
||||
msgstr "נפאלית"
|
||||
|
@ -288,9 +294,6 @@ msgstr "קבצים סטטיים"
|
|||
msgid "Syndication"
|
||||
msgstr "הפצת תכנים"
|
||||
|
||||
msgid "Web Design"
|
||||
msgstr "עיצוב אתרים"
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid value."
|
||||
msgstr "יש להזין ערך חוקי."
|
||||
|
||||
|
@ -421,6 +424,9 @@ msgstr "מספר שלם"
|
|||
msgid "'%(value)s' value must be an integer."
|
||||
msgstr "הערך '%(value)s' חייב להיות מספר שלם."
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "מספר שלם גדול (8 בתים)"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr "הערך '%(value)s' חייב להיות אמת או שקר."
|
||||
|
@ -501,9 +507,6 @@ msgstr "הערך '%(value)s' חייב להיות מספר עם נקודה צפה
|
|||
msgid "Floating point number"
|
||||
msgstr "מספר עשרוני"
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "מספר שלם גדול (8 בתים)"
|
||||
|
||||
msgid "IPv4 address"
|
||||
msgstr "כתובת IPv4"
|
||||
|
||||
|
@ -576,6 +579,14 @@ msgstr "Foreign Key (הסוג נקבע לפי השדה המקושר)"
|
|||
msgid "One-to-one relationship"
|
||||
msgstr "יחס של אחד לאחד"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Many-to-many relationship"
|
||||
msgstr "יחס של רבים לרבים"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-09 17:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-27 09:35+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-29 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-30 08:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/django/django/language/hi/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -61,6 +61,9 @@ msgstr "दानिश"
|
|||
msgid "German"
|
||||
msgstr "जर्मन"
|
||||
|
||||
msgid "Lower Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "ग्रीक"
|
||||
|
||||
|
@ -130,6 +133,9 @@ msgstr "हिंदी"
|
|||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr "क्रोयेशियन"
|
||||
|
||||
msgid "Upper Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "हंगेरियन"
|
||||
|
||||
|
@ -190,8 +196,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Burmese"
|
||||
msgstr "बर्मीज़"
|
||||
|
||||
msgid "Norwegian Bokmal"
|
||||
msgstr "नार्वेजियन बोकमाल"
|
||||
msgid "Norwegian Bokmål"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Nepali"
|
||||
msgstr "नेपाली"
|
||||
|
@ -289,9 +295,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Syndication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Web Design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid value."
|
||||
msgstr "एक मान्य मूल्य दर्ज करें"
|
||||
|
||||
|
@ -418,6 +421,9 @@ msgstr "पूर्णांक"
|
|||
msgid "'%(value)s' value must be an integer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "बड़ा (8 बाइट) पूर्णांक "
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -491,9 +497,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Floating point number"
|
||||
msgstr "चल बिन्दु संख्या"
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "बड़ा (8 बाइट) पूर्णांक "
|
||||
|
||||
msgid "IPv4 address"
|
||||
msgstr "IPv4 पता"
|
||||
|
||||
|
@ -564,6 +567,14 @@ msgstr "विदेशी कुंजी (संबंधित क्षे
|
|||
msgid "One-to-one relationship"
|
||||
msgstr "एक-एक संबंध"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Many-to-many relationship"
|
||||
msgstr "बहुत से कई संबंध"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -14,9 +14,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-09 17:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 09:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mislav Cimperšak <mislav.cimpersak@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-29 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-30 08:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/django/django/language/"
|
||||
"hr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -68,6 +68,9 @@ msgstr "Danski"
|
|||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Njemački"
|
||||
|
||||
msgid "Lower Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "Grčki"
|
||||
|
||||
|
@ -137,6 +140,9 @@ msgstr "Hindi"
|
|||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr "Hrvatski"
|
||||
|
||||
msgid "Upper Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "Mađarski"
|
||||
|
||||
|
@ -197,8 +203,8 @@ msgstr "Marathi"
|
|||
msgid "Burmese"
|
||||
msgstr "Burmanski"
|
||||
|
||||
msgid "Norwegian Bokmal"
|
||||
msgstr "Norveški Bokmal"
|
||||
msgid "Norwegian Bokmål"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Nepali"
|
||||
msgstr "Nepalski"
|
||||
|
@ -296,9 +302,6 @@ msgstr "Statične datoteke"
|
|||
msgid "Syndication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Web Design"
|
||||
msgstr "Web dizajn"
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid value."
|
||||
msgstr "Unesite ispravnu vrijednost."
|
||||
|
||||
|
@ -454,6 +457,9 @@ msgstr "Cijeli broj"
|
|||
msgid "'%(value)s' value must be an integer."
|
||||
msgstr "'%(value)s' vrijednost mora biti cijeli broj."
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Big (8 byte) integer"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr "'%(value)s' vrijednost treba biti ili \"True\" ili \"False\"."
|
||||
|
@ -533,9 +539,6 @@ msgstr "'%(value)s' vrijednost mora biti broj s pomičnim zarezom."
|
|||
msgid "Floating point number"
|
||||
msgstr "Broj s pomičnim zarezom (floating point number)"
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Big (8 byte) integer"
|
||||
|
||||
msgid "IPv4 address"
|
||||
msgstr "IPv4 adresa"
|
||||
|
||||
|
@ -606,6 +609,14 @@ msgstr "Foreign Key (type determined by related field)"
|
|||
msgid "One-to-one relationship"
|
||||
msgstr "One-to-one relationship"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Many-to-many relationship"
|
||||
msgstr "Many-to-many relationship"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Binary file not shown.
|
@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-09 17:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-13 10:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-29 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-19 07:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: András Veres-Szentkirályi\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/django/django/language/"
|
||||
"hu/)\n"
|
||||
|
@ -64,6 +64,9 @@ msgstr "Dán"
|
|||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Német"
|
||||
|
||||
msgid "Lower Sorbian"
|
||||
msgstr "Alsószorb"
|
||||
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "Görög"
|
||||
|
||||
|
@ -133,6 +136,9 @@ msgstr "Hindi"
|
|||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr "Horvát"
|
||||
|
||||
msgid "Upper Sorbian"
|
||||
msgstr "Felsőszorb"
|
||||
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "Magyar"
|
||||
|
||||
|
@ -193,7 +199,7 @@ msgstr "Maráthi"
|
|||
msgid "Burmese"
|
||||
msgstr "Burmai"
|
||||
|
||||
msgid "Norwegian Bokmal"
|
||||
msgid "Norwegian Bokmål"
|
||||
msgstr "Bokmål norvég"
|
||||
|
||||
msgid "Nepali"
|
||||
|
@ -292,9 +298,6 @@ msgstr "Statikus fájlok"
|
|||
msgid "Syndication"
|
||||
msgstr "Szindikáció"
|
||||
|
||||
msgid "Web Design"
|
||||
msgstr "Web Design"
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid value."
|
||||
msgstr "Adjon meg egy érvényes értéket."
|
||||
|
||||
|
@ -441,6 +444,9 @@ msgstr "Egész"
|
|||
msgid "'%(value)s' value must be an integer."
|
||||
msgstr "'%(value)s' értéknek egész számnak kell lennie."
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Nagy egész szám (8 bájtos)"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr "'%(value)s' érték csak igaz (True) vagy hamis (False) lehet."
|
||||
|
@ -524,9 +530,6 @@ msgstr "'%(value)s' értéknek lebegőpontos számnak kell lennie."
|
|||
msgid "Floating point number"
|
||||
msgstr "Lebegőpontos szám"
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Nagy egész szám (8 bájtos)"
|
||||
|
||||
msgid "IPv4 address"
|
||||
msgstr "IPv4 cím"
|
||||
|
||||
|
@ -602,6 +605,14 @@ msgstr "Idegen kulcs (típusa a kapcsolódó mezőtől függ)"
|
|||
msgid "One-to-one relationship"
|
||||
msgstr "Egy-egy kapcsolat"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
|
||||
msgstr "%(from)s-%(to)s kapcsolat"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
|
||||
msgstr "%(from)s-%(to)s kapcsolatok"
|
||||
|
||||
msgid "Many-to-many relationship"
|
||||
msgstr "Több-több kapcsolat"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-09 17:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-27 09:35+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-29 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-30 08:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Interlingua (http://www.transifex.com/django/django/language/"
|
||||
"ia/)\n"
|
||||
|
@ -59,6 +59,9 @@ msgstr "danese"
|
|||
msgid "German"
|
||||
msgstr "germano"
|
||||
|
||||
msgid "Lower Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "greco"
|
||||
|
||||
|
@ -128,6 +131,9 @@ msgstr "hindi"
|
|||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr "croato"
|
||||
|
||||
msgid "Upper Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "hungaro"
|
||||
|
||||
|
@ -188,8 +194,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Burmese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Norwegian Bokmal"
|
||||
msgstr "norvegiano, bokmål"
|
||||
msgid "Norwegian Bokmål"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Nepali"
|
||||
msgstr "nepali"
|
||||
|
@ -287,9 +293,6 @@ msgstr "Files static"
|
|||
msgid "Syndication"
|
||||
msgstr "Syndication"
|
||||
|
||||
msgid "Web Design"
|
||||
msgstr "Conception de sitos web"
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid value."
|
||||
msgstr "Specifica un valor valide."
|
||||
|
||||
|
@ -426,6 +429,9 @@ msgstr "Numero integre"
|
|||
msgid "'%(value)s' value must be an integer."
|
||||
msgstr "Le valor '%(value)s' debe esser un numero integre."
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Numero integre grande (8 bytes)"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr "Le valor '%(value)s'' debe esser o True/Ver o False."
|
||||
|
@ -503,9 +509,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Floating point number"
|
||||
msgstr "Numero a comma flottante"
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Numero integre grande (8 bytes)"
|
||||
|
||||
msgid "IPv4 address"
|
||||
msgstr "Adresse IPv4"
|
||||
|
||||
|
@ -576,6 +579,14 @@ msgstr "Clave estranier (typo determinate per le campo associate)"
|
|||
msgid "One-to-one relationship"
|
||||
msgstr "Relation un a un"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Many-to-many relationship"
|
||||
msgstr "Relation multes a multes"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-09 17:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-17 20:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: oon arfiandwi <oon.arfiandwi@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-29 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-30 08:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/django/django/language/"
|
||||
"id/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -65,6 +65,9 @@ msgstr "Denmark"
|
|||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Jerman"
|
||||
|
||||
msgid "Lower Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "Yunani"
|
||||
|
||||
|
@ -134,6 +137,9 @@ msgstr "Hindi"
|
|||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr "Kroasia"
|
||||
|
||||
msgid "Upper Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "Hungaria"
|
||||
|
||||
|
@ -194,8 +200,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Burmese"
|
||||
msgstr "Burma"
|
||||
|
||||
msgid "Norwegian Bokmal"
|
||||
msgstr "Norwegia Bokmal"
|
||||
msgid "Norwegian Bokmål"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Nepali"
|
||||
msgstr "Nepal"
|
||||
|
@ -293,9 +299,6 @@ msgstr "Bidang Tetap"
|
|||
msgid "Syndication"
|
||||
msgstr "Kongsi"
|
||||
|
||||
msgid "Web Design"
|
||||
msgstr "Desain Web"
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid value."
|
||||
msgstr "Masukkan nilai yang valid."
|
||||
|
||||
|
@ -426,6 +429,9 @@ msgstr "Bilangan Asli"
|
|||
msgid "'%(value)s' value must be an integer."
|
||||
msgstr "%(value)s' nilai harus lah sebuah bilangan bulat"
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Bilangan asli raksasa (8 byte)"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr "nilai '%(value)s' haruslah berupa Benar atau Salah"
|
||||
|
@ -505,9 +511,6 @@ msgstr "Nilai '%(value)s' harus berupa bilangan float."
|
|||
msgid "Floating point number"
|
||||
msgstr "Bilangan 'floating point'"
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Bilangan asli raksasa (8 byte)"
|
||||
|
||||
msgid "IPv4 address"
|
||||
msgstr "Alamat IPv4"
|
||||
|
||||
|
@ -582,6 +585,14 @@ msgstr "Kunci Asing (tipe tergantung dari bidang yang berkaitan)"
|
|||
msgid "One-to-one relationship"
|
||||
msgstr "Hubungan satu-ke-satu"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Many-to-many relationship"
|
||||
msgstr "Hubungan banyak-ke-banyak"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-09 17:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-27 09:35+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-29 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-30 08:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Ido (http://www.transifex.com/django/django/language/io/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -58,6 +58,9 @@ msgstr "dansk"
|
|||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Deutsch"
|
||||
|
||||
msgid "Lower Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "Ελληνικά"
|
||||
|
||||
|
@ -127,6 +130,9 @@ msgstr "हिन्दी"
|
|||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr "hrvatski"
|
||||
|
||||
msgid "Upper Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "Magyar"
|
||||
|
||||
|
@ -187,8 +193,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Burmese"
|
||||
msgstr "Burmese"
|
||||
|
||||
msgid "Norwegian Bokmal"
|
||||
msgstr "Norsk bokmål"
|
||||
msgid "Norwegian Bokmål"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Nepali"
|
||||
msgstr "नेपाली"
|
||||
|
@ -286,9 +292,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Syndication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Web Design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid value."
|
||||
msgstr "Skribez valida datumo."
|
||||
|
||||
|
@ -424,6 +427,9 @@ msgstr "Integro"
|
|||
msgid "'%(value)s' value must be an integer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Granda (8 byte) integro"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -497,9 +503,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Floating point number"
|
||||
msgstr "Glitkomo numero"
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Granda (8 byte) integro"
|
||||
|
||||
msgid "IPv4 address"
|
||||
msgstr "IPv4 adreso"
|
||||
|
||||
|
@ -570,6 +573,14 @@ msgstr "Exterklefo (la tipo esas determinata per la relatata feldo)"
|
|||
msgid "One-to-one relationship"
|
||||
msgstr "Un-ad-un parenteso"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Many-to-many relationship"
|
||||
msgstr "Multi-a-multi parenteso"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-09 17:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-27 09:35+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-29 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-30 08:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/django/django/language/"
|
||||
"is/)\n"
|
||||
|
@ -63,6 +63,9 @@ msgstr "Danska"
|
|||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Þýska"
|
||||
|
||||
msgid "Lower Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "Gríska"
|
||||
|
||||
|
@ -132,6 +135,9 @@ msgstr "Hindí"
|
|||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr "Króatíska"
|
||||
|
||||
msgid "Upper Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "Ungverska"
|
||||
|
||||
|
@ -192,8 +198,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Burmese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Norwegian Bokmal"
|
||||
msgstr "Norska bókmál"
|
||||
msgid "Norwegian Bokmål"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Nepali"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -291,9 +297,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Syndication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Web Design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid value."
|
||||
msgstr "Sláðu inn gilt gildi."
|
||||
|
||||
|
@ -427,6 +430,9 @@ msgstr "Heiltala"
|
|||
msgid "'%(value)s' value must be an integer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Stór (8 bæta) heiltala"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -500,9 +506,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Floating point number"
|
||||
msgstr "Fleytitala (floating point number)"
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Stór (8 bæta) heiltala"
|
||||
|
||||
msgid "IPv4 address"
|
||||
msgstr "IPv4 vistfang"
|
||||
|
||||
|
@ -573,6 +576,14 @@ msgstr "Ytri lykill (Gerð ákveðin af skyldum reit)"
|
|||
msgid "One-to-one relationship"
|
||||
msgstr "Einn-á-einn samband."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Many-to-many relationship"
|
||||
msgstr "Margir-til-margra samband."
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -4,9 +4,10 @@
|
|||
# C8E <C8E@miron.it>, 2011
|
||||
# C8E <C8E@miron.it>, 2014
|
||||
# Denis Darii <denis.darii@gmail.com>, 2011
|
||||
# Flavio Curella <flavio.curella@gmail.com>, 2013
|
||||
# Flavio Curella <flavio.curella@gmail.com>, 2013,2016
|
||||
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
|
||||
# Themis Savvidis <themhs@gmail.com>, 2013
|
||||
# Luciano De Falco Alfano, 2016
|
||||
# Marco Bonetti, 2014
|
||||
# Nicola Larosa <transifex@teknico.net>, 2013
|
||||
# palmux <palmux@gmail.com>, 2014-2015
|
||||
|
@ -16,9 +17,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-09 17:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-27 20:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: palmux <palmux@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-29 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-18 21:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Flavio Curella <flavio.curella@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/django/django/language/"
|
||||
"it/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -69,6 +70,9 @@ msgstr "Danese"
|
|||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Tedesco"
|
||||
|
||||
msgid "Lower Sorbian"
|
||||
msgstr "Basso-Sorbiano"
|
||||
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "Greco"
|
||||
|
||||
|
@ -138,6 +142,9 @@ msgstr "Hindi"
|
|||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr "Croato"
|
||||
|
||||
msgid "Upper Sorbian"
|
||||
msgstr "Alto-Sorbiano"
|
||||
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "Ungherese"
|
||||
|
||||
|
@ -198,8 +205,8 @@ msgstr "Marathi"
|
|||
msgid "Burmese"
|
||||
msgstr "Birmano"
|
||||
|
||||
msgid "Norwegian Bokmal"
|
||||
msgstr "Norvegese Bokmal"
|
||||
msgid "Norwegian Bokmål"
|
||||
msgstr "Norvegese Bokmål"
|
||||
|
||||
msgid "Nepali"
|
||||
msgstr "Nepali"
|
||||
|
@ -297,9 +304,6 @@ msgstr "File statici"
|
|||
msgid "Syndication"
|
||||
msgstr "Aggregazione"
|
||||
|
||||
msgid "Web Design"
|
||||
msgstr "Web Design"
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid value."
|
||||
msgstr "Inserisci un valore valido."
|
||||
|
||||
|
@ -439,6 +443,9 @@ msgstr "Intero"
|
|||
msgid "'%(value)s' value must be an integer."
|
||||
msgstr "Il valore di '%(value)s' deve essere un intero."
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Intero grande (8 byte)"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr "Il valore dir '%(value)s' deve essere Vero oppure Falso."
|
||||
|
@ -522,9 +529,6 @@ msgstr "Il valore di '%(value)s' deve essere un numero a virgola mobile."
|
|||
msgid "Floating point number"
|
||||
msgstr "Numero in virgola mobile"
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Intero grande (8 byte)"
|
||||
|
||||
msgid "IPv4 address"
|
||||
msgstr "Indirizzo IPv4"
|
||||
|
||||
|
@ -599,6 +603,14 @@ msgstr "Foreign Key (tipo determinato dal campo collegato)"
|
|||
msgid "One-to-one relationship"
|
||||
msgstr "Relazione uno a uno"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
|
||||
msgstr "relazione %(from)s-%(to)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
|
||||
msgstr "relazioni %(from)s-%(to)s"
|
||||
|
||||
msgid "Many-to-many relationship"
|
||||
msgstr "Relazione molti a molti"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,17 +1,18 @@
|
|||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# xiu1 <d84ea@hotmail.co.jp>, 2016
|
||||
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
|
||||
# Kentaro Hori <kentaro0919@gmail.com>, 2015
|
||||
# Shinya Okano <tokibito@gmail.com>, 2012-2015
|
||||
# Shinya Okano <tokibito@gmail.com>, 2012-2016
|
||||
# Tetsuya Morimoto <tetsuya.morimoto@gmail.com>, 2011
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-09 17:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-28 03:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Shinya Okano <tokibito@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-29 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-10 13:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: xiu1 <d84ea@hotmail.co.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/django/django/language/"
|
||||
"ja/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -62,6 +63,9 @@ msgstr "デンマーク語"
|
|||
msgid "German"
|
||||
msgstr "ドイツ語"
|
||||
|
||||
msgid "Lower Sorbian"
|
||||
msgstr "低地ソルブ語"
|
||||
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "ギリシャ語"
|
||||
|
||||
|
@ -131,6 +135,9 @@ msgstr "ヒンディー語"
|
|||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr "クロアチア語"
|
||||
|
||||
msgid "Upper Sorbian"
|
||||
msgstr "高地ソルブ語"
|
||||
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "ハンガリー語"
|
||||
|
||||
|
@ -191,7 +198,7 @@ msgstr "マラーティー語"
|
|||
msgid "Burmese"
|
||||
msgstr "ビルマ語"
|
||||
|
||||
msgid "Norwegian Bokmal"
|
||||
msgid "Norwegian Bokmål"
|
||||
msgstr "ノルウェーのブークモール"
|
||||
|
||||
msgid "Nepali"
|
||||
|
@ -290,9 +297,6 @@ msgstr "静的ファイル"
|
|||
msgid "Syndication"
|
||||
msgstr "シンジケーション"
|
||||
|
||||
msgid "Web Design"
|
||||
msgstr "ウェブデザイン"
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid value."
|
||||
msgstr "値を正しく入力してください。"
|
||||
|
||||
|
@ -422,6 +426,9 @@ msgstr "整数"
|
|||
msgid "'%(value)s' value must be an integer."
|
||||
msgstr "'%(value)s' は整数値にしなければなりません。"
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "大きな(8バイト)整数"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr "'%(value)s' は真偽値にしなければなりません。"
|
||||
|
@ -502,9 +509,6 @@ msgstr "'%(value)s' は小数値にしなければなりません。"
|
|||
msgid "Floating point number"
|
||||
msgstr "浮動小数点"
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "大きな(8バイト)整数"
|
||||
|
||||
msgid "IPv4 address"
|
||||
msgstr "IPv4アドレス"
|
||||
|
||||
|
@ -577,6 +581,14 @@ msgstr "外部キー(型は関連フィールドによって決まります)"
|
|||
msgid "One-to-one relationship"
|
||||
msgstr "1対1の関連"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
|
||||
msgstr "%(from)s-%(to)s の関連"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
|
||||
msgstr "%(from)s-%(to)s の関連"
|
||||
|
||||
msgid "Many-to-many relationship"
|
||||
msgstr "多対多の関連"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-09 17:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-27 09:35+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-29 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-30 08:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/django/django/language/"
|
||||
"ka/)\n"
|
||||
|
@ -61,6 +61,9 @@ msgstr "დანიური"
|
|||
msgid "German"
|
||||
msgstr "გერმანული"
|
||||
|
||||
msgid "Lower Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "ბერძნული"
|
||||
|
||||
|
@ -130,6 +133,9 @@ msgstr "ჰინდი"
|
|||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr "ხორვატიული"
|
||||
|
||||
msgid "Upper Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "უნგრული"
|
||||
|
||||
|
@ -190,8 +196,8 @@ msgstr "მარათული"
|
|||
msgid "Burmese"
|
||||
msgstr "ბირმული"
|
||||
|
||||
msgid "Norwegian Bokmal"
|
||||
msgstr "ნორვეგიული-ბოკმალი"
|
||||
msgid "Norwegian Bokmål"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Nepali"
|
||||
msgstr "ნეპალური"
|
||||
|
@ -289,9 +295,6 @@ msgstr "სტატიკური ფაილები"
|
|||
msgid "Syndication"
|
||||
msgstr "სინდიკაცია"
|
||||
|
||||
msgid "Web Design"
|
||||
msgstr "ვებ-დიზაინი"
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid value."
|
||||
msgstr "შეიყვანეთ სწორი მნიშვნელობა."
|
||||
|
||||
|
@ -419,6 +422,9 @@ msgstr "მთელი"
|
|||
msgid "'%(value)s' value must be an integer."
|
||||
msgstr "მნიშვნელობა '%(value)s' უნდა იყოს მთელი რიცხვი."
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "დიდი მთელი (8-ბაიტიანი)"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr "მნიშვნელობა '%(value)s' უნდა იყოს True ან False."
|
||||
|
@ -502,9 +508,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Floating point number"
|
||||
msgstr "რიცხვი მცოცავი წერტილით"
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "დიდი მთელი (8-ბაიტიანი)"
|
||||
|
||||
msgid "IPv4 address"
|
||||
msgstr "IPv4 მისამართი"
|
||||
|
||||
|
@ -575,6 +578,14 @@ msgstr "გარე გასაღები (ტიპი განისა
|
|||
msgid "One-to-one relationship"
|
||||
msgstr "კავშირი ერთი-ერთტან"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Many-to-many relationship"
|
||||
msgstr "კავშირი მრავალი-მრავალთან"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-09 17:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-12-15 04:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-29 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-30 08:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/django/django/language/kk/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -61,6 +61,9 @@ msgstr "Дания"
|
|||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Неміс"
|
||||
|
||||
msgid "Lower Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "Грек"
|
||||
|
||||
|
@ -130,6 +133,9 @@ msgstr "Хинди"
|
|||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr "Кроат"
|
||||
|
||||
msgid "Upper Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "Венгрия"
|
||||
|
||||
|
@ -190,8 +196,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Burmese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Norwegian Bokmal"
|
||||
msgstr "Норвегиялық букмол"
|
||||
msgid "Norwegian Bokmål"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Nepali"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -289,9 +295,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Syndication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Web Design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid value."
|
||||
msgstr "Тура мәнін енгізіңіз."
|
||||
|
||||
|
@ -416,6 +419,9 @@ msgstr "Бүтін сан"
|
|||
msgid "'%(value)s' value must be an integer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Ұзын (8 байт) бүтін сан"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -489,9 +495,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Floating point number"
|
||||
msgstr "Реал сан"
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Ұзын (8 байт) бүтін сан"
|
||||
|
||||
msgid "IPv4 address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -562,6 +565,14 @@ msgstr "Foreign Key (тип related field арқылы анықталады)"
|
|||
msgid "One-to-one relationship"
|
||||
msgstr "One-to-one қатынас"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Many-to-many relationship"
|
||||
msgstr "Many-to-many қатынас"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-09 17:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-27 09:34+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-29 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-30 08:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Khmer (http://www.transifex.com/django/django/language/km/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -58,6 +58,9 @@ msgstr "ភាសាដាណឺម៉ាក"
|
|||
msgid "German"
|
||||
msgstr "ភាសាអាល្លឺម៉ង់"
|
||||
|
||||
msgid "Lower Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "ភាសាហ្កែលិគ"
|
||||
|
||||
|
@ -127,6 +130,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Upper Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "ភាសាហុងគ្រី"
|
||||
|
||||
|
@ -187,7 +193,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Burmese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Norwegian Bokmal"
|
||||
msgid "Norwegian Bokmål"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Nepali"
|
||||
|
@ -286,9 +292,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Syndication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Web Design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -408,6 +411,9 @@ msgstr "ចំនួនពិត(Integer)"
|
|||
msgid "'%(value)s' value must be an integer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -481,9 +487,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Floating point number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "IPv4 address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -554,6 +557,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "One-to-one relationship"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Many-to-many relationship"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-09 17:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-27 09:35+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-29 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-30 08:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Kannada (http://www.transifex.com/django/django/language/"
|
||||
"kn/)\n"
|
||||
|
@ -61,6 +61,9 @@ msgstr "ಡ್ಯಾನಿಷ್"
|
|||
msgid "German"
|
||||
msgstr "ಜರ್ಮನ್"
|
||||
|
||||
msgid "Lower Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "ಗ್ರೀಕ್"
|
||||
|
||||
|
@ -130,6 +133,9 @@ msgstr "ಹಿಂದಿ"
|
|||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr "ಕ್ರೊಯೇಶಿಯನ್"
|
||||
|
||||
msgid "Upper Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "ಹಂಗೇರಿಯನ್"
|
||||
|
||||
|
@ -190,8 +196,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Burmese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Norwegian Bokmal"
|
||||
msgstr "ನಾರ್ವೇಜಿಯನ್ ಬೋಕ್ಮಲ್"
|
||||
msgid "Norwegian Bokmål"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Nepali"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -289,9 +295,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Syndication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Web Design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid value."
|
||||
msgstr "ಸಿಂಧುವಾದ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ."
|
||||
|
||||
|
@ -419,6 +422,9 @@ msgstr "ಪೂರ್ಣಾಂಕ"
|
|||
msgid "'%(value)s' value must be an integer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "ಬೃಹತ್ (೮ ಬೈಟ್) ಪೂರ್ಣ ಸಂಖ್ಯೆ"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -492,9 +498,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Floating point number"
|
||||
msgstr "ತೇಲುವ-ಬಿಂದು ಸಂಖ್ಯೆ"
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "ಬೃಹತ್ (೮ ಬೈಟ್) ಪೂರ್ಣ ಸಂಖ್ಯೆ"
|
||||
|
||||
msgid "IPv4 address"
|
||||
msgstr "IPv4 ವಿಳಾಸ"
|
||||
|
||||
|
@ -565,6 +568,14 @@ msgstr "ಬಾಹ್ಯ ಕೀಲಿ (ಸಂಬಂಧಿತ ಸ್ಥಳದಿ
|
|||
msgid "One-to-one relationship"
|
||||
msgstr "ಒನ್-ಟು-ಒನ್ (ಪರಸ್ಪರ) ಸಂಬಂಧ"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Many-to-many relationship"
|
||||
msgstr "ಮೆನಿ-ಟು-ಮೆನಿ (ಸಾರ್ವಜನಿಕ) ಸಂಬಂಧ"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -5,18 +5,18 @@
|
|||
# Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>, 2015
|
||||
# Jaehong Kim <mixe@korea.com>, 2011
|
||||
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
|
||||
# Jeong Seongtae <magno79@gmail.com>, 2014
|
||||
# Jeong Seongtae <magno79@gmail.com>, 2014,2016
|
||||
# JuneHyeon Bae <devunt@gmail.com>, 2014
|
||||
# Jun-Gu Kang <chr0m3.kr@gmail.com>, 2015
|
||||
# Chr0m3 <chr0m3.kr@gmail.com>, 2015
|
||||
# Subin Choi <os1742@gmail.com>, 2016
|
||||
# Taesik Yoon <xotlr43@gmail.com>, 2015
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-09 17:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-01-07 17:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Subin Choi <os1742@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-29 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-12 18:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jeong Seongtae <magno79@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/django/django/language/ko/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -66,6 +66,9 @@ msgstr "덴마크어"
|
|||
msgid "German"
|
||||
msgstr "독일어"
|
||||
|
||||
msgid "Lower Sorbian"
|
||||
msgstr "저지 소르브어"
|
||||
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "그리스어"
|
||||
|
||||
|
@ -135,6 +138,9 @@ msgstr "힌두어"
|
|||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr "크로아티아어"
|
||||
|
||||
msgid "Upper Sorbian"
|
||||
msgstr "고지 소르브어"
|
||||
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "헝가리어"
|
||||
|
||||
|
@ -195,8 +201,8 @@ msgstr "마라티어"
|
|||
msgid "Burmese"
|
||||
msgstr "룩셈부르크어"
|
||||
|
||||
msgid "Norwegian Bokmal"
|
||||
msgstr "노르웨이어 (보크몰)"
|
||||
msgid "Norwegian Bokmål"
|
||||
msgstr "노르웨이어(보크몰)"
|
||||
|
||||
msgid "Nepali"
|
||||
msgstr "네팔어"
|
||||
|
@ -294,9 +300,6 @@ msgstr "정적 파일"
|
|||
msgid "Syndication"
|
||||
msgstr "신디케이션"
|
||||
|
||||
msgid "Web Design"
|
||||
msgstr "웹 "
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid value."
|
||||
msgstr "올바른 값을 입력하세요."
|
||||
|
||||
|
@ -426,6 +429,9 @@ msgstr "정수"
|
|||
msgid "'%(value)s' value must be an integer."
|
||||
msgstr "'%(value)s' 값은 정수를 입력 하여야 합니다."
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "큰 정수 (8 byte)"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr "'%(value)s' 값은 값이 없거나, 참 또는 거짓 중 하나 여야 합니다."
|
||||
|
@ -506,9 +512,6 @@ msgstr "'%(value)s' 값은 실수를 입력하여야 합니다."
|
|||
msgid "Floating point number"
|
||||
msgstr "부동소수점 숫자"
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "큰 정수 (8 byte)"
|
||||
|
||||
msgid "IPv4 address"
|
||||
msgstr "IPv4 주소"
|
||||
|
||||
|
@ -583,6 +586,14 @@ msgstr "외래 키 (연관 필드에 의해 형식 결정)"
|
|||
msgid "One-to-one relationship"
|
||||
msgstr "일대일 관계"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
|
||||
msgstr "%(from)s-%(to)s 관계"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
|
||||
msgstr "%(from)s-%(to)s 관계들"
|
||||
|
||||
msgid "Many-to-many relationship"
|
||||
msgstr "다대다 관계"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-09 17:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-27 09:34+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-29 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-30 08:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Luxembourgish (http://www.transifex.com/django/django/"
|
||||
"language/lb/)\n"
|
||||
|
@ -60,6 +60,9 @@ msgstr "Dänesch"
|
|||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Däitsch"
|
||||
|
||||
msgid "Lower Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "Griichesch"
|
||||
|
||||
|
@ -129,6 +132,9 @@ msgstr "Hindi"
|
|||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr "Kroatesch"
|
||||
|
||||
msgid "Upper Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "Ungaresch"
|
||||
|
||||
|
@ -189,8 +195,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Burmese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Norwegian Bokmal"
|
||||
msgstr "Norwegesch Bokmal"
|
||||
msgid "Norwegian Bokmål"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Nepali"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -288,9 +294,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Syndication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Web Design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid value."
|
||||
msgstr "Gëff en validen Wärt an."
|
||||
|
||||
|
@ -415,6 +418,9 @@ msgstr "Zuel"
|
|||
msgid "'%(value)s' value must be an integer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Grouss (8 byte) Zuel"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -488,9 +494,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Floating point number"
|
||||
msgstr "Kommazuel"
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "Grouss (8 byte) Zuel"
|
||||
|
||||
msgid "IPv4 address"
|
||||
msgstr "IPv4 Adress"
|
||||
|
||||
|
@ -561,6 +564,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "One-to-one relationship"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Many-to-many relationship"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Loading…
Reference in New Issue