Updated translation templates and removed en translations

"en" translations have been mistakenly committed in 87cc3da81.
This commit is contained in:
Claude Paroz 2013-05-02 16:16:25 +02:00
parent 6bdeed1b81
commit 9f7a01ef2b
29 changed files with 618 additions and 812 deletions

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-28 10:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-02 16:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-13 15:35+0200\n"
"Last-Translator: Django team\n"
"Language-Team: English <en@li.org>\n"
@ -337,7 +337,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter a valid value."
msgstr ""
#: core/validators.py:53 forms/fields.py:627
#: core/validators.py:53 forms/fields.py:640
msgid "Enter a valid URL."
msgstr ""
@ -408,7 +408,7 @@ msgstr[1] ""
msgid "%(field_name)s must be unique for %(date_field)s %(lookup)s."
msgstr ""
#: db/models/base.py:905 forms/models.py:590
#: db/models/base.py:905 forms/models.py:605
msgid "and"
msgstr ""
@ -630,46 +630,54 @@ msgstr ""
msgid "Enter a number."
msgstr ""
#: forms/fields.py:295
#, python-format
msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
msgstr ""
#: forms/fields.py:296
#, python-format
msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
msgstr ""
msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: forms/fields.py:297
#: forms/fields.py:300
#, python-format
msgid "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
msgstr ""
msgid "Ensure that there are no more than %(max)s decimal place."
msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s decimal places."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: forms/fields.py:393 forms/fields.py:1045
#: forms/fields.py:304
#, python-format
msgid ""
"Ensure that there are no more than %(max)s digit before the decimal point."
msgid_plural ""
"Ensure that there are no more than %(max)s digits before the decimal point."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: forms/fields.py:406 forms/fields.py:1058
msgid "Enter a valid date."
msgstr ""
#: forms/fields.py:417 forms/fields.py:1046
#: forms/fields.py:430 forms/fields.py:1059
msgid "Enter a valid time."
msgstr ""
#: forms/fields.py:438
#: forms/fields.py:451
msgid "Enter a valid date/time."
msgstr ""
#: forms/fields.py:512
#: forms/fields.py:525
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
msgstr ""
#: forms/fields.py:513
#: forms/fields.py:526
msgid "No file was submitted."
msgstr ""
#: forms/fields.py:514
#: forms/fields.py:527
msgid "The submitted file is empty."
msgstr ""
#: forms/fields.py:516
#: forms/fields.py:529
#, python-format
msgid "Ensure this filename has at most %(max)d character (it has %(length)d)."
msgid_plural ""
@ -677,22 +685,22 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: forms/fields.py:519
#: forms/fields.py:532
msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
msgstr ""
#: forms/fields.py:580
#: forms/fields.py:593
msgid ""
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
"corrupted image."
msgstr ""
#: forms/fields.py:733 forms/fields.py:811
#: forms/fields.py:746 forms/fields.py:824 forms/models.py:1042
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
msgstr ""
#: forms/fields.py:812 forms/fields.py:915 forms/models.py:1026
#: forms/fields.py:825 forms/fields.py:928 forms/models.py:1041
msgid "Enter a list of values."
msgstr ""
@ -714,43 +722,38 @@ msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr ""
#: forms/models.py:584
#: forms/models.py:599
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
msgstr ""
#: forms/models.py:588
#: forms/models.py:603
#, python-format
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
msgstr ""
#: forms/models.py:594
#: forms/models.py:609
#, python-format
msgid ""
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
msgstr ""
#: forms/models.py:602
#: forms/models.py:617
msgid "Please correct the duplicate values below."
msgstr ""
#: forms/models.py:868
#: forms/models.py:883
msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
msgstr ""
#: forms/models.py:932
#: forms/models.py:947
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr ""
#: forms/models.py:1027
#: forms/models.py:1044
#, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
msgstr ""
#: forms/models.py:1029
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
msgid "\"%(pk)s\" is not a valid value for a primary key."
msgstr ""
#: forms/util.py:84
@ -760,27 +763,27 @@ msgid ""
"may be ambiguous or it may not exist."
msgstr ""
#: forms/widgets.py:326
#: forms/widgets.py:327
msgid "Currently"
msgstr ""
#: forms/widgets.py:327
#: forms/widgets.py:328
msgid "Change"
msgstr ""
#: forms/widgets.py:328
#: forms/widgets.py:329
msgid "Clear"
msgstr ""
#: forms/widgets.py:546
#: forms/widgets.py:547
msgid "Unknown"
msgstr ""
#: forms/widgets.py:547
#: forms/widgets.py:548
msgid "Yes"
msgstr ""
#: forms/widgets.py:548
#: forms/widgets.py:549
msgid "No"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,25 +1,22 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-28 10:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-08 10:42+0000\n"
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-02 16:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-13 15:35+0200\n"
"Last-Translator: Django team\n"
"Language-Team: English <en@li.org>\n"
"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: static/admin/js/SelectFilter2.js:45
#, c-format
msgid "Available %s"
msgstr "Available %s"
msgstr ""
#: static/admin/js/SelectFilter2.js:46
#, c-format
@ -27,39 +24,37 @@ msgid ""
"This is the list of available %s. You may choose some by selecting them in "
"the box below and then clicking the \"Choose\" arrow between the two boxes."
msgstr ""
"This is the list of available %s. You may choose some by selecting them in "
"the box below and then clicking the \"Choose\" arrow between the two boxes."
#: static/admin/js/SelectFilter2.js:53
#, c-format
msgid "Type into this box to filter down the list of available %s."
msgstr "Type into this box to filter down the list of available %s."
msgstr ""
#: static/admin/js/SelectFilter2.js:57
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgstr ""
#: static/admin/js/SelectFilter2.js:61
msgid "Choose all"
msgstr "Choose all"
msgstr ""
#: static/admin/js/SelectFilter2.js:61
#, c-format
msgid "Click to choose all %s at once."
msgstr "Click to choose all %s at once."
msgstr ""
#: static/admin/js/SelectFilter2.js:67
msgid "Choose"
msgstr "Choose"
msgstr ""
#: static/admin/js/SelectFilter2.js:69
msgid "Remove"
msgstr "Remove"
msgstr ""
#: static/admin/js/SelectFilter2.js:75
#, c-format
msgid "Chosen %s"
msgstr "Chosen %s"
msgstr ""
#: static/admin/js/SelectFilter2.js:76
#, c-format
@ -67,31 +62,27 @@ msgid ""
"This is the list of chosen %s. You may remove some by selecting them in the "
"box below and then clicking the \"Remove\" arrow between the two boxes."
msgstr ""
"This is the list of chosen %s. You may remove some by selecting them in the "
"box below and then clicking the \"Remove\" arrow between the two boxes."
#: static/admin/js/SelectFilter2.js:80
msgid "Remove all"
msgstr "Remove all"
msgstr ""
#: static/admin/js/SelectFilter2.js:80
#, c-format
msgid "Click to remove all chosen %s at once."
msgstr "Click to remove all chosen %s at once."
msgstr ""
#: static/admin/js/actions.js:18 static/admin/js/actions.min.js:1
msgid "%(sel)s of %(cnt)s selected"
msgid_plural "%(sel)s of %(cnt)s selected"
msgstr[0] "%(sel)s of %(cnt)s selected"
msgstr[1] "%(sel)s of %(cnt)s selected"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: static/admin/js/actions.js:109 static/admin/js/actions.min.js:5
msgid ""
"You have unsaved changes on individual editable fields. If you run an "
"action, your unsaved changes will be lost."
msgstr ""
"You have unsaved changes on individual editable fields. If you run an "
"action, your unsaved changes will be lost."
#: static/admin/js/actions.js:121 static/admin/js/actions.min.js:5
msgid ""
@ -99,9 +90,6 @@ msgid ""
"individual fields yet. Please click OK to save. You'll need to re-run the "
"action."
msgstr ""
"You have selected an action, but you haven't saved your changes to "
"individual fields yet. Please click OK to save. You'll need to re-run the "
"action."
#: static/admin/js/actions.js:123 static/admin/js/actions.min.js:6
msgid ""
@ -109,74 +97,69 @@ msgid ""
"fields. You're probably looking for the Go button rather than the Save "
"button."
msgstr ""
"You have selected an action, and you haven't made any changes on individual "
"fields. You're probably looking for the Go button rather than the Save "
"button."
#: static/admin/js/calendar.js:8
msgid ""
"January February March April May June July August September October November "
"December"
msgstr ""
"January February March April May June July August September October November "
"December"
#: static/admin/js/calendar.js:9
msgid "S M T W T F S"
msgstr "S M T W T F S"
msgstr ""
#: static/admin/js/collapse.js:8 static/admin/js/collapse.js.c:19
#: static/admin/js/collapse.min.js:1
msgid "Show"
msgstr "Show"
msgstr ""
#: static/admin/js/collapse.js:16 static/admin/js/collapse.min.js:1
msgid "Hide"
msgstr "Hide"
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:49
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:85
msgid "Now"
msgstr "Now"
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:53
msgid "Clock"
msgstr "Clock"
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81
msgid "Choose a time"
msgstr "Choose a time"
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:86
msgid "Midnight"
msgstr "Midnight"
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:87
msgid "6 a.m."
msgstr "6 a.m."
msgstr ""
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:52
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:88
msgid "Now"
msgstr ""
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:56
msgid "Clock"
msgstr ""
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:84
msgid "Choose a time"
msgstr ""
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:89
msgid "Midnight"
msgstr ""
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:90
msgid "6 a.m."
msgstr ""
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:91
msgid "Noon"
msgstr "Noon"
msgstr ""
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:92
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:204
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:95
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:208
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:144
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:197
msgid "Today"
msgstr "Today"
msgstr ""
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:148
msgid "Calendar"
msgstr "Calendar"
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:201
msgid "Today"
msgstr ""
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:195
msgid "Yesterday"
msgstr "Yesterday"
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:152
msgid "Calendar"
msgstr ""
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:199
msgid "Yesterday"
msgstr ""
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:203
msgid "Tomorrow"
msgstr "Tomorrow"
msgstr ""

View File

@ -1,77 +1,74 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-28 10:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-22 08:46+0000\n"
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-02 16:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-13 15:35+0200\n"
"Last-Translator: Django team\n"
"Language-Team: English <en@li.org>\n"
"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: views.py:59 views.py:61 views.py:63
msgid "tag:"
msgstr "tag:"
msgstr ""
#: views.py:94 views.py:96 views.py:98
msgid "filter:"
msgstr "filter:"
msgstr ""
#: views.py:157 views.py:159 views.py:161
msgid "view:"
msgstr "view:"
msgstr ""
#: views.py:189
#, python-format
msgid "App %r not found"
msgstr "App %r not found"
msgstr ""
#: views.py:196
#, python-format
msgid "Model %(model_name)r not found in app %(app_label)r"
msgstr "Model %(model_name)r not found in app %(app_label)r"
msgstr ""
#: views.py:208
#, python-format
msgid "the related `%(app_label)s.%(data_type)s` object"
msgstr "the related `%(app_label)s.%(data_type)s` object"
msgstr ""
#: views.py:208 views.py:227 views.py:232 views.py:246 views.py:260
#: views.py:265
msgid "model:"
msgstr "model:"
msgstr ""
#: views.py:223 views.py:255
#, python-format
msgid "related `%(app_label)s.%(object_name)s` objects"
msgstr "related `%(app_label)s.%(object_name)s` objects"
msgstr ""
#: views.py:227 views.py:260
#, python-format
msgid "all %s"
msgstr "all %s"
msgstr ""
#: views.py:232 views.py:265
#, python-format
msgid "number of %s"
msgstr "number of %s"
msgstr ""
#: views.py:270
#, python-format
msgid "Fields on %s objects"
msgstr "Fields on %s objects"
msgstr ""
#: views.py:362
#, python-format
msgid "%s does not appear to be a urlpattern object"
msgstr "%s does not appear to be a urlpattern object"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:6 templates/admin_doc/index.html:6
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:6
@ -83,7 +80,7 @@ msgstr "%s does not appear to be a urlpattern object"
#: templates/admin_doc/view_detail.html:6
#: templates/admin_doc/view_index.html:7
msgid "Home"
msgstr "Home"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:7 templates/admin_doc/index.html:7
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:7
@ -95,15 +92,15 @@ msgstr "Home"
#: templates/admin_doc/view_detail.html:7
#: templates/admin_doc/view_index.html:8
msgid "Documentation"
msgstr "Documentation"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8
msgid "Bookmarklets"
msgstr "Bookmarklets"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:11
msgid "Documentation bookmarklets"
msgstr "Documentation bookmarklets"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:15
msgid ""
@ -115,81 +112,70 @@ msgid ""
"as \"internal\" (talk to your system administrator if you aren't sure if\n"
"your computer is \"internal\").</p>\n"
msgstr ""
"\n"
"<p class=\"help\">To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n"
"toolbar, or right-click the link and add it to your bookmarks. Now you can\n"
"select the bookmarklet from any page in the site. Note that some of these\n"
"bookmarklets require you to be viewing the site from a computer designated\n"
"as \"internal\" (talk to your system administrator if you aren't sure if\n"
"your computer is \"internal\").</p>\n"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:25
msgid "Documentation for this page"
msgstr "Documentation for this page"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:26
msgid ""
"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates "
"that page."
msgstr ""
"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates "
"that page."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:28
msgid "Show object ID"
msgstr "Show object ID"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:29
msgid ""
"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single "
"object."
msgstr ""
"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single "
"object."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:31
msgid "Edit this object (current window)"
msgstr "Edit this object (current window)"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:32
msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object."
msgstr "Jumps to the admin page for pages that represent a single object."
msgstr ""
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:34
msgid "Edit this object (new window)"
msgstr "Edit this object (new window)"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:35
msgid "As above, but opens the admin page in a new window."
msgstr "As above, but opens the admin page in a new window."
msgstr ""
#: templates/admin_doc/model_detail.html:16
#: templates/admin_doc/model_index.html:10
msgid "Models"
msgstr "Models"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_detail.html:8
msgid "Templates"
msgstr "Templates"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:9
msgid "Filters"
msgstr "Filters"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:9
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/view_detail.html:8
#: templates/admin_doc/view_index.html:9
msgid "Views"
msgstr "Views"
msgstr ""
#: tests/__init__.py:23
#: tests/test_fields.py:29
msgid "Boolean (Either True or False)"
msgstr "Boolean (Either True or False)"
msgstr ""
#: tests/__init__.py:33
#: tests/test_fields.py:39
#, python-format
msgid "Field of type: %(field_type)s"
msgstr "Field of type: %(field_type)s"
msgstr ""

View File

@ -1,81 +1,79 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-28 10:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-16 08:51+0000\n"
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-02 16:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-13 15:35+0200\n"
"Last-Translator: Django team\n"
"Language-Team: English <en@li.org>\n"
"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: admin.py:41
msgid "Personal info"
msgstr "Personal info"
msgstr ""
#: admin.py:42
msgid "Permissions"
msgstr "Permissions"
msgstr ""
#: admin.py:44
msgid "Important dates"
msgstr "Important dates"
msgstr ""
#: admin.py:132
msgid "Password changed successfully."
msgstr "Password changed successfully."
msgstr ""
#: admin.py:142
#, python-format
msgid "Change password: %s"
msgstr "Change password: %s"
msgstr ""
#: forms.py:33 tests/forms.py:261 tests/forms.py:266 tests/forms.py:407
#: forms.py:33 tests/test_forms.py:261 tests/test_forms.py:266
#: tests/test_forms.py:407
msgid "No password set."
msgstr "No password set."
msgstr ""
#: forms.py:39 tests/forms.py:271 tests/forms.py:277
#: forms.py:39 tests/test_forms.py:271 tests/test_forms.py:277
msgid "Invalid password format or unknown hashing algorithm."
msgstr "Invalid password format or unknown hashing algorithm."
msgstr ""
#: forms.py:72
msgid "A user with that username already exists."
msgstr "A user with that username already exists."
msgstr ""
#: forms.py:73 forms.py:254 forms.py:314
msgid "The two password fields didn't match."
msgstr "The two password fields didn't match."
msgstr ""
#: forms.py:75 forms.py:120
msgid "Username"
msgstr "Username"
msgstr ""
#: forms.py:77 forms.py:121
msgid "Required. 30 characters or fewer. Letters, digits and @/./+/-/_ only."
msgstr "Required. 30 characters or fewer. Letters, digits and @/./+/-/_ only."
msgstr ""
#: forms.py:80 forms.py:124
msgid "This value may contain only letters, numbers and @/./+/-/_ characters."
msgstr "This value may contain only letters, numbers and @/./+/-/_ characters."
msgstr ""
#: forms.py:82 forms.py:126 forms.py:153 forms.py:316
msgid "Password"
msgstr "Password"
msgstr ""
#: forms.py:84
msgid "Password confirmation"
msgstr "Password confirmation"
msgstr ""
#: forms.py:86
msgid "Enter the same password as above, for verification."
msgstr "Enter the same password as above, for verification."
msgstr ""
#: forms.py:127
msgid ""
@ -83,9 +81,6 @@ msgid ""
"password, but you can change the password using <a href=\"password/\">this "
"form</a>."
msgstr ""
"Raw passwords are not stored, so there is no way to see this user's "
"password, but you can change the password using <a href=\"password/\">this "
"form</a>."
#: forms.py:156
#, python-format
@ -93,208 +88,177 @@ msgid ""
"Please enter a correct %(username)s and password. Note that both fields may "
"be case-sensitive."
msgstr ""
"Please enter a correct %(username)s and password. Note that both fields may "
"be case-sensitive."
#: forms.py:158
msgid "This account is inactive."
msgstr "This account is inactive."
msgstr ""
#: forms.py:206
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgstr ""
#: forms.py:256
msgid "New password"
msgstr "New password"
msgstr ""
#: forms.py:258
msgid "New password confirmation"
msgstr "New password confirmation"
msgstr ""
#: forms.py:287
msgid "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again."
msgstr "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again."
msgstr ""
#: forms.py:290
msgid "Old password"
msgstr "Old password"
msgstr ""
#: forms.py:318
msgid "Password (again)"
msgstr "Password (again)"
msgstr ""
#: hashers.py:243 hashers.py:317 hashers.py:365 hashers.py:393 hashers.py:426
#: hashers.py:459 hashers.py:493
msgid "algorithm"
msgstr "algorithm"
msgstr ""
#: hashers.py:244
msgid "iterations"
msgstr "iterations"
msgstr ""
#: hashers.py:245 hashers.py:319 hashers.py:366 hashers.py:394 hashers.py:494
msgid "salt"
msgstr "salt"
msgstr ""
#: hashers.py:246 hashers.py:367 hashers.py:395 hashers.py:427 hashers.py:460
#: hashers.py:495
msgid "hash"
msgstr "hash"
msgstr ""
#: hashers.py:318
msgid "work factor"
msgstr "work factor"
msgstr ""
#: hashers.py:320
msgid "checksum"
msgstr "checksum"
msgstr ""
#: models.py:72 models.py:121
msgid "name"
msgstr "name"
msgstr ""
#: models.py:74
msgid "codename"
msgstr "codename"
msgstr ""
#: models.py:78
msgid "permission"
msgstr "permission"
msgstr ""
#: models.py:79 models.py:123
msgid "permissions"
msgstr "permissions"
msgstr ""
#: models.py:128
msgid "group"
msgstr "group"
msgstr ""
#: models.py:129 models.py:301
#: models.py:129 models.py:294
msgid "groups"
msgstr "groups"
msgstr ""
#: models.py:200
msgid "password"
msgstr "password"
msgstr ""
#: models.py:201
msgid "last login"
msgstr "last login"
msgstr ""
#: models.py:298
#: models.py:291
msgid "superuser status"
msgstr "superuser status"
msgstr ""
#: models.py:292
msgid ""
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
"them."
msgstr ""
#: models.py:295
msgid ""
"The groups this user belongs to. A user will get all permissions granted to "
"each of his/her group."
msgstr ""
#: models.py:299
msgid ""
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
"them."
msgstr ""
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
"them."
#: models.py:302
msgid ""
"The groups this user belongs to. A user will get all permissions granted to "
"each of his/her group."
msgstr ""
"The groups this user belongs to. A user will get all permissions granted to "
"each of his/her group."
#: models.py:306
msgid "user permissions"
msgstr "user permissions"
msgstr ""
#: models.py:377
#: models.py:366
msgid "username"
msgstr "username"
msgstr ""
#: models.py:367
msgid ""
"Required. 30 characters or fewer. Letters, numbers and @/./+/-/_ characters"
msgstr ""
#: models.py:370
msgid "Enter a valid username."
msgstr ""
#: models.py:372
msgid "first name"
msgstr ""
#: models.py:373
msgid "last name"
msgstr ""
#: models.py:374
msgid "email address"
msgstr ""
#: models.py:375
msgid "staff status"
msgstr ""
#: models.py:376
msgid "Designates whether the user can log into this admin site."
msgstr ""
#: models.py:378
msgid ""
"Required. 30 characters or fewer. Letters, numbers and @/./+/-/_ characters"
msgid "active"
msgstr ""
#: models.py:379
msgid ""
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
"instead of deleting accounts."
msgstr ""
"Required. 30 characters or fewer. Letters, numbers and @/./+/-/_ characters"
#: models.py:381
msgid "Enter a valid username."
msgstr "Enter a valid username."
#: models.py:383
msgid "first name"
msgstr "first name"
#: models.py:384
msgid "last name"
msgstr "last name"
#: models.py:385
msgid "email address"
msgstr "email address"
#: models.py:386
msgid "staff status"
msgstr "staff status"
#: models.py:387
msgid "Designates whether the user can log into this admin site."
msgstr "Designates whether the user can log into this admin site."
msgid "date joined"
msgstr ""
#: models.py:389
msgid "active"
msgstr "active"
msgid "user"
msgstr ""
#: models.py:390
msgid ""
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
"instead of deleting accounts."
msgstr ""
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
"instead of deleting accounts."
#: models.py:392
msgid "date joined"
msgstr "date joined"
#: models.py:400
msgid "user"
msgstr "user"
#: models.py:401
msgid "users"
msgstr "users"
msgstr ""
#: views.py:89
msgid "Logged out"
msgstr "Logged out"
msgstr ""
#: templates/registration/password_reset_subject.txt:2
#, python-format
msgid "Password reset on %(site_name)s"
msgstr "Password reset on %(site_name)s"
msgstr ""
#: tests/forms.py:325
#, fuzzy
#: tests/test_forms.py:325
msgid "Enter a valid email address."
msgstr "Enter a valid username."
#~ msgid ""
#~ "Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are "
#~ "required for logging in."
#~ msgstr ""
#~ "Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are "
#~ "required for logging in."
#~ msgid ""
#~ "That email address doesn't have an associated user account. Are you sure "
#~ "you've registered?"
#~ msgstr ""
#~ "That email address doesn't have an associated user account. Are you sure "
#~ "you've registered?"
#~ msgid ""
#~ "The user account associated with this email address cannot reset the "
#~ "password."
#~ msgstr ""
#~ "The user account associated with this email address cannot reset the "
#~ "password."
msgstr ""

View File

@ -1,182 +1,171 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-28 10:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-14 13:24+0000\n"
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-02 16:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-13 15:35+0200\n"
"Last-Translator: Django team\n"
"Language-Team: English <en@li.org>\n"
"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: admin.py:25
msgid "Content"
msgstr "Content"
msgstr ""
#: admin.py:28
msgid "Metadata"
msgstr "Metadata"
msgstr ""
#: admin.py:55
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid "%d comment was successfully flagged"
msgid_plural "%d comments were successfully flagged"
msgstr[0] "1 comment was successfully %(action)s."
msgstr[1] "%(count)s comments were successfully %(action)s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: admin.py:57
msgid "Flag selected comments"
msgstr "Flag selected comments"
msgstr ""
#: admin.py:61
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid "%d comment was successfully approved"
msgid_plural "%d comments were successfully approved"
msgstr[0] "1 comment was successfully %(action)s."
msgstr[1] "%(count)s comments were successfully %(action)s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: admin.py:63
msgid "Approve selected comments"
msgstr "Approve selected comments"
msgstr ""
#: admin.py:67
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid "%d comment was successfully removed"
msgid_plural "%d comments were successfully removed"
msgstr[0] "1 comment was successfully %(action)s."
msgstr[1] "%(count)s comments were successfully %(action)s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: admin.py:69
msgid "Remove selected comments"
msgstr "Remove selected comments"
msgstr ""
#: feeds.py:14
#, python-format
msgid "%(site_name)s comments"
msgstr "%(site_name)s comments"
msgstr ""
#: feeds.py:20
#, python-format
msgid "Latest comments on %(site_name)s"
msgstr "Latest comments on %(site_name)s"
msgstr ""
#: forms.py:96
msgid "Name"
msgstr "Name"
msgstr ""
#: forms.py:97
msgid "Email address"
msgstr "Email address"
msgstr ""
#: forms.py:98
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgstr ""
#: forms.py:99
msgid "Comment"
msgstr "Comment"
msgstr ""
#: forms.py:177
#, python-format
msgid "Watch your mouth! The word %s is not allowed here."
msgid_plural "Watch your mouth! The words %s are not allowed here."
msgstr[0] "Watch your mouth! The word %s is not allowed here."
msgstr[1] "Watch your mouth! The words %s are not allowed here."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: forms.py:181 templates/comments/preview.html:16
msgid "and"
msgstr "and"
msgstr ""
#: forms.py:186
msgid ""
"If you enter anything in this field your comment will be treated as spam"
msgstr ""
"If you enter anything in this field your comment will be treated as spam"
#: models.py:23
msgid "content type"
msgstr "content type"
msgstr ""
#: models.py:25
msgid "object ID"
msgstr "object ID"
msgstr ""
#: models.py:53 models.py:177
msgid "user"
msgstr "user"
msgstr ""
#: models.py:55
msgid "user's name"
msgstr "user's name"
msgstr ""
#: models.py:56
msgid "user's email address"
msgstr "user's email address"
msgstr ""
#: models.py:57
msgid "user's URL"
msgstr "user's URL"
msgstr ""
#: models.py:59 models.py:79 models.py:178
msgid "comment"
msgstr "comment"
msgstr ""
#: models.py:62
msgid "date/time submitted"
msgstr "date/time submitted"
msgstr ""
#: models.py:63
msgid "IP address"
msgstr "IP address"
msgstr ""
#: models.py:64
msgid "is public"
msgstr "is public"
msgstr ""
#: models.py:65
msgid ""
"Uncheck this box to make the comment effectively disappear from the site."
msgstr ""
"Uncheck this box to make the comment effectively disappear from the site."
#: models.py:67
msgid "is removed"
msgstr "is removed"
msgstr ""
#: models.py:68
msgid ""
"Check this box if the comment is inappropriate. A \"This comment has been "
"removed\" message will be displayed instead."
msgstr ""
"Check this box if the comment is inappropriate. A \"This comment has been "
"removed\" message will be displayed instead."
#: models.py:80
msgid "comments"
msgstr "comments"
msgstr ""
#: models.py:124
msgid ""
"This comment was posted by an authenticated user and thus the name is read-"
"only."
msgstr ""
"This comment was posted by an authenticated user and thus the name is read-"
"only."
#: models.py:134
msgid ""
"This comment was posted by an authenticated user and thus the email is read-"
"only."
msgstr ""
"This comment was posted by an authenticated user and thus the email is read-"
"only."
#: models.py:160
#, python-format
@ -187,128 +176,107 @@ msgid ""
"\n"
"http://%(domain)s%(url)s"
msgstr ""
"Posted by %(user)s at %(date)s\n"
"\n"
"%(comment)s\n"
"\n"
"http://%(domain)s%(url)s"
#: models.py:179
msgid "flag"
msgstr "flag"
msgstr ""
#: models.py:180
msgid "date"
msgstr "date"
msgstr ""
#: models.py:190
msgid "comment flag"
msgstr "comment flag"
msgstr ""
#: models.py:191
msgid "comment flags"
msgstr "comment flags"
msgstr ""
#: templates/comments/approve.html:4
msgid "Approve a comment"
msgstr "Approve a comment"
msgstr ""
#: templates/comments/approve.html:7
msgid "Really make this comment public?"
msgstr "Really make this comment public?"
msgstr ""
#: templates/comments/approve.html:12
msgid "Approve"
msgstr "Approve"
msgstr ""
#: templates/comments/approved.html:4
msgid "Thanks for approving"
msgstr "Thanks for approving"
msgstr ""
#: templates/comments/approved.html:7 templates/comments/deleted.html:7
#: templates/comments/flagged.html:7
msgid ""
"Thanks for taking the time to improve the quality of discussion on our site"
msgstr ""
"Thanks for taking the time to improve the quality of discussion on our site"
#: templates/comments/delete.html:4
msgid "Remove a comment"
msgstr "Remove a comment"
msgstr ""
#: templates/comments/delete.html:7
msgid "Really remove this comment?"
msgstr "Really remove this comment?"
msgstr ""
#: templates/comments/delete.html:12
msgid "Remove"
msgstr "Remove"
msgstr ""
#: templates/comments/deleted.html:4
msgid "Thanks for removing"
msgstr "Thanks for removing"
msgstr ""
#: templates/comments/flag.html:4
msgid "Flag this comment"
msgstr "Flag this comment"
msgstr ""
#: templates/comments/flag.html:7
msgid "Really flag this comment?"
msgstr "Really flag this comment?"
msgstr ""
#: templates/comments/flag.html:12
msgid "Flag"
msgstr "Flag"
msgstr ""
#: templates/comments/flagged.html:4
msgid "Thanks for flagging"
msgstr "Thanks for flagging"
msgstr ""
#: templates/comments/form.html:17 templates/comments/preview.html:32
msgid "Post"
msgstr "Post"
msgstr ""
#: templates/comments/form.html:18 templates/comments/preview.html:33
msgid "Preview"
msgstr "Preview"
msgstr ""
#: templates/comments/posted.html:4
msgid "Thanks for commenting"
msgstr "Thanks for commenting"
msgstr ""
#: templates/comments/posted.html:7
msgid "Thank you for your comment"
msgstr "Thank you for your comment"
msgstr ""
#: templates/comments/preview.html:4 templates/comments/preview.html.py:13
msgid "Preview your comment"
msgstr "Preview your comment"
msgstr ""
#: templates/comments/preview.html:11
msgid "Please correct the error below"
msgid_plural "Please correct the errors below"
msgstr[0] "Please correct the error below"
msgstr[1] "Please correct the errors below"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: templates/comments/preview.html:16
msgid "Post your comment"
msgstr "Post your comment"
msgstr ""
#: templates/comments/preview.html:16
msgid "or make changes"
msgstr "or make changes"
#~ msgid "flagged"
#~ msgid_plural "flagged"
#~ msgstr[0] "flagged"
#~ msgstr[1] "flagged"
#~ msgid "approved"
#~ msgid_plural "approved"
#~ msgstr[0] "approved"
#~ msgstr[1] "approved"
#~ msgid "removed"
#~ msgid_plural "removed"
#~ msgstr[0] "removed"
#~ msgstr[1] "removed"
msgstr ""

View File

@ -1,44 +1,41 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-28 10:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-08 11:45+0000\n"
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-02 16:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-13 15:35+0200\n"
"Last-Translator: Django team\n"
"Language-Team: English <en@li.org>\n"
"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: models.py:130
msgid "python model class name"
msgstr "python model class name"
msgstr ""
#: models.py:134
msgid "content type"
msgstr "content type"
msgstr ""
#: models.py:135
msgid "content types"
msgstr "content types"
msgstr ""
#: views.py:17
#, python-format
msgid "Content type %(ct_id)s object has no associated model"
msgstr "Content type %(ct_id)s object has no associated model"
msgstr ""
#: views.py:21
#, python-format
msgid "Content type %(ct_id)s object %(obj_id)s doesn't exist"
msgstr "Content type %(ct_id)s object %(obj_id)s doesn't exist"
msgstr ""
#: views.py:27
#, python-format
msgid "%(ct_name)s objects don't have a get_absolute_url() method"
msgstr "%(ct_name)s objects don't have a get_absolute_url() method"
msgstr ""

View File

@ -1,97 +1,88 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-28 10:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-18 10:56+0000\n"
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-02 16:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-13 15:35+0200\n"
"Last-Translator: Django team\n"
"Language-Team: English <en@li.org>\n"
"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: admin.py:10
msgid "Advanced options"
msgstr "Advanced options"
msgstr ""
#: forms.py:7 models.py:11
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgstr ""
#: forms.py:8
msgid ""
"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
msgstr ""
"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
#: forms.py:10
msgid ""
"This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
"slashes or tildes."
msgstr ""
"This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
"slashes or tildes."
#: forms.py:19
msgid "URL is missing a leading slash."
msgstr "URL is missing a leading slash."
msgstr ""
#: forms.py:23
msgid "URL is missing a trailing slash."
msgstr "URL is missing a trailing slash."
msgstr ""
#: forms.py:38
#, python-format
msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
msgstr "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
msgstr ""
#: models.py:12
msgid "title"
msgstr "title"
msgstr ""
#: models.py:13
msgid "content"
msgstr "content"
msgstr ""
#: models.py:14
msgid "enable comments"
msgstr "enable comments"
msgstr ""
#: models.py:15
msgid "template name"
msgstr "template name"
msgstr ""
#: models.py:16
msgid ""
"Example: 'flatpages/contact_page.html'. If this isn't provided, the system "
"will use 'flatpages/default.html'."
msgstr ""
"Example: 'flatpages/contact_page.html'. If this isn't provided, the system "
"will use 'flatpages/default.html'."
#: models.py:17
msgid "registration required"
msgstr "registration required"
msgstr ""
#: models.py:18
msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page."
msgstr ""
"If this is checked, only logged-in users will be able to view the page."
#: models.py:24
msgid "flat page"
msgstr "flat page"
msgstr ""
#: models.py:25
msgid "flat pages"
msgstr "flat pages"
msgstr ""
#: tests/forms.py:98
#: tests/test_forms.py:98
msgid "This field is required."
msgstr "This field is required."
msgstr ""

View File

@ -1,36 +1,26 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-28 10:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-14 13:42+0000\n"
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-02 16:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-13 15:35+0200\n"
"Last-Translator: Django team\n"
"Language-Team: English <en@li.org>\n"
"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: templates/formtools/wizard/wizard_form.html:15
msgid "first step"
msgstr "first step"
msgstr ""
#: templates/formtools/wizard/wizard_form.html:16
msgid "prev step"
msgstr "prev step"
msgstr ""
#: templates/formtools/wizard/wizard_form.html:18
msgid "submit"
msgstr "submit"
#~ msgid ""
#~ "We apologize, but your form has expired. Please continue filling out the "
#~ "form from this page."
#~ msgstr ""
#~ "We apologize, but your form has expired. Please continue filling out the "
#~ "form from this page."
msgstr ""

View File

@ -1,93 +1,88 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-28 10:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:32+0000\n"
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-02 16:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-13 15:35+0200\n"
"Last-Translator: Django team\n"
"Language-Team: English <en@li.org>\n"
"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: views.py:9
msgid "No feeds are registered."
msgstr "No feeds are registered."
msgstr ""
#: views.py:19
#, python-format
msgid "Slug %r isn't registered."
msgstr "Slug %r isn't registered."
msgstr ""
#: db/models/fields.py:51
msgid "The base GIS field -- maps to the OpenGIS Specification Geometry type."
msgstr "The base GIS field -- maps to the OpenGIS Specification Geometry type."
msgstr ""
#: db/models/fields.py:270
msgid "Point"
msgstr "Point"
msgstr ""
#: db/models/fields.py:274
msgid "Line string"
msgstr "Line string"
msgstr ""
#: db/models/fields.py:278
msgid "Polygon"
msgstr "Polygon"
msgstr ""
#: db/models/fields.py:282
msgid "Multi-point"
msgstr "Multi-point"
msgstr ""
#: db/models/fields.py:286
msgid "Multi-line string"
msgstr "Multi-line string"
msgstr ""
#: db/models/fields.py:290
msgid "Multi polygon"
msgstr "Multi polygon"
msgstr ""
#: db/models/fields.py:294
msgid "Geometry collection"
msgstr "Geometry collection"
msgstr ""
#: forms/fields.py:23
msgid "No geometry value provided."
msgstr "No geometry value provided."
msgstr ""
#: forms/fields.py:24
msgid "Invalid geometry value."
msgstr "Invalid geometry value."
msgstr ""
#: forms/fields.py:25
msgid "Invalid geometry type."
msgstr "Invalid geometry type."
msgstr ""
#: forms/fields.py:26
msgid ""
"An error occurred when transforming the geometry to the SRID of the geometry "
"form field."
msgstr ""
"An error occurred when transforming the geometry to the SRID of the geometry "
"form field."
#: sitemaps/views.py:46
#, python-format
msgid "No sitemap available for section: %r"
msgstr "No sitemap available for section: %r"
msgstr ""
#: sitemaps/views.py:60
#, python-format
msgid "Page %s empty"
msgstr "Page %s empty"
msgstr ""
#: sitemaps/views.py:62
#, python-format
msgid "No page '%s'"
msgstr "No page '%s'"
msgstr ""

View File

@ -1,293 +1,290 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-28 10:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-14 13:08+0000\n"
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-02 16:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-13 15:35+0200\n"
"Last-Translator: Django team\n"
"Language-Team: English <en@li.org>\n"
"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: tests.py:131 templatetags/humanize.py:168
#: tests.py:135 templatetags/humanize.py:168
msgid "today"
msgstr "today"
msgstr ""
#: tests.py:131 templatetags/humanize.py:172
#: tests.py:135 templatetags/humanize.py:172
msgid "yesterday"
msgstr "yesterday"
msgstr ""
#: tests.py:131 templatetags/humanize.py:170
#: tests.py:135 templatetags/humanize.py:170
msgid "tomorrow"
msgstr "tomorrow"
msgstr ""
#: templatetags/humanize.py:26
msgid "th"
msgstr "th"
msgstr ""
#: templatetags/humanize.py:26
msgid "st"
msgstr "st"
msgstr ""
#: templatetags/humanize.py:26
msgid "nd"
msgstr "nd"
msgstr ""
#: templatetags/humanize.py:26
msgid "rd"
msgstr "rd"
msgstr ""
#: templatetags/humanize.py:55
#, python-format
msgid "%(value).1f million"
msgid_plural "%(value).1f million"
msgstr[0] "%(value).1f million"
msgstr[1] "%(value).1f million"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: templatetags/humanize.py:56
#, python-format
msgid "%(value)s million"
msgid_plural "%(value)s million"
msgstr[0] "%(value)s million"
msgstr[1] "%(value)s million"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: templatetags/humanize.py:59
#, python-format
msgid "%(value).1f billion"
msgid_plural "%(value).1f billion"
msgstr[0] "%(value).1f billion"
msgstr[1] "%(value).1f billion"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: templatetags/humanize.py:60
#, python-format
msgid "%(value)s billion"
msgid_plural "%(value)s billion"
msgstr[0] "%(value)s billion"
msgstr[1] "%(value)s billion"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: templatetags/humanize.py:63
#, python-format
msgid "%(value).1f trillion"
msgid_plural "%(value).1f trillion"
msgstr[0] "%(value).1f trillion"
msgstr[1] "%(value).1f trillion"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: templatetags/humanize.py:64
#, python-format
msgid "%(value)s trillion"
msgid_plural "%(value)s trillion"
msgstr[0] "%(value)s trillion"
msgstr[1] "%(value)s trillion"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: templatetags/humanize.py:67
#, python-format
msgid "%(value).1f quadrillion"
msgid_plural "%(value).1f quadrillion"
msgstr[0] "%(value).1f quadrillion"
msgstr[1] "%(value).1f quadrillion"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: templatetags/humanize.py:68
#, python-format
msgid "%(value)s quadrillion"
msgid_plural "%(value)s quadrillion"
msgstr[0] "%(value)s quadrillion"
msgstr[1] "%(value)s quadrillion"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: templatetags/humanize.py:71
#, python-format
msgid "%(value).1f quintillion"
msgid_plural "%(value).1f quintillion"
msgstr[0] "%(value).1f quintillion"
msgstr[1] "%(value).1f quintillion"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: templatetags/humanize.py:72
#, python-format
msgid "%(value)s quintillion"
msgid_plural "%(value)s quintillion"
msgstr[0] "%(value)s quintillion"
msgstr[1] "%(value)s quintillion"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: templatetags/humanize.py:75
#, python-format
msgid "%(value).1f sextillion"
msgid_plural "%(value).1f sextillion"
msgstr[0] "%(value).1f sextillion"
msgstr[1] "%(value).1f sextillion"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: templatetags/humanize.py:76
#, python-format
msgid "%(value)s sextillion"
msgid_plural "%(value)s sextillion"
msgstr[0] "%(value)s sextillion"
msgstr[1] "%(value)s sextillion"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: templatetags/humanize.py:79
#, python-format
msgid "%(value).1f septillion"
msgid_plural "%(value).1f septillion"
msgstr[0] "%(value).1f septillion"
msgstr[1] "%(value).1f septillion"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: templatetags/humanize.py:80
#, python-format
msgid "%(value)s septillion"
msgid_plural "%(value)s septillion"
msgstr[0] "%(value)s septillion"
msgstr[1] "%(value)s septillion"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: templatetags/humanize.py:83
#, python-format
msgid "%(value).1f octillion"
msgid_plural "%(value).1f octillion"
msgstr[0] "%(value).1f octillion"
msgstr[1] "%(value).1f octillion"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: templatetags/humanize.py:84
#, python-format
msgid "%(value)s octillion"
msgid_plural "%(value)s octillion"
msgstr[0] "%(value)s octillion"
msgstr[1] "%(value)s octillion"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: templatetags/humanize.py:87
#, python-format
msgid "%(value).1f nonillion"
msgid_plural "%(value).1f nonillion"
msgstr[0] "%(value).1f nonillion"
msgstr[1] "%(value).1f nonillion"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: templatetags/humanize.py:88
#, python-format
msgid "%(value)s nonillion"
msgid_plural "%(value)s nonillion"
msgstr[0] "%(value)s nonillion"
msgstr[1] "%(value)s nonillion"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: templatetags/humanize.py:91
#, python-format
msgid "%(value).1f decillion"
msgid_plural "%(value).1f decillion"
msgstr[0] "%(value).1f decillion"
msgstr[1] "%(value).1f decillion"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: templatetags/humanize.py:92
#, python-format
msgid "%(value)s decillion"
msgid_plural "%(value)s decillion"
msgstr[0] "%(value)s decillion"
msgstr[1] "%(value)s decillion"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: templatetags/humanize.py:95
#, python-format
msgid "%(value).1f googol"
msgid_plural "%(value).1f googol"
msgstr[0] "%(value).1f googol"
msgstr[1] "%(value).1f googol"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: templatetags/humanize.py:96
#, python-format
msgid "%(value)s googol"
msgid_plural "%(value)s googol"
msgstr[0] "%(value)s googol"
msgstr[1] "%(value)s googol"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: templatetags/humanize.py:145
msgid "one"
msgstr "one"
msgstr ""
#: templatetags/humanize.py:145
msgid "two"
msgstr "two"
msgstr ""
#: templatetags/humanize.py:145
msgid "three"
msgstr "three"
msgstr ""
#: templatetags/humanize.py:145
msgid "four"
msgstr "four"
msgstr ""
#: templatetags/humanize.py:145
msgid "five"
msgstr "five"
msgstr ""
#: templatetags/humanize.py:145
msgid "six"
msgstr "six"
msgstr ""
#: templatetags/humanize.py:145
msgid "seven"
msgstr "seven"
msgstr ""
#: templatetags/humanize.py:145
msgid "eight"
msgstr "eight"
msgstr ""
#: templatetags/humanize.py:145
msgid "nine"
msgstr "nine"
msgstr ""
#: templatetags/humanize.py:191
#, python-format
msgctxt "naturaltime"
msgid "%(delta)s ago"
msgstr "%(delta)s ago"
msgstr ""
#: templatetags/humanize.py:194 templatetags/humanize.py:216
msgid "now"
msgstr "now"
msgstr ""
#: templatetags/humanize.py:197
#, python-format
msgid "a second ago"
msgid_plural "%(count)s seconds ago"
msgstr[0] "a second ago"
msgstr[1] "%(count)s seconds ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: templatetags/humanize.py:202
#, python-format
msgid "a minute ago"
msgid_plural "%(count)s minutes ago"
msgstr[0] "a minute ago"
msgstr[1] "%(count)s minutes ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: templatetags/humanize.py:207
#, python-format
msgid "an hour ago"
msgid_plural "%(count)s hours ago"
msgstr[0] "an hour ago"
msgstr[1] "%(count)s hours ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: templatetags/humanize.py:213
#, python-format
msgctxt "naturaltime"
msgid "%(delta)s from now"
msgstr "%(delta)s from now"
msgstr ""
#: templatetags/humanize.py:219
#, python-format
msgid "a second from now"
msgid_plural "%(count)s seconds from now"
msgstr[0] "a second from now"
msgstr[1] "%(count)s seconds from now"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: templatetags/humanize.py:224
#, python-format
msgid "a minute from now"
msgid_plural "%(count)s minutes from now"
msgstr[0] "a minute from now"
msgstr[1] "%(count)s minutes from now"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: templatetags/humanize.py:229
#, python-format
msgid "an hour from now"
msgid_plural "%(count)s hours from now"
msgstr[0] "an hour from now"
msgstr[1] "%(count)s hours from now"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

View File

@ -1,21 +1,18 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-28 10:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-14 13:16+0000\n"
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-02 16:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-13 15:35+0200\n"
"Last-Translator: Django team\n"
"Language-Team: English <en@li.org>\n"
"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: tests/base.py:101
#: tests/base.py:100
msgid "lazy message"
msgstr "lazy message"
msgstr ""

View File

@ -1,49 +1,42 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-28 10:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-14 13:39+0000\n"
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-02 16:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-13 15:35+0200\n"
"Last-Translator: Django team\n"
"Language-Team: English <en@li.org>\n"
"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: models.py:9
msgid "redirect from"
msgstr "redirect from"
msgstr ""
#: models.py:10
msgid ""
"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/"
"events/search/'."
msgstr ""
"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/"
"events/search/'."
#: models.py:11
msgid "redirect to"
msgstr "redirect to"
msgstr ""
#: models.py:12
msgid ""
"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with "
"'http://'."
msgstr ""
"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with "
"'http://'."
#: models.py:15
msgid "redirect"
msgstr "redirect"
msgstr ""
#: models.py:16
msgid "redirects"
msgstr "redirects"
msgstr ""

View File

@ -1,37 +1,34 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-28 10:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-14 13:40+0000\n"
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-02 16:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-13 15:35+0200\n"
"Last-Translator: Django team\n"
"Language-Team: English <en@li.org>\n"
"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: models.py:38
msgid "session key"
msgstr "session key"
msgstr ""
#: models.py:40
msgid "session data"
msgstr "session data"
msgstr ""
#: models.py:41
msgid "expire date"
msgstr "expire date"
msgstr ""
#: models.py:46
msgid "session"
msgstr "session"
msgstr ""
#: models.py:47
msgid "sessions"
msgstr "sessions"
msgstr ""

View File

@ -1,20 +1,17 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-28 10:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-14 13:49+0000\n"
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-02 16:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-13 15:35+0200\n"
"Last-Translator: Django team\n"
"Language-Team: English <en@li.org>\n"
"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: models.py:25
msgid "The domain name cannot contain any spaces or tabs."
@ -22,16 +19,16 @@ msgstr ""
#: models.py:58
msgid "domain name"
msgstr "domain name"
msgstr ""
#: models.py:60
msgid "display name"
msgstr "display name"
msgstr ""
#: models.py:65
msgid "site"
msgstr "site"
msgstr ""
#: models.py:66
msgid "sites"
msgstr "sites"
msgstr ""