Fixed #13236 - Updated Korean translation. Thanks, Joongi Kim.
git-svn-id: http://code.djangoproject.com/svn/django/trunk@13189 bcc190cf-cafb-0310-a4f2-bffc1f526a37
This commit is contained in:
parent
5a1695edfb
commit
c4292f4b3b
Binary file not shown.
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Binary file not shown.
|
@ -7,44 +7,80 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-07-20 00:51+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-05-10 12:07+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-04-06 11:15+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Hyun Mi Ae <happyhyun@gmail.com>\n"
|
||||
"Last-Translator: Joongi Kim (me@daybreaker.info)\n"
|
||||
"Language-Team: Korean\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:33
|
||||
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:37
|
||||
#, perl-format
|
||||
msgid "Available %s"
|
||||
msgstr "이용 가능한 %s"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:41
|
||||
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:45
|
||||
msgid "Choose all"
|
||||
msgstr "모두 선택"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:46
|
||||
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:50
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "추가"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:48
|
||||
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:52
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "삭제"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:53
|
||||
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:57
|
||||
#, perl-format
|
||||
msgid "Chosen %s"
|
||||
msgstr "선택된 %s"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:54
|
||||
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:58
|
||||
msgid "Select your choice(s) and click "
|
||||
msgstr "선택한 후 클릭하세요"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:59
|
||||
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:63
|
||||
msgid "Clear all"
|
||||
msgstr "모두 삭제"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/media/js/actions.js:18
|
||||
#: contrib/admin/media/js/actions.min.js:1
|
||||
msgid "%(sel)s of %(cnt)s selected"
|
||||
msgid_plural "%(sel)s of %(cnt)s selected"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/media/js/actions.js:109
|
||||
#: contrib/admin/media/js/actions.min.js:5
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have unsaved changes on individual editable fields. If you run an "
|
||||
"action, your unsaved changes will be lost."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"개별 편집 가능한 필드에 저장되지 않은 값이 있습니다. 액션을 수행하면 저장되"
|
||||
"지 않은 값들을 잃어버리게 됩니다."
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/media/js/actions.js:121
|
||||
#: contrib/admin/media/js/actions.min.js:6
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected an action, but you haven't saved your changes to "
|
||||
"individual fields yet. Please click OK to save. You'll need to re-run the "
|
||||
"action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"개별 필드의 값들을 저장하지 않고 액션을 선택했습니다. OK를 누르면 저장되며, "
|
||||
"액션을 한 번 더 실행해야 합니다."
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/media/js/actions.js:123
|
||||
#: contrib/admin/media/js/actions.min.js:6
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected an action, and you haven't made any changes on individual "
|
||||
"fields. You're probably looking for the Go button rather than the Save "
|
||||
"button."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"개별 필드에 아무런 변경이 없는 상태로 액션을 선택했습니다. 저장 버튼이 아니"
|
||||
"라 진행 버튼을 찾아보세요."
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/media/js/calendar.js:24
|
||||
#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:32
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -56,62 +92,63 @@ msgstr "1월 2월 3월 4월 5월 6월 7월 8월 9월 10월 11월 12월"
|
|||
msgid "S M T W T F S"
|
||||
msgstr "일 월 화 수 목 금 토"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/media/js/collapse.js:9 contrib/admin/media/js/collapse.js:21
|
||||
#: contrib/admin/media/js/collapse.min.js:1
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "보기"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/media/js/collapse.js:16
|
||||
#: contrib/admin/media/js/collapse.min.js:1
|
||||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "감추기"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:33
|
||||
msgid "Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday"
|
||||
msgstr "일요일 월요일 화요일 수요일 목요일 금요일 토요일"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:34
|
||||
#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:72
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "보기"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:63
|
||||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "감추기"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:47
|
||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81
|
||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:49
|
||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:84
|
||||
msgid "Now"
|
||||
msgstr "현재"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:51
|
||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:53
|
||||
msgid "Clock"
|
||||
msgstr "시계"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:78
|
||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:80
|
||||
msgid "Choose a time"
|
||||
msgstr "시간 선택"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:82
|
||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:85
|
||||
msgid "Midnight"
|
||||
msgstr "자정"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:83
|
||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:86
|
||||
msgid "6 a.m."
|
||||
msgstr "오전 6시"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:84
|
||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:87
|
||||
msgid "Noon"
|
||||
msgstr "정오"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:88
|
||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:183
|
||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:91
|
||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:188
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "취소"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:128
|
||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:177
|
||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:133
|
||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:182
|
||||
msgid "Today"
|
||||
msgstr "오늘"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:132
|
||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:137
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "달력"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:175
|
||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:180
|
||||
msgid "Yesterday"
|
||||
msgstr "어제"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:179
|
||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:184
|
||||
msgid "Tomorrow"
|
||||
msgstr "내일"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue