Updated translations from Transifex

Polish, Telugu, Georgian, Azerbaijani, Norwegian Bokmål, Basque,
Dutch, Thai, Spanish (Argentina), Afrikaans.
This commit is contained in:
Claude Paroz 2013-03-27 23:14:41 +01:00
parent 4befef91f1
commit c5084e7557
56 changed files with 303 additions and 238 deletions

View File

@ -1,14 +1,14 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package. # This file is distributed under the same license as the Django package.
# #
# Translators: # Translators:
# Piet Delport <pjdelport@gmail.com>, 2012. # Piet Delport <pjdelport@gmail.com>, 2012-2013.
# Stephen Cox <scox@rems2.com>, 2011, 2012. # Stephen Cox <scox@rems2.com>, 2011, 2012.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-01 16:10+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-01 16:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-02 08:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-26 06:50+0000\n"
"Last-Translator: Piet Delport <pjdelport@gmail.com>\n" "Last-Translator: Piet Delport <pjdelport@gmail.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/projects/p/django/" "Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/projects/p/django/"
"language/af/)\n" "language/af/)\n"
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
#: conf/global_settings.py:48 #: conf/global_settings.py:48
msgid "Afrikaans" msgid "Afrikaans"
msgstr "" msgstr "Afrikaans"
#: conf/global_settings.py:49 #: conf/global_settings.py:49
msgid "Arabic" msgid "Arabic"
@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Bulgaars"
#: conf/global_settings.py:52 #: conf/global_settings.py:52
msgid "Belarusian" msgid "Belarusian"
msgstr "" msgstr "Wit-Russies"
#: conf/global_settings.py:53 #: conf/global_settings.py:53
msgid "Bengali" msgid "Bengali"
@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Bengali"
#: conf/global_settings.py:54 #: conf/global_settings.py:54
msgid "Breton" msgid "Breton"
msgstr "" msgstr "Bretons"
#: conf/global_settings.py:55 #: conf/global_settings.py:55
msgid "Bosnian" msgid "Bosnian"
@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "Britse Engels"
#: conf/global_settings.py:64 #: conf/global_settings.py:64
msgid "Esperanto" msgid "Esperanto"
msgstr "" msgstr "Esperanto"
#: conf/global_settings.py:65 #: conf/global_settings.py:65
msgid "Spanish" msgid "Spanish"
@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Nicaraguaanse Spaans"
#: conf/global_settings.py:69 #: conf/global_settings.py:69
msgid "Venezuelan Spanish" msgid "Venezuelan Spanish"
msgstr "" msgstr "Venezolaanse Spaans"
#: conf/global_settings.py:70 #: conf/global_settings.py:70
msgid "Estonian" msgid "Estonian"
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Baskies"
#: conf/global_settings.py:72 #: conf/global_settings.py:72
msgid "Persian" msgid "Persian"
msgstr "Persiese" msgstr "Persies"
#: conf/global_settings.py:73 #: conf/global_settings.py:73
msgid "Finnish" msgid "Finnish"
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Fries"
#: conf/global_settings.py:76 #: conf/global_settings.py:76
msgid "Irish" msgid "Irish"
msgstr "Ierse" msgstr "Iers"
#: conf/global_settings.py:77 #: conf/global_settings.py:77
msgid "Galician" msgid "Galician"
@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "Hebreeus"
#: conf/global_settings.py:79 #: conf/global_settings.py:79
msgid "Hindi" msgid "Hindi"
msgstr "Hindi" msgstr "Hindoe"
#: conf/global_settings.py:80 #: conf/global_settings.py:80
msgid "Croatian" msgid "Croatian"
@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "Hongaars"
#: conf/global_settings.py:82 #: conf/global_settings.py:82
msgid "Interlingua" msgid "Interlingua"
msgstr "" msgstr "Interlingua"
#: conf/global_settings.py:83 #: conf/global_settings.py:83
msgid "Indonesian" msgid "Indonesian"
@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "Georgian"
#: conf/global_settings.py:88 #: conf/global_settings.py:88
msgid "Kazakh" msgid "Kazakh"
msgstr "" msgstr "Kazakh"
#: conf/global_settings.py:89 #: conf/global_settings.py:89
msgid "Khmer" msgid "Khmer"
@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "Koreaanse"
#: conf/global_settings.py:92 #: conf/global_settings.py:92
msgid "Luxembourgish" msgid "Luxembourgish"
msgstr "" msgstr "Luxemburgs"
#: conf/global_settings.py:93 #: conf/global_settings.py:93
msgid "Lithuanian" msgid "Lithuanian"
@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "Noors Bokmal"
#: conf/global_settings.py:99 #: conf/global_settings.py:99
msgid "Nepali" msgid "Nepali"
msgstr "" msgstr "Nepalees"
#: conf/global_settings.py:100 #: conf/global_settings.py:100
msgid "Dutch" msgid "Dutch"
@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "Sweeds"
#: conf/global_settings.py:114 #: conf/global_settings.py:114
msgid "Swahili" msgid "Swahili"
msgstr "" msgstr "Swahili"
#: conf/global_settings.py:115 #: conf/global_settings.py:115
msgid "Tamil" msgid "Tamil"
@ -304,11 +304,11 @@ msgstr "Turkish"
#: conf/global_settings.py:119 #: conf/global_settings.py:119
msgid "Tatar" msgid "Tatar"
msgstr "" msgstr "Tataars"
#: conf/global_settings.py:120 #: conf/global_settings.py:120
msgid "Udmurt" msgid "Udmurt"
msgstr "" msgstr "Oedmoerts"
#: conf/global_settings.py:121 #: conf/global_settings.py:121
msgid "Ukrainian" msgid "Ukrainian"
@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "Sleutel 'n geldige waarde in."
#: core/validators.py:104 forms/fields.py:464 #: core/validators.py:104 forms/fields.py:464
msgid "Enter a valid email address." msgid "Enter a valid email address."
msgstr "" msgstr "Sleutel 'n geldige e-pos adres in."
#: core/validators.py:107 forms/fields.py:1013 #: core/validators.py:107 forms/fields.py:1013
msgid "" msgid ""
@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "Desimale getal"
#: db/models/fields/__init__.py:908 #: db/models/fields/__init__.py:908
msgid "Email address" msgid "Email address"
msgstr "" msgstr "E-pos adres"
#: db/models/fields/__init__.py:927 #: db/models/fields/__init__.py:927
msgid "File path" msgid "File path"
@ -1255,7 +1255,7 @@ msgstr ""
#: views/generic/list.py:56 #: views/generic/list.py:56
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s" msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s"
msgstr "" msgstr "Ongeldige bladsy (%(page_number)s): %(message)s"
#: views/generic/list.py:137 #: views/generic/list.py:137
#, python-format #, python-format

View File

@ -1,14 +1,14 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package. # This file is distributed under the same license as the Django package.
# #
# Translators: # Translators:
# Ali Ismayilov <ali@ismailov.info>, 2011-2012. # Ali Ismayilov <ali@ismailov.info>, 2011-2013.
# Metin Amiroff <amiroff@gmail.com>, 2011. # Metin Amiroff <amiroff@gmail.com>, 2011.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-01 16:10+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-01 16:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-02 08:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-05 06:00+0000\n"
"Last-Translator: Ali Ismayilov <ali@ismailov.info>\n" "Last-Translator: Ali Ismayilov <ali@ismailov.info>\n"
"Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/projects/p/django/" "Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/projects/p/django/"
"language/az/)\n" "language/az/)\n"
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
#: conf/global_settings.py:48 #: conf/global_settings.py:48
msgid "Afrikaans" msgid "Afrikaans"
msgstr "" msgstr "Afrikaansca"
#: conf/global_settings.py:49 #: conf/global_settings.py:49
msgid "Arabic" msgid "Arabic"
@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Bolqarca"
#: conf/global_settings.py:52 #: conf/global_settings.py:52
msgid "Belarusian" msgid "Belarusian"
msgstr "" msgstr "Belarusca"
#: conf/global_settings.py:53 #: conf/global_settings.py:53
msgid "Bengali" msgid "Bengali"
@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Benqalca"
#: conf/global_settings.py:54 #: conf/global_settings.py:54
msgid "Breton" msgid "Breton"
msgstr "" msgstr "Bretonca"
#: conf/global_settings.py:55 #: conf/global_settings.py:55
msgid "Bosnian" msgid "Bosnian"
@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Nikaraqua İspancası"
#: conf/global_settings.py:69 #: conf/global_settings.py:69
msgid "Venezuelan Spanish" msgid "Venezuelan Spanish"
msgstr "" msgstr "Venesuela İspancası"
#: conf/global_settings.py:70 #: conf/global_settings.py:70
msgid "Estonian" msgid "Estonian"
@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "Macarca"
#: conf/global_settings.py:82 #: conf/global_settings.py:82
msgid "Interlingua" msgid "Interlingua"
msgstr "" msgstr "İnterlinqua"
#: conf/global_settings.py:83 #: conf/global_settings.py:83
msgid "Indonesian" msgid "Indonesian"
@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "Koreyca"
#: conf/global_settings.py:92 #: conf/global_settings.py:92
msgid "Luxembourgish" msgid "Luxembourgish"
msgstr "" msgstr "Lüksemburqca"
#: conf/global_settings.py:93 #: conf/global_settings.py:93
msgid "Lithuanian" msgid "Lithuanian"
@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Tatar"
#: conf/global_settings.py:120 #: conf/global_settings.py:120
msgid "Udmurt" msgid "Udmurt"
msgstr "" msgstr "Udmurtca"
#: conf/global_settings.py:121 #: conf/global_settings.py:121
msgid "Ukrainian" msgid "Ukrainian"
@ -1245,7 +1245,7 @@ msgstr "Səhifə nə \"axırıncı\"dır, nə də tam ədədə çevirmək mümk
#: views/generic/list.py:56 #: views/generic/list.py:56
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s" msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s"
msgstr "" msgstr "Qeyri-düzgün səhifə (%(page_number)s): %(message)s"
#: views/generic/list.py:137 #: views/generic/list.py:137
#, python-format #, python-format

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-01 16:10+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-01 16:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-05 09:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-02 08:50+0000\n"
"Last-Translator: André Bouatchidzé <a@anbz.net>\n" "Last-Translator: André Bouatchidzé <a@anbz.net>\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/" "Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/"
"ka/)\n" "ka/)\n"
@ -434,12 +434,12 @@ msgstr "მთელი"
#: db/models/fields/__init__.py:521 db/models/fields/__init__.py:983 #: db/models/fields/__init__.py:521 db/models/fields/__init__.py:983
#, python-format #, python-format
msgid "'%s' value must be an integer." msgid "'%s' value must be an integer."
msgstr "" msgstr "მნიშვნელობა '%s' უნდა იყოს მთელი რიცხვი."
#: db/models/fields/__init__.py:569 #: db/models/fields/__init__.py:569
#, python-format #, python-format
msgid "'%s' value must be either True or False." msgid "'%s' value must be either True or False."
msgstr "" msgstr "მნიშვნელობა '%s' უნდა იყოს True ან False."
#: db/models/fields/__init__.py:571 #: db/models/fields/__init__.py:571
msgid "Boolean (Either True or False)" msgid "Boolean (Either True or False)"
@ -490,7 +490,7 @@ msgstr "თარიღი (დროსთან ერთად)"
#: db/models/fields/__init__.py:849 #: db/models/fields/__init__.py:849
#, python-format #, python-format
msgid "'%s' value must be a decimal number." msgid "'%s' value must be a decimal number."
msgstr "" msgstr "მნიშვნელობა '%s' უნდა იყოს ათობითი რიცხვი."
#: db/models/fields/__init__.py:851 #: db/models/fields/__init__.py:851
msgid "Decimal number" msgid "Decimal number"
@ -507,7 +507,7 @@ msgstr "გზა ფაილისაკენ"
#: db/models/fields/__init__.py:954 #: db/models/fields/__init__.py:954
#, python-format #, python-format
msgid "'%s' value must be a float." msgid "'%s' value must be a float."
msgstr "" msgstr "მნიშვნელობა '%s' უნდა იყოს ათწილადი."
#: db/models/fields/__init__.py:956 #: db/models/fields/__init__.py:956
msgid "Floating point number" msgid "Floating point number"
@ -528,7 +528,7 @@ msgstr "IP-მისამართი"
#: db/models/fields/__init__.py:1090 #: db/models/fields/__init__.py:1090
#, python-format #, python-format
msgid "'%s' value must be either None, True or False." msgid "'%s' value must be either None, True or False."
msgstr "" msgstr "მნიშვნელობა '%s' უნდა იყოს None, True ან False."
#: db/models/fields/__init__.py:1092 #: db/models/fields/__init__.py:1092
msgid "Boolean (Either True, False or None)" msgid "Boolean (Either True, False or None)"
@ -540,16 +540,16 @@ msgstr "დადებითი მთელი რიცხვი"
#: db/models/fields/__init__.py:1152 #: db/models/fields/__init__.py:1152
msgid "Positive small integer" msgid "Positive small integer"
msgstr "" msgstr "დადებითი პატარა მთელი რიცხვი"
#: db/models/fields/__init__.py:1163 #: db/models/fields/__init__.py:1163
#, python-format #, python-format
msgid "Slug (up to %(max_length)s)" msgid "Slug (up to %(max_length)s)"
msgstr "" msgstr "სლაგი (%(max_length)s-მდე)"
#: db/models/fields/__init__.py:1181 #: db/models/fields/__init__.py:1181
msgid "Small integer" msgid "Small integer"
msgstr "" msgstr "პატარა მთელი რიცხვი"
#: db/models/fields/__init__.py:1187 #: db/models/fields/__init__.py:1187
msgid "Text" msgid "Text"
@ -1110,7 +1110,7 @@ msgstr "დეკემბერი"
#, python-format #, python-format
msgctxt "String to return when truncating text" msgctxt "String to return when truncating text"
msgid "%(truncated_text)s..." msgid "%(truncated_text)s..."
msgstr "" msgstr "%(truncated_text)s..."
#: utils/text.py:239 #: utils/text.py:239
msgid "or" msgid "or"
@ -1172,7 +1172,7 @@ msgstr ""
#: views/static.py:58 #: views/static.py:58
#, python-format #, python-format
msgid "\"%(path)s\" does not exist" msgid "\"%(path)s\" does not exist"
msgstr "" msgstr "\"%(path)s\" არ არსებობს"
#: views/static.py:98 #: views/static.py:98
#, python-format #, python-format
@ -1198,7 +1198,7 @@ msgstr "არ არის მითითებული კვირა"
#: views/generic/dates.py:368 views/generic/dates.py:393 #: views/generic/dates.py:368 views/generic/dates.py:393
#, python-format #, python-format
msgid "No %(verbose_name_plural)s available" msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
msgstr "" msgstr "%(verbose_name_plural)s არ არსებობს"
#: views/generic/dates.py:646 #: views/generic/dates.py:646
#, python-format #, python-format
@ -1206,16 +1206,19 @@ msgid ""
"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s." "Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
"allow_future is False." "allow_future is False."
msgstr "" msgstr ""
"მომავალი %(verbose_name_plural)s არ არსებობს იმიტომ, რომ %(class_name)s."
"allow_future არის False."
#: views/generic/dates.py:678 #: views/generic/dates.py:678
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'" msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
msgstr "" msgstr ""
"არასწორი თარიღის სტრიქონი '%(datestr)s' გამომდინარე ფორმატიდან '%(format)s'"
#: views/generic/detail.py:54 #: views/generic/detail.py:54
#, python-format #, python-format
msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
msgstr "" msgstr "არ მოიძებნა არცერთი მოთხოვნის თანმხვედრი %(verbose_name)s"
#: views/generic/list.py:51 #: views/generic/list.py:51
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int." msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
@ -1229,4 +1232,4 @@ msgstr ""
#: views/generic/list.py:137 #: views/generic/list.py:137
#, python-format #, python-format
msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False." msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
msgstr "" msgstr "ცარიელი სია და '%(class_name)s.allow_empty' არის False."

View File

@ -2,6 +2,7 @@
# #
# Translators: # Translators:
# angularcircle <angular.circle@gmail.com>, 2011. # angularcircle <angular.circle@gmail.com>, 2011.
# <angular.circle@gmail.com>, 2013.
# <angular.circle@gmail.com>, 2012-2013. # <angular.circle@gmail.com>, 2012-2013.
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011. # Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
# Karol <kfuks2@o2.pl>, 2012. # Karol <kfuks2@o2.pl>, 2012.
@ -14,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-01 16:10+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-01 16:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-05 23:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-28 13:10+0000\n"
"Last-Translator: angularcircle <angular.circle@gmail.com>\n" "Last-Translator: angularcircle <angular.circle@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/"
"pl/)\n" "pl/)\n"
@ -27,7 +28,7 @@ msgstr ""
#: conf/global_settings.py:48 #: conf/global_settings.py:48
msgid "Afrikaans" msgid "Afrikaans"
msgstr "" msgstr "Afryknerski"
#: conf/global_settings.py:49 #: conf/global_settings.py:49
msgid "Arabic" msgid "Arabic"
@ -43,7 +44,7 @@ msgstr "bułgarski"
#: conf/global_settings.py:52 #: conf/global_settings.py:52
msgid "Belarusian" msgid "Belarusian"
msgstr "" msgstr "białoruski"
#: conf/global_settings.py:53 #: conf/global_settings.py:53
msgid "Bengali" msgid "Bengali"
@ -51,7 +52,7 @@ msgstr "bengalski"
#: conf/global_settings.py:54 #: conf/global_settings.py:54
msgid "Breton" msgid "Breton"
msgstr "" msgstr "bretoński"
#: conf/global_settings.py:55 #: conf/global_settings.py:55
msgid "Bosnian" msgid "Bosnian"
@ -111,7 +112,7 @@ msgstr "hiszpański nikaraguański"
#: conf/global_settings.py:69 #: conf/global_settings.py:69
msgid "Venezuelan Spanish" msgid "Venezuelan Spanish"
msgstr "" msgstr "hiszpański wenezuelski"
#: conf/global_settings.py:70 #: conf/global_settings.py:70
msgid "Estonian" msgid "Estonian"
@ -163,7 +164,7 @@ msgstr "węgierski"
#: conf/global_settings.py:82 #: conf/global_settings.py:82
msgid "Interlingua" msgid "Interlingua"
msgstr "" msgstr "interlingua"
#: conf/global_settings.py:83 #: conf/global_settings.py:83
msgid "Indonesian" msgid "Indonesian"
@ -203,7 +204,7 @@ msgstr "koreański"
#: conf/global_settings.py:92 #: conf/global_settings.py:92
msgid "Luxembourgish" msgid "Luxembourgish"
msgstr "" msgstr "luksemburski"
#: conf/global_settings.py:93 #: conf/global_settings.py:93
msgid "Lithuanian" msgid "Lithuanian"
@ -315,7 +316,7 @@ msgstr "tatarski"
#: conf/global_settings.py:120 #: conf/global_settings.py:120
msgid "Udmurt" msgid "Udmurt"
msgstr "" msgstr "udmurcki"
#: conf/global_settings.py:121 #: conf/global_settings.py:121
msgid "Ukrainian" msgid "Ukrainian"
@ -1260,7 +1261,7 @@ msgstr ""
#: views/generic/list.py:56 #: views/generic/list.py:56
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s" msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s"
msgstr "" msgstr "Nieprawidłowy numer strony (%(page_number)s): %(message)s "
#: views/generic/list.py:137 #: views/generic/list.py:137
#, python-format #, python-format

View File

@ -2,7 +2,7 @@
# #
# Translators: # Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011. # Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
# Kowit Charoenratchatabhan <kowito@gmail.com>, 2012. # Kowit Charoenratchatabhan <kowito@gmail.com>, 2012-2013.
# Suteepat Damrongyingsupab <monkeycrew_topza@hotmail.com>, 2011, 2012. # Suteepat Damrongyingsupab <monkeycrew_topza@hotmail.com>, 2011, 2012.
# Vichai Vongvorakul <vongvichai@gmail.com>, 2013. # Vichai Vongvorakul <vongvichai@gmail.com>, 2013.
msgid "" msgid ""
@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-01 16:10+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-01 16:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-13 08:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-04 22:30+0000\n"
"Last-Translator: Vichai Vongvorakul <vongvichai@gmail.com>\n" "Last-Translator: Kowit Charoenratchatabhan <kowit.s.c@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/" "Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/"
"th/)\n" "th/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "ฮังการี"
#: conf/global_settings.py:82 #: conf/global_settings.py:82
msgid "Interlingua" msgid "Interlingua"
msgstr "" msgstr "ภาษากลาง"
#: conf/global_settings.py:83 #: conf/global_settings.py:83
msgid "Indonesian" msgid "Indonesian"
@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "ตาตาร์"
#: conf/global_settings.py:120 #: conf/global_settings.py:120
msgid "Udmurt" msgid "Udmurt"
msgstr "" msgstr "อัดเมิร์ท"
#: conf/global_settings.py:121 #: conf/global_settings.py:121
msgid "Ukrainian" msgid "Ukrainian"

View File

@ -1,13 +1,15 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package. # This file is distributed under the same license as the Django package.
# #
# Translators: # Translators:
# Translators:
# Piet Delport <pjdelport@gmail.com>, 2013.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-23 02:35+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-23 02:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-19 15:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-26 06:30+0000\n"
"Last-Translator: Django team\n" "Last-Translator: Piet Delport <pjdelport@gmail.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/projects/p/django/" "Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/projects/p/django/"
"language/af/)\n" "language/af/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -19,7 +21,7 @@ msgstr ""
#: static/admin/js/SelectFilter2.js:45 #: static/admin/js/SelectFilter2.js:45
#, c-format #, c-format
msgid "Available %s" msgid "Available %s"
msgstr "" msgstr "Beskikbaar %s"
#: static/admin/js/SelectFilter2.js:46 #: static/admin/js/SelectFilter2.js:46
#, c-format #, c-format
@ -35,11 +37,11 @@ msgstr ""
#: static/admin/js/SelectFilter2.js:57 #: static/admin/js/SelectFilter2.js:57
msgid "Filter" msgid "Filter"
msgstr "" msgstr "Filter"
#: static/admin/js/SelectFilter2.js:61 #: static/admin/js/SelectFilter2.js:61
msgid "Choose all" msgid "Choose all"
msgstr "" msgstr "Kies alle"
#: static/admin/js/SelectFilter2.js:61 #: static/admin/js/SelectFilter2.js:61
#, c-format #, c-format
@ -48,7 +50,7 @@ msgstr ""
#: static/admin/js/SelectFilter2.js:67 #: static/admin/js/SelectFilter2.js:67
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "" msgstr "Kies"
#: static/admin/js/SelectFilter2.js:69 #: static/admin/js/SelectFilter2.js:69
msgid "Remove" msgid "Remove"
@ -68,7 +70,7 @@ msgstr ""
#: static/admin/js/SelectFilter2.js:80 #: static/admin/js/SelectFilter2.js:80
msgid "Remove all" msgid "Remove all"
msgstr "" msgstr "Verwyder alle"
#: static/admin/js/SelectFilter2.js:80 #: static/admin/js/SelectFilter2.js:80
#, c-format #, c-format
@ -114,55 +116,55 @@ msgstr ""
#: static/admin/js/collapse.js:8 static/admin/js/collapse.js.c:19 #: static/admin/js/collapse.js:8 static/admin/js/collapse.js.c:19
#: static/admin/js/collapse.min.js:1 #: static/admin/js/collapse.min.js:1
msgid "Show" msgid "Show"
msgstr "" msgstr "Wys"
#: static/admin/js/collapse.js:15 static/admin/js/collapse.min.js:1 #: static/admin/js/collapse.js:15 static/admin/js/collapse.min.js:1
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "" msgstr "Versteek"
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:49 #: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:49
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:85 #: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:85
msgid "Now" msgid "Now"
msgstr "" msgstr "Nou"
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:53 #: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:53
msgid "Clock" msgid "Clock"
msgstr "" msgstr "Klok"
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81 #: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81
msgid "Choose a time" msgid "Choose a time"
msgstr "" msgstr "Kies 'n tyd"
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:86 #: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:86
msgid "Midnight" msgid "Midnight"
msgstr "" msgstr "Middernag"
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:87 #: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:87
msgid "6 a.m." msgid "6 a.m."
msgstr "" msgstr "6 v.m."
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:88 #: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:88
msgid "Noon" msgid "Noon"
msgstr "" msgstr "Middag"
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:92 #: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:92
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:204 #: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:204
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr "Kanselleer"
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:144 #: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:144
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:197 #: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:197
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "" msgstr "Vandag"
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:148 #: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:148
msgid "Calendar" msgid "Calendar"
msgstr "" msgstr "Kalender"
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:195 #: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:195
msgid "Yesterday" msgid "Yesterday"
msgstr "" msgstr "Gister"
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:199 #: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:199
msgid "Tomorrow" msgid "Tomorrow"
msgstr "" msgstr "Môre"

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-01 16:10+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-01 16:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-21 02:50+0000\n"
"Last-Translator: ljguzman <ljguzman@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ramiro Morales <cramm0@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/projects/p/" "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"django/language/es_AR/)\n" "django/language/es_AR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -841,7 +841,7 @@ msgid ""
"instructions for setting a new one." "instructions for setting a new one."
msgstr "" msgstr ""
"¿Olvidó su contraseña? Introduzca su dirección de email abajo y le " "¿Olvidó su contraseña? Introduzca su dirección de email abajo y le "
"enviaremos instrucciones para estblecer una nueva." "enviaremos instrucciones para establecer una nueva."
#: templates/registration/password_reset_form.html:21 #: templates/registration/password_reset_form.html:21
msgid "Email address:" msgid "Email address:"

View File

@ -1,14 +1,15 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package. # This file is distributed under the same license as the Django package.
# #
# Translators: # Translators:
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011. # Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
# Ramiro Morales <cramm0@gmail.com>, 2011, 2012. # Ramiro Morales <cramm0@gmail.com>, 2011-2013.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-23 02:35+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-23 02:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-14 20:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-22 20:00+0000\n"
"Last-Translator: Ramiro Morales <cramm0@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ramiro Morales <cramm0@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/projects/p/" "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"django/language/es_AR/)\n" "django/language/es_AR/)\n"
@ -29,9 +30,9 @@ msgid ""
"This is the list of available %s. You may choose some by selecting them in " "This is the list of available %s. You may choose some by selecting them in "
"the box below and then clicking the \"Choose\" arrow between the two boxes." "the box below and then clicking the \"Choose\" arrow between the two boxes."
msgstr "" msgstr ""
"Esta es la lista de %s disponibles. Puede elegir algunos seleccionándolos en " "Esta es la lista de %s disponibles. Puede elegir algunos/as seleccionándolos/"
"el cuadro de abajo y luego haciendo click en la flecha \"Elegir\" ubicada " "as en el cuadro de abajo y luego haciendo click en la flecha \"Seleccionar\" "
"entre las dos listas." "ubicada entre las dos listas."
#: static/admin/js/SelectFilter2.js:53 #: static/admin/js/SelectFilter2.js:53
#, c-format #, c-format
@ -49,11 +50,11 @@ msgstr "Seleccionar todos/as"
#: static/admin/js/SelectFilter2.js:61 #: static/admin/js/SelectFilter2.js:61
#, c-format #, c-format
msgid "Click to choose all %s at once." msgid "Click to choose all %s at once."
msgstr "Haga click para seleccionar todos los %s." msgstr "Haga click para seleccionar todos/as los/as %s."
#: static/admin/js/SelectFilter2.js:67 #: static/admin/js/SelectFilter2.js:67
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "Seleccione" msgstr "Seleccionar"
#: static/admin/js/SelectFilter2.js:69 #: static/admin/js/SelectFilter2.js:69
msgid "Remove" msgid "Remove"
@ -62,7 +63,7 @@ msgstr "Eliminar"
#: static/admin/js/SelectFilter2.js:75 #: static/admin/js/SelectFilter2.js:75
#, c-format #, c-format
msgid "Chosen %s" msgid "Chosen %s"
msgstr "%s seleccionados" msgstr "%s seleccionados/as"
#: static/admin/js/SelectFilter2.js:76 #: static/admin/js/SelectFilter2.js:76
#, c-format #, c-format
@ -70,9 +71,9 @@ msgid ""
"This is the list of chosen %s. You may remove some by selecting them in the " "This is the list of chosen %s. You may remove some by selecting them in the "
"box below and then clicking the \"Remove\" arrow between the two boxes." "box below and then clicking the \"Remove\" arrow between the two boxes."
msgstr "" msgstr ""
"Esta es la lista de %s elegidos. Puede eliminar algunos de ellos " "Esta es la lista de %s seleccionados. Puede deseleccionar algunos de ellos "
"selecciónando los mismos en la lista de abajo y luego haciendo click en la " "activándolos en la lista de abajo y luego haciendo click en la flecha "
"flecha \"Eliminar\" ubicada entre las dos listas." "\"Eliminar\" ubicada entre las dos listas."
#: static/admin/js/SelectFilter2.js:80 #: static/admin/js/SelectFilter2.js:80
msgid "Remove all" msgid "Remove all"
@ -81,7 +82,7 @@ msgstr "Eliminar todos/as"
#: static/admin/js/SelectFilter2.js:80 #: static/admin/js/SelectFilter2.js:80
#, c-format #, c-format
msgid "Click to remove all chosen %s at once." msgid "Click to remove all chosen %s at once."
msgstr "Haga clic para deselecionar todos los %s." msgstr "Haga clic para deselecionar todos/as los/as %s."
#: static/admin/js/actions.js:18 static/admin/js/actions.min.js:1 #: static/admin/js/actions.js:18 static/admin/js/actions.min.js:1
msgid "%(sel)s of %(cnt)s selected" msgid "%(sel)s of %(cnt)s selected"

View File

@ -1,15 +1,17 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package. # This file is distributed under the same license as the Django package.
# #
# Translators: # Translators:
# Translators:
# Aitzol Naberan <anaberan@codesyntax.com>, 2011. # Aitzol Naberan <anaberan@codesyntax.com>, 2011.
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011. # Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
# <julenx@gmail.com>, 2013.
# <julenx@gmail.com>, 2012. # <julenx@gmail.com>, 2012.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-23 02:35+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-23 02:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-10 08:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-12 13:40+0000\n"
"Last-Translator: julen <julenx@gmail.com>\n" "Last-Translator: julen <julenx@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/"
"eu/)\n" "eu/)\n"
@ -30,14 +32,14 @@ msgid ""
"This is the list of available %s. You may choose some by selecting them in " "This is the list of available %s. You may choose some by selecting them in "
"the box below and then clicking the \"Choose\" arrow between the two boxes." "the box below and then clicking the \"Choose\" arrow between the two boxes."
msgstr "" msgstr ""
"Hau da aukeran dauden %s zerrenda. Hauetako zenbait aukeratu ditzazkezu " "Hau da aukeran dauden %s zerrenda. Hauetako zenbait aukera ditzakezu "
"azpiko \n" "azpiko \n"
"kaxan klik egin eta kutxen artean dagoen \"aukeratu\" gezian klik eginez" "kaxan hautatu eta kutxen artean dagoen \"Aukeratu\" gezian klik eginez."
#: static/admin/js/SelectFilter2.js:53 #: static/admin/js/SelectFilter2.js:53
#, c-format #, c-format
msgid "Type into this box to filter down the list of available %s." msgid "Type into this box to filter down the list of available %s."
msgstr "Idatzi kutxa honetan, aukeran %s objektuak iragazteko." msgstr "Idatzi kutxa honetan erabilgarri dauden %s objektuak iragazteko."
#: static/admin/js/SelectFilter2.js:57 #: static/admin/js/SelectFilter2.js:57
msgid "Filter" msgid "Filter"
@ -50,7 +52,7 @@ msgstr "Denak aukeratu"
#: static/admin/js/SelectFilter2.js:61 #: static/admin/js/SelectFilter2.js:61
#, c-format #, c-format
msgid "Click to choose all %s at once." msgid "Click to choose all %s at once."
msgstr "Klik egin %s guztiak batera aukeratzeko" msgstr "Egin klik %s guztiak batera aukeratzeko."
#: static/admin/js/SelectFilter2.js:67 #: static/admin/js/SelectFilter2.js:67
msgid "Choose" msgid "Choose"
@ -71,18 +73,17 @@ msgid ""
"This is the list of chosen %s. You may remove some by selecting them in the " "This is the list of chosen %s. You may remove some by selecting them in the "
"box below and then clicking the \"Remove\" arrow between the two boxes." "box below and then clicking the \"Remove\" arrow between the two boxes."
msgstr "" msgstr ""
"Hau da aukeratutako %s zerrenda. Hauetazko zenbait ezabatu ditzazkezu azpiko " "Hau da aukeratutako %s zerrenda. Hauetako zenbait ezaba ditzakezu azpiko "
"kutxan\n" "kutxan hautatu eta bi kutxen artean dagoen \"Ezabatu\" gezian klik eginez."
"klik egin eta kutxen artean dagoen \"Ezabatu\" gezian klik eginez"
#: static/admin/js/SelectFilter2.js:80 #: static/admin/js/SelectFilter2.js:80
msgid "Remove all" msgid "Remove all"
msgstr "Ezabatu guztiak" msgstr "Kendu guztiak"
#: static/admin/js/SelectFilter2.js:80 #: static/admin/js/SelectFilter2.js:80
#, c-format #, c-format
msgid "Click to remove all chosen %s at once." msgid "Click to remove all chosen %s at once."
msgstr "Klik egin aukeratuako %s guztiak ezabatzeko." msgstr "Egin klik aukeratutako %s guztiak kentzeko."
#: static/admin/js/actions.js:18 static/admin/js/actions.min.js:1 #: static/admin/js/actions.js:18 static/admin/js/actions.min.js:1
msgid "%(sel)s of %(cnt)s selected" msgid "%(sel)s of %(cnt)s selected"
@ -104,8 +105,8 @@ msgid ""
"individual fields yet. Please click OK to save. You'll need to re-run the " "individual fields yet. Please click OK to save. You'll need to re-run the "
"action." "action."
msgstr "" msgstr ""
"Ekintza bat aukeratu duzu, baina oraindik ez duzu eremuetako aldaketak " "Ekintza bat hautatu duzu, baina oraindik ez duzu eremuetako aldaketak gorde. "
"gorde. Mesedez, sakatu OK gordetzeko. Ekintza berriro exekutatu beharko duzu." "Mesedez, sakatu OK gordetzeko. Ekintza berriro exekutatu beharko duzu."
#: static/admin/js/actions.js:123 static/admin/js/actions.min.js:6 #: static/admin/js/actions.js:123 static/admin/js/actions.min.js:6
msgid "" msgid ""
@ -113,7 +114,7 @@ msgid ""
"fields. You're probably looking for the Go button rather than the Save " "fields. You're probably looking for the Go button rather than the Save "
"button." "button."
msgstr "" msgstr ""
"Ekintza bat aukeratu duzu, baina ez duzu inongo aldaketarik egin eremuetan. " "Ekintza bat hautatu duzu, baina ez duzu inongo aldaketarik egin eremuetan. "
"Litekeena da, Gorde botoia beharrean Aurrera botoiaren bila aritzea." "Litekeena da, Gorde botoia beharrean Aurrera botoiaren bila aritzea."
#: static/admin/js/calendar.js:26 #: static/admin/js/calendar.js:26

View File

@ -1,6 +1,8 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package. # This file is distributed under the same license as the Django package.
# #
# Translators: # Translators:
# Translators:
# André Bouatchidzé <a@anbz.net>, 2013.
# avsd05 <avsd05@gmail.com>, 2011. # avsd05 <avsd05@gmail.com>, 2011.
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011. # Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid "" msgid ""
@ -8,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-01 16:10+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-01 16:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-02 08:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-01 16:20+0000\n"
"Last-Translator: Ramiro Morales <cramm0@gmail.com>\n" "Last-Translator: André Bouatchidzé <a@anbz.net>\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/" "Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/"
"ka/)\n" "ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -79,6 +81,8 @@ msgid ""
"Please enter the correct %(username)s and password for a staff account. Note " "Please enter the correct %(username)s and password for a staff account. Note "
"that both fields may be case-sensitive." "that both fields may be case-sensitive."
msgstr "" msgstr ""
"გთხოვთ, შეიყვანოთ სწორი %(username)s და პაროლი პერსონალის ანგარიშისთვის. "
"იქონიეთ მხედველობაში, რომ ორივე ველი ითვალისწინებს მთავრულს."
#: forms.py:19 #: forms.py:19
msgid "Please log in again, because your session has expired." msgid "Please log in again, because your session has expired."
@ -119,21 +123,21 @@ msgstr "ლოგის ერთეულები"
#: models.py:45 #: models.py:45
#, python-format #, python-format
msgid "Added \"%(object)s\"." msgid "Added \"%(object)s\"."
msgstr "" msgstr "დამატებულია \"%(object)s\"."
#: models.py:47 #: models.py:47
#, python-format #, python-format
msgid "Changed \"%(object)s\" - %(changes)s" msgid "Changed \"%(object)s\" - %(changes)s"
msgstr "" msgstr "შეცვლილია \"%(object)s\" - %(changes)s"
#: models.py:52 #: models.py:52
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted \"%(object)s.\"" msgid "Deleted \"%(object)s.\""
msgstr "" msgstr "წაშლილია \"%(object)s.\""
#: models.py:54 #: models.py:54
msgid "LogEntry Object" msgid "LogEntry Object"
msgstr "" msgstr "ჟურნალის ჩანაწერის ობიექტი"
#: options.py:156 options.py:172 #: options.py:156 options.py:172
msgid "None" msgid "None"
@ -181,6 +185,8 @@ msgid ""
"The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may add another " "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may add another "
"%(name)s below." "%(name)s below."
msgstr "" msgstr ""
"%(name)s \"%(obj)s\" წარმატებით იქნა დამატებული. თქვენ შეგიძლიათ დაამატოთ "
"სხვა %(name)s ქვემოთ."
#: options.py:839 #: options.py:839
#, python-format #, python-format
@ -193,6 +199,8 @@ msgid ""
"The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully. You may edit it again " "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully. You may edit it again "
"below." "below."
msgstr "" msgstr ""
"%(name)s \"%(obj)s\" წარმატებით შეიცვალა. თქვენ შეგიძლიათ ისევ დაარედაქტიროთ "
"ის ქვემოთ."
#: options.py:867 #: options.py:867
#, python-format #, python-format
@ -200,6 +208,8 @@ msgid ""
"The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully. You may add another " "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully. You may add another "
"%(name)s below." "%(name)s below."
msgstr "" msgstr ""
"%(name)s \"%(obj)s\" წარმატებით შეიცვალა. თქვენ შეგიძლიათ დაამატოთ სხვა "
"%(name)s ქვემოთ."
#: options.py:873 #: options.py:873
#, python-format #, python-format
@ -297,11 +307,11 @@ msgstr "ახლის დამატება"
#: widgets.py:316 #: widgets.py:316
msgid "Currently:" msgid "Currently:"
msgstr "" msgstr "ამჟამად:"
#: widgets.py:317 #: widgets.py:317
msgid "Change:" msgid "Change:"
msgstr "" msgstr "შეცვლა:"
#: templates/admin/404.html:4 templates/admin/404.html.py:8 #: templates/admin/404.html:4 templates/admin/404.html.py:8
msgid "Page not found" msgid "Page not found"
@ -345,6 +355,8 @@ msgid ""
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via " "There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
"email and should be fixed shortly. Thanks for your patience." "email and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr "" msgstr ""
"მოხდა შეცდომა. ინფორმაცია მასზე გადაეცა საიტის ადმინისტრატორებს ელ. ფოსტით "
"და ის უნდა შესწორდეს უმოკლეს ვადებში. გმადლობთ მოთმინებისთვის."
#: templates/admin/actions.html:4 #: templates/admin/actions.html:4
msgid "Run the selected action" msgid "Run the selected action"
@ -437,16 +449,16 @@ msgstr "ფილტრი"
#: templates/admin/change_list_results.html:17 #: templates/admin/change_list_results.html:17
msgid "Remove from sorting" msgid "Remove from sorting"
msgstr "" msgstr "დალაგებიდან მოშორება"
#: templates/admin/change_list_results.html:18 #: templates/admin/change_list_results.html:18
#, python-format #, python-format
msgid "Sorting priority: %(priority_number)s" msgid "Sorting priority: %(priority_number)s"
msgstr "" msgstr "დალაგების პრიორიტეტი: %(priority_number)s"
#: templates/admin/change_list_results.html:19 #: templates/admin/change_list_results.html:19
msgid "Toggle sorting" msgid "Toggle sorting"
msgstr "" msgstr "დალაგების გადართვა"
#: templates/admin/delete_confirmation.html:11 #: templates/admin/delete_confirmation.html:11
#: templates/admin/submit_line.html:4 #: templates/admin/submit_line.html:4
@ -527,7 +539,7 @@ msgstr " %(filter_title)s მიხედვით "
#: templates/admin/index.html:20 #: templates/admin/index.html:20
#, python-format #, python-format
msgid "Models in the %(name)s application" msgid "Models in the %(name)s application"
msgstr "" msgstr "მოდელები %(name)s აპლიკაციაში"
#: templates/admin/index.html:39 #: templates/admin/index.html:39
msgid "Change" msgid "Change"
@ -569,7 +581,7 @@ msgstr "პაროლი:"
#: templates/admin/login.html:44 #: templates/admin/login.html:44
msgid "Forgotten your password or username?" msgid "Forgotten your password or username?"
msgstr "" msgstr "დაგავიწყდათ თქვენი პაროლი ან მომხმარებლის სახელი?"
#: templates/admin/object_history.html:23 #: templates/admin/object_history.html:23
msgid "Date/time" msgid "Date/time"
@ -783,6 +795,8 @@ msgid ""
"We've emailed you instructions for setting your password to the email " "We've emailed you instructions for setting your password to the email "
"address you submitted. You should be receiving it shortly." "address you submitted. You should be receiving it shortly."
msgstr "" msgstr ""
"ჩვენ გამოვაგზავნეთ მითითებები პაროლის დასაყენებლად ელ. ფოსტის მისამართზე, "
"რომელიც თქვენ შეიყვანეთ. თქვენ მალე უნდა მიიღოთ ისინი."
#: templates/registration/password_reset_email.html:2 #: templates/registration/password_reset_email.html:2
#, python-format #, python-format
@ -790,6 +804,8 @@ msgid ""
"You're receiving this email because you requested a password reset for your " "You're receiving this email because you requested a password reset for your "
"user account at %(site_name)s." "user account at %(site_name)s."
msgstr "" msgstr ""
"თქვენ მიიღეთ ეს წერილი იმიტომ, რომ გააკეთეთ პაროლის თავიდან დაყენების "
"მოთხოვნა თქვენი მომხმარებლის ანგარიშისთვის %(site_name)s-ზე."
#: templates/registration/password_reset_email.html:4 #: templates/registration/password_reset_email.html:4
msgid "Please go to the following page and choose a new password:" msgid "Please go to the following page and choose a new password:"
@ -813,10 +829,12 @@ msgid ""
"Forgotten your password? Enter your email address below, and we'll email " "Forgotten your password? Enter your email address below, and we'll email "
"instructions for setting a new one." "instructions for setting a new one."
msgstr "" msgstr ""
"დაგავიწყდათ თქვენი პაროლი? შეიყვანეთ თქვენი ელ. ფოსტის მისამართი ქვემოთ და "
"ჩვენ გამოგიგზავნით მითითებებს ახალი პაროლის დასაყენებლად."
#: templates/registration/password_reset_form.html:21 #: templates/registration/password_reset_form.html:21
msgid "Email address:" msgid "Email address:"
msgstr "" msgstr "ელ. ფოსტის მისამართი:"
#: templates/registration/password_reset_form.html:21 #: templates/registration/password_reset_form.html:21
msgid "Reset my password" msgid "Reset my password"
@ -828,7 +846,7 @@ msgstr "ყველა თარიღი"
#: views/main.py:33 #: views/main.py:33
msgid "(None)" msgid "(None)"
msgstr "" msgstr "(არცერთი)"
#: views/main.py:76 #: views/main.py:76
#, python-format #, python-format

View File

@ -1,6 +1,8 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package. # This file is distributed under the same license as the Django package.
# #
# Translators: # Translators:
# Translators:
# André Bouatchidzé <a@anbz.net>, 2013.
# avsd05 <avsd05@gmail.com>, 2011. # avsd05 <avsd05@gmail.com>, 2011.
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011. # Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid "" msgid ""
@ -8,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-23 02:35+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-23 02:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-08 10:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-01 11:40+0000\n"
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n" "Last-Translator: André Bouatchidzé <a@anbz.net>\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/" "Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/"
"ka/)\n" "ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -29,11 +31,13 @@ msgid ""
"This is the list of available %s. You may choose some by selecting them in " "This is the list of available %s. You may choose some by selecting them in "
"the box below and then clicking the \"Choose\" arrow between the two boxes." "the box below and then clicking the \"Choose\" arrow between the two boxes."
msgstr "" msgstr ""
"ეს არის მისაწვდომი %s-ის სია. ზოგიერთი მათგანის ასარჩევად, მონიშვნით ისინი "
"ქვედა სარკმელში და დააწკაპუნეთ ორ სარკმელს შორის მდებარე ისარზე \"არჩევა\" ."
#: static/admin/js/SelectFilter2.js:53 #: static/admin/js/SelectFilter2.js:53
#, c-format #, c-format
msgid "Type into this box to filter down the list of available %s." msgid "Type into this box to filter down the list of available %s."
msgstr "" msgstr "აკრიფეთ ამ სარკმელში მისაწვდომი %s-ის სიის გასაფილტრად."
#: static/admin/js/SelectFilter2.js:57 #: static/admin/js/SelectFilter2.js:57
msgid "Filter" msgid "Filter"
@ -46,11 +50,11 @@ msgstr "ავირჩიოთ ყველა"
#: static/admin/js/SelectFilter2.js:61 #: static/admin/js/SelectFilter2.js:61
#, c-format #, c-format
msgid "Click to choose all %s at once." msgid "Click to choose all %s at once."
msgstr "" msgstr "დააწკაპუნეთ ერთდროულად ყველა %s-ის ასარჩევად."
#: static/admin/js/SelectFilter2.js:67 #: static/admin/js/SelectFilter2.js:67
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "" msgstr "არჩევა"
#: static/admin/js/SelectFilter2.js:69 #: static/admin/js/SelectFilter2.js:69
msgid "Remove" msgid "Remove"
@ -67,15 +71,18 @@ msgid ""
"This is the list of chosen %s. You may remove some by selecting them in the " "This is the list of chosen %s. You may remove some by selecting them in the "
"box below and then clicking the \"Remove\" arrow between the two boxes." "box below and then clicking the \"Remove\" arrow between the two boxes."
msgstr "" msgstr ""
"ეს არის არჩეული %s-ის სია. ზოგიერთი მათგანის მოსაშორებლად, მონიშვნით ისინი "
"ქვედა სარკმელში და დააწკაპუნეთ ორ სარკმელს შორის მდებარე ისარზე \"მოშორება"
"\" ."
#: static/admin/js/SelectFilter2.js:80 #: static/admin/js/SelectFilter2.js:80
msgid "Remove all" msgid "Remove all"
msgstr "" msgstr "ყველას მოშორება"
#: static/admin/js/SelectFilter2.js:80 #: static/admin/js/SelectFilter2.js:80
#, c-format #, c-format
msgid "Click to remove all chosen %s at once." msgid "Click to remove all chosen %s at once."
msgstr "" msgstr "დააწკაპუნეთ ყველა არჩეული %s-ის ერთდროულად მოსაშორებლად."
#: static/admin/js/actions.js:18 static/admin/js/actions.min.js:1 #: static/admin/js/actions.js:18 static/admin/js/actions.min.js:1
msgid "%(sel)s of %(cnt)s selected" msgid "%(sel)s of %(cnt)s selected"

View File

@ -1,7 +1,9 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package. # This file is distributed under the same license as the Django package.
# #
# Translators: # Translators:
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011. # Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
# <jonklo@gmail.com>, 2013.
# <jonklo@gmail.com>, 2012-2013. # <jonklo@gmail.com>, 2012-2013.
# jonklo <jonklo@gmail.com>, 2011. # jonklo <jonklo@gmail.com>, 2011.
# <sigurdga-transifex@sigurdga.no>, 2012. # <sigurdga-transifex@sigurdga.no>, 2012.
@ -10,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-01 16:10+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-01 16:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-09 22:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-06 17:00+0000\n"
"Last-Translator: jonklo <jonklo@gmail.com>\n" "Last-Translator: jonklo <jonklo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/django/" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/django/"
"language/nb/)\n" "language/nb/)\n"
@ -783,7 +785,7 @@ msgstr ""
#: templates/registration/password_reset_done.html:11 #: templates/registration/password_reset_done.html:11
#: templates/registration/password_reset_done.html:15 #: templates/registration/password_reset_done.html:15
msgid "Password reset successful" msgid "Password reset successful"
msgstr "Passordet ble nullstilt" msgstr "Passord-nullstilling klar"
#: templates/registration/password_reset_done.html:17 #: templates/registration/password_reset_done.html:17
msgid "" msgid ""

View File

@ -1,17 +1,18 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package. # This file is distributed under the same license as the Django package.
# #
# Translators: # Translators:
# Translators:
# bhaskar teja yerneni <prudhviy@gmail.com>, 2011. # bhaskar teja yerneni <prudhviy@gmail.com>, 2011.
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011. # Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
# Veeven <veeven@gmail.com>, 2011. # Veeven <veeven@gmail.com>, 2011.
# ప్రవీణ్ ఇళ్ళ <mail2ipn@gmail.com>, 2011. # ప్రవీణ్ ఇళ్ళ <mail2ipn@gmail.com>, 2011,2013.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-01 16:10+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-01 16:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-02 08:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-01 20:10+0000\n"
"Last-Translator: Ramiro Morales <cramm0@gmail.com>\n" "Last-Translator: ప్రవీణ్ ఇళ్ళ <mail2ipn@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/" "Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/"
"te/)\n" "te/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -28,7 +29,7 @@ msgstr "%(count)d %(items)s జయప్రదముగా తీసేవేయ
#: actions.py:60 options.py:1347 #: actions.py:60 options.py:1347
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot delete %(name)s" msgid "Cannot delete %(name)s"
msgstr "" msgstr "%(name)s తొలగించుట వీలుకాదు"
#: actions.py:62 options.py:1349 #: actions.py:62 options.py:1349
msgid "Are you sure?" msgid "Are you sure?"
@ -350,7 +351,7 @@ msgstr ""
#: templates/admin/actions.html:4 #: templates/admin/actions.html:4
msgid "Run the selected action" msgid "Run the selected action"
msgstr "" msgstr "ఎంచుకున్న చర్యను నడుపు"
#: templates/admin/actions.html:4 #: templates/admin/actions.html:4
msgid "Go" msgid "Go"
@ -367,7 +368,7 @@ msgstr ""
#: templates/admin/actions.html:13 #: templates/admin/actions.html:13
msgid "Clear selection" msgid "Clear selection"
msgstr "" msgstr "ఎంపికను తుడిచివేయి"
#: templates/admin/app_index.html:10 templates/admin/index.html:21 #: templates/admin/app_index.html:10 templates/admin/index.html:21
#, python-format #, python-format
@ -556,7 +557,7 @@ msgstr "సంకేతపదం:"
#: templates/admin/login.html:44 #: templates/admin/login.html:44
msgid "Forgotten your password or username?" msgid "Forgotten your password or username?"
msgstr "" msgstr "మీ సంకేతపదం లేదా వాడుకరిపేరును మర్చిపోయారా?"
#: templates/admin/object_history.html:23 #: templates/admin/object_history.html:23
msgid "Date/time" msgid "Date/time"

View File

@ -1,8 +1,9 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package. # This file is distributed under the same license as the Django package.
# #
# Translators: # Translators:
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011. # Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
# Kowit Charoenratchatabhan <kowito@gmail.com>, 2011, 2012. # Kowit Charoenratchatabhan <kowito@gmail.com>, 2011-2013.
# Piti Ongmongkolkul <piti118@gmail.com>, 2012. # Piti Ongmongkolkul <piti118@gmail.com>, 2012.
# Suteepat Damrongyingsupab <monkeycrew_topza@hotmail.com>, 2011, 2012. # Suteepat Damrongyingsupab <monkeycrew_topza@hotmail.com>, 2011, 2012.
msgid "" msgid ""
@ -10,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-01 16:10+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-01 16:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-02 08:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-04 22:30+0000\n"
"Last-Translator: Piti Ongmongkolkul <piti118@gmail.com>\n" "Last-Translator: Kowit Charoenratchatabhan <kowit.s.c@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/" "Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/"
"th/)\n" "th/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -80,7 +81,7 @@ msgstr "ปีนี้"
msgid "" msgid ""
"Please enter the correct %(username)s and password for a staff account. Note " "Please enter the correct %(username)s and password for a staff account. Note "
"that both fields may be case-sensitive." "that both fields may be case-sensitive."
msgstr "" msgstr "กรุณาใส่ %(username)s และรหัสผ่านให้ถูกต้อง มีการแยกแยะตัวพิมพ์ใหญ่-เล็ก"
#: forms.py:19 #: forms.py:19
msgid "Please log in again, because your session has expired." msgid "Please log in again, because your session has expired."
@ -180,7 +181,7 @@ msgstr "เพิ่ม %(name)s \"%(obj)s\" เรียบร้อยแล
msgid "" msgid ""
"The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may add another " "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may add another "
"%(name)s below." "%(name)s below."
msgstr "" msgstr "เพิ่ม %(name)s \"%(obj)s\" เรียบร้อยแล้ว เพิ่ม %(name)s ได้อีกที่ด้านล่าง"
#: options.py:839 #: options.py:839
#, python-format #, python-format
@ -192,14 +193,14 @@ msgstr "เพิ่ม %(name)s \"%(obj)s\" เรียบร้อยแล
msgid "" msgid ""
"The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully. You may edit it again " "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully. You may edit it again "
"below." "below."
msgstr "" msgstr "เปลี่ยนแปลง %(name)s \"%(obj)s\" เรียบร้อยแล้ว แก้ไขได้อีกที่ด้านล่าง"
#: options.py:867 #: options.py:867
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully. You may add another " "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully. You may add another "
"%(name)s below." "%(name)s below."
msgstr "" msgstr "เปลี่ยนแปลง %(name)s \"%(obj)s\" เรียบร้อยแล้ว เพิ่ม %(name)s ได้อีกที่ด้านล่าง"
#: options.py:873 #: options.py:873
#, python-format #, python-format
@ -525,7 +526,7 @@ msgstr " โดย %(filter_title)s "
#: templates/admin/index.html:20 #: templates/admin/index.html:20
#, python-format #, python-format
msgid "Models in the %(name)s application" msgid "Models in the %(name)s application"
msgstr "" msgstr "โมเดลในแอป %(name)s"
#: templates/admin/index.html:39 #: templates/admin/index.html:39
msgid "Change" msgid "Change"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-23 02:35+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-23 02:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-09 03:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-09 03:31+0000\n"
"Last-Translator: Kowit Charoenratchatabhan <kowito@gmail.com>\n" "Last-Translator: Kowit Charoenratchatabhan <kowit.s.c@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/" "Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/"
"th/)\n" "th/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -1,14 +1,16 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package. # This file is distributed under the same license as the Django package.
# #
# Translators: # Translators:
# Translators:
# André Bouatchidzé <a@anbz.net>, 2013.
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011. # Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-22 09:28+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-10-22 09:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-22 08:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-01 08:40+0000\n"
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n" "Last-Translator: André Bouatchidzé <a@anbz.net>\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/" "Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/"
"ka/)\n" "ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -168,24 +170,24 @@ msgstr "იგივე, ოღონდ ხსნის ადმინის
#: templates/admin_doc/model_detail.html:16 #: templates/admin_doc/model_detail.html:16
#: templates/admin_doc/model_index.html:10 #: templates/admin_doc/model_index.html:10
msgid "Models" msgid "Models"
msgstr "" msgstr "მოდელები"
#: templates/admin_doc/template_detail.html:8 #: templates/admin_doc/template_detail.html:8
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "" msgstr "შაბლონები"
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:9 #: templates/admin_doc/template_filter_index.html:9
msgid "Filters" msgid "Filters"
msgstr "" msgstr "ფილტრები"
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:9 #: templates/admin_doc/template_tag_index.html:9
msgid "Tags" msgid "Tags"
msgstr "" msgstr "ტეგები"
#: templates/admin_doc/view_detail.html:8 #: templates/admin_doc/view_detail.html:8
#: templates/admin_doc/view_index.html:9 #: templates/admin_doc/view_index.html:9
msgid "Views" msgid "Views"
msgstr "" msgstr "წარმოდგენები"
#: tests/__init__.py:23 #: tests/__init__.py:23
msgid "Boolean (Either True or False)" msgid "Boolean (Either True or False)"

View File

@ -1,14 +1,16 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package. # This file is distributed under the same license as the Django package.
# #
# Translators: # Translators:
# Translators:
# André Bouatchidzé <a@anbz.net>, 2013.
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011. # Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 23:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-15 23:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-16 08:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-01 16:20+0000\n"
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n" "Last-Translator: André Bouatchidzé <a@anbz.net>\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/" "Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/"
"ka/)\n" "ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -40,11 +42,11 @@ msgstr "შევცვალოთ პაროლი: %s"
#: forms.py:31 tests/forms.py:251 tests/forms.py:256 tests/forms.py:384 #: forms.py:31 tests/forms.py:251 tests/forms.py:256 tests/forms.py:384
msgid "No password set." msgid "No password set."
msgstr "" msgstr "არ არის დაყენებული პაროლი."
#: forms.py:37 tests/forms.py:261 tests/forms.py:267 #: forms.py:37 tests/forms.py:261 tests/forms.py:267
msgid "Invalid password format or unknown hashing algorithm." msgid "Invalid password format or unknown hashing algorithm."
msgstr "" msgstr "არასწორი პაროლის ფორმატი ან უცნობი ჰეშირების ალგორითმი."
#: forms.py:67 #: forms.py:67
msgid "A user with that username already exists." msgid "A user with that username already exists."
@ -87,6 +89,9 @@ msgid ""
"password, but you can change the password using <a href=\"password/\">this " "password, but you can change the password using <a href=\"password/\">this "
"form</a>." "form</a>."
msgstr "" msgstr ""
"დაუმუშავებელი პაროლები არ ინახება, ასე რომ, არ არსებობს ამ მომხმარებლის "
"პაროლის ნახვის საშუალება, მაგრამ თქვენ შეგიძლიათ შეცვალოთ პაროლი <a href="
"\"password/\">ამ ფორმის</a> მეშვეობით."
#: forms.py:151 #: forms.py:151
#, python-format #, python-format
@ -94,6 +99,8 @@ msgid ""
"Please enter a correct %(username)s and password. Note that both fields may " "Please enter a correct %(username)s and password. Note that both fields may "
"be case-sensitive." "be case-sensitive."
msgstr "" msgstr ""
"გთხოვთ, შეიყვანოთ სწორი %(username)s და პაროლი. იქონიეთ მხედველობაში, რომ "
"ორივე ველი ითვალისწინებს მთავრულს."
#: forms.py:153 #: forms.py:153
msgid "" msgid ""
@ -111,16 +118,20 @@ msgid ""
"That email address doesn't have an associated user account. Are you sure " "That email address doesn't have an associated user account. Are you sure "
"you've registered?" "you've registered?"
msgstr "" msgstr ""
"ამ ელ. ფოსტის მისამართს არ გააჩნია ასოცირებული მომხმარებლის ანგარიში. "
"დარწმუნებული ხართ, რომ დარეგისტრირდით?"
#: forms.py:208 tests/forms.py:374 #: forms.py:208 tests/forms.py:374
msgid "" msgid ""
"The user account associated with this email address cannot reset the " "The user account associated with this email address cannot reset the "
"password." "password."
msgstr "" msgstr ""
"ამ ელ. ფოსტასთან ასოცირებულ მომხმარებლის ანგარიშს არ გააჩნია პაროლის თავიდან "
"დაყენების უფლება."
#: forms.py:211 #: forms.py:211
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "" msgstr "ელ. ფოსტა"
#: forms.py:271 #: forms.py:271
msgid "New password" msgid "New password"
@ -145,27 +156,27 @@ msgstr "პაროლი (განმეორებით)"
#: hashers.py:241 hashers.py:292 hashers.py:321 hashers.py:349 hashers.py:378 #: hashers.py:241 hashers.py:292 hashers.py:321 hashers.py:349 hashers.py:378
#: hashers.py:412 #: hashers.py:412
msgid "algorithm" msgid "algorithm"
msgstr "" msgstr "ალგორითმი"
#: hashers.py:242 #: hashers.py:242
msgid "iterations" msgid "iterations"
msgstr "" msgstr "იტერაციები"
#: hashers.py:243 hashers.py:294 hashers.py:322 hashers.py:350 hashers.py:413 #: hashers.py:243 hashers.py:294 hashers.py:322 hashers.py:350 hashers.py:413
msgid "salt" msgid "salt"
msgstr "" msgstr "მარილი"
#: hashers.py:244 hashers.py:323 hashers.py:351 hashers.py:379 hashers.py:414 #: hashers.py:244 hashers.py:323 hashers.py:351 hashers.py:379 hashers.py:414
msgid "hash" msgid "hash"
msgstr "" msgstr "ჰეში"
#: hashers.py:293 #: hashers.py:293
msgid "work factor" msgid "work factor"
msgstr "" msgstr "სამუშაო ფაქტორი"
#: hashers.py:295 #: hashers.py:295
msgid "checksum" msgid "checksum"
msgstr "" msgstr "საკონტროლო ჯამი"
#: models.py:72 models.py:121 #: models.py:72 models.py:121
msgid "name" msgid "name"
@ -214,6 +225,8 @@ msgid ""
"The groups this user belongs to. A user will get all permissions granted to " "The groups this user belongs to. A user will get all permissions granted to "
"each of his/her group." "each of his/her group."
msgstr "" msgstr ""
"ჯგუფები, რომლებსაც მიეკუთვნება ეს მომხმარებელი. მომხმარებელს ენიჭება მისი "
"ყოველი ჯგუფის ყველა უფლება."
#: models.py:306 #: models.py:306
msgid "user permissions" msgid "user permissions"
@ -232,7 +245,7 @@ msgstr ""
#: models.py:381 #: models.py:381
msgid "Enter a valid username." msgid "Enter a valid username."
msgstr "" msgstr "შეიყვანეთ სწორი მომხმარებლის სახელი."
#: models.py:383 #: models.py:383
msgid "first name" msgid "first name"
@ -244,7 +257,7 @@ msgstr "გვარი"
#: models.py:385 #: models.py:385
msgid "email address" msgid "email address"
msgstr "" msgstr "ელ. ფოსტის მისამართი"
#: models.py:386 #: models.py:386
msgid "staff status" msgid "staff status"
@ -286,4 +299,4 @@ msgstr "გამოსული ხართ"
#: templates/registration/password_reset_subject.txt:2 #: templates/registration/password_reset_subject.txt:2
#, python-format #, python-format
msgid "Password reset on %(site_name)s" msgid "Password reset on %(site_name)s"
msgstr "" msgstr "პაროლის თავიდან დაყენება %(site_name)s-ზე"

View File

@ -1,7 +1,9 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package. # This file is distributed under the same license as the Django package.
# #
# Translators: # Translators:
# Translators:
# <bart@dispectu.com>, 2012-2013. # <bart@dispectu.com>, 2012-2013.
# Erik Romijn <eromijn@solidlinks.nl>, 2013.
# Harro van der Klauw <hvdklauw@gmail.com>, 2012. # Harro van der Klauw <hvdklauw@gmail.com>, 2012.
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011. # Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
# Jeffrey Gelens <jeffrey@noppo.pro>, 2011, 2012. # Jeffrey Gelens <jeffrey@noppo.pro>, 2011, 2012.
@ -11,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 23:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-15 23:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-03 11:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-19 15:55+0000\n"
"Last-Translator: bartdegoede <bart@dispectu.com>\n" "Last-Translator: erikr <eromijn@solidlinks.nl>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/"
"nl/)\n" "nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -100,8 +102,8 @@ msgid ""
"Please enter a correct %(username)s and password. Note that both fields may " "Please enter a correct %(username)s and password. Note that both fields may "
"be case-sensitive." "be case-sensitive."
msgstr "" msgstr ""
"Voer de correcte %(username)s en wachtwoord voor een stafaccount in. Let op " "Voer een correcte %(username)s en wachtwoord in. Let op dat beide velden "
"dat beide velden hoofdlettergevoelig zijn." "hoofdlettergevoelig zijn."
#: forms.py:153 #: forms.py:153
msgid "" msgid ""

View File

@ -1,15 +1,16 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package. # This file is distributed under the same license as the Django package.
# #
# Translators: # Translators:
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011. # Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
# Kowit Charoenratchatabhan <kowito@gmail.com>, 2012. # Kowit Charoenratchatabhan <kowito@gmail.com>, 2012-2013.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 23:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-15 23:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-16 08:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-04 22:30+0000\n"
"Last-Translator: Kowit Charoenratchatabhan <kowito@gmail.com>\n" "Last-Translator: Kowit Charoenratchatabhan <kowit.s.c@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/" "Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/"
"th/)\n" "th/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -41,11 +42,11 @@ msgstr "เปลี่ยนรหัสผ่าน: %s "
#: forms.py:31 tests/forms.py:251 tests/forms.py:256 tests/forms.py:384 #: forms.py:31 tests/forms.py:251 tests/forms.py:256 tests/forms.py:384
msgid "No password set." msgid "No password set."
msgstr "" msgstr "ไม่ได้ตั้งค่ารหัสผ่าน"
#: forms.py:37 tests/forms.py:261 tests/forms.py:267 #: forms.py:37 tests/forms.py:261 tests/forms.py:267
msgid "Invalid password format or unknown hashing algorithm." msgid "Invalid password format or unknown hashing algorithm."
msgstr "" msgstr "รูปแบบรหัสผ่านไม่ถูกต้อง หรือไม่รู้จักแฮชอัลกอริทึมนี้"
#: forms.py:67 #: forms.py:67
msgid "A user with that username already exists." msgid "A user with that username already exists."
@ -94,7 +95,7 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Please enter a correct %(username)s and password. Note that both fields may " "Please enter a correct %(username)s and password. Note that both fields may "
"be case-sensitive." "be case-sensitive."
msgstr "" msgstr "กรุณาใส่ %(username)s และรหัสผ่านที่ถูกต้อง มีการแยกแยะตัวพิมพ์ใหญ่-เล็ก"
#: forms.py:153 #: forms.py:153
msgid "" msgid ""
@ -110,17 +111,17 @@ msgstr "บัญชีนี้ไม่ทำงาน"
msgid "" msgid ""
"That email address doesn't have an associated user account. Are you sure " "That email address doesn't have an associated user account. Are you sure "
"you've registered?" "you've registered?"
msgstr "" msgstr "อีเมลนี้ไม่ตรงกับบัญชีใดๆในระบบ คุณแน่ใจหรือว่าคุณได้ลงทะเบียนแล้ว"
#: forms.py:208 tests/forms.py:374 #: forms.py:208 tests/forms.py:374
msgid "" msgid ""
"The user account associated with this email address cannot reset the " "The user account associated with this email address cannot reset the "
"password." "password."
msgstr "" msgstr "บัญชีผู้ใช้ที่เกี่ยวข้องกับที่อยู่อีเมล์นี้ไม่สามารถตั้งค่ารหัสผ่าน"
#: forms.py:211 #: forms.py:211
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "" msgstr "อีเมล"
#: forms.py:271 #: forms.py:271
msgid "New password" msgid "New password"
@ -230,7 +231,7 @@ msgstr "จำเป็น ต้องการไม่เกิน 30 ตั
#: models.py:381 #: models.py:381
msgid "Enter a valid username." msgid "Enter a valid username."
msgstr "" msgstr "กรุณาใส่ชื่อผู้ใช้ที่ถูกต้อง"
#: models.py:383 #: models.py:383
msgid "first name" msgid "first name"
@ -242,7 +243,7 @@ msgstr "นามสกุล"
#: models.py:385 #: models.py:385
msgid "email address" msgid "email address"
msgstr "" msgstr "ที่อยู่อีเมล"
#: models.py:386 #: models.py:386
msgid "staff status" msgid "staff status"

View File

@ -1,14 +1,16 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package. # This file is distributed under the same license as the Django package.
# #
# Translators: # Translators:
# Translators:
# André Bouatchidzé <a@anbz.net>, 2013.
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011. # Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-15 10:56+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-10-15 10:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-08 11:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-01 08:10+0000\n"
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n" "Last-Translator: André Bouatchidzé <a@anbz.net>\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/" "Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/"
"ka/)\n" "ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -32,14 +34,14 @@ msgstr "კონტენტის ტიპები"
#: views.py:17 #: views.py:17
#, python-format #, python-format
msgid "Content type %(ct_id)s object has no associated model" msgid "Content type %(ct_id)s object has no associated model"
msgstr "" msgstr "კონტენტის ტიპის %(ct_id)s ობიექტს არ გააჩნია ასოცირებული მოდელი"
#: views.py:21 #: views.py:21
#, python-format #, python-format
msgid "Content type %(ct_id)s object %(obj_id)s doesn't exist" msgid "Content type %(ct_id)s object %(obj_id)s doesn't exist"
msgstr "" msgstr "კონტენტის ტიპის %(ct_id)s ობიექტი %(obj_id)s არ არსებობს"
#: views.py:27 #: views.py:27
#, python-format #, python-format
msgid "%(ct_name)s objects don't have a get_absolute_url() method" msgid "%(ct_name)s objects don't have a get_absolute_url() method"
msgstr "" msgstr "%(ct_name)s ობიექტებს არ გააჩნიათ მეთოდი get_absolute_url()"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-15 10:56+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-10-15 10:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-09 03:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-09 03:09+0000\n"
"Last-Translator: Kowit Charoenratchatabhan <kowito@gmail.com>\n" "Last-Translator: Kowit Charoenratchatabhan <kowit.s.c@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/" "Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/"
"th/)\n" "th/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -1,6 +1,8 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package. # This file is distributed under the same license as the Django package.
# #
# Translators: # Translators:
# Translators:
# André Bouatchidzé <a@anbz.net>, 2013.
# avsd05 <avsd05@gmail.com>, 2011. # avsd05 <avsd05@gmail.com>, 2011.
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011. # Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid "" msgid ""
@ -8,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-15 10:56+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-10-15 10:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-18 10:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-01 08:31+0000\n"
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n" "Last-Translator: André Bouatchidzé <a@anbz.net>\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/" "Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/"
"ka/)\n" "ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -43,16 +45,16 @@ msgstr ""
#: forms.py:19 #: forms.py:19
msgid "URL is missing a leading slash." msgid "URL is missing a leading slash."
msgstr "" msgstr "URL-ს დასაწყისში აკლია დახრილი ხაზი."
#: forms.py:23 #: forms.py:23
msgid "URL is missing a trailing slash." msgid "URL is missing a trailing slash."
msgstr "" msgstr "URL-ს ბოლოში აკლია დახრილი ხაზი."
#: forms.py:38 #: forms.py:38
#, python-format #, python-format
msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s" msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
msgstr "" msgstr "უბრალო გვერდი url-ით %(url)s უკვე არსებობს საიტისთვის %(site)s"
#: models.py:12 #: models.py:12
msgid "title" msgid "title"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-15 10:56+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-10-15 10:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-18 10:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-18 10:56+0000\n"
"Last-Translator: Kowit Charoenratchatabhan <kowito@gmail.com>\n" "Last-Translator: Kowit Charoenratchatabhan <kowit.s.c@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/" "Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/"
"th/)\n" "th/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -1,14 +1,16 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package. # This file is distributed under the same license as the Django package.
# #
# Translators: # Translators:
# Translators:
# André Bouatchidzé <a@anbz.net>, 2013.
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011. # Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-15 10:56+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-10-15 10:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-14 13:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-01 08:00+0000\n"
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n" "Last-Translator: André Bouatchidzé <a@anbz.net>\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/" "Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/"
"ka/)\n" "ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -19,15 +21,15 @@ msgstr ""
#: templates/formtools/wizard/wizard_form.html:15 #: templates/formtools/wizard/wizard_form.html:15
msgid "first step" msgid "first step"
msgstr "" msgstr "პირველი ეტაპი"
#: templates/formtools/wizard/wizard_form.html:16 #: templates/formtools/wizard/wizard_form.html:16
msgid "prev step" msgid "prev step"
msgstr "" msgstr "წინა ეტაპი"
#: templates/formtools/wizard/wizard_form.html:18 #: templates/formtools/wizard/wizard_form.html:18
msgid "submit" msgid "submit"
msgstr "" msgstr "გაგზავნა"
#: wizard/legacy.py:159 #: wizard/legacy.py:159
msgid "" msgid ""

View File

@ -1,6 +1,8 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package. # This file is distributed under the same license as the Django package.
# #
# Translators: # Translators:
# Translators:
# André Bouatchidzé <a@anbz.net>, 2013.
# avsd05 <avsd05@gmail.com>, 2011. # avsd05 <avsd05@gmail.com>, 2011.
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011. # Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid "" msgid ""
@ -8,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-15 10:56+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-10-15 10:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-01 07:50+0000\n"
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n" "Last-Translator: André Bouatchidzé <a@anbz.net>\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/" "Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/"
"ka/)\n" "ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -20,12 +22,12 @@ msgstr ""
#: views.py:9 #: views.py:9
msgid "No feeds are registered." msgid "No feeds are registered."
msgstr "" msgstr "არცერთი ფიდი არ არის რეგისტრირებული."
#: views.py:19 #: views.py:19
#, python-format #, python-format
msgid "Slug %r isn't registered." msgid "Slug %r isn't registered."
msgstr "" msgstr "სლაგი %r არ არის რეგისტრირებული."
#: db/models/fields.py:51 #: db/models/fields.py:51
msgid "The base GIS field -- maps to the OpenGIS Specification Geometry type." msgid "The base GIS field -- maps to the OpenGIS Specification Geometry type."
@ -80,14 +82,14 @@ msgstr "ველიდან გეომეტრიის SRID-ში გა
#: sitemaps/views.py:46 #: sitemaps/views.py:46
#, python-format #, python-format
msgid "No sitemap available for section: %r" msgid "No sitemap available for section: %r"
msgstr "" msgstr "არ არსებობს საიტის რუკა სექციისთვის: %r"
#: sitemaps/views.py:60 #: sitemaps/views.py:60
#, python-format #, python-format
msgid "Page %s empty" msgid "Page %s empty"
msgstr "" msgstr "გვერდი %s ცარიელია"
#: sitemaps/views.py:62 #: sitemaps/views.py:62
#, python-format #, python-format
msgid "No page '%s'" msgid "No page '%s'"
msgstr "" msgstr "გვერდი '%s' არ არსებობს"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-15 10:56+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-10-15 10:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-09 04:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-09 04:19+0000\n"
"Last-Translator: Kowit Charoenratchatabhan <kowito@gmail.com>\n" "Last-Translator: Kowit Charoenratchatabhan <kowit.s.c@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/" "Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/"
"th/)\n" "th/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -1,14 +1,16 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package. # This file is distributed under the same license as the Django package.
# #
# Translators: # Translators:
# Translators:
# André Bouatchidzé <a@anbz.net>, 2013.
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011. # Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-15 10:57+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-10-15 10:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-14 13:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-01 10:40+0000\n"
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n" "Last-Translator: André Bouatchidzé <a@anbz.net>\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/" "Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/"
"ka/)\n" "ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -55,7 +57,7 @@ msgstr[0] "%(value).1f მილიონი"
#, python-format #, python-format
msgid "%(value)s million" msgid "%(value)s million"
msgid_plural "%(value)s million" msgid_plural "%(value)s million"
msgstr[0] "" msgstr[0] "%(value)s მილიონი"
#: templatetags/humanize.py:58 #: templatetags/humanize.py:58
#, python-format #, python-format
@ -67,7 +69,7 @@ msgstr[0] "%(value).1f მილიარდი"
#, python-format #, python-format
msgid "%(value)s billion" msgid "%(value)s billion"
msgid_plural "%(value)s billion" msgid_plural "%(value)s billion"
msgstr[0] "" msgstr[0] "%(value)s მილიარდი"
#: templatetags/humanize.py:62 #: templatetags/humanize.py:62
#, python-format #, python-format
@ -79,103 +81,103 @@ msgstr[0] "%(value).1f ტრილიონი"
#, python-format #, python-format
msgid "%(value)s trillion" msgid "%(value)s trillion"
msgid_plural "%(value)s trillion" msgid_plural "%(value)s trillion"
msgstr[0] "" msgstr[0] "%(value)s ტრილიონი"
#: templatetags/humanize.py:66 #: templatetags/humanize.py:66
#, python-format #, python-format
msgid "%(value).1f quadrillion" msgid "%(value).1f quadrillion"
msgid_plural "%(value).1f quadrillion" msgid_plural "%(value).1f quadrillion"
msgstr[0] "" msgstr[0] "%(value).1f კვადრილიონი"
#: templatetags/humanize.py:67 #: templatetags/humanize.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "%(value)s quadrillion" msgid "%(value)s quadrillion"
msgid_plural "%(value)s quadrillion" msgid_plural "%(value)s quadrillion"
msgstr[0] "" msgstr[0] "%(value)s კვადრილიონი"
#: templatetags/humanize.py:70 #: templatetags/humanize.py:70
#, python-format #, python-format
msgid "%(value).1f quintillion" msgid "%(value).1f quintillion"
msgid_plural "%(value).1f quintillion" msgid_plural "%(value).1f quintillion"
msgstr[0] "" msgstr[0] "%(value).1f კვინტილიონი"
#: templatetags/humanize.py:71 #: templatetags/humanize.py:71
#, python-format #, python-format
msgid "%(value)s quintillion" msgid "%(value)s quintillion"
msgid_plural "%(value)s quintillion" msgid_plural "%(value)s quintillion"
msgstr[0] "" msgstr[0] "%(value)s კვინტილიონი"
#: templatetags/humanize.py:74 #: templatetags/humanize.py:74
#, python-format #, python-format
msgid "%(value).1f sextillion" msgid "%(value).1f sextillion"
msgid_plural "%(value).1f sextillion" msgid_plural "%(value).1f sextillion"
msgstr[0] "" msgstr[0] "%(value).1f სექსტილიონი"
#: templatetags/humanize.py:75 #: templatetags/humanize.py:75
#, python-format #, python-format
msgid "%(value)s sextillion" msgid "%(value)s sextillion"
msgid_plural "%(value)s sextillion" msgid_plural "%(value)s sextillion"
msgstr[0] "" msgstr[0] "%(value)s სექსტილიონი"
#: templatetags/humanize.py:78 #: templatetags/humanize.py:78
#, python-format #, python-format
msgid "%(value).1f septillion" msgid "%(value).1f septillion"
msgid_plural "%(value).1f septillion" msgid_plural "%(value).1f septillion"
msgstr[0] "" msgstr[0] "%(value).1f სეპტილიონი"
#: templatetags/humanize.py:79 #: templatetags/humanize.py:79
#, python-format #, python-format
msgid "%(value)s septillion" msgid "%(value)s septillion"
msgid_plural "%(value)s septillion" msgid_plural "%(value)s septillion"
msgstr[0] "" msgstr[0] "%(value)s სეპტილიონი"
#: templatetags/humanize.py:82 #: templatetags/humanize.py:82
#, python-format #, python-format
msgid "%(value).1f octillion" msgid "%(value).1f octillion"
msgid_plural "%(value).1f octillion" msgid_plural "%(value).1f octillion"
msgstr[0] "" msgstr[0] "%(value).1f ოქტილიონი"
#: templatetags/humanize.py:83 #: templatetags/humanize.py:83
#, python-format #, python-format
msgid "%(value)s octillion" msgid "%(value)s octillion"
msgid_plural "%(value)s octillion" msgid_plural "%(value)s octillion"
msgstr[0] "" msgstr[0] "%(value)s ოქტილიონი"
#: templatetags/humanize.py:86 #: templatetags/humanize.py:86
#, python-format #, python-format
msgid "%(value).1f nonillion" msgid "%(value).1f nonillion"
msgid_plural "%(value).1f nonillion" msgid_plural "%(value).1f nonillion"
msgstr[0] "" msgstr[0] "%(value).1f ნონილიონი"
#: templatetags/humanize.py:87 #: templatetags/humanize.py:87
#, python-format #, python-format
msgid "%(value)s nonillion" msgid "%(value)s nonillion"
msgid_plural "%(value)s nonillion" msgid_plural "%(value)s nonillion"
msgstr[0] "" msgstr[0] "%(value)s ნონილიონი"
#: templatetags/humanize.py:90 #: templatetags/humanize.py:90
#, python-format #, python-format
msgid "%(value).1f decillion" msgid "%(value).1f decillion"
msgid_plural "%(value).1f decillion" msgid_plural "%(value).1f decillion"
msgstr[0] "" msgstr[0] "%(value).1f დეცილიონი"
#: templatetags/humanize.py:91 #: templatetags/humanize.py:91
#, python-format #, python-format
msgid "%(value)s decillion" msgid "%(value)s decillion"
msgid_plural "%(value)s decillion" msgid_plural "%(value)s decillion"
msgstr[0] "" msgstr[0] "%(value)s დეცილიონი"
#: templatetags/humanize.py:94 #: templatetags/humanize.py:94
#, python-format #, python-format
msgid "%(value).1f googol" msgid "%(value).1f googol"
msgid_plural "%(value).1f googol" msgid_plural "%(value).1f googol"
msgstr[0] "" msgstr[0] "%(value).1f გუგოლი"
#: templatetags/humanize.py:95 #: templatetags/humanize.py:95
#, python-format #, python-format
msgid "%(value)s googol" msgid "%(value)s googol"
msgid_plural "%(value)s googol" msgid_plural "%(value)s googol"
msgstr[0] "" msgstr[0] "%(value)s გუგოლი"
#: templatetags/humanize.py:144 #: templatetags/humanize.py:144
msgid "one" msgid "one"
@ -217,50 +219,50 @@ msgstr "ცხრა"
#, python-format #, python-format
msgctxt "naturaltime" msgctxt "naturaltime"
msgid "%(delta)s ago" msgid "%(delta)s ago"
msgstr "" msgstr "%(delta)s-ის წინ"
#: templatetags/humanize.py:193 templatetags/humanize.py:215 #: templatetags/humanize.py:193 templatetags/humanize.py:215
msgid "now" msgid "now"
msgstr "" msgstr "ახლა"
#: templatetags/humanize.py:196 #: templatetags/humanize.py:196
#, python-format #, python-format
msgid "a second ago" msgid "a second ago"
msgid_plural "%(count)s seconds ago" msgid_plural "%(count)s seconds ago"
msgstr[0] "" msgstr[0] "%(count)s წამის წინ"
#: templatetags/humanize.py:201 #: templatetags/humanize.py:201
#, python-format #, python-format
msgid "a minute ago" msgid "a minute ago"
msgid_plural "%(count)s minutes ago" msgid_plural "%(count)s minutes ago"
msgstr[0] "" msgstr[0] "%(count)s წუთის წინ"
#: templatetags/humanize.py:206 #: templatetags/humanize.py:206
#, python-format #, python-format
msgid "an hour ago" msgid "an hour ago"
msgid_plural "%(count)s hours ago" msgid_plural "%(count)s hours ago"
msgstr[0] "" msgstr[0] "%(count)s საათის წინ"
#: templatetags/humanize.py:212 #: templatetags/humanize.py:212
#, python-format #, python-format
msgctxt "naturaltime" msgctxt "naturaltime"
msgid "%(delta)s from now" msgid "%(delta)s from now"
msgstr "" msgstr "%(delta)s-ის შემდეგ"
#: templatetags/humanize.py:218 #: templatetags/humanize.py:218
#, python-format #, python-format
msgid "a second from now" msgid "a second from now"
msgid_plural "%(count)s seconds from now" msgid_plural "%(count)s seconds from now"
msgstr[0] "" msgstr[0] "%(count)s წამის შემდეგ"
#: templatetags/humanize.py:223 #: templatetags/humanize.py:223
#, python-format #, python-format
msgid "a minute from now" msgid "a minute from now"
msgid_plural "%(count)s minutes from now" msgid_plural "%(count)s minutes from now"
msgstr[0] "" msgstr[0] "%(count)s წუთის შემდეგ"
#: templatetags/humanize.py:228 #: templatetags/humanize.py:228
#, python-format #, python-format
msgid "an hour from now" msgid "an hour from now"
msgid_plural "%(count)s hours from now" msgid_plural "%(count)s hours from now"
msgstr[0] "" msgstr[0] "%(count)s საათის შემდეგ"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-15 10:57+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-10-15 10:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-14 13:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-14 13:16+0000\n"
"Last-Translator: Kowit Charoenratchatabhan <kowito@gmail.com>\n" "Last-Translator: Kowit Charoenratchatabhan <kowit.s.c@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/" "Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/"
"th/)\n" "th/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"