[1.0.X] Updated Catalan translation.

git-svn-id: http://code.djangoproject.com/svn/django/branches/releases/1.0.X@9408 bcc190cf-cafb-0310-a4f2-bffc1f526a37
This commit is contained in:
Marc Fargas 2008-11-13 18:07:51 +00:00
parent fd0c24b876
commit c8dcbb038a
2 changed files with 28 additions and 17 deletions

View File

@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-05 19:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-05 19:26+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-13 19:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-13 19:04+0100\n"
"Last-Translator: Django Catalan Group <django-cat@googlegroups.com>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -195,18 +195,22 @@ msgid "Telugu"
msgstr "telugu"
#: conf/global_settings.py:89
msgid "Thai"
msgstr "tailandès"
#: conf/global_settings.py:90
msgid "Turkish"
msgstr "turc"
#: conf/global_settings.py:90
#: conf/global_settings.py:91
msgid "Ukrainian"
msgstr "ucranià"
#: conf/global_settings.py:91
#: conf/global_settings.py:92
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "xinès simplificat"
#: conf/global_settings.py:92
#: conf/global_settings.py:93
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "xinès tradicional"
@ -350,6 +354,11 @@ msgstr ""
msgid "Add %s"
msgstr "Afegir %s"
#: contrib/admin/options.py:559 contrib/admin/options.py:673
#, python-format
msgid "%(name)s object with primary key %(key)r does not exist."
msgstr "No existèix cap objecte %(name)s amb la clau primària %(key)r."
#: contrib/admin/options.py:606
#, python-format
msgid "Change %s"
@ -1534,10 +1543,10 @@ msgstr "Marcar aquest comentari"
msgid "Really flag this comment?"
msgstr "Realment vol marcar aquest comentari?"
#: contrib/comments/templates/comments/flag.html:12
# Context problem... waitting for comments from django-i18n
#: contrib/comments/templates/comments/flag.html:12
msgid "Flag"
msgstr ""
msgstr "Marcar"
#: contrib/comments/templates/comments/flagged.html:4
msgid "Thanks for flagging"
@ -3822,11 +3831,11 @@ msgstr "Assegureu-vos de que no hi ha més de %s decimals."
msgid "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
msgstr "Assegureu-vos de que no hi ha més de %s dígits decimals."
#: forms/fields.py:287 forms/fields.py:848
#: forms/fields.py:287 forms/fields.py:849
msgid "Enter a valid date."
msgstr "Introduïu una data vàlida."
#: forms/fields.py:321 forms/fields.py:849
#: forms/fields.py:321 forms/fields.py:850
msgid "Enter a valid time."
msgstr "Introduïu una hora vàlida."
@ -3872,11 +3881,11 @@ msgstr "Esculliu una opció vàlida. %(value)s no és una de les opcions vàlide
msgid "Enter a list of values."
msgstr "Introduïu una llista de valors."
#: forms/fields.py:877
#: forms/fields.py:878
msgid "Enter a valid IPv4 address."
msgstr "Introduïu una adreça IPv4 vàlida."
#: forms/fields.py:887
#: forms/fields.py:888
msgid ""
"Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
msgstr ""
@ -3894,7 +3903,9 @@ msgstr "Ja existeix %(model_name)s amb aquest %(field_label)s."
#: forms/models.py:587
msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
msgstr "La clau forànea en línea no coincideix amb la clau primària de la instància del pare"
msgstr ""
"La clau forànea en línea no coincideix amb la clau primària de la instància "
"del pare"
#: forms/models.py:650
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
@ -3906,28 +3917,28 @@ msgstr ""
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
msgstr "Escolliu una opció vàlida; %s' no és una de les opcions vàlides."
#: template/defaultfilters.py:706
#: template/defaultfilters.py:741
msgid "yes,no,maybe"
msgstr "si,no,potser"
#: template/defaultfilters.py:737
#: template/defaultfilters.py:772
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
msgstr[0] "%(size)d byte"
msgstr[1] "%(size)d bytes"
#: template/defaultfilters.py:739
#: template/defaultfilters.py:774
#, python-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f KB"
#: template/defaultfilters.py:741
#: template/defaultfilters.py:776
#, python-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f MB"
#: template/defaultfilters.py:742
#: template/defaultfilters.py:777
#, python-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f GB"