Fixed #11575 -- Updated Thai translation. Thanks to KayEss.

git-svn-id: http://code.djangoproject.com/svn/django/trunk@11349 bcc190cf-cafb-0310-a4f2-bffc1f526a37
This commit is contained in:
Russell Keith-Magee 2009-07-29 00:25:06 +00:00
parent a403a64acc
commit d1cb1eb79e
2 changed files with 20 additions and 20 deletions

View File

@ -5,9 +5,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Django-1.1-rc-1\n" "Project-Id-Version: Django-1.1-rc-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: kowito@felspar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: kowito@felspar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-02 22:36-0700\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-02 22:36-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-27 21:29+0700\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-28 22:31+0700\n"
"Last-Translator: Kowit Charoenratchatabhan <kowito@felspar.com>\n" "Last-Translator: Kowit Charoenratchatabhan <kowito@felspar.com>\n"
"Language-Team: Kowit Charoenratchatabhan,Kadsarin Sanjek, Felspar <kowito@felspar.com>\n" "Language-Team: Kowit Charoenratchatabhan<kowito@felspar.com>,Kadsarin Sanjek, Felspar,Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "เอสโตเนีย"
#: conf/global_settings.py:56 #: conf/global_settings.py:56
msgid "Argentinean Spanish" msgid "Argentinean Spanish"
msgstr "สเปน(อาร์เจนตินา)" msgstr "สเปน (อาร์เจนตินา)"
#: conf/global_settings.py:57 #: conf/global_settings.py:57
msgid "Basque" msgid "Basque"
@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "ลิทัวเนีย"
#: conf/global_settings.py:75 #: conf/global_settings.py:75
msgid "Macedonian" msgid "Macedonian"
msgstr "มาซโดเนีย" msgstr "มาซโดเนีย"
#: conf/global_settings.py:76 #: conf/global_settings.py:76
msgid "Dutch" msgid "Dutch"
@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "รัสเซีย"
#: conf/global_settings.py:83 #: conf/global_settings.py:83
msgid "Slovak" msgid "Slovak"
msgstr "สโลวะเกีย" msgstr "สโลวัก"
#: conf/global_settings.py:84 #: conf/global_settings.py:84
msgid "Slovenian" msgid "Slovenian"
@ -310,12 +310,12 @@ msgstr "และ"
#: contrib/admin/options.py:343 #: contrib/admin/options.py:343
#, python-format #, python-format
msgid "Added %(name)s \"%(object)s\"." msgid "Added %(name)s \"%(object)s\"."
msgstr "เพิ่ม %(name)s \"%(object)s\"." msgstr "เพิ่ม %(name)s \"%(object)s\" แล้ว"
#: contrib/admin/options.py:347 #: contrib/admin/options.py:347
#, python-format #, python-format
msgid "Changed %(list)s for %(name)s \"%(object)s\"." msgid "Changed %(list)s for %(name)s \"%(object)s\"."
msgstr "เปลี่ยน %(list)s เพื่อ %(name)s \"%(object)s\"" msgstr "เปลี่ยน %(list)s สำหรับ %(name)s \"%(object)s\" แล้ว"
#: contrib/admin/options.py:352 #: contrib/admin/options.py:352
#, python-format #, python-format
@ -330,34 +330,34 @@ msgstr "ไม่มีฟิลด์ใดถูกเปลี่ยน"
#: contrib/auth/admin.py:51 #: contrib/auth/admin.py:51
#, python-format #, python-format
msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully."
msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" ได้ถูกเพิ่มเรียบร้อยแล้ว" msgstr "เพิ่ม %(name)s \"%(obj)s\" เรียบร้อยแล้ว"
#: contrib/admin/options.py:421 #: contrib/admin/options.py:421
#: contrib/admin/options.py:454 #: contrib/admin/options.py:454
#: contrib/auth/admin.py:59 #: contrib/auth/admin.py:59
msgid "You may edit it again below." msgid "You may edit it again below."
msgstr "สามารถแก้ไขเพิ่มเติมได้ด้านล่าง" msgstr "สามารถแก้ไขเพิ่มเติมได้ที่ด้านล่าง"
#: contrib/admin/options.py:431 #: contrib/admin/options.py:431
#: contrib/admin/options.py:464 #: contrib/admin/options.py:464
#, python-format #, python-format
msgid "You may add another %s below." msgid "You may add another %s below."
msgstr "คุณสามารถเพิ่ม %s ได้อีกด้านล่าง" msgstr "คุณสามารถเพิ่ม %s ได้อีกที่ด้านล่าง"
#: contrib/admin/options.py:452 #: contrib/admin/options.py:452
#, python-format #, python-format
msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully." msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully."
msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" ได้ถูกเปลี่ยนแปลงเรียบร้อยแล้ว" msgstr "เปลี่ยนแปลง %(name)s \"%(obj)s\" เรียบร้อยแล้ว"
#: contrib/admin/options.py:460 #: contrib/admin/options.py:460
#, python-format #, python-format
msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below." msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below."
msgstr " %(name)s \"%(obj)s\" ได้ถูกเพิ่มเรียบร้อยแล้ว, แก้ไขอีกครั้งได้ด้านล่าง" msgstr "เพิ่ม %(name)s \"%(obj)s\" เรียบร้อยแล้ว แก้ไขได้อีกที่ด้านล่าง"
#: contrib/admin/options.py:536 #: contrib/admin/options.py:536
#, python-format #, python-format
msgid "Add %s" msgid "Add %s"
msgstr "เพิ่ม%s" msgstr "เพิ่ม %s"
#: contrib/admin/options.py:614 #: contrib/admin/options.py:614
#, python-format #, python-format
@ -371,7 +371,7 @@ msgstr "เกิดความผิดพลาดที่ฐานข้อ
#: contrib/admin/options.py:696 #: contrib/admin/options.py:696
#, python-format #, python-format
msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully."
msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" ได้ถูกลบเรียบร้อยแล้ว" msgstr "ลบ %(name)s \"%(obj)s\" เรียบร้อยแล้ว"
#: contrib/admin/options.py:703 #: contrib/admin/options.py:703
msgid "Are you sure?" msgid "Are you sure?"
@ -396,19 +396,19 @@ msgstr "กรุณาลงชื่อเข้าใช้อีกครั
#: contrib/admin/sites.py:234 #: contrib/admin/sites.py:234
#: contrib/admin/views/decorators.py:47 #: contrib/admin/views/decorators.py:47
msgid "Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable cookies, reload this page, and try again." msgid "Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable cookies, reload this page, and try again."
msgstr "ดูเหมือนบราวเซอร์ของคุณจะไม่เปิดระบบคุกกี้ กรุณาเปิดระบบคุกกี้และลองเรียกหน้านี้ใหม่อีกครั้ง" msgstr "ดูเหมือนบราวเซอร์ของคุณจะไม่เปิดรับคุกกี้ กรุณาเปิดรับคุกกี้และลองเรียกหน้านี้ใหม่อีกครั้ง"
#: contrib/admin/sites.py:250 #: contrib/admin/sites.py:250
#: contrib/admin/sites.py:256 #: contrib/admin/sites.py:256
#: contrib/admin/views/decorators.py:66 #: contrib/admin/views/decorators.py:66
msgid "Usernames cannot contain the '@' character." msgid "Usernames cannot contain the '@' character."
msgstr "ชื่อผู้ใช้ไม่สามารถใช้สัญลักษณ์ '@' นี้ได้" msgstr "ชื่อผู้ใช้ไม่สามารถใช้อักขระ '@' ได้"
#: contrib/admin/sites.py:253 #: contrib/admin/sites.py:253
#: contrib/admin/views/decorators.py:62 #: contrib/admin/views/decorators.py:62
#, python-format #, python-format
msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead." msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead."
msgstr "อีเมลไม่ใช่ชื่อผู้ใช้ของคุณ ลองใช้ '%s' แทน" msgstr "ที่อยู่อีเมลไม่ใช่ชื่อผู้ใช้ของคุณ ลองใช้ '%s' แทน"
#: contrib/admin/sites.py:313 #: contrib/admin/sites.py:313
msgid "Site administration" msgid "Site administration"
@ -3901,11 +3901,11 @@ msgstr ", %(number)d %(type)s"
#: utils/translation/trans_real.py:403 #: utils/translation/trans_real.py:403
msgid "DATE_FORMAT" msgid "DATE_FORMAT"
msgstr "N j, Y" msgstr "j N Y"
#: utils/translation/trans_real.py:405 #: utils/translation/trans_real.py:405
msgid "TIME_FORMAT" msgid "TIME_FORMAT"
msgstr "P" msgstr "G:i"
#: utils/translation/trans_real.py:421 #: utils/translation/trans_real.py:421
msgid "YEAR_MONTH_FORMAT" msgid "YEAR_MONTH_FORMAT"
@ -3913,7 +3913,7 @@ msgstr "F Y"
#: utils/translation/trans_real.py:422 #: utils/translation/trans_real.py:422
msgid "MONTH_DAY_FORMAT" msgid "MONTH_DAY_FORMAT"
msgstr "F j" msgstr "j F"
#: views/generic/create_update.py:114 #: views/generic/create_update.py:114
#, python-format #, python-format