Fixed #31570 -- Corrected translation loading for apps providing territorial language variants with different plural equations.

Regression in e3e48b0012.

Thanks to Shai Berger for report, reproduce and suggested fix.
This commit is contained in:
Carlton Gibson 2020-05-28 10:26:41 +02:00 committed by Mariusz Felisiak
parent df18882473
commit dd1ca50b09
16 changed files with 176 additions and 3 deletions

View File

@ -96,7 +96,7 @@ class TranslationCatalog:
cat.update(trans._catalog)
break
else:
self._catalogs.insert(0, trans._catalog)
self._catalogs.insert(0, trans._catalog.copy())
self._plurals.insert(0, trans.plural)
def get(self, key, default=None):

View File

@ -4,9 +4,12 @@ Django 2.2.13 release notes
*Expected June 3, 2020*
Django 2.2.13 fixes two security issues and a bug in 2.2.12.
Django 2.2.13 fixes two security issues and a regression in 2.2.12.
Bugfixes
========
* ...
* Fixed a regression in Django 2.2.12 that affected translation loading for
apps providing translations for territorial language variants as well as a
generic language, where the project has different plural equations for the
language (:ticket:`31570`).

View File

@ -25,3 +25,8 @@ Bugfixes
* Fixed a regression in Django 3.0 where all resolved ``Subquery()``
expressions were considered equal (:ticket:`31607`).
* Fixed a regression in Django 3.0.5 that affected translation loading for apps
providing translations for territorial language variants as well as a generic
language, where the project has different plural equations for the language
(:ticket:`31570`).

Binary file not shown.

View File

@ -0,0 +1,23 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-13 08:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: trans/tests.py:16
msgid "local country person"
msgstr "local country person"

Binary file not shown.

View File

@ -0,0 +1,23 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-13 08:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: trans/tests.py:16
msgid "local country person"
msgstr "aussie"

Binary file not shown.

View File

@ -0,0 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-13 08:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: trans/tests.py:16
msgid "local country person"
msgstr "canuck"

Binary file not shown.

View File

@ -0,0 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-13 08:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: trans/tests.py:16
msgid "local country person"
msgstr "kiwi"

View File

View File

@ -0,0 +1,5 @@
from django.apps import AppConfig
class LoadingAppConfig(AppConfig):
name = 'loading_app'

Binary file not shown.

View File

@ -0,0 +1,25 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-13 11:39+0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:8
msgid ""
"An app with its own translation files, with one for 'en' but not the "
"regional dialects of English"
msgstr ""

View File

@ -384,6 +384,51 @@ class TranslationTests(SimpleTestCase):
self.assertIs(get_language_bidi(), True)
class TranslationLoadingTests(SimpleTestCase):
def setUp(self):
"""Clear translation state."""
self._old_language = get_language()
self._old_translations = trans_real._translations
deactivate()
trans_real._translations = {}
def tearDown(self):
trans_real._translations = self._old_translations
activate(self._old_language)
@override_settings(
USE_I18N=True,
LANGUAGE_CODE='en',
LANGUAGES=[
('en', 'English'),
('en-ca', 'English (Canada)'),
('en-nz', 'English (New Zealand)'),
('en-au', 'English (Australia)'),
],
LOCALE_PATHS=[os.path.join(here, 'loading')],
INSTALLED_APPS=['i18n.loading_app'],
)
def test_translation_loading(self):
"""
"loading_app" does not have translations for all languages provided by
"loading". Catalogs are merged correctly.
"""
tests = [
('en', 'local country person'),
('en_AU', 'aussie'),
('en_NZ', 'kiwi'),
('en_CA', 'canuck'),
]
# Load all relevant translations.
for language, _ in tests:
activate(language)
# Catalogs are merged correctly.
for language, nickname in tests:
with self.subTest(language=language):
activate(language)
self.assertEqual(gettext('local country person'), nickname)
class TranslationThreadSafetyTests(SimpleTestCase):
def setUp(self):