From 168c7768895edf9d0cc23838b11539ed508f2a6c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Malcolm Tredinnick Date: Wed, 17 Sep 2008 06:59:24 +0000 Subject: [PATCH] Fixed #8859 -- Some improvements to the Mandarin Chinese translation. Thanks, zhe. git-svn-id: http://code.djangoproject.com/svn/django/trunk@9059 bcc190cf-cafb-0310-a4f2-bffc1f526a37 --- .../conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 58051 -> 58171 bytes .../conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po | 162 +++++++++--------- 2 files changed, 81 insertions(+), 81 deletions(-) diff --git a/django/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo index 86223fcc7a933e0fa85026f9af5d6fd2e16e2c39..33cb3c532c9a050367471e0a8e447d8af4c80891 100644 GIT binary patch delta 8403 zcmZwMd3;pm^~dp>1Oh?!RS-xJP>|K4vMMiGMUhrEi!BORR5q=kfD2Bb64n55A^{Q- z!j6&zn6P9aLAJ7rL;+cYkeNvk3x!sSqW1Hhd$d1)?O*TboaedcIrq8uPO#mxFCuS$ z#HQMfJ#`$%X_VqPvI9n9Kdg+u!zdhXzKr9DU&m^A9`D9)usudDcbuBo5mo0&^BGi~ z-=pe|Lalpkx#J0KJcEQ9SYi{ISey70tdA!#8n0t@te)x?YJwGs+hS;A^GTZ@j%swQ z#c!Ll%*0fW+iAKb)?)=O*owM?ov1t9iw*I-&3}iwlkhaxYFLH1Ay&l)EbeUceNlA= zqZ*xnI+0k9EtqR2p*mh|W?OzQ>Vo4IpT+XTrI!Dj`7hM<;VWEgq8h!|Y=>&38|q{| zLl}gf1?s{Xs0%(ooj{to7S%uoYW;Te5NiE-tbtch>+WD1j7)bQ*+V#mxHpDQ7Fp+U z_FCdoH{qPXyI5F^y2Gzg8~okoe?+}26<4~28lxI-Zt=sY_1#d9te?%lglcRus(vh1 zW`AeCEm&#`HdyRKb-D*t@Q}@)GQUC<`Wn^fEzAFaYN*00x6yiL8`L|}6V=EwlKq`O zSYkA4!`IBomY;?(fN;XJ5&SZ);LaGtce~i zXvsi#*dFzAJc_!rp{PQmY<|4WzlFNP4{Uy=xzXH)<(c1ws=pt#@ln+0dlq&5)is>I zHoilm5k{?boCbJ5>cSqV`F^NIhFX3EMiak`&2g5Qflm;BZZ=%!IL(Mhn{)9V;w;oV zba)---;=>tmT11-ak>z9#dbIu^~<&vJL4&Q6l-kY*A0J*zr|(vG+sfybe%qO9fJLc zCt`ohM>Q1nv0JCDhk-U2kH5#|*aN>sE$qC}ar)r%*a6pI6FiL%;PgQpnmL>*;R7R9g~YNMez7^hl%6k8KtLtWQ!liTPk zsFRCF6+VDE>Y&X>Y<8b{3v5Ha6L!=0{}O}WkXVIn@g%m#@>|>s9zoq%A5{KTtc+<` z12H-B5Sd&+@}8|DyS4 za~f*hTvXv@W;&{o^)|l+Rd=_|AH&f1f6^w-qY7O?UHF~F<+izh)oP>iO;Lr~U<7tS zUH2I3BnF_?4KrUvH8ugu;~Q83-`>XgYhnfoJ(D@8!YQbN8&HLEEWZb}{xkEGc>%TF zk6Qmv?2SL!eDCdUzP~vX)xe1DoWC}Fg@g*fX$#)9IL_jD)c2o+dMA!szTFPD@y@6^ z{c!{iL)FX0yYUmOhi9-V-ax%WVV)d!(9rCN`s@Z`b$kQs;7l_awb5qO1_c)Hv$)7S zjXIHw7GF1SnLnDI^11GvRW|#e3df?3a+bvj7B4YZq8iy~^Ep_Nc$du|wEX9&qdsHt zB~)W&$a;@+n}Ie8&vRd%%BZ*=YGD)9Mh~JIdkpp6_r_ZItmVg{-l2)8>t~t^Ex#01 zZzHN+K1S;MKggg8iO)g_$GLzi;J5f1>Vj`AACd1iPz9BbMm5&j>|l1W`Nu6DVDS(f z&-ziy>-#^(KpURK&@)37zHadkHeY3@yHP#Vkv2wMcc10kqdv!usO!7h{1d4411)|I z)$pG%^!<-xpbIA2ga@OE<4{Ms*5-3i-}iph#>Xu_Yx4or4ctU+5K-V-$*h5$$={9o zTQjhL^H-s%B;*WKBlA%kFSU51nS(04-#lu5VV*@baLM8u*o*i!>TkHmXkKC$81a23VVXGt{H&Z24ZOx}E`+_ycN# z(Ws5zG~YGnr@K3F`k8|;oQ1viY^B^*+=i*l+oBW|_@@YewzSdJo4P8qmGj19gW(P@l~U zs10AX{Hv&jrlJ~}Y4L~Hns_C)!egjk#P9JQEVq|`^J5IQz=_y~{hee6`lr-E?1Xjp zx&MkCfbS6}q5jEKcfaF2hrLjR(@>4BM>Vts)li{%3?qq)QS$-pi#Jifpk4pU`Il$# zGy^RdgrOrx6`q8RaT=;n3ToXda}#RAofaQOU4I7k2)@C-7;(VOKZUCEJnE|$eSq^< zf%izr1!k%(%tXDlTTu<|!U}lE=8MeJHh&S-;1%;0s*!RB-LI+vs!m7q@q?VdI(mwP zIvR+&U>vHU>9#Nd>k=nhehWqu??!ES38V0u#kVbvJmmh7s*c^6Z-%|_PZn?RFz895 z3{{}bVYi`<=3{1WR73qykK~UQzk~X|=b;)|VfhTyjqNn|nuk&Aics}D#SETgaLp#V z9B~))H3y>>jd`ei=KdE|H@sKhe*%L(n5_hU zZ#MqSeYTHd4Edqv6mtpc1ahzm9>Wp%chnEgz~kybGOj5s3V?)Z7>Dz$3xg0Z(vuv`wO>`!Kgc*jL+aSd>W70e4`WYy6z|V z{vTjsB#CA?AKT+*?2VUDg<70+kGLJ`QFJ!@SbmVj!%^$UTK;vcM*NQD=b0avOHbPO zzk-CG;W~4(Eyy!>qc%Q>DtHpLK49^6)W*&!_vNgBny+I8x#Jbx{G z!xGc67V!d9;gzV3*4q3gR0BIvU(H_Bx+0rDXK*87^Zm_1=5we= zH4@dpo2U(^qV9Z#xzO?{7OzG9#QTtaJx+-`aK5$$H_V?bU-^>TSS?he^~}bWZ;s*Q zTcS2@jrt5bqZ;aux^Ae=565ugvDlXVoe2zd=P9U#E6jCfrp<4)I0v=SF4X6E6zk%7 z)Q0~se?--*c-hTYL+w-FY=kxS7B^v_g%4f!jqU6k)yltmaoLhW|IUnH#$x}bM1TBT z|MpbJA2;*Av%Y>Q*TS0nw`cp)Q(0P)lm7GSpHu#{1#ZeaAazJz73wkO?QtW=jC4wJ z)&?^Q9RH5LXp`9dYx%Q-DQSV(i~ZAQUCW>I|0gcTPG^GYK++0dNosLebXHt&#dN2n zFf)*t8(N*Y;8 z|C06Hw`zSkZ^j=R*N-VJ@cL)2DcKQQvg4z`;!VM2@4MUiBGyM&vby(gdB#T5wmerp zKi0o)p7-3AA1rslH`zwRvb))6S@zQroQF4<{a(n?Tchijt|<)eObX`uoWP3wz`QwS zTc!sVXK7W^)|S=C`RDrlnFYb6dE|VDw@xV+88dmz=qWMYKDompO0zP2X}Mp9)$_;2 z`)6;b)j-O|vh=NG%U52@pI#yxt71o zDcLbE=v~WWvW*i8*M)_8?(|8kYIc3nI=7N{;wP6qZq7}#D4P|}V`%BPq5Hgk6$EB4 z^7DT{{@-~wbvbs1WvwfB2?a|td2=%7YguTopHpt|RA|BfxTYj`K}_>WR@1%aSDU*j z|LV=9*=uZ-H+oM=`A}J3#l4Nf+@be@eZ6cnY2Smt`L+k+FMo2f!>#fbd5cfXjR@vU_l`eV)OK-T+iX73k{ucB<$kV#^f>Ll zFsp3YqSB;=>=sy_UYhlOX=bi>%&B*yN^*Fa=j%l-J#{54ie~-sA9BXtv!{nf1{1gX zGZuLtJX6;_9bf-5-NWsm7M<%8;a`;H{ruce%d|azpN)o{?`or^=l>dd3L`Gm3pwS& e@|p`5mE^8=e<#|xKM}r`#T)Hy@SV9>7WQvn|Lybu delta 8255 zcmZwKcYIZ4w#M|J! zNLG!8o?4FMG+666HL)F*!RN374#M*IsyQAf631d?%*Q%-51+)c>l~*Vc0|?bXAVZy z8IG#^2h_Sht#dpj8_y%523FfdCe|Q6hIR2OhU0%>6|B16Ez|_d5l3MtcEm7z*5(JG z8XaZvBy*M-zux0^>LsBL*I-#pL*2m+R3koYfM;wzfVz`==Ko+t;&K}trxMme#m!Oc z+M-VC8PuH*N9{MsV+*F6^H3cpnkkmgLS1mk;?r1~__F1%n+2%r@0q`%8mN@wS|8O& z1nOix-5IE(k*EtNqb~R>>I9aW@1Yu4jat9S+=p6!7OUbF)Vd;Ug%41VtWm1t%)r*D zx*s6xJWiG+vfYGp6!i>0Lfzq2)CM z&iU(TZ;{aF^`BS|!#2AYK8l)eg=(a;<)bm2xF0shiRQc5hj_o~Y;l}s#C^@lSfAL7 zdWSN%aQ@vHoU}yQt!zTv0Hg3_)Gym2?1TsLY5WeK!`2@-&H$W^FW@=UOIL53YX|I0 zJOrP|^{9sKqUu!fY{SVoTzSsOx@3HTqnZ zdva4yg}0%O`YdYRkCicWm;1X=54-C7@57)C6ASPOJb+JPA?kuUyWKmBK;;Kw1)PIb zaXD&T3hGg2p-$id>KPC9x$n|MGZw3npM~Z1{V!vnf=ML_e%Z{O_zL;`7T4V4zJ%eZ zm$U``1*0((k6{@+kLB^QnQs=E4^ZoVmiqof_PU8s)P+@14b?~8S%l>~TE2%l!1AL| z>&Br9PdEQ!&PUZ-YQAszbS(M)ci4mv!&rC()yO$i;VW1P1D5|DRq!_q!3z7_byZL& z(Fk>Yq}d+TST`(XWC!;og2UTdP6s zo_NvbYwvgS4b2Et18w$m{@SoJ2^H>b3;J99vc;oO-~R;EJF&^~K?mH%!%%e^;%gX* zs<#a5pciZ74%A7WK)pksdTemdEPv4b?3!T}7WBfJILv$#wb4A(28k9YTbyQYN1e!S zi;tOS%?qaIDuYfe%*PH`C)+JN5OtKpERL~wycvsXWVX#O#&X1o7Oyr_P)EJR;!IRy z`;he>=M)2N^a<+axn^+zYT-T9M!%x&I4sBg?yF&S;%2CPN7Osi4OMTjIm+_mQ1xb^ z>Mh1H`u>v`R3x#kB;h#QQ3ZBeoQt~PxaBXPet521{u@*SKbcOh8<$00SIOe~7B|5u zCe)Gpunz7=eXbXXkQ5()hU9cFnVUoq0O`mxLRp-2U)%*%;kiUz1bk0$CT^Opar=}&ESfV9r<4)!? zW^c1UYNMg%XjGvI7=_bOzayJ%J|9)D2(|9M#Xr0A9w+3OTd<;88-rQc81)V`LtWSb zbpp|-fs7J8G@+sy{o6k1Sm*{bvTbB6FEOXp#s4nWWX^Pq~((-Lk z4Ru8|)YszS*phf0Mxqz>iK3MG}{~LxQ zQUCI}jw3Malv{Wl>QPKVH8cy=P`sIhWr#PU=67Om%trly1)t{mmu66dffm$59pPiB z!kw`pMxzS-0k!T8a|UX|`4+E4U7w121bgr${Lu1^&$xBkp}v+bXZZeAU?s=C_)eHop(m;1TmYs*&rcuj*S=or-5&YoF!(b!Ux9sG|tf1>I2% z4YP%>V=dx8qc&KC;ke4;y;z?3n8oKTzJ~fEbqBlQ-!U3HeCWorJq(^Dk&ETg`N(Z3 z)U0aOK{XVPdL&U6_eXu-uc8{8YWXJbdI{L83kJ|6Why@M5S4yu9W7O%p0h&Q5cwBh*@Jx&AzZO{fQU=MQu>R&*k zP#3&u`59P|cs}Y;y@!o(E0)8vsCt($3~!^Zzi0kv27jyudHxj`=z{8~g-x*%wnE)e zS1f4^wQhjLqs>XE>tA@3mk$Eu?hP-13q#8A1@Z05Fa$ZL_OQz zuo2d{;M(4N33UQ9urVg!YnX}p!Krf5-LNGtA?}Bfcm;J`@Fkvq4+eD@=p`J9iZ@_A zyp1aK3r1kwPu>4_>w%9E{|TGp``85!qZ)aLy7NaayT5o%@de^(sQKfj|1#(QIEk{K zx&M>c2A?DzhCOi+s?f)%BmT_do2W+;u>5xx|6=o@SKRegu`=uGqv}MOZOl$rIDbt% zLqZ$$HV4^)k>(iGh7(W)r=!-#TbzihlY$j-i_Pyf^ROEEv#2^>qF&Zw4+CBB09DYr z>OSL83?Ym}T@ZyjnXagf-o)4NEmT9Fq1O9x7#5?}b^qM0+Xq!=FgC@}7JKH|f<#NK zL3O&t%tjSDkNTW0qc*&SYWQ2!`iEx4YwjPHMyUBVW>>64+zZvnP;ABf=Zs;XziNr7 zm+CIYV)g58fp{~~T!Si*hH7LNs)3{CWy=?$*8LsTNU1N}8>xiK*DR6e--JPX5>coI z#$w6mgrUTlsH4qBoy1}Dq3^m-&;O7-~DN>hFVt-b=~6@x5Jvm(Wo04fgTlz zVW5SR&6!w=crI#wp}7)uVJd3|Tt9c%^ZiLOhYEDG0n`yDf;$^7yUdt!n^tgr7NHk+&mo2zr zUN`em1#g?hsK&mv_@Nne%UxFv)o^8tAF;Tp`K0Ba_ShiW>}L)(hnugVHhdj*2Y*I2 zG!27sHY)#ny?Ml1zXa9DO4JWds<{o7_xKp7&=FLD)8~9utFgII%C#r#6s5{z& zCBFx#jW45aAm8TwsPzx<3HEosXP^z5-F6p7m{I0asQITY?vC2159%`;inVYoYQx!P zJZj@ai<41xQq6R%rnmS523nYV+xJE%-xzP!z*fG#YwrbllLpuJzOsHucc;gMw?cz;NlUM8?9F0dip8=IP4x@3j7^~P@+MEDPE4kYg@PTteP z2_&Zn)^3OhB&S%$*JIPxQr?VF4eAsf_WBp37aWKyIIt~{lvTK9zPpRB@z(HAE7x=P zARGN{_lVMq6a1OE-iNz?vE0wT={B0Nr>l()?0LakZtq{ci}!|C?>!-Q%H$X)kdhl% zy101voIp~h_vqdhVZCExrj404cJd#`PWJt@cSfmF(pZpi3nQorzP-|O0w=V_?IBCDAB)U z!@o)0iJNO#YsW1?!J-Uag^XpovZU(oDL3d>vf$rbQ;@y9QS+%*)4k?jHg{A0v|UAe z(ruM@*3_TGA@8inxieVtGJ7}PniD$Bn!`F`#q z{u{_lxDz+W&G_G2#!&{gZY#{ryPvz*`Mr^M|M}XyawaCocl2y*u(#d0<=&6Z-S%dk z?@~J=ur{uERbHd!5pTxK96f35a5ag>w%UW~3G-#{1uWzaTrFm!c?+##Z{X zR~BWa`wuVj=WQ>@UE>YDbT%wErD)F{cZK)brA{^ePpq|x358p-d@Vl>1Xu8{;DuYu zopG1mhF9u)yIoll64<%Pd+y4m$b{m!#etn^fmH2Qa43&!i!$dIWn>rREa&ZXn+oh( z#1rtIyE;2$XzT>vpwGV!D$mIjrEc{ntnx-*f61G2y_S2szMSjbg6+(K$7=C{<@kapLdk|ZF7Ku V6^RAeX};8(JM5|Z27gr?^uG|VccuUU diff --git a/django/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po index 84f2d2b8cc1..d56ecf693e2 100644 --- a/django/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "韩语" #: conf/global_settings.py:71 msgid "Khmer" -msgstr "高棉" +msgstr "高棉语" #: conf/global_settings.py:72 msgid "Kannada" @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "简体中文" #: conf/global_settings.py:92 msgid "Traditional Chinese" -msgstr "正体中文" +msgstr "繁体中文" #: contrib/admin/filterspecs.py:44 #, python-format @@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "变更历史: %s" #: contrib/admin/views/decorators.py:16 #: contrib/auth/forms.py:80 msgid "Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-sensitive." -msgstr "请输入正确的用户名和口令。请注意两者都是大小写敏感的。" +msgstr "请输入正确的用户名和密码。请注意两者都是大小写敏感的。" #: contrib/admin/sites.py:242 #: contrib/admin/views/decorators.py:68 @@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "请重新登录,因为你的会话已经过期。不用担心:你的 #: contrib/admin/sites.py:249 #: contrib/admin/views/decorators.py:75 msgid "Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable cookies, reload this page, and try again." -msgstr "似乎你的浏览器没有配置为接受 cookie 。请允许 cookie,重新装入本页面,再试一次。" +msgstr "似乎你的浏览器没有配置为接受 cookie 。请允许 cookie,再刷新本页面,重试一次。" #: contrib/admin/sites.py:265 #: contrib/admin/sites.py:271 @@ -502,7 +502,7 @@ msgstr "服务器错误 (500)" #: contrib/admin/templates/admin/500.html:10 msgid "There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." -msgstr "发生了一个错误。它已经通过电子邮件报告给站点管理员了,而且应该很快会得到解决。感谢您的耐心。" +msgstr "发生了一个错误。系统已将错误通过电子邮件报告给了站点管理员,相信问题应该会很快得到解决。感谢您的耐心。" #: contrib/admin/templates/admin/app_index.html:10 #: contrib/admin/templates/admin/index.html:19 @@ -527,7 +527,7 @@ msgstr "文档" #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 msgid "Change password" -msgstr "修改口令" +msgstr "修改密码" #: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 @@ -634,7 +634,7 @@ msgstr "用户名:" #: contrib/admin/templates/admin/login.html:22 msgid "Password:" -msgstr "口令:" +msgstr "密码:" #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:22 msgid "Date/time" @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "保存并继续编辑" #: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:6 msgid "First, enter a username and password. Then, you'll be able to edit more user options." -msgstr "首先,输入一个用户名和口令。然后,你就可以编辑更多的用户选项。" +msgstr "首先,输入一个用户名和密码。然后,你就可以编辑更多的用户选项。" #: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:13 #: contrib/auth/forms.py:14 @@ -710,23 +710,23 @@ msgstr "用户名" #: contrib/auth/forms.py:60 #: contrib/auth/forms.py:184 msgid "Password" -msgstr "口令" +msgstr "密码" #: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:26 #: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:39 #: contrib/auth/forms.py:185 msgid "Password (again)" -msgstr "口令(重复)" +msgstr "密码(重复)" #: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:27 #: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:40 msgid "Enter the same password as above, for verification." -msgstr "为了校验,输入与上面相同的口令。" +msgstr "为了校验,输入与上面相同的密码。" #: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:26 #, python-format msgid "Enter a new password for the user %(username)s." -msgstr "为用户%(username)s输入一个新的口令。" +msgstr "为用户 %(username)s 输入一个新的密码。" #: contrib/admin/templates/admin/edit_inline/tabular.html:15 msgid "Delete?" @@ -745,39 +745,39 @@ msgstr "重新登录" #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:6 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:10 msgid "Password change" -msgstr "口令修改" +msgstr "密码修改" #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:6 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:10 msgid "Password change successful" -msgstr "口令修改成功" +msgstr "密码修改成功" #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:12 msgid "Your password was changed." -msgstr "你的口令已修改。" +msgstr "你的密码已修改。" #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:12 msgid "Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new password twice so we can verify you typed it in correctly." -msgstr "请输入你的旧口令,为了安全起见,接着要输入两遍新口令,以便我们校验你输入的是否正确。" +msgstr "请输入你的旧密码,为了安全起见,接着要输入两遍新密码,以便我们校验你输入的是否正确。" #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:17 msgid "Old password:" -msgstr "旧口令:" +msgstr "旧密码:" #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:19 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:18 msgid "New password:" -msgstr "新口令:" +msgstr "新密码:" #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:21 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:20 msgid "Confirm password:" -msgstr "确认口令:" +msgstr "确认密码:" #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:23 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:21 msgid "Change my password" -msgstr "修改我的口令" +msgstr "修改我的密码" #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_complete.html:4 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:6 @@ -786,32 +786,32 @@ msgstr "修改我的口令" #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:6 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:10 msgid "Password reset" -msgstr "口令重设" +msgstr "密码重设" #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_complete.html:6 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_complete.html:10 msgid "Password reset complete" -msgstr "完成口令重设" +msgstr "完成密码重设" #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_complete.html:12 msgid "Your password has been set. You may go ahead and log in now." -msgstr "你的口令尚未设置。现在你可以继续进行登录。" +msgstr "你的密码尚未设置。现在你可以继续进行登录。" #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:4 msgid "Password reset confirmation" -msgstr "口令重设确认" +msgstr "密码重设确认" #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:12 msgid "Enter new password" -msgstr "输入新口令" +msgstr "输入新密码" #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:14 msgid "Please enter your new password twice so we can verify you typed it in correctly." -msgstr "请输入两遍新口令,以便我们校验你输入的是否正确。" +msgstr "请输入两遍新密码,以便我们校验你输入的是否正确。" #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:26 msgid "Password reset unsuccessful" -msgstr "口令重设失败" +msgstr "密码重设失败" #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:28 msgid "The password reset link was invalid, possibly because it has already been used. Please request a new password reset." @@ -820,15 +820,15 @@ msgstr "密码重置链接无效,可能是因为它已使用。可以请求一 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:6 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:10 msgid "Password reset successful" -msgstr "口令重设成功" +msgstr "密码重设成功" #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:12 msgid "We've e-mailed you instructions for setting your password to the e-mail address you submitted. You should be receiving it shortly." -msgstr "我们已经按你所提交的邮箱地址发送了口令设置说明。你应该很快就能收到这封邮件。" +msgstr "我们已经按你所提交的电子邮箱地址发送了密码设置说明。你应该很快就能收到这封邮件。" #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:2 msgid "You're receiving this e-mail because you requested a password reset" -msgstr "之所以收到这封邮件,是因为你请求了口令重设" +msgstr "之所以收到这封邮件,是因为你请求了密码重设" #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:3 #, python-format @@ -837,7 +837,7 @@ msgstr "在 %(site_name)s 你的用户帐号" #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:5 msgid "Please go to the following page and choose a new password:" -msgstr "请访问该页面并选择一个新的密码:" +msgstr "请访问该页面并选择一个新密码:" #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:9 msgid "Your username, in case you've forgotten:" @@ -854,7 +854,7 @@ msgstr "%(site_name)s 团队" #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:12 msgid "Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll e-mail instructions for setting a new one." -msgstr "忘记了你的口令?请在下面输入你的 e-mail 地址,我们将把新口令设置说明通过邮件发送给你。" +msgstr "忘记了你的密码?请在下面输入你的 e-mail 地址,我们将把新密码设置说明通过邮件发送给你。" #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 msgid "E-mail address:" @@ -862,7 +862,7 @@ msgstr "E-mail 地址:" #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 msgid "Reset my password" -msgstr "重设我的口令" +msgstr "重设我的密码" #: contrib/admin/templatetags/admin_list.py:284 msgid "All dates" @@ -958,13 +958,13 @@ msgstr "整数" #: contrib/admindocs/views.py:318 msgid "Boolean (Either True or False)" -msgstr "布尔(True或False)" +msgstr "布尔值(真或假)" #: contrib/admindocs/views.py:319 #: contrib/admindocs/views.py:338 #, python-format msgid "String (up to %(max_length)s)" -msgstr "字符串(最长 %(max_length)s)" +msgstr "字符串(最长 %(max_length)s 位)" #: contrib/admindocs/views.py:320 msgid "Comma-separated integers" @@ -972,11 +972,11 @@ msgstr "逗号分隔的整数" #: contrib/admindocs/views.py:321 msgid "Date (without time)" -msgstr "日期(无时间)" +msgstr "日期(无时间)" #: contrib/admindocs/views.py:322 msgid "Date (with time)" -msgstr "日期(带时间)" +msgstr "日期(带时间)" #: contrib/admindocs/views.py:323 msgid "Decimal number" @@ -1003,7 +1003,7 @@ msgstr "IP 地址" #: contrib/admindocs/views.py:333 msgid "Boolean (Either True, False or None)" -msgstr "布尔值(True, False或None)" +msgstr "布尔值(真、假或无)" #: contrib/admindocs/views.py:334 msgid "Relation to parent model" @@ -1072,7 +1072,7 @@ msgstr "关于本页面的文档" #: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:19 msgid "Jumps you from any page to the documentation for the view that generates that page." -msgstr "从任何页面跳转到生成该页面的view文档。" +msgstr "从任何页面跳转到生成该页面的 view 文档。" #: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:21 msgid "Show object ID" @@ -1080,7 +1080,7 @@ msgstr "显示对象 ID" #: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:22 msgid "Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single object." -msgstr "为那些展现单个对象的页面,显示 content-type 和唯一ID。" +msgstr "为那些展现单个对象的页面,显示 content-type 和唯一 ID。" #: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:24 msgid "Edit this object (current window)" @@ -1120,18 +1120,18 @@ msgstr "新增用户" #: contrib/auth/admin.py:88 msgid "Password changed successfully." -msgstr "口令修改成功。" +msgstr "密码修改成功。" #: contrib/auth/admin.py:94 #, python-format msgid "Change password: %s" -msgstr "修改口令:%s" +msgstr "修改密码:%s" #: contrib/auth/forms.py:15 #: contrib/auth/forms.py:48 #: contrib/auth/models.py:136 msgid "Required. 30 characters or fewer. Alphanumeric characters only (letters, digits and underscores)." -msgstr "必填。不多于30个字符。只能用字母数字(字母、数字和下横线)" +msgstr "必填。不多于30个字符。只能用字母、数字和下划线。" #: contrib/auth/forms.py:16 #: contrib/auth/forms.py:49 @@ -1140,7 +1140,7 @@ msgstr "该值只能包含字母、数字和下划线。" #: contrib/auth/forms.py:18 msgid "Password confirmation" -msgstr "口令确认" +msgstr "密码确认" #: contrib/auth/forms.py:30 msgid "A user with that username already exists." @@ -1150,7 +1150,7 @@ msgstr "已存在一位使用该名字的用户。" #: contrib/auth/forms.py:154 #: contrib/auth/forms.py:196 msgid "The two password fields didn't match." -msgstr "两个口令字段不一致。" +msgstr "两个密码字段不一致。" #: contrib/auth/forms.py:82 msgid "This account is inactive." @@ -1158,7 +1158,7 @@ msgstr "该帐号未激活。" #: contrib/auth/forms.py:87 msgid "Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are required for logging in." -msgstr "你的浏览器好象不允许使用cookie。登录需要使用cookie。" +msgstr "你的浏览器好象不允许使用cookie。登录需要使用启用cookie。" #: contrib/auth/forms.py:100 msgid "E-mail" @@ -1171,23 +1171,23 @@ msgstr "该电子邮件地址没有关联任何用户帐号。你确定已经注 #: contrib/auth/forms.py:134 #, python-format msgid "Password reset on %s" -msgstr "口令重设于 %s" +msgstr "密码重设于 %s" #: contrib/auth/forms.py:142 msgid "New password" -msgstr "新口令" +msgstr "新密码" #: contrib/auth/forms.py:143 msgid "New password confirmation" -msgstr "新口令确认" +msgstr "新密码确认" #: contrib/auth/forms.py:168 msgid "Old password" -msgstr "旧口令" +msgstr "旧密码" #: contrib/auth/forms.py:176 msgid "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again." -msgstr "你的旧口令不正确。请重新输入。" +msgstr "你的旧密码不正确。请重新输入。" #: contrib/auth/models.py:72 #: contrib/auth/models.py:95 @@ -1234,7 +1234,7 @@ msgstr "e-mail 地址" #: contrib/auth/models.py:140 msgid "password" -msgstr "口令" +msgstr "密码" #: contrib/auth/models.py:140 msgid "Use '[algo]$[salt]$[hexdigest]' or use the change password form." @@ -1353,7 +1353,7 @@ msgstr "评论" #: contrib/comments/models.py:56 msgid "date/time submitted" -msgstr "日期/时间已提交" +msgstr "提交日期/时间" #: contrib/comments/models.py:58 msgid "is public" @@ -1361,7 +1361,7 @@ msgstr "公开" #: contrib/comments/models.py:59 msgid "Uncheck this box to make the comment effectively disappear from the site." -msgstr "反选此框,使该评论从本站点消失。" +msgstr "取消选中此复选框,可隐藏该条评论。" #: contrib/comments/models.py:61 msgid "is removed" @@ -1369,15 +1369,15 @@ msgstr "已删除" #: contrib/comments/models.py:62 msgid "Check this box if the comment is inappropriate. A \"This comment has been removed\" message will be displayed instead." -msgstr "若评论内容不妥,则选中这个检查框。该评论将被一条\"此评论已经被删除\"的消息所替换。" +msgstr "若评论内容不妥,则选中这个复选框。该评论将被一条\"此评论已经被删除\"的消息所替换。" #: contrib/comments/models.py:114 msgid "This comment was posted by an authenticated user and thus the name is read-only." -msgstr "此评论由一位验证用户张贴,而该名称是只读的。" +msgstr "此评论由一位验证用户发表,因此该用户名是只读的。" #: contrib/comments/models.py:123 msgid "This comment was posted by an authenticated user and thus the email is read-only." -msgstr "此评论由一位验证用户张贴,而该 email 是只读的。" +msgstr "此评论由一位验证用户发表,因此该 email 是只读的。" #: contrib/comments/models.py:148 #, python-format @@ -1408,11 +1408,11 @@ msgstr "内容类型" #: contrib/flatpages/admin.py:9 msgid "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." -msgstr "例如:'/about/contact/'。请确保前导和结尾的斜杠。" +msgstr "例如:'/about/contact/'。请确保开始和结尾的斜杠。" #: contrib/flatpages/admin.py:11 msgid "This value must contain only letters, numbers, underscores, dashes or slashes." -msgstr "该值只能包含字母、数字、下划线、反斜线和斜线。" +msgstr "该值只能包含字母、数字、下划线、斜线或反斜线。" #: contrib/flatpages/admin.py:22 msgid "Advanced options" @@ -1456,7 +1456,7 @@ msgstr "简单页面" #: contrib/formtools/wizard.py:130 msgid "We apologize, but your form has expired. Please continue filling out the form from this page." -msgstr "很抱歉,但是你的表单已过期。请继续填写本页中的表单其余部分。" +msgstr "很抱歉,但是你的表单已过期。请继续填写本页中表单的其余部分。" #: contrib/gis/forms/fields.py:14 msgid "No geometry value provided." @@ -1668,39 +1668,39 @@ msgstr "阿尔高州" #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:6 msgid "Appenzell Innerrhoden" -msgstr "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "内阿彭策尔半州" #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:7 msgid "Appenzell Ausserrhoden" -msgstr "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "外阿彭策尔半州" #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:8 msgid "Basel-Stadt" -msgstr "Basel-Stadt" +msgstr "巴塞尔城半州" #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:9 msgid "Basel-Land" -msgstr "Basel-Land" +msgstr "巴塞尔乡半州" #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:10 msgid "Berne" -msgstr "伯尔尼" +msgstr "伯尔尼州" #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:11 msgid "Fribourg" -msgstr "弗里堡" +msgstr "弗里堡州" #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:12 msgid "Geneva" -msgstr "日内瓦" +msgstr "日内瓦州" #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:13 msgid "Glarus" -msgstr "格拉鲁斯" +msgstr "格拉鲁斯州" #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:14 msgid "Graubuenden" -msgstr "Graubuenden" +msgstr "格劳宾登州" #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:15 msgid "Jura" @@ -1708,23 +1708,23 @@ msgstr "汝拉州" #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:16 msgid "Lucerne" -msgstr "琉森" +msgstr "琉森州" #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:17 msgid "Neuchatel" -msgstr "纳沙特尔" +msgstr "纳沙特尔州" #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:18 msgid "Nidwalden" -msgstr "下瓦尔登" +msgstr "下瓦尔登州" #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:19 msgid "Obwalden" -msgstr "上瓦尔登" +msgstr "上瓦尔登州" #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:20 msgid "Schaffhausen" -msgstr "沙夫豪森" +msgstr "沙夫豪森州" #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:21 msgid "Schwyz" @@ -1732,15 +1732,15 @@ msgstr "施维茨州" #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:22 msgid "Solothurn" -msgstr "索洛" +msgstr "索洛图恩州" #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:23 msgid "St. Gallen" -msgstr "圣加仑" +msgstr "圣加仑州" #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:24 msgid "Thurgau" -msgstr "高州" +msgstr "图尔高州" #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:25 msgid "Ticino" @@ -1748,7 +1748,7 @@ msgstr "提契诺州" #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:26 msgid "Uri" -msgstr "Uri" +msgstr "乌里州" #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:27 msgid "Valais" @@ -1760,11 +1760,11 @@ msgstr "沃州" #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:29 msgid "Zug" -msgstr "楚格" +msgstr "楚格州" #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:30 msgid "Zurich" -msgstr "苏黎世" +msgstr "苏黎世州" #: contrib/localflavor/ch/forms.py:64 msgid "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or 1234567890 format." @@ -1922,7 +1922,7 @@ msgstr "昆卡" #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:21 msgid "Girona" -msgstr "Girona" +msgstr "西罗纳" #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:22 msgid "Granada"