mirror of https://github.com/django/django.git
Updated date format strings of languages that require alternate month names. Refs #14570 because it uses the new format character added for this purpose. Thank you, shell_dweller.
git-svn-id: http://code.djangoproject.com/svn/django/trunk@14900 bcc190cf-cafb-0310-a4f2-bffc1f526a37
This commit is contained in:
parent
7292af8542
commit
2478f8588e
Binary file not shown.
|
@ -5057,6 +5057,66 @@ msgstr "listopad"
|
||||||
msgid "Dec."
|
msgid "Dec."
|
||||||
msgstr "prosinec"
|
msgstr "prosinec"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:45
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "January"
|
||||||
|
msgstr "ledna"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:46
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "February"
|
||||||
|
msgstr "února"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:47
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "March"
|
||||||
|
msgstr "března"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:48
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "April"
|
||||||
|
msgstr "dubna"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:49
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "May"
|
||||||
|
msgstr "května"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:50
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "June"
|
||||||
|
msgstr "června"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:51
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "July"
|
||||||
|
msgstr "července"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:52
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "August"
|
||||||
|
msgstr "srpna"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:53
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "September"
|
||||||
|
msgstr "září"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:54
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "October"
|
||||||
|
msgstr "října"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:55
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "November"
|
||||||
|
msgstr "listopadu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:56
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "December"
|
||||||
|
msgstr "prosince"
|
||||||
|
|
||||||
#: utils/text.py:130
|
#: utils/text.py:130
|
||||||
msgid "or"
|
msgid "or"
|
||||||
msgstr "nebo"
|
msgstr "nebo"
|
||||||
|
|
|
@ -4,9 +4,9 @@
|
||||||
|
|
||||||
# The *_FORMAT strings use the Django date format syntax,
|
# The *_FORMAT strings use the Django date format syntax,
|
||||||
# see http://docs.djangoproject.com/en/dev/ref/templates/builtins/#date
|
# see http://docs.djangoproject.com/en/dev/ref/templates/builtins/#date
|
||||||
DATE_FORMAT = 'j. F Y'
|
DATE_FORMAT = 'j. E Y'
|
||||||
TIME_FORMAT = 'G:i:s'
|
TIME_FORMAT = 'G:i:s'
|
||||||
DATETIME_FORMAT = 'j. F Y G:i:s'
|
DATETIME_FORMAT = 'j. E Y G:i:s'
|
||||||
YEAR_MONTH_FORMAT = 'F Y'
|
YEAR_MONTH_FORMAT = 'F Y'
|
||||||
MONTH_DAY_FORMAT = 'j. F'
|
MONTH_DAY_FORMAT = 'j. F'
|
||||||
SHORT_DATE_FORMAT = 'd.m.Y'
|
SHORT_DATE_FORMAT = 'd.m.Y'
|
||||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -436,6 +436,66 @@ msgstr "Νοέ."
|
||||||
msgid "Dec."
|
msgid "Dec."
|
||||||
msgstr "Δεκ."
|
msgstr "Δεκ."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:45
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "January"
|
||||||
|
msgstr "Ιανουαρίου"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:46
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "February"
|
||||||
|
msgstr "Φεβρουαρίου"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:47
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "March"
|
||||||
|
msgstr "Μαρτίου"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:48
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "April"
|
||||||
|
msgstr "Απριλίου"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:49
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "May"
|
||||||
|
msgstr "Μαΐου"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:50
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "June"
|
||||||
|
msgstr "Ιουνίου"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:51
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "July"
|
||||||
|
msgstr "Ιουλίου"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:52
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "August"
|
||||||
|
msgstr "Αυγούστου"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:53
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "September"
|
||||||
|
msgstr "Σεπτεμβρίου"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:54
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "October"
|
||||||
|
msgstr "Οκτωβρίου"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:55
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "November"
|
||||||
|
msgstr "Νοεμβρίου"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:56
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "December"
|
||||||
|
msgstr "Δεκεμβρίου"
|
||||||
|
|
||||||
#: utils/dateformat.py:40
|
#: utils/dateformat.py:40
|
||||||
msgid "p.m."
|
msgid "p.m."
|
||||||
msgstr "μμ."
|
msgstr "μμ."
|
||||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
# The *_FORMAT strings use the Django date format syntax,
|
# The *_FORMAT strings use the Django date format syntax,
|
||||||
# see http://docs.djangoproject.com/en/dev/ref/templates/builtins/#date
|
# see http://docs.djangoproject.com/en/dev/ref/templates/builtins/#date
|
||||||
DATE_FORMAT = 'd F Y'
|
DATE_FORMAT = 'd E Y'
|
||||||
TIME_FORMAT = 'g:i:s A'
|
TIME_FORMAT = 'g:i:s A'
|
||||||
# DATETIME_FORMAT =
|
# DATETIME_FORMAT =
|
||||||
YEAR_MONTH_FORMAT = 'F Y'
|
YEAR_MONTH_FORMAT = 'F Y'
|
||||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -5029,6 +5029,66 @@ msgstr "marras"
|
||||||
msgid "Dec."
|
msgid "Dec."
|
||||||
msgstr "joulu"
|
msgstr "joulu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:45
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "January"
|
||||||
|
msgstr "tammikuuta"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:46
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "February"
|
||||||
|
msgstr "helmikuuta"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:47
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "March"
|
||||||
|
msgstr "maaliskuuta"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:48
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "April"
|
||||||
|
msgstr "huhtikuuta"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:49
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "May"
|
||||||
|
msgstr "toukokuuta"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:50
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "June"
|
||||||
|
msgstr "kesäkuuta"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:51
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "July"
|
||||||
|
msgstr "heinäkuuta"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:52
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "August"
|
||||||
|
msgstr "elokuuta"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:53
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "September"
|
||||||
|
msgstr "syyskuuta"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:54
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "October"
|
||||||
|
msgstr "lokakuuta"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:55
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "November"
|
||||||
|
msgstr "marraskuuta"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:56
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "December"
|
||||||
|
msgstr "joulukuuta"
|
||||||
|
|
||||||
#: utils/text.py:130
|
#: utils/text.py:130
|
||||||
msgid "or"
|
msgid "or"
|
||||||
msgstr "tai"
|
msgstr "tai"
|
||||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
# The *_FORMAT strings use the Django date format syntax,
|
# The *_FORMAT strings use the Django date format syntax,
|
||||||
# see http://docs.djangoproject.com/en/dev/ref/templates/builtins/#date
|
# see http://docs.djangoproject.com/en/dev/ref/templates/builtins/#date
|
||||||
DATE_FORMAT = 'j. F Y'
|
DATE_FORMAT = 'j. E Y'
|
||||||
TIME_FORMAT = 'G.i.s'
|
TIME_FORMAT = 'G.i.s'
|
||||||
# DATETIME_FORMAT =
|
# DATETIME_FORMAT =
|
||||||
YEAR_MONTH_FORMAT = 'F Y'
|
YEAR_MONTH_FORMAT = 'F Y'
|
||||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -5082,6 +5082,66 @@ msgstr "Stu."
|
||||||
msgid "Dec."
|
msgid "Dec."
|
||||||
msgstr "Pro."
|
msgstr "Pro."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:45
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "January"
|
||||||
|
msgstr "siječnja"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:46
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "February"
|
||||||
|
msgstr "veljače"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:47
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "March"
|
||||||
|
msgstr "ožujka"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:48
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "April"
|
||||||
|
msgstr "travnja"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:49
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "May"
|
||||||
|
msgstr "svibnja"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:50
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "June"
|
||||||
|
msgstr "lipnja"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:51
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "July"
|
||||||
|
msgstr "srpnja"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:52
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "August"
|
||||||
|
msgstr "kolovoza"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:53
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "September"
|
||||||
|
msgstr "rujna"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:54
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "October"
|
||||||
|
msgstr "listopada"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:55
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "November"
|
||||||
|
msgstr "studenoga"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:56
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "December"
|
||||||
|
msgstr "prosinca"
|
||||||
|
|
||||||
#: utils/text.py:130
|
#: utils/text.py:130
|
||||||
msgid "or"
|
msgid "or"
|
||||||
msgstr "ili"
|
msgstr "ili"
|
||||||
|
|
|
@ -4,9 +4,9 @@
|
||||||
|
|
||||||
# The *_FORMAT strings use the Django date format syntax,
|
# The *_FORMAT strings use the Django date format syntax,
|
||||||
# see http://docs.djangoproject.com/en/dev/ref/templates/builtins/#date
|
# see http://docs.djangoproject.com/en/dev/ref/templates/builtins/#date
|
||||||
DATE_FORMAT = 'j. F Y.'
|
DATE_FORMAT = 'j. E Y.'
|
||||||
TIME_FORMAT = 'H:i:s'
|
TIME_FORMAT = 'H:i:s'
|
||||||
DATETIME_FORMAT = 'j. F Y. H:i'
|
DATETIME_FORMAT = 'j. E Y. H:i'
|
||||||
YEAR_MONTH_FORMAT = 'F Y.'
|
YEAR_MONTH_FORMAT = 'F Y.'
|
||||||
MONTH_DAY_FORMAT = 'j. F'
|
MONTH_DAY_FORMAT = 'j. F'
|
||||||
SHORT_DATE_FORMAT = 'j.m.Y.'
|
SHORT_DATE_FORMAT = 'j.m.Y.'
|
||||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -5167,6 +5167,66 @@ msgstr "Lis."
|
||||||
msgid "Dec."
|
msgid "Dec."
|
||||||
msgstr "Gru."
|
msgstr "Gru."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:45
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "January"
|
||||||
|
msgstr "stycznia"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:46
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "February"
|
||||||
|
msgstr "lutego"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:47
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "March"
|
||||||
|
msgstr "marca"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:48
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "April"
|
||||||
|
msgstr "kwietnia"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:49
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "May"
|
||||||
|
msgstr "maja"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:50
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "June"
|
||||||
|
msgstr "czerwca"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:51
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "July"
|
||||||
|
msgstr "lipca"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:52
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "August"
|
||||||
|
msgstr "sierpnia"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:53
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "September"
|
||||||
|
msgstr "września"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:54
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "October"
|
||||||
|
msgstr "października"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:55
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "November"
|
||||||
|
msgstr "listopada"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:56
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "December"
|
||||||
|
msgstr "grudnia"
|
||||||
|
|
||||||
#: utils/text.py:136
|
#: utils/text.py:136
|
||||||
msgid "or"
|
msgid "or"
|
||||||
msgstr "lub"
|
msgstr "lub"
|
||||||
|
|
|
@ -4,9 +4,9 @@
|
||||||
|
|
||||||
# The *_FORMAT strings use the Django date format syntax,
|
# The *_FORMAT strings use the Django date format syntax,
|
||||||
# see http://docs.djangoproject.com/en/dev/ref/templates/builtins/#date
|
# see http://docs.djangoproject.com/en/dev/ref/templates/builtins/#date
|
||||||
DATE_FORMAT = 'j F Y'
|
DATE_FORMAT = 'j E Y'
|
||||||
TIME_FORMAT = 'H:i:s'
|
TIME_FORMAT = 'H:i:s'
|
||||||
DATETIME_FORMAT = 'j F Y H:i:s'
|
DATETIME_FORMAT = 'j E Y H:i:s'
|
||||||
YEAR_MONTH_FORMAT = 'F Y'
|
YEAR_MONTH_FORMAT = 'F Y'
|
||||||
MONTH_DAY_FORMAT = 'j F'
|
MONTH_DAY_FORMAT = 'j F'
|
||||||
SHORT_DATE_FORMAT = 'd-m-Y'
|
SHORT_DATE_FORMAT = 'd-m-Y'
|
||||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -4929,6 +4929,66 @@ msgstr "Нояб."
|
||||||
msgid "Dec."
|
msgid "Dec."
|
||||||
msgstr "Дек."
|
msgstr "Дек."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:45
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "January"
|
||||||
|
msgstr "января"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:46
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "February"
|
||||||
|
msgstr "февраля"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:47
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "March"
|
||||||
|
msgstr "марта"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:48
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "April"
|
||||||
|
msgstr "апреля"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:49
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "May"
|
||||||
|
msgstr "мая"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:50
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "June"
|
||||||
|
msgstr "июня"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:51
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "July"
|
||||||
|
msgstr "июля"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:52
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "August"
|
||||||
|
msgstr "августа"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:53
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "September"
|
||||||
|
msgstr "сентября"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:54
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "October"
|
||||||
|
msgstr "октября"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:55
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "November"
|
||||||
|
msgstr "ноября"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:56
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "December"
|
||||||
|
msgstr "декабря"
|
||||||
|
|
||||||
#: utils/text.py:130
|
#: utils/text.py:130
|
||||||
msgid "or"
|
msgid "or"
|
||||||
msgstr "или"
|
msgstr "или"
|
||||||
|
|
|
@ -4,13 +4,13 @@
|
||||||
|
|
||||||
# The *_FORMAT strings use the Django date format syntax,
|
# The *_FORMAT strings use the Django date format syntax,
|
||||||
# see http://docs.djangoproject.com/en/dev/ref/templates/builtins/#date
|
# see http://docs.djangoproject.com/en/dev/ref/templates/builtins/#date
|
||||||
DATE_FORMAT = 'j F Y г.'
|
DATE_FORMAT = 'j E Y г.'
|
||||||
TIME_FORMAT = 'G:i:s'
|
TIME_FORMAT = 'G:i:s'
|
||||||
DATETIME_FORMAT = 'j F Y г. G:i:s'
|
DATETIME_FORMAT = 'j E Y г. G:i:s'
|
||||||
YEAR_MONTH_FORMAT = 'F Y г.'
|
YEAR_MONTH_FORMAT = 'F Y г.'
|
||||||
MONTH_DAY_FORMAT = 'j F'
|
MONTH_DAY_FORMAT = 'j F'
|
||||||
SHORT_DATE_FORMAT = 'd.m.Y'
|
SHORT_DATE_FORMAT = 'd.m.Y'
|
||||||
SHORT_DATETIME_FORMAT = 'd.m.Y H:i'
|
SHORT_DATETIME_FORMAT = 'd.m.Y H:i'
|
||||||
FIRST_DAY_OF_WEEK = 1 # Monday
|
FIRST_DAY_OF_WEEK = 1 # Monday
|
||||||
|
|
||||||
# The *_INPUT_FORMATS strings use the Python strftime format syntax,
|
# The *_INPUT_FORMATS strings use the Python strftime format syntax,
|
||||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -4565,6 +4565,66 @@ msgstr "Лис."
|
||||||
msgid "Dec."
|
msgid "Dec."
|
||||||
msgstr "Груд."
|
msgstr "Груд."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:45
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "January"
|
||||||
|
msgstr "січня"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:46
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "February"
|
||||||
|
msgstr "лютого"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:47
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "March"
|
||||||
|
msgstr "березня"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:48
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "April"
|
||||||
|
msgstr "квітня"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:49
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "May"
|
||||||
|
msgstr "травня"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:50
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "June"
|
||||||
|
msgstr "червня"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:51
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "July"
|
||||||
|
msgstr "липня"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:52
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "August"
|
||||||
|
msgstr "серпня"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:53
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "September"
|
||||||
|
msgstr "вересня"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:54
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "October"
|
||||||
|
msgstr "жовтня"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:55
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "November"
|
||||||
|
msgstr "листопада"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: utils/dates.py:56
|
||||||
|
msgctxt "alt. month"
|
||||||
|
msgid "December"
|
||||||
|
msgstr "грудня"
|
||||||
|
|
||||||
#: .\utils\text.py:128
|
#: .\utils\text.py:128
|
||||||
msgid "or"
|
msgid "or"
|
||||||
msgstr "або"
|
msgstr "або"
|
||||||
|
|
|
@ -4,9 +4,9 @@
|
||||||
|
|
||||||
# The *_FORMAT strings use the Django date format syntax,
|
# The *_FORMAT strings use the Django date format syntax,
|
||||||
# see http://docs.djangoproject.com/en/dev/ref/templates/builtins/#date
|
# see http://docs.djangoproject.com/en/dev/ref/templates/builtins/#date
|
||||||
DATE_FORMAT = 'j F Y р.'
|
DATE_FORMAT = 'j E Y р.'
|
||||||
TIME_FORMAT = 'H:i:s'
|
TIME_FORMAT = 'H:i:s'
|
||||||
# DATETIME_FORMAT =
|
DATETIME_FORMAT = 'j E Y р. H:i:s'
|
||||||
YEAR_MONTH_FORMAT = 'F Y'
|
YEAR_MONTH_FORMAT = 'F Y'
|
||||||
MONTH_DAY_FORMAT = 'j F'
|
MONTH_DAY_FORMAT = 'j F'
|
||||||
SHORT_DATE_FORMAT = 'j M Y'
|
SHORT_DATE_FORMAT = 'j M Y'
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue