added new danish translation

git-svn-id: http://code.djangoproject.com/svn/django/trunk@1250 bcc190cf-cafb-0310-a4f2-bffc1f526a37
This commit is contained in:
Georg Bauer 2005-11-15 18:37:41 +00:00
parent 400cf5658d
commit 29be17533a
39 changed files with 1557 additions and 374 deletions

View File

@ -36,6 +36,7 @@ LANGUAGES = (
('bn', _('Bengali')), ('bn', _('Bengali')),
('cs', _('Czech')), ('cs', _('Czech')),
('cy', _('Welsh')), ('cy', _('Welsh')),
('da', _('Danish')),
('de', _('German')), ('de', _('German')),
('en', _('English')), ('en', _('English')),
('es', _('Spanish')), ('es', _('Spanish')),

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django CVS\n" "Project-Id-Version: Django CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-11-13 13:41-0600\n" "POT-Creation-Date: 2005-11-15 12:41-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-12 20:05+0530\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-12 20:05+0530\n"
"Last-Translator: Baishampayan Ghose <b.ghose@gnu.org.in>\n" "Last-Translator: Baishampayan Ghose <b.ghose@gnu.org.in>\n"
"Language-Team: Ankur Bangla <core@bengalinux.org>\n" "Language-Team: Ankur Bangla <core@bengalinux.org>\n"
@ -658,7 +658,7 @@ msgstr "ব্যক্তিগত তথ্য"
msgid "Important dates" msgid "Important dates"
msgstr "গুরুত্বপূর্ণ তারিখ" msgstr "গুরুত্বপূর্ণ তারিখ"
#: models/auth.py:182 #: models/auth.py:195
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "বার্তা" msgstr "বার্তা"
@ -675,62 +675,67 @@ msgid "Welsh"
msgstr "ওয়েল্শ" msgstr "ওয়েল্শ"
#: conf/global_settings.py:39 #: conf/global_settings.py:39
#, fuzzy
msgid "Danish"
msgstr "স্প্যানিশ"
#: conf/global_settings.py:40
msgid "German" msgid "German"
msgstr "জার্মান" msgstr "জার্মান"
#: conf/global_settings.py:40 #: conf/global_settings.py:41
msgid "English" msgid "English"
msgstr "ইংরেজী" msgstr "ইংরেজী"
#: conf/global_settings.py:41 #: conf/global_settings.py:42
msgid "Spanish" msgid "Spanish"
msgstr "স্প্যানিশ" msgstr "স্প্যানিশ"
#: conf/global_settings.py:42 #: conf/global_settings.py:43
msgid "French" msgid "French"
msgstr "ফরাসী" msgstr "ফরাসী"
#: conf/global_settings.py:43 #: conf/global_settings.py:44
msgid "Galician" msgid "Galician"
msgstr "গ্যালিসিয়" msgstr "গ্যালিসিয়"
#: conf/global_settings.py:44 #: conf/global_settings.py:45
msgid "Icelandic" msgid "Icelandic"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:45 #: conf/global_settings.py:46
msgid "Italian" msgid "Italian"
msgstr "ইতালিয়" msgstr "ইতালিয়"
#: conf/global_settings.py:46 #: conf/global_settings.py:47
msgid "Norwegian" msgid "Norwegian"
msgstr "নরওয়েজিয়" msgstr "নরওয়েজিয়"
#: conf/global_settings.py:47 #: conf/global_settings.py:48
msgid "Brazilian" msgid "Brazilian"
msgstr "ব্রাজিলীয়" msgstr "ব্রাজিলীয়"
#: conf/global_settings.py:48 #: conf/global_settings.py:49
msgid "Romanian" msgid "Romanian"
msgstr "রোমানীয়" msgstr "রোমানীয়"
#: conf/global_settings.py:49 #: conf/global_settings.py:50
msgid "Russian" msgid "Russian"
msgstr "রুশ" msgstr "রুশ"
#: conf/global_settings.py:50 #: conf/global_settings.py:51
msgid "Slovak" msgid "Slovak"
msgstr "স্লোভাক" msgstr "স্লোভাক"
#: conf/global_settings.py:51 #: conf/global_settings.py:52
msgid "Serbian" msgid "Serbian"
msgstr "সার্বিয়ান" msgstr "সার্বিয়ান"
#: conf/global_settings.py:52 #: conf/global_settings.py:53
msgid "Swedish" msgid "Swedish"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:53 #: conf/global_settings.py:54
msgid "Simplified Chinese" msgid "Simplified Chinese"
msgstr "সরলীকৃত চীনা" msgstr "সরলীকৃত চীনা"

View File

@ -7,14 +7,15 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django Czech translation\n" "Project-Id-Version: Django Czech translation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-11-13 13:40-0600\n" "POT-Creation-Date: 2005-11-15 12:40-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-14 15:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-14 15:34+0100\n"
"Last-Translator: Radek Svarz <translate@svarz.cz>\n" "Last-Translator: Radek Svarz <translate@svarz.cz>\n"
"Language-Team: Czech\n" "Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Poedit-Language: Czech\n" "X-Poedit-Language: Czech\n"
"X-Poedit-Country: CZECH REPUBLIC\n" "X-Poedit-Country: CZECH REPUBLIC\n"
@ -65,8 +66,7 @@ msgstr "Historie"
msgid "Date/time" msgid "Date/time"
msgstr "Datum/čas" msgstr "Datum/čas"
#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:19 #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:19 models/auth.py:47
#: models/auth.py:47
msgid "User" msgid "User"
msgstr "Uživatel" msgstr "Uživatel"
@ -79,8 +79,12 @@ msgid "DATE_WITH_TIME_FULL"
msgstr "Plné datum s časem" msgstr "Plné datum s časem"
#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:36 #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:36
msgid "This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this admin site." msgid ""
msgstr "Tento objekt nemá historii změn. Pravděpodobně nebyl přidán přes administrátorské rozhraní." "This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this "
"admin site."
msgstr ""
"Tento objekt nemá historii změn. Pravděpodobně nebyl přidán přes "
"administrátorské rozhraní."
#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:4 #: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:4
msgid "Django site admin" msgid "Django site admin"
@ -103,8 +107,12 @@ msgid "Server Error <em>(500)</em>"
msgstr "Chyba serveru <em>(500)</em>" msgstr "Chyba serveru <em>(500)</em>"
#: contrib/admin/templates/admin/500.html:10 #: contrib/admin/templates/admin/500.html:10
msgid "There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." msgid ""
msgstr "Nastala chyba. Ta byla oznámena administrátorovi serveru pomocí e-mailu a měla by být brzy odstraněna. Děkujeme za trpělivost." "There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""
"Nastala chyba. Ta byla oznámena administrátorovi serveru pomocí e-mailu a "
"měla by být brzy odstraněna. Děkujeme za trpělivost."
#: contrib/admin/templates/admin/404.html:4 #: contrib/admin/templates/admin/404.html:4
#: contrib/admin/templates/admin/404.html:8 #: contrib/admin/templates/admin/404.html:8
@ -169,13 +177,22 @@ msgstr "Odhlásit se"
#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:7 #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:7
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Deleting the %(object_name)s '%(object)s' would result in deleting related objects, but your account doesn't have permission to delete the following types of objects:" msgid ""
msgstr "Mazání %(object_name)s '%(object)s' by vyústilo ve vymazání souvisejících objektů, ale Váš účet nemá oprávnění pro mazání následujících typů objektů:" "Deleting the %(object_name)s '%(object)s' would result in deleting related "
"objects, but your account doesn't have permission to delete the following "
"types of objects:"
msgstr ""
"Mazání %(object_name)s '%(object)s' by vyústilo ve vymazání souvisejících "
"objektů, ale Váš účet nemá oprávnění pro mazání následujících typů objektů:"
#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:14 #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:14
#, python-format #, python-format
msgid "Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(object)s\"? All of the following related items will be deleted:" msgid ""
msgstr "Jste si jist(á), že chcete smazat %(object_name)s \"%(object)s\"? Všechny následující související položky budou smazány:" "Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(object)s\"? All of "
"the following related items will be deleted:"
msgstr ""
"Jste si jist(á), že chcete smazat %(object_name)s \"%(object)s\"? Všechny "
"následující související položky budou smazány:"
#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:18 #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:18
msgid "Yes, I'm sure" msgid "Yes, I'm sure"
@ -204,8 +221,12 @@ msgid "Password reset"
msgstr "Obnovení hesla" msgstr "Obnovení hesla"
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:12 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:12
msgid "Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll reset your password and e-mail the new one to you." msgid ""
msgstr "Zapomněl(a) jste heslo? Vložte níže Vaši e-mailovou adresu a my Vaše heslo obnovíme a zašleme Vám e-mailem nové." "Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll reset "
"your password and e-mail the new one to you."
msgstr ""
"Zapomněl(a) jste heslo? Vložte níže Vaši e-mailovou adresu a my Vaše heslo "
"obnovíme a zašleme Vám e-mailem nové."
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16
msgid "E-mail address:" msgid "E-mail address:"
@ -229,12 +250,20 @@ msgid "Password reset successful"
msgstr "Obnovení hesla bylo úspěšné" msgstr "Obnovení hesla bylo úspěšné"
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:12 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:12
msgid "We've e-mailed a new password to the e-mail address you submitted. You should be receiving it shortly." msgid ""
msgstr "Poslali jsme Vám e-mailem nové heslo na adresu, kterou jste zadal(a). Měl(a) byste ji dostat během okamžiku." "We've e-mailed a new password to the e-mail address you submitted. You "
"should be receiving it shortly."
msgstr ""
"Poslali jsme Vám e-mailem nové heslo na adresu, kterou jste zadal(a). Měl(a) "
"byste ji dostat během okamžiku."
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:12 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:12
msgid "Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new password twice so we can verify you typed it in correctly." msgid ""
msgstr "Prosíme, pro zabezpečení vložte svoje staré heslo a poté vložte dvakrát nové heslo, takže můžeme ověřit, že jste ho napsal(a) správně." "Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new "
"password twice so we can verify you typed it in correctly."
msgstr ""
"Prosíme, pro zabezpečení vložte svoje staré heslo a poté vložte dvakrát nové "
"heslo, takže můžeme ověřit, že jste ho napsal(a) správně."
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:17 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:17
msgid "Old password:" msgid "Old password:"
@ -288,16 +317,23 @@ msgid "redirect from"
msgstr "přesměrovat z" msgstr "přesměrovat z"
#: contrib/redirects/models/redirects.py:8 #: contrib/redirects/models/redirects.py:8
msgid "This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/events/search/'." msgid ""
msgstr "Toto by měla být absolutní cesta, bez domény. Např. '/udalosti/hledat/'." "This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/"
"events/search/'."
msgstr ""
"Toto by měla být absolutní cesta, bez domény. Např. '/udalosti/hledat/'."
#: contrib/redirects/models/redirects.py:9 #: contrib/redirects/models/redirects.py:9
msgid "redirect to" msgid "redirect to"
msgstr "přesměrovat na" msgstr "přesměrovat na"
#: contrib/redirects/models/redirects.py:10 #: contrib/redirects/models/redirects.py:10
msgid "This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with 'http://'." msgid ""
msgstr "Toto může být buď absolutní cesta (jako nahoře) nebo plné URL začínající na 'http://'." "This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with "
"'http://'."
msgstr ""
"Toto může být buď absolutní cesta (jako nahoře) nebo plné URL začínající na "
"'http://'."
#: contrib/redirects/models/redirects.py:12 #: contrib/redirects/models/redirects.py:12
msgid "redirect" msgid "redirect"
@ -312,8 +348,10 @@ msgid "URL"
msgstr "URL" msgstr "URL"
#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:7 #: contrib/flatpages/models/flatpages.py:7
msgid "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." msgid ""
msgstr "Příklad: '/o/kontakt/'. Ujistěte se, že máte počáteční a konečná lomítka." "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
msgstr ""
"Příklad: '/o/kontakt/'. Ujistěte se, že máte počáteční a konečná lomítka."
#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:8 #: contrib/flatpages/models/flatpages.py:8
msgid "title" msgid "title"
@ -333,8 +371,12 @@ msgstr "jméno šablony"
#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:12 #: contrib/flatpages/models/flatpages.py:12
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Example: 'flatpages/contact_page'. If this isn't provided, the system will use 'flatpages/default'." msgid ""
msgstr "Například: 'flatfiles/kontaktni_stranka'. Pokud toto není zadáno, systém použije 'flatfiles/default'." "Example: 'flatpages/contact_page'. If this isn't provided, the system will "
"use 'flatpages/default'."
msgstr ""
"Například: 'flatfiles/kontaktni_stranka'. Pokud toto není zadáno, systém "
"použije 'flatfiles/default'."
#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:13 #: contrib/flatpages/models/flatpages.py:13
msgid "registration required" msgid "registration required"
@ -342,7 +384,9 @@ msgstr "nutná registrace"
#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:13 #: contrib/flatpages/models/flatpages.py:13
msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page." msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page."
msgstr "Pokud je zaškrtnuto, pouze přihlášení uživatelé budou moci prohlížet tuto stránku." msgstr ""
"Pokud je zaškrtnuto, pouze přihlášení uživatelé budou moci prohlížet tuto "
"stránku."
#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:17 #: contrib/flatpages/models/flatpages.py:17
msgid "flat page" msgid "flat page"
@ -400,28 +444,23 @@ msgstr "Leden"
msgid "February" msgid "February"
msgstr "Únor" msgstr "Únor"
#: utils/dates.py:14 #: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27
#: utils/dates.py:27
msgid "March" msgid "March"
msgstr "Březen" msgstr "Březen"
#: utils/dates.py:14 #: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27
#: utils/dates.py:27
msgid "April" msgid "April"
msgstr "Duben" msgstr "Duben"
#: utils/dates.py:14 #: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27
#: utils/dates.py:27
msgid "May" msgid "May"
msgstr "Květen" msgstr "Květen"
#: utils/dates.py:14 #: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27
#: utils/dates.py:27
msgid "June" msgid "June"
msgstr "Červen" msgstr "Červen"
#: utils/dates.py:15 #: utils/dates.py:15 utils/dates.py:27
#: utils/dates.py:27
msgid "July" msgid "July"
msgstr "Červenec" msgstr "Červenec"
@ -493,10 +532,7 @@ msgstr "weby"
msgid "label" msgid "label"
msgstr "nadpis" msgstr "nadpis"
#: models/core.py:29 #: models/core.py:29 models/core.py:40 models/auth.py:6 models/auth.py:19
#: models/core.py:40
#: models/auth.py:6
#: models/auth.py:19
msgid "name" msgid "name"
msgstr "jméno" msgstr "jméno"
@ -548,8 +584,7 @@ msgstr "codename"
msgid "Permission" msgid "Permission"
msgstr "Oprávnění" msgstr "Oprávnění"
#: models/auth.py:11 #: models/auth.py:11 models/auth.py:58
#: models/auth.py:58
msgid "Permissions" msgid "Permissions"
msgstr "Oprávnění" msgstr "Oprávnění"
@ -557,8 +592,7 @@ msgstr "Oprávnění"
msgid "Group" msgid "Group"
msgstr "Skupina" msgstr "Skupina"
#: models/auth.py:23 #: models/auth.py:23 models/auth.py:60
#: models/auth.py:60
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Skupiny" msgstr "Skupiny"
@ -612,8 +646,12 @@ msgid "date joined"
msgstr "datum zaregistrování" msgstr "datum zaregistrování"
#: models/auth.py:44 #: models/auth.py:44
msgid "In addition to the permissions manually assigned, this user will also get all permissions granted to each group he/she is in." msgid ""
msgstr "Kromě manuálně přidělených oprávnění uživatel dostane všechna oprávnění pro každou skupinu, ve které je." "In addition to the permissions manually assigned, this user will also get "
"all permissions granted to each group he/she is in."
msgstr ""
"Kromě manuálně přidělených oprávnění uživatel dostane všechna oprávnění pro "
"každou skupinu, ve které je."
#: models/auth.py:48 #: models/auth.py:48
msgid "Users" msgid "Users"
@ -627,7 +665,7 @@ msgstr "Osobní informace"
msgid "Important dates" msgid "Important dates"
msgstr "Důležitá data" msgstr "Důležitá data"
#: models/auth.py:182 #: models/auth.py:195
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Zpráva" msgstr "Zpráva"
@ -644,62 +682,67 @@ msgid "Welsh"
msgstr "Welšsky" msgstr "Welšsky"
#: conf/global_settings.py:39 #: conf/global_settings.py:39
#, fuzzy
msgid "Danish"
msgstr "Španělsky"
#: conf/global_settings.py:40
msgid "German" msgid "German"
msgstr "Německy" msgstr "Německy"
#: conf/global_settings.py:40 #: conf/global_settings.py:41
msgid "English" msgid "English"
msgstr "Anglicky" msgstr "Anglicky"
#: conf/global_settings.py:41 #: conf/global_settings.py:42
msgid "Spanish" msgid "Spanish"
msgstr "Španělsky" msgstr "Španělsky"
#: conf/global_settings.py:42 #: conf/global_settings.py:43
msgid "French" msgid "French"
msgstr "Francouzsky" msgstr "Francouzsky"
#: conf/global_settings.py:43 #: conf/global_settings.py:44
msgid "Galician" msgid "Galician"
msgstr "Galicijsky" msgstr "Galicijsky"
#: conf/global_settings.py:44 #: conf/global_settings.py:45
msgid "Icelandic" msgid "Icelandic"
msgstr "Islandština" msgstr "Islandština"
#: conf/global_settings.py:45 #: conf/global_settings.py:46
msgid "Italian" msgid "Italian"
msgstr "Italsky" msgstr "Italsky"
#: conf/global_settings.py:46 #: conf/global_settings.py:47
msgid "Norwegian" msgid "Norwegian"
msgstr "Norsky" msgstr "Norsky"
#: conf/global_settings.py:47 #: conf/global_settings.py:48
msgid "Brazilian" msgid "Brazilian"
msgstr "Brazilsky" msgstr "Brazilsky"
#: conf/global_settings.py:48 #: conf/global_settings.py:49
msgid "Romanian" msgid "Romanian"
msgstr "Rumunsky" msgstr "Rumunsky"
#: conf/global_settings.py:49 #: conf/global_settings.py:50
msgid "Russian" msgid "Russian"
msgstr "Rusky" msgstr "Rusky"
#: conf/global_settings.py:50 #: conf/global_settings.py:51
msgid "Slovak" msgid "Slovak"
msgstr "Slovensky" msgstr "Slovensky"
#: conf/global_settings.py:51 #: conf/global_settings.py:52
msgid "Serbian" msgid "Serbian"
msgstr "Srbsky" msgstr "Srbsky"
#: conf/global_settings.py:52 #: conf/global_settings.py:53
msgid "Swedish" msgid "Swedish"
msgstr "Švédsky" msgstr "Švédsky"
#: conf/global_settings.py:53 #: conf/global_settings.py:54
msgid "Simplified Chinese" msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Jednoduchá čínština" msgstr "Jednoduchá čínština"
@ -709,7 +752,8 @@ msgstr "Tato hodnota musí obsahovat pouze znaky, čísla nebo podtržítka."
#: core/validators.py:63 #: core/validators.py:63
msgid "This value must contain only letters, numbers, underscores and slashes." msgid "This value must contain only letters, numbers, underscores and slashes."
msgstr "Tato hodnota musí obsahovat pouze znaky, čísla, podtržítka nebo lomítka." msgstr ""
"Tato hodnota musí obsahovat pouze znaky, čísla, podtržítka nebo lomítka."
#: core/validators.py:71 #: core/validators.py:71
msgid "Uppercase letters are not allowed here." msgid "Uppercase letters are not allowed here."
@ -768,8 +812,12 @@ msgid "Enter a valid e-mail address."
msgstr "Vložte platnou e-mailovou adresu." msgstr "Vložte platnou e-mailovou adresu."
#: core/validators.py:147 #: core/validators.py:147
msgid "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a corrupted image." msgid ""
msgstr "Nahrajte na server platný obrázek. Soubor, který jste nahrál(a) nebyl obrázek, nebo byl porušen." "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
"corrupted image."
msgstr ""
"Nahrajte na server platný obrázek. Soubor, který jste nahrál(a) nebyl "
"obrázek, nebo byl porušen."
#: core/validators.py:154 #: core/validators.py:154
#, python-format #, python-format
@ -809,8 +857,7 @@ msgstr "Špatně formované XML: %s"
msgid "Invalid URL: %s" msgid "Invalid URL: %s"
msgstr "Neplatné URL: %s" msgstr "Neplatné URL: %s"
#: core/validators.py:205 #: core/validators.py:205 core/validators.py:207
#: core/validators.py:207
#, python-format #, python-format
msgid "The URL %s is a broken link." msgid "The URL %s is a broken link."
msgstr "Odkaz na URL %s je rozbitý." msgstr "Odkaz na URL %s je rozbitý."
@ -836,8 +883,7 @@ msgstr "Toto pole se musí shodovat s polem '%s'."
msgid "Please enter something for at least one field." msgid "Please enter something for at least one field."
msgstr "Prosíme, vložte něco alespoň pro jedno pole." msgstr "Prosíme, vložte něco alespoň pro jedno pole."
#: core/validators.py:263 #: core/validators.py:263 core/validators.py:274
#: core/validators.py:274
msgid "Please enter both fields or leave them both empty." msgid "Please enter both fields or leave them both empty."
msgstr "Prosíme, vložte obě pole, nebo je nechte obě prázdná." msgstr "Prosíme, vložte obě pole, nebo je nechte obě prázdná."
@ -867,7 +913,8 @@ msgstr "Prosíme, vložte platné číslo."
#: core/validators.py:348 #: core/validators.py:348
#, python-format #, python-format
msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s total digit." msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s total digit."
msgid_plural "Please enter a valid decimal number with at most %s total digits." msgid_plural ""
"Please enter a valid decimal number with at most %s total digits."
msgstr[0] "Prosíme, vložte platné číslo s nejvíce %s cifrou celkem." msgstr[0] "Prosíme, vložte platné číslo s nejvíce %s cifrou celkem."
msgstr[1] "Prosíme, vložte platné číslo s nejvíce %s ciframi celkem." msgstr[1] "Prosíme, vložte platné číslo s nejvíce %s ciframi celkem."
msgstr[2] "Prosíme, vložte platné číslo s nejvíce %s ciframi celkem." msgstr[2] "Prosíme, vložte platné číslo s nejvíce %s ciframi celkem."
@ -875,10 +922,16 @@ msgstr[2] "Prosíme, vložte platné číslo s nejvíce %s ciframi celkem."
#: core/validators.py:351 #: core/validators.py:351
#, python-format #, python-format
msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal place." msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal place."
msgid_plural "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal places." msgid_plural ""
msgstr[0] "Prosíme, vložte platné číslo s nejvíce %s cifrou za desetinnou čárkou celkem." "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal places."
msgstr[1] "Prosíme, vložte platné číslo s nejvíce %s ciframi za desetinnou čárkou celkem." msgstr[0] ""
msgstr[2] "Prosíme, vložte platné číslo s nejvíce %s ciframi za desetinnou čárkou celkem." "Prosíme, vložte platné číslo s nejvíce %s cifrou za desetinnou čárkou celkem."
msgstr[1] ""
"Prosíme, vložte platné číslo s nejvíce %s ciframi za desetinnou čárkou "
"celkem."
msgstr[2] ""
"Prosíme, vložte platné číslo s nejvíce %s ciframi za desetinnou čárkou "
"celkem."
#: core/validators.py:361 #: core/validators.py:361
#, python-format #, python-format
@ -905,44 +958,71 @@ msgstr "Nemohl jsem získat nic z %s."
#: core/validators.py:428 #: core/validators.py:428
#, python-format #, python-format
msgid "The URL %(url)s returned the invalid Content-Type header '%(contenttype)s'." msgid ""
"The URL %(url)s returned the invalid Content-Type header '%(contenttype)s'."
msgstr "URL %(url)s vrátilo neplatnou hlavičku Content-Type '%(contenttype)s'." msgstr "URL %(url)s vrátilo neplatnou hlavičku Content-Type '%(contenttype)s'."
#: core/validators.py:461 #: core/validators.py:461
#, python-format #, python-format
msgid "Please close the unclosed %(tag)s tag from line %(line)s. (Line starts with \"%(start)s\".)" msgid ""
msgstr "Prosíme, zavřete nezavřenou značku %(tag)s z řádky %(line)s. (Řádka začíná s \"%(start)s\".)" "Please close the unclosed %(tag)s tag from line %(line)s. (Line starts with "
"\"%(start)s\".)"
msgstr ""
"Prosíme, zavřete nezavřenou značku %(tag)s z řádky %(line)s. (Řádka začíná s "
"\"%(start)s\".)"
#: core/validators.py:465 #: core/validators.py:465
#, python-format #, python-format
msgid "Some text starting on line %(line)s is not allowed in that context. (Line starts with \"%(start)s\".)" msgid ""
msgstr "Nějaký text začínající na řádce %(line)s není povolen v tomto kontextu. (Řádka začíná s \"%(start)s\".)" "Some text starting on line %(line)s is not allowed in that context. (Line "
"starts with \"%(start)s\".)"
msgstr ""
"Nějaký text začínající na řádce %(line)s není povolen v tomto kontextu. "
"(Řádka začíná s \"%(start)s\".)"
#: core/validators.py:470 #: core/validators.py:470
#, python-format #, python-format
msgid "\"%(attr)s\" on line %(line)s is an invalid attribute. (Line starts with \"%(start)s\".)" msgid ""
msgstr "\"%(attr)s\" na řádce %(line)s je neplatný atribut. (Řádka začíná s \"%(start)s\".)" "\"%(attr)s\" on line %(line)s is an invalid attribute. (Line starts with \"%"
"(start)s\".)"
msgstr ""
"\"%(attr)s\" na řádce %(line)s je neplatný atribut. (Řádka začíná s \"%"
"(start)s\".)"
#: core/validators.py:475 #: core/validators.py:475
#, python-format #, python-format
msgid "\"<%(tag)s>\" on line %(line)s is an invalid tag. (Line starts with \"%(start)s\".)" msgid ""
msgstr "\"<%(tag)s>\" na řádce %(line)s je neplatná značka. (Řádka začíná s \"%(start)s\".)" "\"<%(tag)s>\" on line %(line)s is an invalid tag. (Line starts with \"%"
"(start)s\".)"
msgstr ""
"\"<%(tag)s>\" na řádce %(line)s je neplatná značka. (Řádka začíná s \"%"
"(start)s\".)"
#: core/validators.py:479 #: core/validators.py:479
#, python-format #, python-format
msgid "A tag on line %(line)s is missing one or more required attributes. (Line starts with \"%(start)s\".)" msgid ""
msgstr "Značce na řádce %(line)s schází jeden nebo více požadovaných atributů. (Řádka začíná s \"%(start)s\".)" "A tag on line %(line)s is missing one or more required attributes. (Line "
"starts with \"%(start)s\".)"
msgstr ""
"Značce na řádce %(line)s schází jeden nebo více požadovaných atributů. "
"(Řádka začíná s \"%(start)s\".)"
#: core/validators.py:484 #: core/validators.py:484
#, python-format #, python-format
msgid "The \"%(attr)s\" attribute on line %(line)s has an invalid value. (Line starts with \"%(start)s\".)" msgid ""
msgstr "Atribut \"%(attr)s\" na řádce %(line)s má neplatnou hodnotu. (Řádka začína s \"%(start)s\".)" "The \"%(attr)s\" attribute on line %(line)s has an invalid value. (Line "
"starts with \"%(start)s\".)"
msgstr ""
"Atribut \"%(attr)s\" na řádce %(line)s má neplatnou hodnotu. (Řádka začína s "
"\"%(start)s\".)"
#: core/meta/fields.py:111 #: core/meta/fields.py:111
msgid " Separate multiple IDs with commas." msgid " Separate multiple IDs with commas."
msgstr "Oddělte více identifikátorů čárkami." msgstr "Oddělte více identifikátorů čárkami."
#: core/meta/fields.py:114 #: core/meta/fields.py:114
msgid " Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one." msgid ""
msgstr "Podržte \"Control\", nebo \"Command\" na Macu pro vybrání více jak jedné položky." " Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one."
msgstr ""
"Podržte \"Control\", nebo \"Command\" na Macu pro vybrání více jak jedné "
"položky."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-11-13 13:41-0600\n" "POT-Creation-Date: 2005-11-15 12:40-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-05 HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-05 HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Jason Davies <jason@jasondavies.com>\n" "Last-Translator: Jason Davies <jason@jasondavies.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n" "Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "Gwybodaeth personol"
msgid "Important dates" msgid "Important dates"
msgstr "Dyddiadau pwysig" msgstr "Dyddiadau pwysig"
#: models/auth.py:182 #: models/auth.py:195
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Neges" msgstr "Neges"
@ -678,62 +678,67 @@ msgid "Welsh"
msgstr "Cymraeg" msgstr "Cymraeg"
#: conf/global_settings.py:39 #: conf/global_settings.py:39
#, fuzzy
msgid "Danish"
msgstr "Spaeneg"
#: conf/global_settings.py:40
msgid "German" msgid "German"
msgstr "Almaeneg" msgstr "Almaeneg"
#: conf/global_settings.py:40 #: conf/global_settings.py:41
msgid "English" msgid "English"
msgstr "Saesneg" msgstr "Saesneg"
#: conf/global_settings.py:41 #: conf/global_settings.py:42
msgid "Spanish" msgid "Spanish"
msgstr "Spaeneg" msgstr "Spaeneg"
#: conf/global_settings.py:42 #: conf/global_settings.py:43
msgid "French" msgid "French"
msgstr "Ffrangeg" msgstr "Ffrangeg"
#: conf/global_settings.py:43 #: conf/global_settings.py:44
msgid "Galician" msgid "Galician"
msgstr "Galisieg" msgstr "Galisieg"
#: conf/global_settings.py:44 #: conf/global_settings.py:45
msgid "Icelandic" msgid "Icelandic"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:45 #: conf/global_settings.py:46
msgid "Italian" msgid "Italian"
msgstr "Eidaleg" msgstr "Eidaleg"
#: conf/global_settings.py:46 #: conf/global_settings.py:47
msgid "Norwegian" msgid "Norwegian"
msgstr "Norwyeg" msgstr "Norwyeg"
#: conf/global_settings.py:47 #: conf/global_settings.py:48
msgid "Brazilian" msgid "Brazilian"
msgstr "Brasileg" msgstr "Brasileg"
#: conf/global_settings.py:48 #: conf/global_settings.py:49
msgid "Romanian" msgid "Romanian"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:49 #: conf/global_settings.py:50
msgid "Russian" msgid "Russian"
msgstr "Rwsieg" msgstr "Rwsieg"
#: conf/global_settings.py:50 #: conf/global_settings.py:51
msgid "Slovak" msgid "Slovak"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:51 #: conf/global_settings.py:52
msgid "Serbian" msgid "Serbian"
msgstr "Serbeg" msgstr "Serbeg"
#: conf/global_settings.py:52 #: conf/global_settings.py:53
msgid "Swedish" msgid "Swedish"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:53 #: conf/global_settings.py:54
msgid "Simplified Chinese" msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Tsieinëeg Symledig" msgstr "Tsieinëeg Symledig"

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django 1.0\n" "Project-Id-Version: Django 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-11-13 13:40-0600\n" "POT-Creation-Date: 2005-11-15 12:40-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-06 13:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-06 13:54+0100\n"
"Last-Translator: Lukas Kolbe <lucky@knup.de>\n" "Last-Translator: Lukas Kolbe <lucky@knup.de>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -665,7 +665,7 @@ msgstr "Pers
msgid "Important dates" msgid "Important dates"
msgstr "Wichtige Daten" msgstr "Wichtige Daten"
#: models/auth.py:182 #: models/auth.py:195
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Mitteilung" msgstr "Mitteilung"
@ -682,62 +682,66 @@ msgid "Welsh"
msgstr "Walisisch" msgstr "Walisisch"
#: conf/global_settings.py:39 #: conf/global_settings.py:39
msgid "Danish"
msgstr "Dänisch"
#: conf/global_settings.py:40
msgid "German" msgid "German"
msgstr "Deutsch" msgstr "Deutsch"
#: conf/global_settings.py:40 #: conf/global_settings.py:41
msgid "English" msgid "English"
msgstr "Englisch" msgstr "Englisch"
#: conf/global_settings.py:41 #: conf/global_settings.py:42
msgid "Spanish" msgid "Spanish"
msgstr "Spanisch" msgstr "Spanisch"
#: conf/global_settings.py:42 #: conf/global_settings.py:43
msgid "French" msgid "French"
msgstr "Französisch" msgstr "Französisch"
#: conf/global_settings.py:43 #: conf/global_settings.py:44
msgid "Galician" msgid "Galician"
msgstr "Galicisch" msgstr "Galicisch"
#: conf/global_settings.py:44 #: conf/global_settings.py:45
msgid "Icelandic" msgid "Icelandic"
msgstr "Isländisch" msgstr "Isländisch"
#: conf/global_settings.py:45 #: conf/global_settings.py:46
msgid "Italian" msgid "Italian"
msgstr "Italienisch" msgstr "Italienisch"
#: conf/global_settings.py:46 #: conf/global_settings.py:47
msgid "Norwegian" msgid "Norwegian"
msgstr "Norwegisch" msgstr "Norwegisch"
#: conf/global_settings.py:47 #: conf/global_settings.py:48
msgid "Brazilian" msgid "Brazilian"
msgstr "Brasilianisch" msgstr "Brasilianisch"
#: conf/global_settings.py:48 #: conf/global_settings.py:49
msgid "Romanian" msgid "Romanian"
msgstr "Rumänisch" msgstr "Rumänisch"
#: conf/global_settings.py:49 #: conf/global_settings.py:50
msgid "Russian" msgid "Russian"
msgstr "Russisch" msgstr "Russisch"
#: conf/global_settings.py:50 #: conf/global_settings.py:51
msgid "Slovak" msgid "Slovak"
msgstr "Slovakisch" msgstr "Slovakisch"
#: conf/global_settings.py:51 #: conf/global_settings.py:52
msgid "Serbian" msgid "Serbian"
msgstr "Serbisch" msgstr "Serbisch"
#: conf/global_settings.py:52 #: conf/global_settings.py:53
msgid "Swedish" msgid "Swedish"
msgstr "Schwedisch" msgstr "Schwedisch"
#: conf/global_settings.py:53 #: conf/global_settings.py:54
msgid "Simplified Chinese" msgid "Simplified Chinese"
msgstr "vereinfachtes Chinesisch" msgstr "vereinfachtes Chinesisch"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-11-13 13:40-0600\n" "POT-Creation-Date: 2005-11-15 12:40-0600\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -636,7 +636,7 @@ msgstr ""
msgid "Important dates" msgid "Important dates"
msgstr "" msgstr ""
#: models/auth.py:182 #: models/auth.py:195
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "" msgstr ""
@ -653,62 +653,66 @@ msgid "Welsh"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:39 #: conf/global_settings.py:39
msgid "German" msgid "Danish"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:40 #: conf/global_settings.py:40
msgid "English" msgid "German"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:41 #: conf/global_settings.py:41
msgid "Spanish" msgid "English"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:42 #: conf/global_settings.py:42
msgid "French" msgid "Spanish"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:43 #: conf/global_settings.py:43
msgid "Galician" msgid "French"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:44 #: conf/global_settings.py:44
msgid "Icelandic" msgid "Galician"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:45 #: conf/global_settings.py:45
msgid "Italian" msgid "Icelandic"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:46 #: conf/global_settings.py:46
msgid "Norwegian" msgid "Italian"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:47 #: conf/global_settings.py:47
msgid "Brazilian" msgid "Norwegian"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:48 #: conf/global_settings.py:48
msgid "Romanian" msgid "Brazilian"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:49 #: conf/global_settings.py:49
msgid "Russian" msgid "Romanian"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:50 #: conf/global_settings.py:50
msgid "Slovak" msgid "Russian"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:51 #: conf/global_settings.py:51
msgid "Serbian" msgid "Slovak"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:52 #: conf/global_settings.py:52
msgid "Swedish" msgid "Serbian"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:53 #: conf/global_settings.py:53
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:54
msgid "Simplified Chinese" msgid "Simplified Chinese"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n" "Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-11-13 13:40-0600\n" "POT-Creation-Date: 2005-11-15 12:40-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-04 20:59GMT\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-04 20:59GMT\n"
"Last-Translator: Ricardo Javier Cárdenes Medina <ricardo.cardenes@gmail." "Last-Translator: Ricardo Javier Cárdenes Medina <ricardo.cardenes@gmail."
"com>\n" "com>\n"
@ -660,7 +660,7 @@ msgstr ""
msgid "Important dates" msgid "Important dates"
msgstr "" msgstr ""
#: models/auth.py:182 #: models/auth.py:195
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "" msgstr ""
@ -677,62 +677,66 @@ msgid "Welsh"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:39 #: conf/global_settings.py:39
msgid "German" msgid "Danish"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:40 #: conf/global_settings.py:40
msgid "English" msgid "German"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:41 #: conf/global_settings.py:41
msgid "Spanish" msgid "English"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:42 #: conf/global_settings.py:42
msgid "French" msgid "Spanish"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:43 #: conf/global_settings.py:43
msgid "Galician" msgid "French"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:44 #: conf/global_settings.py:44
msgid "Icelandic" msgid "Galician"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:45 #: conf/global_settings.py:45
msgid "Italian" msgid "Icelandic"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:46 #: conf/global_settings.py:46
msgid "Norwegian" msgid "Italian"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:47 #: conf/global_settings.py:47
msgid "Brazilian" msgid "Norwegian"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:48 #: conf/global_settings.py:48
msgid "Romanian" msgid "Brazilian"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:49 #: conf/global_settings.py:49
msgid "Russian" msgid "Romanian"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:50 #: conf/global_settings.py:50
msgid "Slovak" msgid "Russian"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:51 #: conf/global_settings.py:51
msgid "Serbian" msgid "Slovak"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:52 #: conf/global_settings.py:52
msgid "Swedish" msgid "Serbian"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:53 #: conf/global_settings.py:53
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:54
msgid "Simplified Chinese" msgid "Simplified Chinese"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n" "Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-11-13 13:40-0600\n" "POT-Creation-Date: 2005-11-15 12:40-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-18 12:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-18 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Laurent Rahuel <laurent.rahuel@gmail.com>\n" "Last-Translator: Laurent Rahuel <laurent.rahuel@gmail.com>\n"
"Language-Team: français <fr@li.org>\n" "Language-Team: français <fr@li.org>\n"
@ -669,7 +669,7 @@ msgstr "Information personnelle"
msgid "Important dates" msgid "Important dates"
msgstr "Dates importantes" msgstr "Dates importantes"
#: models/auth.py:182 #: models/auth.py:195
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Message" msgstr "Message"
@ -686,64 +686,69 @@ msgid "Welsh"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:39 #: conf/global_settings.py:39
#, fuzzy
msgid "Danish"
msgstr "Espagnol"
#: conf/global_settings.py:40
msgid "German" msgid "German"
msgstr "Allemand" msgstr "Allemand"
#: conf/global_settings.py:40 #: conf/global_settings.py:41
msgid "English" msgid "English"
msgstr "Anglais" msgstr "Anglais"
#: conf/global_settings.py:41 #: conf/global_settings.py:42
msgid "Spanish" msgid "Spanish"
msgstr "Espagnol" msgstr "Espagnol"
#: conf/global_settings.py:42 #: conf/global_settings.py:43
msgid "French" msgid "French"
msgstr "Français" msgstr "Français"
#: conf/global_settings.py:43 #: conf/global_settings.py:44
msgid "Galician" msgid "Galician"
msgstr "Galicien" msgstr "Galicien"
#: conf/global_settings.py:44 #: conf/global_settings.py:45
msgid "Icelandic" msgid "Icelandic"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:45 #: conf/global_settings.py:46
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Italian" msgid "Italian"
msgstr "Italien" msgstr "Italien"
#: conf/global_settings.py:46 #: conf/global_settings.py:47
msgid "Norwegian" msgid "Norwegian"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:47 #: conf/global_settings.py:48
msgid "Brazilian" msgid "Brazilian"
msgstr "Brésilien" msgstr "Brésilien"
#: conf/global_settings.py:48 #: conf/global_settings.py:49
msgid "Romanian" msgid "Romanian"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:49 #: conf/global_settings.py:50
msgid "Russian" msgid "Russian"
msgstr "Russe" msgstr "Russe"
#: conf/global_settings.py:50 #: conf/global_settings.py:51
msgid "Slovak" msgid "Slovak"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:51 #: conf/global_settings.py:52
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Serbian" msgid "Serbian"
msgstr "Serbe" msgstr "Serbe"
#: conf/global_settings.py:52 #: conf/global_settings.py:53
msgid "Swedish" msgid "Swedish"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:53 #: conf/global_settings.py:54
msgid "Simplified Chinese" msgid "Simplified Chinese"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n" "Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-11-13 13:40-0600\n" "POT-Creation-Date: 2005-11-15 12:40-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-16 14:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-16 14:29+0100\n"
"Last-Translator: Afonso Fernández Nogueira <fonzzo.django@gmail.com>\n" "Last-Translator: Afonso Fernández Nogueira <fonzzo.django@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galego\n" "Language-Team: Galego\n"
@ -659,7 +659,7 @@ msgstr ""
msgid "Important dates" msgid "Important dates"
msgstr "" msgstr ""
#: models/auth.py:182 #: models/auth.py:195
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "" msgstr ""
@ -676,62 +676,66 @@ msgid "Welsh"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:39 #: conf/global_settings.py:39
msgid "German" msgid "Danish"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:40 #: conf/global_settings.py:40
msgid "English" msgid "German"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:41 #: conf/global_settings.py:41
msgid "Spanish" msgid "English"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:42 #: conf/global_settings.py:42
msgid "French" msgid "Spanish"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:43 #: conf/global_settings.py:43
msgid "Galician" msgid "French"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:44 #: conf/global_settings.py:44
msgid "Icelandic" msgid "Galician"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:45 #: conf/global_settings.py:45
msgid "Italian" msgid "Icelandic"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:46 #: conf/global_settings.py:46
msgid "Norwegian" msgid "Italian"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:47 #: conf/global_settings.py:47
msgid "Brazilian" msgid "Norwegian"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:48 #: conf/global_settings.py:48
msgid "Romanian" msgid "Brazilian"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:49 #: conf/global_settings.py:49
msgid "Russian" msgid "Romanian"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:50 #: conf/global_settings.py:50
msgid "Slovak" msgid "Russian"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:51 #: conf/global_settings.py:51
msgid "Serbian" msgid "Slovak"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:52 #: conf/global_settings.py:52
msgid "Swedish" msgid "Serbian"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:53 #: conf/global_settings.py:53
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:54
msgid "Simplified Chinese" msgid "Simplified Chinese"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django 1.0\n" "Project-Id-Version: Django 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-11-13 13:41-0600\n" "POT-Creation-Date: 2005-11-15 12:41-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-13 18:08-0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-13 18:08-0000\n"
"Last-Translator: Dagur Páll Ammendrup <dagurp@gmail.com>\n" "Last-Translator: Dagur Páll Ammendrup <dagurp@gmail.com>\n"
"Language-Team: <dagurp@gmail.com>\n" "Language-Team: <dagurp@gmail.com>\n"
@ -663,7 +663,7 @@ msgstr "Persónuupplýsingar"
msgid "Important dates" msgid "Important dates"
msgstr "Mikilvægar dagsetningar" msgstr "Mikilvægar dagsetningar"
#: models/auth.py:182 #: models/auth.py:195
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Skilaboð" msgstr "Skilaboð"
@ -680,62 +680,67 @@ msgid "Welsh"
msgstr "Velska" msgstr "Velska"
#: conf/global_settings.py:39 #: conf/global_settings.py:39
#, fuzzy
msgid "Danish"
msgstr "Spænska"
#: conf/global_settings.py:40
msgid "German" msgid "German"
msgstr "Þýska" msgstr "Þýska"
#: conf/global_settings.py:40 #: conf/global_settings.py:41
msgid "English" msgid "English"
msgstr "Enska" msgstr "Enska"
#: conf/global_settings.py:41 #: conf/global_settings.py:42
msgid "Spanish" msgid "Spanish"
msgstr "Spænska" msgstr "Spænska"
#: conf/global_settings.py:42 #: conf/global_settings.py:43
msgid "French" msgid "French"
msgstr "Franska" msgstr "Franska"
#: conf/global_settings.py:43 #: conf/global_settings.py:44
msgid "Galician" msgid "Galician"
msgstr "Galíska" msgstr "Galíska"
#: conf/global_settings.py:44 #: conf/global_settings.py:45
msgid "Icelandic" msgid "Icelandic"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:45 #: conf/global_settings.py:46
msgid "Italian" msgid "Italian"
msgstr "Ítalska" msgstr "Ítalska"
#: conf/global_settings.py:46 #: conf/global_settings.py:47
msgid "Norwegian" msgid "Norwegian"
msgstr "Norska" msgstr "Norska"
#: conf/global_settings.py:47 #: conf/global_settings.py:48
msgid "Brazilian" msgid "Brazilian"
msgstr "Brasilíska" msgstr "Brasilíska"
#: conf/global_settings.py:48 #: conf/global_settings.py:49
msgid "Romanian" msgid "Romanian"
msgstr "Rúmenska" msgstr "Rúmenska"
#: conf/global_settings.py:49 #: conf/global_settings.py:50
msgid "Russian" msgid "Russian"
msgstr "Rússneska" msgstr "Rússneska"
#: conf/global_settings.py:50 #: conf/global_settings.py:51
msgid "Slovak" msgid "Slovak"
msgstr "Slóvanska" msgstr "Slóvanska"
#: conf/global_settings.py:51 #: conf/global_settings.py:52
msgid "Serbian" msgid "Serbian"
msgstr "Serbíska" msgstr "Serbíska"
#: conf/global_settings.py:52 #: conf/global_settings.py:53
msgid "Swedish" msgid "Swedish"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:53 #: conf/global_settings.py:54
msgid "Simplified Chinese" msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Einfölduð Kínverska " msgstr "Einfölduð Kínverska "

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-11-13 13:41-0600\n" "POT-Creation-Date: 2005-11-15 12:40-0600\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -662,7 +662,7 @@ msgstr "Informazioni personali"
msgid "Important dates" msgid "Important dates"
msgstr "Date importanti" msgstr "Date importanti"
#: models/auth.py:182 #: models/auth.py:195
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Messaggio" msgstr "Messaggio"
@ -679,63 +679,68 @@ msgid "Welsh"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:39 #: conf/global_settings.py:39
#, fuzzy
msgid "Danish"
msgstr "Spagnolo"
#: conf/global_settings.py:40
msgid "German" msgid "German"
msgstr "Tedesco" msgstr "Tedesco"
#: conf/global_settings.py:40 #: conf/global_settings.py:41
msgid "English" msgid "English"
msgstr "Inglese" msgstr "Inglese"
#: conf/global_settings.py:41 #: conf/global_settings.py:42
msgid "Spanish" msgid "Spanish"
msgstr "Spagnolo" msgstr "Spagnolo"
#: conf/global_settings.py:42 #: conf/global_settings.py:43
msgid "French" msgid "French"
msgstr "Francese" msgstr "Francese"
#: conf/global_settings.py:43 #: conf/global_settings.py:44
msgid "Galician" msgid "Galician"
msgstr "Galiziano" msgstr "Galiziano"
#: conf/global_settings.py:44 #: conf/global_settings.py:45
msgid "Icelandic" msgid "Icelandic"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:45 #: conf/global_settings.py:46
msgid "Italian" msgid "Italian"
msgstr "Italiano" msgstr "Italiano"
#: conf/global_settings.py:46 #: conf/global_settings.py:47
msgid "Norwegian" msgid "Norwegian"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:47 #: conf/global_settings.py:48
msgid "Brazilian" msgid "Brazilian"
msgstr "Brasiliano" msgstr "Brasiliano"
#: conf/global_settings.py:48 #: conf/global_settings.py:49
msgid "Romanian" msgid "Romanian"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:49 #: conf/global_settings.py:50
msgid "Russian" msgid "Russian"
msgstr "Russo" msgstr "Russo"
#: conf/global_settings.py:50 #: conf/global_settings.py:51
msgid "Slovak" msgid "Slovak"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:51 #: conf/global_settings.py:52
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Serbian" msgid "Serbian"
msgstr "Serbo" msgstr "Serbo"
#: conf/global_settings.py:52 #: conf/global_settings.py:53
msgid "Swedish" msgid "Swedish"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:53 #: conf/global_settings.py:54
msgid "Simplified Chinese" msgid "Simplified Chinese"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-11-13 13:41-0600\n" "POT-Creation-Date: 2005-11-15 12:40-0600\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Espen Grndhaug <espen@grindhaug.org>\n" "Last-Translator: Espen Grndhaug <espen@grindhaug.org>\n"
"Language-Team: Norwegian\n" "Language-Team: Norwegian\n"
@ -663,7 +663,7 @@ msgstr "Personlig informasjon"
msgid "Important dates" msgid "Important dates"
msgstr "Viktige datoer" msgstr "Viktige datoer"
#: models/auth.py:182 #: models/auth.py:195
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Meldinger" msgstr "Meldinger"
@ -680,62 +680,67 @@ msgid "Welsh"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:39 #: conf/global_settings.py:39
#, fuzzy
msgid "Danish"
msgstr "Spansk"
#: conf/global_settings.py:40
msgid "German" msgid "German"
msgstr "Tysk" msgstr "Tysk"
#: conf/global_settings.py:40 #: conf/global_settings.py:41
msgid "English" msgid "English"
msgstr "Engelsk" msgstr "Engelsk"
#: conf/global_settings.py:41 #: conf/global_settings.py:42
msgid "Spanish" msgid "Spanish"
msgstr "Spansk" msgstr "Spansk"
#: conf/global_settings.py:42 #: conf/global_settings.py:43
msgid "French" msgid "French"
msgstr "Fransk" msgstr "Fransk"
#: conf/global_settings.py:43 #: conf/global_settings.py:44
msgid "Galician" msgid "Galician"
msgstr "Galisisk" msgstr "Galisisk"
#: conf/global_settings.py:44 #: conf/global_settings.py:45
msgid "Icelandic" msgid "Icelandic"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:45 #: conf/global_settings.py:46
msgid "Italian" msgid "Italian"
msgstr "Italiensk" msgstr "Italiensk"
#: conf/global_settings.py:46 #: conf/global_settings.py:47
msgid "Norwegian" msgid "Norwegian"
msgstr "Norsk" msgstr "Norsk"
#: conf/global_settings.py:47 #: conf/global_settings.py:48
msgid "Brazilian" msgid "Brazilian"
msgstr "Brasiliansk" msgstr "Brasiliansk"
#: conf/global_settings.py:48 #: conf/global_settings.py:49
msgid "Romanian" msgid "Romanian"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:49 #: conf/global_settings.py:50
msgid "Russian" msgid "Russian"
msgstr "Russisk" msgstr "Russisk"
#: conf/global_settings.py:50 #: conf/global_settings.py:51
msgid "Slovak" msgid "Slovak"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:51 #: conf/global_settings.py:52
msgid "Serbian" msgid "Serbian"
msgstr "Serbisk" msgstr "Serbisk"
#: conf/global_settings.py:52 #: conf/global_settings.py:53
msgid "Swedish" msgid "Swedish"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:53 #: conf/global_settings.py:54
msgid "Simplified Chinese" msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Simpel Kinesisk" msgstr "Simpel Kinesisk"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n" "Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-11-13 13:40-0600\n" "POT-Creation-Date: 2005-11-15 12:40-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-11 09:12GMT-3\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-11 09:12GMT-3\n"
"Last-Translator: João Paulo Farias <jpaulofarias@gmail.com>\n" "Last-Translator: João Paulo Farias <jpaulofarias@gmail.com>\n"
"Language-Team: Português do Brasil <pt-br@li.org>\n" "Language-Team: Português do Brasil <pt-br@li.org>\n"
@ -666,7 +666,7 @@ msgstr "Informações pessoais"
msgid "Important dates" msgid "Important dates"
msgstr "Datas importantes" msgstr "Datas importantes"
#: models/auth.py:182 #: models/auth.py:195
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Mensagem" msgstr "Mensagem"
@ -683,63 +683,68 @@ msgid "Welsh"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:39 #: conf/global_settings.py:39
#, fuzzy
msgid "Danish"
msgstr "Espanhol"
#: conf/global_settings.py:40
msgid "German" msgid "German"
msgstr "Alemão" msgstr "Alemão"
#: conf/global_settings.py:40 #: conf/global_settings.py:41
msgid "English" msgid "English"
msgstr "Inglês" msgstr "Inglês"
#: conf/global_settings.py:41 #: conf/global_settings.py:42
msgid "Spanish" msgid "Spanish"
msgstr "Espanhol" msgstr "Espanhol"
#: conf/global_settings.py:42 #: conf/global_settings.py:43
msgid "French" msgid "French"
msgstr "Francês" msgstr "Francês"
#: conf/global_settings.py:43 #: conf/global_settings.py:44
msgid "Galician" msgid "Galician"
msgstr "Galiciano" msgstr "Galiciano"
#: conf/global_settings.py:44 #: conf/global_settings.py:45
msgid "Icelandic" msgid "Icelandic"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:45 #: conf/global_settings.py:46
msgid "Italian" msgid "Italian"
msgstr "Italiano" msgstr "Italiano"
#: conf/global_settings.py:46 #: conf/global_settings.py:47
msgid "Norwegian" msgid "Norwegian"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:47 #: conf/global_settings.py:48
msgid "Brazilian" msgid "Brazilian"
msgstr "Brazileiro" msgstr "Brazileiro"
#: conf/global_settings.py:48 #: conf/global_settings.py:49
msgid "Romanian" msgid "Romanian"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:49 #: conf/global_settings.py:50
msgid "Russian" msgid "Russian"
msgstr "Russo" msgstr "Russo"
#: conf/global_settings.py:50 #: conf/global_settings.py:51
msgid "Slovak" msgid "Slovak"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:51 #: conf/global_settings.py:52
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Serbian" msgid "Serbian"
msgstr "Sérvio" msgstr "Sérvio"
#: conf/global_settings.py:52 #: conf/global_settings.py:53
msgid "Swedish" msgid "Swedish"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:53 #: conf/global_settings.py:54
msgid "Simplified Chinese" msgid "Simplified Chinese"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django \n" "Project-Id-Version: Django \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-11-13 20:40+0100\n" "POT-Creation-Date: 2005-11-15 19:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-08 19:06+GMT+2\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-08 19:06+GMT+2\n"
"Last-Translator: Tiberiu Micu <tibimicu@gmx.net>\n" "Last-Translator: Tiberiu Micu <tibimicu@gmx.net>\n"
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n" "Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
@ -663,7 +663,7 @@ msgstr "Informaţii personale"
msgid "Important dates" msgid "Important dates"
msgstr "Date importante" msgstr "Date importante"
#: models/auth.py:182 #: models/auth.py:195
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Mesaj" msgstr "Mesaj"
@ -680,62 +680,67 @@ msgid "Welsh"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:39 #: conf/global_settings.py:39
#, fuzzy
msgid "Danish"
msgstr "Spaniolă"
#: conf/global_settings.py:40
msgid "German" msgid "German"
msgstr "Germană" msgstr "Germană"
#: conf/global_settings.py:40 #: conf/global_settings.py:41
msgid "English" msgid "English"
msgstr "Engleză" msgstr "Engleză"
#: conf/global_settings.py:41 #: conf/global_settings.py:42
msgid "Spanish" msgid "Spanish"
msgstr "Spaniolă" msgstr "Spaniolă"
#: conf/global_settings.py:42 #: conf/global_settings.py:43
msgid "French" msgid "French"
msgstr "Franceză" msgstr "Franceză"
#: conf/global_settings.py:43 #: conf/global_settings.py:44
msgid "Galician" msgid "Galician"
msgstr "Galiciană" msgstr "Galiciană"
#: conf/global_settings.py:44 #: conf/global_settings.py:45
msgid "Icelandic" msgid "Icelandic"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:45 #: conf/global_settings.py:46
msgid "Italian" msgid "Italian"
msgstr "Italiană" msgstr "Italiană"
#: conf/global_settings.py:46 #: conf/global_settings.py:47
msgid "Norwegian" msgid "Norwegian"
msgstr "Norvegiană" msgstr "Norvegiană"
#: conf/global_settings.py:47 #: conf/global_settings.py:48
msgid "Brazilian" msgid "Brazilian"
msgstr "Braziliană" msgstr "Braziliană"
#: conf/global_settings.py:48 #: conf/global_settings.py:49
msgid "Romanian" msgid "Romanian"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:49 #: conf/global_settings.py:50
msgid "Russian" msgid "Russian"
msgstr "Rusă" msgstr "Rusă"
#: conf/global_settings.py:50 #: conf/global_settings.py:51
msgid "Slovak" msgid "Slovak"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:51 #: conf/global_settings.py:52
msgid "Serbian" msgid "Serbian"
msgstr "Sîrbă" msgstr "Sîrbă"
#: conf/global_settings.py:52 #: conf/global_settings.py:53
msgid "Swedish" msgid "Swedish"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:53 #: conf/global_settings.py:54
msgid "Simplified Chinese" msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Chineză simplificată" msgstr "Chineză simplificată"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n" "Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-11-13 13:40-0600\n" "POT-Creation-Date: 2005-11-15 12:40-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-05 00:00\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-05 00:00\n"
"Last-Translator: Dmitry Sorokin <ds@@dial.com.ru>\n" "Last-Translator: Dmitry Sorokin <ds@@dial.com.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -657,7 +657,7 @@ msgstr ""
msgid "Important dates" msgid "Important dates"
msgstr "" msgstr ""
#: models/auth.py:182 #: models/auth.py:195
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "" msgstr ""
@ -674,62 +674,66 @@ msgid "Welsh"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:39 #: conf/global_settings.py:39
msgid "German" msgid "Danish"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:40 #: conf/global_settings.py:40
msgid "English" msgid "German"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:41 #: conf/global_settings.py:41
msgid "Spanish" msgid "English"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:42 #: conf/global_settings.py:42
msgid "French" msgid "Spanish"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:43 #: conf/global_settings.py:43
msgid "Galician" msgid "French"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:44 #: conf/global_settings.py:44
msgid "Icelandic" msgid "Galician"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:45 #: conf/global_settings.py:45
msgid "Italian" msgid "Icelandic"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:46 #: conf/global_settings.py:46
msgid "Norwegian" msgid "Italian"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:47 #: conf/global_settings.py:47
msgid "Brazilian" msgid "Norwegian"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:48 #: conf/global_settings.py:48
msgid "Romanian" msgid "Brazilian"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:49 #: conf/global_settings.py:49
msgid "Russian" msgid "Romanian"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:50 #: conf/global_settings.py:50
msgid "Slovak" msgid "Russian"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:51 #: conf/global_settings.py:51
msgid "Serbian" msgid "Slovak"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:52 #: conf/global_settings.py:52
msgid "Swedish" msgid "Serbian"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:53 #: conf/global_settings.py:53
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: conf/global_settings.py:54
msgid "Simplified Chinese" msgid "Simplified Chinese"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-11-14 07:26-0500\n" "POT-Creation-Date: 2005-11-15 12:40-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-10 23:22-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-10 23:22-0500\n"
"Last-Translator: Vladimir Labath <vlado@labath.org>\n" "Last-Translator: Vladimir Labath <vlado@labath.org>\n"
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n" "Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
@ -393,6 +393,18 @@ msgstr "plochá stránka"
msgid "flat pages" msgid "flat pages"
msgstr "ploché stránky" msgstr "ploché stránky"
#: utils/translation.py:335
msgid "DATE_FORMAT"
msgstr "DATUM_FORMAT"
#: utils/translation.py:336
msgid "DATETIME_FORMAT"
msgstr "DATUMCAS_FORMAT"
#: utils/translation.py:337
msgid "TIME_FORMAT"
msgstr "CAS_FORMAT"
#: utils/dates.py:6 #: utils/dates.py:6
msgid "Monday" msgid "Monday"
msgstr "Pondelok" msgstr "Pondelok"
@ -497,18 +509,6 @@ msgstr ""
msgid "Dec." msgid "Dec."
msgstr "" msgstr ""
#: utils/translation.py:335
msgid "DATE_FORMAT"
msgstr "DATUM_FORMAT"
#: utils/translation.py:336
msgid "DATETIME_FORMAT"
msgstr "DATUMCAS_FORMAT"
#: utils/translation.py:337
msgid "TIME_FORMAT"
msgstr "CAS_FORMAT"
#: models/core.py:7 #: models/core.py:7
msgid "domain name" msgid "domain name"
msgstr "meno domény" msgstr "meno domény"
@ -679,62 +679,67 @@ msgid "Welsh"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:39 #: conf/global_settings.py:39
#, fuzzy
msgid "Danish"
msgstr "Španielsky"
#: conf/global_settings.py:40
msgid "German" msgid "German"
msgstr "Nemecký" msgstr "Nemecký"
#: conf/global_settings.py:40 #: conf/global_settings.py:41
msgid "English" msgid "English"
msgstr "Anglický" msgstr "Anglický"
#: conf/global_settings.py:41 #: conf/global_settings.py:42
msgid "Spanish" msgid "Spanish"
msgstr "Španielsky" msgstr "Španielsky"
#: conf/global_settings.py:42 #: conf/global_settings.py:43
msgid "French" msgid "French"
msgstr "Francúzsky" msgstr "Francúzsky"
#: conf/global_settings.py:43 #: conf/global_settings.py:44
msgid "Galician" msgid "Galician"
msgstr "Galicijský" msgstr "Galicijský"
#: conf/global_settings.py:44 #: conf/global_settings.py:45
msgid "Icelandic" msgid "Icelandic"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:45 #: conf/global_settings.py:46
msgid "Italian" msgid "Italian"
msgstr "Taliansky" msgstr "Taliansky"
#: conf/global_settings.py:46 #: conf/global_settings.py:47
msgid "Norwegian" msgid "Norwegian"
msgstr "Nórsky" msgstr "Nórsky"
#: conf/global_settings.py:47 #: conf/global_settings.py:48
msgid "Brazilian" msgid "Brazilian"
msgstr "Brazílsky" msgstr "Brazílsky"
#: conf/global_settings.py:48 #: conf/global_settings.py:49
msgid "Romanian" msgid "Romanian"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:49 #: conf/global_settings.py:50
msgid "Russian" msgid "Russian"
msgstr "Ruský" msgstr "Ruský"
#: conf/global_settings.py:50 #: conf/global_settings.py:51
msgid "Slovak" msgid "Slovak"
msgstr "Slovenský" msgstr "Slovenský"
#: conf/global_settings.py:51 #: conf/global_settings.py:52
msgid "Serbian" msgid "Serbian"
msgstr "Srbský" msgstr "Srbský"
#: conf/global_settings.py:52 #: conf/global_settings.py:53
msgid "Swedish" msgid "Swedish"
msgstr "Švédsky" msgstr "Švédsky"
#: conf/global_settings.py:53 #: conf/global_settings.py:54
msgid "Simplified Chinese" msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Zjednodušená činština " msgstr "Zjednodušená činština "
@ -1013,4 +1018,3 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
" Podržte \"Control\", alebo \"Command\" na Mac_u, na výber viac ako jednej " " Podržte \"Control\", alebo \"Command\" na Mac_u, na výber viac ako jednej "
"položky." "položky."

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django Serbian (latin) translation v1.0\n" "Project-Id-Version: Django Serbian (latin) translation v1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-11-13 13:40-0600\n" "POT-Creation-Date: 2005-11-15 12:40-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-13 19:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-13 19:21+0100\n"
"Last-Translator: Nebojša Đorđević <nesh@studioquattro.co.yu>\n" "Last-Translator: Nebojša Đorđević <nesh@studioquattro.co.yu>\n"
"Language-Team: Nesh <nesh@studioquatro.co.yu> & Petar <petar.maric@gmail." "Language-Team: Nesh <nesh@studioquatro.co.yu> & Petar <petar.maric@gmail."
@ -664,7 +664,7 @@ msgstr "Lične informacije"
msgid "Important dates" msgid "Important dates"
msgstr "Važni datumi" msgstr "Važni datumi"
#: models/auth.py:182 #: models/auth.py:195
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Poruka" msgstr "Poruka"
@ -681,62 +681,67 @@ msgid "Welsh"
msgstr "Welšski" msgstr "Welšski"
#: conf/global_settings.py:39 #: conf/global_settings.py:39
#, fuzzy
msgid "Danish"
msgstr "Španski"
#: conf/global_settings.py:40
msgid "German" msgid "German"
msgstr "Nemački" msgstr "Nemački"
#: conf/global_settings.py:40 #: conf/global_settings.py:41
msgid "English" msgid "English"
msgstr "Engleski" msgstr "Engleski"
#: conf/global_settings.py:41 #: conf/global_settings.py:42
msgid "Spanish" msgid "Spanish"
msgstr "Španski" msgstr "Španski"
#: conf/global_settings.py:42 #: conf/global_settings.py:43
msgid "French" msgid "French"
msgstr "Francuski" msgstr "Francuski"
#: conf/global_settings.py:43 #: conf/global_settings.py:44
msgid "Galician" msgid "Galician"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:44 #: conf/global_settings.py:45
msgid "Icelandic" msgid "Icelandic"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:45 #: conf/global_settings.py:46
msgid "Italian" msgid "Italian"
msgstr "Italijanski" msgstr "Italijanski"
#: conf/global_settings.py:46 #: conf/global_settings.py:47
msgid "Norwegian" msgid "Norwegian"
msgstr "Norveški" msgstr "Norveški"
#: conf/global_settings.py:47 #: conf/global_settings.py:48
msgid "Brazilian" msgid "Brazilian"
msgstr "Brazilski" msgstr "Brazilski"
#: conf/global_settings.py:48 #: conf/global_settings.py:49
msgid "Romanian" msgid "Romanian"
msgstr "Rumunski" msgstr "Rumunski"
#: conf/global_settings.py:49 #: conf/global_settings.py:50
msgid "Russian" msgid "Russian"
msgstr "Ruski" msgstr "Ruski"
#: conf/global_settings.py:50 #: conf/global_settings.py:51
msgid "Slovak" msgid "Slovak"
msgstr "Slovački" msgstr "Slovački"
#: conf/global_settings.py:51 #: conf/global_settings.py:52
msgid "Serbian" msgid "Serbian"
msgstr "Srpski" msgstr "Srpski"
#: conf/global_settings.py:52 #: conf/global_settings.py:53
msgid "Swedish" msgid "Swedish"
msgstr "Švedski" msgstr "Švedski"
#: conf/global_settings.py:53 #: conf/global_settings.py:54
msgid "Simplified Chinese" msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Kineski (pojednostavljen)" msgstr "Kineski (pojednostavljen)"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-11-13 13:41-0600\n" "POT-Creation-Date: 2005-11-15 12:41-0600\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -664,7 +664,7 @@ msgstr "Personlig information"
msgid "Important dates" msgid "Important dates"
msgstr "Viktiga datum" msgstr "Viktiga datum"
#: models/auth.py:182 #: models/auth.py:195
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Meddelande" msgstr "Meddelande"
@ -681,62 +681,67 @@ msgid "Welsh"
msgstr "Walesiska" msgstr "Walesiska"
#: conf/global_settings.py:39 #: conf/global_settings.py:39
#, fuzzy
msgid "Danish"
msgstr "Spanska"
#: conf/global_settings.py:40
msgid "German" msgid "German"
msgstr "Tyska" msgstr "Tyska"
#: conf/global_settings.py:40 #: conf/global_settings.py:41
msgid "English" msgid "English"
msgstr "Engelska" msgstr "Engelska"
#: conf/global_settings.py:41 #: conf/global_settings.py:42
msgid "Spanish" msgid "Spanish"
msgstr "Spanska" msgstr "Spanska"
#: conf/global_settings.py:42 #: conf/global_settings.py:43
msgid "French" msgid "French"
msgstr "Franska" msgstr "Franska"
#: conf/global_settings.py:43 #: conf/global_settings.py:44
msgid "Galician" msgid "Galician"
msgstr "Galisiska" msgstr "Galisiska"
#: conf/global_settings.py:44 #: conf/global_settings.py:45
msgid "Icelandic" msgid "Icelandic"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:45 #: conf/global_settings.py:46
msgid "Italian" msgid "Italian"
msgstr "Italienska" msgstr "Italienska"
#: conf/global_settings.py:46 #: conf/global_settings.py:47
msgid "Norwegian" msgid "Norwegian"
msgstr "Norska" msgstr "Norska"
#: conf/global_settings.py:47 #: conf/global_settings.py:48
msgid "Brazilian" msgid "Brazilian"
msgstr "Brasilianska" msgstr "Brasilianska"
#: conf/global_settings.py:48 #: conf/global_settings.py:49
msgid "Romanian" msgid "Romanian"
msgstr "Rumänska" msgstr "Rumänska"
#: conf/global_settings.py:49 #: conf/global_settings.py:50
msgid "Russian" msgid "Russian"
msgstr "Ryska" msgstr "Ryska"
#: conf/global_settings.py:50 #: conf/global_settings.py:51
msgid "Slovak" msgid "Slovak"
msgstr "Slovakiska" msgstr "Slovakiska"
#: conf/global_settings.py:51 #: conf/global_settings.py:52
msgid "Serbian" msgid "Serbian"
msgstr "Serbiska" msgstr "Serbiska"
#: conf/global_settings.py:52 #: conf/global_settings.py:53
msgid "Swedish" msgid "Swedish"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:53 #: conf/global_settings.py:54
msgid "Simplified Chinese" msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Förenklad kinesiska" msgstr "Förenklad kinesiska"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: django v1.0\n" "Project-Id-Version: django v1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-11-13 13:40-0600\n" "POT-Creation-Date: 2005-11-15 12:40-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-11 13:55+0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-11 13:55+0800\n"
"Last-Translator: limodou <limodou@gmail.com>\n" "Last-Translator: limodou <limodou@gmail.com>\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <limodou@gmail.com>\n" "Language-Team: Simplified Chinese <limodou@gmail.com>\n"
@ -652,7 +652,7 @@ msgstr "个人信息"
msgid "Important dates" msgid "Important dates"
msgstr "重要日期" msgstr "重要日期"
#: models/auth.py:182 #: models/auth.py:195
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "消息" msgstr "消息"
@ -669,62 +669,67 @@ msgid "Welsh"
msgstr "威尔士语" msgstr "威尔士语"
#: conf/global_settings.py:39 #: conf/global_settings.py:39
#, fuzzy
msgid "Danish"
msgstr "西斑牙语"
#: conf/global_settings.py:40
msgid "German" msgid "German"
msgstr "德语" msgstr "德语"
#: conf/global_settings.py:40 #: conf/global_settings.py:41
msgid "English" msgid "English"
msgstr "英语" msgstr "英语"
#: conf/global_settings.py:41 #: conf/global_settings.py:42
msgid "Spanish" msgid "Spanish"
msgstr "西斑牙语" msgstr "西斑牙语"
#: conf/global_settings.py:42 #: conf/global_settings.py:43
msgid "French" msgid "French"
msgstr "法语" msgstr "法语"
#: conf/global_settings.py:43 #: conf/global_settings.py:44
msgid "Galician" msgid "Galician"
msgstr "加利西亚语" msgstr "加利西亚语"
#: conf/global_settings.py:44 #: conf/global_settings.py:45
msgid "Icelandic" msgid "Icelandic"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:45 #: conf/global_settings.py:46
msgid "Italian" msgid "Italian"
msgstr "意大利语" msgstr "意大利语"
#: conf/global_settings.py:46 #: conf/global_settings.py:47
msgid "Norwegian" msgid "Norwegian"
msgstr "挪威语" msgstr "挪威语"
#: conf/global_settings.py:47 #: conf/global_settings.py:48
msgid "Brazilian" msgid "Brazilian"
msgstr "巴西语" msgstr "巴西语"
#: conf/global_settings.py:48 #: conf/global_settings.py:49
msgid "Romanian" msgid "Romanian"
msgstr "罗马尼亚语" msgstr "罗马尼亚语"
#: conf/global_settings.py:49 #: conf/global_settings.py:50
msgid "Russian" msgid "Russian"
msgstr "俄语" msgstr "俄语"
#: conf/global_settings.py:50 #: conf/global_settings.py:51
msgid "Slovak" msgid "Slovak"
msgstr "斯洛伐克语" msgstr "斯洛伐克语"
#: conf/global_settings.py:51 #: conf/global_settings.py:52
msgid "Serbian" msgid "Serbian"
msgstr "塞尔维亚语" msgstr "塞尔维亚语"
#: conf/global_settings.py:52 #: conf/global_settings.py:53
msgid "Swedish" msgid "Swedish"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/global_settings.py:53 #: conf/global_settings.py:54
msgid "Simplified Chinese" msgid "Simplified Chinese"
msgstr "简体中文" msgstr "简体中文"