diff --git a/AUTHORS b/AUTHORS index 5f5b4cebae1..c3d7d7d3ab5 100644 --- a/AUTHORS +++ b/AUTHORS @@ -94,6 +94,7 @@ answer newbie questions, and generally made Django that much better: gandalf@owca.info Baishampayan Ghose martin.glueck@gmail.com + GomoX Simon Greenhill Owen Griffiths Espen Grindhaug diff --git a/django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo index e9105aa64c1..b8b9185b6d2 100644 Binary files a/django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index d8166e62018..6b55435a124 100644 --- a/django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "Japon #: conf/global_settings.py:58 msgid "Latvian" -msgstr "" +msgstr "Latvio" #: conf/global_settings.py:59 msgid "Macedonian" @@ -611,7 +611,7 @@ msgstr "La URL %s no apunta a una imagen v #, python-format msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format. \"%s\" is invalid." msgstr "" -"Los números de teléfono deben guardar el formato XXX-XXX-XXXX format. \"%s\" " +"Los números de teléfono deben guardar el formato XXX-XXX-XXXX. \"%s\" " "no es válido." #: core/validators.py:196 @@ -726,10 +726,10 @@ msgid "Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digit msgid_plural "Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digits." msgstr[0] "" "Por favor, introduzca un número decimal válido con a lo más %s dígito en " -"total." +"su parte entera." msgstr[1] "" "Por favor, introduzca un número decimal válido con a lo más %s dígitos en " -"total." +"su parte entera." #: core/validators.py:426 #, python-format @@ -958,7 +958,7 @@ msgid "" "digits and underscores)." msgstr "" "Requerido. 30 caracteres o menos. Sólo caracteres alfanuméricos (letras, " -"dígutos y guiones bajos)." +"dígitos y guiones bajos)." #: contrib/auth/models.py:91 msgid "first name" @@ -1107,7 +1107,7 @@ msgstr "Las contrase #: contrib/auth/forms.py:124 msgid "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again." msgstr "" -"Tu contraseña antígua es incorrecta. Por favor, vuelve a introducirla " +"Tu contraseña antigua es incorrecta. Por favor, vuelve a introducirla " "correctamente." #: contrib/comments/models.py:67 contrib/comments/models.py:166 @@ -1707,7 +1707,7 @@ msgid "" msgstr "" "Ha ocurrido un error. Se ha informado a los administradores del sitio " "mediante correo electrónico y debería arreglarse en breve. Gracias por su " -"paciencia" +"paciencia." #: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:8 msgid "Go" @@ -1899,7 +1899,7 @@ msgid "" "the appropriate user." msgstr "" "Algo va mal con la instalación de la base de datos. Asegúrate que las tablas " -"necesarias han sido creadas, y que la base de datos puede ser leida por el " +"necesarias han sido creadas, y que la base de datos puede ser leída por el " "usuario apropiado." #: contrib/admin/templates/admin/filter.html:2 @@ -1912,7 +1912,7 @@ msgid "" "First, enter a username and password. Then, you'll be able to edit more user " "options." msgstr "" -"Primero, introduzca un nombre de usuario y una contraseña. Luego, podrá " +"Primero introduzca un nombre de usuario y una contraseña. Luego podrá " "editar el resto de opciones del usuario." #: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:12 @@ -2105,7 +2105,7 @@ msgstr "vista:" #: contrib/admin/views/doc.py:164 #, python-format msgid "App %r not found" -msgstr "Applicación %r no encontrada" +msgstr "Aplicación %r no encontrada" #: contrib/admin/views/doc.py:171 #, python-format @@ -2326,12 +2326,12 @@ msgstr "Cambiar clave: %s" #: contrib/localflavor/usa/forms.py:17 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." -msgstr "Introduzca un código zip en el formato XXXXX o XXXX-XXXX." +msgstr "Introduzca un código postal en el formato XXXXX o XXXX-XXXX." #: contrib/localflavor/uk/forms.py:18 msgid "Enter a postcode. A space is required between the two postcode parts." msgstr "" -"Introduzca in código postal. Se necesita un espacio entre las dos partes del " +"Introduzca un código postal. Se necesita un espacio entre las dos partes del " "código." #: contrib/sessions/models.py:51