diff --git a/django/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo index 1c012cc6217..bf2ff58d362 100644 Binary files a/django/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po index e761b3a056d..7cedb35c8a1 100644 --- a/django/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po @@ -90,9 +90,8 @@ msgstr "" "\" táto správa sa objaví namiesto neho." #: contrib/comments/models.py:91 -#, fuzzy msgid "comments" -msgstr "komentár" +msgstr "komentáre" #: contrib/comments/models.py:131 contrib/comments/models.py:207 msgid "Content object" @@ -126,14 +125,12 @@ msgid "approved by staff" msgstr "je zamestnancom" #: contrib/comments/models.py:176 -#, fuzzy msgid "free comment" -msgstr "Voľný komentár" +msgstr "voľný komentár" #: contrib/comments/models.py:177 -#, fuzzy msgid "free comments" -msgstr "Voľné komentáre" +msgstr "voľné komentáre" #: contrib/comments/models.py:233 msgid "score" @@ -144,14 +141,12 @@ msgid "score date" msgstr "údaje stavu" #: contrib/comments/models.py:237 -#, fuzzy msgid "karma score" -msgstr "Karma údaj" +msgstr "karma údaj" #: contrib/comments/models.py:238 -#, fuzzy msgid "karma scores" -msgstr "Karma údaje" +msgstr "karma údaje" #: contrib/comments/models.py:242 #, python-format @@ -174,14 +169,12 @@ msgid "flag date" msgstr "dátumové návestie" #: contrib/comments/models.py:268 -#, fuzzy msgid "user flag" -msgstr "Návestie uživateľa" +msgstr "návestie uživateľa" #: contrib/comments/models.py:269 -#, fuzzy msgid "user flags" -msgstr "Návestia užívateľa" +msgstr "návestia užívateľa" #: contrib/comments/models.py:273 #, python-format @@ -193,14 +186,12 @@ msgid "deletion date" msgstr "odstránené dátumy" #: contrib/comments/models.py:280 -#, fuzzy msgid "moderator deletion" -msgstr "Moderátor odstránenia" +msgstr "moderátor odstránenia" #: contrib/comments/models.py:281 -#, fuzzy msgid "moderator deletions" -msgstr "Moderátor odstránení" +msgstr "moderátor odstránení" #: contrib/comments/models.py:285 #, python-format @@ -1157,24 +1148,20 @@ msgid "codename" msgstr "codename" #: contrib/auth/models.py:17 -#, fuzzy msgid "permission" -msgstr "Povolenie" +msgstr "povolenie" #: contrib/auth/models.py:18 contrib/auth/models.py:27 -#, fuzzy msgid "permissions" -msgstr "Povolenia" +msgstr "povolenia" #: contrib/auth/models.py:29 -#, fuzzy msgid "group" -msgstr "Skupina" +msgstr "skupina" #: contrib/auth/models.py:30 contrib/auth/models.py:65 -#, fuzzy msgid "groups" -msgstr "Skupiny" +msgstr "skupiny" #: contrib/auth/models.py:55 msgid "username" @@ -1233,17 +1220,14 @@ msgstr "" "skupin, v ktorých sa nachádza." #: contrib/auth/models.py:67 -#, fuzzy msgid "user permissions" -msgstr "Povolenia" +msgstr "pridelené povolenia" #: contrib/auth/models.py:70 -#, fuzzy msgid "user" msgstr "Uživateľ" #: contrib/auth/models.py:71 -#, fuzzy msgid "users" msgstr "Užívatelia" @@ -1264,9 +1248,8 @@ msgid "Groups" msgstr "Skupiny" #: contrib/auth/models.py:219 -#, fuzzy msgid "message" -msgstr "Zpráva" +msgstr "zpráva" #: contrib/auth/forms.py:30 msgid "" @@ -1277,9 +1260,8 @@ msgstr "" "nevýhnutné aby ste sa mohli prilásiť." #: contrib/contenttypes/models.py:25 -#, fuzzy msgid "python model class name" -msgstr "meno python modulu" +msgstr "pythonové meno triedy modelu" #: contrib/contenttypes/models.py:28 msgid "content type" @@ -1414,7 +1396,6 @@ msgid "December" msgstr "December" #: utils/dates.py:19 -#, fuzzy msgid "jan" msgstr "a" @@ -1431,17 +1412,16 @@ msgid "apr" msgstr "" #: utils/dates.py:19 -#, fuzzy msgid "may" -msgstr "ďeň" +msgstr "máj" #: utils/dates.py:19 msgid "jun" -msgstr "" +msgstr "jún" #: utils/dates.py:20 msgid "jul" -msgstr "" +msgstr "júl" #: utils/dates.py:20 msgid "aug" @@ -1453,7 +1433,7 @@ msgstr "" #: utils/dates.py:20 msgid "oct" -msgstr "" +msgstr "okt" #: utils/dates.py:20 msgid "nov" @@ -1624,9 +1604,8 @@ msgid "Swedish" msgstr "Švédsky" #: conf/global_settings.py:61 -#, fuzzy msgid "Ukrainian" -msgstr "Brazílsky" +msgstr "Ukrajínsky" #: conf/global_settings.py:62 msgid "Simplified Chinese" @@ -1922,19 +1901,16 @@ msgid "This field is required." msgstr "Toto pole je nevyhnutné." #: db/models/fields/__init__.py:337 -#, fuzzy msgid "This value must be an integer." -msgstr "Táto hodnota musí byť mocninou %s." +msgstr "Táto hodnota musí byť integer." #: db/models/fields/__init__.py:369 -#, fuzzy msgid "This value must be either True or False." -msgstr "Táto hodnota musí byť mocninou %s." +msgstr "Táto hodnota musí byť buď True alebo False." #: db/models/fields/__init__.py:385 -#, fuzzy msgid "This field cannot be null." -msgstr "Toto pole nie je platné." +msgstr "Toto pole nemôže obsahovať null." #: db/models/fields/__init__.py:562 msgid "Enter a valid filename." @@ -1946,12 +1922,10 @@ msgid "Please enter a valid %s." msgstr "Prosím vložte platné %s." #: db/models/fields/related.py:579 -#, fuzzy msgid "Separate multiple IDs with commas." -msgstr "Identifikátory oddeľte čiarkami." +msgstr "Oddeľte viacnásobné ID čiarkami." #: db/models/fields/related.py:581 -#, fuzzy msgid "" "Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one." msgstr ""