diff --git a/AUTHORS b/AUTHORS index 3ca07275871..14a513cce7d 100644 --- a/AUTHORS +++ b/AUTHORS @@ -173,6 +173,7 @@ answer newbie questions, and generally made Django that much better: mikko@sorl.net mitakummaa@gmail.com mmarshall + Reza Mohammadi Eric Moritz mrmachine Robin Munn diff --git a/django/conf/global_settings.py b/django/conf/global_settings.py index 8bdeb64efcd..ea92d13eb3b 100644 --- a/django/conf/global_settings.py +++ b/django/conf/global_settings.py @@ -48,6 +48,7 @@ LANGUAGES = ( ('en', gettext_noop('English')), ('es', gettext_noop('Spanish')), ('es_AR', gettext_noop('Argentinean Spanish')), + ('fa', gettext_noop('Persian')), ('fi', gettext_noop('Finnish')), ('fr', gettext_noop('French')), ('gl', gettext_noop('Galician')), diff --git a/django/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 00000000000..c16335d2379 Binary files /dev/null and b/django/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 00000000000..0d4e74ccea9 --- /dev/null +++ b/django/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,2854 @@ +# Persian translation of Django. +# Copyright (C) 2007 THE Django'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the Django package. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Django 1.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-19 15:49+0330\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-19 16:14+0330\n" +"Last-Translator: Reza Mohammadi \n" +"Language-Team: Persian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit" + +#: views/generic/create_update.py:43 +#, python-format +msgid "The %(verbose_name)s was created successfully." +msgstr "" + +#: views/generic/create_update.py:117 +#, python-format +msgid "The %(verbose_name)s was updated successfully." +msgstr "" + +#: views/generic/create_update.py:184 +#, python-format +msgid "The %(verbose_name)s was deleted." +msgstr "" + +#: core/validators.py:65 +msgid "This value must contain only letters, numbers and underscores." +msgstr "" + +#: core/validators.py:69 +msgid "" +"This value must contain only letters, numbers, underscores, dashes or " +"slashes." +msgstr "" + +#: core/validators.py:73 +msgid "This value must contain only letters, numbers, underscores or hyphens." +msgstr "" + +#: core/validators.py:77 +msgid "Uppercase letters are not allowed here." +msgstr "" + +#: core/validators.py:81 +msgid "Lowercase letters are not allowed here." +msgstr "" + +#: core/validators.py:88 +msgid "Enter only digits separated by commas." +msgstr "" + +#: core/validators.py:100 +msgid "Enter valid e-mail addresses separated by commas." +msgstr "" + +#: core/validators.py:104 +msgid "Please enter a valid IP address." +msgstr "" + +#: core/validators.py:108 +msgid "Empty values are not allowed here." +msgstr "" + +#: core/validators.py:112 +msgid "Non-numeric characters aren't allowed here." +msgstr "" + +#: core/validators.py:116 +msgid "This value can't be comprised solely of digits." +msgstr "" + +#: core/validators.py:121 newforms/fields.py:135 +msgid "Enter a whole number." +msgstr "" + +#: core/validators.py:125 +msgid "Only alphabetical characters are allowed here." +msgstr "" + +#: core/validators.py:140 +msgid "Year must be 1900 or later." +msgstr "" + +#: core/validators.py:144 +#, python-format +msgid "Invalid date: %s" +msgstr "" + +#: core/validators.py:149 db/models/fields/__init__.py:463 +msgid "Enter a valid date in YYYY-MM-DD format." +msgstr "" + +#: core/validators.py:154 +msgid "Enter a valid time in HH:MM format." +msgstr "" + +#: core/validators.py:158 db/models/fields/__init__.py:532 +msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM format." +msgstr "" + +#: core/validators.py:163 newforms/fields.py:339 +msgid "Enter a valid e-mail address." +msgstr "" + +#: core/validators.py:175 core/validators.py:453 oldforms/__init__.py:676 +msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." +msgstr "" + +#: core/validators.py:179 +msgid "" +"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " +"corrupted image." +msgstr "" + +#: core/validators.py:186 +#, python-format +msgid "The URL %s does not point to a valid image." +msgstr "" + +#: core/validators.py:190 +#, python-format +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format. \"%s\" is invalid." +msgstr "" + +#: core/validators.py:198 +#, python-format +msgid "The URL %s does not point to a valid QuickTime video." +msgstr "" + +#: core/validators.py:202 +msgid "A valid URL is required." +msgstr "" + +#: core/validators.py:216 +#, python-format +msgid "" +"Valid HTML is required. Specific errors are:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: core/validators.py:223 +#, python-format +msgid "Badly formed XML: %s" +msgstr "" + +#: core/validators.py:240 +#, python-format +msgid "Invalid URL: %s" +msgstr "" + +#: core/validators.py:245 core/validators.py:247 +#, python-format +msgid "The URL %s is a broken link." +msgstr "" + +#: core/validators.py:253 +msgid "Enter a valid U.S. state abbreviation." +msgstr "" + +#: core/validators.py:267 +#, python-format +msgid "Watch your mouth! The word %s is not allowed here." +msgstr "" + +#: core/validators.py:274 +#, python-format +msgid "This field must match the '%s' field." +msgstr "" + +#: core/validators.py:293 +msgid "Please enter something for at least one field." +msgstr "" + +#: core/validators.py:302 core/validators.py:313 +msgid "Please enter both fields or leave them both empty." +msgstr "" + +#: core/validators.py:321 +#, python-format +msgid "This field must be given if %(field)s is %(value)s" +msgstr "" + +#: core/validators.py:334 +#, python-format +msgid "This field must be given if %(field)s is not %(value)s" +msgstr "" + +#: core/validators.py:353 +msgid "Duplicate values are not allowed." +msgstr "" + +#: core/validators.py:368 +#, python-format +msgid "This value must be between %(lower)s and %(upper)s." +msgstr "" + +#: core/validators.py:370 +#, python-format +msgid "This value must be at least %s." +msgstr "" + +#: core/validators.py:372 +#, python-format +msgid "This value must be no more than %s." +msgstr "" + +#: core/validators.py:408 +#, python-format +msgid "This value must be a power of %s." +msgstr "" + +#: core/validators.py:417 +msgid "Please enter a valid decimal number." +msgstr "" + +#: core/validators.py:423 +#, python-format +msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s total digit." +"Please enter a valid decimal number with at most %s total digits." +msgstr "" + +#: core/validators.py:426 +#, python-format +msgid "" +"Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digit." +"Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digits." +msgstr "" + +#: core/validators.py:429 +#, python-format +msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal place." +"Please enter a valid decimal number with at most %s decimal places." +msgstr "" + +#: core/validators.py:437 +msgid "Please enter a valid floating point number." +msgstr "" + +#: core/validators.py:446 +#, python-format +msgid "Make sure your uploaded file is at least %s bytes big." +msgstr "" + +#: core/validators.py:447 +#, python-format +msgid "Make sure your uploaded file is at most %s bytes big." +msgstr "" + +#: core/validators.py:464 +msgid "The format for this field is wrong." +msgstr "" + +#: core/validators.py:479 +msgid "This field is invalid." +msgstr "" + +#: core/validators.py:515 +#, python-format +msgid "Could not retrieve anything from %s." +msgstr "" + +#: core/validators.py:518 +#, python-format +msgid "" +"The URL %(url)s returned the invalid Content-Type header '%(contenttype)s'." +msgstr "" + +#: core/validators.py:551 +#, python-format +msgid "" +"Please close the unclosed %(tag)s tag from line %(line)s. (Line starts with " +"\"%(start)s\".)" +msgstr "" + +#: core/validators.py:555 +#, python-format +msgid "" +"Some text starting on line %(line)s is not allowed in that context. (Line " +"starts with \"%(start)s\".)" +msgstr "" + +#: core/validators.py:560 +#, python-format +msgid "" +"\"%(attr)s\" on line %(line)s is an invalid attribute. (Line starts with \"%" +"(start)s\".)" +msgstr "" + +#: core/validators.py:565 +#, python-format +msgid "" +"\"<%(tag)s>\" on line %(line)s is an invalid tag. (Line starts with \"%" +"(start)s\".)" +msgstr "" + +#: core/validators.py:569 +#, python-format +msgid "" +"A tag on line %(line)s is missing one or more required attributes. (Line " +"starts with \"%(start)s\".)" +msgstr "" + +#: core/validators.py:574 +#, python-format +msgid "" +"The \"%(attr)s\" attribute on line %(line)s has an invalid value. (Line " +"starts with \"%(start)s\".)" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:39 +msgid "Arabic" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:40 +msgid "Bengali" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:41 +msgid "Bulgarian" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:42 +msgid "Catalan" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:43 +msgid "Czech" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:44 +msgid "Welsh" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:45 +msgid "Danish" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:46 +msgid "German" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:47 +msgid "Greek" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:48 +msgid "English" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:49 +msgid "Spanish" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:50 +msgid "Argentinean Spanish" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:51 +msgid "Finnish" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:52 +msgid "French" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:53 +msgid "Galician" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:54 +msgid "Hungarian" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:55 +msgid "Hebrew" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:56 +msgid "Icelandic" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:57 +msgid "Italian" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:58 +msgid "Japanese" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:59 +msgid "Korean" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:60 +msgid "Kannada" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:61 +msgid "Latvian" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:62 +msgid "Macedonian" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:63 +msgid "Dutch" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:64 +msgid "Norwegian" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:65 +msgid "Polish" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:66 +msgid "Portugese" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:67 +msgid "Brazilian" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:68 +msgid "Romanian" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:69 +msgid "Russian" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:70 +msgid "Slovak" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:71 +msgid "Slovenian" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:72 +msgid "Serbian" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:73 +msgid "Swedish" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:74 +msgid "Tamil" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:75 +msgid "Telugu" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:76 +msgid "Turkish" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:77 +msgid "Ukrainian" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:78 +msgid "Simplified Chinese" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:79 +msgid "Traditional Chinese" +msgstr "" + +#: newforms/fields.py:87 newforms/fields.py:444 newforms/fields.py:520 +#: newforms/fields.py:531 newforms/models.py:185 oldforms/__init__.py:361 +#: db/models/fields/__init__.py:121 db/models/fields/__init__.py:278 +#: db/models/fields/__init__.py:675 db/models/fields/__init__.py:686 +msgid "This field is required." +msgstr "" + +#: newforms/fields.py:110 newforms/fields.py:324 +#, python-format +msgid "Ensure this value has at most %d characters." +msgstr "" + +#: newforms/fields.py:112 newforms/fields.py:326 +#, python-format +msgid "Ensure this value has at least %d characters." +msgstr "" + +#: newforms/fields.py:137 newforms/fields.py:160 newforms/fields.py:192 +#, python-format +msgid "Ensure this value is less than or equal to %s." +msgstr "" + +#: newforms/fields.py:139 newforms/fields.py:162 newforms/fields.py:194 +#, python-format +msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s." +msgstr "" + +#: newforms/fields.py:158 newforms/fields.py:186 +msgid "Enter a number." +msgstr "" + +#: newforms/fields.py:196 +#, python-format +msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total." +msgstr "" + +#: newforms/fields.py:198 +#, python-format +msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places." +msgstr "" + +#: newforms/fields.py:200 +#, python-format +msgid "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point." +msgstr "" + +#: newforms/fields.py:233 +msgid "Enter a valid date." +msgstr "" + +#: newforms/fields.py:260 +msgid "Enter a valid time." +msgstr "" + +#: newforms/fields.py:296 +msgid "Enter a valid date/time." +msgstr "" + +#: newforms/fields.py:310 +msgid "Enter a valid value." +msgstr "" + +#: newforms/fields.py:357 newforms/fields.py:379 +msgid "Enter a valid URL." +msgstr "" + +#: newforms/fields.py:381 +msgid "This URL appears to be a broken link." +msgstr "" + +#: newforms/fields.py:432 newforms/models.py:172 +msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." +msgstr "" + +#: newforms/fields.py:448 newforms/fields.py:524 newforms/models.py:189 +msgid "Enter a list of values." +msgstr "" + +#: newforms/fields.py:457 newforms/models.py:195 +#, python-format +msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." +msgstr "" + +#: newforms/widgets.py:182 oldforms/__init__.py:581 +#: contrib/admin/filterspecs.py:150 +msgid "Unknown" +msgstr "ناشناخته" + +#: newforms/widgets.py:182 oldforms/__init__.py:581 +#: contrib/admin/filterspecs.py:143 +msgid "Yes" +msgstr "بله" + +#: newforms/widgets.py:182 oldforms/__init__.py:581 +#: contrib/admin/filterspecs.py:143 +msgid "No" +msgstr "خیر" + +#: oldforms/__init__.py:396 +#, python-format +msgid "Ensure your text is less than %s character." +msgstr "" + +#: oldforms/__init__.py:401 +msgid "Line breaks are not allowed here." +msgstr "" + +#: oldforms/__init__.py:502 oldforms/__init__.py:575 oldforms/__init__.py:614 +#, python-format +msgid "Select a valid choice; '%(data)s' is not in %(choices)s." +msgstr "" + +#: oldforms/__init__.py:678 +msgid "The submitted file is empty." +msgstr "" + +#: oldforms/__init__.py:734 +msgid "Enter a whole number between -32,768 and 32,767." +msgstr "" + +#: oldforms/__init__.py:744 +msgid "Enter a positive number." +msgstr "" + +#: oldforms/__init__.py:754 +msgid "Enter a whole number between 0 and 32,767." +msgstr "" + +#: contrib/sites/models.py:10 +msgid "domain name" +msgstr "" + +#: contrib/sites/models.py:11 +msgid "display name" +msgstr "" + +#: contrib/sites/models.py:15 +msgid "site" +msgstr "" + +#: contrib/sites/models.py:16 +msgid "sites" +msgstr "" + +#: contrib/flatpages/models.py:7 contrib/admin/views/doc.py:316 +msgid "URL" +msgstr "" + +#: contrib/flatpages/models.py:8 +msgid "" +"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." +msgstr "" + +#: contrib/flatpages/models.py:9 +msgid "title" +msgstr "" + +#: contrib/flatpages/models.py:10 +msgid "content" +msgstr "" + +#: contrib/flatpages/models.py:11 +msgid "enable comments" +msgstr "" + +#: contrib/flatpages/models.py:12 +msgid "template name" +msgstr "" + +#: contrib/flatpages/models.py:13 +msgid "" +"Example: 'flatpages/contact_page.html'. If this isn't provided, the system " +"will use 'flatpages/default.html'." +msgstr "" + +#: contrib/flatpages/models.py:14 +msgid "registration required" +msgstr "" + +#: contrib/flatpages/models.py:14 +msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page." +msgstr "" + +#: contrib/flatpages/models.py:18 +msgid "flat page" +msgstr "" + +#: contrib/flatpages/models.py:19 +msgid "flat pages" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/fi/forms.py:14 contrib/localflavor/de/forms.py:16 +#: contrib/localflavor/fr/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/fi/forms.py:40 contrib/localflavor/fi/forms.py:45 +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/is_/forms.py:16 +msgid "" +"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/is_/forms.py:30 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/no/forms.py:15 contrib/localflavor/ch/forms.py:18 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/no/forms.py:36 +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:7 +msgid "Berlin" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:10 +msgid "Hamburg" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:11 +msgid "Hessen" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/forms.py:60 +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/forms.py:90 +msgid "" +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:5 +msgid "Aargau" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:10 +msgid "Berne" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:12 +msgid "Geneva" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:13 +msgid "Glarus" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:16 +msgid "Lucerne" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:24 +msgid "Thurgau" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:29 +msgid "Zug" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:30 +msgid "Zurich" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/us/forms.py:18 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/us/forms.py:51 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/cl/forms.py:21 +msgid "Enter valid a Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/cl/forms.py:26 +msgid "Enter valid a Chilean RUT" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/au/forms.py:18 +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/forms.py:18 +msgid "Enter a postcode. A space is required between the two postcode parts." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/it/forms.py:16 +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/it/forms.py:41 +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/it/forms.py:68 +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:6 +msgid "Iwate" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:16 +msgid "Tokyo" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:35 +msgid "Shimane" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:41 +msgid "Ehime" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/forms.py:21 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:18 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:30 +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:72 +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:74 +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:84 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:106 +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:116 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "" + +#: contrib/admin/models.py:16 +msgid "action time" +msgstr "زمان اتفاق" + +#: contrib/admin/models.py:19 +msgid "object id" +msgstr "شناسهٔ شئ" + +#: contrib/admin/models.py:20 +msgid "object repr" +msgstr "" + +#: contrib/admin/models.py:21 +msgid "action flag" +msgstr "" + +#: contrib/admin/models.py:22 +msgid "change message" +msgstr "" + +#: contrib/admin/models.py:25 +msgid "log entry" +msgstr "" + +#: contrib/admin/models.py:26 +msgid "log entries" +msgstr "" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:40 +#, python-format +msgid "" +"

By %s:

\n" +"
    \n" +msgstr "" +"

    بوسیلهٔ %s:

    \n" +"
      \n" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:70 contrib/admin/filterspecs.py:88 +#: contrib/admin/filterspecs.py:143 contrib/admin/filterspecs.py:169 +msgid "All" +msgstr "همه" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:109 +msgid "Any date" +msgstr "هر تاریخی" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:110 +msgid "Today" +msgstr "امروز" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:113 +msgid "Past 7 days" +msgstr "۷ روز اخیر" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:115 +msgid "This month" +msgstr "این ماه" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:117 +msgid "This year" +msgstr "امسال" + +#: contrib/admin/views/decorators.py:10 contrib/auth/forms.py:60 +msgid "" +"Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-" +"sensitive." +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/decorators.py:24 +#: contrib/admin/templates/admin/login.html:25 +msgid "Log in" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/decorators.py:62 +msgid "" +"Please log in again, because your session has expired. Don't worry: Your " +"submission has been saved." +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/decorators.py:69 +msgid "" +"Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable " +"cookies, reload this page, and try again." +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/decorators.py:83 +msgid "Usernames cannot contain the '@' character." +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/decorators.py:85 +#, python-format +msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead." +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/main.py:223 +msgid "Site administration" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/main.py:257 contrib/admin/views/auth.py:19 +#, python-format +msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/main.py:261 contrib/admin/views/main.py:347 +#: contrib/admin/views/auth.py:24 +msgid "You may edit it again below." +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/main.py:271 contrib/admin/views/main.py:356 +#, python-format +msgid "You may add another %s below." +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/main.py:289 +#, python-format +msgid "Add %s" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/main.py:335 +#, python-format +msgid "Added %s." +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/main.py:335 contrib/admin/views/main.py:337 +#: contrib/admin/views/main.py:339 db/models/manipulators.py:308 +msgid "and" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/main.py:337 +#, python-format +msgid "Changed %s." +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/main.py:339 +#, python-format +msgid "Deleted %s." +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/main.py:342 +msgid "No fields changed." +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/main.py:345 +#, python-format +msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully." +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/main.py:353 +#, python-format +msgid "" +"The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below." +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/main.py:391 +#, python-format +msgid "Change %s" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/main.py:476 +#, python-format +msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s: %(obj)s" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/main.py:481 +#, python-format +msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/main.py:514 +#, python-format +msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/main.py:517 +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/main.py:539 +#, python-format +msgid "Change history: %s" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/main.py:573 +#, python-format +msgid "Select %s" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/main.py:573 +#, python-format +msgid "Select %s to change" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/main.py:768 +msgid "Database error" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/doc.py:46 contrib/admin/views/doc.py:48 +#: contrib/admin/views/doc.py:50 +msgid "tag:" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/doc.py:77 contrib/admin/views/doc.py:79 +#: contrib/admin/views/doc.py:81 +msgid "filter:" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/doc.py:135 contrib/admin/views/doc.py:137 +#: contrib/admin/views/doc.py:139 +msgid "view:" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/doc.py:164 +#, python-format +msgid "App %r not found" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/doc.py:171 +#, python-format +msgid "Model %(name)r not found in app %(label)r" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/doc.py:183 +#, python-format +msgid "the related `%(label)s.%(type)s` object" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/doc.py:183 contrib/admin/views/doc.py:205 +#: contrib/admin/views/doc.py:219 contrib/admin/views/doc.py:224 +msgid "model:" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/doc.py:214 +#, python-format +msgid "related `%(label)s.%(name)s` objects" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/doc.py:219 +#, python-format +msgid "all %s" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/doc.py:224 +#, python-format +msgid "number of %s" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/doc.py:229 +#, python-format +msgid "Fields on %s objects" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/doc.py:291 contrib/admin/views/doc.py:302 +#: contrib/admin/views/doc.py:304 contrib/admin/views/doc.py:310 +#: contrib/admin/views/doc.py:311 contrib/admin/views/doc.py:313 +msgid "Integer" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/doc.py:292 +msgid "Boolean (Either True or False)" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/doc.py:293 contrib/admin/views/doc.py:312 +#, python-format +msgid "String (up to %(maxlength)s)" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/doc.py:294 +msgid "Comma-separated integers" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/doc.py:295 +msgid "Date (without time)" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/doc.py:296 +msgid "Date (with time)" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/doc.py:297 +msgid "Decimal number" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/doc.py:298 +msgid "E-mail address" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/doc.py:299 contrib/admin/views/doc.py:300 +#: contrib/admin/views/doc.py:303 +msgid "File path" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/doc.py:301 +msgid "Floating point number" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/doc.py:305 contrib/comments/models.py:85 +msgid "IP address" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/doc.py:307 +msgid "Boolean (Either True, False or None)" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/doc.py:308 +msgid "Relation to parent model" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/doc.py:309 +msgid "Phone number" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/doc.py:314 +msgid "Text" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/doc.py:315 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/doc.py:317 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/doc.py:318 +msgid "XML text" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/doc.py:344 +#, python-format +msgid "%s does not appear to be a urlpattern object" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/auth.py:30 +msgid "Add user" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/auth.py:57 +msgid "Password changed successfully." +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/auth.py:64 +#, python-format +msgid "Change password: %s" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templatetags/admin_list.py:249 +msgid "All dates" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/404.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin/404.html:8 +msgid "Page not found" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/404.html:10 +msgid "We're sorry, but the requested page could not be found." +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/login.html:17 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:6 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 +msgid "Username:" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/login.html:20 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 +msgid "Password:" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:13 +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:6 +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:30 +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:6 +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:12 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 +#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4 +msgid "Home" +msgstr "آغازه" + +#: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:8 +msgid "" +"Something's wrong with your database installation. Make sure the appropriate " +"database tables have been created, and make sure the database is readable by " +"the appropriate user." +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10 +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:9 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 +msgid "Documentation" +msgstr "مستندات" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10 +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:9 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:15 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:46 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/missing_docutils.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_detail.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_detail.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/index.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_filter_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_tag_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_detail.html:3 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 +msgid "Change password" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10 +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:9 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/missing_docutils.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_detail.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_detail.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/index.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_filter_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_tag_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_detail.html:3 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:6 +msgid "Log out" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:15 +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:28 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:21 +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5 +msgid "History" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:22 +msgid "View on site" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:32 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:24 +msgid "Please correct the error below." +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:50 +msgid "Ordering" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:53 +msgid "Order:" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:8 +msgid "Go" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:10 +#, python-format +msgid "1 result" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:10 +#, python-format +msgid "%(full_result_count)s total" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/filter.html:2 +#, python-format +msgid " By %(filter_title)s " +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:9 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:4 +msgid "Save as new" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:5 +msgid "Save and add another" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:6 +msgid "Save and continue editing" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:7 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:12 +#, python-format +msgid "Add %(name)s" +msgstr "اضافه‌کردن %(name)s" + +#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:4 +msgid "Django site admin" +msgstr "وب‌گاه مدیریت Djago" + +#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:7 +msgid "Django administration" +msgstr "مدیریت Django" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:17 +#, python-format +msgid "Models available in the %(name)s application." +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:18 +#, python-format +msgid "%(name)s" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:34 +msgid "Change" +msgstr "تغییر" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:44 +msgid "You don't have permission to edit anything." +msgstr "شما اجازهٔ ویرایش چیزی را ندارید." + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:52 +msgid "Recent Actions" +msgstr "اعمال اخیر" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:53 +msgid "My Actions" +msgstr "اعمال من" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:57 +msgid "None available" +msgstr "چیزی در دسترس نیست" + +#: contrib/admin/templates/admin/pagination.html:10 +msgid "Show all" +msgstr "نمایش همه" + +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 +msgid "Server error" +msgstr "خطای کارگزار" + +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:6 +msgid "Server error (500)" +msgstr "خطای کارگزار (۵۰۰)" + +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:9 +msgid "Server Error (500)" +msgstr "خطای کارگزار (۵۰۰)" + +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:10 +msgid "" +"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-" +"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 +msgid "Welcome," +msgstr "خوش آمدید،" + +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:14 +#, python-format +msgid "" +"Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would result in deleting " +"related objects, but your account doesn't have permission to delete the " +"following types of objects:" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:21 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? " +"All of the following related items will be deleted:" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:26 +msgid "Yes, I'm sure" +msgstr "بله، مطمئن هستم." + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:18 +msgid "Date/time" +msgstr "تاریخ/ساعت" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:19 +msgid "User" +msgstr "کاربر" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:20 +msgid "Action" +msgstr "عمل" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:26 +msgid "DATE_WITH_TIME_FULL" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:36 +msgid "" +"This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this " +"admin site." +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/filters.html:4 +msgid "Filter" +msgstr "فیلتر" + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:6 +msgid "" +"First, enter a username and password. Then, you'll be able to edit more user " +"options." +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:12 +msgid "Username" +msgstr "نام کاربری" + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:18 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:34 +msgid "Password" +msgstr "گذرواژه" + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:23 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:39 +msgid "Password (again)" +msgstr "گذرواژه (تکرار)" + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:24 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:40 +msgid "Enter the same password as above, for verification." +msgstr "همان گذرواژهٔ بالایی را برای اطمینان دوباره وارد کنید." + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:28 +#, python-format +msgid "Enter a new password for the user %(username)s." +msgstr "برای کابر %(username)s یک گذرنامهٔ جدید وارد کنید." + +#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:3 +msgid "Date:" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:4 +msgid "Time:" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/widget/file.html:2 +msgid "Currently:" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/widget/file.html:3 +msgid "Change:" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 +msgid "Bookmarklets" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:5 +msgid "Documentation bookmarklets" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:9 +msgid "" +"\n" +"

      To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n" +"toolbar, or right-click the link and add it to your bookmarks. Now you can\n" +"select the bookmarklet from any page in the site. Note that some of these\n" +"bookmarklets require you to be viewing the site from a computer designated\n" +"as \"internal\" (talk to your system administrator if you aren't sure if\n" +"your computer is \"internal\").

      \n" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:19 +msgid "Documentation for this page" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:20 +msgid "" +"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates " +"that page." +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:22 +msgid "Show object ID" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:23 +msgid "" +"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single " +"object." +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:25 +msgid "Edit this object (current window)" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:26 +msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object." +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:28 +msgid "Edit this object (new window)" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:29 +msgid "As above, but opens the admin page in a new window." +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:2 +msgid "You're receiving this e-mail because you requested a password reset" +msgstr "درخواستی برای ایجاد گذرواژهٔ جدید با آدرس شما به ما رسیده است و ما این نامه را برای شما فرستادیم" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:3 +#, python-format +msgid "for your user account at %(site_name)s" +msgstr "برای حساب کاربریتان در %(site_name)s" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:5 +#, python-format +msgid "Your new password is: %(new_password)s" +msgstr "گذرواژهٔ جدیدتان: %(new_password)s" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:7 +msgid "Feel free to change this password by going to this page:" +msgstr "با رفتن به صفحهٔ زیر می‌توانید گذرواژه‌تان را عوض کنید:" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:11 +msgid "Your username, in case you've forgotten:" +msgstr "نام کاربریتان، اگر یادتان رفته است:" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:13 +msgid "Thanks for using our site!" +msgstr "متشکر از استفادهٔ شما از وبگاه ما" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:15 +#, python-format +msgid "The %(site_name)s team" +msgstr "گروه %(site_name)s" + +#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:8 +msgid "Thanks for spending some quality time with the Web site today." +msgstr "متشکر از اینکه مدتی از وقت خود را به ما اختصاص دادید." + +#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:10 +msgid "Log in again" +msgstr "ورود دوباره" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:6 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:10 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4 +msgid "Password reset" +msgstr "ایجاد گذرواژهٔ جدید" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:12 +msgid "" +"Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll reset " +"your password and e-mail the new one to you." +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 +msgid "E-mail address:" +msgstr "آدرس پست الکترونیکی:" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 +msgid "Reset my password" +msgstr "ایجاد گذرواژهٔ جدید" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:6 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:10 +msgid "Password reset successful" +msgstr "گذرواژهٔ جدید ایجاد شد." + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:12 +msgid "" +"We've e-mailed a new password to the e-mail address you submitted. You " +"should be receiving it shortly." +msgstr "ما به آدرس پست اکترونیکی‌ای که وارد کردید یک گذرواژهٔ جدید فرستادیم. به زودی به شما می‌رسد." + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:6 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:10 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4 +msgid "Password change" +msgstr "تغییر گذرواژه" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:12 +msgid "" +"Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new " +"password twice so we can verify you typed it in correctly." +msgstr "گذرواژهٔ قدیمی خود را، برای امنیت بیشتر، وارد کنید و سپس گذرواژهٔ جدیدتان را دوبار وارد کنید تا " +"ما بتوانیم چک کنیم که به درستی تایپ کرده‌اید." + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:17 +msgid "Old password:" +msgstr "گذرواژهٔ قدیمی" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:19 +msgid "New password:" +msgstr "گذرواژهٔ جدید" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:21 +msgid "Confirm password:" +msgstr "تکرار گذرواژه" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:23 +msgid "Change my password" +msgstr "تغییر گذرواژهٔ من" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:6 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:10 +msgid "Password change successful" +msgstr "گذرواژه تغییر یافت." + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:12 +msgid "Your password was changed." +msgstr "گذرواژهٔ شما تغییر یافت." + +#: contrib/redirects/models.py:7 +msgid "redirect from" +msgstr "" + +#: contrib/redirects/models.py:8 +msgid "" +"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/" +"events/search/'." +msgstr "" + +#: contrib/redirects/models.py:9 +msgid "redirect to" +msgstr "" + +#: contrib/redirects/models.py:10 +msgid "" +"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with " +"'http://'." +msgstr "" + +#: contrib/redirects/models.py:13 +msgid "redirect" +msgstr "" + +#: contrib/redirects/models.py:14 +msgid "redirects" +msgstr "" + +#: contrib/sessions/models.py:68 +msgid "session key" +msgstr "" + +#: contrib/sessions/models.py:69 +msgid "session data" +msgstr "اطلاعات نشست" + +#: contrib/sessions/models.py:70 +msgid "expire date" +msgstr "تاریخ انقضاء" + +#: contrib/sessions/models.py:74 +msgid "session" +msgstr "نشست" + +#: contrib/sessions/models.py:75 +msgid "sessions" +msgstr "نشست‌ها" + +#: contrib/comments/models.py:67 contrib/comments/models.py:166 +msgid "object ID" +msgstr "" + +#: contrib/comments/models.py:68 +msgid "headline" +msgstr "" + +#: contrib/comments/models.py:69 contrib/comments/models.py:90 +#: contrib/comments/models.py:167 +msgid "comment" +msgstr "نظر" + +#: contrib/comments/models.py:70 +msgid "rating #1" +msgstr "" + +#: contrib/comments/models.py:71 +msgid "rating #2" +msgstr "" + +#: contrib/comments/models.py:72 +msgid "rating #3" +msgstr "" + +#: contrib/comments/models.py:73 +msgid "rating #4" +msgstr "" + +#: contrib/comments/models.py:74 +msgid "rating #5" +msgstr "" + +#: contrib/comments/models.py:75 +msgid "rating #6" +msgstr "" + +#: contrib/comments/models.py:76 +msgid "rating #7" +msgstr "" + +#: contrib/comments/models.py:77 +msgid "rating #8" +msgstr "" + +#: contrib/comments/models.py:82 +msgid "is valid rating" +msgstr "" + +#: contrib/comments/models.py:83 contrib/comments/models.py:169 +msgid "date/time submitted" +msgstr "" + +#: contrib/comments/models.py:84 contrib/comments/models.py:170 +msgid "is public" +msgstr "عمومی است" + +#: contrib/comments/models.py:86 +msgid "is removed" +msgstr "پاک شده است" + +#: contrib/comments/models.py:86 +msgid "" +"Check this box if the comment is inappropriate. A \"This comment has been " +"removed\" message will be displayed instead." +msgstr "" + +#: contrib/comments/models.py:91 +msgid "comments" +msgstr "نظرها" + +#: contrib/comments/models.py:131 contrib/comments/models.py:207 +msgid "Content object" +msgstr "شئ نظر" + +#: contrib/comments/models.py:159 +#, python-format +msgid "" +"Posted by %(user)s at %(date)s\n" +"\n" +"%(comment)s\n" +"\n" +"http://%(domain)s%(url)s" +msgstr "" + +#: contrib/comments/models.py:168 +msgid "person's name" +msgstr "نام شخص" + +#: contrib/comments/models.py:171 +msgid "ip address" +msgstr "" + +#: contrib/comments/models.py:173 +msgid "approved by staff" +msgstr "" + +#: contrib/comments/models.py:176 +msgid "free comment" +msgstr "" + +#: contrib/comments/models.py:177 +msgid "free comments" +msgstr "" + +#: contrib/comments/models.py:233 +msgid "score" +msgstr "امتیاز" + +#: contrib/comments/models.py:234 +msgid "score date" +msgstr "تاریخ امتیاز" + +#: contrib/comments/models.py:237 +msgid "karma score" +msgstr "امتیاز عملکرد" + +#: contrib/comments/models.py:238 +msgid "karma scores" +msgstr "امتیازهای عملکرد" + +#: contrib/comments/models.py:242 +#, python-format +msgid "%(score)d rating by %(user)s" +msgstr "" + +#: contrib/comments/models.py:258 +#, python-format +msgid "" +"This comment was flagged by %(user)s:\n" +"\n" +"%(text)s" +msgstr "" + +#: contrib/comments/models.py:265 +msgid "flag date" +msgstr "تاریخ پرچم" + +#: contrib/comments/models.py:268 +msgid "user flag" +msgstr "پرچم کاربر" + +#: contrib/comments/models.py:269 +msgid "user flags" +msgstr "پرچم‌های کاربر" + +#: contrib/comments/models.py:273 +#, python-format +msgid "Flag by %r" +msgstr "" + +#: contrib/comments/models.py:278 +msgid "deletion date" +msgstr "" + +#: contrib/comments/models.py:280 +msgid "moderator deletion" +msgstr "" + +#: contrib/comments/models.py:281 +msgid "moderator deletions" +msgstr "" + +#: contrib/comments/models.py:285 +#, python-format +msgid "Moderator deletion by %r" +msgstr "" + +#: contrib/comments/views/comments.py:27 +msgid "" +"This rating is required because you've entered at least one other rating." +msgstr "" + +#: contrib/comments/views/comments.py:111 +#, python-format +msgid "" +"This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s " +"comment:\n" +"\n" +"%(text)s" +"This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s " +"comments:\n" +"\n" +"%(text)s" +msgstr "" + +#: contrib/comments/views/comments.py:116 +#, python-format +msgid "" +"This comment was posted by a sketchy user:\n" +"\n" +"%(text)s" +msgstr "" + +#: contrib/comments/views/comments.py:188 +#: contrib/comments/views/comments.py:280 +msgid "Only POSTs are allowed" +msgstr "" + +#: contrib/comments/views/comments.py:192 +#: contrib/comments/views/comments.py:284 +msgid "One or more of the required fields wasn't submitted" +msgstr "" + +#: contrib/comments/views/comments.py:196 +#: contrib/comments/views/comments.py:286 +msgid "Somebody tampered with the comment form (security violation)" +msgstr "" + +#: contrib/comments/views/comments.py:206 +#: contrib/comments/views/comments.py:292 +msgid "" +"The comment form had an invalid 'target' parameter -- the object ID was " +"invalid" +msgstr "" + +#: contrib/comments/views/comments.py:257 +#: contrib/comments/views/comments.py:321 +msgid "The comment form didn't provide either 'preview' or 'post'" +msgstr "" + +#: contrib/comments/views/karma.py:19 +msgid "Anonymous users cannot vote" +msgstr "" + +#: contrib/comments/views/karma.py:23 +msgid "Invalid comment ID" +msgstr "" + +#: contrib/comments/views/karma.py:25 +msgid "No voting for yourself" +msgstr "" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 +msgid "Forgotten your password?" +msgstr "گذرواژه‌تان را فراموش کرده‌اید؟" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 +msgid "Ratings" +msgstr "" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 +msgid "Required" +msgstr "لازم" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 +msgid "Optional" +msgstr "اختیاری" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 +msgid "Post a photo" +msgstr "ارسال عکس" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:28 +#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:5 +msgid "Comment:" +msgstr "نظر:" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:35 +#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:10 +msgid "Preview comment" +msgstr "پیش‌نمایش نظر" + +#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:4 +msgid "Your name:" +msgstr "نام شما:" + +#: contrib/auth/models.py:44 contrib/auth/models.py:64 +msgid "name" +msgstr "نام" + +#: contrib/auth/models.py:46 +msgid "codename" +msgstr "نام کد" + +#: contrib/auth/models.py:49 +msgid "permission" +msgstr "اجازه" + +#: contrib/auth/models.py:50 contrib/auth/models.py:65 +msgid "permissions" +msgstr "اجازه‌ها" + +#: contrib/auth/models.py:68 +msgid "group" +msgstr "گروه" + +#: contrib/auth/models.py:69 contrib/auth/models.py:109 +msgid "groups" +msgstr "گروه‌ها" + +#: contrib/auth/models.py:99 +msgid "username" +msgstr "نام کاربری" + +#: contrib/auth/models.py:99 +msgid "" +"Required. 30 characters or fewer. Alphanumeric characters only (letters, " +"digits and underscores)." +msgstr "" + +#: contrib/auth/models.py:100 +msgid "first name" +msgstr "نام" + +#: contrib/auth/models.py:101 +msgid "last name" +msgstr "نام خانوادگی" + +#: contrib/auth/models.py:102 +msgid "e-mail address" +msgstr "آدرس پست الکترونیکی" + +#: contrib/auth/models.py:103 +msgid "password" +msgstr "گذرواژه" + +#: contrib/auth/models.py:103 +msgid "" +"Use '[algo]$[salt]$[hexdigest]' or use the change " +"password form." +msgstr "" + +#: contrib/auth/models.py:104 +msgid "staff status" +msgstr "کارمند" + +#: contrib/auth/models.py:104 +msgid "Designates whether the user can log into this admin site." +msgstr "" + +#: contrib/auth/models.py:105 +msgid "active" +msgstr "فعال" + +#: contrib/auth/models.py:105 +msgid "" +"Designates whether this user can log into the Django admin. Unselect this " +"instead of deleting accounts." +msgstr "" + +#: contrib/auth/models.py:106 +msgid "superuser status" +msgstr "ابرکاربر" + +#: contrib/auth/models.py:106 +msgid "" +"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning " +"them." +msgstr "" + +#: contrib/auth/models.py:107 +msgid "last login" +msgstr "آخرین ورود" + +#: contrib/auth/models.py:108 +msgid "date joined" +msgstr "تاریخ پیوستن" + +#: contrib/auth/models.py:110 +msgid "" +"In addition to the permissions manually assigned, this user will also get " +"all permissions granted to each group he/she is in." +msgstr "" + +#: contrib/auth/models.py:111 +msgid "user permissions" +msgstr "اجازه‌های کاربر" + +#: contrib/auth/models.py:115 +msgid "user" +msgstr "کاربر" + +#: contrib/auth/models.py:116 +msgid "users" +msgstr "کاربرها" + +#: contrib/auth/models.py:122 +msgid "Personal info" +msgstr "اطلاعات شخصی" + +#: contrib/auth/models.py:123 +msgid "Permissions" +msgstr "اجازه‌ها" + +#: contrib/auth/models.py:124 +msgid "Important dates" +msgstr "تاریخ‌های مهم" + +#: contrib/auth/models.py:125 +msgid "Groups" +msgstr "گروه‌ها" + +#: contrib/auth/models.py:269 +msgid "message" +msgstr "پیغام" + +#: contrib/auth/models.py:282 +msgid "AnonymousUser" +msgstr "کاربر ناشناس" + +#: contrib/auth/views.py:40 +msgid "Logged out" +msgstr "خارج شد" + +#: contrib/auth/forms.py:17 contrib/auth/forms.py:138 +msgid "The two password fields didn't match." +msgstr "دو فیلد گذرواژه با هم مطابقت ندارند." + +#: contrib/auth/forms.py:25 +msgid "A user with that username already exists." +msgstr "کاربری با این نام کاربری وجود دارد." + +#: contrib/auth/forms.py:53 +msgid "" +"Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are " +"required for logging in." +msgstr "" + +#: contrib/auth/forms.py:62 +msgid "This account is inactive." +msgstr "این حساب غیرفعال است." + +#: contrib/auth/forms.py:85 +msgid "" +"That e-mail address doesn't have an associated user account. Are you sure " +"you've registered?" +msgstr "" + +#: contrib/auth/forms.py:117 +msgid "The two 'new password' fields didn't match." +msgstr "دو فیلد «گذرواژهٔ جدید» با هم مطابقت ندارند." + +#: contrib/auth/forms.py:124 +msgid "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again." +msgstr "گذرواژهٔ قدیمی شما اشتباه بود. لطفاً دوباره وارد کنید." + +#: contrib/contenttypes/models.py:36 +msgid "python model class name" +msgstr "" + +#: contrib/contenttypes/models.py:39 +msgid "content type" +msgstr "نوع محتوا" + +#: contrib/contenttypes/models.py:40 +msgid "content types" +msgstr "نوع‌های محتوا" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:17 +msgid "th" +msgstr "اُم" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:17 +msgid "st" +msgstr "اُم" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:17 +msgid "nd" +msgstr "اُم" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:17 +msgid "rd" +msgstr "اُم" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:47 +#, python-format +msgid "%(value).1f million" +msgstr "" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:50 +#, python-format +msgid "%(value).1f billion" +msgstr "" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:53 +#, python-format +msgid "%(value).1f trillion" +msgstr "" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 +msgid "one" +msgstr "یک" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 +msgid "two" +msgstr "دو" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 +msgid "three" +msgstr "سه" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 +msgid "four" +msgstr "چهار" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 +msgid "five" +msgstr "پنج" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 +msgid "six" +msgstr "شش" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 +msgid "seven" +msgstr "هفت" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 +msgid "eight" +msgstr "هشت" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 +msgid "nine" +msgstr "نُه" + +#: db/models/manipulators.py:307 +#, python-format +msgid "%(object)s with this %(type)s already exists for the given %(field)s." +msgstr "" + +#: db/models/fields/__init__.py:46 +#, python-format +msgid "%(optname)s with this %(fieldname)s already exists." +msgstr "" + +#: db/models/fields/__init__.py:373 +msgid "This value must be an integer." +msgstr "" + +#: db/models/fields/__init__.py:408 +msgid "This value must be either True or False." +msgstr "" + +#: db/models/fields/__init__.py:429 +msgid "This field cannot be null." +msgstr "" + +#: db/models/fields/__init__.py:592 +msgid "This value must be a decimal number." +msgstr "" + +#: db/models/fields/__init__.py:695 +msgid "Enter a valid filename." +msgstr "" + +#: db/models/fields/__init__.py:818 +msgid "This value must be either None, True or False." +msgstr "" + +#: db/models/fields/related.py:53 +#, python-format +msgid "Please enter a valid %s." +msgstr "" + +#: db/models/fields/related.py:642 +msgid "Separate multiple IDs with commas." +msgstr "" + +#: db/models/fields/related.py:644 +msgid "" +"Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one." +msgstr "" + +#: db/models/fields/related.py:691 +#, python-format +msgid "Please enter valid %(self)s IDs. The value %(value)r is invalid." +"Please enter valid %(self)s IDs. The values %(value)r are invalid." +msgstr "" + +#: utils/timesince.py:12 +msgid "year" +msgstr "سال" + +#: utils/timesince.py:13 +msgid "month" +msgstr "ماه" + +#: utils/timesince.py:14 +msgid "week" +msgstr "هفته" + +#: utils/timesince.py:15 +msgid "day" +msgstr "روز" + +#: utils/timesince.py:16 +msgid "hour" +msgstr "ساعت" + +#: utils/timesince.py:17 +msgid "minute" +msgstr "دقیقه" + +#: utils/timesince.py:40 +#, python-format +msgid "%d milliseconds" +msgstr "%d میلی‌ثانیه" + +#: utils/timesince.py:41 +#, python-format +msgid "%(number)d %(type)s" +msgstr "" + +#: utils/timesince.py:47 +#, python-format +msgid ", %(number)d %(type)s" +msgstr "" + +#: utils/dateformat.py:40 +msgid "p.m." +msgstr "ب.ظ." + +#: utils/dateformat.py:41 +msgid "a.m." +msgstr "صبح" + +#: utils/dateformat.py:46 +msgid "PM" +msgstr "بعد از ظهر" + +#: utils/dateformat.py:47 +msgid "AM" +msgstr "صبح" + +#: utils/dateformat.py:95 +msgid "midnight" +msgstr "" + +#: utils/dateformat.py:97 +msgid "noon" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:6 +msgid "Monday" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:6 +msgid "Tuesday" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:6 +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:6 +msgid "Thursday" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:6 +msgid "Friday" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:7 +msgid "Saturday" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:7 +msgid "Sunday" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:14 +msgid "January" +msgstr "ژانویه" + +#: utils/dates.py:14 +msgid "February" +msgstr "فوریه" + +#: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27 +msgid "March" +msgstr "مارس" + +#: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27 +msgid "April" +msgstr "آوریل" + +#: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27 +msgid "May" +msgstr "مه" + +#: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27 +msgid "June" +msgstr "ژوئن" + +#: utils/dates.py:15 utils/dates.py:27 +msgid "July" +msgstr "ژوئیه" + +#: utils/dates.py:15 +msgid "August" +msgstr "اوت" + +#: utils/dates.py:15 +msgid "September" +msgstr "سپتامبر" + +#: utils/dates.py:15 +msgid "October" +msgstr "اکتبر" + +#: utils/dates.py:15 +msgid "November" +msgstr "نوامبر" + +#: utils/dates.py:16 +msgid "December" +msgstr "دسامبر" + +#: utils/dates.py:19 +msgid "jan" +msgstr "ژانویه" + +#: utils/dates.py:19 +msgid "feb" +msgstr "فوریه" + +#: utils/dates.py:19 +msgid "mar" +msgstr "مارس" + +#: utils/dates.py:19 +msgid "apr" +msgstr "آوریل" + +#: utils/dates.py:19 +msgid "may" +msgstr "مه" + +#: utils/dates.py:19 +msgid "jun" +msgstr "ژوئن" + +#: utils/dates.py:20 +msgid "jul" +msgstr "ژوئیه" + +#: utils/dates.py:20 +msgid "aug" +msgstr "اوت" + +#: utils/dates.py:20 +msgid "sep" +msgstr "سپتامبر" + +#: utils/dates.py:20 +msgid "oct" +msgstr "اکتبر" + +#: utils/dates.py:20 +msgid "nov" +msgstr "نوامبر" + +#: utils/dates.py:20 +msgid "dec" +msgstr "دسامبر" + +#: utils/dates.py:27 +msgid "Jan." +msgstr "ژانویه" + +#: utils/dates.py:27 +msgid "Feb." +msgstr "فوریه" + +#: utils/dates.py:28 +msgid "Aug." +msgstr "اوت" + +#: utils/dates.py:28 +msgid "Sept." +msgstr "سپتامبر" + +#: utils/dates.py:28 +msgid "Oct." +msgstr "اکتبر" + +#: utils/dates.py:28 +msgid "Nov." +msgstr "نوامبر" + +#: utils/dates.py:28 +msgid "Dec." +msgstr "دسامبر" + +#: utils/translation/trans_real.py:358 +msgid "DATE_FORMAT" +msgstr "" + +#: utils/translation/trans_real.py:359 +msgid "DATETIME_FORMAT" +msgstr "" + +#: utils/translation/trans_real.py:360 +msgid "TIME_FORMAT" +msgstr "" + +#: utils/translation/trans_real.py:376 +msgid "YEAR_MONTH_FORMAT" +msgstr "" + +#: utils/translation/trans_real.py:377 +msgid "MONTH_DAY_FORMAT" +msgstr "" + +#: template/defaultfilters.py:491 +msgid "yes,no,maybe" +msgstr "بله،خیر،شاید" + +#: template/defaultfilters.py:520 +#, python-format +msgid "%(size)d byte" +msgstr "%(size)d یایت" + +#: template/defaultfilters.py:522 +#, python-format +msgid "%.1f KB" +msgstr "" + +#: template/defaultfilters.py:524 +#, python-format +msgid "%.1f MB" +msgstr "" + +#: template/defaultfilters.py:525 +#, python-format +msgid "%.1f GB" +msgstr "" + diff --git a/django/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/django/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/djangojs.mo new file mode 100644 index 00000000000..8d3f8e505fc Binary files /dev/null and b/django/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/django/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/djangojs.po b/django/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/djangojs.po new file mode 100644 index 00000000000..255cb718701 --- /dev/null +++ b/django/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -0,0 +1,118 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-24 22:09+1000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:33 +#, perl-format +msgid "Available %s" +msgstr "" + +#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:41 +msgid "Choose all" +msgstr "" + +#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:46 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:48 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:53 +#, perl-format +msgid "Chosen %s" +msgstr "" + +#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:54 +msgid "Select your choice(s) and click " +msgstr "" + +#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:59 +msgid "Clear all" +msgstr "" + +#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:32 +#: contrib/admin/media/js/calendar.js:24 +msgid "" +"January February March April May June July August September October November " +"December" +msgstr "" + +#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:33 +msgid "Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday" +msgstr "" + +#: contrib/admin/media/js/calendar.js:25 +msgid "S M T W T F S" +msgstr "" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:47 +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81 +msgid "Now" +msgstr "" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:51 +msgid "Clock" +msgstr "" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:78 +msgid "Choose a time" +msgstr "" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:82 +msgid "Midnight" +msgstr "" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:83 +msgid "6 a.m." +msgstr "" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:84 +msgid "Noon" +msgstr "" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:88 +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:183 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:128 +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:177 +msgid "Today" +msgstr "" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:132 +msgid "Calendar" +msgstr "" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:175 +msgid "Yesterday" +msgstr "" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:179 +msgid "Tomorrow" +msgstr "" + +#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:34 +#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:72 +msgid "Show" +msgstr "" + +#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:63 +msgid "Hide" +msgstr ""