From 8c2d788a681f6b4a737d016fd1c288ab31f4e02d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Malcolm Tredinnick Date: Sun, 31 Aug 2008 23:59:36 +0000 Subject: [PATCH] Fixed #8043 -- updated Brazilian Portugese translation from Guilherme Mesquita Gondim. git-svn-id: http://code.djangoproject.com/svn/django/trunk@8780 bcc190cf-cafb-0310-a4f2-bffc1f526a37 --- .../conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 52903 -> 67880 bytes .../conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po | 2388 +++++++++-------- 2 files changed, 1276 insertions(+), 1112 deletions(-) diff --git a/django/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo index f254e69e97220d862fbb0da5ac215e6ab77ebde8..a1170220516fde55e1362c4e5b3d841652d841d7 100644 GIT binary patch literal 67880 zcmcGX2YejG-M^P+umRIdHQ>cyBwB?8kDKdxHE<@J16RU<@SkuCxOKJX z?ErUzli_}FG;Dzi|60d~U=jLP9QzPx3Hma)Ib7&?v|}UO4)Yc`44wp)o?k(Q`-s!O z0hNv~VJ+Nfo((q!cR_zP+!$UD`@kC^S@&*%TfsY=`NL4*JOLH{b8uVuG3*b$`JP8H zdD}Sd2$k-EQ2zFY3U?Un3r9Hna;KjFRcigz|td<&q;>jzNrHA9ti&goBra(AZFpXcl^g;YiFI=Byf z#M%D?Zi)U=sBpf8%Kw%}*m!n@(icP7kAtc=6QS}q4=TQ;j>kadcNtXrPlx^B`Of|d zsPeiND*ZP){jH97LFM;;sC+&K70wHeuQ~gFK$X*HQ0dupkqvJrDEE6p*%w2_cOX~DZ7?_WWc+x<}G@HA9@-h^`hAyobU3@ZFDq5N%hl#ORw zsCu?Dycv#zitjC01wVlY!ipbwUI>qc3iox#cc9|`5bg-Sg({Z;OKd&d7w(3B3>*mO zK$UY7R6g6F^7%uk@;epo1uu5ycR{&(5Gvls9Dnc3{|J?zm!SN=2NnKTQ1ySaqiuNG z!#&WCfeL3X91Isi#eb~h$#5+C6>tiC2#$kW1Xh12oQ(cdI1>I2mcef!P0=f*(^Y;? zg*(HQ@Gy8cRQkS#sz?3mY(KR(EJ42j?gvkVqu@rXu zdfq|k2STN90aQA!fC}d>SPDOebKxHKo>vZApx(y3U32e+?{#YoO}q+i*1e8dkuvxGj$ssP}UQRJmObmHr1{ zHGBywyt1XXyr;p#(6>RkzYFdSpMiQWpF_pBZ;M2Fm^4q2k@8+19V=a69x>a0^%qXTT=NKkqmE*%A&( z+V(jT%H24q{^L+*UIY80KLYlFb#QaI6fzWhY1j`w4(0BTQ2BWos{B5Ks&D;Mo`=#a zf^vT`RCp`lCh!KQzX>Xw+u&w!4ODy`&ipB-f8OzBsC2*O^dCWm|Ao_U)MD-XLdCZ| z+!XHW^n1c>&<}wd!?94|9RL+?1?&$ip~`)s(>Fn-Z#h(YPk;*lOsH}_4=Np3K!tY$ zl)GD?{N3yL5L7&mIX(^L?$1!+y$-jA?>hY#Q0~8h3U{+(to!~@=DR?d`;H}W68ce4 z`EG*>_c+Isq5Pc*74P{_>AM^%{Xcj1tDXHFa4O~xK)KsIZPT|kR5=cW$HSpe;jV(J zPq#p|hex6E^Agnf^e$Ap_zued&KcXziX1B(7sC?lb8vfj72Foy3YCrysC+*G74LJ- z{3WP-zvj%}a{3RQ{!=J_Upwwf@L zxC5Quhw@hhO}e4nkB1bsH`STn3zd!zDEH4g{VT8t{RdF#8_;Gs5GuUEQ1R^t74C3n zUk=BiuYhCWGAQ>qJNrAK%4?0&cR2eeq57fcpvHk0pwjcXv)^c$%dg`A$3al(-w(?F z0Z{235A~iV!qIRhEQKe)UEs}7?jM74{}fa@pM%QJOV0c)r~km||LyoKRQQ{<+j`O; zsyudqli(gu`LBfv_Y%jeq4ISD+!fvdmHwxp+`SA{K5s#}dmpM_{1U2u{Ri#@`!BcS z{Sc_}JAg7j9u9>ULZ#a-4myQ=!s-ER^~AQ04a!RQ!)YrTZCY{wh?wZ$YK=L#Xt9302OU(s|1L=1~53 zg0dgv^h2Tgy)jVvpA2_{^WdJa1?~vXfePmraA$Zs90-30RZj21UEw#*eCHq9avcp7 z-@%TRQ0biqRSriveG^pqWMC;g0UiQxhQr{8Q0d?8N4zVzH#`g;4;R4u;Vy8e6Bw)D zaK|dBay|ymfS16F;osq@@YoZX1Hp~?vkyE44uv{u!uxG3FG@gP`iy1gQ5j)0r=D=0AYScO#q(b5Q-^y>K)5d#LdK2vuG$ zLA|GUp~C$VD&HHE8MzziI2bCv5~%RUK$Uw1)O)OidhZLN{Kuin_aqp=6;SE;5cYxJ zLA~cbWLohLgmOO=D%>%SfN89>e)w7>HQk2yf!-B_A}c+g+CZ>4u?X;I~wi)4~Dbh;czm% z8mj)i4X45(XYlS}Gu#Yb2NlmvPJbKhi~eq?@H?Q|$5T+{{|;1t_qns*{7f6pHc;+& zgj>Kp9QTEKPs5?obqMSS&w_G)2~>DjJN<1?`MB5VpN2}`pJ8A43RJq^g^K4RsQUVE zI36xuVa+drze2wf%Kza%vHli9z4sqL#h-+FPpwepe467$Q19UyxCi_dRD8dO3hxDH z|1wlK??Juae>(erIsVt#Z*rD(wKR6Y-K_LHIFo8?#oRc{tU zz1O3m`njv%k?7Yv-sjkQSp&;3Z-Sb~T;}xmLFM~>I1=_f z*M@Tt)cAQC917RK-Qjz%9QHYnwgM~Q-tat_gLgo=8+yK7w@rhmqE9;gzo6>>zzgj9 zX)GL$egzx@?}fL*PoVO9&4o7o_e1sL&%;shLpTol7uk3gz&+6)4+q1`q4MKIkum@^?2>Jb#6Q;MZ_8-0c!uzO!L5 z`s1O>M-|ljzY3~8t#bO+Q1$OOQ1AaisQU7VGk*%I9{$Oh{|zdf zH=Oj zpu+jLv;Ph%KU-XG-`DO??{y|ryIuelP90Rf5^yV+fpT{O+zzgQa(4w(KCXi*kDH*} z-wPYy<8XgC;tD$sH$vs}eW-MP3>D5-P~mKRr445bsQm8i^h2Q1HwG&F!<_vrsBjiT z#UH{7n1$ouov;{w2o=vxS6L2%@>lFQ3MyUWq2fIZs{CfdJ>YV%cFVy?o+UW;5?hRF*MNsJ-2bG>foqnp* zS3$+U5Gq|ERJ<9ediEnI{}(`&@8wYLu7>h=GnD&#q2hZCsvf)mmG8ef`wyV}e+iY2 z|3cNrO|P-}-3F>W2RQBtWnT>Ug`=U$Wf4@oOQ6z`fQoN9RQa9&mEO~!{GaRiGpO*d zbNXLHrSD$234F@&X~#c8h+zjpmH--B- z{ctG%W1-S>Ae8^{a9daj<$e)VI7^_?*$Cyn6^?-IP~qR`_-n^Iq5Rzk70)A3;XMJB zzdu0b<1bM0y$R+1bExpXaops3>#nck0H|~hf(mCCylEraHT*k#^9EaPkKahzv3~{D zzyp72=ecJ?#d9N6J-ZDa0w05Au+L3)92*POPcDSTFz0wB+)wV|=I~R;uN^mDZR76; zOR)EyemWeC{%EH^8Or~qumP@wBVpg0Z8{HvD(3~T4_pM5-vFweG{LRl51oDm^wD1l zm9Gb2fA~kJ@_fVbU8wwj` zK2-X@gK9VZZ?W}iA2<;GSg809hl(!-mEI&&`rF`^@OY^B&VVZ4^PK)lsB~TD^sC`^ z=MmCgg5ewwqN50&mZ$9Aar&T+gLD!*4irF%70 z`?=HEKjiqhvwzy@|Kj+nGk+T@oR6XWe+N|_{cf}R0Z{gXpz=2yD!vLRchjNrR|8dU zM>_LbsPalcAGX6C;AK$xz8NaK`=H|e0~`)tges4|x3i{(yFkTv5mY=^LdA0(RQxwV zy{9{!`NL4|ABQThXW=0D7pU}n2^H^VcUbNWmA?`=03Hapg|nUg61W5UW1zx41?~dR zhDGptsCb@sd;!Yc%TVch+nIj~75`UoC)npsoBlnZ;xBUg{h{(#0agE}LWMUI%H2Gu z_(G_BCEz{qCs5@$^*453aW0&I{ui(jz6%xZ;dfasfXe4la95awd%@G8%Kt{F`g=F@ z;mc6(?OUk$x4PSM2dHp%gT-(tH1)yR9|=_sbx`rAoOuqaT#th)_j950_Y0_a?tn^9 z2lU}vQ2zUnS(W=%Q28AL72l!oKsXi7fG0xDQ-2SSfLq>c8NzYsA8`BvE=ON_pH2S_ zQ0@0wI2nEnmCmtiY`;+nD_o#U~v z0{aW#9QZsO1cy9m*VmKb{^(DDN5Z?H-0%319X}Sp1JEyr2f^E*4?l(@;IJC1#XXi57-Befc@b9uo+H(3g_2Q{la~4H~0h`2>%XM@4TmI zGhhIeyC1_X;CXNpcp2OhUI{mcH$vs(R;RxUDt!++{gY7XdCr-?=*-`Q{V;#u>A!IH z-#Yykzq9$;7Al?{;Wls&xG^k+O4kTye;`ypQUTT9RzbP1g-Tx<%Kb8^^qdH{gr`HL z<3eYDmDAq<LzUYHQ1N{R#aBFxu zRJv}28h>ta_K!k^_q4Nr3HC?-I#jwofr|eNXTSM#HvIlj;qT=1gP`hJ5gZD~K*e*k zv(Gsm?|6#iS#UetT?7@+^-g~mJQw|wQ2AN>N1LuX$F$>#a5(noLgnv4sQf$zmA>bo z-s4}L`D;+_-iI1zK6TvhPd1)f$E8s2(vIy=;hg{#-WhN&cs5kNe+`w+HBj+C;`of? zU!mT^+fe=3=TPB)2^H>lumW!JyzTF&Lmzz`l>1Add5=)>+z1uVtxmrN>b*Sz74DxL z{|XiU8&K}whf4n!unPVM9tvl^V8i{1of)O&jwD%_9Y zF7Pwx!>#^o`+-uZ@v;r7+Ya`u@d+I}j?r!=T##7^wUl?(7#q zxo>j%b*S+72YdQ{@#H~&u38XzlMtcJE!0LMXTS+ zaR5{}yFQN63oTITSPqr`)1b=bY^Zcy4R?b#L#5*hsB(A*s(ikMng{j&tDVo3!5z`h zhbs33)V$;jsPJ!s@^>3F^#Us0PeX;g3;zOFz~f(K?g0C~X6xPAQ0{Mad>!tC ze%sfX%fYcQ4qt?q!HI8p-eK?+*Z>E;>Bhg!Oh@PQ1AI!r+*pB|C?}A_`cJB0_Fcp zDF5F%_I=xizXMeL*avO`4}uEkP}m1fh06DAsPbrlO4rFy?es#Za=ij7pR1kugN{!? zmCJKb{$GWfm;VQjhl}5_^Z!fWB=mo9+~HlD&xNoL=0AYSR|vO&OQF)4fodnmLZ$0x zQ2DvZ*>}Lr&_Ct$&%!OxzX+ACH=xSlmf@}7O4i=f1h@+Q8BqBf{k~;6RC!iFg?l(u`W8X;8%d~q9tXFC zXTja!rBLqgbbJ6Re~&|@`+2DM`?Ax&4i)cvQ2suFO7~Z=AN&r=U%wBmetRhQd%(VM zA1M1WXFksHV5o2=!4fzfs(;JE6g(du4LAPK_Pcek8vRe5{(U$K{h*I*InRZq=$FEM z;3aS*Tm$!nAH)4&|BopvI0cS_mq7V@8Y=#8;6ym^6V?E53EUe#49|scLxtD&PrIJH z7_LCS1{T4}Pi;Fr1|Efe1v~`42M>eApLyPcFb);YexKWRQ|VX>D=UZCO!{DL+w&5pWG5QOk+Q}L? z7`_ZgLGMdzKN`yXNT_&!1eMGLZ#;lxD~t}s-4~rRS)il zs$UO4)tASe{WDPho_FT2Le;N#;Fj9e-5giz6!U7qyJ;)xfM|5a|~2I z*FgDu)bSZO2K`G=`QPTh)_!NWBl^AI{&0V&^rYZ6a5+?XXF{d-0;qDi6w2K%;P&v> zQ0_WlfA~ANE&MA~x<7yk_!T@D)_-H=-`7Irv*=svZYWf^2SAnMM5yqlL&b9hR5>T0 z(s!b>KMyLttD*9Ji!;9$s{T9)%ivbu+5Y|@D0j=C(tVQCuW-BwDqUAW#d{4bhIcx? z3e|45@HR5-c?1m6XW?Y{5>)v9MjM&_U_YpF^T$3W%t5UBS!2P%CFpvq~fV>?thr$e=abDa5wj@LN*TcP5=8*T(2hAQ9RLgoKO z$Cshvc^xX=&!OtUf1%#*7Ms}g?+8`z2SK?X363<0B1Rr(gFGKnNCsca=1=SwDfvTrlZfeuD9hCW=Q1xXP90bQhmCun-@z+7c zmxJ^ydBE@^HAmZ8r&GZ<@E1D zh5I2?d|yD7*VoXz*FKgzLd7>2%H2q)aK<_w02Tg0P~~?RRJ>E5%IR<@|3^WkFX8kn z94~WR<#?ClV~#I4zUBBiRQ#K4ZqwHXs{D3X2JUW3ZtdyXGLn1`@Vf` zd2J76KNzb0@57%VJViWhDj4@`QDWWi73_}Xxd^jqxcN35!R%zHJ$1Tl?-HH^@be^`z@uN2 z;(%>DcksOE!mq%-1iQsNk7IT`cJ(~^HDh-?=2KDos4KC*7yYkz^!`tkBYq5%-iO#d zfcc@u#Qu2|Kf^IkJG1|yFGha{?vijTo>Nf&9rI0L3(r8z^wT_IjZxXTU4VHJ&l8x@ zje4VS`wKV{{q}GQ{4>w5G5-$zLevk!=@J{#lqEi2h`k=C^P+iATR}G5?z9Q{3zXZ@_FT)c2v*Zzuc= zKz+FLdpUNsJU?{yabwR z{Ca{ntKh!O_Jv_`NQo>uo51~qu-5~ z*EqHGSD`)(_xhdY*o4^+Q2!kM4)c-txt`}5^u_4^$}1|2OfsDbHsvES%(jFFLbtu|LI`KJ3iKqCW%mS3G~= zxfC}$@I1hC82Z)lHW$||xIKwyK4vfT=(id-2PqAxH9yo`M86|3`zvn#&GS>#FJtyI z-0Jry%$|a+nBQ(pD09?LU_KN#n>u&0dJD5Nu`B#N@9gh#JQm9dJXzc=$Lu!z=+__4 zwMz5NK*p)}bpCdC?jD10WA+ixWw^PQrxNuF=YD(apW~VA{JoF)XFQ{Me(l`EvHzHd z>5=)J>$uQShUbvJnA6{e{#Kdse83aO{0;aldRo!eik(&i+o+ z`rU0|)*4S?*N11UvwIx73!MEy&Y!eZ&g@dmMk@~I{s7dP93%Sh4sm93x*z7x^Ze3< zu~&iJV(fp&b3JwkHeFywp|&%b%j!A`$B@pmP> z2o}Kxo<%&R&K{+=WkDDhq5d4Z1K>UIQT)mJX`X#iFLM537%r0qzr8Tu8}%Nj-$$+A zedsTN!*G8;>Yo@>`Y6<2x-dF$yBX>|oPJMuChlJ0IS+UGEyrv}r#=DqGcfxJ`o~e9 z;{3_o2+USG{n5_7%-`e*al1c{egm=F5AMygG46j04}zCrzsULf6tkmHpNQE?nCAHv z>VymbN$mCe#KL>f`Kv*{*twC_{-`f@@!s#~ycleOzxQzSu`^sz^oDX zOL=~P-2=}2QO7rM`zGdR@;u_wb3bPK)nWD{o+&)~z2nS}Mt>jAZn)nL-i`S&&dvGG zO@Mwleu`X}^8W{($vl^1HeCk%cEH^+_&Ec!e((o8A7l0~Y~r~E^FLarUOVQ0?nIs&2;*nY-PX7`3A@vHHpBc#^hcuB?_%8i2K7Hsw;L1Y zwCK;r-3{3715f3Neq%5@#reGibtx7vqrcs`*$RCJ=5h2-L;dWMs4T|A%T<_72QEO;{dMxK4KKO21=ZZ|`JDC*r% z>o?fBmwF=4+n6tL;mJ(DYj`&2c>%Zo;@KVhe>i_3?jPbgpdg%?*x!rUCpKIP`~3*vuyU(puY}R^#tes zVaMs1?Sb8Vo-c4e4*hvNAEEvhv%jOB$ur%#$JqN;fA|e^W{08vg;P()?J6Gq7Q!nr zZ|3>PnceRAE@5Bn{0zbD1D@@8mS8@Tr{39B!!rnLp7S@taT;!RM7(V=3{xTb^1e4?@kyiU z!b_c}Mb7^`+}2=zKjwYm?(h(vhn)RH+xu30&&jya8`?>T>MPLA^CR z4?c-I{SM|CjhTMiVD=VvDfGXFjXZOCUgL>=Ip?;{8T=AIUt)g}=6#&mAh;TRgNsAP zzr)QpPQN+qi`jcT7ht}%3;#~cpTX=po_p~Bwd~=~VaU^tdV&k%XXwj#{(=5Fp5@qW z>%!R)o{QNI*hjw`QOv^ZcI-mjZi4y}cpLgl;aBLt#7#N+2jMWD6ESbbyqxD6o-eTb zoaZm7hr{T1CyKjpt6w$d8}m#=|0DD>d8Xlh5KlkMcfouWW=Her_gBou^F+V5BZcD? zxPKURJO2ASv#Gcr&9f19`b~z7p!fa-kA4>-fezr066Y*q|pH2Dgsa!hmCetsQN+oK8^e{h__S5l( z#%yU_B3_5f$V-rn`9Un^$FpnuF7s!n+7zN+7bN>-!bDhyD|{BD!LLuJn*AWz?zaRD zA*nPDGVyF!=HopZq7SluCe*6Tczr)pZ29oxg@KlojUV1}NI%b?(C!Z@u8${(Y)LkrO@t*G-y1xn zILKzxC7Ho~Dyg>+;z+=fV1gt?(i$YoYDYu7HB92FJ{~4wC7Cip zPPJrhEM0;z4xD+{u;eFGmr92uhS#RbP^;3L z&Q$%t&!rPBR23?;Z_C~r=J)h!M$&NfI?0=Pp(+?>l<~$ljy^=yHB&x*ILdzGa|vp2 zg+DQs&LsmBRGS{_YjZr4QE8{BpS;dyUP07A3u$0#ms0*oF6^Vo%KSpnZ(?oNaj^ivDqmE^a zDwS++PUSKtgBkUdda14Se7I^i{=AA51xXYwE&heex>OL2bNFXi#3$ zK`Rls4$<^a>VexxmFh^0Uf6W1>St^wm$)WGu0yib62_L~bAPC>#M_RS2AW8uOwXDQ z6Y4$b^}}X0ZH+6T3p-ZcCH6znHBeCWSafF9EdgC=qgO$du1&Ru!+d%)3N}pApV0PA zJX9T6gKXFp;7$O$gGlaA~R)Mdp}X z=s;7Wmrb{$Z6y^r3u7cUmT6?HLz8SE^)Ss?;Z2AyZwln5U~HF$3?%*H$qW!-+OJ9H zOq-k%Br;)1kJiI{W2u%qn-(lbq%BR>)09A%tj(!F)uB=(t$|ICejG$=3va|V)5mun_I%V#t=m^NVn%-FWPKStD>Grph<=*sh9y!>5U?upnfvl znHlmzWrIQK%)p;T@6af>42Pt}Fr`{Gk!qg~5`J}EDr?dj%qZrz)W3b%~36B|P_xuYMg zO)b-0M~#ws4R0Z<-Zh?NxJjqzcWD1*euY1{Mnih!qLJxTZOG`&d!u#72K&unCZma6 zzK@7!S`tCK`VJfN(kYP?U2aVMpI^aSi8psKNjC=#jfEzYQf<7+ zPCrvZoFuzBnu$IC!ZghkxApOKbN+Ri7_%xhHwrU!#!|`_Jx-e@;;Kq?EsWxHuhn(* zp$a9Jh?x#P9g@hfRW+`is>qOPCd%d|rBk#()wEogRJCT>WvXp1&7?G&XeaLF)NpT- z?Q17dF>8ZN=#$V?8dLiJVmlp+Gjl62NYNK(^Jc@PG`8j5q_D0`e@v$;1*M+w?Sv1l z#uSHMhf(878Bvw$KK2x?J@yp&ZKgErG({@|Gj=J2X!x;3%Q8lTh?#;1b!IYSW=EQz zHwF}83olRe5+>MPN5IYjP4iXrB3zKlak{qM*2_uJazSGhQxP+ZHPaK-cfHHb80 z1sN`DVX4GCzul(^v)*udZ&pFN^#`sSL(@B}P)v|a0Q^L%f&7wI6O$bi&622RpEN+@ zHPdJcjFC9Y#9Hk@$zuxCN>iPe%rC%9J2s6^RWDzvuI%UrCWTq%5R<}II=V?(`NT=f zl#rTE3!Jo+?km-OM(Rw>a?2#xo0O`{sqIl$6-=S7Z~>U=I0ZX5?xa zGYW!WHRA0qt+yQA`>QWa!l)A^@O(m_{DX$ zF}lf1Ne?bMr#9F&s;NzGZppUyl6s#ZJS_7jCmYO2B5EErIca8iu3F;6<=W1?F=ipf zTEVqfdfvK__q&0<;tg?@Wwjx%M9XkZ@NBzpNl`n$XE0jXYr$CHjp8z|idM?o%KA)K zDBmH)EVo&k)iu(Y*Rhbv_{Eg2+%TLm@yRxp#7fo?OmoVH5-j^4g+i(tO!HAar2MFl zNEqntXankg^M#jBJ_@>V(>e6&-1JV_aG4oJJ6-c~^7+gMy#a1bIw%`I@W=Quy(qs$ z*{(~)Of9ii8vND7ZG%ww)?8IDnn&c9-KGl}Ph(Fd8xFBcWxFsKKinA>1YlPBoqFPq ztDA8nLKh3(xk;9Ka8)8|Q!_7nHb0eZg%lMP6&vDb;lk2|3m0yf%Z2`iJ6*U?DZxF@ z28NE~$dl4k;4K?0bH(5r0fk>YyRxdJTki28Z#?|7ky~}Q9NMLAQ6`aVD54aT8Q!SI z5nd`|t{TTM7a0ncgcwNdK|hrC8{1nNSyy#t$OcxyvPqL>zdBVH=iO9?^i^>>p4sN5 zDxu1d`2+0h>K@3%$|-9Z&8}L@XkKNF4NsXhztX7GB7T+4J)JS)Ref3rCWNt*U+BJ zxSH8kqhC?4^>@;*oYY%bg|5_Dx_+s9oNY`MJ6{;>NIhi>Ytpq|-pEm-$BZ4f|M(GV zZBBE*fg^f(Z}ZBk%hqahU8(}_(7eWV1wgWy;RLm{>9CbG7%!-M@goQ8ZZyB5CVGwC zax1ZvD$^1CN@vX~oiwSJ$mOtmurf1?gl-{Bn^rz+);hxJ)z9McOlEOe&isx#YJDMe zPflp&aJ|)U1n;57v+llH8YQc=@1a}a6j~{ZMyP3*#I{$=_~T65<?tK(rwg`|(5g=%uInv! zakD{hO+LD(fcSE287_~rchzMU)7FR}%e^6HquDkI7)nQv8n*wq1I#MgDEIFSy+;ot z*6Xx0fG7=7!Mftqd)OdHonxG7&l~1PPB+ZuhPmntt#G>MYEdf5vee8QGk&Moggp{T za)SJvL6tBgp?iL|sF}JI+)^lhE7I&}pomgsYf;z6$b_WlSnN`YPR)vDW_7Gu7OzWr zlaYiWK}&j*mm#f7gynwGaH7p+hcgGtvMLx}REFHGiPUKWj+wbx=rh#EG&_=L1<4!Y zL^OyhGwd3YynI;oNUycL%tXO0k*=&U+ngZWN;Pq20r89^2uQnH84+W{OpA0|f<~If zgxN3Z3@R4Z2kfV~P>79XX>$-`(&9}CYs>T}okQU0P0_va_bMgiZ>qGuf(b>Ie zl#0n6Fp~|K&SZ!AOd`ybUsHAUWhSH1t0~h6og5}PNRgGt2ekx8*@Rl1nynZ!$9LNp zq$t5Ij`qcfD8XXitSqM_BweE1%px!97^kEp$doiKm()Cl`R8m2rjbQs)sSK;nzRy_ zC^?7rYT?^uh*{-yttPZ?mg>Vyw%S7F!r4n!n9iBa94pI25MUB%cL?a1$xS*8kp(a& zNr^}n#P!4i${b;u5#xJPa!omm`I~Cu%|L`ah!Cerc#CuvBDKjgi2-}A$p&vKZw+xf zbxTSk#Ge|HcU4n6&GV+l>vQ~J1%>}aD#v15Q*0k)xXP+%8sJrO zd?9Fxd-?gT*V(>Vdn4~w+cy0nVz-7cR?66?cG9`86}2OsD=@u)=`FlU?Sb%DB3!#! zl<_K?HB;1HnUEUP5Sl8M+?RPE9AnW=+a(2-)WCCT47) z4oSqP_8rtUBD0_>ASD`3XJ;k#WyEg8;Lvu;6K7XV&rbyNhE-G6He=x?@75dDycuzH zyDuqe55{gBkDN0BHJcHU-V|~s*R1)RZx)U{+RUz;+!=NkKeM&i?9oqcz^Ro;<{PaJ z@-D6HpA|vgvtEi#TUyeyO6qM>(8fz-F`(L0*{1GedO$s&jtOgN$PAl5rt6;0{zOt6 zQ`2)u>!;^vFnR%ctpz)m%BLA#ut3t04qI4})8eS%+8n1-w!J>#nh@v-yB&jZVaB=$ zO%<$Sa@CNK=>ibRQqOEewpvcl(I9374aygAZF2^_f-_2*zGsHIfEnR(&H|;Hycvyb zOnWm@+R2`g!i?><83+<6lNrc%Sap~BsU|jC2-@l^^NIphr*eK|?Y8%3q;oB79(glz z%|UaD&S^$luqcur{4)Q`+skgNaUkyn)$`Y2wuJutnm%R1*VPnO`MYDLXnz(>FQe zVcHl;u~U|ppWC5SP1mHNjOejb(IF8>_GU#vPFEc)<19j?VJf2Y3C3Za;&Sq)?qc<* zaB{WUiJqCO&1EP7hQ1^Nz|0(-F}-@oKAEDO6~q{iK{RtS8AotWs>!IzNgA z4;tbI%QY;`VyTmm%v-c4F$zw2XaT~8EB5?dLiAyxByIgrO0CRr&HKldI)?lPFOJPt zh>;E`2095k54+RDNNeYOv)Gp5(e!8*O+Asyc(Yn)p0pg5Q!cG((5!af9-_greW?b# z*_0x^gOE`UW(Vx?(lBJi{DbyPv`iK!aK44UGQ+-Y0}}(P+iWZMDxN!e>YUjnkvP+A zyX|il&2B|f))`2p5u8O!j3@*r2sJ)Ojx6wHXQZ=(b|wQ^Z+3y0yNgCqYq!=UwTn%; zH#;70pi6?RAnae7l{v&Qn=GcRP}hjeze1`w#zbC z6K##En*Zn((#NwuNRSQDm}>^t{3^uQaX3i+G#;q^Fk7m}OR|&!ko8zy=Z=Eu$+U=J z@}Mm+*H(45Lmn8kqAG-ziC!sZJ8GF$I32S#>Ou@%nw`=n5kcErcB4bnLRzTtR1s^e zCS#RMBU!!KUe(y;x5@IlO6}m#?Z+4CjpK}@=w+b7F^~SUpXNAup5R;AwZOSb<%ly{y2xuvO>7)7&fD>Bwj$=0L2#T(7IMt{p=+ zJF{T#?xCk-+9+~tSge(Wa{15t`?EY~&v;e&g9%2>c$<`2#`K@@WPJ+V@_3T@SyiEw zvQU%pn;FDeIIAiaZV2S1r|WQS#LZnq&YTV6B(j7bcJ5E<7R1~wvizn+XIxB9SpBqn zZhlh7pklX0 zb+zbRq4wf{MUVO%vnuK_1RM;LwOL4;WmS*P=+C<^kyKSQ(2yyKG))EIkD&}CIqWg4 zX#d}?v^d*9i3A*Bk$je;S7xu7K%+^RkuUxq2Gv_x_L!`KWJISHbo$}@B&U}k{)fph zryuNG<$solf&exw3B5#9-;;!|o7=+5PA#NOG4wJ*HQQzo>ZD3HFZx7-#f6)gpy6X%;XGNkA)L1*av%(Z4FP?q}Py)DN!6F_^QS z(llnXE#=Tu#qvnlm@IJf*ohbDQcQu+#r)zGFyIdevH|R|ibenVwe@ zxcNgs#EN#gkycmJI%nqS9jd4unU2-iP{97gbZ$8dUB5=6G3}{T2U$J2wAQ)RR7Ug1 zGzTQJkYSxAfoyCWp+d%!bV1rRp*M3jd~1V5+=)mmN-L5qfC#;=5m`xFyrGl@6O|OX zLjJ^eb=Y784AoYmJtX7hReGsz?(56~*QfDmfjbIscKg*YQq_%G-J#Ajs#kSuhWr}N zx?pJN792H_POU88BWh=>_du-cb%gT2^KP}B;~<{{!?gUMBvTXxW0qnr_4;b8 z+DM@I%X$b+3+q4qwJXGGPWP%BLe@9_WSxxm$A`^_6ptM-qGbGVRFR!MHSHYQsitv+ zJ>Q)rAZ?$G5^~_a8|?fFK{HpMX@fhp)*46Dt9+E01eznl3dKxC7;xKkp3#P4hFR5` z+JJ%0eGqH>cG*nk%@lm(pp6{s0cfko>@=I9tec2w(bRAiGh#Z% zF4+|Zu2l#1GL>Y173dhhJWU7{V)Bx=2@Vz!6qau78J%a*uvv>6JG-ME$}^}5-16Me3hLuzb7D=9f5K=4zY zqcU*1P(7&5H3P=MWE>l$N*dRz+u~t1)s$Y|o(NIfk&LSiWcV`72+1_N^mPnZBd$4qlCKyG!dmuK zv`kBp!m>i|5y~Ie$JW>-ubL0R; z5hI2qgOY8Au|o+w)TcGk=e+svbtT*DvdA^lC}MJxQaj~cf7?*_k+8{q!=ulJC3j>b zBe|XO22D)ApL0#%sKb1WtHT2PGh&)(&Ag7V>=5=nA~#a#UQ(;K6n&1!$3e|56LitF zOk5)y<=C~o9`oFTa~Ek;Dm}Q!wa{jJOcs486J&FSG#YEn+QSA`x$bk5J^0Xvs%}0? z{b6RpF1+a&qWUn=jSDpr3^&qyFhVijx#2>i1;d_=-Go)}F|a+fK{Jo$63jd6nrd{U zOQ%>;8|aInjPo$2^j!?}V}Z{ORTGOADsz*ybTeZkO<-voD>yLYhxW6>A~ruYi!PEh zqezF`icGj&yf(6FRnQ=c=*!siF4Clz-36`oN=r=<<%dyI?OlPH@H8yYxYcQx?Js-w znq->+z$Q0Z@=)xW)G8l^;SAFm`b@kQ5o@&ip&>M?eYr2yO}9_4!0N|$t0swT5qfo7 zRM{A8tocm=*1>jv%PpVPsN{x*H8w?l8RN-I$c(x$`bgx zb-=`#pKzE?zsN1`OdC+BZlhoQ0_U;J25Z4Ov0RHo&0ARi*;Ev`SB0biaL(p@Q%H%o zn{I!DJ()2A5tykbE;O_Bq8gGx_jP?qK9&F90?w=zvTXvCxu#?kdy?W*eWJ+nts^fO z>1rHpM09Z;Nt*2i4SXD$zoS9DTqJODg=}M3w-=?WcWmglWDBuuFPeA~Sx$ z9$-N>^44Z^@qqj`VNXuhZA-r*5lPk`={~mUlE-{JI5VQpd~#Ha@xl=4zGUh-`DQ6@ zWvZ-OO!Ar;0vfH-b$Pn)LEWpFej>IuyCy#GQb(@T9cYiRmU(8ox-_}8lLEE;tX{c2 zprX#f#i8jxvm>mcx1I0y-0a4PtZ5zj{F`NGR$r4_&n~3S?xcH@=FH-e zc?{ckoCfwg4`dEU1eDBXhG*zm>KZxRX|rx5cbR z+(&gT$bYY9%eEIsE#@c$K}l9`3g1SX4@MI;bB?NK>!@z@;ypUB%(rWbsDu|m2h8|S zH;S&uFkSzsE!tsSzuRAz^DZCw_vkR0vU`}eXX+ttO)-#{x#Mt=Y{*qjlkkFXjMk1~ zo!)!@KB;@5Z+I|VU=-+ZuNqqZoUaM4otnhkWMR?B*G)-IX&O~VYZy(3%%5_vCJ`)S zyA(?ued1t7jn)wSjgEz)YG)loed8Eo4X1_@R7W|;((dHk>><}6xHO0S*m;eX+%@U2 zHZGwe3WSBph_p6ynxKXwya>cB@`hXhQNw(~B*L7)&^D@H6Y4;RtkO+dZq>B%F*$1+ zucn=|l%DytgfWtFv{(}gQ@08a?UZdjp?xd;K9-CY53qnT&EbBm}%+w;lUwg z9s#G#AN4$WMR{IjrY6c(RQKrQ{G!A7<}T{H34;UOb&XkXezegYDfkGO8HG6*ElbY) zOskpI^)ebRK4BM%b1ZiHMkkOC%li$<$bEvt?|Aa&hY8M>%|Nn(F-Lal5M_GvnSQZa z2FQ^3qKfX@n~$&{oj`cn;LS%glWH}`A*h@jIrbK?d2j0E0+N|Q%eU`A>8yZND{TNR zI~+|`UbH|HOe^5$2AXW+Ugpi~vI%`O%(!6QbC;tdy?bE-U~<)yr?7~nb4D8l_EUWo zuErc*DmBJzPw?43+a`*Tj^5mEQ|2uQwZyi|b=;{o_IeQ9%~st++RcQ!t@IT@ellKW zR=k}f7wXaL>hAygtvfm|L*1Jq?z0~tr25&ITou@+~Ctzl;(Ou=<%pkuik2cWzlIY z^L=ZX$K5(cI_MpN(8nC1G72_C;>IXRPmPK?$urEaENV8A6z>S$3daMZsSVvm!DS6b z8WCNAQD)pqNKqiUSG99H`wFR75eAm3g`Kb2Op06$iI#h+A)OVIt*2;ZW)_T!KJ81~ z6dl!!CS`U_qy?Cnp1Jdw?sz7P#fkRZrs?(alPxV(b>!UCISv_{(7RPx*9b{h+AK@# z#Hoe@on}s~=3wqnF@9xPZi6Y@gEULrXey^8ujasmR(oAG`6HQ+OGrNJTK}50Crf6Q zy~Jb+nT^IkvI#RQa9f9rDcyY=S&f;ivI%HXsRff#I*i6_4pFFKtD#dK_Cpf#zy?!R z2PhYDb}P$HWCj(-uL2;|2 zsU;*saD6={X)nk%cy2UuH{f{ssLhN%Zn=tq*{{r?F#7-z%}#R{O~#XK%3sR03-m`) z+fOL-of&5BdT_|8+x$6Cx%80F>c$;2=k^Nb-(J_M=7qZ6(aWDGc4@P_y}k*lKCJba z7tkk_L%v9|Vb=5Ezo(LNt|(#Cr_0Q$GM?%>uh~}Oynp~}UB#D|`QeOS znv7>Ya<6d(F%`n|T+}OK+B#T;iQi&%CrO zQZdVLX8I_>OVwpP))*eQ0=1~tM{VBg?1T%H8L2s&hTO@--NMC0v=Or-ZLb@(=5AfN z_ed{NjmoP==T&3!s49U zAim7wgskZz%ua0%vm7O={xCA&Xk59+79|aq$`UDTu_6z!^QK<%p|mWq!r>?vc%UtL z=CV=G?2ho4Zj=uVJk|-GqBehQM`u!^hMcj6owdLkn71xR8BY@3a*r=@o6Mh#XVzQ# zBV}e-GBu25P#a1^f1&QFDxK0*prw_uQf9Y0PEzjMTZ8(|H4@CyS(yg9;|aNjOleK3 z-0xR4r>1nG_SkS+I*Ae~_eYHwaX=~mIPEZMRQcF3r6Wd<7=go54kg4DW_NcZ{gI=~ zN8?BC_=Y4~%33YST9L+9?(<<>0%-=)alSU;NCgK7rg9=a-t3Rh=;pa>cvv>j`Z1R& zV{|%%5RzQ}*btW1useZ&7Cq)pv6*~dlHky5$Mqf8n6nyzpJMiBF0$*mG2@Sq(bF`f zN)sbTBugc(wHMqS){si^J&@_vGG+96hxD6OIcsuf0gWsh(Ql$19!j+xP;RDJ!>J$f z121pyxc#aHlFQQmEc>{MClX+<(YCn*?XpMrSYZMY_2LS;>xdULmZMXj_rU*>Ue!NheQY`2-P% zWgH>rYBinm#0|3UL<5I<@xf_m)<^8!XZjUn#Pl_61vVSUHUX_67fssG6cgn}4!MMw zC7=3wa}8K5)epl|bPsWgYlxWXI~GN~Nv zLK(_eL0lcHI>V1{B&L2c{@M|}#~X<$3JSh4z?BBt5;}gp7s4VV0b?KcuBH6ej+HE5 zQ+5Lr$HW?TTyLmtN+Y{p`(EO;!#2SptYjjARN4d@Y(Svo;D3ENv5Hw86&bZXsK2yh zrM;KfoNU!Q>=btEBEd3`kt2UAae;p$rdCf$X>|s|eWm783)??*UQSF`K)~u#*_`-3 z*Ah4KBJjXurt_-e#*RA}XbKJ4a$n1#G3)M-ce%DpYiOMIax-y7{#s(2F{=0wQsC-I zV9%^Er=m(yV>I=kzI5JDyq>FxDQ0qGF7zw7ofuPlL9wa6nZgT-C+d1)uHu}>JWkbU z?K)=aFB5e3|8!bRiPCb0X<<~Ib-)opAd!?6&oq_4_xe1qnMGNyV`VzdQLd;8vGmYQ zX`MEOwLmG;CYr0>YDzY`fEvPm#ikg!aoBWo%q8-NXX^IwH%;EfsB+_AW11<&>u4KAOu})+_5^k z+ju#`rg^SxaFy)1JsD?n#C9O+mYa3QF*!Uu>U_;yDu2_lP9(X;!lF*S4nkB0LIkZu z!F`vy_qbyv7aylk1Py8q9VePEvgezwU;R9nzh=Ybf$5J;2XB`F8V9<~`&2?bTz+hF z>XYnD*q{TPQMXT5&tYk~|KFpN4#DKXYCV&+F7G~L=4dEx^-21JekF`*z4=33;AdywtvCDJYNN8inMoY>RF z$Q}0;+>9)N4PX0d-OW7}Ot@&e-7Z4zuJ<|q!x!%o2~0q|h!7JmtkZkB7nwdZe=)KS zx2lwA858tvP@!F9@W|EcxgVLAT@`e!R_r=n#NEho)=gZ4+}qvA&D@R5MFCXCN)6YF zJ^IfByqO)hHBf#0Vy2^X=^^(Rs5j6R$f=T^Z0+^P#?fr5VUO1%lPIk`m|*^|?nf>x zt$cW#Ud~S_i6z5n0@6%`>%1hn;~w3TjI*BZNdE0v+#lPq(%zE%+n?BLk~>y*xhL7a z?}@ZwIy$NuDr7U!P01arIWJ2fn))RY`r>Y)M$!c54VXTuSz4>0wA)q5){2k6O_%NN zO2)IUNamYWbFYl~*43(1JEt+}>9~zg98EQ1;c2XFZ)U1*g@h9UU+S5Tn?9bwATsMg zXZ+;jD$hr2x=vl5$QW*>u|0OAWnJ8}n`X}4YI>@<1XBj}v($JdV`g|@#IZvKoj$Wn zca5?pP8D2}oYXbR&HmuYnuch|iCovG;`y#+u<2`7vgXzTH>RGz=lEQ}8A3iRwUT1? zpBQ+1xpQb(>1xvlxM5(ReCzr)3Lgh@2n;L)%;j9 zIMW$u({`fnQzm!rHsy|c>~+c&SwdBYk*U^5@Xp1tyf!2}$K+Vjd6QX2n*|VuV@-WD zfqJY{gW+r+a3L)!9aL@hr8V~~7ue{A;pN;(8!p!xBjwE|UXH`lLzz2Px!WHhI=40J zZe>#2^H@%IZ|a7vXp|4f#H@hFos}!XU-xm%u8Qcoxvhw{!X!x}S3U?kOOwc~bBMF! zQzoZLz2;43K-TcaXl3Q~Dr?hJ3c@lqDH=DkabAP^Ul)Ft8sVcifR1UDwn+8OfL@vI3&{tW4~@iYAg5;O(^B$oBGXb&3F|i4 zb_s%6Yc$c*Xund|OPSX~OJxk_3qUnv{VzMM9ji<>&AEqo+7_5Gi9%r0I?R}Aq{|L6 zjM?kFZ+WdbcFKuO>|yS;6Rzc}6|8vqTbIq-?WR?p%_3Hc{HWN~i+!i2J9E<#0!bu0 z*62=Vx_)%##I?DUIe#ZJ<-@UJUCPY%rn!zZW-n(}t21>cW9o~lPS#AdyWh<`JG7sK ztD$whp;>pFvb;1c&PuSk(rhiWatGh_mUZeTvt1v(e_J8_VmqPY zWzz2Lh0Wbv6wJG#JDZ~nQXS1PdAbB;ZLR!O>f&YwC;9~`m9L4+#TdYtm`cFFJCKaQ zwJa^V&9VezmQ!qiM5kHe>ajN5XRKp2mjhGmn!-~JX{EH_d^hty3yV?5-R0b4N)QR? zwKM-!HgMcbO=0#=U*xWKW^~cb&LpUq{>^mIxj5GDSh}uv-q4U&E^{H<>z==N$SQQx z4cIhiB(S06Nj`HyE?{ATjQnG*LhsRA$T9wPdvkAD!Wo@Nq#R8d(P#0B6sCFEu5@}S zgbnjdiYxhoT(V78xpf`4afm`MpP32&8%?Ndqg~Y~bSQz3<}NreuX#;rWesBC+N zf_`y5S4S5lCTWMd!g#6ocK9QK`ktCAyn0PM70N7GC_UXBtpcx*!dxQVyEiAMQhkiP z+i#w`q@!Cwb#d&jluCBRylce!AweAz%u>6>huk-%Q2iaYGMy15-(H%xC^xW;z zU1OF<`$4x(=R|7rfwzLo#1W8EDF*9W>A{iwP9v4QUYbsV2$*-U#^8Es`({wF-Dt#t z>cxwfa7H)hH+HP9XX@HpBKiC+$DGF9<6EKYh7b`jUFz{=n37TvbP0}6+au>)&1YBj zY_3bEdkjDSfx9lDHgCq2cefY|N}07z(DN)SkZJzDVI+ps%N#vTXNpkYwyp= z*HV@X1gJoHbRl&?1uRIaW;T?yyK|YFBekimy@#HnEbzzIK33XJoiexWm}NpmB5dxs zrfXx#msV7eo$Qh*b3=6x<+IKktGk52M?Y?qH&<4#CkHm!x+KU>Vzv6-psbrBGcvHK z*yzA>l;iq}&0JZ%o>ZB-Zv%Jrzb6lT>&HC2G%&YU)9`w7)2&ZhpL^}obiT;yT*qoj zs-Oj)?MCFL1IUN8?$OQ_-lJX6>vd}oJtd)=lY)0_d$BHg z@8;NrrxqcZZ(1`UgbUHEq1&z6-z!}lS~a_qc6Y0=&6&4cn5y+ST~~!DjH56}H!t6S z^6JS+^j1|Sl9jTqLSD^9+-16mJM@iW|DHytu0BTO-F8V^6g(^H7Umu-i+eBGZm;uu zIPDzy&EWNYe6BUFcdItt64j-L>plVR?$*v2%*3p4lASLC{*xijPv)oWy-4T^=3y*i zBxJA>H2al=Nvsjy)O*Lins9i=7_Rm72@Ek??g+$v6wcVM5xF&Oj<%DYT$_~^AIcyLz6Qs3 zqu=I$|EM!CH(lt6EP@K&6N!no_J}}usw>EK zL4ian)zm?rY*1QH@p8R4%MIOPx*?Z-bEeeY{mt!``Afe$?(0~U;L=hoyIuONodwO2 zacr*r<|G$i$gg$pcV(Jex~VR@Pyq$Y3EV)krfa{ogXXle$OJ-s2As%*+j6vTDi7Qv z!e4Xmx3nBP!rum5``vL58)f+D{oZeG=O%e}??4xS2ij6y=hfde5@Th2HdX@d$rN7y zZFgsSxB=WJcUIP+&3B#DQsXPU4Lm2EyA7PyJ}aoRB8GzFJEo3PaH zd%PLEW0g0p;~w1&j=i}Vyi-z+l;OSPG8_J8Fkzk5r%-1XpHHcPc9Kpm&|Ft>#B@+Tw5j>YZ7x8rJpbMkbvL2r)O zbgWjV$mJr@egq%YX_F{QkM7E-?O27N+)Ac<5|`7E2?O!H27v~1YE9B6#sRXy{S0g% zx!s?_PQlz49-YNuh$!eUCUR?dfz3qwKRxBA4K+yn%^jv4tH=Wj{sOo2jc`yGoc3U; z!x53&!0gY>(VgKsDB+H-Yi2M<7vJ?@*4TbH0k+gE+ZW4dwej3c$SBX=g^rxK6;R*%aDgMYx-LO`0o47U5&EZZ} zs4P&=_X;+}onvo3*NSudLFc{VRH4}^wr6zKv$vbYLk+Z)CTUbhYL`1re+{1ryZnm-_GAC)ZTVQO9)TyJ^X+ZWr$yT+cPSVJNK&m*w!P`(* zAgMARB!&%iYSD=scH37~^F=eWU(8(P@p)A#P? zu5w*Uj);i?%nI7`JtV!Dq~AEsCz-6f`^hITPYC>u6Ws;nMqA3YTXs0Kwp@3_UK^w1 zOe3k(%95#<2D}{WwY9fl)B)P^&EHjyV@wDk_uI3&U0AM|ba(mxtLbIg zU|0eq8o4Ll1d5};i%4Wl*$A?0QX`x3P(yGuLf|LJ#;feI3IhZ|0(j+}0dtWd-z(q$ zpSpEV4@ubxV2jhY>guXf=YIY&VEHFjm1CF)=4Tt(S_{LXDCHUGq6*{lGKD50CIlNZc$rG{B2hvx>!d9>wZk#Y@2Sh6dIi02KHO%Ui}9Zv~U zDU2k$M-?A79F+xYzNRFLycS-@ooR`1!{9jIwl}LwgY_eA!6LY1^gu)`EZIiug=KPS zDdKdk`oLXmHlP&blz8X0@7!nBALM8u z)rC^MP$=MFboHs6soLlU)n3vzo#3<~v_6`@jAfaxkmJ94^+J9i?6BoI=ng!tM!-C; z`00*XACh#bN+WdUMHkw~@C~mZA?IW9d~#pY)HH&6mVYd>=d({X7YRe1(|>^03yQij zQYKK;*FsUpMpVYiB#Qc>|Sg52l`2r2JItiD;R`*bo=-@%VSA^*O zQN~-E5og9hnb_0V?NS<~5ID~uFXzEUg3m+#k-QOTVaF<4vR=XCu>oaY>Z6^WS}uXa#|_57K(A;BmDzU z37&t)CrecE_j_*(o}IOtEfRBJN6zosmK#$ru{$`KUte7R!*K0cg9EP^j02_KDSw`7 zi2l?2mdK%><~k6{G9IPU5axMDwZ}niR5iyZu7pAHWE~yJ4J1(Dq&Pl+T+$t6a&Zf) z+V(wSf>9EKC@R)(B{-B!GF|rIys%^`YuLrK#D9q+AYE|aX(gd5_9vk#q6EyV;;6k3 zOSc$i&7ZwLz1&b*7&!P0=}v+%rt9r@8ryxg|FNy#TW&|`O}T@N zqw@2rnHx_!3#XD|CB_`V4T8wi(SCPrJNAAT|3LXd6D3}Z>{BiQi(;t88kMJ=;QvvJ zyC!FM=yiNTJ--u%N_eSX;ErFPyZU&)TS5+!C!xC_P`pE?$$fn>s8mgDaLjQsFW< z0Ie6h{w{p=(ifF~r&>I*rydJY*{KuVFV1wO>Y+UejZiI-)zPa=NA@xg%e*>CZ0UP; z?$)kBKiNB_erUO8|ByO^XIW|2*(o1G1e|mI5w+eL-!0V_F@YBYQb@06zRfDwlEX5{{Bj zMFe7lM?oTTB3ih4dMP*VBm6Q^@pG{G2E^-I@#Y_~mYiIHYU3I+sW>Q4qQzC)ttZJi z{)pV~P^!f4ZSl#yan_%3H#9G;nymbDZIvaLKgrL+pRdX?1aDsmNzq%1w6y4IbqRvr zd1l$Bg|fzpX7_n3@gL-Nj8a?PLE$%pAT=}$tb#^Q4-*=_(vb@sJsuiR>8~%Z|4fCB z;pjPDUtd-X1cchBm=VjsC+l^Rnz4CuR+H z{b$hmGC#$)K@Qwo(xDsXkN42P_Kjtm^?(NF-kq1# zenNRbxb)Qs`guZXNRP8d;a7ICS)%UEhS~MDl|b~>{*sV3&NM{|TI? z=pG*4QE1YSk?s*n|6*zF0J?w7;`_?o2&j9?AJwOXb^mLSqxc_CE@-6zyWf2EImdHI zsctmVP2t>c{(e`W`z%7CB`F^QFbS^#z6ZmMxiaZ9U{i3qS=gpK@q){_pxboITgrxz za@Z#N1;~BFZ4$0MO^8IKw1ut6%$0fCs#~@h9julJj-1>~?k|bI=5l!zPG`jX?M0)& z2+J!}`J!pxVYTevdvu=}Ox{7>VMpKFP~%CFlj%#6Gm9a5^Jix9!6skH*3HGk#Zq3% z?0vYY%`6q)q#v#dBcLCXP`dt@C=^)loE8Q|#luRk$FOMe?==WskfT<1-(6l?Mroo+ z7d}N&lqjThZhzJ$uxB|~Y|DLEV{t$1PQ~7O?va5I8X$bU_;5wY{_8iva+VQOvPcgyAU3i&0Sh#USfsbsKL%MpKyzs(9@^}sd)$xd37 zfYNNj&!^DVR<4+uB+DPEBM`}!oI8LAvx!JP9@wXpZR(qnrJbF1QXVutQ`&Dx)0;p~|>b6Hh-daH*KV+HGiwTt57gP^(&Daz|7} zCo{K>Pv%p|QR;EMs064;U$31=KTN>-)CciOzDX`C2VXSIO0rQ;WPmRPNDX%{mO!!?F-)q0#!oFItF;B8_t-YqJkAQ64@7O?c z#K_ZP!&7T-fW7}cJ9y{z2Qd6G0uGv*49iRb#n1dVm)qqzzFP`<#LCgIe9#4sv==;~8#Z>59zrTyp|2W*VX5n;cv4|-&Ps3JFEenB7u$6@CPoWV4230g5k3bhyrLWj(Nzx8z z|K;kvqcuP*?`66Om9Q=fOL^>vVV-*$-nhB#PgOY_mDqKkKK)h1PR$VVd~G+FN))CW zGQp%0=7}bl8u?}%0;n+m;y(rC-?TA$YYXomuruiSQ#S^%|I{rWzcMbTE?X9-QoZuH zrQrx?uUi^OS#~3@+ncsXHn6e5ELVBCUV?Fgkg-EN)UlE7JKNU4On}ye zi>A!v%&kaD8$zgCZYfv1rt|%_ChX-XEKI}!0R59)EchEDVeexE+l|`-tY=f(0VqSA zcrWe{XB6a}00OYBpp$76fH?I&Ni$@7iBlBCq;M$A5}6&s4l5!;I|K~&1xRTcAJpQB zPkPFJ@h<>G?M(rau_FGQaOO}ES$&Rq&)M$on2Ks=BS}Tv-Xh@Y@^gW2P_p|KNueZB z)olVm+n{^!DoF`4p>}K%aCO=45)g1&d@;2TbM_s;>vJ0W1vtbo+%RBY;T}bAj(|IT z3)mud!0lfvZkKE>zN$=KPKp^lqrjOTa-QT3lP;QEFV4UTKNTUAz>~z9JtfL$Gr45v zQ%#vsh6M#C4jd^mM*}z3mFSzAD4%VfqTq|6hUg4UOVO(E8;J7?3GyO&f$NI@)VcRC|;++^bC=Xq>r_F{8;ec{9d&kQJPzhi&giY662bx@amc40#f6tpwCB0oq=k^~sq^la@x5VVioNCG!)Wfi<6UguW)M!&id(?$J@AHE6q@hm}btYVmPR6~pS_kz~ z*udjPLL;Y<((zUTU?2A=!=fbxc3=h)k~eKpa0oel3Z51@`rkI26f9EF-SxMleF`{% zy{`ynK}gJ}v|9ngp0_J#vP%!wi>}?UAn^D3SQ9a5_>eS%oDS_RI2QysQ~u7XV+R9U z9grc(8hjTl^^B88=N(<|vS*VTsDw+${d0l*c8xjT{$6o_bTl$s&E{>-Sgh8YT!GI* zIZwQ%(}^gg=d2j_vQvqov-O_OzwmXd**Y;Z^X| z`yZycL^dB9{PIg-T9Y@0wAeXM77c-m|Kgp;n&9b+v%D2)ck7I4$)&#L}K{Ii8Z zR0oKiPn8Gc%j%}D!}(mWk?RLKoA79V468f(pKtif#ujt{eHu#SsH zIyg|2v$;mNt6QIT=w04s!ThVUq7;QW`6s>e%e8VN1GO9;6PSaSu`+=%M8}KG7rMr1 zpRwV>;P8jT!ygR~e>^<=$?))}!^58q4}ab1F4w%c~v1qW zqfGJXNZVIy=)Ew`d_qPvlbJQK9E^0rWSuz?0>V={|pT3mh_Pa PR1lIK$EG5vSlxdCMb~e0 delta 17102 zcmZwO2Y3|K{{Qg_38D9DXiHBhp%()pE%Z+4B`nF3ENlt8*+39jlq#Tb`cc4V)ys{>>TdpKL7tb_vCfHXU?29XJ%F(@1yGzc0CXu{kUqv z28&}|3CpUBJF8okKi;xhrKr@hKJ9E-_rzJ&XIO){psQtN;A$L>pJ5$rce7=c#-UgZ z$6`9p#16O*)&A$kxHQXZZdp;QzLT-~q52G9Dco$_W_%P|sUg%r&Z8Rq$;6erIRj{h z(}|Lo`Q?!#1E*MT*ESGb+@d_P!=_?I;iuFk%h8a zq3X3Y=hIBw8|zR$1XVv5)y`}ziFaTk{aY)P!8PW@MqEIAKUTn`Tbw0LMlEG`RD*e# zfQ6{*7or+oiW=xD31s@teL#@a+SRa4ECRn3~(_k8^ zq2Z{8CZMjLh8jRFs@(vp-U8Hsm!k%<7OUX)9<0AEEHV|JMK$m;s^Jr+{2i=He9m|U zD-oBt)mfRUsCJrRIZVZTOf%(An(~9Fy-W*cx4{D&pP`fP7pQIg{bpuP%H5e>bgCsTUQh%qYe(CE_?~q&?(eR-p9Ro z5l7(qUY5lZWL?A@tk>J=XesKc*oa!%-Kf2D6qE1`)Moq&8)AGPXCTq0WYlp>)RLy5 zDh$GU=)*?1616gWuoFIw{qQ^F)nK*n>%?A6C*Ftc@E1(QWD3XQIMjglVJ$uXC&=`q z;38@OO=wm3s3U5(55*L`9b4cN*dE_QbzG)Dj~Mnuo>=QHq$%rlR7aHtIQ3d!YhpK! z!Zlb&&;JE711b0$+u#6#n{X~R#r4KR*qr!d)JzfwIRnqcX2jc2oAg!G^=B~|e@5+r zdV`$_wL?wNgZ1d&T1bYaupzA}B3rvGPDbtG9MnoIKrPi~EWrJ!29ifQ zuiiGOxC5%eG}Hik8wZ>78OBLig7ec+^*tk5|B__nQ`Q($ z{urvEy{LwtLEVDqP}diuX8s1M-utKyKS8}$K1bD0MZE{U!cJI!tW%zW8sH?1M>nc{4{D|S*jms3CNkP&FQY1cjB5CT z@f*~De!#x?2dbl<P6E*T|R7XB+hVw8Lw_^u9h3YV2f>T}x)y^Q)ghrcqBC5SCjB3QQ$W+9D zsj$Gf47G{Ypf=w&jJ>Cuj{0(oyiW8j)C8M6E_QoEljt8M8GHN30uX{g@ zg4XCqKJC^Pq%G?#_QZ~p_;6qZYvW0D;g`lzlbsbwM!leh<3`+q%dq_ves1AmY=YgV zI=8?*mGy5=!Ce$+DPP3JcmK>m$ZPu?)*MEoFJ3nLW zR$%N_Om}WUGOC@9sCK$zHH`KnGmOkc)C?ZO9(V=&V=B|{iUrsRpF}-Y@1Pp`0M+mX ztb^a8RwOaoc?znb&No91G!?ZHU66jGRzEU&TsELa^eAenpF?#}jI?Q;#O~P6!yqt# z8c6*aP6th}9&sy-$3d8g!%zblgQ`CT)ovCh>iPG_GW=k~1Ww$BT7gBFgfAfb$U2K` z1FK7pvsX5uHrp%M7OUnu_CejEd`!hv*btAH_#A4W<-AOW{;d=;YG@Mb#j*=q;(4r# zWoGha!)7=f-PjoSqt2f})xU~OvHmP)*Y`!mCs2FgN8}}GmGe12ble#2NWnTX2k;ft zj0^qF4DP{N#804}l49(Pzn~g!9dO*IcGfTvJzydN+Xo6L58YK=y%%zV@>+=l(|6C8%k zLe9O9p!P^K#QK*evzP+i`_-sTvd*{(6Nw){ZO)yj3lE_-)pN#Us1jx)ZhJ zKO+0pN{KiFUW;n?9#lVDQ4@{sBGZe^9@M?Pg2~vdz^OPK^<0lf%{(6~;9S%Im!a#VYtO6Q4GIfE6h}hidmbET!lFXH)QJtbk=Hbe6ONYNko3j+3z(c0@HW z0M+40RJ}2%TaksTpNHyjK5D5~VI^E=&Tq$fJ^y>iXfy3cEzx1rjE|x2+3Uu4&H3}F zCHxvyuhKlHgS2DL(+Py_CcYCqjL0;B3+k}2?@Mwo}1*&^c-;|kQwR-Yet;U#r}J2UEzvjT#IL9kTemsigi@#_PeOH=ikfjZ zEP*{u+{ZWo)!|T7{gJ4FO*Q7CCJ;i^TX-Amugo13sKI5Z4(>#a@NU!$H=!=vfm-6d zSPP#+b#U7FvGHr;RpXz=#Q9GB%EqK98FkzQ)nRi~2W?Ru_CR$o2y0*lHo=*wd%OlU zzzwL0Y(p*aPSgtQMzwPo)&9$<>)u37G#;R8*1cn%bgL{ zKwa1bOJXW&H+RHR*wZ)w_0AuG^>8{i#zm;5--#Od5mbN0CO*EL^;f~W6zI)&7PZN~ zHU8U_TPvInDx(@|gc?{&)WABKxEt!0q@xQ*p(YeYt>|*pKsTWJ*%c+DdvO4H!mO9D z6!y5&nQ1?4Ks*Z7a0t~v6xHxLER7FibKHxX(0j)7s1^I%#6Ot$8mhf${7PquDq|T6 znxR&rt%-Z0W;h6S??#|H9D}Mi71dz?HNyxV!NoWld#rMPwy#Hi1X*vP9`oL-V?Rox z)@U*fDe$9KVh!rvZABOU3zP98Y9{6Ha%Nr|s}r|EUEd2`n1x!2C8(9$jW^>{I2bSE zEtqzfYI6%yh}zMUqW3_exvgb4Bb%!8H;)ktixuw z57oi@sHOe`GqLd|XMl^bKk*|bzKku1t86yy8pm#C{WYUJ3fiHKt?*^kEB7ku!ba3Vf~dRnSH;C%g(P}kK*wc8>}MgwSP z?1tL4>Bga0f_RLH$D1J48sI=o!HO8hDtHI3z))_c%dfu?v9aZjv-6H)bNqE=+SajkJDHf8@=hsbE@ zK1MD1@2CM(*yaqZ7HY;W)C;H?s^gZZnRY;(?~eVkH;%%UsPgludKXQ633dHdjD7!q zC!?i{-|j3;Mbw2guqD<(UC`e+95u6XSQ))0o`*d8)@sxyt+&G&@K99yqfkpf1-oFj zjFP#Zj5;`NDx5>j^r9*M8nvr`Ks_BT9&(=daTrfL7j^6AquN=Cx@GHe1a8M$@v1rB zey6i%(lDxy`jM%PgVBZAsC&N@8{%82$LmMby=?TbGo#L!K->$p#QjV>95s*()W9ZV zGR{P`V`E1=_AvLq9+}@L=zz5zaT*$oTB;1x?w*8dFb7Lu5NlxwwO3YRBHn|#HCs>} z@4+N|7S+#tsLlB^>M>8)#roGJleEiepbM%(4^+p)up~~znm7%$0&`HeWEBp^moWpY zJnDQKX5dWX-RQzvk2!Y56ygb(ii@LUCX+dUtgcn*aT>*^a0&K&!g$8QB{5A4M9_&ip|7hs@@~0mD`8$_$rpd6G;82^)4B8d=@p3pHLlF z+UM*A7ivH$sPmmM6GvfpJb<0>3iidO`yFRu6XGW^0Z(IT{17#O3)q1Et#8Rxrl9Nr zXQXvd722aZPD9=E{x}vVVRbx!+Jvv78vexiHRclkh=Xuq5&u>dA4aXv@TZ*mW3ev% zTbX3EH1km%FG4Nh3e*L6qn2`mi61mRf~vO%Q?LlN%guKlddILujThBOg z21eTxuOOqDJd3UIUDVRW9dtg+&9FZ4cqa!>oTZGWSxj3SY$LIOK@4sq%3O@!i-1FJVt?`7CwOhZ#OT3Z zlrJ>Ch-$aQ^G^L1*ob)G^Q^x{?4v*fS&3=5A2s4jsHLxbH1_W#tRx&pyb&kk7uX7W zzua8{>)ZM{UY& zs9n7WwFeHE_z)%%Kabk9$57XOfV%D+s{S{qfkv;G3bp^`%(O15Vl&ic>40r;Ici`B zQM*09*r{LMSQ9%^?lSQh)GIaP6Gm!0=O5Ou3|V|{!E)y^5LiXWn8e92hj72UEZ8;eXIPRu|LK91>F z`BkUEvDlb+8fw=s!CLqpw#3Vrh)J(G^&4UWaZ9X-ZH>30>J7uvI0obB-iojr&mpJBq4z64lV##?z<{-bdYnbEu9lU^)CAb^ULs0hWHliJKdv zolPd)m|@H^hK#ox*P;gSAeP4+s13cQG__ZDhE?_fzi|9_Iv z07|^+bW|11?=S`i{#6w8sXm2HD>&e$9KU3?!n#|i2{KJX%j-+EF=_B$< zl#d|k=uTQhnn0Y%x!*~vNgbfB6f_Yf2*Nsc&9m8K-pZA zSFMSh&nAr|A5ZxvJdSJeVUmtVZ>X>M5#m=#pOOCo>*7pOOY+x`Cgi=fXt*^c+M#ce zc90(6#0NK2ypOV`)T?O9E*eWxb_=Nt@ifvA>gfoQKTA68gw|2=z3tiQ)uQ*4)3My) zKYtgQ@&iVl;5VD)Cw>9P(#tvWUh)rOU(zk4X~exzM;Yq0CCwlnh&t{iuMf-_r%u$W zMP?5LFO!y&=dEM~sk{!~A+ApPj`TV4C#d63{1<5xsUCGpk?K$$!9r6fR*^rmOlB$P zbbLk9Jsw28yOe9DQjQK3oHQ5b;LoHsl>bSJkldunl#QaHo#dY&>F7+E-a>Dawvk42 zz8_`Rk3{kllqmSpl)K2!qh97T{!At1QP2kFgUpYUU zRF|~cDYn{BzMcGG%6_rkeX7}u(i4=%bfVnX{b55gnBcH)z{6WbCkC-*GBc(tx1qz3PMyYP0~>v zub6Vh-AukIen>iG;=wqUw4XYIRgvRs;z?ZJh18sQX{?mKh-;GXglpqi|8J={hu|el zL>(O*{`2=P%3tHWPV2$bVH1}o=~zXX{$CeUi2D=g;aHrCci>)R9;6$O zW0d=8r!oCoYsu*NiNdNR9S6~E@)bG1jQj}aRP2|LvJX-Ai78u#olIVI=UhL$$+Z2d zIrjwRPm`a8@fa;{PRzhRNGr_+Pg7wiDVKEp$R*Q})XEh2@epY~se!rfHvG+;f1hjb zAg)guLfMm~6w(6HYou@W{AY1;I>AEJ(au;E?;(!R$TL`$)W8g86nPy9qzj}MDW8m^ z@hM!wwGW_IklET2>mYm4=Nh@ct4hdN`99;WgZ%1@D25T}}Rdx$F&x5rOO zMU)T2M&_DUxPmelUc{1|`x*NZe~kALKZbW>s-DR(C!WO76t*LcBj1%&iu^p1MZP>~ zAlcodLel*t9pxy$o9oAs|DIHb{AZNunB-t(nOI>TQ?`z>YviM~$+RHT5o?%}V~np; z)`tdl^dxmBKOE;#KEsp~#*X#;y+rw0yqEMjc^yj}tY?Vplj?HaAj&%8M|z^$>oer{ zaH^51dKn)kK5Am|H>o9;JczfDwsBrZbIOuQ&zo3f%ZcNN|GuHDkg`c8{yp~LYfUtp z(ywq0SM9@cy4)P~a2Tlyb((YTU)N9Iv!pc2>f;gIf(g{qae|acN+I6GIUo6F@jKM9 zf;>mma#LZu6IiXuFQhb^bSq`EG0B{pLte)}#5G90se1w!nDe(|0cEwFYSz1^yaQzo zDceVCMt&{^OdV&lQCOMEZ;&RE7883+g;#Jc@fVb5;6dVa(m>+t$3pTuOgskDiXIs8 zUVPEgjEuNy;Z&sIjYjUzZd2**lp^zt#?<-8R`polW9`* zFHc=)Z^~>OpP!X$f0)_Ot~RY_fP6m^|7H_k5ht+0Lm(_K6spKC_Q<8jerRxZ7f%k_p`%qu)6 z7|M1{FLdPuy@4E6FlTZ+X?Bl5ZF^E+p8e7t)$FT*!YIq;$#)e7BccCZ%1v^4TKnBz zUu-e~&m31U5bKG0sa8Lhhh^y(@+xJ!3$6a#tt_wmx&f=dCm71n4eIX+`Gq&6+uc8C z^$&4(vdJ>`SyulRp;TQ-S~kcSlny|AGV*GJ;tsS`pj++exh7H1EIS?Zco6z6h2%v5bJAjuHO@~1_whP zcfg(%X;2~BQAh6O`& zJh3$y7A#05Eb#cJGpylR`KkI7B(N{s_Swy9lK;ebcqrQwN^{^gTEinOJDY#RP-}#n zyB!GTyJqmfWE1+hAzruLVnLu}?0(u`E$C`@TiDLdUpTL*N%ZjqyTOtL_WMg_ln&&3 z3Ov~%w>@QPX2p=Fz{{|+f_^_6-i}+AWcOP3!c9T$m{xIABpjBbxib`Hx$O`aDv?_5<5S+O4*Ct~Al@5At+OWaV>$^V~(}w_l7e z%hvMvQo^Zh&NC0MxAPvUePhv>CLuJ-NHI@&9DH7I*M>U48a(XMeNi(GqF z#+Bf99o<{gzOvU}l=b9@xPIe@4q?G~y##r7vxAH&Yz_3~y2GyC>@>GtwEy!4&kC{y zi}&bsnEds(_wM~uI+>St@#CBfxx-$bxDYjpkLU$X#=O3Zx10BO@pfL|_T>Zh?V3eB z?Wsj6aYOADMN{k=Pu)@b`a7FfwkP(^wg$4By&-$iYd6`~o~mL`f4Y^u>*>y2d*w&m zKJ91^cQ-57!7h{26>z(zyTcy4+A|Z%r_asu zMT+-i2bs0K@|ouo2L`kb_PB$?>W|=M#%*`GgRV$8QoKFn4Z3*AXYm#S`}Knjs{Mbe z*e@OA({iYrJ@wEwyXE1Oa>G2HkUoU;Z{K#fg@$vx*;2wb!0VvfnvTHO0K+-BvH3$6x#q?{-f}534mWbmMD2 zCulEvqh=j%UhxsOhx1l7e5xTQ%@c368qBYHac(kKCw4^&>G@)jq(O(y2*rHydC{~ z>xX#qHN+tv{@NYhNlh$%Oy4eh^*g8Rb?>&b&%e8@Y4LWS+xY^}J)ZzCfAkH=bz8$- z{_9_XnrD*j-eER zyWQ~WXR5;^di6*0Bhy1cJNd(_uB`vQ`u)zUKj1FjrExoNe|z-V=JxWl)9k;`*0!g9 z)Y9JlQBV8lkM6VIIkz*>#f}eoik6)BCD;=$++`D1{{=h|#J>>KHcK+uz?fsvh zuMy<=2*%#P9shD|TqAC`^HTTosOl9T4C~eIDk$C)%8B^&hR^;w$G-6O z+#Y>$y#a24YqZy&=kw0+X7S44=O90PV(^3M(W?9JcRZ`3#Fw@7^a7-Pi4RT;%Q{`c+Q=~7XGUHD_Gq~`zKtIb^j zR*c~WX0Va`Mfdzzru49pk=XMxgZBkHP%l#bN#pNKUiYz=zjb{k86kc~np=^<7n)SO z%iY?!HiM6U(7x~Yd+lC-ylL0^(^ERcbE40IeeKU@OGNzk>A!kc@;DC=iyY=#?YHax zoyuP6X#f59lKR74ZZ62?JIu2ca)l##9$q9N9%OwWinji\n" "Language-Team: Grupo de Localização para o Português \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -15,191 +14,199 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: conf/global_settings.py:39 +#: conf/global_settings.py:44 msgid "Arabic" msgstr "Arábico" -#: conf/global_settings.py:40 +#: conf/global_settings.py:45 msgid "Bengali" msgstr "Bengali" -#: conf/global_settings.py:41 +#: conf/global_settings.py:46 msgid "Bulgarian" msgstr "Búlgaro" -#: conf/global_settings.py:42 +#: conf/global_settings.py:47 msgid "Catalan" msgstr "Catalão" -#: conf/global_settings.py:43 +#: conf/global_settings.py:48 msgid "Czech" msgstr "Tcheco" -#: conf/global_settings.py:44 +#: conf/global_settings.py:49 msgid "Welsh" msgstr "Galês" -#: conf/global_settings.py:45 +#: conf/global_settings.py:50 msgid "Danish" msgstr "Dinamarquês" -#: conf/global_settings.py:46 +#: conf/global_settings.py:51 msgid "German" msgstr "Alemão" -#: conf/global_settings.py:47 +#: conf/global_settings.py:52 msgid "Greek" msgstr "Grego" -#: conf/global_settings.py:48 +#: conf/global_settings.py:53 msgid "English" msgstr "Inglês" -#: conf/global_settings.py:49 +#: conf/global_settings.py:54 msgid "Spanish" msgstr "Espanhol" -#: conf/global_settings.py:50 +#: conf/global_settings.py:55 +msgid "Estonian" +msgstr "Estoniano" + +#: conf/global_settings.py:56 msgid "Argentinean Spanish" msgstr "Espanhol Argentino" -#: conf/global_settings.py:51 +#: conf/global_settings.py:57 msgid "Basque" msgstr "Basco" -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Persian" msgstr "Persa" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:59 msgid "Finnish" msgstr "Finlandês" -#: conf/global_settings.py:54 +#: conf/global_settings.py:60 msgid "French" msgstr "Francês" -#: conf/global_settings.py:55 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Irish" msgstr "Irlandês" -#: conf/global_settings.py:56 +#: conf/global_settings.py:62 msgid "Galician" msgstr "Galiciano" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:63 msgid "Hungarian" msgstr "Húngaro" -#: conf/global_settings.py:58 +#: conf/global_settings.py:64 msgid "Hebrew" msgstr "Hebraico" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:65 msgid "Croatian" msgstr "Croata" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Icelandic" msgstr "Islandês" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Italian" msgstr "Italiano" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Japanese" msgstr "Japonês" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Georgian" msgstr "Georgiana" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Korean" msgstr "Coreano" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Khmer" msgstr "Khmer" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Kannada" msgstr "Canarês" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:73 msgid "Latvian" msgstr "Letão" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:74 +msgid "Lithuanian" +msgstr "Lituano" + +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Macedonian" msgstr "Macedônio" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Dutch" msgstr "Neerlandês" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Norwegian" msgstr "Norueguês" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Polish" msgstr "Polaco" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Portugese" msgstr "Português" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:80 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "Português Brasileiro" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Romanian" msgstr "Romeno" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:82 msgid "Russian" msgstr "Russo" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:83 msgid "Slovak" msgstr "Eslovaco" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:84 msgid "Slovenian" msgstr "Esloveno" -#: conf/global_settings.py:78 +#: conf/global_settings.py:85 msgid "Serbian" msgstr "Sérvio" -#: conf/global_settings.py:79 +#: conf/global_settings.py:86 msgid "Swedish" msgstr "Sueco" -#: conf/global_settings.py:80 +#: conf/global_settings.py:87 msgid "Tamil" msgstr "Tâmil" -#: conf/global_settings.py:81 +#: conf/global_settings.py:88 msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: conf/global_settings.py:82 +#: conf/global_settings.py:89 msgid "Turkish" msgstr "Turco" -#: conf/global_settings.py:83 +#: conf/global_settings.py:90 msgid "Ukrainian" msgstr "Ucraniano" -#: conf/global_settings.py:84 +#: conf/global_settings.py:91 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Chinês Simplificado" -#: conf/global_settings.py:85 +#: conf/global_settings.py:92 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Chinês Tradicional" @@ -237,49 +244,214 @@ msgstr "Este mês" msgid "This year" msgstr "Este ano" -#: contrib/admin/filterspecs.py:147 newforms/widgets.py:231 -#: oldforms/__init__.py:592 +#: contrib/admin/filterspecs.py:147 forms/widgets.py:389 +#: oldforms/__init__.py:588 msgid "Yes" msgstr "Sim" -#: contrib/admin/filterspecs.py:147 newforms/widgets.py:231 -#: oldforms/__init__.py:592 +#: contrib/admin/filterspecs.py:147 forms/widgets.py:389 +#: oldforms/__init__.py:588 msgid "No" msgstr "Não" -#: contrib/admin/filterspecs.py:154 newforms/widgets.py:231 -#: oldforms/__init__.py:592 +#: contrib/admin/filterspecs.py:154 forms/widgets.py:389 +#: oldforms/__init__.py:588 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" -#: contrib/admin/models.py:18 +#: contrib/admin/models.py:19 msgid "action time" msgstr "hora da ação" -#: contrib/admin/models.py:21 +#: contrib/admin/models.py:22 msgid "object id" msgstr "id do objeto" -#: contrib/admin/models.py:22 +#: contrib/admin/models.py:23 msgid "object repr" msgstr "repr do objeto" -#: contrib/admin/models.py:23 +#: contrib/admin/models.py:24 msgid "action flag" msgstr "flag de ação" -#: contrib/admin/models.py:24 +#: contrib/admin/models.py:25 msgid "change message" msgstr "modificar mensagem" -#: contrib/admin/models.py:27 +#: contrib/admin/models.py:28 msgid "log entry" msgstr "entrada de log" -#: contrib/admin/models.py:28 +#: contrib/admin/models.py:29 msgid "log entries" msgstr "entradas de log" +#: contrib/admin/options.py:56 contrib/admin/options.py:115 +msgid "None" +msgstr "Nenhum" + +#: contrib/admin/options.py:329 +#, python-format +msgid "Changed %s." +msgstr "Modificado %s." + +#: contrib/admin/options.py:329 contrib/admin/options.py:339 +#: core/validators.py:279 db/models/manipulators.py:305 +msgid "and" +msgstr "e" + +#: contrib/admin/options.py:334 +#, python-format +msgid "Added %(name)s \"%(object)s\"." +msgstr "Adicionado %(name)s \"%(object)s\"" + +#: contrib/admin/options.py:338 +#, python-format +msgid "Changed %(list)s for %(name)s \"%(object)s\"." +msgstr "Modificado %(list)s para %(name)s \"%(object)s\"." + +#: contrib/admin/options.py:343 +#, python-format +msgid "Deleted %(name)s \"%(object)s\"." +msgstr "Deletado %(name)s \"%(object)s\"." + +#: contrib/admin/options.py:347 +msgid "No fields changed." +msgstr "Nenhum campo modificado." + +#: contrib/admin/options.py:408 contrib/auth/admin.py:51 +#, python-format +msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." +msgstr "O(A) %(name)s \"%(obj)s\" foi adicionado com sucesso." + +#: contrib/admin/options.py:412 contrib/admin/options.py:445 +#: contrib/auth/admin.py:57 +msgid "You may edit it again below." +msgstr "Você pode editá-lo(a) de novo abaixo." + +#: contrib/admin/options.py:422 contrib/admin/options.py:455 +#, python-format +msgid "You may add another %s below." +msgstr "Você pode adicionar outro(a) %s abaixo." + +#: contrib/admin/options.py:443 +#, python-format +msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully." +msgstr "O(A) %(name)s \"%(obj)s\" foi modificado com sucesso." + +#: contrib/admin/options.py:451 +#, python-format +msgid "" +"The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below." +msgstr "" +"O(A) %(name)s \"%(obj)s\" foi adicionado com sucesso. Você pode editá-lo(a) " +"abaixo." + +#: contrib/admin/options.py:517 +#, python-format +msgid "Add %s" +msgstr "Adicionar %s" + +#: contrib/admin/options.py:595 +#, python-format +msgid "Change %s" +msgstr "Modificar %s" + +#: contrib/admin/options.py:627 +msgid "Database error" +msgstr "Erro no banco de dados" + +#: contrib/admin/options.py:677 +#, python-format +msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." +msgstr "O(A) %(name)s \"%(obj)s\" foi excluído com sucesso." + +#: contrib/admin/options.py:684 +msgid "Are you sure?" +msgstr "Você tem certeza?" + +#: contrib/admin/options.py:712 +#, python-format +msgid "Change history: %s" +msgstr "Histórico de modificações: %s" + +#: contrib/admin/sites.py:18 contrib/admin/views/decorators.py:16 +#: contrib/auth/forms.py:80 contrib/comments/views/comments.py:56 +msgid "" +"Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-" +"sensitive." +msgstr "" +"Por favor, entre com um usuário e senha corretos. Note que ambos os campos " +"diferenciam maiúsculas e minúsculas." + +#: contrib/admin/sites.py:242 contrib/admin/views/decorators.py:68 +msgid "" +"Please log in again, because your session has expired. Don't worry: Your " +"submission has been saved." +msgstr "" +"Por favor acesse novamente, pois sua sessão expirou. Não se preocupe: Os " +"dados enviados foram salvos." + +#: contrib/admin/sites.py:249 contrib/admin/views/decorators.py:75 +msgid "" +"Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable " +"cookies, reload this page, and try again." +msgstr "" +"Parece que seu navegador não está configurado para aceitar cookies. Por " +"favor habilite os cookies, recarregue esta página, e tente novamente." + +#: contrib/admin/sites.py:265 contrib/admin/sites.py:271 +#: contrib/admin/views/decorators.py:94 +msgid "Usernames cannot contain the '@' character." +msgstr "Nomes de usuário não podem conter o caractere '@'." + +#: contrib/admin/sites.py:268 contrib/admin/views/decorators.py:90 +#, python-format +msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead." +msgstr "Seu endereço de e-mail não é seu nome de usuário. Tente usar '%s'" + +#: contrib/admin/sites.py:336 +msgid "Site administration" +msgstr "Administração do Site" + +#: contrib/admin/sites.py:358 contrib/admin/templates/admin/login.html:27 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_complete.html:14 +#: contrib/admin/views/decorators.py:30 +msgid "Log in" +msgstr "Acessar" + +#: contrib/admin/sites.py:403 +#, python-format +msgid "%s administration" +msgstr "Administração de %s" + +#: contrib/admin/util.py:138 +#, python-format +msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s: %(obj)s" +msgstr "Um(a) ou mais %(fieldname)s em %(name)s: %(obj)s" + +#: contrib/admin/util.py:143 +#, python-format +msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:" +msgstr "Um(a) ou mais %(fieldname)s em %(name)s:" + +#: contrib/admin/widgets.py:65 +msgid "Date:" +msgstr "Data:" + +#: contrib/admin/widgets.py:65 +msgid "Time:" +msgstr "Hora:" + +#: contrib/admin/widgets.py:89 +msgid "Currently:" +msgstr "Atualmente:" + +#: contrib/admin/widgets.py:89 +msgid "Change:" +msgstr "Modificar:" + #: contrib/admin/templates/admin/404.html:4 #: contrib/admin/templates/admin/404.html:8 msgid "Page not found" @@ -290,19 +462,22 @@ msgid "We're sorry, but the requested page could not be found." msgstr "Desculpe, mas a página requisitada não pode ser encontrada." #: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:37 -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:12 -#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin/app_index.html:8 +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:30 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:17 +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:8 +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:6 #: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:11 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:10 #: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:4 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_complete.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:4 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4 +#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 msgid "Home" msgstr "Início" @@ -326,22 +501,34 @@ msgstr "" "Houve um erro. Este foi reportado aos administradores do site através do e-" "mail e deve ser corrigido em breve. Obrigado pela compreensão." -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:26 +#: contrib/admin/templates/admin/app_index.html:10 +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:19 +#, python-format +msgid "%(name)s" +msgstr "%(name)s" + +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 msgid "Welcome," msgstr "Bem vindo," -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:28 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 +#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 msgid "Documentation" msgstr "Documentação" -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:29 -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:14 -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:45 +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:13 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:46 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 msgid "Change password" msgstr "Alterar senha" -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:30 +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 #: contrib/comments/templates/comments/form.html:6 msgid "Log out" msgstr "Encerrar sessão" @@ -354,46 +541,43 @@ msgstr "Site de administração do Django" msgid "Django administration" msgstr "Administração do Django" -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:14 -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:28 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:20 +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:29 msgid "Add" msgstr "Adicionar" -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:20 -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:27 +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5 msgid "History" msgstr "Histórico" -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:21 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:28 msgid "View on site" msgstr "Ver no site" -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:31 -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:23 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:38 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:22 msgid "Please correct the error below." msgid_plural "Please correct the errors below." msgstr[0] "Por favor, corrija o erro abaixo." msgstr[1] "Por favor, corrija os erros abaixo." -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:49 -msgid "Ordering" -msgstr "Ordenação" - -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:52 -msgid "Order:" -msgstr "Ordem:" - -#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:11 +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:16 #, python-format msgid "Add %(name)s" msgstr "Adicionar %(name)s" -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:8 -#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:26 +msgid "Filter" +msgstr "Filtro" + +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:10 +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin/edit_inline/tabular.html:15 msgid "Delete" msgstr "Apagar" -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:13 +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:16 #, python-format msgid "" "Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would result in deleting " @@ -404,7 +588,7 @@ msgstr "" "de objetos relacionados, mas sua conta não tem a permissão para remoção dos " "seguintes tipos de objetos:" -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:20 +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:23 #, python-format msgid "" "Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? " @@ -413,7 +597,7 @@ msgstr "" "Você tem certeza que quer remover o %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? " "Todos os seguintes itens relacionados serão removidos:" -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:25 +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:28 msgid "Yes, I'm sure" msgstr "Sim, tenho certeza" @@ -422,41 +606,32 @@ msgstr "Sim, tenho certeza" msgid " By %(filter_title)s " msgstr "Por %(filter_title)s " -#: contrib/admin/templates/admin/filters.html:4 -msgid "Filter" -msgstr "Filtro" - -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:17 +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:18 #, python-format msgid "Models available in the %(name)s application." msgstr "Modelos disponíveis na aplicação %(name)s" -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:18 -#, python-format -msgid "%(name)s" -msgstr "%(name)s" - -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:34 +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:35 msgid "Change" msgstr "Modificar" -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:44 +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:45 msgid "You don't have permission to edit anything." msgstr "Você não tem permissão para edição." -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:52 +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:53 msgid "Recent Actions" msgstr "Ações Recentes" -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:53 +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:54 msgid "My Actions" msgstr "Minhas Ações" -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:57 +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:58 msgid "None available" msgstr "Nenhuma disponível" -#: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:8 +#: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:7 msgid "" "Something's wrong with your database installation. Make sure the appropriate " "database tables have been created, and make sure the database is readable by " @@ -466,39 +641,35 @@ msgstr "" "tabelas necessárias foram criadas e que o banco de dados pode ser acessado " "pelo usuário." -#: contrib/admin/templates/admin/login.html:17 +#: contrib/admin/templates/admin/login.html:19 #: contrib/comments/templates/comments/form.html:6 #: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 msgid "Username:" msgstr "Usuário:" -#: contrib/admin/templates/admin/login.html:20 +#: contrib/admin/templates/admin/login.html:22 #: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 msgid "Password:" msgstr "Senha:" -#: contrib/admin/templates/admin/login.html:25 -#: contrib/admin/views/decorators.py:31 -msgid "Log in" -msgstr "Acessar" - -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:17 +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:16 msgid "Date/time" msgstr "Data/hora" -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:18 +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:17 msgid "User" msgstr "Usuário" -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:19 +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:18 msgid "Action" msgstr "Ação" -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:25 -msgid "DATE_WITH_TIME_FULL" -msgstr "j. N Y, H:i" +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:24 +#: utils/translation/trans_real.py:402 +msgid "DATETIME_FORMAT" +msgstr "" -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:35 +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:32 msgid "" "This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this " "admin site." @@ -526,22 +697,22 @@ msgstr[1] "%(counter)s resultados" msgid "%(full_result_count)s total" msgstr "%(full_result_count)s total" -#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:3 +msgid "Save" +msgstr "Salvar" + +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:5 msgid "Save as new" msgstr "Salvar como novo" -#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:6 msgid "Save and add another" msgstr "Salvar e adicionar outro" -#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:6 +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:7 msgid "Save and continue editing" msgstr "Salvar e continuar editando" -#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:7 -msgid "Save" -msgstr "Salvar" - #: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:6 msgid "" "First, enter a username and password. Then, you'll be able to edit more user " @@ -550,39 +721,349 @@ msgstr "" "Primeiro, informe um nome de usuário e senha. Então, você será capaz de " "editar mais opções do usuário." -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:12 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:13 +#: contrib/auth/forms.py:14 contrib/auth/forms.py:47 contrib/auth/forms.py:59 msgid "Username" msgstr "Usuário:" -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:18 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:20 #: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:33 +#: contrib/auth/forms.py:17 contrib/auth/forms.py:60 contrib/auth/forms.py:184 msgid "Password" msgstr "Senha:" -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:23 -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:38 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:26 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:39 +#: contrib/auth/forms.py:185 msgid "Password (again)" msgstr "Senha (novamente)" -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:24 -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:39 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:27 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:40 msgid "Enter the same password as above, for verification." msgstr "Informe a mesma senha digitada acima, para verificação." -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:27 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:26 #, python-format msgid "Enter a new password for the user %(username)s." msgstr "Informe uma nova senha para o usuário %(username)s." -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 +#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:8 +msgid "Thanks for spending some quality time with the Web site today." +msgstr "Obrigado por visitar nosso Web site hoje." + +#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:10 +msgid "Log in again" +msgstr "Acessar novamente" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:6 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:10 +msgid "Password change" +msgstr "Alterar senha" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:6 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:10 +msgid "Password change successful" +msgstr "Senha alterada com sucesso" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:12 +msgid "Your password was changed." +msgstr "Sua senha foi alterada." + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:12 +msgid "" +"Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new " +"password twice so we can verify you typed it in correctly." +msgstr "" +"Por favor, informe sua senha antiga, por segurança, e então informe sua nova " +"senha duas vezes para que possamos verificar se você digitou corretamente." + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:17 +msgid "Old password:" +msgstr "Senha antiga:" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:19 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:18 +msgid "New password:" +msgstr "Nova senha:" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:21 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:20 +msgid "Confirm password:" +msgstr "Confirme a senha:" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:23 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:21 +msgid "Change my password" +msgstr "Alterar minha senha" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_complete.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:6 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:6 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:10 +msgid "Password reset" +msgstr "Recuperar senha" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_complete.html:6 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_complete.html:10 +msgid "Password reset complete" +msgstr "Recuperação de senha completa" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_complete.html:12 +msgid "Your password has been set. You may go ahead and log in now." +msgstr "Sua senha foi definida. Você pode prosseguir e se autenticar agora." + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:4 +msgid "Password reset confirmation" +msgstr "Confirmação de recuperação de senha" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:12 +msgid "Enter new password" +msgstr "Insira a nova senha" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:14 +msgid "" +"Please enter your new password twice so we can verify you typed it in " +"correctly." +msgstr "Por favor, informe sua nova senha duas vezes para que possamos verificar se você a digitou corretamente." + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:26 +msgid "Password reset unsuccessful" +msgstr "Recuperação de senha sem sucesso" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:28 +msgid "" +"The password reset link was invalid, possibly because it has already been " +"used. Please request a new password reset." +msgstr "O link para a recuperação de senha era inválido, possivelmente porque jã foi utilizado. Por favor, solicite uma nova recuperação de senha." + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:6 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:10 +msgid "Password reset successful" +msgstr "Senha recuperada com sucesso" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:12 +msgid "" +"We've e-mailed you instructions for setting your password to the e-mail " +"address you submitted. You should be receiving it shortly." +msgstr "Nós enviamos as instruções de como definir sua nova senha para o e-mail que você informou. Você deverá recebê-las em breve." + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:2 +msgid "You're receiving this e-mail because you requested a password reset" +msgstr "Você está recebendo este e-mail porque você pediu uma nova senha" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:3 +#, python-format +msgid "for your user account at %(site_name)s" +msgstr "para sua conta em %(site_name)s" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:5 +msgid "Please go to the following page and choose a new password:" +msgstr "Por favor, vá para a seguinte página e escolha uma nova senha:" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:9 +msgid "Your username, in case you've forgotten:" +msgstr "Seu nome de usuário, caso tenha esquecido:" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:11 +msgid "Thanks for using our site!" +msgstr "Obrigado por usar nosso site!" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:13 +#, python-format +msgid "The %(site_name)s team" +msgstr "Equipe do %(site_name)s" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:12 +msgid "" +"Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll e-mail " +"instructions for setting a new one." +msgstr "Esqueceu sua senha? Digite seu e-mail abaixo e nós iremos lhe enviar as instruções de como definir uma nova." + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 +msgid "E-mail address:" +msgstr "Endereço de e-mail:" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 +msgid "Reset my password" +msgstr "Reinicializar minha senha" + +#: contrib/admin/templatetags/admin_list.py:284 +msgid "All dates" +msgstr "Todas as datas" + +#: contrib/admin/views/main.py:65 +#, python-format +msgid "Select %s" +msgstr "Selecione %s" + +#: contrib/admin/views/main.py:65 +#, python-format +msgid "Select %s to change" +msgstr "Selecione %s para modificar" + +#: contrib/admin/views/template.py:36 contrib/sites/models.py:38 +msgid "site" +msgstr "site" + +#: contrib/admin/views/template.py:38 +msgid "template" +msgstr "template" + +#: contrib/admindocs/views.py:53 contrib/admindocs/views.py:55 +#: contrib/admindocs/views.py:57 +msgid "tag:" +msgstr "tag:" + +#: contrib/admindocs/views.py:87 contrib/admindocs/views.py:89 +#: contrib/admindocs/views.py:91 +msgid "filter:" +msgstr "filtro:" + +#: contrib/admindocs/views.py:153 contrib/admindocs/views.py:155 +#: contrib/admindocs/views.py:157 +msgid "view:" +msgstr "view:" + +#: contrib/admindocs/views.py:187 +#, python-format +msgid "App %r not found" +msgstr "Aplicação %r não encontrada" + +#: contrib/admindocs/views.py:194 +#, python-format +msgid "Model %(model_name)r not found in app %(app_label)r" +msgstr "Model %(model_name)r não encontrado na aplicação %(app_label)r" + +#: contrib/admindocs/views.py:206 +#, python-format +msgid "the related `%(app_label)s.%(data_type)s` object" +msgstr "o objeto `%(app_label)s.%(data_type)s` relacionado" + +#: contrib/admindocs/views.py:206 contrib/admindocs/views.py:228 +#: contrib/admindocs/views.py:242 contrib/admindocs/views.py:247 +msgid "model:" +msgstr "model:" + +#: contrib/admindocs/views.py:237 +#, python-format +msgid "related `%(app_label)s.%(object_name)s` objects" +msgstr "objetos `%(app_label)s.%(object_name)s` relacionados" + +#: contrib/admindocs/views.py:242 +#, python-format +msgid "all %s" +msgstr "todos %s" + +#: contrib/admindocs/views.py:247 +#, python-format +msgid "number of %s" +msgstr "número de %s" + +#: contrib/admindocs/views.py:253 +#, python-format +msgid "Fields on %s objects" +msgstr "Campos nos objetos %s" + +#: contrib/admindocs/views.py:317 contrib/admindocs/views.py:328 +#: contrib/admindocs/views.py:330 contrib/admindocs/views.py:336 +#: contrib/admindocs/views.py:337 contrib/admindocs/views.py:339 +msgid "Integer" +msgstr "Inteiro" + +#: contrib/admindocs/views.py:318 +msgid "Boolean (Either True or False)" +msgstr "Lógico (Verdadeiro ou Falso)" + +#: contrib/admindocs/views.py:319 contrib/admindocs/views.py:338 +#, python-format +msgid "String (up to %(max_length)s)" +msgstr "String (até %(max_length)s)" + +#: contrib/admindocs/views.py:320 +msgid "Comma-separated integers" +msgstr "Inteiros separados por vírgula" + +#: contrib/admindocs/views.py:321 +msgid "Date (without time)" +msgstr "Data (sem hora)" + +#: contrib/admindocs/views.py:322 +msgid "Date (with time)" +msgstr "Data/hora" + +#: contrib/admindocs/views.py:323 +msgid "Decimal number" +msgstr "Número decimal" + +#: contrib/admindocs/views.py:324 +msgid "E-mail address" +msgstr "Endereço de e-mail" + +#: contrib/admindocs/views.py:325 contrib/admindocs/views.py:326 +#: contrib/admindocs/views.py:329 +msgid "File path" +msgstr "Caminho do Arquivo" + +#: contrib/admindocs/views.py:327 +msgid "Floating point number" +msgstr "Número de ponto flutuante" + +#: contrib/admindocs/views.py:331 contrib/comments/models.py:89 +msgid "IP address" +msgstr "Endereço IP:" + +#: contrib/admindocs/views.py:333 +msgid "Boolean (Either True, False or None)" +msgstr "Lógico (Verdadeiro, Falso ou Nada)" + +#: contrib/admindocs/views.py:334 +msgid "Relation to parent model" +msgstr "Relação com o modelo pai" + +#: contrib/admindocs/views.py:335 +msgid "Phone number" +msgstr "Número de telefone" + +#: contrib/admindocs/views.py:340 +msgid "Text" +msgstr "Texto" + +#: contrib/admindocs/views.py:341 +msgid "Time" +msgstr "Hora" + +#: contrib/admindocs/views.py:342 contrib/flatpages/admin.py:8 +#: contrib/flatpages/models.py:8 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: contrib/admindocs/views.py:343 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "Estado dos EUA (duas letras maiúsculas)" + +#: contrib/admindocs/views.py:344 +msgid "XML text" +msgstr "Texto XML" + +#: contrib/admindocs/views.py:370 +#, python-format +msgid "%s does not appear to be a urlpattern object" +msgstr "%s não aparenta ser um objeto urlpattern" + +#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 msgid "Bookmarklets" msgstr "Itens de bookmark" -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4 +#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4 msgid "Documentation bookmarklets" msgstr "Documentação de itens de bookmark" -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:8 +#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:8 msgid "" "\n" "

To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n" @@ -601,22 +1082,22 @@ msgstr "" "como \"interno\" (converse com seu administrador de sistemas se você não\n" "souber se seu computador é \"interno\").

\n" -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:18 +#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:18 msgid "Documentation for this page" msgstr "Documentação para esta página" -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:19 +#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:19 msgid "" "Jumps you from any page to the documentation for the view that generates " "that page." msgstr "" "Leva você de qualquer página da documentação para a view que gera tal página." -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:21 +#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:21 msgid "Show object ID" msgstr "Mostar ID de objeto" -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:22 +#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:22 msgid "" "Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single " "object." @@ -624,457 +1105,82 @@ msgstr "" "Mostra o tipo de conteúdo e ID único para páginas que representam um objeto " "único." -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:24 +#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:24 msgid "Edit this object (current window)" msgstr "Editar este objeto (janela atual)" -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:25 +#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:25 msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object." msgstr "Vai para a página de administração que representam um objeto único." -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:27 +#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:27 msgid "Edit this object (new window)" msgstr "Editar este objeto (nova janela)" -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:28 +#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:28 msgid "As above, but opens the admin page in a new window." msgstr "Como acima, mas abre a página de administração em uma nova janela." -#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:8 -msgid "Thanks for spending some quality time with the Web site today." -msgstr "Obrigado por visitar nosso Web site hoje." +#: contrib/auth/admin.py:21 +msgid "Personal info" +msgstr "Informações pessoais" -#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:10 -msgid "Log in again" -msgstr "Acessar novamente" +#: contrib/auth/admin.py:22 +msgid "Permissions" +msgstr "Permissões" -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:5 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:9 -msgid "Password change" -msgstr "Alterar senha" +#: contrib/auth/admin.py:23 +msgid "Important dates" +msgstr "Datas importantes" -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:5 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:9 -msgid "Password change successful" -msgstr "Senha alterada com sucesso" +#: contrib/auth/admin.py:24 +msgid "Groups" +msgstr "Grupos" -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:11 -msgid "Your password was changed." -msgstr "Sua senha foi alterada." - -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:11 -msgid "" -"Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new " -"password twice so we can verify you typed it in correctly." -msgstr "" -"Por favor, informe sua senha antiga, por segurança, e então informe sua nova " -"senha duas vezes para que possamos verificar se você digitou corretamente." - -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:16 -msgid "Old password:" -msgstr "Senha antiga:" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:18 -msgid "New password:" -msgstr "Nova senha:" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:20 -msgid "Confirm password:" -msgstr "Confirme a senha:" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:22 -msgid "Change my password" -msgstr "Alterar minha senha" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4 -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4 -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:6 -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:10 -msgid "Password reset" -msgstr "Recuperar senha" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:6 -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:10 -msgid "Password reset successful" -msgstr "Senha recuperada com sucesso" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:12 -msgid "" -"We've e-mailed a new password to the e-mail address you submitted. You " -"should be receiving it shortly." -msgstr "" -"Nós enviamos uma nova senha para o e-mail que você informou. Você deverá " -"receber uma mensagem em breve." - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:2 -msgid "You're receiving this e-mail because you requested a password reset" -msgstr "Você está recebendo este e-mail porque você pediu uma nova senha" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:3 -#, python-format -msgid "for your user account at %(site_name)s" -msgstr "para sua conta em %(site_name)s" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:5 -#, python-format -msgid "Your new password is: %(new_password)s" -msgstr "Sua nova senha é: %(new_password)s" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:7 -msgid "Feel free to change this password by going to this page:" -msgstr "Sinta-se a vontade para alterar esta senha visitando esta página:" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:11 -msgid "Your username, in case you've forgotten:" -msgstr "Seu nome de usuário, caso tenha esquecido:" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:13 -msgid "Thanks for using our site!" -msgstr "Obrigado por usar nosso site!" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:15 -#, python-format -msgid "The %(site_name)s team" -msgstr "Equipe do %(site_name)s" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:12 -msgid "" -"Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll reset " -"your password and e-mail the new one to you." -msgstr "" -"Esqueceu a senha? Digite seu e-mail abaixo e nós iremos enviar uma nova " -"senha para você." - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 -msgid "E-mail address:" -msgstr "Endereço de e-mail:" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 -msgid "Reset my password" -msgstr "Reinicializar minha senha" - -#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:3 -msgid "Date:" -msgstr "Data:" - -#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:4 -msgid "Time:" -msgstr "Hora:" - -#: contrib/admin/templates/widget/file.html:2 -msgid "Currently:" -msgstr "Atualmente:" - -#: contrib/admin/templates/widget/file.html:3 -msgid "Change:" -msgstr "Modificar:" - -#: contrib/admin/templatetags/admin_list.py:257 -msgid "All dates" -msgstr "Todas as datas" - -#: contrib/admin/views/auth.py:20 contrib/admin/views/main.py:267 -#, python-format -msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." -msgstr "O(A) %(name)s \"%(obj)s\" foi adicionado com sucesso." - -#: contrib/admin/views/auth.py:25 contrib/admin/views/main.py:271 -#: contrib/admin/views/main.py:356 -msgid "You may edit it again below." -msgstr "Você pode editá-lo(a) de novo abaixo." - -#: contrib/admin/views/auth.py:31 +#: contrib/auth/admin.py:62 msgid "Add user" msgstr "Adicionar usuário" -#: contrib/admin/views/auth.py:58 +#: contrib/auth/admin.py:88 msgid "Password changed successfully." msgstr "Senha modificada com sucesso." -#: contrib/admin/views/auth.py:65 +#: contrib/auth/admin.py:94 #, python-format msgid "Change password: %s" msgstr "Alterar senha: %s" -#: contrib/admin/views/decorators.py:17 contrib/auth/forms.py:60 +#: contrib/auth/forms.py:15 contrib/auth/forms.py:48 +#: contrib/auth/models.py:137 msgid "" -"Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-" -"sensitive." +"Required. 30 characters or fewer. Alphanumeric characters only (letters, " +"digits and underscores)." msgstr "" -"Por favor entre usuário e senha corretos. Note que ambos os campos " -"diferenciam maiúsculas e minúsculas." +"Obrigatório. 30 caracteres ou menos. Apenas caracteres alfanuméricos(letras, " +"dígitos e sublinhados (_) )" -#: contrib/admin/views/decorators.py:69 -msgid "" -"Please log in again, because your session has expired. Don't worry: Your " -"submission has been saved." -msgstr "" -"Por favor acesse novamente, pois sua sessão expirou. Não se preocupe: Os " -"dados enviados foram salvos." +#: contrib/auth/forms.py:16 contrib/auth/forms.py:49 core/validators.py:72 +msgid "This value must contain only letters, numbers and underscores." +msgstr "Este valor deve conter apenas letras, números e sublinhados (_)." -#: contrib/admin/views/decorators.py:76 -msgid "" -"Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable " -"cookies, reload this page, and try again." -msgstr "" -"Parece que seu navegador não está configurado para aceitar cookies. Por " -"favor habilite os cookies, recarregue esta página, e tente novamente." +#: contrib/auth/forms.py:18 +msgid "Password confirmation" +msgstr "Confirmação de senha" -#: contrib/admin/views/decorators.py:90 -msgid "Usernames cannot contain the '@' character." -msgstr "Nomes de usuário não podem conter o caractere '@'." - -#: contrib/admin/views/decorators.py:92 -#, python-format -msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead." -msgstr "Seu endereço de e-mail não é seu nome de usuário. Tente usar '%s'" - -#: contrib/admin/views/doc.py:48 contrib/admin/views/doc.py:50 -#: contrib/admin/views/doc.py:52 -msgid "tag:" -msgstr "tag:" - -#: contrib/admin/views/doc.py:79 contrib/admin/views/doc.py:81 -#: contrib/admin/views/doc.py:83 -msgid "filter:" -msgstr "filtro:" - -#: contrib/admin/views/doc.py:137 contrib/admin/views/doc.py:139 -#: contrib/admin/views/doc.py:141 -msgid "view:" -msgstr "view:" - -#: contrib/admin/views/doc.py:166 -#, python-format -msgid "App %r not found" -msgstr "Aplicação %r não encontrada" - -#: contrib/admin/views/doc.py:173 -#, python-format -msgid "Model %(name)r not found in app %(label)r" -msgstr "O model %(name)r não encontrado na aplicação %(label)r" - -#: contrib/admin/views/doc.py:185 -#, python-format -msgid "the related `%(label)s.%(type)s` object" -msgstr "o objeto `%(label)s.%(type)s` relacionado" - -#: contrib/admin/views/doc.py:185 contrib/admin/views/doc.py:207 -#: contrib/admin/views/doc.py:221 contrib/admin/views/doc.py:226 -msgid "model:" -msgstr "model:" - -#: contrib/admin/views/doc.py:216 -#, python-format -msgid "related `%(label)s.%(name)s` objects" -msgstr "objetos `%(label)s.%(name)s` relacionados" - -#: contrib/admin/views/doc.py:221 -#, python-format -msgid "all %s" -msgstr "todos %s" - -#: contrib/admin/views/doc.py:226 -#, python-format -msgid "number of %s" -msgstr "número de %s" - -#: contrib/admin/views/doc.py:231 -#, python-format -msgid "Fields on %s objects" -msgstr "Campos nos objetos %s" - -#: contrib/admin/views/doc.py:293 contrib/admin/views/doc.py:304 -#: contrib/admin/views/doc.py:306 contrib/admin/views/doc.py:312 -#: contrib/admin/views/doc.py:313 contrib/admin/views/doc.py:315 -msgid "Integer" -msgstr "Inteiro" - -#: contrib/admin/views/doc.py:294 -msgid "Boolean (Either True or False)" -msgstr "Lógico (Verdadeiro ou Falso)" - -#: contrib/admin/views/doc.py:295 contrib/admin/views/doc.py:314 -#, python-format -msgid "String (up to %(max_length)s)" -msgstr "String (até %(max_length)s)" - -#: contrib/admin/views/doc.py:296 -msgid "Comma-separated integers" -msgstr "Inteiros separados por vírgula" - -#: contrib/admin/views/doc.py:297 -msgid "Date (without time)" -msgstr "Data (sem hora)" - -#: contrib/admin/views/doc.py:298 -msgid "Date (with time)" -msgstr "Data/hora" - -#: contrib/admin/views/doc.py:299 -msgid "Decimal number" -msgstr "Número decimal" - -#: contrib/admin/views/doc.py:300 -msgid "E-mail address" -msgstr "Endereço de e-mail" - -#: contrib/admin/views/doc.py:301 contrib/admin/views/doc.py:302 -#: contrib/admin/views/doc.py:305 -msgid "File path" -msgstr "Caminho do Arquivo" - -#: contrib/admin/views/doc.py:303 -msgid "Floating point number" -msgstr "Número de ponto flutuante" - -#: contrib/admin/views/doc.py:307 contrib/comments/models.py:89 -msgid "IP address" -msgstr "Endereço IP:" - -#: contrib/admin/views/doc.py:309 -msgid "Boolean (Either True, False or None)" -msgstr "Lógico (Verdadeiro, Falso ou Nada)" - -#: contrib/admin/views/doc.py:310 -msgid "Relation to parent model" -msgstr "Relação com o modelo pai" - -#: contrib/admin/views/doc.py:311 -msgid "Phone number" -msgstr "Número de telefone" - -#: contrib/admin/views/doc.py:316 -msgid "Text" -msgstr "Texto" - -#: contrib/admin/views/doc.py:317 -msgid "Time" -msgstr "Hora" - -#: contrib/admin/views/doc.py:318 contrib/flatpages/models.py:8 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: contrib/admin/views/doc.py:319 -msgid "U.S. state (two uppercase letters)" -msgstr "Estado dos EUA (duas letras maiúsculas)" - -#: contrib/admin/views/doc.py:320 -msgid "XML text" -msgstr "Texto XML" - -#: contrib/admin/views/doc.py:346 -#, python-format -msgid "%s does not appear to be a urlpattern object" -msgstr "%s não aparenta ser um objeto urlpattern" - -#: contrib/admin/views/main.py:233 -msgid "Site administration" -msgstr "Administração do Site" - -#: contrib/admin/views/main.py:280 contrib/admin/views/main.py:365 -#, python-format -msgid "You may add another %s below." -msgstr "Você pode adicionar outro(a) %s abaixo." - -#: contrib/admin/views/main.py:298 -#, python-format -msgid "Add %s" -msgstr "Adicionar %s" - -#: contrib/admin/views/main.py:344 -#, python-format -msgid "Added %s." -msgstr "Adicionado %s." - -#: contrib/admin/views/main.py:344 contrib/admin/views/main.py:346 -#: contrib/admin/views/main.py:348 core/validators.py:283 -#: db/models/manipulators.py:309 -msgid "and" -msgstr "e" - -#: contrib/admin/views/main.py:346 -#, python-format -msgid "Changed %s." -msgstr "Modificado %s." - -#: contrib/admin/views/main.py:348 -#, python-format -msgid "Deleted %s." -msgstr "Excluído %s." - -#: contrib/admin/views/main.py:351 -msgid "No fields changed." -msgstr "Nenhum campo modificado." - -#: contrib/admin/views/main.py:354 -#, python-format -msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully." -msgstr "O(A) %(name)s \"%(obj)s\" foi modificado com sucesso." - -#: contrib/admin/views/main.py:362 -#, python-format -msgid "" -"The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below." -msgstr "" -"O(A) %(name)s \"%(obj)s\" foi adicionado com sucesso. Você pode editá-lo(a) " -"abaixo." - -#: contrib/admin/views/main.py:400 -#, python-format -msgid "Change %s" -msgstr "Modificar %s" - -#: contrib/admin/views/main.py:487 -#, python-format -msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s: %(obj)s" -msgstr "Um(a) ou mais %(fieldname)s em %(name)s: %(obj)s" - -#: contrib/admin/views/main.py:492 -#, python-format -msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:" -msgstr "Um(a) ou mais %(fieldname)s em %(name)s:" - -#: contrib/admin/views/main.py:524 -#, python-format -msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." -msgstr "O(A) %(name)s \"%(obj)s\" foi excluído com sucesso." - -#: contrib/admin/views/main.py:527 -msgid "Are you sure?" -msgstr "Você tem certeza?" - -#: contrib/admin/views/main.py:549 -#, python-format -msgid "Change history: %s" -msgstr "Histórico de Modificações: %s" - -#: contrib/admin/views/main.py:583 -#, python-format -msgid "Select %s" -msgstr "Selecione %s" - -#: contrib/admin/views/main.py:583 -#, python-format -msgid "Select %s to change" -msgstr "Selecione %s para modificar" - -#: contrib/admin/views/main.py:784 -msgid "Database error" -msgstr "Erro na base de dados" - -#: contrib/auth/forms.py:17 contrib/auth/forms.py:138 -msgid "The two password fields didn't match." -msgstr "Os dois campos de senha não combinam." - -#: contrib/auth/forms.py:25 +#: contrib/auth/forms.py:30 msgid "A user with that username already exists." msgstr "Um usuário com este nome de usuário já existe." -#: contrib/auth/forms.py:53 +#: contrib/auth/forms.py:36 contrib/auth/forms.py:154 +#: contrib/auth/forms.py:196 +msgid "The two password fields didn't match." +msgstr "Os dois campos de senha não combinam." + +#: contrib/auth/forms.py:82 contrib/comments/views/comments.py:58 +msgid "This account is inactive." +msgstr "Esta conta está inativa." + +#: contrib/auth/forms.py:87 contrib/comments/views/comments.py:49 msgid "" "Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are " "required for logging in." @@ -1082,11 +1188,11 @@ msgstr "" "Seu navegador Web não parece estar com os cookies habilitados. Cookies são " "requeridos para acessar." -#: contrib/auth/forms.py:62 -msgid "This account is inactive." -msgstr "Esta conta está inativa." +#: contrib/auth/forms.py:100 +msgid "E-mail" +msgstr "E-mail" -#: contrib/auth/forms.py:84 +#: contrib/auth/forms.py:109 msgid "" "That e-mail address doesn't have an associated user account. Are you sure " "you've registered?" @@ -1094,22 +1200,30 @@ msgstr "" "Este endereço de e-mail não está associado com uma conta de usuário.Você tem " "certeza que está registrado?" -#: contrib/auth/forms.py:107 +#: contrib/auth/forms.py:134 #, python-format msgid "Password reset on %s" msgstr "Recuperar senha em %s" -#: contrib/auth/forms.py:117 -msgid "The two 'new password' fields didn't match." -msgstr "Os dois campos 'nova senha' não conferem." +#: contrib/auth/forms.py:142 +msgid "New password" +msgstr "Nova senha" -#: contrib/auth/forms.py:124 +#: contrib/auth/forms.py:143 +msgid "New password confirmation" +msgstr "Confirmação da nova senha" + +#: contrib/auth/forms.py:168 +msgid "Old password" +msgstr "Senha antiga" + +#: contrib/auth/forms.py:176 msgid "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again." msgstr "" "A senha antiga foi digitada incorretamente. Por favor, informe a senha " "novamente." -#: contrib/auth/models.py:73 contrib/auth/models.py:93 +#: contrib/auth/models.py:73 contrib/auth/models.py:96 msgid "name" msgstr "nome" @@ -1121,94 +1235,86 @@ msgstr "apelido" msgid "permission" msgstr "permissão" -#: contrib/auth/models.py:79 contrib/auth/models.py:94 +#: contrib/auth/models.py:79 contrib/auth/models.py:97 msgid "permissions" msgstr "permissões" -#: contrib/auth/models.py:97 +#: contrib/auth/models.py:100 msgid "group" msgstr "grupo" -#: contrib/auth/models.py:98 contrib/auth/models.py:141 +#: contrib/auth/models.py:101 contrib/auth/models.py:147 msgid "groups" msgstr "grupos" -#: contrib/auth/models.py:131 +#: contrib/auth/models.py:137 msgid "username" msgstr "usuário" -#: contrib/auth/models.py:131 -msgid "" -"Required. 30 characters or fewer. Alphanumeric characters only (letters, " -"digits and underscores)." -msgstr "" -"Obrigatório. 30 caracteres ou menos. Apenas caracteres alfanuméricos(letras, " -"dígitos e sublinhados (_) )" - -#: contrib/auth/models.py:132 +#: contrib/auth/models.py:138 msgid "first name" msgstr "primeiro nome" -#: contrib/auth/models.py:133 +#: contrib/auth/models.py:139 msgid "last name" msgstr "último nome" -#: contrib/auth/models.py:134 +#: contrib/auth/models.py:140 msgid "e-mail address" msgstr "endereço de e-mail" -#: contrib/auth/models.py:135 +#: contrib/auth/models.py:141 msgid "password" msgstr "senha" -#: contrib/auth/models.py:135 +#: contrib/auth/models.py:141 msgid "" "Use '[algo]$[salt]$[hexdigest]' or use the change " "password form." msgstr "" "Use '[algo]$[salt]$[hexdigest]' ou Altere a senha." -#: contrib/auth/models.py:136 +#: contrib/auth/models.py:142 msgid "staff status" msgstr "status da equipe" -#: contrib/auth/models.py:136 +#: contrib/auth/models.py:142 msgid "Designates whether the user can log into this admin site." -msgstr "Permite ao usuário o acesso a este site de administração." +msgstr "Indica que usuário consegue acessar este site de administração." -#: contrib/auth/models.py:137 +#: contrib/auth/models.py:143 msgid "active" msgstr "ativar" -#: contrib/auth/models.py:137 +#: contrib/auth/models.py:143 msgid "" -"Designates whether this user can log into the Django admin. Unselect this " +"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this " "instead of deleting accounts." msgstr "" -"Permite ao usuário acessar este site de administração. Ao invés de excluir " -"contas de usuário, desmarque isso." +"Indica que o usuário será tratado como ativo. Ao invés de excluir contas de " +"usuário, desmarque isso." -#: contrib/auth/models.py:138 +#: contrib/auth/models.py:144 msgid "superuser status" msgstr "status de superusuário" -#: contrib/auth/models.py:138 +#: contrib/auth/models.py:144 msgid "" "Designates that this user has all permissions without explicitly assigning " "them." msgstr "" -"Informa que este usuário tem todas as permissões sem atribuí-las " +"Indica que este usuário tem todas as permissões sem atribuí-las " "explicitamente." -#: contrib/auth/models.py:139 +#: contrib/auth/models.py:145 msgid "last login" msgstr "último login" -#: contrib/auth/models.py:140 +#: contrib/auth/models.py:146 msgid "date joined" msgstr "data de registro" -#: contrib/auth/models.py:142 +#: contrib/auth/models.py:148 msgid "" "In addition to the permissions manually assigned, this user will also get " "all permissions granted to each group he/she is in." @@ -1216,43 +1322,27 @@ msgstr "" "Em adição às permissões atribuídas manualmente, este usuário também terá " "todas as permissões dadas a cada grupo que participar." -#: contrib/auth/models.py:143 +#: contrib/auth/models.py:149 msgid "user permissions" msgstr "permissões do usuário" -#: contrib/auth/models.py:147 +#: contrib/auth/models.py:153 msgid "user" msgstr "usuário" -#: contrib/auth/models.py:148 +#: contrib/auth/models.py:154 msgid "users" msgstr "usuários" -#: contrib/auth/models.py:154 -msgid "Personal info" -msgstr "Informações pessoais" - -#: contrib/auth/models.py:155 -msgid "Permissions" -msgstr "Permissões" - -#: contrib/auth/models.py:156 -msgid "Important dates" -msgstr "Datas importantes" - -#: contrib/auth/models.py:157 -msgid "Groups" -msgstr "Grupos" - -#: contrib/auth/models.py:316 +#: contrib/auth/models.py:309 msgid "message" msgstr "mensagem" -#: contrib/auth/views.py:47 +#: contrib/auth/views.py:50 msgid "Logged out" msgstr "Sessão encerrada" -#: contrib/comments/models.py:71 contrib/comments/models.py:176 +#: contrib/comments/models.py:71 contrib/comments/models.py:164 msgid "object ID" msgstr "id do objeto" @@ -1261,7 +1351,7 @@ msgid "headline" msgstr "título" #: contrib/comments/models.py:73 contrib/comments/models.py:95 -#: contrib/comments/models.py:177 +#: contrib/comments/models.py:165 msgid "comment" msgstr "comentário" @@ -1301,11 +1391,11 @@ msgstr "avaliação #8" msgid "is valid rating" msgstr "é uma avaliação válida" -#: contrib/comments/models.py:87 contrib/comments/models.py:179 +#: contrib/comments/models.py:87 contrib/comments/models.py:167 msgid "date/time submitted" msgstr "data/hora de envio" -#: contrib/comments/models.py:88 contrib/comments/models.py:180 +#: contrib/comments/models.py:88 contrib/comments/models.py:168 msgid "is public" msgstr "é público" @@ -1325,11 +1415,11 @@ msgstr "" msgid "comments" msgstr "comentários" -#: contrib/comments/models.py:140 contrib/comments/models.py:222 +#: contrib/comments/models.py:128 contrib/comments/models.py:199 msgid "Content object" msgstr "Objeto de conteúdo" -#: contrib/comments/models.py:168 +#: contrib/comments/models.py:156 #, python-format msgid "" "Posted by %(user)s at %(date)s\n" @@ -1344,48 +1434,48 @@ msgstr "" "\n" "http://%(domain)s%(url)s" -#: contrib/comments/models.py:178 +#: contrib/comments/models.py:166 msgid "person's name" msgstr "nome da pessoa" -#: contrib/comments/models.py:181 +#: contrib/comments/models.py:169 msgid "ip address" msgstr "endereço ip" -#: contrib/comments/models.py:183 +#: contrib/comments/models.py:171 msgid "approved by staff" msgstr "aprovado pela equipe" -#: contrib/comments/models.py:187 +#: contrib/comments/models.py:175 msgid "free comment" msgstr "comentário livre" -#: contrib/comments/models.py:188 +#: contrib/comments/models.py:176 msgid "free comments" msgstr "comentários livres" -#: contrib/comments/models.py:250 +#: contrib/comments/models.py:227 msgid "score" msgstr "pontuação" -#: contrib/comments/models.py:251 +#: contrib/comments/models.py:228 msgid "score date" msgstr "data de pontuação" -#: contrib/comments/models.py:255 +#: contrib/comments/models.py:232 msgid "karma score" msgstr "pontuação de karma" -#: contrib/comments/models.py:256 +#: contrib/comments/models.py:233 msgid "karma scores" msgstr "pontuações de karma" -#: contrib/comments/models.py:260 +#: contrib/comments/models.py:237 #, python-format msgid "%(score)d rating by %(user)s" msgstr "Availação %(score)d por %(user)s" -#: contrib/comments/models.py:277 +#: contrib/comments/models.py:254 #, python-format msgid "" "This comment was flagged by %(user)s:\n" @@ -1396,36 +1486,36 @@ msgstr "" "\n" "%(text)s" -#: contrib/comments/models.py:285 +#: contrib/comments/models.py:262 msgid "flag date" msgstr "flag de data" -#: contrib/comments/models.py:289 +#: contrib/comments/models.py:266 msgid "user flag" msgstr "flag de usuário" -#: contrib/comments/models.py:290 +#: contrib/comments/models.py:267 msgid "user flags" msgstr "flags de usuário" -#: contrib/comments/models.py:294 +#: contrib/comments/models.py:271 #, python-format msgid "Flag by %r" msgstr "Flag por %r" -#: contrib/comments/models.py:300 +#: contrib/comments/models.py:277 msgid "deletion date" msgstr "data de exclusão" -#: contrib/comments/models.py:303 +#: contrib/comments/models.py:280 msgid "moderator deletion" msgstr "Exclusão feita pelo moderador" -#: contrib/comments/models.py:304 +#: contrib/comments/models.py:281 msgid "moderator deletions" msgstr "Exclusões feitas pelo moderador" -#: contrib/comments/models.py:308 +#: contrib/comments/models.py:285 #, python-format msgid "Moderator deletion by %r" msgstr "Exclusao feita pelo moderador %r" @@ -1466,13 +1556,13 @@ msgstr "Pré-visualizar comentário" msgid "Your name:" msgstr "Seu nome:" -#: contrib/comments/views/comments.py:28 +#: contrib/comments/views/comments.py:76 msgid "" "This rating is required because you've entered at least one other rating." msgstr "" "Esta avaliação é requerida porque você entrou com ao menos uma avaliação" -#: contrib/comments/views/comments.py:112 +#: contrib/comments/views/comments.py:160 #, python-format msgid "" "This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s " @@ -1495,7 +1585,7 @@ msgstr[1] "" "\n" "%(text)s" -#: contrib/comments/views/comments.py:117 +#: contrib/comments/views/comments.py:165 #, python-format msgid "" "This comment was posted by a sketchy user:\n" @@ -1506,23 +1596,23 @@ msgstr "" "\n" "%(text)s" -#: contrib/comments/views/comments.py:190 -#: contrib/comments/views/comments.py:283 +#: contrib/comments/views/comments.py:238 +#: contrib/comments/views/comments.py:331 msgid "Only POSTs are allowed" msgstr "Somente POSTs são permitidos" -#: contrib/comments/views/comments.py:194 -#: contrib/comments/views/comments.py:287 +#: contrib/comments/views/comments.py:242 +#: contrib/comments/views/comments.py:335 msgid "One or more of the required fields wasn't submitted" msgstr "Um ou mais dos campos requeridos não foram enviados" -#: contrib/comments/views/comments.py:198 -#: contrib/comments/views/comments.py:289 +#: contrib/comments/views/comments.py:246 +#: contrib/comments/views/comments.py:337 msgid "Somebody tampered with the comment form (security violation)" msgstr "Alguém modificou o formulário de comentários (violação de segurança)" -#: contrib/comments/views/comments.py:208 -#: contrib/comments/views/comments.py:295 +#: contrib/comments/views/comments.py:256 +#: contrib/comments/views/comments.py:343 msgid "" "The comment form had an invalid 'target' parameter -- the object ID was " "invalid" @@ -1530,8 +1620,8 @@ msgstr "" "O formulário de comentários teve um parâmetro 'target' inválido -- o ID do " "objeto é inválido" -#: contrib/comments/views/comments.py:259 -#: contrib/comments/views/comments.py:324 +#: contrib/comments/views/comments.py:307 +#: contrib/comments/views/comments.py:372 msgid "The comment form didn't provide either 'preview' or 'post'" msgstr "O formulário de comentário não forneceu nem 'preview' nem 'post'" @@ -1559,28 +1649,40 @@ msgstr "tipo de conteúdo" msgid "content types" msgstr "tipos de conteúdo" -#: contrib/flatpages/models.py:9 +#: contrib/flatpages/admin.py:9 msgid "" "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." msgstr "Exemplo: '/sobre/contato/'. Lembre-se das barras no começo e no final." -#: contrib/flatpages/models.py:10 +#: contrib/flatpages/admin.py:11 core/validators.py:76 +msgid "" +"This value must contain only letters, numbers, underscores, dashes or " +"slashes." +msgstr "" +"Este valor deve conter apenas letras, números, sublinhados (_), travessões " +"ou barras (/)." + +#: contrib/flatpages/admin.py:22 +msgid "Advanced options" +msgstr "Opções avançadas" + +#: contrib/flatpages/models.py:9 msgid "title" msgstr "título" -#: contrib/flatpages/models.py:11 +#: contrib/flatpages/models.py:10 msgid "content" msgstr "conteúdo" -#: contrib/flatpages/models.py:12 +#: contrib/flatpages/models.py:11 msgid "enable comments" msgstr "habilitar comentários" -#: contrib/flatpages/models.py:13 +#: contrib/flatpages/models.py:12 msgid "template name" msgstr "nome do modelo" -#: contrib/flatpages/models.py:14 +#: contrib/flatpages/models.py:13 msgid "" "Example: 'flatpages/contact_page.html'. If this isn't provided, the system " "will use 'flatpages/default.html'." @@ -1588,25 +1690,33 @@ msgstr "" "Exemplo: 'flatpages/contact_page.html'. Se não for informado, será utilizado " "'flatpages/default.html'." -#: contrib/flatpages/models.py:15 +#: contrib/flatpages/models.py:14 msgid "registration required" msgstr "registro obrigatório" -#: contrib/flatpages/models.py:15 +#: contrib/flatpages/models.py:14 msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page." msgstr "Se estiver marcado, apenas usuários autenticados poderão ver a página." -#: contrib/flatpages/models.py:20 +#: contrib/flatpages/models.py:19 msgid "flat page" msgstr "página plana" -#: contrib/flatpages/models.py:21 +#: contrib/flatpages/models.py:20 msgid "flat pages" msgstr "páginas planas" -#: contrib/flatpages/models.py:27 -msgid "Advanced options" -msgstr "Opções avançadas" +#: contrib/gis/forms/fields.py:10 +msgid "No geometry value provided." +msgstr "Nenhum valor geométrico fornecido." + +#: contrib/gis/forms/fields.py:11 +msgid "Invalid Geometry value." +msgstr "Valor geométrico inválido." + +#: contrib/gis/forms/fields.py:12 +msgid "Invalid Geometry type." +msgstr "Tipo geométrico inválido." #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:19 msgid "th" @@ -1715,6 +1825,52 @@ msgstr "Informe um CUIT válido no formato XX-XXXXXXXX-X ou XXXXXXXXXXXX." msgid "Invalid CUIT." msgstr "CUIT inválido." +#: contrib/localflavor/at/at_states.py:5 +msgid "Burgenland" +msgstr "Burgenland" + +#: contrib/localflavor/at/at_states.py:6 +msgid "Carinthia" +msgstr "Caríntia" + +#: contrib/localflavor/at/at_states.py:7 +msgid "Lower Austria" +msgstr "Baixa Áustria" + +#: contrib/localflavor/at/at_states.py:8 +msgid "Upper Austria" +msgstr "Alta Áustria" + +#: contrib/localflavor/at/at_states.py:9 +msgid "Salzburg" +msgstr "Salzburgo" + +#: contrib/localflavor/at/at_states.py:10 +msgid "Styria" +msgstr "Estíria" + +#: contrib/localflavor/at/at_states.py:11 +msgid "Tyrol" +msgstr "Tirol" + +#: contrib/localflavor/at/at_states.py:12 +msgid "Vorarlberg" +msgstr "Vorarlberg" + +#: contrib/localflavor/at/at_states.py:13 +msgid "Vienna" +msgstr "Viena" + +#: contrib/localflavor/at/forms.py:20 contrib/localflavor/ch/forms.py:16 +#: contrib/localflavor/no/forms.py:12 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "Informe um código postal no formato XXXX." + +#: contrib/localflavor/at/forms.py:48 +msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." +msgstr "" +"Informe um número de Seguro Social Austríaco válido no formato XXXX XXXXXX." + #: contrib/localflavor/au/forms.py:16 msgid "Enter a 4 digit post code." msgstr "Informe um código postal de 4 dígitos." @@ -1864,10 +2020,6 @@ msgstr "" msgid "Zurich" msgstr "" -#: contrib/localflavor/ch/forms.py:16 contrib/localflavor/no/forms.py:12 -msgid "Enter a zip code in the format XXXX." -msgstr "Informe um código postal no formato XXXX." - #: contrib/localflavor/ch/forms.py:64 msgid "" "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " @@ -1890,67 +2042,67 @@ msgstr "O RUT chileno não é válido." #: contrib/localflavor/de/de_states.py:5 msgid "Baden-Wuerttemberg" -msgstr "" +msgstr "Baden-Wüerttemberg" #: contrib/localflavor/de/de_states.py:6 msgid "Bavaria" -msgstr "" +msgstr "Baviera" #: contrib/localflavor/de/de_states.py:7 msgid "Berlin" -msgstr "" +msgstr "Berlim" #: contrib/localflavor/de/de_states.py:8 msgid "Brandenburg" -msgstr "" +msgstr "Brandenburgo" #: contrib/localflavor/de/de_states.py:9 msgid "Bremen" -msgstr "" +msgstr "Bremen" #: contrib/localflavor/de/de_states.py:10 msgid "Hamburg" -msgstr "" +msgstr "Hamburgo" #: contrib/localflavor/de/de_states.py:11 msgid "Hessen" -msgstr "" +msgstr "Hessen" #: contrib/localflavor/de/de_states.py:12 msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" -msgstr "" +msgstr "Mecklemburgo-Pomerânia Ocidental" #: contrib/localflavor/de/de_states.py:13 msgid "Lower Saxony" -msgstr "" +msgstr "Baixa-Saxônia" #: contrib/localflavor/de/de_states.py:14 msgid "North Rhine-Westphalia" -msgstr "" +msgstr "Renânia do Norte-Vestfália" #: contrib/localflavor/de/de_states.py:15 msgid "Rhineland-Palatinate" -msgstr "" +msgstr "Renânia-Palatinado" #: contrib/localflavor/de/de_states.py:16 msgid "Saarland" -msgstr "" +msgstr "Sarre" #: contrib/localflavor/de/de_states.py:17 msgid "Saxony" -msgstr "" +msgstr "Saxônia" #: contrib/localflavor/de/de_states.py:18 msgid "Saxony-Anhalt" -msgstr "" +msgstr "Saxônia-Anhalt" #: contrib/localflavor/de/de_states.py:19 msgid "Schleswig-Holstein" -msgstr "" +msgstr "Schleswig-Holstein" #: contrib/localflavor/de/de_states.py:20 msgid "Thuringia" -msgstr "" +msgstr "Turíngia" #: contrib/localflavor/de/forms.py:14 contrib/localflavor/fi/forms.py:12 #: contrib/localflavor/fr/forms.py:15 @@ -2310,211 +2462,211 @@ msgstr "Informe um código postal no formato XXXXXXX ou XXX-XXXX." #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:4 msgid "Hokkaido" -msgstr "" +msgstr "Hokkaido" #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:5 msgid "Aomori" -msgstr "" +msgstr "Aomori" #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:6 msgid "Iwate" -msgstr "" +msgstr "Iwate" #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:7 msgid "Miyagi" -msgstr "" +msgstr "Miyagi" #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:8 msgid "Akita" -msgstr "" +msgstr "Akita" #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:9 msgid "Yamagata" -msgstr "" +msgstr "Yamagata" #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:10 msgid "Fukushima" -msgstr "" +msgstr "Fukushima" #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:11 msgid "Ibaraki" -msgstr "" +msgstr "Ibaraki" #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:12 msgid "Tochigi" -msgstr "" +msgstr "Tochigi" #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:13 msgid "Gunma" -msgstr "" +msgstr "Gunma" #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:14 msgid "Saitama" -msgstr "" +msgstr "Saitama" #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:15 msgid "Chiba" -msgstr "" +msgstr "Chiba" #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:16 msgid "Tokyo" -msgstr "" +msgstr "Tóquio" #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:17 msgid "Kanagawa" -msgstr "" +msgstr "Kanagawa" #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:18 msgid "Yamanashi" -msgstr "" +msgstr "Yamanashi" #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:19 msgid "Nagano" -msgstr "" +msgstr "Nagano" #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:20 msgid "Niigata" -msgstr "" +msgstr "Niigata" #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:21 msgid "Toyama" -msgstr "" +msgstr "Toyama" #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:22 msgid "Ishikawa" -msgstr "" +msgstr "Ishikawa" #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:23 msgid "Fukui" -msgstr "" +msgstr "Fukui" #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:24 msgid "Gifu" -msgstr "" +msgstr "Gifu" #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:25 msgid "Shizuoka" -msgstr "" +msgstr "Shizuoka" #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:26 msgid "Aichi" -msgstr "" +msgstr "Aichi" #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:27 msgid "Mie" -msgstr "" +msgstr "Mie" #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:28 msgid "Shiga" -msgstr "" +msgstr "Shiga" #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:29 msgid "Kyoto" -msgstr "" +msgstr "Quioto" #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:30 msgid "Osaka" -msgstr "" +msgstr "Osaca" #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:31 msgid "Hyogo" -msgstr "" +msgstr "Hyogo" #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:32 msgid "Nara" -msgstr "" +msgstr "Nara" #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:33 msgid "Wakayama" -msgstr "" +msgstr "Wakayama" #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:34 msgid "Tottori" -msgstr "" +msgstr "Tottori" #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:35 msgid "Shimane" -msgstr "" +msgstr "Shimane" #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:36 msgid "Okayama" -msgstr "" +msgstr "Okayama" #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:37 msgid "Hiroshima" -msgstr "" +msgstr "Hiroshima" #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:38 msgid "Yamaguchi" -msgstr "" +msgstr "Yamaguchi" #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:39 msgid "Tokushima" -msgstr "" +msgstr "Tokushima" #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:40 msgid "Kagawa" -msgstr "" +msgstr "Kagawa" #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:41 msgid "Ehime" -msgstr "" +msgstr "Ehime" #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:42 msgid "Kochi" -msgstr "" +msgstr "Kochi" #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:43 msgid "Fukuoka" -msgstr "" +msgstr "Fukuoka" #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:44 msgid "Saga" -msgstr "" +msgstr "Saga" #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:45 msgid "Nagasaki" -msgstr "" +msgstr "Nagasaki" #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:46 msgid "Kumamoto" -msgstr "" +msgstr "Kumamoto" #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:47 msgid "Oita" -msgstr "" +msgstr "Oita" #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:48 msgid "Miyazaki" -msgstr "" +msgstr "Miyazaki" #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:49 msgid "Kagoshima" -msgstr "" +msgstr "Kagoshima" #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:50 msgid "Okinawa" -msgstr "" +msgstr "Okinawa" #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:12 msgid "Aguascalientes" -msgstr "" +msgstr "Aguascalientes" #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:13 msgid "Baja California" -msgstr "" +msgstr "Baja California" #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:14 msgid "Baja California Sur" -msgstr "" +msgstr "Baja California Sur" #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:15 msgid "Campeche" -msgstr "" +msgstr "Campeche" #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:16 msgid "Chihuahua" -msgstr "" +msgstr "Chihuahua" #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:17 msgid "Chiapas" @@ -2522,11 +2674,11 @@ msgstr "Chiapas" #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:18 msgid "Coahuila" -msgstr "" +msgstr "Coahuila" #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:19 msgid "Colima" -msgstr "" +msgstr "Colima" #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:20 msgid "Distrito Federal" @@ -2534,95 +2686,95 @@ msgstr "Distrito Federal" #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:21 msgid "Durango" -msgstr "" +msgstr "Durango" #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:22 msgid "Guerrero" -msgstr "" +msgstr "Guerrero" #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:23 msgid "Guanajuato" -msgstr "" +msgstr "Guanajuato" #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:24 msgid "Hidalgo" -msgstr "" +msgstr "Hidalgo" #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:25 msgid "Jalisco" -msgstr "" +msgstr "Jalisco" #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:26 msgid "Estado de México" -msgstr "" +msgstr "Estado do México" #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:27 msgid "Michoacán" -msgstr "" +msgstr "Michoacán" #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:28 msgid "Morelos" -msgstr "" +msgstr "Morelos" #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:29 msgid "Nayarit" -msgstr "" +msgstr "Nayarit" #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:30 msgid "Nuevo León" -msgstr "" +msgstr "Nuevo León" #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:31 msgid "Oaxaca" -msgstr "" +msgstr "Oaxaca" #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:32 msgid "Puebla" -msgstr "" +msgstr "Puebla" #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:33 msgid "Querétaro" -msgstr "" +msgstr "Querétaro" #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:34 msgid "Quintana Roo" -msgstr "" +msgstr "Quintana Roo" #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:35 msgid "Sinaloa" -msgstr "" +msgstr "Sinaloa" #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:36 msgid "San Luis Potosí" -msgstr "" +msgstr "San Luis Potosí" #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:37 msgid "Sonora" -msgstr "" +msgstr "Sonora" #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:38 msgid "Tabasco" -msgstr "" +msgstr "Tabasco" #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:39 msgid "Tamaulipas" -msgstr "" +msgstr "Tamaulipas" #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:40 msgid "Tlaxcala" -msgstr "" +msgstr "Tlaxcala" #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:41 msgid "Veracruz" -msgstr "" +msgstr "Veracruz" #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:42 msgid "Yucatán" -msgstr "" +msgstr "Yucatán" #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:43 msgid "Zacatecas" -msgstr "" +msgstr "Zacatecas" #: contrib/localflavor/nl/forms.py:21 msgid "Enter a valid postal code" @@ -2637,52 +2789,52 @@ msgid "Enter a valid SoFi number" msgstr "Informe um número SoFi válido." #: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:4 -msgid "Drente" -msgstr "" +msgid "Drenthe" +msgstr "Drente" #: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:5 msgid "Flevoland" -msgstr "" +msgstr "Flevolândia" #: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:6 msgid "Friesland" -msgstr "" +msgstr "Frísia" #: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:7 msgid "Gelderland" -msgstr "" +msgstr "Güéldria" #: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:8 msgid "Groningen" -msgstr "" +msgstr "Groninga" #: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:9 msgid "Limburg" -msgstr "" +msgstr "Limburgo" #: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:10 msgid "Noord-Brabant" -msgstr "" +msgstr "Brabante do Norte" #: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:11 msgid "Noord-Holland" -msgstr "" +msgstr "Holanda do Norte" #: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:12 msgid "Overijssel" -msgstr "" +msgstr "Overijssel" #: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:13 msgid "Utrecht" -msgstr "" +msgstr "Utrecht" #: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:14 msgid "Zeeland" -msgstr "" +msgstr "Zelândia" #: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:15 msgid "Zuid-Holland" -msgstr "" +msgstr "Holanda do Sul" #: contrib/localflavor/no/forms.py:33 msgid "Enter a valid Norwegian social security number." @@ -2696,40 +2848,40 @@ msgstr "Este campo requer 8 dígitos." msgid "This field requires 11 digits." msgstr "Este campo requer 11 dígitos." -#: contrib/localflavor/pl/forms.py:39 +#: contrib/localflavor/pl/forms.py:38 msgid "National Identification Number consists of 11 digits." msgstr "O Número de Identificação Nacional consistem de 11 dígitos." -#: contrib/localflavor/pl/forms.py:40 +#: contrib/localflavor/pl/forms.py:39 msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." msgstr "Número de Identificação Nacional incorreto." -#: contrib/localflavor/pl/forms.py:72 +#: contrib/localflavor/pl/forms.py:71 msgid "" "Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." msgstr "" "Informe um número de imposto (NIP) no formato XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." -#: contrib/localflavor/pl/forms.py:73 +#: contrib/localflavor/pl/forms.py:72 msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." msgstr "O Número de Identificação Tributária (NIP) é incorreto." -#: contrib/localflavor/pl/forms.py:112 +#: contrib/localflavor/pl/forms.py:111 msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 7 or 9 digits." msgstr "" "O Número Nacional de Registro de Negócios (REGON) consiste em 7 ou 9 dígitos." -#: contrib/localflavor/pl/forms.py:113 +#: contrib/localflavor/pl/forms.py:112 msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." msgstr "O Número Nacional de Registro de Negócios (REGON) é incorreto." -#: contrib/localflavor/pl/forms.py:156 +#: contrib/localflavor/pl/forms.py:155 msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." msgstr "Informe um código postal válido no formato XX-XXX." #: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:8 msgid "Lower Silesia" -msgstr "" +msgstr "Baixa Silésia" #: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:9 msgid "Kuyavia-Pomerania" @@ -2737,31 +2889,31 @@ msgstr "" #: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:10 msgid "Lublin" -msgstr "" +msgstr "Lublin" #: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:11 msgid "Lubusz" -msgstr "" +msgstr "Lubúsquia" #: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:12 msgid "Lodz" -msgstr "" +msgstr "Łódź" #: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:13 msgid "Lesser Poland" -msgstr "" +msgstr "Pequena Polônia" #: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:14 msgid "Masovia" -msgstr "" +msgstr "Mazóvia" #: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:15 msgid "Opole" -msgstr "" +msgstr "Opole" #: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:16 msgid "Subcarpatia" -msgstr "" +msgstr "Subcarpácia" #: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:17 msgid "Podlasie" @@ -2769,27 +2921,47 @@ msgstr "" #: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:18 msgid "Pomerania" -msgstr "" +msgstr "Pomerânia" #: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:19 msgid "Silesia" -msgstr "" +msgstr "Silésia" #: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:20 msgid "Swietokrzyskie" -msgstr "" +msgstr "Santa Cruz" #: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:21 msgid "Warmia-Masuria" -msgstr "" +msgstr "Vármia-Masúria" #: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:22 msgid "Greater Poland" -msgstr "" +msgstr "Grande Polônia" #: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:23 msgid "West Pomerania" -msgstr "" +msgstr "Pomerânia Ocidental" + +#: contrib/localflavor/ro/forms.py:19 +msgid "Enter a valid CIF." +msgstr "Informe um CIF válido." + +#: contrib/localflavor/ro/forms.py:56 +msgid "Enter a valid CNP." +msgstr "Informe um CNP válido." + +#: contrib/localflavor/ro/forms.py:141 +msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" +msgstr "Informe um IBAN válido no formato ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX." + +#: contrib/localflavor/ro/forms.py:171 +msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." +msgstr "Números de telefone devem estar no formato XXXX-XXXXXX." + +#: contrib/localflavor/ro/forms.py:194 +msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" +msgstr "Informe um código postal no formato XXXXXX." #: contrib/localflavor/sk/forms.py:30 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." @@ -2797,351 +2969,351 @@ msgstr "Informe um código postal no formato XXXXX ou XXX XX." #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:8 msgid "Banska Bystrica" -msgstr "" +msgstr "Banská Bystrica" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:9 msgid "Banska Stiavnica" -msgstr "" +msgstr "Banská Štiavnica" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:10 msgid "Bardejov" -msgstr "" +msgstr "Bardejov" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:11 msgid "Banovce nad Bebravou" -msgstr "" +msgstr "Bánovce nad Bebravou" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:12 msgid "Brezno" -msgstr "" +msgstr "Brezno" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:13 msgid "Bratislava I" -msgstr "" +msgstr "Bratislava I" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:14 msgid "Bratislava II" -msgstr "" +msgstr "Bratislava II" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:15 msgid "Bratislava III" -msgstr "" +msgstr "Bratislava III" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:16 msgid "Bratislava IV" -msgstr "" +msgstr "Bratislava IV" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:17 msgid "Bratislava V" -msgstr "" +msgstr "Bratislava V" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:18 msgid "Bytca" -msgstr "" +msgstr "Bytča" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:19 msgid "Cadca" -msgstr "" +msgstr "Čadca" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:20 msgid "Detva" -msgstr "" +msgstr "Detva" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:21 msgid "Dolny Kubin" -msgstr "" +msgstr "Dolný Kubín" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:22 msgid "Dunajska Streda" -msgstr "" +msgstr "Dunajská Streda" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:23 msgid "Galanta" -msgstr "" +msgstr "Galanta" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:24 msgid "Gelnica" -msgstr "" +msgstr "Gelnica" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:25 msgid "Hlohovec" -msgstr "" +msgstr "Hlohovec" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:26 msgid "Humenne" -msgstr "" +msgstr "Humenné" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:27 msgid "Ilava" -msgstr "" +msgstr "Ilava" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:28 msgid "Kezmarok" -msgstr "" +msgstr "Kežmarok" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:29 msgid "Komarno" -msgstr "" +msgstr "Komárno" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:30 msgid "Kosice I" -msgstr "" +msgstr "Košice I" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:31 msgid "Kosice II" -msgstr "" +msgstr "Košice II" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:32 msgid "Kosice III" -msgstr "" +msgstr "Košice III" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:33 msgid "Kosice IV" -msgstr "" +msgstr "Košice IV" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:34 msgid "Kosice - okolie" -msgstr "" +msgstr "Košice - okolie" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:35 msgid "Krupina" -msgstr "" +msgstr "Krupina" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:36 msgid "Kysucke Nove Mesto" -msgstr "" +msgstr "Kysucké Nové Mesto" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:37 msgid "Levice" -msgstr "" +msgstr "Levice" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:38 msgid "Levoca" -msgstr "" +msgstr "Levoča" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:39 msgid "Liptovsky Mikulas" -msgstr "" +msgstr "Liptovský Mikuláš" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:40 msgid "Lucenec" -msgstr "" +msgstr "Lučenec" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:41 msgid "Malacky" -msgstr "" +msgstr "Malacky" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:42 msgid "Martin" -msgstr "" +msgstr "Martin" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:43 msgid "Medzilaborce" -msgstr "" +msgstr "Medzilaborce" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:44 msgid "Michalovce" -msgstr "" +msgstr "Michalovce" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:45 msgid "Myjava" -msgstr "" +msgstr "Myjava" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:46 msgid "Namestovo" -msgstr "" +msgstr "Námestovo" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:47 msgid "Nitra" -msgstr "" +msgstr "Nitra" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:48 msgid "Nove Mesto nad Vahom" -msgstr "" +msgstr "Nové Mesto nad Váhom" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:49 msgid "Nove Zamky" -msgstr "" +msgstr "Nové Zámky" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:50 msgid "Partizanske" -msgstr "" +msgstr "Partizánske" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:51 msgid "Pezinok" -msgstr "" +msgstr "Pezinok" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:52 msgid "Piestany" -msgstr "" +msgstr "Piešťany" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:53 msgid "Poltar" -msgstr "" +msgstr "Poltár" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:54 msgid "Poprad" -msgstr "" +msgstr "Poprad" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:55 msgid "Povazska Bystrica" -msgstr "" +msgstr "Považská Bystrica" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:56 msgid "Presov" -msgstr "" +msgstr "Prešov" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:57 msgid "Prievidza" -msgstr "" +msgstr "Prievidza" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:58 msgid "Puchov" -msgstr "" +msgstr "Púchov" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:59 msgid "Revuca" -msgstr "" +msgstr "Revúca" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:60 msgid "Rimavska Sobota" -msgstr "" +msgstr "Rimavská Sobota" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:61 msgid "Roznava" -msgstr "" +msgstr "Rožňava" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:62 msgid "Ruzomberok" -msgstr "" +msgstr "Ružomberok" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:63 msgid "Sabinov" -msgstr "" +msgstr "Sabinov" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:64 msgid "Senec" -msgstr "" +msgstr "Senec" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:65 msgid "Senica" -msgstr "" +msgstr "Senica" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:66 msgid "Skalica" -msgstr "" +msgstr "Skalica" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:67 msgid "Snina" -msgstr "" +msgstr "Snina" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:68 msgid "Sobrance" -msgstr "" +msgstr "Sobrance" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:69 msgid "Spisska Nova Ves" -msgstr "" +msgstr "Spišská Nová Ves" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:70 msgid "Stara Lubovna" -msgstr "" +msgstr "Stará Ľubovňa" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:71 msgid "Stropkov" -msgstr "" +msgstr "Stropkov" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:72 msgid "Svidnik" -msgstr "" +msgstr "Svidník" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:73 msgid "Sala" -msgstr "" +msgstr "Šaľa" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:74 msgid "Topolcany" -msgstr "" +msgstr "Topoľčany" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:75 msgid "Trebisov" -msgstr "" +msgstr "Trebišov" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:76 msgid "Trencin" -msgstr "" +msgstr "Trenčín" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:77 msgid "Trnava" -msgstr "" +msgstr "Trnava" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:78 msgid "Turcianske Teplice" -msgstr "" +msgstr "Turčianske Teplice" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:79 msgid "Tvrdosin" -msgstr "" +msgstr "Tvrdošín" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:80 msgid "Velky Krtis" -msgstr "" +msgstr "Veľký Krtíš" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:81 msgid "Vranov nad Toplou" -msgstr "" +msgstr "Vranov nad Topľou" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:82 msgid "Zlate Moravce" -msgstr "" +msgstr "Zlaté Moravce" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:83 msgid "Zvolen" -msgstr "" +msgstr "Zvolen" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:84 msgid "Zarnovica" -msgstr "" +msgstr "Žarnovica" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:85 msgid "Ziar nad Hronom" -msgstr "" +msgstr "Žiar nad Hronom" #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:86 msgid "Zilina" -msgstr "" +msgstr "Žilina" #: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:8 msgid "Banska Bystrica region" -msgstr "" +msgstr "Região de Banská Bystrica" #: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:9 msgid "Bratislava region" -msgstr "" +msgstr "Região de Bratislava" #: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:10 msgid "Kosice region" -msgstr "" +msgstr "Região de Košice" #: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:11 msgid "Nitra region" -msgstr "" +msgstr "Região de Nitra" #: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:12 msgid "Presov region" -msgstr "" +msgstr "Região de Prešov" #: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:13 msgid "Trencin region" -msgstr "" +msgstr "Região de Trenčín" #: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:14 msgid "Trnava region" -msgstr "" +msgstr "Região de Trnava" #: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:15 msgid "Zilina region" -msgstr "" +msgstr "Região de Žilina" #: contrib/localflavor/uk/forms.py:21 msgid "Enter a valid postcode." @@ -3149,71 +3321,71 @@ msgstr "Informe um código postal válido." #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:11 msgid "Bedfordshire" -msgstr "" +msgstr "Bedfordshire" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:12 msgid "Buckinghamshire" -msgstr "" +msgstr "Buckinghamshire" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:14 msgid "Cheshire" -msgstr "" +msgstr "Cheshire" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:15 msgid "Cornwall and Isles of Scilly" -msgstr "" +msgstr "Cornualha e Ilhas Scilly" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:16 msgid "Cumbria" -msgstr "" +msgstr "Cúmbria" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:17 msgid "Derbyshire" -msgstr "" +msgstr "Derbyshire" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:18 msgid "Devon" -msgstr "" +msgstr "Devon" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:19 msgid "Dorset" -msgstr "" +msgstr "Dorset" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:20 msgid "Durham" -msgstr "" +msgstr "Durham" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:21 msgid "East Sussex" -msgstr "" +msgstr "Sussex Oriental" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:22 msgid "Essex" -msgstr "" +msgstr "Essex" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:23 msgid "Gloucestershire" -msgstr "" +msgstr "Gloucestershire" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:24 msgid "Greater London" -msgstr "" +msgstr "Grande Londres" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:25 msgid "Greater Manchester" -msgstr "" +msgstr "Grande Manchester" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:26 msgid "Hampshire" -msgstr "" +msgstr "Hampshire" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:27 msgid "Hertfordshire" -msgstr "" +msgstr "Hertfordshire" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:28 msgid "Kent" -msgstr "" +msgstr "Kent" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:29 msgid "Lancashire" @@ -3221,19 +3393,19 @@ msgstr "" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:30 msgid "Leicestershire" -msgstr "" +msgstr "Leicestershire" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:31 msgid "Lincolnshire" -msgstr "" +msgstr "Lincolnshire" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:32 msgid "Merseyside" -msgstr "" +msgstr "Merseyside" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:33 msgid "Norfolk" -msgstr "" +msgstr "Norfolk" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:34 msgid "North Yorkshire" @@ -3241,27 +3413,27 @@ msgstr "" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:35 msgid "Northamptonshire" -msgstr "" +msgstr "Northamptonshire" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:36 msgid "Northumberland" -msgstr "" +msgstr "Nortúmbria" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:37 msgid "Nottinghamshire" -msgstr "" +msgstr "Nottinghamshire" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:38 msgid "Oxfordshire" -msgstr "" +msgstr "Oxfordshire" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:39 msgid "Shropshire" -msgstr "" +msgstr "Shropshire" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:40 msgid "Somerset" -msgstr "" +msgstr "Somerset" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:41 msgid "South Yorkshire" @@ -3269,15 +3441,15 @@ msgstr "" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:42 msgid "Staffordshire" -msgstr "" +msgstr "Staffordshire" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:43 msgid "Suffolk" -msgstr "" +msgstr "Suffolk" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:44 msgid "Surrey" -msgstr "" +msgstr "Surrey" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:45 msgid "Tyne and Wear" @@ -3285,15 +3457,15 @@ msgstr "" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:46 msgid "Warwickshire" -msgstr "" +msgstr "Warwickshire" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:47 msgid "West Midlands" -msgstr "" +msgstr "Midlands Ocidental" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:48 msgid "West Sussex" -msgstr "" +msgstr "Sussex Oriental" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:49 msgid "West Yorkshire" @@ -3301,75 +3473,75 @@ msgstr "" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:50 msgid "Wiltshire" -msgstr "" +msgstr "Wiltshire" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:51 msgid "Worcestershire" -msgstr "" +msgstr "Worcestershire" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:55 -msgid "County Antrim" -msgstr "" +msgid "Condado de Antrim" +msgstr "Condado de Antrim" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:56 -msgid "County Armagh" -msgstr "" +msgid "Condado de Armagh" +msgstr "Condado de Armagh" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:57 -msgid "County Down" -msgstr "" +msgid "Condado de Down" +msgstr "Condado de Down" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:58 -msgid "County Fermanagh" -msgstr "" +msgid "Condado de Fermanagh" +msgstr "Condado de Fermanagh" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:59 -msgid "County Londonderry" -msgstr "" +msgid "Condado de Londonderry" +msgstr "Condado de Derry" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:60 -msgid "County Tyrone" +msgid "Condado de Tyrone" msgstr "" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:64 msgid "Clwyd" -msgstr "" +msgstr "Clwyd" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:65 msgid "Dyfed" -msgstr "" +msgstr "Dyfed" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:66 msgid "Gwent" -msgstr "" +msgstr "Gwent" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:67 msgid "Gwynedd" -msgstr "" +msgstr "Gwynedd" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:68 msgid "Mid Glamorgan" -msgstr "" +msgstr "Mid Glamorgan" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:69 msgid "Powys" -msgstr "" +msgstr "Powys" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:70 msgid "South Glamorgan" -msgstr "" +msgstr "South Glamorgan" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:71 msgid "West Glamorgan" -msgstr "" +msgstr "West Glamorgan" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:75 msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "Borders" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:76 msgid "Central Scotland" -msgstr "" +msgstr "Central" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:77 msgid "Dumfries and Galloway" @@ -3377,23 +3549,23 @@ msgstr "" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:78 msgid "Fife" -msgstr "" +msgstr "Fife" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:79 msgid "Grampian" -msgstr "" +msgstr "Grampian" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:80 msgid "Highland" -msgstr "" +msgstr "Terras Altas" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:81 msgid "Lothian" -msgstr "" +msgstr "Lothian" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:82 msgid "Orkney Islands" -msgstr "" +msgstr "Órcades" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:83 msgid "Shetland Islands" @@ -3401,31 +3573,31 @@ msgstr "" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:84 msgid "Strathclyde" -msgstr "" +msgstr "Strathclyde" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:85 msgid "Tayside" -msgstr "" +msgstr "Tayside" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:86 msgid "Western Isles" -msgstr "" +msgstr "Ilhas Ocidentais" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:90 msgid "England" -msgstr "" +msgstr "Inglaterra" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:91 msgid "Northern Ireland" -msgstr "" +msgstr "Irlanda do Norte" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:92 msgid "Scotland" -msgstr "" +msgstr "Escócia" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:93 msgid "Wales" -msgstr "" +msgstr "País de Gales" #: contrib/localflavor/us/forms.py:16 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." @@ -3446,39 +3618,39 @@ msgstr "Informe um código postal sul-africado válido." #: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:4 msgid "Eastern Cape" -msgstr "" +msgstr "Cabo Oriental" #: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:5 msgid "Free State" -msgstr "" +msgstr "Estado Livre" #: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:6 msgid "Gauteng" -msgstr "" +msgstr "Gauteng" #: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:7 msgid "KwaZulu-Natal" -msgstr "" +msgstr "KwaZulu-Natal" #: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:8 msgid "Limpopo" -msgstr "" +msgstr "Limpopo" #: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:9 msgid "Mpumalanga" -msgstr "" +msgstr "Mpumalanga" #: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:10 msgid "Northern Cape" -msgstr "" +msgstr "Cabo Setentrional" #: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:11 msgid "North West" -msgstr "" +msgstr "Noroeste" #: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:12 msgid "Western Cape" -msgstr "" +msgstr "Cabo Ocidental" #: contrib/redirects/models.py:7 msgid "redirect from" @@ -3512,23 +3684,23 @@ msgstr "redirecionar" msgid "redirects" msgstr "redirecionamentos" -#: contrib/sessions/models.py:41 +#: contrib/sessions/models.py:45 msgid "session key" msgstr "chave da sessão" -#: contrib/sessions/models.py:42 +#: contrib/sessions/models.py:47 msgid "session data" msgstr "dados da sessão" -#: contrib/sessions/models.py:43 +#: contrib/sessions/models.py:48 msgid "expire date" msgstr "data de expiração" -#: contrib/sessions/models.py:48 +#: contrib/sessions/models.py:53 msgid "session" msgstr "sessão" -#: contrib/sessions/models.py:49 +#: contrib/sessions/models.py:54 msgid "sessions" msgstr "sessões" @@ -3540,26 +3712,10 @@ msgstr "nome do domínio" msgid "display name" msgstr "nome para exibição" -#: contrib/sites/models.py:37 -msgid "site" -msgstr "site" - -#: contrib/sites/models.py:38 +#: contrib/sites/models.py:39 msgid "sites" msgstr "sites" -#: core/validators.py:72 -msgid "This value must contain only letters, numbers and underscores." -msgstr "Este valor deve conter apenas letras, números e sublinhados (_)." - -#: core/validators.py:76 -msgid "" -"This value must contain only letters, numbers, underscores, dashes or " -"slashes." -msgstr "" -"Este valor deve conter apenas letras, números, sublinhados (_), travessões " -"ou barras (/)." - #: core/validators.py:80 msgid "This value must contain only letters, numbers, underscores or hyphens." msgstr "" @@ -3597,7 +3753,7 @@ msgstr "Caracteres não numéricos não são permitidos." msgid "This value can't be comprised solely of digits." msgstr "Este valor não pode conter apenas dígitos." -#: core/validators.py:128 newforms/fields.py:152 +#: core/validators.py:128 forms/fields.py:161 msgid "Enter a whole number." msgstr "Informe um número completo." @@ -3606,36 +3762,31 @@ msgid "Only alphabetical characters are allowed here." msgstr "Apenas caracteres do alfabeto são permitidos aqui." #: core/validators.py:147 -msgid "Year must be 1900 or later." -msgstr "O ano deve ser superior a 1900" - -#: core/validators.py:151 #, python-format msgid "Invalid date: %s" msgstr "Data inválida: %s" -#: core/validators.py:156 db/models/fields/__init__.py:527 +#: core/validators.py:152 db/models/fields/__init__.py:547 msgid "Enter a valid date in YYYY-MM-DD format." msgstr "Informe uma data válida no formato AAAA-MM-DD." -#: core/validators.py:161 +#: core/validators.py:157 msgid "Enter a valid time in HH:MM format." msgstr "Informe uma hora válida no formato HH:MM." -#: core/validators.py:165 db/models/fields/__init__.py:604 +#: core/validators.py:161 msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM format." msgstr "Informe uma data/hora válida no formato AAAA-MM-DD HH:MM." -#: core/validators.py:170 newforms/fields.py:403 +#: core/validators.py:166 forms/fields.py:423 msgid "Enter a valid e-mail address." msgstr "Informe um endereço de email válido." -#: core/validators.py:182 core/validators.py:474 newforms/fields.py:433 -#: oldforms/__init__.py:687 +#: core/validators.py:178 core/validators.py:470 forms/fields.py:441 msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." msgstr "Nenhum arquivo enviado. Verifique o tipo de codificação do formulário." -#: core/validators.py:193 newforms/fields.py:459 +#: core/validators.py:189 forms/fields.py:472 msgid "" "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " "corrupted image." @@ -3643,27 +3794,27 @@ msgstr "" "Envie uma imagem válida. O arquivo enviado não é uma imagem ou está " "corrompido." -#: core/validators.py:200 +#: core/validators.py:196 #, python-format msgid "The URL %s does not point to a valid image." msgstr "A URL %s não aponta para uma imagem válida." -#: core/validators.py:204 +#: core/validators.py:200 #, python-format msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format. \"%s\" is invalid." msgstr "" "Números de telefone devem estar no formato XXX-XXX-XXXX.\"%s\" é inválido." -#: core/validators.py:212 +#: core/validators.py:208 #, python-format msgid "The URL %s does not point to a valid QuickTime video." msgstr "A URL %s não aponta para um vídeo QuickTime válido." -#: core/validators.py:216 +#: core/validators.py:212 msgid "A valid URL is required." msgstr "Uma URL válida é exigida." -#: core/validators.py:230 +#: core/validators.py:226 #, python-format msgid "" "Valid HTML is required. Specific errors are:\n" @@ -3672,84 +3823,84 @@ msgstr "" "HTML válido é exigido. Os erros específicos são:\n" "%s" -#: core/validators.py:237 +#: core/validators.py:233 #, python-format msgid "Badly formed XML: %s" msgstr "XML mal formado: %s" -#: core/validators.py:254 +#: core/validators.py:250 #, python-format msgid "Invalid URL: %s" msgstr "URL inválida: %s" -#: core/validators.py:259 core/validators.py:261 +#: core/validators.py:255 core/validators.py:257 #, python-format msgid "The URL %s is a broken link." msgstr "A URL %s é um link quebrado." -#: core/validators.py:267 +#: core/validators.py:263 msgid "Enter a valid U.S. state abbreviation." msgstr "Informe uma abreviação válida de estado dos E.U.A." -#: core/validators.py:281 +#: core/validators.py:277 #, python-format msgid "Watch your mouth! The word %s is not allowed here." msgid_plural "Watch your mouth! The words %s are not allowed here." msgstr[0] "Olha sua boca! A palavra %s não é permitida aqui." msgstr[1] "Olha sua boca! As palavras %s não são permitidas aqui." -#: core/validators.py:288 +#: core/validators.py:284 #, python-format msgid "This field must match the '%s' field." msgstr "Este campo deve casar com o campo '%s'." -#: core/validators.py:307 +#: core/validators.py:303 msgid "Please enter something for at least one field." msgstr "Informe algo em pelo menos um campo." -#: core/validators.py:316 core/validators.py:327 +#: core/validators.py:312 core/validators.py:323 msgid "Please enter both fields or leave them both empty." msgstr "Informe ambos os campos ou deixe ambos vazios." -#: core/validators.py:335 +#: core/validators.py:331 #, python-format msgid "This field must be given if %(field)s is %(value)s" msgstr "Este campo deve ser informado se o campo %(field)s for %(value)s." -#: core/validators.py:348 +#: core/validators.py:344 #, python-format msgid "This field must be given if %(field)s is not %(value)s" msgstr "Este campo deve ser dado se o campo %(field)s não for %(value)s." -#: core/validators.py:367 +#: core/validators.py:363 msgid "Duplicate values are not allowed." msgstr "Valores duplicados não são permitidos." -#: core/validators.py:382 +#: core/validators.py:378 #, python-format msgid "This value must be between %(lower)s and %(upper)s." msgstr "Este valor deve estar entre %(lower)s e %(upper)s." -#: core/validators.py:384 +#: core/validators.py:380 #, python-format msgid "This value must be at least %s." msgstr "Este valor deve ser no mínimo %s." -#: core/validators.py:386 +#: core/validators.py:382 #, python-format msgid "This value must be no more than %s." msgstr "Este valor não deve ser maior que %s." -#: core/validators.py:427 +#: core/validators.py:423 #, python-format msgid "This value must be a power of %s." msgstr "Este valor deve ser uma potência de %s." -#: core/validators.py:437 +#: core/validators.py:433 msgid "Please enter a valid decimal number." msgstr "Informe um número decimal válido." -#: core/validators.py:444 +#: core/validators.py:440 #, python-format msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s total digit." msgid_plural "" @@ -3757,7 +3908,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "Por favor entre com um número decimal com no máximo %s dígito." msgstr[1] "Por favor entre com um número decimal com no máximo %s dígitos." -#: core/validators.py:447 +#: core/validators.py:443 #, python-format msgid "" "Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digit." @@ -3770,7 +3921,7 @@ msgstr[1] "" "Por favor informe um número decimal com a parte inteira de no máximo %s " "digitos." -#: core/validators.py:450 +#: core/validators.py:446 #, python-format msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal place." msgid_plural "" @@ -3779,34 +3930,34 @@ msgstr[0] "Por favor informe um número decimal com no máximo %s casa decimal." msgstr[1] "" "Por favor informe um número decimal com no máximo %s casas decimais." -#: core/validators.py:458 +#: core/validators.py:454 msgid "Please enter a valid floating point number." msgstr "Informe um número de ponto flutuante válido." -#: core/validators.py:467 +#: core/validators.py:463 #, python-format msgid "Make sure your uploaded file is at least %s bytes big." msgstr "Verifique se o arquivo enviado tem pelo menos %s bytes." -#: core/validators.py:468 +#: core/validators.py:464 #, python-format msgid "Make sure your uploaded file is at most %s bytes big." msgstr "Verifique se o arquivo enviado tem no máximo %s bytes." -#: core/validators.py:485 +#: core/validators.py:481 msgid "The format for this field is wrong." msgstr "O formato deste campo está errado." -#: core/validators.py:500 +#: core/validators.py:496 msgid "This field is invalid." msgstr "Este campo é inválido." -#: core/validators.py:536 +#: core/validators.py:532 #, python-format msgid "Could not retrieve anything from %s." msgstr "Não foi possível receber dados de %s." -#: core/validators.py:539 +#: core/validators.py:535 #, python-format msgid "" "The URL %(url)s returned the invalid Content-Type header '%(contenttype)s'." @@ -3814,7 +3965,7 @@ msgstr "" "A URL %(url)s retornou um cabeçalho '%(contenttype)s' de Content-Type " "inválido." -#: core/validators.py:572 +#: core/validators.py:568 #, python-format msgid "" "Please close the unclosed %(tag)s tag from line %(line)s. (Line starts with " @@ -3823,7 +3974,7 @@ msgstr "" "Por favor, feche a tag %(tag)s na linha %(line)s. (A linha começa com \"%" "(start)s\".)" -#: core/validators.py:576 +#: core/validators.py:572 #, python-format msgid "" "Some text starting on line %(line)s is not allowed in that context. (Line " @@ -3832,7 +3983,7 @@ msgstr "" "Algum texto começando na linha %(line)s não é permitido no contexto. (Linha " "começa com \"%(start)s\".)" -#: core/validators.py:581 +#: core/validators.py:577 #, python-format msgid "" "\"%(attr)s\" on line %(line)s is an invalid attribute. (Line starts with \"%" @@ -3841,7 +3992,7 @@ msgstr "" "\"%(attr)s\" na linha %(line)s não é um atributo válido. (Linha começa com " "\"%(start)s\".)" -#: core/validators.py:586 +#: core/validators.py:582 #, python-format msgid "" "\"<%(tag)s>\" on line %(line)s is an invalid tag. (Line starts with \"%" @@ -3850,7 +4001,7 @@ msgstr "" "\"<%(tag)s>\" na linha %(line)s é uma tag inválida. (Linha começa com \"%" "(start)s\".)" -#: core/validators.py:590 +#: core/validators.py:586 #, python-format msgid "" "A tag on line %(line)s is missing one or more required attributes. (Line " @@ -3859,7 +4010,7 @@ msgstr "" "Uma tag na linha %(line)s não apresenta um ou mais atributos exigidos.(Linha " "começa com \"%(start)s\".)" -#: core/validators.py:595 +#: core/validators.py:591 #, python-format msgid "" "The \"%(attr)s\" attribute on line %(line)s has an invalid value. (Line " @@ -3868,63 +4019,71 @@ msgstr "" "O atributo \"%(attr)s\" na linha %(line)s tem um valor inválido. (Linha " "começa com \"%(start)s\".)" -#: db/models/manipulators.py:308 +#: db/models/manipulators.py:304 #, python-format msgid "%(object)s with this %(type)s already exists for the given %(field)s." msgstr "%(object)s com este %(type)s já existe para o %(field)s dado." -#: db/models/fields/__init__.py:52 +#: db/models/fields/__init__.py:46 #, python-format msgid "%(optname)s with this %(fieldname)s already exists." msgstr "%(optname)s com este %(fieldname)s já existe." -#: db/models/fields/__init__.py:161 db/models/fields/__init__.py:327 -#: db/models/fields/__init__.py:759 db/models/fields/__init__.py:770 -#: newforms/fields.py:46 oldforms/__init__.py:374 +#: db/models/fields/__init__.py:321 db/models/fields/files.py:168 +#: db/models/fields/files.py:179 forms/fields.py:52 oldforms/__init__.py:370 msgid "This field is required." msgstr "Este campo é requerido." -#: db/models/fields/__init__.py:427 +#: db/models/fields/__init__.py:435 db/models/fields/__init__.py:803 msgid "This value must be an integer." msgstr "Este valor deve ser um inteiro." -#: db/models/fields/__init__.py:466 +#: db/models/fields/__init__.py:481 msgid "This value must be either True or False." msgstr "Este valor deve ser True ou False." -#: db/models/fields/__init__.py:490 +#: db/models/fields/__init__.py:510 msgid "This field cannot be null." msgstr "Este campo não pode ser nulo." -#: db/models/fields/__init__.py:668 +#: db/models/fields/__init__.py:619 db/models/fields/__init__.py:636 +msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]] format." +msgstr "Informe uma data/hora válida no formato YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]]." + +#: db/models/fields/__init__.py:692 msgid "This value must be a decimal number." msgstr "Este valor deve ser um número decimal." -#: db/models/fields/__init__.py:779 -msgid "Enter a valid filename." -msgstr "Informe um nome de arquivo válido." - -#: db/models/fields/__init__.py:960 +#: db/models/fields/__init__.py:841 msgid "This value must be either None, True or False." msgstr "Este valor deve ser None, True ou False." -#: db/models/fields/related.py:93 +#: db/models/fields/__init__.py:911 +msgid "" +"Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens." +msgstr "Insira um \"slug\" válido consistindo de letras, números, sublinhados (_) ou hífens." + +#: db/models/fields/__init__.py:960 db/models/fields/__init__.py:973 +msgid "Enter a valid time in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] format." +msgstr "Informe uma hora válida no formato HH:MM[:ss[.uuuuuu]]." + +#: db/models/fields/files.py:188 +msgid "Enter a valid filename." +msgstr "Informe um nome de arquivo válido." + +#: db/models/fields/related.py:92 #, python-format msgid "Please enter a valid %s." msgstr "Por favor informe um %s válido." -#: db/models/fields/related.py:701 -msgid "Separate multiple IDs with commas." -msgstr "Separe IDs múltiplos com vírgulas." - -#: db/models/fields/related.py:703 +#: db/models/fields/related.py:786 msgid "" "Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one." msgstr "" " Mantenha pressionado \"Control\", ou \"Command\" no Mac para selecionar " "mais de uma opção." -#: db/models/fields/related.py:750 +#: db/models/fields/related.py:866 #, python-format msgid "Please enter valid %(self)s IDs. The value %(value)r is invalid." msgid_plural "" @@ -3935,129 +4094,129 @@ msgstr[1] "" "Por favor, informe IDs válidos para %(self)s. Os valores %(value)r são " "inválidos." -#: newforms/fields.py:47 +#: forms/fields.py:53 msgid "Enter a valid value." msgstr "Informe um valor válido." -#: newforms/fields.py:124 +#: forms/fields.py:133 #, python-format msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." msgstr "" "Certifique-se de que o valor tenha no máximo %(max)d caracteres (ele possui %" "(length)d)." -#: newforms/fields.py:125 +#: forms/fields.py:134 #, python-format msgid "Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)." msgstr "" "Certifique-se de que o valor tenha no mínimo %(min)d caracteres (ele possui %" "(length)d)." -#: newforms/fields.py:153 newforms/fields.py:182 newforms/fields.py:211 +#: forms/fields.py:162 forms/fields.py:191 forms/fields.py:220 #, python-format msgid "Ensure this value is less than or equal to %s." msgstr "Certifique-se que este valor seja menor ou igual a %s." -#: newforms/fields.py:154 newforms/fields.py:183 newforms/fields.py:212 +#: forms/fields.py:163 forms/fields.py:192 forms/fields.py:221 #, python-format msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s." msgstr "Certifique-se que este valor seja maior ou igual a %s." -#: newforms/fields.py:181 newforms/fields.py:210 +#: forms/fields.py:190 forms/fields.py:219 msgid "Enter a number." msgstr "Informe um número." -#: newforms/fields.py:213 +#: forms/fields.py:222 #, python-format msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total." msgstr "Certifique-se de que não tenha mais de %s dígitos no total." -#: newforms/fields.py:214 +#: forms/fields.py:223 #, python-format msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places." msgstr "Certifique-se de que não tenha mais de %s casa decimais." -#: newforms/fields.py:215 +#: forms/fields.py:224 #, python-format msgid "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point." msgstr "" "Certifique-se de que não tenha mais de %s dígitos antes do ponto decimal." -#: newforms/fields.py:263 newforms/fields.py:751 +#: forms/fields.py:282 forms/fields.py:804 msgid "Enter a valid date." msgstr "Informe uma data válida." -#: newforms/fields.py:296 newforms/fields.py:752 +#: forms/fields.py:316 forms/fields.py:805 msgid "Enter a valid time." msgstr "Informe uma hora válida." -#: newforms/fields.py:335 +#: forms/fields.py:355 msgid "Enter a valid date/time." msgstr "Informe uma data/hora válida." -#: newforms/fields.py:434 +#: forms/fields.py:442 msgid "No file was submitted." msgstr "Não foi enviado nenhum arquivo." -#: newforms/fields.py:435 oldforms/__init__.py:689 +#: forms/fields.py:443 oldforms/__init__.py:689 msgid "The submitted file is empty." msgstr "O arquivo enviado está vazio." -#: newforms/fields.py:497 +#: forms/fields.py:533 msgid "Enter a valid URL." msgstr "Informe uma URL válida." -#: newforms/fields.py:498 +#: forms/fields.py:534 msgid "This URL appears to be a broken link." msgstr "A URL %s aparenta ser um link quebrado." -#: newforms/fields.py:560 newforms/models.py:299 -msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." -msgstr "Faça uma escolha válida. Sua escolha não é uma das disponíveis." - -#: newforms/fields.py:599 +#: forms/fields.py:602 forms/fields.py:653 #, python-format msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." msgstr "Faça uma escolha válida. %(value)s não está disponível." -#: newforms/fields.py:600 newforms/fields.py:662 newforms/models.py:371 +#: forms/fields.py:654 forms/fields.py:715 forms/models.py:531 msgid "Enter a list of values." msgstr "Informe uma lista de valores." -#: newforms/fields.py:780 +#: forms/fields.py:833 msgid "Enter a valid IPv4 address." msgstr "Informe um endereço IPv4 válido." -#: newforms/models.py:372 +#: forms/models.py:463 +msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." +msgstr "Faça uma escolha válida. Sua escolha não é uma das disponíveis." + +#: forms/models.py:532 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgstr "Faça uma escolha válida. %s não está disponível." -#: oldforms/__init__.py:409 +#: oldforms/__init__.py:405 #, python-format msgid "Ensure your text is less than %s character." msgid_plural "Ensure your text is less than %s characters." msgstr[0] "Certifique-se de que seu texto tenha menos que %s caractere." msgstr[1] "Certifique-se de que seu texto tenha menos que %s caracteres." -#: oldforms/__init__.py:414 +#: oldforms/__init__.py:410 msgid "Line breaks are not allowed here." msgstr "Não são permitidas quebras de linha aqui." -#: oldforms/__init__.py:512 oldforms/__init__.py:586 oldforms/__init__.py:625 +#: oldforms/__init__.py:508 oldforms/__init__.py:582 oldforms/__init__.py:621 #, python-format msgid "Select a valid choice; '%(data)s' is not in %(choices)s." msgstr "Selecione uma escolha válida; '%(data)s' não está em %(choices)s." -#: oldforms/__init__.py:745 +#: oldforms/__init__.py:750 msgid "Enter a whole number between -32,768 and 32,767." msgstr "Informe um número inteiro entre -32.768 e 32.767" -#: oldforms/__init__.py:755 +#: oldforms/__init__.py:760 msgid "Enter a positive number." msgstr "Informe um número positivo" -#: oldforms/__init__.py:765 +#: oldforms/__init__.py:770 msgid "Enter a whole number between 0 and 32,767." msgstr "Informe um número inteiro entre 0 e 32.767." @@ -4291,7 +4450,7 @@ msgstr "Nov." msgid "Dec." msgstr "Dez." -#: utils/text.py:127 +#: utils/text.py:128 msgid "or" msgstr "ou" @@ -4345,37 +4504,42 @@ msgstr "%(number)d %(type)s" msgid ", %(number)d %(type)s" msgstr ", %(number)d %(type)s" -#: utils/translation/trans_real.py:403 +#: utils/translation/trans_real.py:401 msgid "DATE_FORMAT" msgstr "" -#: utils/translation/trans_real.py:404 -msgid "DATETIME_FORMAT" -msgstr "" - -#: utils/translation/trans_real.py:405 +#: utils/translation/trans_real.py:403 msgid "TIME_FORMAT" msgstr "" -#: utils/translation/trans_real.py:421 +#: utils/translation/trans_real.py:419 msgid "YEAR_MONTH_FORMAT" msgstr "" -#: utils/translation/trans_real.py:422 +#: utils/translation/trans_real.py:420 msgid "MONTH_DAY_FORMAT" msgstr "" -#: views/generic/create_update.py:43 +#: views/generic/create_update.py:114 #, python-format msgid "The %(verbose_name)s was created successfully." msgstr "O(A) %(verbose_name)s foi criado com sucesso." -#: views/generic/create_update.py:117 +#: views/generic/create_update.py:156 #, python-format msgid "The %(verbose_name)s was updated successfully." msgstr "O(A) %(verbose_name)s foi atualizado com sucesso." -#: views/generic/create_update.py:184 +#: views/generic/create_update.py:198 #, python-format msgid "The %(verbose_name)s was deleted." msgstr "O(A) %(verbose_name)s foi excluído." + +#~ msgid "DATE_WITH_TIME_FULL" +#~ msgstr "j. N Y, H:i" + +#~ msgid "Your new password is: %(new_password)s" +#~ msgstr "Sua nova senha é: %(new_password)s" + +#~ msgid "Feel free to change this password by going to this page:" +#~ msgstr "Sinta-se a vontade para alterar esta senha visitando esta página:"