FIxed #1984 -- Updated Italian translation. Thanks Nicola Larosa.

git-svn-id: http://code.djangoproject.com/svn/django/trunk@4644 bcc190cf-cafb-0310-a4f2-bffc1f526a37
This commit is contained in:
Malcolm Tredinnick 2007-02-28 09:32:44 +00:00
parent 6ca7930dd4
commit 9c67c1dd8d
5 changed files with 1871 additions and 1531 deletions

View File

@ -118,6 +118,7 @@ answer newbie questions, and generally made Django that much better:
konrad@gwu.edu konrad@gwu.edu
lakin.wecker@gmail.com lakin.wecker@gmail.com
Stuart Langridge <http://www.kryogenix.org/> Stuart Langridge <http://www.kryogenix.org/>
Nicola Larosa <nico@teknico.net>
Eugene Lazutkin <http://lazutkin.com/blog/> Eugene Lazutkin <http://lazutkin.com/blog/>
Jeong-Min Lee <falsetru@gmail.com> Jeong-Min Lee <falsetru@gmail.com>
Christopher Lenz <http://www.cmlenz.net/> Christopher Lenz <http://www.cmlenz.net/>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,20 +1,39 @@
# translation of djangojs.po to Italiano
# Italian translation for the django-admin JS files # Italian translation for the django-admin JS files
# Copyright (C) 2006 the Lawrence Journal-World # Copyright (C) 2006 the Lawrence Journal-World
# This file is distributed under the same license as the Django package. # This file is distributed under the same license as the Django package.
# Carlo C8E Miron <carlo.miron AT gmail.com>, 2006.
# #
# Carlo C8E Miron <carlo.miron AT gmail.com>, 2006.
# Nicola 'tekNico' Larosa <nico@tekNico.net>, 2007.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django JavaScript 1.0\n" "Project-Id-Version: djangojs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-12-09 11:51+0100\n" "POT-Creation-Date: 2007-02-26 20:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-04 21:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-26 20:55+0100\n"
"Last-Translator: Carlo C8E Miron <carlo.miron AT gmail.com>\n" "Last-Translator: Nicola Larosa <nico@tekNico.net>\n"
"Language-Team: Italian <Django-I18N@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
#: contrib/admin/media/js/calendar.js:24
#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:32
msgid ""
"January February March April May June July August September October November "
"December"
msgstr ""
"Gennaio Febbraio Marzo Aprile Maggio Giugno Luglio Agosto Settembre Ottobre "
"Novembre Dicembre"
#: contrib/admin/media/js/calendar.js:25
msgid "S M T W T F S"
msgstr "D L M M G V S"
#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:33
msgid "Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday"
msgstr "Domenica Lunedì Martedì Mercoledì Giovedì Venerdì Sabato"
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:33 #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:33
#, perl-format #, perl-format
@ -23,7 +42,7 @@ msgstr "Disponibile %s"
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:41 #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:41
msgid "Choose all" msgid "Choose all"
msgstr "Seleziona tutto" msgstr "Scegli tutto"
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:46 #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:46
msgid "Add" msgid "Add"
@ -36,7 +55,7 @@ msgstr "Rimuovi"
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:53 #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:53
#, perl-format #, perl-format
msgid "Chosen %s" msgid "Chosen %s"
msgstr "Selezionato %s" msgstr "Scelto %s"
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:54 #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:54
msgid "Select your choice(s) and click " msgid "Select your choice(s) and click "
@ -46,66 +65,59 @@ msgstr "Seleziona le tue scelte e clicca "
msgid "Clear all" msgid "Clear all"
msgstr "Cancella tutto" msgstr "Cancella tutto"
#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:26 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:47
#: contrib/admin/media/js/calendar.js:24 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81
msgid ""
"January February March April May June July August September October November "
"December"
msgstr ""
"Gennaio Febbraio Marzo Aprile Maggio Giugno Luglio Agosto Settembre Ottobre "
"Novembre Dicembre"
#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:27
msgid "Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday"
msgstr "Domenica Lunedì Martedì Mercoledì Giovedì Venerdì Sabato"
#: contrib/admin/media/js/calendar.js:25
msgid "S M T W T F S"
msgstr "D L M M G V S"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:45
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:80
msgid "Now" msgid "Now"
msgstr "Adesso" msgstr "Adesso"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:48 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:51
msgid "Clock" msgid "Clock"
msgstr "Orologio" msgstr "Orologio"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:77 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:78
msgid "Choose a time" msgid "Choose a time"
msgstr "Seleziona un orario" msgstr "Scegli un orario"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:82
msgid "Midnight" msgid "Midnight"
msgstr "Mezzanotte" msgstr "Mezzanotte"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:82 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:83
msgid "6 a.m." msgid "6 a.m."
msgstr "6 del mattino" msgstr "6 del mattino"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:83 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:84
msgid "Noon" msgid "Noon"
msgstr "Mezzogiorno" msgstr "Mezzogiorno"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:87 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:88
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:168 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:183
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Annulla" msgstr "Annulla"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:111 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:128
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:162 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:177
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "Oggi" msgstr "Oggi"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:114 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:132
msgid "Calendar" msgid "Calendar"
msgstr "Calendario" msgstr "Calendario"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:160 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:175
msgid "Yesterday" msgid "Yesterday"
msgstr "Ieri" msgstr "Ieri"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:164 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:179
msgid "Tomorrow" msgid "Tomorrow"
msgstr "Domani" msgstr "Domani"
#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:34
#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:72
msgid "Show"
msgstr "Mostra"
#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:63
msgid "Hide"
msgstr "Nascondi"