diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo index a9acfd63c11..e8820023dac 100644 Binary files a/django/contrib/localflavor/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/localflavor/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index 5d1a2fde802..90d0c482b45 100644 --- a/django/contrib/localflavor/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/localflavor/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,37 +1,41 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # +# Translators: +# Jannis Leidel , 2011. +# Ossama Khayat , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-20 21:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-17 18:13+0000\n" -"Last-Translator: okhayat \n" -"Language-Team: Arabic \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:20-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:24+0000\n" +"Last-Translator: Ossama Khayat \n" +"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/" +"ar/)\n" +"Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: ar\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5\n" -#: ar/forms.py:28 +#: ar/forms.py:30 msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." msgstr "أدخل رمزاً بريدياً بالنسق NNNN أو ANNNNAAA." -#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +#: ar/forms.py:52 br/forms.py:95 br/forms.py:134 pe/forms.py:27 pe/forms.py:55 msgid "This field requires only numbers." msgstr "يتطلب هذا الحقل أرقاماً فقط." -#: ar/forms.py:51 +#: ar/forms.py:53 msgid "This field requires 7 or 8 digits." msgstr "يتطلب الحقل 7 أو 8 أعداد." -#: ar/forms.py:80 +#: ar/forms.py:82 msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." msgstr "أدخل رمز CUIT صحيح بالنسق XX-XXXXXXXX-X أو XXXXXXXXXXXX." -#: ar/forms.py:81 +#: ar/forms.py:83 msgid "Invalid CUIT." msgstr "رمز CUIT غير صحيح." @@ -71,7 +75,7 @@ msgstr "فورارلبيرغ" msgid "Vienna" msgstr "فيينا" -#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:22 no/forms.py:19 msgid "Enter a zip code in the format XXXX." msgstr "أدخل رمز zip بالنسق XXXX." @@ -79,9 +83,21 @@ msgstr "أدخل رمز zip بالنسق XXXX." msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." msgstr "أدخل رقم ضمان اجتماعي سويدي صحيح بالنسق XXXX XXXXXX." -#: au/forms.py:17 -msgid "Enter a 4 digit post code." -msgstr "أدخل رمزاً بريدياً من 4 أعداد." +#: au/forms.py:26 +msgid "Enter a 4 digit postcode." +msgstr "" + +#: au/models.py:9 +msgid "Australian State" +msgstr "" + +#: au/models.py:19 +msgid "Australian Postcode" +msgstr "" + +#: au/models.py:33 +msgid "Australian Phone number" +msgstr "" #: be/be_provinces.py:5 msgid "Antwerp" @@ -139,11 +155,11 @@ msgstr "" msgid "Wallonia" msgstr "" -#: be/forms.py:23 +#: be/forms.py:25 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." msgstr "أدخل الرمز البريدي بالتسلسل الصحيح ما بين 1XXX - 9XXX." -#: be/forms.py:46 +#: be/forms.py:48 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." @@ -153,41 +169,41 @@ msgstr "" "xx xx xx، 0x/xxx.xx.xx، 0xx/xx.xx.xx، 04xx/xx.xx.xx، 0x.xxx.xx.xx، 0xx.xx.xx." "xx، 04xx.xx.xx.xx، 0xxxxxxxx أو 04xxxxxxxx." -#: br/forms.py:17 +#: br/forms.py:22 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." msgstr "أدخل رمزاً بريدياً بالنسق XXXXX-XXX." -#: br/forms.py:26 +#: br/forms.py:31 msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." msgstr "أرقام الهاتف يجب أن تكون بالنسق XX-XXXX-XXXX." -#: br/forms.py:54 +#: br/forms.py:58 msgid "" "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " "states." msgstr "انتق ولايةً برازيلية صحيحة. تلك الولاية ليست ضمن الولايات المتاحة." -#: br/forms.py:90 +#: br/forms.py:93 msgid "Invalid CPF number." msgstr "رقم CPF غير صحيح." -#: br/forms.py:91 +#: br/forms.py:94 msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." msgstr "يتطلب هذا الحقل 11 رقماً أو 14 حرفاً كحد أقصى." -#: br/forms.py:130 +#: br/forms.py:133 msgid "Invalid CNPJ number." msgstr "رقم CNPJ غير صحيح." -#: br/forms.py:132 +#: br/forms.py:135 msgid "This field requires at least 14 digits" msgstr "يتطلب هذا الحقل 14 رقماً على الأقل." -#: ca/forms.py:25 +#: ca/forms.py:29 msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." msgstr "أدخل رمزاً بريدياً بنسق XXX XXX." -#: ca/forms.py:96 +#: ca/forms.py:110 msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." msgstr "أدخل رقم ضمان اجتماعي كندي صحيح بالنسق XXX-XXX-XXX." @@ -295,25 +311,53 @@ msgstr "" msgid "Zurich" msgstr "زيورخ" -#: ch/forms.py:65 +#: ch/forms.py:68 msgid "" "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " "1234567890 format." msgstr "" "أدخل رقم هوية سويسرية صحيح أو رقم جواز سفر بالنسق X1234567<0 أو 1234567890." -#: cl/forms.py:30 +#: cl/forms.py:32 msgid "Enter a valid Chilean RUT." msgstr "أدخل رمز RUT تشيلي صحيح." -#: cl/forms.py:31 +#: cl/forms.py:33 msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." msgstr "أدخل رمز RUT تشيلي صحيح. النسق هو XX.XXX.XXX-X." -#: cl/forms.py:32 +#: cl/forms.py:34 msgid "The Chilean RUT is not valid." msgstr "قيمة RUT التشيلية غير صحيحة." +#: cn/forms.py:84 +msgid "Enter a post code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:105 +msgid "ID Card Number consists of 15 or 18 digits." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:106 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong checksum" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:107 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong birthdate" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:108 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong location code" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:193 +msgid "Enter a valid phone number." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:210 +msgid "Enter a valid cell number." +msgstr "" + #: cz/cz_regions.py:8 msgid "Prague" msgstr "براغ" @@ -370,23 +414,23 @@ msgstr "" msgid "Moravian-Silesian Region" msgstr "" -#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +#: cz/forms.py:32 sk/forms.py:33 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." msgstr "أدخل رمزاً بريدياً بالنسق XXXXX أو XXX XX." -#: cz/forms.py:48 +#: cz/forms.py:52 msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." msgstr "أدخل رقم الميلاد بالنسق XXXXXX/XXXX أو XXXXXXXXXX." -#: cz/forms.py:49 +#: cz/forms.py:53 msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" msgstr "مُعطى غير صحيح للجنس، الرجاء إدخال القيمة 'f' أو 'm'" -#: cz/forms.py:50 +#: cz/forms.py:54 msgid "Enter a valid birth number." msgstr "أدخل رقم ميلاد صحيح." -#: cz/forms.py:111 +#: cz/forms.py:115 msgid "Enter a valid IC number." msgstr "أدخل رقم IC صحيح." @@ -454,11 +498,11 @@ msgstr "" msgid "Thuringia" msgstr "" -#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +#: de/forms.py:20 fi/forms.py:18 fr/forms.py:20 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." msgstr "أدخل رمز zip بالنسق XXXXX." -#: de/forms.py:42 +#: de/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " "format." @@ -729,66 +773,474 @@ msgstr "" msgid "Valencian Community" msgstr "" -#: es/forms.py:20 +#: es/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." msgstr "أدخل رمزاً بريدياً صحيحاً بالمدى والنسق 01XXX - 52XXX." -#: es/forms.py:40 +#: es/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " "9XXXXXXXX." msgstr "أدخل رقم هاتف صحيح بأحد الأنساق 6XXXXXXXX، 8XXXXXXXX أو 9XXXXXXXX." -#: es/forms.py:67 +#: es/forms.py:73 msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." msgstr "رجاءً أدخل قيمة NIF، NIE أو CIF صحيحة." -#: es/forms.py:68 +#: es/forms.py:74 msgid "Please enter a valid NIF or NIE." msgstr "رجاءً أدخل قيمة NIF أو NIE صحيحة." -#: es/forms.py:69 +#: es/forms.py:75 msgid "Invalid checksum for NIF." msgstr "تدقيق مجموع NIF غير صحيح." -#: es/forms.py:70 +#: es/forms.py:76 msgid "Invalid checksum for NIE." msgstr "تدقيق مجموع NIE غير صحيح." -#: es/forms.py:71 +#: es/forms.py:77 msgid "Invalid checksum for CIF." msgstr "تدقيق مجموع CIF غير صحيح." -#: es/forms.py:143 +#: es/forms.py:149 msgid "" "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." msgstr "رجاءً أدخل رقم حساب بنكي صحيح بالنسق XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." -#: es/forms.py:144 +#: es/forms.py:150 msgid "Invalid checksum for bank account number." msgstr "تدقيق مجموع رقم حساب البنك غير صحيح." -#: fi/forms.py:29 +#: fi/forms.py:33 msgid "Enter a valid Finnish social security number." msgstr "أدخل رقم ضمان اجتماع فنلندي صحيح." -#: fr/forms.py:31 +#: fr/forms.py:35 msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." msgstr "أرقام الهاتف يجب أن تكون بالنسق 0X XX XX XX XX." -#: id/forms.py:28 -msgid "Enter a valid post code" -msgstr "أدخل رمزاً بريدياً صحيحاً" +#: gb/forms.py:25 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "أدخل رمزاً بريدياً صحيحاً." -#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 -msgid "Enter a valid phone number" -msgstr "أدخل رقم هاتف صحيح" +#: gb/gb_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "" -#: id/forms.py:107 +#: gb/gb_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "ديربي شاير" + +#: gb/gb_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "دِفون" + +#: gb/gb_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "لندن العظمى" + +#: gb/gb_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "مانشستر العظمى" + +#: gb/gb_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "هامشاير" + +#: gb/gb_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "كِنْت" + +#: gb/gb_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "شمال يورك شاير" + +#: gb/gb_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "أوكسفوردشاير" + +#: gb/gb_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "جنوب يوركشاير" + +#: gb/gb_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "ستافوردشاير" + +#: gb/gb_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "سوفولك" + +#: gb/gb_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "مقاطعة ارماغ" + +#: gb/gb_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "مقاطعة داون" + +#: gb/gb_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "مقاطعة فيرماناغ" + +#: gb/gb_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "مقاطعة لندنديري" + +#: gb/gb_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "مقاطعة تيرون" + +#: gb/gb_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "غوِنْت" + +#: gb/gb_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "غوينيد" + +#: gb/gb_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "وسط غلامورغان" + +#: gb/gb_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "جنوب غلامورغان" + +#: gb/gb_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "غرب غلامورغان" + +#: gb/gb_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "وسط اسكتلندا" + +#: gb/gb_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "هاي لاند" + +#: gb/gb_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "لوثيان" + +#: gb/gb_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "جزر أوركني" + +#: gb/gb_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "جزر شتلاند" + +#: gb/gb_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "ستراثكلايد" + +#: gb/gb_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "الجزر الغربية" + +#: gb/gb_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "إنجلترا" + +#: gb/gb_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "شمال ايرلندا" + +#: gb/gb_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "اسكوتلندة" + +#: gb/gb_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "ويلز" + +#: hr/forms.py:75 +msgid "Enter a valid 13 digit JMBG" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:76 +msgid "Error in date segment" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:123 +msgid "Enter a valid 11 digit OIB" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:152 id/forms.py:112 msgid "Enter a valid vehicle license plate number" msgstr "أدخل رقم لوحة رخصة مركبة صحيح" -#: id/forms.py:170 +#: hr/forms.py:153 +msgid "Enter a valid location code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:154 +msgid "Number part cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:190 +msgid "Enter a valid 5 digit postal code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:218 id/forms.py:72 nl/forms.py:56 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "أدخل رقم هاتف صحيح" + +#: hr/forms.py:219 +msgid "Enter a valid area or mobile network code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:220 +msgid "The phone nubmer is too long" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:258 +msgid "Enter a valid 19 digit JMBAG starting with 601983" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:259 +msgid "Card issue number cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:12 +msgid "Grad Zagreb" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:13 +msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:14 +msgid "Brodsko-posavska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:15 +msgid "Dubrovačko-neretvanska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:16 +msgid "Istarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:17 +msgid "Karlovačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:18 +msgid "Koprivničko-križevačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:19 +msgid "Krapinsko-zagorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:20 +msgid "Ličko-senjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:21 +msgid "Međimurska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:22 +msgid "Osječko-baranjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:23 +msgid "Požeško-slavonska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:24 +msgid "Primorsko-goranska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:25 +msgid "Sisačko-moslavačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:26 +msgid "Splitsko-dalmatinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:27 +msgid "Šibensko-kninska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:28 +msgid "Varaždinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:29 +msgid "Virovitičko-podravska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:30 +msgid "Vukovarsko-srijemska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:31 +msgid "Zadarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:32 +msgid "Zagrebačka županija" +msgstr "" + +#: id/forms.py:31 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "أدخل رمزاً بريدياً صحيحاً" + +#: id/forms.py:176 msgid "Enter a valid NIK/KTP number" msgstr "أدخل رقم NIK/KTP صحيح" @@ -1192,32 +1644,40 @@ msgstr "اكتب الرمز البريدي بالنسق XXXXX" msgid "Enter a valid ID number." msgstr "أدخل رقم هوية صحيح." -#: in_/forms.py:15 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." -msgstr "أدخل رمز zip بالنسق XXXXXXX." +#: in_/forms.py:41 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXX or XXX XXX." +msgstr "" -#: is_/forms.py:18 +#: in_/forms.py:64 +msgid "Enter an Indian state or territory." +msgstr "" + +#: in_/forms.py:103 +msgid "Phone numbers must be in 02X-8X or 03X-7X or 04X-6X format." +msgstr "" + +#: is_/forms.py:22 msgid "" "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." msgstr "رجاءً أدخل رقم مُعرّف آيسلندي صحيح. النسق هو XXXXXX-XXXX." -#: is_/forms.py:19 +#: is_/forms.py:23 msgid "The Icelandic identification number is not valid." msgstr "رقم المُعرّف الآيسلندي غير صحيح." -#: it/forms.py:15 +#: it/forms.py:21 msgid "Enter a valid zip code." msgstr "أدخل رمز zip صحيح." -#: it/forms.py:44 +#: it/forms.py:48 msgid "Enter a valid Social Security number." msgstr "أدخل رقم ضمان اجتماعي صحيح." -#: it/forms.py:69 +#: it/forms.py:73 msgid "Enter a valid VAT number." msgstr "أدخل رقم ضريبة VAT صحيح." -#: jp/forms.py:16 +#: jp/forms.py:19 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." msgstr "أدخل رمزاً بريدياً بالنسق XXXXXXX أو XXX-XXXX." @@ -1413,139 +1873,541 @@ msgstr "أوكيناوا" msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" msgstr "أدخل رقم بطاقة مدنيّة كويتيّة صحيح" -#: mx/mx_states.py:12 -msgid "Aguascalientes" +#: mk/forms.py:18 +msgid "" +"Identity card numbers must contain either 4 to 7 digits or an uppercase " +"letter and 7 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:57 si/forms.py:24 +msgid "This field should contain exactly 13 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:58 +msgid "The first 7 digits of the UMCN must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:59 +msgid "The UMCN is not valid." +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:8 +msgid "Aerodrom" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:9 +msgid "Aračinovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:10 +msgid "Berovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:11 +msgid "Bitola" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:12 +msgid "Bogdanci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:13 +msgid "Bogovinje" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:14 +msgid "Bosilovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:15 +msgid "Brvenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:16 +msgid "Butel" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:17 +msgid "Valandovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:18 +msgid "Vasilevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:19 +msgid "Vevčani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:20 +msgid "Veles" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:21 +msgid "Vinica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:22 +msgid "Vraneštica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:23 +msgid "Vrapčište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:24 +msgid "Gazi Baba" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:25 +msgid "Gevgelija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:26 +msgid "Gostivar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:27 +msgid "Gradsko" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:28 +msgid "Debar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:29 +msgid "Debarca" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:30 +msgid "Delčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:31 +msgid "Demir Kapija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:32 +msgid "Demir Hisar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:33 +msgid "Dolneni" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:34 +msgid "Drugovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:35 +msgid "Gjorče Petrov" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:36 +msgid "Želino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:37 +msgid "Zajas" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:38 +msgid "Zelenikovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:39 +msgid "Zrnovci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:40 +msgid "Ilinden" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:41 +msgid "Jegunovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:42 +msgid "Kavadarci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:43 +msgid "Karbinci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:44 +msgid "Karpoš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:45 +msgid "Kisela Voda" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:46 +msgid "Kičevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:47 +msgid "Konče" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:48 +msgid "Koćani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:49 +msgid "Kratovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:50 +msgid "Kriva Palanka" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:51 +msgid "Krivogaštani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:52 +msgid "Kruševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:53 +msgid "Kumanovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:54 +msgid "Lipkovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:55 +msgid "Lozovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:56 +msgid "Mavrovo i Rostuša" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:57 +msgid "Makedonska Kamenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:58 +msgid "Makedonski Brod" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:59 +msgid "Mogila" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:60 +msgid "Negotino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:61 +msgid "Novaci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:62 +msgid "Novo Selo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:63 +msgid "Oslomej" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:64 +msgid "Ohrid" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:65 +msgid "Petrovec" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:66 +msgid "Pehčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:67 +msgid "Plasnica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:68 +msgid "Prilep" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:69 +msgid "Probištip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:70 +msgid "Radoviš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:71 +msgid "Rankovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:72 +msgid "Resen" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:73 +msgid "Rosoman" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:74 +msgid "Saraj" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:75 +msgid "Sveti Nikole" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:76 +msgid "Sopište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:77 +msgid "Star Dojran" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:78 +msgid "Staro Nagoričane" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:79 +msgid "Struga" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:80 +msgid "Strumica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:81 +msgid "Studeničani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:82 +msgid "Tearce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:83 +msgid "Tetovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:84 +msgid "Centar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:85 +msgid "Centar-Župa" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:86 +msgid "Čair" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:87 +msgid "Čaška" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:88 +msgid "Češinovo-Obleševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:89 +msgid "Čučer-Sandevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:90 +msgid "Štip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:91 +msgid "Šuto Orizari" +msgstr "" + +#: mk/models.py:11 +msgid "Macedonian identity card number" +msgstr "" + +#: mk/models.py:25 +msgid "A Macedonian municipality (2 character code)" +msgstr "" + +#: mk/models.py:35 +msgid "Unique master citizen number (13 digits)" +msgstr "" + +#: mx/forms.py:65 +msgid "Enter a valid zip code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:108 +msgid "Enter a valid RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:109 +msgid "Invalid checksum for RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:189 +msgid "Enter a valid CURP." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:190 +msgid "Invalid checksum for CURP." +msgstr "" + +#: mx/models.py:14 +msgid "Mexico state (three uppercase letters)" +msgstr "" + +#: mx/models.py:27 +msgid "Mexico zip code" +msgstr "" + +#: mx/models.py:44 +msgid "Mexican RFC" +msgstr "" + +#: mx/models.py:61 +msgid "Mexican CURP" msgstr "" #: mx/mx_states.py:13 -msgid "Baja California" +msgid "Aguascalientes" msgstr "" #: mx/mx_states.py:14 -msgid "Baja California Sur" +msgid "Baja California" msgstr "" #: mx/mx_states.py:15 -msgid "Campeche" +msgid "Baja California Sur" msgstr "" #: mx/mx_states.py:16 -msgid "Chihuahua" +msgid "Campeche" msgstr "" #: mx/mx_states.py:17 -msgid "Chiapas" +msgid "Chihuahua" msgstr "" #: mx/mx_states.py:18 -msgid "Coahuila" +msgid "Chiapas" msgstr "" #: mx/mx_states.py:19 -msgid "Colima" +msgid "Coahuila" msgstr "" #: mx/mx_states.py:20 -msgid "Distrito Federal" +msgid "Colima" msgstr "" #: mx/mx_states.py:21 +msgid "Distrito Federal" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:22 msgid "Durango" msgstr "دورانجو" -#: mx/mx_states.py:22 +#: mx/mx_states.py:23 msgid "Guerrero" msgstr "" -#: mx/mx_states.py:23 +#: mx/mx_states.py:24 msgid "Guanajuato" msgstr "" -#: mx/mx_states.py:24 +#: mx/mx_states.py:25 msgid "Hidalgo" msgstr "" -#: mx/mx_states.py:25 +#: mx/mx_states.py:26 msgid "Jalisco" msgstr "" -#: mx/mx_states.py:26 +#: mx/mx_states.py:27 msgid "Estado de México" msgstr "ولاية مكسيكو" -#: mx/mx_states.py:27 +#: mx/mx_states.py:28 msgid "Michoacán" msgstr "ميتشواكان" -#: mx/mx_states.py:28 +#: mx/mx_states.py:29 msgid "Morelos" msgstr "موريلوس" -#: mx/mx_states.py:29 +#: mx/mx_states.py:30 msgid "Nayarit" msgstr "ناياريت" -#: mx/mx_states.py:30 +#: mx/mx_states.py:31 msgid "Nuevo León" msgstr "نويفو ليون" -#: mx/mx_states.py:31 +#: mx/mx_states.py:32 msgid "Oaxaca" msgstr "اواكساكا" -#: mx/mx_states.py:32 +#: mx/mx_states.py:33 msgid "Puebla" msgstr "بويبلا" -#: mx/mx_states.py:33 +#: mx/mx_states.py:34 msgid "Querétaro" msgstr "كويريتارو" -#: mx/mx_states.py:34 +#: mx/mx_states.py:35 msgid "Quintana Roo" msgstr "كينتانا رو" -#: mx/mx_states.py:35 +#: mx/mx_states.py:36 msgid "Sinaloa" msgstr "" -#: mx/mx_states.py:36 +#: mx/mx_states.py:37 msgid "San Luis Potosí" msgstr "" -#: mx/mx_states.py:37 +#: mx/mx_states.py:38 msgid "Sonora" msgstr "سونورا" -#: mx/mx_states.py:38 +#: mx/mx_states.py:39 msgid "Tabasco" msgstr "تاباسكو" -#: mx/mx_states.py:39 +#: mx/mx_states.py:40 msgid "Tamaulipas" msgstr "تاماوليباس" -#: mx/mx_states.py:40 +#: mx/mx_states.py:41 msgid "Tlaxcala" msgstr "تلاكسكالا" -#: mx/mx_states.py:41 +#: mx/mx_states.py:42 msgid "Veracruz" msgstr "" -#: mx/mx_states.py:42 +#: mx/mx_states.py:43 msgid "Yucatán" msgstr "" -#: mx/mx_states.py:43 +#: mx/mx_states.py:44 msgid "Zacatecas" msgstr "" -#: nl/forms.py:22 +#: nl/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code" msgstr "أدخل رمزاً بريدياً صحيحاً." -#: nl/forms.py:79 +#: nl/forms.py:82 msgid "Enter a valid SoFi number" msgstr "أدخل رقم SoFi صحيح." @@ -1593,44 +2455,53 @@ msgstr "" msgid "Zuid-Holland" msgstr "" -#: no/forms.py:34 +#: no/forms.py:39 msgid "Enter a valid Norwegian social security number." msgstr "أدخل رقم ضمان اجتماعي نرويجي صحيح." -#: pe/forms.py:25 +#: pe/forms.py:28 msgid "This field requires 8 digits." msgstr "يتطلب هذا الحقل 8 أرقام." -#: pe/forms.py:53 +#: pe/forms.py:56 msgid "This field requires 11 digits." msgstr "يتطلب هذا الحقل 11 أرقام." -#: pl/forms.py:39 +#: pl/forms.py:42 msgid "National Identification Number consists of 11 digits." msgstr "يتكون رقم الهوية الوطني من 11 رقماً." -#: pl/forms.py:40 +#: pl/forms.py:43 msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." msgstr "تدقيق مجموع خاطئ لرقم الهوية الوطنية." -#: pl/forms.py:74 -msgid "" -"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." -msgstr "أدخل حقل رقم الضريبة (NIP) بالنسق XXX-XXX-XX-XX أو XX-XX-XXX-XXX." +#: pl/forms.py:79 +msgid "National ID Card Number consists of 3 letters and 6 digits." +msgstr "" -#: pl/forms.py:75 +#: pl/forms.py:80 +msgid "Wrong checksum for the National ID Card Number." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:131 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX or " +"XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:132 msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." msgstr "تدقيق مجموع خاطئ لرقم الضريبة (NIP)." -#: pl/forms.py:114 +#: pl/forms.py:171 msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." msgstr "رقم السجل التجاري الوطني (REGON) يتكون من 9 أو 14 رقم." -#: pl/forms.py:115 +#: pl/forms.py:172 msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." msgstr "تدقيق مجموع خاطئ لرقم السجل التجاري الوطني (REGON)." -#: pl/forms.py:155 +#: pl/forms.py:212 msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." msgstr "أدخل رمزاً بريدياً بالنسق XX-XXX." @@ -1706,39 +2577,415 @@ msgstr "أدخل رمزاً بريدياً بالنسق XXXX-XXX." msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." msgstr "يجب أن تحتوي أرقام الهواتف 9 أرقام، أو أن تبدأ بعلامة + أو صفرين." -#: ro/forms.py:19 +#: ro/forms.py:20 msgid "Enter a valid CIF." msgstr "أدخل قيمة CIF صحيحة." -#: ro/forms.py:56 +#: ro/forms.py:57 msgid "Enter a valid CNP." msgstr "أدخل قيمة CNP صحيحة." -#: ro/forms.py:143 +#: ro/forms.py:142 msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" msgstr "أدخل رمز IBAN صحيحاً بالنسق ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX" -#: ro/forms.py:175 +#: ro/forms.py:174 msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." msgstr "أرقام الهاتف يجب أن تكون بالنسق XXXX-XXXXXX." -#: ro/forms.py:200 +#: ro/forms.py:199 msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" msgstr "أدخل رمزاً بريدياً صحيحاً بالنسق XXXXXX" -#: se/forms.py:50 +#: ru/forms.py:37 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:50 +msgid "Enter a passport number in the format XXXX XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:63 +msgid "Enter a passport number in the format XX XXXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:10 +msgid "Central Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:11 +msgid "South Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:12 +msgid "North-West Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:13 +msgid "Far-East Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:14 +msgid "Siberian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:15 +msgid "Ural Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:16 +msgid "Privolzhsky Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:17 +msgid "North-Caucasian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:21 +msgid "Moskva" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:22 +msgid "Saint-Peterburg" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:23 +msgid "Moskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:24 +msgid "Adygeya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:25 +msgid "Bashkortostan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:26 +msgid "Buryatia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:27 +msgid "Altay, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:28 +msgid "Dagestan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:29 +msgid "Ingushskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:30 +msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:31 +msgid "Kalmykia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:32 +msgid "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:33 +msgid "Karelia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:34 +msgid "Komi, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:35 +msgid "Mariy Ehl, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:36 +msgid "Mordovia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:37 +msgid "Sakha, Respublika (Yakutiya)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:38 +msgid "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:39 +msgid "Tatarstan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:40 +msgid "Tyva, Respublika (Tuva)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:41 +msgid "Udmurtskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:42 +msgid "Khakassiya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:43 +msgid "Chechenskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:44 +msgid "Chuvashskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:45 +msgid "Altayskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:46 +msgid "Zabaykalskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:47 +msgid "Kamchatskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:48 +msgid "Krasnodarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:49 +msgid "Krasnoyarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:50 +msgid "Permskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:51 +msgid "Primorskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:52 +msgid "Stavropol'siyy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:53 +msgid "Khabarovskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:54 +msgid "Amurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:55 +msgid "Arkhangel'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:56 +msgid "Astrakhanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:57 +msgid "Belgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:58 +msgid "Bryanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:59 +msgid "Vladimirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:60 +msgid "Volgogradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:61 +msgid "Vologodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:62 +msgid "Voronezhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:63 +msgid "Ivanovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:64 +msgid "Irkutskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:65 +msgid "Kaliningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:66 +msgid "Kaluzhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:67 +msgid "Kemerovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:68 +msgid "Kirovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:69 +msgid "Kostromskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:70 +msgid "Kurganskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:71 +msgid "Kurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:72 +msgid "Leningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:73 +msgid "Lipeckaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:74 +msgid "Magadanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:75 +msgid "Murmanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:76 +msgid "Nizhegorodskaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:77 +msgid "Novgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:78 +msgid "Novosibirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:79 +msgid "Omskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:80 +msgid "Orenburgskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:81 +msgid "Orlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:82 +msgid "Penzenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:83 +msgid "Pskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:84 +msgid "Rostovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:85 +msgid "Rjazanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:86 +msgid "Samarskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:87 +msgid "Saratovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:88 +msgid "Sakhalinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:89 +msgid "Sverdlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:90 +msgid "Smolenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:91 +msgid "Tambovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:92 +msgid "Tverskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:93 +msgid "Tomskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:94 +msgid "Tul'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:95 +msgid "Tyumenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:96 +msgid "Ul'ianovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:97 +msgid "Chelyabinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:98 +msgid "Yaroslavskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:99 +msgid "Evreyskaya avtonomnaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:100 +msgid "Neneckiy autonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:101 +msgid "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:102 +msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:103 +msgid "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: se/forms.py:54 msgid "Enter a valid Swedish organisation number." msgstr "أدخل رقم تنظيم سويدي صحيح." -#: se/forms.py:107 +#: se/forms.py:111 msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." msgstr "أدخل رقم مُعرّف شخصي سويدي صحيح." -#: se/forms.py:108 +#: se/forms.py:112 msgid "Co-ordination numbers are not allowed." msgstr "أرقام Co-ordination غير مسموح بها." -#: se/forms.py:150 +#: se/forms.py:154 msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." msgstr "أدخل رمز بريدي سويدي بالنسبق XXXXX." @@ -1826,6 +3073,22 @@ msgstr "" msgid "Jämtland" msgstr "" +#: si/forms.py:25 +msgid "The first 7 digits of the EMSO must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: si/forms.py:26 +msgid "The EMSO is not valid." +msgstr "" + +#: si/forms.py:86 +msgid "Enter a valid tax number in form SIXXXXXXXX" +msgstr "" + +#: si/forms.py:151 +msgid "Enter phone number in form +386XXXXXXXX or 0XXXXXXXX." +msgstr "" + #: sk/sk_districts.py:8 msgid "Banska Bystrica" msgstr "" @@ -2174,339 +3437,55 @@ msgstr "" msgid "Zilina region" msgstr "" -#: tr/forms.py:16 +#: tr/forms.py:21 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." msgstr "أدخل الرمز البريدي بالنسق XXXXX." -#: tr/forms.py:37 +#: tr/forms.py:42 msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." msgstr "أرقام الهواتف يجب أن تكون بالنسق 0XXX XXX XXXX." -#: tr/forms.py:64 +#: tr/forms.py:69 msgid "Enter a valid Turkish Identification number." msgstr "أدخل رقم هوية تركية صحيح." -#: tr/forms.py:65 +#: tr/forms.py:70 msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." msgstr "رقم الهوية التركي يجب أن يتكون من 11 رقماً." -#: uk/forms.py:21 -msgid "Enter a valid postcode." -msgstr "أدخل رمزاً بريدياً صحيحاً." - -#: uk/uk_regions.py:11 -msgid "Bedfordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:12 -msgid "Buckinghamshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:14 -msgid "Cheshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:15 -msgid "Cornwall and Isles of Scilly" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:16 -msgid "Cumbria" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:17 -msgid "Derbyshire" -msgstr "ديربي شاير" - -#: uk/uk_regions.py:18 -msgid "Devon" -msgstr "دِفون" - -#: uk/uk_regions.py:19 -msgid "Dorset" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:20 -msgid "Durham" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:21 -msgid "East Sussex" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:22 -msgid "Essex" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:23 -msgid "Gloucestershire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:24 -msgid "Greater London" -msgstr "لندن العظمى" - -#: uk/uk_regions.py:25 -msgid "Greater Manchester" -msgstr "مانشستر العظمى" - -#: uk/uk_regions.py:26 -msgid "Hampshire" -msgstr "هامشاير" - -#: uk/uk_regions.py:27 -msgid "Hertfordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:28 -msgid "Kent" -msgstr "كِنْت" - -#: uk/uk_regions.py:29 -msgid "Lancashire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:30 -msgid "Leicestershire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:31 -msgid "Lincolnshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:32 -msgid "Merseyside" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:33 -msgid "Norfolk" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:34 -msgid "North Yorkshire" -msgstr "شمال يورك شاير" - -#: uk/uk_regions.py:35 -msgid "Northamptonshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:36 -msgid "Northumberland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:37 -msgid "Nottinghamshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:38 -msgid "Oxfordshire" -msgstr "أوكسفوردشاير" - -#: uk/uk_regions.py:39 -msgid "Shropshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:40 -msgid "Somerset" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:41 -msgid "South Yorkshire" -msgstr "جنوب يوركشاير" - -#: uk/uk_regions.py:42 -msgid "Staffordshire" -msgstr "ستافوردشاير" - -#: uk/uk_regions.py:43 -msgid "Suffolk" -msgstr "سوفولك" - -#: uk/uk_regions.py:44 -msgid "Surrey" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:45 -msgid "Tyne and Wear" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:46 -msgid "Warwickshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:47 -msgid "West Midlands" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:48 -msgid "West Sussex" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:49 -msgid "West Yorkshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:50 -msgid "Wiltshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:51 -msgid "Worcestershire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:55 -msgid "County Antrim" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:56 -msgid "County Armagh" -msgstr "مقاطعة ارماغ" - -#: uk/uk_regions.py:57 -msgid "County Down" -msgstr "مقاطعة داون" - -#: uk/uk_regions.py:58 -msgid "County Fermanagh" -msgstr "مقاطعة فيرماناغ" - -#: uk/uk_regions.py:59 -msgid "County Londonderry" -msgstr "مقاطعة لندنديري" - -#: uk/uk_regions.py:60 -msgid "County Tyrone" -msgstr "مقاطعة تيرون" - -#: uk/uk_regions.py:64 -msgid "Clwyd" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:65 -msgid "Dyfed" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:66 -msgid "Gwent" -msgstr "غوِنْت" - -#: uk/uk_regions.py:67 -msgid "Gwynedd" -msgstr "غوينيد" - -#: uk/uk_regions.py:68 -msgid "Mid Glamorgan" -msgstr "وسط غلامورغان" - -#: uk/uk_regions.py:69 -msgid "Powys" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:70 -msgid "South Glamorgan" -msgstr "جنوب غلامورغان" - -#: uk/uk_regions.py:71 -msgid "West Glamorgan" -msgstr "غرب غلامورغان" - -#: uk/uk_regions.py:75 -msgid "Borders" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:76 -msgid "Central Scotland" -msgstr "وسط اسكتلندا" - -#: uk/uk_regions.py:77 -msgid "Dumfries and Galloway" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:78 -msgid "Fife" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:79 -msgid "Grampian" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:80 -msgid "Highland" -msgstr "هاي لاند" - -#: uk/uk_regions.py:81 -msgid "Lothian" -msgstr "لوثيان" - -#: uk/uk_regions.py:82 -msgid "Orkney Islands" -msgstr "جزر أوركني" - -#: uk/uk_regions.py:83 -msgid "Shetland Islands" -msgstr "جزر شتلاند" - -#: uk/uk_regions.py:84 -msgid "Strathclyde" -msgstr "ستراثكلايد" - -#: uk/uk_regions.py:85 -msgid "Tayside" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:86 -msgid "Western Isles" -msgstr "الجزر الغربية" - -#: uk/uk_regions.py:90 -msgid "England" -msgstr "إنجلترا" - -#: uk/uk_regions.py:91 -msgid "Northern Ireland" -msgstr "شمال ايرلندا" - -#: uk/uk_regions.py:92 -msgid "Scotland" -msgstr "اسكوتلندة" - -#: uk/uk_regions.py:93 -msgid "Wales" -msgstr "ويلز" - -#: us/forms.py:17 +#: us/forms.py:21 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." msgstr "أدخل رمز zip بالنسق XXXXX أو XXXXX-XXXX." -#: us/forms.py:26 +#: us/forms.py:30 msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." msgstr "أرقام الهاتف يجب أن تكون بالنسق XXX-XXX-XXXX." -#: us/forms.py:55 +#: us/forms.py:59 msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." msgstr "أدخل رقم ضمان اجتماعي أميركي صحيح بالنسق XXX-XX-XXXX." -#: us/forms.py:88 +#: us/forms.py:92 msgid "Enter a U.S. state or territory." msgstr "أدخل اسم ولاية أو إقليم أميركي." -#: us/models.py:9 +#: us/models.py:8 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" msgstr "ولاية أمريكية (حرفان كبيران)" -#: us/models.py:18 +#: us/models.py:17 msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" msgstr "رمز بريدي أميركي (حرفان لاتينيان كبيران)" -#: us/models.py:27 +#: us/models.py:26 msgid "Phone number" msgstr "رقم هاتف" -#: uy/forms.py:28 +#: uy/forms.py:29 msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." msgstr "أدخل رقم CI صحيح بالنسق X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X أو XXXXXXXX." -#: uy/forms.py:30 +#: uy/forms.py:31 msgid "Enter a valid CI number." msgstr "أدخل رقم CI صحيح." diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/az/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/az/LC_MESSAGES/django.mo index d74db81be64..0ad944f04de 100644 Binary files a/django/contrib/localflavor/locale/az/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/localflavor/locale/az/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/az/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/az/LC_MESSAGES/django.po index 23515a3a07f..e4a4a8ef2cb 100644 --- a/django/contrib/localflavor/locale/az/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/localflavor/locale/az/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,2549 +1,3543 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # +# Translators: +# Ali Ismayilov , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:18-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:43+0000\n" -"Last-Translator: Jannis \n" -"Language-Team: Azerbaijani \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:20-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:24+0000\n" +"Last-Translator: Ali Ismayilov \n" +"Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.net/projects/p/django/" +"language/az/)\n" +"Language: az\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: az\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" -#: ar/forms.py:28 +#: ar/forms.py:30 msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." -msgstr "" +msgstr "Poçt indeksini NNNN və ya ANNNNAAA formatında daxil edin." -#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +#: ar/forms.py:52 br/forms.py:95 br/forms.py:134 pe/forms.py:27 pe/forms.py:55 msgid "This field requires only numbers." -msgstr "" +msgstr "Bu sahəyə ancaq rəqəmlər yazmaq olar." -#: ar/forms.py:51 +#: ar/forms.py:53 msgid "This field requires 7 or 8 digits." -msgstr "" +msgstr "Bu sahəyə 7 və ya 8 rəqəm yazmaq olar." -#: ar/forms.py:80 +#: ar/forms.py:82 msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." -msgstr "" +msgstr "XX-XXXXXXXX-X və ya XXXXXXXXXXXX formatında düzgün CUIT daxil edin." -#: ar/forms.py:81 +#: ar/forms.py:83 msgid "Invalid CUIT." -msgstr "" +msgstr "Səhv CUIT." #: at/at_states.py:5 msgid "Burgenland" -msgstr "" +msgstr "Burgenland" #: at/at_states.py:6 msgid "Carinthia" -msgstr "" +msgstr "Karintiya" #: at/at_states.py:7 msgid "Lower Austria" -msgstr "" +msgstr "Aşağı Avstriya" #: at/at_states.py:8 msgid "Upper Austria" -msgstr "" +msgstr "Yuxarı Avstriya" #: at/at_states.py:9 msgid "Salzburg" -msgstr "" +msgstr "Zalsburq" #: at/at_states.py:10 msgid "Styria" -msgstr "" +msgstr "Ştiriya" #: at/at_states.py:11 msgid "Tyrol" -msgstr "" +msgstr "Tirol" #: at/at_states.py:12 msgid "Vorarlberg" -msgstr "" +msgstr "Vorarlberq" #: at/at_states.py:13 msgid "Vienna" -msgstr "" +msgstr "Vyana" -#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:22 no/forms.py:19 msgid "Enter a zip code in the format XXXX." -msgstr "" +msgstr "XXXX formatında poçt indeksini daxil edin." #: at/forms.py:50 msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." msgstr "" +"XXXX XXXXXX formatında düzgün Avstriya Sosial Sığorta Nömrəsini daxil edin." -#: au/forms.py:17 -msgid "Enter a 4 digit post code." -msgstr "" +#: au/forms.py:26 +msgid "Enter a 4 digit postcode." +msgstr "4-rəqəmli poçt indeksini daxil edin." + +#: au/models.py:9 +msgid "Australian State" +msgstr "Avstraliya ştatı" + +#: au/models.py:19 +msgid "Australian Postcode" +msgstr "Avstraliya poçt indeksi" + +#: au/models.py:33 +msgid "Australian Phone number" +msgstr "Avstraliya telefon nömrəsi" #: be/be_provinces.py:5 msgid "Antwerp" -msgstr "" +msgstr "Antverpen" #: be/be_provinces.py:6 msgid "Brussels" -msgstr "" +msgstr "Brüssel" #: be/be_provinces.py:7 msgid "East Flanders" -msgstr "" +msgstr "Şərqi Flandriya" #: be/be_provinces.py:8 msgid "Flemish Brabant" -msgstr "" +msgstr "Flamand Brabantı" #: be/be_provinces.py:9 msgid "Hainaut" -msgstr "" +msgstr "Hainaut" #: be/be_provinces.py:10 msgid "Liege" -msgstr "" +msgstr "Lyej" #: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9 msgid "Limburg" -msgstr "" +msgstr "Limburq" #: be/be_provinces.py:12 msgid "Luxembourg" -msgstr "" +msgstr "Lüksemburq" #: be/be_provinces.py:13 msgid "Namur" -msgstr "" +msgstr "Namur" #: be/be_provinces.py:14 msgid "Walloon Brabant" -msgstr "" +msgstr "Valon Brabantı" #: be/be_provinces.py:15 msgid "West Flanders" -msgstr "" +msgstr "Qərbi Flandriya" #: be/be_regions.py:5 msgid "Brussels Capital Region" -msgstr "" +msgstr "Brüssel Paytaxt Rayonu" #: be/be_regions.py:6 msgid "Flemish Region" -msgstr "" +msgstr "Flamand regionu" #: be/be_regions.py:7 msgid "Wallonia" -msgstr "" +msgstr "Valoniya" -#: be/forms.py:23 +#: be/forms.py:25 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." -msgstr "" +msgstr "1XXX-9XXX diapazonu və formatında düzgün poçt indeksini daxil edin." -#: be/forms.py:46 +#: be/forms.py:48 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." "xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." msgstr "" +"0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, 04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/" +"xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx.xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx və ya " +"04xxxxxxxx formatlarından birində işlək telefon nömrəsini daxil edin." -#: br/forms.py:17 +#: br/forms.py:22 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." -msgstr "" +msgstr "XXXXX-XXX formatında poçt indeksini daxil edin." -#: br/forms.py:26 +#: br/forms.py:31 msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." -msgstr "" +msgstr "Telefon nömrələri XX-XXXX-XXXX formatında olmalıdır." -#: br/forms.py:54 +#: br/forms.py:58 msgid "" "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " "states." -msgstr "" +msgstr "Düzgün Braziliya ştatı seçin. Bizim siyahıda belə ştat yoxdur." -#: br/forms.py:90 +#: br/forms.py:93 msgid "Invalid CPF number." -msgstr "" +msgstr "Səhv CPF nömrəsi." -#: br/forms.py:91 +#: br/forms.py:94 msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." -msgstr "" +msgstr "Bura ən çoxu 11 rəqəm və ya 14 simvol yaza bilərsiniz." -#: br/forms.py:130 +#: br/forms.py:133 msgid "Invalid CNPJ number." -msgstr "" +msgstr "Səhv CNPJ nömrəsi." -#: br/forms.py:132 +#: br/forms.py:135 msgid "This field requires at least 14 digits" -msgstr "" +msgstr "Bu sahəyə ən azı 14 rəqəm yazmaq lazımdır." -#: ca/forms.py:25 +#: ca/forms.py:29 msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." -msgstr "" +msgstr "XXX XXX formatında poçt indeksini daxil edin." -#: ca/forms.py:96 +#: ca/forms.py:110 msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." msgstr "" +"XXX-XXX-XXX formatında işlək Kanada Sosial Sığorta nömrəsini daxil edin." #: ch/ch_states.py:5 msgid "Aargau" -msgstr "" +msgstr "Aarqo" #: ch/ch_states.py:6 msgid "Appenzell Innerrhoden" -msgstr "" +msgstr "Appensell İnneroden" #: ch/ch_states.py:7 msgid "Appenzell Ausserrhoden" -msgstr "" +msgstr "Appensell Ossearroden" #: ch/ch_states.py:8 msgid "Basel-Stadt" -msgstr "" +msgstr "Bazel-Ştadt" #: ch/ch_states.py:9 msgid "Basel-Land" -msgstr "" +msgstr "Bazel-Land" #: ch/ch_states.py:10 msgid "Berne" -msgstr "" +msgstr "Bern" #: ch/ch_states.py:11 msgid "Fribourg" -msgstr "" +msgstr "Friburg" #: ch/ch_states.py:12 msgid "Geneva" -msgstr "" +msgstr "Cenevrə" #: ch/ch_states.py:13 msgid "Glarus" -msgstr "" +msgstr "Qlarus" #: ch/ch_states.py:14 msgid "Graubuenden" -msgstr "" +msgstr "Qraubünden" #: ch/ch_states.py:15 msgid "Jura" -msgstr "" +msgstr "Cura" #: ch/ch_states.py:16 msgid "Lucerne" -msgstr "" +msgstr "Lusern" #: ch/ch_states.py:17 msgid "Neuchatel" -msgstr "" +msgstr "Neuşatel" #: ch/ch_states.py:18 msgid "Nidwalden" -msgstr "" +msgstr "Nidvalden" #: ch/ch_states.py:19 msgid "Obwalden" -msgstr "" +msgstr "Obvalden" #: ch/ch_states.py:20 msgid "Schaffhausen" -msgstr "" +msgstr "Şaffhauzen" #: ch/ch_states.py:21 msgid "Schwyz" -msgstr "" +msgstr "Şvis" #: ch/ch_states.py:22 msgid "Solothurn" -msgstr "" +msgstr "Zoloturn" #: ch/ch_states.py:23 msgid "St. Gallen" -msgstr "" +msgstr "Sankt-Qallen" #: ch/ch_states.py:24 msgid "Thurgau" -msgstr "" +msgstr "Turqau" #: ch/ch_states.py:25 msgid "Ticino" -msgstr "" +msgstr "Tiçino" #: ch/ch_states.py:26 msgid "Uri" -msgstr "" +msgstr "Uri" #: ch/ch_states.py:27 msgid "Valais" -msgstr "" +msgstr "Vale" #: ch/ch_states.py:28 msgid "Vaud" -msgstr "" +msgstr "Vo" #: ch/ch_states.py:29 msgid "Zug" -msgstr "" +msgstr "Suq" #: ch/ch_states.py:30 msgid "Zurich" -msgstr "" +msgstr "Sürix" -#: ch/forms.py:65 +#: ch/forms.py:68 msgid "" "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " "1234567890 format." msgstr "" - -#: cl/forms.py:30 -msgid "Enter a valid Chilean RUT." -msgstr "" - -#: cl/forms.py:31 -msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." -msgstr "" +"X1234567<0 və ya 1234567890 formatında İsveçrə şəxsiyyət vəsiqəsi və ya " +"pasportu kodunu daxil edin." #: cl/forms.py:32 +msgid "Enter a valid Chilean RUT." +msgstr "Çili üçün RUT daxil edin." + +#: cl/forms.py:33 +msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "XX.XXX.XXX-X formatında Çili üçün düzgün RUT daxil edin." + +#: cl/forms.py:34 msgid "The Chilean RUT is not valid." +msgstr "Çili üçün RUT düzgün deyil." + +#: cn/forms.py:84 +msgid "Enter a post code in the format XXXXXX." +msgstr "XXXXXX formatında poçt indeksini daxil edin." + +#: cn/forms.py:105 +msgid "ID Card Number consists of 15 or 18 digits." +msgstr "Şəxsiyyət vəsiqəsi kodu 15 və ya 18 rəqəmdən ibarət olmalıdır." + +#: cn/forms.py:106 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong checksum" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:107 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong birthdate" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:108 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong location code" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:193 +msgid "Enter a valid phone number." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:210 +msgid "Enter a valid cell number." msgstr "" #: cz/cz_regions.py:8 msgid "Prague" -msgstr "" +msgstr "Praqa" #: cz/cz_regions.py:9 msgid "Central Bohemian Region" -msgstr "" +msgstr "Mərkəzi Bohemiya vilayəti" #: cz/cz_regions.py:10 msgid "South Bohemian Region" -msgstr "" +msgstr "Cənubi Bohemiya vilayəti" #: cz/cz_regions.py:11 msgid "Pilsen Region" -msgstr "" +msgstr "Plsen vilayəti" #: cz/cz_regions.py:12 msgid "Carlsbad Region" -msgstr "" +msgstr "Karlsbad vilayəti" #: cz/cz_regions.py:13 msgid "Usti Region" -msgstr "" +msgstr "Usti vilayəti" #: cz/cz_regions.py:14 msgid "Liberec Region" -msgstr "" +msgstr "Liberets vilayəti" #: cz/cz_regions.py:15 msgid "Hradec Region" -msgstr "" +msgstr "Hradets vilayəti" #: cz/cz_regions.py:16 msgid "Pardubice Region" -msgstr "" +msgstr "Pardubits vilayəti" #: cz/cz_regions.py:17 msgid "Vysocina Region" -msgstr "" +msgstr "Vısoçina vilayəti" #: cz/cz_regions.py:18 msgid "South Moravian Region" -msgstr "" +msgstr "Cənubi Moraviya vilayəti" #: cz/cz_regions.py:19 msgid "Olomouc Region" -msgstr "" +msgstr "Olomouts vilayəti" #: cz/cz_regions.py:20 msgid "Zlin Region" -msgstr "" +msgstr "Zlin vilayəti" #: cz/cz_regions.py:21 msgid "Moravian-Silesian Region" -msgstr "" +msgstr "Moraviya-Silesiya vilayəti" -#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +#: cz/forms.py:32 sk/forms.py:33 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." -msgstr "" +msgstr "XXXXX və ya XXX XX formatında poçt indeksini daxil edin." -#: cz/forms.py:48 +#: cz/forms.py:52 msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." -msgstr "" +msgstr "XXXXXX/XXXX və ya XXXXXXXXXX formatında doğum kodunu daxil edin." -#: cz/forms.py:49 +#: cz/forms.py:53 msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" -msgstr "" +msgstr "Cins səhv göstərilib, \"f\" və ya \"m\" yazmaq olar." -#: cz/forms.py:50 +#: cz/forms.py:54 msgid "Enter a valid birth number." -msgstr "" +msgstr "Doğum kodunu düzgün yazın." -#: cz/forms.py:111 +#: cz/forms.py:115 msgid "Enter a valid IC number." -msgstr "" +msgstr "IC nömrəsini düzgün yazın." #: de/de_states.py:5 msgid "Baden-Wuerttemberg" -msgstr "" +msgstr "Baden-Vürtemberq" #: de/de_states.py:6 msgid "Bavaria" -msgstr "" +msgstr "Bavariya" #: de/de_states.py:7 msgid "Berlin" -msgstr "" +msgstr "Berlin" #: de/de_states.py:8 msgid "Brandenburg" -msgstr "" +msgstr "Brandenburq" #: de/de_states.py:9 msgid "Bremen" -msgstr "" +msgstr "Bremen" #: de/de_states.py:10 msgid "Hamburg" -msgstr "" +msgstr "Hamburq" #: de/de_states.py:11 msgid "Hessen" -msgstr "" +msgstr "Hessen" #: de/de_states.py:12 msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" -msgstr "" +msgstr "Meklenburq-Qərbi Pomeraniya" #: de/de_states.py:13 msgid "Lower Saxony" -msgstr "" +msgstr "Aşağı Saksoniya" #: de/de_states.py:14 msgid "North Rhine-Westphalia" -msgstr "" +msgstr "Şimali Reyn-Vestfaliya" #: de/de_states.py:15 msgid "Rhineland-Palatinate" -msgstr "" +msgstr "Reynland-Palatinatlıq" #: de/de_states.py:16 msgid "Saarland" -msgstr "" +msgstr "Saar" #: de/de_states.py:17 msgid "Saxony" -msgstr "" +msgstr "Saksoniya" #: de/de_states.py:18 msgid "Saxony-Anhalt" -msgstr "" +msgstr "Saksoniya-Anhalt" #: de/de_states.py:19 msgid "Schleswig-Holstein" -msgstr "" +msgstr "Şlezviq-Holştayn" #: de/de_states.py:20 msgid "Thuringia" -msgstr "" +msgstr "Turingiya" -#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +#: de/forms.py:20 fi/forms.py:18 fr/forms.py:20 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." -msgstr "" +msgstr "XXXXX formatında poçt indeksini daxil edin." -#: de/forms.py:42 +#: de/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " "format." msgstr "" +"XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X formatında Almaniya şəxsiyyət vəsiqəsinin " +"seriya kodunu daxil edin." #: es/es_provinces.py:5 msgid "Arava" -msgstr "" +msgstr "Arava" #: es/es_provinces.py:6 msgid "Albacete" -msgstr "" +msgstr "Albesete" #: es/es_provinces.py:7 msgid "Alacant" -msgstr "" +msgstr "Alakant" #: es/es_provinces.py:8 msgid "Almeria" -msgstr "" +msgstr "Almeriya" #: es/es_provinces.py:9 msgid "Avila" -msgstr "" +msgstr "Avila" #: es/es_provinces.py:10 msgid "Badajoz" -msgstr "" +msgstr "Badaxos" #: es/es_provinces.py:11 msgid "Illes Balears" -msgstr "" +msgstr "Balear adaları" #: es/es_provinces.py:12 msgid "Barcelona" -msgstr "" +msgstr "Barselona" #: es/es_provinces.py:13 msgid "Burgos" -msgstr "" +msgstr "Burqos" #: es/es_provinces.py:14 msgid "Caceres" -msgstr "" +msgstr "Kaseres" #: es/es_provinces.py:15 msgid "Cadiz" -msgstr "" +msgstr "Kadis" #: es/es_provinces.py:16 msgid "Castello" -msgstr "" +msgstr "Kastelyo" #: es/es_provinces.py:17 msgid "Ciudad Real" -msgstr "" +msgstr "Syudad Real" #: es/es_provinces.py:18 msgid "Cordoba" -msgstr "" +msgstr "Kordoba" #: es/es_provinces.py:19 msgid "A Coruna" -msgstr "" +msgstr "La Korunya" #: es/es_provinces.py:20 msgid "Cuenca" -msgstr "" +msgstr "Kuenka" #: es/es_provinces.py:21 msgid "Girona" -msgstr "" +msgstr "Xerona" #: es/es_provinces.py:22 msgid "Granada" -msgstr "" +msgstr "Qrenada" #: es/es_provinces.py:23 msgid "Guadalajara" -msgstr "" +msgstr "Qvadalaxara" #: es/es_provinces.py:24 msgid "Guipuzkoa" -msgstr "" +msgstr "Qipuskoa" #: es/es_provinces.py:25 msgid "Huelva" -msgstr "" +msgstr "Uelva" #: es/es_provinces.py:26 msgid "Huesca" -msgstr "" +msgstr "Ueska" #: es/es_provinces.py:27 msgid "Jaen" -msgstr "" +msgstr "Xaen" #: es/es_provinces.py:28 msgid "Leon" -msgstr "" +msgstr "Leon" #: es/es_provinces.py:29 msgid "Lleida" -msgstr "" +msgstr "Lleyda" #: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17 msgid "La Rioja" -msgstr "" +msgstr "La Rioxa" #: es/es_provinces.py:31 msgid "Lugo" -msgstr "" +msgstr "Luqo" #: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18 msgid "Madrid" -msgstr "" +msgstr "Madrid" #: es/es_provinces.py:33 msgid "Malaga" -msgstr "" +msgstr "Malaqa" #: es/es_provinces.py:34 msgid "Murcia" -msgstr "" +msgstr "Mursiya" #: es/es_provinces.py:35 msgid "Navarre" -msgstr "" +msgstr "Navarra" #: es/es_provinces.py:36 msgid "Ourense" -msgstr "" +msgstr "Orense" #: es/es_provinces.py:37 msgid "Asturias" -msgstr "" +msgstr "Asturiya" #: es/es_provinces.py:38 msgid "Palencia" -msgstr "" +msgstr "Palensiya" #: es/es_provinces.py:39 msgid "Las Palmas" -msgstr "" +msgstr "Las-Palmas" #: es/es_provinces.py:40 msgid "Pontevedra" -msgstr "" +msgstr "Pontevedra" #: es/es_provinces.py:41 msgid "Salamanca" -msgstr "" +msgstr "Salamanka" #: es/es_provinces.py:42 msgid "Santa Cruz de Tenerife" -msgstr "" +msgstr "Santa Kruz de Tenererife" #: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11 msgid "Cantabria" -msgstr "" +msgstr "Kantabriya" #: es/es_provinces.py:44 msgid "Segovia" -msgstr "" +msgstr "Seqoviya" #: es/es_provinces.py:45 msgid "Seville" -msgstr "" +msgstr "Sevilya" #: es/es_provinces.py:46 msgid "Soria" -msgstr "" +msgstr "Soriya" #: es/es_provinces.py:47 msgid "Tarragona" -msgstr "" +msgstr "Tarragona" #: es/es_provinces.py:48 msgid "Teruel" -msgstr "" +msgstr "Teruel" #: es/es_provinces.py:49 msgid "Toledo" -msgstr "" +msgstr "Toledo" #: es/es_provinces.py:50 msgid "Valencia" -msgstr "" +msgstr "Valensiya" #: es/es_provinces.py:51 msgid "Valladolid" -msgstr "" +msgstr "Valyadolid" #: es/es_provinces.py:52 msgid "Bizkaia" -msgstr "" +msgstr "Biskayya" #: es/es_provinces.py:53 msgid "Zamora" -msgstr "" +msgstr "Zamora" #: es/es_provinces.py:54 msgid "Zaragoza" -msgstr "" +msgstr "Saraqosa" #: es/es_provinces.py:55 msgid "Ceuta" -msgstr "" +msgstr "Seuta" #: es/es_provinces.py:56 msgid "Melilla" -msgstr "" +msgstr "Melilya" #: es/es_regions.py:5 msgid "Andalusia" -msgstr "" +msgstr "Əndəlus" #: es/es_regions.py:6 msgid "Aragon" -msgstr "" +msgstr "Araqon" #: es/es_regions.py:7 msgid "Principality of Asturias" -msgstr "" +msgstr "Asturiya knyazlığı" #: es/es_regions.py:8 msgid "Balearic Islands" -msgstr "" +msgstr "Balear adaları" #: es/es_regions.py:9 msgid "Basque Country" -msgstr "" +msgstr "Basklar Ölkəsi" #: es/es_regions.py:10 msgid "Canary Islands" -msgstr "" +msgstr "Kanar adaları" #: es/es_regions.py:12 msgid "Castile-La Mancha" -msgstr "" +msgstr "Kastiliya-La-Manş" #: es/es_regions.py:13 msgid "Castile and Leon" -msgstr "" +msgstr "Kastiliya və Leon" #: es/es_regions.py:14 msgid "Catalonia" -msgstr "" +msgstr "Kataloniya" #: es/es_regions.py:15 msgid "Extremadura" -msgstr "" +msgstr "Estremadura" #: es/es_regions.py:16 msgid "Galicia" -msgstr "" +msgstr "Qalisiya" #: es/es_regions.py:19 msgid "Region of Murcia" -msgstr "" +msgstr "Mursiya vilayəti" #: es/es_regions.py:20 msgid "Foral Community of Navarre" -msgstr "" +msgstr "Navarra Foral Cəmiyyəti" #: es/es_regions.py:21 msgid "Valencian Community" -msgstr "" +msgstr "Valensiya Cəmiyyəti" -#: es/forms.py:20 +#: es/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." msgstr "" +"01XXX - 52XXX formatı və diapazonunda düzgün poçt indeksini daxil edin." -#: es/forms.py:40 +#: es/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " "9XXXXXXXX." msgstr "" +"6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX və ya 9XXXXXXXX formatlarından birində düzgün telefon " +"nömrəsini daxil edin." -#: es/forms.py:67 +#: es/forms.py:73 msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." -msgstr "" +msgstr "Düzgün NIF, NIE və ya CIF daxil edin." -#: es/forms.py:68 +#: es/forms.py:74 msgid "Please enter a valid NIF or NIE." -msgstr "" +msgstr "Düzgün NIF və ya NIE daxil edin." -#: es/forms.py:69 +#: es/forms.py:75 msgid "Invalid checksum for NIF." -msgstr "" +msgstr "NIF üçün yoxlama cəmi düzgün gəlmədi." -#: es/forms.py:70 +#: es/forms.py:76 msgid "Invalid checksum for NIE." -msgstr "" +msgstr "NIE üçün yoxlama cəmi düzgün gəlmədi." -#: es/forms.py:71 +#: es/forms.py:77 msgid "Invalid checksum for CIF." -msgstr "" +msgstr "CIF üçün yoxlama cəmi düzgün gəlmədi." -#: es/forms.py:143 +#: es/forms.py:149 msgid "" "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." msgstr "" +"XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX formatında düzgün bank hesabı kodunu daxil edin." -#: es/forms.py:144 +#: es/forms.py:150 msgid "Invalid checksum for bank account number." -msgstr "" +msgstr "Bank hesabı kodu üçün yoxlama cəmi düzgün gəlmədi." -#: fi/forms.py:29 +#: fi/forms.py:33 msgid "Enter a valid Finnish social security number." -msgstr "" +msgstr "Fin sosial müdafiə kodunu daxil edin." -#: fr/forms.py:31 +#: fr/forms.py:35 msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." +msgstr "Telefon nömrələri 0X XX XX XX XX formatında olmalıdır." + +#: gb/forms.py:25 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Düzgün poçt indeksini daxil edin." + +#: gb/gb_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Bedfordşir" + +#: gb/gb_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "Bakinqemşir" + +#: gb/gb_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "Çeşir" + +#: gb/gb_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "Kornuoll və Silli adaları" + +#: gb/gb_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "Kambriya" + +#: gb/gb_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "Derbişir" + +#: gb/gb_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "Devon" + +#: gb/gb_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "Dorset" + +#: gb/gb_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "Darem" + +#: gb/gb_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "Şərqi Sasseks" + +#: gb/gb_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "Esseks" + +#: gb/gb_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "Qlosesterşir" + +#: gb/gb_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "Böyük London" + +#: gb/gb_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "Böyük Mançester" + +#: gb/gb_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "Hempşir" + +#: gb/gb_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "Hertfordşir" + +#: gb/gb_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Kent" + +#: gb/gb_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "Lankaşir" + +#: gb/gb_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "Lesterşir" + +#: gb/gb_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "Linkolnşir" + +#: gb/gb_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "Mersisayd" + +#: gb/gb_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "Norfolk" + +#: gb/gb_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "Şimali Yorkşir" + +#: gb/gb_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "Northemptonşir" + +#: gb/gb_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "Nortumberlend" + +#: gb/gb_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "Nottinqemşir" + +#: gb/gb_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "Oksfordşir" + +#: gb/gb_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "Şropşir" + +#: gb/gb_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "Somerset" + +#: gb/gb_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "Cənubi Yorkşir" + +#: gb/gb_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "Staffordşir" + +#: gb/gb_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "Saffolk" + +#: gb/gb_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "Sürrey" + +#: gb/gb_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "Tayn və Uir" + +#: gb/gb_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "Uoruikşir" + +#: gb/gb_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "Uest-Minlends" + +#: gb/gb_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "Qərbi Sasseks" + +#: gb/gb_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "Qərbi Yorkşir" + +#: gb/gb_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "Uiltşir" + +#: gb/gb_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "Vursterşir" + +#: gb/gb_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "Antrim qraflığı" + +#: gb/gb_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "Arma qraflığı" + +#: gb/gb_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "Daun qraflığı" + +#: gb/gb_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "Fermana qraflığı" + +#: gb/gb_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "Londonderri qraflığı" + +#: gb/gb_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "Tiron qraflığı" + +#: gb/gb_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "Kluid" + +#: gb/gb_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "Dived" + +#: gb/gb_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "Quent" + +#: gb/gb_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "Quinet" + +#: gb/gb_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "Mid Qlamorqan" + +#: gb/gb_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "Pouis" + +#: gb/gb_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "Cənubi Qlamorqan" + +#: gb/gb_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "Qərbi Qlamorqan" + +#: gb/gb_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "Borders" + +#: gb/gb_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "Mərkəzi Şotlandiya" + +#: gb/gb_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "Damfris və Qallouey" + +#: gb/gb_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "Fayf" + +#: gb/gb_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "Qrampian" + +#: gb/gb_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "Haylend" + +#: gb/gb_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "Lotian" + +#: gb/gb_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "Orkni adaları" + +#: gb/gb_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "Şetlend adaları" + +#: gb/gb_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "Stratklayd" + +#: gb/gb_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "Taysayd" + +#: gb/gb_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "Qərbi adalar" + +#: gb/gb_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "İngiltərə" + +#: gb/gb_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Şimali İrlandiya" + +#: gb/gb_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "Şotlandiya" + +#: gb/gb_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "Uels" + +#: hr/forms.py:75 +msgid "Enter a valid 13 digit JMBG" msgstr "" -#: id/forms.py:28 -msgid "Enter a valid post code" +#: hr/forms.py:76 +msgid "Error in date segment" msgstr "" -#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 -msgid "Enter a valid phone number" +#: hr/forms.py:123 +msgid "Enter a valid 11 digit OIB" msgstr "" -#: id/forms.py:107 +#: hr/forms.py:152 id/forms.py:112 msgid "Enter a valid vehicle license plate number" +msgstr "Avtomobil qeydiyyat nömrəsini düzgün daxil edin." + +#: hr/forms.py:153 +msgid "Enter a valid location code" msgstr "" -#: id/forms.py:170 -msgid "Enter a valid NIK/KTP number" +#: hr/forms.py:154 +msgid "Number part cannot be zero" msgstr "" +#: hr/forms.py:190 +msgid "Enter a valid 5 digit postal code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:218 id/forms.py:72 nl/forms.py:56 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Telefon nömrəsini düzgün daxil edin." + +#: hr/forms.py:219 +msgid "Enter a valid area or mobile network code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:220 +msgid "The phone nubmer is too long" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:258 +msgid "Enter a valid 19 digit JMBAG starting with 601983" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:259 +msgid "Card issue number cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:12 +msgid "Grad Zagreb" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:13 +msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:14 +msgid "Brodsko-posavska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:15 +msgid "Dubrovačko-neretvanska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:16 +msgid "Istarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:17 +msgid "Karlovačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:18 +msgid "Koprivničko-križevačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:19 +msgid "Krapinsko-zagorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:20 +msgid "Ličko-senjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:21 +msgid "Međimurska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:22 +msgid "Osječko-baranjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:23 +msgid "Požeško-slavonska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:24 +msgid "Primorsko-goranska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:25 +msgid "Sisačko-moslavačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:26 +msgid "Splitsko-dalmatinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:27 +msgid "Šibensko-kninska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:28 +msgid "Varaždinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:29 +msgid "Virovitičko-podravska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:30 +msgid "Vukovarsko-srijemska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:31 +msgid "Zadarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:32 +msgid "Zagrebačka županija" +msgstr "" + +#: id/forms.py:31 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Düzgün poçt indeksini daxil edin." + +#: id/forms.py:176 +msgid "Enter a valid NIK/KTP number" +msgstr "NIK/KTP nömrəsini düzgün daxil edin." + #: id/id_choices.py:15 msgid "Aceh" -msgstr "" +msgstr "Açex" #: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79 msgid "Bali" -msgstr "" +msgstr "Bali" #: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51 msgid "Banten" -msgstr "" +msgstr "Banten" #: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60 msgid "Bengkulu" -msgstr "" +msgstr "Benqkulu" #: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53 msgid "Yogyakarta" -msgstr "" +msgstr "Cokyakarta" #: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57 msgid "Jakarta" -msgstr "" +msgstr "Cakarta" #: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81 msgid "Gorontalo" -msgstr "" +msgstr "Qorontalo" #: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63 msgid "Jambi" -msgstr "" +msgstr "Cambi" #: id/id_choices.py:23 msgid "Jawa Barat" -msgstr "" +msgstr "Qərbi Timor" #: id/id_choices.py:24 msgid "Jawa Tengah" -msgstr "" +msgstr "Mərkəzi Cava" #: id/id_choices.py:25 msgid "Jawa Timur" -msgstr "" +msgstr "Şərqi Cava" #: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94 msgid "Kalimantan Barat" -msgstr "" +msgstr "Qərbi Kalimantan" #: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72 msgid "Kalimantan Selatan" -msgstr "" +msgstr "Cənubi Kalimantan" #: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95 msgid "Kalimantan Tengah" -msgstr "" +msgstr "Mərkəzi Kalimantan" #: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96 msgid "Kalimantan Timur" -msgstr "" +msgstr "Şərqi Kalimantan" #: id/id_choices.py:30 msgid "Kepulauan Bangka-Belitung" -msgstr "" +msgstr "Banqka-Belutinq adaları" #: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68 msgid "Kepulauan Riau" -msgstr "" +msgstr "Riau adaları" #: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61 msgid "Lampung" -msgstr "" +msgstr "Lampunq" #: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76 msgid "Maluku" -msgstr "" +msgstr "Molukku" #: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77 msgid "Maluku Utara" -msgstr "" +msgstr "Şimali Molukku" #: id/id_choices.py:35 msgid "Nusa Tenggara Barat" -msgstr "" +msgstr "Qərbi Kiçik Zond adaları" #: id/id_choices.py:36 msgid "Nusa Tenggara Timur" -msgstr "" +msgstr "Şərqi Kiçik Zond adaları" #: id/id_choices.py:37 msgid "Papua" -msgstr "" +msgstr "Papua" #: id/id_choices.py:38 msgid "Papua Barat" -msgstr "" +msgstr "Qərbi Papua" #: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66 msgid "Riau" -msgstr "" +msgstr "Riau" #: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74 msgid "Sulawesi Barat" -msgstr "" +msgstr "Qərbi Sulavesi" #: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75 msgid "Sulawesi Selatan" -msgstr "" +msgstr "Cənubi Sulavesi" #: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82 msgid "Sulawesi Tengah" -msgstr "" +msgstr "Mərkəzi Sulavesi" #: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85 msgid "Sulawesi Tenggara" -msgstr "" +msgstr "Cənubi-Şərqi Sulavesi" #: id/id_choices.py:44 msgid "Sulawesi Utara" -msgstr "" +msgstr "Şimali Sulavesi" #: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58 msgid "Sumatera Barat" -msgstr "" +msgstr "Qərbi Sumatra" #: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62 msgid "Sumatera Selatan" -msgstr "" +msgstr "Cənubi Sumatra" #: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64 msgid "Sumatera Utara" -msgstr "" +msgstr "Şimali Sumatra" #: id/id_choices.py:52 msgid "Magelang" -msgstr "" +msgstr "Magelanq" #: id/id_choices.py:54 msgid "Surakarta - Solo" -msgstr "" +msgstr "Surakarta - Solo" #: id/id_choices.py:55 msgid "Madiun" -msgstr "" +msgstr "Madiun" #: id/id_choices.py:56 msgid "Kediri" -msgstr "" +msgstr "Kediri" #: id/id_choices.py:59 msgid "Tapanuli" -msgstr "" +msgstr "Tapanuli" #: id/id_choices.py:65 msgid "Nanggroe Aceh Darussalam" -msgstr "" +msgstr "Nanqore Açeh Darussalam" #: id/id_choices.py:67 msgid "Kepulauan Bangka Belitung" -msgstr "" +msgstr "Kepulauan Banka Belitunq" #: id/id_choices.py:69 msgid "Corps Consulate" -msgstr "" +msgstr "Konsulluq Korpusu" #: id/id_choices.py:70 msgid "Corps Diplomatic" -msgstr "" +msgstr "Diplomatik Korpus" #: id/id_choices.py:71 msgid "Bandung" -msgstr "" +msgstr "Bandunq" #: id/id_choices.py:73 msgid "Sulawesi Utara Daratan" -msgstr "" +msgstr "Şimali Sulavesi" #: id/id_choices.py:78 msgid "NTT - Timor" -msgstr "" +msgstr "NTT - Timor" #: id/id_choices.py:80 msgid "Sulawesi Utara Kepulauan" -msgstr "" +msgstr "Çimali Sulavesi" #: id/id_choices.py:83 msgid "NTB - Lombok" -msgstr "" +msgstr "NTB - Lombok" #: id/id_choices.py:84 msgid "Papua dan Papua Barat" -msgstr "" +msgstr "Papua və Qərbi Papua" #: id/id_choices.py:86 msgid "Cirebon" -msgstr "" +msgstr "Çirebon" #: id/id_choices.py:87 msgid "NTB - Sumbawa" -msgstr "" +msgstr "NTB - Sumbava" #: id/id_choices.py:88 msgid "NTT - Flores" -msgstr "" +msgstr "NTT - Flores" #: id/id_choices.py:89 msgid "NTT - Sumba" -msgstr "" +msgstr "NTT - Sumba" #: id/id_choices.py:90 msgid "Bogor" -msgstr "" +msgstr "Boqor" #: id/id_choices.py:91 msgid "Pekalongan" -msgstr "" +msgstr "Pekalonqan" #: id/id_choices.py:92 msgid "Semarang" -msgstr "" +msgstr "Semaranq" #: id/id_choices.py:93 msgid "Pati" -msgstr "" +msgstr "Pati" #: id/id_choices.py:97 msgid "Surabaya" -msgstr "" +msgstr "Surabaya" #: id/id_choices.py:98 msgid "Madura" -msgstr "" +msgstr "Madura" #: id/id_choices.py:99 msgid "Malang" -msgstr "" +msgstr "Malanq" #: id/id_choices.py:100 msgid "Jember" -msgstr "" +msgstr "Cember" #: id/id_choices.py:101 msgid "Banyumas" -msgstr "" +msgstr "Banyumas" #: id/id_choices.py:102 msgid "Federal Government" -msgstr "" +msgstr "Federal hakimiyyət" #: id/id_choices.py:103 msgid "Bojonegoro" -msgstr "" +msgstr "Boconeqoro" #: id/id_choices.py:104 msgid "Purwakarta" -msgstr "" +msgstr "Purvakarta" #: id/id_choices.py:105 msgid "Sidoarjo" -msgstr "" +msgstr "Sidoarco" #: id/id_choices.py:106 msgid "Garut" -msgstr "" +msgstr "Qarut" #: ie/ie_counties.py:8 msgid "Antrim" -msgstr "" +msgstr "Antrim" #: ie/ie_counties.py:9 msgid "Armagh" -msgstr "" +msgstr "Arma" #: ie/ie_counties.py:10 msgid "Carlow" -msgstr "" +msgstr "Karlou" #: ie/ie_counties.py:11 msgid "Cavan" -msgstr "" +msgstr "Kavan" #: ie/ie_counties.py:12 msgid "Clare" -msgstr "" +msgstr "Kler" #: ie/ie_counties.py:13 msgid "Cork" -msgstr "" +msgstr "Kork" #: ie/ie_counties.py:14 msgid "Derry" -msgstr "" +msgstr "Derri" #: ie/ie_counties.py:15 msgid "Donegal" -msgstr "" +msgstr "Doneqal" #: ie/ie_counties.py:16 msgid "Down" -msgstr "" +msgstr "Daun" #: ie/ie_counties.py:17 msgid "Dublin" -msgstr "" +msgstr "Dublin" #: ie/ie_counties.py:18 msgid "Fermanagh" -msgstr "" +msgstr "Fermana" #: ie/ie_counties.py:19 msgid "Galway" -msgstr "" +msgstr "Qoluey" #: ie/ie_counties.py:20 msgid "Kerry" -msgstr "" +msgstr "Kerri" #: ie/ie_counties.py:21 msgid "Kildare" -msgstr "" +msgstr "Kilder" #: ie/ie_counties.py:22 msgid "Kilkenny" -msgstr "" +msgstr "Kilkenni" #: ie/ie_counties.py:23 msgid "Laois" -msgstr "" +msgstr "Liiş" #: ie/ie_counties.py:24 msgid "Leitrim" -msgstr "" +msgstr "Litrim" #: ie/ie_counties.py:25 msgid "Limerick" -msgstr "" +msgstr "Limerik" #: ie/ie_counties.py:26 msgid "Longford" -msgstr "" +msgstr "Lonqford" #: ie/ie_counties.py:27 msgid "Louth" -msgstr "" +msgstr "Laut" #: ie/ie_counties.py:28 msgid "Mayo" -msgstr "" +msgstr "Meyo" #: ie/ie_counties.py:29 msgid "Meath" -msgstr "" +msgstr "Mit" #: ie/ie_counties.py:30 msgid "Monaghan" -msgstr "" +msgstr "Monağan" #: ie/ie_counties.py:31 msgid "Offaly" -msgstr "" +msgstr "Offali" #: ie/ie_counties.py:32 msgid "Roscommon" -msgstr "" +msgstr "Roskommon" #: ie/ie_counties.py:33 msgid "Sligo" -msgstr "" +msgstr "Slayqo" #: ie/ie_counties.py:34 msgid "Tipperary" -msgstr "" +msgstr "Tippereri" #: ie/ie_counties.py:35 msgid "Tyrone" -msgstr "" +msgstr "Tiron" #: ie/ie_counties.py:36 msgid "Waterford" -msgstr "" +msgstr "Uoterford" #: ie/ie_counties.py:37 msgid "Westmeath" -msgstr "" +msgstr "Uestmit" #: ie/ie_counties.py:38 msgid "Wexford" -msgstr "" +msgstr "Ueksford" #: ie/ie_counties.py:39 msgid "Wicklow" -msgstr "" +msgstr "Uiklou" #: il/forms.py:31 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX" -msgstr "" +msgstr "XXXXX formatında poçt indeksini daxil edin." #: il/forms.py:50 msgid "Enter a valid ID number." +msgstr "ID kodunu düzgün daxil edin." + +#: in_/forms.py:41 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXX or XXX XXX." msgstr "" -#: in_/forms.py:15 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +#: in_/forms.py:64 +msgid "Enter an Indian state or territory." msgstr "" -#: is_/forms.py:18 +#: in_/forms.py:103 +msgid "Phone numbers must be in 02X-8X or 03X-7X or 04X-6X format." +msgstr "" + +#: is_/forms.py:22 msgid "" "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." msgstr "" +"XXXXXX-XXXX formatında düzgün İslandiya identifikasiya kodunu daxil edin." -#: is_/forms.py:19 +#: is_/forms.py:23 msgid "The Icelandic identification number is not valid." -msgstr "" +msgstr "Bu, düzgün İsland identifikasiya kodu deyil." -#: it/forms.py:15 +#: it/forms.py:21 msgid "Enter a valid zip code." -msgstr "" +msgstr "Düzgün poçt indeksini daxil edin." -#: it/forms.py:44 +#: it/forms.py:48 msgid "Enter a valid Social Security number." -msgstr "" +msgstr "Düzgün Sosial Müdafiə kodunu daxil edin." -#: it/forms.py:69 +#: it/forms.py:73 msgid "Enter a valid VAT number." -msgstr "" +msgstr "Düzgün ƏDV kodunu daxil edin." -#: jp/forms.py:16 +#: jp/forms.py:19 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." -msgstr "" +msgstr "Düzgün poçt indeksini XXXXXXX və ya XXX-XXXX formatında daxil edin." #: jp/jp_prefectures.py:4 msgid "Hokkaido" -msgstr "" +msgstr "Hokkaydo" #: jp/jp_prefectures.py:5 msgid "Aomori" -msgstr "" +msgstr "Aomori" #: jp/jp_prefectures.py:6 msgid "Iwate" -msgstr "" +msgstr "İvate" #: jp/jp_prefectures.py:7 msgid "Miyagi" -msgstr "" +msgstr "Miyagi" #: jp/jp_prefectures.py:8 msgid "Akita" -msgstr "" +msgstr "Akita" #: jp/jp_prefectures.py:9 msgid "Yamagata" -msgstr "" +msgstr "Yamaqata" #: jp/jp_prefectures.py:10 msgid "Fukushima" -msgstr "" +msgstr "Fukuşima" #: jp/jp_prefectures.py:11 msgid "Ibaraki" -msgstr "" +msgstr "İbaraki" #: jp/jp_prefectures.py:12 msgid "Tochigi" -msgstr "" +msgstr "Totiqi" #: jp/jp_prefectures.py:13 msgid "Gunma" -msgstr "" +msgstr "Qunma" #: jp/jp_prefectures.py:14 msgid "Saitama" -msgstr "" +msgstr "Saitama" #: jp/jp_prefectures.py:15 msgid "Chiba" -msgstr "" +msgstr "Tiba" #: jp/jp_prefectures.py:16 msgid "Tokyo" -msgstr "" +msgstr "Tokyo" #: jp/jp_prefectures.py:17 msgid "Kanagawa" -msgstr "" +msgstr "Kanaqava" #: jp/jp_prefectures.py:18 msgid "Yamanashi" -msgstr "" +msgstr "Yamanasi" #: jp/jp_prefectures.py:19 msgid "Nagano" -msgstr "" +msgstr "Naqano" #: jp/jp_prefectures.py:20 msgid "Niigata" -msgstr "" +msgstr "Niiqata" #: jp/jp_prefectures.py:21 msgid "Toyama" -msgstr "" +msgstr "Toyama" #: jp/jp_prefectures.py:22 msgid "Ishikawa" -msgstr "" +msgstr "İsikava" #: jp/jp_prefectures.py:23 msgid "Fukui" -msgstr "" +msgstr "Fukui" #: jp/jp_prefectures.py:24 msgid "Gifu" -msgstr "" +msgstr "Qifu" #: jp/jp_prefectures.py:25 msgid "Shizuoka" -msgstr "" +msgstr "Sidzuka" #: jp/jp_prefectures.py:26 msgid "Aichi" -msgstr "" +msgstr "Aiçi" #: jp/jp_prefectures.py:27 msgid "Mie" -msgstr "" +msgstr "Mie" #: jp/jp_prefectures.py:28 msgid "Shiga" -msgstr "" +msgstr "Siqa" #: jp/jp_prefectures.py:29 msgid "Kyoto" -msgstr "" +msgstr "Kyoto" #: jp/jp_prefectures.py:30 msgid "Osaka" -msgstr "" +msgstr "Osaka" #: jp/jp_prefectures.py:31 msgid "Hyogo" -msgstr "" +msgstr "Hyoqo" #: jp/jp_prefectures.py:32 msgid "Nara" -msgstr "" +msgstr "Nara" #: jp/jp_prefectures.py:33 msgid "Wakayama" -msgstr "" +msgstr "Vakayama" #: jp/jp_prefectures.py:34 msgid "Tottori" -msgstr "" +msgstr "Tottori" #: jp/jp_prefectures.py:35 msgid "Shimane" -msgstr "" +msgstr "Simane" #: jp/jp_prefectures.py:36 msgid "Okayama" -msgstr "" +msgstr "Okayama" #: jp/jp_prefectures.py:37 msgid "Hiroshima" -msgstr "" +msgstr "Hirosima" #: jp/jp_prefectures.py:38 msgid "Yamaguchi" -msgstr "" +msgstr "Yamaquti" #: jp/jp_prefectures.py:39 msgid "Tokushima" -msgstr "" +msgstr "Tokusima" #: jp/jp_prefectures.py:40 msgid "Kagawa" -msgstr "" +msgstr "Kaqava" #: jp/jp_prefectures.py:41 msgid "Ehime" -msgstr "" +msgstr "Ehime" #: jp/jp_prefectures.py:42 msgid "Kochi" -msgstr "" +msgstr "Koti" #: jp/jp_prefectures.py:43 msgid "Fukuoka" -msgstr "" +msgstr "Fukuoka" #: jp/jp_prefectures.py:44 msgid "Saga" -msgstr "" +msgstr "Saqa" #: jp/jp_prefectures.py:45 msgid "Nagasaki" -msgstr "" +msgstr "Naqasaki" #: jp/jp_prefectures.py:46 msgid "Kumamoto" -msgstr "" +msgstr "Kumamoto" #: jp/jp_prefectures.py:47 msgid "Oita" -msgstr "" +msgstr "Oita" #: jp/jp_prefectures.py:48 msgid "Miyazaki" -msgstr "" +msgstr "Miyadzaki" #: jp/jp_prefectures.py:49 msgid "Kagoshima" -msgstr "" +msgstr "Kaqosima" #: jp/jp_prefectures.py:50 msgid "Okinawa" -msgstr "" +msgstr "Okinava" #: kw/forms.py:25 msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" +msgstr "Küveyt şəxsiyyət vəsiqəsinin seriya nömrəsini daxil edin." + +#: mk/forms.py:18 +msgid "" +"Identity card numbers must contain either 4 to 7 digits or an uppercase " +"letter and 7 digits." msgstr "" -#: mx/mx_states.py:12 -msgid "Aguascalientes" +#: mk/forms.py:57 si/forms.py:24 +msgid "This field should contain exactly 13 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:58 +msgid "The first 7 digits of the UMCN must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:59 +msgid "The UMCN is not valid." +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:8 +msgid "Aerodrom" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:9 +msgid "Aračinovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:10 +msgid "Berovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:11 +msgid "Bitola" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:12 +msgid "Bogdanci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:13 +msgid "Bogovinje" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:14 +msgid "Bosilovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:15 +msgid "Brvenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:16 +msgid "Butel" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:17 +msgid "Valandovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:18 +msgid "Vasilevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:19 +msgid "Vevčani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:20 +msgid "Veles" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:21 +msgid "Vinica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:22 +msgid "Vraneštica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:23 +msgid "Vrapčište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:24 +msgid "Gazi Baba" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:25 +msgid "Gevgelija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:26 +msgid "Gostivar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:27 +msgid "Gradsko" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:28 +msgid "Debar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:29 +msgid "Debarca" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:30 +msgid "Delčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:31 +msgid "Demir Kapija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:32 +msgid "Demir Hisar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:33 +msgid "Dolneni" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:34 +msgid "Drugovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:35 +msgid "Gjorče Petrov" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:36 +msgid "Želino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:37 +msgid "Zajas" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:38 +msgid "Zelenikovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:39 +msgid "Zrnovci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:40 +msgid "Ilinden" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:41 +msgid "Jegunovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:42 +msgid "Kavadarci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:43 +msgid "Karbinci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:44 +msgid "Karpoš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:45 +msgid "Kisela Voda" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:46 +msgid "Kičevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:47 +msgid "Konče" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:48 +msgid "Koćani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:49 +msgid "Kratovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:50 +msgid "Kriva Palanka" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:51 +msgid "Krivogaštani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:52 +msgid "Kruševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:53 +msgid "Kumanovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:54 +msgid "Lipkovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:55 +msgid "Lozovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:56 +msgid "Mavrovo i Rostuša" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:57 +msgid "Makedonska Kamenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:58 +msgid "Makedonski Brod" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:59 +msgid "Mogila" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:60 +msgid "Negotino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:61 +msgid "Novaci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:62 +msgid "Novo Selo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:63 +msgid "Oslomej" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:64 +msgid "Ohrid" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:65 +msgid "Petrovec" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:66 +msgid "Pehčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:67 +msgid "Plasnica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:68 +msgid "Prilep" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:69 +msgid "Probištip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:70 +msgid "Radoviš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:71 +msgid "Rankovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:72 +msgid "Resen" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:73 +msgid "Rosoman" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:74 +msgid "Saraj" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:75 +msgid "Sveti Nikole" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:76 +msgid "Sopište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:77 +msgid "Star Dojran" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:78 +msgid "Staro Nagoričane" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:79 +msgid "Struga" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:80 +msgid "Strumica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:81 +msgid "Studeničani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:82 +msgid "Tearce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:83 +msgid "Tetovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:84 +msgid "Centar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:85 +msgid "Centar-Župa" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:86 +msgid "Čair" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:87 +msgid "Čaška" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:88 +msgid "Češinovo-Obleševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:89 +msgid "Čučer-Sandevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:90 +msgid "Štip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:91 +msgid "Šuto Orizari" +msgstr "" + +#: mk/models.py:11 +msgid "Macedonian identity card number" +msgstr "" + +#: mk/models.py:25 +msgid "A Macedonian municipality (2 character code)" +msgstr "" + +#: mk/models.py:35 +msgid "Unique master citizen number (13 digits)" +msgstr "" + +#: mx/forms.py:65 +msgid "Enter a valid zip code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:108 +msgid "Enter a valid RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:109 +msgid "Invalid checksum for RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:189 +msgid "Enter a valid CURP." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:190 +msgid "Invalid checksum for CURP." +msgstr "" + +#: mx/models.py:14 +msgid "Mexico state (three uppercase letters)" +msgstr "" + +#: mx/models.py:27 +msgid "Mexico zip code" +msgstr "" + +#: mx/models.py:44 +msgid "Mexican RFC" +msgstr "" + +#: mx/models.py:61 +msgid "Mexican CURP" msgstr "" #: mx/mx_states.py:13 -msgid "Baja California" -msgstr "" +msgid "Aguascalientes" +msgstr "Aquaskalyentes" #: mx/mx_states.py:14 -msgid "Baja California Sur" -msgstr "" +msgid "Baja California" +msgstr "Aşağı Kaliforniya" #: mx/mx_states.py:15 -msgid "Campeche" -msgstr "" +msgid "Baja California Sur" +msgstr "Cənubi Aşağı Kaliforniya" #: mx/mx_states.py:16 -msgid "Chihuahua" -msgstr "" +msgid "Campeche" +msgstr "Kampeçe" #: mx/mx_states.py:17 -msgid "Chiapas" -msgstr "" +msgid "Chihuahua" +msgstr "Çihuahua" #: mx/mx_states.py:18 -msgid "Coahuila" -msgstr "" +msgid "Chiapas" +msgstr "Çyapas" #: mx/mx_states.py:19 -msgid "Colima" -msgstr "" +msgid "Coahuila" +msgstr "Koahuila" #: mx/mx_states.py:20 -msgid "Distrito Federal" -msgstr "" +msgid "Colima" +msgstr "Kolima" #: mx/mx_states.py:21 -msgid "Durango" -msgstr "" +msgid "Distrito Federal" +msgstr "Federal vilayət" #: mx/mx_states.py:22 -msgid "Guerrero" -msgstr "" +msgid "Durango" +msgstr "Duranqo" #: mx/mx_states.py:23 -msgid "Guanajuato" -msgstr "" +msgid "Guerrero" +msgstr "Gerrero" #: mx/mx_states.py:24 -msgid "Hidalgo" -msgstr "" +msgid "Guanajuato" +msgstr "Quanahuato" #: mx/mx_states.py:25 -msgid "Jalisco" -msgstr "" +msgid "Hidalgo" +msgstr "İdalqo" #: mx/mx_states.py:26 -msgid "Estado de México" -msgstr "" +msgid "Jalisco" +msgstr "Xalisko" #: mx/mx_states.py:27 -msgid "Michoacán" -msgstr "" +msgid "Estado de México" +msgstr "Mexiko" #: mx/mx_states.py:28 -msgid "Morelos" -msgstr "" +msgid "Michoacán" +msgstr "Miçoakan" #: mx/mx_states.py:29 -msgid "Nayarit" -msgstr "" +msgid "Morelos" +msgstr "Morelos" #: mx/mx_states.py:30 -msgid "Nuevo León" -msgstr "" +msgid "Nayarit" +msgstr "Nayarit" #: mx/mx_states.py:31 -msgid "Oaxaca" -msgstr "" +msgid "Nuevo León" +msgstr "Nuevo-Leon" #: mx/mx_states.py:32 -msgid "Puebla" -msgstr "" +msgid "Oaxaca" +msgstr "Oaxaka" #: mx/mx_states.py:33 -msgid "Querétaro" -msgstr "" +msgid "Puebla" +msgstr "Puebla" #: mx/mx_states.py:34 -msgid "Quintana Roo" -msgstr "" +msgid "Querétaro" +msgstr "Keretaro" #: mx/mx_states.py:35 -msgid "Sinaloa" -msgstr "" +msgid "Quintana Roo" +msgstr "Kintana Roo" #: mx/mx_states.py:36 -msgid "San Luis Potosí" -msgstr "" +msgid "Sinaloa" +msgstr "Sinaloa" #: mx/mx_states.py:37 -msgid "Sonora" -msgstr "" +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "San Lui Potosi" #: mx/mx_states.py:38 -msgid "Tabasco" -msgstr "" +msgid "Sonora" +msgstr "Sonora" #: mx/mx_states.py:39 -msgid "Tamaulipas" -msgstr "" +msgid "Tabasco" +msgstr "Tabasko" #: mx/mx_states.py:40 -msgid "Tlaxcala" -msgstr "" +msgid "Tamaulipas" +msgstr "Tamaulipas" #: mx/mx_states.py:41 -msgid "Veracruz" -msgstr "" +msgid "Tlaxcala" +msgstr "Tlaskala" #: mx/mx_states.py:42 -msgid "Yucatán" -msgstr "" +msgid "Veracruz" +msgstr "Verakrus" #: mx/mx_states.py:43 +msgid "Yucatán" +msgstr "Yukatan" + +#: mx/mx_states.py:44 msgid "Zacatecas" -msgstr "" +msgstr "Sakatekas" -#: nl/forms.py:22 +#: nl/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code" -msgstr "" +msgstr "Düzgün poçt indeksini daxil edin." -#: nl/forms.py:79 +#: nl/forms.py:82 msgid "Enter a valid SoFi number" -msgstr "" +msgstr "Düzgün SoFi kodunu daxil edin." #: nl/nl_provinces.py:4 msgid "Drenthe" -msgstr "" +msgstr "Drente" #: nl/nl_provinces.py:5 msgid "Flevoland" -msgstr "" +msgstr "Flevoland" #: nl/nl_provinces.py:6 msgid "Friesland" -msgstr "" +msgstr "Frisland" #: nl/nl_provinces.py:7 msgid "Gelderland" -msgstr "" +msgstr "Qelderland" #: nl/nl_provinces.py:8 msgid "Groningen" -msgstr "" +msgstr "Qroningen" #: nl/nl_provinces.py:10 msgid "Noord-Brabant" -msgstr "" +msgstr "Şimali Brabant" #: nl/nl_provinces.py:11 msgid "Noord-Holland" -msgstr "" +msgstr "Şimali Hollandiya" #: nl/nl_provinces.py:12 msgid "Overijssel" -msgstr "" +msgstr "Overeysel" #: nl/nl_provinces.py:13 msgid "Utrecht" -msgstr "" +msgstr "Utrext" #: nl/nl_provinces.py:14 msgid "Zeeland" -msgstr "" +msgstr "Zellandiya" #: nl/nl_provinces.py:15 msgid "Zuid-Holland" -msgstr "" +msgstr "Cənubi Hollandiya" -#: no/forms.py:34 +#: no/forms.py:39 msgid "Enter a valid Norwegian social security number." -msgstr "" +msgstr "Norveç sosial müdafiə kodunu daxil edin." -#: pe/forms.py:25 +#: pe/forms.py:28 msgid "This field requires 8 digits." -msgstr "" +msgstr "Bura 8 rəqəm yazmaq lazımdır." -#: pe/forms.py:53 +#: pe/forms.py:56 msgid "This field requires 11 digits." -msgstr "" +msgstr "Bura 11 rəqəm yazmaq lazımdır." -#: pl/forms.py:39 +#: pl/forms.py:42 msgid "National Identification Number consists of 11 digits." -msgstr "" +msgstr "Milli İdentifikasiya Nömrəsi 11 rəqəmdən ibarətdir." -#: pl/forms.py:40 +#: pl/forms.py:43 msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "Milli İdentifikasiya Nömrəsi üçün yoxlama cəmi düzgün çıxmadı." + +#: pl/forms.py:79 +msgid "National ID Card Number consists of 3 letters and 6 digits." msgstr "" -#: pl/forms.py:74 +#: pl/forms.py:80 +msgid "Wrong checksum for the National ID Card Number." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:131 msgid "" -"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX or " +"XXXXXXXXXX." msgstr "" -#: pl/forms.py:75 +#: pl/forms.py:132 msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." -msgstr "" +msgstr "VÖEN üçün yoxlama cəmi düzgün çıxmadı." -#: pl/forms.py:114 +#: pl/forms.py:171 msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." -msgstr "" +msgstr "Milli İş Qeydiyyat Nömrəsi (REGON) 9 və ya 14 rəqəmdən ibarətdir." -#: pl/forms.py:115 +#: pl/forms.py:172 msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." -msgstr "" +msgstr "Milli İş Qeydiyyat Nömrəsi (REGON) üçün yoxlama cəmi düzgün çıxmadı." -#: pl/forms.py:155 +#: pl/forms.py:212 msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." -msgstr "" +msgstr "XX-XXX formatında poçt indeksini daxil edin." #: pl/pl_voivodeships.py:8 msgid "Lower Silesia" -msgstr "" +msgstr "Aşağı Silesiya" #: pl/pl_voivodeships.py:9 msgid "Kuyavia-Pomerania" -msgstr "" +msgstr "Kuyaviya-Pomeraniya" #: pl/pl_voivodeships.py:10 msgid "Lublin" -msgstr "" +msgstr "Lyublyan" #: pl/pl_voivodeships.py:11 msgid "Lubusz" -msgstr "" +msgstr "Lyubuş" #: pl/pl_voivodeships.py:12 msgid "Lodz" -msgstr "" +msgstr "Lodz" #: pl/pl_voivodeships.py:13 msgid "Lesser Poland" -msgstr "" +msgstr "Kiçik Polşa" #: pl/pl_voivodeships.py:14 msgid "Masovia" -msgstr "" +msgstr "Mazoviya" #: pl/pl_voivodeships.py:15 msgid "Opole" -msgstr "" +msgstr "Opole" #: pl/pl_voivodeships.py:16 msgid "Subcarpatia" -msgstr "" +msgstr "Aşağı Karpat" #: pl/pl_voivodeships.py:17 msgid "Podlasie" -msgstr "" +msgstr "Podlyasye" #: pl/pl_voivodeships.py:18 msgid "Pomerania" -msgstr "" +msgstr "Pomeraniya" #: pl/pl_voivodeships.py:19 msgid "Silesia" -msgstr "" +msgstr "Silesiya" #: pl/pl_voivodeships.py:20 msgid "Swietokrzyskie" -msgstr "" +msgstr "Svyetokşiskye" #: pl/pl_voivodeships.py:21 msgid "Warmia-Masuria" -msgstr "" +msgstr "Varmiya-Mazuriya" #: pl/pl_voivodeships.py:22 msgid "Greater Poland" -msgstr "" +msgstr "Böyük Polşa" #: pl/pl_voivodeships.py:23 msgid "West Pomerania" -msgstr "" +msgstr "Qərbi Pomeraniya" #: pt/forms.py:17 msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX." -msgstr "" +msgstr "XXXX-XXX formatında poçt indeksini daxil edin." #: pt/forms.py:37 msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." msgstr "" +"Telefon nömrələri 9 rəqəmdən ibarət olmalı, ya +, ya da 00 ilə başlamalıdır." -#: ro/forms.py:19 +#: ro/forms.py:20 msgid "Enter a valid CIF." -msgstr "" +msgstr "Düzgün CIF kodunu daxil edin." -#: ro/forms.py:56 +#: ro/forms.py:57 msgid "Enter a valid CNP." -msgstr "" +msgstr "Düzgün CNP kodunu daxil edin." -#: ro/forms.py:143 +#: ro/forms.py:142 msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" -msgstr "" +msgstr "ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX formatında düzgün IBAN daxil edin." -#: ro/forms.py:175 +#: ro/forms.py:174 msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." -msgstr "" +msgstr "Telefon nömrələri XXXX-XXXXXX formatında olmalıdır." -#: ro/forms.py:200 +#: ro/forms.py:199 msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" +msgstr "XXXXXX formatında düzgün poçt indeksini daxil edin." + +#: ru/forms.py:37 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXX." msgstr "" -#: se/forms.py:50 +#: ru/forms.py:50 +msgid "Enter a passport number in the format XXXX XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:63 +msgid "Enter a passport number in the format XX XXXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:10 +msgid "Central Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:11 +msgid "South Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:12 +msgid "North-West Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:13 +msgid "Far-East Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:14 +msgid "Siberian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:15 +msgid "Ural Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:16 +msgid "Privolzhsky Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:17 +msgid "North-Caucasian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:21 +msgid "Moskva" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:22 +msgid "Saint-Peterburg" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:23 +msgid "Moskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:24 +msgid "Adygeya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:25 +msgid "Bashkortostan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:26 +msgid "Buryatia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:27 +msgid "Altay, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:28 +msgid "Dagestan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:29 +msgid "Ingushskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:30 +msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:31 +msgid "Kalmykia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:32 +msgid "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:33 +msgid "Karelia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:34 +msgid "Komi, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:35 +msgid "Mariy Ehl, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:36 +msgid "Mordovia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:37 +msgid "Sakha, Respublika (Yakutiya)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:38 +msgid "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:39 +msgid "Tatarstan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:40 +msgid "Tyva, Respublika (Tuva)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:41 +msgid "Udmurtskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:42 +msgid "Khakassiya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:43 +msgid "Chechenskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:44 +msgid "Chuvashskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:45 +msgid "Altayskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:46 +msgid "Zabaykalskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:47 +msgid "Kamchatskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:48 +msgid "Krasnodarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:49 +msgid "Krasnoyarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:50 +msgid "Permskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:51 +msgid "Primorskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:52 +msgid "Stavropol'siyy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:53 +msgid "Khabarovskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:54 +msgid "Amurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:55 +msgid "Arkhangel'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:56 +msgid "Astrakhanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:57 +msgid "Belgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:58 +msgid "Bryanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:59 +msgid "Vladimirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:60 +msgid "Volgogradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:61 +msgid "Vologodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:62 +msgid "Voronezhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:63 +msgid "Ivanovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:64 +msgid "Irkutskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:65 +msgid "Kaliningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:66 +msgid "Kaluzhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:67 +msgid "Kemerovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:68 +msgid "Kirovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:69 +msgid "Kostromskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:70 +msgid "Kurganskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:71 +msgid "Kurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:72 +msgid "Leningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:73 +msgid "Lipeckaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:74 +msgid "Magadanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:75 +msgid "Murmanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:76 +msgid "Nizhegorodskaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:77 +msgid "Novgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:78 +msgid "Novosibirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:79 +msgid "Omskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:80 +msgid "Orenburgskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:81 +msgid "Orlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:82 +msgid "Penzenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:83 +msgid "Pskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:84 +msgid "Rostovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:85 +msgid "Rjazanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:86 +msgid "Samarskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:87 +msgid "Saratovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:88 +msgid "Sakhalinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:89 +msgid "Sverdlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:90 +msgid "Smolenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:91 +msgid "Tambovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:92 +msgid "Tverskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:93 +msgid "Tomskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:94 +msgid "Tul'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:95 +msgid "Tyumenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:96 +msgid "Ul'ianovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:97 +msgid "Chelyabinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:98 +msgid "Yaroslavskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:99 +msgid "Evreyskaya avtonomnaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:100 +msgid "Neneckiy autonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:101 +msgid "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:102 +msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:103 +msgid "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: se/forms.py:54 msgid "Enter a valid Swedish organisation number." -msgstr "" +msgstr "İsveç təşkilatları üçün düzgün nömrəni daxil edin." -#: se/forms.py:107 +#: se/forms.py:111 msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." -msgstr "" +msgstr "Düzgün İsveç şəxsiyyətin təsdiqi kodunu daxil edin." -#: se/forms.py:108 +#: se/forms.py:112 msgid "Co-ordination numbers are not allowed." -msgstr "" +msgstr "Koordinasiya nömrələri qadağandır." -#: se/forms.py:150 +#: se/forms.py:154 msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." -msgstr "" +msgstr "XXXXX formatında İsveç poçt indeksini daxil edin." #: se/se_counties.py:15 msgid "Stockholm" -msgstr "" +msgstr "Stokholm" #: se/se_counties.py:16 msgid "Västerbotten" -msgstr "" +msgstr "Vesterbotten" #: se/se_counties.py:17 msgid "Norrbotten" -msgstr "" +msgstr "Norrbotten" #: se/se_counties.py:18 msgid "Uppsala" -msgstr "" +msgstr "Uppsala" #: se/se_counties.py:19 msgid "Södermanland" -msgstr "" +msgstr "Södermanland" #: se/se_counties.py:20 msgid "Östergötland" -msgstr "" +msgstr "Estergötland" #: se/se_counties.py:21 msgid "Jönköping" -msgstr "" +msgstr "Yonköpinq" #: se/se_counties.py:22 msgid "Kronoberg" -msgstr "" +msgstr "Kronoberq" #: se/se_counties.py:23 msgid "Kalmar" -msgstr "" +msgstr "Kalmar" #: se/se_counties.py:24 msgid "Gotland" -msgstr "" +msgstr "Qotland" #: se/se_counties.py:25 msgid "Blekinge" -msgstr "" +msgstr "Blekinqe" #: se/se_counties.py:26 msgid "Skåne" -msgstr "" +msgstr "Skone" #: se/se_counties.py:27 msgid "Halland" -msgstr "" +msgstr "Halland" #: se/se_counties.py:28 msgid "Västra Götaland" -msgstr "" +msgstr "Vestra-Qotaland" #: se/se_counties.py:29 msgid "Värmland" -msgstr "" +msgstr "Vermland" #: se/se_counties.py:30 msgid "Örebro" -msgstr "" +msgstr "Erebru" #: se/se_counties.py:31 msgid "Västmanland" -msgstr "" +msgstr "Vestmanland" #: se/se_counties.py:32 msgid "Dalarna" -msgstr "" +msgstr "Dalarna" #: se/se_counties.py:33 msgid "Gävleborg" -msgstr "" +msgstr "Yevleborq" #: se/se_counties.py:34 msgid "Västernorrland" -msgstr "" +msgstr "Vesternnorrland" #: se/se_counties.py:35 msgid "Jämtland" +msgstr "Yemtland" + +#: si/forms.py:25 +msgid "The first 7 digits of the EMSO must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: si/forms.py:26 +msgid "The EMSO is not valid." +msgstr "" + +#: si/forms.py:86 +msgid "Enter a valid tax number in form SIXXXXXXXX" +msgstr "" + +#: si/forms.py:151 +msgid "Enter phone number in form +386XXXXXXXX or 0XXXXXXXX." msgstr "" #: sk/sk_districts.py:8 msgid "Banska Bystrica" -msgstr "" +msgstr "Banska Bistirisa" #: sk/sk_districts.py:9 msgid "Banska Stiavnica" -msgstr "" +msgstr "Banska Ştyavnisa" #: sk/sk_districts.py:10 msgid "Bardejov" -msgstr "" +msgstr "Bardeyov" #: sk/sk_districts.py:11 msgid "Banovce nad Bebravou" -msgstr "" +msgstr "Banovse nad Bebravou" #: sk/sk_districts.py:12 msgid "Brezno" -msgstr "" +msgstr "Brezno" #: sk/sk_districts.py:13 msgid "Bratislava I" -msgstr "" +msgstr "Bratislava I" #: sk/sk_districts.py:14 msgid "Bratislava II" -msgstr "" +msgstr "Bratislava II" #: sk/sk_districts.py:15 msgid "Bratislava III" -msgstr "" +msgstr "Bratislava III" #: sk/sk_districts.py:16 msgid "Bratislava IV" -msgstr "" +msgstr "Bratislava IV" #: sk/sk_districts.py:17 msgid "Bratislava V" -msgstr "" +msgstr "Bratislava V" #: sk/sk_districts.py:18 msgid "Bytca" -msgstr "" +msgstr "Bitça" #: sk/sk_districts.py:19 msgid "Cadca" -msgstr "" +msgstr "Çadsa" #: sk/sk_districts.py:20 msgid "Detva" -msgstr "" +msgstr "Detva" #: sk/sk_districts.py:21 msgid "Dolny Kubin" -msgstr "" +msgstr "Dolnı Kubin" #: sk/sk_districts.py:22 msgid "Dunajska Streda" -msgstr "" +msgstr "Dunayska Seda" #: sk/sk_districts.py:23 msgid "Galanta" -msgstr "" +msgstr "Qalanta" #: sk/sk_districts.py:24 msgid "Gelnica" -msgstr "" +msgstr "Qelnisa" #: sk/sk_districts.py:25 msgid "Hlohovec" -msgstr "" +msgstr "Hlohoves" #: sk/sk_districts.py:26 msgid "Humenne" -msgstr "" +msgstr "Humenne" #: sk/sk_districts.py:27 msgid "Ilava" -msgstr "" +msgstr "İlava" #: sk/sk_districts.py:28 msgid "Kezmarok" -msgstr "" +msgstr "Kejmarok" #: sk/sk_districts.py:29 msgid "Komarno" -msgstr "" +msgstr "Komarno" #: sk/sk_districts.py:30 msgid "Kosice I" -msgstr "" +msgstr "Koşitse I" #: sk/sk_districts.py:31 msgid "Kosice II" -msgstr "" +msgstr "Koşitse II" #: sk/sk_districts.py:32 msgid "Kosice III" -msgstr "" +msgstr "Koşitse III" #: sk/sk_districts.py:33 msgid "Kosice IV" -msgstr "" +msgstr "Koşitse IV" #: sk/sk_districts.py:34 msgid "Kosice - okolie" -msgstr "" +msgstr "Koşitse - okolye" #: sk/sk_districts.py:35 msgid "Krupina" -msgstr "" +msgstr "Krupina" #: sk/sk_districts.py:36 msgid "Kysucke Nove Mesto" -msgstr "" +msgstr "Kisuske Nove Mesto" #: sk/sk_districts.py:37 msgid "Levice" -msgstr "" +msgstr "Levitse" #: sk/sk_districts.py:38 msgid "Levoca" -msgstr "" +msgstr "Levoça" #: sk/sk_districts.py:39 msgid "Liptovsky Mikulas" -msgstr "" +msgstr "Liptovski Mikulas" #: sk/sk_districts.py:40 msgid "Lucenec" -msgstr "" +msgstr "Luçenets" #: sk/sk_districts.py:41 msgid "Malacky" -msgstr "" +msgstr "Malatski" #: sk/sk_districts.py:42 msgid "Martin" -msgstr "" +msgstr "Martin" #: sk/sk_districts.py:43 msgid "Medzilaborce" -msgstr "" +msgstr "Medzilabortse" #: sk/sk_districts.py:44 msgid "Michalovce" -msgstr "" +msgstr "Mixalovtse" #: sk/sk_districts.py:45 msgid "Myjava" -msgstr "" +msgstr "Miyava" #: sk/sk_districts.py:46 msgid "Namestovo" -msgstr "" +msgstr "Namestovo" #: sk/sk_districts.py:47 msgid "Nitra" -msgstr "" +msgstr "Nitra" #: sk/sk_districts.py:48 msgid "Nove Mesto nad Vahom" -msgstr "" +msgstr "Nove Mesto nad Vahom" #: sk/sk_districts.py:49 msgid "Nove Zamky" -msgstr "" +msgstr "Nove Zamki" #: sk/sk_districts.py:50 msgid "Partizanske" -msgstr "" +msgstr "Partizanske" #: sk/sk_districts.py:51 msgid "Pezinok" -msgstr "" +msgstr "Pezinok" #: sk/sk_districts.py:52 msgid "Piestany" -msgstr "" +msgstr "Pyeştanı" #: sk/sk_districts.py:53 msgid "Poltar" -msgstr "" +msgstr "Poltar" #: sk/sk_districts.py:54 msgid "Poprad" -msgstr "" +msgstr "Poprad" #: sk/sk_districts.py:55 msgid "Povazska Bystrica" -msgstr "" +msgstr "Povajska Bistrisa" #: sk/sk_districts.py:56 msgid "Presov" -msgstr "" +msgstr "Presov" #: sk/sk_districts.py:57 msgid "Prievidza" -msgstr "" +msgstr "Pryevidza" #: sk/sk_districts.py:58 msgid "Puchov" -msgstr "" +msgstr "Puxov" #: sk/sk_districts.py:59 msgid "Revuca" -msgstr "" +msgstr "Revusa" #: sk/sk_districts.py:60 msgid "Rimavska Sobota" -msgstr "" +msgstr "Rimavska Sobota" #: sk/sk_districts.py:61 msgid "Roznava" -msgstr "" +msgstr "Rojnyava" #: sk/sk_districts.py:62 msgid "Ruzomberok" -msgstr "" +msgstr "Rujomberok" #: sk/sk_districts.py:63 msgid "Sabinov" -msgstr "" +msgstr "Sabinov" #: sk/sk_districts.py:64 msgid "Senec" -msgstr "" +msgstr "Senes" #: sk/sk_districts.py:65 msgid "Senica" -msgstr "" +msgstr "Senisa" #: sk/sk_districts.py:66 msgid "Skalica" -msgstr "" +msgstr "Skalisa" #: sk/sk_districts.py:67 msgid "Snina" -msgstr "" +msgstr "Snina" #: sk/sk_districts.py:68 msgid "Sobrance" -msgstr "" +msgstr "Sobranse" #: sk/sk_districts.py:69 msgid "Spisska Nova Ves" -msgstr "" +msgstr "Spişka Nova Ves" #: sk/sk_districts.py:70 msgid "Stara Lubovna" -msgstr "" +msgstr "Stara Lyubovna" #: sk/sk_districts.py:71 msgid "Stropkov" -msgstr "" +msgstr "Stropkov" #: sk/sk_districts.py:72 msgid "Svidnik" -msgstr "" +msgstr "Svidnik" #: sk/sk_districts.py:73 msgid "Sala" -msgstr "" +msgstr "Sala" #: sk/sk_districts.py:74 msgid "Topolcany" -msgstr "" +msgstr "Topolçanı" #: sk/sk_districts.py:75 msgid "Trebisov" -msgstr "" +msgstr "Trebisov" #: sk/sk_districts.py:76 msgid "Trencin" -msgstr "" +msgstr "Trençin" #: sk/sk_districts.py:77 msgid "Trnava" -msgstr "" +msgstr "Trnava" #: sk/sk_districts.py:78 msgid "Turcianske Teplice" -msgstr "" +msgstr "Turçanske Teplise" #: sk/sk_districts.py:79 msgid "Tvrdosin" -msgstr "" +msgstr "Tvrdosin" #: sk/sk_districts.py:80 msgid "Velky Krtis" -msgstr "" +msgstr "Velki Krtis" #: sk/sk_districts.py:81 msgid "Vranov nad Toplou" -msgstr "" +msgstr "Vranov nad Toplou" #: sk/sk_districts.py:82 msgid "Zlate Moravce" -msgstr "" +msgstr "Zlate Moravse" #: sk/sk_districts.py:83 msgid "Zvolen" -msgstr "" +msgstr "Zvolen" #: sk/sk_districts.py:84 msgid "Zarnovica" -msgstr "" +msgstr "Zarnovitsa" #: sk/sk_districts.py:85 msgid "Ziar nad Hronom" -msgstr "" +msgstr "Jar nad Hronom" #: sk/sk_districts.py:86 msgid "Zilina" -msgstr "" +msgstr "Jilina" #: sk/sk_regions.py:8 msgid "Banska Bystrica region" -msgstr "" +msgstr "Banska Bistritsa vilayəti" #: sk/sk_regions.py:9 msgid "Bratislava region" -msgstr "" +msgstr "Bratislava vilayəti" #: sk/sk_regions.py:10 msgid "Kosice region" -msgstr "" +msgstr "Koşitse vilayəti" #: sk/sk_regions.py:11 msgid "Nitra region" -msgstr "" +msgstr "Nitra vilayəti" #: sk/sk_regions.py:12 msgid "Presov region" -msgstr "" +msgstr "Preşov" #: sk/sk_regions.py:13 msgid "Trencin region" -msgstr "" +msgstr "Trençin vilayəti" #: sk/sk_regions.py:14 msgid "Trnava region" -msgstr "" +msgstr "Trnava vilayəti" #: sk/sk_regions.py:15 msgid "Zilina region" -msgstr "" +msgstr "Jilina vilayəti" -#: tr/forms.py:16 +#: tr/forms.py:21 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." -msgstr "" +msgstr "XXXXX formatında poçt indeksini daxil edin." -#: tr/forms.py:37 +#: tr/forms.py:42 msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." -msgstr "" +msgstr "0XXX XXX XXXX formatında telefon nömrəsini daxil edin." -#: tr/forms.py:64 +#: tr/forms.py:69 msgid "Enter a valid Turkish Identification number." -msgstr "" +msgstr "Düzgün Türkiyə identifikasiya kodunu daxil edin." -#: tr/forms.py:65 +#: tr/forms.py:70 msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." -msgstr "" +msgstr "Türkiyə identifikasiya kodu 11 rəqəmdən ibarətdir." -#: uk/forms.py:21 -msgid "Enter a valid postcode." -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:11 -msgid "Bedfordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:12 -msgid "Buckinghamshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:14 -msgid "Cheshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:15 -msgid "Cornwall and Isles of Scilly" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:16 -msgid "Cumbria" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:17 -msgid "Derbyshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:18 -msgid "Devon" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:19 -msgid "Dorset" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:20 -msgid "Durham" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:21 -msgid "East Sussex" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:22 -msgid "Essex" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:23 -msgid "Gloucestershire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:24 -msgid "Greater London" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:25 -msgid "Greater Manchester" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:26 -msgid "Hampshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:27 -msgid "Hertfordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:28 -msgid "Kent" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:29 -msgid "Lancashire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:30 -msgid "Leicestershire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:31 -msgid "Lincolnshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:32 -msgid "Merseyside" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:33 -msgid "Norfolk" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:34 -msgid "North Yorkshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:35 -msgid "Northamptonshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:36 -msgid "Northumberland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:37 -msgid "Nottinghamshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:38 -msgid "Oxfordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:39 -msgid "Shropshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:40 -msgid "Somerset" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:41 -msgid "South Yorkshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:42 -msgid "Staffordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:43 -msgid "Suffolk" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:44 -msgid "Surrey" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:45 -msgid "Tyne and Wear" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:46 -msgid "Warwickshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:47 -msgid "West Midlands" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:48 -msgid "West Sussex" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:49 -msgid "West Yorkshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:50 -msgid "Wiltshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:51 -msgid "Worcestershire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:55 -msgid "County Antrim" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:56 -msgid "County Armagh" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:57 -msgid "County Down" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:58 -msgid "County Fermanagh" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:59 -msgid "County Londonderry" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:60 -msgid "County Tyrone" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:64 -msgid "Clwyd" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:65 -msgid "Dyfed" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:66 -msgid "Gwent" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:67 -msgid "Gwynedd" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:68 -msgid "Mid Glamorgan" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:69 -msgid "Powys" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:70 -msgid "South Glamorgan" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:71 -msgid "West Glamorgan" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:75 -msgid "Borders" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:76 -msgid "Central Scotland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:77 -msgid "Dumfries and Galloway" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:78 -msgid "Fife" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:79 -msgid "Grampian" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:80 -msgid "Highland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:81 -msgid "Lothian" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:82 -msgid "Orkney Islands" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:83 -msgid "Shetland Islands" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:84 -msgid "Strathclyde" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:85 -msgid "Tayside" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:86 -msgid "Western Isles" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:90 -msgid "England" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:91 -msgid "Northern Ireland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:92 -msgid "Scotland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:93 -msgid "Wales" -msgstr "" - -#: us/forms.py:17 +#: us/forms.py:21 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." -msgstr "" +msgstr "XXXXX və ya XXXXX-XXXX formatında poçt indeksini daxil edin." -#: us/forms.py:26 +#: us/forms.py:30 msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." -msgstr "" +msgstr "Telefon nömrəsi XXX-XXX-XXXX formatında olmalıdır." -#: us/forms.py:55 +#: us/forms.py:59 msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." -msgstr "" +msgstr "XXX-XX-XXXX formatında ABŞ Sosial Müdafiyə kodunu daxil edin." -#: us/forms.py:88 +#: us/forms.py:92 msgid "Enter a U.S. state or territory." -msgstr "" +msgstr "ABŞ ştatı və ya ərazisini daxil edin." -#: us/models.py:9 +#: us/models.py:8 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" -msgstr "" +msgstr "ABŞ ştatı (iki böyük hərf)" -#: us/models.py:18 +#: us/models.py:17 msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" -msgstr "" +msgstr "ABŞ poçt indeksi (iki böyük hərf)" -#: us/models.py:27 +#: us/models.py:26 msgid "Phone number" -msgstr "" +msgstr "Telefon nömrəsi" -#: uy/forms.py:28 +#: uy/forms.py:29 msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." msgstr "" +"X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X və ya XXXXXXXX formatında düzgün CI kodunu daxil edin." -#: uy/forms.py:30 +#: uy/forms.py:31 msgid "Enter a valid CI number." -msgstr "" +msgstr "CI kodunu düzgün daxil edin." #: za/forms.py:21 msgid "Enter a valid South African ID number" -msgstr "" +msgstr "Cənubi Afrika üçün düzgün identifikasiya kodunu daxil edin." #: za/forms.py:55 msgid "Enter a valid South African postal code" -msgstr "" +msgstr "Cənubi Afrika üçün düzgün poçt indeksini daxil edin." #: za/za_provinces.py:4 msgid "Eastern Cape" -msgstr "" +msgstr "Şərqi Keyp" #: za/za_provinces.py:5 msgid "Free State" -msgstr "" +msgstr "Azad Ştat" #: za/za_provinces.py:6 msgid "Gauteng" -msgstr "" +msgstr "Qautenq" #: za/za_provinces.py:7 msgid "KwaZulu-Natal" -msgstr "" +msgstr "Kva-Zulu-Natal" #: za/za_provinces.py:8 msgid "Limpopo" -msgstr "" +msgstr "Limpopo" #: za/za_provinces.py:9 msgid "Mpumalanga" -msgstr "" +msgstr "Mpulamanqa" #: za/za_provinces.py:10 msgid "Northern Cape" -msgstr "" +msgstr "Şimali Keyp" #: za/za_provinces.py:11 msgid "North West" -msgstr "" +msgstr "Şimali-Qərb" #: za/za_provinces.py:12 msgid "Western Cape" -msgstr "" +msgstr "Qərbi Keyp" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo index 265e2fc03bf..228bd59c562 100644 Binary files a/django/contrib/localflavor/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/localflavor/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po index 1481e66034d..2d9e51d8317 100644 --- a/django/contrib/localflavor/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/localflavor/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,38 +1,43 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # +# Translators: +# Boris Chervenkov , 2012. +# Jannis Leidel , 2011. +# Todor Lubenov , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:18-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-12 06:33+0000\n" -"Last-Translator: tlubenov \n" -"Language-Team: Bulgarian \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:20-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:24+0000\n" +"Last-Translator: Boris Chervenkov \n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.net/projects/p/django/" +"language/bg/)\n" +"Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: bg\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: ar/forms.py:28 +#: ar/forms.py:30 msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." msgstr "Въведете пощенския код във формат NNNN или ANNNNAAA." -#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +#: ar/forms.py:52 br/forms.py:95 br/forms.py:134 pe/forms.py:27 pe/forms.py:55 msgid "This field requires only numbers." msgstr "Това поле изисква число." -#: ar/forms.py:51 +#: ar/forms.py:53 msgid "This field requires 7 or 8 digits." msgstr "Това поле изисква 7 или 8 цифри." -#: ar/forms.py:80 +#: ar/forms.py:82 msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." msgstr "" "Въведете валиден номер на германска лична карта в формат XX-XXXXXXXX-X или " "XXXXXXXXXXXX." -#: ar/forms.py:81 +#: ar/forms.py:83 msgid "Invalid CUIT." msgstr "Невалиден CUIT." @@ -72,7 +77,7 @@ msgstr "Форарлберг" msgid "Vienna" msgstr "Виена" -#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:22 no/forms.py:19 msgid "Enter a zip code in the format XXXX." msgstr "Въведете пощенски код в формат XXXX." @@ -82,9 +87,21 @@ msgstr "" "Въведете валиден номер на социалната осигуровка австрийски в ХХХХ XXXXXX " "формат." -#: au/forms.py:17 -msgid "Enter a 4 digit post code." -msgstr "Въведете 4 цифрен пощенски код" +#: au/forms.py:26 +msgid "Enter a 4 digit postcode." +msgstr "" + +#: au/models.py:9 +msgid "Australian State" +msgstr "" + +#: au/models.py:19 +msgid "Australian Postcode" +msgstr "" + +#: au/models.py:33 +msgid "Australian Phone number" +msgstr "" #: be/be_provinces.py:5 msgid "Antwerp" @@ -142,11 +159,11 @@ msgstr "Фламандския регион" msgid "Wallonia" msgstr "Валония" -#: be/forms.py:23 +#: be/forms.py:25 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." msgstr "Въведете валиден пощенски код в обхвата и формата 1XXX - 9XXX." -#: be/forms.py:46 +#: be/forms.py:48 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." @@ -156,41 +173,41 @@ msgstr "" "0xx, 04xx хх хх хх, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x . xxx.xx." "xx, 0xx.xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx или 04xxxxxxxx." -#: br/forms.py:17 +#: br/forms.py:22 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." msgstr "Въведете пощенски код в формат XXXXX-XXX." -#: br/forms.py:26 +#: br/forms.py:31 msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." msgstr "Телефонните номера трябва да бъдат в формат XX-XXXX-XXXX. " -#: br/forms.py:54 +#: br/forms.py:58 msgid "" "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " "states." msgstr "Изберете валиден бразилски щат. Този, не е един отвалидните щати." -#: br/forms.py:90 +#: br/forms.py:93 msgid "Invalid CPF number." msgstr "Невалиден CPF номер" -#: br/forms.py:91 +#: br/forms.py:94 msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." msgstr "Това поле изисква поне 11 цифри или 14 символа." -#: br/forms.py:130 +#: br/forms.py:133 msgid "Invalid CNPJ number." msgstr "Невалиден CNPJ номер" -#: br/forms.py:132 +#: br/forms.py:135 msgid "This field requires at least 14 digits" msgstr "Това поле изисква поне 14 цифри." -#: ca/forms.py:25 +#: ca/forms.py:29 msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." msgstr "Въведете пощенски код в формат XXX XXХ." -#: ca/forms.py:96 +#: ca/forms.py:110 msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." msgstr "" "Въведете валиден номер на канадската социална осигуровка в формата XXX-XX-" @@ -300,7 +317,7 @@ msgstr "Zug" msgid "Zurich" msgstr "Цюрих" -#: ch/forms.py:65 +#: ch/forms.py:68 msgid "" "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " "1234567890 format." @@ -308,18 +325,46 @@ msgstr "" "Въведете валиден швейцарски индентификационен номер в X1234567<0 или " "1234567890 формат" -#: cl/forms.py:30 +#: cl/forms.py:32 msgid "Enter a valid Chilean RUT." msgstr "Въведете валиден чилийски RUT." -#: cl/forms.py:31 +#: cl/forms.py:33 msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." msgstr "Въведете валиден чилийски RUT. Форпатът представлява ХХ ХХХ ХХХ-Х." -#: cl/forms.py:32 +#: cl/forms.py:34 msgid "The Chilean RUT is not valid." msgstr "Чилийският RUT не е валиден." +#: cn/forms.py:84 +msgid "Enter a post code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:105 +msgid "ID Card Number consists of 15 or 18 digits." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:106 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong checksum" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:107 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong birthdate" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:108 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong location code" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:193 +msgid "Enter a valid phone number." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:210 +msgid "Enter a valid cell number." +msgstr "" + #: cz/cz_regions.py:8 msgid "Prague" msgstr "Прага" @@ -376,23 +421,23 @@ msgstr "Регион Злин" msgid "Moravian-Silesian Region" msgstr "Моравско-Силезия" -#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +#: cz/forms.py:32 sk/forms.py:33 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." msgstr "Въведете пощенски код в формат XXXXX или XXX XX." -#: cz/forms.py:48 +#: cz/forms.py:52 msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." msgstr "Въведете номер на раждане във формат XXXXXX / XXXX или XXXXXXXXXX." -#: cz/forms.py:49 +#: cz/forms.py:53 msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" msgstr "Невалиден незадължителен параметър Пол, валидни стойности са 'f' и 'm'" -#: cz/forms.py:50 +#: cz/forms.py:54 msgid "Enter a valid birth number." msgstr "Въведете валиден номер на раждане." -#: cz/forms.py:111 +#: cz/forms.py:115 msgid "Enter a valid IC number." msgstr "Въведете валиден IC номер." @@ -460,11 +505,11 @@ msgstr "Шлезвиг-Холщайн" msgid "Thuringia" msgstr "Тюрингия" -#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +#: de/forms.py:20 fi/forms.py:18 fr/forms.py:20 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." msgstr "Въведете пощенски код в формат XXXXX." -#: de/forms.py:42 +#: de/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " "format." @@ -736,11 +781,11 @@ msgstr "Foral област Навара" msgid "Valencian Community" msgstr "Валенсия" -#: es/forms.py:20 +#: es/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." msgstr "Въведете валиден пощенски код в интервала 01XXX - 52XXX." -#: es/forms.py:40 +#: es/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " "9XXXXXXXX." @@ -748,58 +793,466 @@ msgstr "" "Въведевалиден телефонен номер в един от форматите 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX или " "9XXXXXXXX." -#: es/forms.py:67 +#: es/forms.py:73 msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." msgstr "Въведете валиден НИФ, НИЕ, или ЦИФ." -#: es/forms.py:68 +#: es/forms.py:74 msgid "Please enter a valid NIF or NIE." msgstr "Въведете валиден НИГ или НИЕ." -#: es/forms.py:69 +#: es/forms.py:75 msgid "Invalid checksum for NIF." msgstr "Невалидна чексума за НИФ" -#: es/forms.py:70 +#: es/forms.py:76 msgid "Invalid checksum for NIE." msgstr "Невалидна чексума за НИЕ" -#: es/forms.py:71 +#: es/forms.py:77 msgid "Invalid checksum for CIF." msgstr "Невалидна чексума за ЦИФ" -#: es/forms.py:143 +#: es/forms.py:149 msgid "" "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." msgstr "" "Въведете валиден номер на банковата ви сметка във формат XXXX-XXXX-XX-" "XXXXXXXXXX." -#: es/forms.py:144 +#: es/forms.py:150 msgid "Invalid checksum for bank account number." msgstr "Невалидна чексума за номер на банковата сметка" -#: fi/forms.py:29 +#: fi/forms.py:33 msgid "Enter a valid Finnish social security number." msgstr "Въведете валиден финландски номер на социалната осигуровка." -#: fr/forms.py:31 +#: fr/forms.py:35 msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." msgstr "Телефонните номера трябва да са в 0X XX XX XX XX формат." -#: id/forms.py:28 -msgid "Enter a valid post code" -msgstr "Въведете валиден пощенски код" +#: gb/forms.py:25 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Въведете валиден пощенски код." -#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 -msgid "Enter a valid phone number" -msgstr "Въведете валиден телефонен номер" +#: gb/gb_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Бедфордшър" -#: id/forms.py:107 +#: gb/gb_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "Источен Съсек " + +#: gb/gb_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "Есекс" + +#: gb/gb_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "Велик Лондон" + +#: gb/gb_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "Велик Манчестер " + +#: gb/gb_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "Хемпшир" + +#: gb/gb_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Кент" + +#: gb/gb_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "Ланкашър" + +#: gb/gb_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "Линкълншир" + +#: gb/gb_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "Норфолк" + +#: gb/gb_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "Северен Йоркшир" + +#: gb/gb_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "Нортхемптъншир" + +#: gb/gb_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "Нотингамшир" + +#: gb/gb_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "Оксфордшир" + +#: gb/gb_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "Съмърсет" + +#: gb/gb_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "Южен Йорксър" + +#: gb/gb_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "Уест Мидландс" + +#: gb/gb_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "Западен Съсекс" + +#: gb/gb_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "Западен Йоркшир" + +#: gb/gb_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "Англия" + +#: gb/gb_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Северна Ирландия" + +#: gb/gb_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "Шотландия" + +#: gb/gb_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "Уелс" + +#: hr/forms.py:75 +msgid "Enter a valid 13 digit JMBG" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:76 +msgid "Error in date segment" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:123 +msgid "Enter a valid 11 digit OIB" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:152 id/forms.py:112 msgid "Enter a valid vehicle license plate number" msgstr "Въведете валиден регистрационен номер на превозното средство" -#: id/forms.py:170 +#: hr/forms.py:153 +msgid "Enter a valid location code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:154 +msgid "Number part cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:190 +msgid "Enter a valid 5 digit postal code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:218 id/forms.py:72 nl/forms.py:56 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Въведете валиден телефонен номер" + +#: hr/forms.py:219 +msgid "Enter a valid area or mobile network code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:220 +msgid "The phone nubmer is too long" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:258 +msgid "Enter a valid 19 digit JMBAG starting with 601983" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:259 +msgid "Card issue number cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:12 +msgid "Grad Zagreb" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:13 +msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:14 +msgid "Brodsko-posavska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:15 +msgid "Dubrovačko-neretvanska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:16 +msgid "Istarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:17 +msgid "Karlovačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:18 +msgid "Koprivničko-križevačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:19 +msgid "Krapinsko-zagorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:20 +msgid "Ličko-senjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:21 +msgid "Međimurska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:22 +msgid "Osječko-baranjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:23 +msgid "Požeško-slavonska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:24 +msgid "Primorsko-goranska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:25 +msgid "Sisačko-moslavačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:26 +msgid "Splitsko-dalmatinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:27 +msgid "Šibensko-kninska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:28 +msgid "Varaždinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:29 +msgid "Virovitičko-podravska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:30 +msgid "Vukovarsko-srijemska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:31 +msgid "Zadarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:32 +msgid "Zagrebačka županija" +msgstr "" + +#: id/forms.py:31 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Въведете валиден пощенски код" + +#: id/forms.py:176 msgid "Enter a valid NIK/KTP number" msgstr "Въведете валиден NIIK/KTP номер" @@ -845,7 +1298,7 @@ msgstr "Jawa Tengah" #: id/id_choices.py:25 msgid "Jawa Timur" -msgstr "" +msgstr "Източна Ява" #: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94 msgid "Kalimantan Barat" @@ -877,7 +1330,7 @@ msgstr "" #: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76 msgid "Maluku" -msgstr "" +msgstr "Молукски острови" #: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77 msgid "Maluku Utara" @@ -957,7 +1410,7 @@ msgstr "" #: id/id_choices.py:65 msgid "Nanggroe Aceh Darussalam" -msgstr "" +msgstr "Ачех" #: id/id_choices.py:67 msgid "Kepulauan Bangka Belitung" @@ -1203,32 +1656,40 @@ msgstr "Въведете пощенски код в формат XXXXX" msgid "Enter a valid ID number." msgstr "Въведете валиден номер на лична карта." -#: in_/forms.py:15 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." -msgstr "Въведете пощенски код в формат XXXXXXX." +#: in_/forms.py:41 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXX or XXX XXX." +msgstr "" -#: is_/forms.py:18 +#: in_/forms.py:64 +msgid "Enter an Indian state or territory." +msgstr "" + +#: in_/forms.py:103 +msgid "Phone numbers must be in 02X-8X or 03X-7X or 04X-6X format." +msgstr "" + +#: is_/forms.py:22 msgid "" "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." msgstr "Въведете валиден исландски номер. Форматът представлява XXXXXX-XXXX." -#: is_/forms.py:19 +#: is_/forms.py:23 msgid "The Icelandic identification number is not valid." msgstr "Исландския номер за индентификация е невлиден" -#: it/forms.py:15 +#: it/forms.py:21 msgid "Enter a valid zip code." msgstr "Въведете валиден пощенски код." -#: it/forms.py:44 +#: it/forms.py:48 msgid "Enter a valid Social Security number." msgstr "Въведете валиден номер на социалната ви осигуровка." -#: it/forms.py:69 +#: it/forms.py:73 msgid "Enter a valid VAT number." msgstr "Въведете валиден VAT номер." -#: jp/forms.py:16 +#: jp/forms.py:19 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." msgstr "Въведете пощенски код в формат XXXXXXX или XXX-XXXX." @@ -1424,139 +1885,541 @@ msgstr "Окинава" msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" msgstr "Въведете валиден кувейтски граждански номер" -#: mx/mx_states.py:12 +#: mk/forms.py:18 +msgid "" +"Identity card numbers must contain either 4 to 7 digits or an uppercase " +"letter and 7 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:57 si/forms.py:24 +msgid "This field should contain exactly 13 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:58 +msgid "The first 7 digits of the UMCN must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:59 +msgid "The UMCN is not valid." +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:8 +msgid "Aerodrom" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:9 +msgid "Aračinovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:10 +msgid "Berovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:11 +msgid "Bitola" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:12 +msgid "Bogdanci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:13 +msgid "Bogovinje" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:14 +msgid "Bosilovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:15 +msgid "Brvenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:16 +msgid "Butel" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:17 +msgid "Valandovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:18 +msgid "Vasilevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:19 +msgid "Vevčani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:20 +msgid "Veles" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:21 +msgid "Vinica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:22 +msgid "Vraneštica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:23 +msgid "Vrapčište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:24 +msgid "Gazi Baba" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:25 +msgid "Gevgelija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:26 +msgid "Gostivar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:27 +msgid "Gradsko" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:28 +msgid "Debar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:29 +msgid "Debarca" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:30 +msgid "Delčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:31 +msgid "Demir Kapija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:32 +msgid "Demir Hisar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:33 +msgid "Dolneni" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:34 +msgid "Drugovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:35 +msgid "Gjorče Petrov" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:36 +msgid "Želino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:37 +msgid "Zajas" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:38 +msgid "Zelenikovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:39 +msgid "Zrnovci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:40 +msgid "Ilinden" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:41 +msgid "Jegunovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:42 +msgid "Kavadarci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:43 +msgid "Karbinci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:44 +msgid "Karpoš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:45 +msgid "Kisela Voda" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:46 +msgid "Kičevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:47 +msgid "Konče" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:48 +msgid "Koćani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:49 +msgid "Kratovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:50 +msgid "Kriva Palanka" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:51 +msgid "Krivogaštani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:52 +msgid "Kruševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:53 +msgid "Kumanovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:54 +msgid "Lipkovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:55 +msgid "Lozovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:56 +msgid "Mavrovo i Rostuša" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:57 +msgid "Makedonska Kamenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:58 +msgid "Makedonski Brod" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:59 +msgid "Mogila" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:60 +msgid "Negotino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:61 +msgid "Novaci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:62 +msgid "Novo Selo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:63 +msgid "Oslomej" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:64 +msgid "Ohrid" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:65 +msgid "Petrovec" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:66 +msgid "Pehčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:67 +msgid "Plasnica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:68 +msgid "Prilep" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:69 +msgid "Probištip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:70 +msgid "Radoviš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:71 +msgid "Rankovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:72 +msgid "Resen" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:73 +msgid "Rosoman" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:74 +msgid "Saraj" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:75 +msgid "Sveti Nikole" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:76 +msgid "Sopište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:77 +msgid "Star Dojran" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:78 +msgid "Staro Nagoričane" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:79 +msgid "Struga" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:80 +msgid "Strumica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:81 +msgid "Studeničani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:82 +msgid "Tearce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:83 +msgid "Tetovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:84 +msgid "Centar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:85 +msgid "Centar-Župa" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:86 +msgid "Čair" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:87 +msgid "Čaška" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:88 +msgid "Češinovo-Obleševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:89 +msgid "Čučer-Sandevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:90 +msgid "Štip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:91 +msgid "Šuto Orizari" +msgstr "" + +#: mk/models.py:11 +msgid "Macedonian identity card number" +msgstr "" + +#: mk/models.py:25 +msgid "A Macedonian municipality (2 character code)" +msgstr "" + +#: mk/models.py:35 +msgid "Unique master citizen number (13 digits)" +msgstr "" + +#: mx/forms.py:65 +msgid "Enter a valid zip code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:108 +msgid "Enter a valid RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:109 +msgid "Invalid checksum for RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:189 +msgid "Enter a valid CURP." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:190 +msgid "Invalid checksum for CURP." +msgstr "" + +#: mx/models.py:14 +msgid "Mexico state (three uppercase letters)" +msgstr "" + +#: mx/models.py:27 +msgid "Mexico zip code" +msgstr "" + +#: mx/models.py:44 +msgid "Mexican RFC" +msgstr "" + +#: mx/models.py:61 +msgid "Mexican CURP" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:13 msgid "Aguascalientes" msgstr "Агуаскалиентес" -#: mx/mx_states.py:13 +#: mx/mx_states.py:14 msgid "Baja California" msgstr "Долна Калифорния" -#: mx/mx_states.py:14 +#: mx/mx_states.py:15 msgid "Baja California Sur" msgstr "Баха Калифорния Сур" -#: mx/mx_states.py:15 +#: mx/mx_states.py:16 msgid "Campeche" msgstr "Кампече" -#: mx/mx_states.py:16 +#: mx/mx_states.py:17 msgid "Chihuahua" msgstr "Чихуахуа" -#: mx/mx_states.py:17 +#: mx/mx_states.py:18 msgid "Chiapas" msgstr "Чиапас" -#: mx/mx_states.py:18 +#: mx/mx_states.py:19 msgid "Coahuila" msgstr "Coahuila" -#: mx/mx_states.py:19 +#: mx/mx_states.py:20 msgid "Colima" msgstr "Colima" -#: mx/mx_states.py:20 +#: mx/mx_states.py:21 msgid "Distrito Federal" msgstr "Distrito Federal" -#: mx/mx_states.py:21 +#: mx/mx_states.py:22 msgid "Durango" msgstr "Durango" -#: mx/mx_states.py:22 +#: mx/mx_states.py:23 msgid "Guerrero" msgstr "Гереро" -#: mx/mx_states.py:23 +#: mx/mx_states.py:24 msgid "Guanajuato" msgstr "Гуанахуато" -#: mx/mx_states.py:24 +#: mx/mx_states.py:25 msgid "Hidalgo" msgstr "Хидалго" -#: mx/mx_states.py:25 +#: mx/mx_states.py:26 msgid "Jalisco" msgstr "Jalisco" -#: mx/mx_states.py:26 +#: mx/mx_states.py:27 msgid "Estado de México" msgstr "Estado де Мексико" -#: mx/mx_states.py:27 +#: mx/mx_states.py:28 msgid "Michoacán" msgstr "Мичоакан" -#: mx/mx_states.py:28 +#: mx/mx_states.py:29 msgid "Morelos" msgstr "Morelos" -#: mx/mx_states.py:29 +#: mx/mx_states.py:30 msgid "Nayarit" msgstr "Nayarit" -#: mx/mx_states.py:30 +#: mx/mx_states.py:31 msgid "Nuevo León" msgstr "Нуево Леон" -#: mx/mx_states.py:31 +#: mx/mx_states.py:32 msgid "Oaxaca" msgstr "Оаксака" -#: mx/mx_states.py:32 +#: mx/mx_states.py:33 msgid "Puebla" msgstr "Пуебла" -#: mx/mx_states.py:33 +#: mx/mx_states.py:34 msgid "Querétaro" msgstr "Querétaro" -#: mx/mx_states.py:34 +#: mx/mx_states.py:35 msgid "Quintana Roo" msgstr "Кинтана Роо" -#: mx/mx_states.py:35 +#: mx/mx_states.py:36 msgid "Sinaloa" msgstr "Синалоа" -#: mx/mx_states.py:36 +#: mx/mx_states.py:37 msgid "San Luis Potosí" msgstr "Сан Луис Потоси" -#: mx/mx_states.py:37 +#: mx/mx_states.py:38 msgid "Sonora" msgstr "Sonora" -#: mx/mx_states.py:38 +#: mx/mx_states.py:39 msgid "Tabasco" msgstr "Табаско" -#: mx/mx_states.py:39 +#: mx/mx_states.py:40 msgid "Tamaulipas" msgstr "Тамаулипас" -#: mx/mx_states.py:40 +#: mx/mx_states.py:41 msgid "Tlaxcala" msgstr "Тласкала" -#: mx/mx_states.py:41 +#: mx/mx_states.py:42 msgid "Veracruz" msgstr "Veracruz" -#: mx/mx_states.py:42 +#: mx/mx_states.py:43 msgid "Yucatán" msgstr "Юкатан" -#: mx/mx_states.py:43 +#: mx/mx_states.py:44 msgid "Zacatecas" msgstr "Закатекас" -#: nl/forms.py:22 +#: nl/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code" msgstr "Въведете валиден пощенски код." -#: nl/forms.py:79 +#: nl/forms.py:82 msgid "Enter a valid SoFi number" msgstr "Въведете валиден SoFi номер" @@ -1604,46 +2467,54 @@ msgstr "Zeeland" msgid "Zuid-Holland" msgstr "Zuid-Holland" -#: no/forms.py:34 +#: no/forms.py:39 msgid "Enter a valid Norwegian social security number." msgstr "Въведете валиден норвежки номер на социалната осигуровка." -#: pe/forms.py:25 +#: pe/forms.py:28 msgid "This field requires 8 digits." msgstr "Това поле изисква 8 цифри." -#: pe/forms.py:53 +#: pe/forms.py:56 msgid "This field requires 11 digits." msgstr "Това поле изисква 11 цифри." -#: pl/forms.py:39 +#: pl/forms.py:42 msgid "National Identification Number consists of 11 digits." msgstr "Националният индентификационен номер се състои от 11 цифри" -#: pl/forms.py:40 +#: pl/forms.py:43 msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." msgstr "Грешна чексума за Националния индентификационен номер" -#: pl/forms.py:74 -msgid "" -"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +#: pl/forms.py:79 +msgid "National ID Card Number consists of 3 letters and 6 digits." msgstr "" -"Въведете данъчен номер (НИП) във формат XXX-XXX-XX-XX или XX-XX-XXX-XXX." -#: pl/forms.py:75 +#: pl/forms.py:80 +msgid "Wrong checksum for the National ID Card Number." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:131 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX or " +"XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:132 msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." msgstr "Грешна чексума за данъчен номер (НИП)" -#: pl/forms.py:114 +#: pl/forms.py:171 msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." msgstr "" "Национален търговски регистър номер (REGON) се състои от 9 или 14 цифри." -#: pl/forms.py:115 +#: pl/forms.py:172 msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." msgstr "Грешна чексума за Националния Бизнес Регистрационен Номер (REGON)" -#: pl/forms.py:155 +#: pl/forms.py:212 msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." msgstr "Въведете пощенски код в формат XX-ХXXX." @@ -1719,39 +2590,415 @@ msgstr "Въведете пощенски код в формат XXXX-XXX." msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." msgstr "Телефонните номера трябва да са 9 цифри, или започнете с + или 00." -#: ro/forms.py:19 +#: ro/forms.py:20 msgid "Enter a valid CIF." msgstr "Въведете валиден CIF." -#: ro/forms.py:56 +#: ro/forms.py:57 msgid "Enter a valid CNP." msgstr "Въведете валиден CNP." -#: ro/forms.py:143 +#: ro/forms.py:142 msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" msgstr "Въведете валиден IBAN в RОXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX формат" -#: ro/forms.py:175 +#: ro/forms.py:174 msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." msgstr "Телефонните номера трябва да са в XXXX-XXXXXX формат." -#: ro/forms.py:200 +#: ro/forms.py:199 msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" msgstr "Въведете валиден пощенски код в формат XXXXXX" -#: se/forms.py:50 +#: ru/forms.py:37 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:50 +msgid "Enter a passport number in the format XXXX XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:63 +msgid "Enter a passport number in the format XX XXXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:10 +msgid "Central Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:11 +msgid "South Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:12 +msgid "North-West Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:13 +msgid "Far-East Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:14 +msgid "Siberian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:15 +msgid "Ural Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:16 +msgid "Privolzhsky Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:17 +msgid "North-Caucasian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:21 +msgid "Moskva" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:22 +msgid "Saint-Peterburg" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:23 +msgid "Moskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:24 +msgid "Adygeya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:25 +msgid "Bashkortostan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:26 +msgid "Buryatia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:27 +msgid "Altay, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:28 +msgid "Dagestan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:29 +msgid "Ingushskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:30 +msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:31 +msgid "Kalmykia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:32 +msgid "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:33 +msgid "Karelia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:34 +msgid "Komi, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:35 +msgid "Mariy Ehl, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:36 +msgid "Mordovia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:37 +msgid "Sakha, Respublika (Yakutiya)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:38 +msgid "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:39 +msgid "Tatarstan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:40 +msgid "Tyva, Respublika (Tuva)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:41 +msgid "Udmurtskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:42 +msgid "Khakassiya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:43 +msgid "Chechenskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:44 +msgid "Chuvashskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:45 +msgid "Altayskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:46 +msgid "Zabaykalskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:47 +msgid "Kamchatskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:48 +msgid "Krasnodarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:49 +msgid "Krasnoyarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:50 +msgid "Permskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:51 +msgid "Primorskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:52 +msgid "Stavropol'siyy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:53 +msgid "Khabarovskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:54 +msgid "Amurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:55 +msgid "Arkhangel'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:56 +msgid "Astrakhanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:57 +msgid "Belgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:58 +msgid "Bryanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:59 +msgid "Vladimirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:60 +msgid "Volgogradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:61 +msgid "Vologodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:62 +msgid "Voronezhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:63 +msgid "Ivanovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:64 +msgid "Irkutskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:65 +msgid "Kaliningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:66 +msgid "Kaluzhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:67 +msgid "Kemerovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:68 +msgid "Kirovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:69 +msgid "Kostromskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:70 +msgid "Kurganskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:71 +msgid "Kurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:72 +msgid "Leningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:73 +msgid "Lipeckaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:74 +msgid "Magadanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:75 +msgid "Murmanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:76 +msgid "Nizhegorodskaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:77 +msgid "Novgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:78 +msgid "Novosibirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:79 +msgid "Omskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:80 +msgid "Orenburgskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:81 +msgid "Orlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:82 +msgid "Penzenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:83 +msgid "Pskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:84 +msgid "Rostovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:85 +msgid "Rjazanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:86 +msgid "Samarskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:87 +msgid "Saratovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:88 +msgid "Sakhalinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:89 +msgid "Sverdlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:90 +msgid "Smolenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:91 +msgid "Tambovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:92 +msgid "Tverskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:93 +msgid "Tomskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:94 +msgid "Tul'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:95 +msgid "Tyumenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:96 +msgid "Ul'ianovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:97 +msgid "Chelyabinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:98 +msgid "Yaroslavskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:99 +msgid "Evreyskaya avtonomnaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:100 +msgid "Neneckiy autonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:101 +msgid "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:102 +msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:103 +msgid "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: se/forms.py:54 msgid "Enter a valid Swedish organisation number." msgstr "Въведете валиден шведски номер на организация." -#: se/forms.py:107 +#: se/forms.py:111 msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." msgstr "Въведете валиден шведско ЕГН." -#: se/forms.py:108 +#: se/forms.py:112 msgid "Co-ordination numbers are not allowed." msgstr "Ко-ординационни номера не са позволени." -#: se/forms.py:150 +#: se/forms.py:154 msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." msgstr "Въведете шведски пощенски код в формат XXXXX." @@ -1839,6 +3086,22 @@ msgstr "Västernorrland" msgid "Jämtland" msgstr "Jämtland" +#: si/forms.py:25 +msgid "The first 7 digits of the EMSO must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: si/forms.py:26 +msgid "The EMSO is not valid." +msgstr "" + +#: si/forms.py:86 +msgid "Enter a valid tax number in form SIXXXXXXXX" +msgstr "" + +#: si/forms.py:151 +msgid "Enter phone number in form +386XXXXXXXX or 0XXXXXXXX." +msgstr "" + #: sk/sk_districts.py:8 msgid "Banska Bystrica" msgstr "Банска Бистрица" @@ -2187,340 +3450,56 @@ msgstr "Търнава регион" msgid "Zilina region" msgstr "Жилина регион" -#: tr/forms.py:16 +#: tr/forms.py:21 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." msgstr "Въведете пощенски код в формат XXXXX." -#: tr/forms.py:37 +#: tr/forms.py:42 msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." msgstr "Телефонните номера трябва да са в 0XXX XXX формат XXXX." -#: tr/forms.py:64 +#: tr/forms.py:69 msgid "Enter a valid Turkish Identification number." msgstr "Въведете валиден турски идентификационен номер." -#: tr/forms.py:65 +#: tr/forms.py:70 msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." msgstr "Турски Идентификационен номер трябва да бъде 11 цифри." -#: uk/forms.py:21 -msgid "Enter a valid postcode." -msgstr "Въведете валиден пощенски код." - -#: uk/uk_regions.py:11 -msgid "Bedfordshire" -msgstr "Бедфордшър" - -#: uk/uk_regions.py:12 -msgid "Buckinghamshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:14 -msgid "Cheshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:15 -msgid "Cornwall and Isles of Scilly" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:16 -msgid "Cumbria" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:17 -msgid "Derbyshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:18 -msgid "Devon" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:19 -msgid "Dorset" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:20 -msgid "Durham" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:21 -msgid "East Sussex" -msgstr "Источен Съсек " - -#: uk/uk_regions.py:22 -msgid "Essex" -msgstr "Есекс" - -#: uk/uk_regions.py:23 -msgid "Gloucestershire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:24 -msgid "Greater London" -msgstr "Велик Лондон" - -#: uk/uk_regions.py:25 -msgid "Greater Manchester" -msgstr "Велик Манчестер " - -#: uk/uk_regions.py:26 -msgid "Hampshire" -msgstr "Хемпшир" - -#: uk/uk_regions.py:27 -msgid "Hertfordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:28 -msgid "Kent" -msgstr "Кент" - -#: uk/uk_regions.py:29 -msgid "Lancashire" -msgstr "Ланкашър" - -#: uk/uk_regions.py:30 -msgid "Leicestershire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:31 -msgid "Lincolnshire" -msgstr "Линкълншир" - -#: uk/uk_regions.py:32 -msgid "Merseyside" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:33 -msgid "Norfolk" -msgstr "Норфолк" - -#: uk/uk_regions.py:34 -msgid "North Yorkshire" -msgstr "Северен Йоркшир" - -#: uk/uk_regions.py:35 -msgid "Northamptonshire" -msgstr "Нортхемптъншир" - -#: uk/uk_regions.py:36 -msgid "Northumberland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:37 -msgid "Nottinghamshire" -msgstr "Нотингамшир" - -#: uk/uk_regions.py:38 -msgid "Oxfordshire" -msgstr "Оксфордшир" - -#: uk/uk_regions.py:39 -msgid "Shropshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:40 -msgid "Somerset" -msgstr "Съмърсет" - -#: uk/uk_regions.py:41 -msgid "South Yorkshire" -msgstr "Южен Йорксър" - -#: uk/uk_regions.py:42 -msgid "Staffordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:43 -msgid "Suffolk" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:44 -msgid "Surrey" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:45 -msgid "Tyne and Wear" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:46 -msgid "Warwickshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:47 -msgid "West Midlands" -msgstr "Уест Мидландс" - -#: uk/uk_regions.py:48 -msgid "West Sussex" -msgstr "Западен Съсекс" - -#: uk/uk_regions.py:49 -msgid "West Yorkshire" -msgstr "Западен Йоркшир" - -#: uk/uk_regions.py:50 -msgid "Wiltshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:51 -msgid "Worcestershire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:55 -msgid "County Antrim" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:56 -msgid "County Armagh" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:57 -msgid "County Down" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:58 -msgid "County Fermanagh" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:59 -msgid "County Londonderry" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:60 -msgid "County Tyrone" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:64 -msgid "Clwyd" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:65 -msgid "Dyfed" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:66 -msgid "Gwent" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:67 -msgid "Gwynedd" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:68 -msgid "Mid Glamorgan" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:69 -msgid "Powys" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:70 -msgid "South Glamorgan" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:71 -msgid "West Glamorgan" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:75 -msgid "Borders" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:76 -msgid "Central Scotland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:77 -msgid "Dumfries and Galloway" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:78 -msgid "Fife" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:79 -msgid "Grampian" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:80 -msgid "Highland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:81 -msgid "Lothian" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:82 -msgid "Orkney Islands" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:83 -msgid "Shetland Islands" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:84 -msgid "Strathclyde" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:85 -msgid "Tayside" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:86 -msgid "Western Isles" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:90 -msgid "England" -msgstr "Англия" - -#: uk/uk_regions.py:91 -msgid "Northern Ireland" -msgstr "Северна Ирландия" - -#: uk/uk_regions.py:92 -msgid "Scotland" -msgstr "Шотландия" - -#: uk/uk_regions.py:93 -msgid "Wales" -msgstr "Уелс" - -#: us/forms.py:17 +#: us/forms.py:21 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." msgstr "Въведете zip код в формат XXXXX или XXXXX-XXXX." -#: us/forms.py:26 +#: us/forms.py:30 msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." msgstr "Телефонните номера трябва да са в XXX-XXX-XXXX формат." -#: us/forms.py:55 +#: us/forms.py:59 msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." msgstr "Въведете валиден номер на социалната осигуровка в формат XXX-XX-XXXX." -#: us/forms.py:88 +#: us/forms.py:92 msgid "Enter a U.S. state or territory." msgstr "Въведете американския щат или територия." -#: us/models.py:9 +#: us/models.py:8 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" msgstr "американски щат (две главни букви)" -#: us/models.py:18 +#: us/models.py:17 msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" msgstr "САЩ пощенски код (две главни букви)" -#: us/models.py:27 +#: us/models.py:26 msgid "Phone number" msgstr "Телефонен номер" -#: uy/forms.py:28 +#: uy/forms.py:29 msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." msgstr "" "Въведете валиден номер CI в X.XXX.XXX-X, XXXXXXX-X или XXXXXXXX формат." -#: uy/forms.py:30 +#: uy/forms.py:31 msgid "Enter a valid CI number." msgstr "Въведете валиден CI номер." diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/bn/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/bn/LC_MESSAGES/django.mo index 707beb9a27f..4003125f55f 100644 Binary files a/django/contrib/localflavor/locale/bn/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/localflavor/locale/bn/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/bn/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/bn/LC_MESSAGES/django.po index caf04fd737d..276e80d50a9 100644 --- a/django/contrib/localflavor/locale/bn/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/localflavor/locale/bn/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,36 +1,39 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # +# Translators: +# Jannis Leidel , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:18-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:43+0000\n" -"Last-Translator: Jannis \n" -"Language-Team: Bengali <>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:20-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:24+0000\n" +"Last-Translator: Jannis Leidel \n" +"Language-Team: Bengali (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/" +"bn/)\n" +"Language: bn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: bn\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: ar/forms.py:28 +#: ar/forms.py:30 msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." msgstr "" -#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +#: ar/forms.py:52 br/forms.py:95 br/forms.py:134 pe/forms.py:27 pe/forms.py:55 msgid "This field requires only numbers." msgstr "" -#: ar/forms.py:51 +#: ar/forms.py:53 msgid "This field requires 7 or 8 digits." msgstr "" -#: ar/forms.py:80 +#: ar/forms.py:82 msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." msgstr "" -#: ar/forms.py:81 +#: ar/forms.py:83 msgid "Invalid CUIT." msgstr "" @@ -70,7 +73,7 @@ msgstr "" msgid "Vienna" msgstr "" -#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:22 no/forms.py:19 msgid "Enter a zip code in the format XXXX." msgstr "" @@ -78,8 +81,20 @@ msgstr "" msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." msgstr "" -#: au/forms.py:17 -msgid "Enter a 4 digit post code." +#: au/forms.py:26 +msgid "Enter a 4 digit postcode." +msgstr "" + +#: au/models.py:9 +msgid "Australian State" +msgstr "" + +#: au/models.py:19 +msgid "Australian Postcode" +msgstr "" + +#: au/models.py:33 +msgid "Australian Phone number" msgstr "" #: be/be_provinces.py:5 @@ -138,52 +153,52 @@ msgstr "" msgid "Wallonia" msgstr "" -#: be/forms.py:23 +#: be/forms.py:25 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." msgstr "" -#: be/forms.py:46 +#: be/forms.py:48 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." "xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." msgstr "" -#: br/forms.py:17 +#: br/forms.py:22 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." msgstr "" -#: br/forms.py:26 +#: br/forms.py:31 msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." msgstr "" -#: br/forms.py:54 +#: br/forms.py:58 msgid "" "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " "states." msgstr "" -#: br/forms.py:90 +#: br/forms.py:93 msgid "Invalid CPF number." msgstr "" -#: br/forms.py:91 +#: br/forms.py:94 msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." msgstr "" -#: br/forms.py:130 +#: br/forms.py:133 msgid "Invalid CNPJ number." msgstr "" -#: br/forms.py:132 +#: br/forms.py:135 msgid "This field requires at least 14 digits" msgstr "" -#: ca/forms.py:25 +#: ca/forms.py:29 msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." msgstr "" -#: ca/forms.py:96 +#: ca/forms.py:110 msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." msgstr "" @@ -291,24 +306,52 @@ msgstr "" msgid "Zurich" msgstr "" -#: ch/forms.py:65 +#: ch/forms.py:68 msgid "" "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " "1234567890 format." msgstr "" -#: cl/forms.py:30 +#: cl/forms.py:32 msgid "Enter a valid Chilean RUT." msgstr "" -#: cl/forms.py:31 +#: cl/forms.py:33 msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." msgstr "" -#: cl/forms.py:32 +#: cl/forms.py:34 msgid "The Chilean RUT is not valid." msgstr "" +#: cn/forms.py:84 +msgid "Enter a post code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:105 +msgid "ID Card Number consists of 15 or 18 digits." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:106 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong checksum" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:107 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong birthdate" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:108 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong location code" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:193 +msgid "Enter a valid phone number." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:210 +msgid "Enter a valid cell number." +msgstr "" + #: cz/cz_regions.py:8 msgid "Prague" msgstr "" @@ -365,23 +408,23 @@ msgstr "" msgid "Moravian-Silesian Region" msgstr "" -#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +#: cz/forms.py:32 sk/forms.py:33 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." msgstr "" -#: cz/forms.py:48 +#: cz/forms.py:52 msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." msgstr "" -#: cz/forms.py:49 +#: cz/forms.py:53 msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" msgstr "" -#: cz/forms.py:50 +#: cz/forms.py:54 msgid "Enter a valid birth number." msgstr "" -#: cz/forms.py:111 +#: cz/forms.py:115 msgid "Enter a valid IC number." msgstr "" @@ -449,11 +492,11 @@ msgstr "" msgid "Thuringia" msgstr "" -#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +#: de/forms.py:20 fi/forms.py:18 fr/forms.py:20 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." msgstr "" -#: de/forms.py:42 +#: de/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " "format." @@ -723,66 +766,474 @@ msgstr "" msgid "Valencian Community" msgstr "" -#: es/forms.py:20 +#: es/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." msgstr "" -#: es/forms.py:40 +#: es/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " "9XXXXXXXX." msgstr "" -#: es/forms.py:67 +#: es/forms.py:73 msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." msgstr "" -#: es/forms.py:68 +#: es/forms.py:74 msgid "Please enter a valid NIF or NIE." msgstr "" -#: es/forms.py:69 +#: es/forms.py:75 msgid "Invalid checksum for NIF." msgstr "" -#: es/forms.py:70 +#: es/forms.py:76 msgid "Invalid checksum for NIE." msgstr "" -#: es/forms.py:71 +#: es/forms.py:77 msgid "Invalid checksum for CIF." msgstr "" -#: es/forms.py:143 +#: es/forms.py:149 msgid "" "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." msgstr "" -#: es/forms.py:144 +#: es/forms.py:150 msgid "Invalid checksum for bank account number." msgstr "" -#: fi/forms.py:29 +#: fi/forms.py:33 msgid "Enter a valid Finnish social security number." msgstr "" -#: fr/forms.py:31 +#: fr/forms.py:35 msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." msgstr "" -#: id/forms.py:28 -msgid "Enter a valid post code" +#: gb/forms.py:25 +msgid "Enter a valid postcode." msgstr "" -#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 -msgid "Enter a valid phone number" +#: gb/gb_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" msgstr "" -#: id/forms.py:107 +#: gb/gb_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:75 +msgid "Enter a valid 13 digit JMBG" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:76 +msgid "Error in date segment" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:123 +msgid "Enter a valid 11 digit OIB" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:152 id/forms.py:112 msgid "Enter a valid vehicle license plate number" msgstr "" -#: id/forms.py:170 +#: hr/forms.py:153 +msgid "Enter a valid location code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:154 +msgid "Number part cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:190 +msgid "Enter a valid 5 digit postal code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:218 id/forms.py:72 nl/forms.py:56 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:219 +msgid "Enter a valid area or mobile network code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:220 +msgid "The phone nubmer is too long" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:258 +msgid "Enter a valid 19 digit JMBAG starting with 601983" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:259 +msgid "Card issue number cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:12 +msgid "Grad Zagreb" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:13 +msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:14 +msgid "Brodsko-posavska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:15 +msgid "Dubrovačko-neretvanska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:16 +msgid "Istarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:17 +msgid "Karlovačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:18 +msgid "Koprivničko-križevačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:19 +msgid "Krapinsko-zagorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:20 +msgid "Ličko-senjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:21 +msgid "Međimurska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:22 +msgid "Osječko-baranjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:23 +msgid "Požeško-slavonska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:24 +msgid "Primorsko-goranska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:25 +msgid "Sisačko-moslavačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:26 +msgid "Splitsko-dalmatinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:27 +msgid "Šibensko-kninska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:28 +msgid "Varaždinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:29 +msgid "Virovitičko-podravska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:30 +msgid "Vukovarsko-srijemska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:31 +msgid "Zadarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:32 +msgid "Zagrebačka županija" +msgstr "" + +#: id/forms.py:31 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "" + +#: id/forms.py:176 msgid "Enter a valid NIK/KTP number" msgstr "" @@ -1186,32 +1637,40 @@ msgstr "" msgid "Enter a valid ID number." msgstr "" -#: in_/forms.py:15 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +#: in_/forms.py:41 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXX or XXX XXX." msgstr "" -#: is_/forms.py:18 +#: in_/forms.py:64 +msgid "Enter an Indian state or territory." +msgstr "" + +#: in_/forms.py:103 +msgid "Phone numbers must be in 02X-8X or 03X-7X or 04X-6X format." +msgstr "" + +#: is_/forms.py:22 msgid "" "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." msgstr "" -#: is_/forms.py:19 +#: is_/forms.py:23 msgid "The Icelandic identification number is not valid." msgstr "" -#: it/forms.py:15 +#: it/forms.py:21 msgid "Enter a valid zip code." msgstr "" -#: it/forms.py:44 +#: it/forms.py:48 msgid "Enter a valid Social Security number." msgstr "" -#: it/forms.py:69 +#: it/forms.py:73 msgid "Enter a valid VAT number." msgstr "" -#: jp/forms.py:16 +#: jp/forms.py:19 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." msgstr "" @@ -1407,139 +1866,541 @@ msgstr "" msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" msgstr "" -#: mx/mx_states.py:12 -msgid "Aguascalientes" +#: mk/forms.py:18 +msgid "" +"Identity card numbers must contain either 4 to 7 digits or an uppercase " +"letter and 7 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:57 si/forms.py:24 +msgid "This field should contain exactly 13 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:58 +msgid "The first 7 digits of the UMCN must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:59 +msgid "The UMCN is not valid." +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:8 +msgid "Aerodrom" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:9 +msgid "Aračinovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:10 +msgid "Berovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:11 +msgid "Bitola" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:12 +msgid "Bogdanci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:13 +msgid "Bogovinje" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:14 +msgid "Bosilovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:15 +msgid "Brvenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:16 +msgid "Butel" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:17 +msgid "Valandovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:18 +msgid "Vasilevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:19 +msgid "Vevčani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:20 +msgid "Veles" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:21 +msgid "Vinica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:22 +msgid "Vraneštica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:23 +msgid "Vrapčište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:24 +msgid "Gazi Baba" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:25 +msgid "Gevgelija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:26 +msgid "Gostivar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:27 +msgid "Gradsko" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:28 +msgid "Debar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:29 +msgid "Debarca" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:30 +msgid "Delčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:31 +msgid "Demir Kapija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:32 +msgid "Demir Hisar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:33 +msgid "Dolneni" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:34 +msgid "Drugovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:35 +msgid "Gjorče Petrov" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:36 +msgid "Želino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:37 +msgid "Zajas" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:38 +msgid "Zelenikovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:39 +msgid "Zrnovci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:40 +msgid "Ilinden" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:41 +msgid "Jegunovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:42 +msgid "Kavadarci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:43 +msgid "Karbinci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:44 +msgid "Karpoš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:45 +msgid "Kisela Voda" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:46 +msgid "Kičevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:47 +msgid "Konče" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:48 +msgid "Koćani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:49 +msgid "Kratovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:50 +msgid "Kriva Palanka" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:51 +msgid "Krivogaštani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:52 +msgid "Kruševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:53 +msgid "Kumanovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:54 +msgid "Lipkovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:55 +msgid "Lozovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:56 +msgid "Mavrovo i Rostuša" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:57 +msgid "Makedonska Kamenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:58 +msgid "Makedonski Brod" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:59 +msgid "Mogila" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:60 +msgid "Negotino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:61 +msgid "Novaci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:62 +msgid "Novo Selo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:63 +msgid "Oslomej" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:64 +msgid "Ohrid" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:65 +msgid "Petrovec" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:66 +msgid "Pehčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:67 +msgid "Plasnica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:68 +msgid "Prilep" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:69 +msgid "Probištip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:70 +msgid "Radoviš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:71 +msgid "Rankovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:72 +msgid "Resen" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:73 +msgid "Rosoman" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:74 +msgid "Saraj" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:75 +msgid "Sveti Nikole" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:76 +msgid "Sopište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:77 +msgid "Star Dojran" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:78 +msgid "Staro Nagoričane" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:79 +msgid "Struga" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:80 +msgid "Strumica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:81 +msgid "Studeničani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:82 +msgid "Tearce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:83 +msgid "Tetovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:84 +msgid "Centar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:85 +msgid "Centar-Župa" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:86 +msgid "Čair" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:87 +msgid "Čaška" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:88 +msgid "Češinovo-Obleševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:89 +msgid "Čučer-Sandevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:90 +msgid "Štip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:91 +msgid "Šuto Orizari" +msgstr "" + +#: mk/models.py:11 +msgid "Macedonian identity card number" +msgstr "" + +#: mk/models.py:25 +msgid "A Macedonian municipality (2 character code)" +msgstr "" + +#: mk/models.py:35 +msgid "Unique master citizen number (13 digits)" +msgstr "" + +#: mx/forms.py:65 +msgid "Enter a valid zip code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:108 +msgid "Enter a valid RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:109 +msgid "Invalid checksum for RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:189 +msgid "Enter a valid CURP." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:190 +msgid "Invalid checksum for CURP." +msgstr "" + +#: mx/models.py:14 +msgid "Mexico state (three uppercase letters)" +msgstr "" + +#: mx/models.py:27 +msgid "Mexico zip code" +msgstr "" + +#: mx/models.py:44 +msgid "Mexican RFC" +msgstr "" + +#: mx/models.py:61 +msgid "Mexican CURP" msgstr "" #: mx/mx_states.py:13 -msgid "Baja California" +msgid "Aguascalientes" msgstr "" #: mx/mx_states.py:14 -msgid "Baja California Sur" +msgid "Baja California" msgstr "" #: mx/mx_states.py:15 -msgid "Campeche" +msgid "Baja California Sur" msgstr "" #: mx/mx_states.py:16 -msgid "Chihuahua" +msgid "Campeche" msgstr "" #: mx/mx_states.py:17 -msgid "Chiapas" +msgid "Chihuahua" msgstr "" #: mx/mx_states.py:18 -msgid "Coahuila" +msgid "Chiapas" msgstr "" #: mx/mx_states.py:19 -msgid "Colima" +msgid "Coahuila" msgstr "" #: mx/mx_states.py:20 -msgid "Distrito Federal" +msgid "Colima" msgstr "" #: mx/mx_states.py:21 -msgid "Durango" +msgid "Distrito Federal" msgstr "" #: mx/mx_states.py:22 -msgid "Guerrero" +msgid "Durango" msgstr "" #: mx/mx_states.py:23 -msgid "Guanajuato" +msgid "Guerrero" msgstr "" #: mx/mx_states.py:24 -msgid "Hidalgo" +msgid "Guanajuato" msgstr "" #: mx/mx_states.py:25 -msgid "Jalisco" +msgid "Hidalgo" msgstr "" #: mx/mx_states.py:26 -msgid "Estado de México" +msgid "Jalisco" msgstr "" #: mx/mx_states.py:27 -msgid "Michoacán" +msgid "Estado de México" msgstr "" #: mx/mx_states.py:28 -msgid "Morelos" +msgid "Michoacán" msgstr "" #: mx/mx_states.py:29 -msgid "Nayarit" +msgid "Morelos" msgstr "" #: mx/mx_states.py:30 -msgid "Nuevo León" +msgid "Nayarit" msgstr "" #: mx/mx_states.py:31 -msgid "Oaxaca" +msgid "Nuevo León" msgstr "" #: mx/mx_states.py:32 -msgid "Puebla" +msgid "Oaxaca" msgstr "" #: mx/mx_states.py:33 -msgid "Querétaro" +msgid "Puebla" msgstr "" #: mx/mx_states.py:34 -msgid "Quintana Roo" +msgid "Querétaro" msgstr "" #: mx/mx_states.py:35 -msgid "Sinaloa" +msgid "Quintana Roo" msgstr "" #: mx/mx_states.py:36 -msgid "San Luis Potosí" +msgid "Sinaloa" msgstr "" #: mx/mx_states.py:37 -msgid "Sonora" +msgid "San Luis Potosí" msgstr "" #: mx/mx_states.py:38 -msgid "Tabasco" +msgid "Sonora" msgstr "" #: mx/mx_states.py:39 -msgid "Tamaulipas" +msgid "Tabasco" msgstr "" #: mx/mx_states.py:40 -msgid "Tlaxcala" +msgid "Tamaulipas" msgstr "" #: mx/mx_states.py:41 -msgid "Veracruz" +msgid "Tlaxcala" msgstr "" #: mx/mx_states.py:42 -msgid "Yucatán" +msgid "Veracruz" msgstr "" #: mx/mx_states.py:43 +msgid "Yucatán" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:44 msgid "Zacatecas" msgstr "" -#: nl/forms.py:22 +#: nl/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code" msgstr "" -#: nl/forms.py:79 +#: nl/forms.py:82 msgid "Enter a valid SoFi number" msgstr "" @@ -1587,44 +2448,53 @@ msgstr "" msgid "Zuid-Holland" msgstr "" -#: no/forms.py:34 +#: no/forms.py:39 msgid "Enter a valid Norwegian social security number." msgstr "" -#: pe/forms.py:25 +#: pe/forms.py:28 msgid "This field requires 8 digits." msgstr "" -#: pe/forms.py:53 +#: pe/forms.py:56 msgid "This field requires 11 digits." msgstr "" -#: pl/forms.py:39 +#: pl/forms.py:42 msgid "National Identification Number consists of 11 digits." msgstr "" -#: pl/forms.py:40 +#: pl/forms.py:43 msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." msgstr "" -#: pl/forms.py:74 -msgid "" -"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +#: pl/forms.py:79 +msgid "National ID Card Number consists of 3 letters and 6 digits." msgstr "" -#: pl/forms.py:75 +#: pl/forms.py:80 +msgid "Wrong checksum for the National ID Card Number." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:131 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX or " +"XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:132 msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." msgstr "" -#: pl/forms.py:114 +#: pl/forms.py:171 msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." msgstr "" -#: pl/forms.py:115 +#: pl/forms.py:172 msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." msgstr "" -#: pl/forms.py:155 +#: pl/forms.py:212 msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." msgstr "" @@ -1700,39 +2570,415 @@ msgstr "" msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." msgstr "" -#: ro/forms.py:19 +#: ro/forms.py:20 msgid "Enter a valid CIF." msgstr "" -#: ro/forms.py:56 +#: ro/forms.py:57 msgid "Enter a valid CNP." msgstr "" -#: ro/forms.py:143 +#: ro/forms.py:142 msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" msgstr "" -#: ro/forms.py:175 +#: ro/forms.py:174 msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." msgstr "" -#: ro/forms.py:200 +#: ro/forms.py:199 msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" msgstr "" -#: se/forms.py:50 +#: ru/forms.py:37 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:50 +msgid "Enter a passport number in the format XXXX XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:63 +msgid "Enter a passport number in the format XX XXXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:10 +msgid "Central Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:11 +msgid "South Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:12 +msgid "North-West Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:13 +msgid "Far-East Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:14 +msgid "Siberian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:15 +msgid "Ural Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:16 +msgid "Privolzhsky Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:17 +msgid "North-Caucasian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:21 +msgid "Moskva" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:22 +msgid "Saint-Peterburg" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:23 +msgid "Moskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:24 +msgid "Adygeya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:25 +msgid "Bashkortostan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:26 +msgid "Buryatia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:27 +msgid "Altay, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:28 +msgid "Dagestan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:29 +msgid "Ingushskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:30 +msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:31 +msgid "Kalmykia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:32 +msgid "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:33 +msgid "Karelia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:34 +msgid "Komi, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:35 +msgid "Mariy Ehl, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:36 +msgid "Mordovia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:37 +msgid "Sakha, Respublika (Yakutiya)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:38 +msgid "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:39 +msgid "Tatarstan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:40 +msgid "Tyva, Respublika (Tuva)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:41 +msgid "Udmurtskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:42 +msgid "Khakassiya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:43 +msgid "Chechenskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:44 +msgid "Chuvashskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:45 +msgid "Altayskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:46 +msgid "Zabaykalskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:47 +msgid "Kamchatskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:48 +msgid "Krasnodarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:49 +msgid "Krasnoyarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:50 +msgid "Permskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:51 +msgid "Primorskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:52 +msgid "Stavropol'siyy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:53 +msgid "Khabarovskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:54 +msgid "Amurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:55 +msgid "Arkhangel'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:56 +msgid "Astrakhanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:57 +msgid "Belgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:58 +msgid "Bryanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:59 +msgid "Vladimirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:60 +msgid "Volgogradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:61 +msgid "Vologodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:62 +msgid "Voronezhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:63 +msgid "Ivanovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:64 +msgid "Irkutskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:65 +msgid "Kaliningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:66 +msgid "Kaluzhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:67 +msgid "Kemerovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:68 +msgid "Kirovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:69 +msgid "Kostromskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:70 +msgid "Kurganskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:71 +msgid "Kurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:72 +msgid "Leningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:73 +msgid "Lipeckaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:74 +msgid "Magadanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:75 +msgid "Murmanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:76 +msgid "Nizhegorodskaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:77 +msgid "Novgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:78 +msgid "Novosibirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:79 +msgid "Omskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:80 +msgid "Orenburgskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:81 +msgid "Orlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:82 +msgid "Penzenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:83 +msgid "Pskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:84 +msgid "Rostovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:85 +msgid "Rjazanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:86 +msgid "Samarskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:87 +msgid "Saratovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:88 +msgid "Sakhalinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:89 +msgid "Sverdlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:90 +msgid "Smolenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:91 +msgid "Tambovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:92 +msgid "Tverskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:93 +msgid "Tomskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:94 +msgid "Tul'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:95 +msgid "Tyumenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:96 +msgid "Ul'ianovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:97 +msgid "Chelyabinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:98 +msgid "Yaroslavskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:99 +msgid "Evreyskaya avtonomnaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:100 +msgid "Neneckiy autonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:101 +msgid "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:102 +msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:103 +msgid "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: se/forms.py:54 msgid "Enter a valid Swedish organisation number." msgstr "" -#: se/forms.py:107 +#: se/forms.py:111 msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." msgstr "" -#: se/forms.py:108 +#: se/forms.py:112 msgid "Co-ordination numbers are not allowed." msgstr "" -#: se/forms.py:150 +#: se/forms.py:154 msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." msgstr "" @@ -1820,6 +3066,22 @@ msgstr "" msgid "Jämtland" msgstr "" +#: si/forms.py:25 +msgid "The first 7 digits of the EMSO must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: si/forms.py:26 +msgid "The EMSO is not valid." +msgstr "" + +#: si/forms.py:86 +msgid "Enter a valid tax number in form SIXXXXXXXX" +msgstr "" + +#: si/forms.py:151 +msgid "Enter phone number in form +386XXXXXXXX or 0XXXXXXXX." +msgstr "" + #: sk/sk_districts.py:8 msgid "Banska Bystrica" msgstr "" @@ -2168,339 +3430,55 @@ msgstr "" msgid "Zilina region" msgstr "" -#: tr/forms.py:16 +#: tr/forms.py:21 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." msgstr "" -#: tr/forms.py:37 +#: tr/forms.py:42 msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." msgstr "" -#: tr/forms.py:64 +#: tr/forms.py:69 msgid "Enter a valid Turkish Identification number." msgstr "" -#: tr/forms.py:65 +#: tr/forms.py:70 msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." msgstr "" -#: uk/forms.py:21 -msgid "Enter a valid postcode." -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:11 -msgid "Bedfordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:12 -msgid "Buckinghamshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:14 -msgid "Cheshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:15 -msgid "Cornwall and Isles of Scilly" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:16 -msgid "Cumbria" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:17 -msgid "Derbyshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:18 -msgid "Devon" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:19 -msgid "Dorset" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:20 -msgid "Durham" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:21 -msgid "East Sussex" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:22 -msgid "Essex" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:23 -msgid "Gloucestershire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:24 -msgid "Greater London" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:25 -msgid "Greater Manchester" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:26 -msgid "Hampshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:27 -msgid "Hertfordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:28 -msgid "Kent" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:29 -msgid "Lancashire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:30 -msgid "Leicestershire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:31 -msgid "Lincolnshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:32 -msgid "Merseyside" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:33 -msgid "Norfolk" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:34 -msgid "North Yorkshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:35 -msgid "Northamptonshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:36 -msgid "Northumberland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:37 -msgid "Nottinghamshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:38 -msgid "Oxfordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:39 -msgid "Shropshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:40 -msgid "Somerset" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:41 -msgid "South Yorkshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:42 -msgid "Staffordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:43 -msgid "Suffolk" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:44 -msgid "Surrey" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:45 -msgid "Tyne and Wear" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:46 -msgid "Warwickshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:47 -msgid "West Midlands" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:48 -msgid "West Sussex" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:49 -msgid "West Yorkshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:50 -msgid "Wiltshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:51 -msgid "Worcestershire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:55 -msgid "County Antrim" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:56 -msgid "County Armagh" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:57 -msgid "County Down" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:58 -msgid "County Fermanagh" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:59 -msgid "County Londonderry" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:60 -msgid "County Tyrone" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:64 -msgid "Clwyd" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:65 -msgid "Dyfed" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:66 -msgid "Gwent" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:67 -msgid "Gwynedd" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:68 -msgid "Mid Glamorgan" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:69 -msgid "Powys" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:70 -msgid "South Glamorgan" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:71 -msgid "West Glamorgan" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:75 -msgid "Borders" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:76 -msgid "Central Scotland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:77 -msgid "Dumfries and Galloway" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:78 -msgid "Fife" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:79 -msgid "Grampian" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:80 -msgid "Highland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:81 -msgid "Lothian" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:82 -msgid "Orkney Islands" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:83 -msgid "Shetland Islands" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:84 -msgid "Strathclyde" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:85 -msgid "Tayside" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:86 -msgid "Western Isles" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:90 -msgid "England" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:91 -msgid "Northern Ireland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:92 -msgid "Scotland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:93 -msgid "Wales" -msgstr "" - -#: us/forms.py:17 +#: us/forms.py:21 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." msgstr "" -#: us/forms.py:26 +#: us/forms.py:30 msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." msgstr "" -#: us/forms.py:55 +#: us/forms.py:59 msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." msgstr "" -#: us/forms.py:88 +#: us/forms.py:92 msgid "Enter a U.S. state or territory." msgstr "" -#: us/models.py:9 +#: us/models.py:8 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" msgstr "ইউ, এস, রাজ্য (দুটো আপারকেস অক্ষর)" -#: us/models.py:18 +#: us/models.py:17 msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" msgstr "" -#: us/models.py:27 +#: us/models.py:26 msgid "Phone number" msgstr "ফোন নাম্বার" -#: uy/forms.py:28 +#: uy/forms.py:29 msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." msgstr "" -#: uy/forms.py:30 +#: uy/forms.py:31 msgid "Enter a valid CI number." msgstr "" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/bs/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/bs/LC_MESSAGES/django.mo index 20fac563954..d602f2bac59 100644 Binary files a/django/contrib/localflavor/locale/bs/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/localflavor/locale/bs/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po index 30049927c1b..28eaccbfa63 100644 --- a/django/contrib/localflavor/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/localflavor/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,37 +1,41 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # +# Translators: +# Filip Dupanović , 2011. +# Jannis Leidel , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-20 21:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-20 19:00+0000\n" -"Last-Translator: fdupanovic \n" -"Language-Team: Bosnian <>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:20-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:24+0000\n" +"Last-Translator: Filip Dupanović \n" +"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/" +"bs/)\n" +"Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: bs\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" -"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" -#: ar/forms.py:28 +#: ar/forms.py:30 msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." msgstr "Unesite poštanski broj u formatu NNNN ili ANNNNAAA." -#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +#: ar/forms.py:52 br/forms.py:95 br/forms.py:134 pe/forms.py:27 pe/forms.py:55 msgid "This field requires only numbers." msgstr "Ovo polje zahtjeva samo brojeve." -#: ar/forms.py:51 +#: ar/forms.py:53 msgid "This field requires 7 or 8 digits." msgstr "Ovo polje mora da sadrži 7 ili 8 cifara." -#: ar/forms.py:80 +#: ar/forms.py:82 msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." msgstr "Unesite ispravan CUIT u formatu XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX." -#: ar/forms.py:81 +#: ar/forms.py:83 msgid "Invalid CUIT." msgstr "Neispravan CUIT." @@ -71,7 +75,7 @@ msgstr "Voralber" msgid "Vienna" msgstr "Beč" -#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:22 no/forms.py:19 msgid "Enter a zip code in the format XXXX." msgstr "Unesite poštanski broj u formatu XXXX." @@ -80,9 +84,21 @@ msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." msgstr "" "Unesite važeći austrijski broj socijalnog osiguranja u formatu XXXX XXXXXX." -#: au/forms.py:17 -msgid "Enter a 4 digit post code." -msgstr "Unesite četvorocifreni poštanski broj" +#: au/forms.py:26 +msgid "Enter a 4 digit postcode." +msgstr "" + +#: au/models.py:9 +msgid "Australian State" +msgstr "" + +#: au/models.py:19 +msgid "Australian Postcode" +msgstr "" + +#: au/models.py:33 +msgid "Australian Phone number" +msgstr "" #: be/be_provinces.py:5 msgid "Antwerp" @@ -140,11 +156,11 @@ msgstr "Flamanska regija" msgid "Wallonia" msgstr "Valonija" -#: be/forms.py:23 +#: be/forms.py:25 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." msgstr "Unesite ispravan poštanski broj u rasponu i formatu 1XXX-9XXX." -#: be/forms.py:46 +#: be/forms.py:48 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." @@ -154,41 +170,41 @@ msgstr "" "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." "xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx ili 04xxxxxxxx." -#: br/forms.py:17 +#: br/forms.py:22 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." msgstr "Unesite zip kod u formatu XXXXX-XXX." -#: br/forms.py:26 +#: br/forms.py:31 msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." msgstr "Telefonski brojevi moraju biti u XX-XXXX-XXXX formatu." -#: br/forms.py:54 +#: br/forms.py:58 msgid "" "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " "states." msgstr "Odaberite ispravnu brazilsku državu. Ta država nije među ponuđenima." -#: br/forms.py:90 +#: br/forms.py:93 msgid "Invalid CPF number." msgstr "Neispravan CPF broj." -#: br/forms.py:91 +#: br/forms.py:94 msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." msgstr "Polje zahtijeva najviše 11 cifri ili 14 znamenki." -#: br/forms.py:130 +#: br/forms.py:133 msgid "Invalid CNPJ number." msgstr "Neispravan CNPJ broj." -#: br/forms.py:132 +#: br/forms.py:135 msgid "This field requires at least 14 digits" msgstr "Polje zahtijeva najmanje 14 cifri." -#: ca/forms.py:25 +#: ca/forms.py:29 msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." msgstr "Unesite poštanski broj u formtu XXX XXX." -#: ca/forms.py:96 +#: ca/forms.py:110 msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." msgstr "Unesite ispravan kanadski Social Insurance broj u XXX-XXX-XXX formatu." @@ -296,7 +312,7 @@ msgstr "Zug" msgid "Zurich" msgstr "Zurich" -#: ch/forms.py:65 +#: ch/forms.py:68 msgid "" "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " "1234567890 format." @@ -304,18 +320,46 @@ msgstr "" "Unesite ispravan broj švicarske lične karte ili pasoša u X1234567<0 ili u " "1234567890 formatu." -#: cl/forms.py:30 +#: cl/forms.py:32 msgid "Enter a valid Chilean RUT." msgstr "Unesite ispravan čileanski RUT." -#: cl/forms.py:31 +#: cl/forms.py:33 msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." msgstr "Unesite ispravan čileanski RUT. Format je XX.XXX.XXX-X." -#: cl/forms.py:32 +#: cl/forms.py:34 msgid "The Chilean RUT is not valid." msgstr "Čileanski RUT nije ispravan." +#: cn/forms.py:84 +msgid "Enter a post code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:105 +msgid "ID Card Number consists of 15 or 18 digits." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:106 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong checksum" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:107 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong birthdate" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:108 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong location code" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:193 +msgid "Enter a valid phone number." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:210 +msgid "Enter a valid cell number." +msgstr "" + #: cz/cz_regions.py:8 msgid "Prague" msgstr "Prag" @@ -372,165 +416,165 @@ msgstr "Zlinski kraj" msgid "Moravian-Silesian Region" msgstr "Moravsko-seleški kraj" -#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +#: cz/forms.py:32 sk/forms.py:33 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." msgstr "Unesite poštanski broj u formatu XXXXX ili XX XX." -#: cz/forms.py:48 +#: cz/forms.py:52 msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." msgstr "Unesite datum rođenja u formatu XXXXXX/XXXX ili XXXXXXXXXX." -#: cz/forms.py:49 +#: cz/forms.py:53 msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" msgstr "Neispravan parametar Pol; ispravne vrijednosti su 'f' i 'm'" -#: cz/forms.py:50 +#: cz/forms.py:54 msgid "Enter a valid birth number." -msgstr "Unesite ispravan broj rođendana." +msgstr "Unesite ispravan datum rođendana." -#: cz/forms.py:111 +#: cz/forms.py:115 msgid "Enter a valid IC number." msgstr "Unsite ispravan IC broj." #: de/de_states.py:5 msgid "Baden-Wuerttemberg" -msgstr "" +msgstr "Baden-Wuerttemberg" #: de/de_states.py:6 msgid "Bavaria" -msgstr "" +msgstr "Bavaria" #: de/de_states.py:7 msgid "Berlin" -msgstr "" +msgstr "Berlin" #: de/de_states.py:8 msgid "Brandenburg" -msgstr "" +msgstr "Brandenburg" #: de/de_states.py:9 msgid "Bremen" -msgstr "" +msgstr "Bremen" #: de/de_states.py:10 msgid "Hamburg" -msgstr "" +msgstr "Hamburg" #: de/de_states.py:11 msgid "Hessen" -msgstr "" +msgstr "Hessen" #: de/de_states.py:12 msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" -msgstr "" +msgstr "Mecklenburg-Western Pomerania" #: de/de_states.py:13 msgid "Lower Saxony" -msgstr "" +msgstr "Donja Saška" #: de/de_states.py:14 msgid "North Rhine-Westphalia" -msgstr "" +msgstr "Sjeverno Porajnje-Zapadna Falačka" #: de/de_states.py:15 msgid "Rhineland-Palatinate" -msgstr "" +msgstr "Rhineland-Palatinate" #: de/de_states.py:16 msgid "Saarland" -msgstr "" +msgstr "Saarland" #: de/de_states.py:17 msgid "Saxony" -msgstr "" +msgstr "Saška" #: de/de_states.py:18 msgid "Saxony-Anhalt" -msgstr "" +msgstr "Saxony-Anhalt" #: de/de_states.py:19 msgid "Schleswig-Holstein" -msgstr "" +msgstr "Schleswig-Holstein" #: de/de_states.py:20 msgid "Thuringia" -msgstr "" +msgstr "Thuringia" -#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +#: de/forms.py:20 fi/forms.py:18 fr/forms.py:20 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." msgstr "Unesite poštanski broj u formatu XXXXX." -#: de/forms.py:42 +#: de/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " "format." msgstr "" -"Unesite ispravan broj njemačke identifikacijske kartice u XXXXXXXXXXX-" -"XXXXXXX-XXXXXXX-X formatu." +"Unesite ispravan broj njemačke lične karte u XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"formatu." #: es/es_provinces.py:5 msgid "Arava" -msgstr "" +msgstr "Arava" #: es/es_provinces.py:6 msgid "Albacete" -msgstr "" +msgstr "Albacete" #: es/es_provinces.py:7 msgid "Alacant" -msgstr "" +msgstr "Alacant" #: es/es_provinces.py:8 msgid "Almeria" -msgstr "" +msgstr "Almeria" #: es/es_provinces.py:9 msgid "Avila" -msgstr "" +msgstr "Avila" #: es/es_provinces.py:10 msgid "Badajoz" -msgstr "" +msgstr "Badajoz" #: es/es_provinces.py:11 msgid "Illes Balears" -msgstr "" +msgstr "Illes Balears" #: es/es_provinces.py:12 msgid "Barcelona" -msgstr "" +msgstr "Barcelona" #: es/es_provinces.py:13 msgid "Burgos" -msgstr "" +msgstr "Burgos" #: es/es_provinces.py:14 msgid "Caceres" -msgstr "" +msgstr "Caceres" #: es/es_provinces.py:15 msgid "Cadiz" -msgstr "" +msgstr "Cadiz" #: es/es_provinces.py:16 msgid "Castello" -msgstr "" +msgstr "Castello" #: es/es_provinces.py:17 msgid "Ciudad Real" -msgstr "" +msgstr "Ciudad Real" #: es/es_provinces.py:18 msgid "Cordoba" -msgstr "" +msgstr "Kordoba" #: es/es_provinces.py:19 msgid "A Coruna" -msgstr "" +msgstr "Korunja" #: es/es_provinces.py:20 msgid "Cuenca" -msgstr "" +msgstr "Kuenka" #: es/es_provinces.py:21 msgid "Girona" @@ -732,11 +776,11 @@ msgstr "" msgid "Valencian Community" msgstr "" -#: es/forms.py:20 +#: es/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." msgstr "Unesite ispravan poštanski broj u nizu i formatu 01XXX - 52XXX." -#: es/forms.py:40 +#: es/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " "9XXXXXXXX." @@ -744,57 +788,465 @@ msgstr "" "Unesite ispravan telefonski broj u jednom od formata 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX " "ili 9XXXXXXXX." -#: es/forms.py:67 +#: es/forms.py:73 msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." msgstr "Unesite ispravan NIF, NIE ili CIF." -#: es/forms.py:68 +#: es/forms.py:74 msgid "Please enter a valid NIF or NIE." msgstr "Unesite ispravan NIF ili NIE." -#: es/forms.py:69 +#: es/forms.py:75 msgid "Invalid checksum for NIF." msgstr "Neispravan checksum za NIF." -#: es/forms.py:70 +#: es/forms.py:76 msgid "Invalid checksum for NIE." msgstr "Neispravan checksum za NIE." -#: es/forms.py:71 +#: es/forms.py:77 msgid "Invalid checksum for CIF." msgstr "Neispravan checksum za CIF." -#: es/forms.py:143 +#: es/forms.py:149 msgid "" "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." msgstr "" "Unesite isravan broj bankovnog računa u obliku XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." -#: es/forms.py:144 +#: es/forms.py:150 msgid "Invalid checksum for bank account number." msgstr "Neispravan checksum za broj bankovnog računa." -#: fi/forms.py:29 +#: fi/forms.py:33 msgid "Enter a valid Finnish social security number." msgstr "Unesite ispravni finski identifikacijski broj." -#: fr/forms.py:31 +#: fr/forms.py:35 msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." msgstr "Broj telefona mora biti u formatu 0X XX XX XX XX." -#: id/forms.py:28 -msgid "Enter a valid post code" -msgstr "Unesite ispravni poštansku kod" +#: gb/forms.py:25 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "" -#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 -msgid "Enter a valid phone number" -msgstr "Unesite ispravan telefonski broj" +#: gb/gb_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "" -#: id/forms.py:107 +#: gb/gb_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:75 +msgid "Enter a valid 13 digit JMBG" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:76 +msgid "Error in date segment" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:123 +msgid "Enter a valid 11 digit OIB" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:152 id/forms.py:112 msgid "Enter a valid vehicle license plate number" msgstr "Unesite ispravan broj automobilske tablice" -#: id/forms.py:170 +#: hr/forms.py:153 +msgid "Enter a valid location code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:154 +msgid "Number part cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:190 +msgid "Enter a valid 5 digit postal code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:218 id/forms.py:72 nl/forms.py:56 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Unesite ispravan telefonski broj" + +#: hr/forms.py:219 +msgid "Enter a valid area or mobile network code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:220 +msgid "The phone nubmer is too long" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:258 +msgid "Enter a valid 19 digit JMBAG starting with 601983" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:259 +msgid "Card issue number cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:12 +msgid "Grad Zagreb" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:13 +msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:14 +msgid "Brodsko-posavska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:15 +msgid "Dubrovačko-neretvanska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:16 +msgid "Istarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:17 +msgid "Karlovačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:18 +msgid "Koprivničko-križevačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:19 +msgid "Krapinsko-zagorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:20 +msgid "Ličko-senjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:21 +msgid "Međimurska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:22 +msgid "Osječko-baranjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:23 +msgid "Požeško-slavonska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:24 +msgid "Primorsko-goranska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:25 +msgid "Sisačko-moslavačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:26 +msgid "Splitsko-dalmatinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:27 +msgid "Šibensko-kninska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:28 +msgid "Varaždinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:29 +msgid "Virovitičko-podravska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:30 +msgid "Vukovarsko-srijemska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:31 +msgid "Zadarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:32 +msgid "Zagrebačka županija" +msgstr "" + +#: id/forms.py:31 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Unesite ispravni poštansku kod" + +#: id/forms.py:176 msgid "Enter a valid NIK/KTP number" msgstr "Unesite ispravan NIK/KTP broj" @@ -1198,33 +1650,41 @@ msgstr "" msgid "Enter a valid ID number." msgstr "" -#: in_/forms.py:15 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." -msgstr "Unesite zip kod u formatu XXXXXXX." +#: in_/forms.py:41 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXX or XXX XXX." +msgstr "" -#: is_/forms.py:18 +#: in_/forms.py:64 +msgid "Enter an Indian state or territory." +msgstr "" + +#: in_/forms.py:103 +msgid "Phone numbers must be in 02X-8X or 03X-7X or 04X-6X format." +msgstr "" + +#: is_/forms.py:22 msgid "" "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." msgstr "" "Unesite ispravan islandski identifikacijski broj. Format je XXXXXX-XXXX." -#: is_/forms.py:19 +#: is_/forms.py:23 msgid "The Icelandic identification number is not valid." msgstr "Islanski identifikacijski broj nije ispravan." -#: it/forms.py:15 +#: it/forms.py:21 msgid "Enter a valid zip code." msgstr "Unesite ispravnu zip adresu." -#: it/forms.py:44 +#: it/forms.py:48 msgid "Enter a valid Social Security number." msgstr "Unesite ispravan Social Security broj." -#: it/forms.py:69 +#: it/forms.py:73 msgid "Enter a valid VAT number." msgstr "Unesite ispravan VAT broj." -#: jp/forms.py:16 +#: jp/forms.py:19 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." msgstr "Unesite poštanski broj u formatu XXXXXXX ili XXX-XXXX." @@ -1420,139 +1880,541 @@ msgstr "" msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" msgstr "Unesite ispravan kuvajtski Civil ID broj" -#: mx/mx_states.py:12 -msgid "Aguascalientes" +#: mk/forms.py:18 +msgid "" +"Identity card numbers must contain either 4 to 7 digits or an uppercase " +"letter and 7 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:57 si/forms.py:24 +msgid "This field should contain exactly 13 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:58 +msgid "The first 7 digits of the UMCN must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:59 +msgid "The UMCN is not valid." +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:8 +msgid "Aerodrom" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:9 +msgid "Aračinovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:10 +msgid "Berovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:11 +msgid "Bitola" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:12 +msgid "Bogdanci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:13 +msgid "Bogovinje" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:14 +msgid "Bosilovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:15 +msgid "Brvenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:16 +msgid "Butel" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:17 +msgid "Valandovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:18 +msgid "Vasilevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:19 +msgid "Vevčani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:20 +msgid "Veles" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:21 +msgid "Vinica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:22 +msgid "Vraneštica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:23 +msgid "Vrapčište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:24 +msgid "Gazi Baba" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:25 +msgid "Gevgelija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:26 +msgid "Gostivar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:27 +msgid "Gradsko" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:28 +msgid "Debar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:29 +msgid "Debarca" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:30 +msgid "Delčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:31 +msgid "Demir Kapija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:32 +msgid "Demir Hisar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:33 +msgid "Dolneni" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:34 +msgid "Drugovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:35 +msgid "Gjorče Petrov" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:36 +msgid "Želino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:37 +msgid "Zajas" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:38 +msgid "Zelenikovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:39 +msgid "Zrnovci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:40 +msgid "Ilinden" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:41 +msgid "Jegunovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:42 +msgid "Kavadarci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:43 +msgid "Karbinci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:44 +msgid "Karpoš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:45 +msgid "Kisela Voda" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:46 +msgid "Kičevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:47 +msgid "Konče" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:48 +msgid "Koćani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:49 +msgid "Kratovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:50 +msgid "Kriva Palanka" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:51 +msgid "Krivogaštani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:52 +msgid "Kruševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:53 +msgid "Kumanovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:54 +msgid "Lipkovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:55 +msgid "Lozovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:56 +msgid "Mavrovo i Rostuša" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:57 +msgid "Makedonska Kamenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:58 +msgid "Makedonski Brod" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:59 +msgid "Mogila" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:60 +msgid "Negotino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:61 +msgid "Novaci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:62 +msgid "Novo Selo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:63 +msgid "Oslomej" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:64 +msgid "Ohrid" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:65 +msgid "Petrovec" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:66 +msgid "Pehčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:67 +msgid "Plasnica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:68 +msgid "Prilep" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:69 +msgid "Probištip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:70 +msgid "Radoviš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:71 +msgid "Rankovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:72 +msgid "Resen" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:73 +msgid "Rosoman" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:74 +msgid "Saraj" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:75 +msgid "Sveti Nikole" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:76 +msgid "Sopište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:77 +msgid "Star Dojran" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:78 +msgid "Staro Nagoričane" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:79 +msgid "Struga" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:80 +msgid "Strumica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:81 +msgid "Studeničani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:82 +msgid "Tearce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:83 +msgid "Tetovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:84 +msgid "Centar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:85 +msgid "Centar-Župa" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:86 +msgid "Čair" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:87 +msgid "Čaška" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:88 +msgid "Češinovo-Obleševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:89 +msgid "Čučer-Sandevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:90 +msgid "Štip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:91 +msgid "Šuto Orizari" +msgstr "" + +#: mk/models.py:11 +msgid "Macedonian identity card number" +msgstr "" + +#: mk/models.py:25 +msgid "A Macedonian municipality (2 character code)" +msgstr "" + +#: mk/models.py:35 +msgid "Unique master citizen number (13 digits)" +msgstr "" + +#: mx/forms.py:65 +msgid "Enter a valid zip code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:108 +msgid "Enter a valid RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:109 +msgid "Invalid checksum for RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:189 +msgid "Enter a valid CURP." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:190 +msgid "Invalid checksum for CURP." +msgstr "" + +#: mx/models.py:14 +msgid "Mexico state (three uppercase letters)" +msgstr "" + +#: mx/models.py:27 +msgid "Mexico zip code" +msgstr "" + +#: mx/models.py:44 +msgid "Mexican RFC" +msgstr "" + +#: mx/models.py:61 +msgid "Mexican CURP" msgstr "" #: mx/mx_states.py:13 -msgid "Baja California" +msgid "Aguascalientes" msgstr "" #: mx/mx_states.py:14 -msgid "Baja California Sur" +msgid "Baja California" msgstr "" #: mx/mx_states.py:15 -msgid "Campeche" +msgid "Baja California Sur" msgstr "" #: mx/mx_states.py:16 -msgid "Chihuahua" +msgid "Campeche" msgstr "" #: mx/mx_states.py:17 -msgid "Chiapas" +msgid "Chihuahua" msgstr "" #: mx/mx_states.py:18 -msgid "Coahuila" +msgid "Chiapas" msgstr "" #: mx/mx_states.py:19 -msgid "Colima" +msgid "Coahuila" msgstr "" #: mx/mx_states.py:20 -msgid "Distrito Federal" +msgid "Colima" msgstr "" #: mx/mx_states.py:21 -msgid "Durango" +msgid "Distrito Federal" msgstr "" #: mx/mx_states.py:22 -msgid "Guerrero" +msgid "Durango" msgstr "" #: mx/mx_states.py:23 -msgid "Guanajuato" +msgid "Guerrero" msgstr "" #: mx/mx_states.py:24 -msgid "Hidalgo" +msgid "Guanajuato" msgstr "" #: mx/mx_states.py:25 -msgid "Jalisco" +msgid "Hidalgo" msgstr "" #: mx/mx_states.py:26 -msgid "Estado de México" +msgid "Jalisco" msgstr "" #: mx/mx_states.py:27 -msgid "Michoacán" +msgid "Estado de México" msgstr "" #: mx/mx_states.py:28 -msgid "Morelos" +msgid "Michoacán" msgstr "" #: mx/mx_states.py:29 -msgid "Nayarit" +msgid "Morelos" msgstr "" #: mx/mx_states.py:30 -msgid "Nuevo León" +msgid "Nayarit" msgstr "" #: mx/mx_states.py:31 -msgid "Oaxaca" +msgid "Nuevo León" msgstr "" #: mx/mx_states.py:32 -msgid "Puebla" +msgid "Oaxaca" msgstr "" #: mx/mx_states.py:33 -msgid "Querétaro" +msgid "Puebla" msgstr "" #: mx/mx_states.py:34 -msgid "Quintana Roo" +msgid "Querétaro" msgstr "" #: mx/mx_states.py:35 -msgid "Sinaloa" +msgid "Quintana Roo" msgstr "" #: mx/mx_states.py:36 -msgid "San Luis Potosí" +msgid "Sinaloa" msgstr "" #: mx/mx_states.py:37 -msgid "Sonora" +msgid "San Luis Potosí" msgstr "" #: mx/mx_states.py:38 -msgid "Tabasco" +msgid "Sonora" msgstr "" #: mx/mx_states.py:39 -msgid "Tamaulipas" +msgid "Tabasco" msgstr "" #: mx/mx_states.py:40 -msgid "Tlaxcala" +msgid "Tamaulipas" msgstr "" #: mx/mx_states.py:41 -msgid "Veracruz" +msgid "Tlaxcala" msgstr "" #: mx/mx_states.py:42 -msgid "Yucatán" +msgid "Veracruz" msgstr "" #: mx/mx_states.py:43 +msgid "Yucatán" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:44 msgid "Zacatecas" msgstr "" -#: nl/forms.py:22 +#: nl/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code" msgstr "Unesite ispravnu poštansku adresu" -#: nl/forms.py:79 +#: nl/forms.py:82 msgid "Enter a valid SoFi number" msgstr "Unesite ispravan SoFi broj" @@ -1600,45 +2462,54 @@ msgstr "" msgid "Zuid-Holland" msgstr "" -#: no/forms.py:34 +#: no/forms.py:39 msgid "Enter a valid Norwegian social security number." msgstr "Unesite ispravan norveški jedinstveni matični broj građana." -#: pe/forms.py:25 +#: pe/forms.py:28 msgid "This field requires 8 digits." msgstr "Polje zahtijeva 8 cifri." -#: pe/forms.py:53 +#: pe/forms.py:56 msgid "This field requires 11 digits." msgstr "Polje zahtijeva 11 cifri." -#: pl/forms.py:39 +#: pl/forms.py:42 msgid "National Identification Number consists of 11 digits." msgstr "National Identification Number sastoji se od 11 cifri." -#: pl/forms.py:40 +#: pl/forms.py:43 msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." msgstr "Pogrešan checksum za National Identification Number." -#: pl/forms.py:74 -msgid "" -"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." -msgstr "Unesite poreski broj (NIP) u formatu XXX-XXX-XX-XX ili XX-XX-XXX-XXX." +#: pl/forms.py:79 +msgid "National ID Card Number consists of 3 letters and 6 digits." +msgstr "" -#: pl/forms.py:75 +#: pl/forms.py:80 +msgid "Wrong checksum for the National ID Card Number." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:131 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX or " +"XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:132 msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." msgstr "Pogrešan checksum za Tax Number (NIP)." -#: pl/forms.py:114 +#: pl/forms.py:171 msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." msgstr "" "National Business Register Number (REGON) sastoji se od 9 ili 14 cifri." -#: pl/forms.py:115 +#: pl/forms.py:172 msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." msgstr "Pogrešan checksum za National Business Register Number (REGON)." -#: pl/forms.py:155 +#: pl/forms.py:212 msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." msgstr "Unesite ispravnu poštansku adresu u formatu XX-XXX." @@ -1714,39 +2585,415 @@ msgstr "Unesite zup kod u formatu XXXX-XXX" msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." msgstr "Telefonski brojevi moraju imati 9 cifri, ili početi sa + ili 00." -#: ro/forms.py:19 +#: ro/forms.py:20 msgid "Enter a valid CIF." msgstr "Unesite ispravan CIF." -#: ro/forms.py:56 +#: ro/forms.py:57 msgid "Enter a valid CNP." msgstr "Unesite ispravan CNP." -#: ro/forms.py:143 +#: ro/forms.py:142 msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" msgstr "Unesite ispravan IBAN ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX formatu" -#: ro/forms.py:175 +#: ro/forms.py:174 msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." msgstr "Telefonski brojevi moraju biti u XXXX-XXXXXX formatu." -#: ro/forms.py:200 +#: ro/forms.py:199 msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" msgstr "Unesite ispravan poštanski broj u formatu XXXXXX" -#: se/forms.py:50 +#: ru/forms.py:37 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:50 +msgid "Enter a passport number in the format XXXX XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:63 +msgid "Enter a passport number in the format XX XXXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:10 +msgid "Central Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:11 +msgid "South Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:12 +msgid "North-West Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:13 +msgid "Far-East Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:14 +msgid "Siberian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:15 +msgid "Ural Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:16 +msgid "Privolzhsky Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:17 +msgid "North-Caucasian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:21 +msgid "Moskva" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:22 +msgid "Saint-Peterburg" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:23 +msgid "Moskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:24 +msgid "Adygeya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:25 +msgid "Bashkortostan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:26 +msgid "Buryatia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:27 +msgid "Altay, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:28 +msgid "Dagestan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:29 +msgid "Ingushskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:30 +msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:31 +msgid "Kalmykia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:32 +msgid "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:33 +msgid "Karelia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:34 +msgid "Komi, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:35 +msgid "Mariy Ehl, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:36 +msgid "Mordovia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:37 +msgid "Sakha, Respublika (Yakutiya)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:38 +msgid "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:39 +msgid "Tatarstan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:40 +msgid "Tyva, Respublika (Tuva)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:41 +msgid "Udmurtskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:42 +msgid "Khakassiya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:43 +msgid "Chechenskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:44 +msgid "Chuvashskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:45 +msgid "Altayskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:46 +msgid "Zabaykalskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:47 +msgid "Kamchatskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:48 +msgid "Krasnodarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:49 +msgid "Krasnoyarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:50 +msgid "Permskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:51 +msgid "Primorskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:52 +msgid "Stavropol'siyy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:53 +msgid "Khabarovskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:54 +msgid "Amurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:55 +msgid "Arkhangel'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:56 +msgid "Astrakhanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:57 +msgid "Belgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:58 +msgid "Bryanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:59 +msgid "Vladimirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:60 +msgid "Volgogradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:61 +msgid "Vologodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:62 +msgid "Voronezhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:63 +msgid "Ivanovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:64 +msgid "Irkutskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:65 +msgid "Kaliningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:66 +msgid "Kaluzhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:67 +msgid "Kemerovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:68 +msgid "Kirovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:69 +msgid "Kostromskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:70 +msgid "Kurganskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:71 +msgid "Kurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:72 +msgid "Leningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:73 +msgid "Lipeckaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:74 +msgid "Magadanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:75 +msgid "Murmanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:76 +msgid "Nizhegorodskaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:77 +msgid "Novgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:78 +msgid "Novosibirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:79 +msgid "Omskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:80 +msgid "Orenburgskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:81 +msgid "Orlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:82 +msgid "Penzenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:83 +msgid "Pskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:84 +msgid "Rostovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:85 +msgid "Rjazanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:86 +msgid "Samarskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:87 +msgid "Saratovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:88 +msgid "Sakhalinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:89 +msgid "Sverdlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:90 +msgid "Smolenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:91 +msgid "Tambovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:92 +msgid "Tverskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:93 +msgid "Tomskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:94 +msgid "Tul'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:95 +msgid "Tyumenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:96 +msgid "Ul'ianovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:97 +msgid "Chelyabinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:98 +msgid "Yaroslavskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:99 +msgid "Evreyskaya avtonomnaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:100 +msgid "Neneckiy autonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:101 +msgid "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:102 +msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:103 +msgid "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: se/forms.py:54 msgid "Enter a valid Swedish organisation number." msgstr "Unesite ispravan švedski organizacijski broj." -#: se/forms.py:107 +#: se/forms.py:111 msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." msgstr "Unesite ispravan švedski identifikacijski broj" -#: se/forms.py:108 +#: se/forms.py:112 msgid "Co-ordination numbers are not allowed." msgstr "Koordinatni brojevi nisu dozvoljeni." -#: se/forms.py:150 +#: se/forms.py:154 msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." msgstr "Unesite švedsku poštansku adresu u formatu XXXXX." @@ -1834,6 +3081,22 @@ msgstr "" msgid "Jämtland" msgstr "" +#: si/forms.py:25 +msgid "The first 7 digits of the EMSO must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: si/forms.py:26 +msgid "The EMSO is not valid." +msgstr "" + +#: si/forms.py:86 +msgid "Enter a valid tax number in form SIXXXXXXXX" +msgstr "" + +#: si/forms.py:151 +msgid "Enter phone number in form +386XXXXXXXX or 0XXXXXXXX." +msgstr "" + #: sk/sk_districts.py:8 msgid "Banska Bystrica" msgstr "" @@ -2182,339 +3445,55 @@ msgstr "" msgid "Zilina region" msgstr "" -#: tr/forms.py:16 +#: tr/forms.py:21 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." msgstr "" -#: tr/forms.py:37 +#: tr/forms.py:42 msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." msgstr "" -#: tr/forms.py:64 +#: tr/forms.py:69 msgid "Enter a valid Turkish Identification number." msgstr "" -#: tr/forms.py:65 +#: tr/forms.py:70 msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." msgstr "" -#: uk/forms.py:21 -msgid "Enter a valid postcode." -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:11 -msgid "Bedfordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:12 -msgid "Buckinghamshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:14 -msgid "Cheshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:15 -msgid "Cornwall and Isles of Scilly" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:16 -msgid "Cumbria" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:17 -msgid "Derbyshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:18 -msgid "Devon" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:19 -msgid "Dorset" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:20 -msgid "Durham" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:21 -msgid "East Sussex" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:22 -msgid "Essex" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:23 -msgid "Gloucestershire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:24 -msgid "Greater London" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:25 -msgid "Greater Manchester" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:26 -msgid "Hampshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:27 -msgid "Hertfordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:28 -msgid "Kent" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:29 -msgid "Lancashire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:30 -msgid "Leicestershire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:31 -msgid "Lincolnshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:32 -msgid "Merseyside" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:33 -msgid "Norfolk" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:34 -msgid "North Yorkshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:35 -msgid "Northamptonshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:36 -msgid "Northumberland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:37 -msgid "Nottinghamshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:38 -msgid "Oxfordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:39 -msgid "Shropshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:40 -msgid "Somerset" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:41 -msgid "South Yorkshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:42 -msgid "Staffordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:43 -msgid "Suffolk" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:44 -msgid "Surrey" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:45 -msgid "Tyne and Wear" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:46 -msgid "Warwickshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:47 -msgid "West Midlands" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:48 -msgid "West Sussex" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:49 -msgid "West Yorkshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:50 -msgid "Wiltshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:51 -msgid "Worcestershire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:55 -msgid "County Antrim" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:56 -msgid "County Armagh" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:57 -msgid "County Down" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:58 -msgid "County Fermanagh" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:59 -msgid "County Londonderry" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:60 -msgid "County Tyrone" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:64 -msgid "Clwyd" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:65 -msgid "Dyfed" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:66 -msgid "Gwent" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:67 -msgid "Gwynedd" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:68 -msgid "Mid Glamorgan" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:69 -msgid "Powys" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:70 -msgid "South Glamorgan" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:71 -msgid "West Glamorgan" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:75 -msgid "Borders" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:76 -msgid "Central Scotland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:77 -msgid "Dumfries and Galloway" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:78 -msgid "Fife" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:79 -msgid "Grampian" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:80 -msgid "Highland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:81 -msgid "Lothian" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:82 -msgid "Orkney Islands" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:83 -msgid "Shetland Islands" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:84 -msgid "Strathclyde" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:85 -msgid "Tayside" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:86 -msgid "Western Isles" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:90 -msgid "England" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:91 -msgid "Northern Ireland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:92 -msgid "Scotland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:93 -msgid "Wales" -msgstr "" - -#: us/forms.py:17 +#: us/forms.py:21 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." msgstr "Unesite poštansku adresu u formatu XXXXX ili XXXXX-XXXX" -#: us/forms.py:26 +#: us/forms.py:30 msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." msgstr "Broj telefona mora biti u formatu XX-XXXX-XXXX." -#: us/forms.py:55 +#: us/forms.py:59 msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." msgstr "Unesite ispravan američki Social Security broj u XXX-XX-XXXX formatu." -#: us/forms.py:88 +#: us/forms.py:92 msgid "Enter a U.S. state or territory." msgstr "Unesite U.S. državu ili teritorij" -#: us/models.py:9 +#: us/models.py:8 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" msgstr "Država u SAD (dva velika slova)" -#: us/models.py:18 +#: us/models.py:17 msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" msgstr "" -#: us/models.py:27 +#: us/models.py:26 msgid "Phone number" msgstr "Broj telefona" -#: uy/forms.py:28 +#: uy/forms.py:29 msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." msgstr "Unestie važeći CUIT u formatu XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX." -#: uy/forms.py:30 +#: uy/forms.py:31 msgid "Enter a valid CI number." msgstr "Unsite ispravan IC broj." diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo index 8b7fa66fc35..821094069d0 100644 Binary files a/django/contrib/localflavor/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/localflavor/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po index 6d0baae34a4..b2edfcf7a1b 100644 --- a/django/contrib/localflavor/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/localflavor/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,37 +1,43 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # +# Translators: +# Antoni Aloy , 2011. +# Carles Barrobés , 2011, 2012. +# el_libre como el chaval , 2011. +# Jannis Leidel , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:18-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:43+0000\n" -"Last-Translator: Jannis \n" -"Language-Team: Catalan \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:20-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:24+0000\n" +"Last-Translator: Carles Barrobés \n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/" +"ca/)\n" +"Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: ca\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: ar/forms.py:28 +#: ar/forms.py:30 msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." msgstr "Introduïu un codi postal en el format NNNN o ANNNNAAA." -#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +#: ar/forms.py:52 br/forms.py:95 br/forms.py:134 pe/forms.py:27 pe/forms.py:55 msgid "This field requires only numbers." msgstr "Aquest camp precisa només números." -#: ar/forms.py:51 +#: ar/forms.py:53 msgid "This field requires 7 or 8 digits." msgstr "Aquest camp precisa 7 o 8 dígits." -#: ar/forms.py:80 +#: ar/forms.py:82 msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." msgstr "" "Introduïu un número CUIT vàlid en el format XX-XXXXXXXX-X o XXXXXXXXXXXX." -#: ar/forms.py:81 +#: ar/forms.py:83 msgid "Invalid CUIT." msgstr "CUIT invàlid." @@ -71,7 +77,7 @@ msgstr "Vorarlberg" msgid "Vienna" msgstr "Viena" -#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:22 no/forms.py:19 msgid "Enter a zip code in the format XXXX." msgstr "Introduïu un codi zip en el format XXXX." @@ -81,9 +87,21 @@ msgstr "" "Introduïu un número vàlid de la Seguretat Social Austríaca en el format XXXX " "XXXXXX." -#: au/forms.py:17 -msgid "Enter a 4 digit post code." -msgstr "Introduïu un codi postal de 4 dígits." +#: au/forms.py:26 +msgid "Enter a 4 digit postcode." +msgstr "Introdueix el codi postal de 4 digits" + +#: au/models.py:9 +msgid "Australian State" +msgstr "Estat australià" + +#: au/models.py:19 +msgid "Australian Postcode" +msgstr "Codo postal australià" + +#: au/models.py:33 +msgid "Australian Phone number" +msgstr "Telèfon australià" #: be/be_provinces.py:5 msgid "Antwerp" @@ -141,11 +159,11 @@ msgstr "Regió flamenca" msgid "Wallonia" msgstr "Valònia" -#: be/forms.py:23 +#: be/forms.py:25 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." msgstr "Introduïu un codi postal vàlid en el rang i format 1XXX - 9XXX." -#: be/forms.py:46 +#: be/forms.py:48 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." @@ -155,15 +173,15 @@ msgstr "" "xx xx, 04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx." "xx, 0xx.xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx o 04xxxxxxxx." -#: br/forms.py:17 +#: br/forms.py:22 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." msgstr "Introduïu un codi zip en el format XXXXX-XXX." -#: br/forms.py:26 +#: br/forms.py:31 msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." msgstr "El número de telèfon ha d'estar en el format XX-XXXX-XXXX." -#: br/forms.py:54 +#: br/forms.py:58 msgid "" "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " "states." @@ -171,27 +189,27 @@ msgstr "" "Seleccioneu un estat brasiler vàlid. Aquest estat no és un dels estats " "disponibles." -#: br/forms.py:90 +#: br/forms.py:93 msgid "Invalid CPF number." msgstr "Número CPF invàlid." -#: br/forms.py:91 +#: br/forms.py:94 msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." msgstr "Aquest camp precisa com a màxim 11 dígits o 14 caràcters." -#: br/forms.py:130 +#: br/forms.py:133 msgid "Invalid CNPJ number." msgstr "Número CNPJ invàlid." -#: br/forms.py:132 +#: br/forms.py:135 msgid "This field requires at least 14 digits" msgstr "Aquest camp precisa almenys 14 dígits." -#: ca/forms.py:25 +#: ca/forms.py:29 msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." msgstr "Introduïu un codi postal en el format XXX XXX." -#: ca/forms.py:96 +#: ca/forms.py:110 msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." msgstr "" "Introduïu un número vàlid de la Seguretat Social de Canadà en el format XXX-" @@ -301,7 +319,7 @@ msgstr "Zug" msgid "Zurich" msgstr "Zuric" -#: ch/forms.py:65 +#: ch/forms.py:68 msgid "" "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " "1234567890 format." @@ -309,18 +327,46 @@ msgstr "" "Introduïu un número d'identificació o de passaport Suïssos en els formats " "1234567890 o X1234567<0." -#: cl/forms.py:30 +#: cl/forms.py:32 msgid "Enter a valid Chilean RUT." msgstr "Introduïu un RUT Xilè vàlid." -#: cl/forms.py:31 +#: cl/forms.py:33 msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." msgstr "Introduïu un RUT Xilè vàlid. El format és XX.XXX.XXX-X" -#: cl/forms.py:32 +#: cl/forms.py:34 msgid "The Chilean RUT is not valid." msgstr "El RUT Xilè no és vàlid." +#: cn/forms.py:84 +msgid "Enter a post code in the format XXXXXX." +msgstr "Introdueix el codi postal en format XXXXX" + +#: cn/forms.py:105 +msgid "ID Card Number consists of 15 or 18 digits." +msgstr "L'identificador de tarja ha de tenir 15 o 18 dígits" + +#: cn/forms.py:106 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong checksum" +msgstr "Nombre de tarja invàlid: suma de comprovació incorrecta" + +#: cn/forms.py:107 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong birthdate" +msgstr "Nombre de tarja invàlid: data de naixement errònia" + +#: cn/forms.py:108 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong location code" +msgstr "Nombre de tarja d'identificació invàlid: codi d'ubicació incorrecta" + +#: cn/forms.py:193 +msgid "Enter a valid phone number." +msgstr "Introdueix un telèfon vàlid" + +#: cn/forms.py:210 +msgid "Enter a valid cell number." +msgstr "Escriu un número correcte de mòbil" + #: cz/cz_regions.py:8 msgid "Prague" msgstr "Praga" @@ -377,25 +423,25 @@ msgstr "Regió Zlin" msgid "Moravian-Silesian Region" msgstr "Regió Moràvia-Silesiana" -#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +#: cz/forms.py:32 sk/forms.py:33 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." msgstr "Introduïu un codi postal en el format XXXXX o XXX XX." -#: cz/forms.py:48 +#: cz/forms.py:52 msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." msgstr "" "Introduïu un número de naixement en el format XXXXXX/XXXX o XXXXXXXXXX." -#: cz/forms.py:49 +#: cz/forms.py:53 msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" msgstr "" "El paràmetre opcional 'Gènere' és invàlid, els valors vàlids son 'f' i 'm'." -#: cz/forms.py:50 +#: cz/forms.py:54 msgid "Enter a valid birth number." msgstr "Introduïu un número de naixement vàlid." -#: cz/forms.py:111 +#: cz/forms.py:115 msgid "Enter a valid IC number." msgstr "Introduïu un número de IC vàlid." @@ -463,11 +509,11 @@ msgstr "Slesvig-Holstein" msgid "Thuringia" msgstr "Turíngia" -#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +#: de/forms.py:20 fi/forms.py:18 fr/forms.py:20 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." msgstr "Introduïu un codi zip en el format XXXXX." -#: de/forms.py:42 +#: de/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " "format." @@ -739,11 +785,11 @@ msgstr "Comunitat Foral de Navarra" msgid "Valencian Community" msgstr "Comunitat Valenciana" -#: es/forms.py:20 +#: es/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." msgstr "Introduïu un codi postal en rang i format 01XXX - 52XXX." -#: es/forms.py:40 +#: es/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " "9XXXXXXXX." @@ -751,58 +797,466 @@ msgstr "" "Introduïu un número de telèfon vàlid en un dels formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX " "o 9XXXXXXXX." -#: es/forms.py:67 +#: es/forms.py:73 msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." msgstr "Si us plau, introduïu un NIF, NIE o CIF vàlid." -#: es/forms.py:68 +#: es/forms.py:74 msgid "Please enter a valid NIF or NIE." msgstr "Si us plau, introduïu un NIF o NIE vàlid." -#: es/forms.py:69 +#: es/forms.py:75 msgid "Invalid checksum for NIF." msgstr "Verificació del NIF invàlida." -#: es/forms.py:70 +#: es/forms.py:76 msgid "Invalid checksum for NIE." msgstr "Verificació del NIE invàlida." -#: es/forms.py:71 +#: es/forms.py:77 msgid "Invalid checksum for CIF." msgstr "Verificació del CIF invàlida." -#: es/forms.py:143 +#: es/forms.py:149 msgid "" "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." msgstr "" "Introduïu un número de compte bancari vàlid en el format XXXX-XXXX-XX-" "XXXXXXXXXX." -#: es/forms.py:144 +#: es/forms.py:150 msgid "Invalid checksum for bank account number." msgstr "Verificació del número de compte bancari invàlida." -#: fi/forms.py:29 +#: fi/forms.py:33 msgid "Enter a valid Finnish social security number." msgstr "Introduïu un número vàlid de la seguretat social finlandesa." -#: fr/forms.py:31 +#: fr/forms.py:35 msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." msgstr "Els números de telèfon han de estar en el format 0X XX XX XX XX." -#: id/forms.py:28 -msgid "Enter a valid post code" +#: gb/forms.py:25 +msgid "Enter a valid postcode." msgstr "Introduïu un codi postal vàlid." -#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 -msgid "Enter a valid phone number" -msgstr "Introduïu un número de telèfon vàlid." +#: gb/gb_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Bedfordshire" -#: id/forms.py:107 +#: gb/gb_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "Buckinghamshire" + +#: gb/gb_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "Cheshire" + +#: gb/gb_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "Cornwall and Isles of Scilly" + +#: gb/gb_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "Cumbria" + +#: gb/gb_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "Derbyshire" + +#: gb/gb_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "Devon" + +#: gb/gb_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "Dorset" + +#: gb/gb_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "Durham" + +#: gb/gb_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "East Sussex" + +#: gb/gb_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "Essex" + +#: gb/gb_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "Gloucestershire" + +#: gb/gb_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "Greater London" + +#: gb/gb_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "Greater Manchester" + +#: gb/gb_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "Hampshire" + +#: gb/gb_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "Hertfordshire" + +#: gb/gb_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Kent" + +#: gb/gb_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "Lancashire" + +#: gb/gb_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "Leicestershire" + +#: gb/gb_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "Lincolnshire" + +#: gb/gb_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "Merseyside" + +#: gb/gb_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "Norfolk" + +#: gb/gb_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "North Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "Northamptonshire" + +#: gb/gb_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "Northumberland" + +#: gb/gb_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "Nottinghamshire" + +#: gb/gb_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "Oxfordshire" + +#: gb/gb_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "Shropshire" + +#: gb/gb_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "Somerset" + +#: gb/gb_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "South Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "Staffordshire" + +#: gb/gb_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "Suffolk" + +#: gb/gb_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "Surrey" + +#: gb/gb_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "Tyne and Wear" + +#: gb/gb_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "Warwickshire" + +#: gb/gb_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "West Midlands" + +#: gb/gb_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "West Sussex" + +#: gb/gb_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "West Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "Wiltshire" + +#: gb/gb_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "Worcestershire" + +#: gb/gb_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "County Antrim" + +#: gb/gb_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "County Armagh" + +#: gb/gb_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "County Down" + +#: gb/gb_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "County Fermanagh" + +#: gb/gb_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "County Londonderry" + +#: gb/gb_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "County Tyrone" + +#: gb/gb_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "Clwyd" + +#: gb/gb_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "Dyfed" + +#: gb/gb_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "Gwent" + +#: gb/gb_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "Gwynedd" + +#: gb/gb_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "Mid Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "Powys" + +#: gb/gb_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "Glamorgan Sud" + +#: gb/gb_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "Glamorgan Oest" + +#: gb/gb_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "Borders" + +#: gb/gb_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "Escòcia central" + +#: gb/gb_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "Dumfries and Galloway" + +#: gb/gb_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "Fife" + +#: gb/gb_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "Grampian" + +#: gb/gb_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "Highland" + +#: gb/gb_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "Lothian" + +#: gb/gb_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "Illes Orkney" + +#: gb/gb_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "Illes Shetland" + +#: gb/gb_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "Strathclyde" + +#: gb/gb_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "Tayside" + +#: gb/gb_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "Illes Occidentals" + +#: gb/gb_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "Anglaterra" + +#: gb/gb_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Irlanda del Nord" + +#: gb/gb_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "Escòcia" + +#: gb/gb_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "Gal·les" + +#: hr/forms.py:75 +msgid "Enter a valid 13 digit JMBG" +msgstr "Introdueixi un codi JMBG de 13 dígits" + +#: hr/forms.py:76 +msgid "Error in date segment" +msgstr "Error en el segment data" + +#: hr/forms.py:123 +msgid "Enter a valid 11 digit OIB" +msgstr "Introdueixi un codi OIB d'11 dígits" + +#: hr/forms.py:152 id/forms.py:112 msgid "Enter a valid vehicle license plate number" msgstr "Introduïu un número de matrícula vàlid." -#: id/forms.py:170 +#: hr/forms.py:153 +msgid "Enter a valid location code" +msgstr "Escriu un codi de localització vàlid" + +#: hr/forms.py:154 +msgid "Number part cannot be zero" +msgstr "La part d'un nombre no pot ser 0" + +#: hr/forms.py:190 +msgid "Enter a valid 5 digit postal code" +msgstr "Escriu un codi postal de 5 xifres vàlid" + +#: hr/forms.py:218 id/forms.py:72 nl/forms.py:56 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Introduïu un número de telèfon vàlid." + +#: hr/forms.py:219 +msgid "Enter a valid area or mobile network code" +msgstr "Escriu un codi d'àrea o prefix mòbil correcte" + +#: hr/forms.py:220 +msgid "The phone nubmer is too long" +msgstr "El número de telèfon és massa llarg" + +#: hr/forms.py:258 +msgid "Enter a valid 19 digit JMBAG starting with 601983" +msgstr "Introdueix un codi JMBAG vàlid de 19 dígits que comenci per 601983" + +#: hr/forms.py:259 +msgid "Card issue number cannot be zero" +msgstr "El nombre d'expedició de la tarja no pot ser zero" + +#: hr/hr_choices.py:12 +msgid "Grad Zagreb" +msgstr "Grad Zagreb" + +#: hr/hr_choices.py:13 +msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija" +msgstr "Bjelovarsko-bilogorska županija" + +#: hr/hr_choices.py:14 +msgid "Brodsko-posavska županija" +msgstr "Brodsko-posavska županija" + +#: hr/hr_choices.py:15 +msgid "Dubrovačko-neretvanska županija" +msgstr "Dubrovačko-neretvanska županija" + +#: hr/hr_choices.py:16 +msgid "Istarska županija" +msgstr "Istarska županija" + +#: hr/hr_choices.py:17 +msgid "Karlovačka županija" +msgstr "Karlovačka županija" + +#: hr/hr_choices.py:18 +msgid "Koprivničko-križevačka županija" +msgstr "Koprivničko-križevačka županija" + +#: hr/hr_choices.py:19 +msgid "Krapinsko-zagorska županija" +msgstr "Koprivnica-Krizevci" + +#: hr/hr_choices.py:20 +msgid "Ličko-senjska županija" +msgstr "Ličko-senjska županija" + +#: hr/hr_choices.py:21 +msgid "Međimurska županija" +msgstr "Međimurska županija" + +#: hr/hr_choices.py:22 +msgid "Osječko-baranjska županija" +msgstr "Osječko-baranjska županija" + +#: hr/hr_choices.py:23 +msgid "Požeško-slavonska županija" +msgstr "Požeško-slavonska županija" + +#: hr/hr_choices.py:24 +msgid "Primorsko-goranska županija" +msgstr "Primorsko-goranska županija" + +#: hr/hr_choices.py:25 +msgid "Sisačko-moslavačka županija" +msgstr "Sisačko-moslavačka županija" + +#: hr/hr_choices.py:26 +msgid "Splitsko-dalmatinska županija" +msgstr "Splitsko-dalmatinska županija" + +#: hr/hr_choices.py:27 +msgid "Šibensko-kninska županija" +msgstr "Šibensko-kninska županija" + +#: hr/hr_choices.py:28 +msgid "Varaždinska županija" +msgstr "Varaždinska županija" + +#: hr/hr_choices.py:29 +msgid "Virovitičko-podravska županija" +msgstr "Virovitičko-podravska županija" + +#: hr/hr_choices.py:30 +msgid "Vukovarsko-srijemska županija" +msgstr "Vukovarsko-srijemska županija" + +#: hr/hr_choices.py:31 +msgid "Zadarska županija" +msgstr "Zadarska županija" + +#: hr/hr_choices.py:32 +msgid "Zagrebačka županija" +msgstr "Zagrebačka županija" + +#: id/forms.py:31 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Introduïu un codi postal vàlid." + +#: id/forms.py:176 msgid "Enter a valid NIK/KTP number" msgstr "Introduïu un número NIK/KTP vàlid." @@ -1206,34 +1660,42 @@ msgstr "Introduïu un codi postal amb el format XXXXX" msgid "Enter a valid ID number." msgstr "Introduïu un número de ID vàlid." -#: in_/forms.py:15 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." -msgstr "Introduïu un codi postal en el format XXXXXXX." +#: in_/forms.py:41 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXX or XXX XXX." +msgstr "Escriu un codi postal en format XXXXXX o XXX XXX" -#: is_/forms.py:18 +#: in_/forms.py:64 +msgid "Enter an Indian state or territory." +msgstr "Introdueix un estat o territori de l'India" + +#: in_/forms.py:103 +msgid "Phone numbers must be in 02X-8X or 03X-7X or 04X-6X format." +msgstr "Els números de telèfon han de tenir el format 02X-8X, 03X-7X o 04X-6X." + +#: is_/forms.py:22 msgid "" "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." msgstr "" "Introduïu un número vàlid d'identificació d'Islàndia. El format és XXXXXX-" "XXXX." -#: is_/forms.py:19 +#: is_/forms.py:23 msgid "The Icelandic identification number is not valid." msgstr "El número d'identificació d'Islàndia no és vàlid." -#: it/forms.py:15 +#: it/forms.py:21 msgid "Enter a valid zip code." msgstr "Introduïu un codi zip vàlid." -#: it/forms.py:44 +#: it/forms.py:48 msgid "Enter a valid Social Security number." msgstr "Introduïu un número valid de la Seguretat Social." -#: it/forms.py:69 +#: it/forms.py:73 msgid "Enter a valid VAT number." msgstr "Introduïu un número d'IVA (VAT) vàlid." -#: jp/forms.py:16 +#: jp/forms.py:19 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." msgstr "Introduïu un codi postal en el format XXXXXXX o XX-XXXX." @@ -1429,139 +1891,544 @@ msgstr "Okinawa" msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" msgstr "Introduïu un número d'Identitat Kuwaitià vàlid" -#: mx/mx_states.py:12 +#: mk/forms.py:18 +msgid "" +"Identity card numbers must contain either 4 to 7 digits or an uppercase " +"letter and 7 digits." +msgstr "" +"Les targes d'identitat han de tenir 4 o 7 dígits o una lletra majúscula i 7 " +"dígits." + +#: mk/forms.py:57 si/forms.py:24 +msgid "This field should contain exactly 13 digits." +msgstr "Aquest camp ha de tenir exactament 13 dígits." + +#: mk/forms.py:58 +msgid "The first 7 digits of the UMCN must represent a valid past date." +msgstr "" +"Els 7 primers dígits de l'UMCM han de representar una data passada vàlida" + +#: mk/forms.py:59 +msgid "The UMCN is not valid." +msgstr "El UMCN no es vàlid" + +#: mk/mk_choices.py:8 +msgid "Aerodrom" +msgstr "Aerodrom" + +#: mk/mk_choices.py:9 +msgid "Aračinovo" +msgstr "Aračinovo" + +#: mk/mk_choices.py:10 +msgid "Berovo" +msgstr "Berovo" + +#: mk/mk_choices.py:11 +msgid "Bitola" +msgstr "Bitola" + +#: mk/mk_choices.py:12 +msgid "Bogdanci" +msgstr "Bogdanci" + +#: mk/mk_choices.py:13 +msgid "Bogovinje" +msgstr "Bogovinje" + +#: mk/mk_choices.py:14 +msgid "Bosilovo" +msgstr "Bosilovo" + +#: mk/mk_choices.py:15 +msgid "Brvenica" +msgstr "Brvenica" + +#: mk/mk_choices.py:16 +msgid "Butel" +msgstr "Butel" + +#: mk/mk_choices.py:17 +msgid "Valandovo" +msgstr "Valandovo" + +#: mk/mk_choices.py:18 +msgid "Vasilevo" +msgstr "Vasileva" + +#: mk/mk_choices.py:19 +msgid "Vevčani" +msgstr "Vevcani" + +#: mk/mk_choices.py:20 +msgid "Veles" +msgstr "Veles" + +#: mk/mk_choices.py:21 +msgid "Vinica" +msgstr "Vinica" + +#: mk/mk_choices.py:22 +msgid "Vraneštica" +msgstr "Vraneštica" + +#: mk/mk_choices.py:23 +msgid "Vrapčište" +msgstr "Vrapčište" + +#: mk/mk_choices.py:24 +msgid "Gazi Baba" +msgstr "Gazi Baba" + +#: mk/mk_choices.py:25 +msgid "Gevgelija" +msgstr "Gevgelija" + +#: mk/mk_choices.py:26 +msgid "Gostivar" +msgstr "Gostivar" + +#: mk/mk_choices.py:27 +msgid "Gradsko" +msgstr "Gradsko" + +#: mk/mk_choices.py:28 +msgid "Debar" +msgstr "Debar" + +#: mk/mk_choices.py:29 +msgid "Debarca" +msgstr "Debarca" + +#: mk/mk_choices.py:30 +msgid "Delčevo" +msgstr "Delčevo" + +#: mk/mk_choices.py:31 +msgid "Demir Kapija" +msgstr "Demir Kapija" + +#: mk/mk_choices.py:32 +msgid "Demir Hisar" +msgstr "Demir Hisar" + +#: mk/mk_choices.py:33 +msgid "Dolneni" +msgstr "Dolneni" + +#: mk/mk_choices.py:34 +msgid "Drugovo" +msgstr "Drugovo" + +#: mk/mk_choices.py:35 +msgid "Gjorče Petrov" +msgstr "Gjorče Petrov" + +#: mk/mk_choices.py:36 +msgid "Želino" +msgstr "Želino" + +#: mk/mk_choices.py:37 +msgid "Zajas" +msgstr "Zajas" + +#: mk/mk_choices.py:38 +msgid "Zelenikovo" +msgstr "Zelenikovo" + +#: mk/mk_choices.py:39 +msgid "Zrnovci" +msgstr "Zrnovci" + +#: mk/mk_choices.py:40 +msgid "Ilinden" +msgstr "Ilinden" + +#: mk/mk_choices.py:41 +msgid "Jegunovce" +msgstr "Jegunovce" + +#: mk/mk_choices.py:42 +msgid "Kavadarci" +msgstr "Kavadarci" + +#: mk/mk_choices.py:43 +msgid "Karbinci" +msgstr "Karbinci" + +#: mk/mk_choices.py:44 +msgid "Karpoš" +msgstr "Karpoš" + +#: mk/mk_choices.py:45 +msgid "Kisela Voda" +msgstr "Kisela Voda" + +#: mk/mk_choices.py:46 +msgid "Kičevo" +msgstr "Kičevo" + +#: mk/mk_choices.py:47 +msgid "Konče" +msgstr "Konče" + +#: mk/mk_choices.py:48 +msgid "Koćani" +msgstr "Koćani" + +#: mk/mk_choices.py:49 +msgid "Kratovo" +msgstr "Kratovo" + +#: mk/mk_choices.py:50 +msgid "Kriva Palanka" +msgstr "Kriva Palanka" + +#: mk/mk_choices.py:51 +msgid "Krivogaštani" +msgstr "Krivogaštani" + +#: mk/mk_choices.py:52 +msgid "Kruševo" +msgstr "Kruševo" + +#: mk/mk_choices.py:53 +msgid "Kumanovo" +msgstr "Kumanovo" + +#: mk/mk_choices.py:54 +msgid "Lipkovo" +msgstr "Lipkovo" + +#: mk/mk_choices.py:55 +msgid "Lozovo" +msgstr "Lozovo" + +#: mk/mk_choices.py:56 +msgid "Mavrovo i Rostuša" +msgstr "Mavrovo i Rostuša" + +#: mk/mk_choices.py:57 +msgid "Makedonska Kamenica" +msgstr "Makedonska Kamenica" + +#: mk/mk_choices.py:58 +msgid "Makedonski Brod" +msgstr "Makedonski Brod" + +#: mk/mk_choices.py:59 +msgid "Mogila" +msgstr "Mogila" + +#: mk/mk_choices.py:60 +msgid "Negotino" +msgstr "Negotino" + +#: mk/mk_choices.py:61 +msgid "Novaci" +msgstr "Novaci" + +#: mk/mk_choices.py:62 +msgid "Novo Selo" +msgstr "Novo Selo" + +#: mk/mk_choices.py:63 +msgid "Oslomej" +msgstr "Oslomej" + +#: mk/mk_choices.py:64 +msgid "Ohrid" +msgstr "Ohrid" + +#: mk/mk_choices.py:65 +msgid "Petrovec" +msgstr "Petrovec" + +#: mk/mk_choices.py:66 +msgid "Pehčevo" +msgstr "Pehčevo" + +#: mk/mk_choices.py:67 +msgid "Plasnica" +msgstr "Plasnica" + +#: mk/mk_choices.py:68 +msgid "Prilep" +msgstr "Prilep" + +#: mk/mk_choices.py:69 +msgid "Probištip" +msgstr "Probištip" + +#: mk/mk_choices.py:70 +msgid "Radoviš" +msgstr "Radoviš" + +#: mk/mk_choices.py:71 +msgid "Rankovce" +msgstr "Rankovce" + +#: mk/mk_choices.py:72 +msgid "Resen" +msgstr "Resen" + +#: mk/mk_choices.py:73 +msgid "Rosoman" +msgstr "Vraneštica" + +#: mk/mk_choices.py:74 +msgid "Saraj" +msgstr "Saraj" + +#: mk/mk_choices.py:75 +msgid "Sveti Nikole" +msgstr "Sveti Nikole" + +#: mk/mk_choices.py:76 +msgid "Sopište" +msgstr "Sopište" + +#: mk/mk_choices.py:77 +msgid "Star Dojran" +msgstr "Star Dojran" + +#: mk/mk_choices.py:78 +msgid "Staro Nagoričane" +msgstr "Staro Nagoričane" + +#: mk/mk_choices.py:79 +msgid "Struga" +msgstr "Struga" + +#: mk/mk_choices.py:80 +msgid "Strumica" +msgstr "Strumica" + +#: mk/mk_choices.py:81 +msgid "Studeničani" +msgstr "Studeničani" + +#: mk/mk_choices.py:82 +msgid "Tearce" +msgstr "Tearce" + +#: mk/mk_choices.py:83 +msgid "Tetovo" +msgstr "Tetovo" + +#: mk/mk_choices.py:84 +msgid "Centar" +msgstr "Centar" + +#: mk/mk_choices.py:85 +msgid "Centar-Župa" +msgstr "Centar-Župa" + +#: mk/mk_choices.py:86 +msgid "Čair" +msgstr "Cair" + +#: mk/mk_choices.py:87 +msgid "Čaška" +msgstr "Čaška" + +#: mk/mk_choices.py:88 +msgid "Češinovo-Obleševo" +msgstr "Češinovo-Obleševo" + +#: mk/mk_choices.py:89 +msgid "Čučer-Sandevo" +msgstr "Čučer-Sandevo" + +#: mk/mk_choices.py:90 +msgid "Štip" +msgstr "Štip" + +#: mk/mk_choices.py:91 +msgid "Šuto Orizari" +msgstr "Šuto Orizari" + +#: mk/models.py:11 +msgid "Macedonian identity card number" +msgstr "Tajra d'identificació macedònia" + +#: mk/models.py:25 +msgid "A Macedonian municipality (2 character code)" +msgstr "Un municipi de Macedònia (2 codi de caràcters)" + +#: mk/models.py:35 +msgid "Unique master citizen number (13 digits)" +msgstr "Identificació de ciutadà (13 dígits)" + +#: mx/forms.py:65 +msgid "Enter a valid zip code in the format XXXXX." +msgstr "Entreu un codi postal vàlid amb el format XXXXX." + +#: mx/forms.py:108 +msgid "Enter a valid RFC." +msgstr "Entreu un RFC vàlid." + +#: mx/forms.py:109 +msgid "Invalid checksum for RFC." +msgstr "Suma de verificació invàlida per RFC." + +#: mx/forms.py:189 +msgid "Enter a valid CURP." +msgstr "Entreu un CURP vàlid." + +#: mx/forms.py:190 +msgid "Invalid checksum for CURP." +msgstr "Suma de verificació invàlida per CURP." + +#: mx/models.py:14 +msgid "Mexico state (three uppercase letters)" +msgstr "Estat mexicà (tres lletres majúscules)" + +#: mx/models.py:27 +msgid "Mexico zip code" +msgstr "Codi postal mexicà" + +#: mx/models.py:44 +msgid "Mexican RFC" +msgstr "RFC mexicà" + +#: mx/models.py:61 +msgid "Mexican CURP" +msgstr "CURP mexicà" + +#: mx/mx_states.py:13 msgid "Aguascalientes" msgstr "Aguascalientes" -#: mx/mx_states.py:13 +#: mx/mx_states.py:14 msgid "Baja California" msgstr "Baixa Califòrnia" -#: mx/mx_states.py:14 +#: mx/mx_states.py:15 msgid "Baja California Sur" msgstr "Baixa Califòrnia Sud" -#: mx/mx_states.py:15 +#: mx/mx_states.py:16 msgid "Campeche" msgstr "Campeche" -#: mx/mx_states.py:16 +#: mx/mx_states.py:17 msgid "Chihuahua" msgstr "Chihuahua" -#: mx/mx_states.py:17 +#: mx/mx_states.py:18 msgid "Chiapas" msgstr "Chiapas" -#: mx/mx_states.py:18 +#: mx/mx_states.py:19 msgid "Coahuila" msgstr "Coahuila" -#: mx/mx_states.py:19 +#: mx/mx_states.py:20 msgid "Colima" msgstr "Colima" -#: mx/mx_states.py:20 +#: mx/mx_states.py:21 msgid "Distrito Federal" msgstr "Districte Federal" -#: mx/mx_states.py:21 +#: mx/mx_states.py:22 msgid "Durango" msgstr "Durango" -#: mx/mx_states.py:22 +#: mx/mx_states.py:23 msgid "Guerrero" msgstr "Guerrero" -#: mx/mx_states.py:23 +#: mx/mx_states.py:24 msgid "Guanajuato" msgstr "Guanajuato" -#: mx/mx_states.py:24 +#: mx/mx_states.py:25 msgid "Hidalgo" msgstr "Hidalgo" -#: mx/mx_states.py:25 +#: mx/mx_states.py:26 msgid "Jalisco" msgstr "Jalisco" -#: mx/mx_states.py:26 +#: mx/mx_states.py:27 msgid "Estado de México" msgstr "Estat de Mèxic" -#: mx/mx_states.py:27 +#: mx/mx_states.py:28 msgid "Michoacán" msgstr "Michoacán" -#: mx/mx_states.py:28 +#: mx/mx_states.py:29 msgid "Morelos" msgstr "Morelos" -#: mx/mx_states.py:29 +#: mx/mx_states.py:30 msgid "Nayarit" msgstr "Nayarit" -#: mx/mx_states.py:30 +#: mx/mx_states.py:31 msgid "Nuevo León" msgstr "Nuevo León" -#: mx/mx_states.py:31 +#: mx/mx_states.py:32 msgid "Oaxaca" msgstr "Oaxaca" -#: mx/mx_states.py:32 +#: mx/mx_states.py:33 msgid "Puebla" msgstr "Puebla" -#: mx/mx_states.py:33 +#: mx/mx_states.py:34 msgid "Querétaro" msgstr "Querétaro" -#: mx/mx_states.py:34 +#: mx/mx_states.py:35 msgid "Quintana Roo" msgstr "Quintana Roo" -#: mx/mx_states.py:35 +#: mx/mx_states.py:36 msgid "Sinaloa" msgstr "Sinaloa" -#: mx/mx_states.py:36 +#: mx/mx_states.py:37 msgid "San Luis Potosí" msgstr "San Luis Potosí" -#: mx/mx_states.py:37 +#: mx/mx_states.py:38 msgid "Sonora" msgstr "Sonora" -#: mx/mx_states.py:38 +#: mx/mx_states.py:39 msgid "Tabasco" msgstr "Tabasco" -#: mx/mx_states.py:39 +#: mx/mx_states.py:40 msgid "Tamaulipas" msgstr "Tamaulipas" -#: mx/mx_states.py:40 +#: mx/mx_states.py:41 msgid "Tlaxcala" msgstr "Tlaxcala" -#: mx/mx_states.py:41 +#: mx/mx_states.py:42 msgid "Veracruz" msgstr "Veracruz" -#: mx/mx_states.py:42 +#: mx/mx_states.py:43 msgid "Yucatán" msgstr "Yucatán" -#: mx/mx_states.py:43 +#: mx/mx_states.py:44 msgid "Zacatecas" msgstr "Zacatecas" -#: nl/forms.py:22 +#: nl/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code" msgstr "Introduïu un codi postal vàlid." -#: nl/forms.py:79 +#: nl/forms.py:82 msgid "Enter a valid SoFi number" msgstr "Introduïu un número SoFi vàlid." @@ -1609,46 +2476,59 @@ msgstr "Zeeland" msgid "Zuid-Holland" msgstr "Zuid-Holland" -#: no/forms.py:34 +#: no/forms.py:39 msgid "Enter a valid Norwegian social security number." msgstr "Introduïu un número de la seguretat social Noruega vàlid." -#: pe/forms.py:25 +#: pe/forms.py:28 msgid "This field requires 8 digits." msgstr "Aquest camp precisa 8 dígits." -#: pe/forms.py:53 +#: pe/forms.py:56 msgid "This field requires 11 digits." msgstr "Aquest camp precisa 11 dígits." -#: pl/forms.py:39 +#: pl/forms.py:42 msgid "National Identification Number consists of 11 digits." msgstr "El número d'identidicació nacional està compost de 11 digits." -#: pl/forms.py:40 +#: pl/forms.py:43 msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." msgstr "Verificació del número d'identificació nacional invàlida." -#: pl/forms.py:74 -msgid "" -"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." -msgstr "Introduïu un número NIP en el format XXX-XXX-XX-XX o XX-XX-XXX-XXX." +#: pl/forms.py:79 +msgid "National ID Card Number consists of 3 letters and 6 digits." +msgstr "" +"El nombre de la tarja d'identificació nacional consisteix en 3 lletres i 6 " +"dígits" -#: pl/forms.py:75 +#: pl/forms.py:80 +msgid "Wrong checksum for the National ID Card Number." +msgstr "Suma de comprovació incorrecta pel nombre d'identificació nacional" + +#: pl/forms.py:131 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX or " +"XXXXXXXXXX." +msgstr "" +"Entreu un número tributari (NIP) en el format XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX o " +"XXXXXXXXXX." + +#: pl/forms.py:132 msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." msgstr "Verificació del número tributari (NIP) invàlida." -#: pl/forms.py:114 +#: pl/forms.py:171 msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." msgstr "" "El número nacional de registre de negocis (REGON) està compost de 9 o 14 " "dígits." -#: pl/forms.py:115 +#: pl/forms.py:172 msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." msgstr "Verificació del número nacional de registre de negocis invàlida." -#: pl/forms.py:155 +#: pl/forms.py:212 msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." msgstr "Introduïu un codi postal en el format XX-XXX." @@ -1724,39 +2604,415 @@ msgstr "Introduïu un codi postal en el format XXXX-XXX." msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." msgstr "Els números de telèfon han de tenir 9 dígits, o començar per + o 00." -#: ro/forms.py:19 +#: ro/forms.py:20 msgid "Enter a valid CIF." msgstr "Introduïu un CIF vàlid." -#: ro/forms.py:56 +#: ro/forms.py:57 msgid "Enter a valid CNP." msgstr "Introduïu un CNP vàlid." -#: ro/forms.py:143 +#: ro/forms.py:142 msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" msgstr "Introduïu un IBAN vàlid en el format ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX." -#: ro/forms.py:175 +#: ro/forms.py:174 msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." msgstr "El número de telèfon ha d'estar en el format XXXX-XXXXXX." -#: ro/forms.py:200 +#: ro/forms.py:199 msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" msgstr "Introduïu un codi postal vàlid en el format XXXXXX." -#: se/forms.py:50 +#: ru/forms.py:37 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXX." +msgstr "Introdueixi un codi posta en format XXXXXX." + +#: ru/forms.py:50 +msgid "Enter a passport number in the format XXXX XXXXXX." +msgstr "Introdueixi un número de passaport en format XXXX XXXXXX." + +#: ru/forms.py:63 +msgid "Enter a passport number in the format XX XXXXXXX." +msgstr "Introdueixi un número de passaport en format XX XXXXXXX." + +#: ru/ru_regions.py:10 +msgid "Central Federal County" +msgstr "Central Federal County" + +#: ru/ru_regions.py:11 +msgid "South Federal County" +msgstr "South Federal County" + +#: ru/ru_regions.py:12 +msgid "North-West Federal County" +msgstr "North-West Federal County" + +#: ru/ru_regions.py:13 +msgid "Far-East Federal County" +msgstr "Far-East Federal County" + +#: ru/ru_regions.py:14 +msgid "Siberian Federal County" +msgstr "Siberian Federal County" + +#: ru/ru_regions.py:15 +msgid "Ural Federal County" +msgstr "Ural Federal del Comtat" + +#: ru/ru_regions.py:16 +msgid "Privolzhsky Federal County" +msgstr "Privolzhsky Federal del Comtat" + +#: ru/ru_regions.py:17 +msgid "North-Caucasian Federal County" +msgstr "North-Caucasian Federal County" + +#: ru/ru_regions.py:21 +msgid "Moskva" +msgstr "Moskva" + +#: ru/ru_regions.py:22 +msgid "Saint-Peterburg" +msgstr "Saint-Peterburg" + +#: ru/ru_regions.py:23 +msgid "Moskovskaya oblast'" +msgstr "Moskovskaya Oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:24 +msgid "Adygeya, Respublika" +msgstr "Adygeya, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:25 +msgid "Bashkortostan, Respublika" +msgstr "Bashkortostan, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:26 +msgid "Buryatia, Respublika" +msgstr "Buryatia, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:27 +msgid "Altay, Respublika" +msgstr "Altay, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:28 +msgid "Dagestan, Respublika" +msgstr "Dagestan, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:29 +msgid "Ingushskaya Respublika" +msgstr "Ingushskaya Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:30 +msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika" +msgstr "Kabardino-Balkarskaya Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:31 +msgid "Kalmykia, Respublika" +msgstr "Kalmykia, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:32 +msgid "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" +msgstr "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:33 +msgid "Karelia, Respublika" +msgstr "Karelia, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:34 +msgid "Komi, Respublika" +msgstr "Komi, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:35 +msgid "Mariy Ehl, Respublika" +msgstr "Mariy Ehl, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:36 +msgid "Mordovia, Respublika" +msgstr "Mordovia, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:37 +msgid "Sakha, Respublika (Yakutiya)" +msgstr "Sakha, Respublika (Yakutiya)" + +#: ru/ru_regions.py:38 +msgid "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" +msgstr "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" + +#: ru/ru_regions.py:39 +msgid "Tatarstan, Respublika" +msgstr "Tatarstan, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:40 +msgid "Tyva, Respublika (Tuva)" +msgstr "Tyva, Respublika (Tuva)" + +#: ru/ru_regions.py:41 +msgid "Udmurtskaya Respublika" +msgstr "Udmurtskaya Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:42 +msgid "Khakassiya, Respublika" +msgstr "Khakassiya, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:43 +msgid "Chechenskaya Respublika" +msgstr "Chechenskaya Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:44 +msgid "Chuvashskaya Respublika" +msgstr "Chuvashskaya Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:45 +msgid "Altayskiy Kray" +msgstr "Altayskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:46 +msgid "Zabaykalskiy Kray" +msgstr "Zabaykalskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:47 +msgid "Kamchatskiy Kray" +msgstr "Kamchatskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:48 +msgid "Krasnodarskiy Kray" +msgstr "Krasnodarskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:49 +msgid "Krasnoyarskiy Kray" +msgstr "Krasnoyarskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:50 +msgid "Permskiy Kray" +msgstr "Permskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:51 +msgid "Primorskiy Kray" +msgstr "Primorskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:52 +msgid "Stavropol'siyy Kray" +msgstr "Stavropol'siyy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:53 +msgid "Khabarovskiy Kray" +msgstr "Khabarovskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:54 +msgid "Amurskaya oblast'" +msgstr "Amurskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:55 +msgid "Arkhangel'skaya oblast'" +msgstr "Arkhangel'skaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:56 +msgid "Astrakhanskaya oblast'" +msgstr "Astrakhanskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:57 +msgid "Belgorodskaya oblast'" +msgstr "Belgorodskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:58 +msgid "Bryanskaya oblast'" +msgstr "Bryanskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:59 +msgid "Vladimirskaya oblast'" +msgstr "Vladimirskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:60 +msgid "Volgogradskaya oblast'" +msgstr "Volgogradskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:61 +msgid "Vologodskaya oblast'" +msgstr "Vologodskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:62 +msgid "Voronezhskaya oblast'" +msgstr "Voronezhskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:63 +msgid "Ivanovskaya oblast'" +msgstr "Ivanovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:64 +msgid "Irkutskaya oblast'" +msgstr "Irkutskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:65 +msgid "Kaliningradskaya oblast'" +msgstr "Kaliningradskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:66 +msgid "Kaluzhskaya oblast'" +msgstr "Kaluzhskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:67 +msgid "Kemerovskaya oblast'" +msgstr "Kemerovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:68 +msgid "Kirovskaya oblast'" +msgstr "Kirovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:69 +msgid "Kostromskaya oblast'" +msgstr "Kostromskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:70 +msgid "Kurganskaya oblast'" +msgstr "Kurganskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:71 +msgid "Kurskaya oblast'" +msgstr "Kurskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:72 +msgid "Leningradskaya oblast'" +msgstr "Leningradskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:73 +msgid "Lipeckaya oblast'" +msgstr "Lipeckaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:74 +msgid "Magadanskaya oblast'" +msgstr "Magadanskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:75 +msgid "Murmanskaya oblast'" +msgstr "Murmanskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:76 +msgid "Nizhegorodskaja oblast'" +msgstr "Nizhegorodskaja oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:77 +msgid "Novgorodskaya oblast'" +msgstr "Novgorodskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:78 +msgid "Novosibirskaya oblast'" +msgstr "Novosibirskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:79 +msgid "Omskaya oblast'" +msgstr "Omskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:80 +msgid "Orenburgskaya oblast'" +msgstr "Orenburgskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:81 +msgid "Orlovskaya oblast'" +msgstr "Orlovskaya oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:82 +msgid "Penzenskaya oblast'" +msgstr "Penzenskaya oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:83 +msgid "Pskovskaya oblast'" +msgstr "Pskovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:84 +msgid "Rostovskaya oblast'" +msgstr "Rostovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:85 +msgid "Rjazanskaya oblast'" +msgstr "Rjazanskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:86 +msgid "Samarskaya oblast'" +msgstr "Samarskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:87 +msgid "Saratovskaya oblast'" +msgstr "Saratovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:88 +msgid "Sakhalinskaya oblast'" +msgstr "Sakhalinskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:89 +msgid "Sverdlovskaya oblast'" +msgstr "Sverdlovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:90 +msgid "Smolenskaya oblast'" +msgstr "Smolenskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:91 +msgid "Tambovskaya oblast'" +msgstr "Tambovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:92 +msgid "Tverskaya oblast'" +msgstr "Tverskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:93 +msgid "Tomskaya oblast'" +msgstr "Tomskaya oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:94 +msgid "Tul'skaya oblast'" +msgstr "Tul'skaya oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:95 +msgid "Tyumenskaya oblast'" +msgstr "Tyumenskaya oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:96 +msgid "Ul'ianovskaya oblast'" +msgstr "Ul'ianovskaya oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:97 +msgid "Chelyabinskaya oblast'" +msgstr "Chelyabinskaya oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:98 +msgid "Yaroslavskaya oblast'" +msgstr "Yaroslavl Oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:99 +msgid "Evreyskaya avtonomnaja oblast'" +msgstr "Evreyskaya avtonomnaja oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:100 +msgid "Neneckiy autonomnyy okrug" +msgstr "Neneckiy autonomnyy okrug" + +#: ru/ru_regions.py:101 +msgid "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" +msgstr "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" + +#: ru/ru_regions.py:102 +msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug" +msgstr "Chukotskiy avtonomnyy okrug" + +#: ru/ru_regions.py:103 +msgid "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" +msgstr "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" + +#: se/forms.py:54 msgid "Enter a valid Swedish organisation number." msgstr "Introduïu un número d'organització Sueca vàlid." -#: se/forms.py:107 +#: se/forms.py:111 msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." msgstr "Introduïu un número d'identitat personal suec vàlid." -#: se/forms.py:108 +#: se/forms.py:112 msgid "Co-ordination numbers are not allowed." msgstr "No es permeten números de coordinació." -#: se/forms.py:150 +#: se/forms.py:154 msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." msgstr "Introduïu un codi postal suec en el format XXXXX." @@ -1844,6 +3100,24 @@ msgstr "Västernorrland" msgid "Jämtland" msgstr "Jämtland" +#: si/forms.py:25 +msgid "The first 7 digits of the EMSO must represent a valid past date." +msgstr "" +"Els 7 primers dígits de l'EMSO han de representar una data vàlida en el " +"passat." + +#: si/forms.py:26 +msgid "The EMSO is not valid." +msgstr "L'EMSO no és vàlid." + +#: si/forms.py:86 +msgid "Enter a valid tax number in form SIXXXXXXXX" +msgstr "Entreu un número vàlid per a impostos en el format SIXXXXXXXX" + +#: si/forms.py:151 +msgid "Enter phone number in form +386XXXXXXXX or 0XXXXXXXX." +msgstr "Entreu un número de telèfon en el format +386XXXXXXXX o 0XXXXXXXX." + #: sk/sk_districts.py:8 msgid "Banska Bystrica" msgstr "Banska Bystrica" @@ -2192,342 +3466,58 @@ msgstr "Regió de Trnava" msgid "Zilina region" msgstr "Regió de Zilina" -#: tr/forms.py:16 +#: tr/forms.py:21 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." msgstr "Introduïu un codi postal amb el format XXXXX." -#: tr/forms.py:37 +#: tr/forms.py:42 msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." msgstr "Els números de telèfon han de tenir el format 0XXX XXX XXXX." -#: tr/forms.py:64 +#: tr/forms.py:69 msgid "Enter a valid Turkish Identification number." msgstr "Introduïu un número d'identificació turc vàlid." -#: tr/forms.py:65 +#: tr/forms.py:70 msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." msgstr "Els números d'identificació turcs han de tenir 11 dígits." -#: uk/forms.py:21 -msgid "Enter a valid postcode." -msgstr "Introduïu un codi postal vàlid." - -#: uk/uk_regions.py:11 -msgid "Bedfordshire" -msgstr "Bedfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:12 -msgid "Buckinghamshire" -msgstr "Buckinghamshire" - -#: uk/uk_regions.py:14 -msgid "Cheshire" -msgstr "Cheshire" - -#: uk/uk_regions.py:15 -msgid "Cornwall and Isles of Scilly" -msgstr "Cornwall and Isles of Scilly" - -#: uk/uk_regions.py:16 -msgid "Cumbria" -msgstr "Cumbria" - -#: uk/uk_regions.py:17 -msgid "Derbyshire" -msgstr "Derbyshire" - -#: uk/uk_regions.py:18 -msgid "Devon" -msgstr "Devon" - -#: uk/uk_regions.py:19 -msgid "Dorset" -msgstr "Dorset" - -#: uk/uk_regions.py:20 -msgid "Durham" -msgstr "Durham" - -#: uk/uk_regions.py:21 -msgid "East Sussex" -msgstr "East Sussex" - -#: uk/uk_regions.py:22 -msgid "Essex" -msgstr "Essex" - -#: uk/uk_regions.py:23 -msgid "Gloucestershire" -msgstr "Gloucestershire" - -#: uk/uk_regions.py:24 -msgid "Greater London" -msgstr "Greater London" - -#: uk/uk_regions.py:25 -msgid "Greater Manchester" -msgstr "Greater Manchester" - -#: uk/uk_regions.py:26 -msgid "Hampshire" -msgstr "Hampshire" - -#: uk/uk_regions.py:27 -msgid "Hertfordshire" -msgstr "Hertfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:28 -msgid "Kent" -msgstr "Kent" - -#: uk/uk_regions.py:29 -msgid "Lancashire" -msgstr "Lancashire" - -#: uk/uk_regions.py:30 -msgid "Leicestershire" -msgstr "Leicestershire" - -#: uk/uk_regions.py:31 -msgid "Lincolnshire" -msgstr "Lincolnshire" - -#: uk/uk_regions.py:32 -msgid "Merseyside" -msgstr "Merseyside" - -#: uk/uk_regions.py:33 -msgid "Norfolk" -msgstr "Norfolk" - -#: uk/uk_regions.py:34 -msgid "North Yorkshire" -msgstr "North Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:35 -msgid "Northamptonshire" -msgstr "Northamptonshire" - -#: uk/uk_regions.py:36 -msgid "Northumberland" -msgstr "Northumberland" - -#: uk/uk_regions.py:37 -msgid "Nottinghamshire" -msgstr "Nottinghamshire" - -#: uk/uk_regions.py:38 -msgid "Oxfordshire" -msgstr "Oxfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:39 -msgid "Shropshire" -msgstr "Shropshire" - -#: uk/uk_regions.py:40 -msgid "Somerset" -msgstr "Somerset" - -#: uk/uk_regions.py:41 -msgid "South Yorkshire" -msgstr "South Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:42 -msgid "Staffordshire" -msgstr "Staffordshire" - -#: uk/uk_regions.py:43 -msgid "Suffolk" -msgstr "Suffolk" - -#: uk/uk_regions.py:44 -msgid "Surrey" -msgstr "Surrey" - -#: uk/uk_regions.py:45 -msgid "Tyne and Wear" -msgstr "Tyne and Wear" - -#: uk/uk_regions.py:46 -msgid "Warwickshire" -msgstr "Warwickshire" - -#: uk/uk_regions.py:47 -msgid "West Midlands" -msgstr "West Midlands" - -#: uk/uk_regions.py:48 -msgid "West Sussex" -msgstr "West Sussex" - -#: uk/uk_regions.py:49 -msgid "West Yorkshire" -msgstr "West Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:50 -msgid "Wiltshire" -msgstr "Wiltshire" - -#: uk/uk_regions.py:51 -msgid "Worcestershire" -msgstr "Worcestershire" - -#: uk/uk_regions.py:55 -msgid "County Antrim" -msgstr "County Antrim" - -#: uk/uk_regions.py:56 -msgid "County Armagh" -msgstr "County Armagh" - -#: uk/uk_regions.py:57 -msgid "County Down" -msgstr "County Down" - -#: uk/uk_regions.py:58 -msgid "County Fermanagh" -msgstr "County Fermanagh" - -#: uk/uk_regions.py:59 -msgid "County Londonderry" -msgstr "County Londonderry" - -#: uk/uk_regions.py:60 -msgid "County Tyrone" -msgstr "County Tyrone" - -#: uk/uk_regions.py:64 -msgid "Clwyd" -msgstr "Clwyd" - -#: uk/uk_regions.py:65 -msgid "Dyfed" -msgstr "Dyfed" - -#: uk/uk_regions.py:66 -msgid "Gwent" -msgstr "Gwent" - -#: uk/uk_regions.py:67 -msgid "Gwynedd" -msgstr "Gwynedd" - -#: uk/uk_regions.py:68 -msgid "Mid Glamorgan" -msgstr "Mid Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:69 -msgid "Powys" -msgstr "Powys" - -#: uk/uk_regions.py:70 -msgid "South Glamorgan" -msgstr "Glamorgan Sud" - -#: uk/uk_regions.py:71 -msgid "West Glamorgan" -msgstr "Glamorgan Oest" - -#: uk/uk_regions.py:75 -msgid "Borders" -msgstr "Borders" - -#: uk/uk_regions.py:76 -msgid "Central Scotland" -msgstr "Escòcia central" - -#: uk/uk_regions.py:77 -msgid "Dumfries and Galloway" -msgstr "Dumfries and Galloway" - -#: uk/uk_regions.py:78 -msgid "Fife" -msgstr "Fife" - -#: uk/uk_regions.py:79 -msgid "Grampian" -msgstr "Grampian" - -#: uk/uk_regions.py:80 -msgid "Highland" -msgstr "Highland" - -#: uk/uk_regions.py:81 -msgid "Lothian" -msgstr "Lothian" - -#: uk/uk_regions.py:82 -msgid "Orkney Islands" -msgstr "Illes Orkney" - -#: uk/uk_regions.py:83 -msgid "Shetland Islands" -msgstr "Illes Shetland" - -#: uk/uk_regions.py:84 -msgid "Strathclyde" -msgstr "Strathclyde" - -#: uk/uk_regions.py:85 -msgid "Tayside" -msgstr "Tayside" - -#: uk/uk_regions.py:86 -msgid "Western Isles" -msgstr "Illes Occidentals" - -#: uk/uk_regions.py:90 -msgid "England" -msgstr "Anglaterra" - -#: uk/uk_regions.py:91 -msgid "Northern Ireland" -msgstr "Irlanda del Nord" - -#: uk/uk_regions.py:92 -msgid "Scotland" -msgstr "Escòcia" - -#: uk/uk_regions.py:93 -msgid "Wales" -msgstr "Gal·les" - -#: us/forms.py:17 +#: us/forms.py:21 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." msgstr "Introduïu un codi postal en el format XXXXX o XXXXX-XXXX." -#: us/forms.py:26 +#: us/forms.py:30 msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." msgstr "Els números de telèfon han d'estar en el format XXX-XXX-XXXX." -#: us/forms.py:55 +#: us/forms.py:59 msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." msgstr "" "Introduïu un número vàlid de la Seguretat Social dels E.U.A. en el format " "XXX-XX-XXXX." -#: us/forms.py:88 +#: us/forms.py:92 msgid "Enter a U.S. state or territory." msgstr "Introduïu un estat o territori dels E.U.A." -#: us/models.py:9 +#: us/models.py:8 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" msgstr "Estat dels E.U.A. (dues lletres majúscules)" -#: us/models.py:18 +#: us/models.py:17 msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" msgstr "Codi postal dels EUA (dues lletres majúscules)" -#: us/models.py:27 +#: us/models.py:26 msgid "Phone number" msgstr "Número de telèfon" -#: uy/forms.py:28 +#: uy/forms.py:29 msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." msgstr "" "Introduïu un número CI vàlid en el format X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X o XXXXXXXX." -#: uy/forms.py:30 +#: uy/forms.py:31 msgid "Enter a valid CI number." msgstr "Introduïu un número CI vàlid." diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo index 49b70430458..70998572059 100644 Binary files a/django/contrib/localflavor/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/localflavor/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po index 6e8310adaf0..9249af29e02 100644 --- a/django/contrib/localflavor/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/localflavor/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,38 +1,43 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # +# Translators: +# Jannis Leidel , 2011. +# Jirka Vejrazka , 2011. +# Vlada Macek , 2011, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:18-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:43+0000\n" -"Last-Translator: JirkaV \n" -"Language-Team: Czech \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:20-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:24+0000\n" +"Last-Translator: Vlada Macek \n" +"Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/" +"cs/)\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: cs\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n" -#: ar/forms.py:28 +#: ar/forms.py:30 msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." msgstr "Zadejte poštovní směrovací číslo ve tvaru NNNN nebo ANNNNAAA." -#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +#: ar/forms.py:52 br/forms.py:95 br/forms.py:134 pe/forms.py:27 pe/forms.py:55 msgid "This field requires only numbers." msgstr "Pole smí obsahovat pouze číslice." -#: ar/forms.py:51 +#: ar/forms.py:53 msgid "This field requires 7 or 8 digits." msgstr "Pole smí obsahovat jen 7 nebo 8 číslic." -#: ar/forms.py:80 +#: ar/forms.py:82 msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." msgstr "" "Zadejte platné identifikační číslo CUIT ve tvaru XX-XXXXXXXX-X nebo " "XXXXXXXXXXXX" -#: ar/forms.py:81 +#: ar/forms.py:83 msgid "Invalid CUIT." msgstr "Neplatné CUIT" @@ -72,7 +77,7 @@ msgstr "Vorarlbersko" msgid "Vienna" msgstr "Vídeň" -#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:22 no/forms.py:19 msgid "Enter a zip code in the format XXXX." msgstr "Zadejte poštovní směrovací číslo ve tvaru XXXX." @@ -80,9 +85,21 @@ msgstr "Zadejte poštovní směrovací číslo ve tvaru XXXX." msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." msgstr "Zadejte platné rodné číslo (ASSN) ve tvaru XXXX XXXXXX." -#: au/forms.py:17 -msgid "Enter a 4 digit post code." -msgstr "Zadejte čtyřmístné poštovní směrovací číslo." +#: au/forms.py:26 +msgid "Enter a 4 digit postcode." +msgstr "Zadejte čtyřmístné poštovní číslo." + +#: au/models.py:9 +msgid "Australian State" +msgstr "Australský stát" + +#: au/models.py:19 +msgid "Australian Postcode" +msgstr "Australské poštovní číslo" + +#: au/models.py:33 +msgid "Australian Phone number" +msgstr "Australské telefonní číslo" #: be/be_provinces.py:5 msgid "Antwerp" @@ -140,55 +157,55 @@ msgstr "Vlámský region" msgid "Wallonia" msgstr "Valonsko" -#: be/forms.py:23 +#: be/forms.py:25 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." msgstr "Vložte platné poštovní směrovací číslo v rozsahu a tvaru 1XXX - 9XXX." -#: be/forms.py:46 +#: be/forms.py:48 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." "xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." msgstr "" -"Vložte platné telefonní číslo v jednom z formátů 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " +"Vložte platné telefonní číslo v jednom z tvarů 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." "xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." -#: br/forms.py:17 +#: br/forms.py:22 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." msgstr "Zadejte poštovní směrovací číslo ve tvaru XXXXXX-XXX." -#: br/forms.py:26 +#: br/forms.py:31 msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." msgstr "Telefonní číslo smí být pouze ve tvaru XX-XXXX-XXXX." -#: br/forms.py:54 +#: br/forms.py:58 msgid "" "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " "states." msgstr "Neplatný brazilský stát. Vyberte jeden z nabízených států." -#: br/forms.py:90 +#: br/forms.py:93 msgid "Invalid CPF number." msgstr "Neplatné číslo CPF." -#: br/forms.py:91 +#: br/forms.py:94 msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." msgstr "Pole smí obsahovat nejvýše 11 číslic nebo 14 znaků." -#: br/forms.py:130 +#: br/forms.py:133 msgid "Invalid CNPJ number." msgstr "Neplatné číslo CNPJ." -#: br/forms.py:132 +#: br/forms.py:135 msgid "This field requires at least 14 digits" msgstr "Pole smí obsahovat nejméně 14 číslic." -#: ca/forms.py:25 +#: ca/forms.py:29 msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." msgstr "Zadejte poštovní směrovací číslo ve tvaru XXX XXX." -#: ca/forms.py:96 +#: ca/forms.py:110 msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." msgstr "" "Zadejte platné kanadské číslo soc. pojištění (SID) ve tvaru XXX-XXX-XXX." @@ -297,7 +314,7 @@ msgstr "Zug" msgid "Zurich" msgstr "Curych" -#: ch/forms.py:65 +#: ch/forms.py:68 msgid "" "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " "1234567890 format." @@ -305,18 +322,46 @@ msgstr "" "Zadejte platné švýcarské identifikační číslo nebo číslo cestovního pasu ve " "tvaru X1234567<0 nebo 1234567890." -#: cl/forms.py:30 +#: cl/forms.py:32 msgid "Enter a valid Chilean RUT." msgstr "Zadejte platné chilské RUT." -#: cl/forms.py:31 +#: cl/forms.py:33 msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." msgstr "Zadejte platné chilské RUT ve tvaru XX.XXX.XXX-X." -#: cl/forms.py:32 +#: cl/forms.py:34 msgid "The Chilean RUT is not valid." msgstr "Neplatné RUT." +#: cn/forms.py:84 +msgid "Enter a post code in the format XXXXXX." +msgstr "Zadejte poštovní číslo ve tvaru XXXXXX." + +#: cn/forms.py:105 +msgid "ID Card Number consists of 15 or 18 digits." +msgstr "Číslo identifikačního průkazu má 15 nebo 18 číslic." + +#: cn/forms.py:106 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong checksum" +msgstr "Neplatné číslo identifikačního průkazu: Špatný kontrolní součet" + +#: cn/forms.py:107 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong birthdate" +msgstr "Neplatné číslo identifikačního průkazu: Špatné datum narození" + +#: cn/forms.py:108 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong location code" +msgstr "Neplatné číslo identifikačního průkazu: Špatný kód oblasti" + +#: cn/forms.py:193 +msgid "Enter a valid phone number." +msgstr "Zadejte platné telefonní číslo." + +#: cn/forms.py:210 +msgid "Enter a valid cell number." +msgstr "Zadejte platné číslo buňky." + #: cz/cz_regions.py:8 msgid "Prague" msgstr "Praha" @@ -373,23 +418,23 @@ msgstr "Zlínský kraj" msgid "Moravian-Silesian Region" msgstr "Moravskoslezský kraj" -#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +#: cz/forms.py:32 sk/forms.py:33 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." msgstr "Zadejte poštovní směrovací číslo ve tvaru XXXXX nebo XXX XX." -#: cz/forms.py:48 +#: cz/forms.py:52 msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." msgstr "Zadejte rodné číslo ve tvaru XXXXXX/XXXX nebo XXXXXXXXXX." -#: cz/forms.py:49 +#: cz/forms.py:53 msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" msgstr "Neplatný nepovinný parametr Gender, platné hodnoty jsou 'f' a 'm'." -#: cz/forms.py:50 +#: cz/forms.py:54 msgid "Enter a valid birth number." msgstr "Zadejte platné rodné číslo." -#: cz/forms.py:111 +#: cz/forms.py:115 msgid "Enter a valid IC number." msgstr "Zadejte platné IČ." @@ -457,11 +502,11 @@ msgstr "Šlesvicko-Holštýnsko" msgid "Thuringia" msgstr "Durynsko" -#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +#: de/forms.py:20 fi/forms.py:18 fr/forms.py:20 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." msgstr "Zadejte poštovní směrovací číslo ve tvaru XXXXX." -#: de/forms.py:42 +#: de/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " "format." @@ -733,11 +778,11 @@ msgstr "Navarra" msgid "Valencian Community" msgstr "Valencie" -#: es/forms.py:20 +#: es/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." msgstr "Zadejte platné poštovní směrovací číslo ve tvaru 01XXX - 52XXX." -#: es/forms.py:40 +#: es/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " "9XXXXXXXX." @@ -745,56 +790,464 @@ msgstr "" "Zadejte platné telefonní číslo v jednom ze tvarů 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX nebo " "9XXXXXXXX." -#: es/forms.py:67 +#: es/forms.py:73 msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." msgstr "Zadejte platné hodnoty NIF, NIE nebo CIF." -#: es/forms.py:68 +#: es/forms.py:74 msgid "Please enter a valid NIF or NIE." msgstr "Zadejte platné hodnoty NIF nebo NIE." -#: es/forms.py:69 +#: es/forms.py:75 msgid "Invalid checksum for NIF." msgstr "Neplatný kontrolní součet pro NIF." -#: es/forms.py:70 +#: es/forms.py:76 msgid "Invalid checksum for NIE." msgstr "Neplatný kontrolní součet pro NIE." -#: es/forms.py:71 +#: es/forms.py:77 msgid "Invalid checksum for CIF." msgstr "Neplatný kontrolní součet pro CIF." -#: es/forms.py:143 +#: es/forms.py:149 msgid "" "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." msgstr "Zadejte platné číslo bankovního účtu ve tvaru XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." -#: es/forms.py:144 +#: es/forms.py:150 msgid "Invalid checksum for bank account number." msgstr "Neplatný kontrolní součet pro číslo bankovního účtu." -#: fi/forms.py:29 +#: fi/forms.py:33 msgid "Enter a valid Finnish social security number." msgstr "Zadejte platné finské rodné číslo." -#: fr/forms.py:31 +#: fr/forms.py:35 msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." msgstr "Telefonní číslo musí být ve tvaru 0X XX XX XX XX." -#: id/forms.py:28 -msgid "Enter a valid post code" +#: gb/forms.py:25 +msgid "Enter a valid postcode." msgstr "Zadejte platné poštovní směrovací číslo." -#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 -msgid "Enter a valid phone number" -msgstr "Zadejte platné telefonní číslo" +#: gb/gb_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Bedfordshire" -#: id/forms.py:107 +#: gb/gb_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "Buckinghamshire" + +#: gb/gb_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "Cheshire" + +#: gb/gb_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "Cornwall" + +#: gb/gb_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "Cumbria" + +#: gb/gb_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "Derbyshire" + +#: gb/gb_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "Devon" + +#: gb/gb_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "Dorset" + +#: gb/gb_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "Durham" + +#: gb/gb_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "East Sussex" + +#: gb/gb_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "Essex" + +#: gb/gb_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "Gloucestershire" + +#: gb/gb_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "Velký Londýn" + +#: gb/gb_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "Velký Manchester" + +#: gb/gb_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "Hampshire" + +#: gb/gb_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "Hertfordshire" + +#: gb/gb_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Kent" + +#: gb/gb_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "Lancashire" + +#: gb/gb_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "Leicestershire" + +#: gb/gb_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "Lincolnshire" + +#: gb/gb_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "Merseyside" + +#: gb/gb_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "Norfolk" + +#: gb/gb_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "North Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "Northamptonshire" + +#: gb/gb_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "Northumberland" + +#: gb/gb_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "Nottinghamshire" + +#: gb/gb_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "Oxfordshire" + +#: gb/gb_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "Shropshire" + +#: gb/gb_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "Somerset" + +#: gb/gb_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "South Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "Staffordshire" + +#: gb/gb_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "Suffolk" + +#: gb/gb_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "Surrey" + +#: gb/gb_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "Tyne a Wear" + +#: gb/gb_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "Warwickshire" + +#: gb/gb_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "West Midlands" + +#: gb/gb_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "West Sussex" + +#: gb/gb_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "West Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "Wiltshire" + +#: gb/gb_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "Worcestershire" + +#: gb/gb_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "County Antrim" + +#: gb/gb_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "County Armagh" + +#: gb/gb_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "County Down" + +#: gb/gb_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "County Fermanagh" + +#: gb/gb_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "County Londonderry" + +#: gb/gb_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "County Tyrone" + +#: gb/gb_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "Clwyd" + +#: gb/gb_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "Dyfed" + +#: gb/gb_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "Gwent" + +#: gb/gb_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "Gwynedd" + +#: gb/gb_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "Mid Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "Powys" + +#: gb/gb_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "South Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "West Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "Borders" + +#: gb/gb_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "Střední Skotsko" + +#: gb/gb_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "Dumfries a Galloway" + +#: gb/gb_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "Fife" + +#: gb/gb_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "Grampian" + +#: gb/gb_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "Highland" + +#: gb/gb_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "Lothian" + +#: gb/gb_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "Orkneje" + +#: gb/gb_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "Shetlandy" + +#: gb/gb_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "Strathclyde" + +#: gb/gb_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "Tayside" + +#: gb/gb_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "Západní ostrovy" + +#: gb/gb_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "Anglie" + +#: gb/gb_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Severní Irsko" + +#: gb/gb_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "Skotsko" + +#: gb/gb_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "Wales" + +#: hr/forms.py:75 +msgid "Enter a valid 13 digit JMBG" +msgstr "Zadejte platné JMBG o 13 číslicích." + +#: hr/forms.py:76 +msgid "Error in date segment" +msgstr "Chybný segment data" + +#: hr/forms.py:123 +msgid "Enter a valid 11 digit OIB" +msgstr "Zadejte jedenáctimístné číslo OIB" + +#: hr/forms.py:152 id/forms.py:112 msgid "Enter a valid vehicle license plate number" msgstr "Vložte platné číslo poznávací značky vozu" -#: id/forms.py:170 +#: hr/forms.py:153 +msgid "Enter a valid location code" +msgstr "Zadejte platný kód oblasti" + +#: hr/forms.py:154 +msgid "Number part cannot be zero" +msgstr "Číselná část nesmí být nulová." + +#: hr/forms.py:190 +msgid "Enter a valid 5 digit postal code" +msgstr "Zadejte platné pětimístné poštovní směrovací číslo." + +#: hr/forms.py:218 id/forms.py:72 nl/forms.py:56 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Zadejte platné telefonní číslo" + +#: hr/forms.py:219 +msgid "Enter a valid area or mobile network code" +msgstr "Zadejte platnou oblast nebo kód mobilní sítě." + +#: hr/forms.py:220 +msgid "The phone nubmer is too long" +msgstr "Telefonní číslo je příliš dlouhé." + +#: hr/forms.py:258 +msgid "Enter a valid 19 digit JMBAG starting with 601983" +msgstr "Zadejte platné 19imístné JMBAG začínající na 601983." + +#: hr/forms.py:259 +msgid "Card issue number cannot be zero" +msgstr "Číslo vydání karty nemůže být nula" + +#: hr/hr_choices.py:12 +msgid "Grad Zagreb" +msgstr "Grad Zagreb" + +#: hr/hr_choices.py:13 +msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija" +msgstr "Bjelovarsko-bilogorská župa" + +#: hr/hr_choices.py:14 +msgid "Brodsko-posavska županija" +msgstr "Brodsko-posávská župa" + +#: hr/hr_choices.py:15 +msgid "Dubrovačko-neretvanska županija" +msgstr "Dubrovnicko-neretvanská župa" + +#: hr/hr_choices.py:16 +msgid "Istarska županija" +msgstr "Istrijská župa" + +#: hr/hr_choices.py:17 +msgid "Karlovačka županija" +msgstr "Karlovacká župa" + +#: hr/hr_choices.py:18 +msgid "Koprivničko-križevačka županija" +msgstr "Koprivnicko-križevecká župa" + +#: hr/hr_choices.py:19 +msgid "Krapinsko-zagorska županija" +msgstr "Krapinsko-zagorská župa" + +#: hr/hr_choices.py:20 +msgid "Ličko-senjska županija" +msgstr "Licko-senjská župa" + +#: hr/hr_choices.py:21 +msgid "Međimurska županija" +msgstr "Mezimuřská župa" + +#: hr/hr_choices.py:22 +msgid "Osječko-baranjska županija" +msgstr "Osijecko-baranjská župa" + +#: hr/hr_choices.py:23 +msgid "Požeško-slavonska županija" +msgstr "Požežsko-slavonská župa" + +#: hr/hr_choices.py:24 +msgid "Primorsko-goranska županija" +msgstr "Přímořsko-gorskokotarská župa" + +#: hr/hr_choices.py:25 +msgid "Sisačko-moslavačka županija" +msgstr "Sisacko-moslavinská župa" + +#: hr/hr_choices.py:26 +msgid "Splitsko-dalmatinska županija" +msgstr "Splitsko-dalmatská župa" + +#: hr/hr_choices.py:27 +msgid "Šibensko-kninska županija" +msgstr "Šibenicko-kninská župa" + +#: hr/hr_choices.py:28 +msgid "Varaždinska županija" +msgstr "Varaždinská župa" + +#: hr/hr_choices.py:29 +msgid "Virovitičko-podravska županija" +msgstr "Viroviticko-podrávská župa" + +#: hr/hr_choices.py:30 +msgid "Vukovarsko-srijemska županija" +msgstr "Vukovarsko-sremská župa" + +#: hr/hr_choices.py:31 +msgid "Zadarska županija" +msgstr "Zadarská župa" + +#: hr/hr_choices.py:32 +msgid "Zagrebačka županija" +msgstr "Záhřebská župa" + +#: id/forms.py:31 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Zadejte platné poštovní směrovací číslo." + +#: id/forms.py:176 msgid "Enter a valid NIK/KTP number" msgstr "Vložte platné číslo NIK/KTP" @@ -1198,32 +1651,40 @@ msgstr "Zadejte poštovní směrovací číslo ve tvaru XXXXX" msgid "Enter a valid ID number." msgstr "Vložte platné číslo ID" -#: in_/forms.py:15 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." -msgstr "Zadejte poštovní směrovací číslo ve tvaru XXXXXXX." +#: in_/forms.py:41 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXX or XXX XXX." +msgstr "Zadejte kód ZIP ve tvaru XXXXXX nebo XXX XXX." -#: is_/forms.py:18 +#: in_/forms.py:64 +msgid "Enter an Indian state or territory." +msgstr "Zadejte indický stát nebo teritorium." + +#: in_/forms.py:103 +msgid "Phone numbers must be in 02X-8X or 03X-7X or 04X-6X format." +msgstr "Telefonní čísla musí být ve tvaru 02X-8X, 03X-7X nebo 04X-6X." + +#: is_/forms.py:22 msgid "" "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." msgstr "Zadejte platné islandské identifikační číslo ve tvaru XXXXXX-XXXX." -#: is_/forms.py:19 +#: is_/forms.py:23 msgid "The Icelandic identification number is not valid." msgstr "Neplatné islandské identifikační číslo." -#: it/forms.py:15 +#: it/forms.py:21 msgid "Enter a valid zip code." msgstr "Zadejte platné poštovní směrovací číslo." -#: it/forms.py:44 +#: it/forms.py:48 msgid "Enter a valid Social Security number." msgstr "Zadejte platné číslo SSN." -#: it/forms.py:69 +#: it/forms.py:73 msgid "Enter a valid VAT number." msgstr "Zadejte platné daňové identifikační číslo." -#: jp/forms.py:16 +#: jp/forms.py:19 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." msgstr "Zadejte poštovní směrovací číslo ve tvaru XXXXXXX nebo XXX-XXXX." @@ -1419,139 +1880,543 @@ msgstr "Okinawa" msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" msgstr "Vložte platné kuvajtské občanské identifikační číslo" -#: mx/mx_states.py:12 +#: mk/forms.py:18 +msgid "" +"Identity card numbers must contain either 4 to 7 digits or an uppercase " +"letter and 7 digits." +msgstr "" +"Číslo identifikačního průkazu musí buď obsahovat 4 či 7 číslic nebo z velké " +"písmo a 7 číslic." + +#: mk/forms.py:57 si/forms.py:24 +msgid "This field should contain exactly 13 digits." +msgstr "Toto pole by mělo obsahovat přesně 13 číslic." + +#: mk/forms.py:58 +msgid "The first 7 digits of the UMCN must represent a valid past date." +msgstr "Prvních 7 číslic UMCN musí být platné uplynulé datum." + +#: mk/forms.py:59 +msgid "The UMCN is not valid." +msgstr "UMCN je neplatné." + +#: mk/mk_choices.py:8 +msgid "Aerodrom" +msgstr "Aerodrom" + +#: mk/mk_choices.py:9 +msgid "Aračinovo" +msgstr "Aračinovo" + +#: mk/mk_choices.py:10 +msgid "Berovo" +msgstr "Berovo" + +#: mk/mk_choices.py:11 +msgid "Bitola" +msgstr "Bitola" + +#: mk/mk_choices.py:12 +msgid "Bogdanci" +msgstr "Bogdanci" + +#: mk/mk_choices.py:13 +msgid "Bogovinje" +msgstr "Bogovinje" + +#: mk/mk_choices.py:14 +msgid "Bosilovo" +msgstr "Bosilovo" + +#: mk/mk_choices.py:15 +msgid "Brvenica" +msgstr "Brvenica" + +#: mk/mk_choices.py:16 +msgid "Butel" +msgstr "Butel" + +#: mk/mk_choices.py:17 +msgid "Valandovo" +msgstr "Valandovo" + +#: mk/mk_choices.py:18 +msgid "Vasilevo" +msgstr "Vasilevo" + +#: mk/mk_choices.py:19 +msgid "Vevčani" +msgstr "Vevčani" + +#: mk/mk_choices.py:20 +msgid "Veles" +msgstr "Veles" + +#: mk/mk_choices.py:21 +msgid "Vinica" +msgstr "Vinica" + +#: mk/mk_choices.py:22 +msgid "Vraneštica" +msgstr "Vraneštica" + +#: mk/mk_choices.py:23 +msgid "Vrapčište" +msgstr "Vrapčište" + +#: mk/mk_choices.py:24 +msgid "Gazi Baba" +msgstr "Gazi Baba" + +#: mk/mk_choices.py:25 +msgid "Gevgelija" +msgstr "Gevgelija" + +#: mk/mk_choices.py:26 +msgid "Gostivar" +msgstr "Gostivar" + +#: mk/mk_choices.py:27 +msgid "Gradsko" +msgstr "Gradsko" + +#: mk/mk_choices.py:28 +msgid "Debar" +msgstr "Debar" + +#: mk/mk_choices.py:29 +msgid "Debarca" +msgstr "Debarca" + +#: mk/mk_choices.py:30 +msgid "Delčevo" +msgstr "Delčevo" + +#: mk/mk_choices.py:31 +msgid "Demir Kapija" +msgstr "Demir Kapija" + +#: mk/mk_choices.py:32 +msgid "Demir Hisar" +msgstr "Demir Hisar" + +#: mk/mk_choices.py:33 +msgid "Dolneni" +msgstr "Dolneni" + +#: mk/mk_choices.py:34 +msgid "Drugovo" +msgstr "Drugovo" + +#: mk/mk_choices.py:35 +msgid "Gjorče Petrov" +msgstr "Gjorče Petrov" + +#: mk/mk_choices.py:36 +msgid "Želino" +msgstr "Želino" + +#: mk/mk_choices.py:37 +msgid "Zajas" +msgstr "Zajas" + +#: mk/mk_choices.py:38 +msgid "Zelenikovo" +msgstr "Zelenikovo" + +#: mk/mk_choices.py:39 +msgid "Zrnovci" +msgstr "Zrnovci" + +#: mk/mk_choices.py:40 +msgid "Ilinden" +msgstr "Ilinden" + +#: mk/mk_choices.py:41 +msgid "Jegunovce" +msgstr "Jegunovce" + +#: mk/mk_choices.py:42 +msgid "Kavadarci" +msgstr "Kavadarci" + +#: mk/mk_choices.py:43 +msgid "Karbinci" +msgstr "Karbinci" + +#: mk/mk_choices.py:44 +msgid "Karpoš" +msgstr "Karpoš" + +#: mk/mk_choices.py:45 +msgid "Kisela Voda" +msgstr "Kisela Voda" + +#: mk/mk_choices.py:46 +msgid "Kičevo" +msgstr "Kičevo" + +#: mk/mk_choices.py:47 +msgid "Konče" +msgstr "Konče" + +#: mk/mk_choices.py:48 +msgid "Koćani" +msgstr "Koćani" + +#: mk/mk_choices.py:49 +msgid "Kratovo" +msgstr "Kratovo" + +#: mk/mk_choices.py:50 +msgid "Kriva Palanka" +msgstr "Kriva Palanka" + +#: mk/mk_choices.py:51 +msgid "Krivogaštani" +msgstr "Krivogaštani" + +#: mk/mk_choices.py:52 +msgid "Kruševo" +msgstr "Kruševo" + +#: mk/mk_choices.py:53 +msgid "Kumanovo" +msgstr "Kumanovo" + +#: mk/mk_choices.py:54 +msgid "Lipkovo" +msgstr "Lipkovo" + +#: mk/mk_choices.py:55 +msgid "Lozovo" +msgstr "Lozovo" + +#: mk/mk_choices.py:56 +msgid "Mavrovo i Rostuša" +msgstr "Mavrovo a Rostuša" + +#: mk/mk_choices.py:57 +msgid "Makedonska Kamenica" +msgstr "Makedonska Kamenica" + +#: mk/mk_choices.py:58 +msgid "Makedonski Brod" +msgstr "Makedonski Brod" + +#: mk/mk_choices.py:59 +msgid "Mogila" +msgstr "Mogila" + +#: mk/mk_choices.py:60 +msgid "Negotino" +msgstr "Negotino" + +#: mk/mk_choices.py:61 +msgid "Novaci" +msgstr "Novaci" + +#: mk/mk_choices.py:62 +msgid "Novo Selo" +msgstr "Novo Selo" + +#: mk/mk_choices.py:63 +msgid "Oslomej" +msgstr "Oslomej" + +#: mk/mk_choices.py:64 +msgid "Ohrid" +msgstr "Ohrid" + +#: mk/mk_choices.py:65 +msgid "Petrovec" +msgstr "Petrovec" + +#: mk/mk_choices.py:66 +msgid "Pehčevo" +msgstr "Pehčevo" + +#: mk/mk_choices.py:67 +msgid "Plasnica" +msgstr "Plasnica" + +#: mk/mk_choices.py:68 +msgid "Prilep" +msgstr "Prilep" + +#: mk/mk_choices.py:69 +msgid "Probištip" +msgstr "Probištip" + +#: mk/mk_choices.py:70 +msgid "Radoviš" +msgstr "Radoviš" + +#: mk/mk_choices.py:71 +msgid "Rankovce" +msgstr "Rankovce" + +#: mk/mk_choices.py:72 +msgid "Resen" +msgstr "Resen" + +#: mk/mk_choices.py:73 +msgid "Rosoman" +msgstr "Rosoman" + +#: mk/mk_choices.py:74 +msgid "Saraj" +msgstr "Saraj" + +#: mk/mk_choices.py:75 +msgid "Sveti Nikole" +msgstr "Sveti Nikole" + +#: mk/mk_choices.py:76 +msgid "Sopište" +msgstr "Sopište" + +#: mk/mk_choices.py:77 +msgid "Star Dojran" +msgstr "Star Dojran" + +#: mk/mk_choices.py:78 +msgid "Staro Nagoričane" +msgstr "Staro Nagoričane" + +#: mk/mk_choices.py:79 +msgid "Struga" +msgstr "Struga" + +#: mk/mk_choices.py:80 +msgid "Strumica" +msgstr "Strumica" + +#: mk/mk_choices.py:81 +msgid "Studeničani" +msgstr "Studeničani" + +#: mk/mk_choices.py:82 +msgid "Tearce" +msgstr "Tearce" + +#: mk/mk_choices.py:83 +msgid "Tetovo" +msgstr "Tetovo" + +#: mk/mk_choices.py:84 +msgid "Centar" +msgstr "Centar" + +#: mk/mk_choices.py:85 +msgid "Centar-Župa" +msgstr "Centar-Župa" + +#: mk/mk_choices.py:86 +msgid "Čair" +msgstr "Čair" + +#: mk/mk_choices.py:87 +msgid "Čaška" +msgstr "Čaška" + +#: mk/mk_choices.py:88 +msgid "Češinovo-Obleševo" +msgstr "Češinovo-Obleševo" + +#: mk/mk_choices.py:89 +msgid "Čučer-Sandevo" +msgstr "Čučer-Sandevo" + +#: mk/mk_choices.py:90 +msgid "Štip" +msgstr "Štip" + +#: mk/mk_choices.py:91 +msgid "Šuto Orizari" +msgstr "Šuto Orizari" + +#: mk/models.py:11 +msgid "Macedonian identity card number" +msgstr "Číslo makedonského identifikačního průkazu" + +#: mk/models.py:25 +msgid "A Macedonian municipality (2 character code)" +msgstr "Makedonská obec (dvoupísmenný kód)" + +#: mk/models.py:35 +msgid "Unique master citizen number (13 digits)" +msgstr "Rodné číslo (13 číslic)" + +#: mx/forms.py:65 +msgid "Enter a valid zip code in the format XXXXX." +msgstr "Zadejte platné PSČ ve tvaru XXXXX." + +#: mx/forms.py:108 +msgid "Enter a valid RFC." +msgstr "Zadejte platné RFC." + +#: mx/forms.py:109 +msgid "Invalid checksum for RFC." +msgstr "Neplatný kontrolní součet RFC." + +#: mx/forms.py:189 +msgid "Enter a valid CURP." +msgstr "Zadejte platný CURP." + +#: mx/forms.py:190 +msgid "Invalid checksum for CURP." +msgstr "Neplatný kontrolní součet CURP." + +#: mx/models.py:14 +msgid "Mexico state (three uppercase letters)" +msgstr "Mexický stát (tři velká písmena)" + +#: mx/models.py:27 +msgid "Mexico zip code" +msgstr "Mexické PSČ" + +#: mx/models.py:44 +msgid "Mexican RFC" +msgstr "Mexické RFC" + +#: mx/models.py:61 +msgid "Mexican CURP" +msgstr "Mexický CURP" + +#: mx/mx_states.py:13 msgid "Aguascalientes" msgstr "Aguascalientes" -#: mx/mx_states.py:13 +#: mx/mx_states.py:14 msgid "Baja California" msgstr "Baja California" -#: mx/mx_states.py:14 +#: mx/mx_states.py:15 msgid "Baja California Sur" msgstr "Baja California Sur" -#: mx/mx_states.py:15 +#: mx/mx_states.py:16 msgid "Campeche" msgstr "Campeche" -#: mx/mx_states.py:16 +#: mx/mx_states.py:17 msgid "Chihuahua" msgstr "Chihuahua" -#: mx/mx_states.py:17 +#: mx/mx_states.py:18 msgid "Chiapas" msgstr "Chiapas" -#: mx/mx_states.py:18 +#: mx/mx_states.py:19 msgid "Coahuila" msgstr "Coahuila" -#: mx/mx_states.py:19 +#: mx/mx_states.py:20 msgid "Colima" msgstr "Colima" -#: mx/mx_states.py:20 +#: mx/mx_states.py:21 msgid "Distrito Federal" msgstr "Distrito Federal" -#: mx/mx_states.py:21 +#: mx/mx_states.py:22 msgid "Durango" msgstr "Durango" -#: mx/mx_states.py:22 +#: mx/mx_states.py:23 msgid "Guerrero" msgstr "Guerrero" -#: mx/mx_states.py:23 +#: mx/mx_states.py:24 msgid "Guanajuato" msgstr "Guanajuato" -#: mx/mx_states.py:24 +#: mx/mx_states.py:25 msgid "Hidalgo" msgstr "Hidalgo" -#: mx/mx_states.py:25 +#: mx/mx_states.py:26 msgid "Jalisco" msgstr "Jalisco" -#: mx/mx_states.py:26 +#: mx/mx_states.py:27 msgid "Estado de México" msgstr "México" -#: mx/mx_states.py:27 +#: mx/mx_states.py:28 msgid "Michoacán" msgstr "Michoacán" -#: mx/mx_states.py:28 +#: mx/mx_states.py:29 msgid "Morelos" msgstr "Morelos" -#: mx/mx_states.py:29 +#: mx/mx_states.py:30 msgid "Nayarit" msgstr "Nayarit" -#: mx/mx_states.py:30 +#: mx/mx_states.py:31 msgid "Nuevo León" msgstr "Nuevo León" -#: mx/mx_states.py:31 +#: mx/mx_states.py:32 msgid "Oaxaca" msgstr "Oaxaca" -#: mx/mx_states.py:32 +#: mx/mx_states.py:33 msgid "Puebla" msgstr "Puebla" -#: mx/mx_states.py:33 +#: mx/mx_states.py:34 msgid "Querétaro" msgstr "Querétaro" -#: mx/mx_states.py:34 +#: mx/mx_states.py:35 msgid "Quintana Roo" msgstr "Quintana Roo" -#: mx/mx_states.py:35 +#: mx/mx_states.py:36 msgid "Sinaloa" msgstr "Sinaloa" -#: mx/mx_states.py:36 +#: mx/mx_states.py:37 msgid "San Luis Potosí" msgstr "San Luis Potosí" -#: mx/mx_states.py:37 +#: mx/mx_states.py:38 msgid "Sonora" msgstr "Sonora" -#: mx/mx_states.py:38 +#: mx/mx_states.py:39 msgid "Tabasco" msgstr "Tabasco" -#: mx/mx_states.py:39 +#: mx/mx_states.py:40 msgid "Tamaulipas" msgstr "Tamaulipas" -#: mx/mx_states.py:40 +#: mx/mx_states.py:41 msgid "Tlaxcala" msgstr "Tlaxcala" -#: mx/mx_states.py:41 +#: mx/mx_states.py:42 msgid "Veracruz" msgstr "Veracruz" -#: mx/mx_states.py:42 +#: mx/mx_states.py:43 msgid "Yucatán" msgstr "Yucatán" -#: mx/mx_states.py:43 +#: mx/mx_states.py:44 msgid "Zacatecas" msgstr "Zacatecas" -#: nl/forms.py:22 +#: nl/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code" msgstr "Zadejte platné poštovní směrovací číslo" -#: nl/forms.py:79 +#: nl/forms.py:82 msgid "Enter a valid SoFi number" msgstr "Zadejte platné číslo SoFi" @@ -1599,46 +2464,55 @@ msgstr "Zeeland" msgid "Zuid-Holland" msgstr "Jižní Holandsko" -#: no/forms.py:34 +#: no/forms.py:39 msgid "Enter a valid Norwegian social security number." msgstr "Zadejte platné norské číslo sociálního pojištěni (SSN)." -#: pe/forms.py:25 +#: pe/forms.py:28 msgid "This field requires 8 digits." msgstr "Pole musí obsahovat 8 číslic." -#: pe/forms.py:53 +#: pe/forms.py:56 msgid "This field requires 11 digits." msgstr "Pole musí obsahovat 11 číslic." -#: pl/forms.py:39 +#: pl/forms.py:42 msgid "National Identification Number consists of 11 digits." msgstr "Národní identifikační číslo obsahuje 11 číslic." -#: pl/forms.py:40 +#: pl/forms.py:43 msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." msgstr "Neplatný kontrolní součet pro Národní identifikační číslo." -#: pl/forms.py:74 -msgid "" -"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." -msgstr "" -"Zadejte daňové identifikační číslo (NIP) ve tvaru XXX-XXX-XX-XX nebo XX-XX-" -"XXX-XXX." +#: pl/forms.py:79 +msgid "National ID Card Number consists of 3 letters and 6 digits." +msgstr "Číslo národního identifikačního průkazu (3 písmena a 6 číslic)" -#: pl/forms.py:75 +#: pl/forms.py:80 +msgid "Wrong checksum for the National ID Card Number." +msgstr "Špatný kontrolní součet čísla národního identifikačního průkazu." + +#: pl/forms.py:131 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX or " +"XXXXXXXXXX." +msgstr "" +"Zadejte pole daňového čísla (NIP) ve tvaru XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX nebo " +"XXXXXXXXXX." + +#: pl/forms.py:132 msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." msgstr "Neplatný kontrolní součet pro daňové identifikační číslo." -#: pl/forms.py:114 +#: pl/forms.py:171 msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." msgstr "Identifikační číslo podnikatele (REGON) obsahuje 9 až 14 číslic." -#: pl/forms.py:115 +#: pl/forms.py:172 msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." msgstr "Neplatný kontrolní součet pro identifikační číslo podnikatele (REGON)." -#: pl/forms.py:155 +#: pl/forms.py:212 msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." msgstr "Zadejte poštovní směrovací číslo ve tvaru XX-XXX." @@ -1714,39 +2588,415 @@ msgstr "Zadejte poštovní směrovací číslo ve tvaru XXXX-XXX." msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." msgstr "Telefonní číslo musí mít 9 číslo nebo začínat + či 00." -#: ro/forms.py:19 +#: ro/forms.py:20 msgid "Enter a valid CIF." msgstr "Zadejte platné CIF." -#: ro/forms.py:56 +#: ro/forms.py:57 msgid "Enter a valid CNP." msgstr "Zadejte platné CNP." -#: ro/forms.py:143 +#: ro/forms.py:142 msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" msgstr "Zadejte platné IBAN ve tvaru ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX." -#: ro/forms.py:175 +#: ro/forms.py:174 msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." msgstr "Telefonní číslo musí být ve tvaru XXXX-XXXXXX." -#: ro/forms.py:200 +#: ro/forms.py:199 msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" msgstr "Zadejte platné poštovní směrovací číslo ve tvaru XXXXXX." -#: se/forms.py:50 +#: ru/forms.py:37 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXX." +msgstr "Zadejte poštovní směrovací číslo ve tvaru XXXXXX." + +#: ru/forms.py:50 +msgid "Enter a passport number in the format XXXX XXXXXX." +msgstr "Zadejte číslo pasu ve tvaru XXXX XXXXXX." + +#: ru/forms.py:63 +msgid "Enter a passport number in the format XX XXXXXXX." +msgstr "Zadejte číslo pasu ve tvaru XX XXXXXXX." + +#: ru/ru_regions.py:10 +msgid "Central Federal County" +msgstr "Centrální federální okruh" + +#: ru/ru_regions.py:11 +msgid "South Federal County" +msgstr "Jižní federální okruh" + +#: ru/ru_regions.py:12 +msgid "North-West Federal County" +msgstr "Severozápadní federální okruh" + +#: ru/ru_regions.py:13 +msgid "Far-East Federal County" +msgstr "Dálněvýchodní federální okruh" + +#: ru/ru_regions.py:14 +msgid "Siberian Federal County" +msgstr "Sibiřský federální okruh" + +#: ru/ru_regions.py:15 +msgid "Ural Federal County" +msgstr "Uralský federální okruh" + +#: ru/ru_regions.py:16 +msgid "Privolzhsky Federal County" +msgstr "Povolžský federální okruh" + +#: ru/ru_regions.py:17 +msgid "North-Caucasian Federal County" +msgstr "Severokavkazský federální okruh" + +#: ru/ru_regions.py:21 +msgid "Moskva" +msgstr "Moskva" + +#: ru/ru_regions.py:22 +msgid "Saint-Peterburg" +msgstr "Petrohrad" + +#: ru/ru_regions.py:23 +msgid "Moskovskaya oblast'" +msgstr "Moskevská oblast" + +#: ru/ru_regions.py:24 +msgid "Adygeya, Respublika" +msgstr "Adygejsko" + +#: ru/ru_regions.py:25 +msgid "Bashkortostan, Respublika" +msgstr "Baškortostán" + +#: ru/ru_regions.py:26 +msgid "Buryatia, Respublika" +msgstr "Burjatsko" + +#: ru/ru_regions.py:27 +msgid "Altay, Respublika" +msgstr "Republika Altaj" + +#: ru/ru_regions.py:28 +msgid "Dagestan, Respublika" +msgstr "Dagestán" + +#: ru/ru_regions.py:29 +msgid "Ingushskaya Respublika" +msgstr "Ingušsko" + +#: ru/ru_regions.py:30 +msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika" +msgstr "Kabardsko-Balkarsko" + +#: ru/ru_regions.py:31 +msgid "Kalmykia, Respublika" +msgstr "Kalmycko" + +#: ru/ru_regions.py:32 +msgid "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" +msgstr "Karačajevsko-Čerkesko" + +#: ru/ru_regions.py:33 +msgid "Karelia, Respublika" +msgstr "Republika Karélie" + +#: ru/ru_regions.py:34 +msgid "Komi, Respublika" +msgstr "Komi" + +#: ru/ru_regions.py:35 +msgid "Mariy Ehl, Respublika" +msgstr "Marij El" + +#: ru/ru_regions.py:36 +msgid "Mordovia, Respublika" +msgstr "Mordvinsko" + +#: ru/ru_regions.py:37 +msgid "Sakha, Respublika (Yakutiya)" +msgstr "Sacha" + +#: ru/ru_regions.py:38 +msgid "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" +msgstr "Severní Osetie (Alanie)" + +#: ru/ru_regions.py:39 +msgid "Tatarstan, Respublika" +msgstr "Tatarstán" + +#: ru/ru_regions.py:40 +msgid "Tyva, Respublika (Tuva)" +msgstr "Tuva" + +#: ru/ru_regions.py:41 +msgid "Udmurtskaya Respublika" +msgstr "Udmurtsko" + +#: ru/ru_regions.py:42 +msgid "Khakassiya, Respublika" +msgstr "Chakasie" + +#: ru/ru_regions.py:43 +msgid "Chechenskaya Respublika" +msgstr "Čečensko" + +#: ru/ru_regions.py:44 +msgid "Chuvashskaya Respublika" +msgstr "Čuvašsko" + +#: ru/ru_regions.py:45 +msgid "Altayskiy Kray" +msgstr "Altajský kraj" + +#: ru/ru_regions.py:46 +msgid "Zabaykalskiy Kray" +msgstr "Zabajkalský kraj" + +#: ru/ru_regions.py:47 +msgid "Kamchatskiy Kray" +msgstr "Kamčatský kraj" + +#: ru/ru_regions.py:48 +msgid "Krasnodarskiy Kray" +msgstr "Krasnodarský kraj" + +#: ru/ru_regions.py:49 +msgid "Krasnoyarskiy Kray" +msgstr "Krasnojarský kraj" + +#: ru/ru_regions.py:50 +msgid "Permskiy Kray" +msgstr "Permský kraj" + +#: ru/ru_regions.py:51 +msgid "Primorskiy Kray" +msgstr "Přímořský kraj" + +#: ru/ru_regions.py:52 +msgid "Stavropol'siyy Kray" +msgstr "Stavropolský kraj" + +#: ru/ru_regions.py:53 +msgid "Khabarovskiy Kray" +msgstr "Chabarovský kraj" + +#: ru/ru_regions.py:54 +msgid "Amurskaya oblast'" +msgstr "Amurská oblast" + +#: ru/ru_regions.py:55 +msgid "Arkhangel'skaya oblast'" +msgstr "Archangelská oblast" + +#: ru/ru_regions.py:56 +msgid "Astrakhanskaya oblast'" +msgstr "Astrachaňská oblast" + +#: ru/ru_regions.py:57 +msgid "Belgorodskaya oblast'" +msgstr "Belgorodská oblast" + +#: ru/ru_regions.py:58 +msgid "Bryanskaya oblast'" +msgstr "Brjanská oblast" + +#: ru/ru_regions.py:59 +msgid "Vladimirskaya oblast'" +msgstr "Vladimirská oblast" + +#: ru/ru_regions.py:60 +msgid "Volgogradskaya oblast'" +msgstr "Volgogradská oblast" + +#: ru/ru_regions.py:61 +msgid "Vologodskaya oblast'" +msgstr "Vologdská oblast" + +#: ru/ru_regions.py:62 +msgid "Voronezhskaya oblast'" +msgstr "Voroněžská oblast" + +#: ru/ru_regions.py:63 +msgid "Ivanovskaya oblast'" +msgstr "Ivanovská oblast" + +#: ru/ru_regions.py:64 +msgid "Irkutskaya oblast'" +msgstr "Irkutská oblast" + +#: ru/ru_regions.py:65 +msgid "Kaliningradskaya oblast'" +msgstr "Kaliningradská oblast" + +#: ru/ru_regions.py:66 +msgid "Kaluzhskaya oblast'" +msgstr "Kalužská oblast" + +#: ru/ru_regions.py:67 +msgid "Kemerovskaya oblast'" +msgstr "Kemerovská oblast" + +#: ru/ru_regions.py:68 +msgid "Kirovskaya oblast'" +msgstr "Kirovská oblast" + +#: ru/ru_regions.py:69 +msgid "Kostromskaya oblast'" +msgstr "Kostromská oblast" + +#: ru/ru_regions.py:70 +msgid "Kurganskaya oblast'" +msgstr "Kurganská oblast" + +#: ru/ru_regions.py:71 +msgid "Kurskaya oblast'" +msgstr "Kurská oblast" + +#: ru/ru_regions.py:72 +msgid "Leningradskaya oblast'" +msgstr "Leningradská oblast" + +#: ru/ru_regions.py:73 +msgid "Lipeckaya oblast'" +msgstr "Lipecká oblast" + +#: ru/ru_regions.py:74 +msgid "Magadanskaya oblast'" +msgstr "Magadanská oblast" + +#: ru/ru_regions.py:75 +msgid "Murmanskaya oblast'" +msgstr "Murmanská oblast" + +#: ru/ru_regions.py:76 +msgid "Nizhegorodskaja oblast'" +msgstr "Nižněnovgorodská oblast" + +#: ru/ru_regions.py:77 +msgid "Novgorodskaya oblast'" +msgstr "Novgorodská oblast" + +#: ru/ru_regions.py:78 +msgid "Novosibirskaya oblast'" +msgstr "Novosibirská oblast" + +#: ru/ru_regions.py:79 +msgid "Omskaya oblast'" +msgstr "Omská oblast" + +#: ru/ru_regions.py:80 +msgid "Orenburgskaya oblast'" +msgstr "Orenburská oblast" + +#: ru/ru_regions.py:81 +msgid "Orlovskaya oblast'" +msgstr "Orelská oblast" + +#: ru/ru_regions.py:82 +msgid "Penzenskaya oblast'" +msgstr "Penzenská oblast" + +#: ru/ru_regions.py:83 +msgid "Pskovskaya oblast'" +msgstr "Pskovská oblast" + +#: ru/ru_regions.py:84 +msgid "Rostovskaya oblast'" +msgstr "Rostovská oblast" + +#: ru/ru_regions.py:85 +msgid "Rjazanskaya oblast'" +msgstr "Rjazaňská oblast" + +#: ru/ru_regions.py:86 +msgid "Samarskaya oblast'" +msgstr "Sachalinská oblast" + +#: ru/ru_regions.py:87 +msgid "Saratovskaya oblast'" +msgstr "Saratovská oblast" + +#: ru/ru_regions.py:88 +msgid "Sakhalinskaya oblast'" +msgstr "Sachalinská oblast" + +#: ru/ru_regions.py:89 +msgid "Sverdlovskaya oblast'" +msgstr "Sverdlovská oblast" + +#: ru/ru_regions.py:90 +msgid "Smolenskaya oblast'" +msgstr "Smolenská oblast" + +#: ru/ru_regions.py:91 +msgid "Tambovskaya oblast'" +msgstr "Tambovská oblast" + +#: ru/ru_regions.py:92 +msgid "Tverskaya oblast'" +msgstr "Tverská oblast" + +#: ru/ru_regions.py:93 +msgid "Tomskaya oblast'" +msgstr "Tomská oblast" + +#: ru/ru_regions.py:94 +msgid "Tul'skaya oblast'" +msgstr "Tomská oblast" + +#: ru/ru_regions.py:95 +msgid "Tyumenskaya oblast'" +msgstr "Ťumenská oblast" + +#: ru/ru_regions.py:96 +msgid "Ul'ianovskaya oblast'" +msgstr "Uljanovská oblast" + +#: ru/ru_regions.py:97 +msgid "Chelyabinskaya oblast'" +msgstr "Čeljabinská oblast" + +#: ru/ru_regions.py:98 +msgid "Yaroslavskaya oblast'" +msgstr "Jaroslavská oblast" + +#: ru/ru_regions.py:99 +msgid "Evreyskaya avtonomnaja oblast'" +msgstr "Židovská autonomní oblast" + +#: ru/ru_regions.py:100 +msgid "Neneckiy autonomnyy okrug" +msgstr "Něnecký autonomní okruh" + +#: ru/ru_regions.py:101 +msgid "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" +msgstr "Chantymansijský autonomní okruh - Jugra" + +#: ru/ru_regions.py:102 +msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug" +msgstr "Čukotský autonomní okruh" + +#: ru/ru_regions.py:103 +msgid "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" +msgstr "Jamalskoněnecký autonomní okruh" + +#: se/forms.py:54 msgid "Enter a valid Swedish organisation number." msgstr "Vložte platné číslo švédské organizace." -#: se/forms.py:107 +#: se/forms.py:111 msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." msgstr "Vložte platné švédské osobní identifikační číslo." -#: se/forms.py:108 +#: se/forms.py:112 msgid "Co-ordination numbers are not allowed." msgstr "Koordinační čísla nejsou povolena." -#: se/forms.py:150 +#: se/forms.py:154 msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." msgstr "Vložte švédské poštovní směrovací číslo ve tvaru XXXXX." @@ -1834,6 +3084,22 @@ msgstr "Västernorrland" msgid "Jämtland" msgstr "Jämtland" +#: si/forms.py:25 +msgid "The first 7 digits of the EMSO must represent a valid past date." +msgstr "Prvních 7 číslic EMSO musí představovat datum uplynulého dne." + +#: si/forms.py:26 +msgid "The EMSO is not valid." +msgstr "EMSO je neplatné." + +#: si/forms.py:86 +msgid "Enter a valid tax number in form SIXXXXXXXX" +msgstr "Zadejte platné daňové číslo ve tvaru SIXXXXXXXX." + +#: si/forms.py:151 +msgid "Enter phone number in form +386XXXXXXXX or 0XXXXXXXX." +msgstr "Zadejte telefonní číslo ve tvaru +386XXXXXXXX nebo 0XXXXXXXX." + #: sk/sk_districts.py:8 msgid "Banska Bystrica" msgstr "Banská Bystrica" @@ -2182,339 +3448,55 @@ msgstr "Trnavský kraj" msgid "Zilina region" msgstr "Žilinský kraj" -#: tr/forms.py:16 +#: tr/forms.py:21 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." msgstr "Zadejte poštovní směrovací číslo ve tvaru XXXXX." -#: tr/forms.py:37 +#: tr/forms.py:42 msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." -msgstr "Telefonní čísla musí být ve formátu 0XXX XXX XXXX." +msgstr "Telefonní čísla musí být ve tvaru 0XXX XXX XXXX." -#: tr/forms.py:64 +#: tr/forms.py:69 msgid "Enter a valid Turkish Identification number." msgstr "Vložte platné Turecké Identifikační číslo." -#: tr/forms.py:65 +#: tr/forms.py:70 msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." msgstr "Turecké Identifikační číslo musí obsahovat 11 číslic." -#: uk/forms.py:21 -msgid "Enter a valid postcode." -msgstr "Zadejte platné poštovní směrovací číslo." - -#: uk/uk_regions.py:11 -msgid "Bedfordshire" -msgstr "Bedfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:12 -msgid "Buckinghamshire" -msgstr "Buckinghamshire" - -#: uk/uk_regions.py:14 -msgid "Cheshire" -msgstr "Cheshire" - -#: uk/uk_regions.py:15 -msgid "Cornwall and Isles of Scilly" -msgstr "Cornwall" - -#: uk/uk_regions.py:16 -msgid "Cumbria" -msgstr "Cumbria" - -#: uk/uk_regions.py:17 -msgid "Derbyshire" -msgstr "Derbyshire" - -#: uk/uk_regions.py:18 -msgid "Devon" -msgstr "Devon" - -#: uk/uk_regions.py:19 -msgid "Dorset" -msgstr "Dorset" - -#: uk/uk_regions.py:20 -msgid "Durham" -msgstr "Durham" - -#: uk/uk_regions.py:21 -msgid "East Sussex" -msgstr "East Sussex" - -#: uk/uk_regions.py:22 -msgid "Essex" -msgstr "Essex" - -#: uk/uk_regions.py:23 -msgid "Gloucestershire" -msgstr "Gloucestershire" - -#: uk/uk_regions.py:24 -msgid "Greater London" -msgstr "Velký Londýn" - -#: uk/uk_regions.py:25 -msgid "Greater Manchester" -msgstr "Velký Manchester" - -#: uk/uk_regions.py:26 -msgid "Hampshire" -msgstr "Hampshire" - -#: uk/uk_regions.py:27 -msgid "Hertfordshire" -msgstr "Hertfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:28 -msgid "Kent" -msgstr "Kent" - -#: uk/uk_regions.py:29 -msgid "Lancashire" -msgstr "Lancashire" - -#: uk/uk_regions.py:30 -msgid "Leicestershire" -msgstr "Leicestershire" - -#: uk/uk_regions.py:31 -msgid "Lincolnshire" -msgstr "Lincolnshire" - -#: uk/uk_regions.py:32 -msgid "Merseyside" -msgstr "Merseyside" - -#: uk/uk_regions.py:33 -msgid "Norfolk" -msgstr "Norfolk" - -#: uk/uk_regions.py:34 -msgid "North Yorkshire" -msgstr "North Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:35 -msgid "Northamptonshire" -msgstr "Northamptonshire" - -#: uk/uk_regions.py:36 -msgid "Northumberland" -msgstr "Northumberland" - -#: uk/uk_regions.py:37 -msgid "Nottinghamshire" -msgstr "Nottinghamshire" - -#: uk/uk_regions.py:38 -msgid "Oxfordshire" -msgstr "Oxfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:39 -msgid "Shropshire" -msgstr "Shropshire" - -#: uk/uk_regions.py:40 -msgid "Somerset" -msgstr "Somerset" - -#: uk/uk_regions.py:41 -msgid "South Yorkshire" -msgstr "South Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:42 -msgid "Staffordshire" -msgstr "Staffordshire" - -#: uk/uk_regions.py:43 -msgid "Suffolk" -msgstr "Suffolk" - -#: uk/uk_regions.py:44 -msgid "Surrey" -msgstr "Surrey" - -#: uk/uk_regions.py:45 -msgid "Tyne and Wear" -msgstr "Tyne a Wear" - -#: uk/uk_regions.py:46 -msgid "Warwickshire" -msgstr "Warwickshire" - -#: uk/uk_regions.py:47 -msgid "West Midlands" -msgstr "West Midlands" - -#: uk/uk_regions.py:48 -msgid "West Sussex" -msgstr "West Sussex" - -#: uk/uk_regions.py:49 -msgid "West Yorkshire" -msgstr "West Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:50 -msgid "Wiltshire" -msgstr "Wiltshire" - -#: uk/uk_regions.py:51 -msgid "Worcestershire" -msgstr "Worcestershire" - -#: uk/uk_regions.py:55 -msgid "County Antrim" -msgstr "County Antrim" - -#: uk/uk_regions.py:56 -msgid "County Armagh" -msgstr "County Armagh" - -#: uk/uk_regions.py:57 -msgid "County Down" -msgstr "County Down" - -#: uk/uk_regions.py:58 -msgid "County Fermanagh" -msgstr "County Fermanagh" - -#: uk/uk_regions.py:59 -msgid "County Londonderry" -msgstr "County Londonderry" - -#: uk/uk_regions.py:60 -msgid "County Tyrone" -msgstr "County Tyrone" - -#: uk/uk_regions.py:64 -msgid "Clwyd" -msgstr "Clwyd" - -#: uk/uk_regions.py:65 -msgid "Dyfed" -msgstr "Dyfed" - -#: uk/uk_regions.py:66 -msgid "Gwent" -msgstr "Gwent" - -#: uk/uk_regions.py:67 -msgid "Gwynedd" -msgstr "Gwynedd" - -#: uk/uk_regions.py:68 -msgid "Mid Glamorgan" -msgstr "Mid Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:69 -msgid "Powys" -msgstr "Powys" - -#: uk/uk_regions.py:70 -msgid "South Glamorgan" -msgstr "South Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:71 -msgid "West Glamorgan" -msgstr "West Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:75 -msgid "Borders" -msgstr "Borders" - -#: uk/uk_regions.py:76 -msgid "Central Scotland" -msgstr "Střední Skotsko" - -#: uk/uk_regions.py:77 -msgid "Dumfries and Galloway" -msgstr "Dumfries a Galloway" - -#: uk/uk_regions.py:78 -msgid "Fife" -msgstr "Fife" - -#: uk/uk_regions.py:79 -msgid "Grampian" -msgstr "Grampian" - -#: uk/uk_regions.py:80 -msgid "Highland" -msgstr "Highland" - -#: uk/uk_regions.py:81 -msgid "Lothian" -msgstr "Lothian" - -#: uk/uk_regions.py:82 -msgid "Orkney Islands" -msgstr "Orkneje" - -#: uk/uk_regions.py:83 -msgid "Shetland Islands" -msgstr "Shetlandy" - -#: uk/uk_regions.py:84 -msgid "Strathclyde" -msgstr "Strathclyde" - -#: uk/uk_regions.py:85 -msgid "Tayside" -msgstr "Tayside" - -#: uk/uk_regions.py:86 -msgid "Western Isles" -msgstr "Západní ostrovy" - -#: uk/uk_regions.py:90 -msgid "England" -msgstr "Anglie" - -#: uk/uk_regions.py:91 -msgid "Northern Ireland" -msgstr "Severní Irsko" - -#: uk/uk_regions.py:92 -msgid "Scotland" -msgstr "Skotsko" - -#: uk/uk_regions.py:93 -msgid "Wales" -msgstr "Wales" - -#: us/forms.py:17 +#: us/forms.py:21 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." msgstr "Zadejte poštovní směrovací číslo ve tvaru XXXXX nebo XXXXX-XXXX." -#: us/forms.py:26 +#: us/forms.py:30 msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." msgstr "Telefonní číslo musí být ve tvaru XXX-XXX-XXXX." -#: us/forms.py:55 +#: us/forms.py:59 msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." msgstr "Zadejte platné osobní číslo (U.S. SSN) ve tvaru XXX-XX-XXXX." -#: us/forms.py:88 +#: us/forms.py:92 msgid "Enter a U.S. state or territory." msgstr "Vložte stát USA nebo teritorium." -#: us/models.py:9 +#: us/models.py:8 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" msgstr "Stát v USA (dvě velká písmena)" -#: us/models.py:18 +#: us/models.py:17 msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" msgstr "Poštovní směrovací číslo v USA (dvě velká písmena)" -#: us/models.py:27 +#: us/models.py:26 msgid "Phone number" msgstr "Telefonní číslo" -#: uy/forms.py:28 +#: uy/forms.py:29 msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." msgstr "Vložte platné číslo CI ve tvaru X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X nebo XXXXXXXX." -#: uy/forms.py:30 +#: uy/forms.py:31 msgid "Enter a valid CI number." msgstr "Vložte platné číslo CI." diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/cy/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/cy/LC_MESSAGES/django.mo index 743c199aa64..c1566e7f49b 100644 Binary files a/django/contrib/localflavor/locale/cy/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/localflavor/locale/cy/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po index c4582002e4c..00e667293e5 100644 --- a/django/contrib/localflavor/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/localflavor/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,37 +1,39 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # +# Translators: +# Jannis Leidel , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:18-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:43+0000\n" -"Last-Translator: Jannis \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:20-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:24+0000\n" +"Last-Translator: Jannis Leidel \n" "Language-Team: English \n" +"Language: cy\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: cy\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != " "11) ? 2 : 3\n" -#: ar/forms.py:28 +#: ar/forms.py:30 msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." msgstr "" -#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +#: ar/forms.py:52 br/forms.py:95 br/forms.py:134 pe/forms.py:27 pe/forms.py:55 msgid "This field requires only numbers." msgstr "" -#: ar/forms.py:51 +#: ar/forms.py:53 msgid "This field requires 7 or 8 digits." msgstr "" -#: ar/forms.py:80 +#: ar/forms.py:82 msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." msgstr "" -#: ar/forms.py:81 +#: ar/forms.py:83 msgid "Invalid CUIT." msgstr "" @@ -71,7 +73,7 @@ msgstr "" msgid "Vienna" msgstr "" -#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:22 no/forms.py:19 msgid "Enter a zip code in the format XXXX." msgstr "" @@ -79,8 +81,20 @@ msgstr "" msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." msgstr "" -#: au/forms.py:17 -msgid "Enter a 4 digit post code." +#: au/forms.py:26 +msgid "Enter a 4 digit postcode." +msgstr "" + +#: au/models.py:9 +msgid "Australian State" +msgstr "" + +#: au/models.py:19 +msgid "Australian Postcode" +msgstr "" + +#: au/models.py:33 +msgid "Australian Phone number" msgstr "" #: be/be_provinces.py:5 @@ -139,52 +153,52 @@ msgstr "" msgid "Wallonia" msgstr "" -#: be/forms.py:23 +#: be/forms.py:25 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." msgstr "" -#: be/forms.py:46 +#: be/forms.py:48 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." "xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." msgstr "" -#: br/forms.py:17 +#: br/forms.py:22 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." msgstr "" -#: br/forms.py:26 +#: br/forms.py:31 msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." msgstr "" -#: br/forms.py:54 +#: br/forms.py:58 msgid "" "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " "states." msgstr "" -#: br/forms.py:90 +#: br/forms.py:93 msgid "Invalid CPF number." msgstr "" -#: br/forms.py:91 +#: br/forms.py:94 msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." msgstr "" -#: br/forms.py:130 +#: br/forms.py:133 msgid "Invalid CNPJ number." msgstr "" -#: br/forms.py:132 +#: br/forms.py:135 msgid "This field requires at least 14 digits" msgstr "" -#: ca/forms.py:25 +#: ca/forms.py:29 msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." msgstr "" -#: ca/forms.py:96 +#: ca/forms.py:110 msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." msgstr "" @@ -292,24 +306,52 @@ msgstr "" msgid "Zurich" msgstr "" -#: ch/forms.py:65 +#: ch/forms.py:68 msgid "" "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " "1234567890 format." msgstr "" -#: cl/forms.py:30 +#: cl/forms.py:32 msgid "Enter a valid Chilean RUT." msgstr "" -#: cl/forms.py:31 +#: cl/forms.py:33 msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." msgstr "" -#: cl/forms.py:32 +#: cl/forms.py:34 msgid "The Chilean RUT is not valid." msgstr "" +#: cn/forms.py:84 +msgid "Enter a post code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:105 +msgid "ID Card Number consists of 15 or 18 digits." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:106 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong checksum" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:107 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong birthdate" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:108 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong location code" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:193 +msgid "Enter a valid phone number." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:210 +msgid "Enter a valid cell number." +msgstr "" + #: cz/cz_regions.py:8 msgid "Prague" msgstr "" @@ -366,23 +408,23 @@ msgstr "" msgid "Moravian-Silesian Region" msgstr "" -#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +#: cz/forms.py:32 sk/forms.py:33 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." msgstr "" -#: cz/forms.py:48 +#: cz/forms.py:52 msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." msgstr "" -#: cz/forms.py:49 +#: cz/forms.py:53 msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" msgstr "" -#: cz/forms.py:50 +#: cz/forms.py:54 msgid "Enter a valid birth number." msgstr "" -#: cz/forms.py:111 +#: cz/forms.py:115 msgid "Enter a valid IC number." msgstr "" @@ -450,11 +492,11 @@ msgstr "" msgid "Thuringia" msgstr "" -#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +#: de/forms.py:20 fi/forms.py:18 fr/forms.py:20 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." msgstr "" -#: de/forms.py:42 +#: de/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " "format." @@ -724,66 +766,474 @@ msgstr "" msgid "Valencian Community" msgstr "" -#: es/forms.py:20 +#: es/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." msgstr "" -#: es/forms.py:40 +#: es/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " "9XXXXXXXX." msgstr "" -#: es/forms.py:67 +#: es/forms.py:73 msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." msgstr "" -#: es/forms.py:68 +#: es/forms.py:74 msgid "Please enter a valid NIF or NIE." msgstr "" -#: es/forms.py:69 +#: es/forms.py:75 msgid "Invalid checksum for NIF." msgstr "" -#: es/forms.py:70 +#: es/forms.py:76 msgid "Invalid checksum for NIE." msgstr "" -#: es/forms.py:71 +#: es/forms.py:77 msgid "Invalid checksum for CIF." msgstr "" -#: es/forms.py:143 +#: es/forms.py:149 msgid "" "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." msgstr "" -#: es/forms.py:144 +#: es/forms.py:150 msgid "Invalid checksum for bank account number." msgstr "" -#: fi/forms.py:29 +#: fi/forms.py:33 msgid "Enter a valid Finnish social security number." msgstr "" -#: fr/forms.py:31 +#: fr/forms.py:35 msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." msgstr "" -#: id/forms.py:28 -msgid "Enter a valid post code" +#: gb/forms.py:25 +msgid "Enter a valid postcode." msgstr "" -#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 -msgid "Enter a valid phone number" +#: gb/gb_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" msgstr "" -#: id/forms.py:107 +#: gb/gb_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:75 +msgid "Enter a valid 13 digit JMBG" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:76 +msgid "Error in date segment" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:123 +msgid "Enter a valid 11 digit OIB" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:152 id/forms.py:112 msgid "Enter a valid vehicle license plate number" msgstr "" -#: id/forms.py:170 +#: hr/forms.py:153 +msgid "Enter a valid location code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:154 +msgid "Number part cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:190 +msgid "Enter a valid 5 digit postal code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:218 id/forms.py:72 nl/forms.py:56 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:219 +msgid "Enter a valid area or mobile network code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:220 +msgid "The phone nubmer is too long" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:258 +msgid "Enter a valid 19 digit JMBAG starting with 601983" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:259 +msgid "Card issue number cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:12 +msgid "Grad Zagreb" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:13 +msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:14 +msgid "Brodsko-posavska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:15 +msgid "Dubrovačko-neretvanska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:16 +msgid "Istarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:17 +msgid "Karlovačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:18 +msgid "Koprivničko-križevačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:19 +msgid "Krapinsko-zagorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:20 +msgid "Ličko-senjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:21 +msgid "Međimurska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:22 +msgid "Osječko-baranjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:23 +msgid "Požeško-slavonska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:24 +msgid "Primorsko-goranska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:25 +msgid "Sisačko-moslavačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:26 +msgid "Splitsko-dalmatinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:27 +msgid "Šibensko-kninska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:28 +msgid "Varaždinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:29 +msgid "Virovitičko-podravska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:30 +msgid "Vukovarsko-srijemska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:31 +msgid "Zadarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:32 +msgid "Zagrebačka županija" +msgstr "" + +#: id/forms.py:31 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "" + +#: id/forms.py:176 msgid "Enter a valid NIK/KTP number" msgstr "" @@ -1187,32 +1637,40 @@ msgstr "" msgid "Enter a valid ID number." msgstr "" -#: in_/forms.py:15 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +#: in_/forms.py:41 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXX or XXX XXX." msgstr "" -#: is_/forms.py:18 +#: in_/forms.py:64 +msgid "Enter an Indian state or territory." +msgstr "" + +#: in_/forms.py:103 +msgid "Phone numbers must be in 02X-8X or 03X-7X or 04X-6X format." +msgstr "" + +#: is_/forms.py:22 msgid "" "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." msgstr "" -#: is_/forms.py:19 +#: is_/forms.py:23 msgid "The Icelandic identification number is not valid." msgstr "" -#: it/forms.py:15 +#: it/forms.py:21 msgid "Enter a valid zip code." msgstr "" -#: it/forms.py:44 +#: it/forms.py:48 msgid "Enter a valid Social Security number." msgstr "" -#: it/forms.py:69 +#: it/forms.py:73 msgid "Enter a valid VAT number." msgstr "" -#: jp/forms.py:16 +#: jp/forms.py:19 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." msgstr "" @@ -1408,139 +1866,541 @@ msgstr "" msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" msgstr "" -#: mx/mx_states.py:12 -msgid "Aguascalientes" +#: mk/forms.py:18 +msgid "" +"Identity card numbers must contain either 4 to 7 digits or an uppercase " +"letter and 7 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:57 si/forms.py:24 +msgid "This field should contain exactly 13 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:58 +msgid "The first 7 digits of the UMCN must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:59 +msgid "The UMCN is not valid." +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:8 +msgid "Aerodrom" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:9 +msgid "Aračinovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:10 +msgid "Berovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:11 +msgid "Bitola" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:12 +msgid "Bogdanci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:13 +msgid "Bogovinje" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:14 +msgid "Bosilovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:15 +msgid "Brvenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:16 +msgid "Butel" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:17 +msgid "Valandovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:18 +msgid "Vasilevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:19 +msgid "Vevčani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:20 +msgid "Veles" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:21 +msgid "Vinica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:22 +msgid "Vraneštica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:23 +msgid "Vrapčište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:24 +msgid "Gazi Baba" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:25 +msgid "Gevgelija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:26 +msgid "Gostivar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:27 +msgid "Gradsko" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:28 +msgid "Debar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:29 +msgid "Debarca" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:30 +msgid "Delčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:31 +msgid "Demir Kapija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:32 +msgid "Demir Hisar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:33 +msgid "Dolneni" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:34 +msgid "Drugovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:35 +msgid "Gjorče Petrov" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:36 +msgid "Želino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:37 +msgid "Zajas" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:38 +msgid "Zelenikovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:39 +msgid "Zrnovci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:40 +msgid "Ilinden" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:41 +msgid "Jegunovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:42 +msgid "Kavadarci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:43 +msgid "Karbinci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:44 +msgid "Karpoš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:45 +msgid "Kisela Voda" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:46 +msgid "Kičevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:47 +msgid "Konče" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:48 +msgid "Koćani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:49 +msgid "Kratovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:50 +msgid "Kriva Palanka" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:51 +msgid "Krivogaštani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:52 +msgid "Kruševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:53 +msgid "Kumanovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:54 +msgid "Lipkovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:55 +msgid "Lozovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:56 +msgid "Mavrovo i Rostuša" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:57 +msgid "Makedonska Kamenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:58 +msgid "Makedonski Brod" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:59 +msgid "Mogila" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:60 +msgid "Negotino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:61 +msgid "Novaci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:62 +msgid "Novo Selo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:63 +msgid "Oslomej" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:64 +msgid "Ohrid" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:65 +msgid "Petrovec" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:66 +msgid "Pehčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:67 +msgid "Plasnica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:68 +msgid "Prilep" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:69 +msgid "Probištip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:70 +msgid "Radoviš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:71 +msgid "Rankovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:72 +msgid "Resen" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:73 +msgid "Rosoman" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:74 +msgid "Saraj" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:75 +msgid "Sveti Nikole" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:76 +msgid "Sopište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:77 +msgid "Star Dojran" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:78 +msgid "Staro Nagoričane" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:79 +msgid "Struga" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:80 +msgid "Strumica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:81 +msgid "Studeničani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:82 +msgid "Tearce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:83 +msgid "Tetovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:84 +msgid "Centar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:85 +msgid "Centar-Župa" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:86 +msgid "Čair" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:87 +msgid "Čaška" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:88 +msgid "Češinovo-Obleševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:89 +msgid "Čučer-Sandevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:90 +msgid "Štip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:91 +msgid "Šuto Orizari" +msgstr "" + +#: mk/models.py:11 +msgid "Macedonian identity card number" +msgstr "" + +#: mk/models.py:25 +msgid "A Macedonian municipality (2 character code)" +msgstr "" + +#: mk/models.py:35 +msgid "Unique master citizen number (13 digits)" +msgstr "" + +#: mx/forms.py:65 +msgid "Enter a valid zip code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:108 +msgid "Enter a valid RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:109 +msgid "Invalid checksum for RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:189 +msgid "Enter a valid CURP." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:190 +msgid "Invalid checksum for CURP." +msgstr "" + +#: mx/models.py:14 +msgid "Mexico state (three uppercase letters)" +msgstr "" + +#: mx/models.py:27 +msgid "Mexico zip code" +msgstr "" + +#: mx/models.py:44 +msgid "Mexican RFC" +msgstr "" + +#: mx/models.py:61 +msgid "Mexican CURP" msgstr "" #: mx/mx_states.py:13 -msgid "Baja California" +msgid "Aguascalientes" msgstr "" #: mx/mx_states.py:14 -msgid "Baja California Sur" +msgid "Baja California" msgstr "" #: mx/mx_states.py:15 -msgid "Campeche" +msgid "Baja California Sur" msgstr "" #: mx/mx_states.py:16 -msgid "Chihuahua" +msgid "Campeche" msgstr "" #: mx/mx_states.py:17 -msgid "Chiapas" +msgid "Chihuahua" msgstr "" #: mx/mx_states.py:18 -msgid "Coahuila" +msgid "Chiapas" msgstr "" #: mx/mx_states.py:19 -msgid "Colima" +msgid "Coahuila" msgstr "" #: mx/mx_states.py:20 -msgid "Distrito Federal" +msgid "Colima" msgstr "" #: mx/mx_states.py:21 -msgid "Durango" +msgid "Distrito Federal" msgstr "" #: mx/mx_states.py:22 -msgid "Guerrero" +msgid "Durango" msgstr "" #: mx/mx_states.py:23 -msgid "Guanajuato" +msgid "Guerrero" msgstr "" #: mx/mx_states.py:24 -msgid "Hidalgo" +msgid "Guanajuato" msgstr "" #: mx/mx_states.py:25 -msgid "Jalisco" +msgid "Hidalgo" msgstr "" #: mx/mx_states.py:26 -msgid "Estado de México" +msgid "Jalisco" msgstr "" #: mx/mx_states.py:27 -msgid "Michoacán" +msgid "Estado de México" msgstr "" #: mx/mx_states.py:28 -msgid "Morelos" +msgid "Michoacán" msgstr "" #: mx/mx_states.py:29 -msgid "Nayarit" +msgid "Morelos" msgstr "" #: mx/mx_states.py:30 -msgid "Nuevo León" +msgid "Nayarit" msgstr "" #: mx/mx_states.py:31 -msgid "Oaxaca" +msgid "Nuevo León" msgstr "" #: mx/mx_states.py:32 -msgid "Puebla" +msgid "Oaxaca" msgstr "" #: mx/mx_states.py:33 -msgid "Querétaro" +msgid "Puebla" msgstr "" #: mx/mx_states.py:34 -msgid "Quintana Roo" +msgid "Querétaro" msgstr "" #: mx/mx_states.py:35 -msgid "Sinaloa" +msgid "Quintana Roo" msgstr "" #: mx/mx_states.py:36 -msgid "San Luis Potosí" +msgid "Sinaloa" msgstr "" #: mx/mx_states.py:37 -msgid "Sonora" +msgid "San Luis Potosí" msgstr "" #: mx/mx_states.py:38 -msgid "Tabasco" +msgid "Sonora" msgstr "" #: mx/mx_states.py:39 -msgid "Tamaulipas" +msgid "Tabasco" msgstr "" #: mx/mx_states.py:40 -msgid "Tlaxcala" +msgid "Tamaulipas" msgstr "" #: mx/mx_states.py:41 -msgid "Veracruz" +msgid "Tlaxcala" msgstr "" #: mx/mx_states.py:42 -msgid "Yucatán" +msgid "Veracruz" msgstr "" #: mx/mx_states.py:43 +msgid "Yucatán" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:44 msgid "Zacatecas" msgstr "" -#: nl/forms.py:22 +#: nl/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code" msgstr "" -#: nl/forms.py:79 +#: nl/forms.py:82 msgid "Enter a valid SoFi number" msgstr "" @@ -1588,44 +2448,53 @@ msgstr "" msgid "Zuid-Holland" msgstr "" -#: no/forms.py:34 +#: no/forms.py:39 msgid "Enter a valid Norwegian social security number." msgstr "" -#: pe/forms.py:25 +#: pe/forms.py:28 msgid "This field requires 8 digits." msgstr "" -#: pe/forms.py:53 +#: pe/forms.py:56 msgid "This field requires 11 digits." msgstr "" -#: pl/forms.py:39 +#: pl/forms.py:42 msgid "National Identification Number consists of 11 digits." msgstr "" -#: pl/forms.py:40 +#: pl/forms.py:43 msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." msgstr "" -#: pl/forms.py:74 -msgid "" -"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +#: pl/forms.py:79 +msgid "National ID Card Number consists of 3 letters and 6 digits." msgstr "" -#: pl/forms.py:75 +#: pl/forms.py:80 +msgid "Wrong checksum for the National ID Card Number." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:131 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX or " +"XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:132 msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." msgstr "" -#: pl/forms.py:114 +#: pl/forms.py:171 msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." msgstr "" -#: pl/forms.py:115 +#: pl/forms.py:172 msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." msgstr "" -#: pl/forms.py:155 +#: pl/forms.py:212 msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." msgstr "" @@ -1701,39 +2570,415 @@ msgstr "" msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." msgstr "" -#: ro/forms.py:19 +#: ro/forms.py:20 msgid "Enter a valid CIF." msgstr "" -#: ro/forms.py:56 +#: ro/forms.py:57 msgid "Enter a valid CNP." msgstr "" -#: ro/forms.py:143 +#: ro/forms.py:142 msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" msgstr "" -#: ro/forms.py:175 +#: ro/forms.py:174 msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." msgstr "" -#: ro/forms.py:200 +#: ro/forms.py:199 msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" msgstr "" -#: se/forms.py:50 +#: ru/forms.py:37 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:50 +msgid "Enter a passport number in the format XXXX XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:63 +msgid "Enter a passport number in the format XX XXXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:10 +msgid "Central Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:11 +msgid "South Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:12 +msgid "North-West Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:13 +msgid "Far-East Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:14 +msgid "Siberian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:15 +msgid "Ural Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:16 +msgid "Privolzhsky Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:17 +msgid "North-Caucasian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:21 +msgid "Moskva" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:22 +msgid "Saint-Peterburg" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:23 +msgid "Moskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:24 +msgid "Adygeya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:25 +msgid "Bashkortostan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:26 +msgid "Buryatia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:27 +msgid "Altay, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:28 +msgid "Dagestan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:29 +msgid "Ingushskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:30 +msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:31 +msgid "Kalmykia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:32 +msgid "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:33 +msgid "Karelia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:34 +msgid "Komi, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:35 +msgid "Mariy Ehl, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:36 +msgid "Mordovia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:37 +msgid "Sakha, Respublika (Yakutiya)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:38 +msgid "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:39 +msgid "Tatarstan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:40 +msgid "Tyva, Respublika (Tuva)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:41 +msgid "Udmurtskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:42 +msgid "Khakassiya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:43 +msgid "Chechenskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:44 +msgid "Chuvashskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:45 +msgid "Altayskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:46 +msgid "Zabaykalskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:47 +msgid "Kamchatskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:48 +msgid "Krasnodarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:49 +msgid "Krasnoyarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:50 +msgid "Permskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:51 +msgid "Primorskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:52 +msgid "Stavropol'siyy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:53 +msgid "Khabarovskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:54 +msgid "Amurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:55 +msgid "Arkhangel'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:56 +msgid "Astrakhanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:57 +msgid "Belgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:58 +msgid "Bryanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:59 +msgid "Vladimirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:60 +msgid "Volgogradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:61 +msgid "Vologodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:62 +msgid "Voronezhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:63 +msgid "Ivanovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:64 +msgid "Irkutskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:65 +msgid "Kaliningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:66 +msgid "Kaluzhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:67 +msgid "Kemerovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:68 +msgid "Kirovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:69 +msgid "Kostromskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:70 +msgid "Kurganskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:71 +msgid "Kurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:72 +msgid "Leningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:73 +msgid "Lipeckaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:74 +msgid "Magadanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:75 +msgid "Murmanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:76 +msgid "Nizhegorodskaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:77 +msgid "Novgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:78 +msgid "Novosibirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:79 +msgid "Omskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:80 +msgid "Orenburgskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:81 +msgid "Orlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:82 +msgid "Penzenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:83 +msgid "Pskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:84 +msgid "Rostovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:85 +msgid "Rjazanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:86 +msgid "Samarskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:87 +msgid "Saratovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:88 +msgid "Sakhalinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:89 +msgid "Sverdlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:90 +msgid "Smolenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:91 +msgid "Tambovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:92 +msgid "Tverskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:93 +msgid "Tomskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:94 +msgid "Tul'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:95 +msgid "Tyumenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:96 +msgid "Ul'ianovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:97 +msgid "Chelyabinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:98 +msgid "Yaroslavskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:99 +msgid "Evreyskaya avtonomnaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:100 +msgid "Neneckiy autonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:101 +msgid "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:102 +msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:103 +msgid "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: se/forms.py:54 msgid "Enter a valid Swedish organisation number." msgstr "" -#: se/forms.py:107 +#: se/forms.py:111 msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." msgstr "" -#: se/forms.py:108 +#: se/forms.py:112 msgid "Co-ordination numbers are not allowed." msgstr "" -#: se/forms.py:150 +#: se/forms.py:154 msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." msgstr "" @@ -1821,6 +3066,22 @@ msgstr "" msgid "Jämtland" msgstr "" +#: si/forms.py:25 +msgid "The first 7 digits of the EMSO must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: si/forms.py:26 +msgid "The EMSO is not valid." +msgstr "" + +#: si/forms.py:86 +msgid "Enter a valid tax number in form SIXXXXXXXX" +msgstr "" + +#: si/forms.py:151 +msgid "Enter phone number in form +386XXXXXXXX or 0XXXXXXXX." +msgstr "" + #: sk/sk_districts.py:8 msgid "Banska Bystrica" msgstr "" @@ -2169,339 +3430,55 @@ msgstr "" msgid "Zilina region" msgstr "" -#: tr/forms.py:16 +#: tr/forms.py:21 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." msgstr "" -#: tr/forms.py:37 +#: tr/forms.py:42 msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." msgstr "" -#: tr/forms.py:64 +#: tr/forms.py:69 msgid "Enter a valid Turkish Identification number." msgstr "" -#: tr/forms.py:65 +#: tr/forms.py:70 msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." msgstr "" -#: uk/forms.py:21 -msgid "Enter a valid postcode." -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:11 -msgid "Bedfordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:12 -msgid "Buckinghamshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:14 -msgid "Cheshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:15 -msgid "Cornwall and Isles of Scilly" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:16 -msgid "Cumbria" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:17 -msgid "Derbyshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:18 -msgid "Devon" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:19 -msgid "Dorset" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:20 -msgid "Durham" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:21 -msgid "East Sussex" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:22 -msgid "Essex" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:23 -msgid "Gloucestershire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:24 -msgid "Greater London" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:25 -msgid "Greater Manchester" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:26 -msgid "Hampshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:27 -msgid "Hertfordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:28 -msgid "Kent" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:29 -msgid "Lancashire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:30 -msgid "Leicestershire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:31 -msgid "Lincolnshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:32 -msgid "Merseyside" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:33 -msgid "Norfolk" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:34 -msgid "North Yorkshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:35 -msgid "Northamptonshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:36 -msgid "Northumberland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:37 -msgid "Nottinghamshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:38 -msgid "Oxfordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:39 -msgid "Shropshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:40 -msgid "Somerset" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:41 -msgid "South Yorkshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:42 -msgid "Staffordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:43 -msgid "Suffolk" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:44 -msgid "Surrey" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:45 -msgid "Tyne and Wear" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:46 -msgid "Warwickshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:47 -msgid "West Midlands" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:48 -msgid "West Sussex" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:49 -msgid "West Yorkshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:50 -msgid "Wiltshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:51 -msgid "Worcestershire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:55 -msgid "County Antrim" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:56 -msgid "County Armagh" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:57 -msgid "County Down" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:58 -msgid "County Fermanagh" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:59 -msgid "County Londonderry" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:60 -msgid "County Tyrone" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:64 -msgid "Clwyd" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:65 -msgid "Dyfed" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:66 -msgid "Gwent" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:67 -msgid "Gwynedd" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:68 -msgid "Mid Glamorgan" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:69 -msgid "Powys" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:70 -msgid "South Glamorgan" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:71 -msgid "West Glamorgan" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:75 -msgid "Borders" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:76 -msgid "Central Scotland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:77 -msgid "Dumfries and Galloway" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:78 -msgid "Fife" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:79 -msgid "Grampian" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:80 -msgid "Highland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:81 -msgid "Lothian" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:82 -msgid "Orkney Islands" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:83 -msgid "Shetland Islands" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:84 -msgid "Strathclyde" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:85 -msgid "Tayside" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:86 -msgid "Western Isles" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:90 -msgid "England" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:91 -msgid "Northern Ireland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:92 -msgid "Scotland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:93 -msgid "Wales" -msgstr "" - -#: us/forms.py:17 +#: us/forms.py:21 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." msgstr "" -#: us/forms.py:26 +#: us/forms.py:30 msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." msgstr "" -#: us/forms.py:55 +#: us/forms.py:59 msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." msgstr "" -#: us/forms.py:88 +#: us/forms.py:92 msgid "Enter a U.S. state or territory." msgstr "" -#: us/models.py:9 +#: us/models.py:8 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" msgstr "Talaith U.D. (dwy briflythyren)" -#: us/models.py:18 +#: us/models.py:17 msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" msgstr "" -#: us/models.py:27 +#: us/models.py:26 msgid "Phone number" msgstr "Rhif ffôn" -#: uy/forms.py:28 +#: uy/forms.py:29 msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." msgstr "" -#: uy/forms.py:30 +#: uy/forms.py:31 msgid "Enter a valid CI number." msgstr "" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/da/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/da/LC_MESSAGES/django.mo index 31908253d79..9c880748ddc 100644 Binary files a/django/contrib/localflavor/locale/da/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/localflavor/locale/da/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/da/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/da/LC_MESSAGES/django.po index c87477c400c..c45ebd71b63 100644 --- a/django/contrib/localflavor/locale/da/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/localflavor/locale/da/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,36 +1,41 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # +# Translators: +# Christian Joergensen , 2012. +# Finn Gruwier , 2011. +# Jannis Leidel , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:18-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-07 20:58+0000\n" -"Last-Translator: finngruwier \n" -"Language-Team: Danish <>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:20-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:24+0000\n" +"Last-Translator: Christian Joergensen \n" +"Language-Team: Danish (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/" +"da/)\n" +"Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: da\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: ar/forms.py:28 +#: ar/forms.py:30 msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." msgstr "Indtast et postnummer i formatet NNNN eller ANNNNAAA." -#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +#: ar/forms.py:52 br/forms.py:95 br/forms.py:134 pe/forms.py:27 pe/forms.py:55 msgid "This field requires only numbers." msgstr "I dette felt skal kun indtastes cifre." -#: ar/forms.py:51 +#: ar/forms.py:53 msgid "This field requires 7 or 8 digits." msgstr "Dette felt kræver 7 eller 8 cifre." -#: ar/forms.py:80 +#: ar/forms.py:82 msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." msgstr "Indtast en gyldig CUIT i format XX-XXXXXXXX-X eller XXXXXXXXXXXX." -#: ar/forms.py:81 +#: ar/forms.py:83 msgid "Invalid CUIT." msgstr "Ugyldig CUIT." @@ -70,7 +75,7 @@ msgstr "Vorarlberg" msgid "Vienna" msgstr "Vienna" -#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:22 no/forms.py:19 msgid "Enter a zip code in the format XXXX." msgstr "Indtast et postnummer i formatet XXXX." @@ -78,10 +83,22 @@ msgstr "Indtast et postnummer i formatet XXXX." msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." msgstr "Indtast et gyldigt østrigsk sygesikringsnummer i format XXXX XXXXXX." -#: au/forms.py:17 -msgid "Enter a 4 digit post code." +#: au/forms.py:26 +msgid "Enter a 4 digit postcode." msgstr "Indtast et firecifret postnummer." +#: au/models.py:9 +msgid "Australian State" +msgstr "Australsk stat" + +#: au/models.py:19 +msgid "Australian Postcode" +msgstr "Australsk postnummer" + +#: au/models.py:33 +msgid "Australian Phone number" +msgstr "Australsk telefonnummer" + #: be/be_provinces.py:5 msgid "Antwerp" msgstr "Antwerpen" @@ -138,11 +155,11 @@ msgstr "Flamske region" msgid "Wallonia" msgstr "Vallonien" -#: be/forms.py:23 +#: be/forms.py:25 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." msgstr "Indtast et gyldigt postnummer i område og format 1XXX - 9xxx." -#: be/forms.py:46 +#: be/forms.py:48 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." @@ -152,41 +169,41 @@ msgstr "" "xx, 04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x . xxx.xx." "xx, 0xx.xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx eller 04xxxxxxxx." -#: br/forms.py:17 +#: br/forms.py:22 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." msgstr "Indtast et postnummer i formatet XXXXX-XXX." -#: br/forms.py:26 +#: br/forms.py:31 msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." msgstr "Telefonnumre skal være i formatet XX-XXXX-XXXX." -#: br/forms.py:54 +#: br/forms.py:58 msgid "" "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " "states." msgstr "Vælg en gyldig brasiliansk provins. Denne provins er ikke gyldig." -#: br/forms.py:90 +#: br/forms.py:93 msgid "Invalid CPF number." msgstr "Ugyldigt CPF-nummer." -#: br/forms.py:91 +#: br/forms.py:94 msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." msgstr "Dette felt kræver mindst 11 og højst 14 tegn." -#: br/forms.py:130 +#: br/forms.py:133 msgid "Invalid CNPJ number." msgstr "Ugyldigt CNPJ-nummer." -#: br/forms.py:132 +#: br/forms.py:135 msgid "This field requires at least 14 digits" msgstr "dette felt kræver mindst 14 cifre." -#: ca/forms.py:25 +#: ca/forms.py:29 msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." msgstr "Indtast et postnummer i formatet XXX XXX." -#: ca/forms.py:96 +#: ca/forms.py:110 msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." msgstr "Indtast et gyldigt kanadisk sygesikringsnummer i formatet XXX-XXX-XXX." @@ -294,7 +311,7 @@ msgstr "Zug" msgid "Zurich" msgstr "Zurich" -#: ch/forms.py:65 +#: ch/forms.py:68 msgid "" "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " "1234567890 format." @@ -302,18 +319,46 @@ msgstr "" "Indtast et svejtsisk identitets- eller pasnr. i format X1234567<0 eller " "1234567890." -#: cl/forms.py:30 +#: cl/forms.py:32 msgid "Enter a valid Chilean RUT." msgstr "Indtast en gyldig chilensk RUT" -#: cl/forms.py:31 +#: cl/forms.py:33 msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." msgstr "Indtast en gyldig chilensk RUT. Formatet er XX.XXX.XXX-X." -#: cl/forms.py:32 +#: cl/forms.py:34 msgid "The Chilean RUT is not valid." msgstr "Den chilenske RUT er ugyldig." +#: cn/forms.py:84 +msgid "Enter a post code in the format XXXXXX." +msgstr "Indtast et postnummer i formatet XXXXXX." + +#: cn/forms.py:105 +msgid "ID Card Number consists of 15 or 18 digits." +msgstr "ID-kortnummer består af 15 eller 18 cifre." + +#: cn/forms.py:106 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong checksum" +msgstr "Ugyldigt ID-kortnummer: Forkert kontrolsum" + +#: cn/forms.py:107 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong birthdate" +msgstr "Ugyldigt ID-kortnummer: Forkert fødselsdato" + +#: cn/forms.py:108 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong location code" +msgstr "Ugyldigt ID-kortnummer: Forkert lokationskode" + +#: cn/forms.py:193 +msgid "Enter a valid phone number." +msgstr "Indtast et gyldigt telefonnummer." + +#: cn/forms.py:210 +msgid "Enter a valid cell number." +msgstr "Indtast et gyldigt mobilnummer" + #: cz/cz_regions.py:8 msgid "Prague" msgstr "Prag" @@ -370,23 +415,23 @@ msgstr "Zlin-regionen" msgid "Moravian-Silesian Region" msgstr "Moravien-Silesien" -#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +#: cz/forms.py:32 sk/forms.py:33 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." msgstr "Indtast et postnr. i format XXXXX eller XXX XX." -#: cz/forms.py:48 +#: cz/forms.py:52 msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." msgstr "Indtast et fødselsnr. i formatet XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." -#: cz/forms.py:49 +#: cz/forms.py:53 msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" msgstr "Ugyldig værdi for køn. Gyldige værdier er 'f' og 'm'." -#: cz/forms.py:50 +#: cz/forms.py:54 msgid "Enter a valid birth number." msgstr "Indtast et gyldigt fødselsnummer." -#: cz/forms.py:111 +#: cz/forms.py:115 msgid "Enter a valid IC number." msgstr "Indtast et IC-nummer." @@ -454,11 +499,11 @@ msgstr "Schleswig-Holstein" msgid "Thuringia" msgstr "Thuringia" -#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +#: de/forms.py:20 fi/forms.py:18 fr/forms.py:20 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." msgstr "Indtast et postnummer i formatet XXXXX" -#: de/forms.py:42 +#: de/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " "format." @@ -729,11 +774,11 @@ msgstr "Foral Community of Navarre" msgid "Valencian Community" msgstr "Valencian Community" -#: es/forms.py:20 +#: es/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." msgstr "Indtast et gyldigt postnr. i området 01XXX - 52XXX." -#: es/forms.py:40 +#: es/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " "9XXXXXXXX." @@ -741,57 +786,465 @@ msgstr "" "Indtast et gyldigt telefonnr. i et af disse formater: 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX, " "9XXXXXXXX." -#: es/forms.py:67 +#: es/forms.py:73 msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." msgstr "Indtast venligst gyldig NIF, NIE eller CIF." -#: es/forms.py:68 +#: es/forms.py:74 msgid "Please enter a valid NIF or NIE." msgstr "Indtast venligst gyldig NIF eller NIE." -#: es/forms.py:69 +#: es/forms.py:75 msgid "Invalid checksum for NIF." msgstr "Ugyldig kontrolsum for NIF." -#: es/forms.py:70 +#: es/forms.py:76 msgid "Invalid checksum for NIE." msgstr "Ugyldig kontrolsum for NIE." -#: es/forms.py:71 +#: es/forms.py:77 msgid "Invalid checksum for CIF." msgstr "Ugyldig kontrolsum for CIF." -#: es/forms.py:143 +#: es/forms.py:149 msgid "" "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." msgstr "" "Indtast venligst et gyldigt bankkontonr. i formatet XXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." -#: es/forms.py:144 +#: es/forms.py:150 msgid "Invalid checksum for bank account number." msgstr "Ugyldig kontrolsum for bankkontonr." -#: fi/forms.py:29 +#: fi/forms.py:33 msgid "Enter a valid Finnish social security number." msgstr "Indtast et gyldigt finsk sygesikringsnummer." -#: fr/forms.py:31 +#: fr/forms.py:35 msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." msgstr "Telefonnumre skal være i formatet 0X XX XX XX XX." -#: id/forms.py:28 -msgid "Enter a valid post code" -msgstr "Indtast et gyldigt postnummer" +#: gb/forms.py:25 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Indtast et gyldigt postnummer." -#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 -msgid "Enter a valid phone number" -msgstr "Indtast et gyldigt telefonnummer" +#: gb/gb_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Bedfordshire" -#: id/forms.py:107 +#: gb/gb_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "Buckinghamshire" + +#: gb/gb_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "Cheshire" + +#: gb/gb_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "Cornwall and Isles of Scilly" + +#: gb/gb_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "Cumbria" + +#: gb/gb_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "Derbyshire" + +#: gb/gb_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "Devon" + +#: gb/gb_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "Dorset" + +#: gb/gb_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "Durham" + +#: gb/gb_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "East Sussex" + +#: gb/gb_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "Essex" + +#: gb/gb_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "Gloucestershire" + +#: gb/gb_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "Greater London" + +#: gb/gb_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "Greater Manchester" + +#: gb/gb_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "Hampshire" + +#: gb/gb_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "Hertfordshire" + +#: gb/gb_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Kent" + +#: gb/gb_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "Lancashire" + +#: gb/gb_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "Leicestershire" + +#: gb/gb_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "Lincolnshire" + +#: gb/gb_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "Merseyside" + +#: gb/gb_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "Norfolk" + +#: gb/gb_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "North Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "Northamptonshire" + +#: gb/gb_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "Northumberland" + +#: gb/gb_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "Nottinghamshire" + +#: gb/gb_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "Oxfordshire" + +#: gb/gb_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "Shropshire" + +#: gb/gb_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "Somerset" + +#: gb/gb_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "South Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "Staffordshire" + +#: gb/gb_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "Suffolk" + +#: gb/gb_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "Surrey" + +#: gb/gb_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "Tyne and Wear" + +#: gb/gb_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "Warwickshire" + +#: gb/gb_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "West Midlands" + +#: gb/gb_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "West Sussex" + +#: gb/gb_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "West Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "Wiltshire" + +#: gb/gb_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "Worcestershire" + +#: gb/gb_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "County Antrim" + +#: gb/gb_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "County Armagh" + +#: gb/gb_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "County Down" + +#: gb/gb_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "County Fermanagh" + +#: gb/gb_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "County Londonderry" + +#: gb/gb_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "County Tyrone" + +#: gb/gb_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "Clwyd" + +#: gb/gb_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "Dyfed" + +#: gb/gb_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "Gwent" + +#: gb/gb_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "Gwynedd" + +#: gb/gb_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "Mid Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "Powys" + +#: gb/gb_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "South Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "West Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "Borders" + +#: gb/gb_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "Central Scotland" + +#: gb/gb_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "Dumfries and Galloway" + +#: gb/gb_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "Fife" + +#: gb/gb_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "Grampian" + +#: gb/gb_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "Highland" + +#: gb/gb_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "Lothian" + +#: gb/gb_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "Orkney Islands" + +#: gb/gb_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "Shetland Islands" + +#: gb/gb_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "Strathclyde" + +#: gb/gb_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "Tayside" + +#: gb/gb_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "Western Isles" + +#: gb/gb_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "England" + +#: gb/gb_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Northern Ireland" + +#: gb/gb_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "Scotland" + +#: gb/gb_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "Walisisk" + +#: hr/forms.py:75 +msgid "Enter a valid 13 digit JMBG" +msgstr "Indtast et gyldigt 13-cifret JMBG" + +#: hr/forms.py:76 +msgid "Error in date segment" +msgstr "Fejl i dato-segment" + +#: hr/forms.py:123 +msgid "Enter a valid 11 digit OIB" +msgstr "Indtast et gyldigt 11-cifret OIB" + +#: hr/forms.py:152 id/forms.py:112 msgid "Enter a valid vehicle license plate number" msgstr "Indtast et gyldigt bilnummer" -#: id/forms.py:170 +#: hr/forms.py:153 +msgid "Enter a valid location code" +msgstr "Indtast en gyldig lokationskode" + +#: hr/forms.py:154 +msgid "Number part cannot be zero" +msgstr "Tal-delen kan ikke være nul" + +#: hr/forms.py:190 +msgid "Enter a valid 5 digit postal code" +msgstr "Indtast et gyldigt femcifret postnummer" + +#: hr/forms.py:218 id/forms.py:72 nl/forms.py:56 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Indtast et gyldigt telefonnummer" + +#: hr/forms.py:219 +msgid "Enter a valid area or mobile network code" +msgstr "Indtast en gyldig område- eller mobilnetværkskode" + +#: hr/forms.py:220 +msgid "The phone nubmer is too long" +msgstr "Telefonnummeret er for langt" + +#: hr/forms.py:258 +msgid "Enter a valid 19 digit JMBAG starting with 601983" +msgstr "Indtast et gyldigt 19-cifret JMBAG startende med 601983" + +#: hr/forms.py:259 +msgid "Card issue number cannot be zero" +msgstr "Kortudgivelsesnummer kan ikke være nul" + +#: hr/hr_choices.py:12 +msgid "Grad Zagreb" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:13 +msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:14 +msgid "Brodsko-posavska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:15 +msgid "Dubrovačko-neretvanska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:16 +msgid "Istarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:17 +msgid "Karlovačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:18 +msgid "Koprivničko-križevačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:19 +msgid "Krapinsko-zagorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:20 +msgid "Ličko-senjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:21 +msgid "Međimurska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:22 +msgid "Osječko-baranjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:23 +msgid "Požeško-slavonska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:24 +msgid "Primorsko-goranska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:25 +msgid "Sisačko-moslavačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:26 +msgid "Splitsko-dalmatinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:27 +msgid "Šibensko-kninska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:28 +msgid "Varaždinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:29 +msgid "Virovitičko-podravska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:30 +msgid "Vukovarsko-srijemska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:31 +msgid "Zadarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:32 +msgid "Zagrebačka županija" +msgstr "" + +#: id/forms.py:31 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Indtast et gyldigt postnummer" + +#: id/forms.py:176 msgid "Enter a valid NIK/KTP number" msgstr "Indtast et gyldigt NIK/KTP-nummer." @@ -1195,33 +1648,41 @@ msgstr "Indtast et postnummer i formatet XXXXX" msgid "Enter a valid ID number." msgstr "Indtast et gyldigt ID-nummer." -#: in_/forms.py:15 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." -msgstr "Indtast et postnr. i formatet XXXXXXX." +#: in_/forms.py:41 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXX or XXX XXX." +msgstr "Indtast et postnummer i formatet XXXXXX eller XXX XXX." -#: is_/forms.py:18 +#: in_/forms.py:64 +msgid "Enter an Indian state or territory." +msgstr "Indtast en indisk stat eller territorie." + +#: in_/forms.py:103 +msgid "Phone numbers must be in 02X-8X or 03X-7X or 04X-6X format." +msgstr "" + +#: is_/forms.py:22 msgid "" "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." msgstr "" "Indtast et gyldigt islandsk identifikationsnr. Formatet er XXXXXX-XXXX." -#: is_/forms.py:19 +#: is_/forms.py:23 msgid "The Icelandic identification number is not valid." msgstr "Det islandske identifikationsnummer er ikke gyldigt." -#: it/forms.py:15 +#: it/forms.py:21 msgid "Enter a valid zip code." msgstr "Indtast et gyldigt postnummer." -#: it/forms.py:44 +#: it/forms.py:48 msgid "Enter a valid Social Security number." msgstr "Indtast et gyldigt sygesikringsnummer." -#: it/forms.py:69 +#: it/forms.py:73 msgid "Enter a valid VAT number." msgstr "Indtast et gyldigt momsnummer." -#: jp/forms.py:16 +#: jp/forms.py:19 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." msgstr "Indtast et gyldigt postnr. i formatet XXXXXXX eller XXX-XXXX." @@ -1417,139 +1878,544 @@ msgstr "Okinawa" msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" msgstr "Indtast et gyldigt kuwaitisk personnummer." -#: mx/mx_states.py:12 +#: mk/forms.py:18 +msgid "" +"Identity card numbers must contain either 4 to 7 digits or an uppercase " +"letter and 7 digits." +msgstr "" +"Identitetskortnummer skal indeholde enten mellem fire og syv cifre eller et " +"stort bogstav og syv cifre" + +#: mk/forms.py:57 si/forms.py:24 +msgid "This field should contain exactly 13 digits." +msgstr "Dette felt burde indeholde præcis 13 cifre." + +#: mk/forms.py:58 +msgid "The first 7 digits of the UMCN must represent a valid past date." +msgstr "" +"De første syv cifre af UMCN'en skal repræsentere en gyldig dato i fortiden." + +#: mk/forms.py:59 +msgid "The UMCN is not valid." +msgstr "UMCN'en er ikke gyldig." + +#: mk/mk_choices.py:8 +msgid "Aerodrom" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:9 +msgid "Aračinovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:10 +msgid "Berovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:11 +msgid "Bitola" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:12 +msgid "Bogdanci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:13 +msgid "Bogovinje" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:14 +msgid "Bosilovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:15 +msgid "Brvenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:16 +msgid "Butel" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:17 +msgid "Valandovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:18 +msgid "Vasilevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:19 +msgid "Vevčani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:20 +msgid "Veles" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:21 +msgid "Vinica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:22 +msgid "Vraneštica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:23 +msgid "Vrapčište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:24 +msgid "Gazi Baba" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:25 +msgid "Gevgelija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:26 +msgid "Gostivar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:27 +msgid "Gradsko" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:28 +msgid "Debar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:29 +msgid "Debarca" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:30 +msgid "Delčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:31 +msgid "Demir Kapija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:32 +msgid "Demir Hisar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:33 +msgid "Dolneni" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:34 +msgid "Drugovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:35 +msgid "Gjorče Petrov" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:36 +msgid "Želino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:37 +msgid "Zajas" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:38 +msgid "Zelenikovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:39 +msgid "Zrnovci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:40 +msgid "Ilinden" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:41 +msgid "Jegunovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:42 +msgid "Kavadarci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:43 +msgid "Karbinci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:44 +msgid "Karpoš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:45 +msgid "Kisela Voda" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:46 +msgid "Kičevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:47 +msgid "Konče" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:48 +msgid "Koćani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:49 +msgid "Kratovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:50 +msgid "Kriva Palanka" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:51 +msgid "Krivogaštani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:52 +msgid "Kruševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:53 +msgid "Kumanovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:54 +msgid "Lipkovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:55 +msgid "Lozovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:56 +msgid "Mavrovo i Rostuša" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:57 +msgid "Makedonska Kamenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:58 +msgid "Makedonski Brod" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:59 +msgid "Mogila" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:60 +msgid "Negotino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:61 +msgid "Novaci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:62 +msgid "Novo Selo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:63 +msgid "Oslomej" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:64 +msgid "Ohrid" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:65 +msgid "Petrovec" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:66 +msgid "Pehčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:67 +msgid "Plasnica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:68 +msgid "Prilep" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:69 +msgid "Probištip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:70 +msgid "Radoviš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:71 +msgid "Rankovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:72 +msgid "Resen" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:73 +msgid "Rosoman" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:74 +msgid "Saraj" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:75 +msgid "Sveti Nikole" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:76 +msgid "Sopište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:77 +msgid "Star Dojran" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:78 +msgid "Staro Nagoričane" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:79 +msgid "Struga" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:80 +msgid "Strumica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:81 +msgid "Studeničani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:82 +msgid "Tearce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:83 +msgid "Tetovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:84 +msgid "Centar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:85 +msgid "Centar-Župa" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:86 +msgid "Čair" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:87 +msgid "Čaška" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:88 +msgid "Češinovo-Obleševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:89 +msgid "Čučer-Sandevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:90 +msgid "Štip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:91 +msgid "Šuto Orizari" +msgstr "" + +#: mk/models.py:11 +msgid "Macedonian identity card number" +msgstr "" + +#: mk/models.py:25 +msgid "A Macedonian municipality (2 character code)" +msgstr "" + +#: mk/models.py:35 +msgid "Unique master citizen number (13 digits)" +msgstr "" + +#: mx/forms.py:65 +msgid "Enter a valid zip code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:108 +msgid "Enter a valid RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:109 +msgid "Invalid checksum for RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:189 +msgid "Enter a valid CURP." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:190 +msgid "Invalid checksum for CURP." +msgstr "" + +#: mx/models.py:14 +msgid "Mexico state (three uppercase letters)" +msgstr "" + +#: mx/models.py:27 +msgid "Mexico zip code" +msgstr "" + +#: mx/models.py:44 +msgid "Mexican RFC" +msgstr "" + +#: mx/models.py:61 +msgid "Mexican CURP" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:13 msgid "Aguascalientes" msgstr "Aguascalientes" -#: mx/mx_states.py:13 +#: mx/mx_states.py:14 msgid "Baja California" msgstr "Baja California" -#: mx/mx_states.py:14 +#: mx/mx_states.py:15 msgid "Baja California Sur" msgstr "Baja California Sur" -#: mx/mx_states.py:15 +#: mx/mx_states.py:16 msgid "Campeche" msgstr "Campeche" -#: mx/mx_states.py:16 +#: mx/mx_states.py:17 msgid "Chihuahua" msgstr "Chihuahua" -#: mx/mx_states.py:17 +#: mx/mx_states.py:18 msgid "Chiapas" msgstr "Chiapas" -#: mx/mx_states.py:18 +#: mx/mx_states.py:19 msgid "Coahuila" msgstr "Coahuila" -#: mx/mx_states.py:19 +#: mx/mx_states.py:20 msgid "Colima" msgstr "Colima" -#: mx/mx_states.py:20 +#: mx/mx_states.py:21 msgid "Distrito Federal" msgstr "Distrito Federal" -#: mx/mx_states.py:21 +#: mx/mx_states.py:22 msgid "Durango" msgstr "Durango" -#: mx/mx_states.py:22 +#: mx/mx_states.py:23 msgid "Guerrero" msgstr "Guerrero" -#: mx/mx_states.py:23 +#: mx/mx_states.py:24 msgid "Guanajuato" msgstr "Guanajuato" -#: mx/mx_states.py:24 +#: mx/mx_states.py:25 msgid "Hidalgo" msgstr "Hidalgo" -#: mx/mx_states.py:25 +#: mx/mx_states.py:26 msgid "Jalisco" msgstr "Jalisco" -#: mx/mx_states.py:26 +#: mx/mx_states.py:27 msgid "Estado de México" msgstr "Estado de México" -#: mx/mx_states.py:27 +#: mx/mx_states.py:28 msgid "Michoacán" msgstr "Michoacán" -#: mx/mx_states.py:28 +#: mx/mx_states.py:29 msgid "Morelos" msgstr "Morelos" -#: mx/mx_states.py:29 +#: mx/mx_states.py:30 msgid "Nayarit" msgstr "Nayarit" -#: mx/mx_states.py:30 +#: mx/mx_states.py:31 msgid "Nuevo León" msgstr "Nuevo León" -#: mx/mx_states.py:31 +#: mx/mx_states.py:32 msgid "Oaxaca" msgstr "Oaxaca" -#: mx/mx_states.py:32 +#: mx/mx_states.py:33 msgid "Puebla" msgstr "Puebla" -#: mx/mx_states.py:33 +#: mx/mx_states.py:34 msgid "Querétaro" msgstr "Querétaro" -#: mx/mx_states.py:34 +#: mx/mx_states.py:35 msgid "Quintana Roo" msgstr "Quintana Roo" -#: mx/mx_states.py:35 +#: mx/mx_states.py:36 msgid "Sinaloa" msgstr "Sinaloa" -#: mx/mx_states.py:36 +#: mx/mx_states.py:37 msgid "San Luis Potosí" msgstr "San Luis Potosí" -#: mx/mx_states.py:37 +#: mx/mx_states.py:38 msgid "Sonora" msgstr "Sonora" -#: mx/mx_states.py:38 +#: mx/mx_states.py:39 msgid "Tabasco" msgstr "Tabasco" -#: mx/mx_states.py:39 +#: mx/mx_states.py:40 msgid "Tamaulipas" msgstr "Tamaulipas" -#: mx/mx_states.py:40 +#: mx/mx_states.py:41 msgid "Tlaxcala" msgstr "Tlaxcala" -#: mx/mx_states.py:41 +#: mx/mx_states.py:42 msgid "Veracruz" msgstr "Veracruz" -#: mx/mx_states.py:42 +#: mx/mx_states.py:43 msgid "Yucatán" msgstr "Yucatán" -#: mx/mx_states.py:43 +#: mx/mx_states.py:44 msgid "Zacatecas" msgstr "Zacatecas" -#: nl/forms.py:22 +#: nl/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code" msgstr "Indtast et gyldigt postnummer" -#: nl/forms.py:79 +#: nl/forms.py:82 msgid "Enter a valid SoFi number" msgstr "Indtast et gyldigt SoFi-nummer" @@ -1597,44 +2463,53 @@ msgstr "Zeeland" msgid "Zuid-Holland" msgstr "Zuid-Holland" -#: no/forms.py:34 +#: no/forms.py:39 msgid "Enter a valid Norwegian social security number." msgstr "Indtast et gyldigt norsk sygesikringsnummer." -#: pe/forms.py:25 +#: pe/forms.py:28 msgid "This field requires 8 digits." msgstr "Dette felt kræver 8 cifre." -#: pe/forms.py:53 +#: pe/forms.py:56 msgid "This field requires 11 digits." msgstr "Dette felt kræver 11 cifre." -#: pl/forms.py:39 +#: pl/forms.py:42 msgid "National Identification Number consists of 11 digits." msgstr "Nationale identifikationsnumre kræver 11 cifre." -#: pl/forms.py:40 +#: pl/forms.py:43 msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." msgstr "Forkert kontrolsum for nationalt identifikationsnummer." -#: pl/forms.py:74 -msgid "" -"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." -msgstr "Indtast et NIP i formatet XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +#: pl/forms.py:79 +msgid "National ID Card Number consists of 3 letters and 6 digits." +msgstr "" -#: pl/forms.py:75 +#: pl/forms.py:80 +msgid "Wrong checksum for the National ID Card Number." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:131 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX or " +"XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:132 msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." msgstr "Forkert kontrolsum for NIP. " -#: pl/forms.py:114 +#: pl/forms.py:171 msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." msgstr "National Business Register Number (REGON) består af 9 eller 14 cifre." -#: pl/forms.py:115 +#: pl/forms.py:172 msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." msgstr "Forkert kontrolsum for REGON-nr." -#: pl/forms.py:155 +#: pl/forms.py:212 msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." msgstr "Indtast et postnummer i formatet XX-XXX." @@ -1710,39 +2585,415 @@ msgstr "Indtast et postnummer i formatet XXXX-XXX." msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." msgstr "Telefonnumre skal have 9 cifre, eller starte med + eller 00." -#: ro/forms.py:19 +#: ro/forms.py:20 msgid "Enter a valid CIF." msgstr "Indtast et gyldigt CIF." -#: ro/forms.py:56 +#: ro/forms.py:57 msgid "Enter a valid CNP." msgstr "Indtast et gyldigt CNP." -#: ro/forms.py:143 +#: ro/forms.py:142 msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" msgstr "Indtast et gyldigt IBAN i formatet ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX." -#: ro/forms.py:175 +#: ro/forms.py:174 msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." msgstr "Telefinnumre skal være i formatet XXXX-XXXXXX." -#: ro/forms.py:200 +#: ro/forms.py:199 msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" msgstr "Indtast et gyldigt postnummer i formatet XXXXXX" -#: se/forms.py:50 +#: ru/forms.py:37 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:50 +msgid "Enter a passport number in the format XXXX XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:63 +msgid "Enter a passport number in the format XX XXXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:10 +msgid "Central Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:11 +msgid "South Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:12 +msgid "North-West Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:13 +msgid "Far-East Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:14 +msgid "Siberian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:15 +msgid "Ural Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:16 +msgid "Privolzhsky Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:17 +msgid "North-Caucasian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:21 +msgid "Moskva" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:22 +msgid "Saint-Peterburg" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:23 +msgid "Moskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:24 +msgid "Adygeya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:25 +msgid "Bashkortostan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:26 +msgid "Buryatia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:27 +msgid "Altay, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:28 +msgid "Dagestan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:29 +msgid "Ingushskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:30 +msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:31 +msgid "Kalmykia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:32 +msgid "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:33 +msgid "Karelia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:34 +msgid "Komi, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:35 +msgid "Mariy Ehl, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:36 +msgid "Mordovia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:37 +msgid "Sakha, Respublika (Yakutiya)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:38 +msgid "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:39 +msgid "Tatarstan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:40 +msgid "Tyva, Respublika (Tuva)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:41 +msgid "Udmurtskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:42 +msgid "Khakassiya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:43 +msgid "Chechenskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:44 +msgid "Chuvashskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:45 +msgid "Altayskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:46 +msgid "Zabaykalskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:47 +msgid "Kamchatskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:48 +msgid "Krasnodarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:49 +msgid "Krasnoyarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:50 +msgid "Permskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:51 +msgid "Primorskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:52 +msgid "Stavropol'siyy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:53 +msgid "Khabarovskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:54 +msgid "Amurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:55 +msgid "Arkhangel'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:56 +msgid "Astrakhanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:57 +msgid "Belgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:58 +msgid "Bryanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:59 +msgid "Vladimirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:60 +msgid "Volgogradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:61 +msgid "Vologodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:62 +msgid "Voronezhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:63 +msgid "Ivanovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:64 +msgid "Irkutskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:65 +msgid "Kaliningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:66 +msgid "Kaluzhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:67 +msgid "Kemerovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:68 +msgid "Kirovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:69 +msgid "Kostromskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:70 +msgid "Kurganskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:71 +msgid "Kurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:72 +msgid "Leningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:73 +msgid "Lipeckaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:74 +msgid "Magadanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:75 +msgid "Murmanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:76 +msgid "Nizhegorodskaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:77 +msgid "Novgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:78 +msgid "Novosibirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:79 +msgid "Omskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:80 +msgid "Orenburgskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:81 +msgid "Orlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:82 +msgid "Penzenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:83 +msgid "Pskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:84 +msgid "Rostovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:85 +msgid "Rjazanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:86 +msgid "Samarskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:87 +msgid "Saratovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:88 +msgid "Sakhalinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:89 +msgid "Sverdlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:90 +msgid "Smolenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:91 +msgid "Tambovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:92 +msgid "Tverskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:93 +msgid "Tomskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:94 +msgid "Tul'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:95 +msgid "Tyumenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:96 +msgid "Ul'ianovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:97 +msgid "Chelyabinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:98 +msgid "Yaroslavskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:99 +msgid "Evreyskaya avtonomnaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:100 +msgid "Neneckiy autonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:101 +msgid "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:102 +msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:103 +msgid "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: se/forms.py:54 msgid "Enter a valid Swedish organisation number." msgstr "Indtast et gyldigt svensk organisationsnummer." -#: se/forms.py:107 +#: se/forms.py:111 msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." msgstr "Indtast et gyldigt svensk personnummer." -#: se/forms.py:108 +#: se/forms.py:112 msgid "Co-ordination numbers are not allowed." msgstr "Koordinationsnumre er ikke tilladt." -#: se/forms.py:150 +#: se/forms.py:154 msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." msgstr "Indtast et svensk postnummer i formatet XXXXX." @@ -1830,6 +3081,22 @@ msgstr "Västernorrland" msgid "Jämtland" msgstr "Jämtland" +#: si/forms.py:25 +msgid "The first 7 digits of the EMSO must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: si/forms.py:26 +msgid "The EMSO is not valid." +msgstr "" + +#: si/forms.py:86 +msgid "Enter a valid tax number in form SIXXXXXXXX" +msgstr "" + +#: si/forms.py:151 +msgid "Enter phone number in form +386XXXXXXXX or 0XXXXXXXX." +msgstr "" + #: sk/sk_districts.py:8 msgid "Banska Bystrica" msgstr "Banska Bystrica" @@ -2178,340 +3445,56 @@ msgstr "Trnava region" msgid "Zilina region" msgstr "Zilina region" -#: tr/forms.py:16 +#: tr/forms.py:21 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." msgstr "Indtast et postnummer i formatet XXXXX." -#: tr/forms.py:37 +#: tr/forms.py:42 msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." msgstr "Telefonnumre skal være i formatet 0XXX XXX XXXX." -#: tr/forms.py:64 +#: tr/forms.py:69 msgid "Enter a valid Turkish Identification number." msgstr "Indtast et gyldigt tyrkisk identifikationsnummer." -#: tr/forms.py:65 +#: tr/forms.py:70 msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." msgstr "Tyrkisk Identifikationsnummer skal være 11 cifre." -#: uk/forms.py:21 -msgid "Enter a valid postcode." -msgstr "Indtast et gyldigt postnummer." - -#: uk/uk_regions.py:11 -msgid "Bedfordshire" -msgstr "Bedfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:12 -msgid "Buckinghamshire" -msgstr "Buckinghamshire" - -#: uk/uk_regions.py:14 -msgid "Cheshire" -msgstr "Cheshire" - -#: uk/uk_regions.py:15 -msgid "Cornwall and Isles of Scilly" -msgstr "Cornwall and Isles of Scilly" - -#: uk/uk_regions.py:16 -msgid "Cumbria" -msgstr "Cumbria" - -#: uk/uk_regions.py:17 -msgid "Derbyshire" -msgstr "Derbyshire" - -#: uk/uk_regions.py:18 -msgid "Devon" -msgstr "Devon" - -#: uk/uk_regions.py:19 -msgid "Dorset" -msgstr "Dorset" - -#: uk/uk_regions.py:20 -msgid "Durham" -msgstr "Durham" - -#: uk/uk_regions.py:21 -msgid "East Sussex" -msgstr "East Sussex" - -#: uk/uk_regions.py:22 -msgid "Essex" -msgstr "Essex" - -#: uk/uk_regions.py:23 -msgid "Gloucestershire" -msgstr "Gloucestershire" - -#: uk/uk_regions.py:24 -msgid "Greater London" -msgstr "Greater London" - -#: uk/uk_regions.py:25 -msgid "Greater Manchester" -msgstr "Greater Manchester" - -#: uk/uk_regions.py:26 -msgid "Hampshire" -msgstr "Hampshire" - -#: uk/uk_regions.py:27 -msgid "Hertfordshire" -msgstr "Hertfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:28 -msgid "Kent" -msgstr "Kent" - -#: uk/uk_regions.py:29 -msgid "Lancashire" -msgstr "Lancashire" - -#: uk/uk_regions.py:30 -msgid "Leicestershire" -msgstr "Leicestershire" - -#: uk/uk_regions.py:31 -msgid "Lincolnshire" -msgstr "Lincolnshire" - -#: uk/uk_regions.py:32 -msgid "Merseyside" -msgstr "Merseyside" - -#: uk/uk_regions.py:33 -msgid "Norfolk" -msgstr "Norfolk" - -#: uk/uk_regions.py:34 -msgid "North Yorkshire" -msgstr "North Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:35 -msgid "Northamptonshire" -msgstr "Northamptonshire" - -#: uk/uk_regions.py:36 -msgid "Northumberland" -msgstr "Northumberland" - -#: uk/uk_regions.py:37 -msgid "Nottinghamshire" -msgstr "Nottinghamshire" - -#: uk/uk_regions.py:38 -msgid "Oxfordshire" -msgstr "Oxfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:39 -msgid "Shropshire" -msgstr "Shropshire" - -#: uk/uk_regions.py:40 -msgid "Somerset" -msgstr "Somerset" - -#: uk/uk_regions.py:41 -msgid "South Yorkshire" -msgstr "South Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:42 -msgid "Staffordshire" -msgstr "Staffordshire" - -#: uk/uk_regions.py:43 -msgid "Suffolk" -msgstr "Suffolk" - -#: uk/uk_regions.py:44 -msgid "Surrey" -msgstr "Surrey" - -#: uk/uk_regions.py:45 -msgid "Tyne and Wear" -msgstr "Tyne and Wear" - -#: uk/uk_regions.py:46 -msgid "Warwickshire" -msgstr "Warwickshire" - -#: uk/uk_regions.py:47 -msgid "West Midlands" -msgstr "West Midlands" - -#: uk/uk_regions.py:48 -msgid "West Sussex" -msgstr "West Sussex" - -#: uk/uk_regions.py:49 -msgid "West Yorkshire" -msgstr "West Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:50 -msgid "Wiltshire" -msgstr "Wiltshire" - -#: uk/uk_regions.py:51 -msgid "Worcestershire" -msgstr "Worcestershire" - -#: uk/uk_regions.py:55 -msgid "County Antrim" -msgstr "County Antrim" - -#: uk/uk_regions.py:56 -msgid "County Armagh" -msgstr "County Armagh" - -#: uk/uk_regions.py:57 -msgid "County Down" -msgstr "County Down" - -#: uk/uk_regions.py:58 -msgid "County Fermanagh" -msgstr "County Fermanagh" - -#: uk/uk_regions.py:59 -msgid "County Londonderry" -msgstr "County Londonderry" - -#: uk/uk_regions.py:60 -msgid "County Tyrone" -msgstr "County Tyrone" - -#: uk/uk_regions.py:64 -msgid "Clwyd" -msgstr "Clwyd" - -#: uk/uk_regions.py:65 -msgid "Dyfed" -msgstr "Dyfed" - -#: uk/uk_regions.py:66 -msgid "Gwent" -msgstr "Gwent" - -#: uk/uk_regions.py:67 -msgid "Gwynedd" -msgstr "Gwynedd" - -#: uk/uk_regions.py:68 -msgid "Mid Glamorgan" -msgstr "Mid Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:69 -msgid "Powys" -msgstr "Powys" - -#: uk/uk_regions.py:70 -msgid "South Glamorgan" -msgstr "South Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:71 -msgid "West Glamorgan" -msgstr "West Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:75 -msgid "Borders" -msgstr "Borders" - -#: uk/uk_regions.py:76 -msgid "Central Scotland" -msgstr "Central Scotland" - -#: uk/uk_regions.py:77 -msgid "Dumfries and Galloway" -msgstr "Dumfries and Galloway" - -#: uk/uk_regions.py:78 -msgid "Fife" -msgstr "Fife" - -#: uk/uk_regions.py:79 -msgid "Grampian" -msgstr "Grampian" - -#: uk/uk_regions.py:80 -msgid "Highland" -msgstr "Highland" - -#: uk/uk_regions.py:81 -msgid "Lothian" -msgstr "Lothian" - -#: uk/uk_regions.py:82 -msgid "Orkney Islands" -msgstr "Orkney Islands" - -#: uk/uk_regions.py:83 -msgid "Shetland Islands" -msgstr "Shetland Islands" - -#: uk/uk_regions.py:84 -msgid "Strathclyde" -msgstr "Strathclyde" - -#: uk/uk_regions.py:85 -msgid "Tayside" -msgstr "Tayside" - -#: uk/uk_regions.py:86 -msgid "Western Isles" -msgstr "Western Isles" - -#: uk/uk_regions.py:90 -msgid "England" -msgstr "England" - -#: uk/uk_regions.py:91 -msgid "Northern Ireland" -msgstr "Northern Ireland" - -#: uk/uk_regions.py:92 -msgid "Scotland" -msgstr "Scotland" - -#: uk/uk_regions.py:93 -msgid "Wales" -msgstr "Walisisk" - -#: us/forms.py:17 +#: us/forms.py:21 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." msgstr "Indtast et postnr. i format XXXXX eller XXXXX-XXXX." -#: us/forms.py:26 +#: us/forms.py:30 msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." msgstr "Telefonnumre skal være i formatet XXX-XXX-XXXX." -#: us/forms.py:55 +#: us/forms.py:59 msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." msgstr "Indtast et gyldigt U. S sygesikringsnummer i format XXX-XX-XXXX." -#: us/forms.py:88 +#: us/forms.py:92 msgid "Enter a U.S. state or territory." msgstr "Indtast en amerikansk stat." -#: us/models.py:9 +#: us/models.py:8 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" msgstr "Stat (i USA, to store bogstaver)" -#: us/models.py:18 +#: us/models.py:17 msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" msgstr "USA-postnummer (to store bogstaver)" -#: us/models.py:27 +#: us/models.py:26 msgid "Phone number" msgstr "Telefonnummer" -#: uy/forms.py:28 +#: uy/forms.py:29 msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." msgstr "" "Indtast et gyldigt CI-nummer i formatet X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X eller XXXXXXXX." -#: uy/forms.py:30 +#: uy/forms.py:31 msgid "Enter a valid CI number." msgstr "Indtast et gyldigt CI-nummer." diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo index 0813fcf6368..8cfb4a7803e 100644 Binary files a/django/contrib/localflavor/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/localflavor/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index f6b78f420ec..6a20c2c0e42 100644 --- a/django/contrib/localflavor/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/localflavor/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,37 +1,42 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # +# Translators: +# Jannis Leidel , 2011, 2012. +# Mark Raddatz , 2011. +# , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:18-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:43+0000\n" -"Last-Translator: Jannis \n" -"Language-Team: German <>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:20-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:52+0000\n" +"Last-Translator: Jannis Leidel \n" +"Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/" +"de/)\n" +"Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: ar/forms.py:28 +#: ar/forms.py:30 msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." msgstr "Bitte eine gültige Postleitzahl im Format NNNN oder ANNNNAAA eingeben." -#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +#: ar/forms.py:52 br/forms.py:95 br/forms.py:134 pe/forms.py:27 pe/forms.py:55 msgid "This field requires only numbers." msgstr "Dieses Feld darf nur Ziffern enthalten." -#: ar/forms.py:51 +#: ar/forms.py:53 msgid "This field requires 7 or 8 digits." msgstr "Dieses Feld benötigt 7 oder 8 Ziffern." -#: ar/forms.py:80 +#: ar/forms.py:82 msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." msgstr "" "Bitte eine gültige CUIT im Format XX-XXXXXXXX-X oder XXXXXXXXXXXX eingeben." -#: ar/forms.py:81 +#: ar/forms.py:83 msgid "Invalid CUIT." msgstr "Ungültige CUIT." @@ -71,7 +76,7 @@ msgstr "Vorarlberg" msgid "Vienna" msgstr "Wien" -#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:22 no/forms.py:19 msgid "Enter a zip code in the format XXXX." msgstr "Bitte eine gültige Postleitzahl im Format XXXX eingeben." @@ -81,9 +86,21 @@ msgstr "" "Bitte eine gültige österreichische Sozialversicherungsnummer im Format XXXX " "XXXXXX eingeben." -#: au/forms.py:17 -msgid "Enter a 4 digit post code." -msgstr "Bitte eine gültige vierstellige Postleitzahl eingeben." +#: au/forms.py:26 +msgid "Enter a 4 digit postcode." +msgstr "Bitte eine 4-stellig Postleitzahl eingeben." + +#: au/models.py:9 +msgid "Australian State" +msgstr "Australischer Bundesstaat" + +#: au/models.py:19 +msgid "Australian Postcode" +msgstr "Australisch Postleitzahl" + +#: au/models.py:33 +msgid "Australian Phone number" +msgstr "Australisch Telefonnummer" #: be/be_provinces.py:5 msgid "Antwerp" @@ -141,11 +158,11 @@ msgstr "Flandern" msgid "Wallonia" msgstr "Wallonie" -#: be/forms.py:23 +#: be/forms.py:25 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." msgstr "Bitte eine gültige Postleitzahl im Format 1XXX bis 9XXX eingeben." -#: be/forms.py:46 +#: be/forms.py:48 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." @@ -156,41 +173,41 @@ msgstr "" "xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx.xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx " "eingeben." -#: br/forms.py:17 +#: br/forms.py:22 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." msgstr "Bitte eine gültige Postleitzahl im Format XXXXX-XXX eingeben." -#: br/forms.py:26 +#: br/forms.py:31 msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." msgstr "Telefonnummern müssen das Format XX-XXXX-XXXX haben." -#: br/forms.py:54 +#: br/forms.py:58 msgid "" "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " "states." msgstr "Bitte einen gültigen brasilianischen Bundesstaat auswählen." -#: br/forms.py:90 +#: br/forms.py:93 msgid "Invalid CPF number." msgstr "Ungültige CPF-Nummer." -#: br/forms.py:91 +#: br/forms.py:94 msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." msgstr "Dieses Feld benötigt mindestens 11 Ziffern oder 14 Zeichen." -#: br/forms.py:130 +#: br/forms.py:133 msgid "Invalid CNPJ number." msgstr "Ungültige CNPJ-Nummer." -#: br/forms.py:132 +#: br/forms.py:135 msgid "This field requires at least 14 digits" msgstr "Dieses Feld benötigt mindestens 14 Ziffern" -#: ca/forms.py:25 +#: ca/forms.py:29 msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." msgstr "Bitte eine gültige Postleitzahl im Format XXX XXX eingeben." -#: ca/forms.py:96 +#: ca/forms.py:110 msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." msgstr "" "Bitte eine gültige kanadische Sozialversicherungsnummer im Format XXX-XXX-" @@ -300,7 +317,7 @@ msgstr "Zug" msgid "Zurich" msgstr "Zürich" -#: ch/forms.py:65 +#: ch/forms.py:68 msgid "" "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " "1234567890 format." @@ -308,18 +325,46 @@ msgstr "" "Bitte eine gültige Schweizer Identifikations- oder Reisepassnummer im " "FormatX1234567<0 oder 1234567890 eingeben." -#: cl/forms.py:30 +#: cl/forms.py:32 msgid "Enter a valid Chilean RUT." msgstr "Bitte eine gültige chilenische RUT eingeben." -#: cl/forms.py:31 +#: cl/forms.py:33 msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." msgstr "Bitte eine chilenische RUT im Format XX.XXX.XXX-X eingeben." -#: cl/forms.py:32 +#: cl/forms.py:34 msgid "The Chilean RUT is not valid." msgstr "Diese chilenische RUT ist ungültig." +#: cn/forms.py:84 +msgid "Enter a post code in the format XXXXXX." +msgstr "Bitte eine Postleitzahl im Format XXXXXX eingeben." + +#: cn/forms.py:105 +msgid "ID Card Number consists of 15 or 18 digits." +msgstr "Die Ausweisnummer besteht aus 15 oder 18 Ziffern." + +#: cn/forms.py:106 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong checksum" +msgstr "Ungültige Ausweisnummer: Falsche Prüfsumme" + +#: cn/forms.py:107 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong birthdate" +msgstr "Ungültige Ausweisnummer: Falsches Geburtsdatum" + +#: cn/forms.py:108 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong location code" +msgstr "Ungültige Ausweisnummer: Falsche Ortskennzahl" + +#: cn/forms.py:193 +msgid "Enter a valid phone number." +msgstr "Bitte eine gültige Telefonnummer eingeben." + +#: cn/forms.py:210 +msgid "Enter a valid cell number." +msgstr "Bitte eine gültige Handynummer eingeben." + #: cz/cz_regions.py:8 msgid "Prague" msgstr "Prag" @@ -376,24 +421,24 @@ msgstr "Region Zlín" msgid "Moravian-Silesian Region" msgstr "Mährisch-Schlesische Region" -#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +#: cz/forms.py:32 sk/forms.py:33 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." msgstr "Bitte eine gültige Postleitzahl im Format XXXXX oder XXX XX eingeben." -#: cz/forms.py:48 +#: cz/forms.py:52 msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." msgstr "" "Bitte eine Geburtsnummer im Format XXXXXX/XXXX oder XXXXXXXXXX eingeben." -#: cz/forms.py:49 +#: cz/forms.py:53 msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" msgstr "Ungültiger Wert für Geschlecht, gültig sind: 'f' und 'm'" -#: cz/forms.py:50 +#: cz/forms.py:54 msgid "Enter a valid birth number." msgstr "Bitte eine gültige Geburtsnummer eingeben." -#: cz/forms.py:111 +#: cz/forms.py:115 msgid "Enter a valid IC number." msgstr "Bitte eine gültige IC-Nummer eingeben." @@ -461,11 +506,11 @@ msgstr "Schleswig-Holstein" msgid "Thuringia" msgstr "Thüringen" -#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +#: de/forms.py:20 fi/forms.py:18 fr/forms.py:20 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." msgstr "Bitte eine gültige Postleitzahl im Format XXXXX eingeben." -#: de/forms.py:42 +#: de/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " "format." @@ -737,11 +782,11 @@ msgstr "Foralgemeinschaft Navarra" msgid "Valencian Community" msgstr "Valencia" -#: es/forms.py:20 +#: es/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." msgstr "Bitte eine gültige Postleitzahl im Format 01XXX bis 52XXX eingeben." -#: es/forms.py:40 +#: es/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " "9XXXXXXXX." @@ -749,57 +794,465 @@ msgstr "" "Bitte eine gültige Telefonnummer in einem der folgenden Formate eingeben " "6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX oder 9XXXXXXXX." -#: es/forms.py:67 +#: es/forms.py:73 msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." msgstr "Bitte eine gültige NIF, NIE oder CIF eingeben." -#: es/forms.py:68 +#: es/forms.py:74 msgid "Please enter a valid NIF or NIE." msgstr "Bitte eine gültige NIF oder NIE eingeben." -#: es/forms.py:69 +#: es/forms.py:75 msgid "Invalid checksum for NIF." msgstr "Ungültige Prüfsumme für NIF." -#: es/forms.py:70 +#: es/forms.py:76 msgid "Invalid checksum for NIE." msgstr "Ungültige Prüfsumme für NIE." -#: es/forms.py:71 +#: es/forms.py:77 msgid "Invalid checksum for CIF." msgstr "Ungültige Prüfsumme für CIF." -#: es/forms.py:143 +#: es/forms.py:149 msgid "" "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." msgstr "" "Bitte eine gültige Kontonummer im Format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX eingeben." -#: es/forms.py:144 +#: es/forms.py:150 msgid "Invalid checksum for bank account number." msgstr "Ungültige Prüfsumme für Kontonummer." -#: fi/forms.py:29 +#: fi/forms.py:33 msgid "Enter a valid Finnish social security number." msgstr "Bitte eine gültige finnische Sozialversicherungsnummer eingeben." -#: fr/forms.py:31 +#: fr/forms.py:35 msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." msgstr "Telefonnummern müssen das Format 0X XX XX XX XX haben." -#: id/forms.py:28 -msgid "Enter a valid post code" -msgstr "Bitte eine gültige Postleitzahl eingeben" +#: gb/forms.py:25 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Bitte eine gültige Postleitzahl eingeben." -#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 -msgid "Enter a valid phone number" -msgstr "Bitte eine gültige Telefonnummer eingeben" +#: gb/gb_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Bedfordshire" -#: id/forms.py:107 +#: gb/gb_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "Buckinghamshire" + +#: gb/gb_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "Cheshire" + +#: gb/gb_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "Cornwall and Isles of Scilly" + +#: gb/gb_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "Cumbria" + +#: gb/gb_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "Derbyshire" + +#: gb/gb_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "Devon" + +#: gb/gb_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "Dorset" + +#: gb/gb_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "Durham" + +#: gb/gb_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "East Sussex" + +#: gb/gb_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "Essex" + +#: gb/gb_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "Gloucestershire" + +#: gb/gb_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "Greater London" + +#: gb/gb_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "Greater Manchester" + +#: gb/gb_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "Hampshire" + +#: gb/gb_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "Hertfordshire" + +#: gb/gb_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Kent" + +#: gb/gb_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "Lancashire" + +#: gb/gb_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "Leicestershire" + +#: gb/gb_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "Lincolnshire" + +#: gb/gb_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "Merseyside" + +#: gb/gb_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "Norfolk" + +#: gb/gb_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "North Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "Northamptonshire" + +#: gb/gb_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "Northumberland" + +#: gb/gb_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "Nottinghamshire" + +#: gb/gb_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "Oxfordshire" + +#: gb/gb_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "Shropshire" + +#: gb/gb_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "Somerset" + +#: gb/gb_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "South Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "Staffordshire" + +#: gb/gb_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "Suffolk" + +#: gb/gb_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "Surrey" + +#: gb/gb_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "Tyne and Wear" + +#: gb/gb_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "Warwickshire" + +#: gb/gb_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "West Midlands" + +#: gb/gb_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "West Sussex" + +#: gb/gb_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "West Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "Wiltshire" + +#: gb/gb_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "Worcestershire" + +#: gb/gb_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "County Antrim" + +#: gb/gb_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "County Armagh" + +#: gb/gb_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "County Down" + +#: gb/gb_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "County Fermanagh" + +#: gb/gb_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "County Londonderry" + +#: gb/gb_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "County Tyrone" + +#: gb/gb_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "Clwyd" + +#: gb/gb_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "Dyfed" + +#: gb/gb_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "Gwent" + +#: gb/gb_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "Gwynedd" + +#: gb/gb_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "Mid Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "Powys" + +#: gb/gb_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "South Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "West Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "Borders" + +#: gb/gb_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "Central Scotland" + +#: gb/gb_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "Dumfries and Galloway" + +#: gb/gb_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "Fife" + +#: gb/gb_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "Grampian" + +#: gb/gb_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "Highland" + +#: gb/gb_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "Lothian" + +#: gb/gb_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "Orkney Islands" + +#: gb/gb_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "Shetland Islands" + +#: gb/gb_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "Strathclyde" + +#: gb/gb_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "Tayside" + +#: gb/gb_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "Western Isles" + +#: gb/gb_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "England" + +#: gb/gb_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Nordirland" + +#: gb/gb_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "Schottland" + +#: gb/gb_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "Wales" + +#: hr/forms.py:75 +msgid "Enter a valid 13 digit JMBG" +msgstr "Bitte eine gültige 13-stellige JMBG eingeben" + +#: hr/forms.py:76 +msgid "Error in date segment" +msgstr "Fehler im Datums-Segment" + +#: hr/forms.py:123 +msgid "Enter a valid 11 digit OIB" +msgstr "Bitte eine gültige 11-stellige OIB eingeben" + +#: hr/forms.py:152 id/forms.py:112 msgid "Enter a valid vehicle license plate number" msgstr "Bitte eine gültige Nummernschildnummer eingeben" -#: id/forms.py:170 +#: hr/forms.py:153 +msgid "Enter a valid location code" +msgstr "Bitte eine gültige Ortskennzahl eingeben" + +#: hr/forms.py:154 +msgid "Number part cannot be zero" +msgstr "Der Nummernteil darf nicht Null sein" + +#: hr/forms.py:190 +msgid "Enter a valid 5 digit postal code" +msgstr "Bitte eine gültige 5-stellige Postleitzahl eingeben" + +#: hr/forms.py:218 id/forms.py:72 nl/forms.py:56 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Bitte eine gültige Telefonnummer eingeben" + +#: hr/forms.py:219 +msgid "Enter a valid area or mobile network code" +msgstr "Geben Sie eine gültige Bereichs- oder Mobilfunknetz-Vorwahl ein" + +#: hr/forms.py:220 +msgid "The phone nubmer is too long" +msgstr "Die Telefonnummer ist zu lang" + +#: hr/forms.py:258 +msgid "Enter a valid 19 digit JMBAG starting with 601983" +msgstr "Geben Sie eine gültige 19-stellige JMBAG beginnend mit 601983 ein" + +#: hr/forms.py:259 +msgid "Card issue number cannot be zero" +msgstr "Die Ausstellungsnummer der Karte darf nicht Null sein" + +#: hr/hr_choices.py:12 +msgid "Grad Zagreb" +msgstr "Stadt Zagreb" + +#: hr/hr_choices.py:13 +msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija" +msgstr "Gespanschaft Bjelovar-Bilogora" + +#: hr/hr_choices.py:14 +msgid "Brodsko-posavska županija" +msgstr "Gespanschaft Brod-Posavina" + +#: hr/hr_choices.py:15 +msgid "Dubrovačko-neretvanska županija" +msgstr "Gespanschaft Dubrovnik-Neretva" + +#: hr/hr_choices.py:16 +msgid "Istarska županija" +msgstr "Gespanschaft Istrien" + +#: hr/hr_choices.py:17 +msgid "Karlovačka županija" +msgstr "Gespanschaft Karlovac" + +#: hr/hr_choices.py:18 +msgid "Koprivničko-križevačka županija" +msgstr "Gespanschaft Koprivnica-Križevci" + +#: hr/hr_choices.py:19 +msgid "Krapinsko-zagorska županija" +msgstr "Gespanschaft Krapina-Zagorje" + +#: hr/hr_choices.py:20 +msgid "Ličko-senjska županija" +msgstr "Gespanschaft Lika-Senj" + +#: hr/hr_choices.py:21 +msgid "Međimurska županija" +msgstr "Gespanschaft Međimurje" + +#: hr/hr_choices.py:22 +msgid "Osječko-baranjska županija" +msgstr "Gespanschaft Osijek-Baranja" + +#: hr/hr_choices.py:23 +msgid "Požeško-slavonska županija" +msgstr "Gespanschaft Požega-Slawonien" + +#: hr/hr_choices.py:24 +msgid "Primorsko-goranska županija" +msgstr "Gespanschaft Primorje-Gorski kotar" + +#: hr/hr_choices.py:25 +msgid "Sisačko-moslavačka županija" +msgstr "Gespanschaft Sisak-Moslavina" + +#: hr/hr_choices.py:26 +msgid "Splitsko-dalmatinska županija" +msgstr "Gespanschaft Split-Dalmatien" + +#: hr/hr_choices.py:27 +msgid "Šibensko-kninska županija" +msgstr "Gespanschaft Šibenik-Knin" + +#: hr/hr_choices.py:28 +msgid "Varaždinska županija" +msgstr "Gespanschaft Varaždin" + +#: hr/hr_choices.py:29 +msgid "Virovitičko-podravska županija" +msgstr "Gespanschaft Virovitica-Podravina" + +#: hr/hr_choices.py:30 +msgid "Vukovarsko-srijemska županija" +msgstr "Gespanschaft Vukovar-Syrmien" + +#: hr/hr_choices.py:31 +msgid "Zadarska županija" +msgstr "Gespanschaft Zadar" + +#: hr/hr_choices.py:32 +msgid "Zagrebačka županija" +msgstr "Gespanschaft Zagreb" + +#: id/forms.py:31 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Bitte eine gültige Postleitzahl eingeben" + +#: id/forms.py:176 msgid "Enter a valid NIK/KTP number" msgstr "Bitte eine gültige NIK/KTP-Nummer eingeben." @@ -1203,34 +1656,43 @@ msgstr "Bitte eine gültige Postleitzahl im Format XXXXX eingeben." msgid "Enter a valid ID number." msgstr "Bitte eine gültige Ausweisnummer eingeben." -#: in_/forms.py:15 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." -msgstr "Bitte eine gültige Postleitzahl im Format XXXXXXX eingeben." +#: in_/forms.py:41 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXX or XXX XXX." +msgstr "" +"Bitte eine gültige Postleitzahl im Format XXXXXX oder XXX XXX eingeben." -#: is_/forms.py:18 +#: in_/forms.py:64 +msgid "Enter an Indian state or territory." +msgstr "Geben Sie einen indischen Bundesstaat oder Territorium ein." + +#: in_/forms.py:103 +msgid "Phone numbers must be in 02X-8X or 03X-7X or 04X-6X format." +msgstr "Telefonnummern müssen im Format 02X-8X, 03X-7X oder 04X-6X sein." + +#: is_/forms.py:22 msgid "" "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." msgstr "" "Bitte eine gültige isländische Identifikationsnummer im Format XXXXXX-XXXX " "eingeben." -#: is_/forms.py:19 +#: is_/forms.py:23 msgid "The Icelandic identification number is not valid." msgstr "Die isländische Identifikationsnummer ist nicht gültig." -#: it/forms.py:15 +#: it/forms.py:21 msgid "Enter a valid zip code." msgstr "Bitte eine gültige Postleitzahl eingeben." -#: it/forms.py:44 +#: it/forms.py:48 msgid "Enter a valid Social Security number." msgstr "Bitte eine gültige Sozialversicherungsnummer eingeben." -#: it/forms.py:69 +#: it/forms.py:73 msgid "Enter a valid VAT number." msgstr "Bitte eine gültige Umsatzsteuernummer eingeben." -#: jp/forms.py:16 +#: jp/forms.py:19 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." msgstr "" "Bitte eine gültige Postleitzahl im Format XXXXXXX oder XXX-XXXX eingeben." @@ -1427,139 +1889,545 @@ msgstr "Okinawa" msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" msgstr "Bitte eine gültige Kuwaitische Identifikationsnummer eingeben" -#: mx/mx_states.py:12 +#: mk/forms.py:18 +msgid "" +"Identity card numbers must contain either 4 to 7 digits or an uppercase " +"letter and 7 digits." +msgstr "" +"Ausweisnummern muss entweder 4 bis 7 Ziffern oder einen Großbuchstaben und 7 " +"Ziffern enthalten." + +#: mk/forms.py:57 si/forms.py:24 +msgid "This field should contain exactly 13 digits." +msgstr "Dieses Feld sollte genau 13 Ziffern enthalten." + +#: mk/forms.py:58 +msgid "The first 7 digits of the UMCN must represent a valid past date." +msgstr "" +"Die ersten 7 Ziffern der UMCN müssen ein gültiges Datum in der Vergangenheit " +"darstellen." + +#: mk/forms.py:59 +msgid "The UMCN is not valid." +msgstr "Die UMCN ist nicht gültig." + +#: mk/mk_choices.py:8 +msgid "Aerodrom" +msgstr "Aerodrom" + +#: mk/mk_choices.py:9 +msgid "Aračinovo" +msgstr "Aračinovo" + +#: mk/mk_choices.py:10 +msgid "Berovo" +msgstr "Berovo" + +#: mk/mk_choices.py:11 +msgid "Bitola" +msgstr "Bitola" + +#: mk/mk_choices.py:12 +msgid "Bogdanci" +msgstr "Bogdanci" + +#: mk/mk_choices.py:13 +msgid "Bogovinje" +msgstr "Bogovinje" + +#: mk/mk_choices.py:14 +msgid "Bosilovo" +msgstr "Bosilovo" + +#: mk/mk_choices.py:15 +msgid "Brvenica" +msgstr "Brvenica" + +#: mk/mk_choices.py:16 +msgid "Butel" +msgstr "Butel" + +#: mk/mk_choices.py:17 +msgid "Valandovo" +msgstr "Valandovo" + +#: mk/mk_choices.py:18 +msgid "Vasilevo" +msgstr "Vasilevo" + +#: mk/mk_choices.py:19 +msgid "Vevčani" +msgstr "Vevčani" + +#: mk/mk_choices.py:20 +msgid "Veles" +msgstr "Veles" + +#: mk/mk_choices.py:21 +msgid "Vinica" +msgstr "Vinica" + +#: mk/mk_choices.py:22 +msgid "Vraneštica" +msgstr "Vraneštica" + +#: mk/mk_choices.py:23 +msgid "Vrapčište" +msgstr "Vrapčište" + +#: mk/mk_choices.py:24 +msgid "Gazi Baba" +msgstr "Gazi Baba" + +#: mk/mk_choices.py:25 +msgid "Gevgelija" +msgstr "Gevgelija" + +#: mk/mk_choices.py:26 +msgid "Gostivar" +msgstr "Gostivar" + +#: mk/mk_choices.py:27 +msgid "Gradsko" +msgstr "Gradsko" + +#: mk/mk_choices.py:28 +msgid "Debar" +msgstr "Debar" + +#: mk/mk_choices.py:29 +msgid "Debarca" +msgstr "Debarca" + +#: mk/mk_choices.py:30 +msgid "Delčevo" +msgstr "Delčevo" + +#: mk/mk_choices.py:31 +msgid "Demir Kapija" +msgstr "Demir Kapija" + +#: mk/mk_choices.py:32 +msgid "Demir Hisar" +msgstr "Demir Hisar" + +#: mk/mk_choices.py:33 +msgid "Dolneni" +msgstr "Dolneni" + +#: mk/mk_choices.py:34 +msgid "Drugovo" +msgstr "Drugovo" + +#: mk/mk_choices.py:35 +msgid "Gjorče Petrov" +msgstr "Gjorče Petrov" + +#: mk/mk_choices.py:36 +msgid "Želino" +msgstr "Želino" + +#: mk/mk_choices.py:37 +msgid "Zajas" +msgstr "Zajas" + +#: mk/mk_choices.py:38 +msgid "Zelenikovo" +msgstr "Zelenikovo" + +#: mk/mk_choices.py:39 +msgid "Zrnovci" +msgstr "Zrnovci" + +#: mk/mk_choices.py:40 +msgid "Ilinden" +msgstr "Ilinden" + +#: mk/mk_choices.py:41 +msgid "Jegunovce" +msgstr "Jegunovce" + +#: mk/mk_choices.py:42 +msgid "Kavadarci" +msgstr "Kavadarci" + +#: mk/mk_choices.py:43 +msgid "Karbinci" +msgstr "Karbinci" + +#: mk/mk_choices.py:44 +msgid "Karpoš" +msgstr "Karpoš" + +#: mk/mk_choices.py:45 +msgid "Kisela Voda" +msgstr "Kisela Voda" + +#: mk/mk_choices.py:46 +msgid "Kičevo" +msgstr "Kičevo" + +#: mk/mk_choices.py:47 +msgid "Konče" +msgstr "Konče" + +#: mk/mk_choices.py:48 +msgid "Koćani" +msgstr "Koćani" + +#: mk/mk_choices.py:49 +msgid "Kratovo" +msgstr "Kratovo" + +#: mk/mk_choices.py:50 +msgid "Kriva Palanka" +msgstr "Kriva Palanka" + +#: mk/mk_choices.py:51 +msgid "Krivogaštani" +msgstr "Krivogaštani" + +#: mk/mk_choices.py:52 +msgid "Kruševo" +msgstr "Kruševo" + +#: mk/mk_choices.py:53 +msgid "Kumanovo" +msgstr "Kumanovo" + +#: mk/mk_choices.py:54 +msgid "Lipkovo" +msgstr "Lipkovo" + +#: mk/mk_choices.py:55 +msgid "Lozovo" +msgstr "Lozovo" + +#: mk/mk_choices.py:56 +msgid "Mavrovo i Rostuša" +msgstr "Mavrovo und Rostuša" + +#: mk/mk_choices.py:57 +msgid "Makedonska Kamenica" +msgstr "Makedonska Kamenica" + +#: mk/mk_choices.py:58 +msgid "Makedonski Brod" +msgstr "Makedonski Brod" + +#: mk/mk_choices.py:59 +msgid "Mogila" +msgstr "Mogila" + +#: mk/mk_choices.py:60 +msgid "Negotino" +msgstr "Negotino" + +#: mk/mk_choices.py:61 +msgid "Novaci" +msgstr "Novaci" + +#: mk/mk_choices.py:62 +msgid "Novo Selo" +msgstr "Novo Selo" + +#: mk/mk_choices.py:63 +msgid "Oslomej" +msgstr "Oslomej" + +#: mk/mk_choices.py:64 +msgid "Ohrid" +msgstr "Ohrid" + +#: mk/mk_choices.py:65 +msgid "Petrovec" +msgstr "Petrovec" + +#: mk/mk_choices.py:66 +msgid "Pehčevo" +msgstr "Pehčevo" + +#: mk/mk_choices.py:67 +msgid "Plasnica" +msgstr "Plasnica" + +#: mk/mk_choices.py:68 +msgid "Prilep" +msgstr "Prilep" + +#: mk/mk_choices.py:69 +msgid "Probištip" +msgstr "Probištip" + +#: mk/mk_choices.py:70 +msgid "Radoviš" +msgstr "Radoviš" + +#: mk/mk_choices.py:71 +msgid "Rankovce" +msgstr "Rankovce" + +#: mk/mk_choices.py:72 +msgid "Resen" +msgstr "Resen" + +#: mk/mk_choices.py:73 +msgid "Rosoman" +msgstr "Rosoman" + +#: mk/mk_choices.py:74 +msgid "Saraj" +msgstr "Saraj" + +#: mk/mk_choices.py:75 +msgid "Sveti Nikole" +msgstr "Sveti Nikole" + +#: mk/mk_choices.py:76 +msgid "Sopište" +msgstr "Sopište" + +#: mk/mk_choices.py:77 +msgid "Star Dojran" +msgstr "Star Dojran" + +#: mk/mk_choices.py:78 +msgid "Staro Nagoričane" +msgstr "Staro Nagoričane" + +#: mk/mk_choices.py:79 +msgid "Struga" +msgstr "Struga" + +#: mk/mk_choices.py:80 +msgid "Strumica" +msgstr "Strumica" + +#: mk/mk_choices.py:81 +msgid "Studeničani" +msgstr "Studeničani" + +#: mk/mk_choices.py:82 +msgid "Tearce" +msgstr "Tearce" + +#: mk/mk_choices.py:83 +msgid "Tetovo" +msgstr "Tetovo" + +#: mk/mk_choices.py:84 +msgid "Centar" +msgstr "Centar" + +#: mk/mk_choices.py:85 +msgid "Centar-Župa" +msgstr "Centar Župa" + +#: mk/mk_choices.py:86 +msgid "Čair" +msgstr "Čair" + +#: mk/mk_choices.py:87 +msgid "Čaška" +msgstr "Čaška" + +#: mk/mk_choices.py:88 +msgid "Češinovo-Obleševo" +msgstr "Češinovo-Obleševo" + +#: mk/mk_choices.py:89 +msgid "Čučer-Sandevo" +msgstr "Čučer-Sandevo" + +#: mk/mk_choices.py:90 +msgid "Štip" +msgstr "Štip" + +#: mk/mk_choices.py:91 +msgid "Šuto Orizari" +msgstr "Šuto Orizari" + +#: mk/models.py:11 +msgid "Macedonian identity card number" +msgstr "Mazedonische Ausweisnummer" + +#: mk/models.py:25 +msgid "A Macedonian municipality (2 character code)" +msgstr "Eine mazedonischen Gemeinde (2 Zeichen-Code)" + +#: mk/models.py:35 +msgid "Unique master citizen number (13 digits)" +msgstr "Eindeutige Bürger-Nummer (13 Ziffern)" + +#: mx/forms.py:65 +msgid "Enter a valid zip code in the format XXXXX." +msgstr "Bitte eine gültige Postleitzahl im Format XXXXX eingeben." + +#: mx/forms.py:108 +msgid "Enter a valid RFC." +msgstr "Bitte gültige RFC eingeben." + +#: mx/forms.py:109 +msgid "Invalid checksum for RFC." +msgstr "Ungültige Prüfsumme für RFC-Nummer." + +#: mx/forms.py:189 +msgid "Enter a valid CURP." +msgstr "Bitte gültige CURP eingeben." + +#: mx/forms.py:190 +msgid "Invalid checksum for CURP." +msgstr "Ungültige Prüfsumme für CURP eingegeben." + +#: mx/models.py:14 +msgid "Mexico state (three uppercase letters)" +msgstr "Mexikanischer Bundesstaat (dreistellige Abkürzung)" + +#: mx/models.py:27 +msgid "Mexico zip code" +msgstr "Mexikanische Postleitzahl" + +#: mx/models.py:44 +msgid "Mexican RFC" +msgstr "Mexikanische RFC" + +#: mx/models.py:61 +msgid "Mexican CURP" +msgstr "Mexikanische CURP" + +#: mx/mx_states.py:13 msgid "Aguascalientes" msgstr "Aguascalientes" -#: mx/mx_states.py:13 +#: mx/mx_states.py:14 msgid "Baja California" msgstr "Baja California" -#: mx/mx_states.py:14 +#: mx/mx_states.py:15 msgid "Baja California Sur" msgstr "Baja California Sur" -#: mx/mx_states.py:15 +#: mx/mx_states.py:16 msgid "Campeche" msgstr "Campeche" -#: mx/mx_states.py:16 +#: mx/mx_states.py:17 msgid "Chihuahua" msgstr "Chihuahua" -#: mx/mx_states.py:17 +#: mx/mx_states.py:18 msgid "Chiapas" msgstr "Chiapas" -#: mx/mx_states.py:18 +#: mx/mx_states.py:19 msgid "Coahuila" msgstr "Coahuila" -#: mx/mx_states.py:19 +#: mx/mx_states.py:20 msgid "Colima" msgstr "Colima" -#: mx/mx_states.py:20 +#: mx/mx_states.py:21 msgid "Distrito Federal" msgstr "Distrito Federal" -#: mx/mx_states.py:21 +#: mx/mx_states.py:22 msgid "Durango" msgstr "Durango" -#: mx/mx_states.py:22 +#: mx/mx_states.py:23 msgid "Guerrero" msgstr "Guerrero" -#: mx/mx_states.py:23 +#: mx/mx_states.py:24 msgid "Guanajuato" msgstr "Guanajuato" -#: mx/mx_states.py:24 +#: mx/mx_states.py:25 msgid "Hidalgo" msgstr "Hidalgo" -#: mx/mx_states.py:25 +#: mx/mx_states.py:26 msgid "Jalisco" msgstr "Jalisco" -#: mx/mx_states.py:26 +#: mx/mx_states.py:27 msgid "Estado de México" msgstr "Estado de México" -#: mx/mx_states.py:27 +#: mx/mx_states.py:28 msgid "Michoacán" msgstr "Michoacán" -#: mx/mx_states.py:28 +#: mx/mx_states.py:29 msgid "Morelos" msgstr "Morelos" -#: mx/mx_states.py:29 +#: mx/mx_states.py:30 msgid "Nayarit" msgstr "Nayarit" -#: mx/mx_states.py:30 +#: mx/mx_states.py:31 msgid "Nuevo León" msgstr "Nuevo León" -#: mx/mx_states.py:31 +#: mx/mx_states.py:32 msgid "Oaxaca" msgstr "Oaxaca" -#: mx/mx_states.py:32 +#: mx/mx_states.py:33 msgid "Puebla" msgstr "Puebla" -#: mx/mx_states.py:33 +#: mx/mx_states.py:34 msgid "Querétaro" msgstr "Querétaro" -#: mx/mx_states.py:34 +#: mx/mx_states.py:35 msgid "Quintana Roo" msgstr "Quintana Roo" -#: mx/mx_states.py:35 +#: mx/mx_states.py:36 msgid "Sinaloa" msgstr "Sinaloa" -#: mx/mx_states.py:36 +#: mx/mx_states.py:37 msgid "San Luis Potosí" msgstr "San Luis Potosí" -#: mx/mx_states.py:37 +#: mx/mx_states.py:38 msgid "Sonora" msgstr "Sonora" -#: mx/mx_states.py:38 +#: mx/mx_states.py:39 msgid "Tabasco" msgstr "Tabasco" -#: mx/mx_states.py:39 +#: mx/mx_states.py:40 msgid "Tamaulipas" msgstr "Tamaulipas" -#: mx/mx_states.py:40 +#: mx/mx_states.py:41 msgid "Tlaxcala" msgstr "Tlaxcala" -#: mx/mx_states.py:41 +#: mx/mx_states.py:42 msgid "Veracruz" msgstr "Veracruz" -#: mx/mx_states.py:42 +#: mx/mx_states.py:43 msgid "Yucatán" msgstr "Yucatán" -#: mx/mx_states.py:43 +#: mx/mx_states.py:44 msgid "Zacatecas" msgstr "Zacatecas" -#: nl/forms.py:22 +#: nl/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code" msgstr "Bitte eine gültige Postleitzahl eingeben" -#: nl/forms.py:79 +#: nl/forms.py:82 msgid "Enter a valid SoFi number" msgstr "Bitte eine gültige SoFi-Nummer eingeben" @@ -1607,49 +2475,58 @@ msgstr "Zeeland" msgid "Zuid-Holland" msgstr "Südholland" -#: no/forms.py:34 +#: no/forms.py:39 msgid "Enter a valid Norwegian social security number." msgstr "Bitte eine gültige norwegische Sozialversicherungsnummer eingeben." -#: pe/forms.py:25 +#: pe/forms.py:28 msgid "This field requires 8 digits." msgstr "Dieses Feld benötigt 8 Zeichen." -#: pe/forms.py:53 +#: pe/forms.py:56 msgid "This field requires 11 digits." msgstr "Dieses Feld benötigt 11 Zeichen." -#: pl/forms.py:39 +#: pl/forms.py:42 msgid "National Identification Number consists of 11 digits." msgstr "Nationale Identifikationsnummer besteht aus 11 Ziffern." -#: pl/forms.py:40 +#: pl/forms.py:43 msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." msgstr "Falsche Prüfsumme für die nationale Identifikationsnummer." -#: pl/forms.py:74 -msgid "" -"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." -msgstr "" -"Bitte eine Steuernummer (NIP) im Format XXX-XXX-XX-XX oder XX-XX-XXX-XXX " -"eingeben." +#: pl/forms.py:79 +msgid "National ID Card Number consists of 3 letters and 6 digits." +msgstr "Die nationale Ausweisnummer besteht aus 3 Buchstaben und 6 Ziffern." -#: pl/forms.py:75 +#: pl/forms.py:80 +msgid "Wrong checksum for the National ID Card Number." +msgstr "Falsche Prüfsumme für die nationale Ausweisnummer." + +#: pl/forms.py:131 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX or " +"XXXXXXXXXX." +msgstr "" +"Bitte eine Steuernummer (NIP) im Format XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX oder " +"XXXXXXXXXX eingeben." + +#: pl/forms.py:132 msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." msgstr "Falsche Prüfsumme für die Steuernummer (NIP)." -#: pl/forms.py:114 +#: pl/forms.py:171 msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." msgstr "" "Nationale Geschäftsregistrierungsnummer (REGON) besteht aus 9 oder 14 " "Zeichen." -#: pl/forms.py:115 +#: pl/forms.py:172 msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." msgstr "" "Falsche Prüfsumme für die nationale Geschäftsregistrierungsnummer (REGON)." -#: pl/forms.py:155 +#: pl/forms.py:212 msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." msgstr "Bitte eine gültige Postleitzahl im Format XX-XXX eingeben." @@ -1726,40 +2603,416 @@ msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." msgstr "" "Telefonnummern müssen aus 9 Ziffern bestehen, oder mit + oder 00 beginnen." -#: ro/forms.py:19 +#: ro/forms.py:20 msgid "Enter a valid CIF." msgstr "Bitte eine gültige CIF eingeben." -#: ro/forms.py:56 +#: ro/forms.py:57 msgid "Enter a valid CNP." msgstr "Bitte eine gültige CNP eingeben." -#: ro/forms.py:143 +#: ro/forms.py:142 msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" msgstr "" "Bitte eine gültige IBAN im Format ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX eingeben." -#: ro/forms.py:175 +#: ro/forms.py:174 msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." msgstr "Telefonnummern müssen das Format XXXX-XXXXXX haben." -#: ro/forms.py:200 +#: ro/forms.py:199 msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" msgstr "Bitte eine gültige Postleitzahl im Format XXXXXX eingeben" -#: se/forms.py:50 +#: ru/forms.py:37 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXX." +msgstr "Bitte eine Postleitzahl im Format XXXXXX eingeben." + +#: ru/forms.py:50 +msgid "Enter a passport number in the format XXXX XXXXXX." +msgstr "Bitte eine Reisepassnummer im Format XXXX XXXXXX eingeben." + +#: ru/forms.py:63 +msgid "Enter a passport number in the format XX XXXXXXX." +msgstr "Bitte eine Reisepassnummer im Format XX XXXXXXX eingeben." + +#: ru/ru_regions.py:10 +msgid "Central Federal County" +msgstr "Föderationskreis Zentralrussland" + +#: ru/ru_regions.py:11 +msgid "South Federal County" +msgstr "Föderationskreis Südrussland" + +#: ru/ru_regions.py:12 +msgid "North-West Federal County" +msgstr "Föderationskreis Nordwestrussland" + +#: ru/ru_regions.py:13 +msgid "Far-East Federal County" +msgstr "Föderationskreis Ferner Osten" + +#: ru/ru_regions.py:14 +msgid "Siberian Federal County" +msgstr "Föderationskreis Sibirien" + +#: ru/ru_regions.py:15 +msgid "Ural Federal County" +msgstr "Föderationskreis Ural" + +#: ru/ru_regions.py:16 +msgid "Privolzhsky Federal County" +msgstr "Föderationskreis Wolga" + +#: ru/ru_regions.py:17 +msgid "North-Caucasian Federal County" +msgstr "Föderationskreis Nordkaukasus" + +#: ru/ru_regions.py:21 +msgid "Moskva" +msgstr "Moskau" + +#: ru/ru_regions.py:22 +msgid "Saint-Peterburg" +msgstr "Sankt Petersburg" + +#: ru/ru_regions.py:23 +msgid "Moskovskaya oblast'" +msgstr "Oblast Moskau" + +#: ru/ru_regions.py:24 +msgid "Adygeya, Respublika" +msgstr "Republik Adygeja" + +#: ru/ru_regions.py:25 +msgid "Bashkortostan, Respublika" +msgstr "Republik Baschkortostan" + +#: ru/ru_regions.py:26 +msgid "Buryatia, Respublika" +msgstr "Republik Burjatien" + +#: ru/ru_regions.py:27 +msgid "Altay, Respublika" +msgstr "Republik Altai" + +#: ru/ru_regions.py:28 +msgid "Dagestan, Respublika" +msgstr "Republik Dagestan" + +#: ru/ru_regions.py:29 +msgid "Ingushskaya Respublika" +msgstr "Republik Inguschetien" + +#: ru/ru_regions.py:30 +msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika" +msgstr "Kabardino-Balkarische Republik" + +#: ru/ru_regions.py:31 +msgid "Kalmykia, Respublika" +msgstr "Republik Kalmückien" + +#: ru/ru_regions.py:32 +msgid "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" +msgstr "Karatschai-Tscherkessische Republik" + +#: ru/ru_regions.py:33 +msgid "Karelia, Respublika" +msgstr "Republik Karelien" + +#: ru/ru_regions.py:34 +msgid "Komi, Respublika" +msgstr "Republik Komi" + +#: ru/ru_regions.py:35 +msgid "Mariy Ehl, Respublika" +msgstr "Republik Mari El" + +#: ru/ru_regions.py:36 +msgid "Mordovia, Respublika" +msgstr "Republik Mordwinien" + +#: ru/ru_regions.py:37 +msgid "Sakha, Respublika (Yakutiya)" +msgstr "Republik Sacha (Jakutien)" + +#: ru/ru_regions.py:38 +msgid "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" +msgstr "Republik Nordossetien-Alanien" + +#: ru/ru_regions.py:39 +msgid "Tatarstan, Respublika" +msgstr "Republik Tatarstan" + +#: ru/ru_regions.py:40 +msgid "Tyva, Respublika (Tuva)" +msgstr "Republik Tuwa" + +#: ru/ru_regions.py:41 +msgid "Udmurtskaya Respublika" +msgstr "Udmurtische Republik" + +#: ru/ru_regions.py:42 +msgid "Khakassiya, Respublika" +msgstr "Republik Chakassien" + +#: ru/ru_regions.py:43 +msgid "Chechenskaya Respublika" +msgstr "Tschetschenische Republik" + +#: ru/ru_regions.py:44 +msgid "Chuvashskaya Respublika" +msgstr "Tschuwaschische Republik" + +#: ru/ru_regions.py:45 +msgid "Altayskiy Kray" +msgstr "Region Altai" + +#: ru/ru_regions.py:46 +msgid "Zabaykalskiy Kray" +msgstr "Region Transbaikalien" + +#: ru/ru_regions.py:47 +msgid "Kamchatskiy Kray" +msgstr "Region Kamtschatka" + +#: ru/ru_regions.py:48 +msgid "Krasnodarskiy Kray" +msgstr "Region Krasnodar" + +#: ru/ru_regions.py:49 +msgid "Krasnoyarskiy Kray" +msgstr "Region Krasnojarsk" + +#: ru/ru_regions.py:50 +msgid "Permskiy Kray" +msgstr "Region Perm" + +#: ru/ru_regions.py:51 +msgid "Primorskiy Kray" +msgstr "Region Primorje" + +#: ru/ru_regions.py:52 +msgid "Stavropol'siyy Kray" +msgstr "Region Stawropol" + +#: ru/ru_regions.py:53 +msgid "Khabarovskiy Kray" +msgstr "Region Chabarowsk" + +#: ru/ru_regions.py:54 +msgid "Amurskaya oblast'" +msgstr "Oblast Amur" + +#: ru/ru_regions.py:55 +msgid "Arkhangel'skaya oblast'" +msgstr "Oblast Archangelsk" + +#: ru/ru_regions.py:56 +msgid "Astrakhanskaya oblast'" +msgstr "Oblast Astrachan" + +#: ru/ru_regions.py:57 +msgid "Belgorodskaya oblast'" +msgstr "Oblast Belgorod" + +#: ru/ru_regions.py:58 +msgid "Bryanskaya oblast'" +msgstr "Oblast Brjansk" + +#: ru/ru_regions.py:59 +msgid "Vladimirskaya oblast'" +msgstr "Oblast Wladimir" + +#: ru/ru_regions.py:60 +msgid "Volgogradskaya oblast'" +msgstr "Volgogradskaya Oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:61 +msgid "Vologodskaya oblast'" +msgstr "Oblast Wolgograd" + +#: ru/ru_regions.py:62 +msgid "Voronezhskaya oblast'" +msgstr "Oblast Woronesch" + +#: ru/ru_regions.py:63 +msgid "Ivanovskaya oblast'" +msgstr "Oblast Iwanowo" + +#: ru/ru_regions.py:64 +msgid "Irkutskaya oblast'" +msgstr "Oblast Irkutsk" + +#: ru/ru_regions.py:65 +msgid "Kaliningradskaya oblast'" +msgstr "Oblast Kaliningrad" + +#: ru/ru_regions.py:66 +msgid "Kaluzhskaya oblast'" +msgstr "Oblast Kaluga" + +#: ru/ru_regions.py:67 +msgid "Kemerovskaya oblast'" +msgstr "Oblast Kemerowo" + +#: ru/ru_regions.py:68 +msgid "Kirovskaya oblast'" +msgstr "Oblast Kirow" + +#: ru/ru_regions.py:69 +msgid "Kostromskaya oblast'" +msgstr "Oblast Kostroma" + +#: ru/ru_regions.py:70 +msgid "Kurganskaya oblast'" +msgstr "Oblast Kurgan" + +#: ru/ru_regions.py:71 +msgid "Kurskaya oblast'" +msgstr "Oblast Kursk" + +#: ru/ru_regions.py:72 +msgid "Leningradskaya oblast'" +msgstr "Oblast Leningrad" + +#: ru/ru_regions.py:73 +msgid "Lipeckaya oblast'" +msgstr "Oblast Lipezk" + +#: ru/ru_regions.py:74 +msgid "Magadanskaya oblast'" +msgstr "Oblast Magadan" + +#: ru/ru_regions.py:75 +msgid "Murmanskaya oblast'" +msgstr "Oblast Murmansk" + +#: ru/ru_regions.py:76 +msgid "Nizhegorodskaja oblast'" +msgstr "Oblast Nischni Nowgorod" + +#: ru/ru_regions.py:77 +msgid "Novgorodskaya oblast'" +msgstr "Oblast Nowgorod" + +#: ru/ru_regions.py:78 +msgid "Novosibirskaya oblast'" +msgstr "Oblast Nowosibirsk" + +#: ru/ru_regions.py:79 +msgid "Omskaya oblast'" +msgstr "Oblast Omsk" + +#: ru/ru_regions.py:80 +msgid "Orenburgskaya oblast'" +msgstr "Oblast Orenburg" + +#: ru/ru_regions.py:81 +msgid "Orlovskaya oblast'" +msgstr "Oblast Orjol" + +#: ru/ru_regions.py:82 +msgid "Penzenskaya oblast'" +msgstr "Oblast Pensa" + +#: ru/ru_regions.py:83 +msgid "Pskovskaya oblast'" +msgstr "Oblast Pskow" + +#: ru/ru_regions.py:84 +msgid "Rostovskaya oblast'" +msgstr "Oblast Rostow" + +#: ru/ru_regions.py:85 +msgid "Rjazanskaya oblast'" +msgstr "Oblast Rjasan" + +#: ru/ru_regions.py:86 +msgid "Samarskaya oblast'" +msgstr "Oblast Samara" + +#: ru/ru_regions.py:87 +msgid "Saratovskaya oblast'" +msgstr "Oblast Saratow" + +#: ru/ru_regions.py:88 +msgid "Sakhalinskaya oblast'" +msgstr "Oblast Sachalin" + +#: ru/ru_regions.py:89 +msgid "Sverdlovskaya oblast'" +msgstr "Oblast Swerdlowsk" + +#: ru/ru_regions.py:90 +msgid "Smolenskaya oblast'" +msgstr "Oblast Smolensk" + +#: ru/ru_regions.py:91 +msgid "Tambovskaya oblast'" +msgstr "Oblast Tambow" + +#: ru/ru_regions.py:92 +msgid "Tverskaya oblast'" +msgstr "Oblast Twer" + +#: ru/ru_regions.py:93 +msgid "Tomskaya oblast'" +msgstr "Oblast Tomsk" + +#: ru/ru_regions.py:94 +msgid "Tul'skaya oblast'" +msgstr "Oblast Tula" + +#: ru/ru_regions.py:95 +msgid "Tyumenskaya oblast'" +msgstr "Oblast Tjumen" + +#: ru/ru_regions.py:96 +msgid "Ul'ianovskaya oblast'" +msgstr "Oblast Uljanowsk" + +#: ru/ru_regions.py:97 +msgid "Chelyabinskaya oblast'" +msgstr "Oblast Tscheljabinsk" + +#: ru/ru_regions.py:98 +msgid "Yaroslavskaya oblast'" +msgstr "Oblast Jaroslawl" + +#: ru/ru_regions.py:99 +msgid "Evreyskaya avtonomnaja oblast'" +msgstr "Jüdische Autonome Oblast" + +#: ru/ru_regions.py:100 +msgid "Neneckiy autonomnyy okrug" +msgstr "Autonomer Kreis der Nenzen" + +#: ru/ru_regions.py:101 +msgid "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" +msgstr "Autonomer Kreis der Chanten und Mansen - Jugra" + +#: ru/ru_regions.py:102 +msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug" +msgstr "Autonomer Kreis der Tschuktschen" + +#: ru/ru_regions.py:103 +msgid "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" +msgstr "Autonomer Kreis der Jamal-Nenzen" + +#: se/forms.py:54 msgid "Enter a valid Swedish organisation number." msgstr "Bitte eine gültige Schwedische Organisationsnummer eingeben." -#: se/forms.py:107 +#: se/forms.py:111 msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." msgstr "Bitte eine gültige schwedische Personenidentifikationsnummer eingeben." -#: se/forms.py:108 +#: se/forms.py:112 msgid "Co-ordination numbers are not allowed." msgstr "Ordnungsnummern sind nicht erlaubt." -#: se/forms.py:150 +#: se/forms.py:154 msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." msgstr "Bitte eine gültige schwedische Postleitzahl im Format XXXXX eingeben." @@ -1847,6 +3100,24 @@ msgstr "Västernorrland" msgid "Jämtland" msgstr "Jämtland" +#: si/forms.py:25 +msgid "The first 7 digits of the EMSO must represent a valid past date." +msgstr "" +"Die ersten 7 Stellen der EMSO Ziffer muss einem vergangenen Datum " +"entsprichen. " + +#: si/forms.py:26 +msgid "The EMSO is not valid." +msgstr "EMSO ungültig." + +#: si/forms.py:86 +msgid "Enter a valid tax number in form SIXXXXXXXX" +msgstr "Bitte eine gültige Steuernummer im Format SIXXXXXXXX eingeben" + +#: si/forms.py:151 +msgid "Enter phone number in form +386XXXXXXXX or 0XXXXXXXX." +msgstr "Bitte eine Telefonnummer im Format +386XXXXXXXX or 0XXXXXXXX eingeben." + #: sk/sk_districts.py:8 msgid "Banska Bystrica" msgstr "Banská Bystrica" @@ -2195,343 +3466,59 @@ msgstr "Trnava" msgid "Zilina region" msgstr "Žilina" -#: tr/forms.py:16 +#: tr/forms.py:21 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." msgstr "Geben Sie eine Postleitzahl im Format XXXXX ein." -#: tr/forms.py:37 +#: tr/forms.py:42 msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." msgstr "Telefonnummern müssen im Format 0XXX XXX XXXX sein." -#: tr/forms.py:64 +#: tr/forms.py:69 msgid "Enter a valid Turkish Identification number." msgstr "Geben Sie eine valide Türkische Identifikationsnummer ein." -#: tr/forms.py:65 +#: tr/forms.py:70 msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." msgstr "Türkische Identifikationsnummern benötigen 11 Zeichen." -#: uk/forms.py:21 -msgid "Enter a valid postcode." -msgstr "Bitte eine gültige Postleitzahl eingeben." - -#: uk/uk_regions.py:11 -msgid "Bedfordshire" -msgstr "Bedfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:12 -msgid "Buckinghamshire" -msgstr "Buckinghamshire" - -#: uk/uk_regions.py:14 -msgid "Cheshire" -msgstr "Cheshire" - -#: uk/uk_regions.py:15 -msgid "Cornwall and Isles of Scilly" -msgstr "Cornwall and Isles of Scilly" - -#: uk/uk_regions.py:16 -msgid "Cumbria" -msgstr "Cumbria" - -#: uk/uk_regions.py:17 -msgid "Derbyshire" -msgstr "Derbyshire" - -#: uk/uk_regions.py:18 -msgid "Devon" -msgstr "Devon" - -#: uk/uk_regions.py:19 -msgid "Dorset" -msgstr "Dorset" - -#: uk/uk_regions.py:20 -msgid "Durham" -msgstr "Durham" - -#: uk/uk_regions.py:21 -msgid "East Sussex" -msgstr "East Sussex" - -#: uk/uk_regions.py:22 -msgid "Essex" -msgstr "Essex" - -#: uk/uk_regions.py:23 -msgid "Gloucestershire" -msgstr "Gloucestershire" - -#: uk/uk_regions.py:24 -msgid "Greater London" -msgstr "Greater London" - -#: uk/uk_regions.py:25 -msgid "Greater Manchester" -msgstr "Greater Manchester" - -#: uk/uk_regions.py:26 -msgid "Hampshire" -msgstr "Hampshire" - -#: uk/uk_regions.py:27 -msgid "Hertfordshire" -msgstr "Hertfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:28 -msgid "Kent" -msgstr "Kent" - -#: uk/uk_regions.py:29 -msgid "Lancashire" -msgstr "Lancashire" - -#: uk/uk_regions.py:30 -msgid "Leicestershire" -msgstr "Leicestershire" - -#: uk/uk_regions.py:31 -msgid "Lincolnshire" -msgstr "Lincolnshire" - -#: uk/uk_regions.py:32 -msgid "Merseyside" -msgstr "Merseyside" - -#: uk/uk_regions.py:33 -msgid "Norfolk" -msgstr "Norfolk" - -#: uk/uk_regions.py:34 -msgid "North Yorkshire" -msgstr "North Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:35 -msgid "Northamptonshire" -msgstr "Northamptonshire" - -#: uk/uk_regions.py:36 -msgid "Northumberland" -msgstr "Northumberland" - -#: uk/uk_regions.py:37 -msgid "Nottinghamshire" -msgstr "Nottinghamshire" - -#: uk/uk_regions.py:38 -msgid "Oxfordshire" -msgstr "Oxfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:39 -msgid "Shropshire" -msgstr "Shropshire" - -#: uk/uk_regions.py:40 -msgid "Somerset" -msgstr "Somerset" - -#: uk/uk_regions.py:41 -msgid "South Yorkshire" -msgstr "South Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:42 -msgid "Staffordshire" -msgstr "Staffordshire" - -#: uk/uk_regions.py:43 -msgid "Suffolk" -msgstr "Suffolk" - -#: uk/uk_regions.py:44 -msgid "Surrey" -msgstr "Surrey" - -#: uk/uk_regions.py:45 -msgid "Tyne and Wear" -msgstr "Tyne and Wear" - -#: uk/uk_regions.py:46 -msgid "Warwickshire" -msgstr "Warwickshire" - -#: uk/uk_regions.py:47 -msgid "West Midlands" -msgstr "West Midlands" - -#: uk/uk_regions.py:48 -msgid "West Sussex" -msgstr "West Sussex" - -#: uk/uk_regions.py:49 -msgid "West Yorkshire" -msgstr "West Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:50 -msgid "Wiltshire" -msgstr "Wiltshire" - -#: uk/uk_regions.py:51 -msgid "Worcestershire" -msgstr "Worcestershire" - -#: uk/uk_regions.py:55 -msgid "County Antrim" -msgstr "County Antrim" - -#: uk/uk_regions.py:56 -msgid "County Armagh" -msgstr "County Armagh" - -#: uk/uk_regions.py:57 -msgid "County Down" -msgstr "County Down" - -#: uk/uk_regions.py:58 -msgid "County Fermanagh" -msgstr "County Fermanagh" - -#: uk/uk_regions.py:59 -msgid "County Londonderry" -msgstr "County Londonderry" - -#: uk/uk_regions.py:60 -msgid "County Tyrone" -msgstr "County Tyrone" - -#: uk/uk_regions.py:64 -msgid "Clwyd" -msgstr "Clwyd" - -#: uk/uk_regions.py:65 -msgid "Dyfed" -msgstr "Dyfed" - -#: uk/uk_regions.py:66 -msgid "Gwent" -msgstr "Gwent" - -#: uk/uk_regions.py:67 -msgid "Gwynedd" -msgstr "Gwynedd" - -#: uk/uk_regions.py:68 -msgid "Mid Glamorgan" -msgstr "Mid Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:69 -msgid "Powys" -msgstr "Powys" - -#: uk/uk_regions.py:70 -msgid "South Glamorgan" -msgstr "South Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:71 -msgid "West Glamorgan" -msgstr "West Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:75 -msgid "Borders" -msgstr "Borders" - -#: uk/uk_regions.py:76 -msgid "Central Scotland" -msgstr "Central Scotland" - -#: uk/uk_regions.py:77 -msgid "Dumfries and Galloway" -msgstr "Dumfries and Galloway" - -#: uk/uk_regions.py:78 -msgid "Fife" -msgstr "Fife" - -#: uk/uk_regions.py:79 -msgid "Grampian" -msgstr "Grampian" - -#: uk/uk_regions.py:80 -msgid "Highland" -msgstr "Highland" - -#: uk/uk_regions.py:81 -msgid "Lothian" -msgstr "Lothian" - -#: uk/uk_regions.py:82 -msgid "Orkney Islands" -msgstr "Orkney Islands" - -#: uk/uk_regions.py:83 -msgid "Shetland Islands" -msgstr "Shetland Islands" - -#: uk/uk_regions.py:84 -msgid "Strathclyde" -msgstr "Strathclyde" - -#: uk/uk_regions.py:85 -msgid "Tayside" -msgstr "Tayside" - -#: uk/uk_regions.py:86 -msgid "Western Isles" -msgstr "Western Isles" - -#: uk/uk_regions.py:90 -msgid "England" -msgstr "England" - -#: uk/uk_regions.py:91 -msgid "Northern Ireland" -msgstr "Nordirland" - -#: uk/uk_regions.py:92 -msgid "Scotland" -msgstr "Schottland" - -#: uk/uk_regions.py:93 -msgid "Wales" -msgstr "Wales" - -#: us/forms.py:17 +#: us/forms.py:21 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." msgstr "" "Bitte eine gültige Postleitzahl im Format XXXXX oder XXXXX-XXXX eingeben." -#: us/forms.py:26 +#: us/forms.py:30 msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." msgstr "Telefonnummern müssen das Format XXX-XXX-XXXX haben." -#: us/forms.py:55 +#: us/forms.py:59 msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." msgstr "" "Bitte eine gültige US-amerikanische Sozialversicherungsnummer im Format XXX-" "XX-XXXX eingeben." -#: us/forms.py:88 +#: us/forms.py:92 msgid "Enter a U.S. state or territory." msgstr "Geben Sie einen US-Bundesstaat oder Territorium ein." -#: us/models.py:9 +#: us/models.py:8 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" msgstr "U.S.-Bundesstaat (zwei Großbuchstaben)" -#: us/models.py:18 +#: us/models.py:17 msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" msgstr "US-Postleitzahl (zwei Großbuchstaben)" -#: us/models.py:27 +#: us/models.py:26 msgid "Phone number" msgstr "Telefonnummer" -#: uy/forms.py:28 +#: uy/forms.py:29 msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." msgstr "" "Bitte eine gültige CI im Format X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X oder XXXXXXXX eingeben." -#: uy/forms.py:30 +#: uy/forms.py:31 msgid "Enter a valid CI number." msgstr "Bitte eine gültige CI-Nummer eingeben." diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo index 4fd0178f1bf..92af360c3c1 100644 Binary files a/django/contrib/localflavor/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/localflavor/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/el/LC_MESSAGES/django.po index f6b8b12a146..1c190687895 100644 --- a/django/contrib/localflavor/locale/el/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/localflavor/locale/el/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,36 +1,41 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # +# Translators: +# Dimitris Glezos , 2011. +# Jannis Leidel , 2011. +# Yorgos Pagles , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:18-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-09 13:27+0000\n" -"Last-Translator: pagles \n" -"Language-Team: Greek <>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:20-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:24+0000\n" +"Last-Translator: Yorgos Pagles \n" +"Language-Team: Greek (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/" +"el/)\n" +"Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: ar/forms.py:28 +#: ar/forms.py:30 msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." msgstr "Εισαγάγετε έναν ταχυδρομικό κώδικα σε μορφή NNNN ή ANNNNAAA." -#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +#: ar/forms.py:52 br/forms.py:95 br/forms.py:134 pe/forms.py:27 pe/forms.py:55 msgid "This field requires only numbers." msgstr "Αυτό το πεδίο απαιτεί μόνο αριθμούς." -#: ar/forms.py:51 +#: ar/forms.py:53 msgid "This field requires 7 or 8 digits." msgstr "Αυτό το πεδίο απαιτεί 7 ή 8 ψηφία." -#: ar/forms.py:80 +#: ar/forms.py:82 msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." msgstr "Εισάγετε έγκυρο CUIT στη μορφή ΧΧ-XXXXXXXX-X ή XXXXXXXXXXXX." -#: ar/forms.py:81 +#: ar/forms.py:83 msgid "Invalid CUIT." msgstr "Λανθασμένο CUIT." @@ -70,7 +75,7 @@ msgstr "Vorarlberg" msgid "Vienna" msgstr "Βιέννη" -#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:22 no/forms.py:19 msgid "Enter a zip code in the format XXXX." msgstr "Πληκτρολογήστε έναν ταχυδρομικό κωδικό στο ΧΧΧΧ μορφή." @@ -80,9 +85,21 @@ msgstr "" "Εισάγετε έναν έγκυρθ αυστριακό Αριθμό Κοινωνικής Ασφάλισης στη μορφή XXXX " "XXXXXX." -#: au/forms.py:17 -msgid "Enter a 4 digit post code." -msgstr "Εισάγετε έναν 4ψήφιο κωδικό θέσης." +#: au/forms.py:26 +msgid "Enter a 4 digit postcode." +msgstr "" + +#: au/models.py:9 +msgid "Australian State" +msgstr "" + +#: au/models.py:19 +msgid "Australian Postcode" +msgstr "" + +#: au/models.py:33 +msgid "Australian Phone number" +msgstr "" #: be/be_provinces.py:5 msgid "Antwerp" @@ -140,12 +157,12 @@ msgstr "Περιφέρεια της Φλάνδρας" msgid "Wallonia" msgstr "Βαλλονία - γαλλόφωνο Βέλγιο" -#: be/forms.py:23 +#: be/forms.py:25 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." msgstr "" "Εισάγετε έναν έγκυρο ταχυδρομικό κώδικα με εύρος και μορφή 1xxx - 9XXX." -#: be/forms.py:46 +#: be/forms.py:48 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." @@ -155,15 +172,15 @@ msgstr "" "0xx xx xx xx, 04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x." "xxx.xx.xx, 0xx.xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." -#: br/forms.py:17 +#: br/forms.py:22 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." msgstr "Πληκτρολογήστε έναν ταχυδρομικό κώδικα σε μορφή ΧΧΧΧΧ-XXX." -#: br/forms.py:26 +#: br/forms.py:31 msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." msgstr "Οι αριθμοί τηλεφώνου πρέπει να έχουν μορφή XX-XXXX-XXXX." -#: br/forms.py:54 +#: br/forms.py:58 msgid "" "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " "states." @@ -171,27 +188,27 @@ msgstr "" "Επιλέξτε μια έγκυρη βραζιλιάνικη πριφέρεια. Το όνομα της περιφέρειας αυτής " "δεν είναι έγκυρο." -#: br/forms.py:90 +#: br/forms.py:93 msgid "Invalid CPF number." msgstr "Ο αριθμός CPF δεν είναι έγκυρος." -#: br/forms.py:91 +#: br/forms.py:94 msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." msgstr "Αυτό το πεδίο απαιτεί το πολύ 11 ψηφία ή 14 χαρακτήρες." -#: br/forms.py:130 +#: br/forms.py:133 msgid "Invalid CNPJ number." msgstr "Ο αριθμός CNPJ δεν είναι έγκυρος." -#: br/forms.py:132 +#: br/forms.py:135 msgid "This field requires at least 14 digits" msgstr "Αυτό το πεδίο απαιτεί τουλάχιστον 14 ψηφία" -#: ca/forms.py:25 +#: ca/forms.py:29 msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." msgstr "Εισαγάγετε έναν ταχυδρομικό κώδικα με τη μορφή ΧΧΧ ΧΧΧ." -#: ca/forms.py:96 +#: ca/forms.py:110 msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." msgstr "" "Εισάγετε έναν έγκυρο καναδικό αριθμό κοινωνικής ασφάλισης στη μορφή ΧΧΧ-ΧΧΧ." @@ -300,7 +317,7 @@ msgstr "Zug" msgid "Zurich" msgstr "Ζυρίχη" -#: ch/forms.py:65 +#: ch/forms.py:68 msgid "" "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " "1234567890 format." @@ -308,18 +325,46 @@ msgstr "" "Εισάγετε έναν έγκυρο αριθμό ελβετικής ταυτότητας ή διαβατηρίου με μορφή " "X1234567<0 ή 1234567890." -#: cl/forms.py:30 +#: cl/forms.py:32 msgid "Enter a valid Chilean RUT." msgstr "Εισάγετε ένα έγκυρο αριθμό RUT Χιλής." -#: cl/forms.py:31 +#: cl/forms.py:33 msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." msgstr "Εισάγετε ένα έγκυρο αριθμό RUT Χιλής. Η μορφή του είναι XX.XXX.XXX-X." -#: cl/forms.py:32 +#: cl/forms.py:34 msgid "The Chilean RUT is not valid." msgstr "Αυτός ο αριθμός RUT Χιλής δεν είναι έγκυρος. " +#: cn/forms.py:84 +msgid "Enter a post code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:105 +msgid "ID Card Number consists of 15 or 18 digits." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:106 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong checksum" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:107 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong birthdate" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:108 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong location code" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:193 +msgid "Enter a valid phone number." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:210 +msgid "Enter a valid cell number." +msgstr "" + #: cz/cz_regions.py:8 msgid "Prague" msgstr "Πράγα" @@ -376,26 +421,26 @@ msgstr "Περιφέρεια Zlin" msgid "Moravian-Silesian Region" msgstr "Περιφέρεια Μοραβίας-Σιλεσίας" -#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +#: cz/forms.py:32 sk/forms.py:33 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." msgstr "Εισαγάγετε έναν ταχυδρομικό κώδικα σε μορφή XXXXX ή XXX XX." -#: cz/forms.py:48 +#: cz/forms.py:52 msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." msgstr "" "Πληκτρολογήστε έναν αριθμό γέννησης με τη μορφή XXXXXX / XXXX ή XXXXXXXXXX." -#: cz/forms.py:49 +#: cz/forms.py:53 msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" msgstr "" "Μη έγυρη επιλογή για την προεραιτική παράμετρο \"Φύλο\". Έγκυρες επιλογές " "είναι 'f' για αρσνικό και 'm' για θυληκό." -#: cz/forms.py:50 +#: cz/forms.py:54 msgid "Enter a valid birth number." msgstr "Πληκτρολογήστε έναν έγκυρο αριθμό γέννησης." -#: cz/forms.py:111 +#: cz/forms.py:115 msgid "Enter a valid IC number." msgstr "Πληκτρολογήστε έναν έγκυρο αριθμό IC." @@ -463,11 +508,11 @@ msgstr "Schleswig-Holstein" msgid "Thuringia" msgstr "Θουριγγία" -#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +#: de/forms.py:20 fi/forms.py:18 fr/forms.py:20 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." msgstr "Πληκτρολογήστε έναν ταχυδρομικό κωδικό στο XXXXX σχήμα." -#: de/forms.py:42 +#: de/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " "format." @@ -739,12 +784,12 @@ msgstr "Κοινότητας Foral της Ναβάρρας" msgid "Valencian Community" msgstr "Κοινότητα της Βαλένθια" -#: es/forms.py:20 +#: es/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." msgstr "" "Εισάγετε έναν έγκυρο ταχυδρομικό κώδικα με εύρος και μορφή 01XXX - 52XXX." -#: es/forms.py:40 +#: es/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " "9XXXXXXXX." @@ -752,58 +797,466 @@ msgstr "" "Πληκτρολογήστε έναν έγκυρο αριθμό τηλεφώνου μία από τις μορφές 6XXXXXXXX, " "8XXXXXXXX ή 9XXXXXXXX." -#: es/forms.py:67 +#: es/forms.py:73 msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." msgstr "Παρακαλώ εισάγετε έναν έγκυρο αριθμό NIF, ΝΙΕ ή CIF." -#: es/forms.py:68 +#: es/forms.py:74 msgid "Please enter a valid NIF or NIE." msgstr "Παρακαλώ εισάγετε έναν έγκυρο αριθμό NIF ή ΝΙΕ." -#: es/forms.py:69 +#: es/forms.py:75 msgid "Invalid checksum for NIF." msgstr "Ο αριθμός NIF δεν επαληθεύεται." -#: es/forms.py:70 +#: es/forms.py:76 msgid "Invalid checksum for NIE." msgstr "Ο αριθμός NIE δεν επαληθεύεται." -#: es/forms.py:71 +#: es/forms.py:77 msgid "Invalid checksum for CIF." msgstr "Ο αριθμός CIF δεν επαληθεύεται." -#: es/forms.py:143 +#: es/forms.py:149 msgid "" "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." msgstr "" "Πρακαλούμε εισάγετε έναν έγκυρο αριθμό τραπεζικού λογαριασμού σε μορφή ΧΧΧΧ-" "ΧΧΧΧ-ΧΧ-XXXXXXXXXX." -#: es/forms.py:144 +#: es/forms.py:150 msgid "Invalid checksum for bank account number." msgstr "Ο αριθμός τραπεζικού λογαριασμού δεν επαληθεύεται." -#: fi/forms.py:29 +#: fi/forms.py:33 msgid "Enter a valid Finnish social security number." msgstr "Εισάγετε έναν έγκυρο φινλανδικό αριθμό μητρώου κοινωνικής ασφάλισης." -#: fr/forms.py:31 +#: fr/forms.py:35 msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." msgstr "Οι αριθμοί τηλεφώνου πρέπει να είναι σε μορφή 0X XX XX XX XX." -#: id/forms.py:28 -msgid "Enter a valid post code" -msgstr "Εισάγετε έναν έγκυρο ταχυδρομικό κώδικα" +#: gb/forms.py:25 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Εισάγετε ένα έγκυρο ταχυδρομικό κώδικα." -#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 -msgid "Enter a valid phone number" -msgstr "Εισάγετε έναν έγκυρο αριθμό τηλεφώνου" +#: gb/gb_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Μπεντφορντσάιρ" -#: id/forms.py:107 +#: gb/gb_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "Μπακινγκχαμσάιρ" + +#: gb/gb_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "Cheshire" + +#: gb/gb_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "Κορνουάλη και νήσοι Scilly" + +#: gb/gb_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "Cumbria" + +#: gb/gb_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "Ντερμπυσάιρ" + +#: gb/gb_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "Ντέβον" + +#: gb/gb_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "Ντόρσετ" + +#: gb/gb_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "Ντάρχαμ" + +#: gb/gb_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "Ανατολικό Σάσεξ" + +#: gb/gb_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "Έσσεξ" + +#: gb/gb_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "Gloucestershire" + +#: gb/gb_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "Ευρύτερο Λονδίνο" + +#: gb/gb_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "Ευρύτερο Μάντσεστερ" + +#: gb/gb_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "Χάμπσάιρ" + +#: gb/gb_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "Χαρτφορντσάιρ" + +#: gb/gb_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Κέντ" + +#: gb/gb_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "Lancashire" + +#: gb/gb_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "Leicestershire" + +#: gb/gb_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "Lincolnshire" + +#: gb/gb_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "Μερσερσάιντ" + +#: gb/gb_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "Νόρφολκ" + +#: gb/gb_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "Βόρειο Γιόρκσαϊρ" + +#: gb/gb_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "Νόρθχαμπτονσαϊρ" + +#: gb/gb_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "Northumberland" + +#: gb/gb_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "Νότιγχαμσαϊρ" + +#: gb/gb_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "Όξφορντσαϊρ" + +#: gb/gb_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "Shropshire" + +#: gb/gb_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "Σόμερσετ" + +#: gb/gb_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "Νότιο Γιόρκσαϊρ" + +#: gb/gb_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "Στάφορντσαϊρ" + +#: gb/gb_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "Σάφολκ" + +#: gb/gb_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "Σάρεϊ" + +#: gb/gb_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "Tyne and Wear" + +#: gb/gb_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "Γουόργουικσαϊρ" + +#: gb/gb_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "West Midlands" + +#: gb/gb_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "Δυτικό Σάσεξ" + +#: gb/gb_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "Δυτικό Γιόρκσαϊρ" + +#: gb/gb_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "Wiltshire" + +#: gb/gb_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "Worcestershire" + +#: gb/gb_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "Επαρχία Antrim" + +#: gb/gb_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "Επαρχία Armagh" + +#: gb/gb_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "Επαρχία Down" + +#: gb/gb_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "Επαρχία Fermanagh" + +#: gb/gb_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "County Londonderry" + +#: gb/gb_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "County Tyrone" + +#: gb/gb_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "Clwyd" + +#: gb/gb_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "Dyfed" + +#: gb/gb_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "Gwent" + +#: gb/gb_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "Gwynedd" + +#: gb/gb_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "Κεντρικό Γκλαμόργκαν" + +#: gb/gb_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "Powys" + +#: gb/gb_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "Νότιο Γκλαμόργκαν" + +#: gb/gb_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "Δυτικό Γκλαμόργκαν" + +#: gb/gb_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "Μπόρντερς" + +#: gb/gb_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "Κεντρική Σκωτία" + +#: gb/gb_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "Ντάμφρις και Γκάλοουέι" + +#: gb/gb_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "Φλογέρα" + +#: gb/gb_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "Grampian" + +#: gb/gb_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "Χάιλαντ" + +#: gb/gb_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "Lothian" + +#: gb/gb_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "Orkney Islands" + +#: gb/gb_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "Shetland Islands" + +#: gb/gb_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "Strathclyde" + +#: gb/gb_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "Tayside" + +#: gb/gb_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "Western Isles" + +#: gb/gb_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "Αγγλία" + +#: gb/gb_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Βόρεια Ιρλανδία" + +#: gb/gb_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "Σκωτία" + +#: gb/gb_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "Ουαλία" + +#: hr/forms.py:75 +msgid "Enter a valid 13 digit JMBG" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:76 +msgid "Error in date segment" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:123 +msgid "Enter a valid 11 digit OIB" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:152 id/forms.py:112 msgid "Enter a valid vehicle license plate number" msgstr "Εισάγετε έναν έγυρο αριθμό πινακίδας οχήματος." -#: id/forms.py:170 +#: hr/forms.py:153 +msgid "Enter a valid location code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:154 +msgid "Number part cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:190 +msgid "Enter a valid 5 digit postal code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:218 id/forms.py:72 nl/forms.py:56 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Εισάγετε έναν έγκυρο αριθμό τηλεφώνου" + +#: hr/forms.py:219 +msgid "Enter a valid area or mobile network code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:220 +msgid "The phone nubmer is too long" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:258 +msgid "Enter a valid 19 digit JMBAG starting with 601983" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:259 +msgid "Card issue number cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:12 +msgid "Grad Zagreb" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:13 +msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:14 +msgid "Brodsko-posavska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:15 +msgid "Dubrovačko-neretvanska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:16 +msgid "Istarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:17 +msgid "Karlovačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:18 +msgid "Koprivničko-križevačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:19 +msgid "Krapinsko-zagorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:20 +msgid "Ličko-senjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:21 +msgid "Međimurska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:22 +msgid "Osječko-baranjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:23 +msgid "Požeško-slavonska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:24 +msgid "Primorsko-goranska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:25 +msgid "Sisačko-moslavačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:26 +msgid "Splitsko-dalmatinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:27 +msgid "Šibensko-kninska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:28 +msgid "Varaždinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:29 +msgid "Virovitičko-podravska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:30 +msgid "Vukovarsko-srijemska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:31 +msgid "Zadarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:32 +msgid "Zagrebačka županija" +msgstr "" + +#: id/forms.py:31 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Εισάγετε έναν έγκυρο ταχυδρομικό κώδικα" + +#: id/forms.py:176 msgid "Enter a valid NIK/KTP number" msgstr "Εισάγετε έναν έγκυρο αριθμό ΝΙΚ/KTP" @@ -1207,33 +1660,41 @@ msgstr "Εισαγάγετε έναν ταχυδρομικό κώδικα σε msgid "Enter a valid ID number." msgstr "Πληκτρολογήστε έναν έγκυρο αριθμό ταυτότητας." -#: in_/forms.py:15 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." -msgstr "Πληκτρολογήστε έναν ταχυδρομικό κωδικό στη μορφή XXXXXXX." +#: in_/forms.py:41 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXX or XXX XXX." +msgstr "" -#: is_/forms.py:18 +#: in_/forms.py:64 +msgid "Enter an Indian state or territory." +msgstr "" + +#: in_/forms.py:103 +msgid "Phone numbers must be in 02X-8X or 03X-7X or 04X-6X format." +msgstr "" + +#: is_/forms.py:22 msgid "" "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." msgstr "" "Εισάγετε έναν έγκυρο αριθμό ισλανδικής ταυτότητας. Η μορφή είναι XXXXXX-ΧΧΧΧ." -#: is_/forms.py:19 +#: is_/forms.py:23 msgid "The Icelandic identification number is not valid." msgstr "Μη έγκυρος αριθμός ισλανδικής ταυτότητας. " -#: it/forms.py:15 +#: it/forms.py:21 msgid "Enter a valid zip code." msgstr "Εισάγετε έναν έγκυρο ταχυδρομικό κώδικα." -#: it/forms.py:44 +#: it/forms.py:48 msgid "Enter a valid Social Security number." msgstr "Πληκτρολογήστε έναν έγκυρο αριθμό Κοινωνικής Ασφάλισης." -#: it/forms.py:69 +#: it/forms.py:73 msgid "Enter a valid VAT number." msgstr "Πληκτρολογήστε έναν έγκυρο αριθμό ΦΠΑ." -#: jp/forms.py:16 +#: jp/forms.py:19 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." msgstr "Εισαγάγετε έναν ταχυδρομικό κώδικα σε μορφή XXXXXXX ή XXX-XXXX." @@ -1429,139 +1890,541 @@ msgstr "Οκινάουα" msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" msgstr "Εισάγετε έναν έγκυρο αριθμό ταυτότητας Κουβέιτ." -#: mx/mx_states.py:12 +#: mk/forms.py:18 +msgid "" +"Identity card numbers must contain either 4 to 7 digits or an uppercase " +"letter and 7 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:57 si/forms.py:24 +msgid "This field should contain exactly 13 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:58 +msgid "The first 7 digits of the UMCN must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:59 +msgid "The UMCN is not valid." +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:8 +msgid "Aerodrom" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:9 +msgid "Aračinovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:10 +msgid "Berovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:11 +msgid "Bitola" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:12 +msgid "Bogdanci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:13 +msgid "Bogovinje" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:14 +msgid "Bosilovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:15 +msgid "Brvenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:16 +msgid "Butel" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:17 +msgid "Valandovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:18 +msgid "Vasilevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:19 +msgid "Vevčani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:20 +msgid "Veles" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:21 +msgid "Vinica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:22 +msgid "Vraneštica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:23 +msgid "Vrapčište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:24 +msgid "Gazi Baba" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:25 +msgid "Gevgelija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:26 +msgid "Gostivar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:27 +msgid "Gradsko" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:28 +msgid "Debar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:29 +msgid "Debarca" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:30 +msgid "Delčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:31 +msgid "Demir Kapija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:32 +msgid "Demir Hisar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:33 +msgid "Dolneni" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:34 +msgid "Drugovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:35 +msgid "Gjorče Petrov" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:36 +msgid "Želino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:37 +msgid "Zajas" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:38 +msgid "Zelenikovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:39 +msgid "Zrnovci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:40 +msgid "Ilinden" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:41 +msgid "Jegunovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:42 +msgid "Kavadarci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:43 +msgid "Karbinci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:44 +msgid "Karpoš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:45 +msgid "Kisela Voda" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:46 +msgid "Kičevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:47 +msgid "Konče" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:48 +msgid "Koćani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:49 +msgid "Kratovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:50 +msgid "Kriva Palanka" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:51 +msgid "Krivogaštani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:52 +msgid "Kruševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:53 +msgid "Kumanovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:54 +msgid "Lipkovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:55 +msgid "Lozovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:56 +msgid "Mavrovo i Rostuša" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:57 +msgid "Makedonska Kamenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:58 +msgid "Makedonski Brod" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:59 +msgid "Mogila" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:60 +msgid "Negotino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:61 +msgid "Novaci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:62 +msgid "Novo Selo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:63 +msgid "Oslomej" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:64 +msgid "Ohrid" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:65 +msgid "Petrovec" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:66 +msgid "Pehčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:67 +msgid "Plasnica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:68 +msgid "Prilep" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:69 +msgid "Probištip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:70 +msgid "Radoviš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:71 +msgid "Rankovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:72 +msgid "Resen" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:73 +msgid "Rosoman" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:74 +msgid "Saraj" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:75 +msgid "Sveti Nikole" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:76 +msgid "Sopište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:77 +msgid "Star Dojran" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:78 +msgid "Staro Nagoričane" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:79 +msgid "Struga" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:80 +msgid "Strumica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:81 +msgid "Studeničani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:82 +msgid "Tearce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:83 +msgid "Tetovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:84 +msgid "Centar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:85 +msgid "Centar-Župa" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:86 +msgid "Čair" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:87 +msgid "Čaška" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:88 +msgid "Češinovo-Obleševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:89 +msgid "Čučer-Sandevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:90 +msgid "Štip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:91 +msgid "Šuto Orizari" +msgstr "" + +#: mk/models.py:11 +msgid "Macedonian identity card number" +msgstr "" + +#: mk/models.py:25 +msgid "A Macedonian municipality (2 character code)" +msgstr "" + +#: mk/models.py:35 +msgid "Unique master citizen number (13 digits)" +msgstr "" + +#: mx/forms.py:65 +msgid "Enter a valid zip code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:108 +msgid "Enter a valid RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:109 +msgid "Invalid checksum for RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:189 +msgid "Enter a valid CURP." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:190 +msgid "Invalid checksum for CURP." +msgstr "" + +#: mx/models.py:14 +msgid "Mexico state (three uppercase letters)" +msgstr "" + +#: mx/models.py:27 +msgid "Mexico zip code" +msgstr "" + +#: mx/models.py:44 +msgid "Mexican RFC" +msgstr "" + +#: mx/models.py:61 +msgid "Mexican CURP" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:13 msgid "Aguascalientes" msgstr "Aguascalientes" -#: mx/mx_states.py:13 +#: mx/mx_states.py:14 msgid "Baja California" msgstr "Baja California" -#: mx/mx_states.py:14 +#: mx/mx_states.py:15 msgid "Baja California Sur" msgstr "Baja California Sur" -#: mx/mx_states.py:15 +#: mx/mx_states.py:16 msgid "Campeche" msgstr "Campeche" -#: mx/mx_states.py:16 +#: mx/mx_states.py:17 msgid "Chihuahua" msgstr "Τσιουάουα" -#: mx/mx_states.py:17 +#: mx/mx_states.py:18 msgid "Chiapas" msgstr "Chiapas" -#: mx/mx_states.py:18 +#: mx/mx_states.py:19 msgid "Coahuila" msgstr "Coahuila" -#: mx/mx_states.py:19 +#: mx/mx_states.py:20 msgid "Colima" msgstr "Colima" -#: mx/mx_states.py:20 +#: mx/mx_states.py:21 msgid "Distrito Federal" msgstr "Distrito Federal" -#: mx/mx_states.py:21 +#: mx/mx_states.py:22 msgid "Durango" msgstr "Durango" -#: mx/mx_states.py:22 +#: mx/mx_states.py:23 msgid "Guerrero" msgstr "Guerrero" -#: mx/mx_states.py:23 +#: mx/mx_states.py:24 msgid "Guanajuato" msgstr "Guanajuato" -#: mx/mx_states.py:24 +#: mx/mx_states.py:25 msgid "Hidalgo" msgstr "Hidalgo" -#: mx/mx_states.py:25 +#: mx/mx_states.py:26 msgid "Jalisco" msgstr "Jalisco" -#: mx/mx_states.py:26 +#: mx/mx_states.py:27 msgid "Estado de México" msgstr "Estado de México" -#: mx/mx_states.py:27 +#: mx/mx_states.py:28 msgid "Michoacán" msgstr "Michoacán" -#: mx/mx_states.py:28 +#: mx/mx_states.py:29 msgid "Morelos" msgstr "Morelos" -#: mx/mx_states.py:29 +#: mx/mx_states.py:30 msgid "Nayarit" msgstr "Nayarit" -#: mx/mx_states.py:30 +#: mx/mx_states.py:31 msgid "Nuevo León" msgstr "Nuevo León" -#: mx/mx_states.py:31 +#: mx/mx_states.py:32 msgid "Oaxaca" msgstr "Oaxaca" -#: mx/mx_states.py:32 +#: mx/mx_states.py:33 msgid "Puebla" msgstr "Puebla" -#: mx/mx_states.py:33 +#: mx/mx_states.py:34 msgid "Querétaro" msgstr "Querétaro" -#: mx/mx_states.py:34 +#: mx/mx_states.py:35 msgid "Quintana Roo" msgstr "Quintana Roo" -#: mx/mx_states.py:35 +#: mx/mx_states.py:36 msgid "Sinaloa" msgstr "Sinaloa" -#: mx/mx_states.py:36 +#: mx/mx_states.py:37 msgid "San Luis Potosí" msgstr "San Luis Potosí" -#: mx/mx_states.py:37 +#: mx/mx_states.py:38 msgid "Sonora" msgstr "Sonora" -#: mx/mx_states.py:38 +#: mx/mx_states.py:39 msgid "Tabasco" msgstr "Tabasco" -#: mx/mx_states.py:39 +#: mx/mx_states.py:40 msgid "Tamaulipas" msgstr "Tamaulipas" -#: mx/mx_states.py:40 +#: mx/mx_states.py:41 msgid "Tlaxcala" msgstr "Tlaxcala" -#: mx/mx_states.py:41 +#: mx/mx_states.py:42 msgid "Veracruz" msgstr "Veracruz" -#: mx/mx_states.py:42 +#: mx/mx_states.py:43 msgid "Yucatán" msgstr "Yucatán" -#: mx/mx_states.py:43 +#: mx/mx_states.py:44 msgid "Zacatecas" msgstr "Zacatecas" -#: nl/forms.py:22 +#: nl/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code" msgstr "Εισάγετε έναν έγκυρο ταχυδρομικό κώδικα" -#: nl/forms.py:79 +#: nl/forms.py:82 msgid "Enter a valid SoFi number" msgstr "Πληκτρολογήστε έναν έγκυρο αριθμό SoFi" @@ -1609,47 +2472,54 @@ msgstr "Zeeland" msgid "Zuid-Holland" msgstr "Zuid-Holland" -#: no/forms.py:34 +#: no/forms.py:39 msgid "Enter a valid Norwegian social security number." msgstr "Εισάγετε έναν έγκυρο νορβηγικό αριθμό μητρώου κοινωνικής ασφάλισης." -#: pe/forms.py:25 +#: pe/forms.py:28 msgid "This field requires 8 digits." msgstr "Αυτό το πεδίο απαιτεί 8 ψηφία." -#: pe/forms.py:53 +#: pe/forms.py:56 msgid "This field requires 11 digits." msgstr "Αυτό το πεδίο απαιτεί 11 ψηφία." -#: pl/forms.py:39 +#: pl/forms.py:42 msgid "National Identification Number consists of 11 digits." msgstr "Ο Αριθμός Ταυτότητας αποτελείται από 11 ψηφία." -#: pl/forms.py:40 +#: pl/forms.py:43 msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." msgstr "Ο Αριθμός Ταυτότητας δεν επαληθεύεται" -#: pl/forms.py:74 -msgid "" -"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +#: pl/forms.py:79 +msgid "National ID Card Number consists of 3 letters and 6 digits." msgstr "" -"Εισάγετε έναν αριθμό φορολογικού μητρώου (ΑΦΜ) με τη μορφή XXX-XXX-XX-XX ή " -"ΧΧ-XX-ΧΧΧ." -#: pl/forms.py:75 +#: pl/forms.py:80 +msgid "Wrong checksum for the National ID Card Number." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:131 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX or " +"XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:132 msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." msgstr "Ο αριθμό φορολογικού μητρώου (ΑΦΜ) δεν επαληθεύεται." -#: pl/forms.py:114 +#: pl/forms.py:171 msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." msgstr "" "Ο Αριθμός Εθνικού Μητρώου Επιχειρήσεων (REGON) αποτελείται από 9 ή 14 ψηφία." -#: pl/forms.py:115 +#: pl/forms.py:172 msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." msgstr "Ο Αριθμός Εθνικού Μητρώου Επιχειρήσεων (REGON) δεν επαληθεύεται." -#: pl/forms.py:155 +#: pl/forms.py:212 msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." msgstr "Εισαγάγετε έναν ταχυδρομικό κώδικα με τη μορφή XX-XXX." @@ -1725,40 +2595,416 @@ msgstr "Πληκτρολογήστε έναν ταχυδρομικό κώδικ msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." msgstr "Οι αριθμοί τηλεφώνου πρέπει να έχουν 9 ψηφία, ή να αρχίζουν με + ή 00." -#: ro/forms.py:19 +#: ro/forms.py:20 msgid "Enter a valid CIF." msgstr "Εισάγετε έναν έγκυρο αριθμό CIF." -#: ro/forms.py:56 +#: ro/forms.py:57 msgid "Enter a valid CNP." msgstr "Εισάγετε έναν έγκυρο αριθμό CNP." -#: ro/forms.py:143 +#: ro/forms.py:142 msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" msgstr "" "Εισάγετε έναν έγκυρο αριθμό IBAN με μορφή ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX" -#: ro/forms.py:175 +#: ro/forms.py:174 msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." msgstr "Οι αριθμοί τηλεφώνου πρέπει να έχουν μορφή XXXX-XXXXXX." -#: ro/forms.py:200 +#: ro/forms.py:199 msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" msgstr "Εισάγετε έναν έγκυρο ταχυδρομικό κώδικα με τη μορφή XXXXXX" -#: se/forms.py:50 +#: ru/forms.py:37 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:50 +msgid "Enter a passport number in the format XXXX XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:63 +msgid "Enter a passport number in the format XX XXXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:10 +msgid "Central Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:11 +msgid "South Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:12 +msgid "North-West Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:13 +msgid "Far-East Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:14 +msgid "Siberian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:15 +msgid "Ural Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:16 +msgid "Privolzhsky Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:17 +msgid "North-Caucasian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:21 +msgid "Moskva" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:22 +msgid "Saint-Peterburg" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:23 +msgid "Moskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:24 +msgid "Adygeya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:25 +msgid "Bashkortostan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:26 +msgid "Buryatia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:27 +msgid "Altay, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:28 +msgid "Dagestan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:29 +msgid "Ingushskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:30 +msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:31 +msgid "Kalmykia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:32 +msgid "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:33 +msgid "Karelia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:34 +msgid "Komi, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:35 +msgid "Mariy Ehl, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:36 +msgid "Mordovia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:37 +msgid "Sakha, Respublika (Yakutiya)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:38 +msgid "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:39 +msgid "Tatarstan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:40 +msgid "Tyva, Respublika (Tuva)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:41 +msgid "Udmurtskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:42 +msgid "Khakassiya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:43 +msgid "Chechenskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:44 +msgid "Chuvashskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:45 +msgid "Altayskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:46 +msgid "Zabaykalskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:47 +msgid "Kamchatskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:48 +msgid "Krasnodarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:49 +msgid "Krasnoyarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:50 +msgid "Permskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:51 +msgid "Primorskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:52 +msgid "Stavropol'siyy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:53 +msgid "Khabarovskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:54 +msgid "Amurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:55 +msgid "Arkhangel'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:56 +msgid "Astrakhanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:57 +msgid "Belgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:58 +msgid "Bryanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:59 +msgid "Vladimirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:60 +msgid "Volgogradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:61 +msgid "Vologodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:62 +msgid "Voronezhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:63 +msgid "Ivanovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:64 +msgid "Irkutskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:65 +msgid "Kaliningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:66 +msgid "Kaluzhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:67 +msgid "Kemerovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:68 +msgid "Kirovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:69 +msgid "Kostromskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:70 +msgid "Kurganskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:71 +msgid "Kurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:72 +msgid "Leningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:73 +msgid "Lipeckaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:74 +msgid "Magadanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:75 +msgid "Murmanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:76 +msgid "Nizhegorodskaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:77 +msgid "Novgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:78 +msgid "Novosibirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:79 +msgid "Omskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:80 +msgid "Orenburgskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:81 +msgid "Orlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:82 +msgid "Penzenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:83 +msgid "Pskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:84 +msgid "Rostovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:85 +msgid "Rjazanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:86 +msgid "Samarskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:87 +msgid "Saratovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:88 +msgid "Sakhalinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:89 +msgid "Sverdlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:90 +msgid "Smolenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:91 +msgid "Tambovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:92 +msgid "Tverskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:93 +msgid "Tomskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:94 +msgid "Tul'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:95 +msgid "Tyumenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:96 +msgid "Ul'ianovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:97 +msgid "Chelyabinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:98 +msgid "Yaroslavskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:99 +msgid "Evreyskaya avtonomnaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:100 +msgid "Neneckiy autonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:101 +msgid "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:102 +msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:103 +msgid "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: se/forms.py:54 msgid "Enter a valid Swedish organisation number." msgstr "Εισάγετε έγκυρο αριθμό Σουηδικής οργάνωσης." -#: se/forms.py:107 +#: se/forms.py:111 msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." msgstr "Εισάγετε έναν έγκυρο Σουηδικό αριθμό ταυτότητας." -#: se/forms.py:108 +#: se/forms.py:112 msgid "Co-ordination numbers are not allowed." msgstr "Δεν επιτρέπονται αριθμοί συντονισμού (coordination numbers)" -#: se/forms.py:150 +#: se/forms.py:154 msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." msgstr "Εισάγετε ένα σουηδικό ταχυδρομικό κώδικα στην μορφή XXXXX." @@ -1846,6 +3092,22 @@ msgstr "Västernorrland" msgid "Jämtland" msgstr "Jämtland" +#: si/forms.py:25 +msgid "The first 7 digits of the EMSO must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: si/forms.py:26 +msgid "The EMSO is not valid." +msgstr "" + +#: si/forms.py:86 +msgid "Enter a valid tax number in form SIXXXXXXXX" +msgstr "" + +#: si/forms.py:151 +msgid "Enter phone number in form +386XXXXXXXX or 0XXXXXXXX." +msgstr "" + #: sk/sk_districts.py:8 msgid "Banska Bystrica" msgstr "Banska Bystrica" @@ -2194,342 +3456,58 @@ msgstr "Περιφέρεια Trnava" msgid "Zilina region" msgstr "Περιφέρεια της Ζίλινα" -#: tr/forms.py:16 +#: tr/forms.py:21 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." msgstr "Εισαγάγετε έναν ταχυδρομικό κώδικα στη μορφή XXXXX." -#: tr/forms.py:37 +#: tr/forms.py:42 msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." msgstr "Οι αριθμοί τηλεφώνου πρέπει να είναι στη μορφή 0XXX ΧΧΧ ΧΧΧΧ." -#: tr/forms.py:64 +#: tr/forms.py:69 msgid "Enter a valid Turkish Identification number." msgstr "Εισάγετε ένα έγκυρο τουρκικό αριθμός ταυτότητας." -#: tr/forms.py:65 +#: tr/forms.py:70 msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." msgstr "Ο Τουρκικός αριθμός ταυτότητας είναι 11 ψηφία." -#: uk/forms.py:21 -msgid "Enter a valid postcode." -msgstr "Εισάγετε ένα έγκυρο ταχυδρομικό κώδικα." - -#: uk/uk_regions.py:11 -msgid "Bedfordshire" -msgstr "Μπεντφορντσάιρ" - -#: uk/uk_regions.py:12 -msgid "Buckinghamshire" -msgstr "Μπακινγκχαμσάιρ" - -#: uk/uk_regions.py:14 -msgid "Cheshire" -msgstr "Cheshire" - -#: uk/uk_regions.py:15 -msgid "Cornwall and Isles of Scilly" -msgstr "Κορνουάλη και νήσοι Scilly" - -#: uk/uk_regions.py:16 -msgid "Cumbria" -msgstr "Cumbria" - -#: uk/uk_regions.py:17 -msgid "Derbyshire" -msgstr "Ντερμπυσάιρ" - -#: uk/uk_regions.py:18 -msgid "Devon" -msgstr "Ντέβον" - -#: uk/uk_regions.py:19 -msgid "Dorset" -msgstr "Ντόρσετ" - -#: uk/uk_regions.py:20 -msgid "Durham" -msgstr "Ντάρχαμ" - -#: uk/uk_regions.py:21 -msgid "East Sussex" -msgstr "Ανατολικό Σάσεξ" - -#: uk/uk_regions.py:22 -msgid "Essex" -msgstr "Έσσεξ" - -#: uk/uk_regions.py:23 -msgid "Gloucestershire" -msgstr "Gloucestershire" - -#: uk/uk_regions.py:24 -msgid "Greater London" -msgstr "Ευρύτερο Λονδίνο" - -#: uk/uk_regions.py:25 -msgid "Greater Manchester" -msgstr "Ευρύτερο Μάντσεστερ" - -#: uk/uk_regions.py:26 -msgid "Hampshire" -msgstr "Χάμπσάιρ" - -#: uk/uk_regions.py:27 -msgid "Hertfordshire" -msgstr "Χαρτφορντσάιρ" - -#: uk/uk_regions.py:28 -msgid "Kent" -msgstr "Κέντ" - -#: uk/uk_regions.py:29 -msgid "Lancashire" -msgstr "Lancashire" - -#: uk/uk_regions.py:30 -msgid "Leicestershire" -msgstr "Leicestershire" - -#: uk/uk_regions.py:31 -msgid "Lincolnshire" -msgstr "Lincolnshire" - -#: uk/uk_regions.py:32 -msgid "Merseyside" -msgstr "Μερσερσάιντ" - -#: uk/uk_regions.py:33 -msgid "Norfolk" -msgstr "Νόρφολκ" - -#: uk/uk_regions.py:34 -msgid "North Yorkshire" -msgstr "Βόρειο Γιόρκσαϊρ" - -#: uk/uk_regions.py:35 -msgid "Northamptonshire" -msgstr "Νόρθχαμπτονσαϊρ" - -#: uk/uk_regions.py:36 -msgid "Northumberland" -msgstr "Northumberland" - -#: uk/uk_regions.py:37 -msgid "Nottinghamshire" -msgstr "Νότιγχαμσαϊρ" - -#: uk/uk_regions.py:38 -msgid "Oxfordshire" -msgstr "Όξφορντσαϊρ" - -#: uk/uk_regions.py:39 -msgid "Shropshire" -msgstr "Shropshire" - -#: uk/uk_regions.py:40 -msgid "Somerset" -msgstr "Σόμερσετ" - -#: uk/uk_regions.py:41 -msgid "South Yorkshire" -msgstr "Νότιο Γιόρκσαϊρ" - -#: uk/uk_regions.py:42 -msgid "Staffordshire" -msgstr "Στάφορντσαϊρ" - -#: uk/uk_regions.py:43 -msgid "Suffolk" -msgstr "Σάφολκ" - -#: uk/uk_regions.py:44 -msgid "Surrey" -msgstr "Σάρεϊ" - -#: uk/uk_regions.py:45 -msgid "Tyne and Wear" -msgstr "Tyne and Wear" - -#: uk/uk_regions.py:46 -msgid "Warwickshire" -msgstr "Γουόργουικσαϊρ" - -#: uk/uk_regions.py:47 -msgid "West Midlands" -msgstr "West Midlands" - -#: uk/uk_regions.py:48 -msgid "West Sussex" -msgstr "Δυτικό Σάσεξ" - -#: uk/uk_regions.py:49 -msgid "West Yorkshire" -msgstr "Δυτικό Γιόρκσαϊρ" - -#: uk/uk_regions.py:50 -msgid "Wiltshire" -msgstr "Wiltshire" - -#: uk/uk_regions.py:51 -msgid "Worcestershire" -msgstr "Worcestershire" - -#: uk/uk_regions.py:55 -msgid "County Antrim" -msgstr "Επαρχία Antrim" - -#: uk/uk_regions.py:56 -msgid "County Armagh" -msgstr "Επαρχία Armagh" - -#: uk/uk_regions.py:57 -msgid "County Down" -msgstr "Επαρχία Down" - -#: uk/uk_regions.py:58 -msgid "County Fermanagh" -msgstr "Επαρχία Fermanagh" - -#: uk/uk_regions.py:59 -msgid "County Londonderry" -msgstr "County Londonderry" - -#: uk/uk_regions.py:60 -msgid "County Tyrone" -msgstr "County Tyrone" - -#: uk/uk_regions.py:64 -msgid "Clwyd" -msgstr "Clwyd" - -#: uk/uk_regions.py:65 -msgid "Dyfed" -msgstr "Dyfed" - -#: uk/uk_regions.py:66 -msgid "Gwent" -msgstr "Gwent" - -#: uk/uk_regions.py:67 -msgid "Gwynedd" -msgstr "Gwynedd" - -#: uk/uk_regions.py:68 -msgid "Mid Glamorgan" -msgstr "Κεντρικό Γκλαμόργκαν" - -#: uk/uk_regions.py:69 -msgid "Powys" -msgstr "Powys" - -#: uk/uk_regions.py:70 -msgid "South Glamorgan" -msgstr "Νότιο Γκλαμόργκαν" - -#: uk/uk_regions.py:71 -msgid "West Glamorgan" -msgstr "Δυτικό Γκλαμόργκαν" - -#: uk/uk_regions.py:75 -msgid "Borders" -msgstr "Μπόρντερς" - -#: uk/uk_regions.py:76 -msgid "Central Scotland" -msgstr "Κεντρική Σκωτία" - -#: uk/uk_regions.py:77 -msgid "Dumfries and Galloway" -msgstr "Ντάμφρις και Γκάλοουέι" - -#: uk/uk_regions.py:78 -msgid "Fife" -msgstr "Φλογέρα" - -#: uk/uk_regions.py:79 -msgid "Grampian" -msgstr "Grampian" - -#: uk/uk_regions.py:80 -msgid "Highland" -msgstr "Χάιλαντ" - -#: uk/uk_regions.py:81 -msgid "Lothian" -msgstr "Lothian" - -#: uk/uk_regions.py:82 -msgid "Orkney Islands" -msgstr "Orkney Islands" - -#: uk/uk_regions.py:83 -msgid "Shetland Islands" -msgstr "Shetland Islands" - -#: uk/uk_regions.py:84 -msgid "Strathclyde" -msgstr "Strathclyde" - -#: uk/uk_regions.py:85 -msgid "Tayside" -msgstr "Tayside" - -#: uk/uk_regions.py:86 -msgid "Western Isles" -msgstr "Western Isles" - -#: uk/uk_regions.py:90 -msgid "England" -msgstr "Αγγλία" - -#: uk/uk_regions.py:91 -msgid "Northern Ireland" -msgstr "Βόρεια Ιρλανδία" - -#: uk/uk_regions.py:92 -msgid "Scotland" -msgstr "Σκωτία" - -#: uk/uk_regions.py:93 -msgid "Wales" -msgstr "Ουαλία" - -#: us/forms.py:17 +#: us/forms.py:21 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." msgstr "Πληκτρολογήστε έναν ταχυδρομικό κώδικα σε μορφή XXXXX ή XXXXX-XXXX." -#: us/forms.py:26 +#: us/forms.py:30 msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." msgstr "Οι αριθμοί τηλεφώνου πρέπει να έχουν μορφή ΧΧΧ-ΧΧΧΧ." -#: us/forms.py:55 +#: us/forms.py:59 msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." msgstr "" "Εισάγετε έναν έγκυρο αριθμό Κοινωνικής Ασφάλισης Η.Π.Α με μορφή XXX-XX-XXXX." -#: us/forms.py:88 +#: us/forms.py:92 msgid "Enter a U.S. state or territory." msgstr "Εισάγετε μια πολιτεία των Η.Π.Α. ή επικράτεια." -#: us/models.py:9 +#: us/models.py:8 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" msgstr "Πολιτεία ΗΠΑ. (δύο κεφαλαία γράμματα)" -#: us/models.py:18 +#: us/models.py:17 msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" msgstr "Ταχυδρομικός κώδικας Η.Π.Α. (δύο κεφαλαία γράμματα)" -#: us/models.py:27 +#: us/models.py:26 msgid "Phone number" msgstr "Αριθμός τηλεφώνου" -#: uy/forms.py:28 +#: uy/forms.py:29 msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." msgstr "" "Πληκτρολογήστε έναν έγκυρο αριθμό CI σε μορφή X.XXX.XXX-X, XXXXXXX-X ή " "XXXXXXXX." -#: uy/forms.py:30 +#: uy/forms.py:31 msgid "Enter a valid CI number." msgstr "Πληκτρολογήστε έναν έγκυρο αριθμό CI." diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo index 365af68d0d1..82c45dfb4f8 100644 Binary files a/django/contrib/localflavor/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/localflavor/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/en/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/en/LC_MESSAGES/django.po index cb7c507f780..be3020d3f74 100644 --- a/django/contrib/localflavor/locale/en/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/localflavor/locale/en/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-05 02:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-13 15:35+0200\n" "Last-Translator: Django team\n" "Language-Team: English \n" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.mo index fccdf263637..ea176481291 100644 Binary files a/django/contrib/localflavor/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/localflavor/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.po index 2cb75146216..a57facec6c1 100644 --- a/django/contrib/localflavor/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/localflavor/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,36 +1,39 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # +# Translators: +# Ross Poulton , 2011, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:18-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:43+0000\n" -"Last-Translator: rossp \n" -"Language-Team: English (United Kingdom) \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:20-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-12 23:53+0000\n" +"Last-Translator: Ross Poulton \n" +"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.net/projects/p/" +"django/language/en_GB/)\n" +"Language: en_GB\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: en_GB\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: ar/forms.py:28 +#: ar/forms.py:30 msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." msgstr "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." -#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +#: ar/forms.py:52 br/forms.py:95 br/forms.py:134 pe/forms.py:27 pe/forms.py:55 msgid "This field requires only numbers." msgstr "This field requires only numbers." -#: ar/forms.py:51 +#: ar/forms.py:53 msgid "This field requires 7 or 8 digits." msgstr "This field requires 7 or 8 digits." -#: ar/forms.py:80 +#: ar/forms.py:82 msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." msgstr "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." -#: ar/forms.py:81 +#: ar/forms.py:83 msgid "Invalid CUIT." msgstr "Invalid CUIT." @@ -70,7 +73,7 @@ msgstr "Vorarlberg" msgid "Vienna" msgstr "Vienna" -#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:22 no/forms.py:19 msgid "Enter a zip code in the format XXXX." msgstr "Enter a zip code in the format XXXX." @@ -78,9 +81,21 @@ msgstr "Enter a zip code in the format XXXX." msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." msgstr "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." -#: au/forms.py:17 -msgid "Enter a 4 digit post code." -msgstr "Enter a 4 digit post code." +#: au/forms.py:26 +msgid "Enter a 4 digit postcode." +msgstr "Enter a 4 digit postcode." + +#: au/models.py:9 +msgid "Australian State" +msgstr "Australian State" + +#: au/models.py:19 +msgid "Australian Postcode" +msgstr "Australian Postcode" + +#: au/models.py:33 +msgid "Australian Phone number" +msgstr "Australian Phone number" #: be/be_provinces.py:5 msgid "Antwerp" @@ -138,11 +153,11 @@ msgstr "Flemish Region" msgid "Wallonia" msgstr "Wallonia" -#: be/forms.py:23 +#: be/forms.py:25 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." msgstr "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." -#: be/forms.py:46 +#: be/forms.py:48 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." @@ -152,15 +167,15 @@ msgstr "" "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." "xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." -#: br/forms.py:17 +#: br/forms.py:22 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." msgstr "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." -#: br/forms.py:26 +#: br/forms.py:31 msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." msgstr "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." -#: br/forms.py:54 +#: br/forms.py:58 msgid "" "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " "states." @@ -168,27 +183,27 @@ msgstr "" "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " "states." -#: br/forms.py:90 +#: br/forms.py:93 msgid "Invalid CPF number." msgstr "Invalid CPF number." -#: br/forms.py:91 +#: br/forms.py:94 msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." msgstr "This field requires at most 11 digits or 14 characters." -#: br/forms.py:130 +#: br/forms.py:133 msgid "Invalid CNPJ number." msgstr "Invalid CNPJ number." -#: br/forms.py:132 +#: br/forms.py:135 msgid "This field requires at least 14 digits" msgstr "This field requires at least 14 digits" -#: ca/forms.py:25 +#: ca/forms.py:29 msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." msgstr "Enter a postal code in the format XXX XXX." -#: ca/forms.py:96 +#: ca/forms.py:110 msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." msgstr "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." @@ -296,7 +311,7 @@ msgstr "Zug" msgid "Zurich" msgstr "Zurich" -#: ch/forms.py:65 +#: ch/forms.py:68 msgid "" "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " "1234567890 format." @@ -304,18 +319,46 @@ msgstr "" "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " "1234567890 format." -#: cl/forms.py:30 +#: cl/forms.py:32 msgid "Enter a valid Chilean RUT." msgstr "Enter a valid Chilean RUT." -#: cl/forms.py:31 +#: cl/forms.py:33 msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." msgstr "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." -#: cl/forms.py:32 +#: cl/forms.py:34 msgid "The Chilean RUT is not valid." msgstr "The Chilean RUT is not valid." +#: cn/forms.py:84 +msgid "Enter a post code in the format XXXXXX." +msgstr "Enter a post code in the format XXXXXX." + +#: cn/forms.py:105 +msgid "ID Card Number consists of 15 or 18 digits." +msgstr "ID Card Number consists of 15 or 18 digits." + +#: cn/forms.py:106 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong checksum" +msgstr "Invalid ID Card Number: Wrong checksum" + +#: cn/forms.py:107 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong birthdate" +msgstr "Invalid ID Card Number: Wrong birthdate" + +#: cn/forms.py:108 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong location code" +msgstr "Invalid ID Card Number: Wrong location code" + +#: cn/forms.py:193 +msgid "Enter a valid phone number." +msgstr "Enter a valid phone number." + +#: cn/forms.py:210 +msgid "Enter a valid cell number." +msgstr "Enter a valid cell number." + #: cz/cz_regions.py:8 msgid "Prague" msgstr "Prague" @@ -372,23 +415,23 @@ msgstr "Zlin Region" msgid "Moravian-Silesian Region" msgstr "Moravian-Silesian Region" -#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +#: cz/forms.py:32 sk/forms.py:33 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." msgstr "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." -#: cz/forms.py:48 +#: cz/forms.py:52 msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." msgstr "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." -#: cz/forms.py:49 +#: cz/forms.py:53 msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" msgstr "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" -#: cz/forms.py:50 +#: cz/forms.py:54 msgid "Enter a valid birth number." msgstr "Enter a valid birth number." -#: cz/forms.py:111 +#: cz/forms.py:115 msgid "Enter a valid IC number." msgstr "Enter a valid IC number." @@ -456,11 +499,11 @@ msgstr "Schleswig-Holstein" msgid "Thuringia" msgstr "Thuringia" -#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +#: de/forms.py:20 fi/forms.py:18 fr/forms.py:20 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." msgstr "Enter a zip code in the format XXXXX." -#: de/forms.py:42 +#: de/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " "format." @@ -732,11 +775,11 @@ msgstr "Foral Community of Navarre" msgid "Valencian Community" msgstr "Valencian Community" -#: es/forms.py:20 +#: es/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." msgstr "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." -#: es/forms.py:40 +#: es/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " "9XXXXXXXX." @@ -744,57 +787,465 @@ msgstr "" "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " "9XXXXXXXX." -#: es/forms.py:67 +#: es/forms.py:73 msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." msgstr "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." -#: es/forms.py:68 +#: es/forms.py:74 msgid "Please enter a valid NIF or NIE." msgstr "Please enter a valid NIF or NIE." -#: es/forms.py:69 +#: es/forms.py:75 msgid "Invalid checksum for NIF." msgstr "Invalid checksum for NIF." -#: es/forms.py:70 +#: es/forms.py:76 msgid "Invalid checksum for NIE." msgstr "Invalid checksum for NIE." -#: es/forms.py:71 +#: es/forms.py:77 msgid "Invalid checksum for CIF." msgstr "Invalid checksum for CIF." -#: es/forms.py:143 +#: es/forms.py:149 msgid "" "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." msgstr "" "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." -#: es/forms.py:144 +#: es/forms.py:150 msgid "Invalid checksum for bank account number." msgstr "Invalid checksum for bank account number." -#: fi/forms.py:29 +#: fi/forms.py:33 msgid "Enter a valid Finnish social security number." msgstr "Enter a valid Finnish social security number." -#: fr/forms.py:31 +#: fr/forms.py:35 msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." msgstr "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." -#: id/forms.py:28 -msgid "Enter a valid post code" -msgstr "Enter a valid post code" +#: gb/forms.py:25 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Enter a valid postcode." -#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 -msgid "Enter a valid phone number" -msgstr "Enter a valid phone number" +#: gb/gb_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Bedfordshire" -#: id/forms.py:107 +#: gb/gb_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "Buckinghamshire" + +#: gb/gb_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "Cheshire" + +#: gb/gb_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "Cornwall and Isles of Scilly" + +#: gb/gb_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "Cumbria" + +#: gb/gb_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "Derbyshire" + +#: gb/gb_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "Devon" + +#: gb/gb_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "Dorset" + +#: gb/gb_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "Durham" + +#: gb/gb_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "East Sussex" + +#: gb/gb_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "Essex" + +#: gb/gb_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "Gloucestershire" + +#: gb/gb_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "Greater London" + +#: gb/gb_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "Greater Manchester" + +#: gb/gb_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "Hampshire" + +#: gb/gb_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "Hertfordshire" + +#: gb/gb_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Kent" + +#: gb/gb_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "Lancashire" + +#: gb/gb_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "Leicestershire" + +#: gb/gb_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "Lincolnshire" + +#: gb/gb_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "Merseyside" + +#: gb/gb_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "Norfolk" + +#: gb/gb_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "North Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "Northamptonshire" + +#: gb/gb_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "Northumberland" + +#: gb/gb_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "Nottinghamshire" + +#: gb/gb_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "Oxfordshire" + +#: gb/gb_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "Shropshire" + +#: gb/gb_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "Somerset" + +#: gb/gb_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "South Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "Staffordshire" + +#: gb/gb_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "Suffolk" + +#: gb/gb_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "Surrey" + +#: gb/gb_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "Tyne and Wear" + +#: gb/gb_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "Warwickshire" + +#: gb/gb_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "West Midlands" + +#: gb/gb_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "West Sussex" + +#: gb/gb_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "West Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "Wiltshire" + +#: gb/gb_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "Worcestershire" + +#: gb/gb_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "County Antrim" + +#: gb/gb_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "County Armagh" + +#: gb/gb_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "County Down" + +#: gb/gb_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "County Fermanagh" + +#: gb/gb_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "County Londonderry" + +#: gb/gb_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "County Tyrone" + +#: gb/gb_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "Clwyd" + +#: gb/gb_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "Dyfed" + +#: gb/gb_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "Gwent" + +#: gb/gb_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "Gwynedd" + +#: gb/gb_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "Mid Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "Powys" + +#: gb/gb_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "South Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "West Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "Borders" + +#: gb/gb_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "Central Scotland" + +#: gb/gb_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "Dumfries and Galloway" + +#: gb/gb_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "Fife" + +#: gb/gb_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "Grampian" + +#: gb/gb_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "Highland" + +#: gb/gb_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "Lothian" + +#: gb/gb_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "Orkney Islands" + +#: gb/gb_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "Shetland Islands" + +#: gb/gb_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "Strathclyde" + +#: gb/gb_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "Tayside" + +#: gb/gb_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "Western Isles" + +#: gb/gb_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "England" + +#: gb/gb_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Northern Ireland" + +#: gb/gb_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "Scotland" + +#: gb/gb_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "Wales" + +#: hr/forms.py:75 +msgid "Enter a valid 13 digit JMBG" +msgstr "Enter a valid 13 digit JMBG" + +#: hr/forms.py:76 +msgid "Error in date segment" +msgstr "Error in date segment" + +#: hr/forms.py:123 +msgid "Enter a valid 11 digit OIB" +msgstr "Enter a valid 11 digit OIB" + +#: hr/forms.py:152 id/forms.py:112 msgid "Enter a valid vehicle license plate number" msgstr "Enter a valid vehicle license plate number" -#: id/forms.py:170 +#: hr/forms.py:153 +msgid "Enter a valid location code" +msgstr "Enter a valid location code" + +#: hr/forms.py:154 +msgid "Number part cannot be zero" +msgstr "Number part cannot be zero" + +#: hr/forms.py:190 +msgid "Enter a valid 5 digit postal code" +msgstr "Enter a valid 5 digit postal code" + +#: hr/forms.py:218 id/forms.py:72 nl/forms.py:56 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Enter a valid phone number" + +#: hr/forms.py:219 +msgid "Enter a valid area or mobile network code" +msgstr "Enter a valid area or mobile network code" + +#: hr/forms.py:220 +msgid "The phone nubmer is too long" +msgstr "The phone number is too long" + +#: hr/forms.py:258 +msgid "Enter a valid 19 digit JMBAG starting with 601983" +msgstr "Enter a valid 19 digit JMBAG starting with 601983" + +#: hr/forms.py:259 +msgid "Card issue number cannot be zero" +msgstr "Card issue number cannot be zero" + +#: hr/hr_choices.py:12 +msgid "Grad Zagreb" +msgstr "Grad Zagreb" + +#: hr/hr_choices.py:13 +msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija" +msgstr "Bjelovarsko-bilogorska županija" + +#: hr/hr_choices.py:14 +msgid "Brodsko-posavska županija" +msgstr "Brodsko-posavska županija" + +#: hr/hr_choices.py:15 +msgid "Dubrovačko-neretvanska županija" +msgstr "Dubrovačko-neretvanska županija" + +#: hr/hr_choices.py:16 +msgid "Istarska županija" +msgstr "Istarska županija" + +#: hr/hr_choices.py:17 +msgid "Karlovačka županija" +msgstr "Karlovačka županija" + +#: hr/hr_choices.py:18 +msgid "Koprivničko-križevačka županija" +msgstr "Koprivničko-križevačka županija" + +#: hr/hr_choices.py:19 +msgid "Krapinsko-zagorska županija" +msgstr "Krapinsko-zagorska županija" + +#: hr/hr_choices.py:20 +msgid "Ličko-senjska županija" +msgstr "Ličko-senjska županija" + +#: hr/hr_choices.py:21 +msgid "Međimurska županija" +msgstr "Međimurska županija" + +#: hr/hr_choices.py:22 +msgid "Osječko-baranjska županija" +msgstr "Osječko-baranjska županija" + +#: hr/hr_choices.py:23 +msgid "Požeško-slavonska županija" +msgstr "Požeško-slavonska županija" + +#: hr/hr_choices.py:24 +msgid "Primorsko-goranska županija" +msgstr "Primorsko-goranska županija" + +#: hr/hr_choices.py:25 +msgid "Sisačko-moslavačka županija" +msgstr "Sisačko-moslavačka županija" + +#: hr/hr_choices.py:26 +msgid "Splitsko-dalmatinska županija" +msgstr "Splitsko-dalmatinska županija" + +#: hr/hr_choices.py:27 +msgid "Šibensko-kninska županija" +msgstr "Šibensko-kninska županija" + +#: hr/hr_choices.py:28 +msgid "Varaždinska županija" +msgstr "Varaždinska županija" + +#: hr/hr_choices.py:29 +msgid "Virovitičko-podravska županija" +msgstr "Virovitičko-podravska županija" + +#: hr/hr_choices.py:30 +msgid "Vukovarsko-srijemska županija" +msgstr "Vukovarsko-srijemska županija" + +#: hr/hr_choices.py:31 +msgid "Zadarska županija" +msgstr "Zadarska županija" + +#: hr/hr_choices.py:32 +msgid "Zagrebačka županija" +msgstr "Zagrebačka županija" + +#: id/forms.py:31 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Enter a valid post code" + +#: id/forms.py:176 msgid "Enter a valid NIK/KTP number" msgstr "Enter a valid NIK/KTP number" @@ -1198,33 +1649,41 @@ msgstr "Enter a postal code in the format XXXXX" msgid "Enter a valid ID number." msgstr "Enter a valid ID number." -#: in_/forms.py:15 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." -msgstr "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +#: in_/forms.py:41 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXX or XXX XXX." +msgstr "Enter a zip code in the format XXXXXX or XXX XXX." -#: is_/forms.py:18 +#: in_/forms.py:64 +msgid "Enter an Indian state or territory." +msgstr "Enter an Indian state or territory." + +#: in_/forms.py:103 +msgid "Phone numbers must be in 02X-8X or 03X-7X or 04X-6X format." +msgstr "Phone numbers must be in 02X-8X or 03X-7X or 04X-6X format." + +#: is_/forms.py:22 msgid "" "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." msgstr "" "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." -#: is_/forms.py:19 +#: is_/forms.py:23 msgid "The Icelandic identification number is not valid." msgstr "The Icelandic identification number is not valid." -#: it/forms.py:15 +#: it/forms.py:21 msgid "Enter a valid zip code." msgstr "Enter a valid zip code." -#: it/forms.py:44 +#: it/forms.py:48 msgid "Enter a valid Social Security number." msgstr "Enter a valid Social Security number." -#: it/forms.py:69 +#: it/forms.py:73 msgid "Enter a valid VAT number." msgstr "Enter a valid VAT number." -#: jp/forms.py:16 +#: jp/forms.py:19 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." msgstr "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." @@ -1420,139 +1879,543 @@ msgstr "Okinawa" msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" msgstr "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" -#: mx/mx_states.py:12 +#: mk/forms.py:18 +msgid "" +"Identity card numbers must contain either 4 to 7 digits or an uppercase " +"letter and 7 digits." +msgstr "" +"Identity card numbers must contain either 4 to 7 digits or an uppercase " +"letter and 7 digits." + +#: mk/forms.py:57 si/forms.py:24 +msgid "This field should contain exactly 13 digits." +msgstr "This field should contain exactly 13 digits." + +#: mk/forms.py:58 +msgid "The first 7 digits of the UMCN must represent a valid past date." +msgstr "The first 7 digits of the UMCN must represent a valid past date." + +#: mk/forms.py:59 +msgid "The UMCN is not valid." +msgstr "The UMCN is not valid." + +#: mk/mk_choices.py:8 +msgid "Aerodrom" +msgstr "Aerodrom" + +#: mk/mk_choices.py:9 +msgid "Aračinovo" +msgstr "Aračinovo" + +#: mk/mk_choices.py:10 +msgid "Berovo" +msgstr "Berovo" + +#: mk/mk_choices.py:11 +msgid "Bitola" +msgstr "Bitola" + +#: mk/mk_choices.py:12 +msgid "Bogdanci" +msgstr "Bogdanci" + +#: mk/mk_choices.py:13 +msgid "Bogovinje" +msgstr "Bogovinje" + +#: mk/mk_choices.py:14 +msgid "Bosilovo" +msgstr "Bosilovo" + +#: mk/mk_choices.py:15 +msgid "Brvenica" +msgstr "Brvenica" + +#: mk/mk_choices.py:16 +msgid "Butel" +msgstr "Butel" + +#: mk/mk_choices.py:17 +msgid "Valandovo" +msgstr "Valandovo" + +#: mk/mk_choices.py:18 +msgid "Vasilevo" +msgstr "Vasilevo" + +#: mk/mk_choices.py:19 +msgid "Vevčani" +msgstr "Vevčani" + +#: mk/mk_choices.py:20 +msgid "Veles" +msgstr "Veles" + +#: mk/mk_choices.py:21 +msgid "Vinica" +msgstr "Vinica" + +#: mk/mk_choices.py:22 +msgid "Vraneštica" +msgstr "Vraneštica" + +#: mk/mk_choices.py:23 +msgid "Vrapčište" +msgstr "Vrapčište" + +#: mk/mk_choices.py:24 +msgid "Gazi Baba" +msgstr "Gazi Baba" + +#: mk/mk_choices.py:25 +msgid "Gevgelija" +msgstr "Gevgelija" + +#: mk/mk_choices.py:26 +msgid "Gostivar" +msgstr "Gostivar" + +#: mk/mk_choices.py:27 +msgid "Gradsko" +msgstr "Gradsko" + +#: mk/mk_choices.py:28 +msgid "Debar" +msgstr "Debar" + +#: mk/mk_choices.py:29 +msgid "Debarca" +msgstr "Debarca" + +#: mk/mk_choices.py:30 +msgid "Delčevo" +msgstr "Delčevo" + +#: mk/mk_choices.py:31 +msgid "Demir Kapija" +msgstr "Demir Kapija" + +#: mk/mk_choices.py:32 +msgid "Demir Hisar" +msgstr "Demir Hisar" + +#: mk/mk_choices.py:33 +msgid "Dolneni" +msgstr "Dolneni" + +#: mk/mk_choices.py:34 +msgid "Drugovo" +msgstr "Drugovo" + +#: mk/mk_choices.py:35 +msgid "Gjorče Petrov" +msgstr "Gjorče Petrov" + +#: mk/mk_choices.py:36 +msgid "Želino" +msgstr "Želino" + +#: mk/mk_choices.py:37 +msgid "Zajas" +msgstr "Zajas" + +#: mk/mk_choices.py:38 +msgid "Zelenikovo" +msgstr "Zelenikovo" + +#: mk/mk_choices.py:39 +msgid "Zrnovci" +msgstr "Zrnovci" + +#: mk/mk_choices.py:40 +msgid "Ilinden" +msgstr "Ilinden" + +#: mk/mk_choices.py:41 +msgid "Jegunovce" +msgstr "Jegunovce" + +#: mk/mk_choices.py:42 +msgid "Kavadarci" +msgstr "Kavadarci" + +#: mk/mk_choices.py:43 +msgid "Karbinci" +msgstr "Karbinci" + +#: mk/mk_choices.py:44 +msgid "Karpoš" +msgstr "Karpoš" + +#: mk/mk_choices.py:45 +msgid "Kisela Voda" +msgstr "Kisela Voda" + +#: mk/mk_choices.py:46 +msgid "Kičevo" +msgstr "Kičevo" + +#: mk/mk_choices.py:47 +msgid "Konče" +msgstr "Konče" + +#: mk/mk_choices.py:48 +msgid "Koćani" +msgstr "Koćani" + +#: mk/mk_choices.py:49 +msgid "Kratovo" +msgstr "Kratovo" + +#: mk/mk_choices.py:50 +msgid "Kriva Palanka" +msgstr "Kriva Palanka" + +#: mk/mk_choices.py:51 +msgid "Krivogaštani" +msgstr "Krivogaštani" + +#: mk/mk_choices.py:52 +msgid "Kruševo" +msgstr "Kruševo" + +#: mk/mk_choices.py:53 +msgid "Kumanovo" +msgstr "Kumanovo" + +#: mk/mk_choices.py:54 +msgid "Lipkovo" +msgstr "Lipkovo" + +#: mk/mk_choices.py:55 +msgid "Lozovo" +msgstr "Lozovo" + +#: mk/mk_choices.py:56 +msgid "Mavrovo i Rostuša" +msgstr "Mavrovo i Rostuša" + +#: mk/mk_choices.py:57 +msgid "Makedonska Kamenica" +msgstr "Makedonska Kamenica" + +#: mk/mk_choices.py:58 +msgid "Makedonski Brod" +msgstr "Makedonski Brod" + +#: mk/mk_choices.py:59 +msgid "Mogila" +msgstr "Mogila" + +#: mk/mk_choices.py:60 +msgid "Negotino" +msgstr "Negotino" + +#: mk/mk_choices.py:61 +msgid "Novaci" +msgstr "Novaci" + +#: mk/mk_choices.py:62 +msgid "Novo Selo" +msgstr "Novo Selo" + +#: mk/mk_choices.py:63 +msgid "Oslomej" +msgstr "Oslomej" + +#: mk/mk_choices.py:64 +msgid "Ohrid" +msgstr "Ohrid" + +#: mk/mk_choices.py:65 +msgid "Petrovec" +msgstr "Petrovec" + +#: mk/mk_choices.py:66 +msgid "Pehčevo" +msgstr "Pehčevo" + +#: mk/mk_choices.py:67 +msgid "Plasnica" +msgstr "Plasnica" + +#: mk/mk_choices.py:68 +msgid "Prilep" +msgstr "Prilep" + +#: mk/mk_choices.py:69 +msgid "Probištip" +msgstr "Probištip" + +#: mk/mk_choices.py:70 +msgid "Radoviš" +msgstr "Radoviš" + +#: mk/mk_choices.py:71 +msgid "Rankovce" +msgstr "Rankovce" + +#: mk/mk_choices.py:72 +msgid "Resen" +msgstr "Resen" + +#: mk/mk_choices.py:73 +msgid "Rosoman" +msgstr "Rosoman" + +#: mk/mk_choices.py:74 +msgid "Saraj" +msgstr "Saraj" + +#: mk/mk_choices.py:75 +msgid "Sveti Nikole" +msgstr "Sveti Nikole" + +#: mk/mk_choices.py:76 +msgid "Sopište" +msgstr "Sopište" + +#: mk/mk_choices.py:77 +msgid "Star Dojran" +msgstr "Star Dojran" + +#: mk/mk_choices.py:78 +msgid "Staro Nagoričane" +msgstr "Staro Nagoričane" + +#: mk/mk_choices.py:79 +msgid "Struga" +msgstr "Struga" + +#: mk/mk_choices.py:80 +msgid "Strumica" +msgstr "Strumica" + +#: mk/mk_choices.py:81 +msgid "Studeničani" +msgstr "Studeničani" + +#: mk/mk_choices.py:82 +msgid "Tearce" +msgstr "Tearce" + +#: mk/mk_choices.py:83 +msgid "Tetovo" +msgstr "Tetovo" + +#: mk/mk_choices.py:84 +msgid "Centar" +msgstr "Centar" + +#: mk/mk_choices.py:85 +msgid "Centar-Župa" +msgstr "Centar-Župa" + +#: mk/mk_choices.py:86 +msgid "Čair" +msgstr "Čair" + +#: mk/mk_choices.py:87 +msgid "Čaška" +msgstr "Čaška" + +#: mk/mk_choices.py:88 +msgid "Češinovo-Obleševo" +msgstr "Češinovo-Obleševo" + +#: mk/mk_choices.py:89 +msgid "Čučer-Sandevo" +msgstr "Čučer-Sandevo" + +#: mk/mk_choices.py:90 +msgid "Štip" +msgstr "Štip" + +#: mk/mk_choices.py:91 +msgid "Šuto Orizari" +msgstr "Šuto Orizari" + +#: mk/models.py:11 +msgid "Macedonian identity card number" +msgstr "Macedonian identity card number" + +#: mk/models.py:25 +msgid "A Macedonian municipality (2 character code)" +msgstr "A Macedonian municipality (2 character code)" + +#: mk/models.py:35 +msgid "Unique master citizen number (13 digits)" +msgstr "Unique master citizen number (13 digits)" + +#: mx/forms.py:65 +msgid "Enter a valid zip code in the format XXXXX." +msgstr "Enter a valid zip code in the format XXXXX." + +#: mx/forms.py:108 +msgid "Enter a valid RFC." +msgstr "Enter a valid RFC." + +#: mx/forms.py:109 +msgid "Invalid checksum for RFC." +msgstr "Invalid checksum for RFC." + +#: mx/forms.py:189 +msgid "Enter a valid CURP." +msgstr "Enter a valid CURP." + +#: mx/forms.py:190 +msgid "Invalid checksum for CURP." +msgstr "Invalid checksum for CURP." + +#: mx/models.py:14 +msgid "Mexico state (three uppercase letters)" +msgstr "Mexico state (three uppercase letters)" + +#: mx/models.py:27 +msgid "Mexico zip code" +msgstr "Mexico zip code" + +#: mx/models.py:44 +msgid "Mexican RFC" +msgstr "Mexican RFC" + +#: mx/models.py:61 +msgid "Mexican CURP" +msgstr "Mexican CURP" + +#: mx/mx_states.py:13 msgid "Aguascalientes" msgstr "Aguascalientes" -#: mx/mx_states.py:13 +#: mx/mx_states.py:14 msgid "Baja California" msgstr "Baja California" -#: mx/mx_states.py:14 +#: mx/mx_states.py:15 msgid "Baja California Sur" msgstr "Baja California Sur" -#: mx/mx_states.py:15 +#: mx/mx_states.py:16 msgid "Campeche" msgstr "Campeche" -#: mx/mx_states.py:16 +#: mx/mx_states.py:17 msgid "Chihuahua" msgstr "Chihuahua" -#: mx/mx_states.py:17 +#: mx/mx_states.py:18 msgid "Chiapas" msgstr "Chiapas" -#: mx/mx_states.py:18 +#: mx/mx_states.py:19 msgid "Coahuila" msgstr "Coahuila" -#: mx/mx_states.py:19 +#: mx/mx_states.py:20 msgid "Colima" msgstr "Colima" -#: mx/mx_states.py:20 +#: mx/mx_states.py:21 msgid "Distrito Federal" msgstr "Distrito Federal" -#: mx/mx_states.py:21 +#: mx/mx_states.py:22 msgid "Durango" msgstr "Durango" -#: mx/mx_states.py:22 +#: mx/mx_states.py:23 msgid "Guerrero" msgstr "Guerrero" -#: mx/mx_states.py:23 +#: mx/mx_states.py:24 msgid "Guanajuato" msgstr "Guanajuato" -#: mx/mx_states.py:24 +#: mx/mx_states.py:25 msgid "Hidalgo" msgstr "Hidalgo" -#: mx/mx_states.py:25 +#: mx/mx_states.py:26 msgid "Jalisco" msgstr "Jalisco" -#: mx/mx_states.py:26 +#: mx/mx_states.py:27 msgid "Estado de México" msgstr "Estado de México" -#: mx/mx_states.py:27 +#: mx/mx_states.py:28 msgid "Michoacán" msgstr "Michoacán" -#: mx/mx_states.py:28 +#: mx/mx_states.py:29 msgid "Morelos" msgstr "Morelos" -#: mx/mx_states.py:29 +#: mx/mx_states.py:30 msgid "Nayarit" msgstr "Nayarit" -#: mx/mx_states.py:30 +#: mx/mx_states.py:31 msgid "Nuevo León" msgstr "Nuevo León" -#: mx/mx_states.py:31 +#: mx/mx_states.py:32 msgid "Oaxaca" msgstr "Oaxaca" -#: mx/mx_states.py:32 +#: mx/mx_states.py:33 msgid "Puebla" msgstr "Puebla" -#: mx/mx_states.py:33 +#: mx/mx_states.py:34 msgid "Querétaro" msgstr "Querétaro" -#: mx/mx_states.py:34 +#: mx/mx_states.py:35 msgid "Quintana Roo" msgstr "Quintana Roo" -#: mx/mx_states.py:35 +#: mx/mx_states.py:36 msgid "Sinaloa" msgstr "Sinaloa" -#: mx/mx_states.py:36 +#: mx/mx_states.py:37 msgid "San Luis Potosí" msgstr "San Luis Potosí" -#: mx/mx_states.py:37 +#: mx/mx_states.py:38 msgid "Sonora" msgstr "Sonora" -#: mx/mx_states.py:38 +#: mx/mx_states.py:39 msgid "Tabasco" msgstr "Tabasco" -#: mx/mx_states.py:39 +#: mx/mx_states.py:40 msgid "Tamaulipas" msgstr "Tamaulipas" -#: mx/mx_states.py:40 +#: mx/mx_states.py:41 msgid "Tlaxcala" msgstr "Tlaxcala" -#: mx/mx_states.py:41 +#: mx/mx_states.py:42 msgid "Veracruz" msgstr "Veracruz" -#: mx/mx_states.py:42 +#: mx/mx_states.py:43 msgid "Yucatán" msgstr "Yucatán" -#: mx/mx_states.py:43 +#: mx/mx_states.py:44 msgid "Zacatecas" msgstr "Zacatecas" -#: nl/forms.py:22 +#: nl/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code" msgstr "Enter a valid postal code" -#: nl/forms.py:79 +#: nl/forms.py:82 msgid "Enter a valid SoFi number" msgstr "Enter a valid SoFi number" @@ -1600,45 +2463,55 @@ msgstr "Zeeland" msgid "Zuid-Holland" msgstr "Zuid-Holland" -#: no/forms.py:34 +#: no/forms.py:39 msgid "Enter a valid Norwegian social security number." msgstr "Enter a valid Norwegian social security number." -#: pe/forms.py:25 +#: pe/forms.py:28 msgid "This field requires 8 digits." msgstr "This field requires 8 digits." -#: pe/forms.py:53 +#: pe/forms.py:56 msgid "This field requires 11 digits." msgstr "This field requires 11 digits." -#: pl/forms.py:39 +#: pl/forms.py:42 msgid "National Identification Number consists of 11 digits." msgstr "National Identification Number consists of 11 digits." -#: pl/forms.py:40 +#: pl/forms.py:43 msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." msgstr "Wrong checksum for the National Identification Number." -#: pl/forms.py:74 -msgid "" -"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." -msgstr "" -"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +#: pl/forms.py:79 +msgid "National ID Card Number consists of 3 letters and 6 digits." +msgstr "National ID Card Number consists of 3 letters and 6 digits." -#: pl/forms.py:75 +#: pl/forms.py:80 +msgid "Wrong checksum for the National ID Card Number." +msgstr "Wrong checksum for the National ID Card Number." + +#: pl/forms.py:131 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX or " +"XXXXXXXXXX." +msgstr "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX or " +"XXXXXXXXXX." + +#: pl/forms.py:132 msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." msgstr "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." -#: pl/forms.py:114 +#: pl/forms.py:171 msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." msgstr "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." -#: pl/forms.py:115 +#: pl/forms.py:172 msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." msgstr "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." -#: pl/forms.py:155 +#: pl/forms.py:212 msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." msgstr "Enter a postal code in the format XX-XXX." @@ -1714,39 +2587,415 @@ msgstr "Enter a zip code in the format XXXX-XXX." msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." msgstr "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." -#: ro/forms.py:19 +#: ro/forms.py:20 msgid "Enter a valid CIF." msgstr "Enter a valid CIF." -#: ro/forms.py:56 +#: ro/forms.py:57 msgid "Enter a valid CNP." msgstr "Enter a valid CNP." -#: ro/forms.py:143 +#: ro/forms.py:142 msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" msgstr "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" -#: ro/forms.py:175 +#: ro/forms.py:174 msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." msgstr "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." -#: ro/forms.py:200 +#: ro/forms.py:199 msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" msgstr "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" -#: se/forms.py:50 +#: ru/forms.py:37 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXX." +msgstr "Enter a postal code in the format XXXXXX." + +#: ru/forms.py:50 +msgid "Enter a passport number in the format XXXX XXXXXX." +msgstr "Enter a passport number in the format XXXX XXXXXX." + +#: ru/forms.py:63 +msgid "Enter a passport number in the format XX XXXXXXX." +msgstr "Enter a passport number in the format XX XXXXXXX." + +#: ru/ru_regions.py:10 +msgid "Central Federal County" +msgstr "Central Federal County" + +#: ru/ru_regions.py:11 +msgid "South Federal County" +msgstr "South Federal County" + +#: ru/ru_regions.py:12 +msgid "North-West Federal County" +msgstr "North-West Federal County" + +#: ru/ru_regions.py:13 +msgid "Far-East Federal County" +msgstr "Far-East Federal County" + +#: ru/ru_regions.py:14 +msgid "Siberian Federal County" +msgstr "Siberian Federal County" + +#: ru/ru_regions.py:15 +msgid "Ural Federal County" +msgstr "Ural Federal County" + +#: ru/ru_regions.py:16 +msgid "Privolzhsky Federal County" +msgstr "Privolzhsky Federal County" + +#: ru/ru_regions.py:17 +msgid "North-Caucasian Federal County" +msgstr "North-Caucasian Federal County" + +#: ru/ru_regions.py:21 +msgid "Moskva" +msgstr "Moskva" + +#: ru/ru_regions.py:22 +msgid "Saint-Peterburg" +msgstr "Saint-Peterburg" + +#: ru/ru_regions.py:23 +msgid "Moskovskaya oblast'" +msgstr "Moskovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:24 +msgid "Adygeya, Respublika" +msgstr "Adygeya, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:25 +msgid "Bashkortostan, Respublika" +msgstr "Bashkortostan, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:26 +msgid "Buryatia, Respublika" +msgstr "Buryatia, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:27 +msgid "Altay, Respublika" +msgstr "Altay, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:28 +msgid "Dagestan, Respublika" +msgstr "Dagestan, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:29 +msgid "Ingushskaya Respublika" +msgstr "Ingushskaya Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:30 +msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika" +msgstr "Kabardino-Balkarskaya Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:31 +msgid "Kalmykia, Respublika" +msgstr "Kalmykia, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:32 +msgid "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" +msgstr "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:33 +msgid "Karelia, Respublika" +msgstr "Karelia, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:34 +msgid "Komi, Respublika" +msgstr "Komi, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:35 +msgid "Mariy Ehl, Respublika" +msgstr "Mariy Ehl, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:36 +msgid "Mordovia, Respublika" +msgstr "Mordovia, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:37 +msgid "Sakha, Respublika (Yakutiya)" +msgstr "Sakha, Respublika (Yakutiya)" + +#: ru/ru_regions.py:38 +msgid "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" +msgstr "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" + +#: ru/ru_regions.py:39 +msgid "Tatarstan, Respublika" +msgstr "Tatarstan, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:40 +msgid "Tyva, Respublika (Tuva)" +msgstr "Tyva, Respublika (Tuva)" + +#: ru/ru_regions.py:41 +msgid "Udmurtskaya Respublika" +msgstr "Udmurtskaya Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:42 +msgid "Khakassiya, Respublika" +msgstr "Khakassiya, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:43 +msgid "Chechenskaya Respublika" +msgstr "Chechenskaya Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:44 +msgid "Chuvashskaya Respublika" +msgstr "Chuvashskaya Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:45 +msgid "Altayskiy Kray" +msgstr "Altayskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:46 +msgid "Zabaykalskiy Kray" +msgstr "Zabaykalskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:47 +msgid "Kamchatskiy Kray" +msgstr "Kamchatskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:48 +msgid "Krasnodarskiy Kray" +msgstr "Krasnodarskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:49 +msgid "Krasnoyarskiy Kray" +msgstr "Krasnoyarskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:50 +msgid "Permskiy Kray" +msgstr "Permskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:51 +msgid "Primorskiy Kray" +msgstr "Primorskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:52 +msgid "Stavropol'siyy Kray" +msgstr "Stavropol'siyy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:53 +msgid "Khabarovskiy Kray" +msgstr "Khabarovskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:54 +msgid "Amurskaya oblast'" +msgstr "Amurskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:55 +msgid "Arkhangel'skaya oblast'" +msgstr "Arkhangel'skaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:56 +msgid "Astrakhanskaya oblast'" +msgstr "Astrakhanskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:57 +msgid "Belgorodskaya oblast'" +msgstr "Belgorodskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:58 +msgid "Bryanskaya oblast'" +msgstr "Bryanskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:59 +msgid "Vladimirskaya oblast'" +msgstr "Vladimirskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:60 +msgid "Volgogradskaya oblast'" +msgstr "Volgogradskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:61 +msgid "Vologodskaya oblast'" +msgstr "Vologodskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:62 +msgid "Voronezhskaya oblast'" +msgstr "Voronezhskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:63 +msgid "Ivanovskaya oblast'" +msgstr "Ivanovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:64 +msgid "Irkutskaya oblast'" +msgstr "Irkutskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:65 +msgid "Kaliningradskaya oblast'" +msgstr "Kaliningradskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:66 +msgid "Kaluzhskaya oblast'" +msgstr "Kaluzhskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:67 +msgid "Kemerovskaya oblast'" +msgstr "Kemerovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:68 +msgid "Kirovskaya oblast'" +msgstr "Kirovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:69 +msgid "Kostromskaya oblast'" +msgstr "Kostromskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:70 +msgid "Kurganskaya oblast'" +msgstr "Kurganskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:71 +msgid "Kurskaya oblast'" +msgstr "Kurskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:72 +msgid "Leningradskaya oblast'" +msgstr "Leningradskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:73 +msgid "Lipeckaya oblast'" +msgstr "Lipeckaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:74 +msgid "Magadanskaya oblast'" +msgstr "Magadanskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:75 +msgid "Murmanskaya oblast'" +msgstr "Murmanskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:76 +msgid "Nizhegorodskaja oblast'" +msgstr "Nizhegorodskaja oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:77 +msgid "Novgorodskaya oblast'" +msgstr "Novgorodskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:78 +msgid "Novosibirskaya oblast'" +msgstr "Novosibirskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:79 +msgid "Omskaya oblast'" +msgstr "Omskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:80 +msgid "Orenburgskaya oblast'" +msgstr "Orenburgskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:81 +msgid "Orlovskaya oblast'" +msgstr "Orlovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:82 +msgid "Penzenskaya oblast'" +msgstr "Penzenskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:83 +msgid "Pskovskaya oblast'" +msgstr "Pskovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:84 +msgid "Rostovskaya oblast'" +msgstr "Rostovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:85 +msgid "Rjazanskaya oblast'" +msgstr "Rjazanskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:86 +msgid "Samarskaya oblast'" +msgstr "Samarskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:87 +msgid "Saratovskaya oblast'" +msgstr "Saratovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:88 +msgid "Sakhalinskaya oblast'" +msgstr "Sakhalinskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:89 +msgid "Sverdlovskaya oblast'" +msgstr "Sverdlovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:90 +msgid "Smolenskaya oblast'" +msgstr "Smolenskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:91 +msgid "Tambovskaya oblast'" +msgstr "Tambovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:92 +msgid "Tverskaya oblast'" +msgstr "Tverskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:93 +msgid "Tomskaya oblast'" +msgstr "Tomskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:94 +msgid "Tul'skaya oblast'" +msgstr "Tul'skaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:95 +msgid "Tyumenskaya oblast'" +msgstr "Tyumenskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:96 +msgid "Ul'ianovskaya oblast'" +msgstr "Ul'ianovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:97 +msgid "Chelyabinskaya oblast'" +msgstr "Chelyabinskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:98 +msgid "Yaroslavskaya oblast'" +msgstr "Yaroslavskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:99 +msgid "Evreyskaya avtonomnaja oblast'" +msgstr "Evreyskaya avtonomnaja oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:100 +msgid "Neneckiy autonomnyy okrug" +msgstr "Neneckiy autonomnyy okrug" + +#: ru/ru_regions.py:101 +msgid "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" +msgstr "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" + +#: ru/ru_regions.py:102 +msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug" +msgstr "Chukotskiy avtonomnyy okrug" + +#: ru/ru_regions.py:103 +msgid "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" +msgstr "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" + +#: se/forms.py:54 msgid "Enter a valid Swedish organisation number." msgstr "Enter a valid Swedish organisation number." -#: se/forms.py:107 +#: se/forms.py:111 msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." msgstr "Enter a valid Swedish personal identity number." -#: se/forms.py:108 +#: se/forms.py:112 msgid "Co-ordination numbers are not allowed." msgstr "Co-ordination numbers are not allowed." -#: se/forms.py:150 +#: se/forms.py:154 msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." msgstr "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." @@ -1834,6 +3083,22 @@ msgstr "Västernorrland" msgid "Jämtland" msgstr "Jämtland" +#: si/forms.py:25 +msgid "The first 7 digits of the EMSO must represent a valid past date." +msgstr "The first 7 digits of the EMSO must represent a valid past date." + +#: si/forms.py:26 +msgid "The EMSO is not valid." +msgstr "The EMSO is not valid." + +#: si/forms.py:86 +msgid "Enter a valid tax number in form SIXXXXXXXX" +msgstr "Enter a valid tax number in form SIXXXXXXXX" + +#: si/forms.py:151 +msgid "Enter phone number in form +386XXXXXXXX or 0XXXXXXXX." +msgstr "Enter phone number in form +386XXXXXXXX or 0XXXXXXXX." + #: sk/sk_districts.py:8 msgid "Banska Bystrica" msgstr "Banska Bystrica" @@ -2182,339 +3447,55 @@ msgstr "Trnava region" msgid "Zilina region" msgstr "Zilina region" -#: tr/forms.py:16 +#: tr/forms.py:21 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." msgstr "Enter a postal code in the format XXXXX." -#: tr/forms.py:37 +#: tr/forms.py:42 msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." msgstr "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." -#: tr/forms.py:64 +#: tr/forms.py:69 msgid "Enter a valid Turkish Identification number." msgstr "Enter a valid Turkish Identification number." -#: tr/forms.py:65 +#: tr/forms.py:70 msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." msgstr "Turkish Identification number must be 11 digits." -#: uk/forms.py:21 -msgid "Enter a valid postcode." -msgstr "Enter a valid postcode." - -#: uk/uk_regions.py:11 -msgid "Bedfordshire" -msgstr "Bedfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:12 -msgid "Buckinghamshire" -msgstr "Buckinghamshire" - -#: uk/uk_regions.py:14 -msgid "Cheshire" -msgstr "Cheshire" - -#: uk/uk_regions.py:15 -msgid "Cornwall and Isles of Scilly" -msgstr "Cornwall and Isles of Scilly" - -#: uk/uk_regions.py:16 -msgid "Cumbria" -msgstr "Cumbria" - -#: uk/uk_regions.py:17 -msgid "Derbyshire" -msgstr "Derbyshire" - -#: uk/uk_regions.py:18 -msgid "Devon" -msgstr "Devon" - -#: uk/uk_regions.py:19 -msgid "Dorset" -msgstr "Dorset" - -#: uk/uk_regions.py:20 -msgid "Durham" -msgstr "Durham" - -#: uk/uk_regions.py:21 -msgid "East Sussex" -msgstr "East Sussex" - -#: uk/uk_regions.py:22 -msgid "Essex" -msgstr "Essex" - -#: uk/uk_regions.py:23 -msgid "Gloucestershire" -msgstr "Gloucestershire" - -#: uk/uk_regions.py:24 -msgid "Greater London" -msgstr "Greater London" - -#: uk/uk_regions.py:25 -msgid "Greater Manchester" -msgstr "Greater Manchester" - -#: uk/uk_regions.py:26 -msgid "Hampshire" -msgstr "Hampshire" - -#: uk/uk_regions.py:27 -msgid "Hertfordshire" -msgstr "Hertfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:28 -msgid "Kent" -msgstr "Kent" - -#: uk/uk_regions.py:29 -msgid "Lancashire" -msgstr "Lancashire" - -#: uk/uk_regions.py:30 -msgid "Leicestershire" -msgstr "Leicestershire" - -#: uk/uk_regions.py:31 -msgid "Lincolnshire" -msgstr "Lincolnshire" - -#: uk/uk_regions.py:32 -msgid "Merseyside" -msgstr "Merseyside" - -#: uk/uk_regions.py:33 -msgid "Norfolk" -msgstr "Norfolk" - -#: uk/uk_regions.py:34 -msgid "North Yorkshire" -msgstr "North Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:35 -msgid "Northamptonshire" -msgstr "Northamptonshire" - -#: uk/uk_regions.py:36 -msgid "Northumberland" -msgstr "Northumberland" - -#: uk/uk_regions.py:37 -msgid "Nottinghamshire" -msgstr "Nottinghamshire" - -#: uk/uk_regions.py:38 -msgid "Oxfordshire" -msgstr "Oxfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:39 -msgid "Shropshire" -msgstr "Shropshire" - -#: uk/uk_regions.py:40 -msgid "Somerset" -msgstr "Somerset" - -#: uk/uk_regions.py:41 -msgid "South Yorkshire" -msgstr "South Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:42 -msgid "Staffordshire" -msgstr "Staffordshire" - -#: uk/uk_regions.py:43 -msgid "Suffolk" -msgstr "Suffolk" - -#: uk/uk_regions.py:44 -msgid "Surrey" -msgstr "Surrey" - -#: uk/uk_regions.py:45 -msgid "Tyne and Wear" -msgstr "Tyne and Wear" - -#: uk/uk_regions.py:46 -msgid "Warwickshire" -msgstr "Warwickshire" - -#: uk/uk_regions.py:47 -msgid "West Midlands" -msgstr "West Midlands" - -#: uk/uk_regions.py:48 -msgid "West Sussex" -msgstr "West Sussex" - -#: uk/uk_regions.py:49 -msgid "West Yorkshire" -msgstr "West Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:50 -msgid "Wiltshire" -msgstr "Wiltshire" - -#: uk/uk_regions.py:51 -msgid "Worcestershire" -msgstr "Worcestershire" - -#: uk/uk_regions.py:55 -msgid "County Antrim" -msgstr "County Antrim" - -#: uk/uk_regions.py:56 -msgid "County Armagh" -msgstr "County Armagh" - -#: uk/uk_regions.py:57 -msgid "County Down" -msgstr "County Down" - -#: uk/uk_regions.py:58 -msgid "County Fermanagh" -msgstr "County Fermanagh" - -#: uk/uk_regions.py:59 -msgid "County Londonderry" -msgstr "County Londonderry" - -#: uk/uk_regions.py:60 -msgid "County Tyrone" -msgstr "County Tyrone" - -#: uk/uk_regions.py:64 -msgid "Clwyd" -msgstr "Clwyd" - -#: uk/uk_regions.py:65 -msgid "Dyfed" -msgstr "Dyfed" - -#: uk/uk_regions.py:66 -msgid "Gwent" -msgstr "Gwent" - -#: uk/uk_regions.py:67 -msgid "Gwynedd" -msgstr "Gwynedd" - -#: uk/uk_regions.py:68 -msgid "Mid Glamorgan" -msgstr "Mid Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:69 -msgid "Powys" -msgstr "Powys" - -#: uk/uk_regions.py:70 -msgid "South Glamorgan" -msgstr "South Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:71 -msgid "West Glamorgan" -msgstr "West Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:75 -msgid "Borders" -msgstr "Borders" - -#: uk/uk_regions.py:76 -msgid "Central Scotland" -msgstr "Central Scotland" - -#: uk/uk_regions.py:77 -msgid "Dumfries and Galloway" -msgstr "Dumfries and Galloway" - -#: uk/uk_regions.py:78 -msgid "Fife" -msgstr "Fife" - -#: uk/uk_regions.py:79 -msgid "Grampian" -msgstr "Grampian" - -#: uk/uk_regions.py:80 -msgid "Highland" -msgstr "Highland" - -#: uk/uk_regions.py:81 -msgid "Lothian" -msgstr "Lothian" - -#: uk/uk_regions.py:82 -msgid "Orkney Islands" -msgstr "Orkney Islands" - -#: uk/uk_regions.py:83 -msgid "Shetland Islands" -msgstr "Shetland Islands" - -#: uk/uk_regions.py:84 -msgid "Strathclyde" -msgstr "Strathclyde" - -#: uk/uk_regions.py:85 -msgid "Tayside" -msgstr "Tayside" - -#: uk/uk_regions.py:86 -msgid "Western Isles" -msgstr "Western Isles" - -#: uk/uk_regions.py:90 -msgid "England" -msgstr "England" - -#: uk/uk_regions.py:91 -msgid "Northern Ireland" -msgstr "Northern Ireland" - -#: uk/uk_regions.py:92 -msgid "Scotland" -msgstr "Scotland" - -#: uk/uk_regions.py:93 -msgid "Wales" -msgstr "Wales" - -#: us/forms.py:17 +#: us/forms.py:21 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." msgstr "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." -#: us/forms.py:26 +#: us/forms.py:30 msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." msgstr "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." -#: us/forms.py:55 +#: us/forms.py:59 msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." msgstr "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." -#: us/forms.py:88 +#: us/forms.py:92 msgid "Enter a U.S. state or territory." msgstr "Enter a U.S. state or territory." -#: us/models.py:9 +#: us/models.py:8 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" msgstr "U.S. state (two uppercase letters)" -#: us/models.py:18 +#: us/models.py:17 msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" msgstr "U.S. postal code (two uppercase letters)" -#: us/models.py:27 +#: us/models.py:26 msgid "Phone number" msgstr "Phone number" -#: uy/forms.py:28 +#: uy/forms.py:29 msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." msgstr "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." -#: uy/forms.py:30 +#: uy/forms.py:31 msgid "Enter a valid CI number." msgstr "Enter a valid CI number." diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo index 7b5cdf5b95c..cd244fcf51f 100644 Binary files a/django/contrib/localflavor/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/localflavor/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index a3fa54b21a3..c1efee64b8f 100644 --- a/django/contrib/localflavor/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/localflavor/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,36 +1,45 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # +# Translators: +# Abraham Estrada , 2011. +# Antoni Aloy , 2011, 2012. +# Jannis Leidel , 2011. +# Juan Antonio Infantes Díaz , 2011. +# Leonardo J. Caballero G. , 2011. +# Marc Garcia , 2011. +# , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:18-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:43+0000\n" -"Last-Translator: AbeEstrada \n" -"Language-Team: Spanish (Castilian) <>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:20-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-13 19:47+0000\n" +"Last-Translator: Antoni Aloy \n" +"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/" +"django/language/es/)\n" +"Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: ar/forms.py:28 +#: ar/forms.py:30 msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." msgstr "Introduzca un código postal en el formato NNNN or ANNNNAAA." -#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +#: ar/forms.py:52 br/forms.py:95 br/forms.py:134 pe/forms.py:27 pe/forms.py:55 msgid "This field requires only numbers." msgstr "Este campo sólo acepta números." -#: ar/forms.py:51 +#: ar/forms.py:53 msgid "This field requires 7 or 8 digits." msgstr "Este campo necesita 7 u 8 dígitos." -#: ar/forms.py:80 +#: ar/forms.py:82 msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." msgstr "Introduzca un CUIT válido en el formato XX-XXXXXXXX-X o XXXXXXXXXXXX." -#: ar/forms.py:81 +#: ar/forms.py:83 msgid "Invalid CUIT." msgstr "CUIT inválido." @@ -70,7 +79,7 @@ msgstr "Vorarlberg" msgid "Vienna" msgstr "Viena" -#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:22 no/forms.py:19 msgid "Enter a zip code in the format XXXX." msgstr "Introduzca un código postal en el formato XXXX." @@ -80,9 +89,21 @@ msgstr "" "Introduzca un número de la Seguridad Social Austriaca válido en el formato " "XXXX XXXXXX." -#: au/forms.py:17 -msgid "Enter a 4 digit post code." -msgstr "Introduzca un código postal de 4 dígitos." +#: au/forms.py:26 +msgid "Enter a 4 digit postcode." +msgstr "Introducir 4 dígitos del un código postal." + +#: au/models.py:9 +msgid "Australian State" +msgstr "Estado australiano" + +#: au/models.py:19 +msgid "Australian Postcode" +msgstr "Código postal de Australia" + +#: au/models.py:33 +msgid "Australian Phone number" +msgstr "Número de teléfono de Australia" #: be/be_provinces.py:5 msgid "Antwerp" @@ -140,11 +161,11 @@ msgstr "Región Flamenca" msgid "Wallonia" msgstr "Wallonia" -#: be/forms.py:23 +#: be/forms.py:25 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." msgstr "Introduzca un código postal en el rango y formato 01XXX - 52XXX." -#: be/forms.py:46 +#: be/forms.py:48 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." @@ -154,15 +175,15 @@ msgstr "" "xxx xx xx, 0xx xx xx xx, 04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx." "xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx.xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." -#: br/forms.py:17 +#: br/forms.py:22 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." msgstr "Introduzca un código postal en el formato XXXX-XXXX." -#: br/forms.py:26 +#: br/forms.py:31 msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." msgstr "Los números de teléfono deben tener el formato XXX-XXX-XXXX." -#: br/forms.py:54 +#: br/forms.py:58 msgid "" "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " "states." @@ -170,27 +191,27 @@ msgstr "" "Seleccione un estado brasileño válido. Este estado no es uno de los estados " "disponibles." -#: br/forms.py:90 +#: br/forms.py:93 msgid "Invalid CPF number." msgstr "Número CPF inválido." -#: br/forms.py:91 +#: br/forms.py:94 msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." msgstr "Este campo necesita un máximo de 11 dígitos o 14 caracteres." -#: br/forms.py:130 +#: br/forms.py:133 msgid "Invalid CNPJ number." msgstr "Número CNPJ inválido." -#: br/forms.py:132 +#: br/forms.py:135 msgid "This field requires at least 14 digits" msgstr "Este campo necesita 14 dígitos como mínimo" -#: ca/forms.py:25 +#: ca/forms.py:29 msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." msgstr "Introduzca un código postal en el formato XXX XXX." -#: ca/forms.py:96 +#: ca/forms.py:110 msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." msgstr "" "Introduzca un Número del Seguro Social de Canadá válido en el formato XXX-" @@ -300,7 +321,7 @@ msgstr "Zug" msgid "Zurich" msgstr "Zurich" -#: ch/forms.py:65 +#: ch/forms.py:68 msgid "" "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " "1234567890 format." @@ -308,18 +329,49 @@ msgstr "" "Introduzca un número de identificación o pasaporte suizos válidos en el " "formato X1234567<0 o 1234567890." -#: cl/forms.py:30 +#: cl/forms.py:32 msgid "Enter a valid Chilean RUT." msgstr "Introduzca un RUT chileno válido." -#: cl/forms.py:31 +#: cl/forms.py:33 msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." msgstr "Introduzca un RUT chileno válido. El formato es XX.XXX.XXX-X." -#: cl/forms.py:32 +#: cl/forms.py:34 msgid "The Chilean RUT is not valid." msgstr "El RUT chileno no es válido." +#: cn/forms.py:84 +msgid "Enter a post code in the format XXXXXX." +msgstr "Introduzca un código postal en el formato XXXXXX." + +#: cn/forms.py:105 +msgid "ID Card Number consists of 15 or 18 digits." +msgstr "" +"Identificación de número de tarjetas que se compone de 15 o 18 dígitos." + +#: cn/forms.py:106 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong checksum" +msgstr "" +"Inválido número de Identificación digital: suma de comprobación incorrecta" + +#: cn/forms.py:107 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong birthdate" +msgstr "" +"Inválido número de Identificación digital: fecha de nacimiento incorrecta" + +#: cn/forms.py:108 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong location code" +msgstr "Inválido número de Identificación digital: Código de Ubicación errónea" + +#: cn/forms.py:193 +msgid "Enter a valid phone number." +msgstr "Introduzca un número de teléfono válido." + +#: cn/forms.py:210 +msgid "Enter a valid cell number." +msgstr "Introduzca un número celular/movil válido." + #: cz/cz_regions.py:8 msgid "Prague" msgstr "Praga" @@ -376,25 +428,25 @@ msgstr "Región Zlin" msgid "Moravian-Silesian Region" msgstr "Región Moravia-Silesiana" -#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +#: cz/forms.py:32 sk/forms.py:33 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." msgstr "Introduzca un código postal en el formato XXXXX o XXX XX." -#: cz/forms.py:48 +#: cz/forms.py:52 msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." msgstr "" "Introduzca un número de nacimiento en el formato XXXXXX/XXXX o XXXXXXXXXX." -#: cz/forms.py:49 +#: cz/forms.py:53 msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" msgstr "" "El parámetro opcional 'Género' es inválido, los valores válidos son 'f' y 'm'" -#: cz/forms.py:50 +#: cz/forms.py:54 msgid "Enter a valid birth number." msgstr "Introduzca un número de nacimiento válido." -#: cz/forms.py:111 +#: cz/forms.py:115 msgid "Enter a valid IC number." msgstr "Introduzca un número IC válido." @@ -462,11 +514,11 @@ msgstr "Schleswig-Holstein" msgid "Thuringia" msgstr "Thuringia" -#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +#: de/forms.py:20 fi/forms.py:18 fr/forms.py:20 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." msgstr "Introduzca un código postal en el formato XXXXX." -#: de/forms.py:42 +#: de/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " "format." @@ -738,11 +790,11 @@ msgstr "Comunidad Foral de Navarra" msgid "Valencian Community" msgstr "Comunidad Valenciana" -#: es/forms.py:20 +#: es/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." msgstr "Introduzca un código postal en el rango y formato 01XXX - 52XXX." -#: es/forms.py:40 +#: es/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " "9XXXXXXXX." @@ -750,58 +802,466 @@ msgstr "" "Introduzca un número de teléfono válido en el formato 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX o " "9XXXXXXXX." -#: es/forms.py:67 +#: es/forms.py:73 msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." msgstr "Por favor introduzca un NIF, NIE o CIF válido." -#: es/forms.py:68 +#: es/forms.py:74 msgid "Please enter a valid NIF or NIE." msgstr "Por favor, introduzca un NIF o NIE válido." -#: es/forms.py:69 +#: es/forms.py:75 msgid "Invalid checksum for NIF." msgstr "El NIF es incorrecto." -#: es/forms.py:70 +#: es/forms.py:76 msgid "Invalid checksum for NIE." msgstr "El NIE es incorrecto." -#: es/forms.py:71 +#: es/forms.py:77 msgid "Invalid checksum for CIF." msgstr "El CIF es incorrecto." -#: es/forms.py:143 +#: es/forms.py:149 msgid "" "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." msgstr "" "Introduzca un número de cuenta bancaria en el formato XXXX-XXXX-XX-" "XXXXXXXXXX." -#: es/forms.py:144 +#: es/forms.py:150 msgid "Invalid checksum for bank account number." msgstr "El número de cuenta bancaria es incorrecto." -#: fi/forms.py:29 +#: fi/forms.py:33 msgid "Enter a valid Finnish social security number." msgstr "Introduzca un número de seguro social finlandés válido." -#: fr/forms.py:31 +#: fr/forms.py:35 msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." msgstr "Los números de teléfono deben tener el formato 0X XX XX XX XX." -#: id/forms.py:28 -msgid "Enter a valid post code" -msgstr "Introduzca un código postal válido" +#: gb/forms.py:25 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Introduzca un código postal válido." -#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 -msgid "Enter a valid phone number" -msgstr "Introduzca un número de teléfono válido" +#: gb/gb_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Bedfordshire" -#: id/forms.py:107 +#: gb/gb_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "Buckinghamshire" + +#: gb/gb_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "Cheshire" + +#: gb/gb_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "Cornwall e Islas de Scilly" + +#: gb/gb_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "Cumbria" + +#: gb/gb_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "Derbyshire" + +#: gb/gb_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "Devon" + +#: gb/gb_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "Dorset" + +#: gb/gb_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "Durham" + +#: gb/gb_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "East Sussex" + +#: gb/gb_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "Essex" + +#: gb/gb_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "Gloucestershire" + +#: gb/gb_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "Londres (área metropolitana)" + +#: gb/gb_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "Manchester (área metropolitana)" + +#: gb/gb_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "Hampshire" + +#: gb/gb_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "Hertfordshire" + +#: gb/gb_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Kent" + +#: gb/gb_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "Lancashire" + +#: gb/gb_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "Leicestershire" + +#: gb/gb_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "Lincolnshire" + +#: gb/gb_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "Merseyside" + +#: gb/gb_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "Norfolk" + +#: gb/gb_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "North Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "Northamptonshire" + +#: gb/gb_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "Northumberland" + +#: gb/gb_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "Nottinghamshire" + +#: gb/gb_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "Oxfordshire" + +#: gb/gb_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "Shropshire" + +#: gb/gb_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "Somerset" + +#: gb/gb_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "South Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "Staffordshire" + +#: gb/gb_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "Suffolk" + +#: gb/gb_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "Surrey" + +#: gb/gb_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "Tyne y Wear" + +#: gb/gb_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "Warwickshire" + +#: gb/gb_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "West Midlands" + +#: gb/gb_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "West Sussex" + +#: gb/gb_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "West Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "Wiltshire" + +#: gb/gb_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "Worcestershire" + +#: gb/gb_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "Condado de Antrim" + +#: gb/gb_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "Condado de Armagh" + +#: gb/gb_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "Condado de Down" + +#: gb/gb_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "Condado de Fermanagh" + +#: gb/gb_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "Condado de Londonderry" + +#: gb/gb_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "Condado de Tyrone" + +#: gb/gb_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "Clwyd" + +#: gb/gb_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "Dyfed" + +#: gb/gb_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "Gwent" + +#: gb/gb_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "Gwynedd" + +#: gb/gb_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "Mid Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "Powys" + +#: gb/gb_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "South Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "West Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "Borders" + +#: gb/gb_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "Central Scotland" + +#: gb/gb_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "Dumfries y Galloway" + +#: gb/gb_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "Fife" + +#: gb/gb_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "Grampian" + +#: gb/gb_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "Highland" + +#: gb/gb_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "Lothian" + +#: gb/gb_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "Orkney Islands" + +#: gb/gb_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "Shetland Islands" + +#: gb/gb_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "Strathclyde" + +#: gb/gb_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "Tayside" + +#: gb/gb_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "Western Isles" + +#: gb/gb_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "Inglaterra" + +#: gb/gb_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Irlanda del Norte" + +#: gb/gb_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "Escocia" + +#: gb/gb_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "Gales" + +#: hr/forms.py:75 +msgid "Enter a valid 13 digit JMBG" +msgstr "Escriba un JMBG valido de 13 dígitos" + +#: hr/forms.py:76 +msgid "Error in date segment" +msgstr "Error en el segmento de la fecha" + +#: hr/forms.py:123 +msgid "Enter a valid 11 digit OIB" +msgstr "Escriba un OIB valido de 11 dígitos" + +#: hr/forms.py:152 id/forms.py:112 msgid "Enter a valid vehicle license plate number" msgstr "Introduzca un número de placa vehicular válido" -#: id/forms.py:170 +#: hr/forms.py:153 +msgid "Enter a valid location code" +msgstr "Introduzca un código de ubicación válido" + +#: hr/forms.py:154 +msgid "Number part cannot be zero" +msgstr "Parte del número no puede ser cero" + +#: hr/forms.py:190 +msgid "Enter a valid 5 digit postal code" +msgstr "Introduzca un código postal válido de 5 dígitos" + +#: hr/forms.py:218 id/forms.py:72 nl/forms.py:56 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Introduzca un número de teléfono válido" + +#: hr/forms.py:219 +msgid "Enter a valid area or mobile network code" +msgstr "Ingrese en un área válida o código de red móvil" + +#: hr/forms.py:220 +msgid "The phone nubmer is too long" +msgstr "El número teléfono es demasiado largo" + +#: hr/forms.py:258 +msgid "Enter a valid 19 digit JMBAG starting with 601983" +msgstr "Escriba un JMBAG de 19 dígitos iniciando con 601983" + +#: hr/forms.py:259 +msgid "Card issue number cannot be zero" +msgstr "El número de expedición de la tarjeta no puede ser cero" + +#: hr/hr_choices.py:12 +msgid "Grad Zagreb" +msgstr "Grad Zagreb" + +#: hr/hr_choices.py:13 +msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija" +msgstr "Bjelovarsko-bilogorska županija" + +#: hr/hr_choices.py:14 +msgid "Brodsko-posavska županija" +msgstr "Brodsko-posavska županija" + +#: hr/hr_choices.py:15 +msgid "Dubrovačko-neretvanska županija" +msgstr "Dubrovačko-neretvanska županija" + +#: hr/hr_choices.py:16 +msgid "Istarska županija" +msgstr "Istarska županija" + +#: hr/hr_choices.py:17 +msgid "Karlovačka županija" +msgstr "Karlovačka županija" + +#: hr/hr_choices.py:18 +msgid "Koprivničko-križevačka županija" +msgstr "Koprivničko-križevačka županija" + +#: hr/hr_choices.py:19 +msgid "Krapinsko-zagorska županija" +msgstr "Krapinsko-Zagorska županija" + +#: hr/hr_choices.py:20 +msgid "Ličko-senjska županija" +msgstr "Ličko-senjska županija" + +#: hr/hr_choices.py:21 +msgid "Međimurska županija" +msgstr "Međimurska županija" + +#: hr/hr_choices.py:22 +msgid "Osječko-baranjska županija" +msgstr "Osjecko-baranjska županija" + +#: hr/hr_choices.py:23 +msgid "Požeško-slavonska županija" +msgstr "Požeško-slavonska županija" + +#: hr/hr_choices.py:24 +msgid "Primorsko-goranska županija" +msgstr "Primorsko-Goranska županija" + +#: hr/hr_choices.py:25 +msgid "Sisačko-moslavačka županija" +msgstr "Sisačko-Moslavačka županija" + +#: hr/hr_choices.py:26 +msgid "Splitsko-dalmatinska županija" +msgstr "Splitsko-Dalmatinska županija" + +#: hr/hr_choices.py:27 +msgid "Šibensko-kninska županija" +msgstr "Šibensko-Kninska županija" + +#: hr/hr_choices.py:28 +msgid "Varaždinska županija" +msgstr "Varaždinska županija" + +#: hr/hr_choices.py:29 +msgid "Virovitičko-podravska županija" +msgstr "Viroviticko-Podravska županija" + +#: hr/hr_choices.py:30 +msgid "Vukovarsko-srijemska županija" +msgstr "Vukovarsko-srijemska županija" + +#: hr/hr_choices.py:31 +msgid "Zadarska županija" +msgstr "Zadarska županija" + +#: hr/hr_choices.py:32 +msgid "Zagrebačka županija" +msgstr "Zagrebačka županija" + +#: id/forms.py:31 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Introduzca un código postal válido" + +#: id/forms.py:176 msgid "Enter a valid NIK/KTP number" msgstr "Introduzca un número NIK/KTP válido." @@ -1205,34 +1665,42 @@ msgstr "Introduzca un código postal en el formato XXXXX" msgid "Enter a valid ID number." msgstr "Introduzca un número de identificación válido." -#: in_/forms.py:15 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." -msgstr "Introduzca un código postal en el formato XXXXXXX." +#: in_/forms.py:41 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXX or XXX XXX." +msgstr "Introduzca un código postal en el formato XXXXXX o XXX XXX." -#: is_/forms.py:18 +#: in_/forms.py:64 +msgid "Enter an Indian state or territory." +msgstr "Ingrese un estado o territorio indio." + +#: in_/forms.py:103 +msgid "Phone numbers must be in 02X-8X or 03X-7X or 04X-6X format." +msgstr "Los números de teléfono deben empezar por 2X-8X o 03X-7X o 04X-6X." + +#: is_/forms.py:22 msgid "" "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." msgstr "" "Introduzca un número de identificación de Islandia válido. El formato es " "XXXXXX-XXXX." -#: is_/forms.py:19 +#: is_/forms.py:23 msgid "The Icelandic identification number is not valid." msgstr "El número de identificación de Islandia no es válido." -#: it/forms.py:15 +#: it/forms.py:21 msgid "Enter a valid zip code." msgstr "Introduzca un código postal válido." -#: it/forms.py:44 +#: it/forms.py:48 msgid "Enter a valid Social Security number." msgstr "Introduzca un número de Seguro Social válido." -#: it/forms.py:69 +#: it/forms.py:73 msgid "Enter a valid VAT number." msgstr "Introduzca un número VAT válido." -#: jp/forms.py:16 +#: jp/forms.py:19 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." msgstr "Introduzca un código postal en el formato XXXXX o XXXX-XXXX." @@ -1428,139 +1896,544 @@ msgstr "Okinawa" msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" msgstr "Introduzca un ID Civil kuwaití válido" -#: mx/mx_states.py:12 +#: mk/forms.py:18 +msgid "" +"Identity card numbers must contain either 4 to 7 digits or an uppercase " +"letter and 7 digits." +msgstr "" +"Números de cédula de identidad debe contener 4 a 7 dígitos o una letra " +"mayúscula y 7 dígitos." + +#: mk/forms.py:57 si/forms.py:24 +msgid "This field should contain exactly 13 digits." +msgstr "Este campo debe contener exactamente 13 dígitos." + +#: mk/forms.py:58 +msgid "The first 7 digits of the UMCN must represent a valid past date." +msgstr "" +"Los 7 primeros dígitos de la UMCN debe representar una fecha válida pasado." + +#: mk/forms.py:59 +msgid "The UMCN is not valid." +msgstr "El UMCN no es válido." + +#: mk/mk_choices.py:8 +msgid "Aerodrom" +msgstr "Aerodrom" + +#: mk/mk_choices.py:9 +msgid "Aračinovo" +msgstr "Aracinovo" + +#: mk/mk_choices.py:10 +msgid "Berovo" +msgstr "Berovo" + +#: mk/mk_choices.py:11 +msgid "Bitola" +msgstr "Bitola" + +#: mk/mk_choices.py:12 +msgid "Bogdanci" +msgstr "Bogdanci" + +#: mk/mk_choices.py:13 +msgid "Bogovinje" +msgstr "Bogovinje" + +#: mk/mk_choices.py:14 +msgid "Bosilovo" +msgstr "Bosilovo" + +#: mk/mk_choices.py:15 +msgid "Brvenica" +msgstr "Brvenica" + +#: mk/mk_choices.py:16 +msgid "Butel" +msgstr "Butel" + +#: mk/mk_choices.py:17 +msgid "Valandovo" +msgstr "Valandovo" + +#: mk/mk_choices.py:18 +msgid "Vasilevo" +msgstr "Vasilevo" + +#: mk/mk_choices.py:19 +msgid "Vevčani" +msgstr "Vevcani" + +#: mk/mk_choices.py:20 +msgid "Veles" +msgstr "Veles" + +#: mk/mk_choices.py:21 +msgid "Vinica" +msgstr "Vinica" + +#: mk/mk_choices.py:22 +msgid "Vraneštica" +msgstr "Vraneštica" + +#: mk/mk_choices.py:23 +msgid "Vrapčište" +msgstr "Vrapčište" + +#: mk/mk_choices.py:24 +msgid "Gazi Baba" +msgstr "Gazi Baba" + +#: mk/mk_choices.py:25 +msgid "Gevgelija" +msgstr "Gevgelija" + +#: mk/mk_choices.py:26 +msgid "Gostivar" +msgstr "Gostivar" + +#: mk/mk_choices.py:27 +msgid "Gradsko" +msgstr "Gradsko" + +#: mk/mk_choices.py:28 +msgid "Debar" +msgstr "Excluir" + +#: mk/mk_choices.py:29 +msgid "Debarca" +msgstr "Debarca" + +#: mk/mk_choices.py:30 +msgid "Delčevo" +msgstr "Delcevo" + +#: mk/mk_choices.py:31 +msgid "Demir Kapija" +msgstr "Demir Kapija" + +#: mk/mk_choices.py:32 +msgid "Demir Hisar" +msgstr "Demir Hisar" + +#: mk/mk_choices.py:33 +msgid "Dolneni" +msgstr "Dolneni" + +#: mk/mk_choices.py:34 +msgid "Drugovo" +msgstr "Drugovo" + +#: mk/mk_choices.py:35 +msgid "Gjorče Petrov" +msgstr "Gjorce Petrov" + +#: mk/mk_choices.py:36 +msgid "Želino" +msgstr "Zelino" + +#: mk/mk_choices.py:37 +msgid "Zajas" +msgstr "Zajas" + +#: mk/mk_choices.py:38 +msgid "Zelenikovo" +msgstr "Zelenikovo" + +#: mk/mk_choices.py:39 +msgid "Zrnovci" +msgstr "Zrnovci" + +#: mk/mk_choices.py:40 +msgid "Ilinden" +msgstr "Ilinden" + +#: mk/mk_choices.py:41 +msgid "Jegunovce" +msgstr "Jegunovce" + +#: mk/mk_choices.py:42 +msgid "Kavadarci" +msgstr "Kavadarci" + +#: mk/mk_choices.py:43 +msgid "Karbinci" +msgstr "Karbinci" + +#: mk/mk_choices.py:44 +msgid "Karpoš" +msgstr "Karpos" + +#: mk/mk_choices.py:45 +msgid "Kisela Voda" +msgstr "Kisela Voda" + +#: mk/mk_choices.py:46 +msgid "Kičevo" +msgstr "Kičevo" + +#: mk/mk_choices.py:47 +msgid "Konče" +msgstr "Konče" + +#: mk/mk_choices.py:48 +msgid "Koćani" +msgstr "Kocani" + +#: mk/mk_choices.py:49 +msgid "Kratovo" +msgstr "Kratovo" + +#: mk/mk_choices.py:50 +msgid "Kriva Palanka" +msgstr "Kriva Palanka" + +#: mk/mk_choices.py:51 +msgid "Krivogaštani" +msgstr "Krivogaštani" + +#: mk/mk_choices.py:52 +msgid "Kruševo" +msgstr "Krusevo" + +#: mk/mk_choices.py:53 +msgid "Kumanovo" +msgstr "Kumanovo" + +#: mk/mk_choices.py:54 +msgid "Lipkovo" +msgstr "Lipkovo" + +#: mk/mk_choices.py:55 +msgid "Lozovo" +msgstr "Lozovo" + +#: mk/mk_choices.py:56 +msgid "Mavrovo i Rostuša" +msgstr "Mavrovo i Rostuša" + +#: mk/mk_choices.py:57 +msgid "Makedonska Kamenica" +msgstr "Makedonska Kamenica" + +#: mk/mk_choices.py:58 +msgid "Makedonski Brod" +msgstr "Makedonski Brod" + +#: mk/mk_choices.py:59 +msgid "Mogila" +msgstr "Mogila" + +#: mk/mk_choices.py:60 +msgid "Negotino" +msgstr "Negotino" + +#: mk/mk_choices.py:61 +msgid "Novaci" +msgstr "Novaci" + +#: mk/mk_choices.py:62 +msgid "Novo Selo" +msgstr "Novo Selo" + +#: mk/mk_choices.py:63 +msgid "Oslomej" +msgstr "Oslomej" + +#: mk/mk_choices.py:64 +msgid "Ohrid" +msgstr "Ohrid" + +#: mk/mk_choices.py:65 +msgid "Petrovec" +msgstr "Petrovec" + +#: mk/mk_choices.py:66 +msgid "Pehčevo" +msgstr "Pehcevo" + +#: mk/mk_choices.py:67 +msgid "Plasnica" +msgstr "Plasnica" + +#: mk/mk_choices.py:68 +msgid "Prilep" +msgstr "Prilep" + +#: mk/mk_choices.py:69 +msgid "Probištip" +msgstr "Probištip" + +#: mk/mk_choices.py:70 +msgid "Radoviš" +msgstr "Radoviš" + +#: mk/mk_choices.py:71 +msgid "Rankovce" +msgstr "Rankovce" + +#: mk/mk_choices.py:72 +msgid "Resen" +msgstr "Resen" + +#: mk/mk_choices.py:73 +msgid "Rosoman" +msgstr "Rosoman" + +#: mk/mk_choices.py:74 +msgid "Saraj" +msgstr "Saraj" + +#: mk/mk_choices.py:75 +msgid "Sveti Nikole" +msgstr "Sveti Nikole" + +#: mk/mk_choices.py:76 +msgid "Sopište" +msgstr "Sopište" + +#: mk/mk_choices.py:77 +msgid "Star Dojran" +msgstr "Star Dojran" + +#: mk/mk_choices.py:78 +msgid "Staro Nagoričane" +msgstr "Staro Nagoricane" + +#: mk/mk_choices.py:79 +msgid "Struga" +msgstr "Struga" + +#: mk/mk_choices.py:80 +msgid "Strumica" +msgstr "Strumica" + +#: mk/mk_choices.py:81 +msgid "Studeničani" +msgstr "Studeničani" + +#: mk/mk_choices.py:82 +msgid "Tearce" +msgstr "Tearce" + +#: mk/mk_choices.py:83 +msgid "Tetovo" +msgstr "Tetovo" + +#: mk/mk_choices.py:84 +msgid "Centar" +msgstr "Centar" + +#: mk/mk_choices.py:85 +msgid "Centar-Župa" +msgstr "-Centar Župa" + +#: mk/mk_choices.py:86 +msgid "Čair" +msgstr "Cair" + +#: mk/mk_choices.py:87 +msgid "Čaška" +msgstr "Caska" + +#: mk/mk_choices.py:88 +msgid "Češinovo-Obleševo" +msgstr "Češinovo-Obleševo" + +#: mk/mk_choices.py:89 +msgid "Čučer-Sandevo" +msgstr "Cucer-Sandevo" + +#: mk/mk_choices.py:90 +msgid "Štip" +msgstr "Štip" + +#: mk/mk_choices.py:91 +msgid "Šuto Orizari" +msgstr "Suto Orizari" + +#: mk/models.py:11 +msgid "Macedonian identity card number" +msgstr "Número de la tarjeta de identidad macedonia " + +#: mk/models.py:25 +msgid "A Macedonian municipality (2 character code)" +msgstr "Un municipio de Macedonia (2 código de caracteres)" + +#: mk/models.py:35 +msgid "Unique master citizen number (13 digits)" +msgstr "Número maestro único de ciudadanos (13 dígitos)" + +#: mx/forms.py:65 +msgid "Enter a valid zip code in the format XXXXX." +msgstr "Entre un código zip válido en el formato XXXXX." + +#: mx/forms.py:108 +msgid "Enter a valid RFC." +msgstr "Entre un RFC válido." + +#: mx/forms.py:109 +msgid "Invalid checksum for RFC." +msgstr "Suma de verificación incorrecta." + +#: mx/forms.py:189 +msgid "Enter a valid CURP." +msgstr "Entre un CURP válido." + +#: mx/forms.py:190 +msgid "Invalid checksum for CURP." +msgstr "Suma de verificación de CURP inválida." + +#: mx/models.py:14 +msgid "Mexico state (three uppercase letters)" +msgstr "Estado de México (tres letras mayúsculas)" + +#: mx/models.py:27 +msgid "Mexico zip code" +msgstr "Código zip de México" + +#: mx/models.py:44 +msgid "Mexican RFC" +msgstr "RFC de México" + +#: mx/models.py:61 +msgid "Mexican CURP" +msgstr "CURP de México" + +#: mx/mx_states.py:13 msgid "Aguascalientes" msgstr "Aguascalientes" -#: mx/mx_states.py:13 +#: mx/mx_states.py:14 msgid "Baja California" msgstr "Baja California" -#: mx/mx_states.py:14 +#: mx/mx_states.py:15 msgid "Baja California Sur" msgstr "Baja California Sur" -#: mx/mx_states.py:15 +#: mx/mx_states.py:16 msgid "Campeche" msgstr "Campeche" -#: mx/mx_states.py:16 +#: mx/mx_states.py:17 msgid "Chihuahua" msgstr "Chihuahua" -#: mx/mx_states.py:17 +#: mx/mx_states.py:18 msgid "Chiapas" msgstr "Chiapas" -#: mx/mx_states.py:18 +#: mx/mx_states.py:19 msgid "Coahuila" msgstr "Coahuila" -#: mx/mx_states.py:19 +#: mx/mx_states.py:20 msgid "Colima" msgstr "Colima" -#: mx/mx_states.py:20 +#: mx/mx_states.py:21 msgid "Distrito Federal" msgstr "Distrito Federal" -#: mx/mx_states.py:21 +#: mx/mx_states.py:22 msgid "Durango" msgstr "Durango" -#: mx/mx_states.py:22 +#: mx/mx_states.py:23 msgid "Guerrero" msgstr "Guerrero" -#: mx/mx_states.py:23 +#: mx/mx_states.py:24 msgid "Guanajuato" msgstr "Guanajuato" -#: mx/mx_states.py:24 +#: mx/mx_states.py:25 msgid "Hidalgo" msgstr "Hidalgo" -#: mx/mx_states.py:25 +#: mx/mx_states.py:26 msgid "Jalisco" msgstr "Jalisco" -#: mx/mx_states.py:26 +#: mx/mx_states.py:27 msgid "Estado de México" msgstr "Estado de México" -#: mx/mx_states.py:27 +#: mx/mx_states.py:28 msgid "Michoacán" msgstr "Michoacán" -#: mx/mx_states.py:28 +#: mx/mx_states.py:29 msgid "Morelos" msgstr "Morelos" -#: mx/mx_states.py:29 +#: mx/mx_states.py:30 msgid "Nayarit" msgstr "Nayarit" -#: mx/mx_states.py:30 +#: mx/mx_states.py:31 msgid "Nuevo León" msgstr "Nuevo León" -#: mx/mx_states.py:31 +#: mx/mx_states.py:32 msgid "Oaxaca" msgstr "Oaxaca" -#: mx/mx_states.py:32 +#: mx/mx_states.py:33 msgid "Puebla" msgstr "Puebla" -#: mx/mx_states.py:33 +#: mx/mx_states.py:34 msgid "Querétaro" msgstr "Querétaro" -#: mx/mx_states.py:34 +#: mx/mx_states.py:35 msgid "Quintana Roo" msgstr "Quintana Roo" -#: mx/mx_states.py:35 +#: mx/mx_states.py:36 msgid "Sinaloa" msgstr "Sinaloa" -#: mx/mx_states.py:36 +#: mx/mx_states.py:37 msgid "San Luis Potosí" msgstr "San Luis Potosí" -#: mx/mx_states.py:37 +#: mx/mx_states.py:38 msgid "Sonora" msgstr "Sonora" -#: mx/mx_states.py:38 +#: mx/mx_states.py:39 msgid "Tabasco" msgstr "Tabasco" -#: mx/mx_states.py:39 +#: mx/mx_states.py:40 msgid "Tamaulipas" msgstr "Tamaulipas" -#: mx/mx_states.py:40 +#: mx/mx_states.py:41 msgid "Tlaxcala" msgstr "Tlaxcala" -#: mx/mx_states.py:41 +#: mx/mx_states.py:42 msgid "Veracruz" msgstr "Veracruz" -#: mx/mx_states.py:42 +#: mx/mx_states.py:43 msgid "Yucatán" msgstr "Yucatán" -#: mx/mx_states.py:43 +#: mx/mx_states.py:44 msgid "Zacatecas" msgstr "Zacatecas" -#: nl/forms.py:22 +#: nl/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code" msgstr "Introduzca un código postal válido" -#: nl/forms.py:79 +#: nl/forms.py:82 msgid "Enter a valid SoFi number" msgstr "Introduzca un número SoFi válido" @@ -1608,48 +2481,61 @@ msgstr "Zeeland" msgid "Zuid-Holland" msgstr "Zuid-Holland" -#: no/forms.py:34 +#: no/forms.py:39 msgid "Enter a valid Norwegian social security number." msgstr "Introduzca un número de seguro social de Noruega válido." -#: pe/forms.py:25 +#: pe/forms.py:28 msgid "This field requires 8 digits." msgstr "Este campo necesita 8 dígitos." -#: pe/forms.py:53 +#: pe/forms.py:56 msgid "This field requires 11 digits." msgstr "Este campo necesita 11 dígitos." -#: pl/forms.py:39 +#: pl/forms.py:42 msgid "National Identification Number consists of 11 digits." msgstr "Número de Identificación Nacional consiste en 11 dígitos" -#: pl/forms.py:40 +#: pl/forms.py:43 msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." msgstr "El Número de Identificación Nacional es incorrecto." -#: pl/forms.py:74 -msgid "" -"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +#: pl/forms.py:79 +msgid "National ID Card Number consists of 3 letters and 6 digits." msgstr "" -"Introduzca un número de impuesto (NIP) en el formato XXX-XXX-XX-XX o XX-XX-" -"XXX-XXX." +"Número de Tarjeta Identificador del Documento Nacional de Identidad que se " +"compone de 3 letras y 6 dígitos." -#: pl/forms.py:75 +#: pl/forms.py:80 +msgid "Wrong checksum for the National ID Card Number." +msgstr "" +"Suma de comprobación incorrecta para el número de tarjetas de identificación " +"nacional." + +#: pl/forms.py:131 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX or " +"XXXXXXXXXX." +msgstr "" +"Entre un campo de identificación fiscal con el formato XXX-XXX-XX-XX, XXX-" +"XX-XX-XXX o XXXXXXXXXX." + +#: pl/forms.py:132 msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." msgstr "El Número de Identificación Tributaria (NIP) es incorrecto." -#: pl/forms.py:114 +#: pl/forms.py:171 msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." msgstr "" "El Número Nacional de Registro de Negocios (REGON) consiste en 9 o 14 " "dígitos." -#: pl/forms.py:115 +#: pl/forms.py:172 msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." msgstr "El Número Nacional de Registro de Negocios (REGON) es incorrecto." -#: pl/forms.py:155 +#: pl/forms.py:212 msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." msgstr "Introduzca un código postal en el formato XX-XXX." @@ -1725,39 +2611,415 @@ msgstr "Introduzca un código postal en el formato XXXX-XXX." msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." msgstr "Los números de teléfono deben ser de 9 dígitos, o comenzar con + o 00." -#: ro/forms.py:19 +#: ro/forms.py:20 msgid "Enter a valid CIF." msgstr "Introduzca un CIF válido." -#: ro/forms.py:56 +#: ro/forms.py:57 msgid "Enter a valid CNP." msgstr "Introduzca un CNP válido." -#: ro/forms.py:143 +#: ro/forms.py:142 msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" msgstr "Introduzca un IBAN válido en el formato ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX." -#: ro/forms.py:175 +#: ro/forms.py:174 msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." msgstr "Los números de teléfono deben tener el formato XXXX-XXXXXX." -#: ro/forms.py:200 +#: ro/forms.py:199 msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" msgstr "Introduzca un código postal válido en el formato XXXXXX" -#: se/forms.py:50 +#: ru/forms.py:37 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXX." +msgstr "Introduzca un código postal en el formato XXXXXX." + +#: ru/forms.py:50 +msgid "Enter a passport number in the format XXXX XXXXXX." +msgstr "Introduzca un número de pasaporte en el formato XXXX XXXXXX." + +#: ru/forms.py:63 +msgid "Enter a passport number in the format XX XXXXXXX." +msgstr "Introduzca un número de pasaporte en el formato XX XXXXXXX." + +#: ru/ru_regions.py:10 +msgid "Central Federal County" +msgstr "Condado Federal Central " + +#: ru/ru_regions.py:11 +msgid "South Federal County" +msgstr "Condado Federal del Sur" + +#: ru/ru_regions.py:12 +msgid "North-West Federal County" +msgstr "Condado Federal del Norte-Oeste" + +#: ru/ru_regions.py:13 +msgid "Far-East Federal County" +msgstr "Condado Federal del Extremo Oriente" + +#: ru/ru_regions.py:14 +msgid "Siberian Federal County" +msgstr "Condado Federal de Siberia" + +#: ru/ru_regions.py:15 +msgid "Ural Federal County" +msgstr "Condado Federal de Ural" + +#: ru/ru_regions.py:16 +msgid "Privolzhsky Federal County" +msgstr "Condado Federal de Privolzhsky" + +#: ru/ru_regions.py:17 +msgid "North-Caucasian Federal County" +msgstr "Condado Federal del Norte del Cáucaso" + +#: ru/ru_regions.py:21 +msgid "Moskva" +msgstr "Moskva" + +#: ru/ru_regions.py:22 +msgid "Saint-Peterburg" +msgstr "Saint-Peterburg" + +#: ru/ru_regions.py:23 +msgid "Moskovskaya oblast'" +msgstr "Moskovskaya Oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:24 +msgid "Adygeya, Respublika" +msgstr "Adigueya, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:25 +msgid "Bashkortostan, Respublika" +msgstr "Bashkortostán, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:26 +msgid "Buryatia, Respublika" +msgstr "Buriatia, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:27 +msgid "Altay, Respublika" +msgstr "Altay, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:28 +msgid "Dagestan, Respublika" +msgstr "Daguestán, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:29 +msgid "Ingushskaya Respublika" +msgstr "Ingushskaya Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:30 +msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika" +msgstr "Kabardino-Balkarskaya Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:31 +msgid "Kalmykia, Respublika" +msgstr "Kalmykia, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:32 +msgid "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" +msgstr "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:33 +msgid "Karelia, Respublika" +msgstr "Karelia, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:34 +msgid "Komi, Respublika" +msgstr "Komi, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:35 +msgid "Mariy Ehl, Respublika" +msgstr "Mariy Ehl, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:36 +msgid "Mordovia, Respublika" +msgstr "Mordovia, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:37 +msgid "Sakha, Respublika (Yakutiya)" +msgstr "Saja, Respublika (Yakutia)" + +#: ru/ru_regions.py:38 +msgid "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" +msgstr "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" + +#: ru/ru_regions.py:39 +msgid "Tatarstan, Respublika" +msgstr "Tatarstán, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:40 +msgid "Tyva, Respublika (Tuva)" +msgstr "Tyva, Respublika (Tuva)" + +#: ru/ru_regions.py:41 +msgid "Udmurtskaya Respublika" +msgstr "Udmurtskaya Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:42 +msgid "Khakassiya, Respublika" +msgstr "Khakassiya, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:43 +msgid "Chechenskaya Respublika" +msgstr "Chechenskaya Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:44 +msgid "Chuvashskaya Respublika" +msgstr "Chuvashskaya Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:45 +msgid "Altayskiy Kray" +msgstr "Altayskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:46 +msgid "Zabaykalskiy Kray" +msgstr "Zabaykalskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:47 +msgid "Kamchatskiy Kray" +msgstr "Kamchatskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:48 +msgid "Krasnodarskiy Kray" +msgstr "Krasnodarskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:49 +msgid "Krasnoyarskiy Kray" +msgstr "Krasnoyarskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:50 +msgid "Permskiy Kray" +msgstr "Permskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:51 +msgid "Primorskiy Kray" +msgstr "Primorskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:52 +msgid "Stavropol'siyy Kray" +msgstr "Stavropol'siyy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:53 +msgid "Khabarovskiy Kray" +msgstr "Khabarovskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:54 +msgid "Amurskaya oblast'" +msgstr "Amurskaya Oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:55 +msgid "Arkhangel'skaya oblast'" +msgstr "Arkhangel'skaya Oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:56 +msgid "Astrakhanskaya oblast'" +msgstr "Astrakhanskaya oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:57 +msgid "Belgorodskaya oblast'" +msgstr "Belgorodskaya Oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:58 +msgid "Bryanskaya oblast'" +msgstr "Bryanskaya oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:59 +msgid "Vladimirskaya oblast'" +msgstr "Vladimirskaya Oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:60 +msgid "Volgogradskaya oblast'" +msgstr "Volgogradskaya oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:61 +msgid "Vologodskaya oblast'" +msgstr "Vologodskaya oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:62 +msgid "Voronezhskaya oblast'" +msgstr "Voronezhskaya oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:63 +msgid "Ivanovskaya oblast'" +msgstr "Ivanovskaya Oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:64 +msgid "Irkutskaya oblast'" +msgstr "Irkutskaya Oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:65 +msgid "Kaliningradskaya oblast'" +msgstr "Kaliningradskaya Oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:66 +msgid "Kaluzhskaya oblast'" +msgstr "Kaluga Oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:67 +msgid "Kemerovskaya oblast'" +msgstr "Kemerovskaya Oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:68 +msgid "Kirovskaya oblast'" +msgstr "Kirovskaya Oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:69 +msgid "Kostromskaya oblast'" +msgstr "Kostromskaya Oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:70 +msgid "Kurganskaya oblast'" +msgstr "Kurganskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:71 +msgid "Kurskaya oblast'" +msgstr "Kurskaya Oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:72 +msgid "Leningradskaya oblast'" +msgstr "Leningradskaya Oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:73 +msgid "Lipeckaya oblast'" +msgstr "Lipeckaya Oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:74 +msgid "Magadanskaya oblast'" +msgstr "Magadanskaya oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:75 +msgid "Murmanskaya oblast'" +msgstr "Murmanskaya oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:76 +msgid "Nizhegorodskaja oblast'" +msgstr "Nizhegorodskaja Oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:77 +msgid "Novgorodskaya oblast'" +msgstr "Novgorodskaya oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:78 +msgid "Novosibirskaya oblast'" +msgstr "Novosibirskaya oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:79 +msgid "Omskaya oblast'" +msgstr "Omskaya Oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:80 +msgid "Orenburgskaya oblast'" +msgstr "Orenburgskaya oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:81 +msgid "Orlovskaya oblast'" +msgstr "Orlovskaya oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:82 +msgid "Penzenskaya oblast'" +msgstr "Penzenskaya oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:83 +msgid "Pskovskaya oblast'" +msgstr "Pskovskaya oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:84 +msgid "Rostovskaya oblast'" +msgstr "Rostovskaya Oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:85 +msgid "Rjazanskaya oblast'" +msgstr "Rjazanskaya Oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:86 +msgid "Samarskaya oblast'" +msgstr "Samarskaya Oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:87 +msgid "Saratovskaya oblast'" +msgstr "Saratovskaya Oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:88 +msgid "Sakhalinskaya oblast'" +msgstr "Sakhalinskaya oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:89 +msgid "Sverdlovskaya oblast'" +msgstr "Sverdlovsk \"" + +#: ru/ru_regions.py:90 +msgid "Smolenskaya oblast'" +msgstr "Smolensk '" + +#: ru/ru_regions.py:91 +msgid "Tambovskaya oblast'" +msgstr "Tambovskaya oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:92 +msgid "Tverskaya oblast'" +msgstr "Tverskaya Oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:93 +msgid "Tomskaya oblast'" +msgstr "Tomskaya oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:94 +msgid "Tul'skaya oblast'" +msgstr "Tul'skaya oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:95 +msgid "Tyumenskaya oblast'" +msgstr "Tyumenskaya oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:96 +msgid "Ul'ianovskaya oblast'" +msgstr "Ul'ianovskaya Oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:97 +msgid "Chelyabinskaya oblast'" +msgstr "Chelyabinskaya Oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:98 +msgid "Yaroslavskaya oblast'" +msgstr "Yaroslavskaya Oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:99 +msgid "Evreyskaya avtonomnaja oblast'" +msgstr "Evreyskaya avtonomnaja Oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:100 +msgid "Neneckiy autonomnyy okrug" +msgstr "Neneckiy autonomnyy okrug" + +#: ru/ru_regions.py:101 +msgid "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" +msgstr "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" + +#: ru/ru_regions.py:102 +msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug" +msgstr "Chukotskiy avtonomnyy okrug" + +#: ru/ru_regions.py:103 +msgid "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" +msgstr "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" + +#: se/forms.py:54 msgid "Enter a valid Swedish organisation number." msgstr "Introduzca un número de organización sueca válido." -#: se/forms.py:107 +#: se/forms.py:111 msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." msgstr "Introduzca un número de identidad personal sueco válido." -#: se/forms.py:108 +#: se/forms.py:112 msgid "Co-ordination numbers are not allowed." msgstr "No se admiten número de Co-ordinación." -#: se/forms.py:150 +#: se/forms.py:154 msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." msgstr "Introduzca un código postal en el formato XXXXX." @@ -1845,6 +3107,22 @@ msgstr "Västernorrland" msgid "Jämtland" msgstr "Jämtland" +#: si/forms.py:25 +msgid "The first 7 digits of the EMSO must represent a valid past date." +msgstr "Los primeros 7 dígitos del EMSO deben representar un fecha válida." + +#: si/forms.py:26 +msgid "The EMSO is not valid." +msgstr "El EMSO no es válido." + +#: si/forms.py:86 +msgid "Enter a valid tax number in form SIXXXXXXXX" +msgstr "Entre un número de identificación fiscal de la forma SIXXXXXXXX" + +#: si/forms.py:151 +msgid "Enter phone number in form +386XXXXXXXX or 0XXXXXXXX." +msgstr "Entre un número de teléfonocon la forma +386XXXXXXXX o 0XXXXXXXX." + #: sk/sk_districts.py:8 msgid "Banska Bystrica" msgstr "Región de Bystrica" @@ -2193,342 +3471,58 @@ msgstr "Región de Trnava" msgid "Zilina region" msgstr "Región de Zilina" -#: tr/forms.py:16 +#: tr/forms.py:21 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." msgstr "Introduzca un código postal en el formato XXXXX" -#: tr/forms.py:37 +#: tr/forms.py:42 msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." msgstr "Los número de teléfono deben tener en el formato 0XXX XXX XXXX." -#: tr/forms.py:64 +#: tr/forms.py:69 msgid "Enter a valid Turkish Identification number." msgstr "Introduzca un número de identificador turco válido." -#: tr/forms.py:65 +#: tr/forms.py:70 msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." msgstr "El número de identificación turco debe contener 11 dígitos." -#: uk/forms.py:21 -msgid "Enter a valid postcode." -msgstr "Introduzca un código postal válido." - -#: uk/uk_regions.py:11 -msgid "Bedfordshire" -msgstr "Bedfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:12 -msgid "Buckinghamshire" -msgstr "Buckinghamshire" - -#: uk/uk_regions.py:14 -msgid "Cheshire" -msgstr "Cheshire" - -#: uk/uk_regions.py:15 -msgid "Cornwall and Isles of Scilly" -msgstr "Cornwall e Islas de Scilly" - -#: uk/uk_regions.py:16 -msgid "Cumbria" -msgstr "Cumbria" - -#: uk/uk_regions.py:17 -msgid "Derbyshire" -msgstr "Derbyshire" - -#: uk/uk_regions.py:18 -msgid "Devon" -msgstr "Devon" - -#: uk/uk_regions.py:19 -msgid "Dorset" -msgstr "Dorset" - -#: uk/uk_regions.py:20 -msgid "Durham" -msgstr "Durham" - -#: uk/uk_regions.py:21 -msgid "East Sussex" -msgstr "East Sussex" - -#: uk/uk_regions.py:22 -msgid "Essex" -msgstr "Essex" - -#: uk/uk_regions.py:23 -msgid "Gloucestershire" -msgstr "Gloucestershire" - -#: uk/uk_regions.py:24 -msgid "Greater London" -msgstr "Londres (área metropolitana)" - -#: uk/uk_regions.py:25 -msgid "Greater Manchester" -msgstr "Manchester (área metropolitana)" - -#: uk/uk_regions.py:26 -msgid "Hampshire" -msgstr "Hampshire" - -#: uk/uk_regions.py:27 -msgid "Hertfordshire" -msgstr "Hertfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:28 -msgid "Kent" -msgstr "Kent" - -#: uk/uk_regions.py:29 -msgid "Lancashire" -msgstr "Lancashire" - -#: uk/uk_regions.py:30 -msgid "Leicestershire" -msgstr "Leicestershire" - -#: uk/uk_regions.py:31 -msgid "Lincolnshire" -msgstr "Lincolnshire" - -#: uk/uk_regions.py:32 -msgid "Merseyside" -msgstr "Merseyside" - -#: uk/uk_regions.py:33 -msgid "Norfolk" -msgstr "Norfolk" - -#: uk/uk_regions.py:34 -msgid "North Yorkshire" -msgstr "North Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:35 -msgid "Northamptonshire" -msgstr "Northamptonshire" - -#: uk/uk_regions.py:36 -msgid "Northumberland" -msgstr "Northumberland" - -#: uk/uk_regions.py:37 -msgid "Nottinghamshire" -msgstr "Nottinghamshire" - -#: uk/uk_regions.py:38 -msgid "Oxfordshire" -msgstr "Oxfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:39 -msgid "Shropshire" -msgstr "Shropshire" - -#: uk/uk_regions.py:40 -msgid "Somerset" -msgstr "Somerset" - -#: uk/uk_regions.py:41 -msgid "South Yorkshire" -msgstr "South Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:42 -msgid "Staffordshire" -msgstr "Staffordshire" - -#: uk/uk_regions.py:43 -msgid "Suffolk" -msgstr "Suffolk" - -#: uk/uk_regions.py:44 -msgid "Surrey" -msgstr "Surrey" - -#: uk/uk_regions.py:45 -msgid "Tyne and Wear" -msgstr "Tyne y Wear" - -#: uk/uk_regions.py:46 -msgid "Warwickshire" -msgstr "Warwickshire" - -#: uk/uk_regions.py:47 -msgid "West Midlands" -msgstr "West Midlands" - -#: uk/uk_regions.py:48 -msgid "West Sussex" -msgstr "West Sussex" - -#: uk/uk_regions.py:49 -msgid "West Yorkshire" -msgstr "West Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:50 -msgid "Wiltshire" -msgstr "Wiltshire" - -#: uk/uk_regions.py:51 -msgid "Worcestershire" -msgstr "Worcestershire" - -#: uk/uk_regions.py:55 -msgid "County Antrim" -msgstr "Condado de Antrim" - -#: uk/uk_regions.py:56 -msgid "County Armagh" -msgstr "Condado de Armagh" - -#: uk/uk_regions.py:57 -msgid "County Down" -msgstr "Condado de Down" - -#: uk/uk_regions.py:58 -msgid "County Fermanagh" -msgstr "Condado de Fermanagh" - -#: uk/uk_regions.py:59 -msgid "County Londonderry" -msgstr "Condado de Londonderry" - -#: uk/uk_regions.py:60 -msgid "County Tyrone" -msgstr "Condado de Tyrone" - -#: uk/uk_regions.py:64 -msgid "Clwyd" -msgstr "Clwyd" - -#: uk/uk_regions.py:65 -msgid "Dyfed" -msgstr "Dyfed" - -#: uk/uk_regions.py:66 -msgid "Gwent" -msgstr "Gwent" - -#: uk/uk_regions.py:67 -msgid "Gwynedd" -msgstr "Gwynedd" - -#: uk/uk_regions.py:68 -msgid "Mid Glamorgan" -msgstr "Mid Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:69 -msgid "Powys" -msgstr "Powys" - -#: uk/uk_regions.py:70 -msgid "South Glamorgan" -msgstr "South Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:71 -msgid "West Glamorgan" -msgstr "West Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:75 -msgid "Borders" -msgstr "Borders" - -#: uk/uk_regions.py:76 -msgid "Central Scotland" -msgstr "Central Scotland" - -#: uk/uk_regions.py:77 -msgid "Dumfries and Galloway" -msgstr "Dumfries y Galloway" - -#: uk/uk_regions.py:78 -msgid "Fife" -msgstr "Fife" - -#: uk/uk_regions.py:79 -msgid "Grampian" -msgstr "Grampian" - -#: uk/uk_regions.py:80 -msgid "Highland" -msgstr "Highland" - -#: uk/uk_regions.py:81 -msgid "Lothian" -msgstr "Lothian" - -#: uk/uk_regions.py:82 -msgid "Orkney Islands" -msgstr "Orkney Islands" - -#: uk/uk_regions.py:83 -msgid "Shetland Islands" -msgstr "Shetland Islands" - -#: uk/uk_regions.py:84 -msgid "Strathclyde" -msgstr "Strathclyde" - -#: uk/uk_regions.py:85 -msgid "Tayside" -msgstr "Tayside" - -#: uk/uk_regions.py:86 -msgid "Western Isles" -msgstr "Western Isles" - -#: uk/uk_regions.py:90 -msgid "England" -msgstr "Inglaterra" - -#: uk/uk_regions.py:91 -msgid "Northern Ireland" -msgstr "Irlanda del Norte" - -#: uk/uk_regions.py:92 -msgid "Scotland" -msgstr "Escocia" - -#: uk/uk_regions.py:93 -msgid "Wales" -msgstr "Gales" - -#: us/forms.py:17 +#: us/forms.py:21 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." msgstr "Introduzca un código postal en el formato XXXXX o XXXX-XXXX." -#: us/forms.py:26 +#: us/forms.py:30 msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." msgstr "Los números de teléfono deben tener el formato XXX-XXX-XXXX." -#: us/forms.py:55 +#: us/forms.py:59 msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." msgstr "" "Introduzca un Número Seguro Social de EEUU válido en el formato XXX-XX-XXXX" -#: us/forms.py:88 +#: us/forms.py:92 msgid "Enter a U.S. state or territory." msgstr "Introduzca un estado o territorio de los EEUU." -#: us/models.py:9 +#: us/models.py:8 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" msgstr "Estado de los EEUU (dos letras mayúsculas)" -#: us/models.py:18 +#: us/models.py:17 msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" msgstr "Código postal de EE.UU. (dos letras mayúsculas)" -#: us/models.py:27 +#: us/models.py:26 msgid "Phone number" msgstr "Número de teléfono" -#: uy/forms.py:28 +#: uy/forms.py:29 msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." msgstr "" "Introduzca un número de CI válido en el formato X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X o " "XXXXXXXX." -#: uy/forms.py:30 +#: uy/forms.py:31 msgid "Enter a valid CI number." msgstr "Introduzca un número CI válido." diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.mo index da1a95f579f..0979da96a9d 100644 Binary files a/django/contrib/localflavor/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/localflavor/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.po index 7f445a7fa41..c7df2baecb8 100644 --- a/django/contrib/localflavor/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/localflavor/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,36 +1,40 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # +# Translators: +# Jannis Leidel , 2011. +# Ramiro Morales , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:18-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:43+0000\n" -"Last-Translator: cramm \n" -"Language-Team: Spanish (Argentinian) <>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:20-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:24+0000\n" +"Last-Translator: Ramiro Morales \n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.net/projects/p/" +"django/language/es_AR/)\n" +"Language: es_AR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: es_AR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: ar/forms.py:28 +#: ar/forms.py:30 msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." msgstr "Introduzca un código postal en formato NNNN o ANNNNAAA." -#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +#: ar/forms.py:52 br/forms.py:95 br/forms.py:134 pe/forms.py:27 pe/forms.py:55 msgid "This field requires only numbers." msgstr "Este campo sólo permite valores numéricos." -#: ar/forms.py:51 +#: ar/forms.py:53 msgid "This field requires 7 or 8 digits." msgstr "Este campo requiere 7 u 8 dígitos." -#: ar/forms.py:80 +#: ar/forms.py:82 msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." msgstr "Introduzca un CUIT válido en formato XX-XXXXXXXX-X o XXXXXXXXXXX." -#: ar/forms.py:81 +#: ar/forms.py:83 msgid "Invalid CUIT." msgstr "CUIT inválido." @@ -70,7 +74,7 @@ msgstr "Vorarlberg" msgid "Vienna" msgstr "Viena" -#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:22 no/forms.py:19 msgid "Enter a zip code in the format XXXX." msgstr "Introduzca un zip code en formato XXXX." @@ -80,9 +84,21 @@ msgstr "" "Introduzca un Número de Seguridad Social austríaco válido en formato XXXX " "XXXXXX." -#: au/forms.py:17 -msgid "Enter a 4 digit post code." -msgstr "Introduzca un post code de 4 dígitos." +#: au/forms.py:26 +msgid "Enter a 4 digit postcode." +msgstr "" + +#: au/models.py:9 +msgid "Australian State" +msgstr "" + +#: au/models.py:19 +msgid "Australian Postcode" +msgstr "" + +#: au/models.py:33 +msgid "Australian Phone number" +msgstr "" #: be/be_provinces.py:5 msgid "Antwerp" @@ -140,12 +156,12 @@ msgstr "Región Flamenca" msgid "Wallonia" msgstr "Valonia" -#: be/forms.py:23 +#: be/forms.py:25 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." msgstr "" "Introduzca un código postal válido con el rango y el formato 1XXX - 9XXX." -#: be/forms.py:46 +#: be/forms.py:48 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." @@ -155,15 +171,15 @@ msgstr "" "xx xx, 04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx." "xx, 0xx.xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx ó 04xxxxxxxx." -#: br/forms.py:17 +#: br/forms.py:22 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." msgstr "Introduzca un zip code en formato XXXXX-XXX." -#: br/forms.py:26 +#: br/forms.py:31 msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." msgstr "Los números telefónicos deben respetar el formato XX-XXXX-XXXX." -#: br/forms.py:54 +#: br/forms.py:58 msgid "" "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " "states." @@ -171,27 +187,27 @@ msgstr "" "Seleccione un estado Brasileño válido. Ese estado no es uno de los estados " "disponibles." -#: br/forms.py:90 +#: br/forms.py:93 msgid "Invalid CPF number." msgstr "Número CPF inválido." -#: br/forms.py:91 +#: br/forms.py:94 msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." msgstr "Este campo requiere como máximo 11 dígitos o 14 caracteres." -#: br/forms.py:130 +#: br/forms.py:133 msgid "Invalid CNPJ number." msgstr "Número CNPJ inválido." -#: br/forms.py:132 +#: br/forms.py:135 msgid "This field requires at least 14 digits" msgstr "Este campo requiere al menos 14 dígitos." -#: ca/forms.py:25 +#: ca/forms.py:29 msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." msgstr "Introduzca un código postal en formato XXX XXX." -#: ca/forms.py:96 +#: ca/forms.py:110 msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." msgstr "" "Introduzca un Número de Seguridad Social Canadiense válido en formato XXX-" @@ -301,7 +317,7 @@ msgstr "Zug" msgid "Zurich" msgstr "Zurich" -#: ch/forms.py:65 +#: ch/forms.py:68 msgid "" "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " "1234567890 format." @@ -309,18 +325,46 @@ msgstr "" "Introduzca un número válido de tarjeta de identidad o pasaporte Suizos en " "formato X1234567<0 o 1234567890." -#: cl/forms.py:30 +#: cl/forms.py:32 msgid "Enter a valid Chilean RUT." msgstr "Introduzca un RUT chileno válido." -#: cl/forms.py:31 +#: cl/forms.py:33 msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." msgstr "Introduzca un RUT chileno válido. EL formato es XX.XXX.XXX-X." -#: cl/forms.py:32 +#: cl/forms.py:34 msgid "The Chilean RUT is not valid." msgstr "El RUT chileno no es válido." +#: cn/forms.py:84 +msgid "Enter a post code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:105 +msgid "ID Card Number consists of 15 or 18 digits." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:106 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong checksum" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:107 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong birthdate" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:108 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong location code" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:193 +msgid "Enter a valid phone number." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:210 +msgid "Enter a valid cell number." +msgstr "" + #: cz/cz_regions.py:8 msgid "Prague" msgstr "Praga" @@ -377,26 +421,26 @@ msgstr "región Zlín" msgid "Moravian-Silesian Region" msgstr "región Moravia-Silesia" -#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +#: cz/forms.py:32 sk/forms.py:33 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." msgstr "Introduzca un código postal en formato XXXXX o XXX XX." -#: cz/forms.py:48 +#: cz/forms.py:52 msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." msgstr "" "Introduzca un número de nacimiento en formato XXXXXX/XXXX o XXXXXXXXXX." -#: cz/forms.py:49 +#: cz/forms.py:53 msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" msgstr "" "Valor erróneo para el parámetro opcional género. Los valores válidos son 'f' " "y 'm'" -#: cz/forms.py:50 +#: cz/forms.py:54 msgid "Enter a valid birth number." msgstr "Introduzca un número de nacimiento válido." -#: cz/forms.py:111 +#: cz/forms.py:115 msgid "Enter a valid IC number." msgstr "Introduzca un número IC válido." @@ -464,11 +508,11 @@ msgstr "Schleswig-Holstein" msgid "Thuringia" msgstr "Thuringia" -#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +#: de/forms.py:20 fi/forms.py:18 fr/forms.py:20 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." msgstr "Introduzca un zip code en formato XXXXX." -#: de/forms.py:42 +#: de/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " "format." @@ -740,13 +784,13 @@ msgstr "Comunidad Foral de Navarra" msgid "Valencian Community" msgstr "Comunidad Valenciana" -#: es/forms.py:20 +#: es/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." msgstr "" "Introduzca un código postal en el siguiente rango y con el siguiente " "formato: 01XXX - 52XXX." -#: es/forms.py:40 +#: es/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " "9XXXXXXXX." @@ -754,58 +798,466 @@ msgstr "" "Introduzca un número telefónico en uno de los siguientes formatos: " "6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX o 9XXXXXXXX." -#: es/forms.py:67 +#: es/forms.py:73 msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." msgstr "Por favor introduzca un NIF, NIE o CIF válidos." -#: es/forms.py:68 +#: es/forms.py:74 msgid "Please enter a valid NIF or NIE." msgstr "Por favor, introduzca un NIF o CIE válidos." -#: es/forms.py:69 +#: es/forms.py:75 msgid "Invalid checksum for NIF." msgstr "Código de verificación de NIF inválido." -#: es/forms.py:70 +#: es/forms.py:76 msgid "Invalid checksum for NIE." msgstr "Código de verificación de NIE inválido." -#: es/forms.py:71 +#: es/forms.py:77 msgid "Invalid checksum for CIF." msgstr "Código de verificación de CIF inválido." -#: es/forms.py:143 +#: es/forms.py:149 msgid "" "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." msgstr "" "Por favor introduzca un número de cuenta bancaria válido en formato XXXX-" "XXXX-XX-XXXXXXXXXX." -#: es/forms.py:144 +#: es/forms.py:150 msgid "Invalid checksum for bank account number." msgstr "Código de verificación de número de cuenta bancaria inválido." -#: fi/forms.py:29 +#: fi/forms.py:33 msgid "Enter a valid Finnish social security number." msgstr "Introduzca un número de seguridad social finlandés válido." -#: fr/forms.py:31 +#: fr/forms.py:35 msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." msgstr "Los números telefónicos deben respetar el formato 0X XX XX XX XX." -#: id/forms.py:28 -msgid "Enter a valid post code" -msgstr "Introduzca un código postal válido." +#: gb/forms.py:25 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Introduzca un postcode válido." -#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 -msgid "Enter a valid phone number" -msgstr "Introduzca un número telefónico válido." +#: gb/gb_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Bedfordshire" -#: id/forms.py:107 +#: gb/gb_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "Buckinghamshire" + +#: gb/gb_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "Cheshire" + +#: gb/gb_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "Cornwall e Islas de Scilly" + +#: gb/gb_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "Cumbria" + +#: gb/gb_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "Derbyshire" + +#: gb/gb_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "Devon" + +#: gb/gb_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "Dorset" + +#: gb/gb_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "Durham" + +#: gb/gb_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "East Sussex" + +#: gb/gb_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "Essex" + +#: gb/gb_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "Gloucestershire" + +#: gb/gb_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "Greater London" + +#: gb/gb_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "Greater Manchester" + +#: gb/gb_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "Hampshire" + +#: gb/gb_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "Hertfordshire" + +#: gb/gb_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Kent" + +#: gb/gb_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "Lancashire" + +#: gb/gb_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "Leicestershire" + +#: gb/gb_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "Lincolnshire" + +#: gb/gb_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "Merseyside" + +#: gb/gb_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "Norfolk" + +#: gb/gb_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "North Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "Northamptonshire" + +#: gb/gb_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "Northumberland" + +#: gb/gb_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "Nottinghamshire" + +#: gb/gb_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "Oxfordshire" + +#: gb/gb_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "Shropshire" + +#: gb/gb_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "Somerset" + +#: gb/gb_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "South Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "Staffordshire" + +#: gb/gb_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "Suffolk" + +#: gb/gb_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "Surrey" + +#: gb/gb_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "Tyne and Wear" + +#: gb/gb_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "Warwickshire" + +#: gb/gb_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "West Midlands" + +#: gb/gb_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "West Sussex" + +#: gb/gb_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "West Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "Wiltshire" + +#: gb/gb_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "Worcestershire" + +#: gb/gb_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "County Antrim" + +#: gb/gb_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "County Armagh" + +#: gb/gb_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "County Down" + +#: gb/gb_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "County Fermarmagh" + +#: gb/gb_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "County Londonderry" + +#: gb/gb_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "County Tyrone" + +#: gb/gb_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "Clwyd" + +#: gb/gb_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "Dyfed" + +#: gb/gb_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "Gwent" + +#: gb/gb_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "Gwynedd" + +#: gb/gb_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "Mid Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "Powys" + +#: gb/gb_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "South Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "West Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "Borders" + +#: gb/gb_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "Escocia Central" + +#: gb/gb_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "Dumfries and Galloway" + +#: gb/gb_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "Fife" + +#: gb/gb_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "Grampian" + +#: gb/gb_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "Highland" + +#: gb/gb_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "Lothian" + +#: gb/gb_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "Orkney Islands" + +#: gb/gb_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "Shetland Islands" + +#: gb/gb_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "Strathclyde" + +#: gb/gb_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "Tayside" + +#: gb/gb_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "Western Isles" + +#: gb/gb_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "Inglaterra" + +#: gb/gb_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Irlanda del Norte" + +#: gb/gb_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "Escocia" + +#: gb/gb_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "Gales" + +#: hr/forms.py:75 +msgid "Enter a valid 13 digit JMBG" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:76 +msgid "Error in date segment" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:123 +msgid "Enter a valid 11 digit OIB" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:152 id/forms.py:112 msgid "Enter a valid vehicle license plate number" msgstr "Introduzca un número de placa de licencia de vehículo válido." -#: id/forms.py:170 +#: hr/forms.py:153 +msgid "Enter a valid location code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:154 +msgid "Number part cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:190 +msgid "Enter a valid 5 digit postal code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:218 id/forms.py:72 nl/forms.py:56 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Introduzca un número telefónico válido." + +#: hr/forms.py:219 +msgid "Enter a valid area or mobile network code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:220 +msgid "The phone nubmer is too long" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:258 +msgid "Enter a valid 19 digit JMBAG starting with 601983" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:259 +msgid "Card issue number cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:12 +msgid "Grad Zagreb" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:13 +msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:14 +msgid "Brodsko-posavska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:15 +msgid "Dubrovačko-neretvanska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:16 +msgid "Istarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:17 +msgid "Karlovačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:18 +msgid "Koprivničko-križevačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:19 +msgid "Krapinsko-zagorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:20 +msgid "Ličko-senjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:21 +msgid "Međimurska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:22 +msgid "Osječko-baranjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:23 +msgid "Požeško-slavonska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:24 +msgid "Primorsko-goranska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:25 +msgid "Sisačko-moslavačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:26 +msgid "Splitsko-dalmatinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:27 +msgid "Šibensko-kninska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:28 +msgid "Varaždinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:29 +msgid "Virovitičko-podravska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:30 +msgid "Vukovarsko-srijemska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:31 +msgid "Zadarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:32 +msgid "Zagrebačka županija" +msgstr "" + +#: id/forms.py:31 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Introduzca un código postal válido." + +#: id/forms.py:176 msgid "Enter a valid NIK/KTP number" msgstr "Introduzca un número NIK/KTP válido." @@ -1209,34 +1661,42 @@ msgstr "Introduzca un código postal en el formato XXXXX." msgid "Enter a valid ID number." msgstr "Introduzca número ID válido." -#: in_/forms.py:15 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." -msgstr "Introduzca un zip code en formato XXXXXXX." +#: in_/forms.py:41 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXX or XXX XXX." +msgstr "" -#: is_/forms.py:18 +#: in_/forms.py:64 +msgid "Enter an Indian state or territory." +msgstr "" + +#: in_/forms.py:103 +msgid "Phone numbers must be in 02X-8X or 03X-7X or 04X-6X format." +msgstr "" + +#: is_/forms.py:22 msgid "" "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." msgstr "" "Introduzca un número de identificación islandés válido. El formato es XXXXXX-" "XXXX." -#: is_/forms.py:19 +#: is_/forms.py:23 msgid "The Icelandic identification number is not valid." msgstr "El número de identificación islandés no es válido." -#: it/forms.py:15 +#: it/forms.py:21 msgid "Enter a valid zip code." msgstr "Introduzca un zip code válido." -#: it/forms.py:44 +#: it/forms.py:48 msgid "Enter a valid Social Security number." msgstr "Introduzca un número de Seguridad Social válido." -#: it/forms.py:69 +#: it/forms.py:73 msgid "Enter a valid VAT number." msgstr "Introduzca un número VAT válido." -#: jp/forms.py:16 +#: jp/forms.py:19 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." msgstr "Introduzca un código postal en formato XXXXXX o XXX-XXXX." @@ -1432,139 +1892,541 @@ msgstr "Okinawa" msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" msgstr "Introduzca un número de ID civil kuwaití válido." -#: mx/mx_states.py:12 +#: mk/forms.py:18 +msgid "" +"Identity card numbers must contain either 4 to 7 digits or an uppercase " +"letter and 7 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:57 si/forms.py:24 +msgid "This field should contain exactly 13 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:58 +msgid "The first 7 digits of the UMCN must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:59 +msgid "The UMCN is not valid." +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:8 +msgid "Aerodrom" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:9 +msgid "Aračinovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:10 +msgid "Berovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:11 +msgid "Bitola" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:12 +msgid "Bogdanci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:13 +msgid "Bogovinje" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:14 +msgid "Bosilovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:15 +msgid "Brvenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:16 +msgid "Butel" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:17 +msgid "Valandovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:18 +msgid "Vasilevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:19 +msgid "Vevčani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:20 +msgid "Veles" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:21 +msgid "Vinica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:22 +msgid "Vraneštica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:23 +msgid "Vrapčište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:24 +msgid "Gazi Baba" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:25 +msgid "Gevgelija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:26 +msgid "Gostivar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:27 +msgid "Gradsko" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:28 +msgid "Debar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:29 +msgid "Debarca" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:30 +msgid "Delčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:31 +msgid "Demir Kapija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:32 +msgid "Demir Hisar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:33 +msgid "Dolneni" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:34 +msgid "Drugovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:35 +msgid "Gjorče Petrov" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:36 +msgid "Želino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:37 +msgid "Zajas" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:38 +msgid "Zelenikovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:39 +msgid "Zrnovci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:40 +msgid "Ilinden" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:41 +msgid "Jegunovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:42 +msgid "Kavadarci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:43 +msgid "Karbinci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:44 +msgid "Karpoš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:45 +msgid "Kisela Voda" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:46 +msgid "Kičevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:47 +msgid "Konče" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:48 +msgid "Koćani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:49 +msgid "Kratovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:50 +msgid "Kriva Palanka" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:51 +msgid "Krivogaštani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:52 +msgid "Kruševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:53 +msgid "Kumanovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:54 +msgid "Lipkovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:55 +msgid "Lozovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:56 +msgid "Mavrovo i Rostuša" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:57 +msgid "Makedonska Kamenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:58 +msgid "Makedonski Brod" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:59 +msgid "Mogila" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:60 +msgid "Negotino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:61 +msgid "Novaci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:62 +msgid "Novo Selo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:63 +msgid "Oslomej" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:64 +msgid "Ohrid" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:65 +msgid "Petrovec" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:66 +msgid "Pehčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:67 +msgid "Plasnica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:68 +msgid "Prilep" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:69 +msgid "Probištip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:70 +msgid "Radoviš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:71 +msgid "Rankovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:72 +msgid "Resen" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:73 +msgid "Rosoman" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:74 +msgid "Saraj" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:75 +msgid "Sveti Nikole" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:76 +msgid "Sopište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:77 +msgid "Star Dojran" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:78 +msgid "Staro Nagoričane" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:79 +msgid "Struga" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:80 +msgid "Strumica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:81 +msgid "Studeničani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:82 +msgid "Tearce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:83 +msgid "Tetovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:84 +msgid "Centar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:85 +msgid "Centar-Župa" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:86 +msgid "Čair" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:87 +msgid "Čaška" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:88 +msgid "Češinovo-Obleševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:89 +msgid "Čučer-Sandevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:90 +msgid "Štip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:91 +msgid "Šuto Orizari" +msgstr "" + +#: mk/models.py:11 +msgid "Macedonian identity card number" +msgstr "" + +#: mk/models.py:25 +msgid "A Macedonian municipality (2 character code)" +msgstr "" + +#: mk/models.py:35 +msgid "Unique master citizen number (13 digits)" +msgstr "" + +#: mx/forms.py:65 +msgid "Enter a valid zip code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:108 +msgid "Enter a valid RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:109 +msgid "Invalid checksum for RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:189 +msgid "Enter a valid CURP." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:190 +msgid "Invalid checksum for CURP." +msgstr "" + +#: mx/models.py:14 +msgid "Mexico state (three uppercase letters)" +msgstr "" + +#: mx/models.py:27 +msgid "Mexico zip code" +msgstr "" + +#: mx/models.py:44 +msgid "Mexican RFC" +msgstr "" + +#: mx/models.py:61 +msgid "Mexican CURP" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:13 msgid "Aguascalientes" msgstr "Aguascalientes" -#: mx/mx_states.py:13 +#: mx/mx_states.py:14 msgid "Baja California" msgstr "Baja California" -#: mx/mx_states.py:14 +#: mx/mx_states.py:15 msgid "Baja California Sur" msgstr "Baja California Sur" -#: mx/mx_states.py:15 +#: mx/mx_states.py:16 msgid "Campeche" msgstr "Campeche" -#: mx/mx_states.py:16 +#: mx/mx_states.py:17 msgid "Chihuahua" msgstr "Chihuahua" -#: mx/mx_states.py:17 +#: mx/mx_states.py:18 msgid "Chiapas" msgstr "Chiapas" -#: mx/mx_states.py:18 +#: mx/mx_states.py:19 msgid "Coahuila" msgstr "Coahuila" -#: mx/mx_states.py:19 +#: mx/mx_states.py:20 msgid "Colima" msgstr "Colima" -#: mx/mx_states.py:20 +#: mx/mx_states.py:21 msgid "Distrito Federal" msgstr "Distrito Federal" -#: mx/mx_states.py:21 +#: mx/mx_states.py:22 msgid "Durango" msgstr "Durango" -#: mx/mx_states.py:22 +#: mx/mx_states.py:23 msgid "Guerrero" msgstr "Guerrero" -#: mx/mx_states.py:23 +#: mx/mx_states.py:24 msgid "Guanajuato" msgstr "Guanajuato" -#: mx/mx_states.py:24 +#: mx/mx_states.py:25 msgid "Hidalgo" msgstr "Hidalgo" -#: mx/mx_states.py:25 +#: mx/mx_states.py:26 msgid "Jalisco" msgstr "Jalisco" -#: mx/mx_states.py:26 +#: mx/mx_states.py:27 msgid "Estado de México" msgstr "Estado de México" -#: mx/mx_states.py:27 +#: mx/mx_states.py:28 msgid "Michoacán" msgstr "Michoacán" -#: mx/mx_states.py:28 +#: mx/mx_states.py:29 msgid "Morelos" msgstr "Morelos" -#: mx/mx_states.py:29 +#: mx/mx_states.py:30 msgid "Nayarit" msgstr "Nayarit" -#: mx/mx_states.py:30 +#: mx/mx_states.py:31 msgid "Nuevo León" msgstr "Nuevo León" -#: mx/mx_states.py:31 +#: mx/mx_states.py:32 msgid "Oaxaca" msgstr "Oaxaca" -#: mx/mx_states.py:32 +#: mx/mx_states.py:33 msgid "Puebla" msgstr "Puebla" -#: mx/mx_states.py:33 +#: mx/mx_states.py:34 msgid "Querétaro" msgstr "Querétaro" -#: mx/mx_states.py:34 +#: mx/mx_states.py:35 msgid "Quintana Roo" msgstr "Quintana Roo" -#: mx/mx_states.py:35 +#: mx/mx_states.py:36 msgid "Sinaloa" msgstr "Sinaloa" -#: mx/mx_states.py:36 +#: mx/mx_states.py:37 msgid "San Luis Potosí" msgstr "San Luis Potosí" -#: mx/mx_states.py:37 +#: mx/mx_states.py:38 msgid "Sonora" msgstr "Sonora" -#: mx/mx_states.py:38 +#: mx/mx_states.py:39 msgid "Tabasco" msgstr "Tabasco" -#: mx/mx_states.py:39 +#: mx/mx_states.py:40 msgid "Tamaulipas" msgstr "Tamaulipas" -#: mx/mx_states.py:40 +#: mx/mx_states.py:41 msgid "Tlaxcala" msgstr "Tlaxcala" -#: mx/mx_states.py:41 +#: mx/mx_states.py:42 msgid "Veracruz" msgstr "Veracruz" -#: mx/mx_states.py:42 +#: mx/mx_states.py:43 msgid "Yucatán" msgstr "Yucatán" -#: mx/mx_states.py:43 +#: mx/mx_states.py:44 msgid "Zacatecas" msgstr "Zacatecas" -#: nl/forms.py:22 +#: nl/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code" msgstr "Introduzca un código postal válido." -#: nl/forms.py:79 +#: nl/forms.py:82 msgid "Enter a valid SoFi number" msgstr "Introduzca un número SoFi válido." @@ -1612,50 +2474,57 @@ msgstr "Zelanda" msgid "Zuid-Holland" msgstr "Holanda Meridional" -#: no/forms.py:34 +#: no/forms.py:39 msgid "Enter a valid Norwegian social security number." msgstr "Introduzca un número de seguridad social Noruego válido." -#: pe/forms.py:25 +#: pe/forms.py:28 msgid "This field requires 8 digits." msgstr "Este campo requiere 8 dígitos." -#: pe/forms.py:53 +#: pe/forms.py:56 msgid "This field requires 11 digits." msgstr "Este campo requiere 11 dígitos." -#: pl/forms.py:39 +#: pl/forms.py:42 msgid "National Identification Number consists of 11 digits." msgstr "Los Números Nacionales de Identificación constan de 11 dígitos." -#: pl/forms.py:40 +#: pl/forms.py:43 msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." msgstr "Código de verificación de Número Nacional de Identificación inválido." -#: pl/forms.py:74 -msgid "" -"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +#: pl/forms.py:79 +msgid "National ID Card Number consists of 3 letters and 6 digits." msgstr "" -"Introduzca un campo de número impositivo en formato XXX-XXX-XX-XX o XX-XX-" -"XXX-XXX." -#: pl/forms.py:75 +#: pl/forms.py:80 +msgid "Wrong checksum for the National ID Card Number." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:131 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX or " +"XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:132 msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." msgstr "Código de verificación de Número Impositivo (NIP) inválido." -#: pl/forms.py:114 +#: pl/forms.py:171 msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." msgstr "" "Los Números Nacionales de Registro de Negocios (REGON) constan de 9 o 14 " "dígitos." -#: pl/forms.py:115 +#: pl/forms.py:172 msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." msgstr "" "Código de verificación de Número Nacional de Registro de Negocios (REGON) " "inválido." -#: pl/forms.py:155 +#: pl/forms.py:212 msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." msgstr "Introduzca un código postal en formato XX-XXX." @@ -1731,39 +2600,415 @@ msgstr "Introduzca un zip code en formato XXXX-XXX." msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." msgstr "Los números telefónicos deben ser de 9 dígitos o comenzar con + o 00." -#: ro/forms.py:19 +#: ro/forms.py:20 msgid "Enter a valid CIF." msgstr "Introduzca un CIF válido." -#: ro/forms.py:56 +#: ro/forms.py:57 msgid "Enter a valid CNP." msgstr "Introduzca un CNP válido." -#: ro/forms.py:143 +#: ro/forms.py:142 msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" msgstr "Introduzca un IBAN válido en formato ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX" -#: ro/forms.py:175 +#: ro/forms.py:174 msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." msgstr "Los números telefónicos deben respetar el formato XXXX-XXXXXX." -#: ro/forms.py:200 +#: ro/forms.py:199 msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" msgstr "Introduzca un código postal válido en formato XXXXXX" -#: se/forms.py:50 +#: ru/forms.py:37 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:50 +msgid "Enter a passport number in the format XXXX XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:63 +msgid "Enter a passport number in the format XX XXXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:10 +msgid "Central Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:11 +msgid "South Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:12 +msgid "North-West Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:13 +msgid "Far-East Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:14 +msgid "Siberian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:15 +msgid "Ural Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:16 +msgid "Privolzhsky Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:17 +msgid "North-Caucasian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:21 +msgid "Moskva" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:22 +msgid "Saint-Peterburg" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:23 +msgid "Moskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:24 +msgid "Adygeya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:25 +msgid "Bashkortostan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:26 +msgid "Buryatia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:27 +msgid "Altay, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:28 +msgid "Dagestan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:29 +msgid "Ingushskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:30 +msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:31 +msgid "Kalmykia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:32 +msgid "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:33 +msgid "Karelia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:34 +msgid "Komi, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:35 +msgid "Mariy Ehl, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:36 +msgid "Mordovia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:37 +msgid "Sakha, Respublika (Yakutiya)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:38 +msgid "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:39 +msgid "Tatarstan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:40 +msgid "Tyva, Respublika (Tuva)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:41 +msgid "Udmurtskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:42 +msgid "Khakassiya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:43 +msgid "Chechenskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:44 +msgid "Chuvashskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:45 +msgid "Altayskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:46 +msgid "Zabaykalskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:47 +msgid "Kamchatskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:48 +msgid "Krasnodarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:49 +msgid "Krasnoyarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:50 +msgid "Permskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:51 +msgid "Primorskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:52 +msgid "Stavropol'siyy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:53 +msgid "Khabarovskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:54 +msgid "Amurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:55 +msgid "Arkhangel'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:56 +msgid "Astrakhanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:57 +msgid "Belgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:58 +msgid "Bryanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:59 +msgid "Vladimirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:60 +msgid "Volgogradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:61 +msgid "Vologodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:62 +msgid "Voronezhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:63 +msgid "Ivanovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:64 +msgid "Irkutskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:65 +msgid "Kaliningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:66 +msgid "Kaluzhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:67 +msgid "Kemerovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:68 +msgid "Kirovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:69 +msgid "Kostromskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:70 +msgid "Kurganskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:71 +msgid "Kurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:72 +msgid "Leningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:73 +msgid "Lipeckaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:74 +msgid "Magadanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:75 +msgid "Murmanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:76 +msgid "Nizhegorodskaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:77 +msgid "Novgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:78 +msgid "Novosibirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:79 +msgid "Omskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:80 +msgid "Orenburgskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:81 +msgid "Orlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:82 +msgid "Penzenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:83 +msgid "Pskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:84 +msgid "Rostovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:85 +msgid "Rjazanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:86 +msgid "Samarskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:87 +msgid "Saratovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:88 +msgid "Sakhalinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:89 +msgid "Sverdlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:90 +msgid "Smolenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:91 +msgid "Tambovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:92 +msgid "Tverskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:93 +msgid "Tomskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:94 +msgid "Tul'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:95 +msgid "Tyumenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:96 +msgid "Ul'ianovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:97 +msgid "Chelyabinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:98 +msgid "Yaroslavskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:99 +msgid "Evreyskaya avtonomnaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:100 +msgid "Neneckiy autonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:101 +msgid "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:102 +msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:103 +msgid "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: se/forms.py:54 msgid "Enter a valid Swedish organisation number." msgstr "Introduzca un número de organización sueco válido." -#: se/forms.py:107 +#: se/forms.py:111 msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." msgstr "Introduzca un número de identidad personal sueco válido." -#: se/forms.py:108 +#: se/forms.py:112 msgid "Co-ordination numbers are not allowed." msgstr "No se admiten números de co-ordinación" -#: se/forms.py:150 +#: se/forms.py:154 msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." msgstr "Introduzca un código postal sueco en formato XXXXX." @@ -1851,6 +3096,22 @@ msgstr "Västernorrland" msgid "Jämtland" msgstr "Jämtland" +#: si/forms.py:25 +msgid "The first 7 digits of the EMSO must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: si/forms.py:26 +msgid "The EMSO is not valid." +msgstr "" + +#: si/forms.py:86 +msgid "Enter a valid tax number in form SIXXXXXXXX" +msgstr "" + +#: si/forms.py:151 +msgid "Enter phone number in form +386XXXXXXXX or 0XXXXXXXX." +msgstr "" + #: sk/sk_districts.py:8 msgid "Banska Bystrica" msgstr "Banska Bystrica" @@ -2199,340 +3460,56 @@ msgstr "región Trnava" msgid "Zilina region" msgstr "región Zilina" -#: tr/forms.py:16 +#: tr/forms.py:21 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." msgstr "Introduzca un código postal en el formato XXXXX." -#: tr/forms.py:37 +#: tr/forms.py:42 msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." msgstr "Los números telefónicos deben tener el formato 0XXX XXX XXXX." -#: tr/forms.py:64 +#: tr/forms.py:69 msgid "Enter a valid Turkish Identification number." msgstr "Introduzca número de identificación turco válido." -#: tr/forms.py:65 +#: tr/forms.py:70 msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." msgstr "Los números de identificación turcos deben consistir de 11 dígitos." -#: uk/forms.py:21 -msgid "Enter a valid postcode." -msgstr "Introduzca un postcode válido." - -#: uk/uk_regions.py:11 -msgid "Bedfordshire" -msgstr "Bedfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:12 -msgid "Buckinghamshire" -msgstr "Buckinghamshire" - -#: uk/uk_regions.py:14 -msgid "Cheshire" -msgstr "Cheshire" - -#: uk/uk_regions.py:15 -msgid "Cornwall and Isles of Scilly" -msgstr "Cornwall e Islas de Scilly" - -#: uk/uk_regions.py:16 -msgid "Cumbria" -msgstr "Cumbria" - -#: uk/uk_regions.py:17 -msgid "Derbyshire" -msgstr "Derbyshire" - -#: uk/uk_regions.py:18 -msgid "Devon" -msgstr "Devon" - -#: uk/uk_regions.py:19 -msgid "Dorset" -msgstr "Dorset" - -#: uk/uk_regions.py:20 -msgid "Durham" -msgstr "Durham" - -#: uk/uk_regions.py:21 -msgid "East Sussex" -msgstr "East Sussex" - -#: uk/uk_regions.py:22 -msgid "Essex" -msgstr "Essex" - -#: uk/uk_regions.py:23 -msgid "Gloucestershire" -msgstr "Gloucestershire" - -#: uk/uk_regions.py:24 -msgid "Greater London" -msgstr "Greater London" - -#: uk/uk_regions.py:25 -msgid "Greater Manchester" -msgstr "Greater Manchester" - -#: uk/uk_regions.py:26 -msgid "Hampshire" -msgstr "Hampshire" - -#: uk/uk_regions.py:27 -msgid "Hertfordshire" -msgstr "Hertfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:28 -msgid "Kent" -msgstr "Kent" - -#: uk/uk_regions.py:29 -msgid "Lancashire" -msgstr "Lancashire" - -#: uk/uk_regions.py:30 -msgid "Leicestershire" -msgstr "Leicestershire" - -#: uk/uk_regions.py:31 -msgid "Lincolnshire" -msgstr "Lincolnshire" - -#: uk/uk_regions.py:32 -msgid "Merseyside" -msgstr "Merseyside" - -#: uk/uk_regions.py:33 -msgid "Norfolk" -msgstr "Norfolk" - -#: uk/uk_regions.py:34 -msgid "North Yorkshire" -msgstr "North Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:35 -msgid "Northamptonshire" -msgstr "Northamptonshire" - -#: uk/uk_regions.py:36 -msgid "Northumberland" -msgstr "Northumberland" - -#: uk/uk_regions.py:37 -msgid "Nottinghamshire" -msgstr "Nottinghamshire" - -#: uk/uk_regions.py:38 -msgid "Oxfordshire" -msgstr "Oxfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:39 -msgid "Shropshire" -msgstr "Shropshire" - -#: uk/uk_regions.py:40 -msgid "Somerset" -msgstr "Somerset" - -#: uk/uk_regions.py:41 -msgid "South Yorkshire" -msgstr "South Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:42 -msgid "Staffordshire" -msgstr "Staffordshire" - -#: uk/uk_regions.py:43 -msgid "Suffolk" -msgstr "Suffolk" - -#: uk/uk_regions.py:44 -msgid "Surrey" -msgstr "Surrey" - -#: uk/uk_regions.py:45 -msgid "Tyne and Wear" -msgstr "Tyne and Wear" - -#: uk/uk_regions.py:46 -msgid "Warwickshire" -msgstr "Warwickshire" - -#: uk/uk_regions.py:47 -msgid "West Midlands" -msgstr "West Midlands" - -#: uk/uk_regions.py:48 -msgid "West Sussex" -msgstr "West Sussex" - -#: uk/uk_regions.py:49 -msgid "West Yorkshire" -msgstr "West Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:50 -msgid "Wiltshire" -msgstr "Wiltshire" - -#: uk/uk_regions.py:51 -msgid "Worcestershire" -msgstr "Worcestershire" - -#: uk/uk_regions.py:55 -msgid "County Antrim" -msgstr "County Antrim" - -#: uk/uk_regions.py:56 -msgid "County Armagh" -msgstr "County Armagh" - -#: uk/uk_regions.py:57 -msgid "County Down" -msgstr "County Down" - -#: uk/uk_regions.py:58 -msgid "County Fermanagh" -msgstr "County Fermarmagh" - -#: uk/uk_regions.py:59 -msgid "County Londonderry" -msgstr "County Londonderry" - -#: uk/uk_regions.py:60 -msgid "County Tyrone" -msgstr "County Tyrone" - -#: uk/uk_regions.py:64 -msgid "Clwyd" -msgstr "Clwyd" - -#: uk/uk_regions.py:65 -msgid "Dyfed" -msgstr "Dyfed" - -#: uk/uk_regions.py:66 -msgid "Gwent" -msgstr "Gwent" - -#: uk/uk_regions.py:67 -msgid "Gwynedd" -msgstr "Gwynedd" - -#: uk/uk_regions.py:68 -msgid "Mid Glamorgan" -msgstr "Mid Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:69 -msgid "Powys" -msgstr "Powys" - -#: uk/uk_regions.py:70 -msgid "South Glamorgan" -msgstr "South Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:71 -msgid "West Glamorgan" -msgstr "West Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:75 -msgid "Borders" -msgstr "Borders" - -#: uk/uk_regions.py:76 -msgid "Central Scotland" -msgstr "Escocia Central" - -#: uk/uk_regions.py:77 -msgid "Dumfries and Galloway" -msgstr "Dumfries and Galloway" - -#: uk/uk_regions.py:78 -msgid "Fife" -msgstr "Fife" - -#: uk/uk_regions.py:79 -msgid "Grampian" -msgstr "Grampian" - -#: uk/uk_regions.py:80 -msgid "Highland" -msgstr "Highland" - -#: uk/uk_regions.py:81 -msgid "Lothian" -msgstr "Lothian" - -#: uk/uk_regions.py:82 -msgid "Orkney Islands" -msgstr "Orkney Islands" - -#: uk/uk_regions.py:83 -msgid "Shetland Islands" -msgstr "Shetland Islands" - -#: uk/uk_regions.py:84 -msgid "Strathclyde" -msgstr "Strathclyde" - -#: uk/uk_regions.py:85 -msgid "Tayside" -msgstr "Tayside" - -#: uk/uk_regions.py:86 -msgid "Western Isles" -msgstr "Western Isles" - -#: uk/uk_regions.py:90 -msgid "England" -msgstr "Inglaterra" - -#: uk/uk_regions.py:91 -msgid "Northern Ireland" -msgstr "Irlanda del Norte" - -#: uk/uk_regions.py:92 -msgid "Scotland" -msgstr "Escocia" - -#: uk/uk_regions.py:93 -msgid "Wales" -msgstr "Gales" - -#: us/forms.py:17 +#: us/forms.py:21 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." msgstr "Introduzca un zip code en el formato XXXXX o XXXXX-XXXX." -#: us/forms.py:26 +#: us/forms.py:30 msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." msgstr "Los números telefónicos deben respetar el formato XXX-XXX-XXXX." -#: us/forms.py:55 +#: us/forms.py:59 msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." msgstr "Introduzca un Número de Seguridad Social en formato XXX-XX-XXXX." -#: us/forms.py:88 +#: us/forms.py:92 msgid "Enter a U.S. state or territory." msgstr "Introduzca un estado de EE.UU. o un territorio." -#: us/models.py:9 +#: us/models.py:8 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" msgstr "Estado de los EE.UU. (dos letras mayúsculas)" -#: us/models.py:18 +#: us/models.py:17 msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" msgstr "Código postal de EE.UU. (dos letras en mayúscula)" -#: us/models.py:27 +#: us/models.py:26 msgid "Phone number" msgstr "Número de teléfono" -#: uy/forms.py:28 +#: uy/forms.py:29 msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." msgstr "" "Introduzca un número CI válido en formato X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X o XXXXXXXX." -#: uy/forms.py:30 +#: uy/forms.py:31 msgid "Enter a valid CI number." msgstr "Introduzca un número CI válido." diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.mo index 614e594fa57..c2797a52264 100644 Binary files a/django/contrib/localflavor/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/localflavor/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.po index 1b96b6c4948..31aca9c8465 100644 --- a/django/contrib/localflavor/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/localflavor/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,36 +1,41 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # +# Translators: +# Abraham Estrada , 2011, 2012. +# msmtotti , 2011. +# zodman , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:18-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:43+0000\n" -"Last-Translator: AbeEstrada \n" -"Language-Team: Spanish (Mexican) \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:20-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:24+0000\n" +"Last-Translator: Abraham Estrada \n" +"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.net/projects/p/django/" +"language/es_MX/)\n" +"Language: es_MX\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: es_MX\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: ar/forms.py:28 +#: ar/forms.py:30 msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." msgstr "Introduzca un código postal en el formato NNNN o ANNNNAAA." -#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +#: ar/forms.py:52 br/forms.py:95 br/forms.py:134 pe/forms.py:27 pe/forms.py:55 msgid "This field requires only numbers." msgstr "Este campo requiere sólo números." -#: ar/forms.py:51 +#: ar/forms.py:53 msgid "This field requires 7 or 8 digits." msgstr "Este campo requiere 7 u 8 dígitos." -#: ar/forms.py:80 +#: ar/forms.py:82 msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." msgstr "Ingrese un CUIT válido en el formato XX-XXXXXXXX-X o XXXXXXXXXXXX." -#: ar/forms.py:81 +#: ar/forms.py:83 msgid "Invalid CUIT." msgstr "CUIT inválido." @@ -70,7 +75,7 @@ msgstr "Vorarlberg" msgid "Vienna" msgstr "Viena" -#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:22 no/forms.py:19 msgid "Enter a zip code in the format XXXX." msgstr "Introduzca un código postal en el formato XXXX." @@ -79,10 +84,22 @@ msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." msgstr "" "Introduzca un número de Seguro Social de Austria en el formato XXXX XXXXXX." -#: au/forms.py:17 -msgid "Enter a 4 digit post code." +#: au/forms.py:26 +msgid "Enter a 4 digit postcode." msgstr "Introduzca un código postal de 4 dígitos." +#: au/models.py:9 +msgid "Australian State" +msgstr "Estado australiano" + +#: au/models.py:19 +msgid "Australian Postcode" +msgstr "Código postal australiano" + +#: au/models.py:33 +msgid "Australian Phone number" +msgstr "Número telefónico australiano" + #: be/be_provinces.py:5 msgid "Antwerp" msgstr "Amberes" @@ -139,11 +156,11 @@ msgstr "Región Flamenca" msgid "Wallonia" msgstr "Wallonia" -#: be/forms.py:23 +#: be/forms.py:25 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." msgstr "Introduzca un código postal válido en el formato 1XXX - 9XXX." -#: be/forms.py:46 +#: be/forms.py:48 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." @@ -153,15 +170,15 @@ msgstr "" "xx xx xx 0xx, 04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x . " "xxx.xx.xx, 0xx.xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx o 04xxxxxxxx." -#: br/forms.py:17 +#: br/forms.py:22 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." msgstr "Introduzca un código postal en el formato XXXXX-XXX." -#: br/forms.py:26 +#: br/forms.py:31 msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." msgstr "Los números de teléfono debe estar en formato XX-XXXX-XXXX." -#: br/forms.py:54 +#: br/forms.py:58 msgid "" "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " "states." @@ -169,27 +186,27 @@ msgstr "" "Seleccione un estado brasileño válido. Ese estado no es uno de los estados " "disponibles." -#: br/forms.py:90 +#: br/forms.py:93 msgid "Invalid CPF number." msgstr "Número CPF inválido" -#: br/forms.py:91 +#: br/forms.py:94 msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." msgstr "Este campo requiere un máximo de 11 dígitos o caracteres 14." -#: br/forms.py:130 +#: br/forms.py:133 msgid "Invalid CNPJ number." msgstr "Número CNPJ inválido" -#: br/forms.py:132 +#: br/forms.py:135 msgid "This field requires at least 14 digits" msgstr "Este campo requiere un mínimo de 14 dígitos" -#: ca/forms.py:25 +#: ca/forms.py:29 msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." msgstr "Introduzca un código postal en el formato XXX XXX." -#: ca/forms.py:96 +#: ca/forms.py:110 msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." msgstr "" "Introduzca un número de Seguro Social de Canadá en formato XXX-XXX-XXX." @@ -298,7 +315,7 @@ msgstr "Zug" msgid "Zurich" msgstr "Zúrich" -#: ch/forms.py:65 +#: ch/forms.py:68 msgid "" "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " "1234567890 format." @@ -306,18 +323,47 @@ msgstr "" "Introduzca una identidad Suiza válida o número de pasaporte en el formato " "X1234567<0 ó 1234567890." -#: cl/forms.py:30 +#: cl/forms.py:32 msgid "Enter a valid Chilean RUT." msgstr "Introduzca un RUT chileno válido." -#: cl/forms.py:31 +#: cl/forms.py:33 msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." msgstr "Introduzca un RUT chileno válido. El formato es XX.XXX.XXX-X." -#: cl/forms.py:32 +#: cl/forms.py:34 msgid "The Chilean RUT is not valid." msgstr "El RUT chileno no es válido." +#: cn/forms.py:84 +msgid "Enter a post code in the format XXXXXX." +msgstr "Introduzca un código postal en el formato de XXXXXX." + +#: cn/forms.py:105 +msgid "ID Card Number consists of 15 or 18 digits." +msgstr "El número de tarjeta de identificación consta de 15 o 18 dígitos." + +#: cn/forms.py:106 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong checksum" +msgstr "Número de Tarjeta de Identificación Inválido: Comprobación incorrecta" + +#: cn/forms.py:107 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong birthdate" +msgstr "Número de Tarjeta de Identificación Inválido: Fecha incorrecta" + +#: cn/forms.py:108 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong location code" +msgstr "" +"Número de Tarjeta de Identificación Inválido: Código de ubicación incorrecto" + +#: cn/forms.py:193 +msgid "Enter a valid phone number." +msgstr "Introduzca un número de teléfono válido." + +#: cn/forms.py:210 +msgid "Enter a valid cell number." +msgstr "Introduzca un número de teléfono celular válido." + #: cz/cz_regions.py:8 msgid "Prague" msgstr "Praga" @@ -374,25 +420,25 @@ msgstr "Región de Zlín" msgid "Moravian-Silesian Region" msgstr "Región de Moravia-Silesia" -#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +#: cz/forms.py:32 sk/forms.py:33 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." msgstr "Introduzca un código postal en el formato XXXXX o XX XXX." -#: cz/forms.py:48 +#: cz/forms.py:52 msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." msgstr "" "Introduzca una fecha de nacimiento en el formato XXXXXX / XXXX o XXXXXXXXXX." -#: cz/forms.py:49 +#: cz/forms.py:53 msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" msgstr "" "Parámetro de Genero opcional inválido, los valores válidos son 'f' y 'm'" -#: cz/forms.py:50 +#: cz/forms.py:54 msgid "Enter a valid birth number." msgstr "Introduzca una fecha de nacimiento válida." -#: cz/forms.py:111 +#: cz/forms.py:115 msgid "Enter a valid IC number." msgstr "Introduzca un número IC válido." @@ -460,11 +506,11 @@ msgstr "Schleswig-Holstein" msgid "Thuringia" msgstr "Thuringia" -#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +#: de/forms.py:20 fi/forms.py:18 fr/forms.py:20 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." msgstr "Introduzca el código postal en el formato XXXXX." -#: de/forms.py:42 +#: de/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " "format." @@ -736,11 +782,11 @@ msgstr "Comunidad Foral de Navarra" msgid "Valencian Community" msgstr "Comunidad Valenciana" -#: es/forms.py:20 +#: es/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." msgstr "Introduzca un código postal válido en el formato 01XXX al 52XXX." -#: es/forms.py:40 +#: es/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " "9XXXXXXXX." @@ -748,58 +794,466 @@ msgstr "" "Introduzca un número de teléfono válido en uno de los formatos 6XXXXXXXX, " "8XXXXXXXX o 9XXXXXXXX." -#: es/forms.py:67 +#: es/forms.py:73 msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." msgstr "Por favor introduzca una NIF, NIE o CIF válida." -#: es/forms.py:68 +#: es/forms.py:74 msgid "Please enter a valid NIF or NIE." msgstr "Por favor introduzca una NIF o NIE válida." -#: es/forms.py:69 +#: es/forms.py:75 msgid "Invalid checksum for NIF." msgstr "El NIF es incorrecto." -#: es/forms.py:70 +#: es/forms.py:76 msgid "Invalid checksum for NIE." msgstr "El NIE es incorrecto." -#: es/forms.py:71 +#: es/forms.py:77 msgid "Invalid checksum for CIF." msgstr "El CIF es incorrecto." -#: es/forms.py:143 +#: es/forms.py:149 msgid "" "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." msgstr "" "Por favor, introduzca un número de cuenta bancaria válida en el formato XXXX-" "XXXX-XX-XXXXXXXXXX." -#: es/forms.py:144 +#: es/forms.py:150 msgid "Invalid checksum for bank account number." msgstr "Suma de chequeo inválido para el número de banco." -#: fi/forms.py:29 +#: fi/forms.py:33 msgid "Enter a valid Finnish social security number." msgstr "Introduzca un número válido de seguridad social finlandés." -#: fr/forms.py:31 +#: fr/forms.py:35 msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." msgstr "El número de teléfono debe estar en el formato 0X XX XX XX XX." -#: id/forms.py:28 -msgid "Enter a valid post code" -msgstr "Introduzca un código postal válido" +#: gb/forms.py:25 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Introduzca un código postal válido." -#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 -msgid "Enter a valid phone number" -msgstr "Introduzca un número de teléfono válido" +#: gb/gb_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Bedfordshire" -#: id/forms.py:107 +#: gb/gb_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "Buckinghamshire" + +#: gb/gb_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "Cheshire" + +#: gb/gb_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "Cornwall e Islas de Scilly" + +#: gb/gb_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "Cumbria" + +#: gb/gb_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "Derbyshire" + +#: gb/gb_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "Devon" + +#: gb/gb_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "Dorset" + +#: gb/gb_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "Durham" + +#: gb/gb_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "East Sussex" + +#: gb/gb_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "Essex" + +#: gb/gb_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "Gloucestershire" + +#: gb/gb_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "Greater London" + +#: gb/gb_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "Greater Manchester" + +#: gb/gb_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "Hampshire" + +#: gb/gb_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "Hertfordshire" + +#: gb/gb_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Kent" + +#: gb/gb_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "Lancashire" + +#: gb/gb_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "Leicestershire" + +#: gb/gb_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "Lincolnshire" + +#: gb/gb_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "Merseyside" + +#: gb/gb_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "Norfolk" + +#: gb/gb_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "Yorkshire del Norte" + +#: gb/gb_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "Northamptonshire" + +#: gb/gb_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "Northumberland" + +#: gb/gb_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "Nottinghamshire" + +#: gb/gb_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "Oxfordshire" + +#: gb/gb_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "Shropshire" + +#: gb/gb_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "Somerset" + +#: gb/gb_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "Yorkshire del Sur" + +#: gb/gb_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "Staffordshire" + +#: gb/gb_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "Suffolk" + +#: gb/gb_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "Surrey" + +#: gb/gb_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "Tyne y Wear" + +#: gb/gb_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "Warwickshire" + +#: gb/gb_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "West Midlands" + +#: gb/gb_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "Sussex Occidental" + +#: gb/gb_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "Yorkshire Occidental" + +#: gb/gb_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "Wiltshire" + +#: gb/gb_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "Worcestershire" + +#: gb/gb_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "Condado de Antrim" + +#: gb/gb_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "Condado de Armagh" + +#: gb/gb_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "Condado de Down" + +#: gb/gb_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "Condado de Fermanagh" + +#: gb/gb_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "Condado de Londonderry" + +#: gb/gb_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "Condado de Tyrone" + +#: gb/gb_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "Clwyd" + +#: gb/gb_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "Dyfed" + +#: gb/gb_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "Gwent" + +#: gb/gb_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "Gwynedd" + +#: gb/gb_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "Mid Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "Powys" + +#: gb/gb_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "Glamorgan del Sur" + +#: gb/gb_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "Glamorgan Occidental" + +#: gb/gb_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "Borders" + +#: gb/gb_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "Escocia Central" + +#: gb/gb_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "Dumfries y Galloway" + +#: gb/gb_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "Fife" + +#: gb/gb_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "Grampian" + +#: gb/gb_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "Highland" + +#: gb/gb_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "Lothian" + +#: gb/gb_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "Islas Orcadas" + +#: gb/gb_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "Islas Shetland" + +#: gb/gb_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "Strathclyde" + +#: gb/gb_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "Tayside" + +#: gb/gb_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "Islas Occidentales" + +#: gb/gb_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "Inglaterra" + +#: gb/gb_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Irlanda del Norte" + +#: gb/gb_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "Escocia" + +#: gb/gb_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "País de Gales" + +#: hr/forms.py:75 +msgid "Enter a valid 13 digit JMBG" +msgstr "Introduzca un JMBG válido de 13 dígitos." + +#: hr/forms.py:76 +msgid "Error in date segment" +msgstr "Error en el segmento de la fecha" + +#: hr/forms.py:123 +msgid "Enter a valid 11 digit OIB" +msgstr "Introduzca un OIB de 11 dígitos" + +#: hr/forms.py:152 id/forms.py:112 msgid "Enter a valid vehicle license plate number" msgstr "Introduzca una matrícula de vehículo válida." -#: id/forms.py:170 +#: hr/forms.py:153 +msgid "Enter a valid location code" +msgstr "Introduzca un código de ubicación válido" + +#: hr/forms.py:154 +msgid "Number part cannot be zero" +msgstr "El número de pieza no puede ser cero" + +#: hr/forms.py:190 +msgid "Enter a valid 5 digit postal code" +msgstr "Introduzca un código postal válido de 5 dígitos" + +#: hr/forms.py:218 id/forms.py:72 nl/forms.py:56 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Introduzca un número de teléfono válido" + +#: hr/forms.py:219 +msgid "Enter a valid area or mobile network code" +msgstr "Introduzca una área válida o código de red móvil" + +#: hr/forms.py:220 +msgid "The phone nubmer is too long" +msgstr "El número de teléfono es demasiado largo." + +#: hr/forms.py:258 +msgid "Enter a valid 19 digit JMBAG starting with 601983" +msgstr "Introduzca un JMBAG válido de 19 dígitos iniciando con 601983" + +#: hr/forms.py:259 +msgid "Card issue number cannot be zero" +msgstr "Número de expedición de la tarjeta no puede ser cero" + +#: hr/hr_choices.py:12 +msgid "Grad Zagreb" +msgstr "Grad Zagreb" + +#: hr/hr_choices.py:13 +msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija" +msgstr "Bjelovarsko-bilogorska županija" + +#: hr/hr_choices.py:14 +msgid "Brodsko-posavska županija" +msgstr "Brodsko-posavska županija" + +#: hr/hr_choices.py:15 +msgid "Dubrovačko-neretvanska županija" +msgstr "Dubrovačko-neretvanska županija" + +#: hr/hr_choices.py:16 +msgid "Istarska županija" +msgstr "Istarska županija" + +#: hr/hr_choices.py:17 +msgid "Karlovačka županija" +msgstr "Karlovačka županija" + +#: hr/hr_choices.py:18 +msgid "Koprivničko-križevačka županija" +msgstr "Koprivničko-križevačka županija" + +#: hr/hr_choices.py:19 +msgid "Krapinsko-zagorska županija" +msgstr "Krapinsko-zagorska županija" + +#: hr/hr_choices.py:20 +msgid "Ličko-senjska županija" +msgstr "Ličko-senjska županija" + +#: hr/hr_choices.py:21 +msgid "Međimurska županija" +msgstr "Međimurska županija" + +#: hr/hr_choices.py:22 +msgid "Osječko-baranjska županija" +msgstr "Osječko-baranjska županija" + +#: hr/hr_choices.py:23 +msgid "Požeško-slavonska županija" +msgstr "Požeško-slavonska županija" + +#: hr/hr_choices.py:24 +msgid "Primorsko-goranska županija" +msgstr "Primorsko-goranska županija" + +#: hr/hr_choices.py:25 +msgid "Sisačko-moslavačka županija" +msgstr "Sisačko-moslavačka županija" + +#: hr/hr_choices.py:26 +msgid "Splitsko-dalmatinska županija" +msgstr "Splitsko-dalmatinska županija" + +#: hr/hr_choices.py:27 +msgid "Šibensko-kninska županija" +msgstr "Šibensko-kninska županija" + +#: hr/hr_choices.py:28 +msgid "Varaždinska županija" +msgstr "Varaždinska županija" + +#: hr/hr_choices.py:29 +msgid "Virovitičko-podravska županija" +msgstr "Virovitičko-podravska županija" + +#: hr/hr_choices.py:30 +msgid "Vukovarsko-srijemska županija" +msgstr "Vukovarsko-srijemska županija" + +#: hr/hr_choices.py:31 +msgid "Zadarska županija" +msgstr "Zadarska županija" + +#: hr/hr_choices.py:32 +msgid "Zagrebačka županija" +msgstr "Zagrebačka županija" + +#: id/forms.py:31 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Introduzca un código postal válido" + +#: id/forms.py:176 msgid "Enter a valid NIK/KTP number" msgstr "Introduzca un NIK/KTP número." @@ -1203,34 +1657,43 @@ msgstr "Introduzca un código postal en el formato XXXXX" msgid "Enter a valid ID number." msgstr "Introduzca un número de identificación válido." -#: in_/forms.py:15 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." -msgstr "Introduzca un código postal en el formato de XXXXXXX." +#: in_/forms.py:41 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXX or XXX XXX." +msgstr "Introduzca un código postal en el formato XXXXXX o XXX XXX." -#: is_/forms.py:18 +#: in_/forms.py:64 +msgid "Enter an Indian state or territory." +msgstr "Introduzca en un estado o territorio Indú." + +#: in_/forms.py:103 +msgid "Phone numbers must be in 02X-8X or 03X-7X or 04X-6X format." +msgstr "" +"Los números de teléfono deben estar en el formato 02X-8X o 03X-7X o 04X-6X." + +#: is_/forms.py:22 msgid "" "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." msgstr "" "Introduzca un número válido de identificación islandesa. El formato es " "XXXXXX-XXXX." -#: is_/forms.py:19 +#: is_/forms.py:23 msgid "The Icelandic identification number is not valid." msgstr "El número de identificación islandesa no es válido." -#: it/forms.py:15 +#: it/forms.py:21 msgid "Enter a valid zip code." msgstr "Introduzca un código postal válido." -#: it/forms.py:44 +#: it/forms.py:48 msgid "Enter a valid Social Security number." msgstr "Introduzca un número de Seguro Social." -#: it/forms.py:69 +#: it/forms.py:73 msgid "Enter a valid VAT number." msgstr "Introduzca un número VAT válido." -#: jp/forms.py:16 +#: jp/forms.py:19 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." msgstr "Introduzca un código postal en el formato XXXXXXX o XXX-XXXX." @@ -1426,139 +1889,544 @@ msgstr "Okinawa" msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" msgstr "Introduzca un número de identificación civil kuwaití" -#: mx/mx_states.py:12 +#: mk/forms.py:18 +msgid "" +"Identity card numbers must contain either 4 to 7 digits or an uppercase " +"letter and 7 digits." +msgstr "" +"Los números de la tarjeta de identidad deben contener de 4 a 7 dígitos o una " +"letra mayúscula y dígitos 7." + +#: mk/forms.py:57 si/forms.py:24 +msgid "This field should contain exactly 13 digits." +msgstr "Este campo debe contener exactamente 13 dígitos." + +#: mk/forms.py:58 +msgid "The first 7 digits of the UMCN must represent a valid past date." +msgstr "" +"Los 7 primeros dígitos de la UMCN deben representar una fecha pasada válida." + +#: mk/forms.py:59 +msgid "The UMCN is not valid." +msgstr "El UMCN no es válido." + +#: mk/mk_choices.py:8 +msgid "Aerodrom" +msgstr "Aerodrom" + +#: mk/mk_choices.py:9 +msgid "Aračinovo" +msgstr "Aračinovo" + +#: mk/mk_choices.py:10 +msgid "Berovo" +msgstr "Berovo" + +#: mk/mk_choices.py:11 +msgid "Bitola" +msgstr "Bitola" + +#: mk/mk_choices.py:12 +msgid "Bogdanci" +msgstr "Bogdanci" + +#: mk/mk_choices.py:13 +msgid "Bogovinje" +msgstr "Bogovinje" + +#: mk/mk_choices.py:14 +msgid "Bosilovo" +msgstr "Bosilovo" + +#: mk/mk_choices.py:15 +msgid "Brvenica" +msgstr "Brvenica" + +#: mk/mk_choices.py:16 +msgid "Butel" +msgstr "Butel" + +#: mk/mk_choices.py:17 +msgid "Valandovo" +msgstr "Valandovo" + +#: mk/mk_choices.py:18 +msgid "Vasilevo" +msgstr "Vasilevo" + +#: mk/mk_choices.py:19 +msgid "Vevčani" +msgstr "Vevčani" + +#: mk/mk_choices.py:20 +msgid "Veles" +msgstr "Veles" + +#: mk/mk_choices.py:21 +msgid "Vinica" +msgstr "Vinica" + +#: mk/mk_choices.py:22 +msgid "Vraneštica" +msgstr "Vraneštica" + +#: mk/mk_choices.py:23 +msgid "Vrapčište" +msgstr "Vrapčište" + +#: mk/mk_choices.py:24 +msgid "Gazi Baba" +msgstr "Gazi Baba" + +#: mk/mk_choices.py:25 +msgid "Gevgelija" +msgstr "Gevgelija" + +#: mk/mk_choices.py:26 +msgid "Gostivar" +msgstr "Gostivar" + +#: mk/mk_choices.py:27 +msgid "Gradsko" +msgstr "Gradsko" + +#: mk/mk_choices.py:28 +msgid "Debar" +msgstr "Debar" + +#: mk/mk_choices.py:29 +msgid "Debarca" +msgstr "Debarca" + +#: mk/mk_choices.py:30 +msgid "Delčevo" +msgstr "Delčevo" + +#: mk/mk_choices.py:31 +msgid "Demir Kapija" +msgstr "Demir Kapija" + +#: mk/mk_choices.py:32 +msgid "Demir Hisar" +msgstr "Demir Hisar" + +#: mk/mk_choices.py:33 +msgid "Dolneni" +msgstr "Dolneni" + +#: mk/mk_choices.py:34 +msgid "Drugovo" +msgstr "Drugovo" + +#: mk/mk_choices.py:35 +msgid "Gjorče Petrov" +msgstr "Gjorče Petrov" + +#: mk/mk_choices.py:36 +msgid "Želino" +msgstr "Želino" + +#: mk/mk_choices.py:37 +msgid "Zajas" +msgstr "Zajas" + +#: mk/mk_choices.py:38 +msgid "Zelenikovo" +msgstr "Zelenikovo" + +#: mk/mk_choices.py:39 +msgid "Zrnovci" +msgstr "Zrnovci" + +#: mk/mk_choices.py:40 +msgid "Ilinden" +msgstr "Ilinden" + +#: mk/mk_choices.py:41 +msgid "Jegunovce" +msgstr "Jegunovce" + +#: mk/mk_choices.py:42 +msgid "Kavadarci" +msgstr "Kavadarci" + +#: mk/mk_choices.py:43 +msgid "Karbinci" +msgstr "Karbinci" + +#: mk/mk_choices.py:44 +msgid "Karpoš" +msgstr "Karpoš" + +#: mk/mk_choices.py:45 +msgid "Kisela Voda" +msgstr "Kisela Voda" + +#: mk/mk_choices.py:46 +msgid "Kičevo" +msgstr "Kičevo" + +#: mk/mk_choices.py:47 +msgid "Konče" +msgstr "Konče" + +#: mk/mk_choices.py:48 +msgid "Koćani" +msgstr "Koćani" + +#: mk/mk_choices.py:49 +msgid "Kratovo" +msgstr "Kratovo" + +#: mk/mk_choices.py:50 +msgid "Kriva Palanka" +msgstr "Kriva Palanka" + +#: mk/mk_choices.py:51 +msgid "Krivogaštani" +msgstr "Krivogaštani" + +#: mk/mk_choices.py:52 +msgid "Kruševo" +msgstr "Kruševo" + +#: mk/mk_choices.py:53 +msgid "Kumanovo" +msgstr "Kumanovo" + +#: mk/mk_choices.py:54 +msgid "Lipkovo" +msgstr "Lipkovo" + +#: mk/mk_choices.py:55 +msgid "Lozovo" +msgstr "Lozovo" + +#: mk/mk_choices.py:56 +msgid "Mavrovo i Rostuša" +msgstr "Mavrovo i Rostuša" + +#: mk/mk_choices.py:57 +msgid "Makedonska Kamenica" +msgstr "Makedonska Kamenica" + +#: mk/mk_choices.py:58 +msgid "Makedonski Brod" +msgstr "Makedonski Brod" + +#: mk/mk_choices.py:59 +msgid "Mogila" +msgstr "Mogila" + +#: mk/mk_choices.py:60 +msgid "Negotino" +msgstr "Negotino" + +#: mk/mk_choices.py:61 +msgid "Novaci" +msgstr "Novaci" + +#: mk/mk_choices.py:62 +msgid "Novo Selo" +msgstr "Novo Selo" + +#: mk/mk_choices.py:63 +msgid "Oslomej" +msgstr "Oslomej" + +#: mk/mk_choices.py:64 +msgid "Ohrid" +msgstr "Ohrid" + +#: mk/mk_choices.py:65 +msgid "Petrovec" +msgstr "Petrovec" + +#: mk/mk_choices.py:66 +msgid "Pehčevo" +msgstr "Pehčevo" + +#: mk/mk_choices.py:67 +msgid "Plasnica" +msgstr "Plasnica" + +#: mk/mk_choices.py:68 +msgid "Prilep" +msgstr "Prilep" + +#: mk/mk_choices.py:69 +msgid "Probištip" +msgstr "Probištip" + +#: mk/mk_choices.py:70 +msgid "Radoviš" +msgstr "Radoviš" + +#: mk/mk_choices.py:71 +msgid "Rankovce" +msgstr "Rankovce" + +#: mk/mk_choices.py:72 +msgid "Resen" +msgstr "Resen" + +#: mk/mk_choices.py:73 +msgid "Rosoman" +msgstr "Rosoman" + +#: mk/mk_choices.py:74 +msgid "Saraj" +msgstr "Saraj" + +#: mk/mk_choices.py:75 +msgid "Sveti Nikole" +msgstr "Sveti Nikole" + +#: mk/mk_choices.py:76 +msgid "Sopište" +msgstr "Sopište" + +#: mk/mk_choices.py:77 +msgid "Star Dojran" +msgstr "Star Dojran" + +#: mk/mk_choices.py:78 +msgid "Staro Nagoričane" +msgstr "Staro Nagoričane" + +#: mk/mk_choices.py:79 +msgid "Struga" +msgstr "Struga" + +#: mk/mk_choices.py:80 +msgid "Strumica" +msgstr "Strumica" + +#: mk/mk_choices.py:81 +msgid "Studeničani" +msgstr "Studeničani" + +#: mk/mk_choices.py:82 +msgid "Tearce" +msgstr "Tearce" + +#: mk/mk_choices.py:83 +msgid "Tetovo" +msgstr "Tetovo" + +#: mk/mk_choices.py:84 +msgid "Centar" +msgstr "Centar" + +#: mk/mk_choices.py:85 +msgid "Centar-Župa" +msgstr "Centar-Župa" + +#: mk/mk_choices.py:86 +msgid "Čair" +msgstr "Čair" + +#: mk/mk_choices.py:87 +msgid "Čaška" +msgstr "Čaška" + +#: mk/mk_choices.py:88 +msgid "Češinovo-Obleševo" +msgstr "Češinovo-Obleševo" + +#: mk/mk_choices.py:89 +msgid "Čučer-Sandevo" +msgstr "Čučer-Sandevo" + +#: mk/mk_choices.py:90 +msgid "Štip" +msgstr "Štip" + +#: mk/mk_choices.py:91 +msgid "Šuto Orizari" +msgstr "Šuto Orizari" + +#: mk/models.py:11 +msgid "Macedonian identity card number" +msgstr "Número de tarjeta de identidad de Macedonia" + +#: mk/models.py:25 +msgid "A Macedonian municipality (2 character code)" +msgstr "Un municipio de Macedonia (Código de 2 caracteres)" + +#: mk/models.py:35 +msgid "Unique master citizen number (13 digits)" +msgstr "Cédula maestra única de ciudadanía número (13 dígitos)" + +#: mx/forms.py:65 +msgid "Enter a valid zip code in the format XXXXX." +msgstr "Introduzca un código postal válido en el formato de XXXXX." + +#: mx/forms.py:108 +msgid "Enter a valid RFC." +msgstr "Ingresa un RFC válido." + +#: mx/forms.py:109 +msgid "Invalid checksum for RFC." +msgstr "RFC inválido." + +#: mx/forms.py:189 +msgid "Enter a valid CURP." +msgstr "Ingresa una CURP válida." + +#: mx/forms.py:190 +msgid "Invalid checksum for CURP." +msgstr "CURP inválido." + +#: mx/models.py:14 +msgid "Mexico state (three uppercase letters)" +msgstr "Estado de México (tres letras mayúsculas)" + +#: mx/models.py:27 +msgid "Mexico zip code" +msgstr "Código postal mexicano" + +#: mx/models.py:44 +msgid "Mexican RFC" +msgstr "RFC mexicano" + +#: mx/models.py:61 +msgid "Mexican CURP" +msgstr "CURP mexicano" + +#: mx/mx_states.py:13 msgid "Aguascalientes" msgstr "Aguascalientes" -#: mx/mx_states.py:13 +#: mx/mx_states.py:14 msgid "Baja California" msgstr "Baja California" -#: mx/mx_states.py:14 +#: mx/mx_states.py:15 msgid "Baja California Sur" msgstr "Baja California Sur" -#: mx/mx_states.py:15 +#: mx/mx_states.py:16 msgid "Campeche" msgstr "Campeche" -#: mx/mx_states.py:16 +#: mx/mx_states.py:17 msgid "Chihuahua" msgstr "Chihuahua" -#: mx/mx_states.py:17 +#: mx/mx_states.py:18 msgid "Chiapas" msgstr "Chiapas" -#: mx/mx_states.py:18 +#: mx/mx_states.py:19 msgid "Coahuila" msgstr "Coahuila" -#: mx/mx_states.py:19 +#: mx/mx_states.py:20 msgid "Colima" msgstr "Colima" -#: mx/mx_states.py:20 +#: mx/mx_states.py:21 msgid "Distrito Federal" msgstr "Distrito Federal" -#: mx/mx_states.py:21 +#: mx/mx_states.py:22 msgid "Durango" msgstr "Durango" -#: mx/mx_states.py:22 +#: mx/mx_states.py:23 msgid "Guerrero" msgstr "Guerrero" -#: mx/mx_states.py:23 +#: mx/mx_states.py:24 msgid "Guanajuato" msgstr "Guanajuato" -#: mx/mx_states.py:24 +#: mx/mx_states.py:25 msgid "Hidalgo" msgstr "Hidalgo" -#: mx/mx_states.py:25 +#: mx/mx_states.py:26 msgid "Jalisco" msgstr "Jalisco" -#: mx/mx_states.py:26 +#: mx/mx_states.py:27 msgid "Estado de México" msgstr "Estado de México" -#: mx/mx_states.py:27 +#: mx/mx_states.py:28 msgid "Michoacán" msgstr "Michoacán" -#: mx/mx_states.py:28 +#: mx/mx_states.py:29 msgid "Morelos" msgstr "Morelos" -#: mx/mx_states.py:29 +#: mx/mx_states.py:30 msgid "Nayarit" msgstr "Nayarit" -#: mx/mx_states.py:30 +#: mx/mx_states.py:31 msgid "Nuevo León" msgstr "Nuevo León" -#: mx/mx_states.py:31 +#: mx/mx_states.py:32 msgid "Oaxaca" msgstr "Oaxaca" -#: mx/mx_states.py:32 +#: mx/mx_states.py:33 msgid "Puebla" msgstr "Puebla" -#: mx/mx_states.py:33 +#: mx/mx_states.py:34 msgid "Querétaro" msgstr "Querétaro" -#: mx/mx_states.py:34 +#: mx/mx_states.py:35 msgid "Quintana Roo" msgstr "Quintana Roo" -#: mx/mx_states.py:35 +#: mx/mx_states.py:36 msgid "Sinaloa" msgstr "Sinaloa" -#: mx/mx_states.py:36 +#: mx/mx_states.py:37 msgid "San Luis Potosí" msgstr "San Luis Potosí" -#: mx/mx_states.py:37 +#: mx/mx_states.py:38 msgid "Sonora" msgstr "Sonora" -#: mx/mx_states.py:38 +#: mx/mx_states.py:39 msgid "Tabasco" msgstr "Tabasco" -#: mx/mx_states.py:39 +#: mx/mx_states.py:40 msgid "Tamaulipas" msgstr "Tamaulipas" -#: mx/mx_states.py:40 +#: mx/mx_states.py:41 msgid "Tlaxcala" msgstr "Tlaxcala" -#: mx/mx_states.py:41 +#: mx/mx_states.py:42 msgid "Veracruz" msgstr "Veracruz" -#: mx/mx_states.py:42 +#: mx/mx_states.py:43 msgid "Yucatán" msgstr "Yucatán" -#: mx/mx_states.py:43 +#: mx/mx_states.py:44 msgid "Zacatecas" msgstr "Zacatecas" -#: nl/forms.py:22 +#: nl/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code" msgstr "Introduzca un código postal válido" -#: nl/forms.py:79 +#: nl/forms.py:82 msgid "Enter a valid SoFi number" msgstr "Introduzca un número SoFi válido" @@ -1606,48 +2474,59 @@ msgstr "Zeeland" msgid "Zuid-Holland" msgstr "Zuid-Holland" -#: no/forms.py:34 +#: no/forms.py:39 msgid "Enter a valid Norwegian social security number." msgstr "Introduzca un número válido de la seguridad social noruego." -#: pe/forms.py:25 +#: pe/forms.py:28 msgid "This field requires 8 digits." msgstr "Este campo requiere de 8 dígitos." -#: pe/forms.py:53 +#: pe/forms.py:56 msgid "This field requires 11 digits." msgstr "Este campo requiere de 11 dígitos." -#: pl/forms.py:39 +#: pl/forms.py:42 msgid "National Identification Number consists of 11 digits." msgstr "Número de Identidad Nacional se compone de 11 dígitos." -#: pl/forms.py:40 +#: pl/forms.py:43 msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." msgstr "El Número de Identificación Nacional es incorrecto." -#: pl/forms.py:74 -msgid "" -"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +#: pl/forms.py:79 +msgid "National ID Card Number consists of 3 letters and 6 digits." msgstr "" -"Entrar en un campo número de identificación fiscal (NIP) en el formato XXX-" -"XXX-XX-XX o XX-XX-XXX XXX." +"El número de tarjeta de identificación nacional se compone de 3 letras y " +"dígitos 6." -#: pl/forms.py:75 +#: pl/forms.py:80 +msgid "Wrong checksum for the National ID Card Number." +msgstr "El número de tarjeta de identificación nacional es inválido." + +#: pl/forms.py:131 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX or " +"XXXXXXXXXX." +msgstr "" +"Introduzca un campo de número de identificación fiscal (NIP) en el formato " +"XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX o XXXXXXXXXX." + +#: pl/forms.py:132 msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." msgstr "El Número de Identificación Tributaria (NIP) es incorrecto." -#: pl/forms.py:114 +#: pl/forms.py:171 msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." msgstr "" "El Número Nacional de Registro de Negocios (REGON) consiste en 9 o 14 " "dígitos." -#: pl/forms.py:115 +#: pl/forms.py:172 msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." msgstr "El Número Nacional de Registro de Negocios (REGON) es incorrecto." -#: pl/forms.py:155 +#: pl/forms.py:212 msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." msgstr "Introduzca un código postal en el formato XX-XXX." @@ -1723,40 +2602,416 @@ msgstr "Introduzca un código postal en el formato XXXX-XXX." msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." msgstr "Los número de teléfono debe tener 9 dígitos, o empezar con + ó 00." -#: ro/forms.py:19 +#: ro/forms.py:20 msgid "Enter a valid CIF." msgstr "Introduzca un CIF válido." -#: ro/forms.py:56 +#: ro/forms.py:57 msgid "Enter a valid CNP." msgstr "Introduzca un CNP válido." -#: ro/forms.py:143 +#: ro/forms.py:142 msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" msgstr "" "Introduzca un código IBAN válido en el formato ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX." -#: ro/forms.py:175 +#: ro/forms.py:174 msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." msgstr "Los números de teléfono debe estar en formato XXXX-XXXXXX." -#: ro/forms.py:200 +#: ro/forms.py:199 msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" msgstr "Introduzca un código postal válido en el formato XXXXXX" -#: se/forms.py:50 +#: ru/forms.py:37 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXX." +msgstr "Introduzca un código postal en el formato XXXXXX." + +#: ru/forms.py:50 +msgid "Enter a passport number in the format XXXX XXXXXX." +msgstr "Introduzca un número de pasaporte en el formato XXXX XXXXXX." + +#: ru/forms.py:63 +msgid "Enter a passport number in the format XX XXXXXXX." +msgstr "Introduzca un número de pasaporte en el formato XX XXXXXXX." + +#: ru/ru_regions.py:10 +msgid "Central Federal County" +msgstr "Condado Federal Central" + +#: ru/ru_regions.py:11 +msgid "South Federal County" +msgstr "Condado Federal Sur" + +#: ru/ru_regions.py:12 +msgid "North-West Federal County" +msgstr "Condado Federal Noroeste" + +#: ru/ru_regions.py:13 +msgid "Far-East Federal County" +msgstr "Condado Federal de Lejano Oriente" + +#: ru/ru_regions.py:14 +msgid "Siberian Federal County" +msgstr "Condado Federal Siberio" + +#: ru/ru_regions.py:15 +msgid "Ural Federal County" +msgstr "Condado Federal Ural" + +#: ru/ru_regions.py:16 +msgid "Privolzhsky Federal County" +msgstr "Privolzhsky Condado Federal" + +#: ru/ru_regions.py:17 +msgid "North-Caucasian Federal County" +msgstr "North-Caucasian Condado Federal" + +#: ru/ru_regions.py:21 +msgid "Moskva" +msgstr "Moskva" + +#: ru/ru_regions.py:22 +msgid "Saint-Peterburg" +msgstr "San Petersburgo" + +#: ru/ru_regions.py:23 +msgid "Moskovskaya oblast'" +msgstr "Moskovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:24 +msgid "Adygeya, Respublika" +msgstr "Adygeya, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:25 +msgid "Bashkortostan, Respublika" +msgstr "Bashkortostan, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:26 +msgid "Buryatia, Respublika" +msgstr "Buryatia, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:27 +msgid "Altay, Respublika" +msgstr "Altay, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:28 +msgid "Dagestan, Respublika" +msgstr "Dagestan, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:29 +msgid "Ingushskaya Respublika" +msgstr "Ingushskaya Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:30 +msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika" +msgstr "Kabardino-Balkarskaya Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:31 +msgid "Kalmykia, Respublika" +msgstr "Kalmykia, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:32 +msgid "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" +msgstr "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:33 +msgid "Karelia, Respublika" +msgstr "Karelia, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:34 +msgid "Komi, Respublika" +msgstr "Komi, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:35 +msgid "Mariy Ehl, Respublika" +msgstr "Mariy Ehl, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:36 +msgid "Mordovia, Respublika" +msgstr "Mordovia, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:37 +msgid "Sakha, Respublika (Yakutiya)" +msgstr "Sakha, Respublika (Yakutiya)" + +#: ru/ru_regions.py:38 +msgid "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" +msgstr "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" + +#: ru/ru_regions.py:39 +msgid "Tatarstan, Respublika" +msgstr "Tatarstan, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:40 +msgid "Tyva, Respublika (Tuva)" +msgstr "Tyva, Respublika (Tuva)" + +#: ru/ru_regions.py:41 +msgid "Udmurtskaya Respublika" +msgstr "Udmurtskaya Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:42 +msgid "Khakassiya, Respublika" +msgstr "Khakassiya, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:43 +msgid "Chechenskaya Respublika" +msgstr "Chechenskaya Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:44 +msgid "Chuvashskaya Respublika" +msgstr "Chuvashskaya Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:45 +msgid "Altayskiy Kray" +msgstr "Altayskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:46 +msgid "Zabaykalskiy Kray" +msgstr "Zabaykalskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:47 +msgid "Kamchatskiy Kray" +msgstr "Kamchatskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:48 +msgid "Krasnodarskiy Kray" +msgstr "Krasnodarskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:49 +msgid "Krasnoyarskiy Kray" +msgstr "Krasnoyarskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:50 +msgid "Permskiy Kray" +msgstr "Permskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:51 +msgid "Primorskiy Kray" +msgstr "Primorskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:52 +msgid "Stavropol'siyy Kray" +msgstr "Stavropol'siyy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:53 +msgid "Khabarovskiy Kray" +msgstr "Khabarovskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:54 +msgid "Amurskaya oblast'" +msgstr "Amurskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:55 +msgid "Arkhangel'skaya oblast'" +msgstr "Arkhangel'skaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:56 +msgid "Astrakhanskaya oblast'" +msgstr "Astrakhanskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:57 +msgid "Belgorodskaya oblast'" +msgstr "Belgorodskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:58 +msgid "Bryanskaya oblast'" +msgstr "Bryanskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:59 +msgid "Vladimirskaya oblast'" +msgstr "Vladimirskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:60 +msgid "Volgogradskaya oblast'" +msgstr "Volgogradskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:61 +msgid "Vologodskaya oblast'" +msgstr "Vologodskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:62 +msgid "Voronezhskaya oblast'" +msgstr "Voronezhskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:63 +msgid "Ivanovskaya oblast'" +msgstr "Ivanovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:64 +msgid "Irkutskaya oblast'" +msgstr "Irkutskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:65 +msgid "Kaliningradskaya oblast'" +msgstr "Kaliningradskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:66 +msgid "Kaluzhskaya oblast'" +msgstr "Kaluzhskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:67 +msgid "Kemerovskaya oblast'" +msgstr "Kemerovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:68 +msgid "Kirovskaya oblast'" +msgstr "Kirovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:69 +msgid "Kostromskaya oblast'" +msgstr "Kostromskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:70 +msgid "Kurganskaya oblast'" +msgstr "Kurganskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:71 +msgid "Kurskaya oblast'" +msgstr "Kurskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:72 +msgid "Leningradskaya oblast'" +msgstr "Leningradskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:73 +msgid "Lipeckaya oblast'" +msgstr "Lipeckaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:74 +msgid "Magadanskaya oblast'" +msgstr "Magadanskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:75 +msgid "Murmanskaya oblast'" +msgstr "Murmanskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:76 +msgid "Nizhegorodskaja oblast'" +msgstr "Nizhegorodskaja oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:77 +msgid "Novgorodskaya oblast'" +msgstr "Novgorodskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:78 +msgid "Novosibirskaya oblast'" +msgstr "Novosibirskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:79 +msgid "Omskaya oblast'" +msgstr "Omskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:80 +msgid "Orenburgskaya oblast'" +msgstr "Orenburgskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:81 +msgid "Orlovskaya oblast'" +msgstr "Orlovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:82 +msgid "Penzenskaya oblast'" +msgstr "Penzenskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:83 +msgid "Pskovskaya oblast'" +msgstr "Pskovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:84 +msgid "Rostovskaya oblast'" +msgstr "Rostovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:85 +msgid "Rjazanskaya oblast'" +msgstr "Rjazanskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:86 +msgid "Samarskaya oblast'" +msgstr "Samarskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:87 +msgid "Saratovskaya oblast'" +msgstr "Saratovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:88 +msgid "Sakhalinskaya oblast'" +msgstr "Sakhalinskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:89 +msgid "Sverdlovskaya oblast'" +msgstr "Sverdlovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:90 +msgid "Smolenskaya oblast'" +msgstr "Smolenskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:91 +msgid "Tambovskaya oblast'" +msgstr "Tambovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:92 +msgid "Tverskaya oblast'" +msgstr "Tverskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:93 +msgid "Tomskaya oblast'" +msgstr "Tomskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:94 +msgid "Tul'skaya oblast'" +msgstr "Tul'skaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:95 +msgid "Tyumenskaya oblast'" +msgstr "Tyumenskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:96 +msgid "Ul'ianovskaya oblast'" +msgstr "Ul'ianovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:97 +msgid "Chelyabinskaya oblast'" +msgstr "Chelyabinskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:98 +msgid "Yaroslavskaya oblast'" +msgstr "Yaroslavskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:99 +msgid "Evreyskaya avtonomnaja oblast'" +msgstr "Evreyskaya avtonomnaja oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:100 +msgid "Neneckiy autonomnyy okrug" +msgstr "Neneckiy autonomnyy okrug" + +#: ru/ru_regions.py:101 +msgid "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" +msgstr "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" + +#: ru/ru_regions.py:102 +msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug" +msgstr "Chukotskiy avtonomnyy okrug" + +#: ru/ru_regions.py:103 +msgid "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" +msgstr "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" + +#: se/forms.py:54 msgid "Enter a valid Swedish organisation number." msgstr "Introduzca un número válido de organización sueca." -#: se/forms.py:107 +#: se/forms.py:111 msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." msgstr "Introduzca un número válido de identidad personal sueco." -#: se/forms.py:108 +#: se/forms.py:112 msgid "Co-ordination numbers are not allowed." msgstr "Los números de coordinación no se admiten." -#: se/forms.py:150 +#: se/forms.py:154 msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." msgstr "Introduzca un código postal sueco en el formato XXXXX." @@ -1844,6 +3099,25 @@ msgstr "Västernorrland" msgid "Jämtland" msgstr "Jämtland" +#: si/forms.py:25 +msgid "The first 7 digits of the EMSO must represent a valid past date." +msgstr "" +"Los 7 primeros dígitos del EMSO deben representar una fecha pasada válida." + +#: si/forms.py:26 +msgid "The EMSO is not valid." +msgstr "El EMSO no es válido." + +#: si/forms.py:86 +msgid "Enter a valid tax number in form SIXXXXXXXX" +msgstr "" +"Introduzca un número de identificación fiscal válida en forma SIXXXXXXXX" + +#: si/forms.py:151 +msgid "Enter phone number in form +386XXXXXXXX or 0XXXXXXXX." +msgstr "" +"Introduzca el número de teléfono en el formato +386 XXXXXXXX o 0XXXXXXXX." + #: sk/sk_districts.py:8 msgid "Banska Bystrica" msgstr "Región de Bystrica" @@ -2192,342 +3466,58 @@ msgstr "Región de Trnava" msgid "Zilina region" msgstr "Región de Zilina" -#: tr/forms.py:16 +#: tr/forms.py:21 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." msgstr "Introduzca un código postal en el formato XXXXX." -#: tr/forms.py:37 +#: tr/forms.py:42 msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." msgstr "Los números de teléfono deben estar en el formato 0XXX XXX XXXX." -#: tr/forms.py:64 +#: tr/forms.py:69 msgid "Enter a valid Turkish Identification number." msgstr "Introduzca un número de identificación turco válido." -#: tr/forms.py:65 +#: tr/forms.py:70 msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." msgstr "El número de identificación turco debe ser de 11 dígitos." -#: uk/forms.py:21 -msgid "Enter a valid postcode." -msgstr "Introduzca un código postal válido." - -#: uk/uk_regions.py:11 -msgid "Bedfordshire" -msgstr "Bedfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:12 -msgid "Buckinghamshire" -msgstr "Buckinghamshire" - -#: uk/uk_regions.py:14 -msgid "Cheshire" -msgstr "Cheshire" - -#: uk/uk_regions.py:15 -msgid "Cornwall and Isles of Scilly" -msgstr "Cornwall e Islas de Scilly" - -#: uk/uk_regions.py:16 -msgid "Cumbria" -msgstr "Cumbria" - -#: uk/uk_regions.py:17 -msgid "Derbyshire" -msgstr "Derbyshire" - -#: uk/uk_regions.py:18 -msgid "Devon" -msgstr "Devon" - -#: uk/uk_regions.py:19 -msgid "Dorset" -msgstr "Dorset" - -#: uk/uk_regions.py:20 -msgid "Durham" -msgstr "Durham" - -#: uk/uk_regions.py:21 -msgid "East Sussex" -msgstr "East Sussex" - -#: uk/uk_regions.py:22 -msgid "Essex" -msgstr "Essex" - -#: uk/uk_regions.py:23 -msgid "Gloucestershire" -msgstr "Gloucestershire" - -#: uk/uk_regions.py:24 -msgid "Greater London" -msgstr "Greater London" - -#: uk/uk_regions.py:25 -msgid "Greater Manchester" -msgstr "Greater Manchester" - -#: uk/uk_regions.py:26 -msgid "Hampshire" -msgstr "Hampshire" - -#: uk/uk_regions.py:27 -msgid "Hertfordshire" -msgstr "Hertfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:28 -msgid "Kent" -msgstr "Kent" - -#: uk/uk_regions.py:29 -msgid "Lancashire" -msgstr "Lancashire" - -#: uk/uk_regions.py:30 -msgid "Leicestershire" -msgstr "Leicestershire" - -#: uk/uk_regions.py:31 -msgid "Lincolnshire" -msgstr "Lincolnshire" - -#: uk/uk_regions.py:32 -msgid "Merseyside" -msgstr "Merseyside" - -#: uk/uk_regions.py:33 -msgid "Norfolk" -msgstr "Norfolk" - -#: uk/uk_regions.py:34 -msgid "North Yorkshire" -msgstr "Yorkshire del Norte" - -#: uk/uk_regions.py:35 -msgid "Northamptonshire" -msgstr "Northamptonshire" - -#: uk/uk_regions.py:36 -msgid "Northumberland" -msgstr "Northumberland" - -#: uk/uk_regions.py:37 -msgid "Nottinghamshire" -msgstr "Nottinghamshire" - -#: uk/uk_regions.py:38 -msgid "Oxfordshire" -msgstr "Oxfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:39 -msgid "Shropshire" -msgstr "Shropshire" - -#: uk/uk_regions.py:40 -msgid "Somerset" -msgstr "Somerset" - -#: uk/uk_regions.py:41 -msgid "South Yorkshire" -msgstr "Yorkshire del Sur" - -#: uk/uk_regions.py:42 -msgid "Staffordshire" -msgstr "Staffordshire" - -#: uk/uk_regions.py:43 -msgid "Suffolk" -msgstr "Suffolk" - -#: uk/uk_regions.py:44 -msgid "Surrey" -msgstr "Surrey" - -#: uk/uk_regions.py:45 -msgid "Tyne and Wear" -msgstr "Tyne y Wear" - -#: uk/uk_regions.py:46 -msgid "Warwickshire" -msgstr "Warwickshire" - -#: uk/uk_regions.py:47 -msgid "West Midlands" -msgstr "West Midlands" - -#: uk/uk_regions.py:48 -msgid "West Sussex" -msgstr "Sussex Occidental" - -#: uk/uk_regions.py:49 -msgid "West Yorkshire" -msgstr "Yorkshire Occidental" - -#: uk/uk_regions.py:50 -msgid "Wiltshire" -msgstr "Wiltshire" - -#: uk/uk_regions.py:51 -msgid "Worcestershire" -msgstr "Worcestershire" - -#: uk/uk_regions.py:55 -msgid "County Antrim" -msgstr "Condado de Antrim" - -#: uk/uk_regions.py:56 -msgid "County Armagh" -msgstr "Condado de Armagh" - -#: uk/uk_regions.py:57 -msgid "County Down" -msgstr "Condado de Down" - -#: uk/uk_regions.py:58 -msgid "County Fermanagh" -msgstr "Condado de Fermanagh" - -#: uk/uk_regions.py:59 -msgid "County Londonderry" -msgstr "Condado de Londonderry" - -#: uk/uk_regions.py:60 -msgid "County Tyrone" -msgstr "Condado de Tyrone" - -#: uk/uk_regions.py:64 -msgid "Clwyd" -msgstr "Clwyd" - -#: uk/uk_regions.py:65 -msgid "Dyfed" -msgstr "Dyfed" - -#: uk/uk_regions.py:66 -msgid "Gwent" -msgstr "Gwent" - -#: uk/uk_regions.py:67 -msgid "Gwynedd" -msgstr "Gwynedd" - -#: uk/uk_regions.py:68 -msgid "Mid Glamorgan" -msgstr "Mid Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:69 -msgid "Powys" -msgstr "Powys" - -#: uk/uk_regions.py:70 -msgid "South Glamorgan" -msgstr "Glamorgan del Sur" - -#: uk/uk_regions.py:71 -msgid "West Glamorgan" -msgstr "Glamorgan Occidental" - -#: uk/uk_regions.py:75 -msgid "Borders" -msgstr "Borders" - -#: uk/uk_regions.py:76 -msgid "Central Scotland" -msgstr "Escocia Central" - -#: uk/uk_regions.py:77 -msgid "Dumfries and Galloway" -msgstr "Dumfries y Galloway" - -#: uk/uk_regions.py:78 -msgid "Fife" -msgstr "Fife" - -#: uk/uk_regions.py:79 -msgid "Grampian" -msgstr "Grampian" - -#: uk/uk_regions.py:80 -msgid "Highland" -msgstr "Highland" - -#: uk/uk_regions.py:81 -msgid "Lothian" -msgstr "Lothian" - -#: uk/uk_regions.py:82 -msgid "Orkney Islands" -msgstr "Islas Orcadas" - -#: uk/uk_regions.py:83 -msgid "Shetland Islands" -msgstr "Islas Shetland" - -#: uk/uk_regions.py:84 -msgid "Strathclyde" -msgstr "Strathclyde" - -#: uk/uk_regions.py:85 -msgid "Tayside" -msgstr "Tayside" - -#: uk/uk_regions.py:86 -msgid "Western Isles" -msgstr "Islas Occidentales" - -#: uk/uk_regions.py:90 -msgid "England" -msgstr "Inglaterra" - -#: uk/uk_regions.py:91 -msgid "Northern Ireland" -msgstr "Irlanda del Norte" - -#: uk/uk_regions.py:92 -msgid "Scotland" -msgstr "Escocia" - -#: uk/uk_regions.py:93 -msgid "Wales" -msgstr "País de Gales" - -#: us/forms.py:17 +#: us/forms.py:21 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." msgstr "Introduzca un código postal en el formato XXXXX o XXXXX XXXX." -#: us/forms.py:26 +#: us/forms.py:30 msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." msgstr "Números de teléfono deben estar en el formato XXX-XXX-XXXX." -#: us/forms.py:55 +#: us/forms.py:59 msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." msgstr "" "Introduzca un número de Seguro Social de los EE.UU. en formato XXX-XX-XXXX." -#: us/forms.py:88 +#: us/forms.py:92 msgid "Enter a U.S. state or territory." msgstr "Ingresar un estado de EE.UU. o territorio." -#: us/models.py:9 +#: us/models.py:8 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" msgstr "Estado de EE.UU. (dos letras mayúsculas)" -#: us/models.py:18 +#: us/models.py:17 msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" msgstr "EE.UU. código postal (dos letras mayúsculas)" -#: us/models.py:27 +#: us/models.py:26 msgid "Phone number" msgstr "Número de teléfono" -#: uy/forms.py:28 +#: uy/forms.py:29 msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." msgstr "" "Introduzca un número válido de CI en formato X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X ó " "XXXXXXXX." -#: uy/forms.py:30 +#: uy/forms.py:31 msgid "Enter a valid CI number." msgstr "Introduzca un número CI válido." diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/et/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/et/LC_MESSAGES/django.mo index 7400dc5c3f3..f456880e7e4 100644 Binary files a/django/contrib/localflavor/locale/et/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/localflavor/locale/et/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/et/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/et/LC_MESSAGES/django.po index 12f245c0f4f..9f2b13b34b3 100644 --- a/django/contrib/localflavor/locale/et/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/localflavor/locale/et/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,36 +1,40 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # +# Translators: +# Jannis Leidel , 2011. +# madisvain , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:18-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-07 21:10+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:20-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:24+0000\n" "Last-Translator: madisvain \n" -"Language-Team: Estonian <>\n" +"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/" +"et/)\n" +"Language: et\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: et\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: ar/forms.py:28 +#: ar/forms.py:30 msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." msgstr "Sisesta postiindeks kujul NNNN või ANNNNAAA." -#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +#: ar/forms.py:52 br/forms.py:95 br/forms.py:134 pe/forms.py:27 pe/forms.py:55 msgid "This field requires only numbers." msgstr "See väli peab koosnema ainult numbritest." -#: ar/forms.py:51 +#: ar/forms.py:53 msgid "This field requires 7 or 8 digits." msgstr "Siin väljal peab olema kas 7 või 8 numbrit." -#: ar/forms.py:80 +#: ar/forms.py:82 msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." msgstr "Sisesta korrektne CUIT kujul XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX." -#: ar/forms.py:81 +#: ar/forms.py:83 msgid "Invalid CUIT." msgstr "Vale CUIT." @@ -70,7 +74,7 @@ msgstr "Vorarlberg" msgid "Vienna" msgstr "Viin" -#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:22 no/forms.py:19 msgid "Enter a zip code in the format XXXX." msgstr "Sisesta postiindeks kujul XXXX." @@ -78,9 +82,21 @@ msgstr "Sisesta postiindeks kujul XXXX." msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." msgstr "Sisesta kehtiv Austria sotsiaalkindlustusnumber formaadis XXX-XX-XXXX." -#: au/forms.py:17 -msgid "Enter a 4 digit post code." -msgstr "Sisesta neljakohaline postiindeks." +#: au/forms.py:26 +msgid "Enter a 4 digit postcode." +msgstr "" + +#: au/models.py:9 +msgid "Australian State" +msgstr "" + +#: au/models.py:19 +msgid "Australian Postcode" +msgstr "" + +#: au/models.py:33 +msgid "Australian Phone number" +msgstr "" #: be/be_provinces.py:5 msgid "Antwerp" @@ -138,11 +154,11 @@ msgstr "" msgid "Wallonia" msgstr "" -#: be/forms.py:23 +#: be/forms.py:25 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." msgstr "Sisestage kehtiv postiindeks vahemikus ja formaadis 1XXX - 9XXX." -#: be/forms.py:46 +#: be/forms.py:48 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." @@ -152,41 +168,41 @@ msgstr "" "0XX xx xx xx, 04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x . " "xxx.xx.xx, 0xx.xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx või 04xxxxxxxx." -#: br/forms.py:17 +#: br/forms.py:22 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." msgstr "Sisesta postiindeks kujul XXXXX-XXX." -#: br/forms.py:26 +#: br/forms.py:31 msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." msgstr "Telefoninumbrid peavad olema kujul XX-XXXX-XXXX." -#: br/forms.py:54 +#: br/forms.py:58 msgid "" "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " "states." msgstr "Vali korrektne Brasiilia osariik. Valitud osariik ei ole korrektne." -#: br/forms.py:90 +#: br/forms.py:93 msgid "Invalid CPF number." msgstr "Mittekorrektne CPF number." -#: br/forms.py:91 +#: br/forms.py:94 msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." msgstr "See väli võib olla maksimaalselt 11 või 14 sümbolit." -#: br/forms.py:130 +#: br/forms.py:133 msgid "Invalid CNPJ number." msgstr "Mittekorrektne CNPJ number." -#: br/forms.py:132 +#: br/forms.py:135 msgid "This field requires at least 14 digits" msgstr "See väli peab olema vähemalt 14-kohaline arv." -#: ca/forms.py:25 +#: ca/forms.py:29 msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." msgstr "Sisesta postiindeks kujul XXX XXX." -#: ca/forms.py:96 +#: ca/forms.py:110 msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." msgstr "Sisesta korrektne Kanada sotsiaalturvatunnus formaadis XXX-XXX-XXXX." @@ -294,7 +310,7 @@ msgstr "Zug" msgid "Zurich" msgstr "Zurich" -#: ch/forms.py:65 +#: ch/forms.py:68 msgid "" "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " "1234567890 format." @@ -302,18 +318,46 @@ msgstr "" "Sisesta kehtiv Šveitsi isiku- või passinumber kujul X1234567<0 või " "1234567890." -#: cl/forms.py:30 +#: cl/forms.py:32 msgid "Enter a valid Chilean RUT." msgstr "Sisesta korrektne Tšiili RUT." -#: cl/forms.py:31 +#: cl/forms.py:33 msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." msgstr "Sisesta korrektne Tšiili RUT formaadis XX.XXX.XXX-X." -#: cl/forms.py:32 +#: cl/forms.py:34 msgid "The Chilean RUT is not valid." msgstr "Tšiili RUT on ebakorrektne." +#: cn/forms.py:84 +msgid "Enter a post code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:105 +msgid "ID Card Number consists of 15 or 18 digits." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:106 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong checksum" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:107 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong birthdate" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:108 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong location code" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:193 +msgid "Enter a valid phone number." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:210 +msgid "Enter a valid cell number." +msgstr "" + #: cz/cz_regions.py:8 msgid "Prague" msgstr "Praha" @@ -370,25 +414,25 @@ msgstr "Zlini regioon" msgid "Moravian-Silesian Region" msgstr "Moraavia-Sileesia regioon" -#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +#: cz/forms.py:32 sk/forms.py:33 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." msgstr "Sisesta postiindeks kujul XXXXX või XXX XX." -#: cz/forms.py:48 +#: cz/forms.py:52 msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." msgstr "Sisesta sünninumber formaadis XXXXXX/XXXX või XXXXXXXXXX" -#: cz/forms.py:49 +#: cz/forms.py:53 msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" msgstr "" "Ebasobiv valikuline parameeter Sugu, sobivad väärtused on 'f' (naine) ja " "'m' (mees)" -#: cz/forms.py:50 +#: cz/forms.py:54 msgid "Enter a valid birth number." msgstr "Sisesta sobiv sünninumber." -#: cz/forms.py:111 +#: cz/forms.py:115 msgid "Enter a valid IC number." msgstr "Sisesta ID kaardi number." @@ -456,11 +500,11 @@ msgstr "Schleswig-Holstein" msgid "Thuringia" msgstr "Tüüringi" -#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +#: de/forms.py:20 fi/forms.py:18 fr/forms.py:20 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." msgstr "Sisesta postiindeks kujul XXXXX." -#: de/forms.py:42 +#: de/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " "format." @@ -731,11 +775,11 @@ msgstr "Navarra" msgid "Valencian Community" msgstr "Valencia" -#: es/forms.py:20 +#: es/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." msgstr "Sisesta korrektne postiindeks vahemikus 01XXX - 52XXX." -#: es/forms.py:40 +#: es/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " "9XXXXXXXX." @@ -743,56 +787,464 @@ msgstr "" "Sisesta korrektne telefoninumber, mis on formaadis 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX või " "9XXXXXXXX." -#: es/forms.py:67 +#: es/forms.py:73 msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." msgstr "Palun sisesta korrektne NIF, NIE või CIF." -#: es/forms.py:68 +#: es/forms.py:74 msgid "Please enter a valid NIF or NIE." msgstr "Palun sisesta korrektne NIF või NIE." -#: es/forms.py:69 +#: es/forms.py:75 msgid "Invalid checksum for NIF." msgstr "Vale NIF-i kontrollsumma." -#: es/forms.py:70 +#: es/forms.py:76 msgid "Invalid checksum for NIE." msgstr "Vale NIE kontrollsumma." -#: es/forms.py:71 +#: es/forms.py:77 msgid "Invalid checksum for CIF." msgstr "Vale CIF-i kontrollsumma." -#: es/forms.py:143 +#: es/forms.py:149 msgid "" "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." msgstr "Palun sisesta korrektne kontonumber formaadis XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." -#: es/forms.py:144 +#: es/forms.py:150 msgid "Invalid checksum for bank account number." msgstr "Pangakonto numbri kontrollsumma on vale." -#: fi/forms.py:29 +#: fi/forms.py:33 msgid "Enter a valid Finnish social security number." msgstr "Sisesta korrektne Soome sotsiaalturvatunnus." -#: fr/forms.py:31 +#: fr/forms.py:35 msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." msgstr "Telefoninumbrid peavad olema 0X XX XX XX XX formaadis." -#: id/forms.py:28 -msgid "Enter a valid post code" -msgstr "Sisestage kehtiv postiindeks" +#: gb/forms.py:25 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Sisesta kehtiv postiindeks." -#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 -msgid "Enter a valid phone number" -msgstr "Sisesta kehtiv telefoninumber" +#: gb/gb_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Bedfordshire" -#: id/forms.py:107 +#: gb/gb_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "Buckinghamshire" + +#: gb/gb_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "Cheshire" + +#: gb/gb_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "Cornwall and Isles of Scilly" + +#: gb/gb_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "Cumbria" + +#: gb/gb_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "Derbyshire" + +#: gb/gb_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "Devon" + +#: gb/gb_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "Dorset" + +#: gb/gb_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "Durham" + +#: gb/gb_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "East Sussex" + +#: gb/gb_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "Essex" + +#: gb/gb_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "Gloucestershire" + +#: gb/gb_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "Suur-London" + +#: gb/gb_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "Suur-Manchester" + +#: gb/gb_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "Hampshire" + +#: gb/gb_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "Hertfordshire" + +#: gb/gb_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Kent" + +#: gb/gb_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "Lancashire" + +#: gb/gb_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "Leicestershire" + +#: gb/gb_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "Lincolnshire" + +#: gb/gb_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "Merseyside" + +#: gb/gb_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "Norfolk" + +#: gb/gb_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "North Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "Northamptonshire" + +#: gb/gb_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "Northumberland" + +#: gb/gb_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "Nottinghamshire" + +#: gb/gb_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "Oxfordshire" + +#: gb/gb_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "Shropshire" + +#: gb/gb_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "Somerset" + +#: gb/gb_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "Lõuna-Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "Staffordshire" + +#: gb/gb_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "Suffolk" + +#: gb/gb_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "Surrey" + +#: gb/gb_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "Tyne ja Wear" + +#: gb/gb_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "Warwickshire" + +#: gb/gb_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "West Midlands" + +#: gb/gb_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "Lääne-Sussex" + +#: gb/gb_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "Lääne-Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "Wiltshire" + +#: gb/gb_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "Worcestershire" + +#: gb/gb_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "County Antrim" + +#: gb/gb_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "County Armagh" + +#: gb/gb_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "County Down" + +#: gb/gb_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "County Fermanagh" + +#: gb/gb_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "County Londonderry" + +#: gb/gb_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "County Tyrone" + +#: gb/gb_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "Clwyd" + +#: gb/gb_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "Dyfed" + +#: gb/gb_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "Gwent" + +#: gb/gb_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "Gwynedd" + +#: gb/gb_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "Mid Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "Powys" + +#: gb/gb_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "South Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "Lääne-Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "Piirid" + +#: gb/gb_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "Kesk-Šotimaa" + +#: gb/gb_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "Dumfries and Galloway" + +#: gb/gb_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "Fife" + +#: gb/gb_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "Grampian" + +#: gb/gb_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "Highland" + +#: gb/gb_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "Lothian" + +#: gb/gb_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "Orkney saared" + +#: gb/gb_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "Shetlandi saared" + +#: gb/gb_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "Strathclyde" + +#: gb/gb_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "Tayside" + +#: gb/gb_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "Western Isles" + +#: gb/gb_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "Inglismaa" + +#: gb/gb_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Põhja-Iirimaa" + +#: gb/gb_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "Šotimaa" + +#: gb/gb_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "Wales" + +#: hr/forms.py:75 +msgid "Enter a valid 13 digit JMBG" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:76 +msgid "Error in date segment" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:123 +msgid "Enter a valid 11 digit OIB" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:152 id/forms.py:112 msgid "Enter a valid vehicle license plate number" msgstr "Sisestage kehtiv sõiduki numbrimärk" -#: id/forms.py:170 +#: hr/forms.py:153 +msgid "Enter a valid location code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:154 +msgid "Number part cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:190 +msgid "Enter a valid 5 digit postal code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:218 id/forms.py:72 nl/forms.py:56 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Sisesta kehtiv telefoninumber" + +#: hr/forms.py:219 +msgid "Enter a valid area or mobile network code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:220 +msgid "The phone nubmer is too long" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:258 +msgid "Enter a valid 19 digit JMBAG starting with 601983" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:259 +msgid "Card issue number cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:12 +msgid "Grad Zagreb" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:13 +msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:14 +msgid "Brodsko-posavska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:15 +msgid "Dubrovačko-neretvanska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:16 +msgid "Istarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:17 +msgid "Karlovačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:18 +msgid "Koprivničko-križevačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:19 +msgid "Krapinsko-zagorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:20 +msgid "Ličko-senjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:21 +msgid "Međimurska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:22 +msgid "Osječko-baranjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:23 +msgid "Požeško-slavonska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:24 +msgid "Primorsko-goranska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:25 +msgid "Sisačko-moslavačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:26 +msgid "Splitsko-dalmatinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:27 +msgid "Šibensko-kninska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:28 +msgid "Varaždinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:29 +msgid "Virovitičko-podravska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:30 +msgid "Vukovarsko-srijemska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:31 +msgid "Zadarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:32 +msgid "Zagrebačka županija" +msgstr "" + +#: id/forms.py:31 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Sisestage kehtiv postiindeks" + +#: id/forms.py:176 msgid "Enter a valid NIK/KTP number" msgstr "Sisestage kehtiv NIK / KTP number" @@ -1196,32 +1648,40 @@ msgstr "" msgid "Enter a valid ID number." msgstr "" -#: in_/forms.py:15 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." -msgstr "Sisesta postiindeks kujul XXXXXXX." +#: in_/forms.py:41 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXX or XXX XXX." +msgstr "" -#: is_/forms.py:18 +#: in_/forms.py:64 +msgid "Enter an Indian state or territory." +msgstr "" + +#: in_/forms.py:103 +msgid "Phone numbers must be in 02X-8X or 03X-7X or 04X-6X format." +msgstr "" + +#: is_/forms.py:22 msgid "" "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." msgstr "Sisesta kehtiv Islandi isikukood formaadis XXXXXX-XXXX." -#: is_/forms.py:19 +#: is_/forms.py:23 msgid "The Icelandic identification number is not valid." msgstr "Islandi isikukood ei ole korrektne." -#: it/forms.py:15 +#: it/forms.py:21 msgid "Enter a valid zip code." msgstr "Sisesta korrektne postiindeks." -#: it/forms.py:44 +#: it/forms.py:48 msgid "Enter a valid Social Security number." msgstr "Sisesta korrektne sotsiaalturvatunnus." -#: it/forms.py:69 +#: it/forms.py:73 msgid "Enter a valid VAT number." msgstr "Sisesta korrektne käibemaksukohuslase kood." -#: jp/forms.py:16 +#: jp/forms.py:19 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." msgstr "Sisesta postiindeks kujul XXXXXXX või XXX-XXXX." @@ -1417,139 +1877,541 @@ msgstr "Okinawa" msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" msgstr "" -#: mx/mx_states.py:12 +#: mk/forms.py:18 +msgid "" +"Identity card numbers must contain either 4 to 7 digits or an uppercase " +"letter and 7 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:57 si/forms.py:24 +msgid "This field should contain exactly 13 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:58 +msgid "The first 7 digits of the UMCN must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:59 +msgid "The UMCN is not valid." +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:8 +msgid "Aerodrom" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:9 +msgid "Aračinovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:10 +msgid "Berovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:11 +msgid "Bitola" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:12 +msgid "Bogdanci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:13 +msgid "Bogovinje" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:14 +msgid "Bosilovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:15 +msgid "Brvenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:16 +msgid "Butel" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:17 +msgid "Valandovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:18 +msgid "Vasilevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:19 +msgid "Vevčani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:20 +msgid "Veles" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:21 +msgid "Vinica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:22 +msgid "Vraneštica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:23 +msgid "Vrapčište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:24 +msgid "Gazi Baba" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:25 +msgid "Gevgelija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:26 +msgid "Gostivar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:27 +msgid "Gradsko" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:28 +msgid "Debar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:29 +msgid "Debarca" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:30 +msgid "Delčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:31 +msgid "Demir Kapija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:32 +msgid "Demir Hisar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:33 +msgid "Dolneni" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:34 +msgid "Drugovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:35 +msgid "Gjorče Petrov" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:36 +msgid "Želino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:37 +msgid "Zajas" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:38 +msgid "Zelenikovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:39 +msgid "Zrnovci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:40 +msgid "Ilinden" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:41 +msgid "Jegunovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:42 +msgid "Kavadarci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:43 +msgid "Karbinci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:44 +msgid "Karpoš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:45 +msgid "Kisela Voda" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:46 +msgid "Kičevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:47 +msgid "Konče" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:48 +msgid "Koćani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:49 +msgid "Kratovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:50 +msgid "Kriva Palanka" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:51 +msgid "Krivogaštani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:52 +msgid "Kruševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:53 +msgid "Kumanovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:54 +msgid "Lipkovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:55 +msgid "Lozovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:56 +msgid "Mavrovo i Rostuša" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:57 +msgid "Makedonska Kamenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:58 +msgid "Makedonski Brod" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:59 +msgid "Mogila" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:60 +msgid "Negotino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:61 +msgid "Novaci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:62 +msgid "Novo Selo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:63 +msgid "Oslomej" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:64 +msgid "Ohrid" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:65 +msgid "Petrovec" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:66 +msgid "Pehčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:67 +msgid "Plasnica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:68 +msgid "Prilep" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:69 +msgid "Probištip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:70 +msgid "Radoviš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:71 +msgid "Rankovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:72 +msgid "Resen" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:73 +msgid "Rosoman" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:74 +msgid "Saraj" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:75 +msgid "Sveti Nikole" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:76 +msgid "Sopište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:77 +msgid "Star Dojran" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:78 +msgid "Staro Nagoričane" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:79 +msgid "Struga" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:80 +msgid "Strumica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:81 +msgid "Studeničani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:82 +msgid "Tearce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:83 +msgid "Tetovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:84 +msgid "Centar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:85 +msgid "Centar-Župa" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:86 +msgid "Čair" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:87 +msgid "Čaška" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:88 +msgid "Češinovo-Obleševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:89 +msgid "Čučer-Sandevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:90 +msgid "Štip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:91 +msgid "Šuto Orizari" +msgstr "" + +#: mk/models.py:11 +msgid "Macedonian identity card number" +msgstr "" + +#: mk/models.py:25 +msgid "A Macedonian municipality (2 character code)" +msgstr "" + +#: mk/models.py:35 +msgid "Unique master citizen number (13 digits)" +msgstr "" + +#: mx/forms.py:65 +msgid "Enter a valid zip code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:108 +msgid "Enter a valid RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:109 +msgid "Invalid checksum for RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:189 +msgid "Enter a valid CURP." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:190 +msgid "Invalid checksum for CURP." +msgstr "" + +#: mx/models.py:14 +msgid "Mexico state (three uppercase letters)" +msgstr "" + +#: mx/models.py:27 +msgid "Mexico zip code" +msgstr "" + +#: mx/models.py:44 +msgid "Mexican RFC" +msgstr "" + +#: mx/models.py:61 +msgid "Mexican CURP" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:13 msgid "Aguascalientes" msgstr "Aguascalientes" -#: mx/mx_states.py:13 +#: mx/mx_states.py:14 msgid "Baja California" msgstr "Baja California" -#: mx/mx_states.py:14 +#: mx/mx_states.py:15 msgid "Baja California Sur" msgstr "Baja California Sur" -#: mx/mx_states.py:15 +#: mx/mx_states.py:16 msgid "Campeche" msgstr "Campeche" -#: mx/mx_states.py:16 +#: mx/mx_states.py:17 msgid "Chihuahua" msgstr "Chihuahua" -#: mx/mx_states.py:17 +#: mx/mx_states.py:18 msgid "Chiapas" msgstr "Chiapas" -#: mx/mx_states.py:18 +#: mx/mx_states.py:19 msgid "Coahuila" msgstr "Coahuila" -#: mx/mx_states.py:19 +#: mx/mx_states.py:20 msgid "Colima" msgstr "Colima" -#: mx/mx_states.py:20 +#: mx/mx_states.py:21 msgid "Distrito Federal" msgstr "Distrito Federal" -#: mx/mx_states.py:21 +#: mx/mx_states.py:22 msgid "Durango" msgstr "Durango" -#: mx/mx_states.py:22 +#: mx/mx_states.py:23 msgid "Guerrero" msgstr "Guerrero" -#: mx/mx_states.py:23 +#: mx/mx_states.py:24 msgid "Guanajuato" msgstr "Guanajuato" -#: mx/mx_states.py:24 +#: mx/mx_states.py:25 msgid "Hidalgo" msgstr "Hidalgo" -#: mx/mx_states.py:25 +#: mx/mx_states.py:26 msgid "Jalisco" msgstr "Jalisco" -#: mx/mx_states.py:26 +#: mx/mx_states.py:27 msgid "Estado de México" msgstr "Estado de México" -#: mx/mx_states.py:27 +#: mx/mx_states.py:28 msgid "Michoacán" msgstr "Michoacán" -#: mx/mx_states.py:28 +#: mx/mx_states.py:29 msgid "Morelos" msgstr "Morelos" -#: mx/mx_states.py:29 +#: mx/mx_states.py:30 msgid "Nayarit" msgstr "Nayarit" -#: mx/mx_states.py:30 +#: mx/mx_states.py:31 msgid "Nuevo León" msgstr "Nuevo León" -#: mx/mx_states.py:31 +#: mx/mx_states.py:32 msgid "Oaxaca" msgstr "Oaxaca" -#: mx/mx_states.py:32 +#: mx/mx_states.py:33 msgid "Puebla" msgstr "Puebla" -#: mx/mx_states.py:33 +#: mx/mx_states.py:34 msgid "Querétaro" msgstr "Querétaro" -#: mx/mx_states.py:34 +#: mx/mx_states.py:35 msgid "Quintana Roo" msgstr "Quintana Roo" -#: mx/mx_states.py:35 +#: mx/mx_states.py:36 msgid "Sinaloa" msgstr "Sinaloa" -#: mx/mx_states.py:36 +#: mx/mx_states.py:37 msgid "San Luis Potosí" msgstr "San Luis Potosí" -#: mx/mx_states.py:37 +#: mx/mx_states.py:38 msgid "Sonora" msgstr "Sonora" -#: mx/mx_states.py:38 +#: mx/mx_states.py:39 msgid "Tabasco" msgstr "Tabasco" -#: mx/mx_states.py:39 +#: mx/mx_states.py:40 msgid "Tamaulipas" msgstr "Tamaulipas" -#: mx/mx_states.py:40 +#: mx/mx_states.py:41 msgid "Tlaxcala" msgstr "Tlaxcala" -#: mx/mx_states.py:41 +#: mx/mx_states.py:42 msgid "Veracruz" msgstr "Veracruz" -#: mx/mx_states.py:42 +#: mx/mx_states.py:43 msgid "Yucatán" msgstr "Yucatán" -#: mx/mx_states.py:43 +#: mx/mx_states.py:44 msgid "Zacatecas" msgstr "Zacatecas" -#: nl/forms.py:22 +#: nl/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code" msgstr "Sisesta kehtiv postiindeks" -#: nl/forms.py:79 +#: nl/forms.py:82 msgid "Enter a valid SoFi number" msgstr "Sisesta kehtiv SoFi number" @@ -1597,45 +2459,53 @@ msgstr "Zeeland" msgid "Zuid-Holland" msgstr "Lõuna-Holland" -#: no/forms.py:34 +#: no/forms.py:39 msgid "Enter a valid Norwegian social security number." msgstr "Sisesta kehtiv Norra sotsiaalturvatunnus." -#: pe/forms.py:25 +#: pe/forms.py:28 msgid "This field requires 8 digits." msgstr "Sellel väljal peab olema 8 numbrit." -#: pe/forms.py:53 +#: pe/forms.py:56 msgid "This field requires 11 digits." msgstr "Sellel väljal peab olema 11 numbrit." -#: pl/forms.py:39 +#: pl/forms.py:42 msgid "National Identification Number consists of 11 digits." msgstr "Riiklik isikukood koosneb 11 numbrist." -#: pl/forms.py:40 +#: pl/forms.py:43 msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." msgstr "Isikukoodil on vale kontrollsumma." -#: pl/forms.py:74 -msgid "" -"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +#: pl/forms.py:79 +msgid "National ID Card Number consists of 3 letters and 6 digits." msgstr "" -"Sisesta maksumaksja number (NIP) formaadis XXX-XXX-XX-XX või XX-XX-XXX-XXX." -#: pl/forms.py:75 +#: pl/forms.py:80 +msgid "Wrong checksum for the National ID Card Number." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:131 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX or " +"XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:132 msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." msgstr "Maksukohustusnumbril (NIP) on vale kontrollsumma." -#: pl/forms.py:114 +#: pl/forms.py:171 msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." msgstr "Riikliku Äriregistri Number (REGON) koosneb 9 või 14 numbrist." -#: pl/forms.py:115 +#: pl/forms.py:172 msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." msgstr "Riiklikul Äriregistri Numbri (REGON) kontrollsumma on vale." -#: pl/forms.py:155 +#: pl/forms.py:212 msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." msgstr "Sisesta postiindeks kujul XX-XXX." @@ -1711,39 +2581,415 @@ msgstr "" msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." msgstr "" -#: ro/forms.py:19 +#: ro/forms.py:20 msgid "Enter a valid CIF." msgstr "Sisestage korrektne CIF." -#: ro/forms.py:56 +#: ro/forms.py:57 msgid "Enter a valid CNP." msgstr "Sisestage korrektne CNP." -#: ro/forms.py:143 +#: ro/forms.py:142 msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" msgstr "Sisesta korrektne IBAN kujul ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX" -#: ro/forms.py:175 +#: ro/forms.py:174 msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." msgstr "Telefoninumbrid peavad olema kujul XXXX-XXXXXX" -#: ro/forms.py:200 +#: ro/forms.py:199 msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" msgstr "Sisesta postiindeks kujul XXXXXX" -#: se/forms.py:50 +#: ru/forms.py:37 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:50 +msgid "Enter a passport number in the format XXXX XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:63 +msgid "Enter a passport number in the format XX XXXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:10 +msgid "Central Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:11 +msgid "South Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:12 +msgid "North-West Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:13 +msgid "Far-East Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:14 +msgid "Siberian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:15 +msgid "Ural Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:16 +msgid "Privolzhsky Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:17 +msgid "North-Caucasian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:21 +msgid "Moskva" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:22 +msgid "Saint-Peterburg" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:23 +msgid "Moskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:24 +msgid "Adygeya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:25 +msgid "Bashkortostan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:26 +msgid "Buryatia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:27 +msgid "Altay, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:28 +msgid "Dagestan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:29 +msgid "Ingushskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:30 +msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:31 +msgid "Kalmykia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:32 +msgid "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:33 +msgid "Karelia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:34 +msgid "Komi, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:35 +msgid "Mariy Ehl, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:36 +msgid "Mordovia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:37 +msgid "Sakha, Respublika (Yakutiya)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:38 +msgid "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:39 +msgid "Tatarstan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:40 +msgid "Tyva, Respublika (Tuva)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:41 +msgid "Udmurtskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:42 +msgid "Khakassiya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:43 +msgid "Chechenskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:44 +msgid "Chuvashskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:45 +msgid "Altayskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:46 +msgid "Zabaykalskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:47 +msgid "Kamchatskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:48 +msgid "Krasnodarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:49 +msgid "Krasnoyarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:50 +msgid "Permskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:51 +msgid "Primorskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:52 +msgid "Stavropol'siyy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:53 +msgid "Khabarovskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:54 +msgid "Amurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:55 +msgid "Arkhangel'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:56 +msgid "Astrakhanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:57 +msgid "Belgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:58 +msgid "Bryanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:59 +msgid "Vladimirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:60 +msgid "Volgogradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:61 +msgid "Vologodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:62 +msgid "Voronezhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:63 +msgid "Ivanovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:64 +msgid "Irkutskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:65 +msgid "Kaliningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:66 +msgid "Kaluzhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:67 +msgid "Kemerovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:68 +msgid "Kirovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:69 +msgid "Kostromskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:70 +msgid "Kurganskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:71 +msgid "Kurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:72 +msgid "Leningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:73 +msgid "Lipeckaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:74 +msgid "Magadanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:75 +msgid "Murmanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:76 +msgid "Nizhegorodskaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:77 +msgid "Novgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:78 +msgid "Novosibirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:79 +msgid "Omskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:80 +msgid "Orenburgskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:81 +msgid "Orlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:82 +msgid "Penzenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:83 +msgid "Pskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:84 +msgid "Rostovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:85 +msgid "Rjazanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:86 +msgid "Samarskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:87 +msgid "Saratovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:88 +msgid "Sakhalinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:89 +msgid "Sverdlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:90 +msgid "Smolenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:91 +msgid "Tambovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:92 +msgid "Tverskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:93 +msgid "Tomskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:94 +msgid "Tul'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:95 +msgid "Tyumenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:96 +msgid "Ul'ianovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:97 +msgid "Chelyabinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:98 +msgid "Yaroslavskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:99 +msgid "Evreyskaya avtonomnaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:100 +msgid "Neneckiy autonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:101 +msgid "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:102 +msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:103 +msgid "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: se/forms.py:54 msgid "Enter a valid Swedish organisation number." msgstr "" -#: se/forms.py:107 +#: se/forms.py:111 msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." msgstr "" -#: se/forms.py:108 +#: se/forms.py:112 msgid "Co-ordination numbers are not allowed." msgstr "" -#: se/forms.py:150 +#: se/forms.py:154 msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." msgstr "" @@ -1831,6 +3077,22 @@ msgstr "" msgid "Jämtland" msgstr "" +#: si/forms.py:25 +msgid "The first 7 digits of the EMSO must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: si/forms.py:26 +msgid "The EMSO is not valid." +msgstr "" + +#: si/forms.py:86 +msgid "Enter a valid tax number in form SIXXXXXXXX" +msgstr "" + +#: si/forms.py:151 +msgid "Enter phone number in form +386XXXXXXXX or 0XXXXXXXX." +msgstr "" + #: sk/sk_districts.py:8 msgid "Banska Bystrica" msgstr "Banska Bystrica" @@ -2179,340 +3441,56 @@ msgstr "Trnava regioon" msgid "Zilina region" msgstr "Žilina regioon" -#: tr/forms.py:16 +#: tr/forms.py:21 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." msgstr "Sisestage postiindeks XXXXX formaadis." -#: tr/forms.py:37 +#: tr/forms.py:42 msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." msgstr "Telefoninumbrid peavad olema 0XXX XXX XXXX formaadis." -#: tr/forms.py:64 +#: tr/forms.py:69 msgid "Enter a valid Turkish Identification number." msgstr "Sisestage kehtiv Türgi identifitseerimisnumber." -#: tr/forms.py:65 +#: tr/forms.py:70 msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." msgstr "Türgi Identifitseerimisnumber peab olema 11 numbrit." -#: uk/forms.py:21 -msgid "Enter a valid postcode." -msgstr "Sisesta kehtiv postiindeks." - -#: uk/uk_regions.py:11 -msgid "Bedfordshire" -msgstr "Bedfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:12 -msgid "Buckinghamshire" -msgstr "Buckinghamshire" - -#: uk/uk_regions.py:14 -msgid "Cheshire" -msgstr "Cheshire" - -#: uk/uk_regions.py:15 -msgid "Cornwall and Isles of Scilly" -msgstr "Cornwall and Isles of Scilly" - -#: uk/uk_regions.py:16 -msgid "Cumbria" -msgstr "Cumbria" - -#: uk/uk_regions.py:17 -msgid "Derbyshire" -msgstr "Derbyshire" - -#: uk/uk_regions.py:18 -msgid "Devon" -msgstr "Devon" - -#: uk/uk_regions.py:19 -msgid "Dorset" -msgstr "Dorset" - -#: uk/uk_regions.py:20 -msgid "Durham" -msgstr "Durham" - -#: uk/uk_regions.py:21 -msgid "East Sussex" -msgstr "East Sussex" - -#: uk/uk_regions.py:22 -msgid "Essex" -msgstr "Essex" - -#: uk/uk_regions.py:23 -msgid "Gloucestershire" -msgstr "Gloucestershire" - -#: uk/uk_regions.py:24 -msgid "Greater London" -msgstr "Suur-London" - -#: uk/uk_regions.py:25 -msgid "Greater Manchester" -msgstr "Suur-Manchester" - -#: uk/uk_regions.py:26 -msgid "Hampshire" -msgstr "Hampshire" - -#: uk/uk_regions.py:27 -msgid "Hertfordshire" -msgstr "Hertfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:28 -msgid "Kent" -msgstr "Kent" - -#: uk/uk_regions.py:29 -msgid "Lancashire" -msgstr "Lancashire" - -#: uk/uk_regions.py:30 -msgid "Leicestershire" -msgstr "Leicestershire" - -#: uk/uk_regions.py:31 -msgid "Lincolnshire" -msgstr "Lincolnshire" - -#: uk/uk_regions.py:32 -msgid "Merseyside" -msgstr "Merseyside" - -#: uk/uk_regions.py:33 -msgid "Norfolk" -msgstr "Norfolk" - -#: uk/uk_regions.py:34 -msgid "North Yorkshire" -msgstr "North Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:35 -msgid "Northamptonshire" -msgstr "Northamptonshire" - -#: uk/uk_regions.py:36 -msgid "Northumberland" -msgstr "Northumberland" - -#: uk/uk_regions.py:37 -msgid "Nottinghamshire" -msgstr "Nottinghamshire" - -#: uk/uk_regions.py:38 -msgid "Oxfordshire" -msgstr "Oxfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:39 -msgid "Shropshire" -msgstr "Shropshire" - -#: uk/uk_regions.py:40 -msgid "Somerset" -msgstr "Somerset" - -#: uk/uk_regions.py:41 -msgid "South Yorkshire" -msgstr "Lõuna-Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:42 -msgid "Staffordshire" -msgstr "Staffordshire" - -#: uk/uk_regions.py:43 -msgid "Suffolk" -msgstr "Suffolk" - -#: uk/uk_regions.py:44 -msgid "Surrey" -msgstr "Surrey" - -#: uk/uk_regions.py:45 -msgid "Tyne and Wear" -msgstr "Tyne ja Wear" - -#: uk/uk_regions.py:46 -msgid "Warwickshire" -msgstr "Warwickshire" - -#: uk/uk_regions.py:47 -msgid "West Midlands" -msgstr "West Midlands" - -#: uk/uk_regions.py:48 -msgid "West Sussex" -msgstr "Lääne-Sussex" - -#: uk/uk_regions.py:49 -msgid "West Yorkshire" -msgstr "Lääne-Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:50 -msgid "Wiltshire" -msgstr "Wiltshire" - -#: uk/uk_regions.py:51 -msgid "Worcestershire" -msgstr "Worcestershire" - -#: uk/uk_regions.py:55 -msgid "County Antrim" -msgstr "County Antrim" - -#: uk/uk_regions.py:56 -msgid "County Armagh" -msgstr "County Armagh" - -#: uk/uk_regions.py:57 -msgid "County Down" -msgstr "County Down" - -#: uk/uk_regions.py:58 -msgid "County Fermanagh" -msgstr "County Fermanagh" - -#: uk/uk_regions.py:59 -msgid "County Londonderry" -msgstr "County Londonderry" - -#: uk/uk_regions.py:60 -msgid "County Tyrone" -msgstr "County Tyrone" - -#: uk/uk_regions.py:64 -msgid "Clwyd" -msgstr "Clwyd" - -#: uk/uk_regions.py:65 -msgid "Dyfed" -msgstr "Dyfed" - -#: uk/uk_regions.py:66 -msgid "Gwent" -msgstr "Gwent" - -#: uk/uk_regions.py:67 -msgid "Gwynedd" -msgstr "Gwynedd" - -#: uk/uk_regions.py:68 -msgid "Mid Glamorgan" -msgstr "Mid Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:69 -msgid "Powys" -msgstr "Powys" - -#: uk/uk_regions.py:70 -msgid "South Glamorgan" -msgstr "South Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:71 -msgid "West Glamorgan" -msgstr "Lääne-Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:75 -msgid "Borders" -msgstr "Piirid" - -#: uk/uk_regions.py:76 -msgid "Central Scotland" -msgstr "Kesk-Šotimaa" - -#: uk/uk_regions.py:77 -msgid "Dumfries and Galloway" -msgstr "Dumfries and Galloway" - -#: uk/uk_regions.py:78 -msgid "Fife" -msgstr "Fife" - -#: uk/uk_regions.py:79 -msgid "Grampian" -msgstr "Grampian" - -#: uk/uk_regions.py:80 -msgid "Highland" -msgstr "Highland" - -#: uk/uk_regions.py:81 -msgid "Lothian" -msgstr "Lothian" - -#: uk/uk_regions.py:82 -msgid "Orkney Islands" -msgstr "Orkney saared" - -#: uk/uk_regions.py:83 -msgid "Shetland Islands" -msgstr "Shetlandi saared" - -#: uk/uk_regions.py:84 -msgid "Strathclyde" -msgstr "Strathclyde" - -#: uk/uk_regions.py:85 -msgid "Tayside" -msgstr "Tayside" - -#: uk/uk_regions.py:86 -msgid "Western Isles" -msgstr "Western Isles" - -#: uk/uk_regions.py:90 -msgid "England" -msgstr "Inglismaa" - -#: uk/uk_regions.py:91 -msgid "Northern Ireland" -msgstr "Põhja-Iirimaa" - -#: uk/uk_regions.py:92 -msgid "Scotland" -msgstr "Šotimaa" - -#: uk/uk_regions.py:93 -msgid "Wales" -msgstr "Wales" - -#: us/forms.py:17 +#: us/forms.py:21 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." msgstr "Sisesta postiindeks kujul XXXXX või XXXXX-XXXX." -#: us/forms.py:26 +#: us/forms.py:30 msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." msgstr "Telefoninumbrid peavad olema XXX-XXX-XXX formaadis." -#: us/forms.py:55 +#: us/forms.py:59 msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." msgstr "Sisesta kehtiv U.S. Social Security number formaadis XXX-XX-XXXX." -#: us/forms.py:88 +#: us/forms.py:92 msgid "Enter a U.S. state or territory." msgstr "Sisestage USA osariik või piirkond." -#: us/models.py:9 +#: us/models.py:8 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" msgstr "U.S.A. osariik (kaks suurt tähte)" -#: us/models.py:18 +#: us/models.py:17 msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" msgstr "USA postiindeks (kaks suurtähte)" -#: us/models.py:27 +#: us/models.py:26 msgid "Phone number" msgstr "Telefoninumber" -#: uy/forms.py:28 +#: uy/forms.py:29 msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." msgstr "" "Sisestage kehtiv CI number X.XXX.XXX-X, XXXXXXX-X või XXXXXXXX formaadis." -#: uy/forms.py:30 +#: uy/forms.py:31 msgid "Enter a valid CI number." msgstr "Sisestage kehtiv CI number." diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mo index d06c48325da..1fccc666536 100644 Binary files a/django/contrib/localflavor/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/localflavor/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po index 84a7024a385..7fb5a0bfee7 100644 --- a/django/contrib/localflavor/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/localflavor/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,464 +1,516 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # +# Translators: +# Aitzol Naberan , 2012. +# Jannis Leidel , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:18-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:43+0000\n" -"Last-Translator: Jannis \n" -"Language-Team: Basque \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:20-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-09 11:05+0000\n" +"Last-Translator: Aitzol Naberan \n" +"Language-Team: Basque (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/" +"eu/)\n" +"Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: eu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: ar/forms.py:28 +#: ar/forms.py:30 msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." msgstr "NNNN edo ANNNNAAA formatoan idatzi posta kode bat." -#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +#: ar/forms.py:52 br/forms.py:95 br/forms.py:134 pe/forms.py:27 pe/forms.py:55 msgid "This field requires only numbers." msgstr "Eremu honek zenbakiak bakarrik behar ditu." -#: ar/forms.py:51 +#: ar/forms.py:53 msgid "This field requires 7 or 8 digits." msgstr "Eremu honek 7 edo 8 digito behar ditu." -#: ar/forms.py:80 +#: ar/forms.py:82 msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." msgstr "CUIT zuzena idatzi XX-XXXXXXXX-X edo XXXXXXXXXXXX formatoan." -#: ar/forms.py:81 +#: ar/forms.py:83 msgid "Invalid CUIT." msgstr "CUIT okerra." #: at/at_states.py:5 msgid "Burgenland" -msgstr "" +msgstr "Burgenland" #: at/at_states.py:6 msgid "Carinthia" -msgstr "" +msgstr "Carinthia" #: at/at_states.py:7 msgid "Lower Austria" -msgstr "" +msgstr "Behe Australia" #: at/at_states.py:8 msgid "Upper Austria" -msgstr "" +msgstr "Goi Australia" #: at/at_states.py:9 msgid "Salzburg" -msgstr "" +msgstr "Salzburg" #: at/at_states.py:10 msgid "Styria" -msgstr "" +msgstr "Styria" #: at/at_states.py:11 msgid "Tyrol" -msgstr "" +msgstr "Tyrol" #: at/at_states.py:12 msgid "Vorarlberg" -msgstr "" +msgstr "Vorarlberg" #: at/at_states.py:13 msgid "Vienna" -msgstr "" +msgstr "Vienna" -#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:22 no/forms.py:19 msgid "Enter a zip code in the format XXXX." msgstr "zip kodea XXXX formatoan idatzi." #: at/forms.py:50 msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." msgstr "" +"Australiako Gizarte Segurantza kode zuzena sartu XXXX XXXXXX formatuan." -#: au/forms.py:17 -msgid "Enter a 4 digit post code." -msgstr "4 zenbakiko posta kodea idatzi." +#: au/forms.py:26 +msgid "Enter a 4 digit postcode." +msgstr "Sartu 4 digituko posta kodea" + +#: au/models.py:9 +msgid "Australian State" +msgstr "Australian State" + +#: au/models.py:19 +msgid "Australian Postcode" +msgstr "Australiar postakodea" + +#: au/models.py:33 +msgid "Australian Phone number" +msgstr "Australiar telefono zenbakia" #: be/be_provinces.py:5 msgid "Antwerp" -msgstr "" +msgstr "Antwerp" #: be/be_provinces.py:6 msgid "Brussels" -msgstr "" +msgstr "Brussels" #: be/be_provinces.py:7 msgid "East Flanders" -msgstr "" +msgstr "East Flanders" #: be/be_provinces.py:8 msgid "Flemish Brabant" -msgstr "" +msgstr "Flemish Brabant" #: be/be_provinces.py:9 msgid "Hainaut" -msgstr "" +msgstr "Hainaut" #: be/be_provinces.py:10 msgid "Liege" -msgstr "" +msgstr "Liege" #: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9 msgid "Limburg" -msgstr "" +msgstr "Limburg" #: be/be_provinces.py:12 msgid "Luxembourg" -msgstr "" +msgstr "Luxembourg" #: be/be_provinces.py:13 msgid "Namur" -msgstr "" +msgstr "Namur" #: be/be_provinces.py:14 msgid "Walloon Brabant" -msgstr "" +msgstr "Walloon Brabant" #: be/be_provinces.py:15 msgid "West Flanders" -msgstr "" +msgstr "West Flanders" #: be/be_regions.py:5 msgid "Brussels Capital Region" -msgstr "" +msgstr "Brussels Capital Region" #: be/be_regions.py:6 msgid "Flemish Region" -msgstr "" +msgstr "Flemish Region" #: be/be_regions.py:7 msgid "Wallonia" -msgstr "" +msgstr "Wallonia" -#: be/forms.py:23 +#: be/forms.py:25 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." -msgstr "" +msgstr "Sartu 1XXX - 9XXX tartean dagoen posta kode zuzen bat." -#: be/forms.py:46 +#: be/forms.py:48 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." "xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." msgstr "" +"Onartutako telefono zenbaki formatuak 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, 04xx xx " +"xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx.xx.xx." +"xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." -#: br/forms.py:17 +#: br/forms.py:22 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." msgstr "XXXXX-XXX formatoan zip kodea idatzi." -#: br/forms.py:26 +#: br/forms.py:31 msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." msgstr "Telefono zenbakiak XX-XXXX-XXXX formatoa behar dute." -#: br/forms.py:54 +#: br/forms.py:58 msgid "" "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " "states." msgstr "Brasilgo estatu zuzen bat aukeratu. Hori ez dago aukeran." -#: br/forms.py:90 +#: br/forms.py:93 msgid "Invalid CPF number." msgstr "CPF zenbaki okerra." -#: br/forms.py:91 +#: br/forms.py:94 msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." msgstr "Eremu honek gehienez 11 digito edo 14 karaktere behar ditu." -#: br/forms.py:130 +#: br/forms.py:133 msgid "Invalid CNPJ number." msgstr "CNPJ zenbaki okerra." -#: br/forms.py:132 +#: br/forms.py:135 msgid "This field requires at least 14 digits" msgstr "Eremu honek 14 digito behar ditu gutxienez" -#: ca/forms.py:25 +#: ca/forms.py:29 msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." msgstr "Posta kodea idatzi XXX XXX formatoan." -#: ca/forms.py:96 +#: ca/forms.py:110 msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." msgstr "" "Sartu Kanadako segurtasun sozialeko zenbaki zuzen bat XXX-XXX-XXX formatoan." #: ch/ch_states.py:5 msgid "Aargau" -msgstr "" +msgstr "Aargau" #: ch/ch_states.py:6 msgid "Appenzell Innerrhoden" -msgstr "" +msgstr "Appenzell Innerrhoden" #: ch/ch_states.py:7 msgid "Appenzell Ausserrhoden" -msgstr "" +msgstr "Appenzell Ausserrhoden" #: ch/ch_states.py:8 msgid "Basel-Stadt" -msgstr "" +msgstr "Basel-Stadt" #: ch/ch_states.py:9 msgid "Basel-Land" -msgstr "" +msgstr "Basel-Land" #: ch/ch_states.py:10 msgid "Berne" -msgstr "" +msgstr "Berne" #: ch/ch_states.py:11 msgid "Fribourg" -msgstr "" +msgstr "Fribourg" #: ch/ch_states.py:12 msgid "Geneva" -msgstr "" +msgstr "Geneva" #: ch/ch_states.py:13 msgid "Glarus" -msgstr "" +msgstr "Glarus" #: ch/ch_states.py:14 msgid "Graubuenden" -msgstr "" +msgstr "Graubuenden" #: ch/ch_states.py:15 msgid "Jura" -msgstr "" +msgstr "Jura" #: ch/ch_states.py:16 msgid "Lucerne" -msgstr "" +msgstr "Lucerne" #: ch/ch_states.py:17 msgid "Neuchatel" -msgstr "" +msgstr "Neuchatel" #: ch/ch_states.py:18 msgid "Nidwalden" -msgstr "" +msgstr "Nidwalden" #: ch/ch_states.py:19 msgid "Obwalden" -msgstr "" +msgstr "Obwalden" #: ch/ch_states.py:20 msgid "Schaffhausen" -msgstr "" +msgstr "Schaffhausen" #: ch/ch_states.py:21 msgid "Schwyz" -msgstr "" +msgstr "Schwyz" #: ch/ch_states.py:22 msgid "Solothurn" -msgstr "" +msgstr "Solothurn" #: ch/ch_states.py:23 msgid "St. Gallen" -msgstr "" +msgstr "St. Gallen" #: ch/ch_states.py:24 msgid "Thurgau" -msgstr "" +msgstr "Thurgau" #: ch/ch_states.py:25 msgid "Ticino" -msgstr "" +msgstr "Ticino" #: ch/ch_states.py:26 msgid "Uri" -msgstr "" +msgstr "Uri" #: ch/ch_states.py:27 msgid "Valais" -msgstr "" +msgstr "Valais" #: ch/ch_states.py:28 msgid "Vaud" -msgstr "" +msgstr "Vaud" #: ch/ch_states.py:29 msgid "Zug" -msgstr "" +msgstr "Zug" #: ch/ch_states.py:30 msgid "Zurich" -msgstr "" +msgstr "Zurich" -#: ch/forms.py:65 +#: ch/forms.py:68 msgid "" "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " "1234567890 format." msgstr "" +"Saru Suitzako Nortasun agiri edo pasaporte zenbaki zuzen bat X1234567<0 edo " +"1234567890 formatuan." -#: cl/forms.py:30 +#: cl/forms.py:32 msgid "Enter a valid Chilean RUT." msgstr "Txileko RUT zuzen bat sartu" -#: cl/forms.py:31 +#: cl/forms.py:33 msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." msgstr "Txileko RUT zuzen bat sartu. Formatoa: XX.XXX.XXX.X." -#: cl/forms.py:32 +#: cl/forms.py:34 msgid "The Chilean RUT is not valid." msgstr "Txileko RUTa ez da baliozkoa" +#: cn/forms.py:84 +msgid "Enter a post code in the format XXXXXX." +msgstr "Sartu posta kodea XXXXXX formatuan." + +#: cn/forms.py:105 +msgid "ID Card Number consists of 15 or 18 digits." +msgstr "ID Txartel Zenbakiak 15 edo 18 digitu dauzka." + +#: cn/forms.py:106 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong checksum" +msgstr "ID Txartel Zenbaki okerra: konprobazio batura ez da zuzena" + +#: cn/forms.py:107 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong birthdate" +msgstr "ID Txartel Zenbaki okerra: jaiotza data ez da zuzena" + +#: cn/forms.py:108 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong location code" +msgstr "ID Txartel Zenbaki okerra: kokalekua ez da zuzena" + +#: cn/forms.py:193 +msgid "Enter a valid phone number." +msgstr "Sartu telefono zenbaki zuzen bat." + +#: cn/forms.py:210 +msgid "Enter a valid cell number." +msgstr "Saru mugikor zenbaki zuzen bat." + #: cz/cz_regions.py:8 msgid "Prague" -msgstr "" +msgstr "Prague" #: cz/cz_regions.py:9 msgid "Central Bohemian Region" -msgstr "" +msgstr "Central Bohemian Region" #: cz/cz_regions.py:10 msgid "South Bohemian Region" -msgstr "" +msgstr "South Bohemian Region" #: cz/cz_regions.py:11 msgid "Pilsen Region" -msgstr "" +msgstr "Pilsen Region" #: cz/cz_regions.py:12 msgid "Carlsbad Region" -msgstr "" +msgstr "Carlsbad Region" #: cz/cz_regions.py:13 msgid "Usti Region" -msgstr "" +msgstr "Usti Region" #: cz/cz_regions.py:14 msgid "Liberec Region" -msgstr "" +msgstr "Liberec Region" #: cz/cz_regions.py:15 msgid "Hradec Region" -msgstr "" +msgstr "Hradec Region" #: cz/cz_regions.py:16 msgid "Pardubice Region" -msgstr "" +msgstr "Pardubice Region" #: cz/cz_regions.py:17 msgid "Vysocina Region" -msgstr "" +msgstr "Vysocina Region" #: cz/cz_regions.py:18 msgid "South Moravian Region" -msgstr "" +msgstr "South Moravian Region" #: cz/cz_regions.py:19 msgid "Olomouc Region" -msgstr "" +msgstr "Olomouc Region" #: cz/cz_regions.py:20 msgid "Zlin Region" -msgstr "" +msgstr "Zlin Region" #: cz/cz_regions.py:21 msgid "Moravian-Silesian Region" -msgstr "" +msgstr "Moravian-Silesian Region" -#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +#: cz/forms.py:32 sk/forms.py:33 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." -msgstr "" +msgstr "Sartu XXXXX edo XXX XX formatuko posta kode zuzena." -#: cz/forms.py:48 +#: cz/forms.py:52 msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." -msgstr "" +msgstr "Saru jaiotza zenbakia XXXXXX/XXXX edo XXXXXXXXXX formatuan" -#: cz/forms.py:49 +#: cz/forms.py:53 msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" -msgstr "" +msgstr "Aukerako Genero parametro okerra, onartutako balioak 'f' eta 'm' dira" -#: cz/forms.py:50 +#: cz/forms.py:54 msgid "Enter a valid birth number." -msgstr "" +msgstr "Urtebetetze zenbaki okerra" -#: cz/forms.py:111 +#: cz/forms.py:115 msgid "Enter a valid IC number." -msgstr "" +msgstr "Sartu IC zenbaki zuzena." #: de/de_states.py:5 msgid "Baden-Wuerttemberg" -msgstr "" +msgstr "Baden-Wuerttemberg" #: de/de_states.py:6 msgid "Bavaria" -msgstr "" +msgstr "Bavaria" #: de/de_states.py:7 msgid "Berlin" -msgstr "" +msgstr "Berlin" #: de/de_states.py:8 msgid "Brandenburg" -msgstr "" +msgstr "Brandenburg" #: de/de_states.py:9 msgid "Bremen" -msgstr "" +msgstr "Bremen" #: de/de_states.py:10 msgid "Hamburg" -msgstr "" +msgstr "Hamburg" #: de/de_states.py:11 msgid "Hessen" -msgstr "" +msgstr "Hessen" #: de/de_states.py:12 msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" -msgstr "" +msgstr "Mecklenburg-Western Pomerania" #: de/de_states.py:13 msgid "Lower Saxony" -msgstr "" +msgstr "Lower Saxony" #: de/de_states.py:14 msgid "North Rhine-Westphalia" -msgstr "" +msgstr "North Rhine-Westphalia" #: de/de_states.py:15 msgid "Rhineland-Palatinate" -msgstr "" +msgstr "Rhineland-Palatinate" #: de/de_states.py:16 msgid "Saarland" -msgstr "" +msgstr "Saarland" #: de/de_states.py:17 msgid "Saxony" -msgstr "" +msgstr "Saxony" #: de/de_states.py:18 msgid "Saxony-Anhalt" -msgstr "" +msgstr "Saxony-Anhalt" #: de/de_states.py:19 msgid "Schleswig-Holstein" -msgstr "" +msgstr "Schleswig-Holstein" #: de/de_states.py:20 msgid "Thuringia" -msgstr "" +msgstr "Thuringia" -#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +#: de/forms.py:20 fi/forms.py:18 fr/forms.py:20 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." msgstr "Sartu zip kodea XXXXX formatoan" -#: de/forms.py:42 +#: de/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " "format." msgstr "" +"Sartu Alemaniako Nortasun agiri zenbaki zuzena XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"formatuan." #: es/es_provinces.py:5 msgid "Arava" @@ -466,75 +518,75 @@ msgstr "Araba" #: es/es_provinces.py:6 msgid "Albacete" -msgstr "" +msgstr "Albazete" #: es/es_provinces.py:7 msgid "Alacant" -msgstr "" +msgstr "Alacant" #: es/es_provinces.py:8 msgid "Almeria" -msgstr "" +msgstr "Almeria" #: es/es_provinces.py:9 msgid "Avila" -msgstr "" +msgstr "Ávila" #: es/es_provinces.py:10 msgid "Badajoz" -msgstr "" +msgstr "Badajoz" #: es/es_provinces.py:11 msgid "Illes Balears" -msgstr "" +msgstr "Illes Balears" #: es/es_provinces.py:12 msgid "Barcelona" -msgstr "" +msgstr "Bartzelona" #: es/es_provinces.py:13 msgid "Burgos" -msgstr "" +msgstr "Burgos" #: es/es_provinces.py:14 msgid "Caceres" -msgstr "" +msgstr "Caceres" #: es/es_provinces.py:15 msgid "Cadiz" -msgstr "" +msgstr "Cadiz" #: es/es_provinces.py:16 msgid "Castello" -msgstr "" +msgstr "Castello" #: es/es_provinces.py:17 msgid "Ciudad Real" -msgstr "" +msgstr "Ciudad Real" #: es/es_provinces.py:18 msgid "Cordoba" -msgstr "" +msgstr "Cordoba" #: es/es_provinces.py:19 msgid "A Coruna" -msgstr "" +msgstr "A Coruna" #: es/es_provinces.py:20 msgid "Cuenca" -msgstr "" +msgstr "Cuenca" #: es/es_provinces.py:21 msgid "Girona" -msgstr "" +msgstr "Girona" #: es/es_provinces.py:22 msgid "Granada" -msgstr "" +msgstr "Granada" #: es/es_provinces.py:23 msgid "Guadalajara" -msgstr "" +msgstr "Guadalajara" #: es/es_provinces.py:24 msgid "Guipuzkoa" @@ -542,23 +594,23 @@ msgstr "Gupuzkoa" #: es/es_provinces.py:25 msgid "Huelva" -msgstr "" +msgstr "Huelva" #: es/es_provinces.py:26 msgid "Huesca" -msgstr "" +msgstr "Huesca" #: es/es_provinces.py:27 msgid "Jaen" -msgstr "" +msgstr "Jaen" #: es/es_provinces.py:28 msgid "Leon" -msgstr "" +msgstr "Leon" #: es/es_provinces.py:29 msgid "Lleida" -msgstr "" +msgstr "Lleida" #: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17 msgid "La Rioja" @@ -566,19 +618,19 @@ msgstr "Errioxa" #: es/es_provinces.py:31 msgid "Lugo" -msgstr "" +msgstr "Lugo" #: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18 msgid "Madrid" -msgstr "" +msgstr "Madrid" #: es/es_provinces.py:33 msgid "Malaga" -msgstr "" +msgstr "Malaga" #: es/es_provinces.py:34 msgid "Murcia" -msgstr "" +msgstr "Murtzia" #: es/es_provinces.py:35 msgid "Navarre" @@ -586,67 +638,67 @@ msgstr "Nafarroa" #: es/es_provinces.py:36 msgid "Ourense" -msgstr "" +msgstr "Ourense" #: es/es_provinces.py:37 msgid "Asturias" -msgstr "" +msgstr "Asturias" #: es/es_provinces.py:38 msgid "Palencia" -msgstr "" +msgstr "Palentzia" #: es/es_provinces.py:39 msgid "Las Palmas" -msgstr "" +msgstr "Las Palmas" #: es/es_provinces.py:40 msgid "Pontevedra" -msgstr "" +msgstr "Pontevedra" #: es/es_provinces.py:41 msgid "Salamanca" -msgstr "" +msgstr "Salamanca" #: es/es_provinces.py:42 msgid "Santa Cruz de Tenerife" -msgstr "" +msgstr "Santa Cruz de Tenerife" #: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11 msgid "Cantabria" -msgstr "" +msgstr "Cantabria" #: es/es_provinces.py:44 msgid "Segovia" -msgstr "" +msgstr "Segovia" #: es/es_provinces.py:45 msgid "Seville" -msgstr "" +msgstr "Sevila" #: es/es_provinces.py:46 msgid "Soria" -msgstr "" +msgstr "Soria" #: es/es_provinces.py:47 msgid "Tarragona" -msgstr "" +msgstr "Tarragona" #: es/es_provinces.py:48 msgid "Teruel" -msgstr "" +msgstr "Teruel" #: es/es_provinces.py:49 msgid "Toledo" -msgstr "" +msgstr "Toledo" #: es/es_provinces.py:50 msgid "Valencia" -msgstr "" +msgstr "Valencia" #: es/es_provinces.py:51 msgid "Valladolid" -msgstr "" +msgstr "Valladolid" #: es/es_provinces.py:52 msgid "Bizkaia" @@ -654,27 +706,27 @@ msgstr "Bizkaia" #: es/es_provinces.py:53 msgid "Zamora" -msgstr "" +msgstr "Zamora" #: es/es_provinces.py:54 msgid "Zaragoza" -msgstr "" +msgstr "Zaragoza" #: es/es_provinces.py:55 msgid "Ceuta" -msgstr "" +msgstr "Ceuta" #: es/es_provinces.py:56 msgid "Melilla" -msgstr "" +msgstr "Melilla" #: es/es_regions.py:5 msgid "Andalusia" -msgstr "" +msgstr "Andaluzia" #: es/es_regions.py:6 msgid "Aragon" -msgstr "" +msgstr "Aragoi" #: es/es_regions.py:7 msgid "Principality of Asturias" @@ -682,7 +734,7 @@ msgstr "Asturiaseko printzipadoa" #: es/es_regions.py:8 msgid "Balearic Islands" -msgstr "" +msgstr "Balear uharteak" #: es/es_regions.py:9 msgid "Basque Country" @@ -706,15 +758,15 @@ msgstr "Katalunia" #: es/es_regions.py:15 msgid "Extremadura" -msgstr "" +msgstr "Extremadura" #: es/es_regions.py:16 msgid "Galicia" -msgstr "" +msgstr "Galizia" #: es/es_regions.py:19 msgid "Region of Murcia" -msgstr "" +msgstr "Murtzia" #: es/es_regions.py:20 msgid "Foral Community of Navarre" @@ -724,11 +776,11 @@ msgstr "Nafarroako komunitate forala" msgid "Valencian Community" msgstr "Valenciako komunitatea" -#: es/forms.py:20 +#: es/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." msgstr "Kode postal bat idatzi hurrengo formato eta tartearekin: 01XXX - 52XXX" -#: es/forms.py:40 +#: es/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " "9XXXXXXXX." @@ -736,1819 +788,2763 @@ msgstr "" "Telefono zenbaki bat idatzi hurrengo formato batekin: 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX " "edo 9XXXXXXXX" -#: es/forms.py:67 +#: es/forms.py:73 msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." msgstr "Idatzi NIF,NIE edo CIF zuzena." -#: es/forms.py:68 +#: es/forms.py:74 msgid "Please enter a valid NIF or NIE." msgstr "Idatzi NIF edo NIE zuzena." -#: es/forms.py:69 +#: es/forms.py:75 msgid "Invalid checksum for NIF." msgstr "NIF kontrol kode okerra." -#: es/forms.py:70 +#: es/forms.py:76 msgid "Invalid checksum for NIE." msgstr "NIE kontrol kode okerra." -#: es/forms.py:71 +#: es/forms.py:77 msgid "Invalid checksum for CIF." msgstr "CIF kontrol kode okerra." -#: es/forms.py:143 +#: es/forms.py:149 msgid "" "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." msgstr "" "Mesedez idatzi banku kontu zenbaki zuzena XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX " "formatoarekin." -#: es/forms.py:144 +#: es/forms.py:150 msgid "Invalid checksum for bank account number." msgstr "Banku kontu zenbakian kontrol digito okerra." -#: fi/forms.py:29 +#: fi/forms.py:33 msgid "Enter a valid Finnish social security number." -msgstr "" +msgstr "Sartu Finlandialko Gizarte segurantza zenbaki zuzena" -#: fr/forms.py:31 +#: fr/forms.py:35 msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." -msgstr "" +msgstr "Telefono zenabkiak 0X XX XX XX XX formatuan egon behar dira." -#: id/forms.py:28 -msgid "Enter a valid post code" -msgstr "" +#: gb/forms.py:25 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Sartu posta kokde zuzen bat" -#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 -msgid "Enter a valid phone number" -msgstr "" +#: gb/gb_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Bedfordshire" -#: id/forms.py:107 +#: gb/gb_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "Buckinghamshire" + +#: gb/gb_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "Cheshire" + +#: gb/gb_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "Cornwall and Isles of Scilly" + +#: gb/gb_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "Cumbria" + +#: gb/gb_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "Derbyshire" + +#: gb/gb_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "Devon" + +#: gb/gb_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "Dorset" + +#: gb/gb_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "Durham" + +#: gb/gb_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "East Sussex" + +#: gb/gb_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "Essex" + +#: gb/gb_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "Gloucestershire" + +#: gb/gb_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "Greater London" + +#: gb/gb_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "Greater Manchester" + +#: gb/gb_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "Hampshire" + +#: gb/gb_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "Hertfordshire" + +#: gb/gb_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Kent" + +#: gb/gb_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "Lancashire" + +#: gb/gb_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "Leicestershire" + +#: gb/gb_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "Lincolnshire" + +#: gb/gb_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "Merseyside" + +#: gb/gb_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "Norfolk" + +#: gb/gb_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "North Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "Northamptonshire" + +#: gb/gb_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "Northumberland" + +#: gb/gb_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "Nottinghamshire" + +#: gb/gb_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "Oxfordshire" + +#: gb/gb_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "Shropshire" + +#: gb/gb_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "Somerset" + +#: gb/gb_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "South Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "Staffordshire" + +#: gb/gb_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "Suffolk" + +#: gb/gb_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "Surrey" + +#: gb/gb_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "Tyne and Wear" + +#: gb/gb_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "Warwickshire" + +#: gb/gb_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "West Midlands" + +#: gb/gb_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "West Sussex" + +#: gb/gb_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "West Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "Wiltshire" + +#: gb/gb_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "Worcestershire" + +#: gb/gb_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "County Antrim" + +#: gb/gb_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "County Armagh" + +#: gb/gb_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "County Down" + +#: gb/gb_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "County Fermanagh" + +#: gb/gb_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "County Londonderry" + +#: gb/gb_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "County Tyrone" + +#: gb/gb_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "Clwyd" + +#: gb/gb_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "Dyfed" + +#: gb/gb_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "Gwent" + +#: gb/gb_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "Gwynedd" + +#: gb/gb_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "Mid Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "Powys" + +#: gb/gb_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "South Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "West Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "Borders" + +#: gb/gb_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "Central Scotland" + +#: gb/gb_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "Dumfries and Galloway" + +#: gb/gb_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "Fife" + +#: gb/gb_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "Grampian" + +#: gb/gb_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "Highland" + +#: gb/gb_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "Lothian" + +#: gb/gb_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "Orkney Islands" + +#: gb/gb_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "Shetland Islands" + +#: gb/gb_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "Strathclyde" + +#: gb/gb_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "Tayside" + +#: gb/gb_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "Western Isles" + +#: gb/gb_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "England" + +#: gb/gb_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Northern Ireland" + +#: gb/gb_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "Scotland" + +#: gb/gb_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "Wales" + +#: hr/forms.py:75 +msgid "Enter a valid 13 digit JMBG" +msgstr "Sartu 13 digituko JMBG zuzena" + +#: hr/forms.py:76 +msgid "Error in date segment" +msgstr "Errorea data atalean" + +#: hr/forms.py:123 +msgid "Enter a valid 11 digit OIB" +msgstr "Sartu 11 digituko OIB zuzena" + +#: hr/forms.py:152 id/forms.py:112 msgid "Enter a valid vehicle license plate number" -msgstr "" +msgstr "Sartu ibilgailu matrikula zenbaki zuzena" -#: id/forms.py:170 +#: hr/forms.py:153 +msgid "Enter a valid location code" +msgstr "Sartu kokaleku kode zuzena" + +#: hr/forms.py:154 +msgid "Number part cannot be zero" +msgstr "Zenbaki atala ezin da zero izan" + +#: hr/forms.py:190 +msgid "Enter a valid 5 digit postal code" +msgstr "Sartu 5 digituko posta kode zuzena" + +#: hr/forms.py:218 id/forms.py:72 nl/forms.py:56 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Sartu telefono zenbaki zuzen bat" + +#: hr/forms.py:219 +msgid "Enter a valid area or mobile network code" +msgstr "Sartu ingurune edo sare mugikor kode zuzena" + +#: hr/forms.py:220 +msgid "The phone nubmer is too long" +msgstr "Telefono zenbakia luzeegia da" + +#: hr/forms.py:258 +msgid "Enter a valid 19 digit JMBAG starting with 601983" +msgstr "Satu 601983 hasten den 19 digituko JMBAG zuzena" + +#: hr/forms.py:259 +msgid "Card issue number cannot be zero" +msgstr "Card issue zenbakia ezin da zero izan" + +#: hr/hr_choices.py:12 +msgid "Grad Zagreb" +msgstr "Grad Zagreb" + +#: hr/hr_choices.py:13 +msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija" +msgstr "Bjelovarsko-bilogorska županija" + +#: hr/hr_choices.py:14 +msgid "Brodsko-posavska županija" +msgstr "Brodsko-posavska županija" + +#: hr/hr_choices.py:15 +msgid "Dubrovačko-neretvanska županija" +msgstr "Dubrovačko-neretvanska županija" + +#: hr/hr_choices.py:16 +msgid "Istarska županija" +msgstr "Istarska županija" + +#: hr/hr_choices.py:17 +msgid "Karlovačka županija" +msgstr "Karlovačka županija" + +#: hr/hr_choices.py:18 +msgid "Koprivničko-križevačka županija" +msgstr "Koprivničko-križevačka županija" + +#: hr/hr_choices.py:19 +msgid "Krapinsko-zagorska županija" +msgstr "Krapinsko-zagorska županija" + +#: hr/hr_choices.py:20 +msgid "Ličko-senjska županija" +msgstr "Ličko-senjska županija" + +#: hr/hr_choices.py:21 +msgid "Međimurska županija" +msgstr "Međimurska županija" + +#: hr/hr_choices.py:22 +msgid "Osječko-baranjska županija" +msgstr "Osječko-baranjska županija" + +#: hr/hr_choices.py:23 +msgid "Požeško-slavonska županija" +msgstr "Požeško-slavonska županija" + +#: hr/hr_choices.py:24 +msgid "Primorsko-goranska županija" +msgstr "Primorsko-goranska županija" + +#: hr/hr_choices.py:25 +msgid "Sisačko-moslavačka županija" +msgstr "Sisačko-moslavačka županija" + +#: hr/hr_choices.py:26 +msgid "Splitsko-dalmatinska županija" +msgstr "Splitsko-dalmatinska županija" + +#: hr/hr_choices.py:27 +msgid "Šibensko-kninska županija" +msgstr "Šibensko-kninska županija" + +#: hr/hr_choices.py:28 +msgid "Varaždinska županija" +msgstr "Varaždinska županija" + +#: hr/hr_choices.py:29 +msgid "Virovitičko-podravska županija" +msgstr "Virovitičko-podravska županija" + +#: hr/hr_choices.py:30 +msgid "Vukovarsko-srijemska županija" +msgstr "Vukovarsko-srijemska županija" + +#: hr/hr_choices.py:31 +msgid "Zadarska županija" +msgstr "Zadarska županija" + +#: hr/hr_choices.py:32 +msgid "Zagrebačka županija" +msgstr "Zagrebačka županija" + +#: id/forms.py:31 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Sartu posta kode zuzen bat" + +#: id/forms.py:176 msgid "Enter a valid NIK/KTP number" -msgstr "" +msgstr "Sartu NIK/KTP zenbaki zuzena" #: id/id_choices.py:15 msgid "Aceh" -msgstr "" +msgstr "Aceh" #: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79 msgid "Bali" -msgstr "" +msgstr "Bali" #: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51 msgid "Banten" -msgstr "" +msgstr "Banten" #: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60 msgid "Bengkulu" -msgstr "" +msgstr "Bengkulu" #: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53 msgid "Yogyakarta" -msgstr "" +msgstr "Yogyakarta" #: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57 msgid "Jakarta" -msgstr "" +msgstr "Jakarta" #: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81 msgid "Gorontalo" -msgstr "" +msgstr "Gorontalo" #: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63 msgid "Jambi" -msgstr "" +msgstr "Jambi" #: id/id_choices.py:23 msgid "Jawa Barat" -msgstr "" +msgstr "Jawa Barat" #: id/id_choices.py:24 msgid "Jawa Tengah" -msgstr "" +msgstr "Jawa Tengah" #: id/id_choices.py:25 msgid "Jawa Timur" -msgstr "" +msgstr "Jawa Timur" #: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94 msgid "Kalimantan Barat" -msgstr "" +msgstr "Kalimantan Barat" #: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72 msgid "Kalimantan Selatan" -msgstr "" +msgstr "Kalimantan Selatan" #: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95 msgid "Kalimantan Tengah" -msgstr "" +msgstr "Kalimantan Tengah" #: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96 msgid "Kalimantan Timur" -msgstr "" +msgstr "Kalimantan Timur" #: id/id_choices.py:30 msgid "Kepulauan Bangka-Belitung" -msgstr "" +msgstr "Kepulauan Bangka-Belitung" #: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68 msgid "Kepulauan Riau" -msgstr "" +msgstr "Kepulauan Riau" #: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61 msgid "Lampung" -msgstr "" +msgstr "Lampung" #: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76 msgid "Maluku" -msgstr "" +msgstr "Maluku" #: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77 msgid "Maluku Utara" -msgstr "" +msgstr "Maluku Utara" #: id/id_choices.py:35 msgid "Nusa Tenggara Barat" -msgstr "" +msgstr "Nusa Tenggara Barat" #: id/id_choices.py:36 msgid "Nusa Tenggara Timur" -msgstr "" +msgstr "Nusa Tenggara Timur" #: id/id_choices.py:37 msgid "Papua" -msgstr "" +msgstr "Papua" #: id/id_choices.py:38 msgid "Papua Barat" -msgstr "" +msgstr "Papua Barat" #: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66 msgid "Riau" -msgstr "" +msgstr "Riau" #: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74 msgid "Sulawesi Barat" -msgstr "" +msgstr "Sulawesi Barat" #: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75 msgid "Sulawesi Selatan" -msgstr "" +msgstr "Sulawesi Selatan" #: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82 msgid "Sulawesi Tengah" -msgstr "" +msgstr "Sulawesi Tengah" #: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85 msgid "Sulawesi Tenggara" -msgstr "" +msgstr "Sulawesi Tenggara" #: id/id_choices.py:44 msgid "Sulawesi Utara" -msgstr "" +msgstr "Sulawesi Utara" #: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58 msgid "Sumatera Barat" -msgstr "" +msgstr "Sumatera Barat" #: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62 msgid "Sumatera Selatan" -msgstr "" +msgstr "Sumatera Selatan" #: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64 msgid "Sumatera Utara" -msgstr "" +msgstr "Sumatera Utara" #: id/id_choices.py:52 msgid "Magelang" -msgstr "" +msgstr "Magelang" #: id/id_choices.py:54 msgid "Surakarta - Solo" -msgstr "" +msgstr "Surakarta - Solo" #: id/id_choices.py:55 msgid "Madiun" -msgstr "" +msgstr "Madiun" #: id/id_choices.py:56 msgid "Kediri" -msgstr "" +msgstr "Kediri" #: id/id_choices.py:59 msgid "Tapanuli" -msgstr "" +msgstr "Tapanuli" #: id/id_choices.py:65 msgid "Nanggroe Aceh Darussalam" -msgstr "" +msgstr "Nanggroe Aceh Darussalam" #: id/id_choices.py:67 msgid "Kepulauan Bangka Belitung" -msgstr "" +msgstr "Kepulauan Bangka Belitung" #: id/id_choices.py:69 msgid "Corps Consulate" -msgstr "" +msgstr "Corps Consulate" #: id/id_choices.py:70 msgid "Corps Diplomatic" -msgstr "" +msgstr "Corps Diplomatic" #: id/id_choices.py:71 msgid "Bandung" -msgstr "" +msgstr "Bandung" #: id/id_choices.py:73 msgid "Sulawesi Utara Daratan" -msgstr "" +msgstr "Sulawesi Utara Daratan" #: id/id_choices.py:78 msgid "NTT - Timor" -msgstr "" +msgstr "NTT - Timor" #: id/id_choices.py:80 msgid "Sulawesi Utara Kepulauan" -msgstr "" +msgstr "Sulawesi Utara Kepulauan" #: id/id_choices.py:83 msgid "NTB - Lombok" -msgstr "" +msgstr "NTB - Lombok" #: id/id_choices.py:84 msgid "Papua dan Papua Barat" -msgstr "" +msgstr "Papua dan Papua Barat" #: id/id_choices.py:86 msgid "Cirebon" -msgstr "" +msgstr "Cirebon" #: id/id_choices.py:87 msgid "NTB - Sumbawa" -msgstr "" +msgstr "NTB - Sumbawa" #: id/id_choices.py:88 msgid "NTT - Flores" -msgstr "" +msgstr "NTT - Flores" #: id/id_choices.py:89 msgid "NTT - Sumba" -msgstr "" +msgstr "NTT - Sumba" #: id/id_choices.py:90 msgid "Bogor" -msgstr "" +msgstr "Bogor" #: id/id_choices.py:91 msgid "Pekalongan" -msgstr "" +msgstr "Pekalongan" #: id/id_choices.py:92 msgid "Semarang" -msgstr "" +msgstr "Semarang" #: id/id_choices.py:93 msgid "Pati" -msgstr "" +msgstr "Pati" #: id/id_choices.py:97 msgid "Surabaya" -msgstr "" +msgstr "Surabaya" #: id/id_choices.py:98 msgid "Madura" -msgstr "" +msgstr "Madura" #: id/id_choices.py:99 msgid "Malang" -msgstr "" +msgstr "Malang" #: id/id_choices.py:100 msgid "Jember" -msgstr "" +msgstr "Jember" #: id/id_choices.py:101 msgid "Banyumas" -msgstr "" +msgstr "Banyumas" #: id/id_choices.py:102 msgid "Federal Government" -msgstr "" +msgstr "Federal Government" #: id/id_choices.py:103 msgid "Bojonegoro" -msgstr "" +msgstr "Bojonegoro" #: id/id_choices.py:104 msgid "Purwakarta" -msgstr "" +msgstr "Purwakarta" #: id/id_choices.py:105 msgid "Sidoarjo" -msgstr "" +msgstr "Sidoarjo" #: id/id_choices.py:106 msgid "Garut" -msgstr "" +msgstr "Garut" #: ie/ie_counties.py:8 msgid "Antrim" -msgstr "" +msgstr "Antrim" #: ie/ie_counties.py:9 msgid "Armagh" -msgstr "" +msgstr "Armagh" #: ie/ie_counties.py:10 msgid "Carlow" -msgstr "" +msgstr "Carlow" #: ie/ie_counties.py:11 msgid "Cavan" -msgstr "" +msgstr "Cavan" #: ie/ie_counties.py:12 msgid "Clare" -msgstr "" +msgstr "Clare" #: ie/ie_counties.py:13 msgid "Cork" -msgstr "" +msgstr "Cork" #: ie/ie_counties.py:14 msgid "Derry" -msgstr "" +msgstr "Derry" #: ie/ie_counties.py:15 msgid "Donegal" -msgstr "" +msgstr "Donegal" #: ie/ie_counties.py:16 msgid "Down" -msgstr "" +msgstr "Down" #: ie/ie_counties.py:17 msgid "Dublin" -msgstr "" +msgstr "Dublin" #: ie/ie_counties.py:18 msgid "Fermanagh" -msgstr "" +msgstr "Fermanagh" #: ie/ie_counties.py:19 msgid "Galway" -msgstr "" +msgstr "Galway" #: ie/ie_counties.py:20 msgid "Kerry" -msgstr "" +msgstr "Kerry" #: ie/ie_counties.py:21 msgid "Kildare" -msgstr "" +msgstr "Kildare" #: ie/ie_counties.py:22 msgid "Kilkenny" -msgstr "" +msgstr "Kilkenny" #: ie/ie_counties.py:23 msgid "Laois" -msgstr "" +msgstr "Laois" #: ie/ie_counties.py:24 msgid "Leitrim" -msgstr "" +msgstr "Leitrim" #: ie/ie_counties.py:25 msgid "Limerick" -msgstr "" +msgstr "Limerick" #: ie/ie_counties.py:26 msgid "Longford" -msgstr "" +msgstr "Longford" #: ie/ie_counties.py:27 msgid "Louth" -msgstr "" +msgstr "Louth" #: ie/ie_counties.py:28 msgid "Mayo" -msgstr "" +msgstr "Mayo" #: ie/ie_counties.py:29 msgid "Meath" -msgstr "" +msgstr "Meath" #: ie/ie_counties.py:30 msgid "Monaghan" -msgstr "" +msgstr "Monaghan" #: ie/ie_counties.py:31 msgid "Offaly" -msgstr "" +msgstr "Offaly" #: ie/ie_counties.py:32 msgid "Roscommon" -msgstr "" +msgstr "Roscommon" #: ie/ie_counties.py:33 msgid "Sligo" -msgstr "" +msgstr "Sligo" #: ie/ie_counties.py:34 msgid "Tipperary" -msgstr "" +msgstr "Tipperary" #: ie/ie_counties.py:35 msgid "Tyrone" -msgstr "" +msgstr "Tyrone" #: ie/ie_counties.py:36 msgid "Waterford" -msgstr "" +msgstr "Waterford" #: ie/ie_counties.py:37 msgid "Westmeath" -msgstr "" +msgstr "Westmeath" #: ie/ie_counties.py:38 msgid "Wexford" -msgstr "" +msgstr "Wexford" #: ie/ie_counties.py:39 msgid "Wicklow" -msgstr "" +msgstr "Wicklow" #: il/forms.py:31 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX" -msgstr "" +msgstr "Sartu posta kode zuzena XXXXXX formatuan" #: il/forms.py:50 msgid "Enter a valid ID number." -msgstr "" +msgstr "Sartu ID zenbaki zuzena" -#: in_/forms.py:15 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." -msgstr "" +#: in_/forms.py:41 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXX or XXX XXX." +msgstr "Sartu zip kode zuzena XXXXXX edo XXX XXX formatuan." -#: is_/forms.py:18 +#: in_/forms.py:64 +msgid "Enter an Indian state or territory." +msgstr "Sartu Indiako estatu edo lurraldea." + +#: in_/forms.py:103 +msgid "Phone numbers must be in 02X-8X or 03X-7X or 04X-6X format." +msgstr "no zenbakiak 02X-8X edo 03X-7X edo 04X-6X formatuan egon behar dira." + +#: is_/forms.py:22 msgid "" "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." -msgstr "" +msgstr "Sartu Islandiako identifikazio zenbaki zuzena. Fomatua XXXXXX-XXXX da." -#: is_/forms.py:19 +#: is_/forms.py:23 msgid "The Icelandic identification number is not valid." -msgstr "" +msgstr "Islandiako identifikazio zenbakia ez da zuzena." -#: it/forms.py:15 +#: it/forms.py:21 msgid "Enter a valid zip code." -msgstr "" +msgstr "Sartu posta kode zuzena" -#: it/forms.py:44 +#: it/forms.py:48 msgid "Enter a valid Social Security number." -msgstr "" +msgstr "Gizarte Segurantza zenbaki zuzena." -#: it/forms.py:69 +#: it/forms.py:73 msgid "Enter a valid VAT number." -msgstr "" +msgstr "Sartu VAT zenbaki zuzena." -#: jp/forms.py:16 +#: jp/forms.py:19 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." -msgstr "" +msgstr "Sartu posta kode zuzena XXXXXXX edo XXX-XXXX formatuan." #: jp/jp_prefectures.py:4 msgid "Hokkaido" -msgstr "" +msgstr "Hokkaido" #: jp/jp_prefectures.py:5 msgid "Aomori" -msgstr "" +msgstr "Aomori" #: jp/jp_prefectures.py:6 msgid "Iwate" -msgstr "" +msgstr "Iwate" #: jp/jp_prefectures.py:7 msgid "Miyagi" -msgstr "" +msgstr "Miyagi" #: jp/jp_prefectures.py:8 msgid "Akita" -msgstr "" +msgstr "Akita" #: jp/jp_prefectures.py:9 msgid "Yamagata" -msgstr "" +msgstr "Yamagata" #: jp/jp_prefectures.py:10 msgid "Fukushima" -msgstr "" +msgstr "Fukushima" #: jp/jp_prefectures.py:11 msgid "Ibaraki" -msgstr "" +msgstr "Ibaraki" #: jp/jp_prefectures.py:12 msgid "Tochigi" -msgstr "" +msgstr "Tochigi" #: jp/jp_prefectures.py:13 msgid "Gunma" -msgstr "" +msgstr "Gunma" #: jp/jp_prefectures.py:14 msgid "Saitama" -msgstr "" +msgstr "Saitama" #: jp/jp_prefectures.py:15 msgid "Chiba" -msgstr "" +msgstr "Chiba" #: jp/jp_prefectures.py:16 msgid "Tokyo" -msgstr "" +msgstr "Tokyo" #: jp/jp_prefectures.py:17 msgid "Kanagawa" -msgstr "" +msgstr "Kanagawa" #: jp/jp_prefectures.py:18 msgid "Yamanashi" -msgstr "" +msgstr "Yamanashi" #: jp/jp_prefectures.py:19 msgid "Nagano" -msgstr "" +msgstr "Nagano" #: jp/jp_prefectures.py:20 msgid "Niigata" -msgstr "" +msgstr "Niigata" #: jp/jp_prefectures.py:21 msgid "Toyama" -msgstr "" +msgstr "Toyama" #: jp/jp_prefectures.py:22 msgid "Ishikawa" -msgstr "" +msgstr "Ishikawa" #: jp/jp_prefectures.py:23 msgid "Fukui" -msgstr "" +msgstr "Fukui" #: jp/jp_prefectures.py:24 msgid "Gifu" -msgstr "" +msgstr "Gifu" #: jp/jp_prefectures.py:25 msgid "Shizuoka" -msgstr "" +msgstr "Shizuoka" #: jp/jp_prefectures.py:26 msgid "Aichi" -msgstr "" +msgstr "Aichi" #: jp/jp_prefectures.py:27 msgid "Mie" -msgstr "" +msgstr "Mie" #: jp/jp_prefectures.py:28 msgid "Shiga" -msgstr "" +msgstr "Shiga" #: jp/jp_prefectures.py:29 msgid "Kyoto" -msgstr "" +msgstr "Kyoto" #: jp/jp_prefectures.py:30 msgid "Osaka" -msgstr "" +msgstr "Osaka" #: jp/jp_prefectures.py:31 msgid "Hyogo" -msgstr "" +msgstr "Hyogo" #: jp/jp_prefectures.py:32 msgid "Nara" -msgstr "" +msgstr "Nara" #: jp/jp_prefectures.py:33 msgid "Wakayama" -msgstr "" +msgstr "Wakayama" #: jp/jp_prefectures.py:34 msgid "Tottori" -msgstr "" +msgstr "Tottori" #: jp/jp_prefectures.py:35 msgid "Shimane" -msgstr "" +msgstr "Shimane" #: jp/jp_prefectures.py:36 msgid "Okayama" -msgstr "" +msgstr "Okayama" #: jp/jp_prefectures.py:37 msgid "Hiroshima" -msgstr "" +msgstr "Hiroshima" #: jp/jp_prefectures.py:38 msgid "Yamaguchi" -msgstr "" +msgstr "Yamaguchi" #: jp/jp_prefectures.py:39 msgid "Tokushima" -msgstr "" +msgstr "Tokushima" #: jp/jp_prefectures.py:40 msgid "Kagawa" -msgstr "" +msgstr "Kagawa" #: jp/jp_prefectures.py:41 msgid "Ehime" -msgstr "" +msgstr "Ehime" #: jp/jp_prefectures.py:42 msgid "Kochi" -msgstr "" +msgstr "Kochi" #: jp/jp_prefectures.py:43 msgid "Fukuoka" -msgstr "" +msgstr "Fukuoka" #: jp/jp_prefectures.py:44 msgid "Saga" -msgstr "" +msgstr "Saga" #: jp/jp_prefectures.py:45 msgid "Nagasaki" -msgstr "" +msgstr "Nagasaki" #: jp/jp_prefectures.py:46 msgid "Kumamoto" -msgstr "" +msgstr "Kumamoto" #: jp/jp_prefectures.py:47 msgid "Oita" -msgstr "" +msgstr "Oita" #: jp/jp_prefectures.py:48 msgid "Miyazaki" -msgstr "" +msgstr "Miyazaki" #: jp/jp_prefectures.py:49 msgid "Kagoshima" -msgstr "" +msgstr "Kagoshima" #: jp/jp_prefectures.py:50 msgid "Okinawa" -msgstr "" +msgstr "Okinawa" #: kw/forms.py:25 msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" -msgstr "" +msgstr "Sartu Kuwaiteko Civil ID zenbaki zuzena" -#: mx/mx_states.py:12 -msgid "Aguascalientes" +#: mk/forms.py:18 +msgid "" +"Identity card numbers must contain either 4 to 7 digits or an uppercase " +"letter and 7 digits." msgstr "" +"Identifikazio txartel zenbakiek 4 edo 7 digitu izan ditzazkete, edo " +"maiuskula bat eta 7 digitu." + +#: mk/forms.py:57 si/forms.py:24 +msgid "This field should contain exactly 13 digits." +msgstr "Eremu honek zehazki 13 digitu izan behar ditu." + +#: mk/forms.py:58 +msgid "The first 7 digits of the UMCN must represent a valid past date." +msgstr "" +"UMCNaren lehen 7 digituek iraganeko data zuzen bat adierazi behar dute." + +#: mk/forms.py:59 +msgid "The UMCN is not valid." +msgstr "UMCN ez da zuzena." + +#: mk/mk_choices.py:8 +msgid "Aerodrom" +msgstr "Aerodrom" + +#: mk/mk_choices.py:9 +msgid "Aračinovo" +msgstr "Aračinovo" + +#: mk/mk_choices.py:10 +msgid "Berovo" +msgstr "Berovo" + +#: mk/mk_choices.py:11 +msgid "Bitola" +msgstr "Bitola" + +#: mk/mk_choices.py:12 +msgid "Bogdanci" +msgstr "Bogdanci" + +#: mk/mk_choices.py:13 +msgid "Bogovinje" +msgstr "Bogovinje" + +#: mk/mk_choices.py:14 +msgid "Bosilovo" +msgstr "Bosilovo" + +#: mk/mk_choices.py:15 +msgid "Brvenica" +msgstr "Brvenica" + +#: mk/mk_choices.py:16 +msgid "Butel" +msgstr "Butel" + +#: mk/mk_choices.py:17 +msgid "Valandovo" +msgstr "Valandovo" + +#: mk/mk_choices.py:18 +msgid "Vasilevo" +msgstr "Vasilevo" + +#: mk/mk_choices.py:19 +msgid "Vevčani" +msgstr "Vevčani" + +#: mk/mk_choices.py:20 +msgid "Veles" +msgstr "Veles" + +#: mk/mk_choices.py:21 +msgid "Vinica" +msgstr "Vinica" + +#: mk/mk_choices.py:22 +msgid "Vraneštica" +msgstr "Vraneštica" + +#: mk/mk_choices.py:23 +msgid "Vrapčište" +msgstr "Vrapčište" + +#: mk/mk_choices.py:24 +msgid "Gazi Baba" +msgstr "Gazi Baba" + +#: mk/mk_choices.py:25 +msgid "Gevgelija" +msgstr "Gevgelija" + +#: mk/mk_choices.py:26 +msgid "Gostivar" +msgstr "Gostivar" + +#: mk/mk_choices.py:27 +msgid "Gradsko" +msgstr "Gradsko" + +#: mk/mk_choices.py:28 +msgid "Debar" +msgstr "Debar" + +#: mk/mk_choices.py:29 +msgid "Debarca" +msgstr "Debarca" + +#: mk/mk_choices.py:30 +msgid "Delčevo" +msgstr "Delčevo" + +#: mk/mk_choices.py:31 +msgid "Demir Kapija" +msgstr "Demir Kapija" + +#: mk/mk_choices.py:32 +msgid "Demir Hisar" +msgstr "Demir Hisar" + +#: mk/mk_choices.py:33 +msgid "Dolneni" +msgstr "Dolneni" + +#: mk/mk_choices.py:34 +msgid "Drugovo" +msgstr "Drugovo" + +#: mk/mk_choices.py:35 +msgid "Gjorče Petrov" +msgstr "Gjorče Petrov" + +#: mk/mk_choices.py:36 +msgid "Želino" +msgstr "Želino" + +#: mk/mk_choices.py:37 +msgid "Zajas" +msgstr "Zajas" + +#: mk/mk_choices.py:38 +msgid "Zelenikovo" +msgstr "Zelenikovo" + +#: mk/mk_choices.py:39 +msgid "Zrnovci" +msgstr "Zrnovci" + +#: mk/mk_choices.py:40 +msgid "Ilinden" +msgstr "Ilinden" + +#: mk/mk_choices.py:41 +msgid "Jegunovce" +msgstr "Jegunovce" + +#: mk/mk_choices.py:42 +msgid "Kavadarci" +msgstr "Kavadarci" + +#: mk/mk_choices.py:43 +msgid "Karbinci" +msgstr "Karbinci" + +#: mk/mk_choices.py:44 +msgid "Karpoš" +msgstr "Karpoš" + +#: mk/mk_choices.py:45 +msgid "Kisela Voda" +msgstr "Kisela Voda" + +#: mk/mk_choices.py:46 +msgid "Kičevo" +msgstr "Kičevo" + +#: mk/mk_choices.py:47 +msgid "Konče" +msgstr "Konče" + +#: mk/mk_choices.py:48 +msgid "Koćani" +msgstr "Koćani" + +#: mk/mk_choices.py:49 +msgid "Kratovo" +msgstr "Kratovo" + +#: mk/mk_choices.py:50 +msgid "Kriva Palanka" +msgstr "Kriva Palanka" + +#: mk/mk_choices.py:51 +msgid "Krivogaštani" +msgstr "Krivogaštani" + +#: mk/mk_choices.py:52 +msgid "Kruševo" +msgstr "Kruševo" + +#: mk/mk_choices.py:53 +msgid "Kumanovo" +msgstr "Kumanovo" + +#: mk/mk_choices.py:54 +msgid "Lipkovo" +msgstr "Lipkovo" + +#: mk/mk_choices.py:55 +msgid "Lozovo" +msgstr "Lozovo" + +#: mk/mk_choices.py:56 +msgid "Mavrovo i Rostuša" +msgstr "Mavrovo i Rostuša" + +#: mk/mk_choices.py:57 +msgid "Makedonska Kamenica" +msgstr "Makedonska Kamenica" + +#: mk/mk_choices.py:58 +msgid "Makedonski Brod" +msgstr "Makedonski Brod" + +#: mk/mk_choices.py:59 +msgid "Mogila" +msgstr "Mogila" + +#: mk/mk_choices.py:60 +msgid "Negotino" +msgstr "Negotino" + +#: mk/mk_choices.py:61 +msgid "Novaci" +msgstr "Novaci" + +#: mk/mk_choices.py:62 +msgid "Novo Selo" +msgstr "Novo Selo" + +#: mk/mk_choices.py:63 +msgid "Oslomej" +msgstr "Oslomej" + +#: mk/mk_choices.py:64 +msgid "Ohrid" +msgstr "Ohrid" + +#: mk/mk_choices.py:65 +msgid "Petrovec" +msgstr "Petrovec" + +#: mk/mk_choices.py:66 +msgid "Pehčevo" +msgstr "Pehčevo" + +#: mk/mk_choices.py:67 +msgid "Plasnica" +msgstr "Plasnica" + +#: mk/mk_choices.py:68 +msgid "Prilep" +msgstr "Prilep" + +#: mk/mk_choices.py:69 +msgid "Probištip" +msgstr "Probištip" + +#: mk/mk_choices.py:70 +msgid "Radoviš" +msgstr "Radoviš" + +#: mk/mk_choices.py:71 +msgid "Rankovce" +msgstr "Rankovce" + +#: mk/mk_choices.py:72 +msgid "Resen" +msgstr "Resen" + +#: mk/mk_choices.py:73 +msgid "Rosoman" +msgstr "Rosoman" + +#: mk/mk_choices.py:74 +msgid "Saraj" +msgstr "Saraj" + +#: mk/mk_choices.py:75 +msgid "Sveti Nikole" +msgstr "Sveti Nikole" + +#: mk/mk_choices.py:76 +msgid "Sopište" +msgstr "Sopište" + +#: mk/mk_choices.py:77 +msgid "Star Dojran" +msgstr "Star Dojran" + +#: mk/mk_choices.py:78 +msgid "Staro Nagoričane" +msgstr "Staro Nagoričane" + +#: mk/mk_choices.py:79 +msgid "Struga" +msgstr "Struga" + +#: mk/mk_choices.py:80 +msgid "Strumica" +msgstr "Strumica" + +#: mk/mk_choices.py:81 +msgid "Studeničani" +msgstr "Studeničani" + +#: mk/mk_choices.py:82 +msgid "Tearce" +msgstr "Tearce" + +#: mk/mk_choices.py:83 +msgid "Tetovo" +msgstr "Tetovo" + +#: mk/mk_choices.py:84 +msgid "Centar" +msgstr "Centar" + +#: mk/mk_choices.py:85 +msgid "Centar-Župa" +msgstr "Centar-Župa" + +#: mk/mk_choices.py:86 +msgid "Čair" +msgstr "Čair" + +#: mk/mk_choices.py:87 +msgid "Čaška" +msgstr "Čaška" + +#: mk/mk_choices.py:88 +msgid "Češinovo-Obleševo" +msgstr "Češinovo-Obleševo" + +#: mk/mk_choices.py:89 +msgid "Čučer-Sandevo" +msgstr "Čučer-Sandevo" + +#: mk/mk_choices.py:90 +msgid "Štip" +msgstr "Štip" + +#: mk/mk_choices.py:91 +msgid "Šuto Orizari" +msgstr "Šuto Orizari" + +#: mk/models.py:11 +msgid "Macedonian identity card number" +msgstr "Mazedoniako identifikazio txartel zenbakia" + +#: mk/models.py:25 +msgid "A Macedonian municipality (2 character code)" +msgstr "Mazedoniako herria (2 karaktereko kodea)" + +#: mk/models.py:35 +msgid "Unique master citizen number (13 digits)" +msgstr "Hiritar zenbaki nagusi bakarra (13 digitu)" + +#: mx/forms.py:65 +msgid "Enter a valid zip code in the format XXXXX." +msgstr "Sartu zip kode zuzena XXXXX formatuan." + +#: mx/forms.py:108 +msgid "Enter a valid RFC." +msgstr "Sartu RFC zuzena." + +#: mx/forms.py:109 +msgid "Invalid checksum for RFC." +msgstr "RFCaren konprobazio batura okerra." + +#: mx/forms.py:189 +msgid "Enter a valid CURP." +msgstr "Sartu CURP zuzena." + +#: mx/forms.py:190 +msgid "Invalid checksum for CURP." +msgstr "CURParen konprobazio batura okerra." + +#: mx/models.py:14 +msgid "Mexico state (three uppercase letters)" +msgstr "Mexikar estatua (hiru letra maiuskula)" + +#: mx/models.py:27 +msgid "Mexico zip code" +msgstr "Mexikar zip kodea" + +#: mx/models.py:44 +msgid "Mexican RFC" +msgstr "Mexikar RFCa" + +#: mx/models.py:61 +msgid "Mexican CURP" +msgstr "Mexikar CURPa" #: mx/mx_states.py:13 -msgid "Baja California" -msgstr "" +msgid "Aguascalientes" +msgstr "Aguascalientes" #: mx/mx_states.py:14 -msgid "Baja California Sur" -msgstr "" +msgid "Baja California" +msgstr "Baja California" #: mx/mx_states.py:15 -msgid "Campeche" -msgstr "" +msgid "Baja California Sur" +msgstr "Baja California Sur" #: mx/mx_states.py:16 -msgid "Chihuahua" -msgstr "" +msgid "Campeche" +msgstr "Campeche" #: mx/mx_states.py:17 -msgid "Chiapas" -msgstr "" +msgid "Chihuahua" +msgstr "Chihuahua" #: mx/mx_states.py:18 -msgid "Coahuila" -msgstr "" +msgid "Chiapas" +msgstr "Chiapas" #: mx/mx_states.py:19 -msgid "Colima" -msgstr "" +msgid "Coahuila" +msgstr "Coahuila" #: mx/mx_states.py:20 -msgid "Distrito Federal" -msgstr "" +msgid "Colima" +msgstr "Colima" #: mx/mx_states.py:21 -msgid "Durango" -msgstr "" +msgid "Distrito Federal" +msgstr "Distrito Federal" #: mx/mx_states.py:22 -msgid "Guerrero" -msgstr "" +msgid "Durango" +msgstr "Durango" #: mx/mx_states.py:23 -msgid "Guanajuato" -msgstr "" +msgid "Guerrero" +msgstr "Guerrero" #: mx/mx_states.py:24 -msgid "Hidalgo" -msgstr "" +msgid "Guanajuato" +msgstr "Guanajuato" #: mx/mx_states.py:25 -msgid "Jalisco" -msgstr "" +msgid "Hidalgo" +msgstr "Hidalgo" #: mx/mx_states.py:26 -msgid "Estado de México" -msgstr "" +msgid "Jalisco" +msgstr "Jalisco" #: mx/mx_states.py:27 -msgid "Michoacán" -msgstr "" +msgid "Estado de México" +msgstr "Estado de México" #: mx/mx_states.py:28 -msgid "Morelos" -msgstr "" +msgid "Michoacán" +msgstr "Michoacán" #: mx/mx_states.py:29 -msgid "Nayarit" -msgstr "" +msgid "Morelos" +msgstr "Morelos" #: mx/mx_states.py:30 -msgid "Nuevo León" -msgstr "" +msgid "Nayarit" +msgstr "Nayarit" #: mx/mx_states.py:31 -msgid "Oaxaca" -msgstr "" +msgid "Nuevo León" +msgstr "Nuevo León" #: mx/mx_states.py:32 -msgid "Puebla" -msgstr "" +msgid "Oaxaca" +msgstr "Oaxaca" #: mx/mx_states.py:33 -msgid "Querétaro" -msgstr "" +msgid "Puebla" +msgstr "Puebla" #: mx/mx_states.py:34 -msgid "Quintana Roo" -msgstr "" +msgid "Querétaro" +msgstr "Querétaro" #: mx/mx_states.py:35 -msgid "Sinaloa" -msgstr "" +msgid "Quintana Roo" +msgstr "Quintana Roo" #: mx/mx_states.py:36 -msgid "San Luis Potosí" -msgstr "" +msgid "Sinaloa" +msgstr "Sinaloa" #: mx/mx_states.py:37 -msgid "Sonora" -msgstr "" +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "San Luis Potosí" #: mx/mx_states.py:38 -msgid "Tabasco" -msgstr "" +msgid "Sonora" +msgstr "Sonora" #: mx/mx_states.py:39 -msgid "Tamaulipas" -msgstr "" +msgid "Tabasco" +msgstr "Tabasco" #: mx/mx_states.py:40 -msgid "Tlaxcala" -msgstr "" +msgid "Tamaulipas" +msgstr "Tamaulipas" #: mx/mx_states.py:41 -msgid "Veracruz" -msgstr "" +msgid "Tlaxcala" +msgstr "Tlaxcala" #: mx/mx_states.py:42 -msgid "Yucatán" -msgstr "" +msgid "Veracruz" +msgstr "Veracruz" #: mx/mx_states.py:43 +msgid "Yucatán" +msgstr "Yucatán" + +#: mx/mx_states.py:44 msgid "Zacatecas" -msgstr "" +msgstr "Zacatecas" -#: nl/forms.py:22 +#: nl/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code" -msgstr "" +msgstr "Posta kode zuzena sartu" -#: nl/forms.py:79 +#: nl/forms.py:82 msgid "Enter a valid SoFi number" -msgstr "" +msgstr "Sartu SoFi zenbaki zuzena" #: nl/nl_provinces.py:4 msgid "Drenthe" -msgstr "" +msgstr "Drenthe" #: nl/nl_provinces.py:5 msgid "Flevoland" -msgstr "" +msgstr "Flevoland" #: nl/nl_provinces.py:6 msgid "Friesland" -msgstr "" +msgstr "Friesland" #: nl/nl_provinces.py:7 msgid "Gelderland" -msgstr "" +msgstr "Gelderland" #: nl/nl_provinces.py:8 msgid "Groningen" -msgstr "" +msgstr "Groningen" #: nl/nl_provinces.py:10 msgid "Noord-Brabant" -msgstr "" +msgstr "Noord-Brabant" #: nl/nl_provinces.py:11 msgid "Noord-Holland" -msgstr "" +msgstr "Noord-Holland" #: nl/nl_provinces.py:12 msgid "Overijssel" -msgstr "" +msgstr "Overijssel" #: nl/nl_provinces.py:13 msgid "Utrecht" -msgstr "" +msgstr "Utrecht" #: nl/nl_provinces.py:14 msgid "Zeeland" -msgstr "" +msgstr "Zeeland" #: nl/nl_provinces.py:15 msgid "Zuid-Holland" -msgstr "" +msgstr "Zuid-Holland" -#: no/forms.py:34 +#: no/forms.py:39 msgid "Enter a valid Norwegian social security number." -msgstr "" +msgstr "Sartu Norbegiako Gizarte Segurantze zenbaki zuzena." -#: pe/forms.py:25 +#: pe/forms.py:28 msgid "This field requires 8 digits." -msgstr "" +msgstr "Eremu honek 8 digitu behar ditu" -#: pe/forms.py:53 +#: pe/forms.py:56 msgid "This field requires 11 digits." -msgstr "" +msgstr "Eremu honek 11 digitu behar ditu" -#: pl/forms.py:39 +#: pl/forms.py:42 msgid "National Identification Number consists of 11 digits." -msgstr "" +msgstr "Identifikaizio Zenbaki Nazionalak 11 digitu dauzka." -#: pl/forms.py:40 +#: pl/forms.py:43 msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." -msgstr "" +msgstr "Identifikazio Zenbaki Nazionalaren konprobazio batura okerra." -#: pl/forms.py:74 +#: pl/forms.py:79 +msgid "National ID Card Number consists of 3 letters and 6 digits." +msgstr "Nazio ID Txartel Zenbakiak 3 letra eta 6 digitu dauzka." + +#: pl/forms.py:80 +msgid "Wrong checksum for the National ID Card Number." +msgstr "Nazio ID Txartel Zenbakiaren konprobazio batura okerra." + +#: pl/forms.py:131 msgid "" -"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX or " +"XXXXXXXXXX." msgstr "" +"Sartu zerga zenbaki (NIP) zuzena XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX edo XXXXXXXXXX " +"formatuan." -#: pl/forms.py:75 +#: pl/forms.py:132 msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." -msgstr "" +msgstr "Tax Number (NIP)ren konprobazio zenbaki okerra." -#: pl/forms.py:114 +#: pl/forms.py:171 msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." msgstr "" +"National Business Register Number (REGON) 9 - 14 zenbakiz osatuta dago." -#: pl/forms.py:115 +#: pl/forms.py:172 msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." msgstr "" +"Konprobazio batura okerra National Buseness Register Number (REGON) " +"zenbakirako." -#: pl/forms.py:155 +#: pl/forms.py:212 msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." -msgstr "" +msgstr "Sartu posta kode zuzena XX-XXX formatuan." #: pl/pl_voivodeships.py:8 msgid "Lower Silesia" -msgstr "" +msgstr "Lower Silesia" #: pl/pl_voivodeships.py:9 msgid "Kuyavia-Pomerania" -msgstr "" +msgstr "Kuyavia-Pomerania" #: pl/pl_voivodeships.py:10 msgid "Lublin" -msgstr "" +msgstr "Lublin" #: pl/pl_voivodeships.py:11 msgid "Lubusz" -msgstr "" +msgstr "Lubusz" #: pl/pl_voivodeships.py:12 msgid "Lodz" -msgstr "" +msgstr "Lodz" #: pl/pl_voivodeships.py:13 msgid "Lesser Poland" -msgstr "" +msgstr "Lesser Poland" #: pl/pl_voivodeships.py:14 msgid "Masovia" -msgstr "" +msgstr "Masovia" #: pl/pl_voivodeships.py:15 msgid "Opole" -msgstr "" +msgstr "Opole" #: pl/pl_voivodeships.py:16 msgid "Subcarpatia" -msgstr "" +msgstr "Subcarpatia" #: pl/pl_voivodeships.py:17 msgid "Podlasie" -msgstr "" +msgstr "Podlasie" #: pl/pl_voivodeships.py:18 msgid "Pomerania" -msgstr "" +msgstr "Pomerania" #: pl/pl_voivodeships.py:19 msgid "Silesia" -msgstr "" +msgstr "Silesia" #: pl/pl_voivodeships.py:20 msgid "Swietokrzyskie" -msgstr "" +msgstr "Swietokrzyskie" #: pl/pl_voivodeships.py:21 msgid "Warmia-Masuria" -msgstr "" +msgstr "Warmia-Masuria" #: pl/pl_voivodeships.py:22 msgid "Greater Poland" -msgstr "" +msgstr "Greater Poland" #: pl/pl_voivodeships.py:23 msgid "West Pomerania" -msgstr "" +msgstr "West Pomerania" #: pt/forms.py:17 msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX." -msgstr "" +msgstr "Sartu zip kode zuzena XXXX-XXX formatuan." #: pt/forms.py:37 msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." -msgstr "" +msgstr "Telefono zenbakiek 9 digito izan behar dute, edo + edo 00 hasi." -#: ro/forms.py:19 +#: ro/forms.py:20 msgid "Enter a valid CIF." -msgstr "" +msgstr "Sartu CIF zuzena." -#: ro/forms.py:56 +#: ro/forms.py:57 msgid "Enter a valid CNP." -msgstr "" +msgstr "Sartu CNP zuzena." -#: ro/forms.py:143 +#: ro/forms.py:142 msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" -msgstr "" +msgstr "Sartu IBAN zuzena ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX formatuan." -#: ro/forms.py:175 +#: ro/forms.py:174 msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." -msgstr "" +msgstr "Telefono zenbakiak XXXX-XXXXXX formatuan egon behar dira." -#: ro/forms.py:200 +#: ro/forms.py:199 msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" -msgstr "" +msgstr "Sartu baleko posta kodea XXXXXX formatuan" -#: se/forms.py:50 +#: ru/forms.py:37 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXX." +msgstr "Sartu posta kode zuzena XXXXXX formatuan." + +#: ru/forms.py:50 +msgid "Enter a passport number in the format XXXX XXXXXX." +msgstr "Sartu pasaporte zenbakia XXXX XXXXXX formatuan." + +#: ru/forms.py:63 +msgid "Enter a passport number in the format XX XXXXXXX." +msgstr "Sartu pasaporte zenbakia XX XXXXXXX formatuan." + +#: ru/ru_regions.py:10 +msgid "Central Federal County" +msgstr "Central Federal County" + +#: ru/ru_regions.py:11 +msgid "South Federal County" +msgstr "South Federal County" + +#: ru/ru_regions.py:12 +msgid "North-West Federal County" +msgstr "North-West Federal County" + +#: ru/ru_regions.py:13 +msgid "Far-East Federal County" +msgstr "Far-East Federal County" + +#: ru/ru_regions.py:14 +msgid "Siberian Federal County" +msgstr "Siberian Federal County" + +#: ru/ru_regions.py:15 +msgid "Ural Federal County" +msgstr "Ural Federal County" + +#: ru/ru_regions.py:16 +msgid "Privolzhsky Federal County" +msgstr "Privolzhsky Federal County" + +#: ru/ru_regions.py:17 +msgid "North-Caucasian Federal County" +msgstr "North-Caucasian Federal County" + +#: ru/ru_regions.py:21 +msgid "Moskva" +msgstr "Moskva" + +#: ru/ru_regions.py:22 +msgid "Saint-Peterburg" +msgstr "Saint-Peterburg" + +#: ru/ru_regions.py:23 +msgid "Moskovskaya oblast'" +msgstr "Moskovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:24 +msgid "Adygeya, Respublika" +msgstr "Adygeya, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:25 +msgid "Bashkortostan, Respublika" +msgstr "Bashkortostan, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:26 +msgid "Buryatia, Respublika" +msgstr "Buryatia, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:27 +msgid "Altay, Respublika" +msgstr "Altay, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:28 +msgid "Dagestan, Respublika" +msgstr "Dagestan, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:29 +msgid "Ingushskaya Respublika" +msgstr "Ingushskaya Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:30 +msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika" +msgstr "Kabardino-Balkarskaya Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:31 +msgid "Kalmykia, Respublika" +msgstr "Kalmykia, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:32 +msgid "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" +msgstr "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:33 +msgid "Karelia, Respublika" +msgstr "Karelia, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:34 +msgid "Komi, Respublika" +msgstr "Komi, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:35 +msgid "Mariy Ehl, Respublika" +msgstr "Mariy Ehl, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:36 +msgid "Mordovia, Respublika" +msgstr "Mordovia, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:37 +msgid "Sakha, Respublika (Yakutiya)" +msgstr "Sakha, Respublika (Yakutiya)" + +#: ru/ru_regions.py:38 +msgid "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" +msgstr "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" + +#: ru/ru_regions.py:39 +msgid "Tatarstan, Respublika" +msgstr "Tatarstan, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:40 +msgid "Tyva, Respublika (Tuva)" +msgstr "Tyva, Respublika (Tuva)" + +#: ru/ru_regions.py:41 +msgid "Udmurtskaya Respublika" +msgstr "Udmurtskaya Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:42 +msgid "Khakassiya, Respublika" +msgstr "Khakassiya, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:43 +msgid "Chechenskaya Respublika" +msgstr "Chechenskaya Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:44 +msgid "Chuvashskaya Respublika" +msgstr "Chuvashskaya Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:45 +msgid "Altayskiy Kray" +msgstr "Altayskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:46 +msgid "Zabaykalskiy Kray" +msgstr "Zabaykalskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:47 +msgid "Kamchatskiy Kray" +msgstr "Kamchatskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:48 +msgid "Krasnodarskiy Kray" +msgstr "Krasnodarskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:49 +msgid "Krasnoyarskiy Kray" +msgstr "Krasnoyarskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:50 +msgid "Permskiy Kray" +msgstr "Permskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:51 +msgid "Primorskiy Kray" +msgstr "Primorskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:52 +msgid "Stavropol'siyy Kray" +msgstr "Stavropol'siyy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:53 +msgid "Khabarovskiy Kray" +msgstr "Khabarovskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:54 +msgid "Amurskaya oblast'" +msgstr "Amurskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:55 +msgid "Arkhangel'skaya oblast'" +msgstr "Arkhangel'skaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:56 +msgid "Astrakhanskaya oblast'" +msgstr "Astrakhanskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:57 +msgid "Belgorodskaya oblast'" +msgstr "Belgorodskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:58 +msgid "Bryanskaya oblast'" +msgstr "Bryanskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:59 +msgid "Vladimirskaya oblast'" +msgstr "Vladimirskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:60 +msgid "Volgogradskaya oblast'" +msgstr "Volgogradskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:61 +msgid "Vologodskaya oblast'" +msgstr "Vologodskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:62 +msgid "Voronezhskaya oblast'" +msgstr "Voronezhskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:63 +msgid "Ivanovskaya oblast'" +msgstr "Ivanovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:64 +msgid "Irkutskaya oblast'" +msgstr "Irkutskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:65 +msgid "Kaliningradskaya oblast'" +msgstr "Kaliningradskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:66 +msgid "Kaluzhskaya oblast'" +msgstr "Kaluzhskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:67 +msgid "Kemerovskaya oblast'" +msgstr "Kemerovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:68 +msgid "Kirovskaya oblast'" +msgstr "Kirovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:69 +msgid "Kostromskaya oblast'" +msgstr "Kostromskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:70 +msgid "Kurganskaya oblast'" +msgstr "Kurganskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:71 +msgid "Kurskaya oblast'" +msgstr "Kurskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:72 +msgid "Leningradskaya oblast'" +msgstr "Leningradskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:73 +msgid "Lipeckaya oblast'" +msgstr "Lipeckaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:74 +msgid "Magadanskaya oblast'" +msgstr "Magadanskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:75 +msgid "Murmanskaya oblast'" +msgstr "Murmanskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:76 +msgid "Nizhegorodskaja oblast'" +msgstr "Nizhegorodskaja oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:77 +msgid "Novgorodskaya oblast'" +msgstr "Novgorodskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:78 +msgid "Novosibirskaya oblast'" +msgstr "Novosibirskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:79 +msgid "Omskaya oblast'" +msgstr "Omskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:80 +msgid "Orenburgskaya oblast'" +msgstr "Orenburgskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:81 +msgid "Orlovskaya oblast'" +msgstr "Orlovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:82 +msgid "Penzenskaya oblast'" +msgstr "Penzenskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:83 +msgid "Pskovskaya oblast'" +msgstr "Pskovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:84 +msgid "Rostovskaya oblast'" +msgstr "Rostovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:85 +msgid "Rjazanskaya oblast'" +msgstr "Rjazanskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:86 +msgid "Samarskaya oblast'" +msgstr "Samarskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:87 +msgid "Saratovskaya oblast'" +msgstr "Saratovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:88 +msgid "Sakhalinskaya oblast'" +msgstr "Sakhalinskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:89 +msgid "Sverdlovskaya oblast'" +msgstr "Sverdlovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:90 +msgid "Smolenskaya oblast'" +msgstr "Smolenskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:91 +msgid "Tambovskaya oblast'" +msgstr "Tambovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:92 +msgid "Tverskaya oblast'" +msgstr "Tverskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:93 +msgid "Tomskaya oblast'" +msgstr "Tomskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:94 +msgid "Tul'skaya oblast'" +msgstr "Tul'skaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:95 +msgid "Tyumenskaya oblast'" +msgstr "Tyumenskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:96 +msgid "Ul'ianovskaya oblast'" +msgstr "Ul'ianovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:97 +msgid "Chelyabinskaya oblast'" +msgstr "Chelyabinskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:98 +msgid "Yaroslavskaya oblast'" +msgstr "Yaroslavskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:99 +msgid "Evreyskaya avtonomnaja oblast'" +msgstr "Evreyskaya avtonomnaja oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:100 +msgid "Neneckiy autonomnyy okrug" +msgstr "Neneckiy autonomnyy okrug" + +#: ru/ru_regions.py:101 +msgid "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" +msgstr "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" + +#: ru/ru_regions.py:102 +msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug" +msgstr "Chukotskiy avtonomnyy okrug" + +#: ru/ru_regions.py:103 +msgid "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" +msgstr "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" + +#: se/forms.py:54 msgid "Enter a valid Swedish organisation number." -msgstr "" +msgstr "Sartu Suediako erakunde zenbaki zuzena." -#: se/forms.py:107 +#: se/forms.py:111 msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." -msgstr "" +msgstr "Sartu Suediako identifikazio zenbaki pertsonala." -#: se/forms.py:108 +#: se/forms.py:112 msgid "Co-ordination numbers are not allowed." -msgstr "" +msgstr "Ko-ordenazio zenbakiak ez daude baimenduta." -#: se/forms.py:150 +#: se/forms.py:154 msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." -msgstr "" +msgstr "Sartu Suediako posta kode zuzena XXXXX formatuan." #: se/se_counties.py:15 msgid "Stockholm" -msgstr "" +msgstr "Stockholm" #: se/se_counties.py:16 msgid "Västerbotten" -msgstr "" +msgstr "Västerbotten" #: se/se_counties.py:17 msgid "Norrbotten" -msgstr "" +msgstr "Norrbotten" #: se/se_counties.py:18 msgid "Uppsala" -msgstr "" +msgstr "Uppsala" #: se/se_counties.py:19 msgid "Södermanland" -msgstr "" +msgstr "Södermanland" #: se/se_counties.py:20 msgid "Östergötland" -msgstr "" +msgstr "Östergötland" #: se/se_counties.py:21 msgid "Jönköping" -msgstr "" +msgstr "Jönköping" #: se/se_counties.py:22 msgid "Kronoberg" -msgstr "" +msgstr "Kronoberg" #: se/se_counties.py:23 msgid "Kalmar" -msgstr "" +msgstr "Kalmar" #: se/se_counties.py:24 msgid "Gotland" -msgstr "" +msgstr "Gotland" #: se/se_counties.py:25 msgid "Blekinge" -msgstr "" +msgstr "Blekinge" #: se/se_counties.py:26 msgid "Skåne" -msgstr "" +msgstr "Skåne" #: se/se_counties.py:27 msgid "Halland" -msgstr "" +msgstr "Halland" #: se/se_counties.py:28 msgid "Västra Götaland" -msgstr "" +msgstr "Västra Götaland" #: se/se_counties.py:29 msgid "Värmland" -msgstr "" +msgstr "Värmland" #: se/se_counties.py:30 msgid "Örebro" -msgstr "" +msgstr "Örebro" #: se/se_counties.py:31 msgid "Västmanland" -msgstr "" +msgstr "Västmanland" #: se/se_counties.py:32 msgid "Dalarna" -msgstr "" +msgstr "Dalarna" #: se/se_counties.py:33 msgid "Gävleborg" -msgstr "" +msgstr "Gävleborg" #: se/se_counties.py:34 msgid "Västernorrland" -msgstr "" +msgstr "Västernorrland" #: se/se_counties.py:35 msgid "Jämtland" +msgstr "Jämtland" + +#: si/forms.py:25 +msgid "The first 7 digits of the EMSO must represent a valid past date." msgstr "" +"EMSOaren lehen 7 digituek iraganeko data zuzen bat adierazi behar dute." + +#: si/forms.py:26 +msgid "The EMSO is not valid." +msgstr "EMSO ez da zuzena." + +#: si/forms.py:86 +msgid "Enter a valid tax number in form SIXXXXXXXX" +msgstr "Sartu zerga zenbaki zuzena SIXXXXXXXX formatuan" + +#: si/forms.py:151 +msgid "Enter phone number in form +386XXXXXXXX or 0XXXXXXXX." +msgstr "Sartu telefono zenbakia +386XXXXXXXX edo 0XXXXXXXX formatuan." #: sk/sk_districts.py:8 msgid "Banska Bystrica" -msgstr "" +msgstr "Banska Bystrica" #: sk/sk_districts.py:9 msgid "Banska Stiavnica" -msgstr "" +msgstr "Banska Stiavnica" #: sk/sk_districts.py:10 msgid "Bardejov" -msgstr "" +msgstr "Bardejov" #: sk/sk_districts.py:11 msgid "Banovce nad Bebravou" -msgstr "" +msgstr "Banovce nad Bebravou" #: sk/sk_districts.py:12 msgid "Brezno" -msgstr "" +msgstr "Brezno" #: sk/sk_districts.py:13 msgid "Bratislava I" -msgstr "" +msgstr "Bratislava I" #: sk/sk_districts.py:14 msgid "Bratislava II" -msgstr "" +msgstr "Bratislava II" #: sk/sk_districts.py:15 msgid "Bratislava III" -msgstr "" +msgstr "Bratislava III" #: sk/sk_districts.py:16 msgid "Bratislava IV" -msgstr "" +msgstr "Bratislava IV" #: sk/sk_districts.py:17 msgid "Bratislava V" -msgstr "" +msgstr "Bratislava V" #: sk/sk_districts.py:18 msgid "Bytca" -msgstr "" +msgstr "Bytca" #: sk/sk_districts.py:19 msgid "Cadca" -msgstr "" +msgstr "Cadca" #: sk/sk_districts.py:20 msgid "Detva" -msgstr "" +msgstr "Detva" #: sk/sk_districts.py:21 msgid "Dolny Kubin" -msgstr "" +msgstr "Dolny Kubin" #: sk/sk_districts.py:22 msgid "Dunajska Streda" -msgstr "" +msgstr "Dunajska Streda" #: sk/sk_districts.py:23 msgid "Galanta" -msgstr "" +msgstr "Galanta" #: sk/sk_districts.py:24 msgid "Gelnica" -msgstr "" +msgstr "Gelnica" #: sk/sk_districts.py:25 msgid "Hlohovec" -msgstr "" +msgstr "Hlohovec" #: sk/sk_districts.py:26 msgid "Humenne" -msgstr "" +msgstr "Humenne" #: sk/sk_districts.py:27 msgid "Ilava" -msgstr "" +msgstr "Ilava" #: sk/sk_districts.py:28 msgid "Kezmarok" -msgstr "" +msgstr "Kezmarok" #: sk/sk_districts.py:29 msgid "Komarno" -msgstr "" +msgstr "Komarno" #: sk/sk_districts.py:30 msgid "Kosice I" -msgstr "" +msgstr "Kosice I" #: sk/sk_districts.py:31 msgid "Kosice II" -msgstr "" +msgstr "Kosice II" #: sk/sk_districts.py:32 msgid "Kosice III" -msgstr "" +msgstr "Kosice III" #: sk/sk_districts.py:33 msgid "Kosice IV" -msgstr "" +msgstr "Kosice IV" #: sk/sk_districts.py:34 msgid "Kosice - okolie" -msgstr "" +msgstr "Kosice - okolie" #: sk/sk_districts.py:35 msgid "Krupina" -msgstr "" +msgstr "Krupina" #: sk/sk_districts.py:36 msgid "Kysucke Nove Mesto" -msgstr "" +msgstr "Kysucke Nove Mesto" #: sk/sk_districts.py:37 msgid "Levice" -msgstr "" +msgstr "Levice" #: sk/sk_districts.py:38 msgid "Levoca" -msgstr "" +msgstr "Levoca" #: sk/sk_districts.py:39 msgid "Liptovsky Mikulas" -msgstr "" +msgstr "Liptovsky Mikulas" #: sk/sk_districts.py:40 msgid "Lucenec" -msgstr "" +msgstr "Lucenec" #: sk/sk_districts.py:41 msgid "Malacky" -msgstr "" +msgstr "Malacky" #: sk/sk_districts.py:42 msgid "Martin" -msgstr "" +msgstr "Martin" #: sk/sk_districts.py:43 msgid "Medzilaborce" -msgstr "" +msgstr "Medzilaborce" #: sk/sk_districts.py:44 msgid "Michalovce" -msgstr "" +msgstr "Michalovce" #: sk/sk_districts.py:45 msgid "Myjava" -msgstr "" +msgstr "Myjava" #: sk/sk_districts.py:46 msgid "Namestovo" -msgstr "" +msgstr "Namestovo" #: sk/sk_districts.py:47 msgid "Nitra" -msgstr "" +msgstr "Nitra" #: sk/sk_districts.py:48 msgid "Nove Mesto nad Vahom" -msgstr "" +msgstr "Nove Mesto nad Vahom" #: sk/sk_districts.py:49 msgid "Nove Zamky" -msgstr "" +msgstr "Nove Zamky" #: sk/sk_districts.py:50 msgid "Partizanske" -msgstr "" +msgstr "Partizanske" #: sk/sk_districts.py:51 msgid "Pezinok" -msgstr "" +msgstr "Pezinok" #: sk/sk_districts.py:52 msgid "Piestany" -msgstr "" +msgstr "Piestany" #: sk/sk_districts.py:53 msgid "Poltar" -msgstr "" +msgstr "Poltar" #: sk/sk_districts.py:54 msgid "Poprad" -msgstr "" +msgstr "Poprad" #: sk/sk_districts.py:55 msgid "Povazska Bystrica" -msgstr "" +msgstr "Povazska Bystrica" #: sk/sk_districts.py:56 msgid "Presov" -msgstr "" +msgstr "Presov" #: sk/sk_districts.py:57 msgid "Prievidza" -msgstr "" +msgstr "Prievidza" #: sk/sk_districts.py:58 msgid "Puchov" -msgstr "" +msgstr "Puchov" #: sk/sk_districts.py:59 msgid "Revuca" -msgstr "" +msgstr "Revuca" #: sk/sk_districts.py:60 msgid "Rimavska Sobota" -msgstr "" +msgstr "Rimavska Sobota" #: sk/sk_districts.py:61 msgid "Roznava" -msgstr "" +msgstr "Roznava" #: sk/sk_districts.py:62 msgid "Ruzomberok" -msgstr "" +msgstr "Ruzomberok" #: sk/sk_districts.py:63 msgid "Sabinov" -msgstr "" +msgstr "Sabinov" #: sk/sk_districts.py:64 msgid "Senec" -msgstr "" +msgstr "Senec" #: sk/sk_districts.py:65 msgid "Senica" -msgstr "" +msgstr "Senica" #: sk/sk_districts.py:66 msgid "Skalica" -msgstr "" +msgstr "Skalica" #: sk/sk_districts.py:67 msgid "Snina" -msgstr "" +msgstr "Snina" #: sk/sk_districts.py:68 msgid "Sobrance" -msgstr "" +msgstr "Sobrance" #: sk/sk_districts.py:69 msgid "Spisska Nova Ves" -msgstr "" +msgstr "Spisska Nova Ves" #: sk/sk_districts.py:70 msgid "Stara Lubovna" -msgstr "" +msgstr "Stara Lubovna" #: sk/sk_districts.py:71 msgid "Stropkov" -msgstr "" +msgstr "Stropkov" #: sk/sk_districts.py:72 msgid "Svidnik" -msgstr "" +msgstr "Svidnik" #: sk/sk_districts.py:73 msgid "Sala" -msgstr "" +msgstr "Sala" #: sk/sk_districts.py:74 msgid "Topolcany" -msgstr "" +msgstr "Topolcany" #: sk/sk_districts.py:75 msgid "Trebisov" -msgstr "" +msgstr "Trebisov" #: sk/sk_districts.py:76 msgid "Trencin" -msgstr "" +msgstr "Trencin" #: sk/sk_districts.py:77 msgid "Trnava" -msgstr "" +msgstr "Trnava" #: sk/sk_districts.py:78 msgid "Turcianske Teplice" -msgstr "" +msgstr "Turcianske Teplice" #: sk/sk_districts.py:79 msgid "Tvrdosin" -msgstr "" +msgstr "Tvrdosin" #: sk/sk_districts.py:80 msgid "Velky Krtis" -msgstr "" +msgstr "Velky Krtis" #: sk/sk_districts.py:81 msgid "Vranov nad Toplou" -msgstr "" +msgstr "Vranov nad Toplou" #: sk/sk_districts.py:82 msgid "Zlate Moravce" -msgstr "" +msgstr "Zlate Moravce" #: sk/sk_districts.py:83 msgid "Zvolen" -msgstr "" +msgstr "Zvolen" #: sk/sk_districts.py:84 msgid "Zarnovica" -msgstr "" +msgstr "Zarnovica" #: sk/sk_districts.py:85 msgid "Ziar nad Hronom" -msgstr "" +msgstr "Ziar nad Hronom" #: sk/sk_districts.py:86 msgid "Zilina" -msgstr "" +msgstr "Zilina" #: sk/sk_regions.py:8 msgid "Banska Bystrica region" -msgstr "" +msgstr "Banska Bystrica region" #: sk/sk_regions.py:9 msgid "Bratislava region" -msgstr "" +msgstr "Bratislava region" #: sk/sk_regions.py:10 msgid "Kosice region" -msgstr "" +msgstr "Kosice region" #: sk/sk_regions.py:11 msgid "Nitra region" -msgstr "" +msgstr "Nitra region" #: sk/sk_regions.py:12 msgid "Presov region" -msgstr "" +msgstr "Presov region" #: sk/sk_regions.py:13 msgid "Trencin region" -msgstr "" +msgstr "Trencin region" #: sk/sk_regions.py:14 msgid "Trnava region" -msgstr "" +msgstr "Trnava region" #: sk/sk_regions.py:15 msgid "Zilina region" -msgstr "" +msgstr "Zilina region" -#: tr/forms.py:16 +#: tr/forms.py:21 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." -msgstr "" +msgstr "Sartu posta kode zuzena XXXXX formatuan." -#: tr/forms.py:37 +#: tr/forms.py:42 msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." -msgstr "" +msgstr "Telefono zenbakiak 0XXX XXX XXXX formatuan egon behar dira." -#: tr/forms.py:64 +#: tr/forms.py:69 msgid "Enter a valid Turkish Identification number." -msgstr "" +msgstr "Sartu Turkiako Identifikazio zenbaki zuzena." -#: tr/forms.py:65 +#: tr/forms.py:70 msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." -msgstr "" +msgstr "Turkiako Identifikazio zenbakiak 11 digitu dauzka." -#: uk/forms.py:21 -msgid "Enter a valid postcode." -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:11 -msgid "Bedfordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:12 -msgid "Buckinghamshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:14 -msgid "Cheshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:15 -msgid "Cornwall and Isles of Scilly" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:16 -msgid "Cumbria" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:17 -msgid "Derbyshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:18 -msgid "Devon" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:19 -msgid "Dorset" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:20 -msgid "Durham" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:21 -msgid "East Sussex" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:22 -msgid "Essex" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:23 -msgid "Gloucestershire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:24 -msgid "Greater London" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:25 -msgid "Greater Manchester" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:26 -msgid "Hampshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:27 -msgid "Hertfordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:28 -msgid "Kent" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:29 -msgid "Lancashire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:30 -msgid "Leicestershire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:31 -msgid "Lincolnshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:32 -msgid "Merseyside" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:33 -msgid "Norfolk" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:34 -msgid "North Yorkshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:35 -msgid "Northamptonshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:36 -msgid "Northumberland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:37 -msgid "Nottinghamshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:38 -msgid "Oxfordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:39 -msgid "Shropshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:40 -msgid "Somerset" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:41 -msgid "South Yorkshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:42 -msgid "Staffordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:43 -msgid "Suffolk" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:44 -msgid "Surrey" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:45 -msgid "Tyne and Wear" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:46 -msgid "Warwickshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:47 -msgid "West Midlands" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:48 -msgid "West Sussex" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:49 -msgid "West Yorkshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:50 -msgid "Wiltshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:51 -msgid "Worcestershire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:55 -msgid "County Antrim" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:56 -msgid "County Armagh" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:57 -msgid "County Down" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:58 -msgid "County Fermanagh" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:59 -msgid "County Londonderry" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:60 -msgid "County Tyrone" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:64 -msgid "Clwyd" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:65 -msgid "Dyfed" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:66 -msgid "Gwent" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:67 -msgid "Gwynedd" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:68 -msgid "Mid Glamorgan" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:69 -msgid "Powys" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:70 -msgid "South Glamorgan" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:71 -msgid "West Glamorgan" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:75 -msgid "Borders" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:76 -msgid "Central Scotland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:77 -msgid "Dumfries and Galloway" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:78 -msgid "Fife" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:79 -msgid "Grampian" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:80 -msgid "Highland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:81 -msgid "Lothian" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:82 -msgid "Orkney Islands" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:83 -msgid "Shetland Islands" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:84 -msgid "Strathclyde" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:85 -msgid "Tayside" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:86 -msgid "Western Isles" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:90 -msgid "England" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:91 -msgid "Northern Ireland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:92 -msgid "Scotland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:93 -msgid "Wales" -msgstr "" - -#: us/forms.py:17 +#: us/forms.py:21 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." -msgstr "" +msgstr "Sartu posta kode zuzena XXXXX edo XXXXX-XXXX formatuan." -#: us/forms.py:26 +#: us/forms.py:30 msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." -msgstr "" +msgstr "Telefono zenbakiak XXX-XXX-XXXX formatuan egon behar dira." -#: us/forms.py:55 +#: us/forms.py:59 msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." -msgstr "" +msgstr "Sartu EEBBtako Gizarte Segurantza zenbakia XXX-XX-XXXX formatuan." -#: us/forms.py:88 +#: us/forms.py:92 msgid "Enter a U.S. state or territory." -msgstr "" +msgstr "Sartu EEBB estatu edo lurralde bat." -#: us/models.py:9 +#: us/models.py:8 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" msgstr "AEB estatua (bi letra maiuskula)" -#: us/models.py:18 +#: us/models.py:17 msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" -msgstr "" +msgstr "EEBB posta kodea (bi letra maiuskula)" -#: us/models.py:27 +#: us/models.py:26 msgid "Phone number" msgstr "Telefono zenbakia" -#: uy/forms.py:28 +#: uy/forms.py:29 msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." -msgstr "" +msgstr "Sartu CI zenbaki zuzena X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X edo XXXXXXXX formatuan." -#: uy/forms.py:30 +#: uy/forms.py:31 msgid "Enter a valid CI number." -msgstr "" +msgstr "Sartu CI zenbaki zuzena." #: za/forms.py:21 msgid "Enter a valid South African ID number" -msgstr "" +msgstr "Sartu Hego Afrikako ID zenbaki zuzena" #: za/forms.py:55 msgid "Enter a valid South African postal code" -msgstr "" +msgstr "Sartu Hego Afrikako posta kode zuzena" #: za/za_provinces.py:4 msgid "Eastern Cape" -msgstr "" +msgstr "Eastern Cape" #: za/za_provinces.py:5 msgid "Free State" -msgstr "" +msgstr "Free State" #: za/za_provinces.py:6 msgid "Gauteng" -msgstr "" +msgstr "Gauteng" #: za/za_provinces.py:7 msgid "KwaZulu-Natal" -msgstr "" +msgstr "KwaZulu-Natal" #: za/za_provinces.py:8 msgid "Limpopo" -msgstr "" +msgstr "Limpopo" #: za/za_provinces.py:9 msgid "Mpumalanga" -msgstr "" +msgstr "Mpumalanga" #: za/za_provinces.py:10 msgid "Northern Cape" -msgstr "" +msgstr "Northern Cape" #: za/za_provinces.py:11 msgid "North West" -msgstr "" +msgstr "North West" #: za/za_provinces.py:12 msgid "Western Cape" -msgstr "" +msgstr "Western Cape" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo index d0a22b67dcd..48919fccc4d 100644 Binary files a/django/contrib/localflavor/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/localflavor/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po index 1be57373659..d2616ff43dd 100644 --- a/django/contrib/localflavor/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/localflavor/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,189 +1,206 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # +# Translators: +# Ali Nikneshan , 2011. +# iman darabi , 2011. +# Jannis Leidel , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:18-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:43+0000\n" -"Last-Translator: Jannis \n" -"Language-Team: Persian \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:20-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:24+0000\n" +"Last-Translator: iman darabi \n" +"Language-Team: Persian (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/" +"fa/)\n" +"Language: fa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: fa\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" -#: ar/forms.py:28 +#: ar/forms.py:30 msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." msgstr "کد پستی را به شکل NNNN یا ANNNNAAA وارد کنید." -#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +#: ar/forms.py:52 br/forms.py:95 br/forms.py:134 pe/forms.py:27 pe/forms.py:55 msgid "This field requires only numbers." msgstr "در این فیلد فقط عدد می‌توانید وارد کنید." -#: ar/forms.py:51 +#: ar/forms.py:53 msgid "This field requires 7 or 8 digits." msgstr "این فیلد ۷ یا ۸ رقم لازم دارد." -#: ar/forms.py:80 +#: ar/forms.py:82 msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." -msgstr "" +msgstr "یک مقدار CUITمعتبر به فرم XX-XXXXXXXX-X یا XXXXXXXXXXXX وارد کنید." -#: ar/forms.py:81 +#: ar/forms.py:83 msgid "Invalid CUIT." msgstr "" #: at/at_states.py:5 msgid "Burgenland" -msgstr "" +msgstr "بورگن لاند" #: at/at_states.py:6 msgid "Carinthia" -msgstr "" +msgstr "کرنتن" #: at/at_states.py:7 msgid "Lower Austria" -msgstr "" +msgstr "اتریش سفلا" #: at/at_states.py:8 msgid "Upper Austria" -msgstr "" +msgstr "اتریش بالا" #: at/at_states.py:9 msgid "Salzburg" -msgstr "" +msgstr "سالزبورگ" #: at/at_states.py:10 msgid "Styria" -msgstr "" +msgstr "Styria" #: at/at_states.py:11 msgid "Tyrol" -msgstr "" +msgstr "Tyrol" #: at/at_states.py:12 msgid "Vorarlberg" -msgstr "" +msgstr "فورآلبرگ" #: at/at_states.py:13 msgid "Vienna" -msgstr "" +msgstr "وین" -#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:22 no/forms.py:19 msgid "Enter a zip code in the format XXXX." msgstr "کد پستی صحیح را به شکل XXXX وارد کنید." #: at/forms.py:50 msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." +msgstr "شماره معتبر اتريشي تامين اجتماعي را به فرمت xxxxx xxxxxx وارد نماييد" + +#: au/forms.py:26 +msgid "Enter a 4 digit postcode." msgstr "" -#: au/forms.py:17 -msgid "Enter a 4 digit post code." -msgstr "کد پستی ۴ رقمی را وارد کنید." +#: au/models.py:9 +msgid "Australian State" +msgstr "" + +#: au/models.py:19 +msgid "Australian Postcode" +msgstr "" + +#: au/models.py:33 +msgid "Australian Phone number" +msgstr "" #: be/be_provinces.py:5 msgid "Antwerp" -msgstr "" +msgstr "آنتورپ" #: be/be_provinces.py:6 msgid "Brussels" -msgstr "" +msgstr "بروکسل" #: be/be_provinces.py:7 msgid "East Flanders" -msgstr "" +msgstr "فلاندر شرق" #: be/be_provinces.py:8 msgid "Flemish Brabant" -msgstr "" +msgstr "اهل فلاندرز Brabant" #: be/be_provinces.py:9 msgid "Hainaut" -msgstr "" +msgstr "Hainaut" #: be/be_provinces.py:10 msgid "Liege" -msgstr "" +msgstr "صاحب تیول" #: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9 msgid "Limburg" -msgstr "" +msgstr "Limburg" #: be/be_provinces.py:12 msgid "Luxembourg" -msgstr "" +msgstr "لوکزامبورگ" #: be/be_provinces.py:13 msgid "Namur" -msgstr "" +msgstr "Namur" #: be/be_provinces.py:14 msgid "Walloon Brabant" -msgstr "" +msgstr "والونی Brabant" #: be/be_provinces.py:15 msgid "West Flanders" -msgstr "" +msgstr "فلاندر غرب" #: be/be_regions.py:5 msgid "Brussels Capital Region" -msgstr "" +msgstr "منطقه بروکسل پایتخت" #: be/be_regions.py:6 msgid "Flemish Region" -msgstr "" +msgstr "اهل فلاندرز منطقه" #: be/be_regions.py:7 msgid "Wallonia" msgstr "" -#: be/forms.py:23 +#: be/forms.py:25 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." msgstr "" -#: be/forms.py:46 +#: be/forms.py:48 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." "xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." msgstr "" -#: br/forms.py:17 +#: br/forms.py:22 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." msgstr "کد پستی را به شکل XXXXX-XXX وارد کنید." -#: br/forms.py:26 +#: br/forms.py:31 msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." msgstr "شماره تلفنها باید به شکل XX-XXXX-XXXX باشند." -#: br/forms.py:54 +#: br/forms.py:58 msgid "" "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " "states." msgstr "" -#: br/forms.py:90 +#: br/forms.py:93 msgid "Invalid CPF number." msgstr "" -#: br/forms.py:91 +#: br/forms.py:94 msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." msgstr "طول این فیلد حداقل ۱۱ شماره و حداکثر ۱۴ حرف می باشد." -#: br/forms.py:130 +#: br/forms.py:133 msgid "Invalid CNPJ number." msgstr "" -#: br/forms.py:132 +#: br/forms.py:135 msgid "This field requires at least 14 digits" msgstr "فیلد حداقل باید ۱۴ شماره باشد" -#: ca/forms.py:25 +#: ca/forms.py:29 msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." msgstr "کد پستس را به شکل XXX·XXX. وارد کنید." -#: ca/forms.py:96 +#: ca/forms.py:110 msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." msgstr "" @@ -249,23 +266,23 @@ msgstr "" #: ch/ch_states.py:20 msgid "Schaffhausen" -msgstr "" +msgstr "Schaffhausen" #: ch/ch_states.py:21 msgid "Schwyz" -msgstr "" +msgstr "Schwyz" #: ch/ch_states.py:22 msgid "Solothurn" -msgstr "" +msgstr "Solothurn" #: ch/ch_states.py:23 msgid "St. Gallen" -msgstr "" +msgstr "خیابان Gallen" #: ch/ch_states.py:24 msgid "Thurgau" -msgstr "" +msgstr "Thurgau" #: ch/ch_states.py:25 msgid "Ticino" @@ -291,24 +308,52 @@ msgstr "" msgid "Zurich" msgstr "" -#: ch/forms.py:65 +#: ch/forms.py:68 msgid "" "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " "1234567890 format." msgstr "" -#: cl/forms.py:30 +#: cl/forms.py:32 msgid "Enter a valid Chilean RUT." msgstr "" -#: cl/forms.py:31 +#: cl/forms.py:33 msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." msgstr "" -#: cl/forms.py:32 +#: cl/forms.py:34 msgid "The Chilean RUT is not valid." msgstr "" +#: cn/forms.py:84 +msgid "Enter a post code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:105 +msgid "ID Card Number consists of 15 or 18 digits." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:106 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong checksum" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:107 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong birthdate" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:108 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong location code" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:193 +msgid "Enter a valid phone number." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:210 +msgid "Enter a valid cell number." +msgstr "" + #: cz/cz_regions.py:8 msgid "Prague" msgstr "" @@ -365,23 +410,23 @@ msgstr "" msgid "Moravian-Silesian Region" msgstr "" -#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +#: cz/forms.py:32 sk/forms.py:33 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." msgstr "" -#: cz/forms.py:48 +#: cz/forms.py:52 msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." msgstr "" -#: cz/forms.py:49 +#: cz/forms.py:53 msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" msgstr "" -#: cz/forms.py:50 +#: cz/forms.py:54 msgid "Enter a valid birth number." msgstr "" -#: cz/forms.py:111 +#: cz/forms.py:115 msgid "Enter a valid IC number." msgstr "" @@ -449,11 +494,11 @@ msgstr "" msgid "Thuringia" msgstr "" -#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +#: de/forms.py:20 fi/forms.py:18 fr/forms.py:20 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." msgstr "کد پستی را به شکل XXXXX وارد کنید." -#: de/forms.py:42 +#: de/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " "format." @@ -723,66 +768,474 @@ msgstr "" msgid "Valencian Community" msgstr "" -#: es/forms.py:20 +#: es/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." msgstr "" -#: es/forms.py:40 +#: es/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " "9XXXXXXXX." msgstr "" -#: es/forms.py:67 +#: es/forms.py:73 msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." msgstr "" -#: es/forms.py:68 +#: es/forms.py:74 msgid "Please enter a valid NIF or NIE." msgstr "" -#: es/forms.py:69 +#: es/forms.py:75 msgid "Invalid checksum for NIF." msgstr "" -#: es/forms.py:70 +#: es/forms.py:76 msgid "Invalid checksum for NIE." msgstr "" -#: es/forms.py:71 +#: es/forms.py:77 msgid "Invalid checksum for CIF." msgstr "" -#: es/forms.py:143 +#: es/forms.py:149 msgid "" "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." msgstr "" -#: es/forms.py:144 +#: es/forms.py:150 msgid "Invalid checksum for bank account number." msgstr "" -#: fi/forms.py:29 +#: fi/forms.py:33 msgid "Enter a valid Finnish social security number." msgstr "" -#: fr/forms.py:31 +#: fr/forms.py:35 msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." msgstr "" -#: id/forms.py:28 -msgid "Enter a valid post code" +#: gb/forms.py:25 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "یک کد پستی وارد کنید." + +#: gb/gb_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" msgstr "" -#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 -msgid "Enter a valid phone number" -msgstr "یک شماره تلفن معتبر وارد کنید." +#: gb/gb_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "" -#: id/forms.py:107 +#: gb/gb_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:75 +msgid "Enter a valid 13 digit JMBG" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:76 +msgid "Error in date segment" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:123 +msgid "Enter a valid 11 digit OIB" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:152 id/forms.py:112 msgid "Enter a valid vehicle license plate number" msgstr "" -#: id/forms.py:170 +#: hr/forms.py:153 +msgid "Enter a valid location code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:154 +msgid "Number part cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:190 +msgid "Enter a valid 5 digit postal code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:218 id/forms.py:72 nl/forms.py:56 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "یک شماره تلفن معتبر وارد کنید." + +#: hr/forms.py:219 +msgid "Enter a valid area or mobile network code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:220 +msgid "The phone nubmer is too long" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:258 +msgid "Enter a valid 19 digit JMBAG starting with 601983" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:259 +msgid "Card issue number cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:12 +msgid "Grad Zagreb" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:13 +msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:14 +msgid "Brodsko-posavska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:15 +msgid "Dubrovačko-neretvanska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:16 +msgid "Istarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:17 +msgid "Karlovačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:18 +msgid "Koprivničko-križevačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:19 +msgid "Krapinsko-zagorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:20 +msgid "Ličko-senjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:21 +msgid "Međimurska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:22 +msgid "Osječko-baranjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:23 +msgid "Požeško-slavonska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:24 +msgid "Primorsko-goranska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:25 +msgid "Sisačko-moslavačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:26 +msgid "Splitsko-dalmatinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:27 +msgid "Šibensko-kninska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:28 +msgid "Varaždinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:29 +msgid "Virovitičko-podravska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:30 +msgid "Vukovarsko-srijemska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:31 +msgid "Zadarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:32 +msgid "Zagrebačka županija" +msgstr "" + +#: id/forms.py:31 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "" + +#: id/forms.py:176 msgid "Enter a valid NIK/KTP number" msgstr "" @@ -1186,32 +1639,40 @@ msgstr "" msgid "Enter a valid ID number." msgstr "" -#: in_/forms.py:15 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +#: in_/forms.py:41 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXX or XXX XXX." msgstr "" -#: is_/forms.py:18 +#: in_/forms.py:64 +msgid "Enter an Indian state or territory." +msgstr "" + +#: in_/forms.py:103 +msgid "Phone numbers must be in 02X-8X or 03X-7X or 04X-6X format." +msgstr "" + +#: is_/forms.py:22 msgid "" "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." msgstr "" -#: is_/forms.py:19 +#: is_/forms.py:23 msgid "The Icelandic identification number is not valid." msgstr "" -#: it/forms.py:15 +#: it/forms.py:21 msgid "Enter a valid zip code." msgstr "" -#: it/forms.py:44 +#: it/forms.py:48 msgid "Enter a valid Social Security number." msgstr "" -#: it/forms.py:69 +#: it/forms.py:73 msgid "Enter a valid VAT number." msgstr "" -#: jp/forms.py:16 +#: jp/forms.py:19 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." msgstr "" @@ -1407,139 +1868,541 @@ msgstr "" msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" msgstr "" -#: mx/mx_states.py:12 -msgid "Aguascalientes" +#: mk/forms.py:18 +msgid "" +"Identity card numbers must contain either 4 to 7 digits or an uppercase " +"letter and 7 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:57 si/forms.py:24 +msgid "This field should contain exactly 13 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:58 +msgid "The first 7 digits of the UMCN must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:59 +msgid "The UMCN is not valid." +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:8 +msgid "Aerodrom" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:9 +msgid "Aračinovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:10 +msgid "Berovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:11 +msgid "Bitola" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:12 +msgid "Bogdanci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:13 +msgid "Bogovinje" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:14 +msgid "Bosilovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:15 +msgid "Brvenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:16 +msgid "Butel" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:17 +msgid "Valandovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:18 +msgid "Vasilevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:19 +msgid "Vevčani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:20 +msgid "Veles" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:21 +msgid "Vinica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:22 +msgid "Vraneštica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:23 +msgid "Vrapčište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:24 +msgid "Gazi Baba" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:25 +msgid "Gevgelija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:26 +msgid "Gostivar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:27 +msgid "Gradsko" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:28 +msgid "Debar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:29 +msgid "Debarca" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:30 +msgid "Delčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:31 +msgid "Demir Kapija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:32 +msgid "Demir Hisar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:33 +msgid "Dolneni" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:34 +msgid "Drugovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:35 +msgid "Gjorče Petrov" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:36 +msgid "Želino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:37 +msgid "Zajas" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:38 +msgid "Zelenikovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:39 +msgid "Zrnovci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:40 +msgid "Ilinden" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:41 +msgid "Jegunovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:42 +msgid "Kavadarci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:43 +msgid "Karbinci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:44 +msgid "Karpoš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:45 +msgid "Kisela Voda" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:46 +msgid "Kičevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:47 +msgid "Konče" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:48 +msgid "Koćani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:49 +msgid "Kratovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:50 +msgid "Kriva Palanka" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:51 +msgid "Krivogaštani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:52 +msgid "Kruševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:53 +msgid "Kumanovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:54 +msgid "Lipkovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:55 +msgid "Lozovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:56 +msgid "Mavrovo i Rostuša" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:57 +msgid "Makedonska Kamenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:58 +msgid "Makedonski Brod" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:59 +msgid "Mogila" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:60 +msgid "Negotino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:61 +msgid "Novaci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:62 +msgid "Novo Selo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:63 +msgid "Oslomej" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:64 +msgid "Ohrid" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:65 +msgid "Petrovec" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:66 +msgid "Pehčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:67 +msgid "Plasnica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:68 +msgid "Prilep" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:69 +msgid "Probištip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:70 +msgid "Radoviš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:71 +msgid "Rankovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:72 +msgid "Resen" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:73 +msgid "Rosoman" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:74 +msgid "Saraj" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:75 +msgid "Sveti Nikole" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:76 +msgid "Sopište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:77 +msgid "Star Dojran" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:78 +msgid "Staro Nagoričane" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:79 +msgid "Struga" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:80 +msgid "Strumica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:81 +msgid "Studeničani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:82 +msgid "Tearce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:83 +msgid "Tetovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:84 +msgid "Centar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:85 +msgid "Centar-Župa" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:86 +msgid "Čair" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:87 +msgid "Čaška" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:88 +msgid "Češinovo-Obleševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:89 +msgid "Čučer-Sandevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:90 +msgid "Štip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:91 +msgid "Šuto Orizari" +msgstr "" + +#: mk/models.py:11 +msgid "Macedonian identity card number" +msgstr "" + +#: mk/models.py:25 +msgid "A Macedonian municipality (2 character code)" +msgstr "" + +#: mk/models.py:35 +msgid "Unique master citizen number (13 digits)" +msgstr "" + +#: mx/forms.py:65 +msgid "Enter a valid zip code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:108 +msgid "Enter a valid RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:109 +msgid "Invalid checksum for RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:189 +msgid "Enter a valid CURP." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:190 +msgid "Invalid checksum for CURP." +msgstr "" + +#: mx/models.py:14 +msgid "Mexico state (three uppercase letters)" +msgstr "" + +#: mx/models.py:27 +msgid "Mexico zip code" +msgstr "" + +#: mx/models.py:44 +msgid "Mexican RFC" +msgstr "" + +#: mx/models.py:61 +msgid "Mexican CURP" msgstr "" #: mx/mx_states.py:13 -msgid "Baja California" +msgid "Aguascalientes" msgstr "" #: mx/mx_states.py:14 -msgid "Baja California Sur" +msgid "Baja California" msgstr "" #: mx/mx_states.py:15 -msgid "Campeche" +msgid "Baja California Sur" msgstr "" #: mx/mx_states.py:16 -msgid "Chihuahua" +msgid "Campeche" msgstr "" #: mx/mx_states.py:17 -msgid "Chiapas" +msgid "Chihuahua" msgstr "" #: mx/mx_states.py:18 -msgid "Coahuila" +msgid "Chiapas" msgstr "" #: mx/mx_states.py:19 -msgid "Colima" +msgid "Coahuila" msgstr "" #: mx/mx_states.py:20 -msgid "Distrito Federal" +msgid "Colima" msgstr "" #: mx/mx_states.py:21 -msgid "Durango" +msgid "Distrito Federal" msgstr "" #: mx/mx_states.py:22 -msgid "Guerrero" +msgid "Durango" msgstr "" #: mx/mx_states.py:23 -msgid "Guanajuato" +msgid "Guerrero" msgstr "" #: mx/mx_states.py:24 -msgid "Hidalgo" +msgid "Guanajuato" msgstr "" #: mx/mx_states.py:25 -msgid "Jalisco" +msgid "Hidalgo" msgstr "" #: mx/mx_states.py:26 -msgid "Estado de México" +msgid "Jalisco" msgstr "" #: mx/mx_states.py:27 -msgid "Michoacán" +msgid "Estado de México" msgstr "" #: mx/mx_states.py:28 -msgid "Morelos" +msgid "Michoacán" msgstr "" #: mx/mx_states.py:29 -msgid "Nayarit" +msgid "Morelos" msgstr "" #: mx/mx_states.py:30 -msgid "Nuevo León" +msgid "Nayarit" msgstr "" #: mx/mx_states.py:31 -msgid "Oaxaca" +msgid "Nuevo León" msgstr "" #: mx/mx_states.py:32 -msgid "Puebla" +msgid "Oaxaca" msgstr "" #: mx/mx_states.py:33 -msgid "Querétaro" +msgid "Puebla" msgstr "" #: mx/mx_states.py:34 -msgid "Quintana Roo" +msgid "Querétaro" msgstr "" #: mx/mx_states.py:35 -msgid "Sinaloa" +msgid "Quintana Roo" msgstr "" #: mx/mx_states.py:36 -msgid "San Luis Potosí" +msgid "Sinaloa" msgstr "" #: mx/mx_states.py:37 -msgid "Sonora" +msgid "San Luis Potosí" msgstr "" #: mx/mx_states.py:38 -msgid "Tabasco" +msgid "Sonora" msgstr "" #: mx/mx_states.py:39 -msgid "Tamaulipas" +msgid "Tabasco" msgstr "" #: mx/mx_states.py:40 -msgid "Tlaxcala" +msgid "Tamaulipas" msgstr "" #: mx/mx_states.py:41 -msgid "Veracruz" +msgid "Tlaxcala" msgstr "" #: mx/mx_states.py:42 -msgid "Yucatán" +msgid "Veracruz" msgstr "" #: mx/mx_states.py:43 +msgid "Yucatán" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:44 msgid "Zacatecas" msgstr "" -#: nl/forms.py:22 +#: nl/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code" msgstr "" -#: nl/forms.py:79 +#: nl/forms.py:82 msgid "Enter a valid SoFi number" msgstr "" @@ -1587,44 +2450,53 @@ msgstr "" msgid "Zuid-Holland" msgstr "" -#: no/forms.py:34 +#: no/forms.py:39 msgid "Enter a valid Norwegian social security number." msgstr "" -#: pe/forms.py:25 +#: pe/forms.py:28 msgid "This field requires 8 digits." msgstr "این فیلد، ۸ رقم لازم دارد." -#: pe/forms.py:53 +#: pe/forms.py:56 msgid "This field requires 11 digits." msgstr "این فیلد ۱۱ رقم لازم دارد." -#: pl/forms.py:39 +#: pl/forms.py:42 msgid "National Identification Number consists of 11 digits." msgstr "" -#: pl/forms.py:40 +#: pl/forms.py:43 msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." msgstr "" -#: pl/forms.py:74 -msgid "" -"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +#: pl/forms.py:79 +msgid "National ID Card Number consists of 3 letters and 6 digits." msgstr "" -#: pl/forms.py:75 +#: pl/forms.py:80 +msgid "Wrong checksum for the National ID Card Number." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:131 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX or " +"XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:132 msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." msgstr "" -#: pl/forms.py:114 +#: pl/forms.py:171 msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." msgstr "" -#: pl/forms.py:115 +#: pl/forms.py:172 msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." msgstr "" -#: pl/forms.py:155 +#: pl/forms.py:212 msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." msgstr "" @@ -1700,39 +2572,415 @@ msgstr "" msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." msgstr "" -#: ro/forms.py:19 +#: ro/forms.py:20 msgid "Enter a valid CIF." msgstr "" -#: ro/forms.py:56 +#: ro/forms.py:57 msgid "Enter a valid CNP." msgstr "" -#: ro/forms.py:143 +#: ro/forms.py:142 msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" msgstr "" -#: ro/forms.py:175 +#: ro/forms.py:174 msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." msgstr "" -#: ro/forms.py:200 +#: ro/forms.py:199 msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" msgstr "" -#: se/forms.py:50 +#: ru/forms.py:37 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:50 +msgid "Enter a passport number in the format XXXX XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:63 +msgid "Enter a passport number in the format XX XXXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:10 +msgid "Central Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:11 +msgid "South Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:12 +msgid "North-West Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:13 +msgid "Far-East Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:14 +msgid "Siberian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:15 +msgid "Ural Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:16 +msgid "Privolzhsky Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:17 +msgid "North-Caucasian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:21 +msgid "Moskva" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:22 +msgid "Saint-Peterburg" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:23 +msgid "Moskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:24 +msgid "Adygeya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:25 +msgid "Bashkortostan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:26 +msgid "Buryatia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:27 +msgid "Altay, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:28 +msgid "Dagestan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:29 +msgid "Ingushskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:30 +msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:31 +msgid "Kalmykia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:32 +msgid "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:33 +msgid "Karelia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:34 +msgid "Komi, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:35 +msgid "Mariy Ehl, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:36 +msgid "Mordovia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:37 +msgid "Sakha, Respublika (Yakutiya)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:38 +msgid "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:39 +msgid "Tatarstan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:40 +msgid "Tyva, Respublika (Tuva)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:41 +msgid "Udmurtskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:42 +msgid "Khakassiya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:43 +msgid "Chechenskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:44 +msgid "Chuvashskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:45 +msgid "Altayskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:46 +msgid "Zabaykalskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:47 +msgid "Kamchatskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:48 +msgid "Krasnodarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:49 +msgid "Krasnoyarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:50 +msgid "Permskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:51 +msgid "Primorskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:52 +msgid "Stavropol'siyy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:53 +msgid "Khabarovskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:54 +msgid "Amurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:55 +msgid "Arkhangel'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:56 +msgid "Astrakhanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:57 +msgid "Belgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:58 +msgid "Bryanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:59 +msgid "Vladimirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:60 +msgid "Volgogradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:61 +msgid "Vologodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:62 +msgid "Voronezhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:63 +msgid "Ivanovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:64 +msgid "Irkutskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:65 +msgid "Kaliningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:66 +msgid "Kaluzhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:67 +msgid "Kemerovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:68 +msgid "Kirovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:69 +msgid "Kostromskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:70 +msgid "Kurganskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:71 +msgid "Kurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:72 +msgid "Leningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:73 +msgid "Lipeckaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:74 +msgid "Magadanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:75 +msgid "Murmanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:76 +msgid "Nizhegorodskaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:77 +msgid "Novgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:78 +msgid "Novosibirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:79 +msgid "Omskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:80 +msgid "Orenburgskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:81 +msgid "Orlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:82 +msgid "Penzenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:83 +msgid "Pskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:84 +msgid "Rostovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:85 +msgid "Rjazanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:86 +msgid "Samarskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:87 +msgid "Saratovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:88 +msgid "Sakhalinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:89 +msgid "Sverdlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:90 +msgid "Smolenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:91 +msgid "Tambovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:92 +msgid "Tverskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:93 +msgid "Tomskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:94 +msgid "Tul'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:95 +msgid "Tyumenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:96 +msgid "Ul'ianovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:97 +msgid "Chelyabinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:98 +msgid "Yaroslavskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:99 +msgid "Evreyskaya avtonomnaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:100 +msgid "Neneckiy autonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:101 +msgid "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:102 +msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:103 +msgid "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: se/forms.py:54 msgid "Enter a valid Swedish organisation number." msgstr "" -#: se/forms.py:107 +#: se/forms.py:111 msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." msgstr "" -#: se/forms.py:108 +#: se/forms.py:112 msgid "Co-ordination numbers are not allowed." msgstr "" -#: se/forms.py:150 +#: se/forms.py:154 msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." msgstr "" @@ -1820,6 +3068,22 @@ msgstr "" msgid "Jämtland" msgstr "" +#: si/forms.py:25 +msgid "The first 7 digits of the EMSO must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: si/forms.py:26 +msgid "The EMSO is not valid." +msgstr "" + +#: si/forms.py:86 +msgid "Enter a valid tax number in form SIXXXXXXXX" +msgstr "" + +#: si/forms.py:151 +msgid "Enter phone number in form +386XXXXXXXX or 0XXXXXXXX." +msgstr "" + #: sk/sk_districts.py:8 msgid "Banska Bystrica" msgstr "" @@ -2168,339 +3432,55 @@ msgstr "" msgid "Zilina region" msgstr "" -#: tr/forms.py:16 +#: tr/forms.py:21 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." msgstr "" -#: tr/forms.py:37 +#: tr/forms.py:42 msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." msgstr "" -#: tr/forms.py:64 +#: tr/forms.py:69 msgid "Enter a valid Turkish Identification number." msgstr "" -#: tr/forms.py:65 +#: tr/forms.py:70 msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." msgstr "" -#: uk/forms.py:21 -msgid "Enter a valid postcode." -msgstr "یک کد پستی وارد کنید." - -#: uk/uk_regions.py:11 -msgid "Bedfordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:12 -msgid "Buckinghamshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:14 -msgid "Cheshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:15 -msgid "Cornwall and Isles of Scilly" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:16 -msgid "Cumbria" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:17 -msgid "Derbyshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:18 -msgid "Devon" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:19 -msgid "Dorset" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:20 -msgid "Durham" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:21 -msgid "East Sussex" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:22 -msgid "Essex" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:23 -msgid "Gloucestershire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:24 -msgid "Greater London" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:25 -msgid "Greater Manchester" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:26 -msgid "Hampshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:27 -msgid "Hertfordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:28 -msgid "Kent" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:29 -msgid "Lancashire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:30 -msgid "Leicestershire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:31 -msgid "Lincolnshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:32 -msgid "Merseyside" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:33 -msgid "Norfolk" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:34 -msgid "North Yorkshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:35 -msgid "Northamptonshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:36 -msgid "Northumberland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:37 -msgid "Nottinghamshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:38 -msgid "Oxfordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:39 -msgid "Shropshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:40 -msgid "Somerset" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:41 -msgid "South Yorkshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:42 -msgid "Staffordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:43 -msgid "Suffolk" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:44 -msgid "Surrey" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:45 -msgid "Tyne and Wear" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:46 -msgid "Warwickshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:47 -msgid "West Midlands" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:48 -msgid "West Sussex" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:49 -msgid "West Yorkshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:50 -msgid "Wiltshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:51 -msgid "Worcestershire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:55 -msgid "County Antrim" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:56 -msgid "County Armagh" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:57 -msgid "County Down" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:58 -msgid "County Fermanagh" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:59 -msgid "County Londonderry" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:60 -msgid "County Tyrone" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:64 -msgid "Clwyd" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:65 -msgid "Dyfed" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:66 -msgid "Gwent" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:67 -msgid "Gwynedd" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:68 -msgid "Mid Glamorgan" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:69 -msgid "Powys" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:70 -msgid "South Glamorgan" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:71 -msgid "West Glamorgan" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:75 -msgid "Borders" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:76 -msgid "Central Scotland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:77 -msgid "Dumfries and Galloway" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:78 -msgid "Fife" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:79 -msgid "Grampian" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:80 -msgid "Highland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:81 -msgid "Lothian" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:82 -msgid "Orkney Islands" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:83 -msgid "Shetland Islands" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:84 -msgid "Strathclyde" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:85 -msgid "Tayside" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:86 -msgid "Western Isles" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:90 -msgid "England" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:91 -msgid "Northern Ireland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:92 -msgid "Scotland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:93 -msgid "Wales" -msgstr "" - -#: us/forms.py:17 +#: us/forms.py:21 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." msgstr "" -#: us/forms.py:26 +#: us/forms.py:30 msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." msgstr "" -#: us/forms.py:55 +#: us/forms.py:59 msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." msgstr "" -#: us/forms.py:88 +#: us/forms.py:92 msgid "Enter a U.S. state or territory." msgstr "" -#: us/models.py:9 +#: us/models.py:8 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" msgstr "ایالت آمریکا(دو حرف بزرگ)" -#: us/models.py:18 +#: us/models.py:17 msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" msgstr "" -#: us/models.py:27 +#: us/models.py:26 msgid "Phone number" msgstr "شماره تلفن" -#: uy/forms.py:28 +#: uy/forms.py:29 msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." msgstr "" -#: uy/forms.py:30 +#: uy/forms.py:31 msgid "Enter a valid CI number." msgstr "" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo index 178ba330298..09a3489cedb 100644 Binary files a/django/contrib/localflavor/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/localflavor/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po index 22c6bb5100f..acaa3d6e1e2 100644 --- a/django/contrib/localflavor/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/localflavor/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,36 +1,40 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # +# Translators: +# Antti Kaihola , 2011. +# Jannis Leidel , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:18-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:43+0000\n" -"Last-Translator: akaihola \n" -"Language-Team: Finnish \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:20-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:24+0000\n" +"Last-Translator: Antti Kaihola \n" +"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/" +"fi/)\n" +"Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: fi\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: ar/forms.py:28 +#: ar/forms.py:30 msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." msgstr "Syötä postinumero muodossa NNNN tai ANNNNAAA." -#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +#: ar/forms.py:52 br/forms.py:95 br/forms.py:134 pe/forms.py:27 pe/forms.py:55 msgid "This field requires only numbers." msgstr "Tähän kenttään kelpaavat vain numerot." -#: ar/forms.py:51 +#: ar/forms.py:53 msgid "This field requires 7 or 8 digits." msgstr "Tähän kenttään vaaditaan 7 tai 8 numeroa." -#: ar/forms.py:80 +#: ar/forms.py:82 msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." msgstr "Syötä oikea CUIT joko XX-XXXXXXXX-X tai XXXXXXXXXXXX -muodossa." -#: ar/forms.py:81 +#: ar/forms.py:83 msgid "Invalid CUIT." msgstr "Virheellinen CUIT." @@ -70,7 +74,7 @@ msgstr "Vorarlberg" msgid "Vienna" msgstr "Wien" -#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:22 no/forms.py:19 msgid "Enter a zip code in the format XXXX." msgstr "Syötä postinumero muodossa XXXX." @@ -78,9 +82,21 @@ msgstr "Syötä postinumero muodossa XXXX." msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." msgstr "Syötä oikea itävaltalainen henkilötunnus muodossa XXXX XXXXXX." -#: au/forms.py:17 -msgid "Enter a 4 digit post code." -msgstr "Syötä nelinumeroinen postinumero." +#: au/forms.py:26 +msgid "Enter a 4 digit postcode." +msgstr "Anna nelinumeroinen postinumero." + +#: au/models.py:9 +msgid "Australian State" +msgstr "Australian osavaltio" + +#: au/models.py:19 +msgid "Australian Postcode" +msgstr "australialainen postinumero" + +#: au/models.py:33 +msgid "Australian Phone number" +msgstr "australialainen puhelinnumero" #: be/be_provinces.py:5 msgid "Antwerp" @@ -138,11 +154,11 @@ msgstr "flaamilainen alue" msgid "Wallonia" msgstr "Vallonia" -#: be/forms.py:23 +#: be/forms.py:25 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." msgstr "Syötä postinumero muodossa ja välillä 1XXX–9XXX." -#: be/forms.py:46 +#: be/forms.py:48 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." @@ -152,15 +168,15 @@ msgstr "" "xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx.xx.xx.xx, 04xx.xx." "xx.xx, 0xxxxxxxx tai 04xxxxxxxx." -#: br/forms.py:17 +#: br/forms.py:22 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." msgstr "Syötä postinumero muodossa XXXXX-XXX." -#: br/forms.py:26 +#: br/forms.py:31 msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." msgstr "Puhelinnumeron tulee olla muodossa XX-XXXX-XXXX." -#: br/forms.py:54 +#: br/forms.py:58 msgid "" "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " "states." @@ -168,27 +184,27 @@ msgstr "" "Valitse oikea brasilialainen osavaltio. Valitsemasi osavaltio ei ole yksi " "sallituista osavaltiosta." -#: br/forms.py:90 +#: br/forms.py:93 msgid "Invalid CPF number." msgstr "Virheellinen CPF-numero." -#: br/forms.py:91 +#: br/forms.py:94 msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." msgstr "Tämä kenttä vaatii vähintään 11 ja enintään 14 merkkiä." -#: br/forms.py:130 +#: br/forms.py:133 msgid "Invalid CNPJ number." msgstr "Virheellinen CNPJ-numero." -#: br/forms.py:132 +#: br/forms.py:135 msgid "This field requires at least 14 digits" msgstr "Tähän kenttään vaaditaan ainakin 14 numeroa." -#: ca/forms.py:25 +#: ca/forms.py:29 msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." msgstr "Syötä postinumero muodossa XXX XXX." -#: ca/forms.py:96 +#: ca/forms.py:110 msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." msgstr "Syötä oikea kanadalainen henkilötunnus muodossa XXX-XXX-XXX." @@ -296,7 +312,7 @@ msgstr "Zug" msgid "Zurich" msgstr "Zurich" -#: ch/forms.py:65 +#: ch/forms.py:68 msgid "" "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " "1234567890 format." @@ -304,18 +320,46 @@ msgstr "" "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " "1234567890 format." -#: cl/forms.py:30 +#: cl/forms.py:32 msgid "Enter a valid Chilean RUT." msgstr "Syötä oikea chileläinen RUT" -#: cl/forms.py:31 +#: cl/forms.py:33 msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." msgstr "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." -#: cl/forms.py:32 +#: cl/forms.py:34 msgid "The Chilean RUT is not valid." msgstr "The Chilean RUT is not valid." +#: cn/forms.py:84 +msgid "Enter a post code in the format XXXXXX." +msgstr "Syötä postinumero muodossa XXXXXX." + +#: cn/forms.py:105 +msgid "ID Card Number consists of 15 or 18 digits." +msgstr "Henkilökortin tunnisteessa on 15 tai 18 numeroa." + +#: cn/forms.py:106 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong checksum" +msgstr "Virheellinen henkilökortin numero: väärä tarkistussumma" + +#: cn/forms.py:107 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong birthdate" +msgstr "Virheellinen henkilökortin numero: virheellinen syntymäaika" + +#: cn/forms.py:108 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong location code" +msgstr "Virheellinen henkilökortin numero: virheellinen sijaintikoodi" + +#: cn/forms.py:193 +msgid "Enter a valid phone number." +msgstr "Anna voimassa oleva puhelinnumero." + +#: cn/forms.py:210 +msgid "Enter a valid cell number." +msgstr "Anna voimassa oleva matkapuhelinnumero." + #: cz/cz_regions.py:8 msgid "Prague" msgstr "Praha" @@ -372,24 +416,24 @@ msgstr "Zilin region" msgid "Moravian-Silesian Region" msgstr "Moravian-Silesian Region" -#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +#: cz/forms.py:32 sk/forms.py:33 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." msgstr "Syötä postinumero muodossa XXXXX tai XXX XX." -#: cz/forms.py:48 +#: cz/forms.py:52 msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." msgstr "Syötä henkilötunnus muodossa XXXXXX/XXXX tai XXXXXXXXXX." -#: cz/forms.py:49 +#: cz/forms.py:53 msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" msgstr "" "Virheellinen valinnainen sukupuoli, valitse 'f' (nainen) tai 'm' (mies)" -#: cz/forms.py:50 +#: cz/forms.py:54 msgid "Enter a valid birth number." msgstr "Syötä oikea henkilötunnus." -#: cz/forms.py:111 +#: cz/forms.py:115 msgid "Enter a valid IC number." msgstr "Syötä oikea IC-tunnus." @@ -457,11 +501,11 @@ msgstr "Schleswig-Holstein" msgid "Thuringia" msgstr "Thuringia" -#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +#: de/forms.py:20 fi/forms.py:18 fr/forms.py:20 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." msgstr "Syötä postinumero muodossa XXXXX." -#: de/forms.py:42 +#: de/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " "format." @@ -732,67 +776,475 @@ msgstr "Navarra" msgid "Valencian Community" msgstr "Valencia" -#: es/forms.py:20 +#: es/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." msgstr "Syötä oikea postinumero väliltä ja muodossa 01XXX-52XXX." -#: es/forms.py:40 +#: es/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " "9XXXXXXXX." msgstr "" "Syötä oikea puhelinnumero muodoissa 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX tai 9XXXXXXXX." -#: es/forms.py:67 +#: es/forms.py:73 msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." msgstr "Syötä oikea NIF, NIE tai CIF." -#: es/forms.py:68 +#: es/forms.py:74 msgid "Please enter a valid NIF or NIE." msgstr "Syötä oikea NIF tai NIE." -#: es/forms.py:69 +#: es/forms.py:75 msgid "Invalid checksum for NIF." msgstr "Väärä tarkistusnumero NIF:lle." -#: es/forms.py:70 +#: es/forms.py:76 msgid "Invalid checksum for NIE." msgstr "Väärä tarkistusnumero NIE:lle." -#: es/forms.py:71 +#: es/forms.py:77 msgid "Invalid checksum for CIF." msgstr "Väärä tarkistusnumero CIF:lle." -#: es/forms.py:143 +#: es/forms.py:149 msgid "" "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." msgstr "Syötä oikea pankin tilinumero muodossa XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." -#: es/forms.py:144 +#: es/forms.py:150 msgid "Invalid checksum for bank account number." msgstr "Väärä tarkistusnumero pankin tilinumerolle." -#: fi/forms.py:29 +#: fi/forms.py:33 msgid "Enter a valid Finnish social security number." msgstr "Syötä oikea suomalainen henkilötunnus." -#: fr/forms.py:31 +#: fr/forms.py:35 msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." msgstr "Puhelinnumeroiden on ontava muodossa 0X XX XX XX XX." -#: id/forms.py:28 -msgid "Enter a valid post code" -msgstr "Syötä oikea postinumero" +#: gb/forms.py:25 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Syötä oikea postinumero." -#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 -msgid "Enter a valid phone number" -msgstr "Syötä oikea puhelinnumero" +#: gb/gb_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Bedfordshire" -#: id/forms.py:107 +#: gb/gb_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "Buckinghamshire" + +#: gb/gb_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "Cheshire" + +#: gb/gb_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "Cornwall and Isles of Scilly" + +#: gb/gb_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "Cumbria" + +#: gb/gb_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "Derbyshire" + +#: gb/gb_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "Devon" + +#: gb/gb_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "Dorset" + +#: gb/gb_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "Durham" + +#: gb/gb_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "East Sussex" + +#: gb/gb_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "Essex" + +#: gb/gb_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "Gloucestershire" + +#: gb/gb_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "Greater London" + +#: gb/gb_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "Greater Manchester" + +#: gb/gb_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "Hampshire" + +#: gb/gb_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "Hertfordshire" + +#: gb/gb_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Kent" + +#: gb/gb_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "Lancashire" + +#: gb/gb_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "Leicestershire" + +#: gb/gb_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "Lincolnshire" + +#: gb/gb_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "Merseyside" + +#: gb/gb_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "Norfolk" + +#: gb/gb_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "North Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "Northamptonshire" + +#: gb/gb_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "Northumberland" + +#: gb/gb_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "Nottinghamshire" + +#: gb/gb_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "Oxfordshire" + +#: gb/gb_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "Shropshire" + +#: gb/gb_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "Somerset" + +#: gb/gb_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "South Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "Staffordshire" + +#: gb/gb_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "Suffolk" + +#: gb/gb_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "Surrey" + +#: gb/gb_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "Tyne and Wear" + +#: gb/gb_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "Warwickshire" + +#: gb/gb_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "West Midlands" + +#: gb/gb_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "West Sussex" + +#: gb/gb_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "West Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "Wiltshire" + +#: gb/gb_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "Worcestershire" + +#: gb/gb_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "County Antrim" + +#: gb/gb_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "County Armagh" + +#: gb/gb_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "County Down" + +#: gb/gb_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "County Fermanagh" + +#: gb/gb_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "County Londonderry" + +#: gb/gb_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "County Tyrone" + +#: gb/gb_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "Clwyd" + +#: gb/gb_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "Dyfed" + +#: gb/gb_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "Gwent" + +#: gb/gb_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "Gwynedd" + +#: gb/gb_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "Mid Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "Powys" + +#: gb/gb_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "South Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "West Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "Borders" + +#: gb/gb_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "Central Scotland" + +#: gb/gb_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "Dumfries and Galloway" + +#: gb/gb_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "Fife" + +#: gb/gb_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "Grampian" + +#: gb/gb_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "Highland" + +#: gb/gb_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "Lothian" + +#: gb/gb_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "Orkney Islands" + +#: gb/gb_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "Shetland Islands" + +#: gb/gb_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "Strathclyde" + +#: gb/gb_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "Tayside" + +#: gb/gb_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "Western Isles" + +#: gb/gb_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "England" + +#: gb/gb_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Northern Ireland" + +#: gb/gb_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "Scotland" + +#: gb/gb_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "Scotland" + +#: hr/forms.py:75 +msgid "Enter a valid 13 digit JMBG" +msgstr "Anna kelvollinen 13-numeroinen JMBG" + +#: hr/forms.py:76 +msgid "Error in date segment" +msgstr "Virhe päivämääräosassa" + +#: hr/forms.py:123 +msgid "Enter a valid 11 digit OIB" +msgstr "Anna kelvollinen 11-numeroinen OIB" + +#: hr/forms.py:152 id/forms.py:112 msgid "Enter a valid vehicle license plate number" msgstr "Syötä oikea rekisterikilpi" -#: id/forms.py:170 +#: hr/forms.py:153 +msgid "Enter a valid location code" +msgstr "Anna kelvollinen sijaintikoodi" + +#: hr/forms.py:154 +msgid "Number part cannot be zero" +msgstr "Numero-osa ei voi olla nolla" + +#: hr/forms.py:190 +msgid "Enter a valid 5 digit postal code" +msgstr "Anna kelvollinen 5-numeroinen postinumero" + +#: hr/forms.py:218 id/forms.py:72 nl/forms.py:56 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Syötä oikea puhelinnumero" + +#: hr/forms.py:219 +msgid "Enter a valid area or mobile network code" +msgstr "Anna oikea suunta- tai matkaviestinverkon numero" + +#: hr/forms.py:220 +msgid "The phone nubmer is too long" +msgstr "Puhelinnumero on liian pitkä" + +#: hr/forms.py:258 +msgid "Enter a valid 19 digit JMBAG starting with 601983" +msgstr "Anna kelvollinen 19-numeroinen ja 601983-alkuinen JMBAG" + +#: hr/forms.py:259 +msgid "Card issue number cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:12 +msgid "Grad Zagreb" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:13 +msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:14 +msgid "Brodsko-posavska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:15 +msgid "Dubrovačko-neretvanska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:16 +msgid "Istarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:17 +msgid "Karlovačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:18 +msgid "Koprivničko-križevačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:19 +msgid "Krapinsko-zagorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:20 +msgid "Ličko-senjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:21 +msgid "Međimurska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:22 +msgid "Osječko-baranjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:23 +msgid "Požeško-slavonska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:24 +msgid "Primorsko-goranska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:25 +msgid "Sisačko-moslavačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:26 +msgid "Splitsko-dalmatinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:27 +msgid "Šibensko-kninska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:28 +msgid "Varaždinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:29 +msgid "Virovitičko-podravska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:30 +msgid "Vukovarsko-srijemska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:31 +msgid "Zadarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:32 +msgid "Zagrebačka županija" +msgstr "" + +#: id/forms.py:31 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Syötä oikea postinumero" + +#: id/forms.py:176 msgid "Enter a valid NIK/KTP number" msgstr "Syötä oikea NIK/KTP numero" @@ -1196,32 +1648,40 @@ msgstr "Syötä postinumero muodossa XXXXX" msgid "Enter a valid ID number." msgstr "Syötä oikea henkilötunnus." -#: in_/forms.py:15 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." -msgstr "Syötä postinumero muodossa XXXXXXX." +#: in_/forms.py:41 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXX or XXX XXX." +msgstr "Syötä postinumero muodossa XXXXXX tai XXX XXX." -#: is_/forms.py:18 +#: in_/forms.py:64 +msgid "Enter an Indian state or territory." +msgstr "Anna Intian osavaltio tai territorio." + +#: in_/forms.py:103 +msgid "Phone numbers must be in 02X-8X or 03X-7X or 04X-6X format." +msgstr "" + +#: is_/forms.py:22 msgid "" "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." msgstr "Syötä oikea islantilainen henkilötunnus muodossa XXXXXX-XXXX." -#: is_/forms.py:19 +#: is_/forms.py:23 msgid "The Icelandic identification number is not valid." msgstr "Islantilainen henkilötunnus on virheellinen." -#: it/forms.py:15 +#: it/forms.py:21 msgid "Enter a valid zip code." msgstr "Syötä oikea postinumero." -#: it/forms.py:44 +#: it/forms.py:48 msgid "Enter a valid Social Security number." msgstr "Syötä oikea henkilötunnus." -#: it/forms.py:69 +#: it/forms.py:73 msgid "Enter a valid VAT number." msgstr "Syötä oikea ALV-tunnus." -#: jp/forms.py:16 +#: jp/forms.py:19 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." msgstr "Syötä postinumero muodossa XXXXXXX tai XXX-XXXX." @@ -1417,139 +1877,543 @@ msgstr "Okinawa" msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" msgstr "Syötä oikea kuwaitilainen henkilötunnus" -#: mx/mx_states.py:12 +#: mk/forms.py:18 +msgid "" +"Identity card numbers must contain either 4 to 7 digits or an uppercase " +"letter and 7 digits." +msgstr "" +"Henkilökortin tunnisteessa on oltava 4 tai 7 numeroa tai iso kirjain ja 7 " +"numeroa." + +#: mk/forms.py:57 si/forms.py:24 +msgid "This field should contain exactly 13 digits." +msgstr "Tässä kentässä pitää olla tasan 13 numeroa." + +#: mk/forms.py:58 +msgid "The first 7 digits of the UMCN must represent a valid past date." +msgstr "UMCN:n ensimmäisten 7 numeron tulee vastata kelvollista päivämäärää." + +#: mk/forms.py:59 +msgid "The UMCN is not valid." +msgstr "UMCN ei kelpaa." + +#: mk/mk_choices.py:8 +msgid "Aerodrom" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:9 +msgid "Aračinovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:10 +msgid "Berovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:11 +msgid "Bitola" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:12 +msgid "Bogdanci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:13 +msgid "Bogovinje" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:14 +msgid "Bosilovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:15 +msgid "Brvenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:16 +msgid "Butel" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:17 +msgid "Valandovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:18 +msgid "Vasilevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:19 +msgid "Vevčani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:20 +msgid "Veles" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:21 +msgid "Vinica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:22 +msgid "Vraneštica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:23 +msgid "Vrapčište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:24 +msgid "Gazi Baba" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:25 +msgid "Gevgelija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:26 +msgid "Gostivar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:27 +msgid "Gradsko" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:28 +msgid "Debar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:29 +msgid "Debarca" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:30 +msgid "Delčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:31 +msgid "Demir Kapija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:32 +msgid "Demir Hisar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:33 +msgid "Dolneni" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:34 +msgid "Drugovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:35 +msgid "Gjorče Petrov" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:36 +msgid "Želino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:37 +msgid "Zajas" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:38 +msgid "Zelenikovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:39 +msgid "Zrnovci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:40 +msgid "Ilinden" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:41 +msgid "Jegunovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:42 +msgid "Kavadarci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:43 +msgid "Karbinci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:44 +msgid "Karpoš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:45 +msgid "Kisela Voda" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:46 +msgid "Kičevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:47 +msgid "Konče" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:48 +msgid "Koćani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:49 +msgid "Kratovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:50 +msgid "Kriva Palanka" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:51 +msgid "Krivogaštani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:52 +msgid "Kruševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:53 +msgid "Kumanovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:54 +msgid "Lipkovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:55 +msgid "Lozovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:56 +msgid "Mavrovo i Rostuša" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:57 +msgid "Makedonska Kamenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:58 +msgid "Makedonski Brod" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:59 +msgid "Mogila" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:60 +msgid "Negotino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:61 +msgid "Novaci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:62 +msgid "Novo Selo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:63 +msgid "Oslomej" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:64 +msgid "Ohrid" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:65 +msgid "Petrovec" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:66 +msgid "Pehčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:67 +msgid "Plasnica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:68 +msgid "Prilep" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:69 +msgid "Probištip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:70 +msgid "Radoviš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:71 +msgid "Rankovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:72 +msgid "Resen" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:73 +msgid "Rosoman" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:74 +msgid "Saraj" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:75 +msgid "Sveti Nikole" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:76 +msgid "Sopište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:77 +msgid "Star Dojran" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:78 +msgid "Staro Nagoričane" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:79 +msgid "Struga" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:80 +msgid "Strumica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:81 +msgid "Studeničani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:82 +msgid "Tearce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:83 +msgid "Tetovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:84 +msgid "Centar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:85 +msgid "Centar-Župa" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:86 +msgid "Čair" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:87 +msgid "Čaška" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:88 +msgid "Češinovo-Obleševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:89 +msgid "Čučer-Sandevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:90 +msgid "Štip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:91 +msgid "Šuto Orizari" +msgstr "" + +#: mk/models.py:11 +msgid "Macedonian identity card number" +msgstr "" + +#: mk/models.py:25 +msgid "A Macedonian municipality (2 character code)" +msgstr "" + +#: mk/models.py:35 +msgid "Unique master citizen number (13 digits)" +msgstr "" + +#: mx/forms.py:65 +msgid "Enter a valid zip code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:108 +msgid "Enter a valid RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:109 +msgid "Invalid checksum for RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:189 +msgid "Enter a valid CURP." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:190 +msgid "Invalid checksum for CURP." +msgstr "" + +#: mx/models.py:14 +msgid "Mexico state (three uppercase letters)" +msgstr "" + +#: mx/models.py:27 +msgid "Mexico zip code" +msgstr "" + +#: mx/models.py:44 +msgid "Mexican RFC" +msgstr "" + +#: mx/models.py:61 +msgid "Mexican CURP" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:13 msgid "Aguascalientes" msgstr "Aguascalientes" -#: mx/mx_states.py:13 +#: mx/mx_states.py:14 msgid "Baja California" msgstr "Baja California" -#: mx/mx_states.py:14 +#: mx/mx_states.py:15 msgid "Baja California Sur" msgstr "Baja California Sur" -#: mx/mx_states.py:15 +#: mx/mx_states.py:16 msgid "Campeche" msgstr "Campeche" -#: mx/mx_states.py:16 +#: mx/mx_states.py:17 msgid "Chihuahua" msgstr "Chihuahua" -#: mx/mx_states.py:17 +#: mx/mx_states.py:18 msgid "Chiapas" msgstr "Chiapas" -#: mx/mx_states.py:18 +#: mx/mx_states.py:19 msgid "Coahuila" msgstr "Coahuila" -#: mx/mx_states.py:19 +#: mx/mx_states.py:20 msgid "Colima" msgstr "Colima" -#: mx/mx_states.py:20 +#: mx/mx_states.py:21 msgid "Distrito Federal" msgstr "Distrito Federal" -#: mx/mx_states.py:21 +#: mx/mx_states.py:22 msgid "Durango" msgstr "Durango" -#: mx/mx_states.py:22 +#: mx/mx_states.py:23 msgid "Guerrero" msgstr "Guerrero" -#: mx/mx_states.py:23 +#: mx/mx_states.py:24 msgid "Guanajuato" msgstr "Guanajuato" -#: mx/mx_states.py:24 +#: mx/mx_states.py:25 msgid "Hidalgo" msgstr "Hidalgo" -#: mx/mx_states.py:25 +#: mx/mx_states.py:26 msgid "Jalisco" msgstr "Jalisco" -#: mx/mx_states.py:26 +#: mx/mx_states.py:27 msgid "Estado de México" msgstr "Estado de México" -#: mx/mx_states.py:27 +#: mx/mx_states.py:28 msgid "Michoacán" msgstr "Michoacán" -#: mx/mx_states.py:28 +#: mx/mx_states.py:29 msgid "Morelos" msgstr "Morelos" -#: mx/mx_states.py:29 +#: mx/mx_states.py:30 msgid "Nayarit" msgstr "Nayarit" -#: mx/mx_states.py:30 +#: mx/mx_states.py:31 msgid "Nuevo León" msgstr "Nuevo León" -#: mx/mx_states.py:31 +#: mx/mx_states.py:32 msgid "Oaxaca" msgstr "Oaxaca" -#: mx/mx_states.py:32 +#: mx/mx_states.py:33 msgid "Puebla" msgstr "Puebla" -#: mx/mx_states.py:33 +#: mx/mx_states.py:34 msgid "Querétaro" msgstr "Querétaro" -#: mx/mx_states.py:34 +#: mx/mx_states.py:35 msgid "Quintana Roo" msgstr "Quintana Roo" -#: mx/mx_states.py:35 +#: mx/mx_states.py:36 msgid "Sinaloa" msgstr "Sinaloa" -#: mx/mx_states.py:36 +#: mx/mx_states.py:37 msgid "San Luis Potosí" msgstr "San Luis Potosí" -#: mx/mx_states.py:37 +#: mx/mx_states.py:38 msgid "Sonora" msgstr "Sonora" -#: mx/mx_states.py:38 +#: mx/mx_states.py:39 msgid "Tabasco" msgstr "Tabasco" -#: mx/mx_states.py:39 +#: mx/mx_states.py:40 msgid "Tamaulipas" msgstr "Tamaulipas" -#: mx/mx_states.py:40 +#: mx/mx_states.py:41 msgid "Tlaxcala" msgstr "Tlaxcala" -#: mx/mx_states.py:41 +#: mx/mx_states.py:42 msgid "Veracruz" msgstr "Veracruz" -#: mx/mx_states.py:42 +#: mx/mx_states.py:43 msgid "Yucatán" msgstr "Yucatán" -#: mx/mx_states.py:43 +#: mx/mx_states.py:44 msgid "Zacatecas" msgstr "Zacatecas" -#: nl/forms.py:22 +#: nl/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code" msgstr "Syötä oikea postinumero" -#: nl/forms.py:79 +#: nl/forms.py:82 msgid "Enter a valid SoFi number" msgstr "Syötä ikea SoFi-numero" @@ -1597,44 +2461,53 @@ msgstr "Zeeland" msgid "Zuid-Holland" msgstr "Zuid-Holland" -#: no/forms.py:34 +#: no/forms.py:39 msgid "Enter a valid Norwegian social security number." msgstr "Syötä oikea norjalainen henkilötunnus." -#: pe/forms.py:25 +#: pe/forms.py:28 msgid "This field requires 8 digits." msgstr "Tähän kenttään vaaditaan 8 numeroa." -#: pe/forms.py:53 +#: pe/forms.py:56 msgid "This field requires 11 digits." msgstr "Tähän kenttään vaaditaan 11 numeroa." -#: pl/forms.py:39 +#: pl/forms.py:42 msgid "National Identification Number consists of 11 digits." msgstr "Henkilötunnus koostuu 11 numerosta." -#: pl/forms.py:40 +#: pl/forms.py:43 msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." msgstr "Virheellinen tarkistusnumero henkilötunnukselle." -#: pl/forms.py:74 -msgid "" -"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." -msgstr "Syötä verotusnumero (NIP) muodossa XXX-XXX-XX-XX tai XX-XX-XXX-XXX." +#: pl/forms.py:79 +msgid "National ID Card Number consists of 3 letters and 6 digits." +msgstr "" -#: pl/forms.py:75 +#: pl/forms.py:80 +msgid "Wrong checksum for the National ID Card Number." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:131 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX or " +"XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:132 msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." msgstr "Väärä tarkistusnumero veronumerolle (NIP)." -#: pl/forms.py:114 +#: pl/forms.py:171 msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." msgstr "National Business Register -numerossa (REGON) on 9 tai 14 numeroa." -#: pl/forms.py:115 +#: pl/forms.py:172 msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." msgstr "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." -#: pl/forms.py:155 +#: pl/forms.py:212 msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." msgstr "Syötä postinumero muodossa XX-XXX." @@ -1712,39 +2585,415 @@ msgstr "" "Puhelinnumeroissa tulee olla 9 numeroa tai niiden kuuluu alkaa +:lla tai 00:" "lla." -#: ro/forms.py:19 +#: ro/forms.py:20 msgid "Enter a valid CIF." msgstr "Syötä oikea CIF." -#: ro/forms.py:56 +#: ro/forms.py:57 msgid "Enter a valid CNP." msgstr "Syötä oikea CNP." -#: ro/forms.py:143 +#: ro/forms.py:142 msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" msgstr "Syötä oikea IBAN muodossa ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX" -#: ro/forms.py:175 +#: ro/forms.py:174 msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." msgstr "Puhelinnumeron tulee olla muodossa XXXX-XXXXXX." -#: ro/forms.py:200 +#: ro/forms.py:199 msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" msgstr "Syötä postinumero muodossa XXXXXX." -#: se/forms.py:50 +#: ru/forms.py:37 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:50 +msgid "Enter a passport number in the format XXXX XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:63 +msgid "Enter a passport number in the format XX XXXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:10 +msgid "Central Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:11 +msgid "South Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:12 +msgid "North-West Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:13 +msgid "Far-East Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:14 +msgid "Siberian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:15 +msgid "Ural Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:16 +msgid "Privolzhsky Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:17 +msgid "North-Caucasian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:21 +msgid "Moskva" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:22 +msgid "Saint-Peterburg" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:23 +msgid "Moskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:24 +msgid "Adygeya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:25 +msgid "Bashkortostan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:26 +msgid "Buryatia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:27 +msgid "Altay, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:28 +msgid "Dagestan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:29 +msgid "Ingushskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:30 +msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:31 +msgid "Kalmykia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:32 +msgid "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:33 +msgid "Karelia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:34 +msgid "Komi, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:35 +msgid "Mariy Ehl, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:36 +msgid "Mordovia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:37 +msgid "Sakha, Respublika (Yakutiya)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:38 +msgid "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:39 +msgid "Tatarstan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:40 +msgid "Tyva, Respublika (Tuva)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:41 +msgid "Udmurtskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:42 +msgid "Khakassiya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:43 +msgid "Chechenskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:44 +msgid "Chuvashskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:45 +msgid "Altayskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:46 +msgid "Zabaykalskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:47 +msgid "Kamchatskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:48 +msgid "Krasnodarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:49 +msgid "Krasnoyarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:50 +msgid "Permskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:51 +msgid "Primorskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:52 +msgid "Stavropol'siyy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:53 +msgid "Khabarovskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:54 +msgid "Amurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:55 +msgid "Arkhangel'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:56 +msgid "Astrakhanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:57 +msgid "Belgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:58 +msgid "Bryanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:59 +msgid "Vladimirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:60 +msgid "Volgogradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:61 +msgid "Vologodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:62 +msgid "Voronezhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:63 +msgid "Ivanovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:64 +msgid "Irkutskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:65 +msgid "Kaliningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:66 +msgid "Kaluzhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:67 +msgid "Kemerovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:68 +msgid "Kirovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:69 +msgid "Kostromskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:70 +msgid "Kurganskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:71 +msgid "Kurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:72 +msgid "Leningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:73 +msgid "Lipeckaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:74 +msgid "Magadanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:75 +msgid "Murmanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:76 +msgid "Nizhegorodskaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:77 +msgid "Novgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:78 +msgid "Novosibirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:79 +msgid "Omskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:80 +msgid "Orenburgskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:81 +msgid "Orlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:82 +msgid "Penzenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:83 +msgid "Pskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:84 +msgid "Rostovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:85 +msgid "Rjazanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:86 +msgid "Samarskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:87 +msgid "Saratovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:88 +msgid "Sakhalinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:89 +msgid "Sverdlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:90 +msgid "Smolenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:91 +msgid "Tambovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:92 +msgid "Tverskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:93 +msgid "Tomskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:94 +msgid "Tul'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:95 +msgid "Tyumenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:96 +msgid "Ul'ianovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:97 +msgid "Chelyabinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:98 +msgid "Yaroslavskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:99 +msgid "Evreyskaya avtonomnaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:100 +msgid "Neneckiy autonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:101 +msgid "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:102 +msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:103 +msgid "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: se/forms.py:54 msgid "Enter a valid Swedish organisation number." msgstr "Syötä oikea ruotsalainen yritystunnus." -#: se/forms.py:107 +#: se/forms.py:111 msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." msgstr "Syötä oikea ruotsalainen henkilötunnus." -#: se/forms.py:108 +#: se/forms.py:112 msgid "Co-ordination numbers are not allowed." msgstr "Co-ordination numbers are not allowed." -#: se/forms.py:150 +#: se/forms.py:154 msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." msgstr "Syötä ruotsalainen postinumero muodossa XXXXX." @@ -1832,6 +3081,22 @@ msgstr "Västernorrland" msgid "Jämtland" msgstr "Jämtland" +#: si/forms.py:25 +msgid "The first 7 digits of the EMSO must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: si/forms.py:26 +msgid "The EMSO is not valid." +msgstr "" + +#: si/forms.py:86 +msgid "Enter a valid tax number in form SIXXXXXXXX" +msgstr "" + +#: si/forms.py:151 +msgid "Enter phone number in form +386XXXXXXXX or 0XXXXXXXX." +msgstr "" + #: sk/sk_districts.py:8 msgid "Banska Bystrica" msgstr "Banska Bystrica" @@ -2180,339 +3445,55 @@ msgstr "Trnava region" msgid "Zilina region" msgstr "Zilina region" -#: tr/forms.py:16 +#: tr/forms.py:21 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." msgstr "Syötä postinumero muodossa XXXXX." -#: tr/forms.py:37 +#: tr/forms.py:42 msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." msgstr "Puhelinnumeroiden pitää olla muodossa 0XXX XXX XXXX." -#: tr/forms.py:64 +#: tr/forms.py:69 msgid "Enter a valid Turkish Identification number." msgstr "Syötä oikea turkkilainen henkilötunnus." -#: tr/forms.py:65 +#: tr/forms.py:70 msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." msgstr "Turkkilaisessa henkilötunnuksessa pitää olla 11 numeroa." -#: uk/forms.py:21 -msgid "Enter a valid postcode." -msgstr "Syötä oikea postinumero." - -#: uk/uk_regions.py:11 -msgid "Bedfordshire" -msgstr "Bedfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:12 -msgid "Buckinghamshire" -msgstr "Buckinghamshire" - -#: uk/uk_regions.py:14 -msgid "Cheshire" -msgstr "Cheshire" - -#: uk/uk_regions.py:15 -msgid "Cornwall and Isles of Scilly" -msgstr "Cornwall and Isles of Scilly" - -#: uk/uk_regions.py:16 -msgid "Cumbria" -msgstr "Cumbria" - -#: uk/uk_regions.py:17 -msgid "Derbyshire" -msgstr "Derbyshire" - -#: uk/uk_regions.py:18 -msgid "Devon" -msgstr "Devon" - -#: uk/uk_regions.py:19 -msgid "Dorset" -msgstr "Dorset" - -#: uk/uk_regions.py:20 -msgid "Durham" -msgstr "Durham" - -#: uk/uk_regions.py:21 -msgid "East Sussex" -msgstr "East Sussex" - -#: uk/uk_regions.py:22 -msgid "Essex" -msgstr "Essex" - -#: uk/uk_regions.py:23 -msgid "Gloucestershire" -msgstr "Gloucestershire" - -#: uk/uk_regions.py:24 -msgid "Greater London" -msgstr "Greater London" - -#: uk/uk_regions.py:25 -msgid "Greater Manchester" -msgstr "Greater Manchester" - -#: uk/uk_regions.py:26 -msgid "Hampshire" -msgstr "Hampshire" - -#: uk/uk_regions.py:27 -msgid "Hertfordshire" -msgstr "Hertfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:28 -msgid "Kent" -msgstr "Kent" - -#: uk/uk_regions.py:29 -msgid "Lancashire" -msgstr "Lancashire" - -#: uk/uk_regions.py:30 -msgid "Leicestershire" -msgstr "Leicestershire" - -#: uk/uk_regions.py:31 -msgid "Lincolnshire" -msgstr "Lincolnshire" - -#: uk/uk_regions.py:32 -msgid "Merseyside" -msgstr "Merseyside" - -#: uk/uk_regions.py:33 -msgid "Norfolk" -msgstr "Norfolk" - -#: uk/uk_regions.py:34 -msgid "North Yorkshire" -msgstr "North Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:35 -msgid "Northamptonshire" -msgstr "Northamptonshire" - -#: uk/uk_regions.py:36 -msgid "Northumberland" -msgstr "Northumberland" - -#: uk/uk_regions.py:37 -msgid "Nottinghamshire" -msgstr "Nottinghamshire" - -#: uk/uk_regions.py:38 -msgid "Oxfordshire" -msgstr "Oxfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:39 -msgid "Shropshire" -msgstr "Shropshire" - -#: uk/uk_regions.py:40 -msgid "Somerset" -msgstr "Somerset" - -#: uk/uk_regions.py:41 -msgid "South Yorkshire" -msgstr "South Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:42 -msgid "Staffordshire" -msgstr "Staffordshire" - -#: uk/uk_regions.py:43 -msgid "Suffolk" -msgstr "Suffolk" - -#: uk/uk_regions.py:44 -msgid "Surrey" -msgstr "Surrey" - -#: uk/uk_regions.py:45 -msgid "Tyne and Wear" -msgstr "Tyne and Wear" - -#: uk/uk_regions.py:46 -msgid "Warwickshire" -msgstr "Warwickshire" - -#: uk/uk_regions.py:47 -msgid "West Midlands" -msgstr "West Midlands" - -#: uk/uk_regions.py:48 -msgid "West Sussex" -msgstr "West Sussex" - -#: uk/uk_regions.py:49 -msgid "West Yorkshire" -msgstr "West Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:50 -msgid "Wiltshire" -msgstr "Wiltshire" - -#: uk/uk_regions.py:51 -msgid "Worcestershire" -msgstr "Worcestershire" - -#: uk/uk_regions.py:55 -msgid "County Antrim" -msgstr "County Antrim" - -#: uk/uk_regions.py:56 -msgid "County Armagh" -msgstr "County Armagh" - -#: uk/uk_regions.py:57 -msgid "County Down" -msgstr "County Down" - -#: uk/uk_regions.py:58 -msgid "County Fermanagh" -msgstr "County Fermanagh" - -#: uk/uk_regions.py:59 -msgid "County Londonderry" -msgstr "County Londonderry" - -#: uk/uk_regions.py:60 -msgid "County Tyrone" -msgstr "County Tyrone" - -#: uk/uk_regions.py:64 -msgid "Clwyd" -msgstr "Clwyd" - -#: uk/uk_regions.py:65 -msgid "Dyfed" -msgstr "Dyfed" - -#: uk/uk_regions.py:66 -msgid "Gwent" -msgstr "Gwent" - -#: uk/uk_regions.py:67 -msgid "Gwynedd" -msgstr "Gwynedd" - -#: uk/uk_regions.py:68 -msgid "Mid Glamorgan" -msgstr "Mid Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:69 -msgid "Powys" -msgstr "Powys" - -#: uk/uk_regions.py:70 -msgid "South Glamorgan" -msgstr "South Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:71 -msgid "West Glamorgan" -msgstr "West Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:75 -msgid "Borders" -msgstr "Borders" - -#: uk/uk_regions.py:76 -msgid "Central Scotland" -msgstr "Central Scotland" - -#: uk/uk_regions.py:77 -msgid "Dumfries and Galloway" -msgstr "Dumfries and Galloway" - -#: uk/uk_regions.py:78 -msgid "Fife" -msgstr "Fife" - -#: uk/uk_regions.py:79 -msgid "Grampian" -msgstr "Grampian" - -#: uk/uk_regions.py:80 -msgid "Highland" -msgstr "Highland" - -#: uk/uk_regions.py:81 -msgid "Lothian" -msgstr "Lothian" - -#: uk/uk_regions.py:82 -msgid "Orkney Islands" -msgstr "Orkney Islands" - -#: uk/uk_regions.py:83 -msgid "Shetland Islands" -msgstr "Shetland Islands" - -#: uk/uk_regions.py:84 -msgid "Strathclyde" -msgstr "Strathclyde" - -#: uk/uk_regions.py:85 -msgid "Tayside" -msgstr "Tayside" - -#: uk/uk_regions.py:86 -msgid "Western Isles" -msgstr "Western Isles" - -#: uk/uk_regions.py:90 -msgid "England" -msgstr "England" - -#: uk/uk_regions.py:91 -msgid "Northern Ireland" -msgstr "Northern Ireland" - -#: uk/uk_regions.py:92 -msgid "Scotland" -msgstr "Scotland" - -#: uk/uk_regions.py:93 -msgid "Wales" -msgstr "Scotland" - -#: us/forms.py:17 +#: us/forms.py:21 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." msgstr "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." -#: us/forms.py:26 +#: us/forms.py:30 msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." msgstr "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." -#: us/forms.py:55 +#: us/forms.py:59 msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." msgstr "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." -#: us/forms.py:88 +#: us/forms.py:92 msgid "Enter a U.S. state or territory." msgstr "Enter a U.S. state or territory." -#: us/models.py:9 +#: us/models.py:8 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" msgstr "USA:n osavaltio (suuraakkosin, kaksi kirjainta)" -#: us/models.py:18 +#: us/models.py:17 msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" msgstr "USA:n postikoodi (kaksi isoa kirjainta)" -#: us/models.py:27 +#: us/models.py:26 msgid "Phone number" msgstr "Puhelinnumero" -#: uy/forms.py:28 +#: uy/forms.py:29 msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." msgstr "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." -#: uy/forms.py:30 +#: uy/forms.py:31 msgid "Enter a valid CI number." msgstr "Enter a valid CI number." diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo index 29220d037e2..5fff1e3f688 100644 Binary files a/django/contrib/localflavor/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/localflavor/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 1d90df6ebb7..1bac662b8e4 100644 --- a/django/contrib/localflavor/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/localflavor/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,36 +1,42 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # +# Translators: +# , 2011, 2012. +# Claude Paroz , 2011. +# claudep , 2011. +# Jannis Leidel , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:18-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:43+0000\n" -"Last-Translator: Jannis \n" -"Language-Team: French \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:20-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:24+0000\n" +"Last-Translator: claudep \n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/" +"fr/)\n" +"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" -#: ar/forms.py:28 +#: ar/forms.py:30 msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." msgstr "Saisissez un code postal au format NNNN ou ANNNNAAA." -#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +#: ar/forms.py:52 br/forms.py:95 br/forms.py:134 pe/forms.py:27 pe/forms.py:55 msgid "This field requires only numbers." msgstr "Ce champ ne doit contenir que des nombres." -#: ar/forms.py:51 +#: ar/forms.py:53 msgid "This field requires 7 or 8 digits." msgstr "Ce champ requiert 7 ou 8 chiffres." -#: ar/forms.py:80 +#: ar/forms.py:82 msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." msgstr "Saisissez un numéro CUIT au format XX-XXXXXXXX-X ou XXXXXXXXXXXX." -#: ar/forms.py:81 +#: ar/forms.py:83 msgid "Invalid CUIT." msgstr "CUIT non valide." @@ -70,7 +76,7 @@ msgstr "Vorarlberg" msgid "Vienna" msgstr "Vienne" -#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:22 no/forms.py:19 msgid "Enter a zip code in the format XXXX." msgstr "Saisissez un code postal norvégien au format XXXX." @@ -80,9 +86,21 @@ msgstr "" "Saisissez un numéro de sécurité sociale autrichien valide au format XXXX " "XXXXXX." -#: au/forms.py:17 -msgid "Enter a 4 digit post code." -msgstr "Saisissez un code postal australien (4 chiffres)." +#: au/forms.py:26 +msgid "Enter a 4 digit postcode." +msgstr "Saisissez un code postal à 4 chiffres." + +#: au/models.py:9 +msgid "Australian State" +msgstr "État australien" + +#: au/models.py:19 +msgid "Australian Postcode" +msgstr "Code postal australien" + +#: au/models.py:33 +msgid "Australian Phone number" +msgstr "Numéro de téléphone australien" #: be/be_provinces.py:5 msgid "Antwerp" @@ -140,12 +158,12 @@ msgstr "Région flamande" msgid "Wallonia" msgstr "Wallonie" -#: be/forms.py:23 +#: be/forms.py:25 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." msgstr "" "Saisissez un code postal valide au format et dans l'intervalle 1XXX-9XXX." -#: be/forms.py:46 +#: be/forms.py:48 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." @@ -155,15 +173,15 @@ msgstr "" "0xx xx xx xx, 04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x." "xxx.xx.xx, 0xx.xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx ou 04xxxxxxxx." -#: br/forms.py:17 +#: br/forms.py:22 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." msgstr "Saisissez un code postal brésilien au format XXXXX-XXX." -#: br/forms.py:26 +#: br/forms.py:31 msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." msgstr "Les numéros de téléphone doivent être au format XX-XXXX-XXXX." -#: br/forms.py:54 +#: br/forms.py:58 msgid "" "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " "states." @@ -171,27 +189,27 @@ msgstr "" "Sélectionnez un état brésilien valide. Cet état ne fait pas partie de ceux " "disponibles." -#: br/forms.py:90 +#: br/forms.py:93 msgid "Invalid CPF number." msgstr "Numéro CPF non valide." -#: br/forms.py:91 +#: br/forms.py:94 msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." msgstr "Ce champ requiert au plus 11 chiffres ou 14 caractères." -#: br/forms.py:130 +#: br/forms.py:133 msgid "Invalid CNPJ number." msgstr "Numéro CNPJ non valide." -#: br/forms.py:132 +#: br/forms.py:135 msgid "This field requires at least 14 digits" msgstr "Ce champ requiert au minimum 14 chiffres" -#: ca/forms.py:25 +#: ca/forms.py:29 msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." msgstr "Saisissez un code postal au format XXX XXX." -#: ca/forms.py:96 +#: ca/forms.py:110 msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." msgstr "" "Saisissez un numéro de sécurité sociale canadien au format XXX-XXX-XXX." @@ -300,7 +318,7 @@ msgstr "Zoug" msgid "Zurich" msgstr "Zurich" -#: ch/forms.py:65 +#: ch/forms.py:68 msgid "" "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " "1234567890 format." @@ -308,18 +326,46 @@ msgstr "" "Saisissez un numéro de passeport ou de carte d'identité suisse valide au " "format X1234567<0 ou 1234567890." -#: cl/forms.py:30 +#: cl/forms.py:32 msgid "Enter a valid Chilean RUT." msgstr "Saisissez un RUT chilien valide." -#: cl/forms.py:31 +#: cl/forms.py:33 msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." msgstr "Saisissez un RUT chilien valide au format XX.XXX.XXX-X." -#: cl/forms.py:32 +#: cl/forms.py:34 msgid "The Chilean RUT is not valid." msgstr "Ce RUT chilien est non valide." +#: cn/forms.py:84 +msgid "Enter a post code in the format XXXXXX." +msgstr "Saisissez un code postal au format XXXXXX." + +#: cn/forms.py:105 +msgid "ID Card Number consists of 15 or 18 digits." +msgstr "Le numéro de carte d'identité consiste en 15 ou 18 chiffres." + +#: cn/forms.py:106 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong checksum" +msgstr "Numéro de carte d'identité non valide : mauvaise somme de contrôle" + +#: cn/forms.py:107 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong birthdate" +msgstr "Numéro de carte d'identité non valide : mauvaise date de naissance" + +#: cn/forms.py:108 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong location code" +msgstr "Numéro de carte d'identité non valide : mauvais code d'emplacement" + +#: cn/forms.py:193 +msgid "Enter a valid phone number." +msgstr "Saisissez un numéro de téléphone valide." + +#: cn/forms.py:210 +msgid "Enter a valid cell number." +msgstr "Saisissez un numéro de portable valide." + #: cz/cz_regions.py:8 msgid "Prague" msgstr "Prague" @@ -376,25 +422,25 @@ msgstr "Zlin" msgid "Moravian-Silesian Region" msgstr "Moravie-Silésie" -#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +#: cz/forms.py:32 sk/forms.py:33 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." msgstr "Saisissez un code postal au format XXXXX ou XXX XX." -#: cz/forms.py:48 +#: cz/forms.py:52 msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." msgstr "Saisissez une date de naissance au format XXXXXX/XXXX ou XXXXXXXXXX." -#: cz/forms.py:49 +#: cz/forms.py:53 msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" msgstr "" "Le paramètre optionnel du genre est non valide, les valeurs autorisées sont " "« f » et « m »" -#: cz/forms.py:50 +#: cz/forms.py:54 msgid "Enter a valid birth number." msgstr "Saisissez une date de naissance valide." -#: cz/forms.py:111 +#: cz/forms.py:115 msgid "Enter a valid IC number." msgstr "Saisissez un numéro IC valide." @@ -462,11 +508,11 @@ msgstr "Schleswig-Holstein" msgid "Thuringia" msgstr "Thuringe" -#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +#: de/forms.py:20 fi/forms.py:18 fr/forms.py:20 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." msgstr "Saisissez un code postal au format XXXXX." -#: de/forms.py:42 +#: de/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " "format." @@ -738,69 +784,477 @@ msgstr "Navarre" msgid "Valencian Community" msgstr "Communauté valencienne" -#: es/forms.py:20 +#: es/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." msgstr "Saisissez un code postal dans l'intervalle et au format 01XXX - 52XXX." -#: es/forms.py:40 +#: es/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " "9XXXXXXXX." msgstr "" "Saisissez un numéro de téléphone au format 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX ou 9XXXXXXXX." -#: es/forms.py:67 +#: es/forms.py:73 msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." msgstr "Saisissez une adresse NIF, NIE ou CIF valide." -#: es/forms.py:68 +#: es/forms.py:74 msgid "Please enter a valid NIF or NIE." msgstr "Saisissez un NIF ou NIE valide." -#: es/forms.py:69 +#: es/forms.py:75 msgid "Invalid checksum for NIF." msgstr "Mauvais checksum pour NIF." -#: es/forms.py:70 +#: es/forms.py:76 msgid "Invalid checksum for NIE." msgstr "Mauvais checksum pour NIE." -#: es/forms.py:71 +#: es/forms.py:77 msgid "Invalid checksum for CIF." msgstr "Mauvais checksum pour CIF." -#: es/forms.py:143 +#: es/forms.py:149 msgid "" "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." msgstr "" "Saisissez un numéro de compte bancaire valide au format XXXXX-XXXX-XX-" "XXXXXXXXXX." -#: es/forms.py:144 +#: es/forms.py:150 msgid "Invalid checksum for bank account number." msgstr "Somme de contrôle non valide pour le numéro de compte bancaire." -#: fi/forms.py:29 +#: fi/forms.py:33 msgid "Enter a valid Finnish social security number." msgstr "Saisissez un numéro de sécurité sociale finlandais." -#: fr/forms.py:31 +#: fr/forms.py:35 msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." msgstr "Les numéros de téléphone doivent être au format 0X XX XX XX XX." -#: id/forms.py:28 -msgid "Enter a valid post code" -msgstr "Saisissez un code postal valide" +#: gb/forms.py:25 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Saisissez un code postal valide." -#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 -msgid "Enter a valid phone number" -msgstr "Saisissez un numéro de téléphone valide" +#: gb/gb_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Bedfordshire" -#: id/forms.py:107 +#: gb/gb_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "Buckinghamshire" + +#: gb/gb_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "Cheshire" + +#: gb/gb_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "Cornouailles et les îles Scilly" + +#: gb/gb_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "Cumbrie" + +#: gb/gb_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "Derbyshire" + +#: gb/gb_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "Devon" + +#: gb/gb_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "Dorset" + +#: gb/gb_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "Durham" + +#: gb/gb_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "Sussex de l'Est" + +#: gb/gb_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "Essex" + +#: gb/gb_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "Gloucestershire" + +#: gb/gb_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "Grand Londres" + +#: gb/gb_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "Grand Manchester" + +#: gb/gb_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "Hampshire" + +#: gb/gb_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "Hertfordshire" + +#: gb/gb_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Kent" + +#: gb/gb_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "Lancastre" + +#: gb/gb_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "Leicestershire" + +#: gb/gb_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "Lincolnshire" + +#: gb/gb_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "Merseyside" + +#: gb/gb_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "Norfolk" + +#: gb/gb_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "Yorkshire du Nord" + +#: gb/gb_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "Northamptonshire" + +#: gb/gb_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "Northumberland" + +#: gb/gb_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "Nottinghamshire" + +#: gb/gb_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "Oxfordshire" + +#: gb/gb_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "Shropshire" + +#: gb/gb_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "Somerset" + +#: gb/gb_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "Yorkshire du Su" + +#: gb/gb_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "Staffordshire" + +#: gb/gb_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "Suffolk" + +#: gb/gb_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "Surrey" + +#: gb/gb_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "Tyne et Wear" + +#: gb/gb_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "Warwickshire" + +#: gb/gb_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "Midlands de l'Ouest" + +#: gb/gb_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "Sussex de l'Ouest" + +#: gb/gb_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "Yorkshire de l'Ouest" + +#: gb/gb_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "Wiltshire" + +#: gb/gb_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "Worcestershire" + +#: gb/gb_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "Comté d'Antrim" + +#: gb/gb_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "Comté d'Armagh" + +#: gb/gb_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "Comté de Down" + +#: gb/gb_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "Comté de Fermanagh" + +#: gb/gb_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "Comté de Londonderry" + +#: gb/gb_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "Comté de Tyrone" + +#: gb/gb_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "Clwyd" + +#: gb/gb_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "Dyfed" + +#: gb/gb_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "Gwent" + +#: gb/gb_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "Gwynedd" + +#: gb/gb_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "Mid·Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "Powys" + +#: gb/gb_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "South Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "West Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "Borders" + +#: gb/gb_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "Écosse centrale" + +#: gb/gb_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "Dumfries and Galloway" + +#: gb/gb_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "Fife" + +#: gb/gb_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "Grampian" + +#: gb/gb_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "Highland" + +#: gb/gb_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "Lothian" + +#: gb/gb_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "Orcades" + +#: gb/gb_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "Îles Shetland" + +#: gb/gb_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "Strathclyde" + +#: gb/gb_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "Tayside" + +#: gb/gb_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "Hébrides extérieures" + +#: gb/gb_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "Angleterre" + +#: gb/gb_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Irlande du Nord" + +#: gb/gb_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "Écosse" + +#: gb/gb_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "Pays de Galles" + +#: hr/forms.py:75 +msgid "Enter a valid 13 digit JMBG" +msgstr "Saisissez un JMBG à 13 chiffres valide" + +#: hr/forms.py:76 +msgid "Error in date segment" +msgstr "Erreur dans le segmenet de date" + +#: hr/forms.py:123 +msgid "Enter a valid 11 digit OIB" +msgstr "Saisissez un OIB à 11 chiffres valide" + +#: hr/forms.py:152 id/forms.py:112 msgid "Enter a valid vehicle license plate number" msgstr "Saisissez un numéro de plaque d'immatriculation valide" -#: id/forms.py:170 +#: hr/forms.py:153 +msgid "Enter a valid location code" +msgstr "Saisissez un code d'emplacement valide" + +#: hr/forms.py:154 +msgid "Number part cannot be zero" +msgstr "La partie nombre ne peut pas être à zéro" + +#: hr/forms.py:190 +msgid "Enter a valid 5 digit postal code" +msgstr "Saisissez un code postal à 5 chiffres valide" + +#: hr/forms.py:218 id/forms.py:72 nl/forms.py:56 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Saisissez un numéro de téléphone valide" + +#: hr/forms.py:219 +msgid "Enter a valid area or mobile network code" +msgstr "Saisissez un code de zone ou de réseau mobile valide" + +#: hr/forms.py:220 +msgid "The phone nubmer is too long" +msgstr "Le numéro de téléphone est trop long" + +#: hr/forms.py:258 +msgid "Enter a valid 19 digit JMBAG starting with 601983" +msgstr "Saisissez un JMBAG à 19 chiffres valide, en commençant par 601983" + +#: hr/forms.py:259 +msgid "Card issue number cannot be zero" +msgstr "Le numéro de délivrance de la carte ne peut pas être à zéro" + +#: hr/hr_choices.py:12 +msgid "Grad Zagreb" +msgstr "Ville de Zagreb" + +#: hr/hr_choices.py:13 +msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija" +msgstr "Comitat de Bjelovar-Bilogora" + +#: hr/hr_choices.py:14 +msgid "Brodsko-posavska županija" +msgstr "Comitat de Brod-Posavina" + +#: hr/hr_choices.py:15 +msgid "Dubrovačko-neretvanska županija" +msgstr "Comitat de Dubrovnik-Neretva" + +#: hr/hr_choices.py:16 +msgid "Istarska županija" +msgstr "Comitat d'Istrie" + +#: hr/hr_choices.py:17 +msgid "Karlovačka županija" +msgstr "Comitat de Karlovac" + +#: hr/hr_choices.py:18 +msgid "Koprivničko-križevačka županija" +msgstr "Comitat de Koprivnica-Križevci" + +#: hr/hr_choices.py:19 +msgid "Krapinsko-zagorska županija" +msgstr "Comitat de Krapina-Zagorje" + +#: hr/hr_choices.py:20 +msgid "Ličko-senjska županija" +msgstr "Comitat de Lika-Senj" + +#: hr/hr_choices.py:21 +msgid "Međimurska županija" +msgstr "Comitat de Međimurje" + +#: hr/hr_choices.py:22 +msgid "Osječko-baranjska županija" +msgstr "Comitat d'Osijek-Baranja" + +#: hr/hr_choices.py:23 +msgid "Požeško-slavonska županija" +msgstr "Comitat de Požega-Slavonie" + +#: hr/hr_choices.py:24 +msgid "Primorsko-goranska županija" +msgstr "Comitat de Primorje-Gorski Kotar" + +#: hr/hr_choices.py:25 +msgid "Sisačko-moslavačka županija" +msgstr "Comitat de Sisak-Moslavina" + +#: hr/hr_choices.py:26 +msgid "Splitsko-dalmatinska županija" +msgstr "Comitat de Split-Dalmatie" + +#: hr/hr_choices.py:27 +msgid "Šibensko-kninska županija" +msgstr "Comitat de Šibenik-Knin" + +#: hr/hr_choices.py:28 +msgid "Varaždinska županija" +msgstr "Comitat de Varaždin" + +#: hr/hr_choices.py:29 +msgid "Virovitičko-podravska županija" +msgstr "Comitat de Virovitica-Podravina" + +#: hr/hr_choices.py:30 +msgid "Vukovarsko-srijemska županija" +msgstr "Comitat de Vukovar-Syrmie" + +#: hr/hr_choices.py:31 +msgid "Zadarska županija" +msgstr "Comitat de Zadar" + +#: hr/hr_choices.py:32 +msgid "Zagrebačka županija" +msgstr "Comitat de Zagreb" + +#: id/forms.py:31 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Saisissez un code postal valide" + +#: id/forms.py:176 msgid "Enter a valid NIK/KTP number" msgstr "Saisissez un numéro NIK/KTP valide" @@ -1204,32 +1658,41 @@ msgstr "Saisissez un code postal au format XXXXX" msgid "Enter a valid ID number." msgstr "Saisissez un numéro d'identification valide." -#: in_/forms.py:15 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." -msgstr "Saisissez un code postal au format XXXXXXX." +#: in_/forms.py:41 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXX or XXX XXX." +msgstr "Saisisset un code postal au format XXXXXX ou XXX XXX." -#: is_/forms.py:18 +#: in_/forms.py:64 +msgid "Enter an Indian state or territory." +msgstr "Saisissez un état ou un territoire indien." + +#: in_/forms.py:103 +msgid "Phone numbers must be in 02X-8X or 03X-7X or 04X-6X format." +msgstr "" +"Les numéros de téléphone doivent être au format 02X-8X, 03X-7X ou 04X-6X." + +#: is_/forms.py:22 msgid "" "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." msgstr "Saisissez un code postal islandais valide au format XXXXXX-XXXX." -#: is_/forms.py:19 +#: is_/forms.py:23 msgid "The Icelandic identification number is not valid." msgstr "Le numéro d'identification islandais est non valide." -#: it/forms.py:15 +#: it/forms.py:21 msgid "Enter a valid zip code." msgstr "Saisissez un code postal valide." -#: it/forms.py:44 +#: it/forms.py:48 msgid "Enter a valid Social Security number." msgstr "Saisissez un numéro valide de Sécurité Sociale." -#: it/forms.py:69 +#: it/forms.py:73 msgid "Enter a valid VAT number." msgstr "Saisissez un numéro de TVA valide." -#: jp/forms.py:16 +#: jp/forms.py:19 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." msgstr "Saisissez un code postal japonais au format XXXXXXX ou XXX-XXXX." @@ -1425,139 +1888,544 @@ msgstr "Okinawa" msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" msgstr "Saisissez un numéro d'identification civil koweïtien valide" -#: mx/mx_states.py:12 +#: mk/forms.py:18 +msgid "" +"Identity card numbers must contain either 4 to 7 digits or an uppercase " +"letter and 7 digits." +msgstr "" +"Les numéros de cartes d'identité doivent contenir soit 4 ou 7 chiffres, soit " +"une lettre majuscule et 7 chiffres." + +#: mk/forms.py:57 si/forms.py:24 +msgid "This field should contain exactly 13 digits." +msgstr "Ce champ doit contenir exactement 13 chiffres." + +#: mk/forms.py:58 +msgid "The first 7 digits of the UMCN must represent a valid past date." +msgstr "" +"Les 7 premiers chiffres de l'UMCN doivent constituer un date passée valide." + +#: mk/forms.py:59 +msgid "The UMCN is not valid." +msgstr "L'UMCN n'est pas valide." + +#: mk/mk_choices.py:8 +msgid "Aerodrom" +msgstr "Aerodrom" + +#: mk/mk_choices.py:9 +msgid "Aračinovo" +msgstr "Aračinovo" + +#: mk/mk_choices.py:10 +msgid "Berovo" +msgstr "Berovo" + +#: mk/mk_choices.py:11 +msgid "Bitola" +msgstr "Bitola" + +#: mk/mk_choices.py:12 +msgid "Bogdanci" +msgstr "Bogdanci" + +#: mk/mk_choices.py:13 +msgid "Bogovinje" +msgstr "Bogovinje" + +#: mk/mk_choices.py:14 +msgid "Bosilovo" +msgstr "Bosilovo" + +#: mk/mk_choices.py:15 +msgid "Brvenica" +msgstr "Brvenica" + +#: mk/mk_choices.py:16 +msgid "Butel" +msgstr "Butel" + +#: mk/mk_choices.py:17 +msgid "Valandovo" +msgstr "Valandovo" + +#: mk/mk_choices.py:18 +msgid "Vasilevo" +msgstr "Vasilevo" + +#: mk/mk_choices.py:19 +msgid "Vevčani" +msgstr "Vevčani" + +#: mk/mk_choices.py:20 +msgid "Veles" +msgstr "Veles" + +#: mk/mk_choices.py:21 +msgid "Vinica" +msgstr "Vinica" + +#: mk/mk_choices.py:22 +msgid "Vraneštica" +msgstr "Vraneštica" + +#: mk/mk_choices.py:23 +msgid "Vrapčište" +msgstr "Vrapčište" + +#: mk/mk_choices.py:24 +msgid "Gazi Baba" +msgstr "Gazi Baba" + +#: mk/mk_choices.py:25 +msgid "Gevgelija" +msgstr "Gevgelija" + +#: mk/mk_choices.py:26 +msgid "Gostivar" +msgstr "Gostivar" + +#: mk/mk_choices.py:27 +msgid "Gradsko" +msgstr "Gradsko" + +#: mk/mk_choices.py:28 +msgid "Debar" +msgstr "Debar" + +#: mk/mk_choices.py:29 +msgid "Debarca" +msgstr "Debarca" + +#: mk/mk_choices.py:30 +msgid "Delčevo" +msgstr "Delčevo" + +#: mk/mk_choices.py:31 +msgid "Demir Kapija" +msgstr "Demir Kapija" + +#: mk/mk_choices.py:32 +msgid "Demir Hisar" +msgstr "Demir Hisar" + +#: mk/mk_choices.py:33 +msgid "Dolneni" +msgstr "Dolneni" + +#: mk/mk_choices.py:34 +msgid "Drugovo" +msgstr "Drugovo" + +#: mk/mk_choices.py:35 +msgid "Gjorče Petrov" +msgstr "Gjorče Petrov" + +#: mk/mk_choices.py:36 +msgid "Želino" +msgstr "Želino" + +#: mk/mk_choices.py:37 +msgid "Zajas" +msgstr "Zajas" + +#: mk/mk_choices.py:38 +msgid "Zelenikovo" +msgstr "Zelenikovo" + +#: mk/mk_choices.py:39 +msgid "Zrnovci" +msgstr "Zrnovci" + +#: mk/mk_choices.py:40 +msgid "Ilinden" +msgstr "Ilinden" + +#: mk/mk_choices.py:41 +msgid "Jegunovce" +msgstr "Jegunovce" + +#: mk/mk_choices.py:42 +msgid "Kavadarci" +msgstr "Kavadarci" + +#: mk/mk_choices.py:43 +msgid "Karbinci" +msgstr "Karbinci" + +#: mk/mk_choices.py:44 +msgid "Karpoš" +msgstr "Karpoš" + +#: mk/mk_choices.py:45 +msgid "Kisela Voda" +msgstr "Kisela Voda" + +#: mk/mk_choices.py:46 +msgid "Kičevo" +msgstr "Kičevo" + +#: mk/mk_choices.py:47 +msgid "Konče" +msgstr "Konče" + +#: mk/mk_choices.py:48 +msgid "Koćani" +msgstr "Koćani" + +#: mk/mk_choices.py:49 +msgid "Kratovo" +msgstr "Kratovo" + +#: mk/mk_choices.py:50 +msgid "Kriva Palanka" +msgstr "Kriva Palanka" + +#: mk/mk_choices.py:51 +msgid "Krivogaštani" +msgstr "Krivogaštani" + +#: mk/mk_choices.py:52 +msgid "Kruševo" +msgstr "Kruševo" + +#: mk/mk_choices.py:53 +msgid "Kumanovo" +msgstr "Kumanovo" + +#: mk/mk_choices.py:54 +msgid "Lipkovo" +msgstr "Lipkovo" + +#: mk/mk_choices.py:55 +msgid "Lozovo" +msgstr "Lozovo" + +#: mk/mk_choices.py:56 +msgid "Mavrovo i Rostuša" +msgstr "Mavrovo i Rostuša" + +#: mk/mk_choices.py:57 +msgid "Makedonska Kamenica" +msgstr "Makedonska Kamenica" + +#: mk/mk_choices.py:58 +msgid "Makedonski Brod" +msgstr "Makedonski Brod" + +#: mk/mk_choices.py:59 +msgid "Mogila" +msgstr "Mogila" + +#: mk/mk_choices.py:60 +msgid "Negotino" +msgstr "Negotino" + +#: mk/mk_choices.py:61 +msgid "Novaci" +msgstr "Novaci" + +#: mk/mk_choices.py:62 +msgid "Novo Selo" +msgstr "Novo Selo" + +#: mk/mk_choices.py:63 +msgid "Oslomej" +msgstr "Oslomej" + +#: mk/mk_choices.py:64 +msgid "Ohrid" +msgstr "Ohrid" + +#: mk/mk_choices.py:65 +msgid "Petrovec" +msgstr "Petrovec" + +#: mk/mk_choices.py:66 +msgid "Pehčevo" +msgstr "Pehčevo" + +#: mk/mk_choices.py:67 +msgid "Plasnica" +msgstr "Plasnica" + +#: mk/mk_choices.py:68 +msgid "Prilep" +msgstr "Prilep" + +#: mk/mk_choices.py:69 +msgid "Probištip" +msgstr "Probištip" + +#: mk/mk_choices.py:70 +msgid "Radoviš" +msgstr "Radoviš" + +#: mk/mk_choices.py:71 +msgid "Rankovce" +msgstr "Rankovce" + +#: mk/mk_choices.py:72 +msgid "Resen" +msgstr "Resen" + +#: mk/mk_choices.py:73 +msgid "Rosoman" +msgstr "Rosoman" + +#: mk/mk_choices.py:74 +msgid "Saraj" +msgstr "Saraj" + +#: mk/mk_choices.py:75 +msgid "Sveti Nikole" +msgstr "Sveti Nikole" + +#: mk/mk_choices.py:76 +msgid "Sopište" +msgstr "Sopište" + +#: mk/mk_choices.py:77 +msgid "Star Dojran" +msgstr "Star Dojran" + +#: mk/mk_choices.py:78 +msgid "Staro Nagoričane" +msgstr "Staro Nagoričane" + +#: mk/mk_choices.py:79 +msgid "Struga" +msgstr "Struga" + +#: mk/mk_choices.py:80 +msgid "Strumica" +msgstr "Strumica" + +#: mk/mk_choices.py:81 +msgid "Studeničani" +msgstr "Studeničani" + +#: mk/mk_choices.py:82 +msgid "Tearce" +msgstr "Tearce" + +#: mk/mk_choices.py:83 +msgid "Tetovo" +msgstr "Tetovo" + +#: mk/mk_choices.py:84 +msgid "Centar" +msgstr "Centar" + +#: mk/mk_choices.py:85 +msgid "Centar-Župa" +msgstr "Centar-Župa" + +#: mk/mk_choices.py:86 +msgid "Čair" +msgstr "Čair" + +#: mk/mk_choices.py:87 +msgid "Čaška" +msgstr "Čaška" + +#: mk/mk_choices.py:88 +msgid "Češinovo-Obleševo" +msgstr "Češinovo-Obleševo" + +#: mk/mk_choices.py:89 +msgid "Čučer-Sandevo" +msgstr "Čučer-Sandevo" + +#: mk/mk_choices.py:90 +msgid "Štip" +msgstr "Štip" + +#: mk/mk_choices.py:91 +msgid "Šuto Orizari" +msgstr "Šuto Orizari" + +#: mk/models.py:11 +msgid "Macedonian identity card number" +msgstr "Numéro de carte d'identité de Macédoine" + +#: mk/models.py:25 +msgid "A Macedonian municipality (2 character code)" +msgstr "Une ville de Macédoine (code à 2 caractères)" + +#: mk/models.py:35 +msgid "Unique master citizen number (13 digits)" +msgstr "Numéro de citoyen unique (13 chiffres)" + +#: mx/forms.py:65 +msgid "Enter a valid zip code in the format XXXXX." +msgstr "Saisissez un code postal valide au format XXXXX." + +#: mx/forms.py:108 +msgid "Enter a valid RFC." +msgstr "Saisissez un RFC valide." + +#: mx/forms.py:109 +msgid "Invalid checksum for RFC." +msgstr "Somme de contrôle incorrecte pour le RFC." + +#: mx/forms.py:189 +msgid "Enter a valid CURP." +msgstr "Saisissez un CURP valide." + +#: mx/forms.py:190 +msgid "Invalid checksum for CURP." +msgstr "Somme de contrôle incorrecte pour le CURP." + +#: mx/models.py:14 +msgid "Mexico state (three uppercase letters)" +msgstr "État mexicain (trois lettres majuscules)" + +#: mx/models.py:27 +msgid "Mexico zip code" +msgstr "Code postal mexicain" + +#: mx/models.py:44 +msgid "Mexican RFC" +msgstr "Numéro RFC mexicain" + +#: mx/models.py:61 +msgid "Mexican CURP" +msgstr "Numéro CURP mexicain" + +#: mx/mx_states.py:13 msgid "Aguascalientes" msgstr "Aguascalientes" -#: mx/mx_states.py:13 +#: mx/mx_states.py:14 msgid "Baja California" msgstr "Baja California" -#: mx/mx_states.py:14 +#: mx/mx_states.py:15 msgid "Baja California Sur" msgstr "Baja California Sur" -#: mx/mx_states.py:15 +#: mx/mx_states.py:16 msgid "Campeche" msgstr "Campeche" -#: mx/mx_states.py:16 +#: mx/mx_states.py:17 msgid "Chihuahua" msgstr "Chihuahua" -#: mx/mx_states.py:17 +#: mx/mx_states.py:18 msgid "Chiapas" msgstr "Chiapas" -#: mx/mx_states.py:18 +#: mx/mx_states.py:19 msgid "Coahuila" msgstr "Coahuila" -#: mx/mx_states.py:19 +#: mx/mx_states.py:20 msgid "Colima" msgstr "Colima" -#: mx/mx_states.py:20 +#: mx/mx_states.py:21 msgid "Distrito Federal" msgstr "District fédéral" -#: mx/mx_states.py:21 +#: mx/mx_states.py:22 msgid "Durango" msgstr "Durango" -#: mx/mx_states.py:22 +#: mx/mx_states.py:23 msgid "Guerrero" msgstr "Guerrero" -#: mx/mx_states.py:23 +#: mx/mx_states.py:24 msgid "Guanajuato" msgstr "Guanajuato" -#: mx/mx_states.py:24 +#: mx/mx_states.py:25 msgid "Hidalgo" msgstr "Hidalgo" -#: mx/mx_states.py:25 +#: mx/mx_states.py:26 msgid "Jalisco" msgstr "Jalisco" -#: mx/mx_states.py:26 +#: mx/mx_states.py:27 msgid "Estado de México" msgstr "État de Mexico" -#: mx/mx_states.py:27 +#: mx/mx_states.py:28 msgid "Michoacán" msgstr "Michoacán" -#: mx/mx_states.py:28 +#: mx/mx_states.py:29 msgid "Morelos" msgstr "Morelos" -#: mx/mx_states.py:29 +#: mx/mx_states.py:30 msgid "Nayarit" msgstr "Nayarit" -#: mx/mx_states.py:30 +#: mx/mx_states.py:31 msgid "Nuevo León" msgstr "Nuevo León" -#: mx/mx_states.py:31 +#: mx/mx_states.py:32 msgid "Oaxaca" msgstr "Oaxaca" -#: mx/mx_states.py:32 +#: mx/mx_states.py:33 msgid "Puebla" msgstr "Puebla" -#: mx/mx_states.py:33 +#: mx/mx_states.py:34 msgid "Querétaro" msgstr "Querétaro" -#: mx/mx_states.py:34 +#: mx/mx_states.py:35 msgid "Quintana Roo" msgstr "Quintana Roo" -#: mx/mx_states.py:35 +#: mx/mx_states.py:36 msgid "Sinaloa" msgstr "Sinaloa" -#: mx/mx_states.py:36 +#: mx/mx_states.py:37 msgid "San Luis Potosí" msgstr "San Luis Potosí" -#: mx/mx_states.py:37 +#: mx/mx_states.py:38 msgid "Sonora" msgstr "Sonora" -#: mx/mx_states.py:38 +#: mx/mx_states.py:39 msgid "Tabasco" msgstr "Tabasco" -#: mx/mx_states.py:39 +#: mx/mx_states.py:40 msgid "Tamaulipas" msgstr "Tamaulipas" -#: mx/mx_states.py:40 +#: mx/mx_states.py:41 msgid "Tlaxcala" msgstr "Tlaxcala" -#: mx/mx_states.py:41 +#: mx/mx_states.py:42 msgid "Veracruz" msgstr "Veracruz" -#: mx/mx_states.py:42 +#: mx/mx_states.py:43 msgid "Yucatán" msgstr "Yucatán" -#: mx/mx_states.py:43 +#: mx/mx_states.py:44 msgid "Zacatecas" msgstr "Zacatecas" -#: nl/forms.py:22 +#: nl/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code" msgstr "Saisissez un code postal valide." -#: nl/forms.py:79 +#: nl/forms.py:82 msgid "Enter a valid SoFi number" msgstr "Saisissez un numéro SoFi valide." @@ -1605,48 +2473,59 @@ msgstr "Zeeland" msgid "Zuid-Holland" msgstr "Hollande-Méridionale" -#: no/forms.py:34 +#: no/forms.py:39 msgid "Enter a valid Norwegian social security number." msgstr "Saisissez un numéro de sécurité sociale norvégien valide." -#: pe/forms.py:25 +#: pe/forms.py:28 msgid "This field requires 8 digits." msgstr "Ce champ requiert 8 chiffres." -#: pe/forms.py:53 +#: pe/forms.py:56 msgid "This field requires 11 digits." msgstr "Ce champ requiert 11 chiffres." -#: pl/forms.py:39 +#: pl/forms.py:42 msgid "National Identification Number consists of 11 digits." msgstr "Le numéro national d'identification (NIN) comporte 11 chiffres." -#: pl/forms.py:40 +#: pl/forms.py:43 msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." msgstr "Somme de contrôle non valide pour le numéro d'identification national." -#: pl/forms.py:74 -msgid "" -"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +#: pl/forms.py:79 +msgid "National ID Card Number consists of 3 letters and 6 digits." msgstr "" -"Saisissez un code NIP (impôts) au format XXX-XXX-XX-XX ou XX-XX-XXX-XXX." +"Le numéro de carte d'identité nationale consiste en 3 lettres et 6 chiffres." -#: pl/forms.py:75 +#: pl/forms.py:80 +msgid "Wrong checksum for the National ID Card Number." +msgstr "Mauvaise somme de contrôle du numéro de carte d'identité nationale." + +#: pl/forms.py:131 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX or " +"XXXXXXXXXX." +msgstr "" +"Saisissez un code NIP (impôts) au format XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX ou " +"XXXXXXXXXX." + +#: pl/forms.py:132 msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." msgstr "Somme de contrôle non valide du numéro de taxe (NIP)." -#: pl/forms.py:114 +#: pl/forms.py:171 msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." msgstr "" "Le numéro de registre du commerce national (REGON) comporte 9 ou 14 chiffres." -#: pl/forms.py:115 +#: pl/forms.py:172 msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." msgstr "" "Somme de contrôle non valide pour le numéro de registre du commerce national " "(REGON)." -#: pl/forms.py:155 +#: pl/forms.py:212 msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." msgstr "Saisissez un code postal au format XX-XXX." @@ -1724,39 +2603,415 @@ msgstr "" "Les numéros de téléphone doivent comporter 9 chiffres, ou débuter par un + " "ou 00." -#: ro/forms.py:19 +#: ro/forms.py:20 msgid "Enter a valid CIF." msgstr "Saisissez une CIF valide." -#: ro/forms.py:56 +#: ro/forms.py:57 msgid "Enter a valid CNP." msgstr "Saisissez une CNP valide." -#: ro/forms.py:143 +#: ro/forms.py:142 msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" msgstr "Saisissez un IBAN valide au format ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX." -#: ro/forms.py:175 +#: ro/forms.py:174 msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." msgstr "Les numéros de téléphone doivent être au format XXXX-XXXXXX." -#: ro/forms.py:200 +#: ro/forms.py:199 msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" msgstr "Saisissez un code postal valide au format XXXXXX" -#: se/forms.py:50 +#: ru/forms.py:37 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXX." +msgstr "Saisissez un code postal au format XXXXXX." + +#: ru/forms.py:50 +msgid "Enter a passport number in the format XXXX XXXXXX." +msgstr "Saisissez un numéro de passeport au format XXXX XXXXXX." + +#: ru/forms.py:63 +msgid "Enter a passport number in the format XX XXXXXXX." +msgstr "Saisissez un numéro de passeport au format XX XXXXXXX." + +#: ru/ru_regions.py:10 +msgid "Central Federal County" +msgstr "District fédéral central" + +#: ru/ru_regions.py:11 +msgid "South Federal County" +msgstr "District fédéral du Sud" + +#: ru/ru_regions.py:12 +msgid "North-West Federal County" +msgstr "District fédéral du Nord-Ouest" + +#: ru/ru_regions.py:13 +msgid "Far-East Federal County" +msgstr "District fédéral extrême-oriental" + +#: ru/ru_regions.py:14 +msgid "Siberian Federal County" +msgstr "District fédéral sibérien" + +#: ru/ru_regions.py:15 +msgid "Ural Federal County" +msgstr "District fédéral de l'Oural" + +#: ru/ru_regions.py:16 +msgid "Privolzhsky Federal County" +msgstr "District fédéral de la Volga" + +#: ru/ru_regions.py:17 +msgid "North-Caucasian Federal County" +msgstr "District fédéral du Nord-Caucase" + +#: ru/ru_regions.py:21 +msgid "Moskva" +msgstr "Moscou" + +#: ru/ru_regions.py:22 +msgid "Saint-Peterburg" +msgstr "Saint-Pétersbourg" + +#: ru/ru_regions.py:23 +msgid "Moskovskaya oblast'" +msgstr "Moscou, Oblast de" + +#: ru/ru_regions.py:24 +msgid "Adygeya, Respublika" +msgstr "Adyguée, République d’" + +#: ru/ru_regions.py:25 +msgid "Bashkortostan, Respublika" +msgstr "Bachkirie, République de" + +#: ru/ru_regions.py:26 +msgid "Buryatia, Respublika" +msgstr "Bouriatie, République de" + +#: ru/ru_regions.py:27 +msgid "Altay, Respublika" +msgstr "Altaï, République de l'" + +#: ru/ru_regions.py:28 +msgid "Dagestan, Respublika" +msgstr "Daguestan, République du" + +#: ru/ru_regions.py:29 +msgid "Ingushskaya Respublika" +msgstr "Ingouchie, République d'" + +#: ru/ru_regions.py:30 +msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika" +msgstr "Kabardino-Balkarie, République de" + +#: ru/ru_regions.py:31 +msgid "Kalmykia, Respublika" +msgstr "Kalmoukie, République de" + +#: ru/ru_regions.py:32 +msgid "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" +msgstr "Karatchaïévo-Tcherkessie, République de" + +#: ru/ru_regions.py:33 +msgid "Karelia, Respublika" +msgstr "Carélie, République de" + +#: ru/ru_regions.py:34 +msgid "Komi, Respublika" +msgstr "Komis, Répiblique des" + +#: ru/ru_regions.py:35 +msgid "Mariy Ehl, Respublika" +msgstr "Maris, République des" + +#: ru/ru_regions.py:36 +msgid "Mordovia, Respublika" +msgstr "Mordovie, République de" + +#: ru/ru_regions.py:37 +msgid "Sakha, Respublika (Yakutiya)" +msgstr "Sakha, République de (Iakoutie)" + +#: ru/ru_regions.py:38 +msgid "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" +msgstr "Ossétie-du-Nord-Alanie, République d’" + +#: ru/ru_regions.py:39 +msgid "Tatarstan, Respublika" +msgstr "Tatarstan, République du" + +#: ru/ru_regions.py:40 +msgid "Tyva, Respublika (Tuva)" +msgstr "Touva, République de" + +#: ru/ru_regions.py:41 +msgid "Udmurtskaya Respublika" +msgstr "Oudmourtie, République d’" + +#: ru/ru_regions.py:42 +msgid "Khakassiya, Respublika" +msgstr "Khakassia, République de" + +#: ru/ru_regions.py:43 +msgid "Chechenskaya Respublika" +msgstr "Tchétchénie, République de" + +#: ru/ru_regions.py:44 +msgid "Chuvashskaya Respublika" +msgstr "Tchouvachie, République de" + +#: ru/ru_regions.py:45 +msgid "Altayskiy Kray" +msgstr "Altaï, Kraï de l’" + +#: ru/ru_regions.py:46 +msgid "Zabaykalskiy Kray" +msgstr "Transbaïkalie, Kraï de" + +#: ru/ru_regions.py:47 +msgid "Kamchatskiy Kray" +msgstr "Kamtchatka, Kraï du" + +#: ru/ru_regions.py:48 +msgid "Krasnodarskiy Kray" +msgstr "Krasnodar, Kraï de" + +#: ru/ru_regions.py:49 +msgid "Krasnoyarskiy Kray" +msgstr "Krasnoïarsk, Kraï de" + +#: ru/ru_regions.py:50 +msgid "Permskiy Kray" +msgstr "Perm, Kraï de" + +#: ru/ru_regions.py:51 +msgid "Primorskiy Kray" +msgstr "Primorie, Kraï du" + +#: ru/ru_regions.py:52 +msgid "Stavropol'siyy Kray" +msgstr "Stavropol, Kraï de" + +#: ru/ru_regions.py:53 +msgid "Khabarovskiy Kray" +msgstr "Khabarovsk, Kraï de" + +#: ru/ru_regions.py:54 +msgid "Amurskaya oblast'" +msgstr "Amour, Oblast d’" + +#: ru/ru_regions.py:55 +msgid "Arkhangel'skaya oblast'" +msgstr "Arkhangelsk, Oblast d’" + +#: ru/ru_regions.py:56 +msgid "Astrakhanskaya oblast'" +msgstr "Astrakhan, Oblast d‘" + +#: ru/ru_regions.py:57 +msgid "Belgorodskaya oblast'" +msgstr "Belgorod, Oblast de" + +#: ru/ru_regions.py:58 +msgid "Bryanskaya oblast'" +msgstr "Briansk, Oblast de" + +#: ru/ru_regions.py:59 +msgid "Vladimirskaya oblast'" +msgstr "Vladimir, Oblast de" + +#: ru/ru_regions.py:60 +msgid "Volgogradskaya oblast'" +msgstr "Volgograd, Oblast de" + +#: ru/ru_regions.py:61 +msgid "Vologodskaya oblast'" +msgstr "Vologda, Oblast de" + +#: ru/ru_regions.py:62 +msgid "Voronezhskaya oblast'" +msgstr "Voronej, Oblast de" + +#: ru/ru_regions.py:63 +msgid "Ivanovskaya oblast'" +msgstr "Ivanovo, Oblast d’" + +#: ru/ru_regions.py:64 +msgid "Irkutskaya oblast'" +msgstr "Irkoutsk, Oblast d'" + +#: ru/ru_regions.py:65 +msgid "Kaliningradskaya oblast'" +msgstr "Kaliningrad, Oblast de " + +#: ru/ru_regions.py:66 +msgid "Kaluzhskaya oblast'" +msgstr "Kalouga, Oblast de" + +#: ru/ru_regions.py:67 +msgid "Kemerovskaya oblast'" +msgstr "Kemerovo, Oblast de" + +#: ru/ru_regions.py:68 +msgid "Kirovskaya oblast'" +msgstr "Kirov, Oblast de" + +#: ru/ru_regions.py:69 +msgid "Kostromskaya oblast'" +msgstr "Kostroma, Oblast de" + +#: ru/ru_regions.py:70 +msgid "Kurganskaya oblast'" +msgstr "Kourgan, Oblast de" + +#: ru/ru_regions.py:71 +msgid "Kurskaya oblast'" +msgstr "Koursk, Oblast de" + +#: ru/ru_regions.py:72 +msgid "Leningradskaya oblast'" +msgstr "Léningrad, Oblast de" + +#: ru/ru_regions.py:73 +msgid "Lipeckaya oblast'" +msgstr "Lipetsk, Oblast de" + +#: ru/ru_regions.py:74 +msgid "Magadanskaya oblast'" +msgstr "Magadan, Oblast de" + +#: ru/ru_regions.py:75 +msgid "Murmanskaya oblast'" +msgstr "Mourmansk, Oblast de" + +#: ru/ru_regions.py:76 +msgid "Nizhegorodskaja oblast'" +msgstr "Nijni Novgorod, Oblast de" + +#: ru/ru_regions.py:77 +msgid "Novgorodskaya oblast'" +msgstr "Novgorod, Oblast de" + +#: ru/ru_regions.py:78 +msgid "Novosibirskaya oblast'" +msgstr "Novossibirsk, Oblast de" + +#: ru/ru_regions.py:79 +msgid "Omskaya oblast'" +msgstr "Omsk, Oblast d'" + +#: ru/ru_regions.py:80 +msgid "Orenburgskaya oblast'" +msgstr "Orenbourg, Oblast d’" + +#: ru/ru_regions.py:81 +msgid "Orlovskaya oblast'" +msgstr "Orel, Oblast d'" + +#: ru/ru_regions.py:82 +msgid "Penzenskaya oblast'" +msgstr "Penza, Oblast de" + +#: ru/ru_regions.py:83 +msgid "Pskovskaya oblast'" +msgstr "Pskov, Oblast de" + +#: ru/ru_regions.py:84 +msgid "Rostovskaya oblast'" +msgstr "Rostov, Oblast de" + +#: ru/ru_regions.py:85 +msgid "Rjazanskaya oblast'" +msgstr "Riazan, Oblast de" + +#: ru/ru_regions.py:86 +msgid "Samarskaya oblast'" +msgstr "Samara, Oblast de" + +#: ru/ru_regions.py:87 +msgid "Saratovskaya oblast'" +msgstr "Saratov, Oblast de" + +#: ru/ru_regions.py:88 +msgid "Sakhalinskaya oblast'" +msgstr "Sakhaline, Oblast de" + +#: ru/ru_regions.py:89 +msgid "Sverdlovskaya oblast'" +msgstr "Sverdlovsk, Oblast de" + +#: ru/ru_regions.py:90 +msgid "Smolenskaya oblast'" +msgstr "Smolensk, Oblast de" + +#: ru/ru_regions.py:91 +msgid "Tambovskaya oblast'" +msgstr "Tambov, Oblast de" + +#: ru/ru_regions.py:92 +msgid "Tverskaya oblast'" +msgstr "Tver, Oblast de" + +#: ru/ru_regions.py:93 +msgid "Tomskaya oblast'" +msgstr "Tomsk, Oblast de" + +#: ru/ru_regions.py:94 +msgid "Tul'skaya oblast'" +msgstr "Toula, Oblast de" + +#: ru/ru_regions.py:95 +msgid "Tyumenskaya oblast'" +msgstr "Tioumen, Oblast de" + +#: ru/ru_regions.py:96 +msgid "Ul'ianovskaya oblast'" +msgstr "Oulianovsk, Oblast d’" + +#: ru/ru_regions.py:97 +msgid "Chelyabinskaya oblast'" +msgstr "Tcheliabinsk, Oblast de" + +#: ru/ru_regions.py:98 +msgid "Yaroslavskaya oblast'" +msgstr "Iaroslavl, Oblast de" + +#: ru/ru_regions.py:99 +msgid "Evreyskaya avtonomnaja oblast'" +msgstr "Oblast autonome juif" + +#: ru/ru_regions.py:100 +msgid "Neneckiy autonomnyy okrug" +msgstr "Nénétsie, District autonome de" + +#: ru/ru_regions.py:101 +msgid "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" +msgstr "Khantys-Mansis, District autonome des" + +#: ru/ru_regions.py:102 +msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug" +msgstr "Tchoukotka, District autonome de" + +#: ru/ru_regions.py:103 +msgid "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" +msgstr "Iamalo-Nénétsie, District autonome de" + +#: se/forms.py:54 msgid "Enter a valid Swedish organisation number." msgstr "Saisissez un numéro d'organisation suédois valide." -#: se/forms.py:107 +#: se/forms.py:111 msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." msgstr "Saisissez un numéro d'identité personnelle suédois valide." -#: se/forms.py:108 +#: se/forms.py:112 msgid "Co-ordination numbers are not allowed." msgstr "Le nombres de co-ordination ne sont pas autorisés." -#: se/forms.py:150 +#: se/forms.py:154 msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." msgstr "Saisissez un code postal suédois au format XXXXX." @@ -1844,6 +3099,24 @@ msgstr "Västernorrland" msgid "Jämtland" msgstr "Jämtland" +#: si/forms.py:25 +msgid "The first 7 digits of the EMSO must represent a valid past date." +msgstr "" +"Les 7 premiers chiffres du EMSO doivent correspondre à une date valide dans " +"le passé." + +#: si/forms.py:26 +msgid "The EMSO is not valid." +msgstr "Le EMSO n'est pas valide." + +#: si/forms.py:86 +msgid "Enter a valid tax number in form SIXXXXXXXX" +msgstr "Saisissez un code fiscal valide au format SIXXXXXXXX" + +#: si/forms.py:151 +msgid "Enter phone number in form +386XXXXXXXX or 0XXXXXXXX." +msgstr "Saisissez un numéro de téléphone au format +386XXXXXXXX ou 0XXXXXXXX." + #: sk/sk_districts.py:8 msgid "Banska Bystrica" msgstr "Banská Bystrica" @@ -2192,341 +3465,57 @@ msgstr "Trnava" msgid "Zilina region" msgstr "Žilina" -#: tr/forms.py:16 +#: tr/forms.py:21 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." msgstr "Saisissez un code postal au format XXXXX." -#: tr/forms.py:37 +#: tr/forms.py:42 msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." msgstr "Les numéros de téléphone doivent correspondre au format 0XXX XXX XXXX." -#: tr/forms.py:64 +#: tr/forms.py:69 msgid "Enter a valid Turkish Identification number." msgstr "Saisissez un numéro d'identification turc valide." -#: tr/forms.py:65 +#: tr/forms.py:70 msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." msgstr "Les numéros d'identification turcs sont formés de 11 chiffres." -#: uk/forms.py:21 -msgid "Enter a valid postcode." -msgstr "Saisissez un code postal valide." - -#: uk/uk_regions.py:11 -msgid "Bedfordshire" -msgstr "Bedfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:12 -msgid "Buckinghamshire" -msgstr "Buckinghamshire" - -#: uk/uk_regions.py:14 -msgid "Cheshire" -msgstr "Cheshire" - -#: uk/uk_regions.py:15 -msgid "Cornwall and Isles of Scilly" -msgstr "Cornouailles et les îles Scilly" - -#: uk/uk_regions.py:16 -msgid "Cumbria" -msgstr "Cumbrie" - -#: uk/uk_regions.py:17 -msgid "Derbyshire" -msgstr "Derbyshire" - -#: uk/uk_regions.py:18 -msgid "Devon" -msgstr "Devon" - -#: uk/uk_regions.py:19 -msgid "Dorset" -msgstr "Dorset" - -#: uk/uk_regions.py:20 -msgid "Durham" -msgstr "Durham" - -#: uk/uk_regions.py:21 -msgid "East Sussex" -msgstr "Sussex de l'Est" - -#: uk/uk_regions.py:22 -msgid "Essex" -msgstr "Essex" - -#: uk/uk_regions.py:23 -msgid "Gloucestershire" -msgstr "Gloucestershire" - -#: uk/uk_regions.py:24 -msgid "Greater London" -msgstr "Grand Londres" - -#: uk/uk_regions.py:25 -msgid "Greater Manchester" -msgstr "Grand Manchester" - -#: uk/uk_regions.py:26 -msgid "Hampshire" -msgstr "Hampshire" - -#: uk/uk_regions.py:27 -msgid "Hertfordshire" -msgstr "Hertfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:28 -msgid "Kent" -msgstr "Kent" - -#: uk/uk_regions.py:29 -msgid "Lancashire" -msgstr "Lancastre" - -#: uk/uk_regions.py:30 -msgid "Leicestershire" -msgstr "Leicestershire" - -#: uk/uk_regions.py:31 -msgid "Lincolnshire" -msgstr "Lincolnshire" - -#: uk/uk_regions.py:32 -msgid "Merseyside" -msgstr "Merseyside" - -#: uk/uk_regions.py:33 -msgid "Norfolk" -msgstr "Norfolk" - -#: uk/uk_regions.py:34 -msgid "North Yorkshire" -msgstr "Yorkshire du Nord" - -#: uk/uk_regions.py:35 -msgid "Northamptonshire" -msgstr "Northamptonshire" - -#: uk/uk_regions.py:36 -msgid "Northumberland" -msgstr "Northumberland" - -#: uk/uk_regions.py:37 -msgid "Nottinghamshire" -msgstr "Nottinghamshire" - -#: uk/uk_regions.py:38 -msgid "Oxfordshire" -msgstr "Oxfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:39 -msgid "Shropshire" -msgstr "Shropshire" - -#: uk/uk_regions.py:40 -msgid "Somerset" -msgstr "Somerset" - -#: uk/uk_regions.py:41 -msgid "South Yorkshire" -msgstr "Yorkshire du Su" - -#: uk/uk_regions.py:42 -msgid "Staffordshire" -msgstr "Staffordshire" - -#: uk/uk_regions.py:43 -msgid "Suffolk" -msgstr "Suffolk" - -#: uk/uk_regions.py:44 -msgid "Surrey" -msgstr "Surrey" - -#: uk/uk_regions.py:45 -msgid "Tyne and Wear" -msgstr "Tyne et Wear" - -#: uk/uk_regions.py:46 -msgid "Warwickshire" -msgstr "Warwickshire" - -#: uk/uk_regions.py:47 -msgid "West Midlands" -msgstr "Midlands de l'Ouest" - -#: uk/uk_regions.py:48 -msgid "West Sussex" -msgstr "Sussex de l'Ouest" - -#: uk/uk_regions.py:49 -msgid "West Yorkshire" -msgstr "Yorkshire de l'Ouest" - -#: uk/uk_regions.py:50 -msgid "Wiltshire" -msgstr "Wiltshire" - -#: uk/uk_regions.py:51 -msgid "Worcestershire" -msgstr "Worcestershire" - -#: uk/uk_regions.py:55 -msgid "County Antrim" -msgstr "Comté d'Antrim" - -#: uk/uk_regions.py:56 -msgid "County Armagh" -msgstr "Comté d'Armagh" - -#: uk/uk_regions.py:57 -msgid "County Down" -msgstr "Comté de Down" - -#: uk/uk_regions.py:58 -msgid "County Fermanagh" -msgstr "Comté de Fermanagh" - -#: uk/uk_regions.py:59 -msgid "County Londonderry" -msgstr "Comté de Londonderry" - -#: uk/uk_regions.py:60 -msgid "County Tyrone" -msgstr "Comté de Tyrone" - -#: uk/uk_regions.py:64 -msgid "Clwyd" -msgstr "Clwyd" - -#: uk/uk_regions.py:65 -msgid "Dyfed" -msgstr "Dyfed" - -#: uk/uk_regions.py:66 -msgid "Gwent" -msgstr "Gwent" - -#: uk/uk_regions.py:67 -msgid "Gwynedd" -msgstr "Gwynedd" - -#: uk/uk_regions.py:68 -msgid "Mid Glamorgan" -msgstr "Mid·Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:69 -msgid "Powys" -msgstr "Powys" - -#: uk/uk_regions.py:70 -msgid "South Glamorgan" -msgstr "South Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:71 -msgid "West Glamorgan" -msgstr "West Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:75 -msgid "Borders" -msgstr "Borders" - -#: uk/uk_regions.py:76 -msgid "Central Scotland" -msgstr "Écosse centrale" - -#: uk/uk_regions.py:77 -msgid "Dumfries and Galloway" -msgstr "Dumfries and Galloway" - -#: uk/uk_regions.py:78 -msgid "Fife" -msgstr "Fife" - -#: uk/uk_regions.py:79 -msgid "Grampian" -msgstr "Grampian" - -#: uk/uk_regions.py:80 -msgid "Highland" -msgstr "Highland" - -#: uk/uk_regions.py:81 -msgid "Lothian" -msgstr "Lothian" - -#: uk/uk_regions.py:82 -msgid "Orkney Islands" -msgstr "Orcades" - -#: uk/uk_regions.py:83 -msgid "Shetland Islands" -msgstr "Îles Shetland" - -#: uk/uk_regions.py:84 -msgid "Strathclyde" -msgstr "Strathclyde" - -#: uk/uk_regions.py:85 -msgid "Tayside" -msgstr "Tayside" - -#: uk/uk_regions.py:86 -msgid "Western Isles" -msgstr "Hébrides extérieures" - -#: uk/uk_regions.py:90 -msgid "England" -msgstr "Angleterre" - -#: uk/uk_regions.py:91 -msgid "Northern Ireland" -msgstr "Irlande du Nord" - -#: uk/uk_regions.py:92 -msgid "Scotland" -msgstr "Écosse" - -#: uk/uk_regions.py:93 -msgid "Wales" -msgstr "Pays de Galles" - -#: us/forms.py:17 +#: us/forms.py:21 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." msgstr "Saisissez un code postal américain au format XXXXX ou XXXXX-XXXX." -#: us/forms.py:26 +#: us/forms.py:30 msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." msgstr "Les numéros de téléphone doivent être au format XXX-XXX-XXXX." -#: us/forms.py:55 +#: us/forms.py:59 msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." msgstr "" "Saisissez un numéro de sécurité sociale américain au format XXX-XX-XXXX." -#: us/forms.py:88 +#: us/forms.py:92 msgid "Enter a U.S. state or territory." msgstr "Saisissez un état ou un territoire américain." -#: us/models.py:9 +#: us/models.py:8 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" msgstr "État Américain (deux lettres majuscules)" -#: us/models.py:18 +#: us/models.py:17 msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" msgstr "Code postal des États-Unis (deux lettres majuscules)" -#: us/models.py:27 +#: us/models.py:26 msgid "Phone number" msgstr "Numéro de téléphone" -#: uy/forms.py:28 +#: uy/forms.py:29 msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." msgstr "" "Saisissez un numéro de CI valide au format X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X ou XXXXXXXX." -#: uy/forms.py:30 +#: uy/forms.py:31 msgid "Enter a valid CI number." msgstr "Saisissez un numéro CI valide." diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/fy_NL/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/fy_NL/LC_MESSAGES/django.mo index d109c7848a6..ad41d305c8b 100644 Binary files a/django/contrib/localflavor/locale/fy_NL/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/localflavor/locale/fy_NL/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/fy_NL/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/fy_NL/LC_MESSAGES/django.po index 826b4afe709..2cb82b836f0 100644 --- a/django/contrib/localflavor/locale/fy_NL/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/localflavor/locale/fy_NL/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,33 +4,33 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:18-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-15 15:41+0000\n" "Last-Translator: Django team\n" "Language-Team: English \n" +"Language: fy_NL\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: fy_NL\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: ar/forms.py:28 +#: ar/forms.py:30 msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." msgstr "" -#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +#: ar/forms.py:52 br/forms.py:95 br/forms.py:134 pe/forms.py:27 pe/forms.py:55 msgid "This field requires only numbers." msgstr "" -#: ar/forms.py:51 +#: ar/forms.py:53 msgid "This field requires 7 or 8 digits." msgstr "" -#: ar/forms.py:80 +#: ar/forms.py:82 msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." msgstr "" -#: ar/forms.py:81 +#: ar/forms.py:83 msgid "Invalid CUIT." msgstr "" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" msgid "Vienna" msgstr "" -#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:22 no/forms.py:19 msgid "Enter a zip code in the format XXXX." msgstr "" @@ -78,8 +78,20 @@ msgstr "" msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." msgstr "" -#: au/forms.py:17 -msgid "Enter a 4 digit post code." +#: au/forms.py:26 +msgid "Enter a 4 digit postcode." +msgstr "" + +#: au/models.py:9 +msgid "Australian State" +msgstr "" + +#: au/models.py:19 +msgid "Australian Postcode" +msgstr "" + +#: au/models.py:33 +msgid "Australian Phone number" msgstr "" #: be/be_provinces.py:5 @@ -138,52 +150,52 @@ msgstr "" msgid "Wallonia" msgstr "" -#: be/forms.py:23 +#: be/forms.py:25 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." msgstr "" -#: be/forms.py:46 +#: be/forms.py:48 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." "xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." msgstr "" -#: br/forms.py:17 +#: br/forms.py:22 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." msgstr "" -#: br/forms.py:26 +#: br/forms.py:31 msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." msgstr "" -#: br/forms.py:54 +#: br/forms.py:58 msgid "" "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " "states." msgstr "" -#: br/forms.py:90 +#: br/forms.py:93 msgid "Invalid CPF number." msgstr "" -#: br/forms.py:91 +#: br/forms.py:94 msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." msgstr "" -#: br/forms.py:130 +#: br/forms.py:133 msgid "Invalid CNPJ number." msgstr "" -#: br/forms.py:132 +#: br/forms.py:135 msgid "This field requires at least 14 digits" msgstr "" -#: ca/forms.py:25 +#: ca/forms.py:29 msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." msgstr "" -#: ca/forms.py:96 +#: ca/forms.py:110 msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." msgstr "" @@ -291,24 +303,52 @@ msgstr "" msgid "Zurich" msgstr "" -#: ch/forms.py:65 +#: ch/forms.py:68 msgid "" "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " "1234567890 format." msgstr "" -#: cl/forms.py:30 +#: cl/forms.py:32 msgid "Enter a valid Chilean RUT." msgstr "" -#: cl/forms.py:31 +#: cl/forms.py:33 msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." msgstr "" -#: cl/forms.py:32 +#: cl/forms.py:34 msgid "The Chilean RUT is not valid." msgstr "" +#: cn/forms.py:84 +msgid "Enter a post code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:105 +msgid "ID Card Number consists of 15 or 18 digits." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:106 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong checksum" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:107 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong birthdate" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:108 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong location code" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:193 +msgid "Enter a valid phone number." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:210 +msgid "Enter a valid cell number." +msgstr "" + #: cz/cz_regions.py:8 msgid "Prague" msgstr "" @@ -365,23 +405,23 @@ msgstr "" msgid "Moravian-Silesian Region" msgstr "" -#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +#: cz/forms.py:32 sk/forms.py:33 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." msgstr "" -#: cz/forms.py:48 +#: cz/forms.py:52 msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." msgstr "" -#: cz/forms.py:49 +#: cz/forms.py:53 msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" msgstr "" -#: cz/forms.py:50 +#: cz/forms.py:54 msgid "Enter a valid birth number." msgstr "" -#: cz/forms.py:111 +#: cz/forms.py:115 msgid "Enter a valid IC number." msgstr "" @@ -449,11 +489,11 @@ msgstr "" msgid "Thuringia" msgstr "" -#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +#: de/forms.py:20 fi/forms.py:18 fr/forms.py:20 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." msgstr "" -#: de/forms.py:42 +#: de/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " "format." @@ -723,66 +763,474 @@ msgstr "" msgid "Valencian Community" msgstr "" -#: es/forms.py:20 +#: es/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." msgstr "" -#: es/forms.py:40 +#: es/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " "9XXXXXXXX." msgstr "" -#: es/forms.py:67 +#: es/forms.py:73 msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." msgstr "" -#: es/forms.py:68 +#: es/forms.py:74 msgid "Please enter a valid NIF or NIE." msgstr "" -#: es/forms.py:69 +#: es/forms.py:75 msgid "Invalid checksum for NIF." msgstr "" -#: es/forms.py:70 +#: es/forms.py:76 msgid "Invalid checksum for NIE." msgstr "" -#: es/forms.py:71 +#: es/forms.py:77 msgid "Invalid checksum for CIF." msgstr "" -#: es/forms.py:143 +#: es/forms.py:149 msgid "" "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." msgstr "" -#: es/forms.py:144 +#: es/forms.py:150 msgid "Invalid checksum for bank account number." msgstr "" -#: fi/forms.py:29 +#: fi/forms.py:33 msgid "Enter a valid Finnish social security number." msgstr "" -#: fr/forms.py:31 +#: fr/forms.py:35 msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." msgstr "" -#: id/forms.py:28 -msgid "Enter a valid post code" +#: gb/forms.py:25 +msgid "Enter a valid postcode." msgstr "" -#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 -msgid "Enter a valid phone number" +#: gb/gb_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" msgstr "" -#: id/forms.py:107 +#: gb/gb_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:75 +msgid "Enter a valid 13 digit JMBG" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:76 +msgid "Error in date segment" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:123 +msgid "Enter a valid 11 digit OIB" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:152 id/forms.py:112 msgid "Enter a valid vehicle license plate number" msgstr "" -#: id/forms.py:170 +#: hr/forms.py:153 +msgid "Enter a valid location code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:154 +msgid "Number part cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:190 +msgid "Enter a valid 5 digit postal code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:218 id/forms.py:72 nl/forms.py:56 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:219 +msgid "Enter a valid area or mobile network code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:220 +msgid "The phone nubmer is too long" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:258 +msgid "Enter a valid 19 digit JMBAG starting with 601983" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:259 +msgid "Card issue number cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:12 +msgid "Grad Zagreb" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:13 +msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:14 +msgid "Brodsko-posavska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:15 +msgid "Dubrovačko-neretvanska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:16 +msgid "Istarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:17 +msgid "Karlovačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:18 +msgid "Koprivničko-križevačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:19 +msgid "Krapinsko-zagorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:20 +msgid "Ličko-senjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:21 +msgid "Međimurska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:22 +msgid "Osječko-baranjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:23 +msgid "Požeško-slavonska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:24 +msgid "Primorsko-goranska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:25 +msgid "Sisačko-moslavačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:26 +msgid "Splitsko-dalmatinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:27 +msgid "Šibensko-kninska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:28 +msgid "Varaždinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:29 +msgid "Virovitičko-podravska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:30 +msgid "Vukovarsko-srijemska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:31 +msgid "Zadarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:32 +msgid "Zagrebačka županija" +msgstr "" + +#: id/forms.py:31 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "" + +#: id/forms.py:176 msgid "Enter a valid NIK/KTP number" msgstr "" @@ -1186,32 +1634,40 @@ msgstr "" msgid "Enter a valid ID number." msgstr "" -#: in_/forms.py:15 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +#: in_/forms.py:41 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXX or XXX XXX." msgstr "" -#: is_/forms.py:18 +#: in_/forms.py:64 +msgid "Enter an Indian state or territory." +msgstr "" + +#: in_/forms.py:103 +msgid "Phone numbers must be in 02X-8X or 03X-7X or 04X-6X format." +msgstr "" + +#: is_/forms.py:22 msgid "" "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." msgstr "" -#: is_/forms.py:19 +#: is_/forms.py:23 msgid "The Icelandic identification number is not valid." msgstr "" -#: it/forms.py:15 +#: it/forms.py:21 msgid "Enter a valid zip code." msgstr "" -#: it/forms.py:44 +#: it/forms.py:48 msgid "Enter a valid Social Security number." msgstr "" -#: it/forms.py:69 +#: it/forms.py:73 msgid "Enter a valid VAT number." msgstr "" -#: jp/forms.py:16 +#: jp/forms.py:19 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." msgstr "" @@ -1407,139 +1863,541 @@ msgstr "" msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" msgstr "" -#: mx/mx_states.py:12 -msgid "Aguascalientes" +#: mk/forms.py:18 +msgid "" +"Identity card numbers must contain either 4 to 7 digits or an uppercase " +"letter and 7 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:57 si/forms.py:24 +msgid "This field should contain exactly 13 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:58 +msgid "The first 7 digits of the UMCN must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:59 +msgid "The UMCN is not valid." +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:8 +msgid "Aerodrom" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:9 +msgid "Aračinovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:10 +msgid "Berovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:11 +msgid "Bitola" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:12 +msgid "Bogdanci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:13 +msgid "Bogovinje" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:14 +msgid "Bosilovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:15 +msgid "Brvenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:16 +msgid "Butel" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:17 +msgid "Valandovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:18 +msgid "Vasilevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:19 +msgid "Vevčani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:20 +msgid "Veles" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:21 +msgid "Vinica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:22 +msgid "Vraneštica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:23 +msgid "Vrapčište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:24 +msgid "Gazi Baba" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:25 +msgid "Gevgelija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:26 +msgid "Gostivar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:27 +msgid "Gradsko" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:28 +msgid "Debar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:29 +msgid "Debarca" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:30 +msgid "Delčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:31 +msgid "Demir Kapija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:32 +msgid "Demir Hisar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:33 +msgid "Dolneni" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:34 +msgid "Drugovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:35 +msgid "Gjorče Petrov" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:36 +msgid "Želino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:37 +msgid "Zajas" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:38 +msgid "Zelenikovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:39 +msgid "Zrnovci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:40 +msgid "Ilinden" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:41 +msgid "Jegunovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:42 +msgid "Kavadarci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:43 +msgid "Karbinci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:44 +msgid "Karpoš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:45 +msgid "Kisela Voda" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:46 +msgid "Kičevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:47 +msgid "Konče" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:48 +msgid "Koćani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:49 +msgid "Kratovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:50 +msgid "Kriva Palanka" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:51 +msgid "Krivogaštani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:52 +msgid "Kruševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:53 +msgid "Kumanovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:54 +msgid "Lipkovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:55 +msgid "Lozovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:56 +msgid "Mavrovo i Rostuša" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:57 +msgid "Makedonska Kamenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:58 +msgid "Makedonski Brod" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:59 +msgid "Mogila" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:60 +msgid "Negotino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:61 +msgid "Novaci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:62 +msgid "Novo Selo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:63 +msgid "Oslomej" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:64 +msgid "Ohrid" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:65 +msgid "Petrovec" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:66 +msgid "Pehčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:67 +msgid "Plasnica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:68 +msgid "Prilep" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:69 +msgid "Probištip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:70 +msgid "Radoviš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:71 +msgid "Rankovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:72 +msgid "Resen" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:73 +msgid "Rosoman" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:74 +msgid "Saraj" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:75 +msgid "Sveti Nikole" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:76 +msgid "Sopište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:77 +msgid "Star Dojran" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:78 +msgid "Staro Nagoričane" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:79 +msgid "Struga" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:80 +msgid "Strumica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:81 +msgid "Studeničani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:82 +msgid "Tearce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:83 +msgid "Tetovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:84 +msgid "Centar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:85 +msgid "Centar-Župa" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:86 +msgid "Čair" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:87 +msgid "Čaška" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:88 +msgid "Češinovo-Obleševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:89 +msgid "Čučer-Sandevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:90 +msgid "Štip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:91 +msgid "Šuto Orizari" +msgstr "" + +#: mk/models.py:11 +msgid "Macedonian identity card number" +msgstr "" + +#: mk/models.py:25 +msgid "A Macedonian municipality (2 character code)" +msgstr "" + +#: mk/models.py:35 +msgid "Unique master citizen number (13 digits)" +msgstr "" + +#: mx/forms.py:65 +msgid "Enter a valid zip code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:108 +msgid "Enter a valid RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:109 +msgid "Invalid checksum for RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:189 +msgid "Enter a valid CURP." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:190 +msgid "Invalid checksum for CURP." +msgstr "" + +#: mx/models.py:14 +msgid "Mexico state (three uppercase letters)" +msgstr "" + +#: mx/models.py:27 +msgid "Mexico zip code" +msgstr "" + +#: mx/models.py:44 +msgid "Mexican RFC" +msgstr "" + +#: mx/models.py:61 +msgid "Mexican CURP" msgstr "" #: mx/mx_states.py:13 -msgid "Baja California" +msgid "Aguascalientes" msgstr "" #: mx/mx_states.py:14 -msgid "Baja California Sur" +msgid "Baja California" msgstr "" #: mx/mx_states.py:15 -msgid "Campeche" +msgid "Baja California Sur" msgstr "" #: mx/mx_states.py:16 -msgid "Chihuahua" +msgid "Campeche" msgstr "" #: mx/mx_states.py:17 -msgid "Chiapas" +msgid "Chihuahua" msgstr "" #: mx/mx_states.py:18 -msgid "Coahuila" +msgid "Chiapas" msgstr "" #: mx/mx_states.py:19 -msgid "Colima" +msgid "Coahuila" msgstr "" #: mx/mx_states.py:20 -msgid "Distrito Federal" +msgid "Colima" msgstr "" #: mx/mx_states.py:21 -msgid "Durango" +msgid "Distrito Federal" msgstr "" #: mx/mx_states.py:22 -msgid "Guerrero" +msgid "Durango" msgstr "" #: mx/mx_states.py:23 -msgid "Guanajuato" +msgid "Guerrero" msgstr "" #: mx/mx_states.py:24 -msgid "Hidalgo" +msgid "Guanajuato" msgstr "" #: mx/mx_states.py:25 -msgid "Jalisco" +msgid "Hidalgo" msgstr "" #: mx/mx_states.py:26 -msgid "Estado de México" +msgid "Jalisco" msgstr "" #: mx/mx_states.py:27 -msgid "Michoacán" +msgid "Estado de México" msgstr "" #: mx/mx_states.py:28 -msgid "Morelos" +msgid "Michoacán" msgstr "" #: mx/mx_states.py:29 -msgid "Nayarit" +msgid "Morelos" msgstr "" #: mx/mx_states.py:30 -msgid "Nuevo León" +msgid "Nayarit" msgstr "" #: mx/mx_states.py:31 -msgid "Oaxaca" +msgid "Nuevo León" msgstr "" #: mx/mx_states.py:32 -msgid "Puebla" +msgid "Oaxaca" msgstr "" #: mx/mx_states.py:33 -msgid "Querétaro" +msgid "Puebla" msgstr "" #: mx/mx_states.py:34 -msgid "Quintana Roo" +msgid "Querétaro" msgstr "" #: mx/mx_states.py:35 -msgid "Sinaloa" +msgid "Quintana Roo" msgstr "" #: mx/mx_states.py:36 -msgid "San Luis Potosí" +msgid "Sinaloa" msgstr "" #: mx/mx_states.py:37 -msgid "Sonora" +msgid "San Luis Potosí" msgstr "" #: mx/mx_states.py:38 -msgid "Tabasco" +msgid "Sonora" msgstr "" #: mx/mx_states.py:39 -msgid "Tamaulipas" +msgid "Tabasco" msgstr "" #: mx/mx_states.py:40 -msgid "Tlaxcala" +msgid "Tamaulipas" msgstr "" #: mx/mx_states.py:41 -msgid "Veracruz" +msgid "Tlaxcala" msgstr "" #: mx/mx_states.py:42 -msgid "Yucatán" +msgid "Veracruz" msgstr "" #: mx/mx_states.py:43 +msgid "Yucatán" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:44 msgid "Zacatecas" msgstr "" -#: nl/forms.py:22 +#: nl/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code" msgstr "" -#: nl/forms.py:79 +#: nl/forms.py:82 msgid "Enter a valid SoFi number" msgstr "" @@ -1587,44 +2445,53 @@ msgstr "" msgid "Zuid-Holland" msgstr "" -#: no/forms.py:34 +#: no/forms.py:39 msgid "Enter a valid Norwegian social security number." msgstr "" -#: pe/forms.py:25 +#: pe/forms.py:28 msgid "This field requires 8 digits." msgstr "" -#: pe/forms.py:53 +#: pe/forms.py:56 msgid "This field requires 11 digits." msgstr "" -#: pl/forms.py:39 +#: pl/forms.py:42 msgid "National Identification Number consists of 11 digits." msgstr "" -#: pl/forms.py:40 +#: pl/forms.py:43 msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." msgstr "" -#: pl/forms.py:74 -msgid "" -"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +#: pl/forms.py:79 +msgid "National ID Card Number consists of 3 letters and 6 digits." msgstr "" -#: pl/forms.py:75 +#: pl/forms.py:80 +msgid "Wrong checksum for the National ID Card Number." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:131 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX or " +"XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:132 msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." msgstr "" -#: pl/forms.py:114 +#: pl/forms.py:171 msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." msgstr "" -#: pl/forms.py:115 +#: pl/forms.py:172 msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." msgstr "" -#: pl/forms.py:155 +#: pl/forms.py:212 msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." msgstr "" @@ -1700,39 +2567,415 @@ msgstr "" msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." msgstr "" -#: ro/forms.py:19 +#: ro/forms.py:20 msgid "Enter a valid CIF." msgstr "" -#: ro/forms.py:56 +#: ro/forms.py:57 msgid "Enter a valid CNP." msgstr "" -#: ro/forms.py:143 +#: ro/forms.py:142 msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" msgstr "" -#: ro/forms.py:175 +#: ro/forms.py:174 msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." msgstr "" -#: ro/forms.py:200 +#: ro/forms.py:199 msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" msgstr "" -#: se/forms.py:50 +#: ru/forms.py:37 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:50 +msgid "Enter a passport number in the format XXXX XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:63 +msgid "Enter a passport number in the format XX XXXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:10 +msgid "Central Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:11 +msgid "South Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:12 +msgid "North-West Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:13 +msgid "Far-East Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:14 +msgid "Siberian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:15 +msgid "Ural Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:16 +msgid "Privolzhsky Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:17 +msgid "North-Caucasian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:21 +msgid "Moskva" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:22 +msgid "Saint-Peterburg" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:23 +msgid "Moskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:24 +msgid "Adygeya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:25 +msgid "Bashkortostan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:26 +msgid "Buryatia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:27 +msgid "Altay, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:28 +msgid "Dagestan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:29 +msgid "Ingushskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:30 +msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:31 +msgid "Kalmykia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:32 +msgid "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:33 +msgid "Karelia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:34 +msgid "Komi, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:35 +msgid "Mariy Ehl, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:36 +msgid "Mordovia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:37 +msgid "Sakha, Respublika (Yakutiya)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:38 +msgid "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:39 +msgid "Tatarstan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:40 +msgid "Tyva, Respublika (Tuva)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:41 +msgid "Udmurtskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:42 +msgid "Khakassiya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:43 +msgid "Chechenskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:44 +msgid "Chuvashskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:45 +msgid "Altayskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:46 +msgid "Zabaykalskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:47 +msgid "Kamchatskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:48 +msgid "Krasnodarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:49 +msgid "Krasnoyarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:50 +msgid "Permskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:51 +msgid "Primorskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:52 +msgid "Stavropol'siyy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:53 +msgid "Khabarovskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:54 +msgid "Amurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:55 +msgid "Arkhangel'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:56 +msgid "Astrakhanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:57 +msgid "Belgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:58 +msgid "Bryanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:59 +msgid "Vladimirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:60 +msgid "Volgogradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:61 +msgid "Vologodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:62 +msgid "Voronezhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:63 +msgid "Ivanovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:64 +msgid "Irkutskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:65 +msgid "Kaliningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:66 +msgid "Kaluzhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:67 +msgid "Kemerovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:68 +msgid "Kirovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:69 +msgid "Kostromskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:70 +msgid "Kurganskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:71 +msgid "Kurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:72 +msgid "Leningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:73 +msgid "Lipeckaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:74 +msgid "Magadanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:75 +msgid "Murmanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:76 +msgid "Nizhegorodskaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:77 +msgid "Novgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:78 +msgid "Novosibirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:79 +msgid "Omskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:80 +msgid "Orenburgskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:81 +msgid "Orlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:82 +msgid "Penzenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:83 +msgid "Pskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:84 +msgid "Rostovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:85 +msgid "Rjazanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:86 +msgid "Samarskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:87 +msgid "Saratovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:88 +msgid "Sakhalinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:89 +msgid "Sverdlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:90 +msgid "Smolenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:91 +msgid "Tambovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:92 +msgid "Tverskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:93 +msgid "Tomskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:94 +msgid "Tul'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:95 +msgid "Tyumenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:96 +msgid "Ul'ianovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:97 +msgid "Chelyabinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:98 +msgid "Yaroslavskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:99 +msgid "Evreyskaya avtonomnaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:100 +msgid "Neneckiy autonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:101 +msgid "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:102 +msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:103 +msgid "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: se/forms.py:54 msgid "Enter a valid Swedish organisation number." msgstr "" -#: se/forms.py:107 +#: se/forms.py:111 msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." msgstr "" -#: se/forms.py:108 +#: se/forms.py:112 msgid "Co-ordination numbers are not allowed." msgstr "" -#: se/forms.py:150 +#: se/forms.py:154 msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." msgstr "" @@ -1820,6 +3063,22 @@ msgstr "" msgid "Jämtland" msgstr "" +#: si/forms.py:25 +msgid "The first 7 digits of the EMSO must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: si/forms.py:26 +msgid "The EMSO is not valid." +msgstr "" + +#: si/forms.py:86 +msgid "Enter a valid tax number in form SIXXXXXXXX" +msgstr "" + +#: si/forms.py:151 +msgid "Enter phone number in form +386XXXXXXXX or 0XXXXXXXX." +msgstr "" + #: sk/sk_districts.py:8 msgid "Banska Bystrica" msgstr "" @@ -2168,339 +3427,55 @@ msgstr "" msgid "Zilina region" msgstr "" -#: tr/forms.py:16 +#: tr/forms.py:21 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." msgstr "" -#: tr/forms.py:37 +#: tr/forms.py:42 msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." msgstr "" -#: tr/forms.py:64 +#: tr/forms.py:69 msgid "Enter a valid Turkish Identification number." msgstr "" -#: tr/forms.py:65 +#: tr/forms.py:70 msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." msgstr "" -#: uk/forms.py:21 -msgid "Enter a valid postcode." -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:11 -msgid "Bedfordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:12 -msgid "Buckinghamshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:14 -msgid "Cheshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:15 -msgid "Cornwall and Isles of Scilly" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:16 -msgid "Cumbria" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:17 -msgid "Derbyshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:18 -msgid "Devon" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:19 -msgid "Dorset" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:20 -msgid "Durham" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:21 -msgid "East Sussex" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:22 -msgid "Essex" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:23 -msgid "Gloucestershire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:24 -msgid "Greater London" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:25 -msgid "Greater Manchester" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:26 -msgid "Hampshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:27 -msgid "Hertfordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:28 -msgid "Kent" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:29 -msgid "Lancashire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:30 -msgid "Leicestershire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:31 -msgid "Lincolnshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:32 -msgid "Merseyside" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:33 -msgid "Norfolk" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:34 -msgid "North Yorkshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:35 -msgid "Northamptonshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:36 -msgid "Northumberland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:37 -msgid "Nottinghamshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:38 -msgid "Oxfordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:39 -msgid "Shropshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:40 -msgid "Somerset" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:41 -msgid "South Yorkshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:42 -msgid "Staffordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:43 -msgid "Suffolk" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:44 -msgid "Surrey" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:45 -msgid "Tyne and Wear" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:46 -msgid "Warwickshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:47 -msgid "West Midlands" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:48 -msgid "West Sussex" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:49 -msgid "West Yorkshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:50 -msgid "Wiltshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:51 -msgid "Worcestershire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:55 -msgid "County Antrim" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:56 -msgid "County Armagh" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:57 -msgid "County Down" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:58 -msgid "County Fermanagh" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:59 -msgid "County Londonderry" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:60 -msgid "County Tyrone" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:64 -msgid "Clwyd" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:65 -msgid "Dyfed" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:66 -msgid "Gwent" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:67 -msgid "Gwynedd" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:68 -msgid "Mid Glamorgan" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:69 -msgid "Powys" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:70 -msgid "South Glamorgan" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:71 -msgid "West Glamorgan" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:75 -msgid "Borders" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:76 -msgid "Central Scotland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:77 -msgid "Dumfries and Galloway" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:78 -msgid "Fife" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:79 -msgid "Grampian" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:80 -msgid "Highland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:81 -msgid "Lothian" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:82 -msgid "Orkney Islands" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:83 -msgid "Shetland Islands" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:84 -msgid "Strathclyde" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:85 -msgid "Tayside" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:86 -msgid "Western Isles" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:90 -msgid "England" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:91 -msgid "Northern Ireland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:92 -msgid "Scotland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:93 -msgid "Wales" -msgstr "" - -#: us/forms.py:17 +#: us/forms.py:21 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." msgstr "" -#: us/forms.py:26 +#: us/forms.py:30 msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." msgstr "" -#: us/forms.py:55 +#: us/forms.py:59 msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." msgstr "" -#: us/forms.py:88 +#: us/forms.py:92 msgid "Enter a U.S. state or territory." msgstr "" -#: us/models.py:9 +#: us/models.py:8 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" msgstr "" -#: us/models.py:18 +#: us/models.py:17 msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" msgstr "" -#: us/models.py:27 +#: us/models.py:26 msgid "Phone number" msgstr "" -#: uy/forms.py:28 +#: uy/forms.py:29 msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." msgstr "" -#: uy/forms.py:30 +#: uy/forms.py:31 msgid "Enter a valid CI number." msgstr "" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/ga/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/ga/LC_MESSAGES/django.mo index 48c38adb9d8..ed8ab5fda50 100644 Binary files a/django/contrib/localflavor/locale/ga/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/localflavor/locale/ga/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/ga/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/ga/LC_MESSAGES/django.po index 3c4a078dd4c..cb9e3e47ff2 100644 --- a/django/contrib/localflavor/locale/ga/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/localflavor/locale/ga/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,37 +1,41 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # +# Translators: +# Jannis Leidel , 2011. +# Michael Thornhill , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:18-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:43+0000\n" -"Last-Translator: mick \n" -"Language-Team: Irish \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:20-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:24+0000\n" +"Last-Translator: Michael Thornhill \n" +"Language-Team: Irish (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/" +"ga/)\n" +"Language: ga\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: ga\n" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : " "4)\n" -#: ar/forms.py:28 +#: ar/forms.py:30 msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." msgstr "Cuir isteach cód póstal ins an formáid NNNN nó ANNNNAAA" -#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +#: ar/forms.py:52 br/forms.py:95 br/forms.py:134 pe/forms.py:27 pe/forms.py:55 msgid "This field requires only numbers." msgstr "Teastaíonn an réimse seo uimhreacha amháin." -#: ar/forms.py:51 +#: ar/forms.py:53 msgid "This field requires 7 or 8 digits." msgstr "Teastaíonn an réimse seo 7 nó 8 digite." -#: ar/forms.py:80 +#: ar/forms.py:82 msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." msgstr "Cuir isteach CUIT bailí i formáid XX-XXXXXXXX-X nó XXXXXXXXXXXX." -#: ar/forms.py:81 +#: ar/forms.py:83 msgid "Invalid CUIT." msgstr "CUIT neamhbailí" @@ -71,7 +75,7 @@ msgstr "Tyrol" msgid "Vienna" msgstr "Vín" -#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:22 no/forms.py:19 msgid "Enter a zip code in the format XXXX." msgstr "Cuir isteach cód zip ins an formáid XXXX." @@ -80,9 +84,21 @@ msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." msgstr "" "Iontráil uimhir Ostaire Slándáil Shóisialta bailí i bhformáid XXXX XXXXXX." -#: au/forms.py:17 -msgid "Enter a 4 digit post code." -msgstr "Iontráil cód poist 4 dhigit." +#: au/forms.py:26 +msgid "Enter a 4 digit postcode." +msgstr "" + +#: au/models.py:9 +msgid "Australian State" +msgstr "" + +#: au/models.py:19 +msgid "Australian Postcode" +msgstr "" + +#: au/models.py:33 +msgid "Australian Phone number" +msgstr "" #: be/be_provinces.py:5 msgid "Antwerp" @@ -140,11 +156,11 @@ msgstr "Réigiún Pléimeannach" msgid "Wallonia" msgstr "Wallonia" -#: be/forms.py:23 +#: be/forms.py:25 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." msgstr "Cuir isteach cód poist bailí sa raon agus formáid 1XXX - 9XXX." -#: be/forms.py:46 +#: be/forms.py:48 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." @@ -154,15 +170,15 @@ msgstr "" "0xx xx xx xx, 04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x." "xxx.xx.xx, 0xx.xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx nó 04xxxxxxxx." -#: br/forms.py:17 +#: br/forms.py:22 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." msgstr "Iontráil zip-cód i bhformáid XXXXX-XXX." -#: br/forms.py:26 +#: br/forms.py:31 msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." msgstr "Ní mór Uimhreacha teileafóin a chur i XX-XXXX-XXXX format." -#: br/forms.py:54 +#: br/forms.py:58 msgid "" "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " "states." @@ -170,28 +186,28 @@ msgstr "" "Roghnaigh stát na Brasaíle bailí. Ní thugann an Stát sin ar cheann de na " "stáit atá ar fáil." -#: br/forms.py:90 +#: br/forms.py:93 msgid "Invalid CPF number." msgstr "Uimhir CPF neamhbhailí." -#: br/forms.py:91 +#: br/forms.py:94 msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." msgstr "" "Éilíonn an réimse seo ag an chuid is mó dhigit 11 nó 14 de charachtair." -#: br/forms.py:130 +#: br/forms.py:133 msgid "Invalid CNPJ number." msgstr "Neamhbhailí CNPJ uimhir." -#: br/forms.py:132 +#: br/forms.py:135 msgid "This field requires at least 14 digits" msgstr "Éilíonn an réimse seo ar a laghad 14 digití" -#: ca/forms.py:25 +#: ca/forms.py:29 msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." msgstr "Iontráil cód poist i bhformáid XXX XXX." -#: ca/forms.py:96 +#: ca/forms.py:110 msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." msgstr "" "Iontráil uimhir Cheanada Árachais Shóisialaigh bailí i bhformáid XXX-XXX-XXX." @@ -300,7 +316,7 @@ msgstr "Zug" msgid "Zurich" msgstr "Zürich" -#: ch/forms.py:65 +#: ch/forms.py:68 msgid "" "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " "1234567890 format." @@ -308,18 +324,46 @@ msgstr "" "Iontráil aitheantais hEilvéise bailí nó uimhir pas cárta i bhformáid " "X1234567<0 nó 1234567890." -#: cl/forms.py:30 +#: cl/forms.py:32 msgid "Enter a valid Chilean RUT." msgstr "Iontráil RUT Chilean bailí." -#: cl/forms.py:31 +#: cl/forms.py:33 msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." msgstr "Iontráil RUT bailí Chilean. Is é an fhormáid XX.XXX.XXX-X." -#: cl/forms.py:32 +#: cl/forms.py:34 msgid "The Chilean RUT is not valid." msgstr "Níl an RUT Chilean bailí." +#: cn/forms.py:84 +msgid "Enter a post code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:105 +msgid "ID Card Number consists of 15 or 18 digits." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:106 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong checksum" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:107 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong birthdate" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:108 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong location code" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:193 +msgid "Enter a valid phone number." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:210 +msgid "Enter a valid cell number." +msgstr "" + #: cz/cz_regions.py:8 msgid "Prague" msgstr "Prague" @@ -376,25 +420,25 @@ msgstr "Réigiún Zlin" msgid "Moravian-Silesian Region" msgstr "Réigiún Moravian-Silesian" -#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +#: cz/forms.py:32 sk/forms.py:33 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." msgstr "Iontráil cód poist i bhformáid XXXXX nó XXX XX." -#: cz/forms.py:48 +#: cz/forms.py:52 msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." msgstr "Iontráil uimhir breithe i bhformáid XXXXXX/XXXX nó XXXXXXXXXX." -#: cz/forms.py:49 +#: cz/forms.py:53 msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" msgstr "" "Paraiméadar inscne roghnach neamhbhailí, is iad 'f' agus 'm' na luachanna " "bailí" -#: cz/forms.py:50 +#: cz/forms.py:54 msgid "Enter a valid birth number." msgstr "Cuir isteach uimhir breithe bailí." -#: cz/forms.py:111 +#: cz/forms.py:115 msgid "Enter a valid IC number." msgstr "Cuir isteach uimhir IC bailí." @@ -462,11 +506,11 @@ msgstr "Schleswig-Holstein" msgid "Thuringia" msgstr "Thuringia" -#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +#: de/forms.py:20 fi/forms.py:18 fr/forms.py:20 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." msgstr "Iontráil zip-cód i bhformáid XXXXX." -#: de/forms.py:42 +#: de/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " "format." @@ -738,11 +782,11 @@ msgstr "Chomhphobail Foral de Navarre" msgid "Valencian Community" msgstr "Valencian Community" -#: es/forms.py:20 +#: es/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." msgstr "Iontráil cód poist bailí i raon agus formáid 01XXX - 52XXX." -#: es/forms.py:40 +#: es/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " "9XXXXXXXX." @@ -750,57 +794,465 @@ msgstr "" "Iontráil uimhir theileafóin bailí i gceann de na formáidí 6XXXXXXXX, " "8XXXXXXXX nó 9XXXXXXXX." -#: es/forms.py:67 +#: es/forms.py:73 msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." msgstr "Cuir isteach NIF bailí, NIE, nó CIF." -#: es/forms.py:68 +#: es/forms.py:74 msgid "Please enter a valid NIF or NIE." msgstr "Cuir isteach NIF bailí nó NIE." -#: es/forms.py:69 +#: es/forms.py:75 msgid "Invalid checksum for NIF." msgstr "Sheiceála neamhbhailí do NIF." -#: es/forms.py:70 +#: es/forms.py:76 msgid "Invalid checksum for NIE." msgstr "Sheiceála neamhbhailí do NIE." -#: es/forms.py:71 +#: es/forms.py:77 msgid "Invalid checksum for CIF." msgstr "Sheiceála neamhbhailí do CIF." -#: es/forms.py:143 +#: es/forms.py:149 msgid "" "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." msgstr "" "Cuir isteach uimhir chuntais bainc bailí i bhformáid XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." -#: es/forms.py:144 +#: es/forms.py:150 msgid "Invalid checksum for bank account number." msgstr "Sheiceála neamhbhailí do uimhir cuntas bainc." -#: fi/forms.py:29 +#: fi/forms.py:33 msgid "Enter a valid Finnish social security number." msgstr "Cuir isteach uimhir Fionlainne slándála sóisialta bailí." -#: fr/forms.py:31 +#: fr/forms.py:35 msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." msgstr "Ní mór Uimhreacha teileafóin a chur i bhformáid 0X XX XX XX XX." -#: id/forms.py:28 -msgid "Enter a valid post code" -msgstr "Iontráil cód poist bailí" +#: gb/forms.py:25 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Iontráil postchód bailí." -#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 -msgid "Enter a valid phone number" -msgstr "Iontráil uimhir theileafóin bailí" +#: gb/gb_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Bedfordshire" -#: id/forms.py:107 +#: gb/gb_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "Buckinghamshire" + +#: gb/gb_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "Cheshire" + +#: gb/gb_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "Corn na Breataine agus na Oileáin Scilly" + +#: gb/gb_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "Cumbria" + +#: gb/gb_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "Derbyshire" + +#: gb/gb_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "Devon" + +#: gb/gb_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "Dorset" + +#: gb/gb_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "Durham" + +#: gb/gb_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "East Sussex" + +#: gb/gb_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "Essex" + +#: gb/gb_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "Gloucestershire" + +#: gb/gb_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "Greater London" + +#: gb/gb_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "Greater Manchester" + +#: gb/gb_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "Hampshire" + +#: gb/gb_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "Hertfordshire" + +#: gb/gb_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Kent" + +#: gb/gb_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "Lancashire" + +#: gb/gb_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "Leicestershire" + +#: gb/gb_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "Lincolnshire" + +#: gb/gb_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "Merseyside" + +#: gb/gb_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "Norfolk" + +#: gb/gb_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "North Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "Northamptonshire" + +#: gb/gb_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "Northumberland" + +#: gb/gb_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "Nottinghamshire" + +#: gb/gb_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "Oxfordshire" + +#: gb/gb_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "Shropshire" + +#: gb/gb_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "Somerset" + +#: gb/gb_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "South Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "Staffordshire" + +#: gb/gb_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "Suffolk" + +#: gb/gb_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "Surrey" + +#: gb/gb_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "Tyne and Wear" + +#: gb/gb_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "Warwickshire" + +#: gb/gb_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "West Midlands" + +#: gb/gb_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "West Sussex" + +#: gb/gb_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "West Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "Wiltshire" + +#: gb/gb_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "Worcestershire" + +#: gb/gb_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "Contae Aontroma" + +#: gb/gb_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "Contae Ard Mhacha" + +#: gb/gb_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "Contae an Dúin" + +#: gb/gb_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "Contae Fhear Manach" + +#: gb/gb_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "Contae Dhoire" + +#: gb/gb_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "Contae Thír Eoghain" + +#: gb/gb_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "Clwyd" + +#: gb/gb_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "Dyfed" + +#: gb/gb_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "Gwent" + +#: gb/gb_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "Gwynedd" + +#: gb/gb_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "Mid Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "Powys" + +#: gb/gb_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "South Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "West Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "Borders" + +#: gb/gb_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "Central Albain" + +#: gb/gb_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "Dumfries agus Galloway" + +#: gb/gb_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "Fife" + +#: gb/gb_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "Grampian" + +#: gb/gb_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "Highland" + +#: gb/gb_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "Lothian" + +#: gb/gb_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "na hOiléain Orkney" + +#: gb/gb_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "na hOiléain Shetland" + +#: gb/gb_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "Strathclyde" + +#: gb/gb_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "Tayside" + +#: gb/gb_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "Oileáin Iarthair" + +#: gb/gb_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "Sasana" + +#: gb/gb_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Tuaisceart Éireann" + +#: gb/gb_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "Albain" + +#: gb/gb_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "An Bhreatain Bheag" + +#: hr/forms.py:75 +msgid "Enter a valid 13 digit JMBG" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:76 +msgid "Error in date segment" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:123 +msgid "Enter a valid 11 digit OIB" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:152 id/forms.py:112 msgid "Enter a valid vehicle license plate number" msgstr "Cuir isteach uimhir feithicle bailí pláta cheadúnas" -#: id/forms.py:170 +#: hr/forms.py:153 +msgid "Enter a valid location code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:154 +msgid "Number part cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:190 +msgid "Enter a valid 5 digit postal code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:218 id/forms.py:72 nl/forms.py:56 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Iontráil uimhir theileafóin bailí" + +#: hr/forms.py:219 +msgid "Enter a valid area or mobile network code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:220 +msgid "The phone nubmer is too long" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:258 +msgid "Enter a valid 19 digit JMBAG starting with 601983" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:259 +msgid "Card issue number cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:12 +msgid "Grad Zagreb" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:13 +msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:14 +msgid "Brodsko-posavska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:15 +msgid "Dubrovačko-neretvanska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:16 +msgid "Istarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:17 +msgid "Karlovačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:18 +msgid "Koprivničko-križevačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:19 +msgid "Krapinsko-zagorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:20 +msgid "Ličko-senjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:21 +msgid "Međimurska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:22 +msgid "Osječko-baranjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:23 +msgid "Požeško-slavonska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:24 +msgid "Primorsko-goranska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:25 +msgid "Sisačko-moslavačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:26 +msgid "Splitsko-dalmatinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:27 +msgid "Šibensko-kninska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:28 +msgid "Varaždinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:29 +msgid "Virovitičko-podravska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:30 +msgid "Vukovarsko-srijemska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:31 +msgid "Zadarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:32 +msgid "Zagrebačka županija" +msgstr "" + +#: id/forms.py:31 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Iontráil cód poist bailí" + +#: id/forms.py:176 msgid "Enter a valid NIK/KTP number" msgstr "Cuir isteach uimhir NIK/KTP bailí" @@ -1204,34 +1656,42 @@ msgstr "Cuir isteach cód poist san fhormáid XXXXX" msgid "Enter a valid ID number." msgstr "Cuir isteach uimhir aitheantais bailí." -#: in_/forms.py:15 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." -msgstr "Iontráil zip-cód i bhformáid XXXXXXX." +#: in_/forms.py:41 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXX or XXX XXX." +msgstr "" -#: is_/forms.py:18 +#: in_/forms.py:64 +msgid "Enter an Indian state or territory." +msgstr "" + +#: in_/forms.py:103 +msgid "Phone numbers must be in 02X-8X or 03X-7X or 04X-6X format." +msgstr "" + +#: is_/forms.py:22 msgid "" "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." msgstr "" "Cuir isteach uimhir aitheantais bailí hÍoslainne. Is é an fhormáid XXXXXX-" "XXXX." -#: is_/forms.py:19 +#: is_/forms.py:23 msgid "The Icelandic identification number is not valid." msgstr "Níl an uimhir aitheantais hÍoslainne bailí." -#: it/forms.py:15 +#: it/forms.py:21 msgid "Enter a valid zip code." msgstr "Iontráil zip-cód bailí." -#: it/forms.py:44 +#: it/forms.py:48 msgid "Enter a valid Social Security number." msgstr "Iontráil uimhir Slándáil Shóisialta bailí." -#: it/forms.py:69 +#: it/forms.py:73 msgid "Enter a valid VAT number." msgstr "Iontráil uimhir CBL bailí." -#: jp/forms.py:16 +#: jp/forms.py:19 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." msgstr "Iontráil cód poist i bhformáid XXXXXXX nó XXX-XXXX." @@ -1427,139 +1887,541 @@ msgstr "Okinawa" msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" msgstr "Iontráil uimhir ID Sibhialta Kuwati bailí" -#: mx/mx_states.py:12 +#: mk/forms.py:18 +msgid "" +"Identity card numbers must contain either 4 to 7 digits or an uppercase " +"letter and 7 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:57 si/forms.py:24 +msgid "This field should contain exactly 13 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:58 +msgid "The first 7 digits of the UMCN must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:59 +msgid "The UMCN is not valid." +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:8 +msgid "Aerodrom" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:9 +msgid "Aračinovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:10 +msgid "Berovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:11 +msgid "Bitola" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:12 +msgid "Bogdanci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:13 +msgid "Bogovinje" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:14 +msgid "Bosilovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:15 +msgid "Brvenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:16 +msgid "Butel" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:17 +msgid "Valandovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:18 +msgid "Vasilevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:19 +msgid "Vevčani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:20 +msgid "Veles" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:21 +msgid "Vinica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:22 +msgid "Vraneštica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:23 +msgid "Vrapčište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:24 +msgid "Gazi Baba" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:25 +msgid "Gevgelija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:26 +msgid "Gostivar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:27 +msgid "Gradsko" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:28 +msgid "Debar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:29 +msgid "Debarca" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:30 +msgid "Delčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:31 +msgid "Demir Kapija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:32 +msgid "Demir Hisar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:33 +msgid "Dolneni" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:34 +msgid "Drugovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:35 +msgid "Gjorče Petrov" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:36 +msgid "Želino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:37 +msgid "Zajas" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:38 +msgid "Zelenikovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:39 +msgid "Zrnovci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:40 +msgid "Ilinden" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:41 +msgid "Jegunovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:42 +msgid "Kavadarci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:43 +msgid "Karbinci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:44 +msgid "Karpoš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:45 +msgid "Kisela Voda" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:46 +msgid "Kičevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:47 +msgid "Konče" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:48 +msgid "Koćani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:49 +msgid "Kratovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:50 +msgid "Kriva Palanka" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:51 +msgid "Krivogaštani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:52 +msgid "Kruševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:53 +msgid "Kumanovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:54 +msgid "Lipkovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:55 +msgid "Lozovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:56 +msgid "Mavrovo i Rostuša" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:57 +msgid "Makedonska Kamenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:58 +msgid "Makedonski Brod" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:59 +msgid "Mogila" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:60 +msgid "Negotino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:61 +msgid "Novaci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:62 +msgid "Novo Selo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:63 +msgid "Oslomej" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:64 +msgid "Ohrid" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:65 +msgid "Petrovec" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:66 +msgid "Pehčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:67 +msgid "Plasnica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:68 +msgid "Prilep" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:69 +msgid "Probištip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:70 +msgid "Radoviš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:71 +msgid "Rankovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:72 +msgid "Resen" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:73 +msgid "Rosoman" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:74 +msgid "Saraj" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:75 +msgid "Sveti Nikole" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:76 +msgid "Sopište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:77 +msgid "Star Dojran" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:78 +msgid "Staro Nagoričane" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:79 +msgid "Struga" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:80 +msgid "Strumica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:81 +msgid "Studeničani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:82 +msgid "Tearce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:83 +msgid "Tetovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:84 +msgid "Centar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:85 +msgid "Centar-Župa" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:86 +msgid "Čair" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:87 +msgid "Čaška" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:88 +msgid "Češinovo-Obleševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:89 +msgid "Čučer-Sandevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:90 +msgid "Štip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:91 +msgid "Šuto Orizari" +msgstr "" + +#: mk/models.py:11 +msgid "Macedonian identity card number" +msgstr "" + +#: mk/models.py:25 +msgid "A Macedonian municipality (2 character code)" +msgstr "" + +#: mk/models.py:35 +msgid "Unique master citizen number (13 digits)" +msgstr "" + +#: mx/forms.py:65 +msgid "Enter a valid zip code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:108 +msgid "Enter a valid RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:109 +msgid "Invalid checksum for RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:189 +msgid "Enter a valid CURP." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:190 +msgid "Invalid checksum for CURP." +msgstr "" + +#: mx/models.py:14 +msgid "Mexico state (three uppercase letters)" +msgstr "" + +#: mx/models.py:27 +msgid "Mexico zip code" +msgstr "" + +#: mx/models.py:44 +msgid "Mexican RFC" +msgstr "" + +#: mx/models.py:61 +msgid "Mexican CURP" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:13 msgid "Aguascalientes" msgstr "Aguascalientes" -#: mx/mx_states.py:13 +#: mx/mx_states.py:14 msgid "Baja California" msgstr "Baja California" -#: mx/mx_states.py:14 +#: mx/mx_states.py:15 msgid "Baja California Sur" msgstr "Baja California an Ridire" -#: mx/mx_states.py:15 +#: mx/mx_states.py:16 msgid "Campeche" msgstr "Campeche" -#: mx/mx_states.py:16 +#: mx/mx_states.py:17 msgid "Chihuahua" msgstr "Chihuahua" -#: mx/mx_states.py:17 +#: mx/mx_states.py:18 msgid "Chiapas" msgstr "Chiapas" -#: mx/mx_states.py:18 +#: mx/mx_states.py:19 msgid "Coahuila" msgstr "Coahuila" -#: mx/mx_states.py:19 +#: mx/mx_states.py:20 msgid "Colima" msgstr "Colima" -#: mx/mx_states.py:20 +#: mx/mx_states.py:21 msgid "Distrito Federal" msgstr "Distrito Feidearálach" -#: mx/mx_states.py:21 +#: mx/mx_states.py:22 msgid "Durango" msgstr "Durango" -#: mx/mx_states.py:22 +#: mx/mx_states.py:23 msgid "Guerrero" msgstr "Guerrero" -#: mx/mx_states.py:23 +#: mx/mx_states.py:24 msgid "Guanajuato" msgstr "Guanajuato" -#: mx/mx_states.py:24 +#: mx/mx_states.py:25 msgid "Hidalgo" msgstr "Hidalgo" -#: mx/mx_states.py:25 +#: mx/mx_states.py:26 msgid "Jalisco" msgstr "Jalisco" -#: mx/mx_states.py:26 +#: mx/mx_states.py:27 msgid "Estado de México" msgstr "Estado de México" -#: mx/mx_states.py:27 +#: mx/mx_states.py:28 msgid "Michoacán" msgstr "Michoacán" -#: mx/mx_states.py:28 +#: mx/mx_states.py:29 msgid "Morelos" msgstr "Morelos" -#: mx/mx_states.py:29 +#: mx/mx_states.py:30 msgid "Nayarit" msgstr "Nayarit" -#: mx/mx_states.py:30 +#: mx/mx_states.py:31 msgid "Nuevo León" msgstr "Nuevo León" -#: mx/mx_states.py:31 +#: mx/mx_states.py:32 msgid "Oaxaca" msgstr "Oaxaca" -#: mx/mx_states.py:32 +#: mx/mx_states.py:33 msgid "Puebla" msgstr "Puebla" -#: mx/mx_states.py:33 +#: mx/mx_states.py:34 msgid "Querétaro" msgstr "Querétaro" -#: mx/mx_states.py:34 +#: mx/mx_states.py:35 msgid "Quintana Roo" msgstr "Quintana Rubha" -#: mx/mx_states.py:35 +#: mx/mx_states.py:36 msgid "Sinaloa" msgstr "Sinaloa" -#: mx/mx_states.py:36 +#: mx/mx_states.py:37 msgid "San Luis Potosí" msgstr "San Luis Potosí" -#: mx/mx_states.py:37 +#: mx/mx_states.py:38 msgid "Sonora" msgstr "Sonora" -#: mx/mx_states.py:38 +#: mx/mx_states.py:39 msgid "Tabasco" msgstr "Tabasco" -#: mx/mx_states.py:39 +#: mx/mx_states.py:40 msgid "Tamaulipas" msgstr "Tamaulipas" -#: mx/mx_states.py:40 +#: mx/mx_states.py:41 msgid "Tlaxcala" msgstr "Tlaxcala" -#: mx/mx_states.py:41 +#: mx/mx_states.py:42 msgid "Veracruz" msgstr "Veracruz" -#: mx/mx_states.py:42 +#: mx/mx_states.py:43 msgid "Yucatán" msgstr "Yucatán" -#: mx/mx_states.py:43 +#: mx/mx_states.py:44 msgid "Zacatecas" msgstr "Zacatecas" -#: nl/forms.py:22 +#: nl/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code" msgstr "Iontráil cód poist bailí" -#: nl/forms.py:79 +#: nl/forms.py:82 msgid "Enter a valid SoFi number" msgstr "Iontráil uimhir SoFi bailí" @@ -1607,46 +2469,53 @@ msgstr "Zeeland" msgid "Zuid-Holland" msgstr "Zuid-Holland" -#: no/forms.py:34 +#: no/forms.py:39 msgid "Enter a valid Norwegian social security number." msgstr "Cuir isteach uimhir leasa na hIorua sóisialta bailí." -#: pe/forms.py:25 +#: pe/forms.py:28 msgid "This field requires 8 digits." msgstr "Éilíonn an réimse 8 digití." -#: pe/forms.py:53 +#: pe/forms.py:56 msgid "This field requires 11 digits." msgstr "Éilíonn an réimse seo 11 digití." -#: pl/forms.py:39 +#: pl/forms.py:42 msgid "National Identification Number consists of 11 digits." msgstr "Náisiúnta Uimhir Aitheantais comhdhéanta de 11 digití." -#: pl/forms.py:40 +#: pl/forms.py:43 msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." msgstr "Sheiceála mícheart ar an Uimhir Aitheantais Náisiúnta." -#: pl/forms.py:74 -msgid "" -"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +#: pl/forms.py:79 +msgid "National ID Card Number consists of 3 letters and 6 digits." msgstr "" -"Iontráil réimse uimhir chánach (NIP) i bhformáid XXX-XXX-XX XX-nó-XX XX-XXX-" -"XXX." -#: pl/forms.py:75 +#: pl/forms.py:80 +msgid "Wrong checksum for the National ID Card Number." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:131 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX or " +"XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:132 msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." msgstr "Sheiceála mícheart ar an Uimhir Cánach (NIP)." -#: pl/forms.py:114 +#: pl/forms.py:171 msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." msgstr "Uimhir Náisiúnta Clár Gnó (REGON) comhdhéanta de 9 nó 14 digití." -#: pl/forms.py:115 +#: pl/forms.py:172 msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." msgstr "Sheiceála Mícheart do Uimhir Ghnó Clár Náisiúnta (REGON)." -#: pl/forms.py:155 +#: pl/forms.py:212 msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." msgstr "Iontráil cód poist i bhformáid XX-XXX." @@ -1722,39 +2591,415 @@ msgstr "Iontráil zip-cód i bhformáid XXXX-XXX." msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." msgstr "Ní mór líon Fón tá 9 dhigit, nó tús le + nó 00." -#: ro/forms.py:19 +#: ro/forms.py:20 msgid "Enter a valid CIF." msgstr "Iontráil CIF bailí." -#: ro/forms.py:56 +#: ro/forms.py:57 msgid "Enter a valid CNP." msgstr "Iontráil CNP bailí." -#: ro/forms.py:143 +#: ro/forms.py:142 msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" msgstr "Iontráil IBAN bailí i bhformáid ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX" -#: ro/forms.py:175 +#: ro/forms.py:174 msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." msgstr "Ní mór uimhreacha teileafóin a chur i bhformáid XXXX-XXXXXX." -#: ro/forms.py:200 +#: ro/forms.py:199 msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" msgstr "Iontráil cód poist bailí i bhformáid XXXXXX" -#: se/forms.py:50 +#: ru/forms.py:37 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:50 +msgid "Enter a passport number in the format XXXX XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:63 +msgid "Enter a passport number in the format XX XXXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:10 +msgid "Central Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:11 +msgid "South Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:12 +msgid "North-West Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:13 +msgid "Far-East Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:14 +msgid "Siberian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:15 +msgid "Ural Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:16 +msgid "Privolzhsky Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:17 +msgid "North-Caucasian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:21 +msgid "Moskva" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:22 +msgid "Saint-Peterburg" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:23 +msgid "Moskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:24 +msgid "Adygeya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:25 +msgid "Bashkortostan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:26 +msgid "Buryatia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:27 +msgid "Altay, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:28 +msgid "Dagestan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:29 +msgid "Ingushskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:30 +msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:31 +msgid "Kalmykia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:32 +msgid "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:33 +msgid "Karelia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:34 +msgid "Komi, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:35 +msgid "Mariy Ehl, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:36 +msgid "Mordovia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:37 +msgid "Sakha, Respublika (Yakutiya)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:38 +msgid "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:39 +msgid "Tatarstan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:40 +msgid "Tyva, Respublika (Tuva)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:41 +msgid "Udmurtskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:42 +msgid "Khakassiya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:43 +msgid "Chechenskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:44 +msgid "Chuvashskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:45 +msgid "Altayskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:46 +msgid "Zabaykalskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:47 +msgid "Kamchatskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:48 +msgid "Krasnodarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:49 +msgid "Krasnoyarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:50 +msgid "Permskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:51 +msgid "Primorskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:52 +msgid "Stavropol'siyy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:53 +msgid "Khabarovskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:54 +msgid "Amurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:55 +msgid "Arkhangel'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:56 +msgid "Astrakhanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:57 +msgid "Belgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:58 +msgid "Bryanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:59 +msgid "Vladimirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:60 +msgid "Volgogradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:61 +msgid "Vologodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:62 +msgid "Voronezhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:63 +msgid "Ivanovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:64 +msgid "Irkutskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:65 +msgid "Kaliningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:66 +msgid "Kaluzhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:67 +msgid "Kemerovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:68 +msgid "Kirovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:69 +msgid "Kostromskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:70 +msgid "Kurganskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:71 +msgid "Kurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:72 +msgid "Leningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:73 +msgid "Lipeckaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:74 +msgid "Magadanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:75 +msgid "Murmanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:76 +msgid "Nizhegorodskaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:77 +msgid "Novgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:78 +msgid "Novosibirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:79 +msgid "Omskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:80 +msgid "Orenburgskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:81 +msgid "Orlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:82 +msgid "Penzenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:83 +msgid "Pskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:84 +msgid "Rostovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:85 +msgid "Rjazanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:86 +msgid "Samarskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:87 +msgid "Saratovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:88 +msgid "Sakhalinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:89 +msgid "Sverdlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:90 +msgid "Smolenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:91 +msgid "Tambovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:92 +msgid "Tverskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:93 +msgid "Tomskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:94 +msgid "Tul'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:95 +msgid "Tyumenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:96 +msgid "Ul'ianovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:97 +msgid "Chelyabinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:98 +msgid "Yaroslavskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:99 +msgid "Evreyskaya avtonomnaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:100 +msgid "Neneckiy autonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:101 +msgid "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:102 +msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:103 +msgid "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: se/forms.py:54 msgid "Enter a valid Swedish organisation number." msgstr "Cuir isteach uimhir eagraíochta bailí Sualainnis." -#: se/forms.py:107 +#: se/forms.py:111 msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." msgstr "Iontráil uimhir aitheantais bailí Sualainnis pearsanta." -#: se/forms.py:108 +#: se/forms.py:112 msgid "Co-ordination numbers are not allowed." msgstr "Ní líon Comhordaithe Co-cheadaítear." -#: se/forms.py:150 +#: se/forms.py:154 msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." msgstr "Iontráil cód poist na Sualainne i bhformáid XXXXX." @@ -1842,6 +3087,22 @@ msgstr "Västernorrland" msgid "Jämtland" msgstr "Jämtland" +#: si/forms.py:25 +msgid "The first 7 digits of the EMSO must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: si/forms.py:26 +msgid "The EMSO is not valid." +msgstr "" + +#: si/forms.py:86 +msgid "Enter a valid tax number in form SIXXXXXXXX" +msgstr "" + +#: si/forms.py:151 +msgid "Enter phone number in form +386XXXXXXXX or 0XXXXXXXX." +msgstr "" + #: sk/sk_districts.py:8 msgid "Banska Bystrica" msgstr "Banska Bystrica" @@ -2190,340 +3451,56 @@ msgstr "Trnava réigiún" msgid "Zilina region" msgstr "Zilina réigiún" -#: tr/forms.py:16 +#: tr/forms.py:21 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." msgstr "Cuir isteach cód poist san fhormáid XXXXX." -#: tr/forms.py:37 +#: tr/forms.py:42 msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." msgstr "Ní mór líon Fón a bheith i bhformáid 0XXX XXX XXXX." -#: tr/forms.py:64 +#: tr/forms.py:69 msgid "Enter a valid Turkish Identification number." msgstr "Iontráil uimhir aitheantais bailí Tuircis." -#: tr/forms.py:65 +#: tr/forms.py:70 msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." msgstr "Ní mór a aithint Tuircis uimhir 11 digití." -#: uk/forms.py:21 -msgid "Enter a valid postcode." -msgstr "Iontráil postchód bailí." - -#: uk/uk_regions.py:11 -msgid "Bedfordshire" -msgstr "Bedfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:12 -msgid "Buckinghamshire" -msgstr "Buckinghamshire" - -#: uk/uk_regions.py:14 -msgid "Cheshire" -msgstr "Cheshire" - -#: uk/uk_regions.py:15 -msgid "Cornwall and Isles of Scilly" -msgstr "Corn na Breataine agus na Oileáin Scilly" - -#: uk/uk_regions.py:16 -msgid "Cumbria" -msgstr "Cumbria" - -#: uk/uk_regions.py:17 -msgid "Derbyshire" -msgstr "Derbyshire" - -#: uk/uk_regions.py:18 -msgid "Devon" -msgstr "Devon" - -#: uk/uk_regions.py:19 -msgid "Dorset" -msgstr "Dorset" - -#: uk/uk_regions.py:20 -msgid "Durham" -msgstr "Durham" - -#: uk/uk_regions.py:21 -msgid "East Sussex" -msgstr "East Sussex" - -#: uk/uk_regions.py:22 -msgid "Essex" -msgstr "Essex" - -#: uk/uk_regions.py:23 -msgid "Gloucestershire" -msgstr "Gloucestershire" - -#: uk/uk_regions.py:24 -msgid "Greater London" -msgstr "Greater London" - -#: uk/uk_regions.py:25 -msgid "Greater Manchester" -msgstr "Greater Manchester" - -#: uk/uk_regions.py:26 -msgid "Hampshire" -msgstr "Hampshire" - -#: uk/uk_regions.py:27 -msgid "Hertfordshire" -msgstr "Hertfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:28 -msgid "Kent" -msgstr "Kent" - -#: uk/uk_regions.py:29 -msgid "Lancashire" -msgstr "Lancashire" - -#: uk/uk_regions.py:30 -msgid "Leicestershire" -msgstr "Leicestershire" - -#: uk/uk_regions.py:31 -msgid "Lincolnshire" -msgstr "Lincolnshire" - -#: uk/uk_regions.py:32 -msgid "Merseyside" -msgstr "Merseyside" - -#: uk/uk_regions.py:33 -msgid "Norfolk" -msgstr "Norfolk" - -#: uk/uk_regions.py:34 -msgid "North Yorkshire" -msgstr "North Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:35 -msgid "Northamptonshire" -msgstr "Northamptonshire" - -#: uk/uk_regions.py:36 -msgid "Northumberland" -msgstr "Northumberland" - -#: uk/uk_regions.py:37 -msgid "Nottinghamshire" -msgstr "Nottinghamshire" - -#: uk/uk_regions.py:38 -msgid "Oxfordshire" -msgstr "Oxfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:39 -msgid "Shropshire" -msgstr "Shropshire" - -#: uk/uk_regions.py:40 -msgid "Somerset" -msgstr "Somerset" - -#: uk/uk_regions.py:41 -msgid "South Yorkshire" -msgstr "South Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:42 -msgid "Staffordshire" -msgstr "Staffordshire" - -#: uk/uk_regions.py:43 -msgid "Suffolk" -msgstr "Suffolk" - -#: uk/uk_regions.py:44 -msgid "Surrey" -msgstr "Surrey" - -#: uk/uk_regions.py:45 -msgid "Tyne and Wear" -msgstr "Tyne and Wear" - -#: uk/uk_regions.py:46 -msgid "Warwickshire" -msgstr "Warwickshire" - -#: uk/uk_regions.py:47 -msgid "West Midlands" -msgstr "West Midlands" - -#: uk/uk_regions.py:48 -msgid "West Sussex" -msgstr "West Sussex" - -#: uk/uk_regions.py:49 -msgid "West Yorkshire" -msgstr "West Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:50 -msgid "Wiltshire" -msgstr "Wiltshire" - -#: uk/uk_regions.py:51 -msgid "Worcestershire" -msgstr "Worcestershire" - -#: uk/uk_regions.py:55 -msgid "County Antrim" -msgstr "Contae Aontroma" - -#: uk/uk_regions.py:56 -msgid "County Armagh" -msgstr "Contae Ard Mhacha" - -#: uk/uk_regions.py:57 -msgid "County Down" -msgstr "Contae an Dúin" - -#: uk/uk_regions.py:58 -msgid "County Fermanagh" -msgstr "Contae Fhear Manach" - -#: uk/uk_regions.py:59 -msgid "County Londonderry" -msgstr "Contae Dhoire" - -#: uk/uk_regions.py:60 -msgid "County Tyrone" -msgstr "Contae Thír Eoghain" - -#: uk/uk_regions.py:64 -msgid "Clwyd" -msgstr "Clwyd" - -#: uk/uk_regions.py:65 -msgid "Dyfed" -msgstr "Dyfed" - -#: uk/uk_regions.py:66 -msgid "Gwent" -msgstr "Gwent" - -#: uk/uk_regions.py:67 -msgid "Gwynedd" -msgstr "Gwynedd" - -#: uk/uk_regions.py:68 -msgid "Mid Glamorgan" -msgstr "Mid Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:69 -msgid "Powys" -msgstr "Powys" - -#: uk/uk_regions.py:70 -msgid "South Glamorgan" -msgstr "South Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:71 -msgid "West Glamorgan" -msgstr "West Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:75 -msgid "Borders" -msgstr "Borders" - -#: uk/uk_regions.py:76 -msgid "Central Scotland" -msgstr "Central Albain" - -#: uk/uk_regions.py:77 -msgid "Dumfries and Galloway" -msgstr "Dumfries agus Galloway" - -#: uk/uk_regions.py:78 -msgid "Fife" -msgstr "Fife" - -#: uk/uk_regions.py:79 -msgid "Grampian" -msgstr "Grampian" - -#: uk/uk_regions.py:80 -msgid "Highland" -msgstr "Highland" - -#: uk/uk_regions.py:81 -msgid "Lothian" -msgstr "Lothian" - -#: uk/uk_regions.py:82 -msgid "Orkney Islands" -msgstr "na hOiléain Orkney" - -#: uk/uk_regions.py:83 -msgid "Shetland Islands" -msgstr "na hOiléain Shetland" - -#: uk/uk_regions.py:84 -msgid "Strathclyde" -msgstr "Strathclyde" - -#: uk/uk_regions.py:85 -msgid "Tayside" -msgstr "Tayside" - -#: uk/uk_regions.py:86 -msgid "Western Isles" -msgstr "Oileáin Iarthair" - -#: uk/uk_regions.py:90 -msgid "England" -msgstr "Sasana" - -#: uk/uk_regions.py:91 -msgid "Northern Ireland" -msgstr "Tuaisceart Éireann" - -#: uk/uk_regions.py:92 -msgid "Scotland" -msgstr "Albain" - -#: uk/uk_regions.py:93 -msgid "Wales" -msgstr "An Bhreatain Bheag" - -#: us/forms.py:17 +#: us/forms.py:21 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." msgstr "Iontráil zip-cód i bhformáid XXXXX nó XXXXX-XXXX." -#: us/forms.py:26 +#: us/forms.py:30 msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." msgstr "Ní mór uimhreacha teileafóin a chur i format XXX-XXX-XXXX." -#: us/forms.py:55 +#: us/forms.py:59 msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." msgstr "Iontráil uimhir Slándáil Shóisialta US bailí i bhformáid XXX-XX-XXXX." -#: us/forms.py:88 +#: us/forms.py:92 msgid "Enter a U.S. state or territory." msgstr "Iontráil US stát nó i gcríoch." -#: us/models.py:9 +#: us/models.py:8 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" msgstr "U.S. stát (dhá litreacha móra)" -#: us/models.py:18 +#: us/models.py:17 msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" msgstr "US cód poist (dhá litreacha móra)" -#: us/models.py:27 +#: us/models.py:26 msgid "Phone number" msgstr "Uimhir telefón" -#: uy/forms.py:28 +#: uy/forms.py:29 msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." msgstr "" "Iontráil CI bailí a roinnt i X.XXX.XXX-X, XXXXXXX-X nó XXXXXXXX formáid." -#: uy/forms.py:30 +#: uy/forms.py:31 msgid "Enter a valid CI number." msgstr "Cuir isteach uimhir IC bailí." diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/gl/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/gl/LC_MESSAGES/django.mo index 57a88ec67c2..58664dcbb2b 100644 Binary files a/django/contrib/localflavor/locale/gl/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/localflavor/locale/gl/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po index 79c9fb2b179..51d83413242 100644 --- a/django/contrib/localflavor/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/localflavor/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,36 +1,41 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # +# Translators: +# fasouto , 2011. +# Jannis Leidel , 2011. +# Leandro Regueiro , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:18-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-15 09:43+0000\n" -"Last-Translator: fasouto \n" -"Language-Team: Galician \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:20-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:24+0000\n" +"Last-Translator: Leandro Regueiro \n" +"Language-Team: Galician (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/" +"gl/)\n" +"Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: gl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: ar/forms.py:28 +#: ar/forms.py:30 msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." msgstr "Insira un código postal no formato NNNN ou ANNNNAAA." -#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +#: ar/forms.py:52 br/forms.py:95 br/forms.py:134 pe/forms.py:27 pe/forms.py:55 msgid "This field requires only numbers." msgstr "Este campo soamente admite números." -#: ar/forms.py:51 +#: ar/forms.py:53 msgid "This field requires 7 or 8 digits." msgstr "Este campo require 7 ou 8 díxitos." -#: ar/forms.py:80 +#: ar/forms.py:82 msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." msgstr "" -#: ar/forms.py:81 +#: ar/forms.py:83 msgid "Invalid CUIT." msgstr "" @@ -40,7 +45,7 @@ msgstr "" #: at/at_states.py:6 msgid "Carinthia" -msgstr "" +msgstr "Carintia" #: at/at_states.py:7 msgid "Lower Austria" @@ -56,7 +61,7 @@ msgstr "" #: at/at_states.py:10 msgid "Styria" -msgstr "" +msgstr "Estiria" #: at/at_states.py:11 msgid "Tyrol" @@ -70,7 +75,7 @@ msgstr "" msgid "Vienna" msgstr "Viena" -#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:22 no/forms.py:19 msgid "Enter a zip code in the format XXXX." msgstr "Insira un código posttal no formato XXXX." @@ -78,9 +83,21 @@ msgstr "Insira un código posttal no formato XXXX." msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." msgstr "Insira un código postal Austríaco no formato XXXX XXXXXX." -#: au/forms.py:17 -msgid "Enter a 4 digit post code." -msgstr "Insira un código postal de 4 díxitos." +#: au/forms.py:26 +msgid "Enter a 4 digit postcode." +msgstr "" + +#: au/models.py:9 +msgid "Australian State" +msgstr "" + +#: au/models.py:19 +msgid "Australian Postcode" +msgstr "" + +#: au/models.py:33 +msgid "Australian Phone number" +msgstr "" #: be/be_provinces.py:5 msgid "Antwerp" @@ -92,7 +109,7 @@ msgstr "Bruxelas" #: be/be_provinces.py:7 msgid "East Flanders" -msgstr "" +msgstr "Flandres oriental" #: be/be_provinces.py:8 msgid "Flemish Brabant" @@ -108,7 +125,7 @@ msgstr "Liège" #: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9 msgid "Limburg" -msgstr "" +msgstr "Limburgo" #: be/be_provinces.py:12 msgid "Luxembourg" @@ -116,7 +133,7 @@ msgstr "Luxemburgo" #: be/be_provinces.py:13 msgid "Namur" -msgstr "" +msgstr "Namur" #: be/be_provinces.py:14 msgid "Walloon Brabant" @@ -124,7 +141,7 @@ msgstr "" #: be/be_provinces.py:15 msgid "West Flanders" -msgstr "" +msgstr "Flandres occidental" #: be/be_regions.py:5 msgid "Brussels Capital Region" @@ -132,58 +149,58 @@ msgstr "" #: be/be_regions.py:6 msgid "Flemish Region" -msgstr "" +msgstr "Rexión de Flandres" #: be/be_regions.py:7 msgid "Wallonia" -msgstr "" +msgstr "Valonia" -#: be/forms.py:23 +#: be/forms.py:25 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." msgstr "Insira un código postal no rango e formato 1XXX - 9XXX." -#: be/forms.py:46 +#: be/forms.py:48 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." "xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." msgstr "" -#: br/forms.py:17 +#: br/forms.py:22 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." msgstr "Insira un código postal no formato XXXXX-XXX." -#: br/forms.py:26 +#: br/forms.py:31 msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." msgstr "Os números de teléfono deben estar no formato XX-XXXX-XXXX." -#: br/forms.py:54 +#: br/forms.py:58 msgid "" "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " "states." msgstr "" -#: br/forms.py:90 +#: br/forms.py:93 msgid "Invalid CPF number." msgstr "Número de CPF non válido." -#: br/forms.py:91 +#: br/forms.py:94 msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." msgstr "Este campo acepta como máximo 11 díxitos ou 14 caracteres." -#: br/forms.py:130 +#: br/forms.py:133 msgid "Invalid CNPJ number." msgstr "Número de CNPJ non válido" -#: br/forms.py:132 +#: br/forms.py:135 msgid "This field requires at least 14 digits" msgstr "Este campo require polo menos 14 díxitos." -#: ca/forms.py:25 +#: ca/forms.py:29 msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." msgstr "Insira un código postal no formato XXX XXX." -#: ca/forms.py:96 +#: ca/forms.py:110 msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." msgstr "" @@ -291,7 +308,7 @@ msgstr "Zug" msgid "Zurich" msgstr "Zurich" -#: ch/forms.py:65 +#: ch/forms.py:68 msgid "" "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " "1234567890 format." @@ -299,18 +316,46 @@ msgstr "" "Insira un número válido de tarxeta de identidade ou pasaporte no formato " "X1234567<0 ou 1234567890." -#: cl/forms.py:30 +#: cl/forms.py:32 msgid "Enter a valid Chilean RUT." msgstr "" -#: cl/forms.py:31 +#: cl/forms.py:33 msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." msgstr "" -#: cl/forms.py:32 +#: cl/forms.py:34 msgid "The Chilean RUT is not valid." msgstr "" +#: cn/forms.py:84 +msgid "Enter a post code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:105 +msgid "ID Card Number consists of 15 or 18 digits." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:106 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong checksum" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:107 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong birthdate" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:108 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong location code" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:193 +msgid "Enter a valid phone number." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:210 +msgid "Enter a valid cell number." +msgstr "" + #: cz/cz_regions.py:8 msgid "Prague" msgstr "Praga" @@ -367,23 +412,23 @@ msgstr "Rexión Zlin" msgid "Moravian-Silesian Region" msgstr "" -#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +#: cz/forms.py:32 sk/forms.py:33 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." msgstr "Insira un código postal no formato XXXXX ou XXX XX." -#: cz/forms.py:48 +#: cz/forms.py:52 msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." msgstr "" -#: cz/forms.py:49 +#: cz/forms.py:53 msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" msgstr "" -#: cz/forms.py:50 +#: cz/forms.py:54 msgid "Enter a valid birth number." msgstr "" -#: cz/forms.py:111 +#: cz/forms.py:115 msgid "Enter a valid IC number." msgstr "" @@ -451,11 +496,11 @@ msgstr "Schleswig-Holstein" msgid "Thuringia" msgstr "Turinxia" -#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +#: de/forms.py:20 fi/forms.py:18 fr/forms.py:20 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." msgstr "Insira un código postal no formato XXXXX" -#: de/forms.py:42 +#: de/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " "format." @@ -727,66 +772,474 @@ msgstr "Comunidade Foral de Navarra" msgid "Valencian Community" msgstr "Comunidade Valenciana" -#: es/forms.py:20 +#: es/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." msgstr "" -#: es/forms.py:40 +#: es/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " "9XXXXXXXX." msgstr "" -#: es/forms.py:67 +#: es/forms.py:73 msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." -msgstr "" +msgstr "Introduza un NIF, NIE ou CIF válido." -#: es/forms.py:68 +#: es/forms.py:74 msgid "Please enter a valid NIF or NIE." -msgstr "" +msgstr "Insira un NIF ou NIE válido." -#: es/forms.py:69 +#: es/forms.py:75 msgid "Invalid checksum for NIF." -msgstr "" +msgstr "A suma de verificación do NIF é incorrecta." -#: es/forms.py:70 +#: es/forms.py:76 msgid "Invalid checksum for NIE." -msgstr "" +msgstr "A suma de verificación do NIE é incorrecta." -#: es/forms.py:71 +#: es/forms.py:77 msgid "Invalid checksum for CIF." -msgstr "" +msgstr "A suma de verificación do CIF é incorrecta." -#: es/forms.py:143 +#: es/forms.py:149 msgid "" "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." msgstr "" -#: es/forms.py:144 +#: es/forms.py:150 msgid "Invalid checksum for bank account number." msgstr "" -#: fi/forms.py:29 +#: fi/forms.py:33 msgid "Enter a valid Finnish social security number." msgstr "Insira un número válido de tarxeta da seguridade social finlandesa." -#: fr/forms.py:31 +#: fr/forms.py:35 msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." msgstr "" -#: id/forms.py:28 -msgid "Enter a valid post code" +#: gb/forms.py:25 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Insira un código postal válido." + +#: gb/gb_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Bedfordshire" + +#: gb/gb_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "Buckinghamshire" + +#: gb/gb_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "Cheshire" + +#: gb/gb_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" msgstr "" -#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 -msgid "Enter a valid phone number" +#: gb/gb_regions.py:16 +msgid "Cumbria" msgstr "" -#: id/forms.py:107 +#: gb/gb_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "Dorset" + +#: gb/gb_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "Durham" + +#: gb/gb_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "Essex" + +#: gb/gb_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "Gloucestershire" + +#: gb/gb_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "Hampshire" + +#: gb/gb_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Kent" + +#: gb/gb_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "Lancashire" + +#: gb/gb_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "Leicestershire" + +#: gb/gb_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "Lincolnshire" + +#: gb/gb_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "Merseyside" + +#: gb/gb_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "Norfolk" + +#: gb/gb_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "Nottinghamshire" + +#: gb/gb_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "Oxfordshire" + +#: gb/gb_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "Shropshire" + +#: gb/gb_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "Staffordshire" + +#: gb/gb_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "Suffolk" + +#: gb/gb_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "Surrey" + +#: gb/gb_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "Warwickshire" + +#: gb/gb_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "Gwynedd" + +#: gb/gb_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "Escocia central" + +#: gb/gb_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "Grampian" + +#: gb/gb_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "Highland" + +#: gb/gb_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "Illas occidentais" + +#: gb/gb_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "Inglaterra" + +#: gb/gb_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Irlanda do norte" + +#: gb/gb_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "Escocia" + +#: gb/gb_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "País de Gales" + +#: hr/forms.py:75 +msgid "Enter a valid 13 digit JMBG" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:76 +msgid "Error in date segment" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:123 +msgid "Enter a valid 11 digit OIB" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:152 id/forms.py:112 msgid "Enter a valid vehicle license plate number" msgstr "" -#: id/forms.py:170 +#: hr/forms.py:153 +msgid "Enter a valid location code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:154 +msgid "Number part cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:190 +msgid "Enter a valid 5 digit postal code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:218 id/forms.py:72 nl/forms.py:56 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Insira un número de teléfono válido." + +#: hr/forms.py:219 +msgid "Enter a valid area or mobile network code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:220 +msgid "The phone nubmer is too long" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:258 +msgid "Enter a valid 19 digit JMBAG starting with 601983" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:259 +msgid "Card issue number cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:12 +msgid "Grad Zagreb" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:13 +msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:14 +msgid "Brodsko-posavska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:15 +msgid "Dubrovačko-neretvanska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:16 +msgid "Istarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:17 +msgid "Karlovačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:18 +msgid "Koprivničko-križevačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:19 +msgid "Krapinsko-zagorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:20 +msgid "Ličko-senjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:21 +msgid "Međimurska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:22 +msgid "Osječko-baranjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:23 +msgid "Požeško-slavonska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:24 +msgid "Primorsko-goranska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:25 +msgid "Sisačko-moslavačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:26 +msgid "Splitsko-dalmatinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:27 +msgid "Šibensko-kninska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:28 +msgid "Varaždinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:29 +msgid "Virovitičko-podravska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:30 +msgid "Vukovarsko-srijemska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:31 +msgid "Zadarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:32 +msgid "Zagrebačka županija" +msgstr "" + +#: id/forms.py:31 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Insira un código postal válido." + +#: id/forms.py:176 msgid "Enter a valid NIK/KTP number" msgstr "" @@ -796,7 +1249,7 @@ msgstr "" #: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79 msgid "Bali" -msgstr "" +msgstr "Bali" #: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51 msgid "Banten" @@ -1036,7 +1489,7 @@ msgstr "" #: id/id_choices.py:102 msgid "Federal Government" -msgstr "" +msgstr "Goberno federal" #: id/id_choices.py:103 msgid "Bojonegoro" @@ -1188,35 +1641,43 @@ msgstr "Insira un código postal no formato XXXXX" #: il/forms.py:50 msgid "Enter a valid ID number." +msgstr "Introduza un número de ID válido." + +#: in_/forms.py:41 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXX or XXX XXX." msgstr "" -#: in_/forms.py:15 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." -msgstr "Insira un código postal no formato XXXXXXX." +#: in_/forms.py:64 +msgid "Enter an Indian state or territory." +msgstr "" -#: is_/forms.py:18 +#: in_/forms.py:103 +msgid "Phone numbers must be in 02X-8X or 03X-7X or 04X-6X format." +msgstr "" + +#: is_/forms.py:22 msgid "" "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." msgstr "" "Insira un número de identificación islandés válido. O formato é XXXXXX-XXXX." -#: is_/forms.py:19 +#: is_/forms.py:23 msgid "The Icelandic identification number is not valid." msgstr "O número de identificación islandés non é válido." -#: it/forms.py:15 +#: it/forms.py:21 msgid "Enter a valid zip code." msgstr "Insira un código postal válido." -#: it/forms.py:44 +#: it/forms.py:48 msgid "Enter a valid Social Security number." msgstr "Insira un número da seguridade social válido." -#: it/forms.py:69 +#: it/forms.py:73 msgid "Enter a valid VAT number." msgstr "Insira un número de IVE válido." -#: jp/forms.py:16 +#: jp/forms.py:19 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." msgstr "Insira un código postal no formato XXXXXXX ou XXX-XXXX." @@ -1412,139 +1873,541 @@ msgstr "Okinawa" msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" msgstr "" -#: mx/mx_states.py:12 -msgid "Aguascalientes" +#: mk/forms.py:18 +msgid "" +"Identity card numbers must contain either 4 to 7 digits or an uppercase " +"letter and 7 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:57 si/forms.py:24 +msgid "This field should contain exactly 13 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:58 +msgid "The first 7 digits of the UMCN must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:59 +msgid "The UMCN is not valid." +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:8 +msgid "Aerodrom" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:9 +msgid "Aračinovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:10 +msgid "Berovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:11 +msgid "Bitola" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:12 +msgid "Bogdanci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:13 +msgid "Bogovinje" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:14 +msgid "Bosilovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:15 +msgid "Brvenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:16 +msgid "Butel" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:17 +msgid "Valandovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:18 +msgid "Vasilevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:19 +msgid "Vevčani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:20 +msgid "Veles" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:21 +msgid "Vinica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:22 +msgid "Vraneštica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:23 +msgid "Vrapčište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:24 +msgid "Gazi Baba" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:25 +msgid "Gevgelija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:26 +msgid "Gostivar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:27 +msgid "Gradsko" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:28 +msgid "Debar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:29 +msgid "Debarca" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:30 +msgid "Delčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:31 +msgid "Demir Kapija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:32 +msgid "Demir Hisar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:33 +msgid "Dolneni" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:34 +msgid "Drugovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:35 +msgid "Gjorče Petrov" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:36 +msgid "Želino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:37 +msgid "Zajas" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:38 +msgid "Zelenikovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:39 +msgid "Zrnovci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:40 +msgid "Ilinden" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:41 +msgid "Jegunovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:42 +msgid "Kavadarci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:43 +msgid "Karbinci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:44 +msgid "Karpoš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:45 +msgid "Kisela Voda" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:46 +msgid "Kičevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:47 +msgid "Konče" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:48 +msgid "Koćani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:49 +msgid "Kratovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:50 +msgid "Kriva Palanka" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:51 +msgid "Krivogaštani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:52 +msgid "Kruševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:53 +msgid "Kumanovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:54 +msgid "Lipkovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:55 +msgid "Lozovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:56 +msgid "Mavrovo i Rostuša" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:57 +msgid "Makedonska Kamenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:58 +msgid "Makedonski Brod" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:59 +msgid "Mogila" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:60 +msgid "Negotino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:61 +msgid "Novaci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:62 +msgid "Novo Selo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:63 +msgid "Oslomej" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:64 +msgid "Ohrid" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:65 +msgid "Petrovec" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:66 +msgid "Pehčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:67 +msgid "Plasnica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:68 +msgid "Prilep" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:69 +msgid "Probištip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:70 +msgid "Radoviš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:71 +msgid "Rankovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:72 +msgid "Resen" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:73 +msgid "Rosoman" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:74 +msgid "Saraj" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:75 +msgid "Sveti Nikole" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:76 +msgid "Sopište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:77 +msgid "Star Dojran" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:78 +msgid "Staro Nagoričane" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:79 +msgid "Struga" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:80 +msgid "Strumica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:81 +msgid "Studeničani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:82 +msgid "Tearce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:83 +msgid "Tetovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:84 +msgid "Centar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:85 +msgid "Centar-Župa" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:86 +msgid "Čair" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:87 +msgid "Čaška" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:88 +msgid "Češinovo-Obleševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:89 +msgid "Čučer-Sandevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:90 +msgid "Štip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:91 +msgid "Šuto Orizari" +msgstr "" + +#: mk/models.py:11 +msgid "Macedonian identity card number" +msgstr "" + +#: mk/models.py:25 +msgid "A Macedonian municipality (2 character code)" +msgstr "" + +#: mk/models.py:35 +msgid "Unique master citizen number (13 digits)" +msgstr "" + +#: mx/forms.py:65 +msgid "Enter a valid zip code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:108 +msgid "Enter a valid RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:109 +msgid "Invalid checksum for RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:189 +msgid "Enter a valid CURP." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:190 +msgid "Invalid checksum for CURP." +msgstr "" + +#: mx/models.py:14 +msgid "Mexico state (three uppercase letters)" +msgstr "" + +#: mx/models.py:27 +msgid "Mexico zip code" +msgstr "" + +#: mx/models.py:44 +msgid "Mexican RFC" +msgstr "" + +#: mx/models.py:61 +msgid "Mexican CURP" msgstr "" #: mx/mx_states.py:13 -msgid "Baja California" -msgstr "" +msgid "Aguascalientes" +msgstr "Aguascalientes" #: mx/mx_states.py:14 -msgid "Baja California Sur" -msgstr "" +msgid "Baja California" +msgstr "Baixa California" #: mx/mx_states.py:15 +msgid "Baja California Sur" +msgstr "Baixa California Sur" + +#: mx/mx_states.py:16 msgid "Campeche" msgstr "Campeche" -#: mx/mx_states.py:16 +#: mx/mx_states.py:17 msgid "Chihuahua" msgstr "Chihuahua" -#: mx/mx_states.py:17 +#: mx/mx_states.py:18 msgid "Chiapas" msgstr "Chiapas" -#: mx/mx_states.py:18 +#: mx/mx_states.py:19 msgid "Coahuila" msgstr "" -#: mx/mx_states.py:19 +#: mx/mx_states.py:20 msgid "Colima" msgstr "Colima" -#: mx/mx_states.py:20 +#: mx/mx_states.py:21 msgid "Distrito Federal" msgstr "Distrito Federal" -#: mx/mx_states.py:21 +#: mx/mx_states.py:22 msgid "Durango" msgstr "Durango" -#: mx/mx_states.py:22 +#: mx/mx_states.py:23 msgid "Guerrero" msgstr "Guerrero" -#: mx/mx_states.py:23 +#: mx/mx_states.py:24 msgid "Guanajuato" msgstr "" -#: mx/mx_states.py:24 +#: mx/mx_states.py:25 msgid "Hidalgo" msgstr "" -#: mx/mx_states.py:25 +#: mx/mx_states.py:26 msgid "Jalisco" msgstr "Jalisco" -#: mx/mx_states.py:26 +#: mx/mx_states.py:27 msgid "Estado de México" msgstr "" -#: mx/mx_states.py:27 +#: mx/mx_states.py:28 msgid "Michoacán" msgstr "Michoacán" -#: mx/mx_states.py:28 +#: mx/mx_states.py:29 msgid "Morelos" msgstr "" -#: mx/mx_states.py:29 +#: mx/mx_states.py:30 msgid "Nayarit" msgstr "" -#: mx/mx_states.py:30 +#: mx/mx_states.py:31 msgid "Nuevo León" msgstr "" -#: mx/mx_states.py:31 +#: mx/mx_states.py:32 msgid "Oaxaca" msgstr "Oaxaca" -#: mx/mx_states.py:32 +#: mx/mx_states.py:33 msgid "Puebla" msgstr "Puebla" -#: mx/mx_states.py:33 +#: mx/mx_states.py:34 msgid "Querétaro" msgstr "Querétaro" -#: mx/mx_states.py:34 +#: mx/mx_states.py:35 msgid "Quintana Roo" msgstr "Quintana Roo" -#: mx/mx_states.py:35 +#: mx/mx_states.py:36 msgid "Sinaloa" msgstr "Sinaloa" -#: mx/mx_states.py:36 +#: mx/mx_states.py:37 msgid "San Luis Potosí" msgstr "San Luis Potosí" -#: mx/mx_states.py:37 +#: mx/mx_states.py:38 msgid "Sonora" msgstr "Sonora" -#: mx/mx_states.py:38 +#: mx/mx_states.py:39 msgid "Tabasco" msgstr "Tabasco" -#: mx/mx_states.py:39 +#: mx/mx_states.py:40 msgid "Tamaulipas" msgstr "Tamaulipas" -#: mx/mx_states.py:40 +#: mx/mx_states.py:41 msgid "Tlaxcala" msgstr "Tlaxcala" -#: mx/mx_states.py:41 +#: mx/mx_states.py:42 msgid "Veracruz" msgstr "Veracruz" -#: mx/mx_states.py:42 +#: mx/mx_states.py:43 msgid "Yucatán" msgstr "Iucatán" -#: mx/mx_states.py:43 +#: mx/mx_states.py:44 msgid "Zacatecas" msgstr "Zacatecas" -#: nl/forms.py:22 +#: nl/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code" msgstr "Insira un código postal válido" -#: nl/forms.py:79 +#: nl/forms.py:82 msgid "Enter a valid SoFi number" msgstr "" @@ -1558,7 +2421,7 @@ msgstr "" #: nl/nl_provinces.py:6 msgid "Friesland" -msgstr "" +msgstr "Frisia" #: nl/nl_provinces.py:7 msgid "Gelderland" @@ -1582,7 +2445,7 @@ msgstr "" #: nl/nl_provinces.py:13 msgid "Utrecht" -msgstr "" +msgstr "Utrecht" #: nl/nl_provinces.py:14 msgid "Zeeland" @@ -1592,50 +2455,60 @@ msgstr "" msgid "Zuid-Holland" msgstr "" -#: no/forms.py:34 +#: no/forms.py:39 msgid "Enter a valid Norwegian social security number." msgstr "Insira un número válida da seguridade social norueguesa." -#: pe/forms.py:25 +#: pe/forms.py:28 msgid "This field requires 8 digits." -msgstr "" +msgstr "Este campo require 8 díxitos." -#: pe/forms.py:53 +#: pe/forms.py:56 msgid "This field requires 11 digits." -msgstr "" +msgstr "Este campo require 11 díxitos." -#: pl/forms.py:39 +#: pl/forms.py:42 msgid "National Identification Number consists of 11 digits." -msgstr "" +msgstr "O Número de identificación nacional consiste en 11 díxitos." -#: pl/forms.py:40 +#: pl/forms.py:43 msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." msgstr "" +"A suma de verificación do Número de identificación nacional é incorrecta." -#: pl/forms.py:74 -msgid "" -"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +#: pl/forms.py:79 +msgid "National ID Card Number consists of 3 letters and 6 digits." msgstr "" -#: pl/forms.py:75 +#: pl/forms.py:80 +msgid "Wrong checksum for the National ID Card Number." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:131 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX or " +"XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:132 msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." msgstr "" -#: pl/forms.py:114 +#: pl/forms.py:171 msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." msgstr "" -#: pl/forms.py:115 +#: pl/forms.py:172 msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." msgstr "" -#: pl/forms.py:155 +#: pl/forms.py:212 msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." msgstr "Insira un código postal no formato XX-XXX." #: pl/pl_voivodeships.py:8 msgid "Lower Silesia" -msgstr "" +msgstr "Baixa silesia" #: pl/pl_voivodeships.py:9 msgid "Kuyavia-Pomerania" @@ -1691,11 +2564,11 @@ msgstr "" #: pl/pl_voivodeships.py:22 msgid "Greater Poland" -msgstr "" +msgstr "Gran polonia" #: pl/pl_voivodeships.py:23 msgid "West Pomerania" -msgstr "" +msgstr "Pomerania occidental" #: pt/forms.py:17 msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX." @@ -1703,41 +2576,417 @@ msgstr "Insira un código postal no formato XXXX-XXX." #: pt/forms.py:37 msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." -msgstr "" +msgstr "Os números de teléfono deben ter 9 díxitos, ou comezar por + ou 00." -#: ro/forms.py:19 +#: ro/forms.py:20 msgid "Enter a valid CIF." -msgstr "" +msgstr "Introduza un CIF válido." -#: ro/forms.py:56 +#: ro/forms.py:57 msgid "Enter a valid CNP." -msgstr "" +msgstr "Introduza un CNP válido." -#: ro/forms.py:143 +#: ro/forms.py:142 msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" msgstr "" -#: ro/forms.py:175 +#: ro/forms.py:174 msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." msgstr "" -#: ro/forms.py:200 +#: ro/forms.py:199 msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" msgstr "Insira un código postal no formato XXXXXX" -#: se/forms.py:50 +#: ru/forms.py:37 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:50 +msgid "Enter a passport number in the format XXXX XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:63 +msgid "Enter a passport number in the format XX XXXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:10 +msgid "Central Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:11 +msgid "South Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:12 +msgid "North-West Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:13 +msgid "Far-East Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:14 +msgid "Siberian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:15 +msgid "Ural Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:16 +msgid "Privolzhsky Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:17 +msgid "North-Caucasian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:21 +msgid "Moskva" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:22 +msgid "Saint-Peterburg" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:23 +msgid "Moskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:24 +msgid "Adygeya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:25 +msgid "Bashkortostan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:26 +msgid "Buryatia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:27 +msgid "Altay, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:28 +msgid "Dagestan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:29 +msgid "Ingushskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:30 +msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:31 +msgid "Kalmykia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:32 +msgid "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:33 +msgid "Karelia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:34 +msgid "Komi, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:35 +msgid "Mariy Ehl, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:36 +msgid "Mordovia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:37 +msgid "Sakha, Respublika (Yakutiya)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:38 +msgid "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:39 +msgid "Tatarstan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:40 +msgid "Tyva, Respublika (Tuva)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:41 +msgid "Udmurtskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:42 +msgid "Khakassiya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:43 +msgid "Chechenskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:44 +msgid "Chuvashskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:45 +msgid "Altayskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:46 +msgid "Zabaykalskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:47 +msgid "Kamchatskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:48 +msgid "Krasnodarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:49 +msgid "Krasnoyarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:50 +msgid "Permskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:51 +msgid "Primorskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:52 +msgid "Stavropol'siyy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:53 +msgid "Khabarovskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:54 +msgid "Amurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:55 +msgid "Arkhangel'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:56 +msgid "Astrakhanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:57 +msgid "Belgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:58 +msgid "Bryanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:59 +msgid "Vladimirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:60 +msgid "Volgogradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:61 +msgid "Vologodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:62 +msgid "Voronezhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:63 +msgid "Ivanovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:64 +msgid "Irkutskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:65 +msgid "Kaliningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:66 +msgid "Kaluzhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:67 +msgid "Kemerovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:68 +msgid "Kirovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:69 +msgid "Kostromskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:70 +msgid "Kurganskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:71 +msgid "Kurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:72 +msgid "Leningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:73 +msgid "Lipeckaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:74 +msgid "Magadanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:75 +msgid "Murmanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:76 +msgid "Nizhegorodskaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:77 +msgid "Novgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:78 +msgid "Novosibirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:79 +msgid "Omskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:80 +msgid "Orenburgskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:81 +msgid "Orlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:82 +msgid "Penzenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:83 +msgid "Pskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:84 +msgid "Rostovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:85 +msgid "Rjazanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:86 +msgid "Samarskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:87 +msgid "Saratovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:88 +msgid "Sakhalinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:89 +msgid "Sverdlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:90 +msgid "Smolenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:91 +msgid "Tambovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:92 +msgid "Tverskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:93 +msgid "Tomskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:94 +msgid "Tul'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:95 +msgid "Tyumenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:96 +msgid "Ul'ianovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:97 +msgid "Chelyabinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:98 +msgid "Yaroslavskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:99 +msgid "Evreyskaya avtonomnaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:100 +msgid "Neneckiy autonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:101 +msgid "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:102 +msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:103 +msgid "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: se/forms.py:54 msgid "Enter a valid Swedish organisation number." msgstr "" -#: se/forms.py:107 +#: se/forms.py:111 msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." msgstr "" -#: se/forms.py:108 +#: se/forms.py:112 msgid "Co-ordination numbers are not allowed." msgstr "" -#: se/forms.py:150 +#: se/forms.py:154 msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." msgstr "Insira un código postal Sueco no formato XXXXX-XXX." @@ -1825,6 +3074,22 @@ msgstr "" msgid "Jämtland" msgstr "" +#: si/forms.py:25 +msgid "The first 7 digits of the EMSO must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: si/forms.py:26 +msgid "The EMSO is not valid." +msgstr "" + +#: si/forms.py:86 +msgid "Enter a valid tax number in form SIXXXXXXXX" +msgstr "" + +#: si/forms.py:151 +msgid "Enter phone number in form +386XXXXXXXX or 0XXXXXXXX." +msgstr "" + #: sk/sk_districts.py:8 msgid "Banska Bystrica" msgstr "" @@ -2147,7 +3412,7 @@ msgstr "" #: sk/sk_regions.py:9 msgid "Bratislava region" -msgstr "" +msgstr "Rexión de Bratislava" #: sk/sk_regions.py:10 msgid "Kosice region" @@ -2173,347 +3438,64 @@ msgstr "" msgid "Zilina region" msgstr "" -#: tr/forms.py:16 +#: tr/forms.py:21 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." msgstr "Insira un código postal válido no formato XXXXX." -#: tr/forms.py:37 +#: tr/forms.py:42 msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." -msgstr "" +msgstr "Os números de teléfono deben ter o formato 0XXX XXX XXXX." -#: tr/forms.py:64 +#: tr/forms.py:69 msgid "Enter a valid Turkish Identification number." -msgstr "" +msgstr "Introduza un número de identificación turco válido." -#: tr/forms.py:65 +#: tr/forms.py:70 msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." -msgstr "" +msgstr "O número de identificación turco debe ter 11 díxitos." -#: uk/forms.py:21 -msgid "Enter a valid postcode." -msgstr "Insira un código postal válido." - -#: uk/uk_regions.py:11 -msgid "Bedfordshire" -msgstr "Bedfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:12 -msgid "Buckinghamshire" -msgstr "Buckinghamshire" - -#: uk/uk_regions.py:14 -msgid "Cheshire" -msgstr "Cheshire" - -#: uk/uk_regions.py:15 -msgid "Cornwall and Isles of Scilly" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:16 -msgid "Cumbria" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:17 -msgid "Derbyshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:18 -msgid "Devon" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:19 -msgid "Dorset" -msgstr "Dorset" - -#: uk/uk_regions.py:20 -msgid "Durham" -msgstr "Durham" - -#: uk/uk_regions.py:21 -msgid "East Sussex" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:22 -msgid "Essex" -msgstr "Essex" - -#: uk/uk_regions.py:23 -msgid "Gloucestershire" -msgstr "Gloucestershire" - -#: uk/uk_regions.py:24 -msgid "Greater London" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:25 -msgid "Greater Manchester" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:26 -msgid "Hampshire" -msgstr "Hampshire" - -#: uk/uk_regions.py:27 -msgid "Hertfordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:28 -msgid "Kent" -msgstr "Kent" - -#: uk/uk_regions.py:29 -msgid "Lancashire" -msgstr "Lancashire" - -#: uk/uk_regions.py:30 -msgid "Leicestershire" -msgstr "Leicestershire" - -#: uk/uk_regions.py:31 -msgid "Lincolnshire" -msgstr "Lincolnshire" - -#: uk/uk_regions.py:32 -msgid "Merseyside" -msgstr "Merseyside" - -#: uk/uk_regions.py:33 -msgid "Norfolk" -msgstr "Norfolk" - -#: uk/uk_regions.py:34 -msgid "North Yorkshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:35 -msgid "Northamptonshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:36 -msgid "Northumberland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:37 -msgid "Nottinghamshire" -msgstr "Nottinghamshire" - -#: uk/uk_regions.py:38 -msgid "Oxfordshire" -msgstr "Oxfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:39 -msgid "Shropshire" -msgstr "Shropshire" - -#: uk/uk_regions.py:40 -msgid "Somerset" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:41 -msgid "South Yorkshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:42 -msgid "Staffordshire" -msgstr "Staffordshire" - -#: uk/uk_regions.py:43 -msgid "Suffolk" -msgstr "Suffolk" - -#: uk/uk_regions.py:44 -msgid "Surrey" -msgstr "Surrey" - -#: uk/uk_regions.py:45 -msgid "Tyne and Wear" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:46 -msgid "Warwickshire" -msgstr "Warwickshire" - -#: uk/uk_regions.py:47 -msgid "West Midlands" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:48 -msgid "West Sussex" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:49 -msgid "West Yorkshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:50 -msgid "Wiltshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:51 -msgid "Worcestershire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:55 -msgid "County Antrim" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:56 -msgid "County Armagh" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:57 -msgid "County Down" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:58 -msgid "County Fermanagh" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:59 -msgid "County Londonderry" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:60 -msgid "County Tyrone" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:64 -msgid "Clwyd" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:65 -msgid "Dyfed" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:66 -msgid "Gwent" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:67 -msgid "Gwynedd" -msgstr "Gwynedd" - -#: uk/uk_regions.py:68 -msgid "Mid Glamorgan" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:69 -msgid "Powys" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:70 -msgid "South Glamorgan" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:71 -msgid "West Glamorgan" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:75 -msgid "Borders" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:76 -msgid "Central Scotland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:77 -msgid "Dumfries and Galloway" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:78 -msgid "Fife" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:79 -msgid "Grampian" -msgstr "Grampian" - -#: uk/uk_regions.py:80 -msgid "Highland" -msgstr "Highland" - -#: uk/uk_regions.py:81 -msgid "Lothian" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:82 -msgid "Orkney Islands" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:83 -msgid "Shetland Islands" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:84 -msgid "Strathclyde" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:85 -msgid "Tayside" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:86 -msgid "Western Isles" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:90 -msgid "England" -msgstr "Inglaterra" - -#: uk/uk_regions.py:91 -msgid "Northern Ireland" -msgstr "Irlanda do norte" - -#: uk/uk_regions.py:92 -msgid "Scotland" -msgstr "Escocia" - -#: uk/uk_regions.py:93 -msgid "Wales" -msgstr "País de Gales" - -#: us/forms.py:17 +#: us/forms.py:21 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." msgstr "Insira un código postal no formato XXXXX ou XXXXX-XXXX." -#: us/forms.py:26 +#: us/forms.py:30 msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." -msgstr "" +msgstr "Os números de teléfono deben ter o formato XXX-XXX-XXXX." -#: us/forms.py:55 +#: us/forms.py:59 msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." msgstr "" "Insira un número válido da seguridade social dos Estados Unidos no formato " "XXX-XX-XXXX." -#: us/forms.py:88 +#: us/forms.py:92 msgid "Enter a U.S. state or territory." msgstr "Insira un estado ou territorio dos Estados Unidos." -#: us/models.py:9 +#: us/models.py:8 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" msgstr "Estado dos Estados Unidos (dúas letras maiúsculas)" -#: us/models.py:18 +#: us/models.py:17 msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" msgstr "Código postal dos Estados Únidos (dúas letras maiúsculas)" -#: us/models.py:27 +#: us/models.py:26 msgid "Phone number" msgstr "Número de teléfono" -#: uy/forms.py:28 +#: uy/forms.py:29 msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." msgstr "" +"Introduza un número CI válido con formato X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X ou XXXXXXXX." -#: uy/forms.py:30 +#: uy/forms.py:31 msgid "Enter a valid CI number." -msgstr "" +msgstr "Introduza un número CI válido." #: za/forms.py:21 msgid "Enter a valid South African ID number" -msgstr "" +msgstr "Introduza un número de ID sudafricano válido" #: za/forms.py:55 msgid "Enter a valid South African postal code" @@ -2525,7 +3507,7 @@ msgstr "" #: za/za_provinces.py:5 msgid "Free State" -msgstr "" +msgstr "Estado libre" #: za/za_provinces.py:6 msgid "Gauteng" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/he/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/he/LC_MESSAGES/django.mo index 033e44daa54..2c3c5b1b126 100644 Binary files a/django/contrib/localflavor/locale/he/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/localflavor/locale/he/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/he/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/he/LC_MESSAGES/django.po index b180f3bb655..fe010993867 100644 --- a/django/contrib/localflavor/locale/he/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/localflavor/locale/he/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,36 +1,40 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # +# Translators: +# Alex Gaynor , 2011. +# Jannis Leidel , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:19-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:43+0000\n" -"Last-Translator: Alex \n" -"Language-Team: Hebrew <>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:20-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:24+0000\n" +"Last-Translator: Alex Gaynor \n" +"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/" +"he/)\n" +"Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: he\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: ar/forms.py:28 +#: ar/forms.py:30 msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." msgstr "יש להזין קוד דואר בתבנית NNNN או ANNNNAAA." -#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +#: ar/forms.py:52 br/forms.py:95 br/forms.py:134 pe/forms.py:27 pe/forms.py:55 msgid "This field requires only numbers." msgstr "יש להזין רק ספרות בשדה זה." -#: ar/forms.py:51 +#: ar/forms.py:53 msgid "This field requires 7 or 8 digits." msgstr "שדה זה דורש 7 או 8 ספרות." -#: ar/forms.py:80 +#: ar/forms.py:82 msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." msgstr "יש להזין מספר CUIT חוקי בתבנית XX-XXXXXXXX-X או XXXXXXXXXXXX." -#: ar/forms.py:81 +#: ar/forms.py:83 msgid "Invalid CUIT." msgstr "CUIT שגוי" @@ -70,7 +74,7 @@ msgstr "פורארלברג" msgid "Vienna" msgstr "וינה" -#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:22 no/forms.py:19 msgid "Enter a zip code in the format XXXX." msgstr "יש להזין מיקוד בתבנית XXXX." @@ -78,9 +82,21 @@ msgstr "יש להזין מיקוד בתבנית XXXX." msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." msgstr "יש להזין מספר ביטוח לאומי אוסטרלי חוקי בתבנית XXXX XXXXXX." -#: au/forms.py:17 -msgid "Enter a 4 digit post code." -msgstr "יש להזין קוד דואר בן 4 ספרות." +#: au/forms.py:26 +msgid "Enter a 4 digit postcode." +msgstr "" + +#: au/models.py:9 +msgid "Australian State" +msgstr "" + +#: au/models.py:19 +msgid "Australian Postcode" +msgstr "" + +#: au/models.py:33 +msgid "Australian Phone number" +msgstr "" #: be/be_provinces.py:5 msgid "Antwerp" @@ -138,11 +154,11 @@ msgstr "אזור פלמי" msgid "Wallonia" msgstr "ולוניה" -#: be/forms.py:23 +#: be/forms.py:25 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." msgstr "" -#: be/forms.py:46 +#: be/forms.py:48 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." @@ -152,41 +168,41 @@ msgstr "" "xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx.xx.xx." "xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." -#: br/forms.py:17 +#: br/forms.py:22 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." msgstr "יש להזין מיקוד בתבנית XXXXX-XXX." -#: br/forms.py:26 +#: br/forms.py:31 msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." msgstr "מספרי טלפון חייבים להיות בתבנית XX-XXXX-XXXX." -#: br/forms.py:54 +#: br/forms.py:58 msgid "" "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " "states." msgstr "נא לבחור מדינה ברזילאית חוקית. מדינה זו אינה אחת מהמדינות האפשריות." -#: br/forms.py:90 +#: br/forms.py:93 msgid "Invalid CPF number." msgstr "מספר CPF לא חוקי" -#: br/forms.py:91 +#: br/forms.py:94 msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." msgstr "שדה זה דורש 11 או 14 ספרות לכל היותר." -#: br/forms.py:130 +#: br/forms.py:133 msgid "Invalid CNPJ number." msgstr "מספר CNPJ לא חוקי" -#: br/forms.py:132 +#: br/forms.py:135 msgid "This field requires at least 14 digits" msgstr "שדה זה דורש לפחות 14 ספרות." -#: ca/forms.py:25 +#: ca/forms.py:29 msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." msgstr "יש להזין מיקוד בתבנית XXX XXX." -#: ca/forms.py:96 +#: ca/forms.py:110 msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." msgstr "יש להזין מספר ביטוח לאומי קנדי חוקי בתבנית XXX-XXX-XXXX." @@ -294,24 +310,52 @@ msgstr "צוג" msgid "Zurich" msgstr "ציריך" -#: ch/forms.py:65 +#: ch/forms.py:68 msgid "" "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " "1234567890 format." msgstr "יש להזין מספר זיהוי או דרכון שוויצרי בתבנית X1234567<0 או 1234567890." -#: cl/forms.py:30 +#: cl/forms.py:32 msgid "Enter a valid Chilean RUT." msgstr "יש להזין RUT צ'יליאני חוקי." -#: cl/forms.py:31 +#: cl/forms.py:33 msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." msgstr "יש להזין RUT צ'יליאני חוקי. התבנית היא XX.XXX.XXX-X." -#: cl/forms.py:32 +#: cl/forms.py:34 msgid "The Chilean RUT is not valid." msgstr "שדה RUT צ'יליאני אינו חוקי." +#: cn/forms.py:84 +msgid "Enter a post code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:105 +msgid "ID Card Number consists of 15 or 18 digits." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:106 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong checksum" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:107 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong birthdate" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:108 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong location code" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:193 +msgid "Enter a valid phone number." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:210 +msgid "Enter a valid cell number." +msgstr "" + #: cz/cz_regions.py:8 msgid "Prague" msgstr "פראג" @@ -368,23 +412,23 @@ msgstr "מחוז זלין" msgid "Moravian-Silesian Region" msgstr "איזור מורביה – שלזיה" -#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +#: cz/forms.py:32 sk/forms.py:33 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." msgstr "יש להזין קוד דואר בתבנית XXXXX או XXX XX." -#: cz/forms.py:48 +#: cz/forms.py:52 msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." msgstr "הזן מספר לידה בתבנית XXXXXX/XXXX או XXXXXXXXXX." -#: cz/forms.py:49 +#: cz/forms.py:53 msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" msgstr "המשתנה שהזנת בשדה מין שגוי. הערכים החוקיים הם 'f' ו־'m'." -#: cz/forms.py:50 +#: cz/forms.py:54 msgid "Enter a valid birth number." msgstr "הזן מספר לידה חוקי." -#: cz/forms.py:111 +#: cz/forms.py:115 msgid "Enter a valid IC number." msgstr "הזן מספר IC חוקי." @@ -452,11 +496,11 @@ msgstr "שלזוויג־הולשטיין" msgid "Thuringia" msgstr "תורינגיה" -#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +#: de/forms.py:20 fi/forms.py:18 fr/forms.py:20 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." msgstr "יש להזין מיקוד בתבנית XXXXX." -#: de/forms.py:42 +#: de/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " "format." @@ -726,67 +770,475 @@ msgstr "הקהילה האוטונומית של נווארה" msgid "Valencian Community" msgstr "קהילת ולנסיה" -#: es/forms.py:20 +#: es/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." msgstr "נא להזין מיקוד חוקי בתחום ובתבנית 01XXX - 52XXX." -#: es/forms.py:40 +#: es/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " "9XXXXXXXX." msgstr "" "נא להזין מספר טלפון חוקי באחת מהתבניות 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX או 9XXXXXXXX." -#: es/forms.py:67 +#: es/forms.py:73 msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." msgstr "נא להזין NIF, NIE, או CIF חוקי." -#: es/forms.py:68 +#: es/forms.py:74 msgid "Please enter a valid NIF or NIE." msgstr "נא להזין NIF או NIE חוקי." -#: es/forms.py:69 +#: es/forms.py:75 msgid "Invalid checksum for NIF." msgstr "סיכום ביקורת שגוי עבור NIF." -#: es/forms.py:70 +#: es/forms.py:76 msgid "Invalid checksum for NIE." msgstr "סיכום ביקורת שגוי עבור NIE." -#: es/forms.py:71 +#: es/forms.py:77 msgid "Invalid checksum for CIF." msgstr "סיכום ביקורת שגוי עבור CIF." -#: es/forms.py:143 +#: es/forms.py:149 msgid "" "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." msgstr "נא להזין מספר חשבון בנק חוקי בתבנית XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." -#: es/forms.py:144 +#: es/forms.py:150 msgid "Invalid checksum for bank account number." msgstr "סיכום ביקורת שגוי עבור מספר חשבון בנק." -#: fi/forms.py:29 +#: fi/forms.py:33 msgid "Enter a valid Finnish social security number." msgstr "יש להזין מספר ביטוח לאומי פיני חוקי." -#: fr/forms.py:31 +#: fr/forms.py:35 msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." msgstr "מספרי טלפון חייבים להיות בתבנית 0X XX XX XX XX." -#: id/forms.py:28 -msgid "Enter a valid post code" +#: gb/forms.py:25 +msgid "Enter a valid postcode." msgstr "יש להזין מיקוד חוקי." -#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 -msgid "Enter a valid phone number" -msgstr "יש להזין מספר טלפון חוקי" +#: gb/gb_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr " בדפורשייר" -#: id/forms.py:107 +#: gb/gb_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "באקינגהמשייר" + +#: gb/gb_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr " צ'שייר" + +#: gb/gb_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "קורנוול ואיי סילי" + +#: gb/gb_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr " קאמבריה" + +#: gb/gb_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "דרבישייר" + +#: gb/gb_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr " דבון" + +#: gb/gb_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "דורסט" + +#: gb/gb_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "דרהאם" + +#: gb/gb_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "מזרח אסקס" + +#: gb/gb_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "אסקס" + +#: gb/gb_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "גלוסטרשייר" + +#: gb/gb_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "לונדון רבתי" + +#: gb/gb_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "מנצ'סטר רבתי" + +#: gb/gb_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "המפשייר" + +#: gb/gb_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "הארטפורדשייר" + +#: gb/gb_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "קנט" + +#: gb/gb_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "לנקשייר" + +#: gb/gb_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "ליסטרשייר" + +#: gb/gb_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr " לינקולנשייר" + +#: gb/gb_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "מרסיסייד" + +#: gb/gb_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "נורפולק" + +#: gb/gb_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "צפון יורקשייר" + +#: gb/gb_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "נורת'המפטונשייר" + +#: gb/gb_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "נורת'אמברלנד" + +#: gb/gb_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "נוטינגהאמשייר" + +#: gb/gb_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "אוקספורדשייר" + +#: gb/gb_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "שרופשייר" + +#: gb/gb_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "סומרסט" + +#: gb/gb_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "דרום יורקשייר" + +#: gb/gb_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "סטאפורדשייר" + +#: gb/gb_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr " סאפוק" + +#: gb/gb_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "סוריי" + +#: gb/gb_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "טיין ו־וויר" + +#: gb/gb_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr " וורוויקשייר" + +#: gb/gb_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "מערב המידלנדס" + +#: gb/gb_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "מערב סאסקס" + +#: gb/gb_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "מערב יורקשייר" + +#: gb/gb_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr " ווילטשייר" + +#: gb/gb_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr " ווסטרשייר" + +#: gb/gb_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "מחוז אנטרים" + +#: gb/gb_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "ארמה" + +#: gb/gb_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "מחוז דאון" + +#: gb/gb_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "מחוז פרמאנה" + +#: gb/gb_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "מחוז לונדונברי" + +#: gb/gb_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "מחוז טיירון" + +#: gb/gb_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "קלוויד" + +#: gb/gb_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "דייפד" + +#: gb/gb_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "גוונט" + +#: gb/gb_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "גווינד" + +#: gb/gb_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "מרכז גלמורגן" + +#: gb/gb_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "ַפואיס" + +#: gb/gb_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "דרום גלמורגן" + +#: gb/gb_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "מערב גלמורגן" + +#: gb/gb_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "גבולות" + +#: gb/gb_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "מרכז סקוטלנד" + +#: gb/gb_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "דמפרייס וגאלוויי" + +#: gb/gb_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "פייף" + +#: gb/gb_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr " גרמפיאן" + +#: gb/gb_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "רמה" + +#: gb/gb_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "לודיאן" + +#: gb/gb_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "איי אורקיי" + +#: gb/gb_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "איי שטלנד" + +#: gb/gb_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "סטראת'קלייד" + +#: gb/gb_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "טייסייד" + +#: gb/gb_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "האיים המערביים" + +#: gb/gb_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "אנגליה" + +#: gb/gb_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "צפון אירלנד" + +#: gb/gb_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "סקוטלנד" + +#: gb/gb_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "וויילס" + +#: hr/forms.py:75 +msgid "Enter a valid 13 digit JMBG" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:76 +msgid "Error in date segment" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:123 +msgid "Enter a valid 11 digit OIB" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:152 id/forms.py:112 msgid "Enter a valid vehicle license plate number" msgstr "יש להזין מספר רישוי רכב חוקי" -#: id/forms.py:170 +#: hr/forms.py:153 +msgid "Enter a valid location code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:154 +msgid "Number part cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:190 +msgid "Enter a valid 5 digit postal code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:218 id/forms.py:72 nl/forms.py:56 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "יש להזין מספר טלפון חוקי" + +#: hr/forms.py:219 +msgid "Enter a valid area or mobile network code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:220 +msgid "The phone nubmer is too long" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:258 +msgid "Enter a valid 19 digit JMBAG starting with 601983" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:259 +msgid "Card issue number cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:12 +msgid "Grad Zagreb" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:13 +msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:14 +msgid "Brodsko-posavska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:15 +msgid "Dubrovačko-neretvanska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:16 +msgid "Istarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:17 +msgid "Karlovačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:18 +msgid "Koprivničko-križevačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:19 +msgid "Krapinsko-zagorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:20 +msgid "Ličko-senjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:21 +msgid "Međimurska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:22 +msgid "Osječko-baranjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:23 +msgid "Požeško-slavonska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:24 +msgid "Primorsko-goranska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:25 +msgid "Sisačko-moslavačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:26 +msgid "Splitsko-dalmatinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:27 +msgid "Šibensko-kninska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:28 +msgid "Varaždinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:29 +msgid "Virovitičko-podravska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:30 +msgid "Vukovarsko-srijemska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:31 +msgid "Zadarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:32 +msgid "Zagrebačka županija" +msgstr "" + +#: id/forms.py:31 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "יש להזין מיקוד חוקי." + +#: id/forms.py:176 msgid "Enter a valid NIK/KTP number" msgstr "הזן מספר NIK/KTP חוקי." @@ -1190,32 +1642,40 @@ msgstr "" msgid "Enter a valid ID number." msgstr "יש להזין מספר זיהות תקף." -#: in_/forms.py:15 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." -msgstr "יש להזין מיקוד בתבנית XXXXXXX." +#: in_/forms.py:41 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXX or XXX XXX." +msgstr "" -#: is_/forms.py:18 +#: in_/forms.py:64 +msgid "Enter an Indian state or territory." +msgstr "" + +#: in_/forms.py:103 +msgid "Phone numbers must be in 02X-8X or 03X-7X or 04X-6X format." +msgstr "" + +#: is_/forms.py:22 msgid "" "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." msgstr "יש להזין מספר זיהוי איסלנדי חוקי. התבנית היא XXXXXX-XXXX." -#: is_/forms.py:19 +#: is_/forms.py:23 msgid "The Icelandic identification number is not valid." msgstr "מספר הזיהוי האיסלנדי אינו חוקי" -#: it/forms.py:15 +#: it/forms.py:21 msgid "Enter a valid zip code." msgstr "יש להזין מיקוד חוקי." -#: it/forms.py:44 +#: it/forms.py:48 msgid "Enter a valid Social Security number." msgstr "יש להזין מספר ביטוח לאומי חוקי." -#: it/forms.py:69 +#: it/forms.py:73 msgid "Enter a valid VAT number." msgstr "יש להזין מספר מע\"מ חוקי" -#: jp/forms.py:16 +#: jp/forms.py:19 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." msgstr "יש להזין קוד דואר בתבנית XXXXXXX או XXX-XXXX." @@ -1411,139 +1871,541 @@ msgstr "אוקינאווה" msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" msgstr "נא להזין מספר זיהוי כוויתי חוקי" -#: mx/mx_states.py:12 +#: mk/forms.py:18 +msgid "" +"Identity card numbers must contain either 4 to 7 digits or an uppercase " +"letter and 7 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:57 si/forms.py:24 +msgid "This field should contain exactly 13 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:58 +msgid "The first 7 digits of the UMCN must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:59 +msgid "The UMCN is not valid." +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:8 +msgid "Aerodrom" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:9 +msgid "Aračinovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:10 +msgid "Berovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:11 +msgid "Bitola" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:12 +msgid "Bogdanci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:13 +msgid "Bogovinje" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:14 +msgid "Bosilovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:15 +msgid "Brvenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:16 +msgid "Butel" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:17 +msgid "Valandovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:18 +msgid "Vasilevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:19 +msgid "Vevčani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:20 +msgid "Veles" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:21 +msgid "Vinica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:22 +msgid "Vraneštica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:23 +msgid "Vrapčište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:24 +msgid "Gazi Baba" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:25 +msgid "Gevgelija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:26 +msgid "Gostivar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:27 +msgid "Gradsko" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:28 +msgid "Debar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:29 +msgid "Debarca" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:30 +msgid "Delčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:31 +msgid "Demir Kapija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:32 +msgid "Demir Hisar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:33 +msgid "Dolneni" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:34 +msgid "Drugovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:35 +msgid "Gjorče Petrov" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:36 +msgid "Želino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:37 +msgid "Zajas" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:38 +msgid "Zelenikovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:39 +msgid "Zrnovci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:40 +msgid "Ilinden" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:41 +msgid "Jegunovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:42 +msgid "Kavadarci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:43 +msgid "Karbinci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:44 +msgid "Karpoš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:45 +msgid "Kisela Voda" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:46 +msgid "Kičevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:47 +msgid "Konče" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:48 +msgid "Koćani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:49 +msgid "Kratovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:50 +msgid "Kriva Palanka" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:51 +msgid "Krivogaštani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:52 +msgid "Kruševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:53 +msgid "Kumanovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:54 +msgid "Lipkovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:55 +msgid "Lozovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:56 +msgid "Mavrovo i Rostuša" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:57 +msgid "Makedonska Kamenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:58 +msgid "Makedonski Brod" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:59 +msgid "Mogila" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:60 +msgid "Negotino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:61 +msgid "Novaci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:62 +msgid "Novo Selo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:63 +msgid "Oslomej" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:64 +msgid "Ohrid" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:65 +msgid "Petrovec" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:66 +msgid "Pehčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:67 +msgid "Plasnica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:68 +msgid "Prilep" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:69 +msgid "Probištip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:70 +msgid "Radoviš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:71 +msgid "Rankovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:72 +msgid "Resen" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:73 +msgid "Rosoman" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:74 +msgid "Saraj" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:75 +msgid "Sveti Nikole" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:76 +msgid "Sopište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:77 +msgid "Star Dojran" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:78 +msgid "Staro Nagoričane" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:79 +msgid "Struga" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:80 +msgid "Strumica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:81 +msgid "Studeničani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:82 +msgid "Tearce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:83 +msgid "Tetovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:84 +msgid "Centar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:85 +msgid "Centar-Župa" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:86 +msgid "Čair" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:87 +msgid "Čaška" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:88 +msgid "Češinovo-Obleševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:89 +msgid "Čučer-Sandevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:90 +msgid "Štip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:91 +msgid "Šuto Orizari" +msgstr "" + +#: mk/models.py:11 +msgid "Macedonian identity card number" +msgstr "" + +#: mk/models.py:25 +msgid "A Macedonian municipality (2 character code)" +msgstr "" + +#: mk/models.py:35 +msgid "Unique master citizen number (13 digits)" +msgstr "" + +#: mx/forms.py:65 +msgid "Enter a valid zip code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:108 +msgid "Enter a valid RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:109 +msgid "Invalid checksum for RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:189 +msgid "Enter a valid CURP." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:190 +msgid "Invalid checksum for CURP." +msgstr "" + +#: mx/models.py:14 +msgid "Mexico state (three uppercase letters)" +msgstr "" + +#: mx/models.py:27 +msgid "Mexico zip code" +msgstr "" + +#: mx/models.py:44 +msgid "Mexican RFC" +msgstr "" + +#: mx/models.py:61 +msgid "Mexican CURP" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:13 msgid "Aguascalientes" msgstr "אגואסקליינטס" -#: mx/mx_states.py:13 +#: mx/mx_states.py:14 msgid "Baja California" msgstr "באחה קליפורניה" -#: mx/mx_states.py:14 +#: mx/mx_states.py:15 msgid "Baja California Sur" msgstr "באחה קליפורניה הדרומית" -#: mx/mx_states.py:15 +#: mx/mx_states.py:16 msgid "Campeche" msgstr "קמפצ'ה" -#: mx/mx_states.py:16 +#: mx/mx_states.py:17 msgid "Chihuahua" msgstr "צ'יוואוה" -#: mx/mx_states.py:17 +#: mx/mx_states.py:18 msgid "Chiapas" msgstr "צ'יאפס" -#: mx/mx_states.py:18 +#: mx/mx_states.py:19 msgid "Coahuila" msgstr "קואהווילה" -#: mx/mx_states.py:19 +#: mx/mx_states.py:20 msgid "Colima" msgstr "קולימה" -#: mx/mx_states.py:20 +#: mx/mx_states.py:21 msgid "Distrito Federal" msgstr "מחוז פדרלי" -#: mx/mx_states.py:21 +#: mx/mx_states.py:22 msgid "Durango" msgstr "דוראנגו" -#: mx/mx_states.py:22 +#: mx/mx_states.py:23 msgid "Guerrero" msgstr "גררו" -#: mx/mx_states.py:23 +#: mx/mx_states.py:24 msgid "Guanajuato" msgstr "גואנחואטו" -#: mx/mx_states.py:24 +#: mx/mx_states.py:25 msgid "Hidalgo" msgstr "אידלגו" -#: mx/mx_states.py:25 +#: mx/mx_states.py:26 msgid "Jalisco" msgstr "חליסקו" -#: mx/mx_states.py:26 +#: mx/mx_states.py:27 msgid "Estado de México" msgstr "אסטאדו דה מקסיקו" -#: mx/mx_states.py:27 +#: mx/mx_states.py:28 msgid "Michoacán" msgstr "מיצ'ואקן" -#: mx/mx_states.py:28 +#: mx/mx_states.py:29 msgid "Morelos" msgstr "מורלוס" -#: mx/mx_states.py:29 +#: mx/mx_states.py:30 msgid "Nayarit" msgstr "נייארית" -#: mx/mx_states.py:30 +#: mx/mx_states.py:31 msgid "Nuevo León" msgstr "נואבו ליאון" -#: mx/mx_states.py:31 +#: mx/mx_states.py:32 msgid "Oaxaca" msgstr "אואסקה" -#: mx/mx_states.py:32 +#: mx/mx_states.py:33 msgid "Puebla" msgstr "פואבלה" -#: mx/mx_states.py:33 +#: mx/mx_states.py:34 msgid "Querétaro" msgstr "קוורטארו" -#: mx/mx_states.py:34 +#: mx/mx_states.py:35 msgid "Quintana Roo" msgstr "קינטאנה רו" -#: mx/mx_states.py:35 +#: mx/mx_states.py:36 msgid "Sinaloa" msgstr "סינאלוה" -#: mx/mx_states.py:36 +#: mx/mx_states.py:37 msgid "San Luis Potosí" msgstr "סאן לואי פוטוסי" -#: mx/mx_states.py:37 +#: mx/mx_states.py:38 msgid "Sonora" msgstr "סונורה" -#: mx/mx_states.py:38 +#: mx/mx_states.py:39 msgid "Tabasco" msgstr "טבסקו" -#: mx/mx_states.py:39 +#: mx/mx_states.py:40 msgid "Tamaulipas" msgstr "טמפוליפס" -#: mx/mx_states.py:40 +#: mx/mx_states.py:41 msgid "Tlaxcala" msgstr "טלקסקאלה" -#: mx/mx_states.py:41 +#: mx/mx_states.py:42 msgid "Veracruz" msgstr "ורקרוז" -#: mx/mx_states.py:42 +#: mx/mx_states.py:43 msgid "Yucatán" msgstr "יוקטן" -#: mx/mx_states.py:43 +#: mx/mx_states.py:44 msgid "Zacatecas" msgstr "זאקאטקס" -#: nl/forms.py:22 +#: nl/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code" msgstr "יש להזין מיקוד חוקי." -#: nl/forms.py:79 +#: nl/forms.py:82 msgid "Enter a valid SoFi number" msgstr "יש להזין מספר SoFi חוקי" @@ -1591,44 +2453,53 @@ msgstr "זילנד" msgid "Zuid-Holland" msgstr "דרום הולנד" -#: no/forms.py:34 +#: no/forms.py:39 msgid "Enter a valid Norwegian social security number." msgstr "יש להזין מספר ביטוח לאומי נורבגי חוקי." -#: pe/forms.py:25 +#: pe/forms.py:28 msgid "This field requires 8 digits." msgstr "שדה זה דורש 8 ספרות." -#: pe/forms.py:53 +#: pe/forms.py:56 msgid "This field requires 11 digits." msgstr "שדה זה דורש 11 ספרות." -#: pl/forms.py:39 +#: pl/forms.py:42 msgid "National Identification Number consists of 11 digits." msgstr "מספר זיהוי לאומי מורכב מ-11 ספרות" -#: pl/forms.py:40 +#: pl/forms.py:43 msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." msgstr "סכום ביקורת שגוי עבור מספר הזיהוי הלאומי" -#: pl/forms.py:74 -msgid "" -"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." -msgstr "נא להזין שדה מספר מס (NIP) בתבנית XXX-XXX-XX-XX או XX-XX-XXX-XXX." +#: pl/forms.py:79 +msgid "National ID Card Number consists of 3 letters and 6 digits." +msgstr "" -#: pl/forms.py:75 +#: pl/forms.py:80 +msgid "Wrong checksum for the National ID Card Number." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:131 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX or " +"XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:132 msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." msgstr "סיכום ביקורת שגוי עבור מספר מס (NIP)." -#: pl/forms.py:114 +#: pl/forms.py:171 msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." msgstr "מספר רשומת בית עסק ארצי(REGON) מכיל או תשע או ארבע עשרה ספרות." -#: pl/forms.py:115 +#: pl/forms.py:172 msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." msgstr "סיכום שגוי National Business Register Number (REGON)." -#: pl/forms.py:155 +#: pl/forms.py:212 msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." msgstr "נא להזין מיקוד בתבנית XX-XXX." @@ -1704,39 +2575,415 @@ msgstr "יש להזין מיקוד בתבנית XXXX-XXX." msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." msgstr "מספרי טלפון חייבים להכיל 9 ספרות, או להתחיל ב + או 00." -#: ro/forms.py:19 +#: ro/forms.py:20 msgid "Enter a valid CIF." msgstr "יש להזין CIF חוקי." -#: ro/forms.py:56 +#: ro/forms.py:57 msgid "Enter a valid CNP." msgstr "יש להזין CNP חוקי." -#: ro/forms.py:143 +#: ro/forms.py:142 msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" msgstr "יש להזין מספר IBAN חוקי בתבנית ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX" -#: ro/forms.py:175 +#: ro/forms.py:174 msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." msgstr "מספרי טלפון חייבים להיות בתבנית XXXX-XXXXXX." -#: ro/forms.py:200 +#: ro/forms.py:199 msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" msgstr "נא להזין מיקוד חוקי בתבנית XXXXXX" -#: se/forms.py:50 +#: ru/forms.py:37 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:50 +msgid "Enter a passport number in the format XXXX XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:63 +msgid "Enter a passport number in the format XX XXXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:10 +msgid "Central Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:11 +msgid "South Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:12 +msgid "North-West Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:13 +msgid "Far-East Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:14 +msgid "Siberian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:15 +msgid "Ural Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:16 +msgid "Privolzhsky Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:17 +msgid "North-Caucasian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:21 +msgid "Moskva" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:22 +msgid "Saint-Peterburg" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:23 +msgid "Moskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:24 +msgid "Adygeya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:25 +msgid "Bashkortostan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:26 +msgid "Buryatia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:27 +msgid "Altay, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:28 +msgid "Dagestan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:29 +msgid "Ingushskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:30 +msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:31 +msgid "Kalmykia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:32 +msgid "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:33 +msgid "Karelia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:34 +msgid "Komi, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:35 +msgid "Mariy Ehl, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:36 +msgid "Mordovia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:37 +msgid "Sakha, Respublika (Yakutiya)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:38 +msgid "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:39 +msgid "Tatarstan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:40 +msgid "Tyva, Respublika (Tuva)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:41 +msgid "Udmurtskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:42 +msgid "Khakassiya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:43 +msgid "Chechenskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:44 +msgid "Chuvashskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:45 +msgid "Altayskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:46 +msgid "Zabaykalskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:47 +msgid "Kamchatskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:48 +msgid "Krasnodarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:49 +msgid "Krasnoyarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:50 +msgid "Permskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:51 +msgid "Primorskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:52 +msgid "Stavropol'siyy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:53 +msgid "Khabarovskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:54 +msgid "Amurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:55 +msgid "Arkhangel'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:56 +msgid "Astrakhanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:57 +msgid "Belgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:58 +msgid "Bryanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:59 +msgid "Vladimirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:60 +msgid "Volgogradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:61 +msgid "Vologodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:62 +msgid "Voronezhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:63 +msgid "Ivanovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:64 +msgid "Irkutskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:65 +msgid "Kaliningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:66 +msgid "Kaluzhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:67 +msgid "Kemerovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:68 +msgid "Kirovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:69 +msgid "Kostromskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:70 +msgid "Kurganskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:71 +msgid "Kurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:72 +msgid "Leningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:73 +msgid "Lipeckaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:74 +msgid "Magadanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:75 +msgid "Murmanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:76 +msgid "Nizhegorodskaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:77 +msgid "Novgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:78 +msgid "Novosibirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:79 +msgid "Omskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:80 +msgid "Orenburgskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:81 +msgid "Orlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:82 +msgid "Penzenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:83 +msgid "Pskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:84 +msgid "Rostovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:85 +msgid "Rjazanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:86 +msgid "Samarskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:87 +msgid "Saratovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:88 +msgid "Sakhalinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:89 +msgid "Sverdlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:90 +msgid "Smolenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:91 +msgid "Tambovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:92 +msgid "Tverskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:93 +msgid "Tomskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:94 +msgid "Tul'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:95 +msgid "Tyumenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:96 +msgid "Ul'ianovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:97 +msgid "Chelyabinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:98 +msgid "Yaroslavskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:99 +msgid "Evreyskaya avtonomnaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:100 +msgid "Neneckiy autonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:101 +msgid "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:102 +msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:103 +msgid "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: se/forms.py:54 msgid "Enter a valid Swedish organisation number." msgstr "הזן מספר ארגון שוודי חוקי." -#: se/forms.py:107 +#: se/forms.py:111 msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." msgstr "יש להזין מספר זיהוי אישי שוודי חוקי." -#: se/forms.py:108 +#: se/forms.py:112 msgid "Co-ordination numbers are not allowed." msgstr "מספרי שיתוף פעולה אינם מותרים בשימוש" -#: se/forms.py:150 +#: se/forms.py:154 msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." msgstr "נא להזין מיקוד שוודי בתבנית XXXXX." @@ -1824,6 +3071,22 @@ msgstr "וסטרנורלנד" msgid "Jämtland" msgstr "ימטלנד" +#: si/forms.py:25 +msgid "The first 7 digits of the EMSO must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: si/forms.py:26 +msgid "The EMSO is not valid." +msgstr "" + +#: si/forms.py:86 +msgid "Enter a valid tax number in form SIXXXXXXXX" +msgstr "" + +#: si/forms.py:151 +msgid "Enter phone number in form +386XXXXXXXX or 0XXXXXXXX." +msgstr "" + #: sk/sk_districts.py:8 msgid "Banska Bystrica" msgstr " בנסקה ביסטריצה" @@ -2172,339 +3435,55 @@ msgstr "מחוז טרנאוה" msgid "Zilina region" msgstr "מחוז ז'ילינה" -#: tr/forms.py:16 +#: tr/forms.py:21 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." msgstr "" -#: tr/forms.py:37 +#: tr/forms.py:42 msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." msgstr "מספרי טלפון חייבים להיות בפורמט 0XXX XXX XXXX." -#: tr/forms.py:64 +#: tr/forms.py:69 msgid "Enter a valid Turkish Identification number." msgstr "יש להזין מספר זיהות טורקי תקף." -#: tr/forms.py:65 +#: tr/forms.py:70 msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." msgstr "מספר זיהות טורקי חייב להיות 11 מספרים." -#: uk/forms.py:21 -msgid "Enter a valid postcode." -msgstr "יש להזין מיקוד חוקי." - -#: uk/uk_regions.py:11 -msgid "Bedfordshire" -msgstr " בדפורשייר" - -#: uk/uk_regions.py:12 -msgid "Buckinghamshire" -msgstr "באקינגהמשייר" - -#: uk/uk_regions.py:14 -msgid "Cheshire" -msgstr " צ'שייר" - -#: uk/uk_regions.py:15 -msgid "Cornwall and Isles of Scilly" -msgstr "קורנוול ואיי סילי" - -#: uk/uk_regions.py:16 -msgid "Cumbria" -msgstr " קאמבריה" - -#: uk/uk_regions.py:17 -msgid "Derbyshire" -msgstr "דרבישייר" - -#: uk/uk_regions.py:18 -msgid "Devon" -msgstr " דבון" - -#: uk/uk_regions.py:19 -msgid "Dorset" -msgstr "דורסט" - -#: uk/uk_regions.py:20 -msgid "Durham" -msgstr "דרהאם" - -#: uk/uk_regions.py:21 -msgid "East Sussex" -msgstr "מזרח אסקס" - -#: uk/uk_regions.py:22 -msgid "Essex" -msgstr "אסקס" - -#: uk/uk_regions.py:23 -msgid "Gloucestershire" -msgstr "גלוסטרשייר" - -#: uk/uk_regions.py:24 -msgid "Greater London" -msgstr "לונדון רבתי" - -#: uk/uk_regions.py:25 -msgid "Greater Manchester" -msgstr "מנצ'סטר רבתי" - -#: uk/uk_regions.py:26 -msgid "Hampshire" -msgstr "המפשייר" - -#: uk/uk_regions.py:27 -msgid "Hertfordshire" -msgstr "הארטפורדשייר" - -#: uk/uk_regions.py:28 -msgid "Kent" -msgstr "קנט" - -#: uk/uk_regions.py:29 -msgid "Lancashire" -msgstr "לנקשייר" - -#: uk/uk_regions.py:30 -msgid "Leicestershire" -msgstr "ליסטרשייר" - -#: uk/uk_regions.py:31 -msgid "Lincolnshire" -msgstr " לינקולנשייר" - -#: uk/uk_regions.py:32 -msgid "Merseyside" -msgstr "מרסיסייד" - -#: uk/uk_regions.py:33 -msgid "Norfolk" -msgstr "נורפולק" - -#: uk/uk_regions.py:34 -msgid "North Yorkshire" -msgstr "צפון יורקשייר" - -#: uk/uk_regions.py:35 -msgid "Northamptonshire" -msgstr "נורת'המפטונשייר" - -#: uk/uk_regions.py:36 -msgid "Northumberland" -msgstr "נורת'אמברלנד" - -#: uk/uk_regions.py:37 -msgid "Nottinghamshire" -msgstr "נוטינגהאמשייר" - -#: uk/uk_regions.py:38 -msgid "Oxfordshire" -msgstr "אוקספורדשייר" - -#: uk/uk_regions.py:39 -msgid "Shropshire" -msgstr "שרופשייר" - -#: uk/uk_regions.py:40 -msgid "Somerset" -msgstr "סומרסט" - -#: uk/uk_regions.py:41 -msgid "South Yorkshire" -msgstr "דרום יורקשייר" - -#: uk/uk_regions.py:42 -msgid "Staffordshire" -msgstr "סטאפורדשייר" - -#: uk/uk_regions.py:43 -msgid "Suffolk" -msgstr " סאפוק" - -#: uk/uk_regions.py:44 -msgid "Surrey" -msgstr "סוריי" - -#: uk/uk_regions.py:45 -msgid "Tyne and Wear" -msgstr "טיין ו־וויר" - -#: uk/uk_regions.py:46 -msgid "Warwickshire" -msgstr " וורוויקשייר" - -#: uk/uk_regions.py:47 -msgid "West Midlands" -msgstr "מערב המידלנדס" - -#: uk/uk_regions.py:48 -msgid "West Sussex" -msgstr "מערב סאסקס" - -#: uk/uk_regions.py:49 -msgid "West Yorkshire" -msgstr "מערב יורקשייר" - -#: uk/uk_regions.py:50 -msgid "Wiltshire" -msgstr " ווילטשייר" - -#: uk/uk_regions.py:51 -msgid "Worcestershire" -msgstr " ווסטרשייר" - -#: uk/uk_regions.py:55 -msgid "County Antrim" -msgstr "מחוז אנטרים" - -#: uk/uk_regions.py:56 -msgid "County Armagh" -msgstr "ארמה" - -#: uk/uk_regions.py:57 -msgid "County Down" -msgstr "מחוז דאון" - -#: uk/uk_regions.py:58 -msgid "County Fermanagh" -msgstr "מחוז פרמאנה" - -#: uk/uk_regions.py:59 -msgid "County Londonderry" -msgstr "מחוז לונדונברי" - -#: uk/uk_regions.py:60 -msgid "County Tyrone" -msgstr "מחוז טיירון" - -#: uk/uk_regions.py:64 -msgid "Clwyd" -msgstr "קלוויד" - -#: uk/uk_regions.py:65 -msgid "Dyfed" -msgstr "דייפד" - -#: uk/uk_regions.py:66 -msgid "Gwent" -msgstr "גוונט" - -#: uk/uk_regions.py:67 -msgid "Gwynedd" -msgstr "גווינד" - -#: uk/uk_regions.py:68 -msgid "Mid Glamorgan" -msgstr "מרכז גלמורגן" - -#: uk/uk_regions.py:69 -msgid "Powys" -msgstr "ַפואיס" - -#: uk/uk_regions.py:70 -msgid "South Glamorgan" -msgstr "דרום גלמורגן" - -#: uk/uk_regions.py:71 -msgid "West Glamorgan" -msgstr "מערב גלמורגן" - -#: uk/uk_regions.py:75 -msgid "Borders" -msgstr "גבולות" - -#: uk/uk_regions.py:76 -msgid "Central Scotland" -msgstr "מרכז סקוטלנד" - -#: uk/uk_regions.py:77 -msgid "Dumfries and Galloway" -msgstr "דמפרייס וגאלוויי" - -#: uk/uk_regions.py:78 -msgid "Fife" -msgstr "פייף" - -#: uk/uk_regions.py:79 -msgid "Grampian" -msgstr " גרמפיאן" - -#: uk/uk_regions.py:80 -msgid "Highland" -msgstr "רמה" - -#: uk/uk_regions.py:81 -msgid "Lothian" -msgstr "לודיאן" - -#: uk/uk_regions.py:82 -msgid "Orkney Islands" -msgstr "איי אורקיי" - -#: uk/uk_regions.py:83 -msgid "Shetland Islands" -msgstr "איי שטלנד" - -#: uk/uk_regions.py:84 -msgid "Strathclyde" -msgstr "סטראת'קלייד" - -#: uk/uk_regions.py:85 -msgid "Tayside" -msgstr "טייסייד" - -#: uk/uk_regions.py:86 -msgid "Western Isles" -msgstr "האיים המערביים" - -#: uk/uk_regions.py:90 -msgid "England" -msgstr "אנגליה" - -#: uk/uk_regions.py:91 -msgid "Northern Ireland" -msgstr "צפון אירלנד" - -#: uk/uk_regions.py:92 -msgid "Scotland" -msgstr "סקוטלנד" - -#: uk/uk_regions.py:93 -msgid "Wales" -msgstr "וויילס" - -#: us/forms.py:17 +#: us/forms.py:21 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." msgstr "יש להזין מיקוד חוקי בתבנית XXXXX או XXXXX-XXXX." -#: us/forms.py:26 +#: us/forms.py:30 msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." msgstr "מספרי טלפון חייבים להיות בתבנית XXX-XXX-XXXX." -#: us/forms.py:55 +#: us/forms.py:59 msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." msgstr "יש להזין מספר ביטוח לאומי אמריקאי בתבנית XXX-XX-XXXX." -#: us/forms.py:88 +#: us/forms.py:92 msgid "Enter a U.S. state or territory." msgstr "יש להזין מדינה או טריטרויה בארה\"ב" -#: us/models.py:9 +#: us/models.py:8 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" msgstr "מדינה בארה\"ב (שתי אותיות גדולות)" -#: us/models.py:18 +#: us/models.py:17 msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" msgstr "" -#: us/models.py:27 +#: us/models.py:26 msgid "Phone number" msgstr "מספר טלפון" -#: uy/forms.py:28 +#: uy/forms.py:29 msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." msgstr "יש להזין מספר CI חוקי בתבנית X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X או XXXXXXXX." -#: uy/forms.py:30 +#: uy/forms.py:31 msgid "Enter a valid CI number." msgstr "יש להזין מספר CI חוקי." diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/hi/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/hi/LC_MESSAGES/django.mo index 84be8d5f18b..455bff7a896 100644 Binary files a/django/contrib/localflavor/locale/hi/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/localflavor/locale/hi/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po index 4cd17c19fa1..65d345573d8 100644 --- a/django/contrib/localflavor/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/localflavor/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,36 +1,41 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # +# Translators: +# chandankumar(ciypro) , 2012. +# Jannis Leidel , 2011. +# Sandeep Satavlekar , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:19-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-06 18:54+0000\n" -"Last-Translator: sandeepsatavlekar \n" -"Language-Team: Hindi \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:20-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:24+0000\n" +"Last-Translator: Chandan kumar \n" +"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/" +"hi/)\n" +"Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: hi\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: ar/forms.py:28 +#: ar/forms.py:30 msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." msgstr "डाक संहिता को NNNN अथवा ANNNNAAA के प्रतिरूप में दर्ज करें ।" -#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +#: ar/forms.py:52 br/forms.py:95 br/forms.py:134 pe/forms.py:27 pe/forms.py:55 msgid "This field requires only numbers." msgstr "इस क्षेत्र में संख्या भरें ।" -#: ar/forms.py:51 +#: ar/forms.py:53 msgid "This field requires 7 or 8 digits." msgstr "इस क्षेत्र में 7 अथवा 8 अंक दर्ज करें ।" -#: ar/forms.py:80 +#: ar/forms.py:82 msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." msgstr "मान्य CUIT XX-XXXXXXXX-X अथवा XXXXXXXXXXXX प्रतिरूप में गर्ज करें ।" -#: ar/forms.py:81 +#: ar/forms.py:83 msgid "Invalid CUIT." msgstr "अमान्य CUIT" @@ -70,7 +75,7 @@ msgstr "वोरार्लबर्ग" msgid "Vienna" msgstr "वियेन्ना" -#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:22 no/forms.py:19 msgid "Enter a zip code in the format XXXX." msgstr "डाक संहिता को XXXX के प्रतिरूप में दर्ज करें ।" @@ -78,9 +83,21 @@ msgstr "डाक संहिता को XXXX के प्रतिरूप msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." msgstr "मान्य आस्ट्रियन सोशल सेक्यूरिटी अंक को XXXX XXXXXX प्रतिरूप में भरें" -#: au/forms.py:17 -msgid "Enter a 4 digit post code." -msgstr "चार अंको की डाक संहिता भरें" +#: au/forms.py:26 +msgid "Enter a 4 digit postcode." +msgstr "4 अंकों का पिन कोड दर्ज करें." + +#: au/models.py:9 +msgid "Australian State" +msgstr "ऑस्ट्रेलियाई राज्य" + +#: au/models.py:19 +msgid "Australian Postcode" +msgstr "ऑस्ट्रेलियाई पोस्टकोड" + +#: au/models.py:33 +msgid "Australian Phone number" +msgstr "ऑस्ट्रेलियाई टेलिफोन नम्बर" #: be/be_provinces.py:5 msgid "Antwerp" @@ -96,7 +113,7 @@ msgstr "पूरब फ़्लैंडर्स" #: be/be_provinces.py:8 msgid "Flemish Brabant" -msgstr "" +msgstr "फ़्लेमिश ब्राबांट" #: be/be_provinces.py:9 msgid "Hainaut" @@ -104,7 +121,7 @@ msgstr "हैनॉट" #: be/be_provinces.py:10 msgid "Liege" -msgstr "" +msgstr "लीग" #: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9 msgid "Limburg" @@ -120,7 +137,7 @@ msgstr "नामुर" #: be/be_provinces.py:14 msgid "Walloon Brabant" -msgstr "" +msgstr "वालून ब्राबांट" #: be/be_provinces.py:15 msgid "West Flanders" @@ -138,52 +155,55 @@ msgstr "फ्लेमिश क्षेत्र" msgid "Wallonia" msgstr "वालोनिया" -#: be/forms.py:23 +#: be/forms.py:25 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." msgstr "1XXX - 9XXX सीमा और प्रारूप में एक वैध डाक कोड दर्ज करें." -#: be/forms.py:46 +#: be/forms.py:48 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." "xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." msgstr "" +"इन में से एक स्वरूपों में एक वैध फ़ोन नंबर दर्ज करें 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, 04xx xx " +"xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx.xx.xx." +"xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxxमें एक वैध फ़ोन नंबर दर्ज करें." -#: br/forms.py:17 +#: br/forms.py:22 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." msgstr "डाक संहिता को XXXXX-XXX के प्रतिरूप में दर्ज करें ।" -#: br/forms.py:26 +#: br/forms.py:31 msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." msgstr "टेलिफ़ोन संख्या XX-XXXX-XXXX प्रतिरूप में होनी चाहिए ।" -#: br/forms.py:54 +#: br/forms.py:58 msgid "" "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " "states." msgstr "मान्य ब्रजिलियन राज्य चुनिए । यह राज्य उपस्थित राज्यों में नहीं है ।" -#: br/forms.py:90 +#: br/forms.py:93 msgid "Invalid CPF number." msgstr "अमान्य CPF संख्या ।" -#: br/forms.py:91 +#: br/forms.py:94 msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." msgstr "इस क्षेत्र में 11 अथवा 14 अक्षर भरें ।" -#: br/forms.py:130 +#: br/forms.py:133 msgid "Invalid CNPJ number." msgstr "अमान्य CNPJ संख्या ।" -#: br/forms.py:132 +#: br/forms.py:135 msgid "This field requires at least 14 digits" msgstr "इस क्षेत्र में कम से कम 14 अंक भरें" -#: ca/forms.py:25 +#: ca/forms.py:29 msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." msgstr "डाक संहिता के XXX XXX प्रतिरूप में भरें ।" -#: ca/forms.py:96 +#: ca/forms.py:110 msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." msgstr "मान्य कनेडियन सोशल सेक्यूरिटी संख्या को XXX-XXX-XXX प्रतिरूप में भरें ।" @@ -291,7 +311,7 @@ msgstr "जुग" msgid "Zurich" msgstr "जूरिच" -#: ch/forms.py:65 +#: ch/forms.py:68 msgid "" "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " "1234567890 format." @@ -299,18 +319,46 @@ msgstr "" "मान्य स्विस्स पहचान अथवा पास्सपोर्ट संख्या को X1234567<0 अथवा 1234567890 प्रतिरूप में " "भरें ।" -#: cl/forms.py:30 +#: cl/forms.py:32 msgid "Enter a valid Chilean RUT." msgstr "मान्य चिली कि RUT भरें ।" -#: cl/forms.py:31 +#: cl/forms.py:33 msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." msgstr "मान्य चिली कि RUT भरें । XX.XXX.XXX-X प्रतिरूप में भरें ।" -#: cl/forms.py:32 +#: cl/forms.py:34 msgid "The Chilean RUT is not valid." msgstr "यह चिली का RUT अमान्य है ।" +#: cn/forms.py:84 +msgid "Enter a post code in the format XXXXXX." +msgstr "डाक संहिता को XXXXXX प्रतिरूप में भरें ।" + +#: cn/forms.py:105 +msgid "ID Card Number consists of 15 or 18 digits." +msgstr "आईडी कार्ड नंबर 15 या 18 अंकों के होते हैं." + +#: cn/forms.py:106 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong checksum" +msgstr "अवैध आईडी कार्ड नंबर:गलत जाँचयोग" + +#: cn/forms.py:107 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong birthdate" +msgstr "अवैध आईडी कार्ड नंबर: गलत जन्मतिथि" + +#: cn/forms.py:108 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong location code" +msgstr "अवैध आईडी कार्ड संख्या: गलत स्थान कोड" + +#: cn/forms.py:193 +msgid "Enter a valid phone number." +msgstr "वैध फ़ोन नंबर दर्ज करें." + +#: cn/forms.py:210 +msgid "Enter a valid cell number." +msgstr "एक वैध सेल नंबर दर्ज करें." + #: cz/cz_regions.py:8 msgid "Prague" msgstr "प्राग" @@ -325,7 +373,7 @@ msgstr "दक्षिण बोहेनिया क्षेत्र" #: cz/cz_regions.py:11 msgid "Pilsen Region" -msgstr "" +msgstr "प्लज़ेन क्षेत्र" #: cz/cz_regions.py:12 msgid "Carlsbad Region" @@ -353,39 +401,39 @@ msgstr "Vysocina क्षेत्र" #: cz/cz_regions.py:18 msgid "South Moravian Region" -msgstr "" +msgstr "दक्षिण मोरावियन क्षेत्र" #: cz/cz_regions.py:19 msgid "Olomouc Region" -msgstr "" +msgstr "ओलोोमोक क्षेत्र" #: cz/cz_regions.py:20 msgid "Zlin Region" -msgstr "" +msgstr "Zlin क्षेत्र" #: cz/cz_regions.py:21 msgid "Moravian-Silesian Region" -msgstr "" +msgstr "मोरावियन-सिलेसियन क्षेत्र" -#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +#: cz/forms.py:32 sk/forms.py:33 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." msgstr "डाक संहिता को XXXXX अथवा XXX XX प्रतिरूप में भरें ।" -#: cz/forms.py:48 +#: cz/forms.py:52 msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." -msgstr "" +msgstr "XXXXXX/XXXXयाXXXXXXXXXX प्रारूप में जन्म संख्या दर्ज करें." -#: cz/forms.py:49 +#: cz/forms.py:53 msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" -msgstr "" +msgstr "अवैध वैकल्पिक पैरामीटर लिंग, वैध मान 'f' और 'm'" -#: cz/forms.py:50 +#: cz/forms.py:54 msgid "Enter a valid birth number." -msgstr "" +msgstr "वैध जन्म संख्या दर्ज करें." -#: cz/forms.py:111 +#: cz/forms.py:115 msgid "Enter a valid IC number." -msgstr "" +msgstr "वैध आईसी संख्या दर्ज करें." #: de/de_states.py:5 msgid "Baden-Wuerttemberg" @@ -451,11 +499,11 @@ msgstr "ष्लेस्विग-होल्स्टैन" msgid "Thuringia" msgstr "थुरिन्गिया" -#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +#: de/forms.py:20 fi/forms.py:18 fr/forms.py:20 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." msgstr "डाक संहिता को XXXXX प्रतिरूप में भरें ।" -#: de/forms.py:42 +#: de/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " "format." @@ -726,11 +774,11 @@ msgstr "नवारे की फोरल समाज" msgid "Valencian Community" msgstr "वलेन्शियन समाज" -#: es/forms.py:20 +#: es/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." msgstr "मान्य डाक संहिता को 01XXX - 52XXX के श्रेणी और प्ततिरूप में भरें ।" -#: es/forms.py:40 +#: es/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " "9XXXXXXXX." @@ -738,485 +786,901 @@ msgstr "" "मान्य टेलिफोन संख्या को किसी एक प्रतिरूप में भरें : 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX अथवा " "9XXXXXXXX ।" -#: es/forms.py:67 +#: es/forms.py:73 msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." msgstr "कृपया मान्य NIF, NIE अथवा CIF भरें ।" -#: es/forms.py:68 +#: es/forms.py:74 msgid "Please enter a valid NIF or NIE." msgstr "कृपया मान्य NIF अथवा NIE भरें ।" -#: es/forms.py:69 +#: es/forms.py:75 msgid "Invalid checksum for NIF." msgstr "NIF के लिए अमान्य जाँच योग ।" -#: es/forms.py:70 +#: es/forms.py:76 msgid "Invalid checksum for NIE." msgstr "NIE के लिए अमान्य जाँच योग ।" -#: es/forms.py:71 +#: es/forms.py:77 msgid "Invalid checksum for CIF." msgstr "CIF के लिए अमान्य जाँच योग ।" -#: es/forms.py:143 +#: es/forms.py:149 msgid "" "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." msgstr "कृपया मान्य बैंक खाता संख्या को XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX प्रतिरूप में भरें ।" -#: es/forms.py:144 +#: es/forms.py:150 msgid "Invalid checksum for bank account number." msgstr "बैंक खाता संख्या के लिए अमान्य जाँच योग ।" -#: fi/forms.py:29 +#: fi/forms.py:33 msgid "Enter a valid Finnish social security number." msgstr "मान्य फिन्निश सोशल सेक्यूरिटी संख्या भरें ।" -#: fr/forms.py:31 +#: fr/forms.py:35 msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." -msgstr "" +msgstr "फोन नंबर 0x XX XX XX XX प्रारूप में होना चाहिए है." -#: id/forms.py:28 -msgid "Enter a valid post code" -msgstr "" +#: gb/forms.py:25 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "मान्य डाक संहिता भरें ।" -#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 +#: gb/gb_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "बेडफार्डशायर" + +#: gb/gb_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "बकहिन्गमशायर" + +#: gb/gb_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "चेशायर" + +#: gb/gb_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "कार्नवाल और सिसिली द्वीप" + +#: gb/gb_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "क्मब्रिया" + +#: gb/gb_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "डेर्बीशायर" + +#: gb/gb_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "डेवोन" + +#: gb/gb_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "डोर्सेट" + +#: gb/gb_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "डर्हम" + +#: gb/gb_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "पूर्वी सस्सेक्स" + +#: gb/gb_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "एस्सेक्स" + +#: gb/gb_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "ग्लौसेस्टरशायर" + +#: gb/gb_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "ग्रेटर लन्डन" + +#: gb/gb_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "ग्रेटर मानचेस्टर" + +#: gb/gb_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "हाम्पशायर" + +#: gb/gb_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "हर्टफार्डशायर" + +#: gb/gb_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "केन्ट" + +#: gb/gb_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "लान्काशायर" + +#: gb/gb_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "लेसेस्टशायर" + +#: gb/gb_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "लिन्कनशायर" + +#: gb/gb_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "मेर्सीसैड" + +#: gb/gb_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "नोर्फोक" + +#: gb/gb_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "उत्तरी यार्कशायर" + +#: gb/gb_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "नार्थाम्पटनशायर" + +#: gb/gb_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "नार्थम्बरलान्ड" + +#: gb/gb_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "नाटिन्गहमशायर" + +#: gb/gb_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "आक्सफर्डशायर" + +#: gb/gb_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "श्रापशायर" + +#: gb/gb_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "सोमर्सेट" + +#: gb/gb_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "दक्षिणी यार्कशायर" + +#: gb/gb_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "स्टाफोर्डशायर" + +#: gb/gb_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "सफ्फोक" + +#: gb/gb_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "सर्रे" + +#: gb/gb_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "टैन और वेर" + +#: gb/gb_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "वार्विकशायर" + +#: gb/gb_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "पश्चिमी मिडलान्ड" + +#: gb/gb_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "पश्चिमी ससेक्स" + +#: gb/gb_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "पश्चिमी यार्कशायर" + +#: gb/gb_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "विल्टशायर" + +#: gb/gb_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "वर्सेस्टशायर" + +#: gb/gb_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "कौन्टी आन्ट्रिम" + +#: gb/gb_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "कौन्टी आर्माघ" + +#: gb/gb_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "कौन्टी डौन" + +#: gb/gb_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "कौन्टी फर्मानाघ" + +#: gb/gb_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "कौन्टी लन्डनडेर्री" + +#: gb/gb_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "कौन्टी टैरोन" + +#: gb/gb_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "लिविड" + +#: gb/gb_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "डैफेड" + +#: gb/gb_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "ग्वेन्ट" + +#: gb/gb_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "ग्वैनीड" + +#: gb/gb_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "मिड ग्लामोर्गान" + +#: gb/gb_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "पोवीस" + +#: gb/gb_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "दक्षिणी ग्लामोर्गान" + +#: gb/gb_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "पश्चिमी ग्लामोर्गान" + +#: gb/gb_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "बोर्डार्स" + +#: gb/gb_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "सेंट्रल स्काटलान्ड" + +#: gb/gb_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "डमफ्रैस और गालोवे" + +#: gb/gb_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "फिफे" + +#: gb/gb_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "ग्राम्पियेन" + +#: gb/gb_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "हैलान्ड" + +#: gb/gb_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "लोथियन" + +#: gb/gb_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "ओर्कनी द्वीप" + +#: gb/gb_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "शेटलान्ड द्वीप" + +#: gb/gb_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "स्ट्राथक्लैड" + +#: gb/gb_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "टेसैड" + +#: gb/gb_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "पश्चिमी आय्लस" + +#: gb/gb_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "इन्गलान्ड" + +#: gb/gb_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "उत्तरी आयरलान्ड" + +#: gb/gb_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "स्काटलान्ड" + +#: gb/gb_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "वेल्स" + +#: hr/forms.py:75 +msgid "Enter a valid 13 digit JMBG" +msgstr "वैध 13 अंक JMBG दर्ज करें" + +#: hr/forms.py:76 +msgid "Error in date segment" +msgstr "तारीख खंड में त्रुटि" + +#: hr/forms.py:123 +msgid "Enter a valid 11 digit OIB" +msgstr "वैध 11 अंकीय OIB दर्ज करें" + +#: hr/forms.py:152 id/forms.py:112 +msgid "Enter a valid vehicle license plate number" +msgstr "वैध वाहन के लाइसेंस प्लेट संख्या दर्ज करें" + +#: hr/forms.py:153 +msgid "Enter a valid location code" +msgstr "वैध स्थान कोड दर्ज करें" + +#: hr/forms.py:154 +msgid "Number part cannot be zero" +msgstr "संख्या हिस्सा शून्य नहीं हो सकते है " + +#: hr/forms.py:190 +msgid "Enter a valid 5 digit postal code" +msgstr "वैध 5 अंक का डाक कोड दर्ज करें" + +#: hr/forms.py:218 id/forms.py:72 nl/forms.py:56 msgid "Enter a valid phone number" msgstr "मान्य टेलिफोन संख्या भरें" -#: id/forms.py:107 -msgid "Enter a valid vehicle license plate number" -msgstr "" +#: hr/forms.py:219 +msgid "Enter a valid area or mobile network code" +msgstr "मान्य क्षेत्र या मोबाइल नेटवर्क कोड दर्ज करें" -#: id/forms.py:170 +#: hr/forms.py:220 +msgid "The phone nubmer is too long" +msgstr "फोन नंबर बहुत लंबा है" + +#: hr/forms.py:258 +msgid "Enter a valid 19 digit JMBAG starting with 601983" +msgstr "मान्य 19 अंकीय JMBAG जो 601,983 के साथ शुरू हो दर्ज करें" + +#: hr/forms.py:259 +msgid "Card issue number cannot be zero" +msgstr "कार्ड जारी संख्या शून्य नहीं हो सकते है" + +#: hr/hr_choices.py:12 +msgid "Grad Zagreb" +msgstr "ग्रद ज़ाग्रेब" + +#: hr/hr_choices.py:13 +msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija" +msgstr "ब्जेलोवार्सको-बिलोगोर्सका जुपानिजा " + +#: hr/hr_choices.py:14 +msgid "Brodsko-posavska županija" +msgstr "ब्रोद्सको-पोसव्सका जुपानिजा" + +#: hr/hr_choices.py:15 +msgid "Dubrovačko-neretvanska županija" +msgstr "दुब्रोवाच्को-नेरेत्वन्सका जुपानिजा" + +#: hr/hr_choices.py:16 +msgid "Istarska županija" +msgstr "इस्तार्सका जुपानिजा" + +#: hr/hr_choices.py:17 +msgid "Karlovačka županija" +msgstr "कर्लोवाच्का जुपानिजा" + +#: hr/hr_choices.py:18 +msgid "Koprivničko-križevačka županija" +msgstr "कोप्रिव्निच्को-क्रिज़ेवाच्का जुपानिजा" + +#: hr/hr_choices.py:19 +msgid "Krapinsko-zagorska županija" +msgstr "क्रपिन्सको-ज़गोर्सका जुपानिजा" + +#: hr/hr_choices.py:20 +msgid "Ličko-senjska županija" +msgstr "लिच्को-सेंज्सका जुपानिजा" + +#: hr/hr_choices.py:21 +msgid "Međimurska županija" +msgstr "मेदिमुर्सका जुपानिजा" + +#: hr/hr_choices.py:22 +msgid "Osječko-baranjska županija" +msgstr "ओस्जेच्को-बरंज्सका जुपानिजा" + +#: hr/hr_choices.py:23 +msgid "Požeško-slavonska županija" +msgstr "पोज़ेसको-स्लावोंसका जुपानिजा" + +#: hr/hr_choices.py:24 +msgid "Primorsko-goranska županija" +msgstr "प्रिमोर्सको-गोरंसका जुपानिजा " + +#: hr/hr_choices.py:25 +msgid "Sisačko-moslavačka županija" +msgstr "सिसच्को-मोस्लावाच्का जुपानिजा" + +#: hr/hr_choices.py:26 +msgid "Splitsko-dalmatinska županija" +msgstr "स्प्लित्सको-दल्मातिन्सका जुपानिजा" + +#: hr/hr_choices.py:27 +msgid "Šibensko-kninska županija" +msgstr "सिबेंसको-क्निन्सका जुपानिजा" + +#: hr/hr_choices.py:28 +msgid "Varaždinska županija" +msgstr "वरज्दिन्सका जुपानिजा" + +#: hr/hr_choices.py:29 +msgid "Virovitičko-podravska županija" +msgstr "विरोवितिच्को-पोद्रव्सका जुपानिजा" + +#: hr/hr_choices.py:30 +msgid "Vukovarsko-srijemska županija" +msgstr "वुकोवार्सको-सृजेम्सका जुपानिजा " + +#: hr/hr_choices.py:31 +msgid "Zadarska županija" +msgstr "ज़दार्सका जुपानिजा" + +#: hr/hr_choices.py:32 +msgid "Zagrebačka županija" +msgstr "ज़ग्रेबच्का जुपानिजा" + +#: id/forms.py:31 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "मान्य डाक कोड दर्ज करें" + +#: id/forms.py:176 msgid "Enter a valid NIK/KTP number" -msgstr "" +msgstr "वैध निक/KTP संख्या दर्ज करें" #: id/id_choices.py:15 msgid "Aceh" -msgstr "" +msgstr "आचे" #: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79 msgid "Bali" -msgstr "" +msgstr "बाली" #: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51 msgid "Banten" -msgstr "" +msgstr "बेंटन" #: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60 msgid "Bengkulu" -msgstr "" +msgstr "बेंग्कुलु" #: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53 msgid "Yogyakarta" -msgstr "" +msgstr "योग्याकार्ता" #: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57 msgid "Jakarta" -msgstr "" +msgstr "जकार्ता" #: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81 msgid "Gorontalo" -msgstr "" +msgstr "गोरोंटलो" #: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63 msgid "Jambi" -msgstr "" +msgstr "जाम्बी " #: id/id_choices.py:23 msgid "Jawa Barat" -msgstr "" +msgstr "जावा बारत" #: id/id_choices.py:24 msgid "Jawa Tengah" -msgstr "" +msgstr "जावा तेंगाह" #: id/id_choices.py:25 msgid "Jawa Timur" -msgstr "" +msgstr "जावा तिमुर" #: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94 msgid "Kalimantan Barat" -msgstr "" +msgstr "कालीमंतन बैरेट" #: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72 msgid "Kalimantan Selatan" -msgstr "" +msgstr "कालीमंतन सेलातान" #: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95 msgid "Kalimantan Tengah" -msgstr "" +msgstr "कालीमंतन तेंगाह " #: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96 msgid "Kalimantan Timur" -msgstr "" +msgstr "कालीमंतन तिमुर " #: id/id_choices.py:30 msgid "Kepulauan Bangka-Belitung" -msgstr "" +msgstr "केपुलौँ बंगका-बेलितुंग " #: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68 msgid "Kepulauan Riau" -msgstr "" +msgstr "केपुलौँ इऔ " #: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61 msgid "Lampung" -msgstr "" +msgstr "लम्पुंग" #: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76 msgid "Maluku" -msgstr "" +msgstr "मालुकु " #: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77 msgid "Maluku Utara" -msgstr "" +msgstr "मालुकु उतरा " #: id/id_choices.py:35 msgid "Nusa Tenggara Barat" -msgstr "" +msgstr "नुसा तेंग्गारा बारात " #: id/id_choices.py:36 msgid "Nusa Tenggara Timur" -msgstr "" +msgstr "नुसा तेंग्गारा तिमुर " #: id/id_choices.py:37 msgid "Papua" -msgstr "" +msgstr "पापुआ " #: id/id_choices.py:38 msgid "Papua Barat" -msgstr "" +msgstr "पापुआ बारात " #: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66 msgid "Riau" -msgstr "" +msgstr " इऔ" #: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74 msgid "Sulawesi Barat" -msgstr "" +msgstr "सुलावेसी बारात " #: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75 msgid "Sulawesi Selatan" -msgstr "" +msgstr "सुलावेसी सलतन " #: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82 msgid "Sulawesi Tengah" -msgstr "" +msgstr "सुलावेसी तेंगाह " #: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85 msgid "Sulawesi Tenggara" -msgstr "" +msgstr "सुलावेसी तेंग्गारा " #: id/id_choices.py:44 msgid "Sulawesi Utara" -msgstr "" +msgstr "सुलावेसी उतरा " #: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58 msgid "Sumatera Barat" -msgstr "" +msgstr "सुमतेरा बारात " #: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62 msgid "Sumatera Selatan" -msgstr "" +msgstr "सुमतेरा सलतन " #: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64 msgid "Sumatera Utara" -msgstr "" +msgstr "सुमतेरा उतरा " #: id/id_choices.py:52 msgid "Magelang" -msgstr "" +msgstr "मगेलंग " #: id/id_choices.py:54 msgid "Surakarta - Solo" -msgstr "" +msgstr "सुरकर्ता-सोलो " #: id/id_choices.py:55 msgid "Madiun" -msgstr "" +msgstr "मदिउन" #: id/id_choices.py:56 msgid "Kediri" -msgstr "" +msgstr "केदिरी " #: id/id_choices.py:59 msgid "Tapanuli" -msgstr "" +msgstr "तपनुली " #: id/id_choices.py:65 msgid "Nanggroe Aceh Darussalam" -msgstr "" +msgstr "नंग्ग्रोए असह दारुस्सलाम " #: id/id_choices.py:67 msgid "Kepulauan Bangka Belitung" -msgstr "" +msgstr "केपुलौँ बंगका बेलितुंग " #: id/id_choices.py:69 msgid "Corps Consulate" -msgstr "" +msgstr "वाहिनी दूतावास" #: id/id_choices.py:70 msgid "Corps Diplomatic" -msgstr "" +msgstr "राजनयिक कोर" #: id/id_choices.py:71 msgid "Bandung" -msgstr "" +msgstr "बैंडुंग" #: id/id_choices.py:73 msgid "Sulawesi Utara Daratan" -msgstr "" +msgstr "सुलावेसी उतरा दरतन " #: id/id_choices.py:78 msgid "NTT - Timor" -msgstr "" +msgstr "NTT - तिमोर" #: id/id_choices.py:80 msgid "Sulawesi Utara Kepulauan" -msgstr "" +msgstr "सुलावेसी उतरा केपुलौँ " #: id/id_choices.py:83 msgid "NTB - Lombok" -msgstr "" +msgstr "NTB -लोम्बोक " #: id/id_choices.py:84 msgid "Papua dan Papua Barat" -msgstr "" +msgstr "पापुआ दान पापुआ बारात " #: id/id_choices.py:86 msgid "Cirebon" -msgstr "" +msgstr "सिरेबों " #: id/id_choices.py:87 msgid "NTB - Sumbawa" -msgstr "" +msgstr "NTB - सुम्बावा" #: id/id_choices.py:88 msgid "NTT - Flores" -msgstr "" +msgstr "NTT - फ्लोरेस" #: id/id_choices.py:89 msgid "NTT - Sumba" -msgstr "" +msgstr "NTT-सुम्बा " #: id/id_choices.py:90 msgid "Bogor" -msgstr "" +msgstr "बोगोर" #: id/id_choices.py:91 msgid "Pekalongan" -msgstr "" +msgstr "पेकलोंगन " #: id/id_choices.py:92 msgid "Semarang" -msgstr "" +msgstr "सेमारंग " #: id/id_choices.py:93 msgid "Pati" -msgstr "" +msgstr "पति" #: id/id_choices.py:97 msgid "Surabaya" -msgstr "" +msgstr "सुराबाया " #: id/id_choices.py:98 msgid "Madura" -msgstr "" +msgstr "मदुरा " #: id/id_choices.py:99 msgid "Malang" -msgstr "" +msgstr "मलंग " #: id/id_choices.py:100 msgid "Jember" -msgstr "" +msgstr "जेम्बेर " #: id/id_choices.py:101 msgid "Banyumas" -msgstr "" +msgstr "बन्युमस " #: id/id_choices.py:102 msgid "Federal Government" -msgstr "" +msgstr "संघीय सरकार" #: id/id_choices.py:103 msgid "Bojonegoro" -msgstr "" +msgstr "बोजोनेगोरो " #: id/id_choices.py:104 msgid "Purwakarta" -msgstr "" +msgstr "पुर्वाकर्ता " #: id/id_choices.py:105 msgid "Sidoarjo" -msgstr "" +msgstr "सिदोअर्जो " #: id/id_choices.py:106 msgid "Garut" -msgstr "" +msgstr "गृत " #: ie/ie_counties.py:8 msgid "Antrim" -msgstr "" +msgstr "आन्ट्रिम" #: ie/ie_counties.py:9 msgid "Armagh" -msgstr "" +msgstr "आर्माघ" #: ie/ie_counties.py:10 msgid "Carlow" -msgstr "" +msgstr "कार्लो" #: ie/ie_counties.py:11 msgid "Cavan" -msgstr "" +msgstr "कैवन" #: ie/ie_counties.py:12 msgid "Clare" -msgstr "" +msgstr "क्लेयर" #: ie/ie_counties.py:13 msgid "Cork" -msgstr "" +msgstr "कॉर्क" #: ie/ie_counties.py:14 msgid "Derry" -msgstr "" +msgstr "डेरी" #: ie/ie_counties.py:15 msgid "Donegal" -msgstr "" +msgstr "डोनेगल" #: ie/ie_counties.py:16 msgid "Down" -msgstr "" +msgstr "नीचे" #: ie/ie_counties.py:17 msgid "Dublin" -msgstr "" +msgstr "डबलिन" #: ie/ie_counties.py:18 msgid "Fermanagh" -msgstr "" +msgstr "फर्मानाघ" #: ie/ie_counties.py:19 msgid "Galway" -msgstr "" +msgstr "गैल्वे" #: ie/ie_counties.py:20 msgid "Kerry" -msgstr "" +msgstr "केरी" #: ie/ie_counties.py:21 msgid "Kildare" -msgstr "" +msgstr "किल्दारे " #: ie/ie_counties.py:22 msgid "Kilkenny" -msgstr "" +msgstr "किल्केंन्य" #: ie/ie_counties.py:23 msgid "Laois" -msgstr "" +msgstr "लोइस " #: ie/ie_counties.py:24 msgid "Leitrim" -msgstr "" +msgstr "लेइत्रिम " #: ie/ie_counties.py:25 msgid "Limerick" -msgstr "" +msgstr "लिमेरिच्क " #: ie/ie_counties.py:26 msgid "Longford" -msgstr "" +msgstr "लोंग्फोर्ड " #: ie/ie_counties.py:27 msgid "Louth" -msgstr "" +msgstr "लौट " #: ie/ie_counties.py:28 msgid "Mayo" -msgstr "" +msgstr "मैयो" #: ie/ie_counties.py:29 msgid "Meath" -msgstr "" +msgstr "माथ " #: ie/ie_counties.py:30 msgid "Monaghan" -msgstr "" +msgstr "मोनाघन " #: ie/ie_counties.py:31 msgid "Offaly" -msgstr "" +msgstr "ओफ्फली " #: ie/ie_counties.py:32 msgid "Roscommon" -msgstr "" +msgstr "रोस्कोम्मों " #: ie/ie_counties.py:33 msgid "Sligo" -msgstr "" +msgstr "स्लीगो " #: ie/ie_counties.py:34 msgid "Tipperary" -msgstr "" +msgstr "टिप्पेरारी " #: ie/ie_counties.py:35 msgid "Tyrone" -msgstr "" +msgstr "टैरोन" #: ie/ie_counties.py:36 msgid "Waterford" -msgstr "" +msgstr "वातेर्फोर्ड " #: ie/ie_counties.py:37 msgid "Westmeath" -msgstr "" +msgstr "वेस्त्माथ " #: ie/ie_counties.py:38 msgid "Wexford" -msgstr "" +msgstr "वेक्सफोर्ड " #: ie/ie_counties.py:39 msgid "Wicklow" -msgstr "" +msgstr "विच्क्लो " #: il/forms.py:31 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX" -msgstr "" +msgstr "डाक संहिता को XXX XX प्रतिरूप में भरें" #: il/forms.py:50 msgid "Enter a valid ID number." -msgstr "" +msgstr " वैध आइ.डि संख्या भरें." -#: in_/forms.py:15 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." -msgstr "डाक संहिता को XXXXXXX प्रतिरूप में भरें ।" +#: in_/forms.py:41 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXX or XXX XXX." +msgstr "डाक संहिता को XXXXXX या XXX XXXके प्रतिरूप में दर्ज करें ।" -#: is_/forms.py:18 +#: in_/forms.py:64 +msgid "Enter an Indian state or territory." +msgstr "भारतीय राज्य या क्षेत्र दर्ज करें." + +#: in_/forms.py:103 +msgid "Phone numbers must be in 02X-8X or 03X-7X or 04X-6X format." +msgstr "फोन नंबर 02X-8X या 03X-7X या 04X-6Xप्रारूप में होना चाहिए है." + +#: is_/forms.py:22 msgid "" "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." msgstr "मान्य आइस्लान्डिक पहचान संख्या भरें । उसका प्रतिरूप XXXXXX-XXXX है ।" -#: is_/forms.py:19 +#: is_/forms.py:23 msgid "The Icelandic identification number is not valid." msgstr "यह आइस्लान्डिक पहचान संख्या अमान्य है ।" -#: it/forms.py:15 +#: it/forms.py:21 msgid "Enter a valid zip code." msgstr "मान्य डाक संहिता भरें ।" -#: it/forms.py:44 +#: it/forms.py:48 msgid "Enter a valid Social Security number." msgstr "मान्य सोशल सेक्यूरिटी संख्या भरें ।" -#: it/forms.py:69 +#: it/forms.py:73 msgid "Enter a valid VAT number." msgstr "मान्य VAT संख्या भरें ।" -#: jp/forms.py:16 +#: jp/forms.py:19 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." msgstr "डाक संहिता को XXXXXXX or XXX-XXXX प्रतिरूप में भरें ।" @@ -1410,141 +1874,544 @@ msgstr "ओकिनावा" #: kw/forms.py:25 msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" -msgstr "" +msgstr "मान्य कुवैती नागरिक ID संख्या दर्ज करें" -#: mx/mx_states.py:12 +#: mk/forms.py:18 +msgid "" +"Identity card numbers must contain either 4 to 7 digits or an uppercase " +"letter and 7 digits." +msgstr "" +"पहचान कार्ड नंबर या तो 4 से 7 अंक या एक अपरकेस अक्षर और 7 अंको का होना चाहिए." + +#: mk/forms.py:57 si/forms.py:24 +msgid "This field should contain exactly 13 digits." +msgstr "इस क्षेत्र में वास्तव में 13 अंक होने चाहिए." + +#: mk/forms.py:58 +msgid "The first 7 digits of the UMCN must represent a valid past date." +msgstr "UMCN के पहले 7 अंकों एक मान्य पिछले तारीख का प्रतिनिधित्व करना चाहिए." + +#: mk/forms.py:59 +msgid "The UMCN is not valid." +msgstr "UMCN मान्य नहीं है." + +#: mk/mk_choices.py:8 +msgid "Aerodrom" +msgstr "एरोड्रोम" + +#: mk/mk_choices.py:9 +msgid "Aračinovo" +msgstr "अरसिनोवो " + +#: mk/mk_choices.py:10 +msgid "Berovo" +msgstr "बेरोवो " + +#: mk/mk_choices.py:11 +msgid "Bitola" +msgstr "बितोला " + +#: mk/mk_choices.py:12 +msgid "Bogdanci" +msgstr "बोग्दंची " + +#: mk/mk_choices.py:13 +msgid "Bogovinje" +msgstr "बोगोविन्जे " + +#: mk/mk_choices.py:14 +msgid "Bosilovo" +msgstr "बोसिलोवो " + +#: mk/mk_choices.py:15 +msgid "Brvenica" +msgstr "ब्र्वेनिचा " + +#: mk/mk_choices.py:16 +msgid "Butel" +msgstr "बुटेल " + +#: mk/mk_choices.py:17 +msgid "Valandovo" +msgstr "वलान्दोवो " + +#: mk/mk_choices.py:18 +msgid "Vasilevo" +msgstr "वसिलेवो " + +#: mk/mk_choices.py:19 +msgid "Vevčani" +msgstr "वेव्कानी " + +#: mk/mk_choices.py:20 +msgid "Veles" +msgstr "वेल्स " + +#: mk/mk_choices.py:21 +msgid "Vinica" +msgstr "विनिचा " + +#: mk/mk_choices.py:22 +msgid "Vraneštica" +msgstr "व्रनेस्तिचा " + +#: mk/mk_choices.py:23 +msgid "Vrapčište" +msgstr "व्रप्सिस्ते " + +#: mk/mk_choices.py:24 +msgid "Gazi Baba" +msgstr "गाजी बाबा " + +#: mk/mk_choices.py:25 +msgid "Gevgelija" +msgstr "गेव्गेलिजा " + +#: mk/mk_choices.py:26 +msgid "Gostivar" +msgstr "गोस्तिवर " + +#: mk/mk_choices.py:27 +msgid "Gradsko" +msgstr "ग्राद्सको " + +#: mk/mk_choices.py:28 +msgid "Debar" +msgstr "देबर " + +#: mk/mk_choices.py:29 +msgid "Debarca" +msgstr "देबर्चा " + +#: mk/mk_choices.py:30 +msgid "Delčevo" +msgstr "देल्सवो " + +#: mk/mk_choices.py:31 +msgid "Demir Kapija" +msgstr "देमिर कपिजा " + +#: mk/mk_choices.py:32 +msgid "Demir Hisar" +msgstr "देमिर हिसार " + +#: mk/mk_choices.py:33 +msgid "Dolneni" +msgstr "दोल्नेनी " + +#: mk/mk_choices.py:34 +msgid "Drugovo" +msgstr "दृगोवो " + +#: mk/mk_choices.py:35 +msgid "Gjorče Petrov" +msgstr "ग्जोर्चे पेत्रोव " + +#: mk/mk_choices.py:36 +msgid "Želino" +msgstr "ज़ेलिनो " + +#: mk/mk_choices.py:37 +msgid "Zajas" +msgstr "ज़जास " + +#: mk/mk_choices.py:38 +msgid "Zelenikovo" +msgstr "ज़ेलेनिकोवो " + +#: mk/mk_choices.py:39 +msgid "Zrnovci" +msgstr "ज्र्नोव्ची " + +#: mk/mk_choices.py:40 +msgid "Ilinden" +msgstr "इलिंदें " + +#: mk/mk_choices.py:41 +msgid "Jegunovce" +msgstr "जेगुनोव्स " + +#: mk/mk_choices.py:42 +msgid "Kavadarci" +msgstr "कवदर्ची " + +#: mk/mk_choices.py:43 +msgid "Karbinci" +msgstr "कर्बिंची " + +#: mk/mk_choices.py:44 +msgid "Karpoš" +msgstr "कर्पोस " + +#: mk/mk_choices.py:45 +msgid "Kisela Voda" +msgstr "किसेला वोडा " + +#: mk/mk_choices.py:46 +msgid "Kičevo" +msgstr "किसवो " + +#: mk/mk_choices.py:47 +msgid "Konče" +msgstr " कोंचे " + +#: mk/mk_choices.py:48 +msgid "Koćani" +msgstr "कोकानी " + +#: mk/mk_choices.py:49 +msgid "Kratovo" +msgstr "क्रतोवो " + +#: mk/mk_choices.py:50 +msgid "Kriva Palanka" +msgstr "करिव पलंका " + +#: mk/mk_choices.py:51 +msgid "Krivogaštani" +msgstr "क्रिवोगास्तानी " + +#: mk/mk_choices.py:52 +msgid "Kruševo" +msgstr "कृसेवो " + +#: mk/mk_choices.py:53 +msgid "Kumanovo" +msgstr "कुमनोवो " + +#: mk/mk_choices.py:54 +msgid "Lipkovo" +msgstr "लिप्कोवो " + +#: mk/mk_choices.py:55 +msgid "Lozovo" +msgstr "लोज़ोवो " + +#: mk/mk_choices.py:56 +msgid "Mavrovo i Rostuša" +msgstr "मव्रोवो इ रोस्तुसा " + +#: mk/mk_choices.py:57 +msgid "Makedonska Kamenica" +msgstr "मकेदोंसका कामेनीका " + +#: mk/mk_choices.py:58 +msgid "Makedonski Brod" +msgstr "मकेदोंसकी ब्रोड " + +#: mk/mk_choices.py:59 +msgid "Mogila" +msgstr "मोगिला " + +#: mk/mk_choices.py:60 +msgid "Negotino" +msgstr "नेगोतिनो " + +#: mk/mk_choices.py:61 +msgid "Novaci" +msgstr "नोवाची " + +#: mk/mk_choices.py:62 +msgid "Novo Selo" +msgstr "नोवो सेलो " + +#: mk/mk_choices.py:63 +msgid "Oslomej" +msgstr "ओस्लोमेज " + +#: mk/mk_choices.py:64 +msgid "Ohrid" +msgstr "ओहरिड" + +#: mk/mk_choices.py:65 +msgid "Petrovec" +msgstr "पेट्रोवेक " + +#: mk/mk_choices.py:66 +msgid "Pehčevo" +msgstr "पह्सवो " + +#: mk/mk_choices.py:67 +msgid "Plasnica" +msgstr "प्लास्निचा " + +#: mk/mk_choices.py:68 +msgid "Prilep" +msgstr "प्रिलेप " + +#: mk/mk_choices.py:69 +msgid "Probištip" +msgstr "प्रोबिस्तिप " + +#: mk/mk_choices.py:70 +msgid "Radoviš" +msgstr "रादोविस " + +#: mk/mk_choices.py:71 +msgid "Rankovce" +msgstr "रंकोव्स " + +#: mk/mk_choices.py:72 +msgid "Resen" +msgstr "रेसें " + +#: mk/mk_choices.py:73 +msgid "Rosoman" +msgstr "रोसोमन " + +#: mk/mk_choices.py:74 +msgid "Saraj" +msgstr "सरज " + +#: mk/mk_choices.py:75 +msgid "Sveti Nikole" +msgstr "स्वेती निकोले " + +#: mk/mk_choices.py:76 +msgid "Sopište" +msgstr "सोपिस्ते " + +#: mk/mk_choices.py:77 +msgid "Star Dojran" +msgstr "स्टार दोज्रण " + +#: mk/mk_choices.py:78 +msgid "Staro Nagoričane" +msgstr "स्तरों नागोरिकाने " + +#: mk/mk_choices.py:79 +msgid "Struga" +msgstr "स्त्रुगा " + +#: mk/mk_choices.py:80 +msgid "Strumica" +msgstr "स्त्रुमिचा " + +#: mk/mk_choices.py:81 +msgid "Studeničani" +msgstr "स्तुदेनिकानी " + +#: mk/mk_choices.py:82 +msgid "Tearce" +msgstr "टारस " + +#: mk/mk_choices.py:83 +msgid "Tetovo" +msgstr "तेतोवो " + +#: mk/mk_choices.py:84 +msgid "Centar" +msgstr "सेंटर " + +#: mk/mk_choices.py:85 +msgid "Centar-Župa" +msgstr "सेंटर-जुप " + +#: mk/mk_choices.py:86 +msgid "Čair" +msgstr "सैर " + +#: mk/mk_choices.py:87 +msgid "Čaška" +msgstr "केसका" + +#: mk/mk_choices.py:88 +msgid "Češinovo-Obleševo" +msgstr "ससिनोवो-ओब्लेसेवो " + +#: mk/mk_choices.py:89 +msgid "Čučer-Sandevo" +msgstr "कसर-संदेवो " + +#: mk/mk_choices.py:90 +msgid "Štip" +msgstr "स्टिप " + +#: mk/mk_choices.py:91 +msgid "Šuto Orizari" +msgstr "सुतो ओरिज़री " + +#: mk/models.py:11 +msgid "Macedonian identity card number" +msgstr "मैसेडोनिया पहचान कार्ड संख्या" + +#: mk/models.py:25 +msgid "A Macedonian municipality (2 character code)" +msgstr "मैसेडोनिया नगर पालिका (2 वर्ण कोड)" + +#: mk/models.py:35 +msgid "Unique master citizen number (13 digits)" +msgstr "अनोखी मास्टर नागरिक संख्या (13 अंक)" + +#: mx/forms.py:65 +msgid "Enter a valid zip code in the format XXXXX." +msgstr "प्रारूप XXXXX में एक मान्य ज़िप कोड दर्ज करें." + +#: mx/forms.py:108 +msgid "Enter a valid RFC." +msgstr "मान्य RFC दर्ज करें." + +#: mx/forms.py:109 +msgid "Invalid checksum for RFC." +msgstr "RFC के लिए अमान्य जाँचयोग." + +#: mx/forms.py:189 +msgid "Enter a valid CURP." +msgstr "मान्य CURP दर्ज करें." + +#: mx/forms.py:190 +msgid "Invalid checksum for CURP." +msgstr "CURP के लिए अमान्य जाँचयोग." + +#: mx/models.py:14 +msgid "Mexico state (three uppercase letters)" +msgstr "मेक्सिको राज्य (तीन बड़े अक्षरों)" + +#: mx/models.py:27 +msgid "Mexico zip code" +msgstr "मेक्सिको ज़िप कोड" + +#: mx/models.py:44 +msgid "Mexican RFC" +msgstr "मेक्सिकन RFC" + +#: mx/models.py:61 +msgid "Mexican CURP" +msgstr "मेक्सिकन CURP" + +#: mx/mx_states.py:13 msgid "Aguascalientes" msgstr "अगुवास्कालियेन्टेस" -#: mx/mx_states.py:13 +#: mx/mx_states.py:14 msgid "Baja California" msgstr "बाहा कालिफोर्निया" -#: mx/mx_states.py:14 +#: mx/mx_states.py:15 msgid "Baja California Sur" msgstr "बाहा कालिफोर्निया सर" -#: mx/mx_states.py:15 +#: mx/mx_states.py:16 msgid "Campeche" msgstr "कम्पीची" -#: mx/mx_states.py:16 +#: mx/mx_states.py:17 msgid "Chihuahua" msgstr "चिहुआहुआ" -#: mx/mx_states.py:17 +#: mx/mx_states.py:18 msgid "Chiapas" msgstr "चियापास" -#: mx/mx_states.py:18 +#: mx/mx_states.py:19 msgid "Coahuila" msgstr "कोहुइला" -#: mx/mx_states.py:19 +#: mx/mx_states.py:20 msgid "Colima" msgstr "कोलिमा" -#: mx/mx_states.py:20 +#: mx/mx_states.py:21 msgid "Distrito Federal" msgstr "डिस्ट्रिटो फेड्रल" -#: mx/mx_states.py:21 +#: mx/mx_states.py:22 msgid "Durango" msgstr "डुरान्गो" -#: mx/mx_states.py:22 +#: mx/mx_states.py:23 msgid "Guerrero" msgstr "गुवेरेर्रो" -#: mx/mx_states.py:23 +#: mx/mx_states.py:24 msgid "Guanajuato" msgstr "गुवानाजुवाटो" -#: mx/mx_states.py:24 +#: mx/mx_states.py:25 msgid "Hidalgo" msgstr "हिडाल्गो" -#: mx/mx_states.py:25 +#: mx/mx_states.py:26 msgid "Jalisco" msgstr "जलिस्को" -#: mx/mx_states.py:26 +#: mx/mx_states.py:27 msgid "Estado de México" msgstr "एस्टादो द मेक्सिको" -#: mx/mx_states.py:27 +#: mx/mx_states.py:28 msgid "Michoacán" msgstr "मिचोवाकान" -#: mx/mx_states.py:28 +#: mx/mx_states.py:29 msgid "Morelos" msgstr "मोरेलोस" -#: mx/mx_states.py:29 +#: mx/mx_states.py:30 msgid "Nayarit" msgstr "नायारिट" -#: mx/mx_states.py:30 +#: mx/mx_states.py:31 msgid "Nuevo León" msgstr "नुवेवो लियोन" -#: mx/mx_states.py:31 +#: mx/mx_states.py:32 msgid "Oaxaca" msgstr "ओक्साका" -#: mx/mx_states.py:32 +#: mx/mx_states.py:33 msgid "Puebla" msgstr "पुवेब्ला" -#: mx/mx_states.py:33 +#: mx/mx_states.py:34 msgid "Querétaro" msgstr "क्वेरेतारो" -#: mx/mx_states.py:34 +#: mx/mx_states.py:35 msgid "Quintana Roo" msgstr "क्विन्ताना रू" -#: mx/mx_states.py:35 +#: mx/mx_states.py:36 msgid "Sinaloa" msgstr "सिनालोवा" -#: mx/mx_states.py:36 +#: mx/mx_states.py:37 msgid "San Luis Potosí" msgstr "सेन लुविस पोटोसि" -#: mx/mx_states.py:37 +#: mx/mx_states.py:38 msgid "Sonora" msgstr "सोनोरा" -#: mx/mx_states.py:38 +#: mx/mx_states.py:39 msgid "Tabasco" msgstr "टबास्को" -#: mx/mx_states.py:39 +#: mx/mx_states.py:40 msgid "Tamaulipas" msgstr "टमौलिपास" -#: mx/mx_states.py:40 +#: mx/mx_states.py:41 msgid "Tlaxcala" msgstr "लाक्सकाला" -#: mx/mx_states.py:41 +#: mx/mx_states.py:42 msgid "Veracruz" msgstr "वेराक्रूज" -#: mx/mx_states.py:42 +#: mx/mx_states.py:43 msgid "Yucatán" msgstr "युकाटान" -#: mx/mx_states.py:43 +#: mx/mx_states.py:44 msgid "Zacatecas" msgstr "जकाटेकास" -#: nl/forms.py:22 +#: nl/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code" msgstr "मान्य डाक संहिता भरें" -#: nl/forms.py:79 +#: nl/forms.py:82 msgid "Enter a valid SoFi number" msgstr "मान्य SoFi संख्या भरें" @@ -1592,44 +2459,53 @@ msgstr "जीलान्ड" msgid "Zuid-Holland" msgstr "ज्वीड-हालान्ड" -#: no/forms.py:34 +#: no/forms.py:39 msgid "Enter a valid Norwegian social security number." msgstr "मान्य नोर्वेजी सोशल सेक्यौरिटी संख्या भरें ।" -#: pe/forms.py:25 +#: pe/forms.py:28 msgid "This field requires 8 digits." msgstr "इस क्षेत्र में 8 अंक भरें ।" -#: pe/forms.py:53 +#: pe/forms.py:56 msgid "This field requires 11 digits." msgstr "इस क्षेंत्र में 11 अंक भरें ।" -#: pl/forms.py:39 +#: pl/forms.py:42 msgid "National Identification Number consists of 11 digits." msgstr "राष्ट्रीय पहचान संख्या में 11 अंक भरें ।" -#: pl/forms.py:40 +#: pl/forms.py:43 msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." msgstr "राष्ट्रीय पहचान संख्या में गलत जाँच योग ।" -#: pl/forms.py:74 -msgid "" -"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." -msgstr "कर संख्या क्षेत्र (NIP) को XXX-XXX-XX-XX अथवा XX-XX-XXX-XXX प्रतोरूप में भरें ।" +#: pl/forms.py:79 +msgid "National ID Card Number consists of 3 letters and 6 digits." +msgstr "राष्ट्रीय आईडी कार्ड संख्या 3 अक्षरों और 6 अंकों के होते हैं." -#: pl/forms.py:75 +#: pl/forms.py:80 +msgid "Wrong checksum for the National ID Card Number." +msgstr "राष्ट्रीय आईडी कार्ड संख्या के लिए गलत जाँचयोग." + +#: pl/forms.py:131 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX or " +"XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:132 msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." msgstr "कर संख्या के लिए गलत जाँच योग ।" -#: pl/forms.py:114 +#: pl/forms.py:171 msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." -msgstr "" +msgstr "राष्ट्रीय व्यापार पंजीकरण संख्या (REGON) 9 या 14 अंक के होते हैं." -#: pl/forms.py:115 +#: pl/forms.py:172 msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." -msgstr "" +msgstr "राष्ट्रीय व्यापार रजिस्टर संख्या (REGON) के लिए गलत चेकसम." -#: pl/forms.py:155 +#: pl/forms.py:212 msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." msgstr "डाक संहिता को XX-XXX प्रतिरूप में भरें ।" @@ -1699,131 +2575,523 @@ msgstr "पश्चिम पोमेरानिया" #: pt/forms.py:17 msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX." -msgstr "" +msgstr "XXXX-XXX प्रारूप में ज़िप कोड दर्ज करें." #: pt/forms.py:37 msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." -msgstr "" +msgstr "फ़ोन नंबर 9 अंक के होते है, या + या 00 से शुरू करते हैं." -#: ro/forms.py:19 +#: ro/forms.py:20 msgid "Enter a valid CIF." msgstr "मान्य CIF भरें ।" -#: ro/forms.py:56 +#: ro/forms.py:57 msgid "Enter a valid CNP." msgstr "मान्य CNP भरें ।" -#: ro/forms.py:143 +#: ro/forms.py:142 msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" msgstr "मान्य IBAN को ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX प्रतिरूप में भरें ।" -#: ro/forms.py:175 +#: ro/forms.py:174 msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." msgstr "टेलिफोन संख्या को XXXX-XXXXXX प्रतिरूप में भरें ।" -#: ro/forms.py:200 +#: ro/forms.py:199 msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" msgstr "मान्य डाक संहिता को XXXXXX प्रतिरूप में भरें ।" -#: se/forms.py:50 +#: ru/forms.py:37 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXX." +msgstr "XXXXXX प्रारूप में डाक कोड दर्ज करें." + +#: ru/forms.py:50 +msgid "Enter a passport number in the format XXXX XXXXXX." +msgstr "XXXX XXXXXX प्रारूप में पासपोर्ट संख्या दर्ज करें." + +#: ru/forms.py:63 +msgid "Enter a passport number in the format XX XXXXXXX." +msgstr "XX xxxxxxx प्रारूप में पासपोर्ट संख्या दर्ज करें." + +#: ru/ru_regions.py:10 +msgid "Central Federal County" +msgstr "केन्द्रीय संघीय काउंटी" + +#: ru/ru_regions.py:11 +msgid "South Federal County" +msgstr "दक्षिण संघीय काउंटी" + +#: ru/ru_regions.py:12 +msgid "North-West Federal County" +msgstr "उत्तर-पश्चिम संघीय काउंटी" + +#: ru/ru_regions.py:13 +msgid "Far-East Federal County" +msgstr "सुदूर-पूर्व संघीय काउंटी" + +#: ru/ru_regions.py:14 +msgid "Siberian Federal County" +msgstr "साइबेरियाई संघीय काउंटी" + +#: ru/ru_regions.py:15 +msgid "Ural Federal County" +msgstr "यूराल संघीय काउंटी" + +#: ru/ru_regions.py:16 +msgid "Privolzhsky Federal County" +msgstr "प्रिवोल्जह्स्क्य संघीय काउंटी" + +#: ru/ru_regions.py:17 +msgid "North-Caucasian Federal County" +msgstr "उत्तर-कोकेशियान संघीय काउंटी" + +#: ru/ru_regions.py:21 +msgid "Moskva" +msgstr "मॉस्क्वा" + +#: ru/ru_regions.py:22 +msgid "Saint-Peterburg" +msgstr "सेंट-पीटर्सबर्ग" + +#: ru/ru_regions.py:23 +msgid "Moskovskaya oblast'" +msgstr "मोस्कोव्स्काया ओब्लास्ट" + +#: ru/ru_regions.py:24 +msgid "Adygeya, Respublika" +msgstr "अद्य्गेया, रेस्पुब्लिका " + +#: ru/ru_regions.py:25 +msgid "Bashkortostan, Respublika" +msgstr "बश्कोर्तोस्तान, रेस्पुब्लिका " + +#: ru/ru_regions.py:26 +msgid "Buryatia, Respublika" +msgstr " बुर्यटिया, रेस्पुब्लिका " + +#: ru/ru_regions.py:27 +msgid "Altay, Respublika" +msgstr "अल्ती, रेस्पुब्लिका " + +#: ru/ru_regions.py:28 +msgid "Dagestan, Respublika" +msgstr "दागेस्तान, रेस्पुब्लिका " + +#: ru/ru_regions.py:29 +msgid "Ingushskaya Respublika" +msgstr "इन्गुश्स्काया रेस्पुब्लिका " + +#: ru/ru_regions.py:30 +msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika" +msgstr "कबर्दिनो-बल्कार्स्काया रेस्पुब्लिका " + +#: ru/ru_regions.py:31 +msgid "Kalmykia, Respublika" +msgstr "कल्म्य्किया , रेस्पुब्लिका " + +#: ru/ru_regions.py:32 +msgid "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" +msgstr "कराचेवो-चेर्केस्स्काया रेस्पुब्लिका " + +#: ru/ru_regions.py:33 +msgid "Karelia, Respublika" +msgstr "करेलिया, रेस्पुब्लिका " + +#: ru/ru_regions.py:34 +msgid "Komi, Respublika" +msgstr "कोमी, रेस्पुब्लिका " + +#: ru/ru_regions.py:35 +msgid "Mariy Ehl, Respublika" +msgstr "मरीय एहल , रेस्पुब्लिका " + +#: ru/ru_regions.py:36 +msgid "Mordovia, Respublika" +msgstr "मोर्दोविया, रेस्पुब्लिका " + +#: ru/ru_regions.py:37 +msgid "Sakha, Respublika (Yakutiya)" +msgstr "सखा, रेस्पुब्लिका (याकुतिया )" + +#: ru/ru_regions.py:38 +msgid "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" +msgstr "सेवेर्नाया ओसेटिया, रेस्पुब्लिका (अलानिया)" + +#: ru/ru_regions.py:39 +msgid "Tatarstan, Respublika" +msgstr "तातार्स्तान, रेस्पुब्लिका " + +#: ru/ru_regions.py:40 +msgid "Tyva, Respublika (Tuva)" +msgstr "त्य्वा, रेस्पुब्लिका (तुवा)" + +#: ru/ru_regions.py:41 +msgid "Udmurtskaya Respublika" +msgstr "उद्मुर्त्स्काया रेस्पुब्लिका " + +#: ru/ru_regions.py:42 +msgid "Khakassiya, Respublika" +msgstr "खाकस्सिया, रेस्पुब्लिका " + +#: ru/ru_regions.py:43 +msgid "Chechenskaya Respublika" +msgstr "चेचेंस्काया रेस्पुब्लिका" + +#: ru/ru_regions.py:44 +msgid "Chuvashskaya Respublika" +msgstr "चुवाश्स्काया रेस्पुब्लिका " + +#: ru/ru_regions.py:45 +msgid "Altayskiy Kray" +msgstr "अल्ताय्स्कीय क्रय " + +#: ru/ru_regions.py:46 +msgid "Zabaykalskiy Kray" +msgstr "ज़बय्कल्स्कीय क्रय " + +#: ru/ru_regions.py:47 +msgid "Kamchatskiy Kray" +msgstr "कम्चात्स्कीय क्रय " + +#: ru/ru_regions.py:48 +msgid "Krasnodarskiy Kray" +msgstr "क्रस्नोदार्स्कीय क्रय " + +#: ru/ru_regions.py:49 +msgid "Krasnoyarskiy Kray" +msgstr "क्रस्नोयार्स्कीय क्रय " + +#: ru/ru_regions.py:50 +msgid "Permskiy Kray" +msgstr "पेर्म्स्कीय क्रय " + +#: ru/ru_regions.py:51 +msgid "Primorskiy Kray" +msgstr "प्रिमोर्स्कीय क्रय " + +#: ru/ru_regions.py:52 +msgid "Stavropol'siyy Kray" +msgstr "स्टाव्रोपोल'सिय्य क्रय " + +#: ru/ru_regions.py:53 +msgid "Khabarovskiy Kray" +msgstr "खबरोव्स्कीय क्रय " + +#: ru/ru_regions.py:54 +msgid "Amurskaya oblast'" +msgstr "अमुर्स्काया ओब्लास्ट' " + +#: ru/ru_regions.py:55 +msgid "Arkhangel'skaya oblast'" +msgstr "अर्खंगेल'स्काय ओब्लास्ट'" + +#: ru/ru_regions.py:56 +msgid "Astrakhanskaya oblast'" +msgstr "अस्त्रखान्स्काया ओब्लास्ट'" + +#: ru/ru_regions.py:57 +msgid "Belgorodskaya oblast'" +msgstr "बेल्गोरोद्स्काया ओब्लास्ट'" + +#: ru/ru_regions.py:58 +msgid "Bryanskaya oblast'" +msgstr "ब्र्यांस्काया ओब्लास्ट '" + +#: ru/ru_regions.py:59 +msgid "Vladimirskaya oblast'" +msgstr "व्लादिमिर्स्काया ओब्लास्ट'" + +#: ru/ru_regions.py:60 +msgid "Volgogradskaya oblast'" +msgstr "वोल्गोग्रद्स्काया ओब्लास्ट'" + +#: ru/ru_regions.py:61 +msgid "Vologodskaya oblast'" +msgstr "वोलोगोद्स्काया ओब्लास्ट'" + +#: ru/ru_regions.py:62 +msgid "Voronezhskaya oblast'" +msgstr "वोरोनेज्ह्स्काया ओब्लास्ट'" + +#: ru/ru_regions.py:63 +msgid "Ivanovskaya oblast'" +msgstr "इवानोव्स्काया ओब्लास्ट'" + +#: ru/ru_regions.py:64 +msgid "Irkutskaya oblast'" +msgstr "इर्कुत्स्काया ओब्लास्ट'" + +#: ru/ru_regions.py:65 +msgid "Kaliningradskaya oblast'" +msgstr "कलिनिन्ग्रद्स्काया ओब्लास्ट'" + +#: ru/ru_regions.py:66 +msgid "Kaluzhskaya oblast'" +msgstr "कलुज्ह्स्काया ओब्लास्ट'" + +#: ru/ru_regions.py:67 +msgid "Kemerovskaya oblast'" +msgstr "केमेरोव्स्काया ओब्लास्ट'" + +#: ru/ru_regions.py:68 +msgid "Kirovskaya oblast'" +msgstr "किरोव्स्काया ओब्लास्ट'" + +#: ru/ru_regions.py:69 +msgid "Kostromskaya oblast'" +msgstr "कोस्त्रोम्स्काया ओब्लास्ट'" + +#: ru/ru_regions.py:70 +msgid "Kurganskaya oblast'" +msgstr "कुर्गंस्काया ओब्लास्ट '" + +#: ru/ru_regions.py:71 +msgid "Kurskaya oblast'" +msgstr "कुर्स्काया ओब्लास्ट'" + +#: ru/ru_regions.py:72 +msgid "Leningradskaya oblast'" +msgstr "लेनिन्ग्रद्स्काया ओब्लास्ट'" + +#: ru/ru_regions.py:73 +msgid "Lipeckaya oblast'" +msgstr "लिपेच्काया ओब्लास्ट'" + +#: ru/ru_regions.py:74 +msgid "Magadanskaya oblast'" +msgstr "मगदंस्काया ओब्लास्ट'" + +#: ru/ru_regions.py:75 +msgid "Murmanskaya oblast'" +msgstr "मुर्मंस्काया ओब्लास्ट '" + +#: ru/ru_regions.py:76 +msgid "Nizhegorodskaja oblast'" +msgstr "निज्हेगोरोद्स्काजा ओब्लास्ट'" + +#: ru/ru_regions.py:77 +msgid "Novgorodskaya oblast'" +msgstr "नोव्गोरोद्स्काया ओब्लास्ट'" + +#: ru/ru_regions.py:78 +msgid "Novosibirskaya oblast'" +msgstr "नोवोसिबिर्स्काया ओब्लास्ट '" + +#: ru/ru_regions.py:79 +msgid "Omskaya oblast'" +msgstr "ओम्स्काया ओब्लास्ट'" + +#: ru/ru_regions.py:80 +msgid "Orenburgskaya oblast'" +msgstr "ओरेंबुर्ग्स्काया ओब्लास्ट'" + +#: ru/ru_regions.py:81 +msgid "Orlovskaya oblast'" +msgstr "ओर्लोव्स्काया ओब्लास्ट'" + +#: ru/ru_regions.py:82 +msgid "Penzenskaya oblast'" +msgstr "पेंज़ेन्स्काया ओब्लास्ट'" + +#: ru/ru_regions.py:83 +msgid "Pskovskaya oblast'" +msgstr "प्स्कोव्स्काया ओब्लास्ट'" + +#: ru/ru_regions.py:84 +msgid "Rostovskaya oblast'" +msgstr "रोस्तोव्स्काया ओब्लास्ट'" + +#: ru/ru_regions.py:85 +msgid "Rjazanskaya oblast'" +msgstr "र्जज़न्स्काया ओब्लास्ट'" + +#: ru/ru_regions.py:86 +msgid "Samarskaya oblast'" +msgstr "समर्स्काया ओब्लास्ट'" + +#: ru/ru_regions.py:87 +msgid "Saratovskaya oblast'" +msgstr "सरतोव्स्काया ओब्लास्ट'" + +#: ru/ru_regions.py:88 +msgid "Sakhalinskaya oblast'" +msgstr "सखालिंस्काया ओब्लास्ट'" + +#: ru/ru_regions.py:89 +msgid "Sverdlovskaya oblast'" +msgstr "स्वेर्द्लोव्स्काया ओब्लास्ट'" + +#: ru/ru_regions.py:90 +msgid "Smolenskaya oblast'" +msgstr "स्मोलेंस्काया ओब्लास्ट'" + +#: ru/ru_regions.py:91 +msgid "Tambovskaya oblast'" +msgstr "तम्बोव्स्काया ओब्लास्ट'" + +#: ru/ru_regions.py:92 +msgid "Tverskaya oblast'" +msgstr "त्वेर्स्काया ओब्लास्ट'" + +#: ru/ru_regions.py:93 +msgid "Tomskaya oblast'" +msgstr "तोम्स्काया ओब्लास्ट'" + +#: ru/ru_regions.py:94 +msgid "Tul'skaya oblast'" +msgstr "टूल'स्काय ओब्लास्ट'" + +#: ru/ru_regions.py:95 +msgid "Tyumenskaya oblast'" +msgstr "त्युमेंस्काया ओब्लास्ट'" + +#: ru/ru_regions.py:96 +msgid "Ul'ianovskaya oblast'" +msgstr "उल'इअनोव्स्कय ओब्लास्ट '" + +#: ru/ru_regions.py:97 +msgid "Chelyabinskaya oblast'" +msgstr "चेल्याबिन्स्काया ओब्लास्ट'" + +#: ru/ru_regions.py:98 +msgid "Yaroslavskaya oblast'" +msgstr "यारोस्लाव्स्काया ओब्लास्ट'" + +#: ru/ru_regions.py:99 +msgid "Evreyskaya avtonomnaja oblast'" +msgstr "एव्रेय्स्काया अव्तोनोम्नाजा ओब्लास्ट'" + +#: ru/ru_regions.py:100 +msgid "Neneckiy autonomnyy okrug" +msgstr "नेनेच्कीय औतोनोम्न्य्य ओकृग " + +#: ru/ru_regions.py:101 +msgid "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" +msgstr "खांटी-मंसिय्स्कीय अव्तोनोम्न्य्य ओकृग - युगरा " + +#: ru/ru_regions.py:102 +msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug" +msgstr "चुकोत्स्कीय अव्तोनोम्न्य्य ओकृग " + +#: ru/ru_regions.py:103 +msgid "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" +msgstr "यमलो-नेनेच्कीय अव्तोनोम्न्य्य ओकृग " + +#: se/forms.py:54 msgid "Enter a valid Swedish organisation number." -msgstr "" +msgstr "मान्य स्वीडिश संगठन संख्या दर्ज करें." -#: se/forms.py:107 +#: se/forms.py:111 msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." -msgstr "" +msgstr "मान्य स्वीडिश व्यक्तिगत पहचान संख्या दर्ज करें." -#: se/forms.py:108 +#: se/forms.py:112 msgid "Co-ordination numbers are not allowed." -msgstr "" +msgstr "समन्वय नंबर स्वीकार्य नहीं हैं." -#: se/forms.py:150 +#: se/forms.py:154 msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." -msgstr "" +msgstr "XXXXX प्रारूप में स्वीडिश डाक कोड दर्ज करें." #: se/se_counties.py:15 msgid "Stockholm" -msgstr "" +msgstr "स्टॉकहॉम" #: se/se_counties.py:16 msgid "Västerbotten" -msgstr "" +msgstr "वास्तेबोतेन " #: se/se_counties.py:17 msgid "Norrbotten" -msgstr "" +msgstr "नारबोटेन " #: se/se_counties.py:18 msgid "Uppsala" -msgstr "" +msgstr "उपासला" #: se/se_counties.py:19 msgid "Södermanland" -msgstr "" +msgstr "सोदेरमानलैंड " #: se/se_counties.py:20 msgid "Östergötland" -msgstr "" +msgstr "ओस्टेरगोटलैंड " #: se/se_counties.py:21 msgid "Jönköping" -msgstr "" +msgstr "जोंकोपिंग" #: se/se_counties.py:22 msgid "Kronoberg" -msgstr "" +msgstr "क्रोनोबर्ग " #: se/se_counties.py:23 msgid "Kalmar" -msgstr "" +msgstr "कालमार" #: se/se_counties.py:24 msgid "Gotland" -msgstr "" +msgstr "गोटलैंड " #: se/se_counties.py:25 msgid "Blekinge" -msgstr "" +msgstr "ब्लेकिंगे " #: se/se_counties.py:26 msgid "Skåne" -msgstr "" +msgstr "स्काने " #: se/se_counties.py:27 msgid "Halland" -msgstr "" +msgstr "हालैंड " #: se/se_counties.py:28 msgid "Västra Götaland" -msgstr "" +msgstr "वस्त्रा गाटलैंड " #: se/se_counties.py:29 msgid "Värmland" -msgstr "" +msgstr "वार्मलैंड " #: se/se_counties.py:30 msgid "Örebro" -msgstr "" +msgstr "ओरेब्रो" #: se/se_counties.py:31 msgid "Västmanland" -msgstr "" +msgstr "वास्टमैनलैंड " #: se/se_counties.py:32 msgid "Dalarna" -msgstr "" +msgstr "डालार्ना " #: se/se_counties.py:33 msgid "Gävleborg" -msgstr "" +msgstr "गावलेबार्ग " #: se/se_counties.py:34 msgid "Västernorrland" -msgstr "" +msgstr "वास्तरनारलैंड " #: se/se_counties.py:35 msgid "Jämtland" -msgstr "" +msgstr "जामलैंड " + +#: si/forms.py:25 +msgid "The first 7 digits of the EMSO must represent a valid past date." +msgstr "EMSO के पहले 7 अंकों एक मान्य पिछले तारीख का प्रतिनिधित्व करना चाहिए." + +#: si/forms.py:26 +msgid "The EMSO is not valid." +msgstr "EMSO मान्य नहीं है." + +#: si/forms.py:86 +msgid "Enter a valid tax number in form SIXXXXXXXX" +msgstr "प्रपत्र SIXXXXXXXX में एक मान्य टैक्स संख्या दर्ज करें" + +#: si/forms.py:151 +msgid "Enter phone number in form +386XXXXXXXX or 0XXXXXXXX." +msgstr "प्रपत्र 386 XXXXXXXX या 0XXXXXXXX में फोन नंबर दर्ज करें." #: sk/sk_districts.py:8 msgid "Banska Bystrica" @@ -2173,341 +3441,57 @@ msgstr "नावा प्रान्त" msgid "Zilina region" msgstr "जिलिना प्रान्त" -#: tr/forms.py:16 +#: tr/forms.py:21 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." -msgstr "" +msgstr "डाक संहिता को XXX XX प्रतिरूप में भरें." -#: tr/forms.py:37 +#: tr/forms.py:42 msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." -msgstr "" +msgstr "टेलिफोन संख्या को 0XXX XXX XXXX- प्रतिरूप में भरें ।" -#: tr/forms.py:64 +#: tr/forms.py:69 msgid "Enter a valid Turkish Identification number." -msgstr "" +msgstr "मान्य तुर्की पहचान संख्या दर्ज करें." -#: tr/forms.py:65 +#: tr/forms.py:70 msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." -msgstr "" +msgstr "तुर्की पहचान संख्या 11 अंकों का होना चाहिए." -#: uk/forms.py:21 -msgid "Enter a valid postcode." -msgstr "मान्य डाक संहिता भरें ।" - -#: uk/uk_regions.py:11 -msgid "Bedfordshire" -msgstr "बेडफार्डशायर" - -#: uk/uk_regions.py:12 -msgid "Buckinghamshire" -msgstr "बकहिन्गमशायर" - -#: uk/uk_regions.py:14 -msgid "Cheshire" -msgstr "चेशायर" - -#: uk/uk_regions.py:15 -msgid "Cornwall and Isles of Scilly" -msgstr "कार्नवाल और सिसिली द्वीप" - -#: uk/uk_regions.py:16 -msgid "Cumbria" -msgstr "क्मब्रिया" - -#: uk/uk_regions.py:17 -msgid "Derbyshire" -msgstr "डेर्बीशायर" - -#: uk/uk_regions.py:18 -msgid "Devon" -msgstr "डेवोन" - -#: uk/uk_regions.py:19 -msgid "Dorset" -msgstr "डोर्सेट" - -#: uk/uk_regions.py:20 -msgid "Durham" -msgstr "डर्हम" - -#: uk/uk_regions.py:21 -msgid "East Sussex" -msgstr "पूर्वी सस्सेक्स" - -#: uk/uk_regions.py:22 -msgid "Essex" -msgstr "एस्सेक्स" - -#: uk/uk_regions.py:23 -msgid "Gloucestershire" -msgstr "ग्लौसेस्टरशायर" - -#: uk/uk_regions.py:24 -msgid "Greater London" -msgstr "ग्रेटर लन्डन" - -#: uk/uk_regions.py:25 -msgid "Greater Manchester" -msgstr "ग्रेटर मानचेस्टर" - -#: uk/uk_regions.py:26 -msgid "Hampshire" -msgstr "हाम्पशायर" - -#: uk/uk_regions.py:27 -msgid "Hertfordshire" -msgstr "हर्टफार्डशायर" - -#: uk/uk_regions.py:28 -msgid "Kent" -msgstr "केन्ट" - -#: uk/uk_regions.py:29 -msgid "Lancashire" -msgstr "लान्काशायर" - -#: uk/uk_regions.py:30 -msgid "Leicestershire" -msgstr "लेसेस्टशायर" - -#: uk/uk_regions.py:31 -msgid "Lincolnshire" -msgstr "लिन्कनशायर" - -#: uk/uk_regions.py:32 -msgid "Merseyside" -msgstr "मेर्सीसैड" - -#: uk/uk_regions.py:33 -msgid "Norfolk" -msgstr "नोर्फोक" - -#: uk/uk_regions.py:34 -msgid "North Yorkshire" -msgstr "उत्तरी यार्कशायर" - -#: uk/uk_regions.py:35 -msgid "Northamptonshire" -msgstr "नार्थाम्पटनशायर" - -#: uk/uk_regions.py:36 -msgid "Northumberland" -msgstr "नार्थम्बरलान्ड" - -#: uk/uk_regions.py:37 -msgid "Nottinghamshire" -msgstr "नाटिन्गहमशायर" - -#: uk/uk_regions.py:38 -msgid "Oxfordshire" -msgstr "आक्सफर्डशायर" - -#: uk/uk_regions.py:39 -msgid "Shropshire" -msgstr "श्रापशायर" - -#: uk/uk_regions.py:40 -msgid "Somerset" -msgstr "सोमर्सेट" - -#: uk/uk_regions.py:41 -msgid "South Yorkshire" -msgstr "दक्षिणी यार्कशायर" - -#: uk/uk_regions.py:42 -msgid "Staffordshire" -msgstr "स्टाफोर्डशायर" - -#: uk/uk_regions.py:43 -msgid "Suffolk" -msgstr "सफ्फोक" - -#: uk/uk_regions.py:44 -msgid "Surrey" -msgstr "सर्रे" - -#: uk/uk_regions.py:45 -msgid "Tyne and Wear" -msgstr "टैन और वेर" - -#: uk/uk_regions.py:46 -msgid "Warwickshire" -msgstr "वार्विकशायर" - -#: uk/uk_regions.py:47 -msgid "West Midlands" -msgstr "पश्चिमी मिडलान्ड" - -#: uk/uk_regions.py:48 -msgid "West Sussex" -msgstr "पश्चिमी ससेक्स" - -#: uk/uk_regions.py:49 -msgid "West Yorkshire" -msgstr "पश्चिमी यार्कशायर" - -#: uk/uk_regions.py:50 -msgid "Wiltshire" -msgstr "विल्टशायर" - -#: uk/uk_regions.py:51 -msgid "Worcestershire" -msgstr "वर्सेस्टशायर" - -#: uk/uk_regions.py:55 -msgid "County Antrim" -msgstr "कौन्टी आन्ट्रिम" - -#: uk/uk_regions.py:56 -msgid "County Armagh" -msgstr "कौन्टी आर्माघ" - -#: uk/uk_regions.py:57 -msgid "County Down" -msgstr "कौन्टी डौन" - -#: uk/uk_regions.py:58 -msgid "County Fermanagh" -msgstr "कौन्टी फर्मानाघ" - -#: uk/uk_regions.py:59 -msgid "County Londonderry" -msgstr "कौन्टी लन्डनडेर्री" - -#: uk/uk_regions.py:60 -msgid "County Tyrone" -msgstr "कौन्टी टैरोन" - -#: uk/uk_regions.py:64 -msgid "Clwyd" -msgstr "लिविड" - -#: uk/uk_regions.py:65 -msgid "Dyfed" -msgstr "डैफेड" - -#: uk/uk_regions.py:66 -msgid "Gwent" -msgstr "ग्वेन्ट" - -#: uk/uk_regions.py:67 -msgid "Gwynedd" -msgstr "ग्वैनीड" - -#: uk/uk_regions.py:68 -msgid "Mid Glamorgan" -msgstr "मिड ग्लामोर्गान" - -#: uk/uk_regions.py:69 -msgid "Powys" -msgstr "पोवीस" - -#: uk/uk_regions.py:70 -msgid "South Glamorgan" -msgstr "दक्षिणी ग्लामोर्गान" - -#: uk/uk_regions.py:71 -msgid "West Glamorgan" -msgstr "पश्चिमी ग्लामोर्गान" - -#: uk/uk_regions.py:75 -msgid "Borders" -msgstr "बोर्डार्स" - -#: uk/uk_regions.py:76 -msgid "Central Scotland" -msgstr "सेंट्रल स्काटलान्ड" - -#: uk/uk_regions.py:77 -msgid "Dumfries and Galloway" -msgstr "डमफ्रैस और गालोवे" - -#: uk/uk_regions.py:78 -msgid "Fife" -msgstr "फिफे" - -#: uk/uk_regions.py:79 -msgid "Grampian" -msgstr "ग्राम्पियेन" - -#: uk/uk_regions.py:80 -msgid "Highland" -msgstr "हैलान्ड" - -#: uk/uk_regions.py:81 -msgid "Lothian" -msgstr "लोथियन" - -#: uk/uk_regions.py:82 -msgid "Orkney Islands" -msgstr "ओर्कनी द्वीप" - -#: uk/uk_regions.py:83 -msgid "Shetland Islands" -msgstr "शेटलान्ड द्वीप" - -#: uk/uk_regions.py:84 -msgid "Strathclyde" -msgstr "स्ट्राथक्लैड" - -#: uk/uk_regions.py:85 -msgid "Tayside" -msgstr "टेसैड" - -#: uk/uk_regions.py:86 -msgid "Western Isles" -msgstr "पश्चिमी आय्लस" - -#: uk/uk_regions.py:90 -msgid "England" -msgstr "इन्गलान्ड" - -#: uk/uk_regions.py:91 -msgid "Northern Ireland" -msgstr "उत्तरी आयरलान्ड" - -#: uk/uk_regions.py:92 -msgid "Scotland" -msgstr "स्काटलान्ड" - -#: uk/uk_regions.py:93 -msgid "Wales" -msgstr "वेल्स" - -#: us/forms.py:17 +#: us/forms.py:21 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." msgstr "डाक संहिता को XXXXX अथवा XXXXX-XXXX प्रतिरूप में भरें ।" -#: us/forms.py:26 +#: us/forms.py:30 msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." -msgstr "" +msgstr "टेलिफोन संख्या को -XXX XXX -XXXX- प्रतिरूप में भरें ।" -#: us/forms.py:55 +#: us/forms.py:59 msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." msgstr "मान्य U.S सोशल सेक्यूरिटी संख्या को XXX-XX-XXXX प्रतिरूप में भरें ।" -#: us/forms.py:88 +#: us/forms.py:92 msgid "Enter a U.S. state or territory." -msgstr "" +msgstr "एक अमेरिकी राज्य या क्षेत्र दर्ज करें." -#: us/models.py:9 +#: us/models.py:8 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" msgstr "अमेरिकी राज्य (दो अपरकेस अक्षर)" -#: us/models.py:18 +#: us/models.py:17 msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" -msgstr "" +msgstr "अमेरिकी डाक कोड (दो बड़े अक्षरों)" -#: us/models.py:27 +#: us/models.py:26 msgid "Phone number" msgstr "टेलिफोन संख्या" -#: uy/forms.py:28 +#: uy/forms.py:29 msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." -msgstr "" +msgstr "X.XXX.XXX - X, xxxxxxx - X या XXXXXXXX प्रारूप में मान्य सीआई संख्या दर्ज करें." -#: uy/forms.py:30 +#: uy/forms.py:31 msgid "Enter a valid CI number." -msgstr "" +msgstr "वैध आईसी संख्या दर्ज करें." #: za/forms.py:21 msgid "Enter a valid South African ID number" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/hr/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/hr/LC_MESSAGES/django.mo index 57fe5e2849a..90de7ad20ab 100644 Binary files a/django/contrib/localflavor/locale/hr/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/localflavor/locale/hr/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po index d9f56ad2edc..044744c4dac 100644 --- a/django/contrib/localflavor/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/localflavor/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,37 +1,41 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # +# Translators: +# aljosa , 2011. +# Jannis Leidel , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-20 21:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-13 21:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:20-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:24+0000\n" "Last-Translator: aljosa \n" -"Language-Team: Croatian <>\n" +"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/" +"hr/)\n" +"Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: hr\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" -"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2\n" -#: ar/forms.py:28 +#: ar/forms.py:30 msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." msgstr "Unesite ispravan poštanski broj formata NNNN ili ANNNNAAA." -#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +#: ar/forms.py:52 br/forms.py:95 br/forms.py:134 pe/forms.py:27 pe/forms.py:55 msgid "This field requires only numbers." msgstr "Ovo polje zahtjeva samo brojeve." -#: ar/forms.py:51 +#: ar/forms.py:53 msgid "This field requires 7 or 8 digits." msgstr "Ovo polje zahtjeva 7 ili 8 numeričkih znakova." -#: ar/forms.py:80 +#: ar/forms.py:82 msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." msgstr "Unesite ispravan CUIT formata XX-XXXXXXXX-X ili XXXXXXXXXXXX." -#: ar/forms.py:81 +#: ar/forms.py:83 msgid "Invalid CUIT." msgstr "Neispravan CUIT." @@ -71,7 +75,7 @@ msgstr "Vorarlberg" msgid "Vienna" msgstr "Beč" -#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:22 no/forms.py:19 msgid "Enter a zip code in the format XXXX." msgstr "Unesite zip kod formata XXXX." @@ -80,9 +84,21 @@ msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." msgstr "" "Unesite ispravan broj socijalnog osiguranja Austrije formata XXXX XXXXXX." -#: au/forms.py:17 -msgid "Enter a 4 digit post code." -msgstr "Unesite poštanski kod sa 4 numerička znaka." +#: au/forms.py:26 +msgid "Enter a 4 digit postcode." +msgstr "" + +#: au/models.py:9 +msgid "Australian State" +msgstr "" + +#: au/models.py:19 +msgid "Australian Postcode" +msgstr "" + +#: au/models.py:33 +msgid "Australian Phone number" +msgstr "" #: be/be_provinces.py:5 msgid "Antwerp" @@ -140,11 +156,11 @@ msgstr "Flamanska regija" msgid "Wallonia" msgstr "Valonija" -#: be/forms.py:23 +#: be/forms.py:25 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." msgstr "Unesite važeći poštanski broj u rasponu i formatu 1xxx - 9XXX." -#: be/forms.py:46 +#: be/forms.py:48 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." @@ -154,42 +170,42 @@ msgstr "" "0xx, 04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x . xxx.xx." "xx, 0xx.xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx ili 04xxxxxxxx." -#: br/forms.py:17 +#: br/forms.py:22 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." msgstr "Unesite zip kod formata XXXXX-XXX." -#: br/forms.py:26 +#: br/forms.py:31 msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." msgstr "Telefonski brojevi moraju biti formata XX-XXXX-XXXX." -#: br/forms.py:54 +#: br/forms.py:58 msgid "" "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " "states." msgstr "" "Izaberite ispravnu brazilsku državu. Država nije jedna od dostupnih država." -#: br/forms.py:90 +#: br/forms.py:93 msgid "Invalid CPF number." msgstr "Neispravan CPF broj." -#: br/forms.py:91 +#: br/forms.py:94 msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." msgstr "Ovo polje zahtjeva najviše 11 numeričkih znakova ili 14 slova." -#: br/forms.py:130 +#: br/forms.py:133 msgid "Invalid CNPJ number." msgstr "Neispravan CNPJ broj." -#: br/forms.py:132 +#: br/forms.py:135 msgid "This field requires at least 14 digits" msgstr "Ovo polje zahtjeva bar 14 numeričkih znakova" -#: ca/forms.py:25 +#: ca/forms.py:29 msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." msgstr "Unesite poštanski broj formata XXX XXX." -#: ca/forms.py:96 +#: ca/forms.py:110 msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." msgstr "" "Unesite valjani kanadski broj socijalnog osiguranja formata XXX-XXX-XXX." @@ -298,7 +314,7 @@ msgstr "Zug" msgid "Zurich" msgstr "Zurich" -#: ch/forms.py:65 +#: ch/forms.py:68 msgid "" "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " "1234567890 format." @@ -306,18 +322,46 @@ msgstr "" "Unesite ispravan švicarski identifikacijski broj ili broj putovnice formata " "X1234567<0 ili 1234567890" -#: cl/forms.py:30 +#: cl/forms.py:32 msgid "Enter a valid Chilean RUT." msgstr "Unesite ispravan čileanski RUT" -#: cl/forms.py:31 +#: cl/forms.py:33 msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." msgstr "Unesite ispravan čileanski RUT formata XX.XXX.XXX-X." -#: cl/forms.py:32 +#: cl/forms.py:34 msgid "The Chilean RUT is not valid." msgstr "Čileanski RUT nije ispravan." +#: cn/forms.py:84 +msgid "Enter a post code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:105 +msgid "ID Card Number consists of 15 or 18 digits." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:106 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong checksum" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:107 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong birthdate" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:108 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong location code" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:193 +msgid "Enter a valid phone number." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:210 +msgid "Enter a valid cell number." +msgstr "" + #: cz/cz_regions.py:8 msgid "Prague" msgstr "Prag" @@ -374,24 +418,24 @@ msgstr "Zlínski kraj" msgid "Moravian-Silesian Region" msgstr "Moravsko-šleski kraj" -#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +#: cz/forms.py:32 sk/forms.py:33 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." msgstr "Unesi ispravan poštanski broj formata XXXXX ili XXX XX." -#: cz/forms.py:48 +#: cz/forms.py:52 msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." msgstr "Unesite datum rođenja formata XXXXXX/XXXX ili XXXXXXXXXX." -#: cz/forms.py:49 +#: cz/forms.py:53 msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" msgstr "" "Neispravnan opcijonalni parametar spol, ispravne vrijednosti su 'f' i 'm'" -#: cz/forms.py:50 +#: cz/forms.py:54 msgid "Enter a valid birth number." msgstr "Unesite ispravan datum rodenja." -#: cz/forms.py:111 +#: cz/forms.py:115 msgid "Enter a valid IC number." msgstr "Unesite ispravan IC broj." @@ -459,11 +503,11 @@ msgstr "Schleswig-Holstein" msgid "Thuringia" msgstr "Thuringia" -#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +#: de/forms.py:20 fi/forms.py:18 fr/forms.py:20 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." msgstr "Unesite zip kod formata XXXXX." -#: de/forms.py:42 +#: de/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " "format." @@ -735,11 +779,11 @@ msgstr "Foral Community of Navarre" msgid "Valencian Community" msgstr "Valencian Community" -#: es/forms.py:20 +#: es/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." msgstr "Unesite ispravan poštanski broj u rasponu i formatu od 01XXX - 52XXX." -#: es/forms.py:40 +#: es/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " "9XXXXXXXX." @@ -747,57 +791,465 @@ msgstr "" "Unesite ispravan broj telefona u jednom od formata 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX ili " "9XXXXXXXX." -#: es/forms.py:67 +#: es/forms.py:73 msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." msgstr "Unesite ispravan NIF, NIE ili CIF." -#: es/forms.py:68 +#: es/forms.py:74 msgid "Please enter a valid NIF or NIE." msgstr "Molim unesite ispravan NIF ili NIE." -#: es/forms.py:69 +#: es/forms.py:75 msgid "Invalid checksum for NIF." msgstr "Neispravan checksum za NIF" -#: es/forms.py:70 +#: es/forms.py:76 msgid "Invalid checksum for NIE." msgstr "Neispravan checksum za NIF" -#: es/forms.py:71 +#: es/forms.py:77 msgid "Invalid checksum for CIF." msgstr "Neispravan checksum za CIF." -#: es/forms.py:143 +#: es/forms.py:149 msgid "" "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." msgstr "" "Molim unesite ispravan broj bankovnog računa formata XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." -#: es/forms.py:144 +#: es/forms.py:150 msgid "Invalid checksum for bank account number." msgstr "Neispravan checksum za broj bankovnog računa." -#: fi/forms.py:29 +#: fi/forms.py:33 msgid "Enter a valid Finnish social security number." msgstr "Unesite ispravan broj finskog socijalnog osiguranja." -#: fr/forms.py:31 +#: fr/forms.py:35 msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." msgstr "Telefonski brojevi moraju biti formata 0X XX XX XX XX." -#: id/forms.py:28 -msgid "Enter a valid post code" -msgstr "Unesite ispravan poštanski broj" +#: gb/forms.py:25 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Unesite ispravan poštanski broj." -#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 -msgid "Enter a valid phone number" -msgstr "Unesite ispravan telefonski broj" +#: gb/gb_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Bedfordshire" -#: id/forms.py:107 +#: gb/gb_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "Buckinghamshire" + +#: gb/gb_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "Cheshire" + +#: gb/gb_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "Cornwall i Otoci Scilly" + +#: gb/gb_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "Cumbria" + +#: gb/gb_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "Derbyshire" + +#: gb/gb_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "Devon" + +#: gb/gb_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "Dorset" + +#: gb/gb_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "Durham" + +#: gb/gb_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "East Sussex" + +#: gb/gb_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "Essex" + +#: gb/gb_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "Gloucestershire" + +#: gb/gb_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "Greater London" + +#: gb/gb_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "Greater Manchester" + +#: gb/gb_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "Hampshire" + +#: gb/gb_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "Hertfordshire" + +#: gb/gb_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Kent" + +#: gb/gb_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "Lancashire" + +#: gb/gb_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "Leicestershire" + +#: gb/gb_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "Lincolnshire" + +#: gb/gb_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "Merseyside" + +#: gb/gb_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "Norfolk" + +#: gb/gb_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "North Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "Northamptonshire" + +#: gb/gb_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "Northumberland" + +#: gb/gb_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "Nottinghamshire" + +#: gb/gb_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "Oxfordshire" + +#: gb/gb_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "Shropshire" + +#: gb/gb_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "Somerset" + +#: gb/gb_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "South Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "Staffordshire" + +#: gb/gb_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "Suffolk" + +#: gb/gb_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "Surrey" + +#: gb/gb_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "Tyne and Wear" + +#: gb/gb_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "Warwickshire" + +#: gb/gb_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "West Midlands" + +#: gb/gb_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "West Sussex" + +#: gb/gb_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "West Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "Wiltshire" + +#: gb/gb_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "Worcestershire" + +#: gb/gb_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "Županija Antrim" + +#: gb/gb_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "Županija Armagh" + +#: gb/gb_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "Županija Down" + +#: gb/gb_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "Županija Fermanagh" + +#: gb/gb_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "Županija Londonderry" + +#: gb/gb_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "Županija Tyrone" + +#: gb/gb_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "Clwyd" + +#: gb/gb_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "Dyfed" + +#: gb/gb_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "Gwent" + +#: gb/gb_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "Gwynedd" + +#: gb/gb_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "Mid Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "Powys" + +#: gb/gb_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "Južni Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "Zapadni Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "Borders" + +#: gb/gb_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "Centralna Škotska" + +#: gb/gb_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "Dumfries and Galloway" + +#: gb/gb_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "Fife" + +#: gb/gb_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "Grampian" + +#: gb/gb_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "Highland" + +#: gb/gb_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "Lothian" + +#: gb/gb_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "Orkney Islands" + +#: gb/gb_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "Shetland Islands" + +#: gb/gb_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "Strathclyde" + +#: gb/gb_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "Tayside" + +#: gb/gb_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "Zapadno Otočje" + +#: gb/gb_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "Engleska" + +#: gb/gb_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Sjeverna irska" + +#: gb/gb_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "Škotska" + +#: gb/gb_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "Wales" + +#: hr/forms.py:75 +msgid "Enter a valid 13 digit JMBG" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:76 +msgid "Error in date segment" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:123 +msgid "Enter a valid 11 digit OIB" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:152 id/forms.py:112 msgid "Enter a valid vehicle license plate number" msgstr "Unesite ispravanu registraciju za vozilo" -#: id/forms.py:170 +#: hr/forms.py:153 +msgid "Enter a valid location code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:154 +msgid "Number part cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:190 +msgid "Enter a valid 5 digit postal code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:218 id/forms.py:72 nl/forms.py:56 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Unesite ispravan telefonski broj" + +#: hr/forms.py:219 +msgid "Enter a valid area or mobile network code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:220 +msgid "The phone nubmer is too long" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:258 +msgid "Enter a valid 19 digit JMBAG starting with 601983" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:259 +msgid "Card issue number cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:12 +msgid "Grad Zagreb" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:13 +msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:14 +msgid "Brodsko-posavska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:15 +msgid "Dubrovačko-neretvanska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:16 +msgid "Istarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:17 +msgid "Karlovačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:18 +msgid "Koprivničko-križevačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:19 +msgid "Krapinsko-zagorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:20 +msgid "Ličko-senjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:21 +msgid "Međimurska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:22 +msgid "Osječko-baranjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:23 +msgid "Požeško-slavonska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:24 +msgid "Primorsko-goranska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:25 +msgid "Sisačko-moslavačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:26 +msgid "Splitsko-dalmatinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:27 +msgid "Šibensko-kninska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:28 +msgid "Varaždinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:29 +msgid "Virovitičko-podravska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:30 +msgid "Vukovarsko-srijemska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:31 +msgid "Zadarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:32 +msgid "Zagrebačka županija" +msgstr "" + +#: id/forms.py:31 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Unesite ispravan poštanski broj" + +#: id/forms.py:176 msgid "Enter a valid NIK/KTP number" msgstr "Unesite ispravan NIK/KTP broj." @@ -1201,32 +1653,40 @@ msgstr "Unesite poštanski broj u formatu XXXXX" msgid "Enter a valid ID number." msgstr "Unesite valjani ID broj." -#: in_/forms.py:15 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." -msgstr "Unesi ispravan zip kod formata XXXXXXX." +#: in_/forms.py:41 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXX or XXX XXX." +msgstr "" -#: is_/forms.py:18 +#: in_/forms.py:64 +msgid "Enter an Indian state or territory." +msgstr "" + +#: in_/forms.py:103 +msgid "Phone numbers must be in 02X-8X or 03X-7X or 04X-6X format." +msgstr "" + +#: is_/forms.py:22 msgid "" "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." msgstr "Unesite ispravan islandski identifikacijski broj formata XXXXXX-XXXX." -#: is_/forms.py:19 +#: is_/forms.py:23 msgid "The Icelandic identification number is not valid." msgstr "Islandski identifikacijski broj nije ispravan." -#: it/forms.py:15 +#: it/forms.py:21 msgid "Enter a valid zip code." msgstr "Unesite ispravan zip kod." -#: it/forms.py:44 +#: it/forms.py:48 msgid "Enter a valid Social Security number." msgstr "Unesite ispravan broj socijalnog osiguranja." -#: it/forms.py:69 +#: it/forms.py:73 msgid "Enter a valid VAT number." msgstr "Unesite ispravan VAT broj." -#: jp/forms.py:16 +#: jp/forms.py:19 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." msgstr "Unesite poštanski broj formata XXXXXXX or XXX-XXXX." @@ -1422,139 +1882,541 @@ msgstr "Okinawa" msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" msgstr "Unesi ispravan kuvajtski Civil ID broj." -#: mx/mx_states.py:12 +#: mk/forms.py:18 +msgid "" +"Identity card numbers must contain either 4 to 7 digits or an uppercase " +"letter and 7 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:57 si/forms.py:24 +msgid "This field should contain exactly 13 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:58 +msgid "The first 7 digits of the UMCN must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:59 +msgid "The UMCN is not valid." +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:8 +msgid "Aerodrom" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:9 +msgid "Aračinovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:10 +msgid "Berovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:11 +msgid "Bitola" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:12 +msgid "Bogdanci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:13 +msgid "Bogovinje" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:14 +msgid "Bosilovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:15 +msgid "Brvenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:16 +msgid "Butel" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:17 +msgid "Valandovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:18 +msgid "Vasilevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:19 +msgid "Vevčani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:20 +msgid "Veles" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:21 +msgid "Vinica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:22 +msgid "Vraneštica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:23 +msgid "Vrapčište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:24 +msgid "Gazi Baba" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:25 +msgid "Gevgelija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:26 +msgid "Gostivar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:27 +msgid "Gradsko" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:28 +msgid "Debar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:29 +msgid "Debarca" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:30 +msgid "Delčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:31 +msgid "Demir Kapija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:32 +msgid "Demir Hisar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:33 +msgid "Dolneni" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:34 +msgid "Drugovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:35 +msgid "Gjorče Petrov" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:36 +msgid "Želino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:37 +msgid "Zajas" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:38 +msgid "Zelenikovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:39 +msgid "Zrnovci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:40 +msgid "Ilinden" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:41 +msgid "Jegunovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:42 +msgid "Kavadarci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:43 +msgid "Karbinci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:44 +msgid "Karpoš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:45 +msgid "Kisela Voda" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:46 +msgid "Kičevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:47 +msgid "Konče" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:48 +msgid "Koćani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:49 +msgid "Kratovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:50 +msgid "Kriva Palanka" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:51 +msgid "Krivogaštani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:52 +msgid "Kruševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:53 +msgid "Kumanovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:54 +msgid "Lipkovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:55 +msgid "Lozovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:56 +msgid "Mavrovo i Rostuša" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:57 +msgid "Makedonska Kamenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:58 +msgid "Makedonski Brod" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:59 +msgid "Mogila" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:60 +msgid "Negotino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:61 +msgid "Novaci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:62 +msgid "Novo Selo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:63 +msgid "Oslomej" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:64 +msgid "Ohrid" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:65 +msgid "Petrovec" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:66 +msgid "Pehčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:67 +msgid "Plasnica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:68 +msgid "Prilep" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:69 +msgid "Probištip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:70 +msgid "Radoviš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:71 +msgid "Rankovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:72 +msgid "Resen" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:73 +msgid "Rosoman" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:74 +msgid "Saraj" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:75 +msgid "Sveti Nikole" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:76 +msgid "Sopište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:77 +msgid "Star Dojran" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:78 +msgid "Staro Nagoričane" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:79 +msgid "Struga" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:80 +msgid "Strumica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:81 +msgid "Studeničani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:82 +msgid "Tearce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:83 +msgid "Tetovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:84 +msgid "Centar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:85 +msgid "Centar-Župa" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:86 +msgid "Čair" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:87 +msgid "Čaška" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:88 +msgid "Češinovo-Obleševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:89 +msgid "Čučer-Sandevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:90 +msgid "Štip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:91 +msgid "Šuto Orizari" +msgstr "" + +#: mk/models.py:11 +msgid "Macedonian identity card number" +msgstr "" + +#: mk/models.py:25 +msgid "A Macedonian municipality (2 character code)" +msgstr "" + +#: mk/models.py:35 +msgid "Unique master citizen number (13 digits)" +msgstr "" + +#: mx/forms.py:65 +msgid "Enter a valid zip code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:108 +msgid "Enter a valid RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:109 +msgid "Invalid checksum for RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:189 +msgid "Enter a valid CURP." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:190 +msgid "Invalid checksum for CURP." +msgstr "" + +#: mx/models.py:14 +msgid "Mexico state (three uppercase letters)" +msgstr "" + +#: mx/models.py:27 +msgid "Mexico zip code" +msgstr "" + +#: mx/models.py:44 +msgid "Mexican RFC" +msgstr "" + +#: mx/models.py:61 +msgid "Mexican CURP" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:13 msgid "Aguascalientes" msgstr "Aguascalientes" -#: mx/mx_states.py:13 +#: mx/mx_states.py:14 msgid "Baja California" msgstr "Baja California" -#: mx/mx_states.py:14 +#: mx/mx_states.py:15 msgid "Baja California Sur" msgstr "Baja California Sur" -#: mx/mx_states.py:15 +#: mx/mx_states.py:16 msgid "Campeche" msgstr "Campeche" -#: mx/mx_states.py:16 +#: mx/mx_states.py:17 msgid "Chihuahua" msgstr "Chihuahua" -#: mx/mx_states.py:17 +#: mx/mx_states.py:18 msgid "Chiapas" msgstr "Chiapas" -#: mx/mx_states.py:18 +#: mx/mx_states.py:19 msgid "Coahuila" msgstr "Coahuila" -#: mx/mx_states.py:19 +#: mx/mx_states.py:20 msgid "Colima" msgstr "Colima" -#: mx/mx_states.py:20 +#: mx/mx_states.py:21 msgid "Distrito Federal" msgstr "Distrito Federal" -#: mx/mx_states.py:21 +#: mx/mx_states.py:22 msgid "Durango" msgstr "Durango" -#: mx/mx_states.py:22 +#: mx/mx_states.py:23 msgid "Guerrero" msgstr "Guerrero" -#: mx/mx_states.py:23 +#: mx/mx_states.py:24 msgid "Guanajuato" msgstr "Guanajuato" -#: mx/mx_states.py:24 +#: mx/mx_states.py:25 msgid "Hidalgo" msgstr "Hidalgo" -#: mx/mx_states.py:25 +#: mx/mx_states.py:26 msgid "Jalisco" msgstr "Jalisco" -#: mx/mx_states.py:26 +#: mx/mx_states.py:27 msgid "Estado de México" msgstr "Država Meksiko" -#: mx/mx_states.py:27 +#: mx/mx_states.py:28 msgid "Michoacán" msgstr "Michoacán" -#: mx/mx_states.py:28 +#: mx/mx_states.py:29 msgid "Morelos" msgstr "Morelos" -#: mx/mx_states.py:29 +#: mx/mx_states.py:30 msgid "Nayarit" msgstr "Nayarit" -#: mx/mx_states.py:30 +#: mx/mx_states.py:31 msgid "Nuevo León" msgstr "Nuevo León" -#: mx/mx_states.py:31 +#: mx/mx_states.py:32 msgid "Oaxaca" msgstr "Oaxaca" -#: mx/mx_states.py:32 +#: mx/mx_states.py:33 msgid "Puebla" msgstr "Puebla" -#: mx/mx_states.py:33 +#: mx/mx_states.py:34 msgid "Querétaro" msgstr "Querétaro" -#: mx/mx_states.py:34 +#: mx/mx_states.py:35 msgid "Quintana Roo" msgstr "Quintana Roo" -#: mx/mx_states.py:35 +#: mx/mx_states.py:36 msgid "Sinaloa" msgstr "Sinaloa" -#: mx/mx_states.py:36 +#: mx/mx_states.py:37 msgid "San Luis Potosí" msgstr "San Luis Potosí" -#: mx/mx_states.py:37 +#: mx/mx_states.py:38 msgid "Sonora" msgstr "Sonora" -#: mx/mx_states.py:38 +#: mx/mx_states.py:39 msgid "Tabasco" msgstr "Tabasco" -#: mx/mx_states.py:39 +#: mx/mx_states.py:40 msgid "Tamaulipas" msgstr "Tamaulipas" -#: mx/mx_states.py:40 +#: mx/mx_states.py:41 msgid "Tlaxcala" msgstr "Tlaxcala" -#: mx/mx_states.py:41 +#: mx/mx_states.py:42 msgid "Veracruz" msgstr "Veracruz" -#: mx/mx_states.py:42 +#: mx/mx_states.py:43 msgid "Yucatán" msgstr "Yucatán" -#: mx/mx_states.py:43 +#: mx/mx_states.py:44 msgid "Zacatecas" msgstr "Zacatecas" -#: nl/forms.py:22 +#: nl/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code" msgstr "Unesite ispravan poštanski broj" -#: nl/forms.py:79 +#: nl/forms.py:82 msgid "Enter a valid SoFi number" msgstr "Unesite ispravan SoFi broj" @@ -1602,47 +2464,55 @@ msgstr "Zeeland" msgid "Zuid-Holland" msgstr "Zuid-Holland" -#: no/forms.py:34 +#: no/forms.py:39 msgid "Enter a valid Norwegian social security number." msgstr "Unesite ispravan broj norveškog socijalnog osiguranja." -#: pe/forms.py:25 +#: pe/forms.py:28 msgid "This field requires 8 digits." msgstr "Ovo polje zahtjeva 8 numeričkih znakova." -#: pe/forms.py:53 +#: pe/forms.py:56 msgid "This field requires 11 digits." msgstr "Ovo polje zahtjeva 11 numeričkih znakova." -#: pl/forms.py:39 +#: pl/forms.py:42 msgid "National Identification Number consists of 11 digits." msgstr "Nacionalni identifikacijski broj sadrži 11 numeričkih znakova." -#: pl/forms.py:40 +#: pl/forms.py:43 msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." msgstr "Neispravan checksum za Nacionalni identifikacijski broj." -#: pl/forms.py:74 -msgid "" -"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +#: pl/forms.py:79 +msgid "National ID Card Number consists of 3 letters and 6 digits." msgstr "" -"Unesite ispravan porezni broj (NIP) formata XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." -#: pl/forms.py:75 +#: pl/forms.py:80 +msgid "Wrong checksum for the National ID Card Number." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:131 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX or " +"XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:132 msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." msgstr "Neispravan checksum za porezni broj (NIP)." -#: pl/forms.py:114 +#: pl/forms.py:171 msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." msgstr "" "National Business Register Number (REGON) sastoji se od 9 ili 14 numeričkih " "znakova." -#: pl/forms.py:115 +#: pl/forms.py:172 msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." msgstr "Neispravan checked za National Business Register Number (REGON)." -#: pl/forms.py:155 +#: pl/forms.py:212 msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." msgstr "Unesi poštanski broj formata XX-XXX." @@ -1718,39 +2588,415 @@ msgstr "Unesite poštanski broj u formatu XXX-XXXX." msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." msgstr "Telefonski brojevi moraju imati 9 brojeva, ili početi sa + ili 00." -#: ro/forms.py:19 +#: ro/forms.py:20 msgid "Enter a valid CIF." msgstr "Unesite ispravan CIF." -#: ro/forms.py:56 +#: ro/forms.py:57 msgid "Enter a valid CNP." msgstr "Unesite ispravan CNP." -#: ro/forms.py:143 +#: ro/forms.py:142 msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" msgstr "Unesite ispravan IBAN formata ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX" -#: ro/forms.py:175 +#: ro/forms.py:174 msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." msgstr "Telefonski brojevi moraju biti formata XXXX-XXXXXX." -#: ro/forms.py:200 +#: ro/forms.py:199 msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" msgstr "Unesite ispravan poštanski broj formata XXXXXX" -#: se/forms.py:50 +#: ru/forms.py:37 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:50 +msgid "Enter a passport number in the format XXXX XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:63 +msgid "Enter a passport number in the format XX XXXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:10 +msgid "Central Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:11 +msgid "South Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:12 +msgid "North-West Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:13 +msgid "Far-East Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:14 +msgid "Siberian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:15 +msgid "Ural Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:16 +msgid "Privolzhsky Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:17 +msgid "North-Caucasian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:21 +msgid "Moskva" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:22 +msgid "Saint-Peterburg" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:23 +msgid "Moskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:24 +msgid "Adygeya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:25 +msgid "Bashkortostan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:26 +msgid "Buryatia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:27 +msgid "Altay, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:28 +msgid "Dagestan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:29 +msgid "Ingushskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:30 +msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:31 +msgid "Kalmykia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:32 +msgid "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:33 +msgid "Karelia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:34 +msgid "Komi, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:35 +msgid "Mariy Ehl, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:36 +msgid "Mordovia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:37 +msgid "Sakha, Respublika (Yakutiya)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:38 +msgid "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:39 +msgid "Tatarstan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:40 +msgid "Tyva, Respublika (Tuva)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:41 +msgid "Udmurtskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:42 +msgid "Khakassiya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:43 +msgid "Chechenskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:44 +msgid "Chuvashskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:45 +msgid "Altayskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:46 +msgid "Zabaykalskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:47 +msgid "Kamchatskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:48 +msgid "Krasnodarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:49 +msgid "Krasnoyarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:50 +msgid "Permskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:51 +msgid "Primorskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:52 +msgid "Stavropol'siyy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:53 +msgid "Khabarovskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:54 +msgid "Amurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:55 +msgid "Arkhangel'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:56 +msgid "Astrakhanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:57 +msgid "Belgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:58 +msgid "Bryanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:59 +msgid "Vladimirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:60 +msgid "Volgogradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:61 +msgid "Vologodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:62 +msgid "Voronezhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:63 +msgid "Ivanovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:64 +msgid "Irkutskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:65 +msgid "Kaliningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:66 +msgid "Kaluzhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:67 +msgid "Kemerovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:68 +msgid "Kirovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:69 +msgid "Kostromskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:70 +msgid "Kurganskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:71 +msgid "Kurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:72 +msgid "Leningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:73 +msgid "Lipeckaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:74 +msgid "Magadanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:75 +msgid "Murmanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:76 +msgid "Nizhegorodskaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:77 +msgid "Novgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:78 +msgid "Novosibirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:79 +msgid "Omskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:80 +msgid "Orenburgskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:81 +msgid "Orlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:82 +msgid "Penzenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:83 +msgid "Pskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:84 +msgid "Rostovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:85 +msgid "Rjazanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:86 +msgid "Samarskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:87 +msgid "Saratovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:88 +msgid "Sakhalinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:89 +msgid "Sverdlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:90 +msgid "Smolenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:91 +msgid "Tambovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:92 +msgid "Tverskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:93 +msgid "Tomskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:94 +msgid "Tul'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:95 +msgid "Tyumenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:96 +msgid "Ul'ianovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:97 +msgid "Chelyabinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:98 +msgid "Yaroslavskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:99 +msgid "Evreyskaya avtonomnaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:100 +msgid "Neneckiy autonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:101 +msgid "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:102 +msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:103 +msgid "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: se/forms.py:54 msgid "Enter a valid Swedish organisation number." msgstr "Unesite valjani broj švedske organizacije." -#: se/forms.py:107 +#: se/forms.py:111 msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." msgstr "Unesite ispravan švedski osobni identifikacijski broj." -#: se/forms.py:108 +#: se/forms.py:112 msgid "Co-ordination numbers are not allowed." msgstr "Koordinacijski brojevi nisu dozvoljeni." -#: se/forms.py:150 +#: se/forms.py:154 msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." msgstr "Unesite švedski poštanski broj formata XXXXX." @@ -1838,6 +3084,22 @@ msgstr "Västernorrland" msgid "Jämtland" msgstr "Jämtland" +#: si/forms.py:25 +msgid "The first 7 digits of the EMSO must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: si/forms.py:26 +msgid "The EMSO is not valid." +msgstr "" + +#: si/forms.py:86 +msgid "Enter a valid tax number in form SIXXXXXXXX" +msgstr "" + +#: si/forms.py:151 +msgid "Enter phone number in form +386XXXXXXXX or 0XXXXXXXX." +msgstr "" + #: sk/sk_districts.py:8 msgid "Banska Bystrica" msgstr "Banska Bystrica" @@ -2186,340 +3448,56 @@ msgstr "Regija Trnava" msgid "Zilina region" msgstr "Regija Zilina" -#: tr/forms.py:16 +#: tr/forms.py:21 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." msgstr "Unesite poštanski broj u formatu XXXXX." -#: tr/forms.py:37 +#: tr/forms.py:42 msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." msgstr "Telefonski brojevi moraju biti u 0XXX XXX XXXX formatu." -#: tr/forms.py:64 +#: tr/forms.py:69 msgid "Enter a valid Turkish Identification number." msgstr "Unesite valjani turski identifikacijski broj." -#: tr/forms.py:65 +#: tr/forms.py:70 msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." msgstr "Turski Identifikacioni broj mora biti 11 znamenki." -#: uk/forms.py:21 -msgid "Enter a valid postcode." -msgstr "Unesite ispravan poštanski broj." - -#: uk/uk_regions.py:11 -msgid "Bedfordshire" -msgstr "Bedfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:12 -msgid "Buckinghamshire" -msgstr "Buckinghamshire" - -#: uk/uk_regions.py:14 -msgid "Cheshire" -msgstr "Cheshire" - -#: uk/uk_regions.py:15 -msgid "Cornwall and Isles of Scilly" -msgstr "Cornwall i Otoci Scilly" - -#: uk/uk_regions.py:16 -msgid "Cumbria" -msgstr "Cumbria" - -#: uk/uk_regions.py:17 -msgid "Derbyshire" -msgstr "Derbyshire" - -#: uk/uk_regions.py:18 -msgid "Devon" -msgstr "Devon" - -#: uk/uk_regions.py:19 -msgid "Dorset" -msgstr "Dorset" - -#: uk/uk_regions.py:20 -msgid "Durham" -msgstr "Durham" - -#: uk/uk_regions.py:21 -msgid "East Sussex" -msgstr "East Sussex" - -#: uk/uk_regions.py:22 -msgid "Essex" -msgstr "Essex" - -#: uk/uk_regions.py:23 -msgid "Gloucestershire" -msgstr "Gloucestershire" - -#: uk/uk_regions.py:24 -msgid "Greater London" -msgstr "Greater London" - -#: uk/uk_regions.py:25 -msgid "Greater Manchester" -msgstr "Greater Manchester" - -#: uk/uk_regions.py:26 -msgid "Hampshire" -msgstr "Hampshire" - -#: uk/uk_regions.py:27 -msgid "Hertfordshire" -msgstr "Hertfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:28 -msgid "Kent" -msgstr "Kent" - -#: uk/uk_regions.py:29 -msgid "Lancashire" -msgstr "Lancashire" - -#: uk/uk_regions.py:30 -msgid "Leicestershire" -msgstr "Leicestershire" - -#: uk/uk_regions.py:31 -msgid "Lincolnshire" -msgstr "Lincolnshire" - -#: uk/uk_regions.py:32 -msgid "Merseyside" -msgstr "Merseyside" - -#: uk/uk_regions.py:33 -msgid "Norfolk" -msgstr "Norfolk" - -#: uk/uk_regions.py:34 -msgid "North Yorkshire" -msgstr "North Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:35 -msgid "Northamptonshire" -msgstr "Northamptonshire" - -#: uk/uk_regions.py:36 -msgid "Northumberland" -msgstr "Northumberland" - -#: uk/uk_regions.py:37 -msgid "Nottinghamshire" -msgstr "Nottinghamshire" - -#: uk/uk_regions.py:38 -msgid "Oxfordshire" -msgstr "Oxfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:39 -msgid "Shropshire" -msgstr "Shropshire" - -#: uk/uk_regions.py:40 -msgid "Somerset" -msgstr "Somerset" - -#: uk/uk_regions.py:41 -msgid "South Yorkshire" -msgstr "South Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:42 -msgid "Staffordshire" -msgstr "Staffordshire" - -#: uk/uk_regions.py:43 -msgid "Suffolk" -msgstr "Suffolk" - -#: uk/uk_regions.py:44 -msgid "Surrey" -msgstr "Surrey" - -#: uk/uk_regions.py:45 -msgid "Tyne and Wear" -msgstr "Tyne and Wear" - -#: uk/uk_regions.py:46 -msgid "Warwickshire" -msgstr "Warwickshire" - -#: uk/uk_regions.py:47 -msgid "West Midlands" -msgstr "West Midlands" - -#: uk/uk_regions.py:48 -msgid "West Sussex" -msgstr "West Sussex" - -#: uk/uk_regions.py:49 -msgid "West Yorkshire" -msgstr "West Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:50 -msgid "Wiltshire" -msgstr "Wiltshire" - -#: uk/uk_regions.py:51 -msgid "Worcestershire" -msgstr "Worcestershire" - -#: uk/uk_regions.py:55 -msgid "County Antrim" -msgstr "Županija Antrim" - -#: uk/uk_regions.py:56 -msgid "County Armagh" -msgstr "Županija Armagh" - -#: uk/uk_regions.py:57 -msgid "County Down" -msgstr "Županija Down" - -#: uk/uk_regions.py:58 -msgid "County Fermanagh" -msgstr "Županija Fermanagh" - -#: uk/uk_regions.py:59 -msgid "County Londonderry" -msgstr "Županija Londonderry" - -#: uk/uk_regions.py:60 -msgid "County Tyrone" -msgstr "Županija Tyrone" - -#: uk/uk_regions.py:64 -msgid "Clwyd" -msgstr "Clwyd" - -#: uk/uk_regions.py:65 -msgid "Dyfed" -msgstr "Dyfed" - -#: uk/uk_regions.py:66 -msgid "Gwent" -msgstr "Gwent" - -#: uk/uk_regions.py:67 -msgid "Gwynedd" -msgstr "Gwynedd" - -#: uk/uk_regions.py:68 -msgid "Mid Glamorgan" -msgstr "Mid Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:69 -msgid "Powys" -msgstr "Powys" - -#: uk/uk_regions.py:70 -msgid "South Glamorgan" -msgstr "Južni Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:71 -msgid "West Glamorgan" -msgstr "Zapadni Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:75 -msgid "Borders" -msgstr "Borders" - -#: uk/uk_regions.py:76 -msgid "Central Scotland" -msgstr "Centralna Škotska" - -#: uk/uk_regions.py:77 -msgid "Dumfries and Galloway" -msgstr "Dumfries and Galloway" - -#: uk/uk_regions.py:78 -msgid "Fife" -msgstr "Fife" - -#: uk/uk_regions.py:79 -msgid "Grampian" -msgstr "Grampian" - -#: uk/uk_regions.py:80 -msgid "Highland" -msgstr "Highland" - -#: uk/uk_regions.py:81 -msgid "Lothian" -msgstr "Lothian" - -#: uk/uk_regions.py:82 -msgid "Orkney Islands" -msgstr "Orkney Islands" - -#: uk/uk_regions.py:83 -msgid "Shetland Islands" -msgstr "Shetland Islands" - -#: uk/uk_regions.py:84 -msgid "Strathclyde" -msgstr "Strathclyde" - -#: uk/uk_regions.py:85 -msgid "Tayside" -msgstr "Tayside" - -#: uk/uk_regions.py:86 -msgid "Western Isles" -msgstr "Zapadno Otočje" - -#: uk/uk_regions.py:90 -msgid "England" -msgstr "Engleska" - -#: uk/uk_regions.py:91 -msgid "Northern Ireland" -msgstr "Sjeverna irska" - -#: uk/uk_regions.py:92 -msgid "Scotland" -msgstr "Škotska" - -#: uk/uk_regions.py:93 -msgid "Wales" -msgstr "Wales" - -#: us/forms.py:17 +#: us/forms.py:21 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." msgstr "Unesite zip kod formata XXXXX or XXXXX-XXXX." -#: us/forms.py:26 +#: us/forms.py:30 msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." msgstr "Telefonski brojevi moraju biti u XXX-XXX-XXXX formatu." -#: us/forms.py:55 +#: us/forms.py:59 msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." msgstr "" "Unesi ispravan broj socijalnog osiguranja S.A.D.-a formata XXX-XX-XXXX." -#: us/forms.py:88 +#: us/forms.py:92 msgid "Enter a U.S. state or territory." msgstr "Unesite državu ili teritorij u SAD-u." -#: us/models.py:9 +#: us/models.py:8 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" msgstr "Država S.A.D.-a (dva velika slova)" -#: us/models.py:18 +#: us/models.py:17 msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" msgstr "Američki poštanski broj (dva velika slova)" -#: us/models.py:27 +#: us/models.py:26 msgid "Phone number" msgstr "Telefonski broj" -#: uy/forms.py:28 +#: uy/forms.py:29 msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." msgstr "Unesite valjani CI broj u X.XXX.XXX-X, XXXXXXX-X ili XXXXXXXX formatu." -#: uy/forms.py:30 +#: uy/forms.py:31 msgid "Enter a valid CI number." msgstr "Unesite ispravan CI broj." diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo index 53142882d89..7e7ba6bac03 100644 Binary files a/django/contrib/localflavor/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/localflavor/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po index 789d6141571..57fec3e845c 100644 --- a/django/contrib/localflavor/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/localflavor/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,37 +1,42 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # +# Translators: +# Jannis Leidel , 2011. +# János Péter Ronkay , 2012. +# Szilveszter Farkas , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:19-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-05 17:06+0000\n" -"Last-Translator: szilveszter \n" -"Language-Team: Hungarian <>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:20-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:24+0000\n" +"Last-Translator: János Péter Ronkay \n" +"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.net/projects/p/django/" +"language/hu/)\n" +"Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: ar/forms.py:28 +#: ar/forms.py:30 msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." -msgstr "Írjon be egy irányítószámot 'NNNN' vagy 'ANNNNAA' alakban." +msgstr "Adjon meg egy irányítószámot 'NNNN' vagy 'ANNNNAA' alakban." -#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +#: ar/forms.py:52 br/forms.py:95 br/forms.py:134 pe/forms.py:27 pe/forms.py:55 msgid "This field requires only numbers." msgstr "Ez a mező csak számokat tartalmazhat." -#: ar/forms.py:51 +#: ar/forms.py:53 msgid "This field requires 7 or 8 digits." msgstr "Ennek a mezőnek 7 vagy 8 számjegyet kell tartalmaznia." -#: ar/forms.py:80 +#: ar/forms.py:82 msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." msgstr "" -"Írjon be egy érvényes CUIT-t 'XX-XXXXXXXX', vagy 'XXXXXXXXXXXX' alakban." +"Adjon meg egy érvényes CUIT-t 'XX-XXXXXXXX', vagy 'XXXXXXXXXXXX' alakban." -#: ar/forms.py:81 +#: ar/forms.py:83 msgid "Invalid CUIT." msgstr "Érvénytelen CUIT." @@ -71,19 +76,31 @@ msgstr "Vorarlberg" msgid "Vienna" msgstr "Bécs" -#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:22 no/forms.py:19 msgid "Enter a zip code in the format XXXX." -msgstr "Írjon be egy irányítószámot 'XXXX' alakban." +msgstr "Adjon meg egy irányítószámot 'XXXX' alakban." #: at/forms.py:50 msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." msgstr "" -"Írjon be egy érvényes ausztriai társadalombiztosítási azonosítót 'XXXX " +"Adjon meg egy érvényes ausztriai társadalombiztosítási azonosítót 'XXXX " "XXXXXX' alakban." -#: au/forms.py:17 -msgid "Enter a 4 digit post code." -msgstr "Írjon be egy négyjegyű irányítószámot." +#: au/forms.py:26 +msgid "Enter a 4 digit postcode." +msgstr "Adjon meg egy négy számjegyű irányítószámot." + +#: au/models.py:9 +msgid "Australian State" +msgstr "Ausztrál szövetségi állam" + +#: au/models.py:19 +msgid "Australian Postcode" +msgstr "Ausztrál irányítószám" + +#: au/models.py:33 +msgid "Australian Phone number" +msgstr "Ausztrál telefonszám" #: be/be_provinces.py:5 msgid "Antwerp" @@ -141,12 +158,12 @@ msgstr "Flamand régió" msgid "Wallonia" msgstr "Vallónia" -#: be/forms.py:23 +#: be/forms.py:25 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." msgstr "" "Adjon meg egy érvényes irányítószámot 1XXX-9XXX tartományban és formátumban." -#: be/forms.py:46 +#: be/forms.py:48 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." @@ -156,15 +173,15 @@ msgstr "" "xx xx, 0xx xx xx xx, 04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx." "xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx.xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx, vagy 04xxxxxxxx." -#: br/forms.py:17 +#: br/forms.py:22 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." -msgstr "Írjon be egy irányítószámot 'XXXXX-XXX' alakban." +msgstr "Adjon meg egy irányítószámot 'XXXXX-XXX' alakban." -#: br/forms.py:26 +#: br/forms.py:31 msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." msgstr "A telefonszámoknak 'XXX-XXX-XXXX' formátumúnak kell lenniük." -#: br/forms.py:54 +#: br/forms.py:58 msgid "" "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " "states." @@ -172,30 +189,30 @@ msgstr "" "Válasszon ki egy érvényes brazil államot. Az Ön választása nincs az elérhető " "lehetőségek között." -#: br/forms.py:90 +#: br/forms.py:93 msgid "Invalid CPF number." msgstr "Érvénytelen CPF szám." -#: br/forms.py:91 +#: br/forms.py:94 msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." msgstr "Ez a mező legfeljebb 11 számjegyet vagy 14 karaktert tartalmazhat." -#: br/forms.py:130 +#: br/forms.py:133 msgid "Invalid CNPJ number." msgstr "Érvénytelen CNPJ szám." -#: br/forms.py:132 +#: br/forms.py:135 msgid "This field requires at least 14 digits" msgstr "Ennek a mezőnek legalább 14 számjegyet kell tartalmaznia." -#: ca/forms.py:25 +#: ca/forms.py:29 msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." msgstr "Írjon be egy irányítószámot 'XXX XXX' alakban." -#: ca/forms.py:96 +#: ca/forms.py:110 msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." msgstr "" -"Írjon be egy érvényes kanadai egészségbiztosítási számot 'XXX-XXX-XXX' " +"Adjon meg egy érvényes kanadai egészségbiztosítási számot 'XXX-XXX-XXX' " "alakban." #: ch/ch_states.py:5 @@ -302,26 +319,54 @@ msgstr "Zug" msgid "Zurich" msgstr "Zürich" -#: ch/forms.py:65 +#: ch/forms.py:68 msgid "" "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " "1234567890 format." msgstr "" -"Írjon be egy érvényes svájci személyazonosító vagy útlevél számot " +"Adjon meg egy érvényes svájci személyazonosító vagy útlevél számot " "\"X1234567<0\" vagy \"1234567890\" alakban." -#: cl/forms.py:30 -msgid "Enter a valid Chilean RUT." -msgstr "Írjon be egy érvényes chilei RUT-ot." - -#: cl/forms.py:31 -msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." -msgstr "Írjon be egy érvényes chilei RUT-ot 'XX.XXX.XXX-X' alakban." - #: cl/forms.py:32 +msgid "Enter a valid Chilean RUT." +msgstr "Adjon meg egy érvényes chilei RUT-ot." + +#: cl/forms.py:33 +msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "Adjon meg egy érvényes chilei RUT-ot 'XX.XXX.XXX-X' alakban." + +#: cl/forms.py:34 msgid "The Chilean RUT is not valid." msgstr "A chilei RUT érvénytelen." +#: cn/forms.py:84 +msgid "Enter a post code in the format XXXXXX." +msgstr "Adjon meg egy 'XXXXXX' formátumú irányítószámot." + +#: cn/forms.py:105 +msgid "ID Card Number consists of 15 or 18 digits." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:106 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong checksum" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:107 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong birthdate" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:108 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong location code" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:193 +msgid "Enter a valid phone number." +msgstr "Adjon meg egy érvényes telefonszámot." + +#: cn/forms.py:210 +msgid "Enter a valid cell number." +msgstr "" + #: cz/cz_regions.py:8 msgid "Prague" msgstr "Prága" @@ -378,24 +423,24 @@ msgstr "Zlíni kerület" msgid "Moravian-Silesian Region" msgstr "Morva–Sziléziai kerület" -#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +#: cz/forms.py:32 sk/forms.py:33 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." -msgstr "Írjon be egy irányítószámot 'XXXXX' vagy 'XXX XX' alakban." +msgstr "Adjon meg egy irányítószámot 'XXXXX' vagy 'XXX XX' alakban." -#: cz/forms.py:48 +#: cz/forms.py:52 msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." msgstr "" "Adjon meg egy születési számot XXXXXX/XXXX, vagy XXXXXXXXXX formátumban." -#: cz/forms.py:49 +#: cz/forms.py:53 msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" msgstr "Érvénytelen nem. Érvényes értékek: 'f' és 'm'." -#: cz/forms.py:50 +#: cz/forms.py:54 msgid "Enter a valid birth number." msgstr "Adjon meg egy érvényes születési számot." -#: cz/forms.py:111 +#: cz/forms.py:115 msgid "Enter a valid IC number." msgstr "Adjon meg egy érvényes IC számot." @@ -463,16 +508,16 @@ msgstr "Schleswig-Holstein" msgid "Thuringia" msgstr "Türingia" -#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +#: de/forms.py:20 fi/forms.py:18 fr/forms.py:20 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." -msgstr "Írjon be egy irányítószámot 'XXXXX' alakban." +msgstr "Adjon meg egy irányítószámot 'XXXXX' alakban." -#: de/forms.py:42 +#: de/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " "format." msgstr "" -"Írjon be egy érvényes német személyazonosító számot \"XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-" +"Adjon meg egy érvényes német személyazonosító számot \"XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-" "XXXXXXX-X\" alakban." #: es/es_provinces.py:5 @@ -739,68 +784,477 @@ msgstr "Navarrai autonóm közösség" msgid "Valencian Community" msgstr "Valenciai közösség" -#: es/forms.py:20 +#: es/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." -msgstr "Írjon be egy irányítószámot '01XXX-52XXX' alakban és tartományban." +msgstr "Adjon meg egy irányítószámot '01XXX-52XXX' alakban és tartományban." -#: es/forms.py:40 +#: es/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " "9XXXXXXXX." msgstr "" -"Írjon be egy telefonszámot '6XXXXXXXX', '8XXXXXXXX' vagy '9XXXXXXXX' alakban." +"Adjon meg egy telefonszámot '6XXXXXXXX', '8XXXXXXXX' vagy '9XXXXXXXX' " +"alakban." -#: es/forms.py:67 +#: es/forms.py:73 msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." -msgstr "Írjon be egy érvényes NIF-et, NIE-t, vagy CIF-et." +msgstr "Adjon meg egy érvényes NIF-et, NIE-t, vagy CIF-et." -#: es/forms.py:68 +#: es/forms.py:74 msgid "Please enter a valid NIF or NIE." msgstr "Adjon meg egy érvényes NIF-et vagy NIE-t." -#: es/forms.py:69 +#: es/forms.py:75 msgid "Invalid checksum for NIF." msgstr "Érvénytelen NIF ellenőrzőösszeg." -#: es/forms.py:70 +#: es/forms.py:76 msgid "Invalid checksum for NIE." msgstr "Érvénytelen NIE ellenőrzőösszeg." -#: es/forms.py:71 +#: es/forms.py:77 msgid "Invalid checksum for CIF." msgstr "Érvénytelen CIF ellenőrzőösszeg." -#: es/forms.py:143 +#: es/forms.py:149 msgid "" "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." msgstr "" -"Írjon be egy érvényes bankszámlaszámot 'XXXX.XXXX-XX-XXXXXXXXXX' alakban." +"Adjon meg egy érvényes bankszámlaszámot 'XXXX.XXXX-XX-XXXXXXXXXX' alakban." -#: es/forms.py:144 +#: es/forms.py:150 msgid "Invalid checksum for bank account number." msgstr "Érvénytelen bankszámlaszám ellenőrzőösszeg." -#: fi/forms.py:29 +#: fi/forms.py:33 msgid "Enter a valid Finnish social security number." msgstr "Adjon meg egy érvényes finn társadalombiztosítási számot." -#: fr/forms.py:31 +#: fr/forms.py:35 msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." msgstr "A telefonszámnak 0X XX XX XX XX formátumban kell lennie." -#: id/forms.py:28 -msgid "Enter a valid post code" -msgstr "Adjon meg egy érvényes irányítószámot" +#: gb/forms.py:25 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Adjon meg egy érvényes irányítószámot." -#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 -msgid "Enter a valid phone number" -msgstr "Adjon meg egy érvényes telefonszámot." +#: gb/gb_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Bedfordshire" -#: id/forms.py:107 +#: gb/gb_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "Buckinghamshire" + +#: gb/gb_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "Cheshire" + +#: gb/gb_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "Cornwall and Isles of Scilly" + +#: gb/gb_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "Cumbria" + +#: gb/gb_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "Derbyshire" + +#: gb/gb_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "Devon" + +#: gb/gb_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "Dorset" + +#: gb/gb_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "Durham" + +#: gb/gb_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "East Sussex" + +#: gb/gb_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "Essex" + +#: gb/gb_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "Gloucestershire" + +#: gb/gb_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "Greater London" + +#: gb/gb_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "Greater Manchester" + +#: gb/gb_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "Hampshire" + +#: gb/gb_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "Hertofrdshire" + +#: gb/gb_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Kent" + +#: gb/gb_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "Lancashire" + +#: gb/gb_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "Leicestershire" + +#: gb/gb_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "Linclonshire" + +#: gb/gb_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "Merseyside" + +#: gb/gb_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "Norfolk" + +#: gb/gb_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "North Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "Northamptonshire" + +#: gb/gb_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "Northumberland" + +#: gb/gb_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "Nottinghamshire" + +#: gb/gb_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "Oxfordshire" + +#: gb/gb_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "Shropshire" + +#: gb/gb_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "Somerset" + +#: gb/gb_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "South Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "Staffordshire" + +#: gb/gb_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "Suffolk" + +#: gb/gb_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "Surrey" + +#: gb/gb_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "Tyne and Wear" + +#: gb/gb_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "Warwickshire" + +#: gb/gb_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "West Midlands" + +#: gb/gb_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "West Sussex" + +#: gb/gb_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "West Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "Wiltshire" + +#: gb/gb_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "Worcestershire" + +#: gb/gb_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "County Antrim" + +#: gb/gb_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "Aounty Armagh" + +#: gb/gb_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "County Down" + +#: gb/gb_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "County Fermanagh" + +#: gb/gb_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "County Londonderry" + +#: gb/gb_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "County Tyrone" + +#: gb/gb_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "Clwyd" + +#: gb/gb_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "Dyfed" + +#: gb/gb_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "Gwent" + +#: gb/gb_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "Gwynedd" + +#: gb/gb_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "Mid Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "Powys" + +#: gb/gb_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "South Glamoran" + +#: gb/gb_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "West Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "Borders" + +#: gb/gb_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "Közép-Skócia" + +#: gb/gb_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "Dumfries and Galloway" + +#: gb/gb_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "Fife" + +#: gb/gb_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "Grampian" + +#: gb/gb_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "Highland" + +#: gb/gb_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "Lothian" + +#: gb/gb_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "Orkey-szigetek" + +#: gb/gb_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "Shetland-szigetek" + +#: gb/gb_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "Strathclyde" + +#: gb/gb_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "Tayside" + +#: gb/gb_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "Western Isles" + +#: gb/gb_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "Anglia" + +#: gb/gb_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Észak-Írország" + +#: gb/gb_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "Skócia" + +#: gb/gb_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "Wales" + +#: hr/forms.py:75 +msgid "Enter a valid 13 digit JMBG" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:76 +msgid "Error in date segment" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:123 +msgid "Enter a valid 11 digit OIB" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:152 id/forms.py:112 msgid "Enter a valid vehicle license plate number" msgstr "Adjon meg egy érvényes rendszámot" -#: id/forms.py:170 +#: hr/forms.py:153 +msgid "Enter a valid location code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:154 +msgid "Number part cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:190 +msgid "Enter a valid 5 digit postal code" +msgstr "Adjon meg egy érvényes öt számjegyű irányítószámot." + +#: hr/forms.py:218 id/forms.py:72 nl/forms.py:56 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Adjon meg egy érvényes telefonszámot." + +#: hr/forms.py:219 +msgid "Enter a valid area or mobile network code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:220 +msgid "The phone nubmer is too long" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:258 +msgid "Enter a valid 19 digit JMBAG starting with 601983" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:259 +msgid "Card issue number cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:12 +msgid "Grad Zagreb" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:13 +msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:14 +msgid "Brodsko-posavska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:15 +msgid "Dubrovačko-neretvanska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:16 +msgid "Istarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:17 +msgid "Karlovačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:18 +msgid "Koprivničko-križevačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:19 +msgid "Krapinsko-zagorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:20 +msgid "Ličko-senjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:21 +msgid "Međimurska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:22 +msgid "Osječko-baranjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:23 +msgid "Požeško-slavonska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:24 +msgid "Primorsko-goranska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:25 +msgid "Sisačko-moslavačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:26 +msgid "Splitsko-dalmatinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:27 +msgid "Šibensko-kninska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:28 +msgid "Varaždinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:29 +msgid "Virovitičko-podravska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:30 +msgid "Vukovarsko-srijemska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:31 +msgid "Zadarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:32 +msgid "Zagrebačka županija" +msgstr "" + +#: id/forms.py:31 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Adjon meg egy érvényes irányítószámot" + +#: id/forms.py:176 msgid "Enter a valid NIK/KTP number" msgstr "Adjon meg egy érvényes NIK/KTP számot" @@ -1204,36 +1658,44 @@ msgstr "Adjon meg egy irányítószámot XXXXX formátumban." msgid "Enter a valid ID number." msgstr "Adjon meg egy érvényes ID számot." -#: in_/forms.py:15 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." -msgstr "Írjon be egy irányítószámot \"XXXXXXX\" alakban." +#: in_/forms.py:41 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXX or XXX XXX." +msgstr "Adjon meg egy 'XXXXXX' vagy 'XXX XXX' formátumú irányítószámot." -#: is_/forms.py:18 +#: in_/forms.py:64 +msgid "Enter an Indian state or territory." +msgstr "" + +#: in_/forms.py:103 +msgid "Phone numbers must be in 02X-8X or 03X-7X or 04X-6X format." +msgstr "" + +#: is_/forms.py:22 msgid "" "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." msgstr "" -"Írjon be egy érvényes izlandi személyazonosító számot \"XXXXXX-XXXX\" " +"Adjon meg egy érvényes izlandi személyazonosító számot \"XXXXXX-XXXX\" " "alakban." -#: is_/forms.py:19 +#: is_/forms.py:23 msgid "The Icelandic identification number is not valid." msgstr "Az izlandi személyazonosító szám érvénytelen." -#: it/forms.py:15 +#: it/forms.py:21 msgid "Enter a valid zip code." msgstr "Adjon meg egy érvényes irányítószámot." -#: it/forms.py:44 +#: it/forms.py:48 msgid "Enter a valid Social Security number." msgstr "Adjon meg egy érvényes társadalombiztosítási számot." -#: it/forms.py:69 +#: it/forms.py:73 msgid "Enter a valid VAT number." msgstr "Adjon meg egy érvényes ÁFA számot." -#: jp/forms.py:16 +#: jp/forms.py:19 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." -msgstr "Írjon be egy irányítószámot \"XXXXXXX\" vagy \"XXX-XXXX\" alakban." +msgstr "Adjon meg egy irányítószámot \"XXXXXXX\" vagy \"XXX-XXXX\" alakban." #: jp/jp_prefectures.py:4 msgid "Hokkaido" @@ -1427,139 +1889,541 @@ msgstr "Okinawa" msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" msgstr "Adjon meg egy érvények kuvaiti Civil ID számot" -#: mx/mx_states.py:12 +#: mk/forms.py:18 +msgid "" +"Identity card numbers must contain either 4 to 7 digits or an uppercase " +"letter and 7 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:57 si/forms.py:24 +msgid "This field should contain exactly 13 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:58 +msgid "The first 7 digits of the UMCN must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:59 +msgid "The UMCN is not valid." +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:8 +msgid "Aerodrom" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:9 +msgid "Aračinovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:10 +msgid "Berovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:11 +msgid "Bitola" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:12 +msgid "Bogdanci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:13 +msgid "Bogovinje" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:14 +msgid "Bosilovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:15 +msgid "Brvenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:16 +msgid "Butel" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:17 +msgid "Valandovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:18 +msgid "Vasilevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:19 +msgid "Vevčani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:20 +msgid "Veles" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:21 +msgid "Vinica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:22 +msgid "Vraneštica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:23 +msgid "Vrapčište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:24 +msgid "Gazi Baba" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:25 +msgid "Gevgelija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:26 +msgid "Gostivar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:27 +msgid "Gradsko" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:28 +msgid "Debar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:29 +msgid "Debarca" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:30 +msgid "Delčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:31 +msgid "Demir Kapija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:32 +msgid "Demir Hisar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:33 +msgid "Dolneni" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:34 +msgid "Drugovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:35 +msgid "Gjorče Petrov" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:36 +msgid "Želino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:37 +msgid "Zajas" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:38 +msgid "Zelenikovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:39 +msgid "Zrnovci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:40 +msgid "Ilinden" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:41 +msgid "Jegunovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:42 +msgid "Kavadarci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:43 +msgid "Karbinci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:44 +msgid "Karpoš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:45 +msgid "Kisela Voda" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:46 +msgid "Kičevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:47 +msgid "Konče" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:48 +msgid "Koćani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:49 +msgid "Kratovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:50 +msgid "Kriva Palanka" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:51 +msgid "Krivogaštani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:52 +msgid "Kruševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:53 +msgid "Kumanovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:54 +msgid "Lipkovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:55 +msgid "Lozovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:56 +msgid "Mavrovo i Rostuša" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:57 +msgid "Makedonska Kamenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:58 +msgid "Makedonski Brod" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:59 +msgid "Mogila" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:60 +msgid "Negotino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:61 +msgid "Novaci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:62 +msgid "Novo Selo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:63 +msgid "Oslomej" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:64 +msgid "Ohrid" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:65 +msgid "Petrovec" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:66 +msgid "Pehčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:67 +msgid "Plasnica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:68 +msgid "Prilep" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:69 +msgid "Probištip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:70 +msgid "Radoviš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:71 +msgid "Rankovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:72 +msgid "Resen" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:73 +msgid "Rosoman" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:74 +msgid "Saraj" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:75 +msgid "Sveti Nikole" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:76 +msgid "Sopište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:77 +msgid "Star Dojran" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:78 +msgid "Staro Nagoričane" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:79 +msgid "Struga" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:80 +msgid "Strumica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:81 +msgid "Studeničani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:82 +msgid "Tearce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:83 +msgid "Tetovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:84 +msgid "Centar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:85 +msgid "Centar-Župa" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:86 +msgid "Čair" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:87 +msgid "Čaška" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:88 +msgid "Češinovo-Obleševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:89 +msgid "Čučer-Sandevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:90 +msgid "Štip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:91 +msgid "Šuto Orizari" +msgstr "" + +#: mk/models.py:11 +msgid "Macedonian identity card number" +msgstr "" + +#: mk/models.py:25 +msgid "A Macedonian municipality (2 character code)" +msgstr "" + +#: mk/models.py:35 +msgid "Unique master citizen number (13 digits)" +msgstr "" + +#: mx/forms.py:65 +msgid "Enter a valid zip code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:108 +msgid "Enter a valid RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:109 +msgid "Invalid checksum for RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:189 +msgid "Enter a valid CURP." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:190 +msgid "Invalid checksum for CURP." +msgstr "" + +#: mx/models.py:14 +msgid "Mexico state (three uppercase letters)" +msgstr "" + +#: mx/models.py:27 +msgid "Mexico zip code" +msgstr "" + +#: mx/models.py:44 +msgid "Mexican RFC" +msgstr "" + +#: mx/models.py:61 +msgid "Mexican CURP" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:13 msgid "Aguascalientes" msgstr "Aguascalientes" -#: mx/mx_states.py:13 +#: mx/mx_states.py:14 msgid "Baja California" msgstr "Baja California" -#: mx/mx_states.py:14 +#: mx/mx_states.py:15 msgid "Baja California Sur" msgstr "Baja California Sur" -#: mx/mx_states.py:15 +#: mx/mx_states.py:16 msgid "Campeche" msgstr "Campeche" -#: mx/mx_states.py:16 +#: mx/mx_states.py:17 msgid "Chihuahua" msgstr "Chihuahua" -#: mx/mx_states.py:17 +#: mx/mx_states.py:18 msgid "Chiapas" msgstr "Chiapas" -#: mx/mx_states.py:18 +#: mx/mx_states.py:19 msgid "Coahuila" msgstr "Coahuila" -#: mx/mx_states.py:19 +#: mx/mx_states.py:20 msgid "Colima" msgstr "Colima" -#: mx/mx_states.py:20 +#: mx/mx_states.py:21 msgid "Distrito Federal" msgstr "Distritio Federal" -#: mx/mx_states.py:21 +#: mx/mx_states.py:22 msgid "Durango" msgstr "Durango" -#: mx/mx_states.py:22 +#: mx/mx_states.py:23 msgid "Guerrero" msgstr "Guerrero" -#: mx/mx_states.py:23 +#: mx/mx_states.py:24 msgid "Guanajuato" msgstr "Guanajuato" -#: mx/mx_states.py:24 +#: mx/mx_states.py:25 msgid "Hidalgo" msgstr "Hidalgo" -#: mx/mx_states.py:25 +#: mx/mx_states.py:26 msgid "Jalisco" msgstr "Jalisco" -#: mx/mx_states.py:26 +#: mx/mx_states.py:27 msgid "Estado de México" msgstr "Mexikóváros" -#: mx/mx_states.py:27 +#: mx/mx_states.py:28 msgid "Michoacán" msgstr "Michoacán" -#: mx/mx_states.py:28 +#: mx/mx_states.py:29 msgid "Morelos" msgstr "Morelos" -#: mx/mx_states.py:29 +#: mx/mx_states.py:30 msgid "Nayarit" msgstr "Nayarit" -#: mx/mx_states.py:30 +#: mx/mx_states.py:31 msgid "Nuevo León" msgstr "Nuevo León" -#: mx/mx_states.py:31 +#: mx/mx_states.py:32 msgid "Oaxaca" msgstr "Oaxaca" -#: mx/mx_states.py:32 +#: mx/mx_states.py:33 msgid "Puebla" msgstr "Puebla" -#: mx/mx_states.py:33 +#: mx/mx_states.py:34 msgid "Querétaro" msgstr "Querétaro" -#: mx/mx_states.py:34 +#: mx/mx_states.py:35 msgid "Quintana Roo" msgstr "Quintana Roo" -#: mx/mx_states.py:35 +#: mx/mx_states.py:36 msgid "Sinaloa" msgstr "Sinaloa" -#: mx/mx_states.py:36 +#: mx/mx_states.py:37 msgid "San Luis Potosí" msgstr "San Luis Potosí" -#: mx/mx_states.py:37 +#: mx/mx_states.py:38 msgid "Sonora" msgstr "SOnora" -#: mx/mx_states.py:38 +#: mx/mx_states.py:39 msgid "Tabasco" msgstr "Tabasco" -#: mx/mx_states.py:39 +#: mx/mx_states.py:40 msgid "Tamaulipas" msgstr "Tamaulipas" -#: mx/mx_states.py:40 +#: mx/mx_states.py:41 msgid "Tlaxcala" msgstr "Tlaxcala" -#: mx/mx_states.py:41 +#: mx/mx_states.py:42 msgid "Veracruz" msgstr "Veracruz" -#: mx/mx_states.py:42 +#: mx/mx_states.py:43 msgid "Yucatán" msgstr "Yucatán" -#: mx/mx_states.py:43 +#: mx/mx_states.py:44 msgid "Zacatecas" msgstr "Zacatecas" -#: nl/forms.py:22 +#: nl/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code" msgstr "Adjon meg egy érvényes irányítószámot. " -#: nl/forms.py:79 +#: nl/forms.py:82 msgid "Enter a valid SoFi number" msgstr "Adjon meg egy érvényes SoFi számot." @@ -1607,47 +2471,55 @@ msgstr "Zeeland" msgid "Zuid-Holland" msgstr "Zuid-Holland" -#: no/forms.py:34 +#: no/forms.py:39 msgid "Enter a valid Norwegian social security number." -msgstr "Írjon be egy érvényes norvég társadalombiztosítási számot." +msgstr "Adjon meg egy érvényes norvég társadalombiztosítási számot." -#: pe/forms.py:25 +#: pe/forms.py:28 msgid "This field requires 8 digits." msgstr "Ennek a mezőnek 8 számjegyet kell tartalmaznia." -#: pe/forms.py:53 +#: pe/forms.py:56 msgid "This field requires 11 digits." msgstr "Ennek a mezőnek 11 számjegyet kell tartalmaznia." -#: pl/forms.py:39 +#: pl/forms.py:42 msgid "National Identification Number consists of 11 digits." msgstr "A nemzeti azonosítószám 11 számjegyből áll." -#: pl/forms.py:40 +#: pl/forms.py:43 msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." msgstr "Hibás a nemzeti azonosítószám ellenőrző kódja." -#: pl/forms.py:74 -msgid "" -"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +#: pl/forms.py:79 +msgid "National ID Card Number consists of 3 letters and 6 digits." msgstr "" -"Írjon be egy adószámot \"XXX-XXX-XX-XX\" vagy \"XX-XX-XXX-XXX\" alakban." -#: pl/forms.py:75 +#: pl/forms.py:80 +msgid "Wrong checksum for the National ID Card Number." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:131 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX or " +"XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:132 msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." msgstr "Hibás az adószám (NIP) ellenőrzőösszege." -#: pl/forms.py:114 +#: pl/forms.py:171 msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." msgstr "A nemzeti vállakozásregisztrációs szám (REGON) 9 vagy 14 számból áll." -#: pl/forms.py:115 +#: pl/forms.py:172 msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." msgstr "Hibás a nemzeti üzleti azonosítószám (REGON) ellenőrzőösszege." -#: pl/forms.py:155 +#: pl/forms.py:212 msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." -msgstr "Írjon be egy irányítószámot 'XX-XXX' alakban." +msgstr "Adjon meg egy irányítószámot 'XX-XXX' alakban." #: pl/pl_voivodeships.py:8 msgid "Lower Silesia" @@ -1723,41 +2595,417 @@ msgstr "" "A telefonszámnak 9 számjegyből kell állnia, vagy +-szal, vagy 00-val kell " "kezdődnie." -#: ro/forms.py:19 +#: ro/forms.py:20 msgid "Enter a valid CIF." msgstr "Adjon meg egy érvényes CIF-t." -#: ro/forms.py:56 +#: ro/forms.py:57 msgid "Enter a valid CNP." msgstr "Adjon meg egy érvényes CNP-t." -#: ro/forms.py:143 +#: ro/forms.py:142 msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" msgstr "" -"Írjon be egy érvényes nemzetközi bankszámlaszámot 'ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-" +"Adjon meg egy érvényes nemzetközi bankszámlaszámot 'ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-" "XXXX-XXXX' alakban." -#: ro/forms.py:175 +#: ro/forms.py:174 msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." msgstr "A telefonszámoknak 'XXXX-XXXXXX' formátumúnak kell lenniük." -#: ro/forms.py:200 +#: ro/forms.py:199 msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" -msgstr "Írjon be egy érvényes irányítószámot 'XXXXXX' alakban." +msgstr "Adjon meg egy érvényes irányítószámot 'XXXXXX' alakban." -#: se/forms.py:50 +#: ru/forms.py:37 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:50 +msgid "Enter a passport number in the format XXXX XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:63 +msgid "Enter a passport number in the format XX XXXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:10 +msgid "Central Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:11 +msgid "South Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:12 +msgid "North-West Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:13 +msgid "Far-East Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:14 +msgid "Siberian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:15 +msgid "Ural Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:16 +msgid "Privolzhsky Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:17 +msgid "North-Caucasian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:21 +msgid "Moskva" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:22 +msgid "Saint-Peterburg" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:23 +msgid "Moskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:24 +msgid "Adygeya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:25 +msgid "Bashkortostan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:26 +msgid "Buryatia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:27 +msgid "Altay, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:28 +msgid "Dagestan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:29 +msgid "Ingushskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:30 +msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:31 +msgid "Kalmykia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:32 +msgid "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:33 +msgid "Karelia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:34 +msgid "Komi, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:35 +msgid "Mariy Ehl, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:36 +msgid "Mordovia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:37 +msgid "Sakha, Respublika (Yakutiya)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:38 +msgid "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:39 +msgid "Tatarstan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:40 +msgid "Tyva, Respublika (Tuva)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:41 +msgid "Udmurtskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:42 +msgid "Khakassiya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:43 +msgid "Chechenskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:44 +msgid "Chuvashskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:45 +msgid "Altayskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:46 +msgid "Zabaykalskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:47 +msgid "Kamchatskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:48 +msgid "Krasnodarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:49 +msgid "Krasnoyarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:50 +msgid "Permskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:51 +msgid "Primorskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:52 +msgid "Stavropol'siyy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:53 +msgid "Khabarovskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:54 +msgid "Amurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:55 +msgid "Arkhangel'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:56 +msgid "Astrakhanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:57 +msgid "Belgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:58 +msgid "Bryanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:59 +msgid "Vladimirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:60 +msgid "Volgogradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:61 +msgid "Vologodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:62 +msgid "Voronezhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:63 +msgid "Ivanovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:64 +msgid "Irkutskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:65 +msgid "Kaliningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:66 +msgid "Kaluzhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:67 +msgid "Kemerovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:68 +msgid "Kirovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:69 +msgid "Kostromskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:70 +msgid "Kurganskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:71 +msgid "Kurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:72 +msgid "Leningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:73 +msgid "Lipeckaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:74 +msgid "Magadanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:75 +msgid "Murmanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:76 +msgid "Nizhegorodskaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:77 +msgid "Novgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:78 +msgid "Novosibirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:79 +msgid "Omskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:80 +msgid "Orenburgskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:81 +msgid "Orlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:82 +msgid "Penzenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:83 +msgid "Pskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:84 +msgid "Rostovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:85 +msgid "Rjazanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:86 +msgid "Samarskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:87 +msgid "Saratovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:88 +msgid "Sakhalinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:89 +msgid "Sverdlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:90 +msgid "Smolenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:91 +msgid "Tambovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:92 +msgid "Tverskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:93 +msgid "Tomskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:94 +msgid "Tul'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:95 +msgid "Tyumenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:96 +msgid "Ul'ianovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:97 +msgid "Chelyabinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:98 +msgid "Yaroslavskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:99 +msgid "Evreyskaya avtonomnaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:100 +msgid "Neneckiy autonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:101 +msgid "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:102 +msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:103 +msgid "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: se/forms.py:54 msgid "Enter a valid Swedish organisation number." msgstr "Adjon meg egy érvényes svéd szervezeti számot." -#: se/forms.py:107 +#: se/forms.py:111 msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." msgstr "Adjon meg egy érvényes svéd személyi számot." -#: se/forms.py:108 +#: se/forms.py:112 msgid "Co-ordination numbers are not allowed." msgstr "Koordinációs számok nem megengedettek." -#: se/forms.py:150 +#: se/forms.py:154 msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." msgstr "Adjon meg egy svéd irányítószámot XXXXX formátumban." @@ -1845,6 +3093,22 @@ msgstr "Västernorrland" msgid "Jämtland" msgstr "Jämtland" +#: si/forms.py:25 +msgid "The first 7 digits of the EMSO must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: si/forms.py:26 +msgid "The EMSO is not valid." +msgstr "" + +#: si/forms.py:86 +msgid "Enter a valid tax number in form SIXXXXXXXX" +msgstr "" + +#: si/forms.py:151 +msgid "Enter phone number in form +386XXXXXXXX or 0XXXXXXXX." +msgstr "" + #: sk/sk_districts.py:8 msgid "Banska Bystrica" msgstr "Besztercebánya" @@ -2193,341 +3457,57 @@ msgstr "Trnava régió" msgid "Zilina region" msgstr "Zsolna régió" -#: tr/forms.py:16 +#: tr/forms.py:21 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." msgstr "Adjon meg egy irányítószámot XXXXX formátumban." -#: tr/forms.py:37 +#: tr/forms.py:42 msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." msgstr "A telefonszámnak 0XXX XXX XXXX formátumban kell lennie." -#: tr/forms.py:64 +#: tr/forms.py:69 msgid "Enter a valid Turkish Identification number." msgstr "Adjon meg egy érvényes török azonosító számot." -#: tr/forms.py:65 +#: tr/forms.py:70 msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." msgstr "Egy török azonosító szám 11 számjegyből áll." -#: uk/forms.py:21 -msgid "Enter a valid postcode." -msgstr "Adjon meg egy érvényes irányítószámot." - -#: uk/uk_regions.py:11 -msgid "Bedfordshire" -msgstr "Bedfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:12 -msgid "Buckinghamshire" -msgstr "Buckinghamshire" - -#: uk/uk_regions.py:14 -msgid "Cheshire" -msgstr "Cheshire" - -#: uk/uk_regions.py:15 -msgid "Cornwall and Isles of Scilly" -msgstr "Cornwall and Isles of Scilly" - -#: uk/uk_regions.py:16 -msgid "Cumbria" -msgstr "Cumbria" - -#: uk/uk_regions.py:17 -msgid "Derbyshire" -msgstr "Derbyshire" - -#: uk/uk_regions.py:18 -msgid "Devon" -msgstr "Devon" - -#: uk/uk_regions.py:19 -msgid "Dorset" -msgstr "Dorset" - -#: uk/uk_regions.py:20 -msgid "Durham" -msgstr "Durham" - -#: uk/uk_regions.py:21 -msgid "East Sussex" -msgstr "East Sussex" - -#: uk/uk_regions.py:22 -msgid "Essex" -msgstr "Essex" - -#: uk/uk_regions.py:23 -msgid "Gloucestershire" -msgstr "Gloucestershire" - -#: uk/uk_regions.py:24 -msgid "Greater London" -msgstr "Greater London" - -#: uk/uk_regions.py:25 -msgid "Greater Manchester" -msgstr "Greater Manchester" - -#: uk/uk_regions.py:26 -msgid "Hampshire" -msgstr "Hampshire" - -#: uk/uk_regions.py:27 -msgid "Hertfordshire" -msgstr "Hertofrdshire" - -#: uk/uk_regions.py:28 -msgid "Kent" -msgstr "Kent" - -#: uk/uk_regions.py:29 -msgid "Lancashire" -msgstr "Lancashire" - -#: uk/uk_regions.py:30 -msgid "Leicestershire" -msgstr "Leicestershire" - -#: uk/uk_regions.py:31 -msgid "Lincolnshire" -msgstr "Linclonshire" - -#: uk/uk_regions.py:32 -msgid "Merseyside" -msgstr "Merseyside" - -#: uk/uk_regions.py:33 -msgid "Norfolk" -msgstr "Norfolk" - -#: uk/uk_regions.py:34 -msgid "North Yorkshire" -msgstr "North Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:35 -msgid "Northamptonshire" -msgstr "Northamptonshire" - -#: uk/uk_regions.py:36 -msgid "Northumberland" -msgstr "Northumberland" - -#: uk/uk_regions.py:37 -msgid "Nottinghamshire" -msgstr "Nottinghamshire" - -#: uk/uk_regions.py:38 -msgid "Oxfordshire" -msgstr "Oxfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:39 -msgid "Shropshire" -msgstr "Shropshire" - -#: uk/uk_regions.py:40 -msgid "Somerset" -msgstr "Somerset" - -#: uk/uk_regions.py:41 -msgid "South Yorkshire" -msgstr "South Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:42 -msgid "Staffordshire" -msgstr "Staffordshire" - -#: uk/uk_regions.py:43 -msgid "Suffolk" -msgstr "Suffolk" - -#: uk/uk_regions.py:44 -msgid "Surrey" -msgstr "Surrey" - -#: uk/uk_regions.py:45 -msgid "Tyne and Wear" -msgstr "Tyne and Wear" - -#: uk/uk_regions.py:46 -msgid "Warwickshire" -msgstr "Warwickshire" - -#: uk/uk_regions.py:47 -msgid "West Midlands" -msgstr "West Midlands" - -#: uk/uk_regions.py:48 -msgid "West Sussex" -msgstr "West Sussex" - -#: uk/uk_regions.py:49 -msgid "West Yorkshire" -msgstr "West Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:50 -msgid "Wiltshire" -msgstr "Wiltshire" - -#: uk/uk_regions.py:51 -msgid "Worcestershire" -msgstr "Worcestershire" - -#: uk/uk_regions.py:55 -msgid "County Antrim" -msgstr "County Antrim" - -#: uk/uk_regions.py:56 -msgid "County Armagh" -msgstr "Aounty Armagh" - -#: uk/uk_regions.py:57 -msgid "County Down" -msgstr "County Down" - -#: uk/uk_regions.py:58 -msgid "County Fermanagh" -msgstr "County Fermanagh" - -#: uk/uk_regions.py:59 -msgid "County Londonderry" -msgstr "County Londonderry" - -#: uk/uk_regions.py:60 -msgid "County Tyrone" -msgstr "County Tyrone" - -#: uk/uk_regions.py:64 -msgid "Clwyd" -msgstr "Clwyd" - -#: uk/uk_regions.py:65 -msgid "Dyfed" -msgstr "Dyfed" - -#: uk/uk_regions.py:66 -msgid "Gwent" -msgstr "Gwent" - -#: uk/uk_regions.py:67 -msgid "Gwynedd" -msgstr "Gwynedd" - -#: uk/uk_regions.py:68 -msgid "Mid Glamorgan" -msgstr "Mid Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:69 -msgid "Powys" -msgstr "Powys" - -#: uk/uk_regions.py:70 -msgid "South Glamorgan" -msgstr "South Glamoran" - -#: uk/uk_regions.py:71 -msgid "West Glamorgan" -msgstr "West Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:75 -msgid "Borders" -msgstr "Borders" - -#: uk/uk_regions.py:76 -msgid "Central Scotland" -msgstr "Közép-Skócia" - -#: uk/uk_regions.py:77 -msgid "Dumfries and Galloway" -msgstr "Dumfries and Galloway" - -#: uk/uk_regions.py:78 -msgid "Fife" -msgstr "Fife" - -#: uk/uk_regions.py:79 -msgid "Grampian" -msgstr "Grampian" - -#: uk/uk_regions.py:80 -msgid "Highland" -msgstr "Highland" - -#: uk/uk_regions.py:81 -msgid "Lothian" -msgstr "Lothian" - -#: uk/uk_regions.py:82 -msgid "Orkney Islands" -msgstr "Orkey-szigetek" - -#: uk/uk_regions.py:83 -msgid "Shetland Islands" -msgstr "Shetland-szigetek" - -#: uk/uk_regions.py:84 -msgid "Strathclyde" -msgstr "Strathclyde" - -#: uk/uk_regions.py:85 -msgid "Tayside" -msgstr "Tayside" - -#: uk/uk_regions.py:86 -msgid "Western Isles" -msgstr "Western Isles" - -#: uk/uk_regions.py:90 -msgid "England" -msgstr "Anglia" - -#: uk/uk_regions.py:91 -msgid "Northern Ireland" -msgstr "Észak-Írország" - -#: uk/uk_regions.py:92 -msgid "Scotland" -msgstr "Skócia" - -#: uk/uk_regions.py:93 -msgid "Wales" -msgstr "Wales" - -#: us/forms.py:17 +#: us/forms.py:21 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." -msgstr "Írjon be egy irányítószámot 'XXXXX', vagy 'XXXXX-XXXX' alakban." +msgstr "Adjon meg egy irányítószámot 'XXXXX', vagy 'XXXXX-XXXX' alakban." -#: us/forms.py:26 +#: us/forms.py:30 msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." msgstr "A telefonszámnak XXX-XXX-XXXX formátumban kell lennie." -#: us/forms.py:55 +#: us/forms.py:59 msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." -msgstr "Írjon be egy érvényes USA SSN-t 'XXX-XX-XXXX' formátumban." +msgstr "Adjon meg egy érvényes USA SSN-t 'XXX-XX-XXXX' formátumban." -#: us/forms.py:88 +#: us/forms.py:92 msgid "Enter a U.S. state or territory." msgstr "Adjon meg egy U.S. államot vagy területet." -#: us/models.py:9 +#: us/models.py:8 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" msgstr "USA állam (két nagybetű)" -#: us/models.py:18 +#: us/models.py:17 msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" msgstr "U.S. postai azonosító (két nagybetű)" -#: us/models.py:27 +#: us/models.py:26 msgid "Phone number" msgstr "Telefonszám" -#: uy/forms.py:28 +#: uy/forms.py:29 msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." msgstr "" "Adjon meg egy érvényes CI számot X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X, vagy XXXXXXXX " "formátumban." -#: uy/forms.py:30 +#: uy/forms.py:31 msgid "Enter a valid CI number." msgstr "Adjon meg egy érvényes CI számot." diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo index 27d8aa0fe06..d55fb77ff64 100644 Binary files a/django/contrib/localflavor/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/localflavor/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/id/LC_MESSAGES/django.po index dc8d311e673..4bf0e951fe1 100644 --- a/django/contrib/localflavor/locale/id/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/localflavor/locale/id/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,36 +1,41 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # +# Translators: +# Jannis Leidel , 2011. +# rodin , 2011. +# , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:19-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:20-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:24+0000\n" "Last-Translator: rodin \n" -"Language-Team: Indonesian \n" +"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.net/projects/p/django/" +"language/id/)\n" +"Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: id\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" -#: ar/forms.py:28 +#: ar/forms.py:30 msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." msgstr "Masukkan kode pos dalam format NNNN atau ANNNNAAA." -#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +#: ar/forms.py:52 br/forms.py:95 br/forms.py:134 pe/forms.py:27 pe/forms.py:55 msgid "This field requires only numbers." msgstr "Bidang ini hanya membutuhkan isian angka." -#: ar/forms.py:51 +#: ar/forms.py:53 msgid "This field requires 7 or 8 digits." msgstr "Bidang ini membutuhkan isian sebanyak 7 atau 8 angka." -#: ar/forms.py:80 +#: ar/forms.py:82 msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." msgstr "Masukkan CUIT yang valid dalam format XX-XXXXXXXX-X atau XXXXXXXXXXXX." -#: ar/forms.py:81 +#: ar/forms.py:83 msgid "Invalid CUIT." msgstr "CUIT salah." @@ -70,7 +75,7 @@ msgstr "Vorarlberg" msgid "Vienna" msgstr "Wina" -#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:22 no/forms.py:19 msgid "Enter a zip code in the format XXXX." msgstr "Masukkan kode pos dalam format XXXX." @@ -80,9 +85,21 @@ msgstr "" "Masukkan Nomor Identifikasi Sosial Austria yang valid dalam format XXXX " "XXXXXX." -#: au/forms.py:17 -msgid "Enter a 4 digit post code." -msgstr "Masukkan kode pos 4 angka." +#: au/forms.py:26 +msgid "Enter a 4 digit postcode." +msgstr "Masukkan 4 angka kode pos" + +#: au/models.py:9 +msgid "Australian State" +msgstr "Negara Bagian Australia" + +#: au/models.py:19 +msgid "Australian Postcode" +msgstr "Kode pos Australia" + +#: au/models.py:33 +msgid "Australian Phone number" +msgstr "Nomor telepon Australia" #: be/be_provinces.py:5 msgid "Antwerp" @@ -140,11 +157,11 @@ msgstr "Flemish Region" msgid "Wallonia" msgstr "Wallonia" -#: be/forms.py:23 +#: be/forms.py:25 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." msgstr "Masukkan kode pos yang valid dalam rentang dan format 1XXX - 9XXX." -#: be/forms.py:46 +#: be/forms.py:48 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." @@ -155,15 +172,15 @@ msgstr "" "xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx.xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx, atau " "04xxxxxxxx." -#: br/forms.py:17 +#: br/forms.py:22 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." msgstr "Masukkan kode pos dalam format XXXXX-XXX." -#: br/forms.py:26 +#: br/forms.py:31 msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." msgstr "Nomor telepon harus dalam format XX-XXXX-XXXX." -#: br/forms.py:54 +#: br/forms.py:58 msgid "" "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " "states." @@ -171,28 +188,28 @@ msgstr "" "Pilih negara bagian Brazil yang valid. Provinsi ini tidak termasuk dalam " "daftar negara bagian." -#: br/forms.py:90 +#: br/forms.py:93 msgid "Invalid CPF number." msgstr "Nomor CPF salah." -#: br/forms.py:91 +#: br/forms.py:94 msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." msgstr "" "Bidang ini hanya membutuhkan isian paling banyak 11 angka atau 14 huruf." -#: br/forms.py:130 +#: br/forms.py:133 msgid "Invalid CNPJ number." msgstr "Nomor CNPJ salah." -#: br/forms.py:132 +#: br/forms.py:135 msgid "This field requires at least 14 digits" msgstr "Bidang ini membutuhkan sedikitnya 14 angka" -#: ca/forms.py:25 +#: ca/forms.py:29 msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." msgstr "Masukkan kode pos dalam format XXX XXX." -#: ca/forms.py:96 +#: ca/forms.py:110 msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." msgstr "" "Masukkan nomor Asuransi Sosial Kanada yang valid dalam format XXX-XXX-XXX." @@ -301,7 +318,7 @@ msgstr "Zug" msgid "Zurich" msgstr "Zurich" -#: ch/forms.py:65 +#: ch/forms.py:68 msgid "" "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " "1234567890 format." @@ -309,18 +326,46 @@ msgstr "" "Masukkan identitas atau nomor paspor Swiss yang valid dalam bentuk " "X1234567<0 atau 1234567890." -#: cl/forms.py:30 +#: cl/forms.py:32 msgid "Enter a valid Chilean RUT." msgstr "Masukkan RUT Chile yang valid." -#: cl/forms.py:31 +#: cl/forms.py:33 msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." msgstr "Masukkan RUT Chile yang valid. Formatnya adalah XX.XXX.XXX-X." -#: cl/forms.py:32 +#: cl/forms.py:34 msgid "The Chilean RUT is not valid." msgstr "RUT Chile salah." +#: cn/forms.py:84 +msgid "Enter a post code in the format XXXXXX." +msgstr "Masukkan angka kode pos dalam format XXXXXX" + +#: cn/forms.py:105 +msgid "ID Card Number consists of 15 or 18 digits." +msgstr "Nomor Kartu ID terdiri dari 15 atau 18 angka." + +#: cn/forms.py:106 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong checksum" +msgstr "Nomor Kartu ID tidak valid: Ceksum salah" + +#: cn/forms.py:107 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong birthdate" +msgstr "Nomor Kartu ID tidak valid: Tanggal lahir salah" + +#: cn/forms.py:108 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong location code" +msgstr "Nomor Kartu ID tidak valid: Kode lokasi salah" + +#: cn/forms.py:193 +msgid "Enter a valid phone number." +msgstr "Masukkan nomor telepon yang valid." + +#: cn/forms.py:210 +msgid "Enter a valid cell number." +msgstr "Masukkan nomor ponsel yang valid." + #: cz/cz_regions.py:8 msgid "Prague" msgstr "Praha" @@ -377,23 +422,23 @@ msgstr "Daerah Zlin" msgid "Moravian-Silesian Region" msgstr "Daerah Moravia-Silesian" -#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +#: cz/forms.py:32 sk/forms.py:33 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." msgstr "Masukkan kode pos dalam format XXXXX atau XXX XX." -#: cz/forms.py:48 +#: cz/forms.py:52 msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." msgstr "Masukkan tanggal lahir dalam format XXXXXX/XXXX atau XXXXXXXXXX." -#: cz/forms.py:49 +#: cz/forms.py:53 msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" msgstr "Parameter opsional jenis kelamin salah, pilih 'f' atau 'm'" -#: cz/forms.py:50 +#: cz/forms.py:54 msgid "Enter a valid birth number." msgstr "Masukkan tanggal lahir yang valid." -#: cz/forms.py:111 +#: cz/forms.py:115 msgid "Enter a valid IC number." msgstr "Masukkan nomor IC yang valid." @@ -461,11 +506,11 @@ msgstr "Schleswig-Holstein" msgid "Thuringia" msgstr "Thuringia" -#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +#: de/forms.py:20 fi/forms.py:18 fr/forms.py:20 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." msgstr "Masukkan kode pos dalam format XXXXX." -#: de/forms.py:42 +#: de/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " "format." @@ -737,11 +782,11 @@ msgstr "Foral Community of Navarre" msgid "Valencian Community" msgstr "Valencian Community" -#: es/forms.py:20 +#: es/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." msgstr "Masukkan kode pos yang valid dalam format 01XXX - 52XXX" -#: es/forms.py:40 +#: es/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " "9XXXXXXXX." @@ -749,57 +794,465 @@ msgstr "" "Masukkan nomor telepon yang valid dalam format 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX atau " "9XXXXXXXX." -#: es/forms.py:67 +#: es/forms.py:73 msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." msgstr "Mohon masukkan NIF, NIE atau CIF yang valid." -#: es/forms.py:68 +#: es/forms.py:74 msgid "Please enter a valid NIF or NIE." msgstr "Mohon masukkan NIF atau NIE yang valid." -#: es/forms.py:69 +#: es/forms.py:75 msgid "Invalid checksum for NIF." msgstr "Checksum untuk NIF salah." -#: es/forms.py:70 +#: es/forms.py:76 msgid "Invalid checksum for NIE." msgstr "Checksum untuk NIE salah." -#: es/forms.py:71 +#: es/forms.py:77 msgid "Invalid checksum for CIF." msgstr "Checksum untuk CIF salah." -#: es/forms.py:143 +#: es/forms.py:149 msgid "" "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." msgstr "" "Masukkan nomor akun bank yang valid dalam format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." -#: es/forms.py:144 +#: es/forms.py:150 msgid "Invalid checksum for bank account number." msgstr "Checksum untuk nomor akun bank salah." -#: fi/forms.py:29 +#: fi/forms.py:33 msgid "Enter a valid Finnish social security number." msgstr "Masukkan nomor identitas Finlandia yang valid." -#: fr/forms.py:31 +#: fr/forms.py:35 msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." msgstr "Nomor telepon harus dalam format 0X XX XX XX XX." -#: id/forms.py:28 -msgid "Enter a valid post code" -msgstr "Masukkan kode pos yang valid" +#: gb/forms.py:25 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Masukkan kode pos yang valid." -#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 -msgid "Enter a valid phone number" -msgstr "Masukkan nomor telepon yang valid" +#: gb/gb_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Bedfordshire" -#: id/forms.py:107 +#: gb/gb_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "Buckinghamshire" + +#: gb/gb_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "Cheshire" + +#: gb/gb_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "Cornwall dan Kepulauan Scilly" + +#: gb/gb_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "Cumbria" + +#: gb/gb_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "Derbyshire" + +#: gb/gb_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "Devon" + +#: gb/gb_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "Dorset" + +#: gb/gb_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "Durham" + +#: gb/gb_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "East Sussex" + +#: gb/gb_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "Essex" + +#: gb/gb_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "Gloucestershire" + +#: gb/gb_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "Greater London" + +#: gb/gb_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "Greater Manchester" + +#: gb/gb_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "Hampshire" + +#: gb/gb_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "Hertfordshire" + +#: gb/gb_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Kent" + +#: gb/gb_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "Lancashire" + +#: gb/gb_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "Leicestershire" + +#: gb/gb_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "Lincolnshire" + +#: gb/gb_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "Merseyside" + +#: gb/gb_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "Norfolk" + +#: gb/gb_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "North Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "Northamptonshire" + +#: gb/gb_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "Northumberland" + +#: gb/gb_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "Nottinghamshire" + +#: gb/gb_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "Oxfordshire" + +#: gb/gb_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "Shropshire" + +#: gb/gb_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "Somerset" + +#: gb/gb_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "South Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "Staffordshire" + +#: gb/gb_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "Suffolk" + +#: gb/gb_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "Surrey" + +#: gb/gb_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "Tyne and Wear" + +#: gb/gb_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "Warwickshire" + +#: gb/gb_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "West Midlands" + +#: gb/gb_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "West Sussex" + +#: gb/gb_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "West Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "Wiltshire" + +#: gb/gb_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "Worcestershire" + +#: gb/gb_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "County Antrim" + +#: gb/gb_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "County Armagh" + +#: gb/gb_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "County Down" + +#: gb/gb_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "County Fermanagh" + +#: gb/gb_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "County Londonderry" + +#: gb/gb_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "County Tyrone" + +#: gb/gb_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "Clwyd" + +#: gb/gb_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "Dyfed" + +#: gb/gb_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "Gwent" + +#: gb/gb_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "Gwynedd" + +#: gb/gb_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "Mid Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "Powys" + +#: gb/gb_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "South Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "West Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "Borders" + +#: gb/gb_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "Central Scotland" + +#: gb/gb_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "Dumfries dan Galloway" + +#: gb/gb_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "Fife" + +#: gb/gb_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "Grampian" + +#: gb/gb_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "Highland" + +#: gb/gb_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "Lothian" + +#: gb/gb_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "Kepulauan Orkney" + +#: gb/gb_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "Kepulauan Shetland" + +#: gb/gb_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "Strathclyde" + +#: gb/gb_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "Tayside" + +#: gb/gb_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "Western Isles" + +#: gb/gb_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "Inggris" + +#: gb/gb_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Irlandia Utara" + +#: gb/gb_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "Scotlandia" + +#: gb/gb_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "Wales" + +#: hr/forms.py:75 +msgid "Enter a valid 13 digit JMBG" +msgstr "Masukkan 13 angka JMBG" + +#: hr/forms.py:76 +msgid "Error in date segment" +msgstr "Galat pada segmen tanggal" + +#: hr/forms.py:123 +msgid "Enter a valid 11 digit OIB" +msgstr "Masukkan 11 angka OIB" + +#: hr/forms.py:152 id/forms.py:112 msgid "Enter a valid vehicle license plate number" msgstr "Masukkan nomor polisi kendaraan yang valid" -#: id/forms.py:170 +#: hr/forms.py:153 +msgid "Enter a valid location code" +msgstr "Masukkan kode lokasi yang valid" + +#: hr/forms.py:154 +msgid "Number part cannot be zero" +msgstr "Bagian angka tidak boleh nol" + +#: hr/forms.py:190 +msgid "Enter a valid 5 digit postal code" +msgstr "Masukkan 5 angka kode pos yang valid" + +#: hr/forms.py:218 id/forms.py:72 nl/forms.py:56 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Masukkan nomor telepon yang valid" + +#: hr/forms.py:219 +msgid "Enter a valid area or mobile network code" +msgstr "Masukkan kode area atau jaringan ponsel yang valid" + +#: hr/forms.py:220 +msgid "The phone nubmer is too long" +msgstr "Nomor telepon terlalu panjang" + +#: hr/forms.py:258 +msgid "Enter a valid 19 digit JMBAG starting with 601983" +msgstr "Masukkan 5 angka JMBAG valid diawali dengan 601983" + +#: hr/forms.py:259 +msgid "Card issue number cannot be zero" +msgstr "Nomor penerbitan kartu tidak boleh nol" + +#: hr/hr_choices.py:12 +msgid "Grad Zagreb" +msgstr "Grad Zagreb" + +#: hr/hr_choices.py:13 +msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija" +msgstr "Bjelovarsko-bilogorska županija" + +#: hr/hr_choices.py:14 +msgid "Brodsko-posavska županija" +msgstr "Brodsko-posavska županija" + +#: hr/hr_choices.py:15 +msgid "Dubrovačko-neretvanska županija" +msgstr "Dubrovačko-neretvanska županija" + +#: hr/hr_choices.py:16 +msgid "Istarska županija" +msgstr "Istarska županija" + +#: hr/hr_choices.py:17 +msgid "Karlovačka županija" +msgstr "Karlovačka županija" + +#: hr/hr_choices.py:18 +msgid "Koprivničko-križevačka županija" +msgstr "Koprivničko-križevačka županija" + +#: hr/hr_choices.py:19 +msgid "Krapinsko-zagorska županija" +msgstr "Krapinsko-zagorska županija" + +#: hr/hr_choices.py:20 +msgid "Ličko-senjska županija" +msgstr "Ličko-senjska županija" + +#: hr/hr_choices.py:21 +msgid "Međimurska županija" +msgstr "Međimurska županija" + +#: hr/hr_choices.py:22 +msgid "Osječko-baranjska županija" +msgstr "Osječko-baranjska županija" + +#: hr/hr_choices.py:23 +msgid "Požeško-slavonska županija" +msgstr "Požeško-slavonska županija" + +#: hr/hr_choices.py:24 +msgid "Primorsko-goranska županija" +msgstr "Primorsko-goranska županija" + +#: hr/hr_choices.py:25 +msgid "Sisačko-moslavačka županija" +msgstr "Sisačko-moslavačka županija" + +#: hr/hr_choices.py:26 +msgid "Splitsko-dalmatinska županija" +msgstr "Splitsko-dalmatinska županija" + +#: hr/hr_choices.py:27 +msgid "Šibensko-kninska županija" +msgstr "Šibensko-kninska županija" + +#: hr/hr_choices.py:28 +msgid "Varaždinska županija" +msgstr "Varaždinska županija" + +#: hr/hr_choices.py:29 +msgid "Virovitičko-podravska županija" +msgstr "Virovitičko-podravska županija" + +#: hr/hr_choices.py:30 +msgid "Vukovarsko-srijemska županija" +msgstr "Vukovarsko-srijemska županija" + +#: hr/hr_choices.py:31 +msgid "Zadarska županija" +msgstr "Zadarska županija" + +#: hr/hr_choices.py:32 +msgid "Zagrebačka županija" +msgstr "Zagrebačka županija" + +#: id/forms.py:31 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Masukkan kode pos yang valid" + +#: id/forms.py:176 msgid "Enter a valid NIK/KTP number" msgstr "Masukkan nomor NIK/KTP yang valid" @@ -1203,34 +1656,42 @@ msgstr "Masukkan kode pos dalam format XXXXX" msgid "Enter a valid ID number." msgstr "Masukkan nomor ID yang valid." -#: in_/forms.py:15 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." -msgstr "Masukkan kode pos dalam format XXXXXXX." +#: in_/forms.py:41 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXX or XXX XXX." +msgstr "Masukkan kode pos dalam format XXXXXX atau XXX XXX." -#: is_/forms.py:18 +#: in_/forms.py:64 +msgid "Enter an Indian state or territory." +msgstr "Masukkan negara bagian atau teritori India." + +#: in_/forms.py:103 +msgid "Phone numbers must be in 02X-8X or 03X-7X or 04X-6X format." +msgstr "Format nomor telepon yang benar adalah 02X-8X atau 03X-7X atau 04X-6X" + +#: is_/forms.py:22 msgid "" "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." msgstr "" "Masukkan nomor identifikasi Islandia yang valid. Formatnya adalah XXXXXX-" "XXXX." -#: is_/forms.py:19 +#: is_/forms.py:23 msgid "The Icelandic identification number is not valid." msgstr "Nomor identifikasi Islandia salah." -#: it/forms.py:15 +#: it/forms.py:21 msgid "Enter a valid zip code." msgstr "Masukkan kode pos yang valid." -#: it/forms.py:44 +#: it/forms.py:48 msgid "Enter a valid Social Security number." msgstr "Masukkan nomor Jaminan Sosial yang valid." -#: it/forms.py:69 +#: it/forms.py:73 msgid "Enter a valid VAT number." msgstr "Masukkan nomor VAT yang valid." -#: jp/forms.py:16 +#: jp/forms.py:19 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." msgstr "Masukkan kode pos dalam format XXXXXXX atau XXX-XXXX." @@ -1426,139 +1887,543 @@ msgstr "Okinawa" msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" msgstr "Masukkan nomor ID Warga Kuwait yang valid" -#: mx/mx_states.py:12 +#: mk/forms.py:18 +msgid "" +"Identity card numbers must contain either 4 to 7 digits or an uppercase " +"letter and 7 digits." +msgstr "" +"Nomor kartu identitas harus mengandung 4 hingga 7 angka atau satu huruf " +"besar dan 7 angka. " + +#: mk/forms.py:57 si/forms.py:24 +msgid "This field should contain exactly 13 digits." +msgstr "Isian ini harus berisi persis 13 angka." + +#: mk/forms.py:58 +msgid "The first 7 digits of the UMCN must represent a valid past date." +msgstr "7 angka awal UMCN harus mewakili tanggal di masa lalu yang valid." + +#: mk/forms.py:59 +msgid "The UMCN is not valid." +msgstr "UMCN tidak valid" + +#: mk/mk_choices.py:8 +msgid "Aerodrom" +msgstr "Aerodrom" + +#: mk/mk_choices.py:9 +msgid "Aračinovo" +msgstr "Aračinovo" + +#: mk/mk_choices.py:10 +msgid "Berovo" +msgstr "Berovo" + +#: mk/mk_choices.py:11 +msgid "Bitola" +msgstr "Bitola" + +#: mk/mk_choices.py:12 +msgid "Bogdanci" +msgstr "Bogdanci" + +#: mk/mk_choices.py:13 +msgid "Bogovinje" +msgstr "Bogovinje" + +#: mk/mk_choices.py:14 +msgid "Bosilovo" +msgstr "Bosilovo" + +#: mk/mk_choices.py:15 +msgid "Brvenica" +msgstr "Brvenica" + +#: mk/mk_choices.py:16 +msgid "Butel" +msgstr "Butel" + +#: mk/mk_choices.py:17 +msgid "Valandovo" +msgstr "Valandovo" + +#: mk/mk_choices.py:18 +msgid "Vasilevo" +msgstr "Vasilevo" + +#: mk/mk_choices.py:19 +msgid "Vevčani" +msgstr "Vevčani" + +#: mk/mk_choices.py:20 +msgid "Veles" +msgstr "Veles" + +#: mk/mk_choices.py:21 +msgid "Vinica" +msgstr "Vinica" + +#: mk/mk_choices.py:22 +msgid "Vraneštica" +msgstr "Vraneštica" + +#: mk/mk_choices.py:23 +msgid "Vrapčište" +msgstr "Vrapčište" + +#: mk/mk_choices.py:24 +msgid "Gazi Baba" +msgstr "Gazi Baba" + +#: mk/mk_choices.py:25 +msgid "Gevgelija" +msgstr "Gevgelija" + +#: mk/mk_choices.py:26 +msgid "Gostivar" +msgstr "Gostivar" + +#: mk/mk_choices.py:27 +msgid "Gradsko" +msgstr "Gradsko" + +#: mk/mk_choices.py:28 +msgid "Debar" +msgstr "Debar" + +#: mk/mk_choices.py:29 +msgid "Debarca" +msgstr "Debarca" + +#: mk/mk_choices.py:30 +msgid "Delčevo" +msgstr "Delčevo" + +#: mk/mk_choices.py:31 +msgid "Demir Kapija" +msgstr "Demir Kapija" + +#: mk/mk_choices.py:32 +msgid "Demir Hisar" +msgstr "Demir Hisar" + +#: mk/mk_choices.py:33 +msgid "Dolneni" +msgstr "Dolneni" + +#: mk/mk_choices.py:34 +msgid "Drugovo" +msgstr "Drugovo" + +#: mk/mk_choices.py:35 +msgid "Gjorče Petrov" +msgstr "Gjorče Petrov" + +#: mk/mk_choices.py:36 +msgid "Želino" +msgstr "Želino" + +#: mk/mk_choices.py:37 +msgid "Zajas" +msgstr "Zajas" + +#: mk/mk_choices.py:38 +msgid "Zelenikovo" +msgstr "Zelenikovo" + +#: mk/mk_choices.py:39 +msgid "Zrnovci" +msgstr "Zrnovci" + +#: mk/mk_choices.py:40 +msgid "Ilinden" +msgstr "Ilinden" + +#: mk/mk_choices.py:41 +msgid "Jegunovce" +msgstr "Jegunovce" + +#: mk/mk_choices.py:42 +msgid "Kavadarci" +msgstr "Kavadarci" + +#: mk/mk_choices.py:43 +msgid "Karbinci" +msgstr "Karbinci" + +#: mk/mk_choices.py:44 +msgid "Karpoš" +msgstr "Karpoš" + +#: mk/mk_choices.py:45 +msgid "Kisela Voda" +msgstr "Kisela Voda" + +#: mk/mk_choices.py:46 +msgid "Kičevo" +msgstr "Kičevo" + +#: mk/mk_choices.py:47 +msgid "Konče" +msgstr "Konče" + +#: mk/mk_choices.py:48 +msgid "Koćani" +msgstr "Koćani" + +#: mk/mk_choices.py:49 +msgid "Kratovo" +msgstr "Kratovo" + +#: mk/mk_choices.py:50 +msgid "Kriva Palanka" +msgstr "Kriva Palanka" + +#: mk/mk_choices.py:51 +msgid "Krivogaštani" +msgstr "Krivogaštani" + +#: mk/mk_choices.py:52 +msgid "Kruševo" +msgstr "Kruševo" + +#: mk/mk_choices.py:53 +msgid "Kumanovo" +msgstr "Kumanovo" + +#: mk/mk_choices.py:54 +msgid "Lipkovo" +msgstr "Lipkovo" + +#: mk/mk_choices.py:55 +msgid "Lozovo" +msgstr "Lozovo" + +#: mk/mk_choices.py:56 +msgid "Mavrovo i Rostuša" +msgstr "Mavrovo i Rostuša" + +#: mk/mk_choices.py:57 +msgid "Makedonska Kamenica" +msgstr "Makedonska Kamenica" + +#: mk/mk_choices.py:58 +msgid "Makedonski Brod" +msgstr "Makedonski Brod" + +#: mk/mk_choices.py:59 +msgid "Mogila" +msgstr "Mogila" + +#: mk/mk_choices.py:60 +msgid "Negotino" +msgstr "Negotino" + +#: mk/mk_choices.py:61 +msgid "Novaci" +msgstr "Novaci" + +#: mk/mk_choices.py:62 +msgid "Novo Selo" +msgstr "Novo Selo" + +#: mk/mk_choices.py:63 +msgid "Oslomej" +msgstr "Oslomej" + +#: mk/mk_choices.py:64 +msgid "Ohrid" +msgstr "Ohrid" + +#: mk/mk_choices.py:65 +msgid "Petrovec" +msgstr "Petrovec" + +#: mk/mk_choices.py:66 +msgid "Pehčevo" +msgstr "Pehčevo" + +#: mk/mk_choices.py:67 +msgid "Plasnica" +msgstr "Plasnica" + +#: mk/mk_choices.py:68 +msgid "Prilep" +msgstr "Prilep" + +#: mk/mk_choices.py:69 +msgid "Probištip" +msgstr "Probištip" + +#: mk/mk_choices.py:70 +msgid "Radoviš" +msgstr "Radoviš" + +#: mk/mk_choices.py:71 +msgid "Rankovce" +msgstr "Rankovce" + +#: mk/mk_choices.py:72 +msgid "Resen" +msgstr "Resen" + +#: mk/mk_choices.py:73 +msgid "Rosoman" +msgstr "Rosoman" + +#: mk/mk_choices.py:74 +msgid "Saraj" +msgstr "Saraj" + +#: mk/mk_choices.py:75 +msgid "Sveti Nikole" +msgstr "Sveti Nikole" + +#: mk/mk_choices.py:76 +msgid "Sopište" +msgstr "Sopište" + +#: mk/mk_choices.py:77 +msgid "Star Dojran" +msgstr "Star Dojran" + +#: mk/mk_choices.py:78 +msgid "Staro Nagoričane" +msgstr "Staro Nagoričane" + +#: mk/mk_choices.py:79 +msgid "Struga" +msgstr "Struga" + +#: mk/mk_choices.py:80 +msgid "Strumica" +msgstr "Strumica" + +#: mk/mk_choices.py:81 +msgid "Studeničani" +msgstr "Studeničani" + +#: mk/mk_choices.py:82 +msgid "Tearce" +msgstr "Tearce" + +#: mk/mk_choices.py:83 +msgid "Tetovo" +msgstr "Tetovo" + +#: mk/mk_choices.py:84 +msgid "Centar" +msgstr "Centar" + +#: mk/mk_choices.py:85 +msgid "Centar-Župa" +msgstr "Centar-Župa" + +#: mk/mk_choices.py:86 +msgid "Čair" +msgstr "Čair" + +#: mk/mk_choices.py:87 +msgid "Čaška" +msgstr "Čaška" + +#: mk/mk_choices.py:88 +msgid "Češinovo-Obleševo" +msgstr "Češinovo-Obleševo" + +#: mk/mk_choices.py:89 +msgid "Čučer-Sandevo" +msgstr "Čučer-Sandevo" + +#: mk/mk_choices.py:90 +msgid "Štip" +msgstr "Štip" + +#: mk/mk_choices.py:91 +msgid "Šuto Orizari" +msgstr "Šuto Orizari" + +#: mk/models.py:11 +msgid "Macedonian identity card number" +msgstr "Nomor kartu identitas Makedonia" + +#: mk/models.py:25 +msgid "A Macedonian municipality (2 character code)" +msgstr "Munisipalitas Makedonia (2 kode karakter)" + +#: mk/models.py:35 +msgid "Unique master citizen number (13 digits)" +msgstr "Nomor penduduk master unik (13 angka)" + +#: mx/forms.py:65 +msgid "Enter a valid zip code in the format XXXXX." +msgstr "Masukkan kode pos yang valid dalam format XXXXXX." + +#: mx/forms.py:108 +msgid "Enter a valid RFC." +msgstr "Masukkan RFC yang valid." + +#: mx/forms.py:109 +msgid "Invalid checksum for RFC." +msgstr "Ceksum untuk RFC tidak valid" + +#: mx/forms.py:189 +msgid "Enter a valid CURP." +msgstr "Masukkan CURP yang valid." + +#: mx/forms.py:190 +msgid "Invalid checksum for CURP." +msgstr "Ceksum untuk CURP tidak valid" + +#: mx/models.py:14 +msgid "Mexico state (three uppercase letters)" +msgstr "Negara bagian Meksiko (tiga huruf besar)" + +#: mx/models.py:27 +msgid "Mexico zip code" +msgstr "Kode pos Meksiko" + +#: mx/models.py:44 +msgid "Mexican RFC" +msgstr "RFC Meksiko" + +#: mx/models.py:61 +msgid "Mexican CURP" +msgstr "CURP Meksiko" + +#: mx/mx_states.py:13 msgid "Aguascalientes" msgstr "Aguascalientes" -#: mx/mx_states.py:13 +#: mx/mx_states.py:14 msgid "Baja California" msgstr "Baja California" -#: mx/mx_states.py:14 +#: mx/mx_states.py:15 msgid "Baja California Sur" msgstr "Baja California Sur" -#: mx/mx_states.py:15 +#: mx/mx_states.py:16 msgid "Campeche" msgstr "Campeche" -#: mx/mx_states.py:16 +#: mx/mx_states.py:17 msgid "Chihuahua" msgstr "Chihuahua" -#: mx/mx_states.py:17 +#: mx/mx_states.py:18 msgid "Chiapas" msgstr "Chiapas" -#: mx/mx_states.py:18 +#: mx/mx_states.py:19 msgid "Coahuila" msgstr "Coahuila" -#: mx/mx_states.py:19 +#: mx/mx_states.py:20 msgid "Colima" msgstr "Colima" -#: mx/mx_states.py:20 +#: mx/mx_states.py:21 msgid "Distrito Federal" msgstr "Distrito Federal" -#: mx/mx_states.py:21 +#: mx/mx_states.py:22 msgid "Durango" msgstr "Durango" -#: mx/mx_states.py:22 +#: mx/mx_states.py:23 msgid "Guerrero" msgstr "Guerrero" -#: mx/mx_states.py:23 +#: mx/mx_states.py:24 msgid "Guanajuato" msgstr "Guanajuato" -#: mx/mx_states.py:24 +#: mx/mx_states.py:25 msgid "Hidalgo" msgstr "Hidalgo" -#: mx/mx_states.py:25 +#: mx/mx_states.py:26 msgid "Jalisco" msgstr "Jalisco" -#: mx/mx_states.py:26 +#: mx/mx_states.py:27 msgid "Estado de México" msgstr "Estado de México" -#: mx/mx_states.py:27 +#: mx/mx_states.py:28 msgid "Michoacán" msgstr "Michoacán" -#: mx/mx_states.py:28 +#: mx/mx_states.py:29 msgid "Morelos" msgstr "Morelos" -#: mx/mx_states.py:29 +#: mx/mx_states.py:30 msgid "Nayarit" msgstr "Nayarit" -#: mx/mx_states.py:30 +#: mx/mx_states.py:31 msgid "Nuevo León" msgstr "Nuevo León" -#: mx/mx_states.py:31 +#: mx/mx_states.py:32 msgid "Oaxaca" msgstr "Oaxaca" -#: mx/mx_states.py:32 +#: mx/mx_states.py:33 msgid "Puebla" msgstr "Puebla" -#: mx/mx_states.py:33 +#: mx/mx_states.py:34 msgid "Querétaro" msgstr "Querétaro" -#: mx/mx_states.py:34 +#: mx/mx_states.py:35 msgid "Quintana Roo" msgstr "Quintana Roo" -#: mx/mx_states.py:35 +#: mx/mx_states.py:36 msgid "Sinaloa" msgstr "Sinaloa" -#: mx/mx_states.py:36 +#: mx/mx_states.py:37 msgid "San Luis Potosí" msgstr "San Luis Potosí" -#: mx/mx_states.py:37 +#: mx/mx_states.py:38 msgid "Sonora" msgstr "Sonora" -#: mx/mx_states.py:38 +#: mx/mx_states.py:39 msgid "Tabasco" msgstr "Tabasco" -#: mx/mx_states.py:39 +#: mx/mx_states.py:40 msgid "Tamaulipas" msgstr "Tamaulipas" -#: mx/mx_states.py:40 +#: mx/mx_states.py:41 msgid "Tlaxcala" msgstr "Tlaxcala" -#: mx/mx_states.py:41 +#: mx/mx_states.py:42 msgid "Veracruz" msgstr "Veracruz" -#: mx/mx_states.py:42 +#: mx/mx_states.py:43 msgid "Yucatán" msgstr "Yucatán" -#: mx/mx_states.py:43 +#: mx/mx_states.py:44 msgid "Zacatecas" msgstr "Zacatecas" -#: nl/forms.py:22 +#: nl/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code" msgstr "Masukkan kode pos yang valid" -#: nl/forms.py:79 +#: nl/forms.py:82 msgid "Enter a valid SoFi number" msgstr "Masukkan nomor SoFi yang valid" @@ -1606,45 +2471,55 @@ msgstr "Zeeland" msgid "Zuid-Holland" msgstr "Zuid-Holland" -#: no/forms.py:34 +#: no/forms.py:39 msgid "Enter a valid Norwegian social security number." msgstr "Masukkan nomor jaminan sosial Norwegia yang valid." -#: pe/forms.py:25 +#: pe/forms.py:28 msgid "This field requires 8 digits." msgstr "Bidang ini membutuhkan isian 8 angka." -#: pe/forms.py:53 +#: pe/forms.py:56 msgid "This field requires 11 digits." msgstr "Bidang ini membutuhkan isian 11 angka." -#: pl/forms.py:39 +#: pl/forms.py:42 msgid "National Identification Number consists of 11 digits." msgstr "Nomor Identifikasi Nasional terdiri dari 11 angka." -#: pl/forms.py:40 +#: pl/forms.py:43 msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." msgstr "Checksum untuk Nomor Identifikasi Nasional salah." -#: pl/forms.py:74 -msgid "" -"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." -msgstr "" -"Masukkan nomor pajak (NIP) dalam format XXX-XXX-XX-XX atau XX-XX-XXX-XXX." +#: pl/forms.py:79 +msgid "National ID Card Number consists of 3 letters and 6 digits." +msgstr "Nomor Kartu ID Nasional terdidi dari 3 huruf dan 6 angka." -#: pl/forms.py:75 +#: pl/forms.py:80 +msgid "Wrong checksum for the National ID Card Number." +msgstr "Ceksum Nomor Kartu ID Nasional salah." + +#: pl/forms.py:131 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX or " +"XXXXXXXXXX." +msgstr "" +"Masukkan isian nomor pajak (NIP) dalam format XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX, " +"atau XXXXXXXXXX." + +#: pl/forms.py:132 msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." msgstr "Checksum untuk Nomor Pajak (NIP) salah." -#: pl/forms.py:114 +#: pl/forms.py:171 msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." msgstr "Nomor Registrasi Bisnis Nasional (REGON) terdiri dari 9 atau 14 angka." -#: pl/forms.py:115 +#: pl/forms.py:172 msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." msgstr "Checksum untuk Nomor Registrasi Bisnis Nasional (REGON) salah." -#: pl/forms.py:155 +#: pl/forms.py:212 msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." msgstr "Masukkan kode pos dalam format XX-XXX." @@ -1720,39 +2595,415 @@ msgstr "Masukkan kode pos dalam format XXXX-XXX." msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." msgstr "Nomor telepon harus memiliki 9 angka, atau dimulai dari + atau 00." -#: ro/forms.py:19 +#: ro/forms.py:20 msgid "Enter a valid CIF." msgstr "Masukkan CIF yang valid." -#: ro/forms.py:56 +#: ro/forms.py:57 msgid "Enter a valid CNP." msgstr "Masukkan CNP yang valid." -#: ro/forms.py:143 +#: ro/forms.py:142 msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" msgstr "Masukkan IBAN yang valid dalam format ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX" -#: ro/forms.py:175 +#: ro/forms.py:174 msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." msgstr "Nomor telepon harus dalam format XXXX-XXXXXX." -#: ro/forms.py:200 +#: ro/forms.py:199 msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" msgstr "Masukkan kode pos yang valid dalam format XXXXXX" -#: se/forms.py:50 +#: ru/forms.py:37 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXX." +msgstr "Masukkan kode pos dalam format XXXXXX." + +#: ru/forms.py:50 +msgid "Enter a passport number in the format XXXX XXXXXX." +msgstr "Masukkan nomor paspor dalam format XXXX XXXXXX." + +#: ru/forms.py:63 +msgid "Enter a passport number in the format XX XXXXXXX." +msgstr "Masukkan nomor paspor dalam format XX XXXXXXX." + +#: ru/ru_regions.py:10 +msgid "Central Federal County" +msgstr "Central Federal County" + +#: ru/ru_regions.py:11 +msgid "South Federal County" +msgstr "South Federal County" + +#: ru/ru_regions.py:12 +msgid "North-West Federal County" +msgstr "North-West Federal County" + +#: ru/ru_regions.py:13 +msgid "Far-East Federal County" +msgstr "Far-East Federal County" + +#: ru/ru_regions.py:14 +msgid "Siberian Federal County" +msgstr "Siberian Federal County" + +#: ru/ru_regions.py:15 +msgid "Ural Federal County" +msgstr "Ural Federal County" + +#: ru/ru_regions.py:16 +msgid "Privolzhsky Federal County" +msgstr "Privolzhsky Federal County" + +#: ru/ru_regions.py:17 +msgid "North-Caucasian Federal County" +msgstr "North-Caucasian Federal County" + +#: ru/ru_regions.py:21 +msgid "Moskva" +msgstr "Moskow" + +#: ru/ru_regions.py:22 +msgid "Saint-Peterburg" +msgstr "Saint-Peterburg" + +#: ru/ru_regions.py:23 +msgid "Moskovskaya oblast'" +msgstr "Moskovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:24 +msgid "Adygeya, Respublika" +msgstr "Adygeya, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:25 +msgid "Bashkortostan, Respublika" +msgstr "Bashkortostan, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:26 +msgid "Buryatia, Respublika" +msgstr "Buryatia, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:27 +msgid "Altay, Respublika" +msgstr "Altay, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:28 +msgid "Dagestan, Respublika" +msgstr "Dagestan, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:29 +msgid "Ingushskaya Respublika" +msgstr "Ingushskaya Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:30 +msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika" +msgstr "Kabardino-Balkarskaya Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:31 +msgid "Kalmykia, Respublika" +msgstr "Kalmykia, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:32 +msgid "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" +msgstr "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:33 +msgid "Karelia, Respublika" +msgstr "Karelia, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:34 +msgid "Komi, Respublika" +msgstr "Komi, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:35 +msgid "Mariy Ehl, Respublika" +msgstr "Mariy Ehl, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:36 +msgid "Mordovia, Respublika" +msgstr "Mordovia, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:37 +msgid "Sakha, Respublika (Yakutiya)" +msgstr "Sakha, Respublika (Yakutiya)" + +#: ru/ru_regions.py:38 +msgid "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" +msgstr "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" + +#: ru/ru_regions.py:39 +msgid "Tatarstan, Respublika" +msgstr "Tatarstan, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:40 +msgid "Tyva, Respublika (Tuva)" +msgstr "Tyva, Respublika (Tuva)" + +#: ru/ru_regions.py:41 +msgid "Udmurtskaya Respublika" +msgstr "Udmurtskaya Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:42 +msgid "Khakassiya, Respublika" +msgstr "Khakassiya, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:43 +msgid "Chechenskaya Respublika" +msgstr "Chechenskaya Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:44 +msgid "Chuvashskaya Respublika" +msgstr "Chuvashskaya Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:45 +msgid "Altayskiy Kray" +msgstr "Altayskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:46 +msgid "Zabaykalskiy Kray" +msgstr "Zabaykalskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:47 +msgid "Kamchatskiy Kray" +msgstr "Kamchatskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:48 +msgid "Krasnodarskiy Kray" +msgstr "Krasnodarskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:49 +msgid "Krasnoyarskiy Kray" +msgstr "Krasnoyarskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:50 +msgid "Permskiy Kray" +msgstr "Permskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:51 +msgid "Primorskiy Kray" +msgstr "Primorskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:52 +msgid "Stavropol'siyy Kray" +msgstr "Stavropol'siyy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:53 +msgid "Khabarovskiy Kray" +msgstr "Khabarovskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:54 +msgid "Amurskaya oblast'" +msgstr "Amurskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:55 +msgid "Arkhangel'skaya oblast'" +msgstr "Arkhangel'skaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:56 +msgid "Astrakhanskaya oblast'" +msgstr "Astrakhanskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:57 +msgid "Belgorodskaya oblast'" +msgstr "Belgorodskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:58 +msgid "Bryanskaya oblast'" +msgstr "Bryanskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:59 +msgid "Vladimirskaya oblast'" +msgstr "Vladimirskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:60 +msgid "Volgogradskaya oblast'" +msgstr "Volgogradskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:61 +msgid "Vologodskaya oblast'" +msgstr "Vologodskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:62 +msgid "Voronezhskaya oblast'" +msgstr "Voronezhskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:63 +msgid "Ivanovskaya oblast'" +msgstr "Ivanovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:64 +msgid "Irkutskaya oblast'" +msgstr "Irkutskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:65 +msgid "Kaliningradskaya oblast'" +msgstr "Kaliningradskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:66 +msgid "Kaluzhskaya oblast'" +msgstr "Kaluzhskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:67 +msgid "Kemerovskaya oblast'" +msgstr "Kemerovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:68 +msgid "Kirovskaya oblast'" +msgstr "Kirovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:69 +msgid "Kostromskaya oblast'" +msgstr "Kostromskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:70 +msgid "Kurganskaya oblast'" +msgstr "Kurganskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:71 +msgid "Kurskaya oblast'" +msgstr "Kurskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:72 +msgid "Leningradskaya oblast'" +msgstr "Leningradskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:73 +msgid "Lipeckaya oblast'" +msgstr "Lipeckaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:74 +msgid "Magadanskaya oblast'" +msgstr "Magadanskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:75 +msgid "Murmanskaya oblast'" +msgstr "Murmanskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:76 +msgid "Nizhegorodskaja oblast'" +msgstr "Nizhegorodskaja oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:77 +msgid "Novgorodskaya oblast'" +msgstr "Novgorodskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:78 +msgid "Novosibirskaya oblast'" +msgstr "Novosibirskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:79 +msgid "Omskaya oblast'" +msgstr "Omskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:80 +msgid "Orenburgskaya oblast'" +msgstr "Orenburgskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:81 +msgid "Orlovskaya oblast'" +msgstr "Orlovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:82 +msgid "Penzenskaya oblast'" +msgstr "Penzenskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:83 +msgid "Pskovskaya oblast'" +msgstr "Pskovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:84 +msgid "Rostovskaya oblast'" +msgstr "Rostovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:85 +msgid "Rjazanskaya oblast'" +msgstr "Rjazanskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:86 +msgid "Samarskaya oblast'" +msgstr "Samarskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:87 +msgid "Saratovskaya oblast'" +msgstr "Saratovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:88 +msgid "Sakhalinskaya oblast'" +msgstr "Sakhalinskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:89 +msgid "Sverdlovskaya oblast'" +msgstr "Sverdlovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:90 +msgid "Smolenskaya oblast'" +msgstr "Smolenskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:91 +msgid "Tambovskaya oblast'" +msgstr "Tambovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:92 +msgid "Tverskaya oblast'" +msgstr "Tverskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:93 +msgid "Tomskaya oblast'" +msgstr "Tomskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:94 +msgid "Tul'skaya oblast'" +msgstr "Tul'skaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:95 +msgid "Tyumenskaya oblast'" +msgstr "Tyumenskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:96 +msgid "Ul'ianovskaya oblast'" +msgstr "Ul'ianovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:97 +msgid "Chelyabinskaya oblast'" +msgstr "Chelyabinskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:98 +msgid "Yaroslavskaya oblast'" +msgstr "Yaroslavskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:99 +msgid "Evreyskaya avtonomnaja oblast'" +msgstr "Evreyskaya avtonomnaja oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:100 +msgid "Neneckiy autonomnyy okrug" +msgstr "Neneckiy autonomnyy okrug" + +#: ru/ru_regions.py:101 +msgid "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" +msgstr "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" + +#: ru/ru_regions.py:102 +msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug" +msgstr "Chukotskiy avtonomnyy okrug" + +#: ru/ru_regions.py:103 +msgid "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" +msgstr "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" + +#: se/forms.py:54 msgid "Enter a valid Swedish organisation number." msgstr "Masukkan nomor organisasi Swedia yang valid." -#: se/forms.py:107 +#: se/forms.py:111 msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." msgstr "Masukkan nomor identifikasi pribadi Swedia yang valid." -#: se/forms.py:108 +#: se/forms.py:112 msgid "Co-ordination numbers are not allowed." msgstr "Nomor koordinasi tidak diperbolehkan." -#: se/forms.py:150 +#: se/forms.py:154 msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." msgstr "Masukkan kode pos Swedia dalam format XXXXX." @@ -1840,6 +3091,22 @@ msgstr "Västernorrland" msgid "Jämtland" msgstr "Jämtland" +#: si/forms.py:25 +msgid "The first 7 digits of the EMSO must represent a valid past date." +msgstr "7 angka pertama EMSO harus mewakili tanggal di masa lalu yang valid" + +#: si/forms.py:26 +msgid "The EMSO is not valid." +msgstr "EMSO tidak valid." + +#: si/forms.py:86 +msgid "Enter a valid tax number in form SIXXXXXXXX" +msgstr "Masukkan nomor pajak yang valid dalam format SIXXXXXXXX" + +#: si/forms.py:151 +msgid "Enter phone number in form +386XXXXXXXX or 0XXXXXXXX." +msgstr "Masukkan nomor telepon dalam format +386XXXXXXXX atau 0XXXXXXXX." + #: sk/sk_districts.py:8 msgid "Banska Bystrica" msgstr "Banska Bystrica" @@ -2188,342 +3455,58 @@ msgstr "Daerah Trnava" msgid "Zilina region" msgstr "Daerah Zilina" -#: tr/forms.py:16 +#: tr/forms.py:21 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." msgstr "Masukkan kode pos dalam format XXXXX." -#: tr/forms.py:37 +#: tr/forms.py:42 msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." msgstr "Nomor telepon harus dalam format 0XXX XXX XXXX." -#: tr/forms.py:64 +#: tr/forms.py:69 msgid "Enter a valid Turkish Identification number." msgstr "Masukkan nomor Identifikasi Turki yang valid." -#: tr/forms.py:65 +#: tr/forms.py:70 msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." msgstr "Jumlah angka pada Nomor Identifikasi Turki harus sebanyak 11 angka." -#: uk/forms.py:21 -msgid "Enter a valid postcode." -msgstr "Masukkan kode pos yang valid." - -#: uk/uk_regions.py:11 -msgid "Bedfordshire" -msgstr "Bedfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:12 -msgid "Buckinghamshire" -msgstr "Buckinghamshire" - -#: uk/uk_regions.py:14 -msgid "Cheshire" -msgstr "Cheshire" - -#: uk/uk_regions.py:15 -msgid "Cornwall and Isles of Scilly" -msgstr "Cornwall dan Kepulauan Scilly" - -#: uk/uk_regions.py:16 -msgid "Cumbria" -msgstr "Cumbria" - -#: uk/uk_regions.py:17 -msgid "Derbyshire" -msgstr "Derbyshire" - -#: uk/uk_regions.py:18 -msgid "Devon" -msgstr "Devon" - -#: uk/uk_regions.py:19 -msgid "Dorset" -msgstr "Dorset" - -#: uk/uk_regions.py:20 -msgid "Durham" -msgstr "Durham" - -#: uk/uk_regions.py:21 -msgid "East Sussex" -msgstr "East Sussex" - -#: uk/uk_regions.py:22 -msgid "Essex" -msgstr "Essex" - -#: uk/uk_regions.py:23 -msgid "Gloucestershire" -msgstr "Gloucestershire" - -#: uk/uk_regions.py:24 -msgid "Greater London" -msgstr "Greater London" - -#: uk/uk_regions.py:25 -msgid "Greater Manchester" -msgstr "Greater Manchester" - -#: uk/uk_regions.py:26 -msgid "Hampshire" -msgstr "Hampshire" - -#: uk/uk_regions.py:27 -msgid "Hertfordshire" -msgstr "Hertfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:28 -msgid "Kent" -msgstr "Kent" - -#: uk/uk_regions.py:29 -msgid "Lancashire" -msgstr "Lancashire" - -#: uk/uk_regions.py:30 -msgid "Leicestershire" -msgstr "Leicestershire" - -#: uk/uk_regions.py:31 -msgid "Lincolnshire" -msgstr "Lincolnshire" - -#: uk/uk_regions.py:32 -msgid "Merseyside" -msgstr "Merseyside" - -#: uk/uk_regions.py:33 -msgid "Norfolk" -msgstr "Norfolk" - -#: uk/uk_regions.py:34 -msgid "North Yorkshire" -msgstr "North Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:35 -msgid "Northamptonshire" -msgstr "Northamptonshire" - -#: uk/uk_regions.py:36 -msgid "Northumberland" -msgstr "Northumberland" - -#: uk/uk_regions.py:37 -msgid "Nottinghamshire" -msgstr "Nottinghamshire" - -#: uk/uk_regions.py:38 -msgid "Oxfordshire" -msgstr "Oxfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:39 -msgid "Shropshire" -msgstr "Shropshire" - -#: uk/uk_regions.py:40 -msgid "Somerset" -msgstr "Somerset" - -#: uk/uk_regions.py:41 -msgid "South Yorkshire" -msgstr "South Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:42 -msgid "Staffordshire" -msgstr "Staffordshire" - -#: uk/uk_regions.py:43 -msgid "Suffolk" -msgstr "Suffolk" - -#: uk/uk_regions.py:44 -msgid "Surrey" -msgstr "Surrey" - -#: uk/uk_regions.py:45 -msgid "Tyne and Wear" -msgstr "Tyne and Wear" - -#: uk/uk_regions.py:46 -msgid "Warwickshire" -msgstr "Warwickshire" - -#: uk/uk_regions.py:47 -msgid "West Midlands" -msgstr "West Midlands" - -#: uk/uk_regions.py:48 -msgid "West Sussex" -msgstr "West Sussex" - -#: uk/uk_regions.py:49 -msgid "West Yorkshire" -msgstr "West Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:50 -msgid "Wiltshire" -msgstr "Wiltshire" - -#: uk/uk_regions.py:51 -msgid "Worcestershire" -msgstr "Worcestershire" - -#: uk/uk_regions.py:55 -msgid "County Antrim" -msgstr "County Antrim" - -#: uk/uk_regions.py:56 -msgid "County Armagh" -msgstr "County Armagh" - -#: uk/uk_regions.py:57 -msgid "County Down" -msgstr "County Down" - -#: uk/uk_regions.py:58 -msgid "County Fermanagh" -msgstr "County Fermanagh" - -#: uk/uk_regions.py:59 -msgid "County Londonderry" -msgstr "County Londonderry" - -#: uk/uk_regions.py:60 -msgid "County Tyrone" -msgstr "County Tyrone" - -#: uk/uk_regions.py:64 -msgid "Clwyd" -msgstr "Clwyd" - -#: uk/uk_regions.py:65 -msgid "Dyfed" -msgstr "Dyfed" - -#: uk/uk_regions.py:66 -msgid "Gwent" -msgstr "Gwent" - -#: uk/uk_regions.py:67 -msgid "Gwynedd" -msgstr "Gwynedd" - -#: uk/uk_regions.py:68 -msgid "Mid Glamorgan" -msgstr "Mid Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:69 -msgid "Powys" -msgstr "Powys" - -#: uk/uk_regions.py:70 -msgid "South Glamorgan" -msgstr "South Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:71 -msgid "West Glamorgan" -msgstr "West Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:75 -msgid "Borders" -msgstr "Borders" - -#: uk/uk_regions.py:76 -msgid "Central Scotland" -msgstr "Central Scotland" - -#: uk/uk_regions.py:77 -msgid "Dumfries and Galloway" -msgstr "Dumfries dan Galloway" - -#: uk/uk_regions.py:78 -msgid "Fife" -msgstr "Fife" - -#: uk/uk_regions.py:79 -msgid "Grampian" -msgstr "Grampian" - -#: uk/uk_regions.py:80 -msgid "Highland" -msgstr "Highland" - -#: uk/uk_regions.py:81 -msgid "Lothian" -msgstr "Lothian" - -#: uk/uk_regions.py:82 -msgid "Orkney Islands" -msgstr "Kepulauan Orkney" - -#: uk/uk_regions.py:83 -msgid "Shetland Islands" -msgstr "Kepulauan Shetland" - -#: uk/uk_regions.py:84 -msgid "Strathclyde" -msgstr "Strathclyde" - -#: uk/uk_regions.py:85 -msgid "Tayside" -msgstr "Tayside" - -#: uk/uk_regions.py:86 -msgid "Western Isles" -msgstr "Western Isles" - -#: uk/uk_regions.py:90 -msgid "England" -msgstr "Inggris" - -#: uk/uk_regions.py:91 -msgid "Northern Ireland" -msgstr "Irlandia Utara" - -#: uk/uk_regions.py:92 -msgid "Scotland" -msgstr "Scotlandia" - -#: uk/uk_regions.py:93 -msgid "Wales" -msgstr "Wales" - -#: us/forms.py:17 +#: us/forms.py:21 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." msgstr "Masukkan kode pos dalam format XXXXX atau XXXXX-XXXX." -#: us/forms.py:26 +#: us/forms.py:30 msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." msgstr "Nomor telepon harus dalam format XXX-XXX-XXXX." -#: us/forms.py:55 +#: us/forms.py:59 msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." msgstr "" "Masukkan nomor Jaminan Sosial A.S. yang valid dalam format XXX-XX-XXXX." -#: us/forms.py:88 +#: us/forms.py:92 msgid "Enter a U.S. state or territory." msgstr "Masukkan negara bagian atau teritori A.S." -#: us/models.py:9 +#: us/models.py:8 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" msgstr "Negara bagian A.S. (dua huruf besar)" -#: us/models.py:18 +#: us/models.py:17 msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" msgstr "Kode pos A.S. (dua huruf besar)" -#: us/models.py:27 +#: us/models.py:26 msgid "Phone number" msgstr "Nomor telepon" -#: uy/forms.py:28 +#: uy/forms.py:29 msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." msgstr "" "Masukkan nomor CI yang valid dalam format X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X atau " "XXXXXXXX." -#: uy/forms.py:30 +#: uy/forms.py:31 msgid "Enter a valid CI number." msgstr "Masukkan nomor CI yang valid." diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/is/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/is/LC_MESSAGES/django.mo index fe16140b0ec..bbfa8c8c888 100644 Binary files a/django/contrib/localflavor/locale/is/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/localflavor/locale/is/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/is/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/is/LC_MESSAGES/django.po index 69d1b1d3d62..b9010993345 100644 --- a/django/contrib/localflavor/locale/is/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/localflavor/locale/is/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,36 +1,41 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # +# Translators: +# , 2012. +# Hafsteinn Einarsson , 2011. +# Jannis Leidel , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-20 21:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-16 12:09+0000\n" -"Last-Translator: haffi67 \n" -"Language-Team: Icelandic \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:21-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:24+0000\n" +"Last-Translator: gudmundur \n" +"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.net/projects/p/django/" +"language/is/)\n" +"Language: is\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: is\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: ar/forms.py:28 +#: ar/forms.py:30 msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." msgstr "Færðu inn póstnúmer í sniðinu NNNN eða ANNNNAAA." -#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +#: ar/forms.py:52 br/forms.py:95 br/forms.py:134 pe/forms.py:27 pe/forms.py:55 msgid "This field requires only numbers." msgstr "Þessi reitur tekur aðeins tölugildi." -#: ar/forms.py:51 +#: ar/forms.py:53 msgid "This field requires 7 or 8 digits." msgstr "Þessi reitur krefst 7 eða 8 tölustafa." -#: ar/forms.py:80 +#: ar/forms.py:82 msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." msgstr "Færðu inn gilt CUIT í XX-XXXXXXXX-X eða XXXXXXXXXXXX sniðinu." -#: ar/forms.py:81 +#: ar/forms.py:83 msgid "Invalid CUIT." msgstr "Ógilt CUIT." @@ -70,7 +75,7 @@ msgstr "Vorarlberg" msgid "Vienna" msgstr "Vín" -#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:22 no/forms.py:19 msgid "Enter a zip code in the format XXXX." msgstr "Sláðu inn póstnúmer á sniðinu XXXX." @@ -78,9 +83,21 @@ msgstr "Sláðu inn póstnúmer á sniðinu XXXX." msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." msgstr "Sláðu inn gilda austurríska kennitölu á forminu XXXX XXXXXX." -#: au/forms.py:17 -msgid "Enter a 4 digit post code." -msgstr "Sláðu inn 4 stafa póstkóða." +#: au/forms.py:26 +msgid "Enter a 4 digit postcode." +msgstr "" + +#: au/models.py:9 +msgid "Australian State" +msgstr "" + +#: au/models.py:19 +msgid "Australian Postcode" +msgstr "" + +#: au/models.py:33 +msgid "Australian Phone number" +msgstr "" #: be/be_provinces.py:5 msgid "Antwerp" @@ -138,11 +155,11 @@ msgstr "Flæmska svæðið" msgid "Wallonia" msgstr "Vallónía" -#: be/forms.py:23 +#: be/forms.py:25 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." msgstr "Sláðu inn gilt póstnúmer á sniðinu 1XXX-9XXX" -#: be/forms.py:46 +#: be/forms.py:48 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." @@ -152,41 +169,41 @@ msgstr "" "xx xx, 04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx." "xx, 0xx.xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." -#: br/forms.py:17 +#: br/forms.py:22 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." msgstr "Sláðu inn zip póstfang í sniðinu XXXXX-XXX." -#: br/forms.py:26 +#: br/forms.py:31 msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." msgstr "Símanúmer verða að vera í XXX-XXX-XXXX sniði." -#: br/forms.py:54 +#: br/forms.py:58 msgid "" "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " "states." msgstr "Veldu gilt brasilískt fylki. Fylkið er ekki eitt af gildum fylkjum." -#: br/forms.py:90 +#: br/forms.py:93 msgid "Invalid CPF number." msgstr "Ógilt CPF númer." -#: br/forms.py:91 +#: br/forms.py:94 msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." msgstr "Í þennan reit má setja inn í mesta lagi 11 tölustafi eða 14 bókstafi." -#: br/forms.py:130 +#: br/forms.py:133 msgid "Invalid CNPJ number." msgstr "Ógilt CNPJ númer." -#: br/forms.py:132 +#: br/forms.py:135 msgid "This field requires at least 14 digits" msgstr "Þessi reitur krefst að minnsta kosti 14 tölustafa." -#: ca/forms.py:25 +#: ca/forms.py:29 msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." msgstr "Sláðu inn póstnúmer á sniðinu XXX XXX." -#: ca/forms.py:96 +#: ca/forms.py:110 msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." msgstr "Sláðu inn gilda kanadíska kennitölu á forminu XXX-XXX-XXX." @@ -220,7 +237,7 @@ msgstr "" #: ch/ch_states.py:12 msgid "Geneva" -msgstr "" +msgstr "Genf" #: ch/ch_states.py:13 msgid "Glarus" @@ -294,27 +311,55 @@ msgstr "" msgid "Zurich" msgstr "" -#: ch/forms.py:65 +#: ch/forms.py:68 msgid "" "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " "1234567890 format." msgstr "" -#: cl/forms.py:30 +#: cl/forms.py:32 msgid "Enter a valid Chilean RUT." msgstr "" -#: cl/forms.py:31 +#: cl/forms.py:33 msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." msgstr "" -#: cl/forms.py:32 +#: cl/forms.py:34 msgid "The Chilean RUT is not valid." msgstr "" +#: cn/forms.py:84 +msgid "Enter a post code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:105 +msgid "ID Card Number consists of 15 or 18 digits." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:106 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong checksum" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:107 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong birthdate" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:108 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong location code" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:193 +msgid "Enter a valid phone number." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:210 +msgid "Enter a valid cell number." +msgstr "" + #: cz/cz_regions.py:8 msgid "Prague" -msgstr "" +msgstr "Prag" #: cz/cz_regions.py:9 msgid "Central Bohemian Region" @@ -368,23 +413,23 @@ msgstr "" msgid "Moravian-Silesian Region" msgstr "" -#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +#: cz/forms.py:32 sk/forms.py:33 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." msgstr "" -#: cz/forms.py:48 +#: cz/forms.py:52 msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." msgstr "" -#: cz/forms.py:49 +#: cz/forms.py:53 msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" msgstr "" -#: cz/forms.py:50 +#: cz/forms.py:54 msgid "Enter a valid birth number." msgstr "" -#: cz/forms.py:111 +#: cz/forms.py:115 msgid "Enter a valid IC number." msgstr "" @@ -452,11 +497,11 @@ msgstr "Slésvík-Holtsetaland" msgid "Thuringia" msgstr "" -#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +#: de/forms.py:20 fi/forms.py:18 fr/forms.py:20 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." msgstr "Sláðu inn póstnúmer á sniðinu XXXXX." -#: de/forms.py:42 +#: de/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " "format." @@ -726,66 +771,474 @@ msgstr "" msgid "Valencian Community" msgstr "" -#: es/forms.py:20 +#: es/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." msgstr "" -#: es/forms.py:40 +#: es/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " "9XXXXXXXX." msgstr "" -#: es/forms.py:67 +#: es/forms.py:73 msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." msgstr "" -#: es/forms.py:68 +#: es/forms.py:74 msgid "Please enter a valid NIF or NIE." msgstr "" -#: es/forms.py:69 +#: es/forms.py:75 msgid "Invalid checksum for NIF." msgstr "" -#: es/forms.py:70 +#: es/forms.py:76 msgid "Invalid checksum for NIE." msgstr "" -#: es/forms.py:71 +#: es/forms.py:77 msgid "Invalid checksum for CIF." msgstr "" -#: es/forms.py:143 +#: es/forms.py:149 msgid "" "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." msgstr "" -#: es/forms.py:144 +#: es/forms.py:150 msgid "Invalid checksum for bank account number." msgstr "" -#: fi/forms.py:29 +#: fi/forms.py:33 msgid "Enter a valid Finnish social security number." msgstr "" -#: fr/forms.py:31 +#: fr/forms.py:35 msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." msgstr "" -#: id/forms.py:28 -msgid "Enter a valid post code" +#: gb/forms.py:25 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Sláðu inn gilt póstnúmer." + +#: gb/gb_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" msgstr "" -#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 -msgid "Enter a valid phone number" -msgstr "Sláðu inn gilt símanúmer." +#: gb/gb_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "" -#: id/forms.py:107 +#: gb/gb_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:75 +msgid "Enter a valid 13 digit JMBG" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:76 +msgid "Error in date segment" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:123 +msgid "Enter a valid 11 digit OIB" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:152 id/forms.py:112 msgid "Enter a valid vehicle license plate number" msgstr "" -#: id/forms.py:170 +#: hr/forms.py:153 +msgid "Enter a valid location code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:154 +msgid "Number part cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:190 +msgid "Enter a valid 5 digit postal code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:218 id/forms.py:72 nl/forms.py:56 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Sláðu inn gilt símanúmer." + +#: hr/forms.py:219 +msgid "Enter a valid area or mobile network code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:220 +msgid "The phone nubmer is too long" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:258 +msgid "Enter a valid 19 digit JMBAG starting with 601983" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:259 +msgid "Card issue number cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:12 +msgid "Grad Zagreb" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:13 +msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:14 +msgid "Brodsko-posavska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:15 +msgid "Dubrovačko-neretvanska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:16 +msgid "Istarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:17 +msgid "Karlovačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:18 +msgid "Koprivničko-križevačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:19 +msgid "Krapinsko-zagorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:20 +msgid "Ličko-senjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:21 +msgid "Međimurska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:22 +msgid "Osječko-baranjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:23 +msgid "Požeško-slavonska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:24 +msgid "Primorsko-goranska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:25 +msgid "Sisačko-moslavačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:26 +msgid "Splitsko-dalmatinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:27 +msgid "Šibensko-kninska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:28 +msgid "Varaždinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:29 +msgid "Virovitičko-podravska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:30 +msgid "Vukovarsko-srijemska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:31 +msgid "Zadarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:32 +msgid "Zagrebačka županija" +msgstr "" + +#: id/forms.py:31 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "" + +#: id/forms.py:176 msgid "Enter a valid NIK/KTP number" msgstr "" @@ -1189,32 +1642,40 @@ msgstr "" msgid "Enter a valid ID number." msgstr "" -#: in_/forms.py:15 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +#: in_/forms.py:41 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXX or XXX XXX." msgstr "" -#: is_/forms.py:18 +#: in_/forms.py:64 +msgid "Enter an Indian state or territory." +msgstr "" + +#: in_/forms.py:103 +msgid "Phone numbers must be in 02X-8X or 03X-7X or 04X-6X format." +msgstr "" + +#: is_/forms.py:22 msgid "" "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." msgstr "Sláðu inn gilda íslenska kennitölu. Sniðið er DDMMÁÁÁÁ-XXXX." -#: is_/forms.py:19 +#: is_/forms.py:23 msgid "The Icelandic identification number is not valid." msgstr "Íslenska kennitalan er ekki gild." -#: it/forms.py:15 +#: it/forms.py:21 msgid "Enter a valid zip code." msgstr "" -#: it/forms.py:44 +#: it/forms.py:48 msgid "Enter a valid Social Security number." msgstr "" -#: it/forms.py:69 +#: it/forms.py:73 msgid "Enter a valid VAT number." -msgstr "" +msgstr "Sláðu inn VSK númer." -#: jp/forms.py:16 +#: jp/forms.py:19 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." msgstr "" @@ -1410,139 +1871,541 @@ msgstr "" msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" msgstr "" -#: mx/mx_states.py:12 -msgid "Aguascalientes" +#: mk/forms.py:18 +msgid "" +"Identity card numbers must contain either 4 to 7 digits or an uppercase " +"letter and 7 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:57 si/forms.py:24 +msgid "This field should contain exactly 13 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:58 +msgid "The first 7 digits of the UMCN must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:59 +msgid "The UMCN is not valid." +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:8 +msgid "Aerodrom" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:9 +msgid "Aračinovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:10 +msgid "Berovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:11 +msgid "Bitola" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:12 +msgid "Bogdanci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:13 +msgid "Bogovinje" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:14 +msgid "Bosilovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:15 +msgid "Brvenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:16 +msgid "Butel" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:17 +msgid "Valandovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:18 +msgid "Vasilevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:19 +msgid "Vevčani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:20 +msgid "Veles" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:21 +msgid "Vinica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:22 +msgid "Vraneštica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:23 +msgid "Vrapčište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:24 +msgid "Gazi Baba" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:25 +msgid "Gevgelija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:26 +msgid "Gostivar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:27 +msgid "Gradsko" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:28 +msgid "Debar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:29 +msgid "Debarca" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:30 +msgid "Delčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:31 +msgid "Demir Kapija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:32 +msgid "Demir Hisar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:33 +msgid "Dolneni" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:34 +msgid "Drugovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:35 +msgid "Gjorče Petrov" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:36 +msgid "Želino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:37 +msgid "Zajas" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:38 +msgid "Zelenikovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:39 +msgid "Zrnovci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:40 +msgid "Ilinden" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:41 +msgid "Jegunovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:42 +msgid "Kavadarci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:43 +msgid "Karbinci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:44 +msgid "Karpoš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:45 +msgid "Kisela Voda" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:46 +msgid "Kičevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:47 +msgid "Konče" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:48 +msgid "Koćani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:49 +msgid "Kratovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:50 +msgid "Kriva Palanka" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:51 +msgid "Krivogaštani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:52 +msgid "Kruševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:53 +msgid "Kumanovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:54 +msgid "Lipkovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:55 +msgid "Lozovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:56 +msgid "Mavrovo i Rostuša" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:57 +msgid "Makedonska Kamenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:58 +msgid "Makedonski Brod" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:59 +msgid "Mogila" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:60 +msgid "Negotino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:61 +msgid "Novaci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:62 +msgid "Novo Selo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:63 +msgid "Oslomej" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:64 +msgid "Ohrid" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:65 +msgid "Petrovec" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:66 +msgid "Pehčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:67 +msgid "Plasnica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:68 +msgid "Prilep" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:69 +msgid "Probištip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:70 +msgid "Radoviš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:71 +msgid "Rankovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:72 +msgid "Resen" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:73 +msgid "Rosoman" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:74 +msgid "Saraj" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:75 +msgid "Sveti Nikole" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:76 +msgid "Sopište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:77 +msgid "Star Dojran" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:78 +msgid "Staro Nagoričane" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:79 +msgid "Struga" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:80 +msgid "Strumica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:81 +msgid "Studeničani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:82 +msgid "Tearce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:83 +msgid "Tetovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:84 +msgid "Centar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:85 +msgid "Centar-Župa" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:86 +msgid "Čair" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:87 +msgid "Čaška" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:88 +msgid "Češinovo-Obleševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:89 +msgid "Čučer-Sandevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:90 +msgid "Štip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:91 +msgid "Šuto Orizari" +msgstr "" + +#: mk/models.py:11 +msgid "Macedonian identity card number" +msgstr "" + +#: mk/models.py:25 +msgid "A Macedonian municipality (2 character code)" +msgstr "" + +#: mk/models.py:35 +msgid "Unique master citizen number (13 digits)" +msgstr "" + +#: mx/forms.py:65 +msgid "Enter a valid zip code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:108 +msgid "Enter a valid RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:109 +msgid "Invalid checksum for RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:189 +msgid "Enter a valid CURP." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:190 +msgid "Invalid checksum for CURP." +msgstr "" + +#: mx/models.py:14 +msgid "Mexico state (three uppercase letters)" +msgstr "" + +#: mx/models.py:27 +msgid "Mexico zip code" +msgstr "" + +#: mx/models.py:44 +msgid "Mexican RFC" +msgstr "" + +#: mx/models.py:61 +msgid "Mexican CURP" msgstr "" #: mx/mx_states.py:13 -msgid "Baja California" +msgid "Aguascalientes" msgstr "" #: mx/mx_states.py:14 -msgid "Baja California Sur" +msgid "Baja California" msgstr "" #: mx/mx_states.py:15 -msgid "Campeche" +msgid "Baja California Sur" msgstr "" #: mx/mx_states.py:16 -msgid "Chihuahua" +msgid "Campeche" msgstr "" #: mx/mx_states.py:17 -msgid "Chiapas" +msgid "Chihuahua" msgstr "" #: mx/mx_states.py:18 -msgid "Coahuila" +msgid "Chiapas" msgstr "" #: mx/mx_states.py:19 -msgid "Colima" +msgid "Coahuila" msgstr "" #: mx/mx_states.py:20 -msgid "Distrito Federal" +msgid "Colima" msgstr "" #: mx/mx_states.py:21 -msgid "Durango" +msgid "Distrito Federal" msgstr "" #: mx/mx_states.py:22 -msgid "Guerrero" +msgid "Durango" msgstr "" #: mx/mx_states.py:23 -msgid "Guanajuato" +msgid "Guerrero" msgstr "" #: mx/mx_states.py:24 -msgid "Hidalgo" +msgid "Guanajuato" msgstr "" #: mx/mx_states.py:25 -msgid "Jalisco" +msgid "Hidalgo" msgstr "" #: mx/mx_states.py:26 -msgid "Estado de México" +msgid "Jalisco" msgstr "" #: mx/mx_states.py:27 -msgid "Michoacán" +msgid "Estado de México" msgstr "" #: mx/mx_states.py:28 -msgid "Morelos" +msgid "Michoacán" msgstr "" #: mx/mx_states.py:29 -msgid "Nayarit" +msgid "Morelos" msgstr "" #: mx/mx_states.py:30 -msgid "Nuevo León" +msgid "Nayarit" msgstr "" #: mx/mx_states.py:31 -msgid "Oaxaca" +msgid "Nuevo León" msgstr "" #: mx/mx_states.py:32 -msgid "Puebla" +msgid "Oaxaca" msgstr "" #: mx/mx_states.py:33 -msgid "Querétaro" +msgid "Puebla" msgstr "" #: mx/mx_states.py:34 -msgid "Quintana Roo" +msgid "Querétaro" msgstr "" #: mx/mx_states.py:35 -msgid "Sinaloa" +msgid "Quintana Roo" msgstr "" #: mx/mx_states.py:36 -msgid "San Luis Potosí" +msgid "Sinaloa" msgstr "" #: mx/mx_states.py:37 -msgid "Sonora" +msgid "San Luis Potosí" msgstr "" #: mx/mx_states.py:38 -msgid "Tabasco" +msgid "Sonora" msgstr "" #: mx/mx_states.py:39 -msgid "Tamaulipas" +msgid "Tabasco" msgstr "" #: mx/mx_states.py:40 -msgid "Tlaxcala" +msgid "Tamaulipas" msgstr "" #: mx/mx_states.py:41 -msgid "Veracruz" +msgid "Tlaxcala" msgstr "" #: mx/mx_states.py:42 -msgid "Yucatán" +msgid "Veracruz" msgstr "" #: mx/mx_states.py:43 +msgid "Yucatán" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:44 msgid "Zacatecas" msgstr "" -#: nl/forms.py:22 +#: nl/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code" msgstr "Sláðu inn gilt póstnúmer." -#: nl/forms.py:79 +#: nl/forms.py:82 msgid "Enter a valid SoFi number" msgstr "" @@ -1590,44 +2453,53 @@ msgstr "" msgid "Zuid-Holland" msgstr "" -#: no/forms.py:34 +#: no/forms.py:39 msgid "Enter a valid Norwegian social security number." msgstr "" -#: pe/forms.py:25 +#: pe/forms.py:28 msgid "This field requires 8 digits." msgstr "Þessi reitur krefst 8 tölustafa." -#: pe/forms.py:53 +#: pe/forms.py:56 msgid "This field requires 11 digits." msgstr "Þessi reitur krefst 11 tölustafa." -#: pl/forms.py:39 +#: pl/forms.py:42 msgid "National Identification Number consists of 11 digits." msgstr "" -#: pl/forms.py:40 +#: pl/forms.py:43 msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." msgstr "" -#: pl/forms.py:74 -msgid "" -"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +#: pl/forms.py:79 +msgid "National ID Card Number consists of 3 letters and 6 digits." msgstr "" -#: pl/forms.py:75 +#: pl/forms.py:80 +msgid "Wrong checksum for the National ID Card Number." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:131 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX or " +"XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:132 msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." msgstr "" -#: pl/forms.py:114 +#: pl/forms.py:171 msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." msgstr "" -#: pl/forms.py:115 +#: pl/forms.py:172 msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." msgstr "" -#: pl/forms.py:155 +#: pl/forms.py:212 msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." msgstr "" @@ -1703,39 +2575,415 @@ msgstr "" msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." msgstr "" -#: ro/forms.py:19 +#: ro/forms.py:20 msgid "Enter a valid CIF." msgstr "" -#: ro/forms.py:56 +#: ro/forms.py:57 msgid "Enter a valid CNP." msgstr "" -#: ro/forms.py:143 +#: ro/forms.py:142 msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" msgstr "" -#: ro/forms.py:175 +#: ro/forms.py:174 msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." msgstr "" -#: ro/forms.py:200 +#: ro/forms.py:199 msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" msgstr "" -#: se/forms.py:50 +#: ru/forms.py:37 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:50 +msgid "Enter a passport number in the format XXXX XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:63 +msgid "Enter a passport number in the format XX XXXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:10 +msgid "Central Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:11 +msgid "South Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:12 +msgid "North-West Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:13 +msgid "Far-East Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:14 +msgid "Siberian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:15 +msgid "Ural Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:16 +msgid "Privolzhsky Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:17 +msgid "North-Caucasian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:21 +msgid "Moskva" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:22 +msgid "Saint-Peterburg" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:23 +msgid "Moskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:24 +msgid "Adygeya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:25 +msgid "Bashkortostan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:26 +msgid "Buryatia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:27 +msgid "Altay, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:28 +msgid "Dagestan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:29 +msgid "Ingushskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:30 +msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:31 +msgid "Kalmykia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:32 +msgid "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:33 +msgid "Karelia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:34 +msgid "Komi, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:35 +msgid "Mariy Ehl, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:36 +msgid "Mordovia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:37 +msgid "Sakha, Respublika (Yakutiya)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:38 +msgid "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:39 +msgid "Tatarstan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:40 +msgid "Tyva, Respublika (Tuva)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:41 +msgid "Udmurtskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:42 +msgid "Khakassiya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:43 +msgid "Chechenskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:44 +msgid "Chuvashskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:45 +msgid "Altayskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:46 +msgid "Zabaykalskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:47 +msgid "Kamchatskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:48 +msgid "Krasnodarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:49 +msgid "Krasnoyarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:50 +msgid "Permskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:51 +msgid "Primorskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:52 +msgid "Stavropol'siyy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:53 +msgid "Khabarovskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:54 +msgid "Amurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:55 +msgid "Arkhangel'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:56 +msgid "Astrakhanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:57 +msgid "Belgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:58 +msgid "Bryanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:59 +msgid "Vladimirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:60 +msgid "Volgogradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:61 +msgid "Vologodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:62 +msgid "Voronezhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:63 +msgid "Ivanovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:64 +msgid "Irkutskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:65 +msgid "Kaliningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:66 +msgid "Kaluzhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:67 +msgid "Kemerovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:68 +msgid "Kirovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:69 +msgid "Kostromskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:70 +msgid "Kurganskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:71 +msgid "Kurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:72 +msgid "Leningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:73 +msgid "Lipeckaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:74 +msgid "Magadanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:75 +msgid "Murmanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:76 +msgid "Nizhegorodskaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:77 +msgid "Novgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:78 +msgid "Novosibirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:79 +msgid "Omskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:80 +msgid "Orenburgskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:81 +msgid "Orlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:82 +msgid "Penzenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:83 +msgid "Pskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:84 +msgid "Rostovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:85 +msgid "Rjazanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:86 +msgid "Samarskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:87 +msgid "Saratovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:88 +msgid "Sakhalinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:89 +msgid "Sverdlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:90 +msgid "Smolenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:91 +msgid "Tambovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:92 +msgid "Tverskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:93 +msgid "Tomskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:94 +msgid "Tul'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:95 +msgid "Tyumenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:96 +msgid "Ul'ianovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:97 +msgid "Chelyabinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:98 +msgid "Yaroslavskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:99 +msgid "Evreyskaya avtonomnaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:100 +msgid "Neneckiy autonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:101 +msgid "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:102 +msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:103 +msgid "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: se/forms.py:54 msgid "Enter a valid Swedish organisation number." msgstr "" -#: se/forms.py:107 +#: se/forms.py:111 msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." msgstr "" -#: se/forms.py:108 +#: se/forms.py:112 msgid "Co-ordination numbers are not allowed." msgstr "" -#: se/forms.py:150 +#: se/forms.py:154 msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." msgstr "" @@ -1823,6 +3071,22 @@ msgstr "" msgid "Jämtland" msgstr "" +#: si/forms.py:25 +msgid "The first 7 digits of the EMSO must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: si/forms.py:26 +msgid "The EMSO is not valid." +msgstr "" + +#: si/forms.py:86 +msgid "Enter a valid tax number in form SIXXXXXXXX" +msgstr "" + +#: si/forms.py:151 +msgid "Enter phone number in form +386XXXXXXXX or 0XXXXXXXX." +msgstr "" + #: sk/sk_districts.py:8 msgid "Banska Bystrica" msgstr "" @@ -2171,339 +3435,55 @@ msgstr "" msgid "Zilina region" msgstr "" -#: tr/forms.py:16 +#: tr/forms.py:21 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." msgstr "" -#: tr/forms.py:37 +#: tr/forms.py:42 msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." msgstr "" -#: tr/forms.py:64 +#: tr/forms.py:69 msgid "Enter a valid Turkish Identification number." msgstr "" -#: tr/forms.py:65 +#: tr/forms.py:70 msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." msgstr "" -#: uk/forms.py:21 -msgid "Enter a valid postcode." -msgstr "Sláðu inn gilt póstnúmer." - -#: uk/uk_regions.py:11 -msgid "Bedfordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:12 -msgid "Buckinghamshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:14 -msgid "Cheshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:15 -msgid "Cornwall and Isles of Scilly" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:16 -msgid "Cumbria" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:17 -msgid "Derbyshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:18 -msgid "Devon" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:19 -msgid "Dorset" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:20 -msgid "Durham" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:21 -msgid "East Sussex" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:22 -msgid "Essex" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:23 -msgid "Gloucestershire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:24 -msgid "Greater London" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:25 -msgid "Greater Manchester" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:26 -msgid "Hampshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:27 -msgid "Hertfordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:28 -msgid "Kent" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:29 -msgid "Lancashire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:30 -msgid "Leicestershire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:31 -msgid "Lincolnshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:32 -msgid "Merseyside" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:33 -msgid "Norfolk" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:34 -msgid "North Yorkshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:35 -msgid "Northamptonshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:36 -msgid "Northumberland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:37 -msgid "Nottinghamshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:38 -msgid "Oxfordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:39 -msgid "Shropshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:40 -msgid "Somerset" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:41 -msgid "South Yorkshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:42 -msgid "Staffordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:43 -msgid "Suffolk" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:44 -msgid "Surrey" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:45 -msgid "Tyne and Wear" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:46 -msgid "Warwickshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:47 -msgid "West Midlands" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:48 -msgid "West Sussex" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:49 -msgid "West Yorkshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:50 -msgid "Wiltshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:51 -msgid "Worcestershire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:55 -msgid "County Antrim" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:56 -msgid "County Armagh" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:57 -msgid "County Down" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:58 -msgid "County Fermanagh" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:59 -msgid "County Londonderry" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:60 -msgid "County Tyrone" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:64 -msgid "Clwyd" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:65 -msgid "Dyfed" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:66 -msgid "Gwent" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:67 -msgid "Gwynedd" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:68 -msgid "Mid Glamorgan" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:69 -msgid "Powys" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:70 -msgid "South Glamorgan" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:71 -msgid "West Glamorgan" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:75 -msgid "Borders" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:76 -msgid "Central Scotland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:77 -msgid "Dumfries and Galloway" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:78 -msgid "Fife" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:79 -msgid "Grampian" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:80 -msgid "Highland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:81 -msgid "Lothian" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:82 -msgid "Orkney Islands" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:83 -msgid "Shetland Islands" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:84 -msgid "Strathclyde" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:85 -msgid "Tayside" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:86 -msgid "Western Isles" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:90 -msgid "England" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:91 -msgid "Northern Ireland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:92 -msgid "Scotland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:93 -msgid "Wales" -msgstr "" - -#: us/forms.py:17 +#: us/forms.py:21 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." msgstr "" -#: us/forms.py:26 +#: us/forms.py:30 msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." msgstr "" -#: us/forms.py:55 +#: us/forms.py:59 msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." msgstr "" -#: us/forms.py:88 +#: us/forms.py:92 msgid "Enter a U.S. state or territory." msgstr "" -#: us/models.py:9 +#: us/models.py:8 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" msgstr "Bandarískt fylki (tveir hástafir)" -#: us/models.py:18 +#: us/models.py:17 msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" msgstr "" -#: us/models.py:27 +#: us/models.py:26 msgid "Phone number" msgstr "Símanúmer" -#: uy/forms.py:28 +#: uy/forms.py:29 msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." msgstr "" -#: uy/forms.py:30 +#: uy/forms.py:31 msgid "Enter a valid CI number." msgstr "" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo index 977864ec044..256990abf0c 100644 Binary files a/django/contrib/localflavor/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/localflavor/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/it/LC_MESSAGES/django.po index 562ed60cb39..e45d3f09381 100644 --- a/django/contrib/localflavor/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/localflavor/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,36 +1,42 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # +# Translators: +# Denis Darii , 2011. +# Jannis Leidel , 2011. +# , 2011. +# Nicola Larosa , 2011, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:19-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-08 20:24+0000\n" -"Last-Translator: teknico \n" -"Language-Team: Italian <>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:21-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:24+0000\n" +"Last-Translator: Nicola Larosa \n" +"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/" +"it/)\n" +"Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: ar/forms.py:28 +#: ar/forms.py:30 msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." msgstr "Inserisci un codice postale nel formato NNNN o ANNNNAAA." -#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +#: ar/forms.py:52 br/forms.py:95 br/forms.py:134 pe/forms.py:27 pe/forms.py:55 msgid "This field requires only numbers." msgstr "Questo campo può contenere solo numeri." -#: ar/forms.py:51 +#: ar/forms.py:53 msgid "This field requires 7 or 8 digits." msgstr "Questo campo richiede 7 o 8 cifre." -#: ar/forms.py:80 +#: ar/forms.py:82 msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." msgstr "Inserisci un CUIT valido nel formato XX-XXXXXXXX-X o XXXXXXXXXXXX." -#: ar/forms.py:81 +#: ar/forms.py:83 msgid "Invalid CUIT." msgstr "CUIT non valido." @@ -70,7 +76,7 @@ msgstr "Vorarlberg" msgid "Vienna" msgstr "Vienna" -#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:22 no/forms.py:19 msgid "Enter a zip code in the format XXXX." msgstr "Inserisci un codice postale nel formato XXXX ." @@ -80,9 +86,21 @@ msgstr "" "Inserisci un Numero di Assistenza Sociale Austriaco valido, nel formato XXXX " "XXXXXX." -#: au/forms.py:17 -msgid "Enter a 4 digit post code." -msgstr "Inserisci un codice postale di 4 cifre." +#: au/forms.py:26 +msgid "Enter a 4 digit postcode." +msgstr "Inserisci un codice postale a 4 cifre" + +#: au/models.py:9 +msgid "Australian State" +msgstr "Stato Australiano" + +#: au/models.py:19 +msgid "Australian Postcode" +msgstr "Codice postale Australiano" + +#: au/models.py:33 +msgid "Australian Phone number" +msgstr "Numero di telefono Australiano" #: be/be_provinces.py:5 msgid "Antwerp" @@ -140,12 +158,12 @@ msgstr "Regione delle Fiandre" msgid "Wallonia" msgstr "Vallonia" -#: be/forms.py:23 +#: be/forms.py:25 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." msgstr "" "Inserisci un codice postale valido nell'intervallo e formato 1XXX - 9XXX." -#: be/forms.py:46 +#: be/forms.py:48 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." @@ -155,15 +173,15 @@ msgstr "" "xx xx xx, xx xx xx 04xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x . xxx." "xx.xx, 0xx.xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx o 04xxxxxxxx." -#: br/forms.py:17 +#: br/forms.py:22 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." msgstr "Inserisci un codice postale nel formato XXXXX-XXX ." -#: br/forms.py:26 +#: br/forms.py:31 msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." msgstr "I numeri di telefono devono essere in formato XX-XXXX-XXXX ." -#: br/forms.py:54 +#: br/forms.py:58 msgid "" "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " "states." @@ -171,27 +189,27 @@ msgstr "" "Scegli uno stato brasiliano valido. Questo stato non è uno di quelli " "disponibili." -#: br/forms.py:90 +#: br/forms.py:93 msgid "Invalid CPF number." msgstr "Numero CPF non valido." -#: br/forms.py:91 +#: br/forms.py:94 msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." msgstr "Questo campo richiede non più di 11 cifre o 14 caratteri." -#: br/forms.py:130 +#: br/forms.py:133 msgid "Invalid CNPJ number." msgstr "Numero CNPJ non valido." -#: br/forms.py:132 +#: br/forms.py:135 msgid "This field requires at least 14 digits" msgstr "Questo campo richiede almeno 14 cifre" -#: ca/forms.py:25 +#: ca/forms.py:29 msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." msgstr "Inserisci un codice postale nel formato XXX XXX." -#: ca/forms.py:96 +#: ca/forms.py:110 msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." msgstr "" "Inserisci un numero di Assicurazione Sociale Canadese valido nel formato XXX-" @@ -301,7 +319,7 @@ msgstr "Zug" msgid "Zurich" msgstr "Zurigo" -#: ch/forms.py:65 +#: ch/forms.py:68 msgid "" "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " "1234567890 format." @@ -309,18 +327,46 @@ msgstr "" "Inserisci un numero di carta d'identità o passaporto svizzeri validi nel " "formato X1234567<0 o 1234567890 ." -#: cl/forms.py:30 +#: cl/forms.py:32 msgid "Enter a valid Chilean RUT." msgstr "Inserisci un RUT cileno valido." -#: cl/forms.py:31 +#: cl/forms.py:33 msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." msgstr "Inserisci un RUT cileno valido. Il formato è XX.XXX.XXX-X." -#: cl/forms.py:32 +#: cl/forms.py:34 msgid "The Chilean RUT is not valid." msgstr "Il RUT cileno non è valido." +#: cn/forms.py:84 +msgid "Enter a post code in the format XXXXXX." +msgstr "Inserisci un codice postale nel formato XXXXXX." + +#: cn/forms.py:105 +msgid "ID Card Number consists of 15 or 18 digits." +msgstr "Il numero della carta d'identità consiste di 15 o 18 caratteri." + +#: cn/forms.py:106 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong checksum" +msgstr "Numero carta d'identità non valido: checksum errato" + +#: cn/forms.py:107 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong birthdate" +msgstr "Numero carta d'identità non valido: data di nascita errata" + +#: cn/forms.py:108 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong location code" +msgstr "Numero carta d'identità non valido: codice località errato" + +#: cn/forms.py:193 +msgid "Enter a valid phone number." +msgstr "Inserisci un numero di telefono valido." + +#: cn/forms.py:210 +msgid "Enter a valid cell number." +msgstr "Inserisci un numero di cellulare valido." + #: cz/cz_regions.py:8 msgid "Prague" msgstr "Praga" @@ -377,24 +423,24 @@ msgstr "Regione di Zlin" msgid "Moravian-Silesian Region" msgstr "Regione della Moravia-Silesia" -#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +#: cz/forms.py:32 sk/forms.py:33 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." msgstr "Inserisci un codice postale nel formato XXXXX o XXX XX ." -#: cz/forms.py:48 +#: cz/forms.py:52 msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." msgstr "Inserisci un numero di nascita nel formato XXXXXX/XXXX o XXXXXXXXXX." -#: cz/forms.py:49 +#: cz/forms.py:53 msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" msgstr "" "Parametro opzionale 'Sesso' non valido, i valori validi sono 'f' ed 'm'" -#: cz/forms.py:50 +#: cz/forms.py:54 msgid "Enter a valid birth number." msgstr "Inserisci un numero di nascita valido." -#: cz/forms.py:111 +#: cz/forms.py:115 msgid "Enter a valid IC number." msgstr "Inserisci un numero di IC valido." @@ -462,11 +508,11 @@ msgstr "Schleswig-Holstein" msgid "Thuringia" msgstr "Turingia" -#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +#: de/forms.py:20 fi/forms.py:18 fr/forms.py:20 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." msgstr "Inserisci un codice postale nel formato XXXXX ." -#: de/forms.py:42 +#: de/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " "format." @@ -738,12 +784,12 @@ msgstr "Comunità Forale di Navarra" msgid "Valencian Community" msgstr "Comunità di Valenza" -#: es/forms.py:20 +#: es/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." msgstr "" "Inserisci un codice postale valido nell'intervallo e formato 01XXX - 52XXX." -#: es/forms.py:40 +#: es/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " "9XXXXXXXX." @@ -751,58 +797,466 @@ msgstr "" "Inserisci un numero telefonico valido in uno dei formati 6XXXXXXXX, " "8XXXXXXXX o 9XXXXXXXX." -#: es/forms.py:67 +#: es/forms.py:73 msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." msgstr "Inserisci un NIF, NIE o CIF valido." -#: es/forms.py:68 +#: es/forms.py:74 msgid "Please enter a valid NIF or NIE." msgstr "Inserisci un NIF o NIE valido." -#: es/forms.py:69 +#: es/forms.py:75 msgid "Invalid checksum for NIF." msgstr "Checksum non valido per il NIF." -#: es/forms.py:70 +#: es/forms.py:76 msgid "Invalid checksum for NIE." msgstr "Checksum non valido per il NIE." -#: es/forms.py:71 +#: es/forms.py:77 msgid "Invalid checksum for CIF." msgstr "Checksum non valido per il CIF." -#: es/forms.py:143 +#: es/forms.py:149 msgid "" "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." msgstr "" "Inserisci un numero di conto corrente bancario valido nel formato XXXX-XXXX-" "XX-XXXXXXXXXX." -#: es/forms.py:144 +#: es/forms.py:150 msgid "Invalid checksum for bank account number." msgstr "Checksum non valido per il numero di conto corrente bancario." -#: fi/forms.py:29 +#: fi/forms.py:33 msgid "Enter a valid Finnish social security number." msgstr "Inserisci un numero di assistenza sociale finlandese valido." -#: fr/forms.py:31 +#: fr/forms.py:35 msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." msgstr "I numeri di telefono devono essere in formato 0X XX XX XX XX." -#: id/forms.py:28 -msgid "Enter a valid post code" -msgstr "Inserisci un codice postale valido" +#: gb/forms.py:25 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Inserisci un codice postale valido." -#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 -msgid "Enter a valid phone number" -msgstr "Inserisci un numero telefonico valido" +#: gb/gb_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Bedfordshire" -#: id/forms.py:107 +#: gb/gb_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "Buckinghamshire" + +#: gb/gb_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "Cheshire" + +#: gb/gb_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "Cornovaglia e Isole di Scilly" + +#: gb/gb_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "Cumbria" + +#: gb/gb_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "Derbyshire" + +#: gb/gb_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "Devon" + +#: gb/gb_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "Dorset" + +#: gb/gb_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "Durham" + +#: gb/gb_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "Sussex dell'Est" + +#: gb/gb_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "Essex" + +#: gb/gb_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "Gloucestershire" + +#: gb/gb_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "Greater London" + +#: gb/gb_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "Greater Manchester" + +#: gb/gb_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "Hampshire" + +#: gb/gb_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "Hertfordshire" + +#: gb/gb_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Kent" + +#: gb/gb_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "Lancashire" + +#: gb/gb_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "Leicestershire" + +#: gb/gb_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "Lincolnshire" + +#: gb/gb_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "Merseyside" + +#: gb/gb_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "Norfolk" + +#: gb/gb_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "Yorkshire del Nord" + +#: gb/gb_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "Northamptonshire" + +#: gb/gb_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "Northumberland" + +#: gb/gb_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "Nottinghamshire" + +#: gb/gb_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "Oxfordshire" + +#: gb/gb_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "Shropshire" + +#: gb/gb_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "Somerset" + +#: gb/gb_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "Yorkshire del Sud" + +#: gb/gb_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "Staffordshire" + +#: gb/gb_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "Suffolk" + +#: gb/gb_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "Surrey" + +#: gb/gb_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "Tyne and Wear" + +#: gb/gb_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "Warwickshire" + +#: gb/gb_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "Midland Ovest" + +#: gb/gb_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "Sussex Ovest" + +#: gb/gb_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "Yorkshire Ovest" + +#: gb/gb_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "Wiltshire" + +#: gb/gb_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "Worcestershire" + +#: gb/gb_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "Contea di Antrim" + +#: gb/gb_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "Contea di Armagh" + +#: gb/gb_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "Contea di Down" + +#: gb/gb_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "Contea di Fermanagh" + +#: gb/gb_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "Contea di Londonderry" + +#: gb/gb_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "Contea di Tyrone" + +#: gb/gb_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "Clwyd" + +#: gb/gb_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "Dyfed" + +#: gb/gb_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "Gwent" + +#: gb/gb_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "Gwynedd" + +#: gb/gb_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "Mid Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "Powys" + +#: gb/gb_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "Glamorgan Sud" + +#: gb/gb_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "Glamorgan Ovest" + +#: gb/gb_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "Borders" + +#: gb/gb_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "Scozia Centrale" + +#: gb/gb_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "Dumfries and Galloway" + +#: gb/gb_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "Fife" + +#: gb/gb_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "Grampian" + +#: gb/gb_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "Highland" + +#: gb/gb_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "Lothian" + +#: gb/gb_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "Isole Orkney" + +#: gb/gb_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "Isole Shetland" + +#: gb/gb_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "Strathclyde" + +#: gb/gb_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "Tayside" + +#: gb/gb_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "Isole dell'Ovest" + +#: gb/gb_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "Inghilterra" + +#: gb/gb_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Irlanda del Nord" + +#: gb/gb_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "Scozia" + +#: gb/gb_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "Galles" + +#: hr/forms.py:75 +msgid "Enter a valid 13 digit JMBG" +msgstr "Inserisci un JMBG (Ex Jugoslavia) valido a 13 cifre" + +#: hr/forms.py:76 +msgid "Error in date segment" +msgstr "Errore nella data" + +#: hr/forms.py:123 +msgid "Enter a valid 11 digit OIB" +msgstr "Inserisci l'OIB (Croazia) valido a 11 cifre" + +#: hr/forms.py:152 id/forms.py:112 msgid "Enter a valid vehicle license plate number" msgstr "Inserisci una targa automobilistica valida" -#: id/forms.py:170 +#: hr/forms.py:153 +msgid "Enter a valid location code" +msgstr "Inserisci un codice località valido" + +#: hr/forms.py:154 +msgid "Number part cannot be zero" +msgstr "La sezione numerica non può essere zero" + +#: hr/forms.py:190 +msgid "Enter a valid 5 digit postal code" +msgstr "Inserisci un codice postale valido a 5 cifre" + +#: hr/forms.py:218 id/forms.py:72 nl/forms.py:56 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Inserisci un numero telefonico valido" + +#: hr/forms.py:219 +msgid "Enter a valid area or mobile network code" +msgstr "Inserisci un'area valida od un codice di rete mobile" + +#: hr/forms.py:220 +msgid "The phone nubmer is too long" +msgstr "Il numero telefonico è troppo lungo" + +#: hr/forms.py:258 +msgid "Enter a valid 19 digit JMBAG starting with 601983" +msgstr "Inserisci un numero JMBAG valido a 19 cifre che inizi con 601983" + +#: hr/forms.py:259 +msgid "Card issue number cannot be zero" +msgstr "Il numero di rilascio della carta non può essere zero" + +#: hr/hr_choices.py:12 +msgid "Grad Zagreb" +msgstr "Grad Zagreb" + +#: hr/hr_choices.py:13 +msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija" +msgstr "Bjelovarsko-bilogorska županija" + +#: hr/hr_choices.py:14 +msgid "Brodsko-posavska županija" +msgstr "Brodsko-posavska županija" + +#: hr/hr_choices.py:15 +msgid "Dubrovačko-neretvanska županija" +msgstr "Dubrovačko-neretvanska županija" + +#: hr/hr_choices.py:16 +msgid "Istarska županija" +msgstr "Istarska županija" + +#: hr/hr_choices.py:17 +msgid "Karlovačka županija" +msgstr "Karlovačka županija" + +#: hr/hr_choices.py:18 +msgid "Koprivničko-križevačka županija" +msgstr "Koprivničko-križevačka županija" + +#: hr/hr_choices.py:19 +msgid "Krapinsko-zagorska županija" +msgstr "Krapinsko-Zagorska županija" + +#: hr/hr_choices.py:20 +msgid "Ličko-senjska županija" +msgstr "Ličko-senjska županija" + +#: hr/hr_choices.py:21 +msgid "Međimurska županija" +msgstr "Međimurska županija" + +#: hr/hr_choices.py:22 +msgid "Osječko-baranjska županija" +msgstr "Osječko-baranjska županija" + +#: hr/hr_choices.py:23 +msgid "Požeško-slavonska županija" +msgstr "Požeško-slavonska županija" + +#: hr/hr_choices.py:24 +msgid "Primorsko-goranska županija" +msgstr "Litoraneo-montana županija" + +#: hr/hr_choices.py:25 +msgid "Sisačko-moslavačka županija" +msgstr "Sisačko-Moslavačka županija" + +#: hr/hr_choices.py:26 +msgid "Splitsko-dalmatinska županija" +msgstr "Splitsko-Dalmatinska županija" + +#: hr/hr_choices.py:27 +msgid "Šibensko-kninska županija" +msgstr "Šibensko-kninska županija" + +#: hr/hr_choices.py:28 +msgid "Varaždinska županija" +msgstr "Varazdinska županija" + +#: hr/hr_choices.py:29 +msgid "Virovitičko-podravska županija" +msgstr "Virovitičko-Podravska županija" + +#: hr/hr_choices.py:30 +msgid "Vukovarsko-srijemska županija" +msgstr "Vukovarsko-srijemska županija" + +#: hr/hr_choices.py:31 +msgid "Zadarska županija" +msgstr "Zadarska županija" + +#: hr/hr_choices.py:32 +msgid "Zagrebačka županija" +msgstr "Zagrebačka županija" + +#: id/forms.py:31 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Inserisci un codice postale valido" + +#: id/forms.py:176 msgid "Enter a valid NIK/KTP number" msgstr "Inserisci un numero NIK/KTP valido" @@ -1206,34 +1660,43 @@ msgstr "Inserisci un codice postale nel formato XXXXX" msgid "Enter a valid ID number." msgstr "Inserisci un numero di identità valido." -#: in_/forms.py:15 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." -msgstr "Inserisci un codice postale nel formato XXXXXXX." +#: in_/forms.py:41 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXX or XXX XXX." +msgstr "Inserisci un codice postale nel formato XXXXXX o XXX XXX." -#: is_/forms.py:18 +#: in_/forms.py:64 +msgid "Enter an Indian state or territory." +msgstr "Inserisci uno stato o territorio Indiano." + +#: in_/forms.py:103 +msgid "Phone numbers must be in 02X-8X or 03X-7X or 04X-6X format." +msgstr "" +"I numeri di telefono devono essere in formato 02X-8X o 03X-7X o 04X-6X." + +#: is_/forms.py:22 msgid "" "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." msgstr "" "Inserisci un numero di identificazione islandese valido. Il formato è XXXXXX-" "XXXX ." -#: is_/forms.py:19 +#: is_/forms.py:23 msgid "The Icelandic identification number is not valid." msgstr "Il numero di identificazione islandese non è valido." -#: it/forms.py:15 +#: it/forms.py:21 msgid "Enter a valid zip code." msgstr "Inserisci un codice postale valido." -#: it/forms.py:44 +#: it/forms.py:48 msgid "Enter a valid Social Security number." msgstr "Inserisci un numero di Assistenza Sociale valido." -#: it/forms.py:69 +#: it/forms.py:73 msgid "Enter a valid VAT number." msgstr "Inserisci un numero di partita IVA valido." -#: jp/forms.py:16 +#: jp/forms.py:19 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." msgstr "Inserisci un codice postale nel formato XXXXXXX o XXX-XXXX ." @@ -1429,139 +1892,544 @@ msgstr "Okinawa" msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" msgstr "Inserisci un numero civile ID kuwaitiano valido" -#: mx/mx_states.py:12 +#: mk/forms.py:18 +msgid "" +"Identity card numbers must contain either 4 to 7 digits or an uppercase " +"letter and 7 digits." +msgstr "" +"I numeri delle carte d'identità devono essere composti da 4 a 7 cifre o da " +"una lettera maiuscola e 7 cifre." + +#: mk/forms.py:57 si/forms.py:24 +msgid "This field should contain exactly 13 digits." +msgstr "Questo campo dovrebbe contenere esattamente 13 cifre." + +#: mk/forms.py:58 +msgid "The first 7 digits of the UMCN must represent a valid past date." +msgstr "" +"Le prime 7 cifre dell'UMCN devono rappresentare una data valida del passato." + +#: mk/forms.py:59 +msgid "The UMCN is not valid." +msgstr "L'UMCN non è valido." + +#: mk/mk_choices.py:8 +msgid "Aerodrom" +msgstr "Aerodrom" + +#: mk/mk_choices.py:9 +msgid "Aračinovo" +msgstr "Aracinovo" + +#: mk/mk_choices.py:10 +msgid "Berovo" +msgstr "Berovo" + +#: mk/mk_choices.py:11 +msgid "Bitola" +msgstr "Bitola" + +#: mk/mk_choices.py:12 +msgid "Bogdanci" +msgstr "Bogdanci" + +#: mk/mk_choices.py:13 +msgid "Bogovinje" +msgstr "Bogovinje" + +#: mk/mk_choices.py:14 +msgid "Bosilovo" +msgstr "Bosilovo" + +#: mk/mk_choices.py:15 +msgid "Brvenica" +msgstr "Brvenica" + +#: mk/mk_choices.py:16 +msgid "Butel" +msgstr "Butel" + +#: mk/mk_choices.py:17 +msgid "Valandovo" +msgstr "Valandovo" + +#: mk/mk_choices.py:18 +msgid "Vasilevo" +msgstr "Vasilevo" + +#: mk/mk_choices.py:19 +msgid "Vevčani" +msgstr "Vevcani" + +#: mk/mk_choices.py:20 +msgid "Veles" +msgstr "Veles" + +#: mk/mk_choices.py:21 +msgid "Vinica" +msgstr "Vinica" + +#: mk/mk_choices.py:22 +msgid "Vraneštica" +msgstr "Vraneštica" + +#: mk/mk_choices.py:23 +msgid "Vrapčište" +msgstr "Vrapčište" + +#: mk/mk_choices.py:24 +msgid "Gazi Baba" +msgstr "Gazi Baba" + +#: mk/mk_choices.py:25 +msgid "Gevgelija" +msgstr "Gevgelija" + +#: mk/mk_choices.py:26 +msgid "Gostivar" +msgstr "Gostivar" + +#: mk/mk_choices.py:27 +msgid "Gradsko" +msgstr "Gradsko" + +#: mk/mk_choices.py:28 +msgid "Debar" +msgstr "Debar" + +#: mk/mk_choices.py:29 +msgid "Debarca" +msgstr "Debarca" + +#: mk/mk_choices.py:30 +msgid "Delčevo" +msgstr "Delčevo" + +#: mk/mk_choices.py:31 +msgid "Demir Kapija" +msgstr "Demir Kapija" + +#: mk/mk_choices.py:32 +msgid "Demir Hisar" +msgstr "Demir Hisar" + +#: mk/mk_choices.py:33 +msgid "Dolneni" +msgstr "Dolneni" + +#: mk/mk_choices.py:34 +msgid "Drugovo" +msgstr "Drugovo" + +#: mk/mk_choices.py:35 +msgid "Gjorče Petrov" +msgstr "Gjorče Petrov" + +#: mk/mk_choices.py:36 +msgid "Želino" +msgstr "Želino" + +#: mk/mk_choices.py:37 +msgid "Zajas" +msgstr "Zajas" + +#: mk/mk_choices.py:38 +msgid "Zelenikovo" +msgstr "Zelenikovo" + +#: mk/mk_choices.py:39 +msgid "Zrnovci" +msgstr "Zrnovci" + +#: mk/mk_choices.py:40 +msgid "Ilinden" +msgstr "Ilinden" + +#: mk/mk_choices.py:41 +msgid "Jegunovce" +msgstr "Jegunovce" + +#: mk/mk_choices.py:42 +msgid "Kavadarci" +msgstr "Kavadarci" + +#: mk/mk_choices.py:43 +msgid "Karbinci" +msgstr "Karbinci" + +#: mk/mk_choices.py:44 +msgid "Karpoš" +msgstr "Karpoš" + +#: mk/mk_choices.py:45 +msgid "Kisela Voda" +msgstr "Kisela Voda" + +#: mk/mk_choices.py:46 +msgid "Kičevo" +msgstr "Kičevo" + +#: mk/mk_choices.py:47 +msgid "Konče" +msgstr "Konče" + +#: mk/mk_choices.py:48 +msgid "Koćani" +msgstr "Koćani" + +#: mk/mk_choices.py:49 +msgid "Kratovo" +msgstr "Kratovo" + +#: mk/mk_choices.py:50 +msgid "Kriva Palanka" +msgstr "Kriva Palanka" + +#: mk/mk_choices.py:51 +msgid "Krivogaštani" +msgstr "Krivogaštani" + +#: mk/mk_choices.py:52 +msgid "Kruševo" +msgstr "Kruševo" + +#: mk/mk_choices.py:53 +msgid "Kumanovo" +msgstr "Kumanovo" + +#: mk/mk_choices.py:54 +msgid "Lipkovo" +msgstr "Lipkovo" + +#: mk/mk_choices.py:55 +msgid "Lozovo" +msgstr "Lozovo" + +#: mk/mk_choices.py:56 +msgid "Mavrovo i Rostuša" +msgstr "Mavrovo i Rostuša" + +#: mk/mk_choices.py:57 +msgid "Makedonska Kamenica" +msgstr "Makedonska Kamenica" + +#: mk/mk_choices.py:58 +msgid "Makedonski Brod" +msgstr "Makedonski Brod" + +#: mk/mk_choices.py:59 +msgid "Mogila" +msgstr "Mogila" + +#: mk/mk_choices.py:60 +msgid "Negotino" +msgstr "Negotino" + +#: mk/mk_choices.py:61 +msgid "Novaci" +msgstr "Novaci" + +#: mk/mk_choices.py:62 +msgid "Novo Selo" +msgstr "Novo Selo" + +#: mk/mk_choices.py:63 +msgid "Oslomej" +msgstr "Oslomej" + +#: mk/mk_choices.py:64 +msgid "Ohrid" +msgstr "Ohrid" + +#: mk/mk_choices.py:65 +msgid "Petrovec" +msgstr "Petrovec" + +#: mk/mk_choices.py:66 +msgid "Pehčevo" +msgstr "Pehčevo" + +#: mk/mk_choices.py:67 +msgid "Plasnica" +msgstr "Plasnica" + +#: mk/mk_choices.py:68 +msgid "Prilep" +msgstr "Prilep" + +#: mk/mk_choices.py:69 +msgid "Probištip" +msgstr "Probištip" + +#: mk/mk_choices.py:70 +msgid "Radoviš" +msgstr "Radoviš" + +#: mk/mk_choices.py:71 +msgid "Rankovce" +msgstr "Rankovce" + +#: mk/mk_choices.py:72 +msgid "Resen" +msgstr "Resen" + +#: mk/mk_choices.py:73 +msgid "Rosoman" +msgstr "Rosoman" + +#: mk/mk_choices.py:74 +msgid "Saraj" +msgstr "Saraj" + +#: mk/mk_choices.py:75 +msgid "Sveti Nikole" +msgstr "Sveti Nikole" + +#: mk/mk_choices.py:76 +msgid "Sopište" +msgstr "Sopište" + +#: mk/mk_choices.py:77 +msgid "Star Dojran" +msgstr "Stella Dojran" + +#: mk/mk_choices.py:78 +msgid "Staro Nagoričane" +msgstr "Staro Nagoričane" + +#: mk/mk_choices.py:79 +msgid "Struga" +msgstr "Struga" + +#: mk/mk_choices.py:80 +msgid "Strumica" +msgstr "Strumica" + +#: mk/mk_choices.py:81 +msgid "Studeničani" +msgstr "Studeničani" + +#: mk/mk_choices.py:82 +msgid "Tearce" +msgstr "Tearce" + +#: mk/mk_choices.py:83 +msgid "Tetovo" +msgstr "Tetovo" + +#: mk/mk_choices.py:84 +msgid "Centar" +msgstr "Centar" + +#: mk/mk_choices.py:85 +msgid "Centar-Župa" +msgstr "Centar-Župa" + +#: mk/mk_choices.py:86 +msgid "Čair" +msgstr "Čair" + +#: mk/mk_choices.py:87 +msgid "Čaška" +msgstr "Čaška" + +#: mk/mk_choices.py:88 +msgid "Češinovo-Obleševo" +msgstr "Češinovo-Obleševo" + +#: mk/mk_choices.py:89 +msgid "Čučer-Sandevo" +msgstr "Čučer-Sandevo" + +#: mk/mk_choices.py:90 +msgid "Štip" +msgstr "Štip" + +#: mk/mk_choices.py:91 +msgid "Šuto Orizari" +msgstr "Šuto Orizari" + +#: mk/models.py:11 +msgid "Macedonian identity card number" +msgstr "Numero della carta d'identità Macedone" + +#: mk/models.py:25 +msgid "A Macedonian municipality (2 character code)" +msgstr "Un comune Macedone (codice da 2 caratteri)" + +#: mk/models.py:35 +msgid "Unique master citizen number (13 digits)" +msgstr "Numero unico dei cittadini (13 cifre)" + +#: mx/forms.py:65 +msgid "Enter a valid zip code in the format XXXXX." +msgstr "Inserisci un codice postale valido nel formato XXXXX." + +#: mx/forms.py:108 +msgid "Enter a valid RFC." +msgstr "Inserire un RFC valido." + +#: mx/forms.py:109 +msgid "Invalid checksum for RFC." +msgstr "Checksum non valido per RFC." + +#: mx/forms.py:189 +msgid "Enter a valid CURP." +msgstr "Inserisci un CURP valido." + +#: mx/forms.py:190 +msgid "Invalid checksum for CURP." +msgstr "Checksum non valido per CURP." + +#: mx/models.py:14 +msgid "Mexico state (three uppercase letters)" +msgstr "Stato del Messico (tre lettere maiuscole)" + +#: mx/models.py:27 +msgid "Mexico zip code" +msgstr "CAP messicano" + +#: mx/models.py:44 +msgid "Mexican RFC" +msgstr "RFC messicana" + +#: mx/models.py:61 +msgid "Mexican CURP" +msgstr "CURP messicana" + +#: mx/mx_states.py:13 msgid "Aguascalientes" msgstr "Aguascalientes" -#: mx/mx_states.py:13 +#: mx/mx_states.py:14 msgid "Baja California" msgstr "Baia California" -#: mx/mx_states.py:14 +#: mx/mx_states.py:15 msgid "Baja California Sur" msgstr "Baia California del Sud" -#: mx/mx_states.py:15 +#: mx/mx_states.py:16 msgid "Campeche" msgstr "Campeche" -#: mx/mx_states.py:16 +#: mx/mx_states.py:17 msgid "Chihuahua" msgstr "Chihuahua" -#: mx/mx_states.py:17 +#: mx/mx_states.py:18 msgid "Chiapas" msgstr "Chiapas" -#: mx/mx_states.py:18 +#: mx/mx_states.py:19 msgid "Coahuila" msgstr "Coahuila" -#: mx/mx_states.py:19 +#: mx/mx_states.py:20 msgid "Colima" msgstr "Colima" -#: mx/mx_states.py:20 +#: mx/mx_states.py:21 msgid "Distrito Federal" msgstr "Distretto Federale" -#: mx/mx_states.py:21 +#: mx/mx_states.py:22 msgid "Durango" msgstr "Durango" -#: mx/mx_states.py:22 +#: mx/mx_states.py:23 msgid "Guerrero" msgstr "Guerrero" -#: mx/mx_states.py:23 +#: mx/mx_states.py:24 msgid "Guanajuato" msgstr "Guanajuato" -#: mx/mx_states.py:24 +#: mx/mx_states.py:25 msgid "Hidalgo" msgstr "Hidalgo" -#: mx/mx_states.py:25 +#: mx/mx_states.py:26 msgid "Jalisco" msgstr "Jalisco" -#: mx/mx_states.py:26 +#: mx/mx_states.py:27 msgid "Estado de México" msgstr "Stato del Messico" -#: mx/mx_states.py:27 +#: mx/mx_states.py:28 msgid "Michoacán" msgstr "Michoacán" -#: mx/mx_states.py:28 +#: mx/mx_states.py:29 msgid "Morelos" msgstr "Morelos" -#: mx/mx_states.py:29 +#: mx/mx_states.py:30 msgid "Nayarit" msgstr "Nayarit" -#: mx/mx_states.py:30 +#: mx/mx_states.py:31 msgid "Nuevo León" msgstr "Nuova Leòn" -#: mx/mx_states.py:31 +#: mx/mx_states.py:32 msgid "Oaxaca" msgstr "Oaxaca" -#: mx/mx_states.py:32 +#: mx/mx_states.py:33 msgid "Puebla" msgstr "Puebla" -#: mx/mx_states.py:33 +#: mx/mx_states.py:34 msgid "Querétaro" msgstr "Querétaro" -#: mx/mx_states.py:34 +#: mx/mx_states.py:35 msgid "Quintana Roo" msgstr "Quintana Roo" -#: mx/mx_states.py:35 +#: mx/mx_states.py:36 msgid "Sinaloa" msgstr "Sinaloa" -#: mx/mx_states.py:36 +#: mx/mx_states.py:37 msgid "San Luis Potosí" msgstr "San Luis Potosí" -#: mx/mx_states.py:37 +#: mx/mx_states.py:38 msgid "Sonora" msgstr "Sonora" -#: mx/mx_states.py:38 +#: mx/mx_states.py:39 msgid "Tabasco" msgstr "Tabasco" -#: mx/mx_states.py:39 +#: mx/mx_states.py:40 msgid "Tamaulipas" msgstr "Tamaulipas" -#: mx/mx_states.py:40 +#: mx/mx_states.py:41 msgid "Tlaxcala" msgstr "Tlaxcala" -#: mx/mx_states.py:41 +#: mx/mx_states.py:42 msgid "Veracruz" msgstr "Veracruz" -#: mx/mx_states.py:42 +#: mx/mx_states.py:43 msgid "Yucatán" msgstr "Yucatán" -#: mx/mx_states.py:43 +#: mx/mx_states.py:44 msgid "Zacatecas" msgstr "Zacatecas" -#: nl/forms.py:22 +#: nl/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code" msgstr "Inserisci un codice postale valido" -#: nl/forms.py:79 +#: nl/forms.py:82 msgid "Enter a valid SoFi number" msgstr "Inserisci un numero SoFi valido" @@ -1609,48 +2477,58 @@ msgstr "Zeeland" msgid "Zuid-Holland" msgstr "Zuid-Holland" -#: no/forms.py:34 +#: no/forms.py:39 msgid "Enter a valid Norwegian social security number." msgstr "Inserisci un numero di assistenza sociale norvegese valido." -#: pe/forms.py:25 +#: pe/forms.py:28 msgid "This field requires 8 digits." msgstr "Questo campo richiede 8 cifre." -#: pe/forms.py:53 +#: pe/forms.py:56 msgid "This field requires 11 digits." msgstr "Questo campo richiede 11 cifre." -#: pl/forms.py:39 +#: pl/forms.py:42 msgid "National Identification Number consists of 11 digits." msgstr "Il Numero Identificativo Nazionale è costituito da 11 cifre." -#: pl/forms.py:40 +#: pl/forms.py:43 msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." msgstr "Checksum errato per il Numero Identificativo Nazionale." -#: pl/forms.py:74 -msgid "" -"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +#: pl/forms.py:79 +msgid "National ID Card Number consists of 3 letters and 6 digits." msgstr "" -"Inserisci un campo di numero d'imposta (NIP) nel formato XXX-XXX-XX-XX o XX-" -"XX-XXX-XXX." +"Il numero della carta d'identità nazionale è composto da 3 lettere e 6 cifre." -#: pl/forms.py:75 +#: pl/forms.py:80 +msgid "Wrong checksum for the National ID Card Number." +msgstr "Checksum errato per il numero della carta d'identità nazionale." + +#: pl/forms.py:131 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX or " +"XXXXXXXXXX." +msgstr "" +"Inserisci un campo di codice fiscale (NIP) nel formato XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-" +"XX-XXX o XXXXXXXXXX." + +#: pl/forms.py:132 msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." msgstr "Checksum errato per il Numero d'Imposta (NIP)." -#: pl/forms.py:114 +#: pl/forms.py:171 msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." msgstr "" "Il Numero di Registro Nazionale d'Impresa (REGON) è costituito da 9 o 14 " "cifre." -#: pl/forms.py:115 +#: pl/forms.py:172 msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." msgstr "Checksum errato per il Numero di Registro Nazionale d'Impresa (REGON)." -#: pl/forms.py:155 +#: pl/forms.py:212 msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." msgstr "Inserisci un codice postale nel formato XX-XXX." @@ -1726,40 +2604,416 @@ msgstr "Inserisci un codice postale nel formato XXXX-XXX." msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." msgstr "I numeri di telefono devono avere 9 cifre, o iniziare con + o 00." -#: ro/forms.py:19 +#: ro/forms.py:20 msgid "Enter a valid CIF." msgstr "Inserisci un codice CIF valido." -#: ro/forms.py:56 +#: ro/forms.py:57 msgid "Enter a valid CNP." msgstr "Inserisci un codice CNP valido." -#: ro/forms.py:143 +#: ro/forms.py:142 msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" msgstr "" "Inserisci un codice IBAN valido nel formato ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX." -#: ro/forms.py:175 +#: ro/forms.py:174 msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." msgstr "I numeri di telefono devono essere nel formato XXXX-XXXXXX." -#: ro/forms.py:200 +#: ro/forms.py:199 msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" msgstr "Inserisci un codice postale valido nel formato XXXXXX." -#: se/forms.py:50 +#: ru/forms.py:37 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXX." +msgstr "Inserisci un codice postale nel formato XXXXXX." + +#: ru/forms.py:50 +msgid "Enter a passport number in the format XXXX XXXXXX." +msgstr "Inserisci un numero di passaporto nel formato XXXX XXXXXX." + +#: ru/forms.py:63 +msgid "Enter a passport number in the format XX XXXXXXX." +msgstr "Inserisci un numero di passaporto nel formato XX XXXXXXX." + +#: ru/ru_regions.py:10 +msgid "Central Federal County" +msgstr "Contea Federale Centrale" + +#: ru/ru_regions.py:11 +msgid "South Federal County" +msgstr "Contea Federale del Sud" + +#: ru/ru_regions.py:12 +msgid "North-West Federal County" +msgstr "Contea Federale" + +#: ru/ru_regions.py:13 +msgid "Far-East Federal County" +msgstr "Contea Federale dell'Estremo Est" + +#: ru/ru_regions.py:14 +msgid "Siberian Federal County" +msgstr "Contea Federale Siberiana" + +#: ru/ru_regions.py:15 +msgid "Ural Federal County" +msgstr "Contea Federale degli Urali" + +#: ru/ru_regions.py:16 +msgid "Privolzhsky Federal County" +msgstr "Contea Federale Privolzhsky" + +#: ru/ru_regions.py:17 +msgid "North-Caucasian Federal County" +msgstr "Contea Federale Nord-Caucasica" + +#: ru/ru_regions.py:21 +msgid "Moskva" +msgstr "Mosca" + +#: ru/ru_regions.py:22 +msgid "Saint-Peterburg" +msgstr "San Pietroburgo" + +#: ru/ru_regions.py:23 +msgid "Moskovskaya oblast'" +msgstr "Moskovskaya Oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:24 +msgid "Adygeya, Respublika" +msgstr "Adygeya, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:25 +msgid "Bashkortostan, Respublika" +msgstr "Bashkortostan, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:26 +msgid "Buryatia, Respublika" +msgstr "Buriazia, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:27 +msgid "Altay, Respublika" +msgstr "Altay, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:28 +msgid "Dagestan, Respublika" +msgstr "Daghestan, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:29 +msgid "Ingushskaya Respublika" +msgstr "Ingushskaya Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:30 +msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika" +msgstr "Kabardino-Balkarskaya Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:31 +msgid "Kalmykia, Respublika" +msgstr "Kalmykia, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:32 +msgid "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" +msgstr "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:33 +msgid "Karelia, Respublika" +msgstr "Karelia, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:34 +msgid "Komi, Respublika" +msgstr "Komi, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:35 +msgid "Mariy Ehl, Respublika" +msgstr "Mariy Ehl, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:36 +msgid "Mordovia, Respublika" +msgstr "Mordovia, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:37 +msgid "Sakha, Respublika (Yakutiya)" +msgstr "Sakha, Respublika (Yakutiya)" + +#: ru/ru_regions.py:38 +msgid "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" +msgstr "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" + +#: ru/ru_regions.py:39 +msgid "Tatarstan, Respublika" +msgstr "Tatarstan, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:40 +msgid "Tyva, Respublika (Tuva)" +msgstr "Tyva, Respublika (Tuva)" + +#: ru/ru_regions.py:41 +msgid "Udmurtskaya Respublika" +msgstr "Udmurtskaya Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:42 +msgid "Khakassiya, Respublika" +msgstr "Khakassiya, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:43 +msgid "Chechenskaya Respublika" +msgstr "Chechenskaya Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:44 +msgid "Chuvashskaya Respublika" +msgstr "Chuvashskaya Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:45 +msgid "Altayskiy Kray" +msgstr "Altayskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:46 +msgid "Zabaykalskiy Kray" +msgstr "Zabaykalskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:47 +msgid "Kamchatskiy Kray" +msgstr "Kamchatskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:48 +msgid "Krasnodarskiy Kray" +msgstr "Krasnodarskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:49 +msgid "Krasnoyarskiy Kray" +msgstr "Krasnoyarskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:50 +msgid "Permskiy Kray" +msgstr "Permskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:51 +msgid "Primorskiy Kray" +msgstr "Primorskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:52 +msgid "Stavropol'siyy Kray" +msgstr "Stavropol'siyy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:53 +msgid "Khabarovskiy Kray" +msgstr "Khabarovskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:54 +msgid "Amurskaya oblast'" +msgstr "Amurskaya oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:55 +msgid "Arkhangel'skaya oblast'" +msgstr "Arkhangel'skaya oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:56 +msgid "Astrakhanskaya oblast'" +msgstr "Astrakhanskaya oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:57 +msgid "Belgorodskaya oblast'" +msgstr "Belgorodskaya oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:58 +msgid "Bryanskaya oblast'" +msgstr "Bryanskaya oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:59 +msgid "Vladimirskaya oblast'" +msgstr "Vladimirskaya oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:60 +msgid "Volgogradskaya oblast'" +msgstr "Volgogradskaya oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:61 +msgid "Vologodskaya oblast'" +msgstr "Vologodskaya oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:62 +msgid "Voronezhskaya oblast'" +msgstr "Voronezhskaya oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:63 +msgid "Ivanovskaya oblast'" +msgstr "Ivanovskaya oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:64 +msgid "Irkutskaya oblast'" +msgstr "Irkutskaya oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:65 +msgid "Kaliningradskaya oblast'" +msgstr "Kaliningradskaya oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:66 +msgid "Kaluzhskaya oblast'" +msgstr "Kaluzhskaya oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:67 +msgid "Kemerovskaya oblast'" +msgstr "Kemerovskaya oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:68 +msgid "Kirovskaya oblast'" +msgstr "Kirov oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:69 +msgid "Kostromskaya oblast'" +msgstr "Kostromskaya oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:70 +msgid "Kurganskaya oblast'" +msgstr "Kurganskaya oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:71 +msgid "Kurskaya oblast'" +msgstr "Kurskaya oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:72 +msgid "Leningradskaya oblast'" +msgstr "Leningradskaya oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:73 +msgid "Lipeckaya oblast'" +msgstr "Lipeckaya oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:74 +msgid "Magadanskaya oblast'" +msgstr "Magadanskaya oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:75 +msgid "Murmanskaya oblast'" +msgstr "Murmanskaya oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:76 +msgid "Nizhegorodskaja oblast'" +msgstr "Nizhegorodskaja oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:77 +msgid "Novgorodskaya oblast'" +msgstr "Novgorodskaya oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:78 +msgid "Novosibirskaya oblast'" +msgstr "Novosibirskaya oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:79 +msgid "Omskaya oblast'" +msgstr "Omskaya oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:80 +msgid "Orenburgskaya oblast'" +msgstr "Orenburgskaya oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:81 +msgid "Orlovskaya oblast'" +msgstr "Orlovskaya oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:82 +msgid "Penzenskaya oblast'" +msgstr "Penzenskaya oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:83 +msgid "Pskovskaya oblast'" +msgstr "Pskovskaya oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:84 +msgid "Rostovskaya oblast'" +msgstr "Rostov oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:85 +msgid "Rjazanskaya oblast'" +msgstr "Rjazanskaya oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:86 +msgid "Samarskaya oblast'" +msgstr "Samarskaya oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:87 +msgid "Saratovskaya oblast'" +msgstr "Saratovskaya oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:88 +msgid "Sakhalinskaya oblast'" +msgstr "Sakhalinskaya oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:89 +msgid "Sverdlovskaya oblast'" +msgstr "Sverdlovskaya oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:90 +msgid "Smolenskaya oblast'" +msgstr "Smolenskaya oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:91 +msgid "Tambovskaya oblast'" +msgstr "Tambovskaya oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:92 +msgid "Tverskaya oblast'" +msgstr "Tverskaya oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:93 +msgid "Tomskaya oblast'" +msgstr "Tomskaya oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:94 +msgid "Tul'skaya oblast'" +msgstr "Tul'skaya oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:95 +msgid "Tyumenskaya oblast'" +msgstr "Tyumenskaya oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:96 +msgid "Ul'ianovskaya oblast'" +msgstr "Ul'ianovskaya oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:97 +msgid "Chelyabinskaya oblast'" +msgstr "Chelyabinskaya oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:98 +msgid "Yaroslavskaya oblast'" +msgstr "Yaroslav oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:99 +msgid "Evreyskaya avtonomnaja oblast'" +msgstr "Evreyskaya avtonomnaja oblast '" + +#: ru/ru_regions.py:100 +msgid "Neneckiy autonomnyy okrug" +msgstr "Neneckiy autonomnyy okrug" + +#: ru/ru_regions.py:101 +msgid "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" +msgstr "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" + +#: ru/ru_regions.py:102 +msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug" +msgstr "Chukotskiy avtonomnyy okrug" + +#: ru/ru_regions.py:103 +msgid "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" +msgstr "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" + +#: se/forms.py:54 msgid "Enter a valid Swedish organisation number." msgstr "Inserisci un numero di organizzazione svedese valido." -#: se/forms.py:107 +#: se/forms.py:111 msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." msgstr "Inserisci un numero d'identità personale svedese valido." -#: se/forms.py:108 +#: se/forms.py:112 msgid "Co-ordination numbers are not allowed." msgstr "I numeri di coordinamento non sono ammessi." -#: se/forms.py:150 +#: se/forms.py:154 msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." msgstr "Inserisci un codice postale svedese nel formato XXXXX." @@ -1847,6 +3101,24 @@ msgstr "Västernorrland" msgid "Jämtland" msgstr "Jämtland" +#: si/forms.py:25 +msgid "The first 7 digits of the EMSO must represent a valid past date." +msgstr "" +"Le prime 7 cifre del codice EMSO devono rappresentare una data passata " +"valida." + +#: si/forms.py:26 +msgid "The EMSO is not valid." +msgstr "Il codice EMSO non è valido." + +#: si/forms.py:86 +msgid "Enter a valid tax number in form SIXXXXXXXX" +msgstr "Inserisci un numero fiscale valido nella forma SIXXXXXXXX" + +#: si/forms.py:151 +msgid "Enter phone number in form +386XXXXXXXX or 0XXXXXXXX." +msgstr "Inserisci un numero telefonico nella forma +386XXXXXXXX o 0XXXXXXXX." + #: sk/sk_districts.py:8 msgid "Banska Bystrica" msgstr "Banska Bystrica" @@ -2195,342 +3467,58 @@ msgstr "Regione di Trnava" msgid "Zilina region" msgstr "Regione di Zilina" -#: tr/forms.py:16 +#: tr/forms.py:21 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." msgstr "Inserire un codice postale nel formato XXXXX." -#: tr/forms.py:37 +#: tr/forms.py:42 msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." msgstr "I numeri di telefono devono essere in formato 0XXX XXX XXXX." -#: tr/forms.py:64 +#: tr/forms.py:69 msgid "Enter a valid Turkish Identification number." msgstr "Inserisci un numero di identità turco valido." -#: tr/forms.py:65 +#: tr/forms.py:70 msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." msgstr "Il numero di identificazione turco deve essere di 11 cifre." -#: uk/forms.py:21 -msgid "Enter a valid postcode." -msgstr "Inserisci un codice postale valido." - -#: uk/uk_regions.py:11 -msgid "Bedfordshire" -msgstr "Bedfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:12 -msgid "Buckinghamshire" -msgstr "Buckinghamshire" - -#: uk/uk_regions.py:14 -msgid "Cheshire" -msgstr "Cheshire" - -#: uk/uk_regions.py:15 -msgid "Cornwall and Isles of Scilly" -msgstr "Cornovaglia e Isole di Scilly" - -#: uk/uk_regions.py:16 -msgid "Cumbria" -msgstr "Cumbria" - -#: uk/uk_regions.py:17 -msgid "Derbyshire" -msgstr "Derbyshire" - -#: uk/uk_regions.py:18 -msgid "Devon" -msgstr "Devon" - -#: uk/uk_regions.py:19 -msgid "Dorset" -msgstr "Dorset" - -#: uk/uk_regions.py:20 -msgid "Durham" -msgstr "Durham" - -#: uk/uk_regions.py:21 -msgid "East Sussex" -msgstr "Sussex dell'Est" - -#: uk/uk_regions.py:22 -msgid "Essex" -msgstr "Essex" - -#: uk/uk_regions.py:23 -msgid "Gloucestershire" -msgstr "Gloucestershire" - -#: uk/uk_regions.py:24 -msgid "Greater London" -msgstr "Greater London" - -#: uk/uk_regions.py:25 -msgid "Greater Manchester" -msgstr "Greater Manchester" - -#: uk/uk_regions.py:26 -msgid "Hampshire" -msgstr "Hampshire" - -#: uk/uk_regions.py:27 -msgid "Hertfordshire" -msgstr "Hertfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:28 -msgid "Kent" -msgstr "Kent" - -#: uk/uk_regions.py:29 -msgid "Lancashire" -msgstr "Lancashire" - -#: uk/uk_regions.py:30 -msgid "Leicestershire" -msgstr "Leicestershire" - -#: uk/uk_regions.py:31 -msgid "Lincolnshire" -msgstr "Lincolnshire" - -#: uk/uk_regions.py:32 -msgid "Merseyside" -msgstr "Merseyside" - -#: uk/uk_regions.py:33 -msgid "Norfolk" -msgstr "Norfolk" - -#: uk/uk_regions.py:34 -msgid "North Yorkshire" -msgstr "Yorkshire del Nord" - -#: uk/uk_regions.py:35 -msgid "Northamptonshire" -msgstr "Northamptonshire" - -#: uk/uk_regions.py:36 -msgid "Northumberland" -msgstr "Northumberland" - -#: uk/uk_regions.py:37 -msgid "Nottinghamshire" -msgstr "Nottinghamshire" - -#: uk/uk_regions.py:38 -msgid "Oxfordshire" -msgstr "Oxfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:39 -msgid "Shropshire" -msgstr "Shropshire" - -#: uk/uk_regions.py:40 -msgid "Somerset" -msgstr "Somerset" - -#: uk/uk_regions.py:41 -msgid "South Yorkshire" -msgstr "Yorkshire del Sud" - -#: uk/uk_regions.py:42 -msgid "Staffordshire" -msgstr "Staffordshire" - -#: uk/uk_regions.py:43 -msgid "Suffolk" -msgstr "Suffolk" - -#: uk/uk_regions.py:44 -msgid "Surrey" -msgstr "Surrey" - -#: uk/uk_regions.py:45 -msgid "Tyne and Wear" -msgstr "Tyne and Wear" - -#: uk/uk_regions.py:46 -msgid "Warwickshire" -msgstr "Warwickshire" - -#: uk/uk_regions.py:47 -msgid "West Midlands" -msgstr "Midland Ovest" - -#: uk/uk_regions.py:48 -msgid "West Sussex" -msgstr "Sussex Ovest" - -#: uk/uk_regions.py:49 -msgid "West Yorkshire" -msgstr "Yorkshire Ovest" - -#: uk/uk_regions.py:50 -msgid "Wiltshire" -msgstr "Wiltshire" - -#: uk/uk_regions.py:51 -msgid "Worcestershire" -msgstr "Worcestershire" - -#: uk/uk_regions.py:55 -msgid "County Antrim" -msgstr "Contea di Antrim" - -#: uk/uk_regions.py:56 -msgid "County Armagh" -msgstr "Contea di Armagh" - -#: uk/uk_regions.py:57 -msgid "County Down" -msgstr "Contea di Down" - -#: uk/uk_regions.py:58 -msgid "County Fermanagh" -msgstr "Contea di Fermanagh" - -#: uk/uk_regions.py:59 -msgid "County Londonderry" -msgstr "Contea di Londonderry" - -#: uk/uk_regions.py:60 -msgid "County Tyrone" -msgstr "Contea di Tyrone" - -#: uk/uk_regions.py:64 -msgid "Clwyd" -msgstr "Clwyd" - -#: uk/uk_regions.py:65 -msgid "Dyfed" -msgstr "Dyfed" - -#: uk/uk_regions.py:66 -msgid "Gwent" -msgstr "Gwent" - -#: uk/uk_regions.py:67 -msgid "Gwynedd" -msgstr "Gwynedd" - -#: uk/uk_regions.py:68 -msgid "Mid Glamorgan" -msgstr "Mid Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:69 -msgid "Powys" -msgstr "Powys" - -#: uk/uk_regions.py:70 -msgid "South Glamorgan" -msgstr "Glamorgan Sud" - -#: uk/uk_regions.py:71 -msgid "West Glamorgan" -msgstr "Glamorgan Ovest" - -#: uk/uk_regions.py:75 -msgid "Borders" -msgstr "Borders" - -#: uk/uk_regions.py:76 -msgid "Central Scotland" -msgstr "Scozia Centrale" - -#: uk/uk_regions.py:77 -msgid "Dumfries and Galloway" -msgstr "Dumfries and Galloway" - -#: uk/uk_regions.py:78 -msgid "Fife" -msgstr "Fife" - -#: uk/uk_regions.py:79 -msgid "Grampian" -msgstr "Grampian" - -#: uk/uk_regions.py:80 -msgid "Highland" -msgstr "Highland" - -#: uk/uk_regions.py:81 -msgid "Lothian" -msgstr "Lothian" - -#: uk/uk_regions.py:82 -msgid "Orkney Islands" -msgstr "Isole Orkney" - -#: uk/uk_regions.py:83 -msgid "Shetland Islands" -msgstr "Isole Shetland" - -#: uk/uk_regions.py:84 -msgid "Strathclyde" -msgstr "Strathclyde" - -#: uk/uk_regions.py:85 -msgid "Tayside" -msgstr "Tayside" - -#: uk/uk_regions.py:86 -msgid "Western Isles" -msgstr "Isole dell'Ovest" - -#: uk/uk_regions.py:90 -msgid "England" -msgstr "Inghilterra" - -#: uk/uk_regions.py:91 -msgid "Northern Ireland" -msgstr "Irlanda del Nord" - -#: uk/uk_regions.py:92 -msgid "Scotland" -msgstr "Scozia" - -#: uk/uk_regions.py:93 -msgid "Wales" -msgstr "Galles" - -#: us/forms.py:17 +#: us/forms.py:21 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." msgstr "Inserisci un codice postale nel formato XXXXX o XXXXX-XXXX ." -#: us/forms.py:26 +#: us/forms.py:30 msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." msgstr "I numeri di telefono devono essere in formato XXX-XXX-XXXX ." -#: us/forms.py:55 +#: us/forms.py:59 msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." msgstr "" "Inserisci un numero di assistenza sociale USA valido, nel formato XXX-XX-" "XXXX ." -#: us/forms.py:88 +#: us/forms.py:92 msgid "Enter a U.S. state or territory." msgstr "Inserisci uno stato o territorio USA." -#: us/models.py:9 +#: us/models.py:8 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" msgstr "Stato USA (due lettere maiuscole)" -#: us/models.py:18 +#: us/models.py:17 msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" msgstr "Codice di avviamento postale degli Stati Uniti (due lettere maiuscole)" -#: us/models.py:27 +#: us/models.py:26 msgid "Phone number" msgstr "Numero di telefono" -#: uy/forms.py:28 +#: uy/forms.py:29 msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." msgstr "" "Inserisci un numero CI valido nel formato X.XXX.XXX-X, XXXXXXX-X o XXXXXXXX." -#: uy/forms.py:30 +#: uy/forms.py:31 msgid "Enter a valid CI number." msgstr "Inserisci un numero CI valido." diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/ja/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/ja/LC_MESSAGES/django.mo index 059b1bce292..a4bb1b025bb 100644 Binary files a/django/contrib/localflavor/locale/ja/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/localflavor/locale/ja/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po index ed5cd135906..798a891eca2 100644 --- a/django/contrib/localflavor/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/localflavor/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,38 +1,42 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # +# Translators: +# Jannis Leidel , 2011. +# Tetsuya Morimoto , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:19-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:43+0000\n" -"Last-Translator: t2y \n" -"Language-Team: Japanese \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:21-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:24+0000\n" +"Last-Translator: Tetsuya Morimoto \n" +"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/" +"ja/)\n" +"Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: ja\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" -#: ar/forms.py:28 +#: ar/forms.py:30 msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." msgstr "NNNNか、ANNNNAAAの形式で郵便番号を入力してください。" -#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +#: ar/forms.py:52 br/forms.py:95 br/forms.py:134 pe/forms.py:27 pe/forms.py:55 msgid "This field requires only numbers." msgstr "このフィールドは必須です(数値のみ)。" -#: ar/forms.py:51 +#: ar/forms.py:53 msgid "This field requires 7 or 8 digits." msgstr "7桁か8桁で入力して下さい。" -#: ar/forms.py:80 +#: ar/forms.py:82 msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." msgstr "" "XX-XXXXXXXX-X か XXXXXXXXXXXX の形式で納税証明単一番号(CUIT)を入力して下さ" "い。" -#: ar/forms.py:81 +#: ar/forms.py:83 msgid "Invalid CUIT." msgstr "無効な納税証明単一番号(CUIT): %s" @@ -72,7 +76,7 @@ msgstr "Vorarlberg" msgid "Vienna" msgstr "Vienna" -#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:22 no/forms.py:19 msgid "Enter a zip code in the format XXXX." msgstr "XXXXの形式でZipコードを入力してください。" @@ -80,9 +84,21 @@ msgstr "XXXXの形式でZipコードを入力してください。" msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." msgstr "XXXX XXXXXX の形式でオーストリア社会保障番号を入力してください。" -#: au/forms.py:17 -msgid "Enter a 4 digit post code." -msgstr "4桁でポストコードを入力してください。" +#: au/forms.py:26 +msgid "Enter a 4 digit postcode." +msgstr "" + +#: au/models.py:9 +msgid "Australian State" +msgstr "" + +#: au/models.py:19 +msgid "Australian Postcode" +msgstr "" + +#: au/models.py:33 +msgid "Australian Phone number" +msgstr "" #: be/be_provinces.py:5 msgid "Antwerp" @@ -140,11 +156,11 @@ msgstr "フランダース地方" msgid "Wallonia" msgstr "ワロン地域" -#: be/forms.py:23 +#: be/forms.py:25 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." msgstr "郵便番号の範囲を 1XXX - 9XXX の形式で入力してください。" -#: be/forms.py:46 +#: be/forms.py:48 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." @@ -154,41 +170,41 @@ msgstr "" "xx xx xx, 04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx." "xx.xx, 0xx.xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." -#: br/forms.py:17 +#: br/forms.py:22 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." msgstr "XXXXX-XXXの形式でZipコードを入力してください。" -#: br/forms.py:26 +#: br/forms.py:31 msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." msgstr "電話番号は XX-XXXX-XXXX 形式で入力してください。" -#: br/forms.py:54 +#: br/forms.py:58 msgid "" "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " "states." msgstr "ブラジルの州から選択してください。選択したものは候補にありません。" -#: br/forms.py:90 +#: br/forms.py:93 msgid "Invalid CPF number." msgstr "ブラジル納税者番号(CPF)が無効です。" -#: br/forms.py:91 +#: br/forms.py:94 msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." msgstr "11桁の数字か14文字で入力してください。" -#: br/forms.py:130 +#: br/forms.py:133 msgid "Invalid CNPJ number." msgstr "納税登録番号(CNPJ)が正しくありません。" -#: br/forms.py:132 +#: br/forms.py:135 msgid "This field requires at least 14 digits" msgstr "14桁以上で入力して下さい。" -#: ca/forms.py:25 +#: ca/forms.py:29 msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." msgstr "XXX XXXの形式で郵便番号を入力してください。" -#: ca/forms.py:96 +#: ca/forms.py:110 msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." msgstr "XXX-XXX-XXX の形式で、カナダ社会保障番号を入力して下さい。" @@ -296,7 +312,7 @@ msgstr "Zug" msgid "Zurich" msgstr "Zurich" -#: ch/forms.py:65 +#: ch/forms.py:68 msgid "" "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " "1234567890 format." @@ -304,18 +320,46 @@ msgstr "" "スイス アイデンティティかパスポート番号を X1234567<0 か 1234567890 の形式で入" "力して下さい。" -#: cl/forms.py:30 +#: cl/forms.py:32 msgid "Enter a valid Chilean RUT." msgstr "正しいチリ納税者番号(RUT)を入力してください。" -#: cl/forms.py:31 +#: cl/forms.py:33 msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." msgstr "XX.XXX.XXX-Xの形式でチリ納税者番号(RUT)を入力してください。" -#: cl/forms.py:32 +#: cl/forms.py:34 msgid "The Chilean RUT is not valid." msgstr "このチリ納税者番号(RUT)は無効です。" +#: cn/forms.py:84 +msgid "Enter a post code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:105 +msgid "ID Card Number consists of 15 or 18 digits." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:106 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong checksum" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:107 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong birthdate" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:108 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong location code" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:193 +msgid "Enter a valid phone number." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:210 +msgid "Enter a valid cell number." +msgstr "" + #: cz/cz_regions.py:8 msgid "Prague" msgstr "プラハ" @@ -372,25 +416,25 @@ msgstr "ズリーン州" msgid "Moravian-Silesian Region" msgstr "モラヴィア・スレスコ州" -#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +#: cz/forms.py:32 sk/forms.py:33 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." msgstr "XXXXXか、XXX XXの形式で郵便番号を入力してください。" -#: cz/forms.py:48 +#: cz/forms.py:52 msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." msgstr "XXXXXX/XXXXか、XXXXXXXXXXの形式で誕生番号を入力してください。" -#: cz/forms.py:49 +#: cz/forms.py:53 msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" msgstr "" "オプションの性別パラメーターに対する不正な値です。可能な値は 'f' か 'm' で" "す。" -#: cz/forms.py:50 +#: cz/forms.py:54 msgid "Enter a valid birth number." msgstr "誕生番号を正しく入力してください。" -#: cz/forms.py:111 +#: cz/forms.py:115 msgid "Enter a valid IC number." msgstr "IC番号を正しく入力してください。" @@ -458,11 +502,11 @@ msgstr "Schleswig-Holstein" msgid "Thuringia" msgstr "Thuringia" -#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +#: de/forms.py:20 fi/forms.py:18 fr/forms.py:20 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." msgstr "XXXXXの形式でZipコードを入力してください。" -#: de/forms.py:42 +#: de/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " "format." @@ -733,11 +777,11 @@ msgstr "Foral Community of Navarre" msgid "Valencian Community" msgstr "Valencian Community" -#: es/forms.py:20 +#: es/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." msgstr "01XXX から 52XXXの形式で郵便番号を入力してください。" -#: es/forms.py:40 +#: es/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " "9XXXXXXXX." @@ -745,58 +789,466 @@ msgstr "" "6XXXXXXXX か 8XXXXXXXX か 9XXXXXXXX かのいずれかの形式で電話番号を入力してく" "ださい。" -#: es/forms.py:67 +#: es/forms.py:73 msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." msgstr "" "スペイン納税者番号(NIF)かスペイン住民番号(N.I.E)かスペイン企業番号(CIF)のいず" "れかを入力してください。" -#: es/forms.py:68 +#: es/forms.py:74 msgid "Please enter a valid NIF or NIE." msgstr "スペイン納税者番号(NIF)かスペイン住民番号(N.I.E)を入力してください。" -#: es/forms.py:69 +#: es/forms.py:75 msgid "Invalid checksum for NIF." msgstr "スペイン納税者番号(NIF)のチェックサムがあいません。" -#: es/forms.py:70 +#: es/forms.py:76 msgid "Invalid checksum for NIE." msgstr "スペイン住民番号(N.I.E)のチェックサムがあいません。" -#: es/forms.py:71 +#: es/forms.py:77 msgid "Invalid checksum for CIF." msgstr "スペイン企業番号(CIF)のチェックサムがあいません。" -#: es/forms.py:143 +#: es/forms.py:149 msgid "" "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." msgstr "XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX の形式で銀行口座番号を入力して下さい。" -#: es/forms.py:144 +#: es/forms.py:150 msgid "Invalid checksum for bank account number." msgstr "銀行口座番号のチェックサムがあいません。" -#: fi/forms.py:29 +#: fi/forms.py:33 msgid "Enter a valid Finnish social security number." msgstr "フィンランド社会保証番号を正しく入力してください。" -#: fr/forms.py:31 +#: fr/forms.py:35 msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." msgstr "電話番号は 0X XX XX XX XX 形式で入力してください。" -#: id/forms.py:28 -msgid "Enter a valid post code" +#: gb/forms.py:25 +msgid "Enter a valid postcode." msgstr "郵便番号を正しく入力してください。" -#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 -msgid "Enter a valid phone number" -msgstr "電話番号を正しく入力してください。" +#: gb/gb_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Bedfordshire" -#: id/forms.py:107 +#: gb/gb_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "Buckinghamshire" + +#: gb/gb_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "Cheshire" + +#: gb/gb_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "Cornwall and Isles of Scilly" + +#: gb/gb_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "Cumbria" + +#: gb/gb_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "Derbyshire" + +#: gb/gb_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "Devon" + +#: gb/gb_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "Dorset" + +#: gb/gb_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "Durham" + +#: gb/gb_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "East Sussex" + +#: gb/gb_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "Essex" + +#: gb/gb_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "Gloucestershire" + +#: gb/gb_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "Greater London" + +#: gb/gb_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "Greater Manchester" + +#: gb/gb_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "Hampshire" + +#: gb/gb_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "Hertfordshire" + +#: gb/gb_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Kent" + +#: gb/gb_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "Lancashire" + +#: gb/gb_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "Leicestershire" + +#: gb/gb_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "Lincolnshire" + +#: gb/gb_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "Merseyside" + +#: gb/gb_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "Norfolk" + +#: gb/gb_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "North Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "Northamptonshire" + +#: gb/gb_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "Northumberland" + +#: gb/gb_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "Nottinghamshire" + +#: gb/gb_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "Oxfordshire" + +#: gb/gb_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "Shropshire" + +#: gb/gb_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "Somerset" + +#: gb/gb_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "South Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "Staffordshire" + +#: gb/gb_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "Suffolk" + +#: gb/gb_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "Surrey" + +#: gb/gb_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "Tyne and Wear" + +#: gb/gb_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "Warwickshire" + +#: gb/gb_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "West Midlands" + +#: gb/gb_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "West Sussex" + +#: gb/gb_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "West Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "Wiltshire" + +#: gb/gb_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "Worcestershire" + +#: gb/gb_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "County Antrim" + +#: gb/gb_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "County Armagh" + +#: gb/gb_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "County Down" + +#: gb/gb_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "County Fermanagh" + +#: gb/gb_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "County Londonderry" + +#: gb/gb_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "County Tyrone" + +#: gb/gb_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "Clwyd" + +#: gb/gb_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "Dyfed" + +#: gb/gb_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "Gwent" + +#: gb/gb_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "Gwynedd" + +#: gb/gb_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "Mid Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "Powys" + +#: gb/gb_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "South Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "West Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "Borders" + +#: gb/gb_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "Central Scotland" + +#: gb/gb_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "Dumfries and Galloway" + +#: gb/gb_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "Fife" + +#: gb/gb_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "Grampian" + +#: gb/gb_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "Highland" + +#: gb/gb_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "Lothian" + +#: gb/gb_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "Orkney Islands" + +#: gb/gb_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "Shetland Islands" + +#: gb/gb_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "Strathclyde" + +#: gb/gb_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "Tayside" + +#: gb/gb_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "Western Isles" + +#: gb/gb_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "England" + +#: gb/gb_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Northern Ireland" + +#: gb/gb_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "Scotland" + +#: gb/gb_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "Wales" + +#: hr/forms.py:75 +msgid "Enter a valid 13 digit JMBG" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:76 +msgid "Error in date segment" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:123 +msgid "Enter a valid 11 digit OIB" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:152 id/forms.py:112 msgid "Enter a valid vehicle license plate number" msgstr "自動車のプレートナンバーを正しく入力してください。" -#: id/forms.py:170 +#: hr/forms.py:153 +msgid "Enter a valid location code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:154 +msgid "Number part cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:190 +msgid "Enter a valid 5 digit postal code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:218 id/forms.py:72 nl/forms.py:56 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "電話番号を正しく入力してください。" + +#: hr/forms.py:219 +msgid "Enter a valid area or mobile network code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:220 +msgid "The phone nubmer is too long" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:258 +msgid "Enter a valid 19 digit JMBAG starting with 601983" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:259 +msgid "Card issue number cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:12 +msgid "Grad Zagreb" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:13 +msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:14 +msgid "Brodsko-posavska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:15 +msgid "Dubrovačko-neretvanska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:16 +msgid "Istarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:17 +msgid "Karlovačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:18 +msgid "Koprivničko-križevačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:19 +msgid "Krapinsko-zagorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:20 +msgid "Ličko-senjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:21 +msgid "Međimurska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:22 +msgid "Osječko-baranjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:23 +msgid "Požeško-slavonska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:24 +msgid "Primorsko-goranska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:25 +msgid "Sisačko-moslavačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:26 +msgid "Splitsko-dalmatinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:27 +msgid "Šibensko-kninska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:28 +msgid "Varaždinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:29 +msgid "Virovitičko-podravska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:30 +msgid "Vukovarsko-srijemska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:31 +msgid "Zadarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:32 +msgid "Zagrebačka županija" +msgstr "" + +#: id/forms.py:31 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "郵便番号を正しく入力してください。" + +#: id/forms.py:176 msgid "Enter a valid NIK/KTP number" msgstr "NIK/KTP番号を正しく入力してください。" @@ -1200,32 +1652,40 @@ msgstr "郵便番号を XXXXX 形式で入力してください" msgid "Enter a valid ID number." msgstr "ID 番号を入力してください。" -#: in_/forms.py:15 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." -msgstr "XXXXXXXの形式でZipコードを入力してください。" +#: in_/forms.py:41 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXX or XXX XXX." +msgstr "" -#: is_/forms.py:18 +#: in_/forms.py:64 +msgid "Enter an Indian state or territory." +msgstr "" + +#: in_/forms.py:103 +msgid "Phone numbers must be in 02X-8X or 03X-7X or 04X-6X format." +msgstr "" + +#: is_/forms.py:22 msgid "" "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." msgstr "XXXXXか、XXXXX-XXXXの形式でアイスランド納税者番号を入力してください。" -#: is_/forms.py:19 +#: is_/forms.py:23 msgid "The Icelandic identification number is not valid." msgstr "アイスランド納税者番号を正しく入力して下さい。" -#: it/forms.py:15 +#: it/forms.py:21 msgid "Enter a valid zip code." msgstr "Zipコードを正しく入力してください。" -#: it/forms.py:44 +#: it/forms.py:48 msgid "Enter a valid Social Security number." msgstr "社会保障番号番号を正しく入力してください。" -#: it/forms.py:69 +#: it/forms.py:73 msgid "Enter a valid VAT number." msgstr "VAT番号を正しく入力してください。" -#: jp/forms.py:16 +#: jp/forms.py:19 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." msgstr "XXXXXか、XXXXX-XXXXの形式で郵便番号を入力してください。" @@ -1421,139 +1881,541 @@ msgstr "沖縄県" msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" msgstr "クウェート市民番号を正しく入力してください。" -#: mx/mx_states.py:12 +#: mk/forms.py:18 +msgid "" +"Identity card numbers must contain either 4 to 7 digits or an uppercase " +"letter and 7 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:57 si/forms.py:24 +msgid "This field should contain exactly 13 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:58 +msgid "The first 7 digits of the UMCN must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:59 +msgid "The UMCN is not valid." +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:8 +msgid "Aerodrom" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:9 +msgid "Aračinovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:10 +msgid "Berovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:11 +msgid "Bitola" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:12 +msgid "Bogdanci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:13 +msgid "Bogovinje" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:14 +msgid "Bosilovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:15 +msgid "Brvenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:16 +msgid "Butel" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:17 +msgid "Valandovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:18 +msgid "Vasilevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:19 +msgid "Vevčani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:20 +msgid "Veles" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:21 +msgid "Vinica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:22 +msgid "Vraneštica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:23 +msgid "Vrapčište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:24 +msgid "Gazi Baba" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:25 +msgid "Gevgelija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:26 +msgid "Gostivar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:27 +msgid "Gradsko" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:28 +msgid "Debar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:29 +msgid "Debarca" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:30 +msgid "Delčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:31 +msgid "Demir Kapija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:32 +msgid "Demir Hisar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:33 +msgid "Dolneni" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:34 +msgid "Drugovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:35 +msgid "Gjorče Petrov" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:36 +msgid "Želino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:37 +msgid "Zajas" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:38 +msgid "Zelenikovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:39 +msgid "Zrnovci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:40 +msgid "Ilinden" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:41 +msgid "Jegunovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:42 +msgid "Kavadarci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:43 +msgid "Karbinci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:44 +msgid "Karpoš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:45 +msgid "Kisela Voda" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:46 +msgid "Kičevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:47 +msgid "Konče" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:48 +msgid "Koćani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:49 +msgid "Kratovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:50 +msgid "Kriva Palanka" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:51 +msgid "Krivogaštani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:52 +msgid "Kruševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:53 +msgid "Kumanovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:54 +msgid "Lipkovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:55 +msgid "Lozovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:56 +msgid "Mavrovo i Rostuša" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:57 +msgid "Makedonska Kamenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:58 +msgid "Makedonski Brod" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:59 +msgid "Mogila" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:60 +msgid "Negotino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:61 +msgid "Novaci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:62 +msgid "Novo Selo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:63 +msgid "Oslomej" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:64 +msgid "Ohrid" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:65 +msgid "Petrovec" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:66 +msgid "Pehčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:67 +msgid "Plasnica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:68 +msgid "Prilep" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:69 +msgid "Probištip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:70 +msgid "Radoviš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:71 +msgid "Rankovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:72 +msgid "Resen" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:73 +msgid "Rosoman" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:74 +msgid "Saraj" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:75 +msgid "Sveti Nikole" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:76 +msgid "Sopište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:77 +msgid "Star Dojran" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:78 +msgid "Staro Nagoričane" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:79 +msgid "Struga" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:80 +msgid "Strumica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:81 +msgid "Studeničani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:82 +msgid "Tearce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:83 +msgid "Tetovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:84 +msgid "Centar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:85 +msgid "Centar-Župa" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:86 +msgid "Čair" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:87 +msgid "Čaška" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:88 +msgid "Češinovo-Obleševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:89 +msgid "Čučer-Sandevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:90 +msgid "Štip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:91 +msgid "Šuto Orizari" +msgstr "" + +#: mk/models.py:11 +msgid "Macedonian identity card number" +msgstr "" + +#: mk/models.py:25 +msgid "A Macedonian municipality (2 character code)" +msgstr "" + +#: mk/models.py:35 +msgid "Unique master citizen number (13 digits)" +msgstr "" + +#: mx/forms.py:65 +msgid "Enter a valid zip code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:108 +msgid "Enter a valid RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:109 +msgid "Invalid checksum for RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:189 +msgid "Enter a valid CURP." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:190 +msgid "Invalid checksum for CURP." +msgstr "" + +#: mx/models.py:14 +msgid "Mexico state (three uppercase letters)" +msgstr "" + +#: mx/models.py:27 +msgid "Mexico zip code" +msgstr "" + +#: mx/models.py:44 +msgid "Mexican RFC" +msgstr "" + +#: mx/models.py:61 +msgid "Mexican CURP" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:13 msgid "Aguascalientes" msgstr "Aguascalientes" -#: mx/mx_states.py:13 +#: mx/mx_states.py:14 msgid "Baja California" msgstr "Baja California" -#: mx/mx_states.py:14 +#: mx/mx_states.py:15 msgid "Baja California Sur" msgstr "Baja California Sur" -#: mx/mx_states.py:15 +#: mx/mx_states.py:16 msgid "Campeche" msgstr "Campeche" -#: mx/mx_states.py:16 +#: mx/mx_states.py:17 msgid "Chihuahua" msgstr "Chihuahua" -#: mx/mx_states.py:17 +#: mx/mx_states.py:18 msgid "Chiapas" msgstr "Chiapas" -#: mx/mx_states.py:18 +#: mx/mx_states.py:19 msgid "Coahuila" msgstr "Coahuila" -#: mx/mx_states.py:19 +#: mx/mx_states.py:20 msgid "Colima" msgstr "Colima" -#: mx/mx_states.py:20 +#: mx/mx_states.py:21 msgid "Distrito Federal" msgstr "Distrito Federal" -#: mx/mx_states.py:21 +#: mx/mx_states.py:22 msgid "Durango" msgstr "Durango" -#: mx/mx_states.py:22 +#: mx/mx_states.py:23 msgid "Guerrero" msgstr "Guerrero" -#: mx/mx_states.py:23 +#: mx/mx_states.py:24 msgid "Guanajuato" msgstr "Guanajuato" -#: mx/mx_states.py:24 +#: mx/mx_states.py:25 msgid "Hidalgo" msgstr "Hidalgo" -#: mx/mx_states.py:25 +#: mx/mx_states.py:26 msgid "Jalisco" msgstr "Jalisco" -#: mx/mx_states.py:26 +#: mx/mx_states.py:27 msgid "Estado de México" msgstr "Estado de México" -#: mx/mx_states.py:27 +#: mx/mx_states.py:28 msgid "Michoacán" msgstr "Michoacan" -#: mx/mx_states.py:28 +#: mx/mx_states.py:29 msgid "Morelos" msgstr "Morelos" -#: mx/mx_states.py:29 +#: mx/mx_states.py:30 msgid "Nayarit" msgstr "Nayarit" -#: mx/mx_states.py:30 +#: mx/mx_states.py:31 msgid "Nuevo León" msgstr "Nuevo Leon" -#: mx/mx_states.py:31 +#: mx/mx_states.py:32 msgid "Oaxaca" msgstr "Oaxaca" -#: mx/mx_states.py:32 +#: mx/mx_states.py:33 msgid "Puebla" msgstr "Puebla" -#: mx/mx_states.py:33 +#: mx/mx_states.py:34 msgid "Querétaro" msgstr "Queretaro" -#: mx/mx_states.py:34 +#: mx/mx_states.py:35 msgid "Quintana Roo" msgstr "Quintana Roo" -#: mx/mx_states.py:35 +#: mx/mx_states.py:36 msgid "Sinaloa" msgstr "Sinaloa" -#: mx/mx_states.py:36 +#: mx/mx_states.py:37 msgid "San Luis Potosí" msgstr "San Luis Potosi" -#: mx/mx_states.py:37 +#: mx/mx_states.py:38 msgid "Sonora" msgstr "Sonora" -#: mx/mx_states.py:38 +#: mx/mx_states.py:39 msgid "Tabasco" msgstr "Tabasco" -#: mx/mx_states.py:39 +#: mx/mx_states.py:40 msgid "Tamaulipas" msgstr "Tamaulipas" -#: mx/mx_states.py:40 +#: mx/mx_states.py:41 msgid "Tlaxcala" msgstr "Tlaxcala" -#: mx/mx_states.py:41 +#: mx/mx_states.py:42 msgid "Veracruz" msgstr "Veracruz" -#: mx/mx_states.py:42 +#: mx/mx_states.py:43 msgid "Yucatán" msgstr "Yucatan" -#: mx/mx_states.py:43 +#: mx/mx_states.py:44 msgid "Zacatecas" msgstr "Zacatecas" -#: nl/forms.py:22 +#: nl/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code" msgstr "郵便番号を正しく入力してください。" -#: nl/forms.py:79 +#: nl/forms.py:82 msgid "Enter a valid SoFi number" msgstr "社会税務番号(SoFi)を正しく入力してください。" @@ -1601,44 +2463,53 @@ msgstr "Zeeland" msgid "Zuid-Holland" msgstr "Zuid-Holland" -#: no/forms.py:34 +#: no/forms.py:39 msgid "Enter a valid Norwegian social security number." msgstr "ノルウェー社会保障番号を正しく入力してください。" -#: pe/forms.py:25 +#: pe/forms.py:28 msgid "This field requires 8 digits." msgstr "8桁で入力して下さい。" -#: pe/forms.py:53 +#: pe/forms.py:56 msgid "This field requires 11 digits." msgstr "11桁で入力して下さい。" -#: pl/forms.py:39 +#: pl/forms.py:42 msgid "National Identification Number consists of 11 digits." msgstr "国民識別番号は11文字で入力して下さい。" -#: pl/forms.py:40 +#: pl/forms.py:43 msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." msgstr "国民識別番号のチェックサムがあいません。" -#: pl/forms.py:74 -msgid "" -"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." -msgstr "XXXXXか、XXXXX-XXXXの形式で納税者欄(NIP)を入力してください。" +#: pl/forms.py:79 +msgid "National ID Card Number consists of 3 letters and 6 digits." +msgstr "" -#: pl/forms.py:75 +#: pl/forms.py:80 +msgid "Wrong checksum for the National ID Card Number." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:131 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX or " +"XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:132 msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." msgstr "税務署登録ID(NIP)のチェックサムがあいません。" -#: pl/forms.py:114 +#: pl/forms.py:171 msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." msgstr "ポーランド企業番号(REGON)は9文字か14文字で入力して下さい。" -#: pl/forms.py:115 +#: pl/forms.py:172 msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." msgstr "ポーランド企業番号(REGON)のチェックサムがあいません。" -#: pl/forms.py:155 +#: pl/forms.py:212 msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." msgstr "XX-XXXの形式で郵便番号を入力してください。" @@ -1714,39 +2585,415 @@ msgstr "XXXX-XXXの形式でZipコードを入力してください。" msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." msgstr "電話番号は9桁の数字か、プラス記号(+)または00で始まる必要があります。" -#: ro/forms.py:19 +#: ro/forms.py:20 msgid "Enter a valid CIF." msgstr "CIFを正しく入力してください。" -#: ro/forms.py:56 +#: ro/forms.py:57 msgid "Enter a valid CNP." msgstr "CNPを正しく入力してください。" -#: ro/forms.py:143 +#: ro/forms.py:142 msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" msgstr "ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX の形式でIBANを入力してください" -#: ro/forms.py:175 +#: ro/forms.py:174 msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." msgstr "電話番号は XXXX-XXXXXX 形式で入力してください。" -#: ro/forms.py:200 +#: ro/forms.py:199 msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" msgstr "XXXXXX の形式で郵便番号を入力してください。" -#: se/forms.py:50 +#: ru/forms.py:37 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:50 +msgid "Enter a passport number in the format XXXX XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:63 +msgid "Enter a passport number in the format XX XXXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:10 +msgid "Central Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:11 +msgid "South Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:12 +msgid "North-West Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:13 +msgid "Far-East Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:14 +msgid "Siberian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:15 +msgid "Ural Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:16 +msgid "Privolzhsky Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:17 +msgid "North-Caucasian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:21 +msgid "Moskva" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:22 +msgid "Saint-Peterburg" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:23 +msgid "Moskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:24 +msgid "Adygeya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:25 +msgid "Bashkortostan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:26 +msgid "Buryatia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:27 +msgid "Altay, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:28 +msgid "Dagestan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:29 +msgid "Ingushskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:30 +msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:31 +msgid "Kalmykia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:32 +msgid "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:33 +msgid "Karelia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:34 +msgid "Komi, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:35 +msgid "Mariy Ehl, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:36 +msgid "Mordovia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:37 +msgid "Sakha, Respublika (Yakutiya)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:38 +msgid "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:39 +msgid "Tatarstan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:40 +msgid "Tyva, Respublika (Tuva)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:41 +msgid "Udmurtskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:42 +msgid "Khakassiya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:43 +msgid "Chechenskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:44 +msgid "Chuvashskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:45 +msgid "Altayskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:46 +msgid "Zabaykalskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:47 +msgid "Kamchatskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:48 +msgid "Krasnodarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:49 +msgid "Krasnoyarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:50 +msgid "Permskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:51 +msgid "Primorskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:52 +msgid "Stavropol'siyy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:53 +msgid "Khabarovskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:54 +msgid "Amurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:55 +msgid "Arkhangel'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:56 +msgid "Astrakhanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:57 +msgid "Belgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:58 +msgid "Bryanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:59 +msgid "Vladimirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:60 +msgid "Volgogradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:61 +msgid "Vologodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:62 +msgid "Voronezhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:63 +msgid "Ivanovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:64 +msgid "Irkutskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:65 +msgid "Kaliningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:66 +msgid "Kaluzhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:67 +msgid "Kemerovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:68 +msgid "Kirovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:69 +msgid "Kostromskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:70 +msgid "Kurganskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:71 +msgid "Kurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:72 +msgid "Leningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:73 +msgid "Lipeckaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:74 +msgid "Magadanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:75 +msgid "Murmanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:76 +msgid "Nizhegorodskaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:77 +msgid "Novgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:78 +msgid "Novosibirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:79 +msgid "Omskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:80 +msgid "Orenburgskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:81 +msgid "Orlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:82 +msgid "Penzenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:83 +msgid "Pskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:84 +msgid "Rostovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:85 +msgid "Rjazanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:86 +msgid "Samarskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:87 +msgid "Saratovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:88 +msgid "Sakhalinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:89 +msgid "Sverdlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:90 +msgid "Smolenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:91 +msgid "Tambovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:92 +msgid "Tverskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:93 +msgid "Tomskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:94 +msgid "Tul'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:95 +msgid "Tyumenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:96 +msgid "Ul'ianovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:97 +msgid "Chelyabinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:98 +msgid "Yaroslavskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:99 +msgid "Evreyskaya avtonomnaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:100 +msgid "Neneckiy autonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:101 +msgid "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:102 +msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:103 +msgid "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: se/forms.py:54 msgid "Enter a valid Swedish organisation number." msgstr "スウェーデン組織番号を正しく入力してください。" -#: se/forms.py:107 +#: se/forms.py:111 msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." msgstr "スウェーデン個人識別番号を正しく入力してください。" -#: se/forms.py:108 +#: se/forms.py:112 msgid "Co-ordination numbers are not allowed." msgstr "コーディネーション番号は許可されていません。" -#: se/forms.py:150 +#: se/forms.py:154 msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." msgstr "XXXXXの形式で郵便番号を入力してください。" @@ -1834,6 +3081,22 @@ msgstr "ベステルノルランド" msgid "Jämtland" msgstr "イェムトランド" +#: si/forms.py:25 +msgid "The first 7 digits of the EMSO must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: si/forms.py:26 +msgid "The EMSO is not valid." +msgstr "" + +#: si/forms.py:86 +msgid "Enter a valid tax number in form SIXXXXXXXX" +msgstr "" + +#: si/forms.py:151 +msgid "Enter phone number in form +386XXXXXXXX or 0XXXXXXXX." +msgstr "" + #: sk/sk_districts.py:8 msgid "Banska Bystrica" msgstr "Banska Bystrica" @@ -2182,339 +3445,55 @@ msgstr "Trnava region" msgid "Zilina region" msgstr "Zilina region" -#: tr/forms.py:16 +#: tr/forms.py:21 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." msgstr "郵便番号を XXXXX 形式で入力してください。" -#: tr/forms.py:37 +#: tr/forms.py:42 msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." msgstr "電話番号は 0XXX XXX XXXX 形式でなければいけません。" -#: tr/forms.py:64 +#: tr/forms.py:69 msgid "Enter a valid Turkish Identification number." msgstr "トルコ国民番号を入力してください。" -#: tr/forms.py:65 +#: tr/forms.py:70 msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." msgstr "トルコ国民番号は11桁でなければいけません。" -#: uk/forms.py:21 -msgid "Enter a valid postcode." -msgstr "郵便番号を正しく入力してください。" - -#: uk/uk_regions.py:11 -msgid "Bedfordshire" -msgstr "Bedfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:12 -msgid "Buckinghamshire" -msgstr "Buckinghamshire" - -#: uk/uk_regions.py:14 -msgid "Cheshire" -msgstr "Cheshire" - -#: uk/uk_regions.py:15 -msgid "Cornwall and Isles of Scilly" -msgstr "Cornwall and Isles of Scilly" - -#: uk/uk_regions.py:16 -msgid "Cumbria" -msgstr "Cumbria" - -#: uk/uk_regions.py:17 -msgid "Derbyshire" -msgstr "Derbyshire" - -#: uk/uk_regions.py:18 -msgid "Devon" -msgstr "Devon" - -#: uk/uk_regions.py:19 -msgid "Dorset" -msgstr "Dorset" - -#: uk/uk_regions.py:20 -msgid "Durham" -msgstr "Durham" - -#: uk/uk_regions.py:21 -msgid "East Sussex" -msgstr "East Sussex" - -#: uk/uk_regions.py:22 -msgid "Essex" -msgstr "Essex" - -#: uk/uk_regions.py:23 -msgid "Gloucestershire" -msgstr "Gloucestershire" - -#: uk/uk_regions.py:24 -msgid "Greater London" -msgstr "Greater London" - -#: uk/uk_regions.py:25 -msgid "Greater Manchester" -msgstr "Greater Manchester" - -#: uk/uk_regions.py:26 -msgid "Hampshire" -msgstr "Hampshire" - -#: uk/uk_regions.py:27 -msgid "Hertfordshire" -msgstr "Hertfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:28 -msgid "Kent" -msgstr "Kent" - -#: uk/uk_regions.py:29 -msgid "Lancashire" -msgstr "Lancashire" - -#: uk/uk_regions.py:30 -msgid "Leicestershire" -msgstr "Leicestershire" - -#: uk/uk_regions.py:31 -msgid "Lincolnshire" -msgstr "Lincolnshire" - -#: uk/uk_regions.py:32 -msgid "Merseyside" -msgstr "Merseyside" - -#: uk/uk_regions.py:33 -msgid "Norfolk" -msgstr "Norfolk" - -#: uk/uk_regions.py:34 -msgid "North Yorkshire" -msgstr "North Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:35 -msgid "Northamptonshire" -msgstr "Northamptonshire" - -#: uk/uk_regions.py:36 -msgid "Northumberland" -msgstr "Northumberland" - -#: uk/uk_regions.py:37 -msgid "Nottinghamshire" -msgstr "Nottinghamshire" - -#: uk/uk_regions.py:38 -msgid "Oxfordshire" -msgstr "Oxfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:39 -msgid "Shropshire" -msgstr "Shropshire" - -#: uk/uk_regions.py:40 -msgid "Somerset" -msgstr "Somerset" - -#: uk/uk_regions.py:41 -msgid "South Yorkshire" -msgstr "South Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:42 -msgid "Staffordshire" -msgstr "Staffordshire" - -#: uk/uk_regions.py:43 -msgid "Suffolk" -msgstr "Suffolk" - -#: uk/uk_regions.py:44 -msgid "Surrey" -msgstr "Surrey" - -#: uk/uk_regions.py:45 -msgid "Tyne and Wear" -msgstr "Tyne and Wear" - -#: uk/uk_regions.py:46 -msgid "Warwickshire" -msgstr "Warwickshire" - -#: uk/uk_regions.py:47 -msgid "West Midlands" -msgstr "West Midlands" - -#: uk/uk_regions.py:48 -msgid "West Sussex" -msgstr "West Sussex" - -#: uk/uk_regions.py:49 -msgid "West Yorkshire" -msgstr "West Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:50 -msgid "Wiltshire" -msgstr "Wiltshire" - -#: uk/uk_regions.py:51 -msgid "Worcestershire" -msgstr "Worcestershire" - -#: uk/uk_regions.py:55 -msgid "County Antrim" -msgstr "County Antrim" - -#: uk/uk_regions.py:56 -msgid "County Armagh" -msgstr "County Armagh" - -#: uk/uk_regions.py:57 -msgid "County Down" -msgstr "County Down" - -#: uk/uk_regions.py:58 -msgid "County Fermanagh" -msgstr "County Fermanagh" - -#: uk/uk_regions.py:59 -msgid "County Londonderry" -msgstr "County Londonderry" - -#: uk/uk_regions.py:60 -msgid "County Tyrone" -msgstr "County Tyrone" - -#: uk/uk_regions.py:64 -msgid "Clwyd" -msgstr "Clwyd" - -#: uk/uk_regions.py:65 -msgid "Dyfed" -msgstr "Dyfed" - -#: uk/uk_regions.py:66 -msgid "Gwent" -msgstr "Gwent" - -#: uk/uk_regions.py:67 -msgid "Gwynedd" -msgstr "Gwynedd" - -#: uk/uk_regions.py:68 -msgid "Mid Glamorgan" -msgstr "Mid Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:69 -msgid "Powys" -msgstr "Powys" - -#: uk/uk_regions.py:70 -msgid "South Glamorgan" -msgstr "South Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:71 -msgid "West Glamorgan" -msgstr "West Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:75 -msgid "Borders" -msgstr "Borders" - -#: uk/uk_regions.py:76 -msgid "Central Scotland" -msgstr "Central Scotland" - -#: uk/uk_regions.py:77 -msgid "Dumfries and Galloway" -msgstr "Dumfries and Galloway" - -#: uk/uk_regions.py:78 -msgid "Fife" -msgstr "Fife" - -#: uk/uk_regions.py:79 -msgid "Grampian" -msgstr "Grampian" - -#: uk/uk_regions.py:80 -msgid "Highland" -msgstr "Highland" - -#: uk/uk_regions.py:81 -msgid "Lothian" -msgstr "Lothian" - -#: uk/uk_regions.py:82 -msgid "Orkney Islands" -msgstr "Orkney Islands" - -#: uk/uk_regions.py:83 -msgid "Shetland Islands" -msgstr "Shetland Islands" - -#: uk/uk_regions.py:84 -msgid "Strathclyde" -msgstr "Strathclyde" - -#: uk/uk_regions.py:85 -msgid "Tayside" -msgstr "Tayside" - -#: uk/uk_regions.py:86 -msgid "Western Isles" -msgstr "Western Isles" - -#: uk/uk_regions.py:90 -msgid "England" -msgstr "England" - -#: uk/uk_regions.py:91 -msgid "Northern Ireland" -msgstr "Northern Ireland" - -#: uk/uk_regions.py:92 -msgid "Scotland" -msgstr "Scotland" - -#: uk/uk_regions.py:93 -msgid "Wales" -msgstr "Wales" - -#: us/forms.py:17 +#: us/forms.py:21 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." msgstr "XXXXXか、XXXXX-XXXXの形式で郵便番号を入力してください。" -#: us/forms.py:26 +#: us/forms.py:30 msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." msgstr "電話番号は XXX-XXX-XXXX 形式で入力してください。" -#: us/forms.py:55 +#: us/forms.py:59 msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." msgstr "XXX-XX-XXXX の形式で、米国社会保障番号を入力して下さい。" -#: us/forms.py:88 +#: us/forms.py:92 msgid "Enter a U.S. state or territory." msgstr "合衆国の州か地域を入力してください。" -#: us/models.py:9 +#: us/models.py:8 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" msgstr "アメリカの州 (大文字二文字で)" -#: us/models.py:18 +#: us/models.py:17 msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" msgstr "米国郵便番号(大文字で2文字)" -#: us/models.py:27 +#: us/models.py:26 msgid "Phone number" msgstr "電話番号" -#: uy/forms.py:28 +#: uy/forms.py:29 msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." msgstr "X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X か XXXXXXXX の形式でCI番号を入力して下さい。" -#: uy/forms.py:30 +#: uy/forms.py:31 msgid "Enter a valid CI number." msgstr "CI番号を正しく入力してください。" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/ka/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/ka/LC_MESSAGES/django.mo index 79106832f67..de442e2ca04 100644 Binary files a/django/contrib/localflavor/locale/ka/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/localflavor/locale/ka/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/ka/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/ka/LC_MESSAGES/django.po index a3e93ad7c55..d0bc4c8f4f4 100644 --- a/django/contrib/localflavor/locale/ka/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/localflavor/locale/ka/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,37 +1,41 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # +# Translators: +# avsd05 , 2011. +# Jannis Leidel , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:19-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:43+0000\n" -"Last-Translator: Jannis \n" -"Language-Team: Georgian \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:21-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:24+0000\n" +"Last-Translator: Jannis Leidel \n" +"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/" +"ka/)\n" +"Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: ka\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" -#: ar/forms.py:28 +#: ar/forms.py:30 msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." msgstr "შეიყვანეთ საფოსტო კოდი ერთ-ერთ ფორმატში: NNNN ან ANNNNAAA." -#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +#: ar/forms.py:52 br/forms.py:95 br/forms.py:134 pe/forms.py:27 pe/forms.py:55 msgid "This field requires only numbers." msgstr "ამ ველში შეიძლება იყოს მხოლოდ ციფრები." -#: ar/forms.py:51 +#: ar/forms.py:53 msgid "This field requires 7 or 8 digits." msgstr "ამ ველში შეიძლება იყოს 7 ან 8 თანრიგი." -#: ar/forms.py:80 +#: ar/forms.py:82 msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." msgstr "" "შეიყვანეთ დასაშვები CUIT ერთ-ერთ ფორმატში: XX-XXXXXXXX-X ან XXXXXXXXXXXX." -#: ar/forms.py:81 +#: ar/forms.py:83 msgid "Invalid CUIT." msgstr "არასწორი CUIT." @@ -71,7 +75,7 @@ msgstr "ფორარლბერგი" msgid "Vienna" msgstr "ვენა" -#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:22 no/forms.py:19 msgid "Enter a zip code in the format XXXX." msgstr "შეიყვანეთ zip-კოდი ფორმატში XXXX." @@ -79,9 +83,21 @@ msgstr "შეიყვანეთ zip-კოდი ფორმატში XX msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." msgstr "შეიყვანეთ კანადაში დასაშვები პირადი ნომერი ფორმატში: XXX-XXX-XXX" -#: au/forms.py:17 -msgid "Enter a 4 digit post code." -msgstr "შეიყვანეთ ოთხთანრიგიანი საფოსტო კოდი" +#: au/forms.py:26 +msgid "Enter a 4 digit postcode." +msgstr "" + +#: au/models.py:9 +msgid "Australian State" +msgstr "" + +#: au/models.py:19 +msgid "Australian Postcode" +msgstr "" + +#: au/models.py:33 +msgid "Australian Phone number" +msgstr "" #: be/be_provinces.py:5 msgid "Antwerp" @@ -139,11 +155,11 @@ msgstr "ფლემიური რაიონი" msgid "Wallonia" msgstr "ვალონია" -#: be/forms.py:23 +#: be/forms.py:25 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." msgstr "შეიყვანეთ სწორი საფოსტო კოდი ფორმატში 1XXX - 9XXX." -#: be/forms.py:46 +#: be/forms.py:48 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." @@ -153,42 +169,42 @@ msgstr "" "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." "xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." -#: br/forms.py:17 +#: br/forms.py:22 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." msgstr "შეიყვანეთ zip-კოდი ფორმატში: XXXXX-XXX." -#: br/forms.py:26 +#: br/forms.py:31 msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." msgstr "ტელეფონის ნომრები უნდა იყოს XX-XXXX-XXXX ფორმატში." -#: br/forms.py:54 +#: br/forms.py:58 msgid "" "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " "states." msgstr "" "შეიყვანეთ დასაშვები ბრაზილიური შტატი. მოცემული შტატი არ არის დასაშვები." -#: br/forms.py:90 +#: br/forms.py:93 msgid "Invalid CPF number." msgstr "არასწორი CPF ნომერი." -#: br/forms.py:91 +#: br/forms.py:94 msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." msgstr "ეს ველი უნდა შეიცავდეს 11 ციფრს ან 14 სიმბოლოს, ან ნაკლებს." -#: br/forms.py:130 +#: br/forms.py:133 msgid "Invalid CNPJ number." msgstr "არასწორი CNPJ ნომერი." -#: br/forms.py:132 +#: br/forms.py:135 msgid "This field requires at least 14 digits" msgstr "ეს ველი მოითხოვს არაუმეტეს 14 თანრიგისა" -#: ca/forms.py:25 +#: ca/forms.py:29 msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." msgstr "შეიყვანეთ საფოსტო კოდი ფორმატში: XXX XXX." -#: ca/forms.py:96 +#: ca/forms.py:110 msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." msgstr "" "შეიყვანეთ კანადაში დასაშვები სოციალური დაზღვევის ნომერი ფორმატში: XXX-XXX-XXX" @@ -297,7 +313,7 @@ msgstr "ცუგი" msgid "Zurich" msgstr "ციურიხი" -#: ch/forms.py:65 +#: ch/forms.py:68 msgid "" "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " "1234567890 format." @@ -305,18 +321,46 @@ msgstr "" "შეიყვანეთ შვეიცარიაში დაშვებული პირადი ან პასპორტის ნომერი, ფორმატებში: " "X1234567<0 ან 1234567890." -#: cl/forms.py:30 +#: cl/forms.py:32 msgid "Enter a valid Chilean RUT." msgstr "შეიყვანეთ დასაშვები ჩილიური RUT." -#: cl/forms.py:31 +#: cl/forms.py:33 msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." msgstr "შეიყვანეთ დასაშვები ჩილიური RUT. ფორმატი: XX.XXX.XXX-X." -#: cl/forms.py:32 +#: cl/forms.py:34 msgid "The Chilean RUT is not valid." msgstr "ჩილიური RUT არასწორია." +#: cn/forms.py:84 +msgid "Enter a post code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:105 +msgid "ID Card Number consists of 15 or 18 digits." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:106 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong checksum" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:107 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong birthdate" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:108 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong location code" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:193 +msgid "Enter a valid phone number." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:210 +msgid "Enter a valid cell number." +msgstr "" + #: cz/cz_regions.py:8 msgid "Prague" msgstr "პრაღა" @@ -373,23 +417,23 @@ msgstr "ზლინის რაიონი" msgid "Moravian-Silesian Region" msgstr "მორავია-სილესიის რაიონ" -#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +#: cz/forms.py:32 sk/forms.py:33 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." msgstr "შეიყვანეთ საფოსტო კოდი ფორმატში XXXXX or XXX XX." -#: cz/forms.py:48 +#: cz/forms.py:52 msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." msgstr "" -#: cz/forms.py:49 +#: cz/forms.py:53 msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" msgstr "" -#: cz/forms.py:50 +#: cz/forms.py:54 msgid "Enter a valid birth number." msgstr "" -#: cz/forms.py:111 +#: cz/forms.py:115 msgid "Enter a valid IC number." msgstr "" @@ -457,11 +501,11 @@ msgstr "შლეზვიგ-ჰოლშტაინი" msgid "Thuringia" msgstr "თურინგია" -#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +#: de/forms.py:20 fi/forms.py:18 fr/forms.py:20 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." msgstr "შეიყვანეთ zip-კოდი ფორმატში XXXXX." -#: de/forms.py:42 +#: de/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " "format." @@ -733,12 +777,12 @@ msgstr "ნავარის ფორალური თემი" msgid "Valencian Community" msgstr "ვალენსიის თემი" -#: es/forms.py:20 +#: es/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." msgstr "" "შეიყვანეთ სწორი საფოსტო კოდი შემდეგ ინტერვალში და ფორმატში: 01XXX - 52XXX." -#: es/forms.py:40 +#: es/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " "9XXXXXXXX." @@ -746,58 +790,466 @@ msgstr "" "შეიყვანეთ სწორი სატელეფონო ნომერი ერთ-ერთ ფორმატში: 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX ან " "9XXXXXXXX." -#: es/forms.py:67 +#: es/forms.py:73 msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." msgstr "გთხოვთ, შეიყვანოთ სწორი NIF, NIE, ან CIF." -#: es/forms.py:68 +#: es/forms.py:74 msgid "Please enter a valid NIF or NIE." msgstr "გთხოვთ, შეიყვანოთ სწორი NIF ან NIE." -#: es/forms.py:69 +#: es/forms.py:75 msgid "Invalid checksum for NIF." msgstr "NIF-ის საკონტროლო ჯამი არასწორია." -#: es/forms.py:70 +#: es/forms.py:76 msgid "Invalid checksum for NIE." msgstr "NIE-ს საკონტროლო ჯამი არასწორია." -#: es/forms.py:71 +#: es/forms.py:77 msgid "Invalid checksum for CIF." msgstr "CIF-ის საკონტროლო ჯამი არასწორია." -#: es/forms.py:143 +#: es/forms.py:149 msgid "" "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." msgstr "" "გთხოვთ, შეიყვანოთ სწორი საბანკო ანგარიშის ნომერი ფორმატში: XXXX-XXXX-XX-" "XXXXXXXXXX." -#: es/forms.py:144 +#: es/forms.py:150 msgid "Invalid checksum for bank account number." msgstr "არასწორი საკონტროლო ჯამი საბანკო ანგარიშის ნომრისათვის." -#: fi/forms.py:29 +#: fi/forms.py:33 msgid "Enter a valid Finnish social security number." msgstr "შეიყვანეთ სწორი ფინური პირადი ნომერი." -#: fr/forms.py:31 +#: fr/forms.py:35 msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." msgstr "" -#: id/forms.py:28 -msgid "Enter a valid post code" +#: gb/forms.py:25 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "შეიყვანეთ სწორი საფოსტო კოდი." + +#: gb/gb_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "ბედფორდშირი" + +#: gb/gb_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "ბუკინჰემშირი" + +#: gb/gb_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "ჩეშირი" + +#: gb/gb_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "კორნუოლი და სილის კუნძულები" + +#: gb/gb_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "კამბრია" + +#: gb/gb_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "დერბიშირი" + +#: gb/gb_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "დევონი" + +#: gb/gb_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "დორსეტი" + +#: gb/gb_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "დარემი" + +#: gb/gb_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "აღმოსავლეთ სასექსი" + +#: gb/gb_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "ესექსი" + +#: gb/gb_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "გლოსტეშირი" + +#: gb/gb_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "დიდი ლონდონი" + +#: gb/gb_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "დიდი მანჩესტერი" + +#: gb/gb_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "ჰემპშირი" + +#: gb/gb_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "ჰარტფორდშირი" + +#: gb/gb_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "კენტი" + +#: gb/gb_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "ლანკაშირი" + +#: gb/gb_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "ლაიჩესტეშირი" + +#: gb/gb_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "ლინკოლნშირი" + +#: gb/gb_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "მერსისაიდი" + +#: gb/gb_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "ნორფოლკი" + +#: gb/gb_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "ჩრდილოეთ იოკშირი" + +#: gb/gb_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "ნორტჰემპტონშირი" + +#: gb/gb_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "ნორტუმბერლანდი" + +#: gb/gb_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "ნოტინგემშირი" + +#: gb/gb_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "ოქსფორდშირი" + +#: gb/gb_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "შროპშირი" + +#: gb/gb_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "სომერსეტი" + +#: gb/gb_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "სამხრეთ იოკშირი" + +#: gb/gb_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "სტაფორდშირი" + +#: gb/gb_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "საფოლკი" + +#: gb/gb_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "სურეი" + +#: gb/gb_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "თაინ და უირი" + +#: gb/gb_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "უარვიკშირი" + +#: gb/gb_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "დასავლეთ მიდლენდსი" + +#: gb/gb_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "დასავლეთ სასექსი" + +#: gb/gb_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "დასავლეთ იოკშირი" + +#: gb/gb_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "უილტშირი" + +#: gb/gb_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "უორსესტერშირი" + +#: gb/gb_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "ანტრიმის ქვეყანა" + +#: gb/gb_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "არმაგის ქვეყანა" + +#: gb/gb_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "დაუნის ქვეყანა" + +#: gb/gb_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "ფერმანაგის ქვეყანა" + +#: gb/gb_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "ლონდონდერის ქვეყანა" + +#: gb/gb_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "ტაირონის ქვეყანა" + +#: gb/gb_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "კლოუიდი" + +#: gb/gb_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "დაიფიდი" + +#: gb/gb_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "გვენტი" + +#: gb/gb_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "გუაინიდი" + +#: gb/gb_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "შუა გლემორგენი" + +#: gb/gb_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "პოუისი" + +#: gb/gb_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "სამხრეთ გლემორგენი" + +#: gb/gb_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "დასავლეთ გლემორგენი" + +#: gb/gb_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "საზღვრები" + +#: gb/gb_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "ცენტრალური შოტლანდია" + +#: gb/gb_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "დამფრაის და გელოუეი" + +#: gb/gb_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "ფაიფი" + +#: gb/gb_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "გრემპაინი" + +#: gb/gb_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "ჰაილენდი" + +#: gb/gb_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "ლოთიენი" + +#: gb/gb_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "ორკნის კუნძულები" + +#: gb/gb_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "შიტლენდის კუნძულები" + +#: gb/gb_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "სტრესკლაიდი" + +#: gb/gb_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "თეისაიდი" + +#: gb/gb_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "დასავლეთ კუნძულები" + +#: gb/gb_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "ინგლისი" + +#: gb/gb_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "ჩრდილოეთ ირლანდია" + +#: gb/gb_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "შოტლანდია" + +#: gb/gb_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "უელსი" + +#: hr/forms.py:75 +msgid "Enter a valid 13 digit JMBG" msgstr "" -#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 -msgid "Enter a valid phone number" -msgstr "შეიყვანეთ სწორი ტელეფონის ნომერი" +#: hr/forms.py:76 +msgid "Error in date segment" +msgstr "" -#: id/forms.py:107 +#: hr/forms.py:123 +msgid "Enter a valid 11 digit OIB" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:152 id/forms.py:112 msgid "Enter a valid vehicle license plate number" msgstr "" -#: id/forms.py:170 +#: hr/forms.py:153 +msgid "Enter a valid location code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:154 +msgid "Number part cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:190 +msgid "Enter a valid 5 digit postal code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:218 id/forms.py:72 nl/forms.py:56 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "შეიყვანეთ სწორი ტელეფონის ნომერი" + +#: hr/forms.py:219 +msgid "Enter a valid area or mobile network code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:220 +msgid "The phone nubmer is too long" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:258 +msgid "Enter a valid 19 digit JMBAG starting with 601983" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:259 +msgid "Card issue number cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:12 +msgid "Grad Zagreb" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:13 +msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:14 +msgid "Brodsko-posavska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:15 +msgid "Dubrovačko-neretvanska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:16 +msgid "Istarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:17 +msgid "Karlovačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:18 +msgid "Koprivničko-križevačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:19 +msgid "Krapinsko-zagorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:20 +msgid "Ličko-senjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:21 +msgid "Međimurska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:22 +msgid "Osječko-baranjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:23 +msgid "Požeško-slavonska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:24 +msgid "Primorsko-goranska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:25 +msgid "Sisačko-moslavačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:26 +msgid "Splitsko-dalmatinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:27 +msgid "Šibensko-kninska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:28 +msgid "Varaždinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:29 +msgid "Virovitičko-podravska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:30 +msgid "Vukovarsko-srijemska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:31 +msgid "Zadarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:32 +msgid "Zagrebačka županija" +msgstr "" + +#: id/forms.py:31 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "" + +#: id/forms.py:176 msgid "Enter a valid NIK/KTP number" msgstr "" @@ -1201,33 +1653,41 @@ msgstr "" msgid "Enter a valid ID number." msgstr "" -#: in_/forms.py:15 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." -msgstr "შეიყვანეთ zip-კოდი ფორმატში: XXXXXXX." +#: in_/forms.py:41 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXX or XXX XXX." +msgstr "" -#: is_/forms.py:18 +#: in_/forms.py:64 +msgid "Enter an Indian state or territory." +msgstr "" + +#: in_/forms.py:103 +msgid "Phone numbers must be in 02X-8X or 03X-7X or 04X-6X format." +msgstr "" + +#: is_/forms.py:22 msgid "" "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." msgstr "" "შეიყვანეთ სწორი ისლანდიური საიდენტიფიკაციო ნომერი. ფორმატია XXXXXX-XXXX." -#: is_/forms.py:19 +#: is_/forms.py:23 msgid "The Icelandic identification number is not valid." msgstr "ისლანდიური საიდენტიფიკაციო ნომერი არასწორია." -#: it/forms.py:15 +#: it/forms.py:21 msgid "Enter a valid zip code." msgstr "შეიყვანეთ სწორი zip-კოდი." -#: it/forms.py:44 +#: it/forms.py:48 msgid "Enter a valid Social Security number." msgstr "შეიყვანეთ სწორი პირადი ნომერი." -#: it/forms.py:69 +#: it/forms.py:73 msgid "Enter a valid VAT number." msgstr "შეიყვანეთ სწორი დღგ-ს ნომერი." -#: jp/forms.py:16 +#: jp/forms.py:19 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." msgstr "შეიყვანეთ საფოსტო კოდი ფორმატში XXXXXXX ან XXX-XXXX." @@ -1423,139 +1883,541 @@ msgstr "ოკინავა" msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" msgstr "" -#: mx/mx_states.py:12 +#: mk/forms.py:18 +msgid "" +"Identity card numbers must contain either 4 to 7 digits or an uppercase " +"letter and 7 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:57 si/forms.py:24 +msgid "This field should contain exactly 13 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:58 +msgid "The first 7 digits of the UMCN must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:59 +msgid "The UMCN is not valid." +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:8 +msgid "Aerodrom" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:9 +msgid "Aračinovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:10 +msgid "Berovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:11 +msgid "Bitola" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:12 +msgid "Bogdanci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:13 +msgid "Bogovinje" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:14 +msgid "Bosilovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:15 +msgid "Brvenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:16 +msgid "Butel" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:17 +msgid "Valandovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:18 +msgid "Vasilevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:19 +msgid "Vevčani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:20 +msgid "Veles" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:21 +msgid "Vinica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:22 +msgid "Vraneštica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:23 +msgid "Vrapčište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:24 +msgid "Gazi Baba" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:25 +msgid "Gevgelija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:26 +msgid "Gostivar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:27 +msgid "Gradsko" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:28 +msgid "Debar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:29 +msgid "Debarca" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:30 +msgid "Delčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:31 +msgid "Demir Kapija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:32 +msgid "Demir Hisar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:33 +msgid "Dolneni" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:34 +msgid "Drugovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:35 +msgid "Gjorče Petrov" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:36 +msgid "Želino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:37 +msgid "Zajas" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:38 +msgid "Zelenikovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:39 +msgid "Zrnovci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:40 +msgid "Ilinden" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:41 +msgid "Jegunovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:42 +msgid "Kavadarci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:43 +msgid "Karbinci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:44 +msgid "Karpoš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:45 +msgid "Kisela Voda" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:46 +msgid "Kičevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:47 +msgid "Konče" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:48 +msgid "Koćani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:49 +msgid "Kratovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:50 +msgid "Kriva Palanka" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:51 +msgid "Krivogaštani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:52 +msgid "Kruševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:53 +msgid "Kumanovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:54 +msgid "Lipkovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:55 +msgid "Lozovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:56 +msgid "Mavrovo i Rostuša" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:57 +msgid "Makedonska Kamenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:58 +msgid "Makedonski Brod" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:59 +msgid "Mogila" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:60 +msgid "Negotino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:61 +msgid "Novaci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:62 +msgid "Novo Selo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:63 +msgid "Oslomej" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:64 +msgid "Ohrid" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:65 +msgid "Petrovec" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:66 +msgid "Pehčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:67 +msgid "Plasnica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:68 +msgid "Prilep" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:69 +msgid "Probištip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:70 +msgid "Radoviš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:71 +msgid "Rankovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:72 +msgid "Resen" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:73 +msgid "Rosoman" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:74 +msgid "Saraj" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:75 +msgid "Sveti Nikole" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:76 +msgid "Sopište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:77 +msgid "Star Dojran" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:78 +msgid "Staro Nagoričane" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:79 +msgid "Struga" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:80 +msgid "Strumica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:81 +msgid "Studeničani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:82 +msgid "Tearce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:83 +msgid "Tetovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:84 +msgid "Centar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:85 +msgid "Centar-Župa" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:86 +msgid "Čair" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:87 +msgid "Čaška" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:88 +msgid "Češinovo-Obleševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:89 +msgid "Čučer-Sandevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:90 +msgid "Štip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:91 +msgid "Šuto Orizari" +msgstr "" + +#: mk/models.py:11 +msgid "Macedonian identity card number" +msgstr "" + +#: mk/models.py:25 +msgid "A Macedonian municipality (2 character code)" +msgstr "" + +#: mk/models.py:35 +msgid "Unique master citizen number (13 digits)" +msgstr "" + +#: mx/forms.py:65 +msgid "Enter a valid zip code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:108 +msgid "Enter a valid RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:109 +msgid "Invalid checksum for RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:189 +msgid "Enter a valid CURP." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:190 +msgid "Invalid checksum for CURP." +msgstr "" + +#: mx/models.py:14 +msgid "Mexico state (three uppercase letters)" +msgstr "" + +#: mx/models.py:27 +msgid "Mexico zip code" +msgstr "" + +#: mx/models.py:44 +msgid "Mexican RFC" +msgstr "" + +#: mx/models.py:61 +msgid "Mexican CURP" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:13 msgid "Aguascalientes" msgstr "აგუასკალიენტესი" -#: mx/mx_states.py:13 +#: mx/mx_states.py:14 msgid "Baja California" msgstr "ქვემო კალიფორნია" -#: mx/mx_states.py:14 +#: mx/mx_states.py:15 msgid "Baja California Sur" msgstr "ქვემო სამხრეთ კალიფორნია" -#: mx/mx_states.py:15 +#: mx/mx_states.py:16 msgid "Campeche" msgstr "კამპეჩე" -#: mx/mx_states.py:16 +#: mx/mx_states.py:17 msgid "Chihuahua" msgstr "ჩიჰუაჰუა" -#: mx/mx_states.py:17 +#: mx/mx_states.py:18 msgid "Chiapas" msgstr "ჩიაპასი" -#: mx/mx_states.py:18 +#: mx/mx_states.py:19 msgid "Coahuila" msgstr "კოაჰუილა" -#: mx/mx_states.py:19 +#: mx/mx_states.py:20 msgid "Colima" msgstr "კოლიმა" -#: mx/mx_states.py:20 +#: mx/mx_states.py:21 msgid "Distrito Federal" msgstr "ფედერალური ოლქი" -#: mx/mx_states.py:21 +#: mx/mx_states.py:22 msgid "Durango" msgstr "დურანგო" -#: mx/mx_states.py:22 +#: mx/mx_states.py:23 msgid "Guerrero" msgstr "გერერო" -#: mx/mx_states.py:23 +#: mx/mx_states.py:24 msgid "Guanajuato" msgstr "გუანაჰუატო" -#: mx/mx_states.py:24 +#: mx/mx_states.py:25 msgid "Hidalgo" msgstr "იდალგო" -#: mx/mx_states.py:25 +#: mx/mx_states.py:26 msgid "Jalisco" msgstr "ჰალისკო" -#: mx/mx_states.py:26 +#: mx/mx_states.py:27 msgid "Estado de México" msgstr "მეხიკოს შტატი" -#: mx/mx_states.py:27 +#: mx/mx_states.py:28 msgid "Michoacán" msgstr "მიჩოაკანი" -#: mx/mx_states.py:28 +#: mx/mx_states.py:29 msgid "Morelos" msgstr "მორელოსი" -#: mx/mx_states.py:29 +#: mx/mx_states.py:30 msgid "Nayarit" msgstr "ნაიარიტი" -#: mx/mx_states.py:30 +#: mx/mx_states.py:31 msgid "Nuevo León" msgstr "ნუევო-ლეონი" -#: mx/mx_states.py:31 +#: mx/mx_states.py:32 msgid "Oaxaca" msgstr "ოახაკა" -#: mx/mx_states.py:32 +#: mx/mx_states.py:33 msgid "Puebla" msgstr "პუებლა" -#: mx/mx_states.py:33 +#: mx/mx_states.py:34 msgid "Querétaro" msgstr "კერეტარო" -#: mx/mx_states.py:34 +#: mx/mx_states.py:35 msgid "Quintana Roo" msgstr "კინტანა-როო" -#: mx/mx_states.py:35 +#: mx/mx_states.py:36 msgid "Sinaloa" msgstr "სინალოა" -#: mx/mx_states.py:36 +#: mx/mx_states.py:37 msgid "San Luis Potosí" msgstr "სან-ლუის-პოტოსი" -#: mx/mx_states.py:37 +#: mx/mx_states.py:38 msgid "Sonora" msgstr "sონორა" -#: mx/mx_states.py:38 +#: mx/mx_states.py:39 msgid "Tabasco" msgstr "ტაბასკო" -#: mx/mx_states.py:39 +#: mx/mx_states.py:40 msgid "Tamaulipas" msgstr "ტამაულიპასი" -#: mx/mx_states.py:40 +#: mx/mx_states.py:41 msgid "Tlaxcala" msgstr "ტლასკალა" -#: mx/mx_states.py:41 +#: mx/mx_states.py:42 msgid "Veracruz" msgstr "ვერაკრუსი" -#: mx/mx_states.py:42 +#: mx/mx_states.py:43 msgid "Yucatán" msgstr "იუკატანი" -#: mx/mx_states.py:43 +#: mx/mx_states.py:44 msgid "Zacatecas" msgstr "საკატეკასი" -#: nl/forms.py:22 +#: nl/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code" msgstr "შეიყვანეთ სწორი საფოსტო კოდი" -#: nl/forms.py:79 +#: nl/forms.py:82 msgid "Enter a valid SoFi number" msgstr "შეიყვანეთ სწორი SoFi ნომერი" @@ -1603,47 +2465,54 @@ msgstr "ზელანდია" msgid "Zuid-Holland" msgstr "სამხრეთ ჰოლანდია" -#: no/forms.py:34 +#: no/forms.py:39 msgid "Enter a valid Norwegian social security number." msgstr "შეიყვანეთ სწორი ნორვეგიული პირადი ნომერი." -#: pe/forms.py:25 +#: pe/forms.py:28 msgid "This field requires 8 digits." msgstr "ეს ველი შედგება 8 თანრიგისაგან." -#: pe/forms.py:53 +#: pe/forms.py:56 msgid "This field requires 11 digits." msgstr "ეს ველი სედგება 11 თანრიგისაგან." -#: pl/forms.py:39 +#: pl/forms.py:42 msgid "National Identification Number consists of 11 digits." msgstr "ეროვნული საიდენტიფიკაციო ნომერი შედგება 11 თანრიგისაგან." -#: pl/forms.py:40 +#: pl/forms.py:43 msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." msgstr "არასწორი საკონტროლო ჯამი ეროვნულ საიდენტიფიკაციო ნომერში." -#: pl/forms.py:74 -msgid "" -"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +#: pl/forms.py:79 +msgid "National ID Card Number consists of 3 letters and 6 digits." msgstr "" -"შეიყვანეთ საგადასახადოს ნომერი (NIP) ფორმატში: XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-" -"XXX." -#: pl/forms.py:75 +#: pl/forms.py:80 +msgid "Wrong checksum for the National ID Card Number." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:131 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX or " +"XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:132 msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." msgstr "არასწორი საკონტროლო ჯამი საგადასახადო ნომრისათვის (NIP)." -#: pl/forms.py:114 +#: pl/forms.py:171 msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." msgstr "" -#: pl/forms.py:115 +#: pl/forms.py:172 msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." msgstr "" "არასწორი საკონტროლო ჯამი საწარმოოს ეროვნულ სარეგისტრაციო ნომერში (REGON)." -#: pl/forms.py:155 +#: pl/forms.py:212 msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." msgstr "შეიყვანეთ საფოსტო კოდი ფორმატში XX-XXX." @@ -1719,40 +2588,416 @@ msgstr "" msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." msgstr "" -#: ro/forms.py:19 +#: ro/forms.py:20 msgid "Enter a valid CIF." msgstr "შეიყვანეთ სწორი URL." -#: ro/forms.py:56 +#: ro/forms.py:57 msgid "Enter a valid CNP." msgstr "შეიყვანეთ სწორი URL." -#: ro/forms.py:143 +#: ro/forms.py:142 msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" msgstr "" "შეიყვანეთ დასაშვები CUIT ერთ-ერთ ფორმატში: XX-XXXXXXXX-X ან XXXXXXXXXXXX." -#: ro/forms.py:175 +#: ro/forms.py:174 msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." msgstr "ტელეფონის ნომრები უნდა იყოს XX-XXXX-XXXX ფორმატში." -#: ro/forms.py:200 +#: ro/forms.py:199 msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" msgstr "შეიყვანეთ საფოსტო კოდი ფორმატში: XXX XXX." -#: se/forms.py:50 +#: ru/forms.py:37 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:50 +msgid "Enter a passport number in the format XXXX XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:63 +msgid "Enter a passport number in the format XX XXXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:10 +msgid "Central Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:11 +msgid "South Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:12 +msgid "North-West Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:13 +msgid "Far-East Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:14 +msgid "Siberian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:15 +msgid "Ural Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:16 +msgid "Privolzhsky Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:17 +msgid "North-Caucasian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:21 +msgid "Moskva" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:22 +msgid "Saint-Peterburg" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:23 +msgid "Moskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:24 +msgid "Adygeya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:25 +msgid "Bashkortostan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:26 +msgid "Buryatia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:27 +msgid "Altay, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:28 +msgid "Dagestan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:29 +msgid "Ingushskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:30 +msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:31 +msgid "Kalmykia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:32 +msgid "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:33 +msgid "Karelia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:34 +msgid "Komi, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:35 +msgid "Mariy Ehl, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:36 +msgid "Mordovia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:37 +msgid "Sakha, Respublika (Yakutiya)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:38 +msgid "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:39 +msgid "Tatarstan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:40 +msgid "Tyva, Respublika (Tuva)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:41 +msgid "Udmurtskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:42 +msgid "Khakassiya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:43 +msgid "Chechenskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:44 +msgid "Chuvashskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:45 +msgid "Altayskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:46 +msgid "Zabaykalskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:47 +msgid "Kamchatskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:48 +msgid "Krasnodarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:49 +msgid "Krasnoyarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:50 +msgid "Permskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:51 +msgid "Primorskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:52 +msgid "Stavropol'siyy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:53 +msgid "Khabarovskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:54 +msgid "Amurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:55 +msgid "Arkhangel'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:56 +msgid "Astrakhanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:57 +msgid "Belgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:58 +msgid "Bryanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:59 +msgid "Vladimirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:60 +msgid "Volgogradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:61 +msgid "Vologodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:62 +msgid "Voronezhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:63 +msgid "Ivanovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:64 +msgid "Irkutskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:65 +msgid "Kaliningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:66 +msgid "Kaluzhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:67 +msgid "Kemerovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:68 +msgid "Kirovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:69 +msgid "Kostromskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:70 +msgid "Kurganskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:71 +msgid "Kurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:72 +msgid "Leningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:73 +msgid "Lipeckaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:74 +msgid "Magadanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:75 +msgid "Murmanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:76 +msgid "Nizhegorodskaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:77 +msgid "Novgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:78 +msgid "Novosibirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:79 +msgid "Omskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:80 +msgid "Orenburgskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:81 +msgid "Orlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:82 +msgid "Penzenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:83 +msgid "Pskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:84 +msgid "Rostovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:85 +msgid "Rjazanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:86 +msgid "Samarskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:87 +msgid "Saratovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:88 +msgid "Sakhalinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:89 +msgid "Sverdlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:90 +msgid "Smolenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:91 +msgid "Tambovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:92 +msgid "Tverskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:93 +msgid "Tomskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:94 +msgid "Tul'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:95 +msgid "Tyumenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:96 +msgid "Ul'ianovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:97 +msgid "Chelyabinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:98 +msgid "Yaroslavskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:99 +msgid "Evreyskaya avtonomnaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:100 +msgid "Neneckiy autonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:101 +msgid "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:102 +msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:103 +msgid "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: se/forms.py:54 msgid "Enter a valid Swedish organisation number." msgstr "" -#: se/forms.py:107 +#: se/forms.py:111 msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." msgstr "" -#: se/forms.py:108 +#: se/forms.py:112 msgid "Co-ordination numbers are not allowed." msgstr "" -#: se/forms.py:150 +#: se/forms.py:154 msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." msgstr "" @@ -1840,6 +3085,22 @@ msgstr "" msgid "Jämtland" msgstr "" +#: si/forms.py:25 +msgid "The first 7 digits of the EMSO must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: si/forms.py:26 +msgid "The EMSO is not valid." +msgstr "" + +#: si/forms.py:86 +msgid "Enter a valid tax number in form SIXXXXXXXX" +msgstr "" + +#: si/forms.py:151 +msgid "Enter phone number in form +386XXXXXXXX or 0XXXXXXXX." +msgstr "" + #: sk/sk_districts.py:8 msgid "Banska Bystrica" msgstr "ბანსკა ბისტრიცა" @@ -2188,339 +3449,55 @@ msgstr "ტრნავას რაიონი" msgid "Zilina region" msgstr "ზილინას რაიონი" -#: tr/forms.py:16 +#: tr/forms.py:21 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." msgstr "" -#: tr/forms.py:37 +#: tr/forms.py:42 msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." msgstr "" -#: tr/forms.py:64 +#: tr/forms.py:69 msgid "Enter a valid Turkish Identification number." msgstr "" -#: tr/forms.py:65 +#: tr/forms.py:70 msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." msgstr "" -#: uk/forms.py:21 -msgid "Enter a valid postcode." -msgstr "შეიყვანეთ სწორი საფოსტო კოდი." - -#: uk/uk_regions.py:11 -msgid "Bedfordshire" -msgstr "ბედფორდშირი" - -#: uk/uk_regions.py:12 -msgid "Buckinghamshire" -msgstr "ბუკინჰემშირი" - -#: uk/uk_regions.py:14 -msgid "Cheshire" -msgstr "ჩეშირი" - -#: uk/uk_regions.py:15 -msgid "Cornwall and Isles of Scilly" -msgstr "კორნუოლი და სილის კუნძულები" - -#: uk/uk_regions.py:16 -msgid "Cumbria" -msgstr "კამბრია" - -#: uk/uk_regions.py:17 -msgid "Derbyshire" -msgstr "დერბიშირი" - -#: uk/uk_regions.py:18 -msgid "Devon" -msgstr "დევონი" - -#: uk/uk_regions.py:19 -msgid "Dorset" -msgstr "დორსეტი" - -#: uk/uk_regions.py:20 -msgid "Durham" -msgstr "დარემი" - -#: uk/uk_regions.py:21 -msgid "East Sussex" -msgstr "აღმოსავლეთ სასექსი" - -#: uk/uk_regions.py:22 -msgid "Essex" -msgstr "ესექსი" - -#: uk/uk_regions.py:23 -msgid "Gloucestershire" -msgstr "გლოსტეშირი" - -#: uk/uk_regions.py:24 -msgid "Greater London" -msgstr "დიდი ლონდონი" - -#: uk/uk_regions.py:25 -msgid "Greater Manchester" -msgstr "დიდი მანჩესტერი" - -#: uk/uk_regions.py:26 -msgid "Hampshire" -msgstr "ჰემპშირი" - -#: uk/uk_regions.py:27 -msgid "Hertfordshire" -msgstr "ჰარტფორდშირი" - -#: uk/uk_regions.py:28 -msgid "Kent" -msgstr "კენტი" - -#: uk/uk_regions.py:29 -msgid "Lancashire" -msgstr "ლანკაშირი" - -#: uk/uk_regions.py:30 -msgid "Leicestershire" -msgstr "ლაიჩესტეშირი" - -#: uk/uk_regions.py:31 -msgid "Lincolnshire" -msgstr "ლინკოლნშირი" - -#: uk/uk_regions.py:32 -msgid "Merseyside" -msgstr "მერსისაიდი" - -#: uk/uk_regions.py:33 -msgid "Norfolk" -msgstr "ნორფოლკი" - -#: uk/uk_regions.py:34 -msgid "North Yorkshire" -msgstr "ჩრდილოეთ იოკშირი" - -#: uk/uk_regions.py:35 -msgid "Northamptonshire" -msgstr "ნორტჰემპტონშირი" - -#: uk/uk_regions.py:36 -msgid "Northumberland" -msgstr "ნორტუმბერლანდი" - -#: uk/uk_regions.py:37 -msgid "Nottinghamshire" -msgstr "ნოტინგემშირი" - -#: uk/uk_regions.py:38 -msgid "Oxfordshire" -msgstr "ოქსფორდშირი" - -#: uk/uk_regions.py:39 -msgid "Shropshire" -msgstr "შროპშირი" - -#: uk/uk_regions.py:40 -msgid "Somerset" -msgstr "სომერსეტი" - -#: uk/uk_regions.py:41 -msgid "South Yorkshire" -msgstr "სამხრეთ იოკშირი" - -#: uk/uk_regions.py:42 -msgid "Staffordshire" -msgstr "სტაფორდშირი" - -#: uk/uk_regions.py:43 -msgid "Suffolk" -msgstr "საფოლკი" - -#: uk/uk_regions.py:44 -msgid "Surrey" -msgstr "სურეი" - -#: uk/uk_regions.py:45 -msgid "Tyne and Wear" -msgstr "თაინ და უირი" - -#: uk/uk_regions.py:46 -msgid "Warwickshire" -msgstr "უარვიკშირი" - -#: uk/uk_regions.py:47 -msgid "West Midlands" -msgstr "დასავლეთ მიდლენდსი" - -#: uk/uk_regions.py:48 -msgid "West Sussex" -msgstr "დასავლეთ სასექსი" - -#: uk/uk_regions.py:49 -msgid "West Yorkshire" -msgstr "დასავლეთ იოკშირი" - -#: uk/uk_regions.py:50 -msgid "Wiltshire" -msgstr "უილტშირი" - -#: uk/uk_regions.py:51 -msgid "Worcestershire" -msgstr "უორსესტერშირი" - -#: uk/uk_regions.py:55 -msgid "County Antrim" -msgstr "ანტრიმის ქვეყანა" - -#: uk/uk_regions.py:56 -msgid "County Armagh" -msgstr "არმაგის ქვეყანა" - -#: uk/uk_regions.py:57 -msgid "County Down" -msgstr "დაუნის ქვეყანა" - -#: uk/uk_regions.py:58 -msgid "County Fermanagh" -msgstr "ფერმანაგის ქვეყანა" - -#: uk/uk_regions.py:59 -msgid "County Londonderry" -msgstr "ლონდონდერის ქვეყანა" - -#: uk/uk_regions.py:60 -msgid "County Tyrone" -msgstr "ტაირონის ქვეყანა" - -#: uk/uk_regions.py:64 -msgid "Clwyd" -msgstr "კლოუიდი" - -#: uk/uk_regions.py:65 -msgid "Dyfed" -msgstr "დაიფიდი" - -#: uk/uk_regions.py:66 -msgid "Gwent" -msgstr "გვენტი" - -#: uk/uk_regions.py:67 -msgid "Gwynedd" -msgstr "გუაინიდი" - -#: uk/uk_regions.py:68 -msgid "Mid Glamorgan" -msgstr "შუა გლემორგენი" - -#: uk/uk_regions.py:69 -msgid "Powys" -msgstr "პოუისი" - -#: uk/uk_regions.py:70 -msgid "South Glamorgan" -msgstr "სამხრეთ გლემორგენი" - -#: uk/uk_regions.py:71 -msgid "West Glamorgan" -msgstr "დასავლეთ გლემორგენი" - -#: uk/uk_regions.py:75 -msgid "Borders" -msgstr "საზღვრები" - -#: uk/uk_regions.py:76 -msgid "Central Scotland" -msgstr "ცენტრალური შოტლანდია" - -#: uk/uk_regions.py:77 -msgid "Dumfries and Galloway" -msgstr "დამფრაის და გელოუეი" - -#: uk/uk_regions.py:78 -msgid "Fife" -msgstr "ფაიფი" - -#: uk/uk_regions.py:79 -msgid "Grampian" -msgstr "გრემპაინი" - -#: uk/uk_regions.py:80 -msgid "Highland" -msgstr "ჰაილენდი" - -#: uk/uk_regions.py:81 -msgid "Lothian" -msgstr "ლოთიენი" - -#: uk/uk_regions.py:82 -msgid "Orkney Islands" -msgstr "ორკნის კუნძულები" - -#: uk/uk_regions.py:83 -msgid "Shetland Islands" -msgstr "შიტლენდის კუნძულები" - -#: uk/uk_regions.py:84 -msgid "Strathclyde" -msgstr "სტრესკლაიდი" - -#: uk/uk_regions.py:85 -msgid "Tayside" -msgstr "თეისაიდი" - -#: uk/uk_regions.py:86 -msgid "Western Isles" -msgstr "დასავლეთ კუნძულები" - -#: uk/uk_regions.py:90 -msgid "England" -msgstr "ინგლისი" - -#: uk/uk_regions.py:91 -msgid "Northern Ireland" -msgstr "ჩრდილოეთ ირლანდია" - -#: uk/uk_regions.py:92 -msgid "Scotland" -msgstr "შოტლანდია" - -#: uk/uk_regions.py:93 -msgid "Wales" -msgstr "უელსი" - -#: us/forms.py:17 +#: us/forms.py:21 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." msgstr "შეიყვანეთ zip-კოდი ფორმატში XXXXX ან XXXXX-XXXX." -#: us/forms.py:26 +#: us/forms.py:30 msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." msgstr "" -#: us/forms.py:55 +#: us/forms.py:59 msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." msgstr "შეიყვანეთ სწორი აშშ-ს პირადი ნომერი ფორმატში XXX-XX-XXXX." -#: us/forms.py:88 +#: us/forms.py:92 msgid "Enter a U.S. state or territory." msgstr "" -#: us/models.py:9 +#: us/models.py:8 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" msgstr "აშშ შტატი (ორი ასომთავრული)" -#: us/models.py:18 +#: us/models.py:17 msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" msgstr "" -#: us/models.py:27 +#: us/models.py:26 msgid "Phone number" msgstr "ტელეფონის ნომერი" -#: uy/forms.py:28 +#: uy/forms.py:29 msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." msgstr "" -#: uy/forms.py:30 +#: uy/forms.py:31 msgid "Enter a valid CI number." msgstr "" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/km/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/km/LC_MESSAGES/django.mo index 0da023f94a3..45e8a032fa6 100644 Binary files a/django/contrib/localflavor/locale/km/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/localflavor/locale/km/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/km/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/km/LC_MESSAGES/django.po index 44dd96455c1..ef5665cde70 100644 --- a/django/contrib/localflavor/locale/km/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/localflavor/locale/km/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,36 +1,38 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # +# Translators: +# Jannis Leidel , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:19-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:43+0000\n" -"Last-Translator: Jannis \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:21-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:24+0000\n" +"Last-Translator: Jannis Leidel \n" "Language-Team: English \n" +"Language: km\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: km\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" -#: ar/forms.py:28 +#: ar/forms.py:30 msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." msgstr "" -#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +#: ar/forms.py:52 br/forms.py:95 br/forms.py:134 pe/forms.py:27 pe/forms.py:55 msgid "This field requires only numbers." msgstr "" -#: ar/forms.py:51 +#: ar/forms.py:53 msgid "This field requires 7 or 8 digits." msgstr "" -#: ar/forms.py:80 +#: ar/forms.py:82 msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." msgstr "" -#: ar/forms.py:81 +#: ar/forms.py:83 msgid "Invalid CUIT." msgstr "" @@ -70,7 +72,7 @@ msgstr "" msgid "Vienna" msgstr "" -#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:22 no/forms.py:19 msgid "Enter a zip code in the format XXXX." msgstr "" @@ -78,8 +80,20 @@ msgstr "" msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." msgstr "" -#: au/forms.py:17 -msgid "Enter a 4 digit post code." +#: au/forms.py:26 +msgid "Enter a 4 digit postcode." +msgstr "" + +#: au/models.py:9 +msgid "Australian State" +msgstr "" + +#: au/models.py:19 +msgid "Australian Postcode" +msgstr "" + +#: au/models.py:33 +msgid "Australian Phone number" msgstr "" #: be/be_provinces.py:5 @@ -138,52 +152,52 @@ msgstr "" msgid "Wallonia" msgstr "" -#: be/forms.py:23 +#: be/forms.py:25 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." msgstr "" -#: be/forms.py:46 +#: be/forms.py:48 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." "xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." msgstr "" -#: br/forms.py:17 +#: br/forms.py:22 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." msgstr "" -#: br/forms.py:26 +#: br/forms.py:31 msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." msgstr "" -#: br/forms.py:54 +#: br/forms.py:58 msgid "" "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " "states." msgstr "" -#: br/forms.py:90 +#: br/forms.py:93 msgid "Invalid CPF number." msgstr "" -#: br/forms.py:91 +#: br/forms.py:94 msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." msgstr "" -#: br/forms.py:130 +#: br/forms.py:133 msgid "Invalid CNPJ number." msgstr "" -#: br/forms.py:132 +#: br/forms.py:135 msgid "This field requires at least 14 digits" msgstr "" -#: ca/forms.py:25 +#: ca/forms.py:29 msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." msgstr "" -#: ca/forms.py:96 +#: ca/forms.py:110 msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." msgstr "" @@ -291,24 +305,52 @@ msgstr "" msgid "Zurich" msgstr "" -#: ch/forms.py:65 +#: ch/forms.py:68 msgid "" "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " "1234567890 format." msgstr "" -#: cl/forms.py:30 +#: cl/forms.py:32 msgid "Enter a valid Chilean RUT." msgstr "" -#: cl/forms.py:31 +#: cl/forms.py:33 msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." msgstr "" -#: cl/forms.py:32 +#: cl/forms.py:34 msgid "The Chilean RUT is not valid." msgstr "" +#: cn/forms.py:84 +msgid "Enter a post code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:105 +msgid "ID Card Number consists of 15 or 18 digits." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:106 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong checksum" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:107 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong birthdate" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:108 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong location code" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:193 +msgid "Enter a valid phone number." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:210 +msgid "Enter a valid cell number." +msgstr "" + #: cz/cz_regions.py:8 msgid "Prague" msgstr "" @@ -365,23 +407,23 @@ msgstr "" msgid "Moravian-Silesian Region" msgstr "" -#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +#: cz/forms.py:32 sk/forms.py:33 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." msgstr "" -#: cz/forms.py:48 +#: cz/forms.py:52 msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." msgstr "" -#: cz/forms.py:49 +#: cz/forms.py:53 msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" msgstr "" -#: cz/forms.py:50 +#: cz/forms.py:54 msgid "Enter a valid birth number." msgstr "" -#: cz/forms.py:111 +#: cz/forms.py:115 msgid "Enter a valid IC number." msgstr "" @@ -449,11 +491,11 @@ msgstr "" msgid "Thuringia" msgstr "" -#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +#: de/forms.py:20 fi/forms.py:18 fr/forms.py:20 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." msgstr "" -#: de/forms.py:42 +#: de/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " "format." @@ -723,66 +765,474 @@ msgstr "" msgid "Valencian Community" msgstr "" -#: es/forms.py:20 +#: es/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." msgstr "" -#: es/forms.py:40 +#: es/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " "9XXXXXXXX." msgstr "" -#: es/forms.py:67 +#: es/forms.py:73 msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." msgstr "" -#: es/forms.py:68 +#: es/forms.py:74 msgid "Please enter a valid NIF or NIE." msgstr "" -#: es/forms.py:69 +#: es/forms.py:75 msgid "Invalid checksum for NIF." msgstr "" -#: es/forms.py:70 +#: es/forms.py:76 msgid "Invalid checksum for NIE." msgstr "" -#: es/forms.py:71 +#: es/forms.py:77 msgid "Invalid checksum for CIF." msgstr "" -#: es/forms.py:143 +#: es/forms.py:149 msgid "" "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." msgstr "" -#: es/forms.py:144 +#: es/forms.py:150 msgid "Invalid checksum for bank account number." msgstr "" -#: fi/forms.py:29 +#: fi/forms.py:33 msgid "Enter a valid Finnish social security number." msgstr "" -#: fr/forms.py:31 +#: fr/forms.py:35 msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." msgstr "" -#: id/forms.py:28 -msgid "Enter a valid post code" +#: gb/forms.py:25 +msgid "Enter a valid postcode." msgstr "" -#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 -msgid "Enter a valid phone number" +#: gb/gb_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" msgstr "" -#: id/forms.py:107 +#: gb/gb_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:75 +msgid "Enter a valid 13 digit JMBG" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:76 +msgid "Error in date segment" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:123 +msgid "Enter a valid 11 digit OIB" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:152 id/forms.py:112 msgid "Enter a valid vehicle license plate number" msgstr "" -#: id/forms.py:170 +#: hr/forms.py:153 +msgid "Enter a valid location code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:154 +msgid "Number part cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:190 +msgid "Enter a valid 5 digit postal code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:218 id/forms.py:72 nl/forms.py:56 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:219 +msgid "Enter a valid area or mobile network code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:220 +msgid "The phone nubmer is too long" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:258 +msgid "Enter a valid 19 digit JMBAG starting with 601983" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:259 +msgid "Card issue number cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:12 +msgid "Grad Zagreb" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:13 +msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:14 +msgid "Brodsko-posavska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:15 +msgid "Dubrovačko-neretvanska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:16 +msgid "Istarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:17 +msgid "Karlovačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:18 +msgid "Koprivničko-križevačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:19 +msgid "Krapinsko-zagorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:20 +msgid "Ličko-senjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:21 +msgid "Međimurska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:22 +msgid "Osječko-baranjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:23 +msgid "Požeško-slavonska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:24 +msgid "Primorsko-goranska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:25 +msgid "Sisačko-moslavačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:26 +msgid "Splitsko-dalmatinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:27 +msgid "Šibensko-kninska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:28 +msgid "Varaždinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:29 +msgid "Virovitičko-podravska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:30 +msgid "Vukovarsko-srijemska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:31 +msgid "Zadarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:32 +msgid "Zagrebačka županija" +msgstr "" + +#: id/forms.py:31 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "" + +#: id/forms.py:176 msgid "Enter a valid NIK/KTP number" msgstr "" @@ -1186,32 +1636,40 @@ msgstr "" msgid "Enter a valid ID number." msgstr "" -#: in_/forms.py:15 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +#: in_/forms.py:41 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXX or XXX XXX." msgstr "" -#: is_/forms.py:18 +#: in_/forms.py:64 +msgid "Enter an Indian state or territory." +msgstr "" + +#: in_/forms.py:103 +msgid "Phone numbers must be in 02X-8X or 03X-7X or 04X-6X format." +msgstr "" + +#: is_/forms.py:22 msgid "" "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." msgstr "" -#: is_/forms.py:19 +#: is_/forms.py:23 msgid "The Icelandic identification number is not valid." msgstr "" -#: it/forms.py:15 +#: it/forms.py:21 msgid "Enter a valid zip code." msgstr "" -#: it/forms.py:44 +#: it/forms.py:48 msgid "Enter a valid Social Security number." msgstr "" -#: it/forms.py:69 +#: it/forms.py:73 msgid "Enter a valid VAT number." msgstr "" -#: jp/forms.py:16 +#: jp/forms.py:19 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." msgstr "" @@ -1407,139 +1865,541 @@ msgstr "" msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" msgstr "" -#: mx/mx_states.py:12 -msgid "Aguascalientes" +#: mk/forms.py:18 +msgid "" +"Identity card numbers must contain either 4 to 7 digits or an uppercase " +"letter and 7 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:57 si/forms.py:24 +msgid "This field should contain exactly 13 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:58 +msgid "The first 7 digits of the UMCN must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:59 +msgid "The UMCN is not valid." +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:8 +msgid "Aerodrom" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:9 +msgid "Aračinovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:10 +msgid "Berovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:11 +msgid "Bitola" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:12 +msgid "Bogdanci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:13 +msgid "Bogovinje" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:14 +msgid "Bosilovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:15 +msgid "Brvenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:16 +msgid "Butel" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:17 +msgid "Valandovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:18 +msgid "Vasilevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:19 +msgid "Vevčani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:20 +msgid "Veles" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:21 +msgid "Vinica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:22 +msgid "Vraneštica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:23 +msgid "Vrapčište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:24 +msgid "Gazi Baba" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:25 +msgid "Gevgelija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:26 +msgid "Gostivar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:27 +msgid "Gradsko" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:28 +msgid "Debar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:29 +msgid "Debarca" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:30 +msgid "Delčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:31 +msgid "Demir Kapija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:32 +msgid "Demir Hisar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:33 +msgid "Dolneni" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:34 +msgid "Drugovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:35 +msgid "Gjorče Petrov" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:36 +msgid "Želino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:37 +msgid "Zajas" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:38 +msgid "Zelenikovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:39 +msgid "Zrnovci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:40 +msgid "Ilinden" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:41 +msgid "Jegunovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:42 +msgid "Kavadarci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:43 +msgid "Karbinci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:44 +msgid "Karpoš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:45 +msgid "Kisela Voda" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:46 +msgid "Kičevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:47 +msgid "Konče" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:48 +msgid "Koćani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:49 +msgid "Kratovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:50 +msgid "Kriva Palanka" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:51 +msgid "Krivogaštani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:52 +msgid "Kruševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:53 +msgid "Kumanovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:54 +msgid "Lipkovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:55 +msgid "Lozovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:56 +msgid "Mavrovo i Rostuša" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:57 +msgid "Makedonska Kamenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:58 +msgid "Makedonski Brod" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:59 +msgid "Mogila" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:60 +msgid "Negotino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:61 +msgid "Novaci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:62 +msgid "Novo Selo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:63 +msgid "Oslomej" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:64 +msgid "Ohrid" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:65 +msgid "Petrovec" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:66 +msgid "Pehčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:67 +msgid "Plasnica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:68 +msgid "Prilep" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:69 +msgid "Probištip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:70 +msgid "Radoviš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:71 +msgid "Rankovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:72 +msgid "Resen" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:73 +msgid "Rosoman" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:74 +msgid "Saraj" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:75 +msgid "Sveti Nikole" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:76 +msgid "Sopište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:77 +msgid "Star Dojran" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:78 +msgid "Staro Nagoričane" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:79 +msgid "Struga" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:80 +msgid "Strumica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:81 +msgid "Studeničani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:82 +msgid "Tearce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:83 +msgid "Tetovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:84 +msgid "Centar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:85 +msgid "Centar-Župa" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:86 +msgid "Čair" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:87 +msgid "Čaška" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:88 +msgid "Češinovo-Obleševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:89 +msgid "Čučer-Sandevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:90 +msgid "Štip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:91 +msgid "Šuto Orizari" +msgstr "" + +#: mk/models.py:11 +msgid "Macedonian identity card number" +msgstr "" + +#: mk/models.py:25 +msgid "A Macedonian municipality (2 character code)" +msgstr "" + +#: mk/models.py:35 +msgid "Unique master citizen number (13 digits)" +msgstr "" + +#: mx/forms.py:65 +msgid "Enter a valid zip code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:108 +msgid "Enter a valid RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:109 +msgid "Invalid checksum for RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:189 +msgid "Enter a valid CURP." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:190 +msgid "Invalid checksum for CURP." +msgstr "" + +#: mx/models.py:14 +msgid "Mexico state (three uppercase letters)" +msgstr "" + +#: mx/models.py:27 +msgid "Mexico zip code" +msgstr "" + +#: mx/models.py:44 +msgid "Mexican RFC" +msgstr "" + +#: mx/models.py:61 +msgid "Mexican CURP" msgstr "" #: mx/mx_states.py:13 -msgid "Baja California" +msgid "Aguascalientes" msgstr "" #: mx/mx_states.py:14 -msgid "Baja California Sur" +msgid "Baja California" msgstr "" #: mx/mx_states.py:15 -msgid "Campeche" +msgid "Baja California Sur" msgstr "" #: mx/mx_states.py:16 -msgid "Chihuahua" +msgid "Campeche" msgstr "" #: mx/mx_states.py:17 -msgid "Chiapas" +msgid "Chihuahua" msgstr "" #: mx/mx_states.py:18 -msgid "Coahuila" +msgid "Chiapas" msgstr "" #: mx/mx_states.py:19 -msgid "Colima" +msgid "Coahuila" msgstr "" #: mx/mx_states.py:20 -msgid "Distrito Federal" +msgid "Colima" msgstr "" #: mx/mx_states.py:21 -msgid "Durango" +msgid "Distrito Federal" msgstr "" #: mx/mx_states.py:22 -msgid "Guerrero" +msgid "Durango" msgstr "" #: mx/mx_states.py:23 -msgid "Guanajuato" +msgid "Guerrero" msgstr "" #: mx/mx_states.py:24 -msgid "Hidalgo" +msgid "Guanajuato" msgstr "" #: mx/mx_states.py:25 -msgid "Jalisco" +msgid "Hidalgo" msgstr "" #: mx/mx_states.py:26 -msgid "Estado de México" +msgid "Jalisco" msgstr "" #: mx/mx_states.py:27 -msgid "Michoacán" +msgid "Estado de México" msgstr "" #: mx/mx_states.py:28 -msgid "Morelos" +msgid "Michoacán" msgstr "" #: mx/mx_states.py:29 -msgid "Nayarit" +msgid "Morelos" msgstr "" #: mx/mx_states.py:30 -msgid "Nuevo León" +msgid "Nayarit" msgstr "" #: mx/mx_states.py:31 -msgid "Oaxaca" +msgid "Nuevo León" msgstr "" #: mx/mx_states.py:32 -msgid "Puebla" +msgid "Oaxaca" msgstr "" #: mx/mx_states.py:33 -msgid "Querétaro" +msgid "Puebla" msgstr "" #: mx/mx_states.py:34 -msgid "Quintana Roo" +msgid "Querétaro" msgstr "" #: mx/mx_states.py:35 -msgid "Sinaloa" +msgid "Quintana Roo" msgstr "" #: mx/mx_states.py:36 -msgid "San Luis Potosí" +msgid "Sinaloa" msgstr "" #: mx/mx_states.py:37 -msgid "Sonora" +msgid "San Luis Potosí" msgstr "" #: mx/mx_states.py:38 -msgid "Tabasco" +msgid "Sonora" msgstr "" #: mx/mx_states.py:39 -msgid "Tamaulipas" +msgid "Tabasco" msgstr "" #: mx/mx_states.py:40 -msgid "Tlaxcala" +msgid "Tamaulipas" msgstr "" #: mx/mx_states.py:41 -msgid "Veracruz" +msgid "Tlaxcala" msgstr "" #: mx/mx_states.py:42 -msgid "Yucatán" +msgid "Veracruz" msgstr "" #: mx/mx_states.py:43 +msgid "Yucatán" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:44 msgid "Zacatecas" msgstr "" -#: nl/forms.py:22 +#: nl/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code" msgstr "" -#: nl/forms.py:79 +#: nl/forms.py:82 msgid "Enter a valid SoFi number" msgstr "" @@ -1587,44 +2447,53 @@ msgstr "" msgid "Zuid-Holland" msgstr "" -#: no/forms.py:34 +#: no/forms.py:39 msgid "Enter a valid Norwegian social security number." msgstr "" -#: pe/forms.py:25 +#: pe/forms.py:28 msgid "This field requires 8 digits." msgstr "" -#: pe/forms.py:53 +#: pe/forms.py:56 msgid "This field requires 11 digits." msgstr "" -#: pl/forms.py:39 +#: pl/forms.py:42 msgid "National Identification Number consists of 11 digits." msgstr "" -#: pl/forms.py:40 +#: pl/forms.py:43 msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." msgstr "" -#: pl/forms.py:74 -msgid "" -"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +#: pl/forms.py:79 +msgid "National ID Card Number consists of 3 letters and 6 digits." msgstr "" -#: pl/forms.py:75 +#: pl/forms.py:80 +msgid "Wrong checksum for the National ID Card Number." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:131 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX or " +"XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:132 msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." msgstr "" -#: pl/forms.py:114 +#: pl/forms.py:171 msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." msgstr "" -#: pl/forms.py:115 +#: pl/forms.py:172 msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." msgstr "" -#: pl/forms.py:155 +#: pl/forms.py:212 msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." msgstr "" @@ -1700,39 +2569,415 @@ msgstr "" msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." msgstr "" -#: ro/forms.py:19 +#: ro/forms.py:20 msgid "Enter a valid CIF." msgstr "" -#: ro/forms.py:56 +#: ro/forms.py:57 msgid "Enter a valid CNP." msgstr "" -#: ro/forms.py:143 +#: ro/forms.py:142 msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" msgstr "" -#: ro/forms.py:175 +#: ro/forms.py:174 msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." msgstr "" -#: ro/forms.py:200 +#: ro/forms.py:199 msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" msgstr "" -#: se/forms.py:50 +#: ru/forms.py:37 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:50 +msgid "Enter a passport number in the format XXXX XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:63 +msgid "Enter a passport number in the format XX XXXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:10 +msgid "Central Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:11 +msgid "South Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:12 +msgid "North-West Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:13 +msgid "Far-East Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:14 +msgid "Siberian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:15 +msgid "Ural Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:16 +msgid "Privolzhsky Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:17 +msgid "North-Caucasian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:21 +msgid "Moskva" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:22 +msgid "Saint-Peterburg" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:23 +msgid "Moskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:24 +msgid "Adygeya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:25 +msgid "Bashkortostan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:26 +msgid "Buryatia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:27 +msgid "Altay, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:28 +msgid "Dagestan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:29 +msgid "Ingushskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:30 +msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:31 +msgid "Kalmykia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:32 +msgid "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:33 +msgid "Karelia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:34 +msgid "Komi, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:35 +msgid "Mariy Ehl, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:36 +msgid "Mordovia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:37 +msgid "Sakha, Respublika (Yakutiya)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:38 +msgid "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:39 +msgid "Tatarstan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:40 +msgid "Tyva, Respublika (Tuva)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:41 +msgid "Udmurtskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:42 +msgid "Khakassiya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:43 +msgid "Chechenskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:44 +msgid "Chuvashskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:45 +msgid "Altayskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:46 +msgid "Zabaykalskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:47 +msgid "Kamchatskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:48 +msgid "Krasnodarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:49 +msgid "Krasnoyarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:50 +msgid "Permskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:51 +msgid "Primorskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:52 +msgid "Stavropol'siyy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:53 +msgid "Khabarovskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:54 +msgid "Amurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:55 +msgid "Arkhangel'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:56 +msgid "Astrakhanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:57 +msgid "Belgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:58 +msgid "Bryanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:59 +msgid "Vladimirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:60 +msgid "Volgogradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:61 +msgid "Vologodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:62 +msgid "Voronezhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:63 +msgid "Ivanovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:64 +msgid "Irkutskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:65 +msgid "Kaliningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:66 +msgid "Kaluzhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:67 +msgid "Kemerovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:68 +msgid "Kirovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:69 +msgid "Kostromskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:70 +msgid "Kurganskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:71 +msgid "Kurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:72 +msgid "Leningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:73 +msgid "Lipeckaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:74 +msgid "Magadanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:75 +msgid "Murmanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:76 +msgid "Nizhegorodskaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:77 +msgid "Novgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:78 +msgid "Novosibirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:79 +msgid "Omskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:80 +msgid "Orenburgskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:81 +msgid "Orlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:82 +msgid "Penzenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:83 +msgid "Pskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:84 +msgid "Rostovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:85 +msgid "Rjazanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:86 +msgid "Samarskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:87 +msgid "Saratovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:88 +msgid "Sakhalinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:89 +msgid "Sverdlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:90 +msgid "Smolenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:91 +msgid "Tambovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:92 +msgid "Tverskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:93 +msgid "Tomskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:94 +msgid "Tul'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:95 +msgid "Tyumenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:96 +msgid "Ul'ianovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:97 +msgid "Chelyabinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:98 +msgid "Yaroslavskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:99 +msgid "Evreyskaya avtonomnaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:100 +msgid "Neneckiy autonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:101 +msgid "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:102 +msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:103 +msgid "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: se/forms.py:54 msgid "Enter a valid Swedish organisation number." msgstr "" -#: se/forms.py:107 +#: se/forms.py:111 msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." msgstr "" -#: se/forms.py:108 +#: se/forms.py:112 msgid "Co-ordination numbers are not allowed." msgstr "" -#: se/forms.py:150 +#: se/forms.py:154 msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." msgstr "" @@ -1820,6 +3065,22 @@ msgstr "" msgid "Jämtland" msgstr "" +#: si/forms.py:25 +msgid "The first 7 digits of the EMSO must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: si/forms.py:26 +msgid "The EMSO is not valid." +msgstr "" + +#: si/forms.py:86 +msgid "Enter a valid tax number in form SIXXXXXXXX" +msgstr "" + +#: si/forms.py:151 +msgid "Enter phone number in form +386XXXXXXXX or 0XXXXXXXX." +msgstr "" + #: sk/sk_districts.py:8 msgid "Banska Bystrica" msgstr "" @@ -2168,339 +3429,55 @@ msgstr "" msgid "Zilina region" msgstr "" -#: tr/forms.py:16 +#: tr/forms.py:21 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." msgstr "" -#: tr/forms.py:37 +#: tr/forms.py:42 msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." msgstr "" -#: tr/forms.py:64 +#: tr/forms.py:69 msgid "Enter a valid Turkish Identification number." msgstr "" -#: tr/forms.py:65 +#: tr/forms.py:70 msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." msgstr "" -#: uk/forms.py:21 -msgid "Enter a valid postcode." -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:11 -msgid "Bedfordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:12 -msgid "Buckinghamshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:14 -msgid "Cheshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:15 -msgid "Cornwall and Isles of Scilly" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:16 -msgid "Cumbria" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:17 -msgid "Derbyshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:18 -msgid "Devon" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:19 -msgid "Dorset" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:20 -msgid "Durham" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:21 -msgid "East Sussex" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:22 -msgid "Essex" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:23 -msgid "Gloucestershire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:24 -msgid "Greater London" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:25 -msgid "Greater Manchester" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:26 -msgid "Hampshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:27 -msgid "Hertfordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:28 -msgid "Kent" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:29 -msgid "Lancashire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:30 -msgid "Leicestershire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:31 -msgid "Lincolnshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:32 -msgid "Merseyside" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:33 -msgid "Norfolk" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:34 -msgid "North Yorkshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:35 -msgid "Northamptonshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:36 -msgid "Northumberland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:37 -msgid "Nottinghamshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:38 -msgid "Oxfordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:39 -msgid "Shropshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:40 -msgid "Somerset" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:41 -msgid "South Yorkshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:42 -msgid "Staffordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:43 -msgid "Suffolk" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:44 -msgid "Surrey" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:45 -msgid "Tyne and Wear" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:46 -msgid "Warwickshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:47 -msgid "West Midlands" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:48 -msgid "West Sussex" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:49 -msgid "West Yorkshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:50 -msgid "Wiltshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:51 -msgid "Worcestershire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:55 -msgid "County Antrim" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:56 -msgid "County Armagh" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:57 -msgid "County Down" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:58 -msgid "County Fermanagh" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:59 -msgid "County Londonderry" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:60 -msgid "County Tyrone" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:64 -msgid "Clwyd" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:65 -msgid "Dyfed" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:66 -msgid "Gwent" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:67 -msgid "Gwynedd" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:68 -msgid "Mid Glamorgan" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:69 -msgid "Powys" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:70 -msgid "South Glamorgan" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:71 -msgid "West Glamorgan" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:75 -msgid "Borders" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:76 -msgid "Central Scotland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:77 -msgid "Dumfries and Galloway" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:78 -msgid "Fife" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:79 -msgid "Grampian" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:80 -msgid "Highland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:81 -msgid "Lothian" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:82 -msgid "Orkney Islands" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:83 -msgid "Shetland Islands" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:84 -msgid "Strathclyde" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:85 -msgid "Tayside" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:86 -msgid "Western Isles" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:90 -msgid "England" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:91 -msgid "Northern Ireland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:92 -msgid "Scotland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:93 -msgid "Wales" -msgstr "" - -#: us/forms.py:17 +#: us/forms.py:21 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." msgstr "" -#: us/forms.py:26 +#: us/forms.py:30 msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." msgstr "" -#: us/forms.py:55 +#: us/forms.py:59 msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." msgstr "" -#: us/forms.py:88 +#: us/forms.py:92 msgid "Enter a U.S. state or territory." msgstr "" -#: us/models.py:9 +#: us/models.py:8 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" msgstr "សហរដ្ឋអាមេរិក U.S. (ជាមួយនឹងអក្សរធំពីរ)" -#: us/models.py:18 +#: us/models.py:17 msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" msgstr "" -#: us/models.py:27 +#: us/models.py:26 msgid "Phone number" msgstr "លេខទូរស័ព្ទ" -#: uy/forms.py:28 +#: uy/forms.py:29 msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." msgstr "" -#: uy/forms.py:30 +#: uy/forms.py:31 msgid "Enter a valid CI number." msgstr "" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/kn/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/kn/LC_MESSAGES/django.mo index 08ecea0248e..13a46586828 100644 Binary files a/django/contrib/localflavor/locale/kn/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/localflavor/locale/kn/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/kn/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/kn/LC_MESSAGES/django.po index 6e9002400c0..42c1f8753ed 100644 --- a/django/contrib/localflavor/locale/kn/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/localflavor/locale/kn/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,36 +1,39 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # +# Translators: +# Jannis Leidel , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:19-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:43+0000\n" -"Last-Translator: Jannis \n" -"Language-Team: Kannada \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:21-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:24+0000\n" +"Last-Translator: Jannis Leidel \n" +"Language-Team: Kannada (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/" +"kn/)\n" +"Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: kn\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" -#: ar/forms.py:28 +#: ar/forms.py:30 msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." msgstr "" -#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +#: ar/forms.py:52 br/forms.py:95 br/forms.py:134 pe/forms.py:27 pe/forms.py:55 msgid "This field requires only numbers." msgstr "" -#: ar/forms.py:51 +#: ar/forms.py:53 msgid "This field requires 7 or 8 digits." msgstr "" -#: ar/forms.py:80 +#: ar/forms.py:82 msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." msgstr "" -#: ar/forms.py:81 +#: ar/forms.py:83 msgid "Invalid CUIT." msgstr "" @@ -70,7 +73,7 @@ msgstr "" msgid "Vienna" msgstr "" -#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:22 no/forms.py:19 msgid "Enter a zip code in the format XXXX." msgstr "" @@ -78,8 +81,20 @@ msgstr "" msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." msgstr "" -#: au/forms.py:17 -msgid "Enter a 4 digit post code." +#: au/forms.py:26 +msgid "Enter a 4 digit postcode." +msgstr "" + +#: au/models.py:9 +msgid "Australian State" +msgstr "" + +#: au/models.py:19 +msgid "Australian Postcode" +msgstr "" + +#: au/models.py:33 +msgid "Australian Phone number" msgstr "" #: be/be_provinces.py:5 @@ -138,52 +153,52 @@ msgstr "" msgid "Wallonia" msgstr "" -#: be/forms.py:23 +#: be/forms.py:25 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." msgstr "" -#: be/forms.py:46 +#: be/forms.py:48 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." "xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." msgstr "" -#: br/forms.py:17 +#: br/forms.py:22 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." msgstr "" -#: br/forms.py:26 +#: br/forms.py:31 msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." msgstr "" -#: br/forms.py:54 +#: br/forms.py:58 msgid "" "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " "states." msgstr "" -#: br/forms.py:90 +#: br/forms.py:93 msgid "Invalid CPF number." msgstr "" -#: br/forms.py:91 +#: br/forms.py:94 msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." msgstr "" -#: br/forms.py:130 +#: br/forms.py:133 msgid "Invalid CNPJ number." msgstr "" -#: br/forms.py:132 +#: br/forms.py:135 msgid "This field requires at least 14 digits" msgstr "" -#: ca/forms.py:25 +#: ca/forms.py:29 msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." msgstr "" -#: ca/forms.py:96 +#: ca/forms.py:110 msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." msgstr "" @@ -291,24 +306,52 @@ msgstr "" msgid "Zurich" msgstr "" -#: ch/forms.py:65 +#: ch/forms.py:68 msgid "" "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " "1234567890 format." msgstr "" -#: cl/forms.py:30 +#: cl/forms.py:32 msgid "Enter a valid Chilean RUT." msgstr "" -#: cl/forms.py:31 +#: cl/forms.py:33 msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." msgstr "" -#: cl/forms.py:32 +#: cl/forms.py:34 msgid "The Chilean RUT is not valid." msgstr "" +#: cn/forms.py:84 +msgid "Enter a post code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:105 +msgid "ID Card Number consists of 15 or 18 digits." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:106 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong checksum" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:107 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong birthdate" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:108 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong location code" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:193 +msgid "Enter a valid phone number." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:210 +msgid "Enter a valid cell number." +msgstr "" + #: cz/cz_regions.py:8 msgid "Prague" msgstr "" @@ -365,23 +408,23 @@ msgstr "" msgid "Moravian-Silesian Region" msgstr "" -#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +#: cz/forms.py:32 sk/forms.py:33 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." msgstr "" -#: cz/forms.py:48 +#: cz/forms.py:52 msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." msgstr "" -#: cz/forms.py:49 +#: cz/forms.py:53 msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" msgstr "" -#: cz/forms.py:50 +#: cz/forms.py:54 msgid "Enter a valid birth number." msgstr "" -#: cz/forms.py:111 +#: cz/forms.py:115 msgid "Enter a valid IC number." msgstr "" @@ -449,11 +492,11 @@ msgstr "" msgid "Thuringia" msgstr "" -#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +#: de/forms.py:20 fi/forms.py:18 fr/forms.py:20 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." msgstr "" -#: de/forms.py:42 +#: de/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " "format." @@ -723,66 +766,474 @@ msgstr "" msgid "Valencian Community" msgstr "" -#: es/forms.py:20 +#: es/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." msgstr "" -#: es/forms.py:40 +#: es/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " "9XXXXXXXX." msgstr "" -#: es/forms.py:67 +#: es/forms.py:73 msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." msgstr "" -#: es/forms.py:68 +#: es/forms.py:74 msgid "Please enter a valid NIF or NIE." msgstr "" -#: es/forms.py:69 +#: es/forms.py:75 msgid "Invalid checksum for NIF." msgstr "" -#: es/forms.py:70 +#: es/forms.py:76 msgid "Invalid checksum for NIE." msgstr "" -#: es/forms.py:71 +#: es/forms.py:77 msgid "Invalid checksum for CIF." msgstr "" -#: es/forms.py:143 +#: es/forms.py:149 msgid "" "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." msgstr "" -#: es/forms.py:144 +#: es/forms.py:150 msgid "Invalid checksum for bank account number." msgstr "" -#: fi/forms.py:29 +#: fi/forms.py:33 msgid "Enter a valid Finnish social security number." msgstr "" -#: fr/forms.py:31 +#: fr/forms.py:35 msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." msgstr "" -#: id/forms.py:28 -msgid "Enter a valid post code" +#: gb/forms.py:25 +msgid "Enter a valid postcode." msgstr "" -#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 -msgid "Enter a valid phone number" +#: gb/gb_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" msgstr "" -#: id/forms.py:107 +#: gb/gb_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:75 +msgid "Enter a valid 13 digit JMBG" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:76 +msgid "Error in date segment" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:123 +msgid "Enter a valid 11 digit OIB" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:152 id/forms.py:112 msgid "Enter a valid vehicle license plate number" msgstr "" -#: id/forms.py:170 +#: hr/forms.py:153 +msgid "Enter a valid location code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:154 +msgid "Number part cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:190 +msgid "Enter a valid 5 digit postal code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:218 id/forms.py:72 nl/forms.py:56 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:219 +msgid "Enter a valid area or mobile network code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:220 +msgid "The phone nubmer is too long" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:258 +msgid "Enter a valid 19 digit JMBAG starting with 601983" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:259 +msgid "Card issue number cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:12 +msgid "Grad Zagreb" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:13 +msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:14 +msgid "Brodsko-posavska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:15 +msgid "Dubrovačko-neretvanska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:16 +msgid "Istarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:17 +msgid "Karlovačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:18 +msgid "Koprivničko-križevačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:19 +msgid "Krapinsko-zagorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:20 +msgid "Ličko-senjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:21 +msgid "Međimurska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:22 +msgid "Osječko-baranjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:23 +msgid "Požeško-slavonska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:24 +msgid "Primorsko-goranska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:25 +msgid "Sisačko-moslavačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:26 +msgid "Splitsko-dalmatinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:27 +msgid "Šibensko-kninska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:28 +msgid "Varaždinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:29 +msgid "Virovitičko-podravska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:30 +msgid "Vukovarsko-srijemska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:31 +msgid "Zadarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:32 +msgid "Zagrebačka županija" +msgstr "" + +#: id/forms.py:31 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "" + +#: id/forms.py:176 msgid "Enter a valid NIK/KTP number" msgstr "" @@ -1186,32 +1637,40 @@ msgstr "" msgid "Enter a valid ID number." msgstr "" -#: in_/forms.py:15 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +#: in_/forms.py:41 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXX or XXX XXX." msgstr "" -#: is_/forms.py:18 +#: in_/forms.py:64 +msgid "Enter an Indian state or territory." +msgstr "" + +#: in_/forms.py:103 +msgid "Phone numbers must be in 02X-8X or 03X-7X or 04X-6X format." +msgstr "" + +#: is_/forms.py:22 msgid "" "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." msgstr "" -#: is_/forms.py:19 +#: is_/forms.py:23 msgid "The Icelandic identification number is not valid." msgstr "" -#: it/forms.py:15 +#: it/forms.py:21 msgid "Enter a valid zip code." msgstr "" -#: it/forms.py:44 +#: it/forms.py:48 msgid "Enter a valid Social Security number." msgstr "" -#: it/forms.py:69 +#: it/forms.py:73 msgid "Enter a valid VAT number." msgstr "" -#: jp/forms.py:16 +#: jp/forms.py:19 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." msgstr "" @@ -1407,139 +1866,541 @@ msgstr "" msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" msgstr "" -#: mx/mx_states.py:12 -msgid "Aguascalientes" +#: mk/forms.py:18 +msgid "" +"Identity card numbers must contain either 4 to 7 digits or an uppercase " +"letter and 7 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:57 si/forms.py:24 +msgid "This field should contain exactly 13 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:58 +msgid "The first 7 digits of the UMCN must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:59 +msgid "The UMCN is not valid." +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:8 +msgid "Aerodrom" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:9 +msgid "Aračinovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:10 +msgid "Berovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:11 +msgid "Bitola" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:12 +msgid "Bogdanci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:13 +msgid "Bogovinje" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:14 +msgid "Bosilovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:15 +msgid "Brvenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:16 +msgid "Butel" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:17 +msgid "Valandovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:18 +msgid "Vasilevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:19 +msgid "Vevčani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:20 +msgid "Veles" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:21 +msgid "Vinica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:22 +msgid "Vraneštica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:23 +msgid "Vrapčište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:24 +msgid "Gazi Baba" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:25 +msgid "Gevgelija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:26 +msgid "Gostivar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:27 +msgid "Gradsko" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:28 +msgid "Debar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:29 +msgid "Debarca" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:30 +msgid "Delčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:31 +msgid "Demir Kapija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:32 +msgid "Demir Hisar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:33 +msgid "Dolneni" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:34 +msgid "Drugovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:35 +msgid "Gjorče Petrov" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:36 +msgid "Želino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:37 +msgid "Zajas" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:38 +msgid "Zelenikovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:39 +msgid "Zrnovci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:40 +msgid "Ilinden" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:41 +msgid "Jegunovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:42 +msgid "Kavadarci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:43 +msgid "Karbinci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:44 +msgid "Karpoš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:45 +msgid "Kisela Voda" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:46 +msgid "Kičevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:47 +msgid "Konče" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:48 +msgid "Koćani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:49 +msgid "Kratovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:50 +msgid "Kriva Palanka" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:51 +msgid "Krivogaštani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:52 +msgid "Kruševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:53 +msgid "Kumanovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:54 +msgid "Lipkovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:55 +msgid "Lozovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:56 +msgid "Mavrovo i Rostuša" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:57 +msgid "Makedonska Kamenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:58 +msgid "Makedonski Brod" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:59 +msgid "Mogila" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:60 +msgid "Negotino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:61 +msgid "Novaci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:62 +msgid "Novo Selo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:63 +msgid "Oslomej" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:64 +msgid "Ohrid" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:65 +msgid "Petrovec" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:66 +msgid "Pehčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:67 +msgid "Plasnica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:68 +msgid "Prilep" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:69 +msgid "Probištip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:70 +msgid "Radoviš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:71 +msgid "Rankovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:72 +msgid "Resen" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:73 +msgid "Rosoman" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:74 +msgid "Saraj" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:75 +msgid "Sveti Nikole" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:76 +msgid "Sopište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:77 +msgid "Star Dojran" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:78 +msgid "Staro Nagoričane" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:79 +msgid "Struga" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:80 +msgid "Strumica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:81 +msgid "Studeničani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:82 +msgid "Tearce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:83 +msgid "Tetovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:84 +msgid "Centar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:85 +msgid "Centar-Župa" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:86 +msgid "Čair" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:87 +msgid "Čaška" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:88 +msgid "Češinovo-Obleševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:89 +msgid "Čučer-Sandevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:90 +msgid "Štip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:91 +msgid "Šuto Orizari" +msgstr "" + +#: mk/models.py:11 +msgid "Macedonian identity card number" +msgstr "" + +#: mk/models.py:25 +msgid "A Macedonian municipality (2 character code)" +msgstr "" + +#: mk/models.py:35 +msgid "Unique master citizen number (13 digits)" +msgstr "" + +#: mx/forms.py:65 +msgid "Enter a valid zip code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:108 +msgid "Enter a valid RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:109 +msgid "Invalid checksum for RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:189 +msgid "Enter a valid CURP." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:190 +msgid "Invalid checksum for CURP." +msgstr "" + +#: mx/models.py:14 +msgid "Mexico state (three uppercase letters)" +msgstr "" + +#: mx/models.py:27 +msgid "Mexico zip code" +msgstr "" + +#: mx/models.py:44 +msgid "Mexican RFC" +msgstr "" + +#: mx/models.py:61 +msgid "Mexican CURP" msgstr "" #: mx/mx_states.py:13 -msgid "Baja California" +msgid "Aguascalientes" msgstr "" #: mx/mx_states.py:14 -msgid "Baja California Sur" +msgid "Baja California" msgstr "" #: mx/mx_states.py:15 -msgid "Campeche" +msgid "Baja California Sur" msgstr "" #: mx/mx_states.py:16 -msgid "Chihuahua" +msgid "Campeche" msgstr "" #: mx/mx_states.py:17 -msgid "Chiapas" +msgid "Chihuahua" msgstr "" #: mx/mx_states.py:18 -msgid "Coahuila" +msgid "Chiapas" msgstr "" #: mx/mx_states.py:19 -msgid "Colima" +msgid "Coahuila" msgstr "" #: mx/mx_states.py:20 -msgid "Distrito Federal" +msgid "Colima" msgstr "" #: mx/mx_states.py:21 -msgid "Durango" +msgid "Distrito Federal" msgstr "" #: mx/mx_states.py:22 -msgid "Guerrero" +msgid "Durango" msgstr "" #: mx/mx_states.py:23 -msgid "Guanajuato" +msgid "Guerrero" msgstr "" #: mx/mx_states.py:24 -msgid "Hidalgo" +msgid "Guanajuato" msgstr "" #: mx/mx_states.py:25 -msgid "Jalisco" +msgid "Hidalgo" msgstr "" #: mx/mx_states.py:26 -msgid "Estado de México" +msgid "Jalisco" msgstr "" #: mx/mx_states.py:27 -msgid "Michoacán" +msgid "Estado de México" msgstr "" #: mx/mx_states.py:28 -msgid "Morelos" +msgid "Michoacán" msgstr "" #: mx/mx_states.py:29 -msgid "Nayarit" +msgid "Morelos" msgstr "" #: mx/mx_states.py:30 -msgid "Nuevo León" +msgid "Nayarit" msgstr "" #: mx/mx_states.py:31 -msgid "Oaxaca" +msgid "Nuevo León" msgstr "" #: mx/mx_states.py:32 -msgid "Puebla" +msgid "Oaxaca" msgstr "" #: mx/mx_states.py:33 -msgid "Querétaro" +msgid "Puebla" msgstr "" #: mx/mx_states.py:34 -msgid "Quintana Roo" +msgid "Querétaro" msgstr "" #: mx/mx_states.py:35 -msgid "Sinaloa" +msgid "Quintana Roo" msgstr "" #: mx/mx_states.py:36 -msgid "San Luis Potosí" +msgid "Sinaloa" msgstr "" #: mx/mx_states.py:37 -msgid "Sonora" +msgid "San Luis Potosí" msgstr "" #: mx/mx_states.py:38 -msgid "Tabasco" +msgid "Sonora" msgstr "" #: mx/mx_states.py:39 -msgid "Tamaulipas" +msgid "Tabasco" msgstr "" #: mx/mx_states.py:40 -msgid "Tlaxcala" +msgid "Tamaulipas" msgstr "" #: mx/mx_states.py:41 -msgid "Veracruz" +msgid "Tlaxcala" msgstr "" #: mx/mx_states.py:42 -msgid "Yucatán" +msgid "Veracruz" msgstr "" #: mx/mx_states.py:43 +msgid "Yucatán" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:44 msgid "Zacatecas" msgstr "" -#: nl/forms.py:22 +#: nl/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code" msgstr "" -#: nl/forms.py:79 +#: nl/forms.py:82 msgid "Enter a valid SoFi number" msgstr "" @@ -1587,44 +2448,53 @@ msgstr "" msgid "Zuid-Holland" msgstr "" -#: no/forms.py:34 +#: no/forms.py:39 msgid "Enter a valid Norwegian social security number." msgstr "" -#: pe/forms.py:25 +#: pe/forms.py:28 msgid "This field requires 8 digits." msgstr "" -#: pe/forms.py:53 +#: pe/forms.py:56 msgid "This field requires 11 digits." msgstr "" -#: pl/forms.py:39 +#: pl/forms.py:42 msgid "National Identification Number consists of 11 digits." msgstr "" -#: pl/forms.py:40 +#: pl/forms.py:43 msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." msgstr "" -#: pl/forms.py:74 -msgid "" -"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +#: pl/forms.py:79 +msgid "National ID Card Number consists of 3 letters and 6 digits." msgstr "" -#: pl/forms.py:75 +#: pl/forms.py:80 +msgid "Wrong checksum for the National ID Card Number." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:131 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX or " +"XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:132 msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." msgstr "" -#: pl/forms.py:114 +#: pl/forms.py:171 msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." msgstr "" -#: pl/forms.py:115 +#: pl/forms.py:172 msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." msgstr "" -#: pl/forms.py:155 +#: pl/forms.py:212 msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." msgstr "" @@ -1700,39 +2570,415 @@ msgstr "" msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." msgstr "" -#: ro/forms.py:19 +#: ro/forms.py:20 msgid "Enter a valid CIF." msgstr "" -#: ro/forms.py:56 +#: ro/forms.py:57 msgid "Enter a valid CNP." msgstr "" -#: ro/forms.py:143 +#: ro/forms.py:142 msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" msgstr "" -#: ro/forms.py:175 +#: ro/forms.py:174 msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." msgstr "" -#: ro/forms.py:200 +#: ro/forms.py:199 msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" msgstr "" -#: se/forms.py:50 +#: ru/forms.py:37 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:50 +msgid "Enter a passport number in the format XXXX XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:63 +msgid "Enter a passport number in the format XX XXXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:10 +msgid "Central Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:11 +msgid "South Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:12 +msgid "North-West Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:13 +msgid "Far-East Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:14 +msgid "Siberian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:15 +msgid "Ural Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:16 +msgid "Privolzhsky Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:17 +msgid "North-Caucasian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:21 +msgid "Moskva" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:22 +msgid "Saint-Peterburg" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:23 +msgid "Moskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:24 +msgid "Adygeya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:25 +msgid "Bashkortostan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:26 +msgid "Buryatia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:27 +msgid "Altay, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:28 +msgid "Dagestan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:29 +msgid "Ingushskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:30 +msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:31 +msgid "Kalmykia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:32 +msgid "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:33 +msgid "Karelia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:34 +msgid "Komi, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:35 +msgid "Mariy Ehl, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:36 +msgid "Mordovia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:37 +msgid "Sakha, Respublika (Yakutiya)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:38 +msgid "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:39 +msgid "Tatarstan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:40 +msgid "Tyva, Respublika (Tuva)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:41 +msgid "Udmurtskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:42 +msgid "Khakassiya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:43 +msgid "Chechenskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:44 +msgid "Chuvashskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:45 +msgid "Altayskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:46 +msgid "Zabaykalskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:47 +msgid "Kamchatskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:48 +msgid "Krasnodarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:49 +msgid "Krasnoyarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:50 +msgid "Permskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:51 +msgid "Primorskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:52 +msgid "Stavropol'siyy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:53 +msgid "Khabarovskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:54 +msgid "Amurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:55 +msgid "Arkhangel'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:56 +msgid "Astrakhanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:57 +msgid "Belgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:58 +msgid "Bryanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:59 +msgid "Vladimirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:60 +msgid "Volgogradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:61 +msgid "Vologodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:62 +msgid "Voronezhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:63 +msgid "Ivanovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:64 +msgid "Irkutskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:65 +msgid "Kaliningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:66 +msgid "Kaluzhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:67 +msgid "Kemerovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:68 +msgid "Kirovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:69 +msgid "Kostromskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:70 +msgid "Kurganskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:71 +msgid "Kurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:72 +msgid "Leningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:73 +msgid "Lipeckaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:74 +msgid "Magadanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:75 +msgid "Murmanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:76 +msgid "Nizhegorodskaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:77 +msgid "Novgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:78 +msgid "Novosibirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:79 +msgid "Omskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:80 +msgid "Orenburgskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:81 +msgid "Orlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:82 +msgid "Penzenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:83 +msgid "Pskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:84 +msgid "Rostovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:85 +msgid "Rjazanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:86 +msgid "Samarskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:87 +msgid "Saratovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:88 +msgid "Sakhalinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:89 +msgid "Sverdlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:90 +msgid "Smolenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:91 +msgid "Tambovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:92 +msgid "Tverskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:93 +msgid "Tomskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:94 +msgid "Tul'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:95 +msgid "Tyumenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:96 +msgid "Ul'ianovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:97 +msgid "Chelyabinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:98 +msgid "Yaroslavskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:99 +msgid "Evreyskaya avtonomnaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:100 +msgid "Neneckiy autonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:101 +msgid "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:102 +msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:103 +msgid "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: se/forms.py:54 msgid "Enter a valid Swedish organisation number." msgstr "" -#: se/forms.py:107 +#: se/forms.py:111 msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." msgstr "" -#: se/forms.py:108 +#: se/forms.py:112 msgid "Co-ordination numbers are not allowed." msgstr "" -#: se/forms.py:150 +#: se/forms.py:154 msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." msgstr "" @@ -1820,6 +3066,22 @@ msgstr "" msgid "Jämtland" msgstr "" +#: si/forms.py:25 +msgid "The first 7 digits of the EMSO must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: si/forms.py:26 +msgid "The EMSO is not valid." +msgstr "" + +#: si/forms.py:86 +msgid "Enter a valid tax number in form SIXXXXXXXX" +msgstr "" + +#: si/forms.py:151 +msgid "Enter phone number in form +386XXXXXXXX or 0XXXXXXXX." +msgstr "" + #: sk/sk_districts.py:8 msgid "Banska Bystrica" msgstr "" @@ -2168,339 +3430,55 @@ msgstr "" msgid "Zilina region" msgstr "" -#: tr/forms.py:16 +#: tr/forms.py:21 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." msgstr "" -#: tr/forms.py:37 +#: tr/forms.py:42 msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." msgstr "" -#: tr/forms.py:64 +#: tr/forms.py:69 msgid "Enter a valid Turkish Identification number." msgstr "" -#: tr/forms.py:65 +#: tr/forms.py:70 msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." msgstr "" -#: uk/forms.py:21 -msgid "Enter a valid postcode." -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:11 -msgid "Bedfordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:12 -msgid "Buckinghamshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:14 -msgid "Cheshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:15 -msgid "Cornwall and Isles of Scilly" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:16 -msgid "Cumbria" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:17 -msgid "Derbyshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:18 -msgid "Devon" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:19 -msgid "Dorset" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:20 -msgid "Durham" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:21 -msgid "East Sussex" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:22 -msgid "Essex" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:23 -msgid "Gloucestershire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:24 -msgid "Greater London" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:25 -msgid "Greater Manchester" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:26 -msgid "Hampshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:27 -msgid "Hertfordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:28 -msgid "Kent" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:29 -msgid "Lancashire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:30 -msgid "Leicestershire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:31 -msgid "Lincolnshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:32 -msgid "Merseyside" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:33 -msgid "Norfolk" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:34 -msgid "North Yorkshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:35 -msgid "Northamptonshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:36 -msgid "Northumberland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:37 -msgid "Nottinghamshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:38 -msgid "Oxfordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:39 -msgid "Shropshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:40 -msgid "Somerset" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:41 -msgid "South Yorkshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:42 -msgid "Staffordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:43 -msgid "Suffolk" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:44 -msgid "Surrey" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:45 -msgid "Tyne and Wear" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:46 -msgid "Warwickshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:47 -msgid "West Midlands" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:48 -msgid "West Sussex" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:49 -msgid "West Yorkshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:50 -msgid "Wiltshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:51 -msgid "Worcestershire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:55 -msgid "County Antrim" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:56 -msgid "County Armagh" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:57 -msgid "County Down" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:58 -msgid "County Fermanagh" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:59 -msgid "County Londonderry" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:60 -msgid "County Tyrone" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:64 -msgid "Clwyd" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:65 -msgid "Dyfed" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:66 -msgid "Gwent" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:67 -msgid "Gwynedd" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:68 -msgid "Mid Glamorgan" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:69 -msgid "Powys" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:70 -msgid "South Glamorgan" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:71 -msgid "West Glamorgan" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:75 -msgid "Borders" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:76 -msgid "Central Scotland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:77 -msgid "Dumfries and Galloway" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:78 -msgid "Fife" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:79 -msgid "Grampian" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:80 -msgid "Highland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:81 -msgid "Lothian" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:82 -msgid "Orkney Islands" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:83 -msgid "Shetland Islands" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:84 -msgid "Strathclyde" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:85 -msgid "Tayside" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:86 -msgid "Western Isles" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:90 -msgid "England" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:91 -msgid "Northern Ireland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:92 -msgid "Scotland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:93 -msgid "Wales" -msgstr "" - -#: us/forms.py:17 +#: us/forms.py:21 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." msgstr "" -#: us/forms.py:26 +#: us/forms.py:30 msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." msgstr "" -#: us/forms.py:55 +#: us/forms.py:59 msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." msgstr "" -#: us/forms.py:88 +#: us/forms.py:92 msgid "Enter a U.S. state or territory." msgstr "" -#: us/models.py:9 +#: us/models.py:8 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" msgstr "ಅಮೇರಿಕಾ ಸಂಯುಕ್ತ ಸಂಸ್ಥಾನದ ರಾಜ್ಯ ( ಎರಡು ಇಂಗ್ಲೀಷ್ ದೊಡ್ಡಕ್ಷರಗಳು)" -#: us/models.py:18 +#: us/models.py:17 msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" msgstr "" -#: us/models.py:27 +#: us/models.py:26 msgid "Phone number" msgstr "ದೂರವಾಣಿ ಸಂಖ್ಯೆ" -#: uy/forms.py:28 +#: uy/forms.py:29 msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." msgstr "" -#: uy/forms.py:30 +#: uy/forms.py:31 msgid "Enter a valid CI number." msgstr "" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/ko/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/ko/LC_MESSAGES/django.mo index ffdd3d1b7ca..7c04fa773cc 100644 Binary files a/django/contrib/localflavor/locale/ko/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/localflavor/locale/ko/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po index 682739e2690..79fb28e1bd8 100644 --- a/django/contrib/localflavor/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/localflavor/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,36 +1,40 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # +# Translators: +# Jaehong Kim , 2011. +# Jannis Leidel , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:19-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-06 04:06+0000\n" -"Last-Translator: mixe \n" -"Language-Team: Korean \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:21-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:24+0000\n" +"Last-Translator: Jaehong Kim \n" +"Language-Team: Korean (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/" +"ko/)\n" +"Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: ko\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" -#: ar/forms.py:28 +#: ar/forms.py:30 msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." msgstr "우편번호를 입력하세요.(NNNN 또는 ANNNNAAA)" -#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +#: ar/forms.py:52 br/forms.py:95 br/forms.py:134 pe/forms.py:27 pe/forms.py:55 msgid "This field requires only numbers." msgstr "숫자만 입력해야 합니다." -#: ar/forms.py:51 +#: ar/forms.py:53 msgid "This field requires 7 or 8 digits." msgstr "7개 또는 8개의 숫자만 허용됩니다." -#: ar/forms.py:80 +#: ar/forms.py:82 msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." msgstr "CUIT를 입력하세요.(XX-XXXXXXXX-X 또는 XXXXXXXXXXXX 형식)" -#: ar/forms.py:81 +#: ar/forms.py:83 msgid "Invalid CUIT." msgstr "부적절한 CUIT" @@ -70,7 +74,7 @@ msgstr "폴라를베르크 주" msgid "Vienna" msgstr "빈" -#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:22 no/forms.py:19 msgid "Enter a zip code in the format XXXX." msgstr "우편번호를 입력하세요. (XXXX 형식)" @@ -78,9 +82,21 @@ msgstr "우편번호를 입력하세요. (XXXX 형식)" msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." msgstr "올바른 오스트리아 사회보장번호(XXXX XXXXX 형식)를 입력하세요." -#: au/forms.py:17 -msgid "Enter a 4 digit post code." -msgstr "4자리 숫자 우편번호를 입력하세요." +#: au/forms.py:26 +msgid "Enter a 4 digit postcode." +msgstr "" + +#: au/models.py:9 +msgid "Australian State" +msgstr "" + +#: au/models.py:19 +msgid "Australian Postcode" +msgstr "" + +#: au/models.py:33 +msgid "Australian Phone number" +msgstr "" #: be/be_provinces.py:5 msgid "Antwerp" @@ -138,11 +154,11 @@ msgstr "플랑드르 지역" msgid "Wallonia" msgstr "왈로니아" -#: be/forms.py:23 +#: be/forms.py:25 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." msgstr "우편번호를 1XXX-9XXX 형식으로 입력하세요." -#: be/forms.py:46 +#: be/forms.py:48 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." @@ -152,41 +168,41 @@ msgstr "" "xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx.xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx 또" "는 04xxxxxxxx 형식중 하나로 입력하세요." -#: br/forms.py:17 +#: br/forms.py:22 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." msgstr "우편번호는 XXXXX-XXX 형식으로 입력하세요." -#: br/forms.py:26 +#: br/forms.py:31 msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." msgstr "전화번호는 XX-XXXX-XXXX 형식으로 입력하세요." -#: br/forms.py:54 +#: br/forms.py:58 msgid "" "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " "states." msgstr "올바르게 선택해 주세요. 선택하신 것이 선택가능항목에 없습니다." -#: br/forms.py:90 +#: br/forms.py:93 msgid "Invalid CPF number." msgstr "CPF 값이 올바르지 않습니다." -#: br/forms.py:91 +#: br/forms.py:94 msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." msgstr "최대 11자 또는 14자 이하로 입력해 주세요." -#: br/forms.py:130 +#: br/forms.py:133 msgid "Invalid CNPJ number." msgstr "올바른 CNPJ 번호를 입력하세요." -#: br/forms.py:132 +#: br/forms.py:135 msgid "This field requires at least 14 digits" msgstr "이 항목은 최소한 14개의 숫자를 입력해야 합니다." -#: ca/forms.py:25 +#: ca/forms.py:29 msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." msgstr "우편번호를 입력하세요.(XXX XXX 형식)" -#: ca/forms.py:96 +#: ca/forms.py:110 msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." msgstr "올바른 캐나다 사회보장번호(XXX-XXX-XXX 형식)를 입력하세요." @@ -294,7 +310,7 @@ msgstr "추크 주" msgid "Zurich" msgstr "취리히" -#: ch/forms.py:65 +#: ch/forms.py:68 msgid "" "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " "1234567890 format." @@ -302,18 +318,46 @@ msgstr "" "올바른 스위스 주민번호 또는 여권 번호를 입력하세요. (X1234567<0 또는 " "1234567890 형식)" -#: cl/forms.py:30 +#: cl/forms.py:32 msgid "Enter a valid Chilean RUT." msgstr "올바른 칠레 RUT를 입력하세요." -#: cl/forms.py:31 +#: cl/forms.py:33 msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." msgstr "올바른 칠레 RUT 번호 XX.XXX.XXX-X 형식으로 입력하세요." -#: cl/forms.py:32 +#: cl/forms.py:34 msgid "The Chilean RUT is not valid." msgstr "칠레 RUT 값이 올바르지 않습니다." +#: cn/forms.py:84 +msgid "Enter a post code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:105 +msgid "ID Card Number consists of 15 or 18 digits." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:106 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong checksum" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:107 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong birthdate" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:108 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong location code" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:193 +msgid "Enter a valid phone number." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:210 +msgid "Enter a valid cell number." +msgstr "" + #: cz/cz_regions.py:8 msgid "Prague" msgstr "프라하" @@ -370,23 +414,23 @@ msgstr "즐린 주" msgid "Moravian-Silesian Region" msgstr "모라바슬레스코주" -#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +#: cz/forms.py:32 sk/forms.py:33 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." msgstr "우편번호를 입력하세요. (XXXXX 또는 XXX XX 형식)" -#: cz/forms.py:48 +#: cz/forms.py:52 msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." msgstr "생년월일을 입력하세요. (XXXXXX/XXXX 또는 XXXXXXXXXX 형식)" -#: cz/forms.py:49 +#: cz/forms.py:53 msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" msgstr "성별은 'f' 또는 'm'으로 입력해야 합니다." -#: cz/forms.py:50 +#: cz/forms.py:54 msgid "Enter a valid birth number." msgstr "올바른 생년월일을 입력하세요." -#: cz/forms.py:111 +#: cz/forms.py:115 msgid "Enter a valid IC number." msgstr "올바른 IC 번호를 입력하세요." @@ -454,11 +498,11 @@ msgstr "슐레스비히-홀슈타인 주" msgid "Thuringia" msgstr "튀링겐 자유주" -#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +#: de/forms.py:20 fi/forms.py:18 fr/forms.py:20 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." msgstr "우편번호를 입력하세요. (XXXXX 형식)" -#: de/forms.py:42 +#: de/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " "format." @@ -728,67 +772,475 @@ msgstr "나바라 지방" msgid "Valencian Community" msgstr "발렌시아 지방" -#: es/forms.py:20 +#: es/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." msgstr "우편번호를 입력하세요. (01XXX - 52XXX 형식)" -#: es/forms.py:40 +#: es/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " "9XXXXXXXX." msgstr "" "올바른 전화번호를 입력하세요. (6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX 또는 9XXXXXXXX 형식)" -#: es/forms.py:67 +#: es/forms.py:73 msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." msgstr "올바른 NIF, NIE 또는 CIF를 입력하세요." -#: es/forms.py:68 +#: es/forms.py:74 msgid "Please enter a valid NIF or NIE." msgstr "올바른 NIF 또는 NIE를 입력하세요." -#: es/forms.py:69 +#: es/forms.py:75 msgid "Invalid checksum for NIF." msgstr "NIF의 체크섬이 틀립니다." -#: es/forms.py:70 +#: es/forms.py:76 msgid "Invalid checksum for NIE." msgstr "NIE의 체크섬이 틀립니다." -#: es/forms.py:71 +#: es/forms.py:77 msgid "Invalid checksum for CIF." msgstr "CIF의 체크섬이 틀립니다." -#: es/forms.py:143 +#: es/forms.py:149 msgid "" "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." msgstr "올바른 계좌번호를 입력하세요. (XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX 형식)" -#: es/forms.py:144 +#: es/forms.py:150 msgid "Invalid checksum for bank account number." msgstr "계좌번호의 체크섬이 틀립니다." -#: fi/forms.py:29 +#: fi/forms.py:33 msgid "Enter a valid Finnish social security number." msgstr "올바른 핀란드 사회보장 번호를 입력하세요." -#: fr/forms.py:31 +#: fr/forms.py:35 msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." msgstr "전화번호는 0X XX XX XX XX 형식이어야 합니다." -#: id/forms.py:28 -msgid "Enter a valid post code" +#: gb/forms.py:25 +msgid "Enter a valid postcode." msgstr "올바른 우편번호를 입력하세요." -#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 -msgid "Enter a valid phone number" -msgstr "올바른 전화번호를 입력하세요." +#: gb/gb_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "베드퍼드셔 주" -#: id/forms.py:107 +#: gb/gb_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "버킹엄셔 주" + +#: gb/gb_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "체셔 주" + +#: gb/gb_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "콘월 주 (시실리 섬)" + +#: gb/gb_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "컴브리아 주" + +#: gb/gb_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "더비셔 주" + +#: gb/gb_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "데번 주" + +#: gb/gb_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "Dorest 주" + +#: gb/gb_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "카운티 더럼 주" + +#: gb/gb_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "이스트 서섹스 주" + +#: gb/gb_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "에섹스 주" + +#: gb/gb_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "글로스터셔 주" + +#: gb/gb_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "그레이터 런던" + +#: gb/gb_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "그레이터 멘체스터 주" + +#: gb/gb_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "햄프셔 주" + +#: gb/gb_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "허트퍼드셔 주" + +#: gb/gb_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "켄트 주" + +#: gb/gb_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "랭커셔 주" + +#: gb/gb_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "레스터셔 주" + +#: gb/gb_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "링컨셔 주" + +#: gb/gb_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "머시사이드 주" + +#: gb/gb_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "노퍽 주" + +#: gb/gb_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "노스요크셔 주" + +#: gb/gb_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "노스햄프턴 주" + +#: gb/gb_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "노섬벌랜드 주" + +#: gb/gb_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "노팅험셔 주" + +#: gb/gb_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "옥스포드셔 주" + +#: gb/gb_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "시롭셔 주" + +#: gb/gb_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "서머셋 주" + +#: gb/gb_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "사우스요크셔 주" + +#: gb/gb_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "스태포드셔 주" + +#: gb/gb_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "서퍽 주" + +#: gb/gb_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "서리 주" + +#: gb/gb_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "타인-웨어 주" + +#: gb/gb_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "워릭셔 주" + +#: gb/gb_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "웨스트미들랜즈" + +#: gb/gb_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "웨스트서섹스 주" + +#: gb/gb_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "웨스트요크셔 주" + +#: gb/gb_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "윌트셔 주" + +#: gb/gb_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "우스터셔 주" + +#: gb/gb_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "앤트림 카운티" + +#: gb/gb_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "아마 카운티" + +#: gb/gb_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "다운 카운티" + +#: gb/gb_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "퍼매너 카운티" + +#: gb/gb_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "런던데리 카운티" + +#: gb/gb_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "티론 카운티" + +#: gb/gb_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "클루이드 주" + +#: gb/gb_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "디버드 주" + +#: gb/gb_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "궨트 주" + +#: gb/gb_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "귀네드 주" + +#: gb/gb_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "미드글라모건 주" + +#: gb/gb_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "포이스 주" + +#: gb/gb_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "사우스글라모건 주" + +#: gb/gb_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "웨스트글라모건 주" + +#: gb/gb_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "보더스 주" + +#: gb/gb_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "센트럴스코틀랜드" + +#: gb/gb_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "덤프리스갤러웨이 주" + +#: gb/gb_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "파이프 주" + +#: gb/gb_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "그램피언 주" + +#: gb/gb_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "하이랜드 주" + +#: gb/gb_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "로디언 주" + +#: gb/gb_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "오크니 제도" + +#: gb/gb_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "셰틀랜드 제도" + +#: gb/gb_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "스트래스클라이드 주" + +#: gb/gb_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "태이사이드 주" + +#: gb/gb_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "웨스턴아일 주" + +#: gb/gb_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "잉글랜드 주" + +#: gb/gb_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "노던아일랜드 주" + +#: gb/gb_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "스코틀랜드 주" + +#: gb/gb_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "웨일즈 주" + +#: hr/forms.py:75 +msgid "Enter a valid 13 digit JMBG" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:76 +msgid "Error in date segment" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:123 +msgid "Enter a valid 11 digit OIB" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:152 id/forms.py:112 msgid "Enter a valid vehicle license plate number" msgstr "올바른 차량 등록 번호를 입력하세요." -#: id/forms.py:170 +#: hr/forms.py:153 +msgid "Enter a valid location code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:154 +msgid "Number part cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:190 +msgid "Enter a valid 5 digit postal code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:218 id/forms.py:72 nl/forms.py:56 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "올바른 전화번호를 입력하세요." + +#: hr/forms.py:219 +msgid "Enter a valid area or mobile network code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:220 +msgid "The phone nubmer is too long" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:258 +msgid "Enter a valid 19 digit JMBAG starting with 601983" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:259 +msgid "Card issue number cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:12 +msgid "Grad Zagreb" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:13 +msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:14 +msgid "Brodsko-posavska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:15 +msgid "Dubrovačko-neretvanska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:16 +msgid "Istarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:17 +msgid "Karlovačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:18 +msgid "Koprivničko-križevačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:19 +msgid "Krapinsko-zagorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:20 +msgid "Ličko-senjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:21 +msgid "Međimurska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:22 +msgid "Osječko-baranjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:23 +msgid "Požeško-slavonska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:24 +msgid "Primorsko-goranska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:25 +msgid "Sisačko-moslavačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:26 +msgid "Splitsko-dalmatinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:27 +msgid "Šibensko-kninska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:28 +msgid "Varaždinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:29 +msgid "Virovitičko-podravska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:30 +msgid "Vukovarsko-srijemska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:31 +msgid "Zadarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:32 +msgid "Zagrebačka županija" +msgstr "" + +#: id/forms.py:31 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "올바른 우편번호를 입력하세요." + +#: id/forms.py:176 msgid "Enter a valid NIK/KTP number" msgstr "올바른 NIK/KTP 번호를 입력하세요." @@ -1192,32 +1644,40 @@ msgstr "XXXXX형식의 우편 번호를 입력하세요." msgid "Enter a valid ID number." msgstr "올바른 ID 번호를 입력하세요." -#: in_/forms.py:15 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." -msgstr "우편번호는 XXXXXXX 형식으로 입력하세요." +#: in_/forms.py:41 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXX or XXX XXX." +msgstr "" -#: is_/forms.py:18 +#: in_/forms.py:64 +msgid "Enter an Indian state or territory." +msgstr "" + +#: in_/forms.py:103 +msgid "Phone numbers must be in 02X-8X or 03X-7X or 04X-6X format." +msgstr "" + +#: is_/forms.py:22 msgid "" "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." msgstr "올바른 아이슬란드 주민번호를 입력하세요. (XXXXXX-XXXX 형식)" -#: is_/forms.py:19 +#: is_/forms.py:23 msgid "The Icelandic identification number is not valid." msgstr "아이슬란드 주민번호가 올바르지 않습니다." -#: it/forms.py:15 +#: it/forms.py:21 msgid "Enter a valid zip code." msgstr "올바른 우편번호를 입력하세요." -#: it/forms.py:44 +#: it/forms.py:48 msgid "Enter a valid Social Security number." msgstr "올바른 사회보장번호를 입력하세요." -#: it/forms.py:69 +#: it/forms.py:73 msgid "Enter a valid VAT number." msgstr "올바른 VAT 번호를 입력하세요." -#: jp/forms.py:16 +#: jp/forms.py:19 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." msgstr "우편번호를 입력하세요. (XXXXXXX or XXX-XXXX 형식)" @@ -1413,139 +1873,541 @@ msgstr "오키나와 현" msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" msgstr "올바른 쿠웨이트 주민번호를 입력하세요." -#: mx/mx_states.py:12 +#: mk/forms.py:18 +msgid "" +"Identity card numbers must contain either 4 to 7 digits or an uppercase " +"letter and 7 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:57 si/forms.py:24 +msgid "This field should contain exactly 13 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:58 +msgid "The first 7 digits of the UMCN must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:59 +msgid "The UMCN is not valid." +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:8 +msgid "Aerodrom" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:9 +msgid "Aračinovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:10 +msgid "Berovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:11 +msgid "Bitola" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:12 +msgid "Bogdanci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:13 +msgid "Bogovinje" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:14 +msgid "Bosilovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:15 +msgid "Brvenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:16 +msgid "Butel" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:17 +msgid "Valandovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:18 +msgid "Vasilevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:19 +msgid "Vevčani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:20 +msgid "Veles" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:21 +msgid "Vinica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:22 +msgid "Vraneštica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:23 +msgid "Vrapčište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:24 +msgid "Gazi Baba" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:25 +msgid "Gevgelija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:26 +msgid "Gostivar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:27 +msgid "Gradsko" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:28 +msgid "Debar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:29 +msgid "Debarca" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:30 +msgid "Delčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:31 +msgid "Demir Kapija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:32 +msgid "Demir Hisar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:33 +msgid "Dolneni" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:34 +msgid "Drugovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:35 +msgid "Gjorče Petrov" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:36 +msgid "Želino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:37 +msgid "Zajas" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:38 +msgid "Zelenikovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:39 +msgid "Zrnovci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:40 +msgid "Ilinden" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:41 +msgid "Jegunovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:42 +msgid "Kavadarci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:43 +msgid "Karbinci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:44 +msgid "Karpoš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:45 +msgid "Kisela Voda" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:46 +msgid "Kičevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:47 +msgid "Konče" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:48 +msgid "Koćani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:49 +msgid "Kratovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:50 +msgid "Kriva Palanka" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:51 +msgid "Krivogaštani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:52 +msgid "Kruševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:53 +msgid "Kumanovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:54 +msgid "Lipkovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:55 +msgid "Lozovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:56 +msgid "Mavrovo i Rostuša" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:57 +msgid "Makedonska Kamenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:58 +msgid "Makedonski Brod" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:59 +msgid "Mogila" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:60 +msgid "Negotino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:61 +msgid "Novaci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:62 +msgid "Novo Selo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:63 +msgid "Oslomej" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:64 +msgid "Ohrid" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:65 +msgid "Petrovec" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:66 +msgid "Pehčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:67 +msgid "Plasnica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:68 +msgid "Prilep" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:69 +msgid "Probištip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:70 +msgid "Radoviš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:71 +msgid "Rankovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:72 +msgid "Resen" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:73 +msgid "Rosoman" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:74 +msgid "Saraj" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:75 +msgid "Sveti Nikole" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:76 +msgid "Sopište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:77 +msgid "Star Dojran" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:78 +msgid "Staro Nagoričane" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:79 +msgid "Struga" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:80 +msgid "Strumica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:81 +msgid "Studeničani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:82 +msgid "Tearce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:83 +msgid "Tetovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:84 +msgid "Centar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:85 +msgid "Centar-Župa" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:86 +msgid "Čair" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:87 +msgid "Čaška" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:88 +msgid "Češinovo-Obleševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:89 +msgid "Čučer-Sandevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:90 +msgid "Štip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:91 +msgid "Šuto Orizari" +msgstr "" + +#: mk/models.py:11 +msgid "Macedonian identity card number" +msgstr "" + +#: mk/models.py:25 +msgid "A Macedonian municipality (2 character code)" +msgstr "" + +#: mk/models.py:35 +msgid "Unique master citizen number (13 digits)" +msgstr "" + +#: mx/forms.py:65 +msgid "Enter a valid zip code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:108 +msgid "Enter a valid RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:109 +msgid "Invalid checksum for RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:189 +msgid "Enter a valid CURP." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:190 +msgid "Invalid checksum for CURP." +msgstr "" + +#: mx/models.py:14 +msgid "Mexico state (three uppercase letters)" +msgstr "" + +#: mx/models.py:27 +msgid "Mexico zip code" +msgstr "" + +#: mx/models.py:44 +msgid "Mexican RFC" +msgstr "" + +#: mx/models.py:61 +msgid "Mexican CURP" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:13 msgid "Aguascalientes" msgstr "아과스칼리엔테스 주" -#: mx/mx_states.py:13 +#: mx/mx_states.py:14 msgid "Baja California" msgstr "바하칼리포르니아 주" -#: mx/mx_states.py:14 +#: mx/mx_states.py:15 msgid "Baja California Sur" msgstr "바하칼리포르니아수르 주" -#: mx/mx_states.py:15 +#: mx/mx_states.py:16 msgid "Campeche" msgstr "캄페체 주" -#: mx/mx_states.py:16 +#: mx/mx_states.py:17 msgid "Chihuahua" msgstr "치와와 주" -#: mx/mx_states.py:17 +#: mx/mx_states.py:18 msgid "Chiapas" msgstr "치아파스 주" -#: mx/mx_states.py:18 +#: mx/mx_states.py:19 msgid "Coahuila" msgstr "코아우일라 주" -#: mx/mx_states.py:19 +#: mx/mx_states.py:20 msgid "Colima" msgstr "콜리마 주" -#: mx/mx_states.py:20 +#: mx/mx_states.py:21 msgid "Distrito Federal" msgstr "연방구 (멕시코시)" -#: mx/mx_states.py:21 +#: mx/mx_states.py:22 msgid "Durango" msgstr "두랑고 주" -#: mx/mx_states.py:22 +#: mx/mx_states.py:23 msgid "Guerrero" msgstr "게레로 주" -#: mx/mx_states.py:23 +#: mx/mx_states.py:24 msgid "Guanajuato" msgstr "과나후아토 주" -#: mx/mx_states.py:24 +#: mx/mx_states.py:25 msgid "Hidalgo" msgstr "이달고 주" -#: mx/mx_states.py:25 +#: mx/mx_states.py:26 msgid "Jalisco" msgstr "할리스코 주" -#: mx/mx_states.py:26 +#: mx/mx_states.py:27 msgid "Estado de México" msgstr "멕시코 주" -#: mx/mx_states.py:27 +#: mx/mx_states.py:28 msgid "Michoacán" msgstr "미초아칸 주" -#: mx/mx_states.py:28 +#: mx/mx_states.py:29 msgid "Morelos" msgstr "모렐로스 주" -#: mx/mx_states.py:29 +#: mx/mx_states.py:30 msgid "Nayarit" msgstr "나야리트 주" -#: mx/mx_states.py:30 +#: mx/mx_states.py:31 msgid "Nuevo León" msgstr "누에보레온 주" -#: mx/mx_states.py:31 +#: mx/mx_states.py:32 msgid "Oaxaca" msgstr "오아하카 주" -#: mx/mx_states.py:32 +#: mx/mx_states.py:33 msgid "Puebla" msgstr "푸에블라 주" -#: mx/mx_states.py:33 +#: mx/mx_states.py:34 msgid "Querétaro" msgstr "케레타로 주" -#: mx/mx_states.py:34 +#: mx/mx_states.py:35 msgid "Quintana Roo" msgstr "킨타나로오 주" -#: mx/mx_states.py:35 +#: mx/mx_states.py:36 msgid "Sinaloa" msgstr "시날로아 주" -#: mx/mx_states.py:36 +#: mx/mx_states.py:37 msgid "San Luis Potosí" msgstr "산루이스포토시 주" -#: mx/mx_states.py:37 +#: mx/mx_states.py:38 msgid "Sonora" msgstr "소노라 주" -#: mx/mx_states.py:38 +#: mx/mx_states.py:39 msgid "Tabasco" msgstr "타바스코 주" -#: mx/mx_states.py:39 +#: mx/mx_states.py:40 msgid "Tamaulipas" msgstr "타마울리파스 주" -#: mx/mx_states.py:40 +#: mx/mx_states.py:41 msgid "Tlaxcala" msgstr "틀락스칼라 주" -#: mx/mx_states.py:41 +#: mx/mx_states.py:42 msgid "Veracruz" msgstr "베라크루스 주" -#: mx/mx_states.py:42 +#: mx/mx_states.py:43 msgid "Yucatán" msgstr "유카탄 주" -#: mx/mx_states.py:43 +#: mx/mx_states.py:44 msgid "Zacatecas" msgstr "사카테카스 주" -#: nl/forms.py:22 +#: nl/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code" msgstr "올바른 우편번호를 입력하세요." -#: nl/forms.py:79 +#: nl/forms.py:82 msgid "Enter a valid SoFi number" msgstr "올바른 SoFi 번호를 입력하세요." @@ -1593,45 +2455,53 @@ msgstr "제일란트 주" msgid "Zuid-Holland" msgstr "자위트홀란트 주" -#: no/forms.py:34 +#: no/forms.py:39 msgid "Enter a valid Norwegian social security number." msgstr "올바른 노르웨이 사회보장번호를 입력해 주세요." -#: pe/forms.py:25 +#: pe/forms.py:28 msgid "This field requires 8 digits." msgstr "이 항목은 8자리 숫자로 필요합니다." -#: pe/forms.py:53 +#: pe/forms.py:56 msgid "This field requires 11 digits." msgstr "이 항목은 11자리 숫자가 필요합니다." -#: pl/forms.py:39 +#: pl/forms.py:42 msgid "National Identification Number consists of 11 digits." msgstr "주민번호는 11자리 숫자로 구성됩니다." -#: pl/forms.py:40 +#: pl/forms.py:43 msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." msgstr "주민번호 체크섬이 올바르지 않습니다." -#: pl/forms.py:74 -msgid "" -"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +#: pl/forms.py:79 +msgid "National ID Card Number consists of 3 letters and 6 digits." msgstr "" -"올바른 Tax 번호(NIP)를 입력하세요. (XXX-XXX-XX-XX 또는 XX-XX-XXX-XXX 형식)" -#: pl/forms.py:75 +#: pl/forms.py:80 +msgid "Wrong checksum for the National ID Card Number." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:131 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX or " +"XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:132 msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." msgstr "Tax 번호(NIP)의 체크섬이 올바르지 않습니다." -#: pl/forms.py:114 +#: pl/forms.py:171 msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." msgstr "사업자 등록번호(REGON)은 9자리 또는 14자리의 숫자로 구성됩니다." -#: pl/forms.py:115 +#: pl/forms.py:172 msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." msgstr "사업자 등록번호(REGON)의 체크섬이 올바르지 않습니다." -#: pl/forms.py:155 +#: pl/forms.py:212 msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." msgstr "우편번호를 입력하세요. (XX-XXX 형식)" @@ -1707,39 +2577,415 @@ msgstr "우편번호는 XXXXX-XXX 형식으로 입력하세요." msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." msgstr "전화번호는 9자리 숫자이거나 + 또는 00으로 시작해야 합니다." -#: ro/forms.py:19 +#: ro/forms.py:20 msgid "Enter a valid CIF." msgstr "올바른 CIF를 입력하세요." -#: ro/forms.py:56 +#: ro/forms.py:57 msgid "Enter a valid CNP." msgstr "올바른 CNP를 입력하세요." -#: ro/forms.py:143 +#: ro/forms.py:142 msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" msgstr "올바른 IBAN을 입력하세요. (ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX 형식)" -#: ro/forms.py:175 +#: ro/forms.py:174 msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." msgstr "전화번호는 XXXX-XXXXXX 형식이어야 합니다." -#: ro/forms.py:200 +#: ro/forms.py:199 msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" msgstr "올바른 우편번호를 입력하세요. (XXXXXX 형식)" -#: se/forms.py:50 +#: ru/forms.py:37 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:50 +msgid "Enter a passport number in the format XXXX XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:63 +msgid "Enter a passport number in the format XX XXXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:10 +msgid "Central Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:11 +msgid "South Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:12 +msgid "North-West Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:13 +msgid "Far-East Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:14 +msgid "Siberian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:15 +msgid "Ural Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:16 +msgid "Privolzhsky Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:17 +msgid "North-Caucasian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:21 +msgid "Moskva" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:22 +msgid "Saint-Peterburg" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:23 +msgid "Moskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:24 +msgid "Adygeya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:25 +msgid "Bashkortostan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:26 +msgid "Buryatia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:27 +msgid "Altay, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:28 +msgid "Dagestan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:29 +msgid "Ingushskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:30 +msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:31 +msgid "Kalmykia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:32 +msgid "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:33 +msgid "Karelia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:34 +msgid "Komi, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:35 +msgid "Mariy Ehl, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:36 +msgid "Mordovia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:37 +msgid "Sakha, Respublika (Yakutiya)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:38 +msgid "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:39 +msgid "Tatarstan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:40 +msgid "Tyva, Respublika (Tuva)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:41 +msgid "Udmurtskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:42 +msgid "Khakassiya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:43 +msgid "Chechenskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:44 +msgid "Chuvashskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:45 +msgid "Altayskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:46 +msgid "Zabaykalskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:47 +msgid "Kamchatskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:48 +msgid "Krasnodarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:49 +msgid "Krasnoyarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:50 +msgid "Permskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:51 +msgid "Primorskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:52 +msgid "Stavropol'siyy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:53 +msgid "Khabarovskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:54 +msgid "Amurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:55 +msgid "Arkhangel'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:56 +msgid "Astrakhanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:57 +msgid "Belgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:58 +msgid "Bryanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:59 +msgid "Vladimirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:60 +msgid "Volgogradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:61 +msgid "Vologodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:62 +msgid "Voronezhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:63 +msgid "Ivanovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:64 +msgid "Irkutskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:65 +msgid "Kaliningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:66 +msgid "Kaluzhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:67 +msgid "Kemerovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:68 +msgid "Kirovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:69 +msgid "Kostromskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:70 +msgid "Kurganskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:71 +msgid "Kurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:72 +msgid "Leningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:73 +msgid "Lipeckaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:74 +msgid "Magadanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:75 +msgid "Murmanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:76 +msgid "Nizhegorodskaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:77 +msgid "Novgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:78 +msgid "Novosibirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:79 +msgid "Omskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:80 +msgid "Orenburgskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:81 +msgid "Orlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:82 +msgid "Penzenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:83 +msgid "Pskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:84 +msgid "Rostovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:85 +msgid "Rjazanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:86 +msgid "Samarskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:87 +msgid "Saratovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:88 +msgid "Sakhalinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:89 +msgid "Sverdlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:90 +msgid "Smolenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:91 +msgid "Tambovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:92 +msgid "Tverskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:93 +msgid "Tomskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:94 +msgid "Tul'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:95 +msgid "Tyumenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:96 +msgid "Ul'ianovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:97 +msgid "Chelyabinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:98 +msgid "Yaroslavskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:99 +msgid "Evreyskaya avtonomnaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:100 +msgid "Neneckiy autonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:101 +msgid "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:102 +msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:103 +msgid "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: se/forms.py:54 msgid "Enter a valid Swedish organisation number." msgstr "올바른 스웨덴 기관 번호를 입력하세요." -#: se/forms.py:107 +#: se/forms.py:111 msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." msgstr "올바른 스웨덴 주민번호를 입력하세요." -#: se/forms.py:108 +#: se/forms.py:112 msgid "Co-ordination numbers are not allowed." msgstr "조율 번호는 사용할 수 없습니다." -#: se/forms.py:150 +#: se/forms.py:154 msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." msgstr "올바른 스웨덴 우편번호를 입력하세요. (XXXXX 형식)" @@ -1827,6 +3073,22 @@ msgstr "Västernorrland" msgid "Jämtland" msgstr "Jämtland" +#: si/forms.py:25 +msgid "The first 7 digits of the EMSO must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: si/forms.py:26 +msgid "The EMSO is not valid." +msgstr "" + +#: si/forms.py:86 +msgid "Enter a valid tax number in form SIXXXXXXXX" +msgstr "" + +#: si/forms.py:151 +msgid "Enter phone number in form +386XXXXXXXX or 0XXXXXXXX." +msgstr "" + #: sk/sk_districts.py:8 msgid "Banska Bystrica" msgstr "Banska Bystrica" @@ -2175,340 +3437,56 @@ msgstr "Trnava region" msgid "Zilina region" msgstr "Zilina region" -#: tr/forms.py:16 +#: tr/forms.py:21 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." msgstr "XXXXX형식의 우편 번호를 입력하세요." -#: tr/forms.py:37 +#: tr/forms.py:42 msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." msgstr "전화번호는 0XXX XXX XXXX 형식입니다." -#: tr/forms.py:64 +#: tr/forms.py:69 msgid "Enter a valid Turkish Identification number." msgstr "올바른 터키계 ID 번호를 입력하세요." -#: tr/forms.py:65 +#: tr/forms.py:70 msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." msgstr "터키계 식별 번호는 11 자리 숫자입니다." -#: uk/forms.py:21 -msgid "Enter a valid postcode." -msgstr "올바른 우편번호를 입력하세요." - -#: uk/uk_regions.py:11 -msgid "Bedfordshire" -msgstr "베드퍼드셔 주" - -#: uk/uk_regions.py:12 -msgid "Buckinghamshire" -msgstr "버킹엄셔 주" - -#: uk/uk_regions.py:14 -msgid "Cheshire" -msgstr "체셔 주" - -#: uk/uk_regions.py:15 -msgid "Cornwall and Isles of Scilly" -msgstr "콘월 주 (시실리 섬)" - -#: uk/uk_regions.py:16 -msgid "Cumbria" -msgstr "컴브리아 주" - -#: uk/uk_regions.py:17 -msgid "Derbyshire" -msgstr "더비셔 주" - -#: uk/uk_regions.py:18 -msgid "Devon" -msgstr "데번 주" - -#: uk/uk_regions.py:19 -msgid "Dorset" -msgstr "Dorest 주" - -#: uk/uk_regions.py:20 -msgid "Durham" -msgstr "카운티 더럼 주" - -#: uk/uk_regions.py:21 -msgid "East Sussex" -msgstr "이스트 서섹스 주" - -#: uk/uk_regions.py:22 -msgid "Essex" -msgstr "에섹스 주" - -#: uk/uk_regions.py:23 -msgid "Gloucestershire" -msgstr "글로스터셔 주" - -#: uk/uk_regions.py:24 -msgid "Greater London" -msgstr "그레이터 런던" - -#: uk/uk_regions.py:25 -msgid "Greater Manchester" -msgstr "그레이터 멘체스터 주" - -#: uk/uk_regions.py:26 -msgid "Hampshire" -msgstr "햄프셔 주" - -#: uk/uk_regions.py:27 -msgid "Hertfordshire" -msgstr "허트퍼드셔 주" - -#: uk/uk_regions.py:28 -msgid "Kent" -msgstr "켄트 주" - -#: uk/uk_regions.py:29 -msgid "Lancashire" -msgstr "랭커셔 주" - -#: uk/uk_regions.py:30 -msgid "Leicestershire" -msgstr "레스터셔 주" - -#: uk/uk_regions.py:31 -msgid "Lincolnshire" -msgstr "링컨셔 주" - -#: uk/uk_regions.py:32 -msgid "Merseyside" -msgstr "머시사이드 주" - -#: uk/uk_regions.py:33 -msgid "Norfolk" -msgstr "노퍽 주" - -#: uk/uk_regions.py:34 -msgid "North Yorkshire" -msgstr "노스요크셔 주" - -#: uk/uk_regions.py:35 -msgid "Northamptonshire" -msgstr "노스햄프턴 주" - -#: uk/uk_regions.py:36 -msgid "Northumberland" -msgstr "노섬벌랜드 주" - -#: uk/uk_regions.py:37 -msgid "Nottinghamshire" -msgstr "노팅험셔 주" - -#: uk/uk_regions.py:38 -msgid "Oxfordshire" -msgstr "옥스포드셔 주" - -#: uk/uk_regions.py:39 -msgid "Shropshire" -msgstr "시롭셔 주" - -#: uk/uk_regions.py:40 -msgid "Somerset" -msgstr "서머셋 주" - -#: uk/uk_regions.py:41 -msgid "South Yorkshire" -msgstr "사우스요크셔 주" - -#: uk/uk_regions.py:42 -msgid "Staffordshire" -msgstr "스태포드셔 주" - -#: uk/uk_regions.py:43 -msgid "Suffolk" -msgstr "서퍽 주" - -#: uk/uk_regions.py:44 -msgid "Surrey" -msgstr "서리 주" - -#: uk/uk_regions.py:45 -msgid "Tyne and Wear" -msgstr "타인-웨어 주" - -#: uk/uk_regions.py:46 -msgid "Warwickshire" -msgstr "워릭셔 주" - -#: uk/uk_regions.py:47 -msgid "West Midlands" -msgstr "웨스트미들랜즈" - -#: uk/uk_regions.py:48 -msgid "West Sussex" -msgstr "웨스트서섹스 주" - -#: uk/uk_regions.py:49 -msgid "West Yorkshire" -msgstr "웨스트요크셔 주" - -#: uk/uk_regions.py:50 -msgid "Wiltshire" -msgstr "윌트셔 주" - -#: uk/uk_regions.py:51 -msgid "Worcestershire" -msgstr "우스터셔 주" - -#: uk/uk_regions.py:55 -msgid "County Antrim" -msgstr "앤트림 카운티" - -#: uk/uk_regions.py:56 -msgid "County Armagh" -msgstr "아마 카운티" - -#: uk/uk_regions.py:57 -msgid "County Down" -msgstr "다운 카운티" - -#: uk/uk_regions.py:58 -msgid "County Fermanagh" -msgstr "퍼매너 카운티" - -#: uk/uk_regions.py:59 -msgid "County Londonderry" -msgstr "런던데리 카운티" - -#: uk/uk_regions.py:60 -msgid "County Tyrone" -msgstr "티론 카운티" - -#: uk/uk_regions.py:64 -msgid "Clwyd" -msgstr "클루이드 주" - -#: uk/uk_regions.py:65 -msgid "Dyfed" -msgstr "디버드 주" - -#: uk/uk_regions.py:66 -msgid "Gwent" -msgstr "궨트 주" - -#: uk/uk_regions.py:67 -msgid "Gwynedd" -msgstr "귀네드 주" - -#: uk/uk_regions.py:68 -msgid "Mid Glamorgan" -msgstr "미드글라모건 주" - -#: uk/uk_regions.py:69 -msgid "Powys" -msgstr "포이스 주" - -#: uk/uk_regions.py:70 -msgid "South Glamorgan" -msgstr "사우스글라모건 주" - -#: uk/uk_regions.py:71 -msgid "West Glamorgan" -msgstr "웨스트글라모건 주" - -#: uk/uk_regions.py:75 -msgid "Borders" -msgstr "보더스 주" - -#: uk/uk_regions.py:76 -msgid "Central Scotland" -msgstr "센트럴스코틀랜드" - -#: uk/uk_regions.py:77 -msgid "Dumfries and Galloway" -msgstr "덤프리스갤러웨이 주" - -#: uk/uk_regions.py:78 -msgid "Fife" -msgstr "파이프 주" - -#: uk/uk_regions.py:79 -msgid "Grampian" -msgstr "그램피언 주" - -#: uk/uk_regions.py:80 -msgid "Highland" -msgstr "하이랜드 주" - -#: uk/uk_regions.py:81 -msgid "Lothian" -msgstr "로디언 주" - -#: uk/uk_regions.py:82 -msgid "Orkney Islands" -msgstr "오크니 제도" - -#: uk/uk_regions.py:83 -msgid "Shetland Islands" -msgstr "셰틀랜드 제도" - -#: uk/uk_regions.py:84 -msgid "Strathclyde" -msgstr "스트래스클라이드 주" - -#: uk/uk_regions.py:85 -msgid "Tayside" -msgstr "태이사이드 주" - -#: uk/uk_regions.py:86 -msgid "Western Isles" -msgstr "웨스턴아일 주" - -#: uk/uk_regions.py:90 -msgid "England" -msgstr "잉글랜드 주" - -#: uk/uk_regions.py:91 -msgid "Northern Ireland" -msgstr "노던아일랜드 주" - -#: uk/uk_regions.py:92 -msgid "Scotland" -msgstr "스코틀랜드 주" - -#: uk/uk_regions.py:93 -msgid "Wales" -msgstr "웨일즈 주" - -#: us/forms.py:17 +#: us/forms.py:21 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." msgstr "우편번호를 입력하세요. (XXXXX 또는 XXXXX-XXXX 형식)" -#: us/forms.py:26 +#: us/forms.py:30 msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." msgstr "전화번호는 XX-XXXX-XXXX 형식으로 입력하세요." -#: us/forms.py:55 +#: us/forms.py:59 msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." msgstr "올바른 미국 사회보장번호를 입력하세요. (XXX-XX-XXXX 형식)" -#: us/forms.py:88 +#: us/forms.py:92 msgid "Enter a U.S. state or territory." msgstr "미국 주나 지역을 입력하세요." -#: us/models.py:9 +#: us/models.py:8 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" msgstr "미국의 주 (두개의 대문자로)" -#: us/models.py:18 +#: us/models.py:17 msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" msgstr "미국 우편번호 (대문자 약어 2자)" -#: us/models.py:27 +#: us/models.py:26 msgid "Phone number" msgstr "전화번호" -#: uy/forms.py:28 +#: uy/forms.py:29 msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." msgstr "" "올바른 CI 번호를 입력하세요. (X.XXX.XXX-X, XXXXXXX-X 또는 XXXXXXXX 형식)" -#: uy/forms.py:30 +#: uy/forms.py:31 msgid "Enter a valid CI number." msgstr "올바른 CI 번호를 입력하세요." diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/lt/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/lt/LC_MESSAGES/django.mo index dd4a3fa8264..a02fcdac436 100644 Binary files a/django/contrib/localflavor/locale/lt/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/localflavor/locale/lt/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po index f7f43ceeeb8..a609e120e30 100644 --- a/django/contrib/localflavor/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/localflavor/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,38 +1,46 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # +# Translators: +# Jannis Leidel , 2011. +# Kostas , 2011. +# lauris , 2011. +# Nikolajus Krauklis , 2011. +# Simonas Simas , 2012. +# Vytautas Astrauskas , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-20 21:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-18 14:59+0000\n" -"Last-Translator: dzhibas \n" -"Language-Team: Lithuanian \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:21-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-09 18:09+0000\n" +"Last-Translator: Simonas Simas \n" +"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.net/projects/p/django/" +"language/lt/)\n" +"Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: lt\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%" -"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n" +"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" -#: ar/forms.py:28 +#: ar/forms.py:30 msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." msgstr "Įveskite pašto kodą NNNN arba ANNNNAAA formatu." -#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +#: ar/forms.py:52 br/forms.py:95 br/forms.py:134 pe/forms.py:27 pe/forms.py:55 msgid "This field requires only numbers." msgstr "Šis laukas priima tik skaičius." -#: ar/forms.py:51 +#: ar/forms.py:53 msgid "This field requires 7 or 8 digits." msgstr "Šis laukas priima 7 arba 8 skaičius." -#: ar/forms.py:80 +#: ar/forms.py:82 msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." msgstr "" "Įveskite tinkamą asmens id numerį XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X formatu." -#: ar/forms.py:81 +#: ar/forms.py:83 msgid "Invalid CUIT." msgstr "Negaliojantis asmens identifikavimo numeris." @@ -72,7 +80,7 @@ msgstr "Vorarlberg" msgid "Vienna" msgstr "Viena" -#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:22 no/forms.py:19 msgid "Enter a zip code in the format XXXX." msgstr "Įveskite pašto kodą XXXX formatu." @@ -81,10 +89,22 @@ msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." msgstr "" "Įveskite teisingą Austrijos socialinio draudimo numerį XXXX XXXXXX formatu." -#: au/forms.py:17 -msgid "Enter a 4 digit post code." +#: au/forms.py:26 +msgid "Enter a 4 digit postcode." msgstr "Įveskite 4 skaitmenų pašto kodą." +#: au/models.py:9 +msgid "Australian State" +msgstr "Australijos valstija" + +#: au/models.py:19 +msgid "Australian Postcode" +msgstr "Australijos pašto kodas" + +#: au/models.py:33 +msgid "Australian Phone number" +msgstr "Australijos telefono numeris" + #: be/be_provinces.py:5 msgid "Antwerp" msgstr "Antverpenas" @@ -141,11 +161,11 @@ msgstr "Flemish regionas" msgid "Wallonia" msgstr "Valonija" -#: be/forms.py:23 +#: be/forms.py:25 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." msgstr "Įveskite pašto kodą 1XXX - 9XXX formatu." -#: be/forms.py:46 +#: be/forms.py:48 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." @@ -155,15 +175,15 @@ msgstr "" "xx xx, 04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx." "xx, 0xx.xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." -#: br/forms.py:17 +#: br/forms.py:22 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." msgstr "Įveskite pašto kodą XXXXX-XXX formatu." -#: br/forms.py:26 +#: br/forms.py:31 msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." msgstr "Telefonas turi būti XXX-XXXX-XXXX formatu." -#: br/forms.py:54 +#: br/forms.py:58 msgid "" "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " "states." @@ -171,27 +191,27 @@ msgstr "" "Pasirinkite teisingą Brazilijos valstiją. Jūsų pasirinkta valstija nėra " "teisinga." -#: br/forms.py:90 +#: br/forms.py:93 msgid "Invalid CPF number." msgstr "Netinkamas CPF numeris" -#: br/forms.py:91 +#: br/forms.py:94 msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." msgstr "Šis laukas talpina daugiausiai 11 skaitmenų arba 14 simbolių." -#: br/forms.py:130 +#: br/forms.py:133 msgid "Invalid CNPJ number." msgstr "Netinkamas CNPJ numeris" -#: br/forms.py:132 +#: br/forms.py:135 msgid "This field requires at least 14 digits" msgstr "Šis laukas reikalauja mažiausiai 14 skaitmenų." -#: ca/forms.py:25 +#: ca/forms.py:29 msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." msgstr "Įveskite pašto kodą XXX XXX formatu." -#: ca/forms.py:96 +#: ca/forms.py:110 msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." msgstr "" "Įveskite teisingą Kanados socialinio draudimo numerį XXX-XXX-XXX formatu." @@ -300,7 +320,7 @@ msgstr "Zug" msgid "Zurich" msgstr "Zurich" -#: ch/forms.py:65 +#: ch/forms.py:68 msgid "" "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " "1234567890 format." @@ -308,18 +328,48 @@ msgstr "" "Įveskite tinkamą šveicarų asmens id ar paso numerį X1234567<0 arba " "1234567890 formatu." -#: cl/forms.py:30 +#: cl/forms.py:32 msgid "Enter a valid Chilean RUT." msgstr "Įveskite teisingą Čilės RUT." -#: cl/forms.py:31 +#: cl/forms.py:33 msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." msgstr "Įveskite teisingą Čilės RUT numerį XX.XXX.XXX-X formatu." -#: cl/forms.py:32 +#: cl/forms.py:34 msgid "The Chilean RUT is not valid." msgstr "Čilės RUT neteisingas." +#: cn/forms.py:84 +msgid "Enter a post code in the format XXXXXX." +msgstr "Įveskite pašto kodą formatu XXXXXX." + +#: cn/forms.py:105 +msgid "ID Card Number consists of 15 or 18 digits." +msgstr "" +"Identifikacinės kortelės numeris susideda iš 15-os arba 18-os skaitmenų." + +#: cn/forms.py:106 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong checksum" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:107 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong birthdate" +msgstr "Neteisingas identifikacinės kortelės numeris: Neteisingas gimtadienis" + +#: cn/forms.py:108 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong location code" +msgstr "" +"Neteisingas identifikacinės kortelės numeris: Neteisingas vietovės kodas" + +#: cn/forms.py:193 +msgid "Enter a valid phone number." +msgstr "Įveskite tinkamą telefono numerį." + +#: cn/forms.py:210 +msgid "Enter a valid cell number." +msgstr "" + #: cz/cz_regions.py:8 msgid "Prague" msgstr "Praha" @@ -376,23 +426,23 @@ msgstr "Zlin Region" msgid "Moravian-Silesian Region" msgstr "Moravian-Silesian Region" -#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +#: cz/forms.py:32 sk/forms.py:33 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." msgstr "Įveskite pašto kodą XXXXX ar XXX XX formatu." -#: cz/forms.py:48 +#: cz/forms.py:52 msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." msgstr "Įveskite gimimo liudijimo numerį XXXXXX/XXXX ar XXXXXXXXXX formatu." -#: cz/forms.py:49 +#: cz/forms.py:53 msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" msgstr "Netinkama lyties reikšmė. Tinkamos reikšmės: 'f' ir 'm'" -#: cz/forms.py:50 +#: cz/forms.py:54 msgid "Enter a valid birth number." msgstr "Įveskite teisingą gimimo numerį." -#: cz/forms.py:111 +#: cz/forms.py:115 msgid "Enter a valid IC number." msgstr "Įveskite teisingą IC numerį." @@ -460,11 +510,11 @@ msgstr "Schleswig-Holstein" msgid "Thuringia" msgstr "Thuringia" -#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +#: de/forms.py:20 fi/forms.py:18 fr/forms.py:20 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." msgstr "Įveskite pašto kodą XXXXX formatu." -#: de/forms.py:42 +#: de/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " "format." @@ -736,69 +786,477 @@ msgstr "Foral Community of Navarre" msgid "Valencian Community" msgstr "Valensijos Bendrija" -#: es/forms.py:20 +#: es/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." msgstr "Įveskite galiojantį pašto kodą 01XXX - 52XXX formatu." -#: es/forms.py:40 +#: es/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " "9XXXXXXXX." msgstr "" "Įveskite teisingą telefono numerį 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX ar 9XXXXXXXX formatu." -#: es/forms.py:67 +#: es/forms.py:73 msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." msgstr "Prašome įvesti teisingą NIF, NIE ar CIF." -#: es/forms.py:68 +#: es/forms.py:74 msgid "Please enter a valid NIF or NIE." msgstr "Prašome įvesti teisingą NIF ar NIE." -#: es/forms.py:69 +#: es/forms.py:75 msgid "Invalid checksum for NIF." msgstr "Neteisinga NIF kontrolinė suma." -#: es/forms.py:70 +#: es/forms.py:76 msgid "Invalid checksum for NIE." msgstr "Neteisinga NIE kontrolinė suma." -#: es/forms.py:71 +#: es/forms.py:77 msgid "Invalid checksum for CIF." msgstr "Neteisinga CIF kontrolinė suma." -#: es/forms.py:143 +#: es/forms.py:149 msgid "" "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." msgstr "" "Prašome įvesti teisingą banko sąskaitos numerį XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX " "formatu." -#: es/forms.py:144 +#: es/forms.py:150 msgid "Invalid checksum for bank account number." msgstr "Neteisinga banko sąskaitos numerio kontrolinė suma. " -#: fi/forms.py:29 +#: fi/forms.py:33 msgid "Enter a valid Finnish social security number." msgstr "Įveskite tinkamą suomišką socialinio draudimo numerį." -#: fr/forms.py:31 +#: fr/forms.py:35 msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." msgstr "Telefono numeris turi būti 0X XX XX XX XX formatu." -#: id/forms.py:28 -msgid "Enter a valid post code" -msgstr "Įveskite galiojantį pašto kodą" +#: gb/forms.py:25 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Įveskite galiojantį pašto kodą." -#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 -msgid "Enter a valid phone number" -msgstr "Įveskite teisingą telefono numerį" +#: gb/gb_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Bedfordshire" -#: id/forms.py:107 +#: gb/gb_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "Buckinghamshire" + +#: gb/gb_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "Cheshire" + +#: gb/gb_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "Cornwall and Isles of Scilly" + +#: gb/gb_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "Cumbria" + +#: gb/gb_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "Derbyshire" + +#: gb/gb_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "Devon" + +#: gb/gb_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "Dorset" + +#: gb/gb_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "Durham" + +#: gb/gb_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "East Sussex" + +#: gb/gb_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "Eseksas" + +#: gb/gb_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "Gloucestershire" + +#: gb/gb_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "Greater London" + +#: gb/gb_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "Greater Manchester" + +#: gb/gb_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "Hampshire" + +#: gb/gb_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "Hertfordshire" + +#: gb/gb_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Kent" + +#: gb/gb_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "Lancashire" + +#: gb/gb_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "Leicestershire" + +#: gb/gb_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "Lincolnshire" + +#: gb/gb_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "Merseyside" + +#: gb/gb_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "Norfolk" + +#: gb/gb_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "North Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "Northamptonshire" + +#: gb/gb_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "Northumberland" + +#: gb/gb_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "Nottinghamshire" + +#: gb/gb_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "Oksfordšyras" + +#: gb/gb_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "Shropshire" + +#: gb/gb_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "Somerset" + +#: gb/gb_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "Pietų Jorkšyras" + +#: gb/gb_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "Stafordšyras" + +#: gb/gb_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "Suffolk" + +#: gb/gb_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "Surrey" + +#: gb/gb_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "Tyne and Wear" + +#: gb/gb_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "Warwickshire" + +#: gb/gb_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "West Midlands" + +#: gb/gb_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "West Sussex" + +#: gb/gb_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "Vakarų Jorkšyras" + +#: gb/gb_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "Wiltshire" + +#: gb/gb_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "Worcestershire" + +#: gb/gb_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "County Antrim" + +#: gb/gb_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "County Armagh" + +#: gb/gb_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "County Down" + +#: gb/gb_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "County Fermanagh" + +#: gb/gb_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "County Londonderry" + +#: gb/gb_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "County Tyrone" + +#: gb/gb_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "Clwyd" + +#: gb/gb_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "Dyfed" + +#: gb/gb_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "Gwent" + +#: gb/gb_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "Gwynedd" + +#: gb/gb_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "Mid Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "Powys" + +#: gb/gb_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "South Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "West Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "Borders" + +#: gb/gb_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "Centrinė Škotija" + +#: gb/gb_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "Dumfries and Galloway" + +#: gb/gb_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "Fife" + +#: gb/gb_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "Grampian" + +#: gb/gb_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "Highland" + +#: gb/gb_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "Lothian" + +#: gb/gb_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "Orkney Islands" + +#: gb/gb_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "Shetland Islands" + +#: gb/gb_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "Strathclyde" + +#: gb/gb_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "Tayside" + +#: gb/gb_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "Western Isles" + +#: gb/gb_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "Anglija" + +#: gb/gb_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Šiaurinė Airija" + +#: gb/gb_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "Škotija" + +#: gb/gb_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "Velsas" + +#: hr/forms.py:75 +msgid "Enter a valid 13 digit JMBG" +msgstr "Įveskite teisingą 13-os skaitmenų JMBG" + +#: hr/forms.py:76 +msgid "Error in date segment" +msgstr "Klaida datos dalyje" + +#: hr/forms.py:123 +msgid "Enter a valid 11 digit OIB" +msgstr "Įveskite teisingą 11-os skaitmenų OIB" + +#: hr/forms.py:152 id/forms.py:112 msgid "Enter a valid vehicle license plate number" msgstr "Įveskite teisingą transporto priemonės registracijos numerį" -#: id/forms.py:170 +#: hr/forms.py:153 +msgid "Enter a valid location code" +msgstr "Įveskite teisingą vietovės kodą" + +#: hr/forms.py:154 +msgid "Number part cannot be zero" +msgstr "Skaitinė dalis negali būti nulis" + +#: hr/forms.py:190 +msgid "Enter a valid 5 digit postal code" +msgstr "Įveskite teisingą 5-ių ženklų pašto kodą" + +#: hr/forms.py:218 id/forms.py:72 nl/forms.py:56 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Įveskite teisingą telefono numerį" + +#: hr/forms.py:219 +msgid "Enter a valid area or mobile network code" +msgstr "Įveskite teisingą vietovės arba mobiliojo ryšio tiekėjo kodą" + +#: hr/forms.py:220 +msgid "The phone nubmer is too long" +msgstr "Telefono numeris yra per ilgas" + +#: hr/forms.py:258 +msgid "Enter a valid 19 digit JMBAG starting with 601983" +msgstr "Įveskite teisingą 19-os skaičių JMBAG prasidedantį 601983" + +#: hr/forms.py:259 +msgid "Card issue number cannot be zero" +msgstr "Kortelės išdavimo numeris negali būti nulis" + +#: hr/hr_choices.py:12 +msgid "Grad Zagreb" +msgstr "Zagrebo miestas" + +#: hr/hr_choices.py:13 +msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija" +msgstr "Bjelovaras-Bilogora" + +#: hr/hr_choices.py:14 +msgid "Brodsko-posavska županija" +msgstr "Brodas-Posavina" + +#: hr/hr_choices.py:15 +msgid "Dubrovačko-neretvanska županija" +msgstr "Dubrovnikas-Neretva" + +#: hr/hr_choices.py:16 +msgid "Istarska županija" +msgstr "Istrija" + +#: hr/hr_choices.py:17 +msgid "Karlovačka županija" +msgstr "Karlovaco apskritis" + +#: hr/hr_choices.py:18 +msgid "Koprivničko-križevačka županija" +msgstr "Koprivnica-Križevcai" + +#: hr/hr_choices.py:19 +msgid "Krapinsko-zagorska županija" +msgstr "Krapina-Zagorjė" + +#: hr/hr_choices.py:20 +msgid "Ličko-senjska županija" +msgstr "Lika-Senis" + +#: hr/hr_choices.py:21 +msgid "Međimurska županija" +msgstr "Medžimurjė" + +#: hr/hr_choices.py:22 +msgid "Osječko-baranjska županija" +msgstr "Osijekas-Barania" + +#: hr/hr_choices.py:23 +msgid "Požeško-slavonska županija" +msgstr "Požega-Slavonija" + +#: hr/hr_choices.py:24 +msgid "Primorsko-goranska županija" +msgstr "Primorjė-Kalnų Kotaras" + +#: hr/hr_choices.py:25 +msgid "Sisačko-moslavačka županija" +msgstr "Sisakas-Moslavina" + +#: hr/hr_choices.py:26 +msgid "Splitsko-dalmatinska županija" +msgstr "Splitas-Dalmatija" + +#: hr/hr_choices.py:27 +msgid "Šibensko-kninska županija" +msgstr "Šibenikas-Kninas" + +#: hr/hr_choices.py:28 +msgid "Varaždinska županija" +msgstr "Varaždino apskritis" + +#: hr/hr_choices.py:29 +msgid "Virovitičko-podravska županija" +msgstr "Virovitica-Podravina" + +#: hr/hr_choices.py:30 +msgid "Vukovarsko-srijemska županija" +msgstr "Vukovaras-Srijemas" + +#: hr/hr_choices.py:31 +msgid "Zadarska županija" +msgstr "Zadaro apskritis" + +#: hr/hr_choices.py:32 +msgid "Zagrebačka županija" +msgstr "Zagrebo apskritis" + +#: id/forms.py:31 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Įveskite galiojantį pašto kodą" + +#: id/forms.py:176 msgid "Enter a valid NIK/KTP number" msgstr "Įveskite teisingą NIK/KTP numerį." @@ -1202,32 +1660,40 @@ msgstr "Įveskite pašto kodą XXXXX formatu" msgid "Enter a valid ID number." msgstr "Įveskite teisingą ID numerį." -#: in_/forms.py:15 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." -msgstr "Įveskite pašto kodą XXXXXXX formatu." +#: in_/forms.py:41 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXX or XXX XXX." +msgstr "Įveskite ZIP pašto kodą XXXXXX arba XXX XXX formatu." -#: is_/forms.py:18 +#: in_/forms.py:64 +msgid "Enter an Indian state or territory." +msgstr "" + +#: in_/forms.py:103 +msgid "Phone numbers must be in 02X-8X or 03X-7X or 04X-6X format." +msgstr "" + +#: is_/forms.py:22 msgid "" "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." msgstr "Įveskite tinkamą islandų asmens id numerį XXXXXX-XXXX formatu." -#: is_/forms.py:19 +#: is_/forms.py:23 msgid "The Icelandic identification number is not valid." msgstr "Islandiškas asmens ID yra netinkamas." -#: it/forms.py:15 +#: it/forms.py:21 msgid "Enter a valid zip code." msgstr "Įveskite tinkamą pašto kodą." -#: it/forms.py:44 +#: it/forms.py:48 msgid "Enter a valid Social Security number." msgstr "Įveskite tinkamą socialinio draudimo numerį." -#: it/forms.py:69 +#: it/forms.py:73 msgid "Enter a valid VAT number." msgstr "Įveskite tinkamą PVM numerį" -#: jp/forms.py:16 +#: jp/forms.py:19 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." msgstr "Įveskite pašto kodą XXXXXXX arba XXX-XXXX formatu." @@ -1423,139 +1889,543 @@ msgstr "Okinava" msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" msgstr "Įveskite teisingą Kuveito tapatybės kortelės numerį." -#: mx/mx_states.py:12 +#: mk/forms.py:18 +msgid "" +"Identity card numbers must contain either 4 to 7 digits or an uppercase " +"letter and 7 digits." +msgstr "" +"Identifikacijos kortelės skaičiai turi turėti nuo 4-ių iki 7-ių skaitmenų " +"arba didžiąją raidę ir 7 skaitmenis." + +#: mk/forms.py:57 si/forms.py:24 +msgid "This field should contain exactly 13 digits." +msgstr "Šis laukelis turėtų turėti lygiai 13 skaitmenų." + +#: mk/forms.py:58 +msgid "The first 7 digits of the UMCN must represent a valid past date." +msgstr "Pirmi 7 UMCN skaitmenys turi nurodyti teisingą datą praeityje." + +#: mk/forms.py:59 +msgid "The UMCN is not valid." +msgstr "UMCN yra neteisingas." + +#: mk/mk_choices.py:8 +msgid "Aerodrom" +msgstr "Aerodromas" + +#: mk/mk_choices.py:9 +msgid "Aračinovo" +msgstr "Aračinovas" + +#: mk/mk_choices.py:10 +msgid "Berovo" +msgstr "Berovas" + +#: mk/mk_choices.py:11 +msgid "Bitola" +msgstr "Bitola" + +#: mk/mk_choices.py:12 +msgid "Bogdanci" +msgstr "Bogdančis" + +#: mk/mk_choices.py:13 +msgid "Bogovinje" +msgstr "Bogovinja" + +#: mk/mk_choices.py:14 +msgid "Bosilovo" +msgstr "Bosilovas" + +#: mk/mk_choices.py:15 +msgid "Brvenica" +msgstr "Brveniča" + +#: mk/mk_choices.py:16 +msgid "Butel" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:17 +msgid "Valandovo" +msgstr "Valandovas" + +#: mk/mk_choices.py:18 +msgid "Vasilevo" +msgstr "Vasilevas" + +#: mk/mk_choices.py:19 +msgid "Vevčani" +msgstr "Vevčanis" + +#: mk/mk_choices.py:20 +msgid "Veles" +msgstr "Velesas" + +#: mk/mk_choices.py:21 +msgid "Vinica" +msgstr "Vinica" + +#: mk/mk_choices.py:22 +msgid "Vraneštica" +msgstr "Vraneštica" + +#: mk/mk_choices.py:23 +msgid "Vrapčište" +msgstr "Vrapčištės" + +#: mk/mk_choices.py:24 +msgid "Gazi Baba" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:25 +msgid "Gevgelija" +msgstr "Gevgelija" + +#: mk/mk_choices.py:26 +msgid "Gostivar" +msgstr "Gostivaras" + +#: mk/mk_choices.py:27 +msgid "Gradsko" +msgstr "Gradskas" + +#: mk/mk_choices.py:28 +msgid "Debar" +msgstr "Debaras" + +#: mk/mk_choices.py:29 +msgid "Debarca" +msgstr "Debarca" + +#: mk/mk_choices.py:30 +msgid "Delčevo" +msgstr "Delčevas" + +#: mk/mk_choices.py:31 +msgid "Demir Kapija" +msgstr "Demir Kapija" + +#: mk/mk_choices.py:32 +msgid "Demir Hisar" +msgstr "Demir Hisaras" + +#: mk/mk_choices.py:33 +msgid "Dolneni" +msgstr "Dolnenis" + +#: mk/mk_choices.py:34 +msgid "Drugovo" +msgstr "Drugovas" + +#: mk/mk_choices.py:35 +msgid "Gjorče Petrov" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:36 +msgid "Želino" +msgstr "Želinas" + +#: mk/mk_choices.py:37 +msgid "Zajas" +msgstr "Zajas" + +#: mk/mk_choices.py:38 +msgid "Zelenikovo" +msgstr "Zelenikovas" + +#: mk/mk_choices.py:39 +msgid "Zrnovci" +msgstr "Zrnovičas" + +#: mk/mk_choices.py:40 +msgid "Ilinden" +msgstr "Ilindenas" + +#: mk/mk_choices.py:41 +msgid "Jegunovce" +msgstr "Jegunovčė" + +#: mk/mk_choices.py:42 +msgid "Kavadarci" +msgstr "Kavadarčis" + +#: mk/mk_choices.py:43 +msgid "Karbinci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:44 +msgid "Karpoš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:45 +msgid "Kisela Voda" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:46 +msgid "Kičevo" +msgstr "Kičevas" + +#: mk/mk_choices.py:47 +msgid "Konče" +msgstr "Končė" + +#: mk/mk_choices.py:48 +msgid "Koćani" +msgstr "Kočanis" + +#: mk/mk_choices.py:49 +msgid "Kratovo" +msgstr "Kratovas" + +#: mk/mk_choices.py:50 +msgid "Kriva Palanka" +msgstr "Kriva Palanka" + +#: mk/mk_choices.py:51 +msgid "Krivogaštani" +msgstr "Krivogaštanis" + +#: mk/mk_choices.py:52 +msgid "Kruševo" +msgstr "Kruševas" + +#: mk/mk_choices.py:53 +msgid "Kumanovo" +msgstr "Kumanovas" + +#: mk/mk_choices.py:54 +msgid "Lipkovo" +msgstr "Lipkovas" + +#: mk/mk_choices.py:55 +msgid "Lozovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:56 +msgid "Mavrovo i Rostuša" +msgstr "Mavrovas ir Rostušė" + +#: mk/mk_choices.py:57 +msgid "Makedonska Kamenica" +msgstr "Makedonijos Kamenica" + +#: mk/mk_choices.py:58 +msgid "Makedonski Brod" +msgstr "Makedonijos Brodas" + +#: mk/mk_choices.py:59 +msgid "Mogila" +msgstr "Mogila" + +#: mk/mk_choices.py:60 +msgid "Negotino" +msgstr "Negotinas" + +#: mk/mk_choices.py:61 +msgid "Novaci" +msgstr "Novačis" + +#: mk/mk_choices.py:62 +msgid "Novo Selo" +msgstr "Novo Selas" + +#: mk/mk_choices.py:63 +msgid "Oslomej" +msgstr "Oslomeja" + +#: mk/mk_choices.py:64 +msgid "Ohrid" +msgstr "Ohridas" + +#: mk/mk_choices.py:65 +msgid "Petrovec" +msgstr "Petrovecas" + +#: mk/mk_choices.py:66 +msgid "Pehčevo" +msgstr "Pehčevas" + +#: mk/mk_choices.py:67 +msgid "Plasnica" +msgstr "Plasnica" + +#: mk/mk_choices.py:68 +msgid "Prilep" +msgstr "Prilepas" + +#: mk/mk_choices.py:69 +msgid "Probištip" +msgstr "Probištipas" + +#: mk/mk_choices.py:70 +msgid "Radoviš" +msgstr "Radovišas" + +#: mk/mk_choices.py:71 +msgid "Rankovce" +msgstr "Rankovčė" + +#: mk/mk_choices.py:72 +msgid "Resen" +msgstr "Resenas" + +#: mk/mk_choices.py:73 +msgid "Rosoman" +msgstr "Rosomanas" + +#: mk/mk_choices.py:74 +msgid "Saraj" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:75 +msgid "Sveti Nikole" +msgstr "Sveti Nikolas" + +#: mk/mk_choices.py:76 +msgid "Sopište" +msgstr "Sopištas" + +#: mk/mk_choices.py:77 +msgid "Star Dojran" +msgstr "Dojranas" + +#: mk/mk_choices.py:78 +msgid "Staro Nagoričane" +msgstr "Staro Nagoričanas" + +#: mk/mk_choices.py:79 +msgid "Struga" +msgstr "Struga" + +#: mk/mk_choices.py:80 +msgid "Strumica" +msgstr "Strumica" + +#: mk/mk_choices.py:81 +msgid "Studeničani" +msgstr "Studeničanis" + +#: mk/mk_choices.py:82 +msgid "Tearce" +msgstr "Tearcė" + +#: mk/mk_choices.py:83 +msgid "Tetovo" +msgstr "Tetovas" + +#: mk/mk_choices.py:84 +msgid "Centar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:85 +msgid "Centar-Župa" +msgstr "Centrinė Župa" + +#: mk/mk_choices.py:86 +msgid "Čair" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:87 +msgid "Čaška" +msgstr "Čaška" + +#: mk/mk_choices.py:88 +msgid "Češinovo-Obleševo" +msgstr "Češinovas-Obleševas" + +#: mk/mk_choices.py:89 +msgid "Čučer-Sandevo" +msgstr "Čučer-Sandevas" + +#: mk/mk_choices.py:90 +msgid "Štip" +msgstr "Štipas" + +#: mk/mk_choices.py:91 +msgid "Šuto Orizari" +msgstr "" + +#: mk/models.py:11 +msgid "Macedonian identity card number" +msgstr "" + +#: mk/models.py:25 +msgid "A Macedonian municipality (2 character code)" +msgstr "" + +#: mk/models.py:35 +msgid "Unique master citizen number (13 digits)" +msgstr "" + +#: mx/forms.py:65 +msgid "Enter a valid zip code in the format XXXXX." +msgstr "Įveskite teisingą ZIP pašto kodą XXXXX formatu." + +#: mx/forms.py:108 +msgid "Enter a valid RFC." +msgstr "Įveskite teisingą RFC." + +#: mx/forms.py:109 +msgid "Invalid checksum for RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:189 +msgid "Enter a valid CURP." +msgstr "Įveskite teisingą CURP." + +#: mx/forms.py:190 +msgid "Invalid checksum for CURP." +msgstr "" + +#: mx/models.py:14 +msgid "Mexico state (three uppercase letters)" +msgstr "" + +#: mx/models.py:27 +msgid "Mexico zip code" +msgstr "" + +#: mx/models.py:44 +msgid "Mexican RFC" +msgstr "" + +#: mx/models.py:61 +msgid "Mexican CURP" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:13 msgid "Aguascalientes" msgstr "Aguascalientes" -#: mx/mx_states.py:13 +#: mx/mx_states.py:14 msgid "Baja California" msgstr "Baja California" -#: mx/mx_states.py:14 +#: mx/mx_states.py:15 msgid "Baja California Sur" msgstr "Baja California Sur" -#: mx/mx_states.py:15 +#: mx/mx_states.py:16 msgid "Campeche" msgstr "Campeche" -#: mx/mx_states.py:16 +#: mx/mx_states.py:17 msgid "Chihuahua" msgstr "Chihuahua" -#: mx/mx_states.py:17 +#: mx/mx_states.py:18 msgid "Chiapas" msgstr "Chiapas" -#: mx/mx_states.py:18 +#: mx/mx_states.py:19 msgid "Coahuila" msgstr "Coahuila" -#: mx/mx_states.py:19 +#: mx/mx_states.py:20 msgid "Colima" msgstr "Colima" -#: mx/mx_states.py:20 +#: mx/mx_states.py:21 msgid "Distrito Federal" msgstr "Distrito Federal" -#: mx/mx_states.py:21 +#: mx/mx_states.py:22 msgid "Durango" msgstr "Durango" -#: mx/mx_states.py:22 +#: mx/mx_states.py:23 msgid "Guerrero" msgstr "Guerrero" -#: mx/mx_states.py:23 +#: mx/mx_states.py:24 msgid "Guanajuato" msgstr "Guanajuato" -#: mx/mx_states.py:24 +#: mx/mx_states.py:25 msgid "Hidalgo" msgstr "Hidalgo" -#: mx/mx_states.py:25 +#: mx/mx_states.py:26 msgid "Jalisco" msgstr "Jalisco" -#: mx/mx_states.py:26 +#: mx/mx_states.py:27 msgid "Estado de México" msgstr "Estado de Mexico" -#: mx/mx_states.py:27 +#: mx/mx_states.py:28 msgid "Michoacán" msgstr "Michoacan" -#: mx/mx_states.py:28 +#: mx/mx_states.py:29 msgid "Morelos" msgstr "Morelos" -#: mx/mx_states.py:29 +#: mx/mx_states.py:30 msgid "Nayarit" msgstr "Nayarit" -#: mx/mx_states.py:30 +#: mx/mx_states.py:31 msgid "Nuevo León" msgstr "Nuevo León" -#: mx/mx_states.py:31 +#: mx/mx_states.py:32 msgid "Oaxaca" msgstr "Oaxaca" -#: mx/mx_states.py:32 +#: mx/mx_states.py:33 msgid "Puebla" msgstr "Puebla" -#: mx/mx_states.py:33 +#: mx/mx_states.py:34 msgid "Querétaro" msgstr "Queretaro" -#: mx/mx_states.py:34 +#: mx/mx_states.py:35 msgid "Quintana Roo" msgstr "Quintana Roo" -#: mx/mx_states.py:35 +#: mx/mx_states.py:36 msgid "Sinaloa" msgstr "Sinaloa" -#: mx/mx_states.py:36 +#: mx/mx_states.py:37 msgid "San Luis Potosí" msgstr "San Luis Potosi" -#: mx/mx_states.py:37 +#: mx/mx_states.py:38 msgid "Sonora" msgstr "Sonora" -#: mx/mx_states.py:38 +#: mx/mx_states.py:39 msgid "Tabasco" msgstr "Tabasco" -#: mx/mx_states.py:39 +#: mx/mx_states.py:40 msgid "Tamaulipas" msgstr "Tamaulipas" -#: mx/mx_states.py:40 +#: mx/mx_states.py:41 msgid "Tlaxcala" msgstr "Tlaxcala" -#: mx/mx_states.py:41 +#: mx/mx_states.py:42 msgid "Veracruz" msgstr "Veracruz" -#: mx/mx_states.py:42 +#: mx/mx_states.py:43 msgid "Yucatán" msgstr "Yucatan" -#: mx/mx_states.py:43 +#: mx/mx_states.py:44 msgid "Zacatecas" msgstr "Zacatecas" -#: nl/forms.py:22 +#: nl/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code" msgstr "Įveskite galiojantį pašto kodą" -#: nl/forms.py:79 +#: nl/forms.py:82 msgid "Enter a valid SoFi number" msgstr "Įveskite teisingą SoFi numerį." @@ -1603,48 +2473,55 @@ msgstr "Zeeland" msgid "Zuid-Holland" msgstr "Zuid-Holland" -#: no/forms.py:34 +#: no/forms.py:39 msgid "Enter a valid Norwegian social security number." msgstr "Įveskite tinkamą norvegiška socialinio draudimo numerį." -#: pe/forms.py:25 +#: pe/forms.py:28 msgid "This field requires 8 digits." msgstr "Šis laukas priima 8 skaičius." -#: pe/forms.py:53 +#: pe/forms.py:56 msgid "This field requires 11 digits." msgstr "Šis laukas priima 11 skaičių." -#: pl/forms.py:39 +#: pl/forms.py:42 msgid "National Identification Number consists of 11 digits." msgstr "Nacionalinį asmens identifikavimo kodą sudaro 11 skaitmenų." -#: pl/forms.py:40 +#: pl/forms.py:43 msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." msgstr "Neteisinga nacionalinio identifikacinio numerio kontrolinė suma." -#: pl/forms.py:74 -msgid "" -"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +#: pl/forms.py:79 +msgid "National ID Card Number consists of 3 letters and 6 digits." msgstr "" -"Įveskite mokesčių mokėtojo (NIP) numerį XXX-XXX-XX-XX ar XX-XX-XXX-XXX " -"formatu." -#: pl/forms.py:75 +#: pl/forms.py:80 +msgid "Wrong checksum for the National ID Card Number." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:131 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX or " +"XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:132 msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." msgstr "Neteisinga mokesčių mokėtojo numerio (NIP) kontrolinė suma." -#: pl/forms.py:114 +#: pl/forms.py:171 msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." msgstr "" "Nacionalinis verslo registracijos numeris (REGON) susideda iš 9 ar 14 " "skaitmenų." -#: pl/forms.py:115 +#: pl/forms.py:172 msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." msgstr "Neteisinga nacionalinio verslo numerio (REGON) kontrolinė suma." -#: pl/forms.py:155 +#: pl/forms.py:212 msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." msgstr "Įveskite pašto kodą XX-XXX formatu." @@ -1720,39 +2597,415 @@ msgstr "Įveskite pašto kodą XXXX-XXX formatu." msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." msgstr "Telefono numerį turi sudaryti 9 skaitmenys arba prasidėti + ar 00." -#: ro/forms.py:19 +#: ro/forms.py:20 msgid "Enter a valid CIF." msgstr "Įveskite teisingą CIF numerį." -#: ro/forms.py:56 +#: ro/forms.py:57 msgid "Enter a valid CNP." msgstr "Įveskite teisingą CNP numerį." -#: ro/forms.py:143 +#: ro/forms.py:142 msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" msgstr "Įveskite teisingą IBAN numerį ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX formatu" -#: ro/forms.py:175 +#: ro/forms.py:174 msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." msgstr "Telefono numeris turi būti XXXX-XXXXXX formatu." -#: ro/forms.py:200 +#: ro/forms.py:199 msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" msgstr "Įveskite teisingą pašto kodą XXXXXX formatu" -#: se/forms.py:50 +#: ru/forms.py:37 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXX." +msgstr "Įveskite pašto kodą XXXXXX formatu." + +#: ru/forms.py:50 +msgid "Enter a passport number in the format XXXX XXXXXX." +msgstr "Įveskite paso numerį XXXX XXXXXX formatu." + +#: ru/forms.py:63 +msgid "Enter a passport number in the format XX XXXXXXX." +msgstr "Įveskite paso numerį XX XXXXXXX formatu." + +#: ru/ru_regions.py:10 +msgid "Central Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:11 +msgid "South Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:12 +msgid "North-West Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:13 +msgid "Far-East Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:14 +msgid "Siberian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:15 +msgid "Ural Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:16 +msgid "Privolzhsky Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:17 +msgid "North-Caucasian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:21 +msgid "Moskva" +msgstr "Maskva" + +#: ru/ru_regions.py:22 +msgid "Saint-Peterburg" +msgstr "Sankt-Peterburgas" + +#: ru/ru_regions.py:23 +msgid "Moskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:24 +msgid "Adygeya, Respublika" +msgstr "Adygėjos Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:25 +msgid "Bashkortostan, Respublika" +msgstr "Baškirijos Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:26 +msgid "Buryatia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:27 +msgid "Altay, Respublika" +msgstr "Altajaus Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:28 +msgid "Dagestan, Respublika" +msgstr "Dagestano Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:29 +msgid "Ingushskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:30 +msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:31 +msgid "Kalmykia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:32 +msgid "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:33 +msgid "Karelia, Respublika" +msgstr "Karelija, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:34 +msgid "Komi, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:35 +msgid "Mariy Ehl, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:36 +msgid "Mordovia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:37 +msgid "Sakha, Respublika (Yakutiya)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:38 +msgid "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:39 +msgid "Tatarstan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:40 +msgid "Tyva, Respublika (Tuva)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:41 +msgid "Udmurtskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:42 +msgid "Khakassiya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:43 +msgid "Chechenskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:44 +msgid "Chuvashskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:45 +msgid "Altayskiy Kray" +msgstr "Altajaus kraštas" + +#: ru/ru_regions.py:46 +msgid "Zabaykalskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:47 +msgid "Kamchatskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:48 +msgid "Krasnodarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:49 +msgid "Krasnoyarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:50 +msgid "Permskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:51 +msgid "Primorskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:52 +msgid "Stavropol'siyy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:53 +msgid "Khabarovskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:54 +msgid "Amurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:55 +msgid "Arkhangel'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:56 +msgid "Astrakhanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:57 +msgid "Belgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:58 +msgid "Bryanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:59 +msgid "Vladimirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:60 +msgid "Volgogradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:61 +msgid "Vologodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:62 +msgid "Voronezhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:63 +msgid "Ivanovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:64 +msgid "Irkutskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:65 +msgid "Kaliningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:66 +msgid "Kaluzhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:67 +msgid "Kemerovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:68 +msgid "Kirovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:69 +msgid "Kostromskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:70 +msgid "Kurganskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:71 +msgid "Kurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:72 +msgid "Leningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:73 +msgid "Lipeckaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:74 +msgid "Magadanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:75 +msgid "Murmanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:76 +msgid "Nizhegorodskaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:77 +msgid "Novgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:78 +msgid "Novosibirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:79 +msgid "Omskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:80 +msgid "Orenburgskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:81 +msgid "Orlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:82 +msgid "Penzenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:83 +msgid "Pskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:84 +msgid "Rostovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:85 +msgid "Rjazanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:86 +msgid "Samarskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:87 +msgid "Saratovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:88 +msgid "Sakhalinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:89 +msgid "Sverdlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:90 +msgid "Smolenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:91 +msgid "Tambovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:92 +msgid "Tverskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:93 +msgid "Tomskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:94 +msgid "Tul'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:95 +msgid "Tyumenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:96 +msgid "Ul'ianovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:97 +msgid "Chelyabinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:98 +msgid "Yaroslavskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:99 +msgid "Evreyskaya avtonomnaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:100 +msgid "Neneckiy autonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:101 +msgid "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:102 +msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:103 +msgid "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: se/forms.py:54 msgid "Enter a valid Swedish organisation number." msgstr "Įveskite teisingą Švedijos organizacijos identifikacinį numerį." -#: se/forms.py:107 +#: se/forms.py:111 msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." msgstr "Įveskite teisingą Švedijos asmeninį identifikacinį numerį." -#: se/forms.py:108 +#: se/forms.py:112 msgid "Co-ordination numbers are not allowed." msgstr "Koordinavimo numeriai uždrausti." -#: se/forms.py:150 +#: se/forms.py:154 msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." msgstr "Įveskite Švedų pašto kodą XXXXX formatu." @@ -1840,6 +3093,22 @@ msgstr "Vasternorrland" msgid "Jämtland" msgstr "Jamtland" +#: si/forms.py:25 +msgid "The first 7 digits of the EMSO must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: si/forms.py:26 +msgid "The EMSO is not valid." +msgstr "" + +#: si/forms.py:86 +msgid "Enter a valid tax number in form SIXXXXXXXX" +msgstr "Įveskite teisingą mokesčių numerį SIXXXXXXXX formatu." + +#: si/forms.py:151 +msgid "Enter phone number in form +386XXXXXXXX or 0XXXXXXXX." +msgstr "Įveskite telefono numerį +386XXXXXXXX arba 0XXXXXXXX formatu." + #: sk/sk_districts.py:8 msgid "Banska Bystrica" msgstr "Banska Bystrica" @@ -2188,339 +3457,55 @@ msgstr "Trnava regionas" msgid "Zilina region" msgstr "Zilina regionas" -#: tr/forms.py:16 +#: tr/forms.py:21 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." msgstr "Įveskite pašto kodą XXXXX formatu." -#: tr/forms.py:37 +#: tr/forms.py:42 msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." msgstr "Telefono numeriai turi būti 0XXX XXX XXXX formatu." -#: tr/forms.py:64 +#: tr/forms.py:69 msgid "Enter a valid Turkish Identification number." msgstr "Įveskite teisingą Turkijos identifikacinį numerį." -#: tr/forms.py:65 +#: tr/forms.py:70 msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." msgstr "Turkijos identifikacinis numeris turi sudaryti 11 skaičių" -#: uk/forms.py:21 -msgid "Enter a valid postcode." -msgstr "Įveskite galiojantį pašto kodą." - -#: uk/uk_regions.py:11 -msgid "Bedfordshire" -msgstr "Bedfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:12 -msgid "Buckinghamshire" -msgstr "Buckinghamshire" - -#: uk/uk_regions.py:14 -msgid "Cheshire" -msgstr "Cheshire" - -#: uk/uk_regions.py:15 -msgid "Cornwall and Isles of Scilly" -msgstr "Cornwall and Isles of Scilly" - -#: uk/uk_regions.py:16 -msgid "Cumbria" -msgstr "Cumbria" - -#: uk/uk_regions.py:17 -msgid "Derbyshire" -msgstr "Derbyshire" - -#: uk/uk_regions.py:18 -msgid "Devon" -msgstr "Devon" - -#: uk/uk_regions.py:19 -msgid "Dorset" -msgstr "Dorset" - -#: uk/uk_regions.py:20 -msgid "Durham" -msgstr "Durham" - -#: uk/uk_regions.py:21 -msgid "East Sussex" -msgstr "East Sussex" - -#: uk/uk_regions.py:22 -msgid "Essex" -msgstr "Eseksas" - -#: uk/uk_regions.py:23 -msgid "Gloucestershire" -msgstr "Gloucestershire" - -#: uk/uk_regions.py:24 -msgid "Greater London" -msgstr "Greater London" - -#: uk/uk_regions.py:25 -msgid "Greater Manchester" -msgstr "Greater Manchester" - -#: uk/uk_regions.py:26 -msgid "Hampshire" -msgstr "Hampshire" - -#: uk/uk_regions.py:27 -msgid "Hertfordshire" -msgstr "Hertfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:28 -msgid "Kent" -msgstr "Kent" - -#: uk/uk_regions.py:29 -msgid "Lancashire" -msgstr "Lancashire" - -#: uk/uk_regions.py:30 -msgid "Leicestershire" -msgstr "Leicestershire" - -#: uk/uk_regions.py:31 -msgid "Lincolnshire" -msgstr "Lincolnshire" - -#: uk/uk_regions.py:32 -msgid "Merseyside" -msgstr "Merseyside" - -#: uk/uk_regions.py:33 -msgid "Norfolk" -msgstr "Norfolk" - -#: uk/uk_regions.py:34 -msgid "North Yorkshire" -msgstr "North Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:35 -msgid "Northamptonshire" -msgstr "Northamptonshire" - -#: uk/uk_regions.py:36 -msgid "Northumberland" -msgstr "Northumberland" - -#: uk/uk_regions.py:37 -msgid "Nottinghamshire" -msgstr "Nottinghamshire" - -#: uk/uk_regions.py:38 -msgid "Oxfordshire" -msgstr "Oksfordšyras" - -#: uk/uk_regions.py:39 -msgid "Shropshire" -msgstr "Shropshire" - -#: uk/uk_regions.py:40 -msgid "Somerset" -msgstr "Somerset" - -#: uk/uk_regions.py:41 -msgid "South Yorkshire" -msgstr "Pietų Jorkšyras" - -#: uk/uk_regions.py:42 -msgid "Staffordshire" -msgstr "Stafordšyras" - -#: uk/uk_regions.py:43 -msgid "Suffolk" -msgstr "Suffolk" - -#: uk/uk_regions.py:44 -msgid "Surrey" -msgstr "Surrey" - -#: uk/uk_regions.py:45 -msgid "Tyne and Wear" -msgstr "Tyne and Wear" - -#: uk/uk_regions.py:46 -msgid "Warwickshire" -msgstr "Warwickshire" - -#: uk/uk_regions.py:47 -msgid "West Midlands" -msgstr "West Midlands" - -#: uk/uk_regions.py:48 -msgid "West Sussex" -msgstr "West Sussex" - -#: uk/uk_regions.py:49 -msgid "West Yorkshire" -msgstr "Vakarų Jorkšyras" - -#: uk/uk_regions.py:50 -msgid "Wiltshire" -msgstr "Wiltshire" - -#: uk/uk_regions.py:51 -msgid "Worcestershire" -msgstr "Worcestershire" - -#: uk/uk_regions.py:55 -msgid "County Antrim" -msgstr "County Antrim" - -#: uk/uk_regions.py:56 -msgid "County Armagh" -msgstr "County Armagh" - -#: uk/uk_regions.py:57 -msgid "County Down" -msgstr "County Down" - -#: uk/uk_regions.py:58 -msgid "County Fermanagh" -msgstr "County Fermanagh" - -#: uk/uk_regions.py:59 -msgid "County Londonderry" -msgstr "County Londonderry" - -#: uk/uk_regions.py:60 -msgid "County Tyrone" -msgstr "County Tyrone" - -#: uk/uk_regions.py:64 -msgid "Clwyd" -msgstr "Clwyd" - -#: uk/uk_regions.py:65 -msgid "Dyfed" -msgstr "Dyfed" - -#: uk/uk_regions.py:66 -msgid "Gwent" -msgstr "Gwent" - -#: uk/uk_regions.py:67 -msgid "Gwynedd" -msgstr "Gwynedd" - -#: uk/uk_regions.py:68 -msgid "Mid Glamorgan" -msgstr "Mid Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:69 -msgid "Powys" -msgstr "Powys" - -#: uk/uk_regions.py:70 -msgid "South Glamorgan" -msgstr "South Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:71 -msgid "West Glamorgan" -msgstr "West Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:75 -msgid "Borders" -msgstr "Borders" - -#: uk/uk_regions.py:76 -msgid "Central Scotland" -msgstr "Centrinė Škotija" - -#: uk/uk_regions.py:77 -msgid "Dumfries and Galloway" -msgstr "Dumfries and Galloway" - -#: uk/uk_regions.py:78 -msgid "Fife" -msgstr "Fife" - -#: uk/uk_regions.py:79 -msgid "Grampian" -msgstr "Grampian" - -#: uk/uk_regions.py:80 -msgid "Highland" -msgstr "Highland" - -#: uk/uk_regions.py:81 -msgid "Lothian" -msgstr "Lothian" - -#: uk/uk_regions.py:82 -msgid "Orkney Islands" -msgstr "Orkney Islands" - -#: uk/uk_regions.py:83 -msgid "Shetland Islands" -msgstr "Shetland Islands" - -#: uk/uk_regions.py:84 -msgid "Strathclyde" -msgstr "Strathclyde" - -#: uk/uk_regions.py:85 -msgid "Tayside" -msgstr "Tayside" - -#: uk/uk_regions.py:86 -msgid "Western Isles" -msgstr "Western Isles" - -#: uk/uk_regions.py:90 -msgid "England" -msgstr "Anglija" - -#: uk/uk_regions.py:91 -msgid "Northern Ireland" -msgstr "Šiaurinė Airija" - -#: uk/uk_regions.py:92 -msgid "Scotland" -msgstr "Škotija" - -#: uk/uk_regions.py:93 -msgid "Wales" -msgstr "Velsas" - -#: us/forms.py:17 +#: us/forms.py:21 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." msgstr "Įveskite pašto kodą XXXXX arba XXXXX-XXXX formatu." -#: us/forms.py:26 +#: us/forms.py:30 msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." msgstr "Telefono numeriai turi būti XXX-XXX-XXXX formatu." -#: us/forms.py:55 +#: us/forms.py:59 msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." msgstr "Įveskite tinkamą JAV socialinio draudimo numerį." -#: us/forms.py:88 +#: us/forms.py:92 msgid "Enter a U.S. state or territory." msgstr "Įveskite JAV valstiją ar teritoriją." -#: us/models.py:9 +#: us/models.py:8 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" msgstr "JAV valstija (dvi didžiosios raidės)" -#: us/models.py:18 +#: us/models.py:17 msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" msgstr "JAV pašto kodas (dvi didžiosiosios raidės)" -#: us/models.py:27 +#: us/models.py:26 msgid "Phone number" msgstr "Telefono numeris" -#: uy/forms.py:28 +#: uy/forms.py:29 msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." msgstr "Įveskite teisingą CI numerį X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X ar XXXXXXXX formatu." -#: uy/forms.py:30 +#: uy/forms.py:31 msgid "Enter a valid CI number." msgstr "Įveskite teisingą CI numerį." diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo index 50998a32e47..d131783c98a 100644 Binary files a/django/contrib/localflavor/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/localflavor/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po index 91fbeee1efc..6d7c8059d29 100644 --- a/django/contrib/localflavor/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/localflavor/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,37 +1,40 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # +# Translators: +# Jannis Leidel , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:19-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:43+0000\n" -"Last-Translator: Jannis \n" -"Language-Team: Latvian \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:21-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:24+0000\n" +"Last-Translator: Jannis Leidel \n" +"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/" +"lv/)\n" +"Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: lv\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " "2)\n" -#: ar/forms.py:28 +#: ar/forms.py:30 msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." msgstr "Ievadiet pasta indeksu NNNN vai ANNNNAAA formātā." -#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +#: ar/forms.py:52 br/forms.py:95 br/forms.py:134 pe/forms.py:27 pe/forms.py:55 msgid "This field requires only numbers." msgstr "Šis lauks drīkst saturēt tikai ciparus." -#: ar/forms.py:51 +#: ar/forms.py:53 msgid "This field requires 7 or 8 digits." msgstr "Šim laukam jasastāv no 7 vai 8 cipariem." -#: ar/forms.py:80 +#: ar/forms.py:82 msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." msgstr "Ievadiet korektu CUIT XX-XXXXXXXX-X vai XXXXXXXXXXXX formātos." -#: ar/forms.py:81 +#: ar/forms.py:83 msgid "Invalid CUIT." msgstr "Nekorekts CUIT." @@ -71,7 +74,7 @@ msgstr "" msgid "Vienna" msgstr "Vīne" -#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:22 no/forms.py:19 msgid "Enter a zip code in the format XXXX." msgstr "Ievadiet pasta indeksu formātā XXXX." @@ -80,9 +83,21 @@ msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." msgstr "" "Ievadiet korektu Austrijas sociālās drošības numuru XXXX XXXXXX formātā." -#: au/forms.py:17 -msgid "Enter a 4 digit post code." -msgstr "Ievadiet pasta indeksu no 4 cipariem." +#: au/forms.py:26 +msgid "Enter a 4 digit postcode." +msgstr "" + +#: au/models.py:9 +msgid "Australian State" +msgstr "" + +#: au/models.py:19 +msgid "Australian Postcode" +msgstr "" + +#: au/models.py:33 +msgid "Australian Phone number" +msgstr "" #: be/be_provinces.py:5 msgid "Antwerp" @@ -140,26 +155,26 @@ msgstr "" msgid "Wallonia" msgstr "" -#: be/forms.py:23 +#: be/forms.py:25 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." msgstr "" -#: be/forms.py:46 +#: be/forms.py:48 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." "xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." msgstr "" -#: br/forms.py:17 +#: br/forms.py:22 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." msgstr "Ievadiet pasta indeksu XXXXX-XXX formātā." -#: br/forms.py:26 +#: br/forms.py:31 msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." msgstr "Tālruņa numuriem jābūt XXX-XXXX-XXXX formātā." -#: br/forms.py:54 +#: br/forms.py:58 msgid "" "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " "states." @@ -167,27 +182,27 @@ msgstr "" "Izvēlēties derīgu Brazīlijas pavalsti. Šī pavalsts nav no pieejamajām " "pavalstīm." -#: br/forms.py:90 +#: br/forms.py:93 msgid "Invalid CPF number." msgstr "Nekorekts CPF numurs" -#: br/forms.py:91 +#: br/forms.py:94 msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." msgstr "Šī lauka vērtībai jābūt ne vairāk kā 11 cipariem vai 14 simboliem." -#: br/forms.py:130 +#: br/forms.py:133 msgid "Invalid CNPJ number." msgstr "Nekorekts CNPJ numurs" -#: br/forms.py:132 +#: br/forms.py:135 msgid "This field requires at least 14 digits" msgstr "Šim laukam jasastāv ne vairāk kā no 14 cipariem." -#: ca/forms.py:25 +#: ca/forms.py:29 msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." msgstr "Ievadiet pasta indeksu formātā XXX XXX." -#: ca/forms.py:96 +#: ca/forms.py:110 msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." msgstr "" "Ievadiet korektu Kanādas sociālās apdrošināšanas numuru XXX-XXX-XXX formātā." @@ -296,7 +311,7 @@ msgstr "Zug" msgid "Zurich" msgstr "Cīrige" -#: ch/forms.py:65 +#: ch/forms.py:68 msgid "" "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " "1234567890 format." @@ -304,18 +319,46 @@ msgstr "" "Lūdzu ievadiet korektu šveiciešu identifikācijas vai pases nummuru " "X1234567<0 vai 1234567890 formātā." -#: cl/forms.py:30 +#: cl/forms.py:32 msgid "Enter a valid Chilean RUT." msgstr "Ievadiet korektu čīliešu RUT" -#: cl/forms.py:31 +#: cl/forms.py:33 msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." msgstr "Ievadiet korektu čīliešu RUT XX.XXX.XXX-X formātā." -#: cl/forms.py:32 +#: cl/forms.py:34 msgid "The Chilean RUT is not valid." msgstr "Čīles RUT ir nekorekts." +#: cn/forms.py:84 +msgid "Enter a post code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:105 +msgid "ID Card Number consists of 15 or 18 digits." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:106 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong checksum" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:107 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong birthdate" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:108 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong location code" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:193 +msgid "Enter a valid phone number." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:210 +msgid "Enter a valid cell number." +msgstr "" + #: cz/cz_regions.py:8 msgid "Prague" msgstr "Prāga" @@ -372,24 +415,24 @@ msgstr "" msgid "Moravian-Silesian Region" msgstr "" -#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +#: cz/forms.py:32 sk/forms.py:33 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." msgstr "Ievadiet pasta indeksu XXXXX vai XXX XX formātos." -#: cz/forms.py:48 +#: cz/forms.py:52 msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." msgstr "Ievadiet dzimšanas numuru XXXXXX/XXXX vai XXXXXXXXXX formātā." -#: cz/forms.py:49 +#: cz/forms.py:53 msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" msgstr "" "Nekorekts neobligatais parametrs dzimums, korektās vērtības ir 'f' un 'm'." -#: cz/forms.py:50 +#: cz/forms.py:54 msgid "Enter a valid birth number." msgstr "Ievadiet korektu dzimšanas numuru." -#: cz/forms.py:111 +#: cz/forms.py:115 msgid "Enter a valid IC number." msgstr "Ievadiet korektu IC numuru." @@ -457,11 +500,11 @@ msgstr "Šlesviga-Holšteina" msgid "Thuringia" msgstr "Tīringene" -#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +#: de/forms.py:20 fi/forms.py:18 fr/forms.py:20 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." msgstr "Ievadiet pasta indeksu formātā XXXXX." -#: de/forms.py:42 +#: de/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " "format." @@ -733,12 +776,12 @@ msgstr "" msgid "Valencian Community" msgstr "" -#: es/forms.py:20 +#: es/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." msgstr "" "Ievadiet korektu pasta indeksu sekojošajā formātā un robežās 01XXX - 52XXX" -#: es/forms.py:40 +#: es/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " "9XXXXXXXX." @@ -746,56 +789,464 @@ msgstr "" "Ievadiet korektu tālruņa numuru vienā no sekojošajiem formātiem 6XXXXXXXX, " "8XXXXXXXX vai 9XXXXXXXX." -#: es/forms.py:67 +#: es/forms.py:73 msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." msgstr "Ievadiet korektu NIF, NIE vai CIF." -#: es/forms.py:68 +#: es/forms.py:74 msgid "Please enter a valid NIF or NIE." msgstr "Lūdzu ievadiet korektu NIF vai NIE." -#: es/forms.py:69 +#: es/forms.py:75 msgid "Invalid checksum for NIF." msgstr "Nekorekta NIF kontrolsumma." -#: es/forms.py:70 +#: es/forms.py:76 msgid "Invalid checksum for NIE." msgstr "Nekorekta NIE kontrolsumma." -#: es/forms.py:71 +#: es/forms.py:77 msgid "Invalid checksum for CIF." msgstr "Nekorekta CIF kontrolsumma." -#: es/forms.py:143 +#: es/forms.py:149 msgid "" "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." msgstr "Ievadiet korektu bankas konta numuru formātā XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." -#: es/forms.py:144 +#: es/forms.py:150 msgid "Invalid checksum for bank account number." msgstr "Nekorekta bankas konta numura kontrolsumma." -#: fi/forms.py:29 +#: fi/forms.py:33 msgid "Enter a valid Finnish social security number." msgstr "Ievadiet korektu Somijas sociālās drošības nummuru." -#: fr/forms.py:31 +#: fr/forms.py:35 msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." msgstr "Telefona numuriem jābūt 0X XX XX XX XX formātā." -#: id/forms.py:28 -msgid "Enter a valid post code" +#: gb/forms.py:25 +msgid "Enter a valid postcode." msgstr "Ievadiet korektu pasta indeksu." -#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 -msgid "Enter a valid phone number" -msgstr "Ievadiet korektu tālruņa numuru." +#: gb/gb_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "" -#: id/forms.py:107 +#: gb/gb_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "Češīra" + +#: gb/gb_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "Kumbrija" + +#: gb/gb_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "Devona" + +#: gb/gb_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Kenta" + +#: gb/gb_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "Surreja" + +#: gb/gb_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "Anglija" + +#: gb/gb_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Ziemeļīrija" + +#: gb/gb_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "Skotija" + +#: gb/gb_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "Velsa" + +#: hr/forms.py:75 +msgid "Enter a valid 13 digit JMBG" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:76 +msgid "Error in date segment" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:123 +msgid "Enter a valid 11 digit OIB" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:152 id/forms.py:112 msgid "Enter a valid vehicle license plate number" msgstr "Ievadiet korektu transportlīdzekļa numuru." -#: id/forms.py:170 +#: hr/forms.py:153 +msgid "Enter a valid location code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:154 +msgid "Number part cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:190 +msgid "Enter a valid 5 digit postal code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:218 id/forms.py:72 nl/forms.py:56 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Ievadiet korektu tālruņa numuru." + +#: hr/forms.py:219 +msgid "Enter a valid area or mobile network code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:220 +msgid "The phone nubmer is too long" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:258 +msgid "Enter a valid 19 digit JMBAG starting with 601983" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:259 +msgid "Card issue number cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:12 +msgid "Grad Zagreb" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:13 +msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:14 +msgid "Brodsko-posavska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:15 +msgid "Dubrovačko-neretvanska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:16 +msgid "Istarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:17 +msgid "Karlovačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:18 +msgid "Koprivničko-križevačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:19 +msgid "Krapinsko-zagorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:20 +msgid "Ličko-senjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:21 +msgid "Međimurska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:22 +msgid "Osječko-baranjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:23 +msgid "Požeško-slavonska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:24 +msgid "Primorsko-goranska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:25 +msgid "Sisačko-moslavačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:26 +msgid "Splitsko-dalmatinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:27 +msgid "Šibensko-kninska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:28 +msgid "Varaždinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:29 +msgid "Virovitičko-podravska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:30 +msgid "Vukovarsko-srijemska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:31 +msgid "Zadarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:32 +msgid "Zagrebačka županija" +msgstr "" + +#: id/forms.py:31 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Ievadiet korektu pasta indeksu." + +#: id/forms.py:176 msgid "Enter a valid NIK/KTP number" msgstr "Ievadiet korektu NIK/KTP numuru." @@ -1199,33 +1650,41 @@ msgstr "" msgid "Enter a valid ID number." msgstr "" -#: in_/forms.py:15 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." -msgstr "Ievadiet pasta indeksu XXXXXXX formātā." +#: in_/forms.py:41 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXX or XXX XXX." +msgstr "" -#: is_/forms.py:18 +#: in_/forms.py:64 +msgid "Enter an Indian state or territory." +msgstr "" + +#: in_/forms.py:103 +msgid "Phone numbers must be in 02X-8X or 03X-7X or 04X-6X format." +msgstr "" + +#: is_/forms.py:22 msgid "" "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." msgstr "" "Lūdzu ievadiet korektu Islandes identifikācijas nummuru XXXXXX-XXXX formātā." -#: is_/forms.py:19 +#: is_/forms.py:23 msgid "The Icelandic identification number is not valid." msgstr "Islandes identifikācijas nummurs nav korekts." -#: it/forms.py:15 +#: it/forms.py:21 msgid "Enter a valid zip code." msgstr "Ievadiet korektu pasta indeksu." -#: it/forms.py:44 +#: it/forms.py:48 msgid "Enter a valid Social Security number." msgstr "Ievadiet korektu sociālās drošības nummuru." -#: it/forms.py:69 +#: it/forms.py:73 msgid "Enter a valid VAT number." msgstr "Ievadiet korektu PVN numuru." -#: jp/forms.py:16 +#: jp/forms.py:19 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." msgstr "Ievadiet pasta indeksu XXXXXXX vai XXX-XXXX formātos." @@ -1421,139 +1880,541 @@ msgstr "Okinava" msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" msgstr "Ievadiet korektu Kuveitas pilsoņu ID numuru." -#: mx/mx_states.py:12 -msgid "Aguascalientes" +#: mk/forms.py:18 +msgid "" +"Identity card numbers must contain either 4 to 7 digits or an uppercase " +"letter and 7 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:57 si/forms.py:24 +msgid "This field should contain exactly 13 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:58 +msgid "The first 7 digits of the UMCN must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:59 +msgid "The UMCN is not valid." +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:8 +msgid "Aerodrom" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:9 +msgid "Aračinovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:10 +msgid "Berovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:11 +msgid "Bitola" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:12 +msgid "Bogdanci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:13 +msgid "Bogovinje" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:14 +msgid "Bosilovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:15 +msgid "Brvenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:16 +msgid "Butel" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:17 +msgid "Valandovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:18 +msgid "Vasilevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:19 +msgid "Vevčani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:20 +msgid "Veles" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:21 +msgid "Vinica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:22 +msgid "Vraneštica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:23 +msgid "Vrapčište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:24 +msgid "Gazi Baba" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:25 +msgid "Gevgelija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:26 +msgid "Gostivar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:27 +msgid "Gradsko" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:28 +msgid "Debar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:29 +msgid "Debarca" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:30 +msgid "Delčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:31 +msgid "Demir Kapija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:32 +msgid "Demir Hisar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:33 +msgid "Dolneni" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:34 +msgid "Drugovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:35 +msgid "Gjorče Petrov" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:36 +msgid "Želino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:37 +msgid "Zajas" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:38 +msgid "Zelenikovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:39 +msgid "Zrnovci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:40 +msgid "Ilinden" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:41 +msgid "Jegunovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:42 +msgid "Kavadarci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:43 +msgid "Karbinci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:44 +msgid "Karpoš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:45 +msgid "Kisela Voda" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:46 +msgid "Kičevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:47 +msgid "Konče" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:48 +msgid "Koćani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:49 +msgid "Kratovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:50 +msgid "Kriva Palanka" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:51 +msgid "Krivogaštani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:52 +msgid "Kruševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:53 +msgid "Kumanovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:54 +msgid "Lipkovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:55 +msgid "Lozovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:56 +msgid "Mavrovo i Rostuša" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:57 +msgid "Makedonska Kamenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:58 +msgid "Makedonski Brod" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:59 +msgid "Mogila" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:60 +msgid "Negotino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:61 +msgid "Novaci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:62 +msgid "Novo Selo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:63 +msgid "Oslomej" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:64 +msgid "Ohrid" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:65 +msgid "Petrovec" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:66 +msgid "Pehčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:67 +msgid "Plasnica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:68 +msgid "Prilep" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:69 +msgid "Probištip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:70 +msgid "Radoviš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:71 +msgid "Rankovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:72 +msgid "Resen" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:73 +msgid "Rosoman" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:74 +msgid "Saraj" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:75 +msgid "Sveti Nikole" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:76 +msgid "Sopište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:77 +msgid "Star Dojran" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:78 +msgid "Staro Nagoričane" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:79 +msgid "Struga" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:80 +msgid "Strumica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:81 +msgid "Studeničani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:82 +msgid "Tearce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:83 +msgid "Tetovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:84 +msgid "Centar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:85 +msgid "Centar-Župa" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:86 +msgid "Čair" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:87 +msgid "Čaška" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:88 +msgid "Češinovo-Obleševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:89 +msgid "Čučer-Sandevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:90 +msgid "Štip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:91 +msgid "Šuto Orizari" +msgstr "" + +#: mk/models.py:11 +msgid "Macedonian identity card number" +msgstr "" + +#: mk/models.py:25 +msgid "A Macedonian municipality (2 character code)" +msgstr "" + +#: mk/models.py:35 +msgid "Unique master citizen number (13 digits)" +msgstr "" + +#: mx/forms.py:65 +msgid "Enter a valid zip code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:108 +msgid "Enter a valid RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:109 +msgid "Invalid checksum for RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:189 +msgid "Enter a valid CURP." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:190 +msgid "Invalid checksum for CURP." +msgstr "" + +#: mx/models.py:14 +msgid "Mexico state (three uppercase letters)" +msgstr "" + +#: mx/models.py:27 +msgid "Mexico zip code" +msgstr "" + +#: mx/models.py:44 +msgid "Mexican RFC" +msgstr "" + +#: mx/models.py:61 +msgid "Mexican CURP" msgstr "" #: mx/mx_states.py:13 -msgid "Baja California" +msgid "Aguascalientes" msgstr "" #: mx/mx_states.py:14 -msgid "Baja California Sur" +msgid "Baja California" msgstr "" #: mx/mx_states.py:15 +msgid "Baja California Sur" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:16 msgid "Campeche" msgstr "Kampeče" -#: mx/mx_states.py:16 +#: mx/mx_states.py:17 msgid "Chihuahua" msgstr "" -#: mx/mx_states.py:17 +#: mx/mx_states.py:18 msgid "Chiapas" msgstr "" -#: mx/mx_states.py:18 +#: mx/mx_states.py:19 msgid "Coahuila" msgstr "" -#: mx/mx_states.py:19 +#: mx/mx_states.py:20 msgid "Colima" msgstr "Kolima" -#: mx/mx_states.py:20 +#: mx/mx_states.py:21 msgid "Distrito Federal" msgstr "" -#: mx/mx_states.py:21 +#: mx/mx_states.py:22 msgid "Durango" msgstr "" -#: mx/mx_states.py:22 +#: mx/mx_states.py:23 msgid "Guerrero" msgstr "" -#: mx/mx_states.py:23 +#: mx/mx_states.py:24 msgid "Guanajuato" msgstr "" -#: mx/mx_states.py:24 +#: mx/mx_states.py:25 msgid "Hidalgo" msgstr "" -#: mx/mx_states.py:25 +#: mx/mx_states.py:26 msgid "Jalisco" msgstr "" -#: mx/mx_states.py:26 +#: mx/mx_states.py:27 msgid "Estado de México" msgstr "" -#: mx/mx_states.py:27 +#: mx/mx_states.py:28 msgid "Michoacán" msgstr "" -#: mx/mx_states.py:28 +#: mx/mx_states.py:29 msgid "Morelos" msgstr "" -#: mx/mx_states.py:29 +#: mx/mx_states.py:30 msgid "Nayarit" msgstr "" -#: mx/mx_states.py:30 +#: mx/mx_states.py:31 msgid "Nuevo León" msgstr "" -#: mx/mx_states.py:31 +#: mx/mx_states.py:32 msgid "Oaxaca" msgstr "" -#: mx/mx_states.py:32 +#: mx/mx_states.py:33 msgid "Puebla" msgstr "" -#: mx/mx_states.py:33 +#: mx/mx_states.py:34 msgid "Querétaro" msgstr "" -#: mx/mx_states.py:34 +#: mx/mx_states.py:35 msgid "Quintana Roo" msgstr "" -#: mx/mx_states.py:35 +#: mx/mx_states.py:36 msgid "Sinaloa" msgstr "" -#: mx/mx_states.py:36 +#: mx/mx_states.py:37 msgid "San Luis Potosí" msgstr "" -#: mx/mx_states.py:37 +#: mx/mx_states.py:38 msgid "Sonora" msgstr "" -#: mx/mx_states.py:38 +#: mx/mx_states.py:39 msgid "Tabasco" msgstr "" -#: mx/mx_states.py:39 +#: mx/mx_states.py:40 msgid "Tamaulipas" msgstr "" -#: mx/mx_states.py:40 +#: mx/mx_states.py:41 msgid "Tlaxcala" msgstr "" -#: mx/mx_states.py:41 +#: mx/mx_states.py:42 msgid "Veracruz" msgstr "Verakrusa" -#: mx/mx_states.py:42 +#: mx/mx_states.py:43 msgid "Yucatán" msgstr "Jukatana" -#: mx/mx_states.py:43 +#: mx/mx_states.py:44 msgid "Zacatecas" msgstr "" -#: nl/forms.py:22 +#: nl/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code" msgstr "Ievadiet korektu pasta indeksu." -#: nl/forms.py:79 +#: nl/forms.py:82 msgid "Enter a valid SoFi number" msgstr "Ievadiet korektu SoFi numuru." @@ -1601,45 +2462,54 @@ msgstr "Zēlande" msgid "Zuid-Holland" msgstr "Dienvidholande" -#: no/forms.py:34 +#: no/forms.py:39 msgid "Enter a valid Norwegian social security number." msgstr "Lūdzu ievadiet korektu Norvēģijas sociālās drošības nummuru." -#: pe/forms.py:25 +#: pe/forms.py:28 msgid "This field requires 8 digits." msgstr "Šim laukam jasastāv no 8 cipariem." -#: pe/forms.py:53 +#: pe/forms.py:56 msgid "This field requires 11 digits." msgstr "Šim laukam jasastāv no 11 cipariem." -#: pl/forms.py:39 +#: pl/forms.py:42 msgid "National Identification Number consists of 11 digits." msgstr "Nacionālais identifikācijas numurs sastāv no 11 cipariem." -#: pl/forms.py:40 +#: pl/forms.py:43 msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." msgstr "Nekorekta kontrolsumma nacionālajam identifikācijas numuram." -#: pl/forms.py:74 -msgid "" -"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." -msgstr "Ievadiet nodokļa numuru (NIP) formātā XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +#: pl/forms.py:79 +msgid "National ID Card Number consists of 3 letters and 6 digits." +msgstr "" -#: pl/forms.py:75 +#: pl/forms.py:80 +msgid "Wrong checksum for the National ID Card Number." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:131 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX or " +"XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:132 msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." msgstr "Nekorekta nodokļu numura (NIP) kontrolsumma." -#: pl/forms.py:114 +#: pl/forms.py:171 msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." msgstr "" "Nacionālais biznesa reģistra numurs (REGON) sastāv no 9 vai 14 cipariem." -#: pl/forms.py:115 +#: pl/forms.py:172 msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." msgstr "Nekorekta nacionālā biznesa reģistra numura (REGON) kontrolsumma." -#: pl/forms.py:155 +#: pl/forms.py:212 msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." msgstr "Ievadiet pasta indeksu formātā XX-XXX." @@ -1715,39 +2585,415 @@ msgstr "Ievadiet pasta indeksu XXXX-XXX formātā." msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." msgstr "Tālruņa numuriem jābūt 9 cipariem vai jāsākas ar + vai 00" -#: ro/forms.py:19 +#: ro/forms.py:20 msgid "Enter a valid CIF." msgstr "Ievadiet korektu CIF." -#: ro/forms.py:56 +#: ro/forms.py:57 msgid "Enter a valid CNP." msgstr "Ievadiet korektu CNP." -#: ro/forms.py:143 +#: ro/forms.py:142 msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" msgstr "Ievadiet korektu IBAN ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX formātā." -#: ro/forms.py:175 +#: ro/forms.py:174 msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." msgstr "Tālruņa numuriem jābūt XXXX-XXXXXX formātā." -#: ro/forms.py:200 +#: ro/forms.py:199 msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" msgstr "Ievadiet pasta indeksu formātā XXXXXX." -#: se/forms.py:50 +#: ru/forms.py:37 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:50 +msgid "Enter a passport number in the format XXXX XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:63 +msgid "Enter a passport number in the format XX XXXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:10 +msgid "Central Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:11 +msgid "South Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:12 +msgid "North-West Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:13 +msgid "Far-East Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:14 +msgid "Siberian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:15 +msgid "Ural Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:16 +msgid "Privolzhsky Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:17 +msgid "North-Caucasian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:21 +msgid "Moskva" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:22 +msgid "Saint-Peterburg" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:23 +msgid "Moskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:24 +msgid "Adygeya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:25 +msgid "Bashkortostan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:26 +msgid "Buryatia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:27 +msgid "Altay, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:28 +msgid "Dagestan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:29 +msgid "Ingushskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:30 +msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:31 +msgid "Kalmykia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:32 +msgid "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:33 +msgid "Karelia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:34 +msgid "Komi, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:35 +msgid "Mariy Ehl, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:36 +msgid "Mordovia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:37 +msgid "Sakha, Respublika (Yakutiya)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:38 +msgid "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:39 +msgid "Tatarstan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:40 +msgid "Tyva, Respublika (Tuva)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:41 +msgid "Udmurtskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:42 +msgid "Khakassiya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:43 +msgid "Chechenskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:44 +msgid "Chuvashskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:45 +msgid "Altayskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:46 +msgid "Zabaykalskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:47 +msgid "Kamchatskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:48 +msgid "Krasnodarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:49 +msgid "Krasnoyarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:50 +msgid "Permskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:51 +msgid "Primorskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:52 +msgid "Stavropol'siyy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:53 +msgid "Khabarovskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:54 +msgid "Amurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:55 +msgid "Arkhangel'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:56 +msgid "Astrakhanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:57 +msgid "Belgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:58 +msgid "Bryanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:59 +msgid "Vladimirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:60 +msgid "Volgogradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:61 +msgid "Vologodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:62 +msgid "Voronezhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:63 +msgid "Ivanovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:64 +msgid "Irkutskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:65 +msgid "Kaliningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:66 +msgid "Kaluzhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:67 +msgid "Kemerovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:68 +msgid "Kirovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:69 +msgid "Kostromskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:70 +msgid "Kurganskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:71 +msgid "Kurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:72 +msgid "Leningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:73 +msgid "Lipeckaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:74 +msgid "Magadanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:75 +msgid "Murmanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:76 +msgid "Nizhegorodskaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:77 +msgid "Novgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:78 +msgid "Novosibirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:79 +msgid "Omskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:80 +msgid "Orenburgskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:81 +msgid "Orlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:82 +msgid "Penzenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:83 +msgid "Pskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:84 +msgid "Rostovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:85 +msgid "Rjazanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:86 +msgid "Samarskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:87 +msgid "Saratovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:88 +msgid "Sakhalinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:89 +msgid "Sverdlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:90 +msgid "Smolenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:91 +msgid "Tambovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:92 +msgid "Tverskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:93 +msgid "Tomskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:94 +msgid "Tul'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:95 +msgid "Tyumenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:96 +msgid "Ul'ianovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:97 +msgid "Chelyabinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:98 +msgid "Yaroslavskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:99 +msgid "Evreyskaya avtonomnaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:100 +msgid "Neneckiy autonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:101 +msgid "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:102 +msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:103 +msgid "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: se/forms.py:54 msgid "Enter a valid Swedish organisation number." msgstr "Ievadiet korektu Zviedrijas organizācijas numuru." -#: se/forms.py:107 +#: se/forms.py:111 msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." msgstr "Ievadiet korektu Zviedrijas ID numuru." -#: se/forms.py:108 +#: se/forms.py:112 msgid "Co-ordination numbers are not allowed." msgstr "" -#: se/forms.py:150 +#: se/forms.py:154 msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." msgstr "Ievadiet Zviedrijas pasta indeksu formātā XXXXX." @@ -1835,6 +3081,22 @@ msgstr "" msgid "Jämtland" msgstr "Jemtlande" +#: si/forms.py:25 +msgid "The first 7 digits of the EMSO must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: si/forms.py:26 +msgid "The EMSO is not valid." +msgstr "" + +#: si/forms.py:86 +msgid "Enter a valid tax number in form SIXXXXXXXX" +msgstr "" + +#: si/forms.py:151 +msgid "Enter phone number in form +386XXXXXXXX or 0XXXXXXXX." +msgstr "" + #: sk/sk_districts.py:8 msgid "Banska Bystrica" msgstr "" @@ -2183,341 +3445,57 @@ msgstr "" msgid "Zilina region" msgstr "" -#: tr/forms.py:16 +#: tr/forms.py:21 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." msgstr "" -#: tr/forms.py:37 +#: tr/forms.py:42 msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." msgstr "" -#: tr/forms.py:64 +#: tr/forms.py:69 msgid "Enter a valid Turkish Identification number." msgstr "" -#: tr/forms.py:65 +#: tr/forms.py:70 msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." msgstr "" -#: uk/forms.py:21 -msgid "Enter a valid postcode." -msgstr "Ievadiet korektu pasta indeksu." - -#: uk/uk_regions.py:11 -msgid "Bedfordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:12 -msgid "Buckinghamshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:14 -msgid "Cheshire" -msgstr "Češīra" - -#: uk/uk_regions.py:15 -msgid "Cornwall and Isles of Scilly" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:16 -msgid "Cumbria" -msgstr "Kumbrija" - -#: uk/uk_regions.py:17 -msgid "Derbyshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:18 -msgid "Devon" -msgstr "Devona" - -#: uk/uk_regions.py:19 -msgid "Dorset" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:20 -msgid "Durham" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:21 -msgid "East Sussex" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:22 -msgid "Essex" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:23 -msgid "Gloucestershire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:24 -msgid "Greater London" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:25 -msgid "Greater Manchester" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:26 -msgid "Hampshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:27 -msgid "Hertfordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:28 -msgid "Kent" -msgstr "Kenta" - -#: uk/uk_regions.py:29 -msgid "Lancashire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:30 -msgid "Leicestershire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:31 -msgid "Lincolnshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:32 -msgid "Merseyside" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:33 -msgid "Norfolk" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:34 -msgid "North Yorkshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:35 -msgid "Northamptonshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:36 -msgid "Northumberland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:37 -msgid "Nottinghamshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:38 -msgid "Oxfordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:39 -msgid "Shropshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:40 -msgid "Somerset" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:41 -msgid "South Yorkshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:42 -msgid "Staffordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:43 -msgid "Suffolk" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:44 -msgid "Surrey" -msgstr "Surreja" - -#: uk/uk_regions.py:45 -msgid "Tyne and Wear" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:46 -msgid "Warwickshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:47 -msgid "West Midlands" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:48 -msgid "West Sussex" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:49 -msgid "West Yorkshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:50 -msgid "Wiltshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:51 -msgid "Worcestershire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:55 -msgid "County Antrim" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:56 -msgid "County Armagh" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:57 -msgid "County Down" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:58 -msgid "County Fermanagh" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:59 -msgid "County Londonderry" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:60 -msgid "County Tyrone" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:64 -msgid "Clwyd" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:65 -msgid "Dyfed" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:66 -msgid "Gwent" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:67 -msgid "Gwynedd" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:68 -msgid "Mid Glamorgan" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:69 -msgid "Powys" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:70 -msgid "South Glamorgan" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:71 -msgid "West Glamorgan" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:75 -msgid "Borders" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:76 -msgid "Central Scotland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:77 -msgid "Dumfries and Galloway" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:78 -msgid "Fife" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:79 -msgid "Grampian" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:80 -msgid "Highland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:81 -msgid "Lothian" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:82 -msgid "Orkney Islands" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:83 -msgid "Shetland Islands" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:84 -msgid "Strathclyde" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:85 -msgid "Tayside" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:86 -msgid "Western Isles" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:90 -msgid "England" -msgstr "Anglija" - -#: uk/uk_regions.py:91 -msgid "Northern Ireland" -msgstr "Ziemeļīrija" - -#: uk/uk_regions.py:92 -msgid "Scotland" -msgstr "Skotija" - -#: uk/uk_regions.py:93 -msgid "Wales" -msgstr "Velsa" - -#: us/forms.py:17 +#: us/forms.py:21 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." msgstr "Ievadiet pasta indeksu XXXXX vai XXXXX-XXXX formātos." -#: us/forms.py:26 +#: us/forms.py:30 msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." msgstr "Telefona numuriem jābūt XXX-XXXX-XXXX formātā." -#: us/forms.py:55 +#: us/forms.py:59 msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." msgstr "" "Ievadiet korektu ASV sociālās apdrošināšanas numuru XXX-XX-XXXX formātā." -#: us/forms.py:88 +#: us/forms.py:92 msgid "Enter a U.S. state or territory." msgstr "Ievadiet ASV štatu vai teritoriju." -#: us/models.py:9 +#: us/models.py:8 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" msgstr "ASV štats (divi augšējā reģistra burti)" -#: us/models.py:18 +#: us/models.py:17 msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" msgstr "" -#: us/models.py:27 +#: us/models.py:26 msgid "Phone number" msgstr "Tālruņa numurs" -#: uy/forms.py:28 +#: uy/forms.py:29 msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." msgstr "" "Ievadiet korektu CI numuru X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X vai XXXXXXXX formātos." -#: uy/forms.py:30 +#: uy/forms.py:31 msgid "Enter a valid CI number." msgstr "Ievadiet korektu CI numuru." diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/mk/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/mk/LC_MESSAGES/django.mo index 70062f719e5..abe1a4b1150 100644 Binary files a/django/contrib/localflavor/locale/mk/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/localflavor/locale/mk/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/mk/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/mk/LC_MESSAGES/django.po index 15f56265507..7b43dd1cdaa 100644 --- a/django/contrib/localflavor/locale/mk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/localflavor/locale/mk/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,36 +1,41 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # +# Translators: +# Jannis Leidel , 2011. +# , 2012. +# vvangelovski , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:19-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:21-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-12 11:12+0000\n" "Last-Translator: vvangelovski \n" -"Language-Team: Macedonian <>\n" +"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.net/projects/p/django/" +"language/mk/)\n" +"Language: mk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: mk\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1\n" -#: ar/forms.py:28 +#: ar/forms.py:30 msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." msgstr "Внесете поштенски број во форматот NNNN или ANNNNAAA." -#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +#: ar/forms.py:52 br/forms.py:95 br/forms.py:134 pe/forms.py:27 pe/forms.py:55 msgid "This field requires only numbers." msgstr "Во ова поле смее да бидат само бројки." -#: ar/forms.py:51 +#: ar/forms.py:53 msgid "This field requires 7 or 8 digits." msgstr "Во ова поле смее да има 7 или 8 цифри." -#: ar/forms.py:80 +#: ar/forms.py:82 msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." msgstr "Внесете правилен CUIT во XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX формат." -#: ar/forms.py:81 +#: ar/forms.py:83 msgid "Invalid CUIT." msgstr "Неправилен CUIT." @@ -70,7 +75,7 @@ msgstr "Ворарлберг" msgid "Vienna" msgstr "Виена" -#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:22 no/forms.py:19 msgid "Enter a zip code in the format XXXX." msgstr "Внесете правилен поштенски број во форматот XXXX." @@ -80,10 +85,22 @@ msgstr "" "Внесете правилен број за социјално осигурување на Австрија во XXXX-XXXXXX " "формат." -#: au/forms.py:17 -msgid "Enter a 4 digit post code." +#: au/forms.py:26 +msgid "Enter a 4 digit postcode." msgstr "Внесете 4 цифрен поштенски број." +#: au/models.py:9 +msgid "Australian State" +msgstr "Австралиска држава" + +#: au/models.py:19 +msgid "Australian Postcode" +msgstr "Австралиски поштенски број" + +#: au/models.py:33 +msgid "Australian Phone number" +msgstr "Австралиски телефонски број" + #: be/be_provinces.py:5 msgid "Antwerp" msgstr "Антверп" @@ -140,11 +157,11 @@ msgstr "Фламански Регион" msgid "Wallonia" msgstr "Валониа" -#: be/forms.py:23 +#: be/forms.py:25 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." msgstr "Внесете валиден поштенски број во форматот 1XXX - 9XXX." -#: be/forms.py:46 +#: be/forms.py:48 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." @@ -154,42 +171,42 @@ msgstr "" "0xx xx xx xx, 04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x." "xxx.xx.xx, 0xx.xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." -#: br/forms.py:17 +#: br/forms.py:22 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." msgstr "Внесете правилен поштенски број во форматот XXXXX-XXX." -#: br/forms.py:26 +#: br/forms.py:31 msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." msgstr "Телефонските броеви мора да бидат во XX-XXXX-XXXX форматот." -#: br/forms.py:54 +#: br/forms.py:58 msgid "" "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " "states." msgstr "" "Изберете правилна бразилска држава. Оваа држава не е од достапните држави." -#: br/forms.py:90 +#: br/forms.py:93 msgid "Invalid CPF number." msgstr "Неправилен CPF број." -#: br/forms.py:91 +#: br/forms.py:94 msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." msgstr "Во ова поле смее да има најмногу 11 цифри или 14 знаци." -#: br/forms.py:130 +#: br/forms.py:133 msgid "Invalid CNPJ number." msgstr "Неправилен CNPJ број." -#: br/forms.py:132 +#: br/forms.py:135 msgid "This field requires at least 14 digits" msgstr "Во ова поле треба да има најмалку 14 цифри" -#: ca/forms.py:25 +#: ca/forms.py:29 msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." msgstr "Внесете правилен поштенски број во формат XXX XXX." -#: ca/forms.py:96 +#: ca/forms.py:110 msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." msgstr "Внесте правилен канадски број за осигурување во XXX-XXX-XXX форматот." @@ -297,7 +314,7 @@ msgstr "Zug" msgid "Zurich" msgstr "Цирих" -#: ch/forms.py:65 +#: ch/forms.py:68 msgid "" "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " "1234567890 format." @@ -305,18 +322,46 @@ msgstr "" "Внесете правилен швајцарски број на пасош во X1234567<0 или 1234567890 " "формат." -#: cl/forms.py:30 +#: cl/forms.py:32 msgid "Enter a valid Chilean RUT." msgstr "Внесете правилeн RUT за Чиле." -#: cl/forms.py:31 +#: cl/forms.py:33 msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." msgstr "Внесете правилен RUT за Чиле. Форматот е Xx.XXX.XXX-X." -#: cl/forms.py:32 +#: cl/forms.py:34 msgid "The Chilean RUT is not valid." msgstr "RUT бројот за Чиле е невалиден." +#: cn/forms.py:84 +msgid "Enter a post code in the format XXXXXX." +msgstr "Внесете поштенски код во формат XXXXXX." + +#: cn/forms.py:105 +msgid "ID Card Number consists of 15 or 18 digits." +msgstr "Број на лична карта се состои од 15 или 18 цифри." + +#: cn/forms.py:106 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong checksum" +msgstr "Невалиден број лична карта: Неуспешна проверка по контролен број" + +#: cn/forms.py:107 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong birthdate" +msgstr "Невалиден број лична карта: Погрешен датум на раѓање" + +#: cn/forms.py:108 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong location code" +msgstr "Невалиден број лична карта: Погрешен код на локација" + +#: cn/forms.py:193 +msgid "Enter a valid phone number." +msgstr "Внесете валиден телефонски број." + +#: cn/forms.py:210 +msgid "Enter a valid cell number." +msgstr "Внесете валиден мобилен број." + #: cz/cz_regions.py:8 msgid "Prague" msgstr "Прага" @@ -373,25 +418,25 @@ msgstr "Зилина регион" msgid "Moravian-Silesian Region" msgstr "Моравско-Силесански регион" -#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +#: cz/forms.py:32 sk/forms.py:33 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." msgstr "Внесете поштенски број во форматот XXXXX или XXX XX." -#: cz/forms.py:48 +#: cz/forms.py:52 msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." msgstr "Внесете даночен број (NIP) во форматот XXXXXX/XXXX или XXXXXXXXXX." -#: cz/forms.py:49 +#: cz/forms.py:53 msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" msgstr "" "Невалидна вредност за опционален параметар пол, валидни вредности се 'f' и " "'m'" -#: cz/forms.py:50 +#: cz/forms.py:54 msgid "Enter a valid birth number." msgstr "Внесете правилен даночен број." -#: cz/forms.py:111 +#: cz/forms.py:115 msgid "Enter a valid IC number." msgstr "Внесете правилен даночен број." @@ -459,11 +504,11 @@ msgstr "Шлесвиг-Холштајн" msgid "Thuringia" msgstr "Турингиа" -#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +#: de/forms.py:20 fi/forms.py:18 fr/forms.py:20 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." msgstr "Внесете правилен поштенски број во формат XXXXXX." -#: de/forms.py:42 +#: de/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " "format." @@ -735,11 +780,11 @@ msgstr "Foral Community of Navarre" msgid "Valencian Community" msgstr "Valencian Community" -#: es/forms.py:20 +#: es/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." msgstr "Внесете поштенски број во опсег и формат 01XXX - 52XXX." -#: es/forms.py:40 +#: es/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " "9XXXXXXXX." @@ -747,56 +792,464 @@ msgstr "" "Внесете правилен телефонски број во еден од формативе 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX " "или 9XXXXXXXX." -#: es/forms.py:67 +#: es/forms.py:73 msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." msgstr "Ве молам внесете правиелн NIF, NIE или CIF." -#: es/forms.py:68 +#: es/forms.py:74 msgid "Please enter a valid NIF or NIE." msgstr "Ве молам внесете валиден NIF или NIE." -#: es/forms.py:69 +#: es/forms.py:75 msgid "Invalid checksum for NIF." msgstr "Неправилна контролна сума за NIF." -#: es/forms.py:70 +#: es/forms.py:76 msgid "Invalid checksum for NIE." msgstr "Неправилна контролна сума за NIE." -#: es/forms.py:71 +#: es/forms.py:77 msgid "Invalid checksum for CIF." msgstr "Неправилна контролна сум за CIF." -#: es/forms.py:143 +#: es/forms.py:149 msgid "" "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." msgstr "Внесете правилна банкарска сметка во формат XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." -#: es/forms.py:144 +#: es/forms.py:150 msgid "Invalid checksum for bank account number." msgstr "Неправилна контролна сума за бројот на банкарската сметка." -#: fi/forms.py:29 +#: fi/forms.py:33 msgid "Enter a valid Finnish social security number." msgstr "Внесте правилен фински матичен број." -#: fr/forms.py:31 +#: fr/forms.py:35 msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." msgstr "Телефонските броеви мора да бидат во 0X XX XX XX XX форматот." -#: id/forms.py:28 -msgid "Enter a valid post code" -msgstr "Внесете правилен поштенски код" +#: gb/forms.py:25 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Внесете правилен поштенски код." -#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 -msgid "Enter a valid phone number" -msgstr "Внесете валиден телефонски број" +#: gb/gb_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Бедфордшир" -#: id/forms.py:107 +#: gb/gb_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "Букингхамшир" + +#: gb/gb_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "Чешир" + +#: gb/gb_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "Cornwall and Isles of Scilly" + +#: gb/gb_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "Кумбриа" + +#: gb/gb_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "Дербишир" + +#: gb/gb_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "Девон" + +#: gb/gb_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "Дорсет" + +#: gb/gb_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "Дурам" + +#: gb/gb_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "Источен Сасекс" + +#: gb/gb_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "Есекс" + +#: gb/gb_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "Gloucestershire" + +#: gb/gb_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "Поширок Лондон" + +#: gb/gb_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "Поширок Манчестер" + +#: gb/gb_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "Хемпшир" + +#: gb/gb_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "Хертфордшир" + +#: gb/gb_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Кент" + +#: gb/gb_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "Ланкашир" + +#: gb/gb_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "Leicestershire" + +#: gb/gb_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "Линколншир" + +#: gb/gb_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "Мерсејсајд" + +#: gb/gb_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "Норфолк" + +#: gb/gb_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "Северен Јоркшир" + +#: gb/gb_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "Нортхамтоншир" + +#: gb/gb_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "Northumberland" + +#: gb/gb_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "Нотингхамшир" + +#: gb/gb_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "Оксфордшир" + +#: gb/gb_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "Шропшир" + +#: gb/gb_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "Сомерсет" + +#: gb/gb_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "Јужен Јоркшир" + +#: gb/gb_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "Стафордшир" + +#: gb/gb_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "Суфолк" + +#: gb/gb_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "Surrey" + +#: gb/gb_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "Tyne and Wear" + +#: gb/gb_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "Warwickshire" + +#: gb/gb_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "Западен Мидландс" + +#: gb/gb_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "Западен Сасекс" + +#: gb/gb_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "Западен Јоркшир" + +#: gb/gb_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "Вилтшир" + +#: gb/gb_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "Worcestershire" + +#: gb/gb_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "County Antrim" + +#: gb/gb_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "County Armagh" + +#: gb/gb_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "County Down" + +#: gb/gb_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "County Fermanagh" + +#: gb/gb_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "County Londonderry" + +#: gb/gb_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "County Tyrone" + +#: gb/gb_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "Clwyd" + +#: gb/gb_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "Dyfed" + +#: gb/gb_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "Гвент" + +#: gb/gb_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "Gwynedd" + +#: gb/gb_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "Mid Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "Powys" + +#: gb/gb_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "Јужен Гламорга" + +#: gb/gb_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "Западен Гламорган" + +#: gb/gb_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "Borders" + +#: gb/gb_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "Централна Шкотска" + +#: gb/gb_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "Dumfries and Galloway" + +#: gb/gb_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "Fife" + +#: gb/gb_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "Грампиан" + +#: gb/gb_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "Highland" + +#: gb/gb_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "Lothian" + +#: gb/gb_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "Orkney Islands" + +#: gb/gb_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "Shetland Islands" + +#: gb/gb_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "Strathclyde" + +#: gb/gb_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "Tayside" + +#: gb/gb_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "Western Isles" + +#: gb/gb_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "Англија" + +#: gb/gb_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Северна Ирска" + +#: gb/gb_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "Шкотска" + +#: gb/gb_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "Велс" + +#: hr/forms.py:75 +msgid "Enter a valid 13 digit JMBG" +msgstr "Внесете валиден 13 цифрен ЕМБГ" + +#: hr/forms.py:76 +msgid "Error in date segment" +msgstr "Грешка во сегментот со датум" + +#: hr/forms.py:123 +msgid "Enter a valid 11 digit OIB" +msgstr "Внесете валиден 11 цифрен OIB" + +#: hr/forms.py:152 id/forms.py:112 msgid "Enter a valid vehicle license plate number" msgstr "Внесете валидна регистарска табличка." -#: id/forms.py:170 +#: hr/forms.py:153 +msgid "Enter a valid location code" +msgstr "Внесете валиден код на локација" + +#: hr/forms.py:154 +msgid "Number part cannot be zero" +msgstr "Делот со број не може да биде нула" + +#: hr/forms.py:190 +msgid "Enter a valid 5 digit postal code" +msgstr "Внесете валиден 5 цифрен поштенски код" + +#: hr/forms.py:218 id/forms.py:72 nl/forms.py:56 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Внесете валиден телефонски број" + +#: hr/forms.py:219 +msgid "Enter a valid area or mobile network code" +msgstr "Внесете валиден код за област или мобилна мрежа" + +#: hr/forms.py:220 +msgid "The phone nubmer is too long" +msgstr "Телефонскиот број е премногу долг" + +#: hr/forms.py:258 +msgid "Enter a valid 19 digit JMBAG starting with 601983" +msgstr "Внесете валиден 19 цифрен ЕМБГ кој почнува со 601983" + +#: hr/forms.py:259 +msgid "Card issue number cannot be zero" +msgstr "Бројот на издавање на картичка не може да биде нула" + +#: hr/hr_choices.py:12 +msgid "Grad Zagreb" +msgstr "Град Загреб" + +#: hr/hr_choices.py:13 +msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija" +msgstr "Беловарско-билоградска објаст" + +#: hr/hr_choices.py:14 +msgid "Brodsko-posavska županija" +msgstr "Бродско-посавска област" + +#: hr/hr_choices.py:15 +msgid "Dubrovačko-neretvanska županija" +msgstr "Дубровачко-неретванска област" + +#: hr/hr_choices.py:16 +msgid "Istarska županija" +msgstr "Истарска област" + +#: hr/hr_choices.py:17 +msgid "Karlovačka županija" +msgstr "Карловачка област" + +#: hr/hr_choices.py:18 +msgid "Koprivničko-križevačka županija" +msgstr "Копривничко-крижевачка област" + +#: hr/hr_choices.py:19 +msgid "Krapinsko-zagorska županija" +msgstr "Крапинско-загорска област" + +#: hr/hr_choices.py:20 +msgid "Ličko-senjska županija" +msgstr "Личко-сењска област" + +#: hr/hr_choices.py:21 +msgid "Međimurska županija" +msgstr "Меџимурска област" + +#: hr/hr_choices.py:22 +msgid "Osječko-baranjska županija" +msgstr "Осјечко-барањска област" + +#: hr/hr_choices.py:23 +msgid "Požeško-slavonska županija" +msgstr "Пожешко-славонска област" + +#: hr/hr_choices.py:24 +msgid "Primorsko-goranska županija" +msgstr "Приморско-горанска област" + +#: hr/hr_choices.py:25 +msgid "Sisačko-moslavačka županija" +msgstr "Сисачко-мославачка област" + +#: hr/hr_choices.py:26 +msgid "Splitsko-dalmatinska županija" +msgstr "Сплитско-далматинска област" + +#: hr/hr_choices.py:27 +msgid "Šibensko-kninska županija" +msgstr "Шибенско-книнска област" + +#: hr/hr_choices.py:28 +msgid "Varaždinska županija" +msgstr "Вараждинска област" + +#: hr/hr_choices.py:29 +msgid "Virovitičko-podravska županija" +msgstr "Вировичко-подравска област" + +#: hr/hr_choices.py:30 +msgid "Vukovarsko-srijemska županija" +msgstr "Вуковарско-сремска област" + +#: hr/hr_choices.py:31 +msgid "Zadarska županija" +msgstr "Задарска област" + +#: hr/hr_choices.py:32 +msgid "Zagrebačka županija" +msgstr "Загребачка област" + +#: id/forms.py:31 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Внесете правилен поштенски код" + +#: id/forms.py:176 msgid "Enter a valid NIK/KTP number" msgstr "Внесете правилен NIK/KTP број." @@ -1200,33 +1653,42 @@ msgstr "Внесете поштенски код во форматот XXXXX" msgid "Enter a valid ID number." msgstr "Внесете валиден идентификациски број." -#: in_/forms.py:15 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." -msgstr "Внесете правилен поштенски број во форматот XXXXXXXX." +#: in_/forms.py:41 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXX or XXX XXX." +msgstr "Внесете поштенски код во формат XXXXXX или ХХХ ХХХ." -#: is_/forms.py:18 +#: in_/forms.py:64 +msgid "Enter an Indian state or territory." +msgstr "Внесете Индиска држава или територија." + +#: in_/forms.py:103 +msgid "Phone numbers must be in 02X-8X or 03X-7X or 04X-6X format." +msgstr "" +"Телефонските броеви мора да бидат во 02X-8Х или 03X-7Х или 04Х-6X формат." + +#: is_/forms.py:22 msgid "" "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." msgstr "" "Внесете валиден идентификационен број од Исланд. Форматот е XXXXXX-XXXX." -#: is_/forms.py:19 +#: is_/forms.py:23 msgid "The Icelandic identification number is not valid." msgstr "Исландскиот идентификационент број е невалиден." -#: it/forms.py:15 +#: it/forms.py:21 msgid "Enter a valid zip code." msgstr "Внесете правилен поштенски број." -#: it/forms.py:44 +#: it/forms.py:48 msgid "Enter a valid Social Security number." msgstr "Внесете правилен осигурителен број." -#: it/forms.py:69 +#: it/forms.py:73 msgid "Enter a valid VAT number." msgstr "Внесете правилен даночен број." -#: jp/forms.py:16 +#: jp/forms.py:19 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." msgstr "Внесете поштенски број во форматот XXXXXXX или XXX-XXXX." @@ -1422,139 +1884,544 @@ msgstr "Окинава" msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" msgstr "Внесете правилен кувајтски број за идентификација" -#: mx/mx_states.py:12 +#: mk/forms.py:18 +msgid "" +"Identity card numbers must contain either 4 to 7 digits or an uppercase " +"letter and 7 digits." +msgstr "" +"Броевѕ од лична карта мора да содржат или 4-7 цифри или латинична буква и 7 " +"цифри." + +#: mk/forms.py:57 si/forms.py:24 +msgid "This field should contain exactly 13 digits." +msgstr "Ова поле треба да содржи точно 13 цифри." + +#: mk/forms.py:58 +msgid "The first 7 digits of the UMCN must represent a valid past date." +msgstr "" +"Првите 7 бројки од ЕМБГ мора да претставуваат валидна дата од минатото." + +#: mk/forms.py:59 +msgid "The UMCN is not valid." +msgstr "ЕМБГ не е валиден." + +#: mk/mk_choices.py:8 +msgid "Aerodrom" +msgstr "Аеродром" + +#: mk/mk_choices.py:9 +msgid "Aračinovo" +msgstr "Арачиново" + +#: mk/mk_choices.py:10 +msgid "Berovo" +msgstr "Берово" + +#: mk/mk_choices.py:11 +msgid "Bitola" +msgstr "Битола" + +#: mk/mk_choices.py:12 +msgid "Bogdanci" +msgstr "Богданци" + +#: mk/mk_choices.py:13 +msgid "Bogovinje" +msgstr "Боговиње" + +#: mk/mk_choices.py:14 +msgid "Bosilovo" +msgstr "Босилово" + +#: mk/mk_choices.py:15 +msgid "Brvenica" +msgstr "Брвеница" + +#: mk/mk_choices.py:16 +msgid "Butel" +msgstr "Бутел" + +#: mk/mk_choices.py:17 +msgid "Valandovo" +msgstr "Валандово" + +#: mk/mk_choices.py:18 +msgid "Vasilevo" +msgstr "Василево" + +#: mk/mk_choices.py:19 +msgid "Vevčani" +msgstr "Вевчани" + +#: mk/mk_choices.py:20 +msgid "Veles" +msgstr "Велес" + +#: mk/mk_choices.py:21 +msgid "Vinica" +msgstr "Виница" + +#: mk/mk_choices.py:22 +msgid "Vraneštica" +msgstr "Вранештица" + +#: mk/mk_choices.py:23 +msgid "Vrapčište" +msgstr "Врапчиште" + +#: mk/mk_choices.py:24 +msgid "Gazi Baba" +msgstr "Гази Баба" + +#: mk/mk_choices.py:25 +msgid "Gevgelija" +msgstr "Гевгелија" + +#: mk/mk_choices.py:26 +msgid "Gostivar" +msgstr "Гостивар" + +#: mk/mk_choices.py:27 +msgid "Gradsko" +msgstr "Градско" + +#: mk/mk_choices.py:28 +msgid "Debar" +msgstr "Дебар" + +#: mk/mk_choices.py:29 +msgid "Debarca" +msgstr "Дебарца" + +#: mk/mk_choices.py:30 +msgid "Delčevo" +msgstr "Делчево" + +#: mk/mk_choices.py:31 +msgid "Demir Kapija" +msgstr "Демир Капија" + +#: mk/mk_choices.py:32 +msgid "Demir Hisar" +msgstr "Демир Хисар" + +#: mk/mk_choices.py:33 +msgid "Dolneni" +msgstr "Долнени" + +#: mk/mk_choices.py:34 +msgid "Drugovo" +msgstr "Другово" + +#: mk/mk_choices.py:35 +msgid "Gjorče Petrov" +msgstr "Ѓорче Петров" + +#: mk/mk_choices.py:36 +msgid "Želino" +msgstr "Желино" + +#: mk/mk_choices.py:37 +msgid "Zajas" +msgstr "Зајас" + +#: mk/mk_choices.py:38 +msgid "Zelenikovo" +msgstr "Зелениково" + +#: mk/mk_choices.py:39 +msgid "Zrnovci" +msgstr "Зрновци" + +#: mk/mk_choices.py:40 +msgid "Ilinden" +msgstr "Илинден" + +#: mk/mk_choices.py:41 +msgid "Jegunovce" +msgstr "Јегуновце" + +#: mk/mk_choices.py:42 +msgid "Kavadarci" +msgstr "Кавадарци" + +#: mk/mk_choices.py:43 +msgid "Karbinci" +msgstr "Карбинци" + +#: mk/mk_choices.py:44 +msgid "Karpoš" +msgstr "Карпош" + +#: mk/mk_choices.py:45 +msgid "Kisela Voda" +msgstr "Кисела Вода" + +#: mk/mk_choices.py:46 +msgid "Kičevo" +msgstr "Кичево" + +#: mk/mk_choices.py:47 +msgid "Konče" +msgstr "Конче" + +#: mk/mk_choices.py:48 +msgid "Koćani" +msgstr "Кочани" + +#: mk/mk_choices.py:49 +msgid "Kratovo" +msgstr "Кратово" + +#: mk/mk_choices.py:50 +msgid "Kriva Palanka" +msgstr "Крива Паланка" + +#: mk/mk_choices.py:51 +msgid "Krivogaštani" +msgstr "Кривогаштани" + +#: mk/mk_choices.py:52 +msgid "Kruševo" +msgstr "Крушево" + +#: mk/mk_choices.py:53 +msgid "Kumanovo" +msgstr "Куманово" + +#: mk/mk_choices.py:54 +msgid "Lipkovo" +msgstr "Липково" + +#: mk/mk_choices.py:55 +msgid "Lozovo" +msgstr "Лозово" + +#: mk/mk_choices.py:56 +msgid "Mavrovo i Rostuša" +msgstr "Маврово и Ростуша" + +#: mk/mk_choices.py:57 +msgid "Makedonska Kamenica" +msgstr "Македонска Каменица" + +#: mk/mk_choices.py:58 +msgid "Makedonski Brod" +msgstr "Македонски Брод" + +#: mk/mk_choices.py:59 +msgid "Mogila" +msgstr "Могила" + +#: mk/mk_choices.py:60 +msgid "Negotino" +msgstr "Неготино" + +#: mk/mk_choices.py:61 +msgid "Novaci" +msgstr "Новаци" + +#: mk/mk_choices.py:62 +msgid "Novo Selo" +msgstr "Ново Село" + +#: mk/mk_choices.py:63 +msgid "Oslomej" +msgstr "Осломеј" + +#: mk/mk_choices.py:64 +msgid "Ohrid" +msgstr "Охрид" + +#: mk/mk_choices.py:65 +msgid "Petrovec" +msgstr "Петровец" + +#: mk/mk_choices.py:66 +msgid "Pehčevo" +msgstr "Пехчево" + +#: mk/mk_choices.py:67 +msgid "Plasnica" +msgstr "Пласница" + +#: mk/mk_choices.py:68 +msgid "Prilep" +msgstr "Прилеп" + +#: mk/mk_choices.py:69 +msgid "Probištip" +msgstr "Пробиштип" + +#: mk/mk_choices.py:70 +msgid "Radoviš" +msgstr "Радовиш" + +#: mk/mk_choices.py:71 +msgid "Rankovce" +msgstr "Ранковце" + +#: mk/mk_choices.py:72 +msgid "Resen" +msgstr "Ресен" + +#: mk/mk_choices.py:73 +msgid "Rosoman" +msgstr "Росоман" + +#: mk/mk_choices.py:74 +msgid "Saraj" +msgstr "Сарај" + +#: mk/mk_choices.py:75 +msgid "Sveti Nikole" +msgstr "Свети Николе" + +#: mk/mk_choices.py:76 +msgid "Sopište" +msgstr "Сопиште" + +#: mk/mk_choices.py:77 +msgid "Star Dojran" +msgstr "Стар Дојран" + +#: mk/mk_choices.py:78 +msgid "Staro Nagoričane" +msgstr "Старо Нагоричане" + +#: mk/mk_choices.py:79 +msgid "Struga" +msgstr "Струга" + +#: mk/mk_choices.py:80 +msgid "Strumica" +msgstr "Струмица" + +#: mk/mk_choices.py:81 +msgid "Studeničani" +msgstr "Студеничани" + +#: mk/mk_choices.py:82 +msgid "Tearce" +msgstr "Теарце" + +#: mk/mk_choices.py:83 +msgid "Tetovo" +msgstr "Тетово" + +#: mk/mk_choices.py:84 +msgid "Centar" +msgstr "Центар" + +#: mk/mk_choices.py:85 +msgid "Centar-Župa" +msgstr "Центар-Жупа" + +#: mk/mk_choices.py:86 +msgid "Čair" +msgstr "Чаир" + +#: mk/mk_choices.py:87 +msgid "Čaška" +msgstr "Чашка" + +#: mk/mk_choices.py:88 +msgid "Češinovo-Obleševo" +msgstr "Чешиново-Облешево" + +#: mk/mk_choices.py:89 +msgid "Čučer-Sandevo" +msgstr "Чучер-Сандево" + +#: mk/mk_choices.py:90 +msgid "Štip" +msgstr "Штип" + +#: mk/mk_choices.py:91 +msgid "Šuto Orizari" +msgstr "Шуто Оризари" + +#: mk/models.py:11 +msgid "Macedonian identity card number" +msgstr "Македонски број на лична карта" + +#: mk/models.py:25 +msgid "A Macedonian municipality (2 character code)" +msgstr "Македонска општина (2 карактерен код)" + +#: mk/models.py:35 +msgid "Unique master citizen number (13 digits)" +msgstr "Единствен матичен број на граѓанинот (13 цифри)" + +#: mx/forms.py:65 +msgid "Enter a valid zip code in the format XXXXX." +msgstr "Внесете валиден поштенски код во формат ХХХХХ." + +#: mx/forms.py:108 +msgid "Enter a valid RFC." +msgstr "Внесете валиден RFC." + +#: mx/forms.py:109 +msgid "Invalid checksum for RFC." +msgstr "Невалидна проверка за RFC." + +#: mx/forms.py:189 +msgid "Enter a valid CURP." +msgstr "Внесете валиден CURP." + +#: mx/forms.py:190 +msgid "Invalid checksum for CURP." +msgstr "Невалидна проверка за CURP." + +#: mx/models.py:14 +msgid "Mexico state (three uppercase letters)" +msgstr "Мексичка држава (три големи букви)" + +#: mx/models.py:27 +msgid "Mexico zip code" +msgstr "Мексички поштенски код" + +#: mx/models.py:44 +msgid "Mexican RFC" +msgstr "Мексикански RFC" + +#: mx/models.py:61 +msgid "Mexican CURP" +msgstr "Мексикански CURP" + +#: mx/mx_states.py:13 msgid "Aguascalientes" msgstr "Aguascalientes" -#: mx/mx_states.py:13 +#: mx/mx_states.py:14 msgid "Baja California" msgstr "Баја Калифорнија" -#: mx/mx_states.py:14 +#: mx/mx_states.py:15 msgid "Baja California Sur" msgstr "Baja California Sur" -#: mx/mx_states.py:15 +#: mx/mx_states.py:16 msgid "Campeche" msgstr "Кампеш" -#: mx/mx_states.py:16 +#: mx/mx_states.py:17 msgid "Chihuahua" msgstr "Chihuahua" -#: mx/mx_states.py:17 +#: mx/mx_states.py:18 msgid "Chiapas" msgstr "Чиапас" -#: mx/mx_states.py:18 +#: mx/mx_states.py:19 msgid "Coahuila" msgstr "Coahuila" -#: mx/mx_states.py:19 +#: mx/mx_states.py:20 msgid "Colima" msgstr "Колима" -#: mx/mx_states.py:20 +#: mx/mx_states.py:21 msgid "Distrito Federal" msgstr "Distrito Federal" -#: mx/mx_states.py:21 +#: mx/mx_states.py:22 msgid "Durango" msgstr "Дуранго" -#: mx/mx_states.py:22 +#: mx/mx_states.py:23 msgid "Guerrero" msgstr "Гуереро" -#: mx/mx_states.py:23 +#: mx/mx_states.py:24 msgid "Guanajuato" msgstr "Guanajuato" -#: mx/mx_states.py:24 +#: mx/mx_states.py:25 msgid "Hidalgo" msgstr "Хидалго" -#: mx/mx_states.py:25 +#: mx/mx_states.py:26 msgid "Jalisco" msgstr "Џалиско" -#: mx/mx_states.py:26 +#: mx/mx_states.py:27 msgid "Estado de México" msgstr "Estado de México" -#: mx/mx_states.py:27 +#: mx/mx_states.py:28 msgid "Michoacán" msgstr "Michoacán" -#: mx/mx_states.py:28 +#: mx/mx_states.py:29 msgid "Morelos" msgstr "Morelos" -#: mx/mx_states.py:29 +#: mx/mx_states.py:30 msgid "Nayarit" msgstr "Nayarit" -#: mx/mx_states.py:30 +#: mx/mx_states.py:31 msgid "Nuevo León" msgstr "Nuevo León" -#: mx/mx_states.py:31 +#: mx/mx_states.py:32 msgid "Oaxaca" msgstr "Oaxaca" -#: mx/mx_states.py:32 +#: mx/mx_states.py:33 msgid "Puebla" msgstr "Puebla" -#: mx/mx_states.py:33 +#: mx/mx_states.py:34 msgid "Querétaro" msgstr "Querétaro" -#: mx/mx_states.py:34 +#: mx/mx_states.py:35 msgid "Quintana Roo" msgstr "Куантана Ро" -#: mx/mx_states.py:35 +#: mx/mx_states.py:36 msgid "Sinaloa" msgstr "Синалоа" -#: mx/mx_states.py:36 +#: mx/mx_states.py:37 msgid "San Luis Potosí" msgstr "Сан Луис Потоси" -#: mx/mx_states.py:37 +#: mx/mx_states.py:38 msgid "Sonora" msgstr "Сонора" -#: mx/mx_states.py:38 +#: mx/mx_states.py:39 msgid "Tabasco" msgstr "Табаско" -#: mx/mx_states.py:39 +#: mx/mx_states.py:40 msgid "Tamaulipas" msgstr "Тамаулипас" -#: mx/mx_states.py:40 +#: mx/mx_states.py:41 msgid "Tlaxcala" msgstr "Tlaxcala" -#: mx/mx_states.py:41 +#: mx/mx_states.py:42 msgid "Veracruz" msgstr "Веракруз" -#: mx/mx_states.py:42 +#: mx/mx_states.py:43 msgid "Yucatán" msgstr "Јукатан" -#: mx/mx_states.py:43 +#: mx/mx_states.py:44 msgid "Zacatecas" msgstr "Зацатекас" -#: nl/forms.py:22 +#: nl/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code" msgstr "Внесете правилен поштенски код" -#: nl/forms.py:79 +#: nl/forms.py:82 msgid "Enter a valid SoFi number" msgstr "Внесете валиден осигурителен број" @@ -1602,47 +2469,57 @@ msgstr "Зиланд" msgid "Zuid-Holland" msgstr "Zuid-Holland" -#: no/forms.py:34 +#: no/forms.py:39 msgid "Enter a valid Norwegian social security number." msgstr "Ве молам внесете правилен норвешки матичен број." -#: pe/forms.py:25 +#: pe/forms.py:28 msgid "This field requires 8 digits." msgstr "Во ова поле мора да се внесат 8 цифри." -#: pe/forms.py:53 +#: pe/forms.py:56 msgid "This field requires 11 digits." msgstr "Во ова поле се потребни 11 цифри." -#: pl/forms.py:39 +#: pl/forms.py:42 msgid "National Identification Number consists of 11 digits." msgstr "Националниот идентификационен број се состои од 11 цифири." -#: pl/forms.py:40 +#: pl/forms.py:43 msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." msgstr "Погрешна проверка за Националниот идентификационен број." -#: pl/forms.py:74 -msgid "" -"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." -msgstr "" -"Внесете даночен број (NIP) во форматот XXX-XXX-XX-XX или XX-XX-XXX-XXX." +#: pl/forms.py:79 +msgid "National ID Card Number consists of 3 letters and 6 digits." +msgstr "Број на национална лична карта се состои од 3 букви и 6 цифри." -#: pl/forms.py:75 +#: pl/forms.py:80 +msgid "Wrong checksum for the National ID Card Number." +msgstr "Погрешна контролна проверка на бројот на национална лична карта." + +#: pl/forms.py:131 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX or " +"XXXXXXXXXX." +msgstr "" +"Внесете даночен број (НИП) во формат XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX или " +"xxxxxxxxxx." + +#: pl/forms.py:132 msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." msgstr "Даночниот број (NIP) е погрешен." -#: pl/forms.py:114 +#: pl/forms.py:171 msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." msgstr "" "Националниот бизнис регистрациски број (REGON) се состои од 9 или 14 цифри." -#: pl/forms.py:115 +#: pl/forms.py:172 msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." msgstr "" "Неправилна контролна сум за Националниот бизнис регистрационен број (REGON)." -#: pl/forms.py:155 +#: pl/forms.py:212 msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." msgstr "Внесете правилен поштенски број во формат XX-XXX." @@ -1719,39 +2596,415 @@ msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." msgstr "" "Телефонските броеви мора да се со 9 цифри, или да почнуваат со + или 00." -#: ro/forms.py:19 +#: ro/forms.py:20 msgid "Enter a valid CIF." msgstr "Внесете правилен CIF." -#: ro/forms.py:56 +#: ro/forms.py:57 msgid "Enter a valid CNP." msgstr "Внесете правилен CNP." -#: ro/forms.py:143 +#: ro/forms.py:142 msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" msgstr "Внесете правилен IBAN во ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX формат" -#: ro/forms.py:175 +#: ro/forms.py:174 msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." msgstr "Телефонските броеви мора да бидат во XXXX-XXXXXX форматот." -#: ro/forms.py:200 +#: ro/forms.py:199 msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" msgstr "Внесете правилен поштенски код во формат XXXXXX" -#: se/forms.py:50 +#: ru/forms.py:37 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXX." +msgstr "Внесете поштенски код во формат XXXXXX." + +#: ru/forms.py:50 +msgid "Enter a passport number in the format XXXX XXXXXX." +msgstr "Внесете број на пасош во формат XXXX XXXXXX." + +#: ru/forms.py:63 +msgid "Enter a passport number in the format XX XXXXXXX." +msgstr "Внесете број на пасош во формат ХХ XXXXXXX." + +#: ru/ru_regions.py:10 +msgid "Central Federal County" +msgstr "Central Federal County" + +#: ru/ru_regions.py:11 +msgid "South Federal County" +msgstr "South Federal County" + +#: ru/ru_regions.py:12 +msgid "North-West Federal County" +msgstr "North-West Federal County" + +#: ru/ru_regions.py:13 +msgid "Far-East Federal County" +msgstr "Far-East Federal County" + +#: ru/ru_regions.py:14 +msgid "Siberian Federal County" +msgstr "Siberian Federal County" + +#: ru/ru_regions.py:15 +msgid "Ural Federal County" +msgstr "Ural Federal County" + +#: ru/ru_regions.py:16 +msgid "Privolzhsky Federal County" +msgstr "Privolzhsky Federal County" + +#: ru/ru_regions.py:17 +msgid "North-Caucasian Federal County" +msgstr "North-Caucasian Federal County" + +#: ru/ru_regions.py:21 +msgid "Moskva" +msgstr "Москва" + +#: ru/ru_regions.py:22 +msgid "Saint-Peterburg" +msgstr "Санкт Петербург" + +#: ru/ru_regions.py:23 +msgid "Moskovskaya oblast'" +msgstr "Moskovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:24 +msgid "Adygeya, Respublika" +msgstr "Adygeya, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:25 +msgid "Bashkortostan, Respublika" +msgstr "Bashkortostan, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:26 +msgid "Buryatia, Respublika" +msgstr "Buryatia, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:27 +msgid "Altay, Respublika" +msgstr "Altay, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:28 +msgid "Dagestan, Respublika" +msgstr "Dagestan, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:29 +msgid "Ingushskaya Respublika" +msgstr "Ingushskaya Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:30 +msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika" +msgstr "Kabardino-Balkarskaya Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:31 +msgid "Kalmykia, Respublika" +msgstr "Kalmykia, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:32 +msgid "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" +msgstr "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:33 +msgid "Karelia, Respublika" +msgstr "Karelia, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:34 +msgid "Komi, Respublika" +msgstr "Komi, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:35 +msgid "Mariy Ehl, Respublika" +msgstr "Mariy Ehl, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:36 +msgid "Mordovia, Respublika" +msgstr "Mordovia, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:37 +msgid "Sakha, Respublika (Yakutiya)" +msgstr "Sakha, Respublika (Yakutiya)" + +#: ru/ru_regions.py:38 +msgid "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" +msgstr "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" + +#: ru/ru_regions.py:39 +msgid "Tatarstan, Respublika" +msgstr "Tatarstan, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:40 +msgid "Tyva, Respublika (Tuva)" +msgstr "Tyva, Respublika (Tuva)" + +#: ru/ru_regions.py:41 +msgid "Udmurtskaya Respublika" +msgstr "Udmurtskaya Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:42 +msgid "Khakassiya, Respublika" +msgstr "Khakassiya, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:43 +msgid "Chechenskaya Respublika" +msgstr "Chechenskaya Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:44 +msgid "Chuvashskaya Respublika" +msgstr "Chuvashskaya Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:45 +msgid "Altayskiy Kray" +msgstr "Altayskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:46 +msgid "Zabaykalskiy Kray" +msgstr "Zabaykalskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:47 +msgid "Kamchatskiy Kray" +msgstr "Kamchatskiy kray" + +#: ru/ru_regions.py:48 +msgid "Krasnodarskiy Kray" +msgstr "Krasnodarskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:49 +msgid "Krasnoyarskiy Kray" +msgstr "Krasnoyarskiy kray" + +#: ru/ru_regions.py:50 +msgid "Permskiy Kray" +msgstr "Permskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:51 +msgid "Primorskiy Kray" +msgstr "Primorskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:52 +msgid "Stavropol'siyy Kray" +msgstr "Stavropol'siyy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:53 +msgid "Khabarovskiy Kray" +msgstr "Khabarovskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:54 +msgid "Amurskaya oblast'" +msgstr "Amurskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:55 +msgid "Arkhangel'skaya oblast'" +msgstr "Arkhangel'skaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:56 +msgid "Astrakhanskaya oblast'" +msgstr "Astrakhanskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:57 +msgid "Belgorodskaya oblast'" +msgstr "Belgorodskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:58 +msgid "Bryanskaya oblast'" +msgstr "Bryanskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:59 +msgid "Vladimirskaya oblast'" +msgstr "Vladimirskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:60 +msgid "Volgogradskaya oblast'" +msgstr "Volgogradskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:61 +msgid "Vologodskaya oblast'" +msgstr "Vologodskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:62 +msgid "Voronezhskaya oblast'" +msgstr "Voronezhskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:63 +msgid "Ivanovskaya oblast'" +msgstr "Ivanovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:64 +msgid "Irkutskaya oblast'" +msgstr "Irkutskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:65 +msgid "Kaliningradskaya oblast'" +msgstr "Kaliningradskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:66 +msgid "Kaluzhskaya oblast'" +msgstr "Kaluzhskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:67 +msgid "Kemerovskaya oblast'" +msgstr "Kemerovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:68 +msgid "Kirovskaya oblast'" +msgstr "Kirovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:69 +msgid "Kostromskaya oblast'" +msgstr "Kostromskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:70 +msgid "Kurganskaya oblast'" +msgstr "Kurganskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:71 +msgid "Kurskaya oblast'" +msgstr "Kurskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:72 +msgid "Leningradskaya oblast'" +msgstr "Leningradskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:73 +msgid "Lipeckaya oblast'" +msgstr "Lipeckaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:74 +msgid "Magadanskaya oblast'" +msgstr "Magadanskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:75 +msgid "Murmanskaya oblast'" +msgstr "Murmanskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:76 +msgid "Nizhegorodskaja oblast'" +msgstr "Nizhegorodskaja oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:77 +msgid "Novgorodskaya oblast'" +msgstr "Novgorodskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:78 +msgid "Novosibirskaya oblast'" +msgstr "Novosibirskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:79 +msgid "Omskaya oblast'" +msgstr "Omskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:80 +msgid "Orenburgskaya oblast'" +msgstr "Orenburgskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:81 +msgid "Orlovskaya oblast'" +msgstr "Orlovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:82 +msgid "Penzenskaya oblast'" +msgstr "Penzenskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:83 +msgid "Pskovskaya oblast'" +msgstr "Pskovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:84 +msgid "Rostovskaya oblast'" +msgstr "Rostovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:85 +msgid "Rjazanskaya oblast'" +msgstr "Rjazanskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:86 +msgid "Samarskaya oblast'" +msgstr "Samarskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:87 +msgid "Saratovskaya oblast'" +msgstr "Saratovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:88 +msgid "Sakhalinskaya oblast'" +msgstr "Sakhalinskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:89 +msgid "Sverdlovskaya oblast'" +msgstr "Sverdlovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:90 +msgid "Smolenskaya oblast'" +msgstr "Smolenskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:91 +msgid "Tambovskaya oblast'" +msgstr "Tambovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:92 +msgid "Tverskaya oblast'" +msgstr "Tverskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:93 +msgid "Tomskaya oblast'" +msgstr "Tomskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:94 +msgid "Tul'skaya oblast'" +msgstr "Tul'skaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:95 +msgid "Tyumenskaya oblast'" +msgstr "Tyumenskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:96 +msgid "Ul'ianovskaya oblast'" +msgstr "Ul'ianovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:97 +msgid "Chelyabinskaya oblast'" +msgstr "Chelyabinskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:98 +msgid "Yaroslavskaya oblast'" +msgstr "Yaroslavskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:99 +msgid "Evreyskaya avtonomnaja oblast'" +msgstr "Evreyskaya avtonomnaja oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:100 +msgid "Neneckiy autonomnyy okrug" +msgstr "Neneckiy autonomnyy okrug" + +#: ru/ru_regions.py:101 +msgid "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" +msgstr "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" + +#: ru/ru_regions.py:102 +msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug" +msgstr "Chukotskiy avtonomnyy okrug" + +#: ru/ru_regions.py:103 +msgid "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" +msgstr "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" + +#: se/forms.py:54 msgid "Enter a valid Swedish organisation number." msgstr "Внесете број на шведска организација." -#: se/forms.py:107 +#: se/forms.py:111 msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." msgstr "Внесте правилен шведски матичен број." -#: se/forms.py:108 +#: se/forms.py:112 msgid "Co-ordination numbers are not allowed." msgstr "Координациски броеви не се дозволени." -#: se/forms.py:150 +#: se/forms.py:154 msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." msgstr "Внесете правилен шведски поштенски број во формат XXXXX." @@ -1839,6 +3092,23 @@ msgstr "Вестернорланд" msgid "Jämtland" msgstr "Јемтланд" +#: si/forms.py:25 +msgid "The first 7 digits of the EMSO must represent a valid past date." +msgstr "" +"Првите 7 бројки од ЕМБГ мора да претставуваат валидна дата од минатото." + +#: si/forms.py:26 +msgid "The EMSO is not valid." +msgstr "ЕМБГ не е валиден." + +#: si/forms.py:86 +msgid "Enter a valid tax number in form SIXXXXXXXX" +msgstr "Внесете валиден даночен број во форма SIXXXXXXXX" + +#: si/forms.py:151 +msgid "Enter phone number in form +386XXXXXXXX or 0XXXXXXXX." +msgstr "Внесете телефонски број во форма +386XXXXXXXX или 0XXXXXXXX." + #: sk/sk_districts.py:8 msgid "Banska Bystrica" msgstr "Банска Бистрица" @@ -2187,339 +3457,55 @@ msgstr "Трнава регион" msgid "Zilina region" msgstr "Зилина регион" -#: tr/forms.py:16 +#: tr/forms.py:21 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." msgstr "Внесете поштенски код во форматот XXXXX." -#: tr/forms.py:37 +#: tr/forms.py:42 msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." msgstr "Телефонските броеви мора да бидат во форматот 0XXX XXX XXXX." -#: tr/forms.py:64 +#: tr/forms.py:69 msgid "Enter a valid Turkish Identification number." msgstr "Внесете валиден Турски идентификациски број." -#: tr/forms.py:65 +#: tr/forms.py:70 msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." msgstr "Турскиот идентификациски број мора да биде 11 цифри." -#: uk/forms.py:21 -msgid "Enter a valid postcode." -msgstr "Внесете правилен поштенски код." - -#: uk/uk_regions.py:11 -msgid "Bedfordshire" -msgstr "Бедфордшир" - -#: uk/uk_regions.py:12 -msgid "Buckinghamshire" -msgstr "Букингхамшир" - -#: uk/uk_regions.py:14 -msgid "Cheshire" -msgstr "Чешир" - -#: uk/uk_regions.py:15 -msgid "Cornwall and Isles of Scilly" -msgstr "Cornwall and Isles of Scilly" - -#: uk/uk_regions.py:16 -msgid "Cumbria" -msgstr "Кумбриа" - -#: uk/uk_regions.py:17 -msgid "Derbyshire" -msgstr "Дербишир" - -#: uk/uk_regions.py:18 -msgid "Devon" -msgstr "Девон" - -#: uk/uk_regions.py:19 -msgid "Dorset" -msgstr "Дорсет" - -#: uk/uk_regions.py:20 -msgid "Durham" -msgstr "Дурам" - -#: uk/uk_regions.py:21 -msgid "East Sussex" -msgstr "Источен Сасекс" - -#: uk/uk_regions.py:22 -msgid "Essex" -msgstr "Есекс" - -#: uk/uk_regions.py:23 -msgid "Gloucestershire" -msgstr "Gloucestershire" - -#: uk/uk_regions.py:24 -msgid "Greater London" -msgstr "Поширок Лондон" - -#: uk/uk_regions.py:25 -msgid "Greater Manchester" -msgstr "Поширок Манчестер" - -#: uk/uk_regions.py:26 -msgid "Hampshire" -msgstr "Хемпшир" - -#: uk/uk_regions.py:27 -msgid "Hertfordshire" -msgstr "Хертфордшир" - -#: uk/uk_regions.py:28 -msgid "Kent" -msgstr "Кент" - -#: uk/uk_regions.py:29 -msgid "Lancashire" -msgstr "Ланкашир" - -#: uk/uk_regions.py:30 -msgid "Leicestershire" -msgstr "Leicestershire" - -#: uk/uk_regions.py:31 -msgid "Lincolnshire" -msgstr "Линколншир" - -#: uk/uk_regions.py:32 -msgid "Merseyside" -msgstr "Мерсејсајд" - -#: uk/uk_regions.py:33 -msgid "Norfolk" -msgstr "Норфолк" - -#: uk/uk_regions.py:34 -msgid "North Yorkshire" -msgstr "Северен Јоркшир" - -#: uk/uk_regions.py:35 -msgid "Northamptonshire" -msgstr "Нортхамтоншир" - -#: uk/uk_regions.py:36 -msgid "Northumberland" -msgstr "Northumberland" - -#: uk/uk_regions.py:37 -msgid "Nottinghamshire" -msgstr "Нотингхамшир" - -#: uk/uk_regions.py:38 -msgid "Oxfordshire" -msgstr "Оксфордшир" - -#: uk/uk_regions.py:39 -msgid "Shropshire" -msgstr "Шропшир" - -#: uk/uk_regions.py:40 -msgid "Somerset" -msgstr "Сомерсет" - -#: uk/uk_regions.py:41 -msgid "South Yorkshire" -msgstr "Јужен Јоркшир" - -#: uk/uk_regions.py:42 -msgid "Staffordshire" -msgstr "Стафордшир" - -#: uk/uk_regions.py:43 -msgid "Suffolk" -msgstr "Суфолк" - -#: uk/uk_regions.py:44 -msgid "Surrey" -msgstr "Surrey" - -#: uk/uk_regions.py:45 -msgid "Tyne and Wear" -msgstr "Tyne and Wear" - -#: uk/uk_regions.py:46 -msgid "Warwickshire" -msgstr "Warwickshire" - -#: uk/uk_regions.py:47 -msgid "West Midlands" -msgstr "Западен Мидландс" - -#: uk/uk_regions.py:48 -msgid "West Sussex" -msgstr "Западен Сасекс" - -#: uk/uk_regions.py:49 -msgid "West Yorkshire" -msgstr "Западен Јоркшир" - -#: uk/uk_regions.py:50 -msgid "Wiltshire" -msgstr "Вилтшир" - -#: uk/uk_regions.py:51 -msgid "Worcestershire" -msgstr "Worcestershire" - -#: uk/uk_regions.py:55 -msgid "County Antrim" -msgstr "County Antrim" - -#: uk/uk_regions.py:56 -msgid "County Armagh" -msgstr "County Armagh" - -#: uk/uk_regions.py:57 -msgid "County Down" -msgstr "County Down" - -#: uk/uk_regions.py:58 -msgid "County Fermanagh" -msgstr "County Fermanagh" - -#: uk/uk_regions.py:59 -msgid "County Londonderry" -msgstr "County Londonderry" - -#: uk/uk_regions.py:60 -msgid "County Tyrone" -msgstr "County Tyrone" - -#: uk/uk_regions.py:64 -msgid "Clwyd" -msgstr "Clwyd" - -#: uk/uk_regions.py:65 -msgid "Dyfed" -msgstr "Dyfed" - -#: uk/uk_regions.py:66 -msgid "Gwent" -msgstr "Гвент" - -#: uk/uk_regions.py:67 -msgid "Gwynedd" -msgstr "Gwynedd" - -#: uk/uk_regions.py:68 -msgid "Mid Glamorgan" -msgstr "Mid Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:69 -msgid "Powys" -msgstr "Powys" - -#: uk/uk_regions.py:70 -msgid "South Glamorgan" -msgstr "Јужен Гламорга" - -#: uk/uk_regions.py:71 -msgid "West Glamorgan" -msgstr "Западен Гламорган" - -#: uk/uk_regions.py:75 -msgid "Borders" -msgstr "Borders" - -#: uk/uk_regions.py:76 -msgid "Central Scotland" -msgstr "Централна Шкотска" - -#: uk/uk_regions.py:77 -msgid "Dumfries and Galloway" -msgstr "Dumfries and Galloway" - -#: uk/uk_regions.py:78 -msgid "Fife" -msgstr "Fife" - -#: uk/uk_regions.py:79 -msgid "Grampian" -msgstr "Грампиан" - -#: uk/uk_regions.py:80 -msgid "Highland" -msgstr "Highland" - -#: uk/uk_regions.py:81 -msgid "Lothian" -msgstr "Lothian" - -#: uk/uk_regions.py:82 -msgid "Orkney Islands" -msgstr "Orkney Islands" - -#: uk/uk_regions.py:83 -msgid "Shetland Islands" -msgstr "Shetland Islands" - -#: uk/uk_regions.py:84 -msgid "Strathclyde" -msgstr "Strathclyde" - -#: uk/uk_regions.py:85 -msgid "Tayside" -msgstr "Tayside" - -#: uk/uk_regions.py:86 -msgid "Western Isles" -msgstr "Western Isles" - -#: uk/uk_regions.py:90 -msgid "England" -msgstr "Англија" - -#: uk/uk_regions.py:91 -msgid "Northern Ireland" -msgstr "Северна Ирска" - -#: uk/uk_regions.py:92 -msgid "Scotland" -msgstr "Шкотска" - -#: uk/uk_regions.py:93 -msgid "Wales" -msgstr "Велс" - -#: us/forms.py:17 +#: us/forms.py:21 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." msgstr "Внесете поштенски број во форматот XXXXX или XXXXX-XXXX." -#: us/forms.py:26 +#: us/forms.py:30 msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." msgstr "Телефонските броеви мора да бидат во XXX-XXX-XXXX форматот." -#: us/forms.py:55 +#: us/forms.py:59 msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." msgstr "Внесте правилен матичен број за САД во XXX-XX-XXXX форматот." -#: us/forms.py:88 +#: us/forms.py:92 msgid "Enter a U.S. state or territory." msgstr "Внесете држава или територија од САД." -#: us/models.py:9 +#: us/models.py:8 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" msgstr "Држава во САД (две големи букви)" -#: us/models.py:18 +#: us/models.py:17 msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" msgstr "Поштенски код во САД (две големи букви)" -#: us/models.py:27 +#: us/models.py:26 msgid "Phone number" msgstr "Телефонски број" -#: uy/forms.py:28 +#: uy/forms.py:29 msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." msgstr "Внесете правилен CI во X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X или XXXXXXXX формат." -#: uy/forms.py:30 +#: uy/forms.py:31 msgid "Enter a valid CI number." msgstr "Внесете правилен CI број." diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/ml/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/ml/LC_MESSAGES/django.mo index 267e37f5b1b..72629b3be2e 100644 Binary files a/django/contrib/localflavor/locale/ml/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/localflavor/locale/ml/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/ml/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/ml/LC_MESSAGES/django.po index e1f1a3a4834..2a8571da7b7 100644 --- a/django/contrib/localflavor/locale/ml/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/localflavor/locale/ml/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,36 +1,39 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # +# Translators: +# Jannis Leidel , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:19-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:43+0000\n" -"Last-Translator: Jannis \n" -"Language-Team: Malayalam \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:21-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:24+0000\n" +"Last-Translator: Jannis Leidel \n" +"Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.net/projects/p/django/" +"language/ml/)\n" +"Language: ml\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: ml\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: ar/forms.py:28 +#: ar/forms.py:30 msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." msgstr "" -#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +#: ar/forms.py:52 br/forms.py:95 br/forms.py:134 pe/forms.py:27 pe/forms.py:55 msgid "This field requires only numbers." msgstr "" -#: ar/forms.py:51 +#: ar/forms.py:53 msgid "This field requires 7 or 8 digits." msgstr "" -#: ar/forms.py:80 +#: ar/forms.py:82 msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." msgstr "" -#: ar/forms.py:81 +#: ar/forms.py:83 msgid "Invalid CUIT." msgstr "" @@ -70,7 +73,7 @@ msgstr "" msgid "Vienna" msgstr "" -#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:22 no/forms.py:19 msgid "Enter a zip code in the format XXXX." msgstr "" @@ -78,8 +81,20 @@ msgstr "" msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." msgstr "" -#: au/forms.py:17 -msgid "Enter a 4 digit post code." +#: au/forms.py:26 +msgid "Enter a 4 digit postcode." +msgstr "" + +#: au/models.py:9 +msgid "Australian State" +msgstr "" + +#: au/models.py:19 +msgid "Australian Postcode" +msgstr "" + +#: au/models.py:33 +msgid "Australian Phone number" msgstr "" #: be/be_provinces.py:5 @@ -138,52 +153,52 @@ msgstr "" msgid "Wallonia" msgstr "" -#: be/forms.py:23 +#: be/forms.py:25 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." msgstr "" -#: be/forms.py:46 +#: be/forms.py:48 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." "xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." msgstr "" -#: br/forms.py:17 +#: br/forms.py:22 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." msgstr "" -#: br/forms.py:26 +#: br/forms.py:31 msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." msgstr "" -#: br/forms.py:54 +#: br/forms.py:58 msgid "" "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " "states." msgstr "" -#: br/forms.py:90 +#: br/forms.py:93 msgid "Invalid CPF number." msgstr "" -#: br/forms.py:91 +#: br/forms.py:94 msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." msgstr "" -#: br/forms.py:130 +#: br/forms.py:133 msgid "Invalid CNPJ number." msgstr "" -#: br/forms.py:132 +#: br/forms.py:135 msgid "This field requires at least 14 digits" msgstr "" -#: ca/forms.py:25 +#: ca/forms.py:29 msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." msgstr "" -#: ca/forms.py:96 +#: ca/forms.py:110 msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." msgstr "" @@ -291,24 +306,52 @@ msgstr "" msgid "Zurich" msgstr "" -#: ch/forms.py:65 +#: ch/forms.py:68 msgid "" "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " "1234567890 format." msgstr "" -#: cl/forms.py:30 +#: cl/forms.py:32 msgid "Enter a valid Chilean RUT." msgstr "" -#: cl/forms.py:31 +#: cl/forms.py:33 msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." msgstr "" -#: cl/forms.py:32 +#: cl/forms.py:34 msgid "The Chilean RUT is not valid." msgstr "" +#: cn/forms.py:84 +msgid "Enter a post code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:105 +msgid "ID Card Number consists of 15 or 18 digits." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:106 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong checksum" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:107 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong birthdate" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:108 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong location code" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:193 +msgid "Enter a valid phone number." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:210 +msgid "Enter a valid cell number." +msgstr "" + #: cz/cz_regions.py:8 msgid "Prague" msgstr "" @@ -365,23 +408,23 @@ msgstr "" msgid "Moravian-Silesian Region" msgstr "" -#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +#: cz/forms.py:32 sk/forms.py:33 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." msgstr "" -#: cz/forms.py:48 +#: cz/forms.py:52 msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." msgstr "" -#: cz/forms.py:49 +#: cz/forms.py:53 msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" msgstr "" -#: cz/forms.py:50 +#: cz/forms.py:54 msgid "Enter a valid birth number." msgstr "" -#: cz/forms.py:111 +#: cz/forms.py:115 msgid "Enter a valid IC number." msgstr "" @@ -449,11 +492,11 @@ msgstr "" msgid "Thuringia" msgstr "" -#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +#: de/forms.py:20 fi/forms.py:18 fr/forms.py:20 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." msgstr "" -#: de/forms.py:42 +#: de/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " "format." @@ -723,66 +766,474 @@ msgstr "" msgid "Valencian Community" msgstr "" -#: es/forms.py:20 +#: es/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." msgstr "" -#: es/forms.py:40 +#: es/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " "9XXXXXXXX." msgstr "" -#: es/forms.py:67 +#: es/forms.py:73 msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." msgstr "" -#: es/forms.py:68 +#: es/forms.py:74 msgid "Please enter a valid NIF or NIE." msgstr "" -#: es/forms.py:69 +#: es/forms.py:75 msgid "Invalid checksum for NIF." msgstr "" -#: es/forms.py:70 +#: es/forms.py:76 msgid "Invalid checksum for NIE." msgstr "" -#: es/forms.py:71 +#: es/forms.py:77 msgid "Invalid checksum for CIF." msgstr "" -#: es/forms.py:143 +#: es/forms.py:149 msgid "" "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." msgstr "" -#: es/forms.py:144 +#: es/forms.py:150 msgid "Invalid checksum for bank account number." msgstr "" -#: fi/forms.py:29 +#: fi/forms.py:33 msgid "Enter a valid Finnish social security number." msgstr "" -#: fr/forms.py:31 +#: fr/forms.py:35 msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." msgstr "" -#: id/forms.py:28 -msgid "Enter a valid post code" +#: gb/forms.py:25 +msgid "Enter a valid postcode." msgstr "" -#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 -msgid "Enter a valid phone number" +#: gb/gb_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" msgstr "" -#: id/forms.py:107 +#: gb/gb_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:75 +msgid "Enter a valid 13 digit JMBG" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:76 +msgid "Error in date segment" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:123 +msgid "Enter a valid 11 digit OIB" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:152 id/forms.py:112 msgid "Enter a valid vehicle license plate number" msgstr "" -#: id/forms.py:170 +#: hr/forms.py:153 +msgid "Enter a valid location code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:154 +msgid "Number part cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:190 +msgid "Enter a valid 5 digit postal code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:218 id/forms.py:72 nl/forms.py:56 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:219 +msgid "Enter a valid area or mobile network code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:220 +msgid "The phone nubmer is too long" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:258 +msgid "Enter a valid 19 digit JMBAG starting with 601983" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:259 +msgid "Card issue number cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:12 +msgid "Grad Zagreb" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:13 +msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:14 +msgid "Brodsko-posavska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:15 +msgid "Dubrovačko-neretvanska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:16 +msgid "Istarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:17 +msgid "Karlovačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:18 +msgid "Koprivničko-križevačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:19 +msgid "Krapinsko-zagorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:20 +msgid "Ličko-senjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:21 +msgid "Međimurska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:22 +msgid "Osječko-baranjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:23 +msgid "Požeško-slavonska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:24 +msgid "Primorsko-goranska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:25 +msgid "Sisačko-moslavačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:26 +msgid "Splitsko-dalmatinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:27 +msgid "Šibensko-kninska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:28 +msgid "Varaždinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:29 +msgid "Virovitičko-podravska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:30 +msgid "Vukovarsko-srijemska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:31 +msgid "Zadarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:32 +msgid "Zagrebačka županija" +msgstr "" + +#: id/forms.py:31 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "" + +#: id/forms.py:176 msgid "Enter a valid NIK/KTP number" msgstr "" @@ -1186,32 +1637,40 @@ msgstr "" msgid "Enter a valid ID number." msgstr "" -#: in_/forms.py:15 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." -msgstr "പിന്‍-കോഡ് XXXXXXX എന്ന മാത്രുകയില്‍ നല്കുക." +#: in_/forms.py:41 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXX or XXX XXX." +msgstr "" -#: is_/forms.py:18 +#: in_/forms.py:64 +msgid "Enter an Indian state or territory." +msgstr "" + +#: in_/forms.py:103 +msgid "Phone numbers must be in 02X-8X or 03X-7X or 04X-6X format." +msgstr "" + +#: is_/forms.py:22 msgid "" "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." msgstr "" -#: is_/forms.py:19 +#: is_/forms.py:23 msgid "The Icelandic identification number is not valid." msgstr "" -#: it/forms.py:15 +#: it/forms.py:21 msgid "Enter a valid zip code." msgstr "" -#: it/forms.py:44 +#: it/forms.py:48 msgid "Enter a valid Social Security number." msgstr "" -#: it/forms.py:69 +#: it/forms.py:73 msgid "Enter a valid VAT number." msgstr "" -#: jp/forms.py:16 +#: jp/forms.py:19 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." msgstr "" @@ -1407,139 +1866,541 @@ msgstr "" msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" msgstr "" -#: mx/mx_states.py:12 -msgid "Aguascalientes" +#: mk/forms.py:18 +msgid "" +"Identity card numbers must contain either 4 to 7 digits or an uppercase " +"letter and 7 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:57 si/forms.py:24 +msgid "This field should contain exactly 13 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:58 +msgid "The first 7 digits of the UMCN must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:59 +msgid "The UMCN is not valid." +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:8 +msgid "Aerodrom" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:9 +msgid "Aračinovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:10 +msgid "Berovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:11 +msgid "Bitola" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:12 +msgid "Bogdanci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:13 +msgid "Bogovinje" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:14 +msgid "Bosilovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:15 +msgid "Brvenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:16 +msgid "Butel" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:17 +msgid "Valandovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:18 +msgid "Vasilevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:19 +msgid "Vevčani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:20 +msgid "Veles" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:21 +msgid "Vinica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:22 +msgid "Vraneštica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:23 +msgid "Vrapčište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:24 +msgid "Gazi Baba" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:25 +msgid "Gevgelija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:26 +msgid "Gostivar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:27 +msgid "Gradsko" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:28 +msgid "Debar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:29 +msgid "Debarca" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:30 +msgid "Delčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:31 +msgid "Demir Kapija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:32 +msgid "Demir Hisar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:33 +msgid "Dolneni" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:34 +msgid "Drugovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:35 +msgid "Gjorče Petrov" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:36 +msgid "Želino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:37 +msgid "Zajas" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:38 +msgid "Zelenikovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:39 +msgid "Zrnovci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:40 +msgid "Ilinden" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:41 +msgid "Jegunovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:42 +msgid "Kavadarci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:43 +msgid "Karbinci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:44 +msgid "Karpoš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:45 +msgid "Kisela Voda" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:46 +msgid "Kičevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:47 +msgid "Konče" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:48 +msgid "Koćani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:49 +msgid "Kratovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:50 +msgid "Kriva Palanka" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:51 +msgid "Krivogaštani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:52 +msgid "Kruševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:53 +msgid "Kumanovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:54 +msgid "Lipkovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:55 +msgid "Lozovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:56 +msgid "Mavrovo i Rostuša" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:57 +msgid "Makedonska Kamenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:58 +msgid "Makedonski Brod" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:59 +msgid "Mogila" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:60 +msgid "Negotino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:61 +msgid "Novaci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:62 +msgid "Novo Selo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:63 +msgid "Oslomej" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:64 +msgid "Ohrid" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:65 +msgid "Petrovec" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:66 +msgid "Pehčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:67 +msgid "Plasnica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:68 +msgid "Prilep" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:69 +msgid "Probištip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:70 +msgid "Radoviš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:71 +msgid "Rankovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:72 +msgid "Resen" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:73 +msgid "Rosoman" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:74 +msgid "Saraj" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:75 +msgid "Sveti Nikole" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:76 +msgid "Sopište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:77 +msgid "Star Dojran" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:78 +msgid "Staro Nagoričane" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:79 +msgid "Struga" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:80 +msgid "Strumica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:81 +msgid "Studeničani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:82 +msgid "Tearce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:83 +msgid "Tetovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:84 +msgid "Centar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:85 +msgid "Centar-Župa" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:86 +msgid "Čair" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:87 +msgid "Čaška" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:88 +msgid "Češinovo-Obleševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:89 +msgid "Čučer-Sandevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:90 +msgid "Štip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:91 +msgid "Šuto Orizari" +msgstr "" + +#: mk/models.py:11 +msgid "Macedonian identity card number" +msgstr "" + +#: mk/models.py:25 +msgid "A Macedonian municipality (2 character code)" +msgstr "" + +#: mk/models.py:35 +msgid "Unique master citizen number (13 digits)" +msgstr "" + +#: mx/forms.py:65 +msgid "Enter a valid zip code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:108 +msgid "Enter a valid RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:109 +msgid "Invalid checksum for RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:189 +msgid "Enter a valid CURP." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:190 +msgid "Invalid checksum for CURP." +msgstr "" + +#: mx/models.py:14 +msgid "Mexico state (three uppercase letters)" +msgstr "" + +#: mx/models.py:27 +msgid "Mexico zip code" +msgstr "" + +#: mx/models.py:44 +msgid "Mexican RFC" +msgstr "" + +#: mx/models.py:61 +msgid "Mexican CURP" msgstr "" #: mx/mx_states.py:13 -msgid "Baja California" +msgid "Aguascalientes" msgstr "" #: mx/mx_states.py:14 -msgid "Baja California Sur" +msgid "Baja California" msgstr "" #: mx/mx_states.py:15 -msgid "Campeche" +msgid "Baja California Sur" msgstr "" #: mx/mx_states.py:16 -msgid "Chihuahua" +msgid "Campeche" msgstr "" #: mx/mx_states.py:17 -msgid "Chiapas" +msgid "Chihuahua" msgstr "" #: mx/mx_states.py:18 -msgid "Coahuila" +msgid "Chiapas" msgstr "" #: mx/mx_states.py:19 -msgid "Colima" +msgid "Coahuila" msgstr "" #: mx/mx_states.py:20 -msgid "Distrito Federal" +msgid "Colima" msgstr "" #: mx/mx_states.py:21 -msgid "Durango" +msgid "Distrito Federal" msgstr "" #: mx/mx_states.py:22 -msgid "Guerrero" +msgid "Durango" msgstr "" #: mx/mx_states.py:23 -msgid "Guanajuato" +msgid "Guerrero" msgstr "" #: mx/mx_states.py:24 -msgid "Hidalgo" +msgid "Guanajuato" msgstr "" #: mx/mx_states.py:25 -msgid "Jalisco" +msgid "Hidalgo" msgstr "" #: mx/mx_states.py:26 -msgid "Estado de México" +msgid "Jalisco" msgstr "" #: mx/mx_states.py:27 -msgid "Michoacán" +msgid "Estado de México" msgstr "" #: mx/mx_states.py:28 -msgid "Morelos" +msgid "Michoacán" msgstr "" #: mx/mx_states.py:29 -msgid "Nayarit" +msgid "Morelos" msgstr "" #: mx/mx_states.py:30 -msgid "Nuevo León" +msgid "Nayarit" msgstr "" #: mx/mx_states.py:31 -msgid "Oaxaca" +msgid "Nuevo León" msgstr "" #: mx/mx_states.py:32 -msgid "Puebla" +msgid "Oaxaca" msgstr "" #: mx/mx_states.py:33 -msgid "Querétaro" +msgid "Puebla" msgstr "" #: mx/mx_states.py:34 -msgid "Quintana Roo" +msgid "Querétaro" msgstr "" #: mx/mx_states.py:35 -msgid "Sinaloa" +msgid "Quintana Roo" msgstr "" #: mx/mx_states.py:36 -msgid "San Luis Potosí" +msgid "Sinaloa" msgstr "" #: mx/mx_states.py:37 -msgid "Sonora" +msgid "San Luis Potosí" msgstr "" #: mx/mx_states.py:38 -msgid "Tabasco" +msgid "Sonora" msgstr "" #: mx/mx_states.py:39 -msgid "Tamaulipas" +msgid "Tabasco" msgstr "" #: mx/mx_states.py:40 -msgid "Tlaxcala" +msgid "Tamaulipas" msgstr "" #: mx/mx_states.py:41 -msgid "Veracruz" +msgid "Tlaxcala" msgstr "" #: mx/mx_states.py:42 -msgid "Yucatán" +msgid "Veracruz" msgstr "" #: mx/mx_states.py:43 +msgid "Yucatán" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:44 msgid "Zacatecas" msgstr "" -#: nl/forms.py:22 +#: nl/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code" msgstr "" -#: nl/forms.py:79 +#: nl/forms.py:82 msgid "Enter a valid SoFi number" msgstr "" @@ -1587,44 +2448,53 @@ msgstr "" msgid "Zuid-Holland" msgstr "" -#: no/forms.py:34 +#: no/forms.py:39 msgid "Enter a valid Norwegian social security number." msgstr "" -#: pe/forms.py:25 +#: pe/forms.py:28 msgid "This field requires 8 digits." msgstr "" -#: pe/forms.py:53 +#: pe/forms.py:56 msgid "This field requires 11 digits." msgstr "" -#: pl/forms.py:39 +#: pl/forms.py:42 msgid "National Identification Number consists of 11 digits." msgstr "" -#: pl/forms.py:40 +#: pl/forms.py:43 msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." msgstr "" -#: pl/forms.py:74 -msgid "" -"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +#: pl/forms.py:79 +msgid "National ID Card Number consists of 3 letters and 6 digits." msgstr "" -#: pl/forms.py:75 +#: pl/forms.py:80 +msgid "Wrong checksum for the National ID Card Number." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:131 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX or " +"XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:132 msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." msgstr "" -#: pl/forms.py:114 +#: pl/forms.py:171 msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." msgstr "" -#: pl/forms.py:115 +#: pl/forms.py:172 msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." msgstr "" -#: pl/forms.py:155 +#: pl/forms.py:212 msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." msgstr "" @@ -1700,39 +2570,415 @@ msgstr "" msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." msgstr "" -#: ro/forms.py:19 +#: ro/forms.py:20 msgid "Enter a valid CIF." msgstr "" -#: ro/forms.py:56 +#: ro/forms.py:57 msgid "Enter a valid CNP." msgstr "" -#: ro/forms.py:143 +#: ro/forms.py:142 msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" msgstr "" -#: ro/forms.py:175 +#: ro/forms.py:174 msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." msgstr "" -#: ro/forms.py:200 +#: ro/forms.py:199 msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" msgstr "" -#: se/forms.py:50 +#: ru/forms.py:37 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:50 +msgid "Enter a passport number in the format XXXX XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:63 +msgid "Enter a passport number in the format XX XXXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:10 +msgid "Central Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:11 +msgid "South Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:12 +msgid "North-West Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:13 +msgid "Far-East Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:14 +msgid "Siberian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:15 +msgid "Ural Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:16 +msgid "Privolzhsky Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:17 +msgid "North-Caucasian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:21 +msgid "Moskva" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:22 +msgid "Saint-Peterburg" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:23 +msgid "Moskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:24 +msgid "Adygeya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:25 +msgid "Bashkortostan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:26 +msgid "Buryatia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:27 +msgid "Altay, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:28 +msgid "Dagestan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:29 +msgid "Ingushskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:30 +msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:31 +msgid "Kalmykia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:32 +msgid "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:33 +msgid "Karelia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:34 +msgid "Komi, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:35 +msgid "Mariy Ehl, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:36 +msgid "Mordovia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:37 +msgid "Sakha, Respublika (Yakutiya)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:38 +msgid "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:39 +msgid "Tatarstan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:40 +msgid "Tyva, Respublika (Tuva)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:41 +msgid "Udmurtskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:42 +msgid "Khakassiya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:43 +msgid "Chechenskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:44 +msgid "Chuvashskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:45 +msgid "Altayskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:46 +msgid "Zabaykalskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:47 +msgid "Kamchatskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:48 +msgid "Krasnodarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:49 +msgid "Krasnoyarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:50 +msgid "Permskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:51 +msgid "Primorskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:52 +msgid "Stavropol'siyy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:53 +msgid "Khabarovskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:54 +msgid "Amurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:55 +msgid "Arkhangel'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:56 +msgid "Astrakhanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:57 +msgid "Belgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:58 +msgid "Bryanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:59 +msgid "Vladimirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:60 +msgid "Volgogradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:61 +msgid "Vologodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:62 +msgid "Voronezhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:63 +msgid "Ivanovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:64 +msgid "Irkutskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:65 +msgid "Kaliningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:66 +msgid "Kaluzhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:67 +msgid "Kemerovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:68 +msgid "Kirovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:69 +msgid "Kostromskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:70 +msgid "Kurganskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:71 +msgid "Kurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:72 +msgid "Leningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:73 +msgid "Lipeckaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:74 +msgid "Magadanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:75 +msgid "Murmanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:76 +msgid "Nizhegorodskaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:77 +msgid "Novgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:78 +msgid "Novosibirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:79 +msgid "Omskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:80 +msgid "Orenburgskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:81 +msgid "Orlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:82 +msgid "Penzenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:83 +msgid "Pskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:84 +msgid "Rostovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:85 +msgid "Rjazanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:86 +msgid "Samarskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:87 +msgid "Saratovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:88 +msgid "Sakhalinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:89 +msgid "Sverdlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:90 +msgid "Smolenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:91 +msgid "Tambovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:92 +msgid "Tverskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:93 +msgid "Tomskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:94 +msgid "Tul'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:95 +msgid "Tyumenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:96 +msgid "Ul'ianovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:97 +msgid "Chelyabinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:98 +msgid "Yaroslavskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:99 +msgid "Evreyskaya avtonomnaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:100 +msgid "Neneckiy autonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:101 +msgid "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:102 +msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:103 +msgid "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: se/forms.py:54 msgid "Enter a valid Swedish organisation number." msgstr "" -#: se/forms.py:107 +#: se/forms.py:111 msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." msgstr "" -#: se/forms.py:108 +#: se/forms.py:112 msgid "Co-ordination numbers are not allowed." msgstr "" -#: se/forms.py:150 +#: se/forms.py:154 msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." msgstr "" @@ -1820,6 +3066,22 @@ msgstr "" msgid "Jämtland" msgstr "" +#: si/forms.py:25 +msgid "The first 7 digits of the EMSO must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: si/forms.py:26 +msgid "The EMSO is not valid." +msgstr "" + +#: si/forms.py:86 +msgid "Enter a valid tax number in form SIXXXXXXXX" +msgstr "" + +#: si/forms.py:151 +msgid "Enter phone number in form +386XXXXXXXX or 0XXXXXXXX." +msgstr "" + #: sk/sk_districts.py:8 msgid "Banska Bystrica" msgstr "" @@ -2168,339 +3430,55 @@ msgstr "" msgid "Zilina region" msgstr "" -#: tr/forms.py:16 +#: tr/forms.py:21 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." msgstr "" -#: tr/forms.py:37 +#: tr/forms.py:42 msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." msgstr "" -#: tr/forms.py:64 +#: tr/forms.py:69 msgid "Enter a valid Turkish Identification number." msgstr "" -#: tr/forms.py:65 +#: tr/forms.py:70 msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." msgstr "" -#: uk/forms.py:21 -msgid "Enter a valid postcode." -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:11 -msgid "Bedfordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:12 -msgid "Buckinghamshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:14 -msgid "Cheshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:15 -msgid "Cornwall and Isles of Scilly" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:16 -msgid "Cumbria" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:17 -msgid "Derbyshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:18 -msgid "Devon" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:19 -msgid "Dorset" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:20 -msgid "Durham" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:21 -msgid "East Sussex" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:22 -msgid "Essex" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:23 -msgid "Gloucestershire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:24 -msgid "Greater London" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:25 -msgid "Greater Manchester" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:26 -msgid "Hampshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:27 -msgid "Hertfordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:28 -msgid "Kent" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:29 -msgid "Lancashire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:30 -msgid "Leicestershire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:31 -msgid "Lincolnshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:32 -msgid "Merseyside" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:33 -msgid "Norfolk" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:34 -msgid "North Yorkshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:35 -msgid "Northamptonshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:36 -msgid "Northumberland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:37 -msgid "Nottinghamshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:38 -msgid "Oxfordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:39 -msgid "Shropshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:40 -msgid "Somerset" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:41 -msgid "South Yorkshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:42 -msgid "Staffordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:43 -msgid "Suffolk" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:44 -msgid "Surrey" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:45 -msgid "Tyne and Wear" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:46 -msgid "Warwickshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:47 -msgid "West Midlands" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:48 -msgid "West Sussex" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:49 -msgid "West Yorkshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:50 -msgid "Wiltshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:51 -msgid "Worcestershire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:55 -msgid "County Antrim" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:56 -msgid "County Armagh" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:57 -msgid "County Down" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:58 -msgid "County Fermanagh" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:59 -msgid "County Londonderry" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:60 -msgid "County Tyrone" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:64 -msgid "Clwyd" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:65 -msgid "Dyfed" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:66 -msgid "Gwent" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:67 -msgid "Gwynedd" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:68 -msgid "Mid Glamorgan" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:69 -msgid "Powys" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:70 -msgid "South Glamorgan" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:71 -msgid "West Glamorgan" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:75 -msgid "Borders" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:76 -msgid "Central Scotland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:77 -msgid "Dumfries and Galloway" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:78 -msgid "Fife" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:79 -msgid "Grampian" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:80 -msgid "Highland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:81 -msgid "Lothian" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:82 -msgid "Orkney Islands" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:83 -msgid "Shetland Islands" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:84 -msgid "Strathclyde" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:85 -msgid "Tayside" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:86 -msgid "Western Isles" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:90 -msgid "England" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:91 -msgid "Northern Ireland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:92 -msgid "Scotland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:93 -msgid "Wales" -msgstr "" - -#: us/forms.py:17 +#: us/forms.py:21 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." msgstr "" -#: us/forms.py:26 +#: us/forms.py:30 msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." msgstr "" -#: us/forms.py:55 +#: us/forms.py:59 msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." msgstr "" -#: us/forms.py:88 +#: us/forms.py:92 msgid "Enter a U.S. state or territory." msgstr "" -#: us/models.py:9 +#: us/models.py:8 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" msgstr "" -#: us/models.py:18 +#: us/models.py:17 msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" msgstr "" -#: us/models.py:27 +#: us/models.py:26 msgid "Phone number" msgstr "" -#: uy/forms.py:28 +#: uy/forms.py:29 msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." msgstr "" -#: uy/forms.py:30 +#: uy/forms.py:31 msgid "Enter a valid CI number." msgstr "" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/mn/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/mn/LC_MESSAGES/django.mo index 9b339c65c41..588b79c9afe 100644 Binary files a/django/contrib/localflavor/locale/mn/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/localflavor/locale/mn/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/mn/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/mn/LC_MESSAGES/django.po index beb54883378..964b37c1d4f 100644 --- a/django/contrib/localflavor/locale/mn/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/localflavor/locale/mn/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,36 +1,48 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # +# Translators: +# badka , 2011. +# Jannis Leidel , 2011. +# , 2012. +# miigaa ... , 2012. +# , 2011. +# Tsolmon , 2011. +# , 2011. +# Анхбаяр Анхаа , 2011, 2012. +# Баясгалан Цэвлээ , 2011, 2012. +# Ганзориг БП , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:19-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:43+0000\n" -"Last-Translator: Ankhbayar \n" -"Language-Team: Mongolian <>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:21-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:24+0000\n" +"Last-Translator: Анхбаяр Анхаа \n" +"Language-Team: Mongolian (http://www.transifex.net/projects/p/django/" +"language/mn/)\n" +"Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: mn\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: ar/forms.py:28 +#: ar/forms.py:30 msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." msgstr "Шуудангийн дугаараа NNNN буюу ANNNNAAA хэлбэрээр оруулна уу. " -#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +#: ar/forms.py:52 br/forms.py:95 br/forms.py:134 pe/forms.py:27 pe/forms.py:55 msgid "This field requires only numbers." msgstr "Энэ хэсэгт зөвхөн тоо оруулна." -#: ar/forms.py:51 +#: ar/forms.py:53 msgid "This field requires 7 or 8 digits." msgstr "Энэ хэсэгт зөвхөн 7-8 оронтой тоо оруулна." -#: ar/forms.py:80 +#: ar/forms.py:82 msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." msgstr "CUIT-ээ XX-XXXXXXXX-X эсвэл XXXXXXXXXXXX хэлбэрээр оруулна уу." -#: ar/forms.py:81 +#: ar/forms.py:83 msgid "Invalid CUIT." msgstr "Хүчингүй CUIT байна." @@ -70,7 +82,7 @@ msgstr "Ворарлберг" msgid "Vienna" msgstr "Венн" -#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:22 no/forms.py:19 msgid "Enter a zip code in the format XXXX." msgstr "Шуудангийн индексээ XXXX хэлбэрээр оруулна уу." @@ -79,9 +91,21 @@ msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." msgstr "" "Австрийн нийгмийн хамгааллын дугаараа XXXX XXXXXX хэлбэрээр оруулна уу." -#: au/forms.py:17 -msgid "Enter a 4 digit post code." -msgstr "Шуудангийн 4 оронтой дугаараа оруулна уу." +#: au/forms.py:26 +msgid "Enter a 4 digit postcode." +msgstr "Шуудангийн код 4 тоог оруулна уу." + +#: au/models.py:9 +msgid "Australian State" +msgstr "Австралийн муж" + +#: au/models.py:19 +msgid "Australian Postcode" +msgstr "Австралийн шуудангийн код" + +#: au/models.py:33 +msgid "Australian Phone number" +msgstr "Австралийн утасны дугаар" #: be/be_provinces.py:5 msgid "Antwerp" @@ -139,11 +163,11 @@ msgstr "Флемиш муж" msgid "Wallonia" msgstr "Валлониа" -#: be/forms.py:23 +#: be/forms.py:25 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." msgstr "Зөв шуудангийг код оруулна уу хэлбэр ба хязгаар нь 1xxx-9xxx." -#: be/forms.py:46 +#: be/forms.py:48 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." @@ -153,42 +177,42 @@ msgstr "" "xx xx, 04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx." "xx, 0xx.xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." -#: br/forms.py:17 +#: br/forms.py:22 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." msgstr "Шуудангийн индексээ XXXXX-XXX хэлбэрээр оруулна уу. " -#: br/forms.py:26 +#: br/forms.py:31 msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." msgstr "Утасны дугаараа XX-XXXX-XXXX хэлбэрээр оруулна уу." -#: br/forms.py:54 +#: br/forms.py:58 msgid "" "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " "states." msgstr "Бразилийн мужаа сонгоно уу. Энэ нь байгаа муж биш байна." -#: br/forms.py:90 +#: br/forms.py:93 msgid "Invalid CPF number." msgstr "CPF дугаар хүчингүй байна." -#: br/forms.py:91 +#: br/forms.py:94 msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." msgstr "" "Энэ хэсэгт 11-ээс илүүгүй оронтой тоо буюу 14-өөс илүүгүй тэмдэгт оруулна уу." -#: br/forms.py:130 +#: br/forms.py:133 msgid "Invalid CNPJ number." msgstr "CNPJ дугаар хүчингүй байна." -#: br/forms.py:132 +#: br/forms.py:135 msgid "This field requires at least 14 digits" msgstr "Энэ хэсэгт наад зах нь 14 оронтой тоо оруулна уу." -#: ca/forms.py:25 +#: ca/forms.py:29 msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." msgstr "Шуудангийн дугаараа XXX XXX хэлбэрээр оруулна уу." -#: ca/forms.py:96 +#: ca/forms.py:110 msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." msgstr "Канадын нийгмийн даатгалын дугаараа XXX-XXX-XXX хэлбэрээр оруулна уу." @@ -296,7 +320,7 @@ msgstr "Зуг" msgid "Zurich" msgstr "Зурик" -#: ch/forms.py:65 +#: ch/forms.py:68 msgid "" "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " "1234567890 format." @@ -304,18 +328,46 @@ msgstr "" "Щвейцарийн үнэмлэх юм уу пасспортныхоо дугаарыг X1234567<0 эсвэл 1234567890 " "хэлбэрээр оруулна уу." -#: cl/forms.py:30 +#: cl/forms.py:32 msgid "Enter a valid Chilean RUT." msgstr "Чилийн RUT-ээ оруулна уу." -#: cl/forms.py:31 +#: cl/forms.py:33 msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." msgstr "Чилийн RUT-ээ XX.XXX.XXX-X хэлбэрээр оруулна уу. " -#: cl/forms.py:32 +#: cl/forms.py:34 msgid "The Chilean RUT is not valid." msgstr "Чилийн RUT хүчингүй байна." +#: cn/forms.py:84 +msgid "Enter a post code in the format XXXXXX." +msgstr "Шуудангийн кодоо XXXXXX форматын дагуу оруулна уу." + +#: cn/forms.py:105 +msgid "ID Card Number consists of 15 or 18 digits." +msgstr "ID картын дугаар 15 эсвэл 18 оронгоос бүрдэнэ" + +#: cn/forms.py:106 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong checksum" +msgstr "Бодит ID картын дугаар оруулна уу. Нийлбэр буруу байна" + +#: cn/forms.py:107 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong birthdate" +msgstr "ID картын дугаар буруу:Төрсөн огноо буруу" + +#: cn/forms.py:108 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong location code" +msgstr "ID картын дугаар буруу:Байршилийн код буруу" + +#: cn/forms.py:193 +msgid "Enter a valid phone number." +msgstr "Зөв утасны дугаар оруулна уу." + +#: cn/forms.py:210 +msgid "Enter a valid cell number." +msgstr "Зөв гар утасны дугаар оруулна уу." + #: cz/cz_regions.py:8 msgid "Prague" msgstr "Прага" @@ -372,23 +424,23 @@ msgstr "Злин Бүс" msgid "Moravian-Silesian Region" msgstr "Морави-Силесийн Бүс" -#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +#: cz/forms.py:32 sk/forms.py:33 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." msgstr "Шуудангийн дугаараа XXXXX буюу XXX XX хэлбэрээр оруулна уу." -#: cz/forms.py:48 +#: cz/forms.py:52 msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." msgstr "Төрсөн тоогоо XXXXXX/XXXX эсвэл XXXXXXXXXX хэлбэрээр оруулна уу." -#: cz/forms.py:49 +#: cz/forms.py:53 msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" msgstr "Хүйсээ зөв оруулна уу. Зөв утга 'f' болон 'm'" -#: cz/forms.py:50 +#: cz/forms.py:54 msgid "Enter a valid birth number." msgstr "Төрсөн тоогоо зөв оруулна уу." -#: cz/forms.py:111 +#: cz/forms.py:115 msgid "Enter a valid IC number." msgstr "Зөв IC дугаар оруулна уу" @@ -456,11 +508,11 @@ msgstr "Шлесвиг-Холстейн" msgid "Thuringia" msgstr "Турингиа" -#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +#: de/forms.py:20 fi/forms.py:18 fr/forms.py:20 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." msgstr "Шуудангийн индексээ XXXXX хэлбэрээр оруулна уу." -#: de/forms.py:42 +#: de/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " "format." @@ -732,11 +784,11 @@ msgstr "Наваррегийн Форал суурин" msgid "Valencian Community" msgstr "Валенсиагийн суурин" -#: es/forms.py:20 +#: es/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." msgstr "Шуудангийн дугаараа 01XXX - 52XXX хооронд, энэ хэлбэрээр оруулна уу." -#: es/forms.py:40 +#: es/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " "9XXXXXXXX." @@ -744,56 +796,464 @@ msgstr "" "Утасны дугаараа 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX буюу 9XXXXXXXX хэлбэрийн аль нэгээр " "оруулна уу." -#: es/forms.py:67 +#: es/forms.py:73 msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." msgstr "NIF, NIE, CIF оруулна уу." -#: es/forms.py:68 +#: es/forms.py:74 msgid "Please enter a valid NIF or NIE." msgstr "NIF, NIE оруулна уу." -#: es/forms.py:69 +#: es/forms.py:75 msgid "Invalid checksum for NIF." msgstr "NIF-ийн шалгах нийлбэр буруу байна." -#: es/forms.py:70 +#: es/forms.py:76 msgid "Invalid checksum for NIE." msgstr "NIE-ийн шалгах нийлбэр буруу байна." -#: es/forms.py:71 +#: es/forms.py:77 msgid "Invalid checksum for CIF." msgstr "CIF-ийн шалгах нийлбэр буруу байна." -#: es/forms.py:143 +#: es/forms.py:149 msgid "" "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." msgstr "Дансны дугаараа XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX хэлбэрээр оруулна уу." -#: es/forms.py:144 +#: es/forms.py:150 msgid "Invalid checksum for bank account number." msgstr "Дансны дугаарын шалгах нийлбэр буруу байна." -#: fi/forms.py:29 +#: fi/forms.py:33 msgid "Enter a valid Finnish social security number." msgstr "Финляндийн нийгмийн хамгааллын дугаараа оруулна уу." -#: fr/forms.py:31 +#: fr/forms.py:35 msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." msgstr "Утасны дугаар 0X XX XX XX XX хэлбэртэй байх хэрэгтэй." -#: id/forms.py:28 -msgid "Enter a valid post code" -msgstr "Зөв шуудангын код оруулна уу" +#: gb/forms.py:25 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Шуудангийн дугаараа оруулна уу." -#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 -msgid "Enter a valid phone number" -msgstr "Утасны дугаараа оруулна уу" +#: gb/gb_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Бэдфордшир" -#: id/forms.py:107 +#: gb/gb_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "Букингхэмшир" + +#: gb/gb_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "Чешир" + +#: gb/gb_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "Корнүолл ба Скиллийн арлууд" + +#: gb/gb_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "Кумбриа" + +#: gb/gb_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "Дэрбишир" + +#: gb/gb_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "Дэвон" + +#: gb/gb_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "Дорсэт" + +#: gb/gb_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "Дурхам" + +#: gb/gb_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "Ийст Суссекс" + +#: gb/gb_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "Эссекс" + +#: gb/gb_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "Глоусестершир" + +#: gb/gb_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "Их Лондон " + +#: gb/gb_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "Их Манчестэр" + +#: gb/gb_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "Хэмпшир" + +#: gb/gb_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "Хэртфордшир" + +#: gb/gb_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Кэнт" + +#: gb/gb_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "Ланкашир" + +#: gb/gb_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "Леисэстершир" + +#: gb/gb_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "Линколншир" + +#: gb/gb_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "Мэрсэисайд" + +#: gb/gb_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "Норфолк" + +#: gb/gb_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "Норт Йоркшир" + +#: gb/gb_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "Нортамптоншир" + +#: gb/gb_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "Нортамберланд" + +#: gb/gb_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "Ноттингхэмшир" + +#: gb/gb_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "Оксфордшир" + +#: gb/gb_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "Шропшир" + +#: gb/gb_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "Сомерсэт" + +#: gb/gb_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "Саут Йоркшир" + +#: gb/gb_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "Стаффордшир" + +#: gb/gb_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "Суффолк" + +#: gb/gb_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "Сурреи" + +#: gb/gb_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "Тийн ба Виэр" + +#: gb/gb_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "Уарвикшир" + +#: gb/gb_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "Вэст Мидландс" + +#: gb/gb_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "Вест Суссекс" + +#: gb/gb_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "Вест Йоркшир" + +#: gb/gb_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "Вилтшир" + +#: gb/gb_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "Ворсестершир" + +#: gb/gb_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "Антрим каунти" + +#: gb/gb_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "Армагх каунти" + +#: gb/gb_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "Даун каунти" + +#: gb/gb_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "Ферманаф каунти" + +#: gb/gb_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "Лондондерри каунти" + +#: gb/gb_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "Тирон каунти" + +#: gb/gb_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "Клвид " + +#: gb/gb_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "Дифед" + +#: gb/gb_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "Гвент" + +#: gb/gb_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "Гвинедд" + +#: gb/gb_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "Дундад Гламорган" + +#: gb/gb_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "Повис" + +#: gb/gb_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "Өмнөд Гламорган" + +#: gb/gb_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "Баруун Гламорган" + +#: gb/gb_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "Бордэрс" + +#: gb/gb_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "Төв Шотланд" + +#: gb/gb_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "Дамфрайс ба Галловэй" + +#: gb/gb_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "Файф" + +#: gb/gb_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "Грампиан" + +#: gb/gb_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "Хайланд" + +#: gb/gb_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "Лотиан" + +#: gb/gb_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "Оркнэй арлууд" + +#: gb/gb_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "Шетланд арлууд" + +#: gb/gb_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "Стратклид" + +#: gb/gb_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "Тайсайд" + +#: gb/gb_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "Вестерн Айслс" + +#: gb/gb_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "Англи" + +#: gb/gb_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Умард Ирланд" + +#: gb/gb_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "Шотланд" + +#: gb/gb_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "Вэльс" + +#: hr/forms.py:75 +msgid "Enter a valid 13 digit JMBG" +msgstr "13 орон бүхий бодит JMBG оруулна уу" + +#: hr/forms.py:76 +msgid "Error in date segment" +msgstr "Огнооны сегментэд алдаа байна" + +#: hr/forms.py:123 +msgid "Enter a valid 11 digit OIB" +msgstr "11 орон бүхий бодит OIB оруулна уу" + +#: hr/forms.py:152 id/forms.py:112 msgid "Enter a valid vehicle license plate number" msgstr "Машины гэрчилгээний дугаарыг зөв оруулна уу." -#: id/forms.py:170 +#: hr/forms.py:153 +msgid "Enter a valid location code" +msgstr "Хүчинтэй байршилийн кодыг оруулна уу" + +#: hr/forms.py:154 +msgid "Number part cannot be zero" +msgstr "Тоон хэсэг тэг байж болохгүй" + +#: hr/forms.py:190 +msgid "Enter a valid 5 digit postal code" +msgstr "Шуудангийн код 5 оронтой тоо байх ёстой." + +#: hr/forms.py:218 id/forms.py:72 nl/forms.py:56 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Утасны дугаараа оруулна уу" + +#: hr/forms.py:219 +msgid "Enter a valid area or mobile network code" +msgstr "Бодит газар нутаг эсвэл мобайл сүлжээний код оруулна уу." + +#: hr/forms.py:220 +msgid "The phone nubmer is too long" +msgstr "Утасны дугаар хэт урт байна." + +#: hr/forms.py:258 +msgid "Enter a valid 19 digit JMBAG starting with 601983" +msgstr "601983 -р эхэлсэн 19 орон бүхий бодит JMBAG оруулна уу." + +#: hr/forms.py:259 +msgid "Card issue number cannot be zero" +msgstr "Card issue number нь тэг байж болохгүй" + +#: hr/hr_choices.py:12 +msgid "Grad Zagreb" +msgstr "Grad Zagreb" + +#: hr/hr_choices.py:13 +msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija" +msgstr "Bjelovarsko-bilogorska županija" + +#: hr/hr_choices.py:14 +msgid "Brodsko-posavska županija" +msgstr "Brodsko-posavska županija" + +#: hr/hr_choices.py:15 +msgid "Dubrovačko-neretvanska županija" +msgstr "Dubrovačko-neretvanska županija" + +#: hr/hr_choices.py:16 +msgid "Istarska županija" +msgstr "Istarska županija" + +#: hr/hr_choices.py:17 +msgid "Karlovačka županija" +msgstr "Karlovačka županija" + +#: hr/hr_choices.py:18 +msgid "Koprivničko-križevačka županija" +msgstr "Koprivničko-križevačka županija" + +#: hr/hr_choices.py:19 +msgid "Krapinsko-zagorska županija" +msgstr "Krapinsko-zagorska županija" + +#: hr/hr_choices.py:20 +msgid "Ličko-senjska županija" +msgstr "Ličko-senjska županija" + +#: hr/hr_choices.py:21 +msgid "Međimurska županija" +msgstr "Međimurska županija" + +#: hr/hr_choices.py:22 +msgid "Osječko-baranjska županija" +msgstr "Osječko-baranjska županija" + +#: hr/hr_choices.py:23 +msgid "Požeško-slavonska županija" +msgstr "Požeško-slavonska županija" + +#: hr/hr_choices.py:24 +msgid "Primorsko-goranska županija" +msgstr "Primorsko-goranska županija" + +#: hr/hr_choices.py:25 +msgid "Sisačko-moslavačka županija" +msgstr "Sisačko-moslavačka županija" + +#: hr/hr_choices.py:26 +msgid "Splitsko-dalmatinska županija" +msgstr "Splitsko-dalmatinska županija" + +#: hr/hr_choices.py:27 +msgid "Šibensko-kninska županija" +msgstr "Šibensko-kninska županija" + +#: hr/hr_choices.py:28 +msgid "Varaždinska županija" +msgstr "Varaždinska županija" + +#: hr/hr_choices.py:29 +msgid "Virovitičko-podravska županija" +msgstr "Virovitičko-podravska županija" + +#: hr/hr_choices.py:30 +msgid "Vukovarsko-srijemska županija" +msgstr "Vukovarsko-srijemska županija" + +#: hr/hr_choices.py:31 +msgid "Zadarska županija" +msgstr "Zadarska županija" + +#: hr/hr_choices.py:32 +msgid "Zagrebačka županija" +msgstr "Zagrebačka županija" + +#: id/forms.py:31 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Зөв шуудангын код оруулна уу" + +#: id/forms.py:176 msgid "Enter a valid NIK/KTP number" msgstr "Зөв NIK/KTP дугаар оруулна уу" @@ -1197,32 +1657,41 @@ msgstr "Шуудангийн кодоо XXXXX хэлбэрээр оруулна msgid "Enter a valid ID number." msgstr "Зөв ID дугаар оруулна уу." -#: in_/forms.py:15 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." -msgstr "Шуудангийн индексээ XXXXXX хэлбэрээр оруулна уу." +#: in_/forms.py:41 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXX or XXX XXX." +msgstr "XXXXXX эсвэл XXX XXX форматаар zip кодыг оруулна уу." -#: is_/forms.py:18 +#: in_/forms.py:64 +msgid "Enter an Indian state or territory." +msgstr "Энэтхэгийн муж эсвэл газар нутаг оруулна уу." + +#: in_/forms.py:103 +msgid "Phone numbers must be in 02X-8X or 03X-7X or 04X-6X format." +msgstr "" +"Утасны дугаар нь 02X-8X эсвэл 03X-7X эсвэл 04X-6X форматтай байх хэрэгтэй." + +#: is_/forms.py:22 msgid "" "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." msgstr "Исландын үнэмлэхний дугаараа XXXXXX-XXXX хэлбэрээр оруулна уу." -#: is_/forms.py:19 +#: is_/forms.py:23 msgid "The Icelandic identification number is not valid." msgstr "Исландын үнэмлэхний дугаар хүчингүй байна." -#: it/forms.py:15 +#: it/forms.py:21 msgid "Enter a valid zip code." msgstr "Шуудангийн индексээ оруулна уу." -#: it/forms.py:44 +#: it/forms.py:48 msgid "Enter a valid Social Security number." msgstr "Нийгмийн хамгааллын дугаараа оруулна уу." -#: it/forms.py:69 +#: it/forms.py:73 msgid "Enter a valid VAT number." msgstr "VAT дугаараа оруулна уу." -#: jp/forms.py:16 +#: jp/forms.py:19 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." msgstr "Шуудангийн дугаараа XXXXXXX буюу XXX-XXXX хэлбэрээр оруулна уу." @@ -1418,139 +1887,543 @@ msgstr "Окинава" msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" msgstr "Кувайтын иргэний үнэмлэхний дугаарыг оруулна уу." -#: mx/mx_states.py:12 +#: mk/forms.py:18 +msgid "" +"Identity card numbers must contain either 4 to 7 digits or an uppercase " +"letter and 7 digits." +msgstr "" +"Иргэний үнэмлэхний дугаар нь тоо болон том үсгээс бүрдэх 4-өөс 7 хүртлэх " +"орон, түүний дараа дан тооноос бүрдэх 7 оронгоор бүтнэ." + +#: mk/forms.py:57 si/forms.py:24 +msgid "This field should contain exactly 13 digits." +msgstr "Энэ талбарт 13 оронтой тоо байх хэрэгтэй." + +#: mk/forms.py:58 +msgid "The first 7 digits of the UMCN must represent a valid past date." +msgstr "UMCN-н эхний 7 орон бодит өнгөрсөн огноог илэрхийлэх ёстой." + +#: mk/forms.py:59 +msgid "The UMCN is not valid." +msgstr "UMCN буруу байна." + +#: mk/mk_choices.py:8 +msgid "Aerodrom" +msgstr "Аэродром" + +#: mk/mk_choices.py:9 +msgid "Aračinovo" +msgstr "Aračinovo" + +#: mk/mk_choices.py:10 +msgid "Berovo" +msgstr "Berovo" + +#: mk/mk_choices.py:11 +msgid "Bitola" +msgstr "Bitola" + +#: mk/mk_choices.py:12 +msgid "Bogdanci" +msgstr "Bogdanci" + +#: mk/mk_choices.py:13 +msgid "Bogovinje" +msgstr "Bogovinje" + +#: mk/mk_choices.py:14 +msgid "Bosilovo" +msgstr "Босилово" + +#: mk/mk_choices.py:15 +msgid "Brvenica" +msgstr "Brvenica" + +#: mk/mk_choices.py:16 +msgid "Butel" +msgstr "Бутел" + +#: mk/mk_choices.py:17 +msgid "Valandovo" +msgstr "Валандово" + +#: mk/mk_choices.py:18 +msgid "Vasilevo" +msgstr "Василэво" + +#: mk/mk_choices.py:19 +msgid "Vevčani" +msgstr "Vevčani" + +#: mk/mk_choices.py:20 +msgid "Veles" +msgstr "Veles" + +#: mk/mk_choices.py:21 +msgid "Vinica" +msgstr "Винка" + +#: mk/mk_choices.py:22 +msgid "Vraneštica" +msgstr "Vraneštica" + +#: mk/mk_choices.py:23 +msgid "Vrapčište" +msgstr "Vrapčište" + +#: mk/mk_choices.py:24 +msgid "Gazi Baba" +msgstr "Gazi Baba" + +#: mk/mk_choices.py:25 +msgid "Gevgelija" +msgstr "Gevgelija" + +#: mk/mk_choices.py:26 +msgid "Gostivar" +msgstr "Gostivar" + +#: mk/mk_choices.py:27 +msgid "Gradsko" +msgstr "Gradsko" + +#: mk/mk_choices.py:28 +msgid "Debar" +msgstr "Debar" + +#: mk/mk_choices.py:29 +msgid "Debarca" +msgstr "Debarca" + +#: mk/mk_choices.py:30 +msgid "Delčevo" +msgstr "Delčevo" + +#: mk/mk_choices.py:31 +msgid "Demir Kapija" +msgstr "Demir Kapija" + +#: mk/mk_choices.py:32 +msgid "Demir Hisar" +msgstr "Demir Hisar" + +#: mk/mk_choices.py:33 +msgid "Dolneni" +msgstr "Dolneni" + +#: mk/mk_choices.py:34 +msgid "Drugovo" +msgstr "Drugovo" + +#: mk/mk_choices.py:35 +msgid "Gjorče Petrov" +msgstr "Gjorče Petrov" + +#: mk/mk_choices.py:36 +msgid "Želino" +msgstr "Želino" + +#: mk/mk_choices.py:37 +msgid "Zajas" +msgstr "Zajas" + +#: mk/mk_choices.py:38 +msgid "Zelenikovo" +msgstr "Zelenikovo" + +#: mk/mk_choices.py:39 +msgid "Zrnovci" +msgstr "Zrnovci" + +#: mk/mk_choices.py:40 +msgid "Ilinden" +msgstr "Ilinden" + +#: mk/mk_choices.py:41 +msgid "Jegunovce" +msgstr "Jegunovce" + +#: mk/mk_choices.py:42 +msgid "Kavadarci" +msgstr "Kavadarci" + +#: mk/mk_choices.py:43 +msgid "Karbinci" +msgstr "Karbinci" + +#: mk/mk_choices.py:44 +msgid "Karpoš" +msgstr "Karpoš" + +#: mk/mk_choices.py:45 +msgid "Kisela Voda" +msgstr "Kisela Voda" + +#: mk/mk_choices.py:46 +msgid "Kičevo" +msgstr "Kičevo" + +#: mk/mk_choices.py:47 +msgid "Konče" +msgstr "Konče" + +#: mk/mk_choices.py:48 +msgid "Koćani" +msgstr "Koćani" + +#: mk/mk_choices.py:49 +msgid "Kratovo" +msgstr "Kratovo" + +#: mk/mk_choices.py:50 +msgid "Kriva Palanka" +msgstr "Kriva Palanka" + +#: mk/mk_choices.py:51 +msgid "Krivogaštani" +msgstr "Krivogaštani" + +#: mk/mk_choices.py:52 +msgid "Kruševo" +msgstr "Kruševo" + +#: mk/mk_choices.py:53 +msgid "Kumanovo" +msgstr "Kumanovo" + +#: mk/mk_choices.py:54 +msgid "Lipkovo" +msgstr "Lipkovo" + +#: mk/mk_choices.py:55 +msgid "Lozovo" +msgstr "Lozovo" + +#: mk/mk_choices.py:56 +msgid "Mavrovo i Rostuša" +msgstr "Mavrovo i Rostuša" + +#: mk/mk_choices.py:57 +msgid "Makedonska Kamenica" +msgstr "Makedonska Kamenica" + +#: mk/mk_choices.py:58 +msgid "Makedonski Brod" +msgstr "Makedonski Brod" + +#: mk/mk_choices.py:59 +msgid "Mogila" +msgstr "Mogila" + +#: mk/mk_choices.py:60 +msgid "Negotino" +msgstr "Negotino" + +#: mk/mk_choices.py:61 +msgid "Novaci" +msgstr "Novaci" + +#: mk/mk_choices.py:62 +msgid "Novo Selo" +msgstr "Novo Selo" + +#: mk/mk_choices.py:63 +msgid "Oslomej" +msgstr "Oslomej" + +#: mk/mk_choices.py:64 +msgid "Ohrid" +msgstr "Ohrid" + +#: mk/mk_choices.py:65 +msgid "Petrovec" +msgstr "Petrovec" + +#: mk/mk_choices.py:66 +msgid "Pehčevo" +msgstr "Pehčevo" + +#: mk/mk_choices.py:67 +msgid "Plasnica" +msgstr "Plasnica" + +#: mk/mk_choices.py:68 +msgid "Prilep" +msgstr "Prilep" + +#: mk/mk_choices.py:69 +msgid "Probištip" +msgstr "Probištip" + +#: mk/mk_choices.py:70 +msgid "Radoviš" +msgstr "Radoviš" + +#: mk/mk_choices.py:71 +msgid "Rankovce" +msgstr "Rankovce" + +#: mk/mk_choices.py:72 +msgid "Resen" +msgstr "Resen" + +#: mk/mk_choices.py:73 +msgid "Rosoman" +msgstr "Rosoman" + +#: mk/mk_choices.py:74 +msgid "Saraj" +msgstr "Saraj" + +#: mk/mk_choices.py:75 +msgid "Sveti Nikole" +msgstr "Sveti Nikole" + +#: mk/mk_choices.py:76 +msgid "Sopište" +msgstr "Sopište" + +#: mk/mk_choices.py:77 +msgid "Star Dojran" +msgstr "Star Dojran" + +#: mk/mk_choices.py:78 +msgid "Staro Nagoričane" +msgstr "Staro Nagoričane" + +#: mk/mk_choices.py:79 +msgid "Struga" +msgstr "Struga" + +#: mk/mk_choices.py:80 +msgid "Strumica" +msgstr "Strumica" + +#: mk/mk_choices.py:81 +msgid "Studeničani" +msgstr "Studeničani" + +#: mk/mk_choices.py:82 +msgid "Tearce" +msgstr "Tearce" + +#: mk/mk_choices.py:83 +msgid "Tetovo" +msgstr "Tetovo" + +#: mk/mk_choices.py:84 +msgid "Centar" +msgstr "Centar" + +#: mk/mk_choices.py:85 +msgid "Centar-Župa" +msgstr "Centar-Župa" + +#: mk/mk_choices.py:86 +msgid "Čair" +msgstr "Čair" + +#: mk/mk_choices.py:87 +msgid "Čaška" +msgstr "Čaška" + +#: mk/mk_choices.py:88 +msgid "Češinovo-Obleševo" +msgstr "Češinovo-Obleševo" + +#: mk/mk_choices.py:89 +msgid "Čučer-Sandevo" +msgstr "Čučer-Sandevo" + +#: mk/mk_choices.py:90 +msgid "Štip" +msgstr "Štip" + +#: mk/mk_choices.py:91 +msgid "Šuto Orizari" +msgstr "Šuto Orizari" + +#: mk/models.py:11 +msgid "Macedonian identity card number" +msgstr "Македонийн иргэний үнэмлэхийн дугаар" + +#: mk/models.py:25 +msgid "A Macedonian municipality (2 character code)" +msgstr "Македонийн хотын захиргаа (2 оронтой код)" + +#: mk/models.py:35 +msgid "Unique master citizen number (13 digits)" +msgstr "Давтагдашгүй мастер иргэний дугаар (13 оронтой тоо)" + +#: mx/forms.py:65 +msgid "Enter a valid zip code in the format XXXXX." +msgstr "XXXXX форматаар бодит zip код оруулна уу." + +#: mx/forms.py:108 +msgid "Enter a valid RFC." +msgstr "Бодит RFC оруулна уу." + +#: mx/forms.py:109 +msgid "Invalid checksum for RFC." +msgstr "RFC хяналтын нийлбэр буруу байна." + +#: mx/forms.py:189 +msgid "Enter a valid CURP." +msgstr "Бодит CURP оруулна уу." + +#: mx/forms.py:190 +msgid "Invalid checksum for CURP." +msgstr "CURP хяналтын нийлбэр буруу байна." + +#: mx/models.py:14 +msgid "Mexico state (three uppercase letters)" +msgstr "Мексикийн муж (3 том үсэг)" + +#: mx/models.py:27 +msgid "Mexico zip code" +msgstr "Мексикийн zip код" + +#: mx/models.py:44 +msgid "Mexican RFC" +msgstr "Мексикийн RFC" + +#: mx/models.py:61 +msgid "Mexican CURP" +msgstr "Мексикийн CURP" + +#: mx/mx_states.py:13 msgid "Aguascalientes" msgstr "Агуаскалиентэс" -#: mx/mx_states.py:13 +#: mx/mx_states.py:14 msgid "Baja California" msgstr "Бажа Калифорни" -#: mx/mx_states.py:14 +#: mx/mx_states.py:15 msgid "Baja California Sur" msgstr "Бажа Калифорни Сур" -#: mx/mx_states.py:15 +#: mx/mx_states.py:16 msgid "Campeche" msgstr "Кампече" -#: mx/mx_states.py:16 +#: mx/mx_states.py:17 msgid "Chihuahua" msgstr "Чихуахуа" -#: mx/mx_states.py:17 +#: mx/mx_states.py:18 msgid "Chiapas" msgstr "Чиапас" -#: mx/mx_states.py:18 +#: mx/mx_states.py:19 msgid "Coahuila" msgstr "Коахуила" -#: mx/mx_states.py:19 +#: mx/mx_states.py:20 msgid "Colima" msgstr "Колима" -#: mx/mx_states.py:20 +#: mx/mx_states.py:21 msgid "Distrito Federal" msgstr "Холбооны Дистрито" -#: mx/mx_states.py:21 +#: mx/mx_states.py:22 msgid "Durango" msgstr "Дуранго" -#: mx/mx_states.py:22 +#: mx/mx_states.py:23 msgid "Guerrero" msgstr "Гуерреро" -#: mx/mx_states.py:23 +#: mx/mx_states.py:24 msgid "Guanajuato" msgstr "Гуанажуато" -#: mx/mx_states.py:24 +#: mx/mx_states.py:25 msgid "Hidalgo" msgstr "Хидалго" -#: mx/mx_states.py:25 +#: mx/mx_states.py:26 msgid "Jalisco" msgstr "Жалиско" -#: mx/mx_states.py:26 +#: mx/mx_states.py:27 msgid "Estado de México" msgstr "Мехико" -#: mx/mx_states.py:27 +#: mx/mx_states.py:28 msgid "Michoacán" msgstr "Мичоакан" -#: mx/mx_states.py:28 +#: mx/mx_states.py:29 msgid "Morelos" msgstr "Морелос" -#: mx/mx_states.py:29 +#: mx/mx_states.py:30 msgid "Nayarit" msgstr "Наярит" -#: mx/mx_states.py:30 +#: mx/mx_states.py:31 msgid "Nuevo León" msgstr "Нуево Леон" -#: mx/mx_states.py:31 +#: mx/mx_states.py:32 msgid "Oaxaca" msgstr "Вахака" -#: mx/mx_states.py:32 +#: mx/mx_states.py:33 msgid "Puebla" msgstr "Пуебло" -#: mx/mx_states.py:33 +#: mx/mx_states.py:34 msgid "Querétaro" msgstr "Куеретаро" -#: mx/mx_states.py:34 +#: mx/mx_states.py:35 msgid "Quintana Roo" msgstr "Кинтана Ро" -#: mx/mx_states.py:35 +#: mx/mx_states.py:36 msgid "Sinaloa" msgstr "Синалоа" -#: mx/mx_states.py:36 +#: mx/mx_states.py:37 msgid "San Luis Potosí" msgstr "Сан Луис Потоси" -#: mx/mx_states.py:37 +#: mx/mx_states.py:38 msgid "Sonora" msgstr "Сонора" -#: mx/mx_states.py:38 +#: mx/mx_states.py:39 msgid "Tabasco" msgstr "Табаско" -#: mx/mx_states.py:39 +#: mx/mx_states.py:40 msgid "Tamaulipas" msgstr "Тамаулипас" -#: mx/mx_states.py:40 +#: mx/mx_states.py:41 msgid "Tlaxcala" msgstr "Тласкала" -#: mx/mx_states.py:41 +#: mx/mx_states.py:42 msgid "Veracruz" msgstr "Веракруз" -#: mx/mx_states.py:42 +#: mx/mx_states.py:43 msgid "Yucatán" msgstr "Юкатан" -#: mx/mx_states.py:43 +#: mx/mx_states.py:44 msgid "Zacatecas" msgstr "Закатекас" -#: nl/forms.py:22 +#: nl/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code" msgstr "Шуудангийн дугаараа оруулна уу." -#: nl/forms.py:79 +#: nl/forms.py:82 msgid "Enter a valid SoFi number" msgstr "SoFi дугаараа оруулна уу." @@ -1598,47 +2471,57 @@ msgstr "Зийланд" msgid "Zuid-Holland" msgstr "Заит-Холланд" -#: no/forms.py:34 +#: no/forms.py:39 msgid "Enter a valid Norwegian social security number." msgstr "Норвегийн нийгмийн хамгааллын дугаараа оруулна уу." -#: pe/forms.py:25 +#: pe/forms.py:28 msgid "This field requires 8 digits." msgstr "Энэ хэсэгт 8 оронтой тоо оруулна." -#: pe/forms.py:53 +#: pe/forms.py:56 msgid "This field requires 11 digits." msgstr "Энэ хэсэгт 11 оронтой тоо оруулна." -#: pl/forms.py:39 +#: pl/forms.py:42 msgid "National Identification Number consists of 11 digits." msgstr "Үндэсний таних дугаар 11 оронтой байна." -#: pl/forms.py:40 +#: pl/forms.py:43 msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." msgstr "Үндэсний таних дугаарын шалгах нийлбэр буруу байна." -#: pl/forms.py:74 -msgid "" -"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." -msgstr "" -"Татварын дугаараа XXX-XXX-XX-XX буюу XX-XX-XXX-XXX хэлбэрээр оруулна уу." +#: pl/forms.py:79 +msgid "National ID Card Number consists of 3 letters and 6 digits." +msgstr "Үндэсний ID Картын Дугаар нь 3 үсэг болон 6 тоо оронгоос бүрдэнэ." -#: pl/forms.py:75 +#: pl/forms.py:80 +msgid "Wrong checksum for the National ID Card Number." +msgstr "Үндэсний ID Картын Дугаарын хяналтын нийлбэр буруу байна." + +#: pl/forms.py:131 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX or " +"XXXXXXXXXX." +msgstr "" +"Зөв татварын дугаар оруулна уу (NIP) формат нь XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX " +"эсвэл XXXXXXXXXX хэлбэртэй байна." + +#: pl/forms.py:132 msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." msgstr "Татварын дугаарын шалгах нийлбэр буруу байна." -#: pl/forms.py:114 +#: pl/forms.py:171 msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." msgstr "" "Байгууллагын бүртгэлийн дугаар (REGON) нь 9 эсвэл 14 оронтой тоо байх " "хэрэгтэй." -#: pl/forms.py:115 +#: pl/forms.py:172 msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." msgstr "Үндэсний бизнесийн бүртгэлийн дугаарын шалгах нийлбэр буруу байна." -#: pl/forms.py:155 +#: pl/forms.py:212 msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." msgstr "Шуудангийн дугаараа XX-XXX хэлбэрээр оруулна уу." @@ -1714,39 +2597,416 @@ msgstr "Зип кодоо XXXX-XXX.хэлбэрээр оруулна уу." msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." msgstr "Утасны дугаар 9 оронтой байх хэрэгтэй эсвэл + болон 00 эхлэнэ." -#: ro/forms.py:19 +#: ro/forms.py:20 msgid "Enter a valid CIF." msgstr "CIF оруулна уу." -#: ro/forms.py:56 +#: ro/forms.py:57 msgid "Enter a valid CNP." msgstr "CNP оруулна уу." -#: ro/forms.py:143 +#: ro/forms.py:142 msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" msgstr "IBAN-ийг ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX хэлбэрээр оруулна уу." -#: ro/forms.py:175 +#: ro/forms.py:174 msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." msgstr "Утасны дугаар XXXX-XXXXXX хэлбэрээр байх ёстой." -#: ro/forms.py:200 +#: ro/forms.py:199 msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" msgstr "Шуудангийн дугаараа XXXXXX хэлбэрээр оруулна уу." -#: se/forms.py:50 +#: ru/forms.py:37 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXX." +msgstr "XXXXXX форматаар шуудангын кодыг оруулна уу." + +#: ru/forms.py:50 +msgid "Enter a passport number in the format XXXX XXXXXX." +msgstr "XXXX XXXXXX форматаар паспортын дугаарыг оруулна уу. " + +#: ru/forms.py:63 +msgid "Enter a passport number in the format XX XXXXXXX." +msgstr "XX XXXXXXX форматаар паспортын дугаарыг оруулна уу. " + +#: ru/ru_regions.py:10 +msgid "Central Federal County" +msgstr "Төв Холбооны Муж" + +#: ru/ru_regions.py:11 +msgid "South Federal County" +msgstr "Өмнөд Холбооны Муж" + +#: ru/ru_regions.py:12 +msgid "North-West Federal County" +msgstr "Баруун-Хойд Холбооны Муж" + +#: ru/ru_regions.py:13 +msgid "Far-East Federal County" +msgstr "Зүүн Холбооны Муж" + +#: ru/ru_regions.py:14 +msgid "Siberian Federal County" +msgstr "Сибирын Холбооны Муж" + +#: ru/ru_regions.py:15 +msgid "Ural Federal County" +msgstr "Уралын Холбооны Муж" + +#: ru/ru_regions.py:16 +msgid "Privolzhsky Federal County" +msgstr "Привольский Холбооны Муж" + +#: ru/ru_regions.py:17 +msgid "North-Caucasian Federal County" +msgstr "Хойд-Кавказын Холбооны Муж" + +#: ru/ru_regions.py:21 +msgid "Moskva" +msgstr "Москва" + +#: ru/ru_regions.py:22 +msgid "Saint-Peterburg" +msgstr "Сант-Петербург" + +#: ru/ru_regions.py:23 +msgid "Moskovskaya oblast'" +msgstr "Москвагийн хүрээ" + +#: ru/ru_regions.py:24 +msgid "Adygeya, Respublika" +msgstr "бүгд найрамдах Адыгея улс" + +#: ru/ru_regions.py:25 +msgid "Bashkortostan, Respublika" +msgstr "бүгд найрамдах Башкортостан улс" + +#: ru/ru_regions.py:26 +msgid "Buryatia, Respublika" +msgstr "бүгд найрамдах Бурят улс" + +#: ru/ru_regions.py:27 +msgid "Altay, Respublika" +msgstr "бүгд найрамдах Алтай улс" + +#: ru/ru_regions.py:28 +msgid "Dagestan, Respublika" +msgstr "бүгд найрамдах Дагесиан улс" + +#: ru/ru_regions.py:29 +msgid "Ingushskaya Respublika" +msgstr "Бүгд найрамдах Ингүш Улс" + +#: ru/ru_regions.py:30 +msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika" +msgstr "Бүгд найрамдах Кабардино-Балкар Улс" + +#: ru/ru_regions.py:31 +msgid "Kalmykia, Respublika" +msgstr "Бүгд найрамдах Халмиг Улс" + +#: ru/ru_regions.py:32 +msgid "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" +msgstr "Бүгд найрамдах Халмиг Улс" + +#: ru/ru_regions.py:33 +msgid "Karelia, Respublika" +msgstr "Бүгд найрамдах Карачаево-Черкес Улс" + +#: ru/ru_regions.py:34 +msgid "Komi, Respublika" +msgstr "Бүгд найрамдах Коми Улс" + +#: ru/ru_regions.py:35 +msgid "Mariy Ehl, Respublika" +msgstr "Бүгд найрамдах Марий Эл Улс" + +#: ru/ru_regions.py:36 +msgid "Mordovia, Respublika" +msgstr "Бүгд найрамдах Мордов Улс" + +#: ru/ru_regions.py:37 +msgid "Sakha, Respublika (Yakutiya)" +msgstr "Бүгд найрамдах Саха Улс" + +#: ru/ru_regions.py:38 +msgid "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" +msgstr "Бүгд найрамдах Коми Улс" + +#: ru/ru_regions.py:39 +msgid "Tatarstan, Respublika" +msgstr "Бүгд найрамдах Татарстан Улс" + +#: ru/ru_regions.py:40 +msgid "Tyva, Respublika (Tuva)" +msgstr "Бүгд найрамдах Тува Улс" + +#: ru/ru_regions.py:41 +msgid "Udmurtskaya Respublika" +msgstr "Бүгд найрамдах Удмурт Улс" + +#: ru/ru_regions.py:42 +msgid "Khakassiya, Respublika" +msgstr "Бүгд найрамдах Хакаш Улс" + +#: ru/ru_regions.py:43 +msgid "Chechenskaya Respublika" +msgstr "Бүгд найрамдах Чечен Улс" + +#: ru/ru_regions.py:44 +msgid "Chuvashskaya Respublika" +msgstr "Бүгд найрамдах Чуваш Улс" + +#: ru/ru_regions.py:45 +msgid "Altayskiy Kray" +msgstr "Алтайн хязгаар" + +#: ru/ru_regions.py:46 +msgid "Zabaykalskiy Kray" +msgstr "Забайкалийн хязгаар" + +#: ru/ru_regions.py:47 +msgid "Kamchatskiy Kray" +msgstr "Камчатскийн хязгаар" + +#: ru/ru_regions.py:48 +msgid "Krasnodarskiy Kray" +msgstr "Краснодарийн хязгаар" + +#: ru/ru_regions.py:49 +msgid "Krasnoyarskiy Kray" +msgstr "Красноярскийн хязгаар" + +#: ru/ru_regions.py:50 +msgid "Permskiy Kray" +msgstr "Пермийн хязгаар" + +#: ru/ru_regions.py:51 +msgid "Primorskiy Kray" +msgstr "Приморийн хязгаар" + +#: ru/ru_regions.py:52 +msgid "Stavropol'siyy Kray" +msgstr "Ставрополийн хязгаар" + +#: ru/ru_regions.py:53 +msgid "Khabarovskiy Kray" +msgstr "Хабаровскийн хязгаар" + +#: ru/ru_regions.py:54 +msgid "Amurskaya oblast'" +msgstr "" +"Утасны дугаар нь 02X-8X эсвэл 03X-7X эсвэл 04X-6X форматтай байх хэрэгтэй." + +#: ru/ru_regions.py:55 +msgid "Arkhangel'skaya oblast'" +msgstr "Архангельскийн хүрээ" + +#: ru/ru_regions.py:56 +msgid "Astrakhanskaya oblast'" +msgstr "Астраханская бүс нутаг" + +#: ru/ru_regions.py:57 +msgid "Belgorodskaya oblast'" +msgstr "Белгородын бүс нутаг" + +#: ru/ru_regions.py:58 +msgid "Bryanskaya oblast'" +msgstr "Биряны бүс нутаг" + +#: ru/ru_regions.py:59 +msgid "Vladimirskaya oblast'" +msgstr "Владимирын бүс нутаг" + +#: ru/ru_regions.py:60 +msgid "Volgogradskaya oblast'" +msgstr "Волгоградыг бүс нутаг" + +#: ru/ru_regions.py:61 +msgid "Vologodskaya oblast'" +msgstr "Вологодын бүс нутаг" + +#: ru/ru_regions.py:62 +msgid "Voronezhskaya oblast'" +msgstr "Воронежын бүс нутаг" + +#: ru/ru_regions.py:63 +msgid "Ivanovskaya oblast'" +msgstr "Ивановын бүс нутаг" + +#: ru/ru_regions.py:64 +msgid "Irkutskaya oblast'" +msgstr "Иркутскийн бүс нутаг" + +#: ru/ru_regions.py:65 +msgid "Kaliningradskaya oblast'" +msgstr "Калинградын бүс нутаг" + +#: ru/ru_regions.py:66 +msgid "Kaluzhskaya oblast'" +msgstr "Калужын бүс нутаг" + +#: ru/ru_regions.py:67 +msgid "Kemerovskaya oblast'" +msgstr "Кемеровская муж" + +#: ru/ru_regions.py:68 +msgid "Kirovskaya oblast'" +msgstr "Кировская муж" + +#: ru/ru_regions.py:69 +msgid "Kostromskaya oblast'" +msgstr "Костромская муж" + +#: ru/ru_regions.py:70 +msgid "Kurganskaya oblast'" +msgstr "Курганская муж" + +#: ru/ru_regions.py:71 +msgid "Kurskaya oblast'" +msgstr "Курсикын бүс нутаг" + +#: ru/ru_regions.py:72 +msgid "Leningradskaya oblast'" +msgstr "Ленинградын бүс нутаг" + +#: ru/ru_regions.py:73 +msgid "Lipeckaya oblast'" +msgstr "Липецкая муж" + +#: ru/ru_regions.py:74 +msgid "Magadanskaya oblast'" +msgstr "Магаданская муж" + +#: ru/ru_regions.py:75 +msgid "Murmanskaya oblast'" +msgstr "Мурманская муж" + +#: ru/ru_regions.py:76 +msgid "Nizhegorodskaja oblast'" +msgstr "Нижегородской муж" + +#: ru/ru_regions.py:77 +msgid "Novgorodskaya oblast'" +msgstr "Новгородская муж" + +#: ru/ru_regions.py:78 +msgid "Novosibirskaya oblast'" +msgstr "Новосибирская муж" + +#: ru/ru_regions.py:79 +msgid "Omskaya oblast'" +msgstr "Омская муж" + +#: ru/ru_regions.py:80 +msgid "Orenburgskaya oblast'" +msgstr "Оренбургская муж" + +#: ru/ru_regions.py:81 +msgid "Orlovskaya oblast'" +msgstr "Орловская муж" + +#: ru/ru_regions.py:82 +msgid "Penzenskaya oblast'" +msgstr "Пензенская муж" + +#: ru/ru_regions.py:83 +msgid "Pskovskaya oblast'" +msgstr "Псковская муж" + +#: ru/ru_regions.py:84 +msgid "Rostovskaya oblast'" +msgstr "Ростовская муж" + +#: ru/ru_regions.py:85 +msgid "Rjazanskaya oblast'" +msgstr "Рязанская муж" + +#: ru/ru_regions.py:86 +msgid "Samarskaya oblast'" +msgstr "Самарская муж" + +#: ru/ru_regions.py:87 +msgid "Saratovskaya oblast'" +msgstr "Саратовская муж" + +#: ru/ru_regions.py:88 +msgid "Sakhalinskaya oblast'" +msgstr "Сахалинская муж" + +#: ru/ru_regions.py:89 +msgid "Sverdlovskaya oblast'" +msgstr "Свердловской муж" + +#: ru/ru_regions.py:90 +msgid "Smolenskaya oblast'" +msgstr "Смоленская муж" + +#: ru/ru_regions.py:91 +msgid "Tambovskaya oblast'" +msgstr "Тамбовская муж" + +#: ru/ru_regions.py:92 +msgid "Tverskaya oblast'" +msgstr "Тверская муж" + +#: ru/ru_regions.py:93 +msgid "Tomskaya oblast'" +msgstr "Томская муж" + +#: ru/ru_regions.py:94 +msgid "Tul'skaya oblast'" +msgstr "Тульскийн бүс нутаг" + +#: ru/ru_regions.py:95 +msgid "Tyumenskaya oblast'" +msgstr "Тюменская муж" + +#: ru/ru_regions.py:96 +msgid "Ul'ianovskaya oblast'" +msgstr "Ульяновская муж" + +#: ru/ru_regions.py:97 +msgid "Chelyabinskaya oblast'" +msgstr "Челябинская муж" + +#: ru/ru_regions.py:98 +msgid "Yaroslavskaya oblast'" +msgstr "Челябинская муж" + +#: ru/ru_regions.py:99 +msgid "Evreyskaya avtonomnaja oblast'" +msgstr "Еврейская автономная муж" + +#: ru/ru_regions.py:100 +msgid "Neneckiy autonomnyy okrug" +msgstr "Ненецкий автономии дүүрэг" + +#: ru/ru_regions.py:101 +msgid "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" +msgstr "Ханты-Мансийский автономный округ - Югра" + +#: ru/ru_regions.py:102 +msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug" +msgstr "Чукотский автономный дүүрэг" + +#: ru/ru_regions.py:103 +msgid "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" +msgstr "Ямало-Neneckiy автономный дүүрэг" + +#: se/forms.py:54 msgid "Enter a valid Swedish organisation number." msgstr "Шведийн байгуулагын дугаараа зөв оруулна уу." -#: se/forms.py:107 +#: se/forms.py:111 msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." msgstr "Шведийн хувийн дугаараа зөв оруулна уу." -#: se/forms.py:108 +#: se/forms.py:112 msgid "Co-ordination numbers are not allowed." msgstr "Co-ordination-д тоог зөвшөөрөхгүй." -#: se/forms.py:150 +#: se/forms.py:154 msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." msgstr "Шведийн шуудангийн кодыг XXXXX хэлбэрээр оруулна уу." @@ -1834,6 +3094,22 @@ msgstr "Вестернорланд" msgid "Jämtland" msgstr "Емтланд" +#: si/forms.py:25 +msgid "The first 7 digits of the EMSO must represent a valid past date." +msgstr "EMSO-н эхний 7 оронтой тоо нь бодит өнгөрсөн оноог илэрхийлнэ." + +#: si/forms.py:26 +msgid "The EMSO is not valid." +msgstr "EMSO хүчингүй байна." + +#: si/forms.py:86 +msgid "Enter a valid tax number in form SIXXXXXXXX" +msgstr "SIXXXXXXXX форматаар бодит татварын дугаар оруулна уу" + +#: si/forms.py:151 +msgid "Enter phone number in form +386XXXXXXXX or 0XXXXXXXX." +msgstr "+386XXXXXXXX эсвэл 0XXXXXXXX форматаар утасны дугаарыг оруулна уу." + #: sk/sk_districts.py:8 msgid "Banska Bystrica" msgstr "Банска Бистрика" @@ -2182,341 +3458,57 @@ msgstr "Трнава муж" msgid "Zilina region" msgstr "Зилина муж" -#: tr/forms.py:16 +#: tr/forms.py:21 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." msgstr "Шуудангын кодын XXXXX хэлбэрээр оруулна уу. " -#: tr/forms.py:37 +#: tr/forms.py:42 msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." msgstr "Утасны дугаа 0XXX XXX XXXX хэлбэртэй байна." -#: tr/forms.py:64 +#: tr/forms.py:69 msgid "Enter a valid Turkish Identification number." msgstr "Зөв Түрк бүртгэлийн дугаар оруулна уу." -#: tr/forms.py:65 +#: tr/forms.py:70 msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." msgstr "Түрк бүртгэлийн дугаар заавал 11 оронтой байна. " -#: uk/forms.py:21 -msgid "Enter a valid postcode." -msgstr "Шуудангийн дугаараа оруулна уу." - -#: uk/uk_regions.py:11 -msgid "Bedfordshire" -msgstr "Бэдфордшир" - -#: uk/uk_regions.py:12 -msgid "Buckinghamshire" -msgstr "Букингхэмшир" - -#: uk/uk_regions.py:14 -msgid "Cheshire" -msgstr "Чешир" - -#: uk/uk_regions.py:15 -msgid "Cornwall and Isles of Scilly" -msgstr "Корнүолл ба Скиллийн арлууд" - -#: uk/uk_regions.py:16 -msgid "Cumbria" -msgstr "Кумбриа" - -#: uk/uk_regions.py:17 -msgid "Derbyshire" -msgstr "Дэрбишир" - -#: uk/uk_regions.py:18 -msgid "Devon" -msgstr "Дэвон" - -#: uk/uk_regions.py:19 -msgid "Dorset" -msgstr "Дорсэт" - -#: uk/uk_regions.py:20 -msgid "Durham" -msgstr "Дурхам" - -#: uk/uk_regions.py:21 -msgid "East Sussex" -msgstr "Ийст Суссекс" - -#: uk/uk_regions.py:22 -msgid "Essex" -msgstr "Эссекс" - -#: uk/uk_regions.py:23 -msgid "Gloucestershire" -msgstr "Глоусестершир" - -#: uk/uk_regions.py:24 -msgid "Greater London" -msgstr "Их Лондон " - -#: uk/uk_regions.py:25 -msgid "Greater Manchester" -msgstr "Их Манчестэр" - -#: uk/uk_regions.py:26 -msgid "Hampshire" -msgstr "Хэмпшир" - -#: uk/uk_regions.py:27 -msgid "Hertfordshire" -msgstr "Хэртфордшир" - -#: uk/uk_regions.py:28 -msgid "Kent" -msgstr "Кэнт" - -#: uk/uk_regions.py:29 -msgid "Lancashire" -msgstr "Ланкашир" - -#: uk/uk_regions.py:30 -msgid "Leicestershire" -msgstr "Леисэстершир" - -#: uk/uk_regions.py:31 -msgid "Lincolnshire" -msgstr "Линколншир" - -#: uk/uk_regions.py:32 -msgid "Merseyside" -msgstr "Мэрсэисайд" - -#: uk/uk_regions.py:33 -msgid "Norfolk" -msgstr "Норфолк" - -#: uk/uk_regions.py:34 -msgid "North Yorkshire" -msgstr "Норт Йоркшир" - -#: uk/uk_regions.py:35 -msgid "Northamptonshire" -msgstr "Нортамптоншир" - -#: uk/uk_regions.py:36 -msgid "Northumberland" -msgstr "Нортамберланд" - -#: uk/uk_regions.py:37 -msgid "Nottinghamshire" -msgstr "Ноттингхэмшир" - -#: uk/uk_regions.py:38 -msgid "Oxfordshire" -msgstr "Оксфордшир" - -#: uk/uk_regions.py:39 -msgid "Shropshire" -msgstr "Шропшир" - -#: uk/uk_regions.py:40 -msgid "Somerset" -msgstr "Сомерсэт" - -#: uk/uk_regions.py:41 -msgid "South Yorkshire" -msgstr "Саут Йоркшир" - -#: uk/uk_regions.py:42 -msgid "Staffordshire" -msgstr "Стаффордшир" - -#: uk/uk_regions.py:43 -msgid "Suffolk" -msgstr "Суффолк" - -#: uk/uk_regions.py:44 -msgid "Surrey" -msgstr "Сурреи" - -#: uk/uk_regions.py:45 -msgid "Tyne and Wear" -msgstr "Тийн ба Виэр" - -#: uk/uk_regions.py:46 -msgid "Warwickshire" -msgstr "Уарвикшир" - -#: uk/uk_regions.py:47 -msgid "West Midlands" -msgstr "Вэст Мидландс" - -#: uk/uk_regions.py:48 -msgid "West Sussex" -msgstr "Вест Суссекс" - -#: uk/uk_regions.py:49 -msgid "West Yorkshire" -msgstr "Вест Йоркшир" - -#: uk/uk_regions.py:50 -msgid "Wiltshire" -msgstr "Вилтшир" - -#: uk/uk_regions.py:51 -msgid "Worcestershire" -msgstr "Ворсестершир" - -#: uk/uk_regions.py:55 -msgid "County Antrim" -msgstr "Антрим каунти" - -#: uk/uk_regions.py:56 -msgid "County Armagh" -msgstr "Армагх каунти" - -#: uk/uk_regions.py:57 -msgid "County Down" -msgstr "Даун каунти" - -#: uk/uk_regions.py:58 -msgid "County Fermanagh" -msgstr "Ферманаф каунти" - -#: uk/uk_regions.py:59 -msgid "County Londonderry" -msgstr "Лондондерри каунти" - -#: uk/uk_regions.py:60 -msgid "County Tyrone" -msgstr "Тирон каунти" - -#: uk/uk_regions.py:64 -msgid "Clwyd" -msgstr "Клвид " - -#: uk/uk_regions.py:65 -msgid "Dyfed" -msgstr "Дифед" - -#: uk/uk_regions.py:66 -msgid "Gwent" -msgstr "Гвент" - -#: uk/uk_regions.py:67 -msgid "Gwynedd" -msgstr "Гвинедд" - -#: uk/uk_regions.py:68 -msgid "Mid Glamorgan" -msgstr "Дундад Гламорган" - -#: uk/uk_regions.py:69 -msgid "Powys" -msgstr "Повис" - -#: uk/uk_regions.py:70 -msgid "South Glamorgan" -msgstr "Өмнөд Гламорган" - -#: uk/uk_regions.py:71 -msgid "West Glamorgan" -msgstr "Баруун Гламорган" - -#: uk/uk_regions.py:75 -msgid "Borders" -msgstr "Бордэрс" - -#: uk/uk_regions.py:76 -msgid "Central Scotland" -msgstr "Төв Шотланд" - -#: uk/uk_regions.py:77 -msgid "Dumfries and Galloway" -msgstr "Дамфрайс ба Галловэй" - -#: uk/uk_regions.py:78 -msgid "Fife" -msgstr "Файф" - -#: uk/uk_regions.py:79 -msgid "Grampian" -msgstr "Грампиан" - -#: uk/uk_regions.py:80 -msgid "Highland" -msgstr "Хайланд" - -#: uk/uk_regions.py:81 -msgid "Lothian" -msgstr "Лотиан" - -#: uk/uk_regions.py:82 -msgid "Orkney Islands" -msgstr "Оркнэй арлууд" - -#: uk/uk_regions.py:83 -msgid "Shetland Islands" -msgstr "Шетланд арлууд" - -#: uk/uk_regions.py:84 -msgid "Strathclyde" -msgstr "Стратклид" - -#: uk/uk_regions.py:85 -msgid "Tayside" -msgstr "Тайсайд" - -#: uk/uk_regions.py:86 -msgid "Western Isles" -msgstr "Вестерн Айслс" - -#: uk/uk_regions.py:90 -msgid "England" -msgstr "Англи" - -#: uk/uk_regions.py:91 -msgid "Northern Ireland" -msgstr "Умард Ирланд" - -#: uk/uk_regions.py:92 -msgid "Scotland" -msgstr "Шотланд" - -#: uk/uk_regions.py:93 -msgid "Wales" -msgstr "Вэльс" - -#: us/forms.py:17 +#: us/forms.py:21 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." msgstr "Шуудангийн индексээ XXXXX буюу XXXXX-XXXX хэлбэрээр оруулна уу." -#: us/forms.py:26 +#: us/forms.py:30 msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." msgstr "Утасы дугаар \"XXX-XXX-XXXX \" загварын дугуу байна." -#: us/forms.py:55 +#: us/forms.py:59 msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." msgstr "АНУ-ын нийгмийн хамгааллын дугаараа XXX-XX-XXXX хэлбэрээр оруулна уу." -#: us/forms.py:88 +#: us/forms.py:92 msgid "Enter a U.S. state or territory." msgstr "АНУ-ийн муж эсвэл or бүс нутаг оруулна уу." -#: us/models.py:9 +#: us/models.py:8 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" msgstr "U.S. төлөв (хоёр том үсэг)" -#: us/models.py:18 +#: us/models.py:17 msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" msgstr "АНУ ийн шуудангийн код (хоёр том үсэг)" -#: us/models.py:27 +#: us/models.py:26 msgid "Phone number" msgstr "Утасны дугаар" -#: uy/forms.py:28 +#: uy/forms.py:29 msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." msgstr "" "Хүчинтэй CI дугаарыг X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X эсвэл XXXXXXXX форматаар оруулна " "уу." -#: uy/forms.py:30 +#: uy/forms.py:31 msgid "Enter a valid CI number." msgstr "Хүчинтэй CI дугаарыг оруулна уу" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo index 4a0bd596571..e066767bde4 100644 Binary files a/django/contrib/localflavor/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/localflavor/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po index 2d0dbd935ef..219c7209342 100644 --- a/django/contrib/localflavor/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/localflavor/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,36 +1,42 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # +# Translators: +# Jannis Leidel , 2011. +# , 2012. +# jonklo , 2011. +# , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:19-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-08 13:02+0000\n" -"Last-Translator: jonklo \n" -"Language-Team: Norwegian Bokmål <>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:21-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-10 01:40+0000\n" +"Last-Translator: sigurdga \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.net/projects/p/django/" +"language/nb/)\n" +"Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: nb\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: ar/forms.py:28 +#: ar/forms.py:30 msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." msgstr "Oppgi et postnummer på formen NNNN eller ANNNNAAA." -#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +#: ar/forms.py:52 br/forms.py:95 br/forms.py:134 pe/forms.py:27 pe/forms.py:55 msgid "This field requires only numbers." msgstr "Feltet krever kun tall." -#: ar/forms.py:51 +#: ar/forms.py:53 msgid "This field requires 7 or 8 digits." msgstr "Feltet krever 7 eller 8 siffer." -#: ar/forms.py:80 +#: ar/forms.py:82 msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." msgstr "Oppgi gyldig CUIT på formen XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX." -#: ar/forms.py:81 +#: ar/forms.py:83 msgid "Invalid CUIT." msgstr "Ugyldig CUIT." @@ -70,7 +76,7 @@ msgstr "Vorarlberg" msgid "Vienna" msgstr "Wien" -#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:22 no/forms.py:19 msgid "Enter a zip code in the format XXXX." msgstr "Oppgi et postnummer på formen XXXX." @@ -78,10 +84,22 @@ msgstr "Oppgi et postnummer på formen XXXX." msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." msgstr "Oppgi et gyldig Østerrisk personnummer på formen XXXX XXXXXX." -#: au/forms.py:17 -msgid "Enter a 4 digit post code." +#: au/forms.py:26 +msgid "Enter a 4 digit postcode." msgstr "Oppgi et firesifret postnummer." +#: au/models.py:9 +msgid "Australian State" +msgstr "Australsk stat" + +#: au/models.py:19 +msgid "Australian Postcode" +msgstr "Australsk postnummer" + +#: au/models.py:33 +msgid "Australian Phone number" +msgstr "Australsk telefonnummer" + #: be/be_provinces.py:5 msgid "Antwerp" msgstr "Antwerpen" @@ -132,17 +150,17 @@ msgstr "Brussel-regionen" #: be/be_regions.py:6 msgid "Flemish Region" -msgstr "Flamsk-regionen" +msgstr "Flandern" #: be/be_regions.py:7 msgid "Wallonia" msgstr "Vallonia" -#: be/forms.py:23 +#: be/forms.py:25 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." msgstr "Oppgi et gyldig postnummer på formen 1XXX - 9XXX." -#: be/forms.py:46 +#: be/forms.py:48 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." @@ -150,17 +168,17 @@ msgid "" msgstr "" "Oppgi et gyldig telefonnummer i et av følgende formater: 0x xxx xx xx, 0xx " "xx xx xx, 04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx." -"xx.xx, 0xx.xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." +"xx.xx, 0xx.xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx eller 04xxxxxxxx." -#: br/forms.py:17 +#: br/forms.py:22 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." msgstr "Oppgi et postnummer på formen XXXXX-XXX." -#: br/forms.py:26 +#: br/forms.py:31 msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." -msgstr "Telefonnummeret må være på formen XX-XXXX-XXXX." +msgstr "Telefonnumre må være på formen XX-XXXX-XXXX." -#: br/forms.py:54 +#: br/forms.py:58 msgid "" "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " "states." @@ -168,27 +186,27 @@ msgstr "" "Velg en gyldig brasiliansk stat. Den staten er ikke et av de tilgjengelige " "valgene." -#: br/forms.py:90 +#: br/forms.py:93 msgid "Invalid CPF number." msgstr "Ugyldig CPF-nummer." -#: br/forms.py:91 +#: br/forms.py:94 msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." -msgstr "Feltet krever maksimum 11 eller 14 siffer." +msgstr "Feltet krever maksimum 11 eller 14 tegn." -#: br/forms.py:130 +#: br/forms.py:133 msgid "Invalid CNPJ number." msgstr "Ugyldig CNPJ-nummer." -#: br/forms.py:132 +#: br/forms.py:135 msgid "This field requires at least 14 digits" msgstr "Feltet krever minst 14 siffer." -#: ca/forms.py:25 +#: ca/forms.py:29 msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." msgstr "Oppgi et postnummer på formen XXX XXX." -#: ca/forms.py:96 +#: ca/forms.py:110 msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." msgstr "Oppgi et gyldig kanadisk personnummer på formen XXX-XXX-XXX." @@ -296,7 +314,7 @@ msgstr "Zug" msgid "Zurich" msgstr "Zürich" -#: ch/forms.py:65 +#: ch/forms.py:68 msgid "" "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " "1234567890 format." @@ -304,17 +322,45 @@ msgstr "" "Oppgi et gyldig sveitsisk identitets- eller passnummer på formen X1234567<0 " "eller 1234567890." -#: cl/forms.py:30 +#: cl/forms.py:32 msgid "Enter a valid Chilean RUT." msgstr "Oppgi et gyldig chilensk RUT." -#: cl/forms.py:31 +#: cl/forms.py:33 msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." msgstr "Oppgi et gyldig chilensk RUT på formen XX.XXX.XXX-X." -#: cl/forms.py:32 +#: cl/forms.py:34 msgid "The Chilean RUT is not valid." -msgstr "Den chilenske RUT er ugyldig." +msgstr "Den chilenske RUT-en er ugyldig." + +#: cn/forms.py:84 +msgid "Enter a post code in the format XXXXXX." +msgstr "Oppgi et postnummer på formen XXXXXX." + +#: cn/forms.py:105 +msgid "ID Card Number consists of 15 or 18 digits." +msgstr "ID-kortnummer bestående av 15 eller 18 siffer." + +#: cn/forms.py:106 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong checksum" +msgstr "Ugyldig ID-kortnummer: feil sjekksum" + +#: cn/forms.py:107 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong birthdate" +msgstr "Ugyldig ID-kortnummer: feil fødselsdato" + +#: cn/forms.py:108 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong location code" +msgstr "Ugyldig ID-kortnummer: feil stedskode" + +#: cn/forms.py:193 +msgid "Enter a valid phone number." +msgstr "Oppgi et gyldig telefonnummer." + +#: cn/forms.py:210 +msgid "Enter a valid cell number." +msgstr "Oppgi et gyldig mobiltelefonnummer." #: cz/cz_regions.py:8 msgid "Prague" @@ -322,35 +368,35 @@ msgstr "Praha" #: cz/cz_regions.py:9 msgid "Central Bohemian Region" -msgstr "Sentralbøhmen region" +msgstr "Sentralbøhmen-regionen" #: cz/cz_regions.py:10 msgid "South Bohemian Region" -msgstr "Sydbøhmen region" +msgstr "Sydbøhmen-regionen" #: cz/cz_regions.py:11 msgid "Pilsen Region" -msgstr "Plzeň region" +msgstr "Plzeň-regionen" #: cz/cz_regions.py:12 msgid "Carlsbad Region" -msgstr "Karlovy Vary region" +msgstr "Karlovy Vary-regionen" #: cz/cz_regions.py:13 msgid "Usti Region" -msgstr "Ústí nad Labem region" +msgstr "Ústí nad Labem-regionen" #: cz/cz_regions.py:14 msgid "Liberec Region" -msgstr "Liberec region" +msgstr "Liberec-regionen" #: cz/cz_regions.py:15 msgid "Hradec Region" -msgstr "Hradec Králové region" +msgstr "Hradec Králové-regionen" #: cz/cz_regions.py:16 msgid "Pardubice Region" -msgstr "Pardubice region" +msgstr "Pardubice-regionen" #: cz/cz_regions.py:17 msgid "Vysocina Region" @@ -358,37 +404,37 @@ msgstr "Žilina-regionen" #: cz/cz_regions.py:18 msgid "South Moravian Region" -msgstr "Sydmähriske region" +msgstr "Sydmähriske-regionen" #: cz/cz_regions.py:19 msgid "Olomouc Region" -msgstr "Olomouc region" +msgstr "Olomouc-regionen" #: cz/cz_regions.py:20 msgid "Zlin Region" -msgstr "Zlín region" +msgstr "Zlín-regionen" #: cz/cz_regions.py:21 msgid "Moravian-Silesian Region" -msgstr "Mähren-Schlesien region" +msgstr "Mähren-Schlesien-regionen" -#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +#: cz/forms.py:32 sk/forms.py:33 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." -msgstr "Oppgi et postnummer på formen XXXXX or XXX XX." +msgstr "Oppgi et postnummer på formen XXXXX eller XXX XX." -#: cz/forms.py:48 +#: cz/forms.py:52 msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." msgstr "Oppgi et fødselsnummer på formen XXXXXX/XXXX eller XXXXXXXXXX." -#: cz/forms.py:49 +#: cz/forms.py:53 msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" -msgstr "Ugyldig valgfritt parameter 'Gender', gyldige verdier er 'f' and 'm'" +msgstr "Ugyldig valgfritt parameter kjønn. Gyldige verdier er 'f' and 'm'." -#: cz/forms.py:50 +#: cz/forms.py:54 msgid "Enter a valid birth number." msgstr "Oppgi et gyldig fødselsnummer." -#: cz/forms.py:111 +#: cz/forms.py:115 msgid "Enter a valid IC number." msgstr "Oppgi et gyldig IC-nummer." @@ -456,11 +502,11 @@ msgstr "Schleswig-Holstein" msgid "Thuringia" msgstr "Thüringen" -#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +#: de/forms.py:20 fi/forms.py:18 fr/forms.py:20 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." msgstr "Oppgi et postnummer på formen XXXXX." -#: de/forms.py:42 +#: de/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " "format." @@ -658,7 +704,7 @@ msgstr "Valladolid" #: es/es_provinces.py:52 msgid "Bizkaia" -msgstr "Bizkaia" +msgstr "Vizcaya" #: es/es_provinces.py:53 msgid "Zamora" @@ -730,13 +776,13 @@ msgstr "Navarra" #: es/es_regions.py:21 msgid "Valencian Community" -msgstr "Valenciana" +msgstr "Valencia" -#: es/forms.py:20 +#: es/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." msgstr "Oppgi et gyldig postnummer på formen 01XXX - 52XXX." -#: es/forms.py:40 +#: es/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " "9XXXXXXXX." @@ -744,56 +790,464 @@ msgstr "" "Oppgi et gyldig telefonnummer på et av følgende formater: 6XXXXXXXX, " "8XXXXXXXX eller 9XXXXXXXX." -#: es/forms.py:67 +#: es/forms.py:73 msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." msgstr "Oppgi et gyldig NIF, NIE eller CIF." -#: es/forms.py:68 +#: es/forms.py:74 msgid "Please enter a valid NIF or NIE." msgstr "Oppgi et gyldig NIF eller NIE." -#: es/forms.py:69 +#: es/forms.py:75 msgid "Invalid checksum for NIF." msgstr "Ugyldig kontrollsum for NIF." -#: es/forms.py:70 +#: es/forms.py:76 msgid "Invalid checksum for NIE." msgstr "Ugyldig kontrollsum for NIE." -#: es/forms.py:71 +#: es/forms.py:77 msgid "Invalid checksum for CIF." msgstr "Ugyldig kontrollsum for CIF." -#: es/forms.py:143 +#: es/forms.py:149 msgid "" "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." msgstr "Oppgi et gyldig kontonummer på formen XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." -#: es/forms.py:144 +#: es/forms.py:150 msgid "Invalid checksum for bank account number." msgstr "Ugyldig kontrollsum for kontonummer." -#: fi/forms.py:29 +#: fi/forms.py:33 msgid "Enter a valid Finnish social security number." msgstr "Oppgi et gyldig finsk personnummer." -#: fr/forms.py:31 +#: fr/forms.py:35 msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." -msgstr "Telefonnummeret må være på formen 0X XX XX XX XX." +msgstr "Telefonnumre må være på formen 0X XX XX XX XX." -#: id/forms.py:28 -msgid "Enter a valid post code" +#: gb/forms.py:25 +msgid "Enter a valid postcode." msgstr "Oppgi et gyldig postnummer." -#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 -msgid "Enter a valid phone number" -msgstr "Oppgi et gyldig telefonnummer." +#: gb/gb_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Bedfordshire" -#: id/forms.py:107 +#: gb/gb_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "Buckinghamshire" + +#: gb/gb_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "Cheshire" + +#: gb/gb_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "Cornwall" + +#: gb/gb_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "Cumbria" + +#: gb/gb_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "Derbyshire" + +#: gb/gb_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "Devon" + +#: gb/gb_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "Dorset" + +#: gb/gb_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "Durham" + +#: gb/gb_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "East Sussex" + +#: gb/gb_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "Essex" + +#: gb/gb_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "Gloucestershire" + +#: gb/gb_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "Stor-London" + +#: gb/gb_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "Stor-Manchester" + +#: gb/gb_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "Hampshire" + +#: gb/gb_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "Hertfordshire" + +#: gb/gb_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Kent" + +#: gb/gb_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "Lancashire" + +#: gb/gb_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "Leicestershire" + +#: gb/gb_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "Lincolnshire" + +#: gb/gb_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "Merseyside" + +#: gb/gb_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "Norfolk" + +#: gb/gb_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "North Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "Northamptonshire" + +#: gb/gb_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "Northumberland" + +#: gb/gb_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "Nottinghamshire" + +#: gb/gb_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "Oxfordshire" + +#: gb/gb_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "Shropshire" + +#: gb/gb_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "Somerset" + +#: gb/gb_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "South Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "Staffordshire" + +#: gb/gb_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "Suffolk" + +#: gb/gb_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "Surrey" + +#: gb/gb_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "Tyne and Wear" + +#: gb/gb_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "Warwickshire" + +#: gb/gb_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "West Midlands" + +#: gb/gb_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "West Sussex" + +#: gb/gb_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "West Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "Wiltshire" + +#: gb/gb_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "Worcestershire" + +#: gb/gb_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "Antrim" + +#: gb/gb_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "Armagh" + +#: gb/gb_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "Down" + +#: gb/gb_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "Fermanagh" + +#: gb/gb_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "Londonderry" + +#: gb/gb_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "Tyrone" + +#: gb/gb_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "Clwyd" + +#: gb/gb_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "Dyfed" + +#: gb/gb_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "Gwent" + +#: gb/gb_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "Gwynedd" + +#: gb/gb_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "Mid Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "Powys" + +#: gb/gb_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "South Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "West Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "Borders" + +#: gb/gb_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "Central Scotland" + +#: gb/gb_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "Dumfries and Galloway" + +#: gb/gb_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "Fife" + +#: gb/gb_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "Grampian" + +#: gb/gb_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "Highland" + +#: gb/gb_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "Lothian" + +#: gb/gb_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "Orknøyene" + +#: gb/gb_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "Shetland" + +#: gb/gb_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "Strathclyde" + +#: gb/gb_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "Tayside" + +#: gb/gb_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "Ytre Hebridene" + +#: gb/gb_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "England" + +#: gb/gb_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Nord-Irland" + +#: gb/gb_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "Skottland" + +#: gb/gb_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "Wales" + +#: hr/forms.py:75 +msgid "Enter a valid 13 digit JMBG" +msgstr "Oppgi et gyldig 13-sifret JMBG" + +#: hr/forms.py:76 +msgid "Error in date segment" +msgstr "Feil i datosegment" + +#: hr/forms.py:123 +msgid "Enter a valid 11 digit OIB" +msgstr "Oppgi et gyldig 11-sifret OIB" + +#: hr/forms.py:152 id/forms.py:112 msgid "Enter a valid vehicle license plate number" msgstr "Oppgi et gyldig kjøretøyregistreringsnummer." -#: id/forms.py:170 +#: hr/forms.py:153 +msgid "Enter a valid location code" +msgstr "Oppgi en gyldig stedskode" + +#: hr/forms.py:154 +msgid "Number part cannot be zero" +msgstr "Nummerdelen kan ikke være null" + +#: hr/forms.py:190 +msgid "Enter a valid 5 digit postal code" +msgstr "Oppgi et gyldig femsifret postnummer" + +#: hr/forms.py:218 id/forms.py:72 nl/forms.py:56 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Oppgi et gyldig telefonnummer." + +#: hr/forms.py:219 +msgid "Enter a valid area or mobile network code" +msgstr "Oppgi en gyldig område- eller mobilnettverkskode" + +#: hr/forms.py:220 +msgid "The phone nubmer is too long" +msgstr "Telefonnummeret er for langt" + +#: hr/forms.py:258 +msgid "Enter a valid 19 digit JMBAG starting with 601983" +msgstr "Oppgi et gyldig 19-sifret JMBAG begynnende med 601983" + +#: hr/forms.py:259 +msgid "Card issue number cannot be zero" +msgstr "Kortutstedsnummer kan ikke være null" + +#: hr/hr_choices.py:12 +msgid "Grad Zagreb" +msgstr "Zagreb by" + +#: hr/hr_choices.py:13 +msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija" +msgstr "Bjelovar-Bilogora" + +#: hr/hr_choices.py:14 +msgid "Brodsko-posavska županija" +msgstr "Brod-Posavina" + +#: hr/hr_choices.py:15 +msgid "Dubrovačko-neretvanska županija" +msgstr "Dubrovnik-Neretva" + +#: hr/hr_choices.py:16 +msgid "Istarska županija" +msgstr "Istria" + +#: hr/hr_choices.py:17 +msgid "Karlovačka županija" +msgstr "Karlovac" + +#: hr/hr_choices.py:18 +msgid "Koprivničko-križevačka županija" +msgstr "Koprivnica-Križevci" + +#: hr/hr_choices.py:19 +msgid "Krapinsko-zagorska županija" +msgstr "Krapina-Zagorje" + +#: hr/hr_choices.py:20 +msgid "Ličko-senjska županija" +msgstr "Lika-Senj" + +#: hr/hr_choices.py:21 +msgid "Međimurska županija" +msgstr "Međimurje" + +#: hr/hr_choices.py:22 +msgid "Osječko-baranjska županija" +msgstr "Osijek-Baranja" + +#: hr/hr_choices.py:23 +msgid "Požeško-slavonska županija" +msgstr "Požega-Slavonia" + +#: hr/hr_choices.py:24 +msgid "Primorsko-goranska županija" +msgstr "Primorje-Gorski Kotar" + +#: hr/hr_choices.py:25 +msgid "Sisačko-moslavačka županija" +msgstr "Sisak-Moslavina" + +#: hr/hr_choices.py:26 +msgid "Splitsko-dalmatinska županija" +msgstr "Split-Dalmatia" + +#: hr/hr_choices.py:27 +msgid "Šibensko-kninska županija" +msgstr "Šibenik-Knin" + +#: hr/hr_choices.py:28 +msgid "Varaždinska županija" +msgstr "Varaždin" + +#: hr/hr_choices.py:29 +msgid "Virovitičko-podravska županija" +msgstr "Virovitica-Podravina" + +#: hr/hr_choices.py:30 +msgid "Vukovarsko-srijemska županija" +msgstr "Vukovar-Syrmia" + +#: hr/hr_choices.py:31 +msgid "Zadarska županija" +msgstr "Zadar" + +#: hr/hr_choices.py:32 +msgid "Zagrebačka županija" +msgstr "Zagreb fylke" + +#: id/forms.py:31 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Oppgi et gyldig postnummer." + +#: id/forms.py:176 msgid "Enter a valid NIK/KTP number" msgstr "Oppgi et gyldig NIK/KTP-nummer." @@ -1197,32 +1651,40 @@ msgstr "Oppgi et postnummer på formen XXXXX." msgid "Enter a valid ID number." msgstr "Oppgi et gyldig ID-nummer." -#: in_/forms.py:15 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." -msgstr "Oppgi et postnummer på formen XXXXXXX." +#: in_/forms.py:41 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXX or XXX XXX." +msgstr "Oppgi et postnummer på formen XXXXXX or XXX XXX." -#: is_/forms.py:18 +#: in_/forms.py:64 +msgid "Enter an Indian state or territory." +msgstr "Oppgi en indisk stat eller et område." + +#: in_/forms.py:103 +msgid "Phone numbers must be in 02X-8X or 03X-7X or 04X-6X format." +msgstr "Telefonnumre må være på formen 02X-8X, 03X-7X eller 04X-6X." + +#: is_/forms.py:22 msgid "" "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." msgstr "Oppgi et gyldig islandsk identifikasjonsnummer på formen XXXXXX-XXXX." -#: is_/forms.py:19 +#: is_/forms.py:23 msgid "The Icelandic identification number is not valid." -msgstr "Det islandsk identifikasjonsnummer er ugyldig." +msgstr "Det islandske identifikasjonsnummeret er ugyldig." -#: it/forms.py:15 +#: it/forms.py:21 msgid "Enter a valid zip code." msgstr "Oppgi et gyldig postnummer." -#: it/forms.py:44 +#: it/forms.py:48 msgid "Enter a valid Social Security number." msgstr "Oppgi et gyldig italiensk personnummer." -#: it/forms.py:69 +#: it/forms.py:73 msgid "Enter a valid VAT number." msgstr "Oppgi et gyldig VAT-nummer." -#: jp/forms.py:16 +#: jp/forms.py:19 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." msgstr "Oppgi et postnummer på formen XXXXXXX eller XXX-XXXX." @@ -1418,139 +1880,544 @@ msgstr "Okinawa" msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" msgstr "Oppgi et gyldig Kuwaiti Civil ID-nummer." -#: mx/mx_states.py:12 +#: mk/forms.py:18 +msgid "" +"Identity card numbers must contain either 4 to 7 digits or an uppercase " +"letter and 7 digits." +msgstr "" +"Identitetskortnummer må inneholde enten 4 eller 7 siffer eller en stor " +"bokstav og 7 siffer." + +#: mk/forms.py:57 si/forms.py:24 +msgid "This field should contain exactly 13 digits." +msgstr "Dette feltet bør inneholde nøyaktig 13 siffer." + +#: mk/forms.py:58 +msgid "The first 7 digits of the UMCN must represent a valid past date." +msgstr "" +"De første syv sifrene av UMCN må representere en gyldig dato i fortiden." + +#: mk/forms.py:59 +msgid "The UMCN is not valid." +msgstr "UMCN er ikke gyldig." + +#: mk/mk_choices.py:8 +msgid "Aerodrom" +msgstr "Aerodrom" + +#: mk/mk_choices.py:9 +msgid "Aračinovo" +msgstr "Aračinovo" + +#: mk/mk_choices.py:10 +msgid "Berovo" +msgstr "Berovo" + +#: mk/mk_choices.py:11 +msgid "Bitola" +msgstr "Bitola" + +#: mk/mk_choices.py:12 +msgid "Bogdanci" +msgstr "Bogdanci" + +#: mk/mk_choices.py:13 +msgid "Bogovinje" +msgstr "Bogovinje" + +#: mk/mk_choices.py:14 +msgid "Bosilovo" +msgstr "Bosilovo" + +#: mk/mk_choices.py:15 +msgid "Brvenica" +msgstr "Brvenica" + +#: mk/mk_choices.py:16 +msgid "Butel" +msgstr "Butel" + +#: mk/mk_choices.py:17 +msgid "Valandovo" +msgstr "Valandovo" + +#: mk/mk_choices.py:18 +msgid "Vasilevo" +msgstr "Vasilevo" + +#: mk/mk_choices.py:19 +msgid "Vevčani" +msgstr "Vevčani" + +#: mk/mk_choices.py:20 +msgid "Veles" +msgstr "Veles" + +#: mk/mk_choices.py:21 +msgid "Vinica" +msgstr "Vinica" + +#: mk/mk_choices.py:22 +msgid "Vraneštica" +msgstr "Vraneštica" + +#: mk/mk_choices.py:23 +msgid "Vrapčište" +msgstr "Vrapčište" + +#: mk/mk_choices.py:24 +msgid "Gazi Baba" +msgstr "Gazi Baba" + +#: mk/mk_choices.py:25 +msgid "Gevgelija" +msgstr "Gevgelija" + +#: mk/mk_choices.py:26 +msgid "Gostivar" +msgstr "Gostivar" + +#: mk/mk_choices.py:27 +msgid "Gradsko" +msgstr "Gradsko" + +#: mk/mk_choices.py:28 +msgid "Debar" +msgstr "Debar" + +#: mk/mk_choices.py:29 +msgid "Debarca" +msgstr "Debarca" + +#: mk/mk_choices.py:30 +msgid "Delčevo" +msgstr "Delčevo" + +#: mk/mk_choices.py:31 +msgid "Demir Kapija" +msgstr "Demir Kapija" + +#: mk/mk_choices.py:32 +msgid "Demir Hisar" +msgstr "Demir Hisar" + +#: mk/mk_choices.py:33 +msgid "Dolneni" +msgstr "Dolneni" + +#: mk/mk_choices.py:34 +msgid "Drugovo" +msgstr "Drugovo" + +#: mk/mk_choices.py:35 +msgid "Gjorče Petrov" +msgstr "Gjorče Petrov" + +#: mk/mk_choices.py:36 +msgid "Želino" +msgstr "Želino" + +#: mk/mk_choices.py:37 +msgid "Zajas" +msgstr "Zajas" + +#: mk/mk_choices.py:38 +msgid "Zelenikovo" +msgstr "Zelenikovo" + +#: mk/mk_choices.py:39 +msgid "Zrnovci" +msgstr "Zrnovci" + +#: mk/mk_choices.py:40 +msgid "Ilinden" +msgstr "Ilinden" + +#: mk/mk_choices.py:41 +msgid "Jegunovce" +msgstr "Jegunovce" + +#: mk/mk_choices.py:42 +msgid "Kavadarci" +msgstr "Kavadarci" + +#: mk/mk_choices.py:43 +msgid "Karbinci" +msgstr "Karbinci" + +#: mk/mk_choices.py:44 +msgid "Karpoš" +msgstr "Karpoš" + +#: mk/mk_choices.py:45 +msgid "Kisela Voda" +msgstr "Kisela Voda" + +#: mk/mk_choices.py:46 +msgid "Kičevo" +msgstr "Kičevo" + +#: mk/mk_choices.py:47 +msgid "Konče" +msgstr "Konče" + +#: mk/mk_choices.py:48 +msgid "Koćani" +msgstr "Koćani" + +#: mk/mk_choices.py:49 +msgid "Kratovo" +msgstr "Kratovo" + +#: mk/mk_choices.py:50 +msgid "Kriva Palanka" +msgstr "Kriva Palanka" + +#: mk/mk_choices.py:51 +msgid "Krivogaštani" +msgstr "Krivogaštani" + +#: mk/mk_choices.py:52 +msgid "Kruševo" +msgstr "Kruševo" + +#: mk/mk_choices.py:53 +msgid "Kumanovo" +msgstr "Kumanovo" + +#: mk/mk_choices.py:54 +msgid "Lipkovo" +msgstr "Lipkovo" + +#: mk/mk_choices.py:55 +msgid "Lozovo" +msgstr "Lozovo" + +#: mk/mk_choices.py:56 +msgid "Mavrovo i Rostuša" +msgstr "Mavrovo i Rostuša" + +#: mk/mk_choices.py:57 +msgid "Makedonska Kamenica" +msgstr "Makedonska Kamenica" + +#: mk/mk_choices.py:58 +msgid "Makedonski Brod" +msgstr "Makedonski Brod" + +#: mk/mk_choices.py:59 +msgid "Mogila" +msgstr "Mogila" + +#: mk/mk_choices.py:60 +msgid "Negotino" +msgstr "Negotino" + +#: mk/mk_choices.py:61 +msgid "Novaci" +msgstr "Novaci" + +#: mk/mk_choices.py:62 +msgid "Novo Selo" +msgstr "Novo Selo" + +#: mk/mk_choices.py:63 +msgid "Oslomej" +msgstr "Oslomej" + +#: mk/mk_choices.py:64 +msgid "Ohrid" +msgstr "Ohrid" + +#: mk/mk_choices.py:65 +msgid "Petrovec" +msgstr "Petrovec" + +#: mk/mk_choices.py:66 +msgid "Pehčevo" +msgstr "Pehčevo" + +#: mk/mk_choices.py:67 +msgid "Plasnica" +msgstr "Plasnica" + +#: mk/mk_choices.py:68 +msgid "Prilep" +msgstr "Prilep" + +#: mk/mk_choices.py:69 +msgid "Probištip" +msgstr "Probištip" + +#: mk/mk_choices.py:70 +msgid "Radoviš" +msgstr "Radoviš" + +#: mk/mk_choices.py:71 +msgid "Rankovce" +msgstr "Rankovce" + +#: mk/mk_choices.py:72 +msgid "Resen" +msgstr "Resen" + +#: mk/mk_choices.py:73 +msgid "Rosoman" +msgstr "Rosoman" + +#: mk/mk_choices.py:74 +msgid "Saraj" +msgstr "Saraj" + +#: mk/mk_choices.py:75 +msgid "Sveti Nikole" +msgstr "Sveti Nikole" + +#: mk/mk_choices.py:76 +msgid "Sopište" +msgstr "Sopište" + +#: mk/mk_choices.py:77 +msgid "Star Dojran" +msgstr "Star Dojran" + +#: mk/mk_choices.py:78 +msgid "Staro Nagoričane" +msgstr "Staro Nagoričane" + +#: mk/mk_choices.py:79 +msgid "Struga" +msgstr "Struga" + +#: mk/mk_choices.py:80 +msgid "Strumica" +msgstr "Strumica" + +#: mk/mk_choices.py:81 +msgid "Studeničani" +msgstr "Studeničani" + +#: mk/mk_choices.py:82 +msgid "Tearce" +msgstr "Tearce" + +#: mk/mk_choices.py:83 +msgid "Tetovo" +msgstr "Tetovo" + +#: mk/mk_choices.py:84 +msgid "Centar" +msgstr "Centar" + +#: mk/mk_choices.py:85 +msgid "Centar-Župa" +msgstr "Centar-Župa" + +#: mk/mk_choices.py:86 +msgid "Čair" +msgstr "Čair" + +#: mk/mk_choices.py:87 +msgid "Čaška" +msgstr "Čaška" + +#: mk/mk_choices.py:88 +msgid "Češinovo-Obleševo" +msgstr "Češinovo-Obleševo" + +#: mk/mk_choices.py:89 +msgid "Čučer-Sandevo" +msgstr "Čučer-Sandevo" + +#: mk/mk_choices.py:90 +msgid "Štip" +msgstr "Štip" + +#: mk/mk_choices.py:91 +msgid "Šuto Orizari" +msgstr "Šuto Orizari" + +#: mk/models.py:11 +msgid "Macedonian identity card number" +msgstr "Makedonsk identitetskortnummer" + +#: mk/models.py:25 +msgid "A Macedonian municipality (2 character code)" +msgstr "Et makedonsk fylke (2-tegns kode)" + +#: mk/models.py:35 +msgid "Unique master citizen number (13 digits)" +msgstr "Unikt innbyggernummer (13 siffer)" + +#: mx/forms.py:65 +msgid "Enter a valid zip code in the format XXXXX." +msgstr "Oppgi et gyldig postnummer på formen XXXXX." + +#: mx/forms.py:108 +msgid "Enter a valid RFC." +msgstr "Oppgi en gyldig RFC." + +#: mx/forms.py:109 +msgid "Invalid checksum for RFC." +msgstr "Ugyldig sjekksum for RFC." + +#: mx/forms.py:189 +msgid "Enter a valid CURP." +msgstr "Oppgi en gyldig CURP." + +#: mx/forms.py:190 +msgid "Invalid checksum for CURP." +msgstr "Ugyldig sjekksum for CURP." + +#: mx/models.py:14 +msgid "Mexico state (three uppercase letters)" +msgstr "Meksikansk stat (tre store bokstaver)" + +#: mx/models.py:27 +msgid "Mexico zip code" +msgstr "Meksikansk postnummer" + +#: mx/models.py:44 +msgid "Mexican RFC" +msgstr "Meksikansk RFC" + +#: mx/models.py:61 +msgid "Mexican CURP" +msgstr "Meksikansk CURP" + +#: mx/mx_states.py:13 msgid "Aguascalientes" msgstr "Aguascalientes" -#: mx/mx_states.py:13 +#: mx/mx_states.py:14 msgid "Baja California" msgstr "Baja California" -#: mx/mx_states.py:14 +#: mx/mx_states.py:15 msgid "Baja California Sur" msgstr "Baja California Sur" -#: mx/mx_states.py:15 +#: mx/mx_states.py:16 msgid "Campeche" msgstr "Campeche" -#: mx/mx_states.py:16 +#: mx/mx_states.py:17 msgid "Chihuahua" msgstr "Chihuahua" -#: mx/mx_states.py:17 +#: mx/mx_states.py:18 msgid "Chiapas" msgstr "Chiapas" -#: mx/mx_states.py:18 +#: mx/mx_states.py:19 msgid "Coahuila" msgstr "Coahuila" -#: mx/mx_states.py:19 +#: mx/mx_states.py:20 msgid "Colima" msgstr "Colima" -#: mx/mx_states.py:20 +#: mx/mx_states.py:21 msgid "Distrito Federal" msgstr "Distrito Federal" -#: mx/mx_states.py:21 +#: mx/mx_states.py:22 msgid "Durango" msgstr "Durango" -#: mx/mx_states.py:22 +#: mx/mx_states.py:23 msgid "Guerrero" msgstr "Guerrero" -#: mx/mx_states.py:23 +#: mx/mx_states.py:24 msgid "Guanajuato" msgstr "Guanajuato" -#: mx/mx_states.py:24 +#: mx/mx_states.py:25 msgid "Hidalgo" msgstr "Hidalgo" -#: mx/mx_states.py:25 +#: mx/mx_states.py:26 msgid "Jalisco" msgstr "Jalisco" -#: mx/mx_states.py:26 +#: mx/mx_states.py:27 msgid "Estado de México" msgstr "Estado de México" -#: mx/mx_states.py:27 +#: mx/mx_states.py:28 msgid "Michoacán" msgstr "Michoacán" -#: mx/mx_states.py:28 +#: mx/mx_states.py:29 msgid "Morelos" msgstr "Morelos" -#: mx/mx_states.py:29 +#: mx/mx_states.py:30 msgid "Nayarit" msgstr "Nayarit" -#: mx/mx_states.py:30 +#: mx/mx_states.py:31 msgid "Nuevo León" msgstr "Nuevo León" -#: mx/mx_states.py:31 +#: mx/mx_states.py:32 msgid "Oaxaca" msgstr "Oaxaca" -#: mx/mx_states.py:32 +#: mx/mx_states.py:33 msgid "Puebla" msgstr "Puebla" -#: mx/mx_states.py:33 +#: mx/mx_states.py:34 msgid "Querétaro" msgstr "Querétaro" -#: mx/mx_states.py:34 +#: mx/mx_states.py:35 msgid "Quintana Roo" msgstr "Quintana Roo" -#: mx/mx_states.py:35 +#: mx/mx_states.py:36 msgid "Sinaloa" msgstr "Sinaloa" -#: mx/mx_states.py:36 +#: mx/mx_states.py:37 msgid "San Luis Potosí" msgstr "San Luis Potosí" -#: mx/mx_states.py:37 +#: mx/mx_states.py:38 msgid "Sonora" msgstr "Sonora" -#: mx/mx_states.py:38 +#: mx/mx_states.py:39 msgid "Tabasco" msgstr "Tabasco" -#: mx/mx_states.py:39 +#: mx/mx_states.py:40 msgid "Tamaulipas" msgstr "Tamaulipas" -#: mx/mx_states.py:40 +#: mx/mx_states.py:41 msgid "Tlaxcala" msgstr "Tlaxcala" -#: mx/mx_states.py:41 +#: mx/mx_states.py:42 msgid "Veracruz" msgstr "Veracruz" -#: mx/mx_states.py:42 +#: mx/mx_states.py:43 msgid "Yucatán" msgstr "Yucatán" -#: mx/mx_states.py:43 +#: mx/mx_states.py:44 msgid "Zacatecas" msgstr "Zacatecas" -#: nl/forms.py:22 +#: nl/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code" msgstr "Oppgi et gyldig postnummer." -#: nl/forms.py:79 +#: nl/forms.py:82 msgid "Enter a valid SoFi number" msgstr "Oppgi et gyldig SoFi-nummer." @@ -1598,44 +2465,55 @@ msgstr "Zeeland" msgid "Zuid-Holland" msgstr "Zuid-Holland" -#: no/forms.py:34 +#: no/forms.py:39 msgid "Enter a valid Norwegian social security number." msgstr "Oppgi et gyldig norsk personnummer." -#: pe/forms.py:25 +#: pe/forms.py:28 msgid "This field requires 8 digits." msgstr "Feltet krever åtte siffer." -#: pe/forms.py:53 +#: pe/forms.py:56 msgid "This field requires 11 digits." msgstr "Feltet krever 11 siffer." -#: pl/forms.py:39 +#: pl/forms.py:42 msgid "National Identification Number consists of 11 digits." msgstr "National Identification Number består av 11 siffer." -#: pl/forms.py:40 +#: pl/forms.py:43 msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." msgstr "Feil kontrollsum for National Identification Number." -#: pl/forms.py:74 -msgid "" -"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." -msgstr "Oppgi et NIP på formen XXX-XXX-XX-XX eller XX-XX-XXX-XXX." +#: pl/forms.py:79 +msgid "National ID Card Number consists of 3 letters and 6 digits." +msgstr "Nasjonalt ID-kortnummer består av 3 bokstaver og 6 siffer." -#: pl/forms.py:75 +#: pl/forms.py:80 +msgid "Wrong checksum for the National ID Card Number." +msgstr "Feil sjekksum for nasjonalit ID-kortnummer." + +#: pl/forms.py:131 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX or " +"XXXXXXXXXX." +msgstr "" +"Oppgi et skattenummer (NIP) på formen XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX eller " +"XXXXXXXXXX." + +#: pl/forms.py:132 msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." msgstr "Ugyldig kontrollsum for NIP." -#: pl/forms.py:114 +#: pl/forms.py:171 msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." msgstr "National Business Register Number (REGON) består av 9 eller 14 siffer." -#: pl/forms.py:115 +#: pl/forms.py:172 msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." msgstr "Ugyldig kontrollsum for National Business Register Number (REGON)." -#: pl/forms.py:155 +#: pl/forms.py:212 msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." msgstr "Oppgi et postnummer på formen XX-XXX." @@ -1653,55 +2531,55 @@ msgstr "Lublin" #: pl/pl_voivodeships.py:11 msgid "Lubusz" -msgstr "Lubusz" +msgstr "Lubusz voivodskap" #: pl/pl_voivodeships.py:12 msgid "Lodz" -msgstr "Lodz" +msgstr "Łódź voivodskap" #: pl/pl_voivodeships.py:13 msgid "Lesser Poland" -msgstr "Lesser Poland" +msgstr "Lillepolske voivodskap" #: pl/pl_voivodeships.py:14 msgid "Masovia" -msgstr "Masovia" +msgstr "Masoviske voivodskap" #: pl/pl_voivodeships.py:15 msgid "Opole" -msgstr "Opole" +msgstr "Opole voivodskap" #: pl/pl_voivodeships.py:16 msgid "Subcarpatia" -msgstr "Subcarpatia" +msgstr "Subkarpatiske voivodskap" #: pl/pl_voivodeships.py:17 msgid "Podlasie" -msgstr "Podlasie" +msgstr "Podlasie voivodskap" #: pl/pl_voivodeships.py:18 msgid "Pomerania" -msgstr "Pomerania" +msgstr "Pommerske voivodskap" #: pl/pl_voivodeships.py:19 msgid "Silesia" -msgstr "Silesia" +msgstr "Schlesiske voivodskap" #: pl/pl_voivodeships.py:20 msgid "Swietokrzyskie" -msgstr "Swietokrzyskie" +msgstr "Helligkorsvoivodskapet" #: pl/pl_voivodeships.py:21 msgid "Warmia-Masuria" -msgstr "Warmia-Masuria" +msgstr "Ermelandskmasuriske voivodskap" #: pl/pl_voivodeships.py:22 msgid "Greater Poland" -msgstr "Greater Poland" +msgstr "Storpolske voivodskap" #: pl/pl_voivodeships.py:23 msgid "West Pomerania" -msgstr "West Pomerania" +msgstr "Vestpommerske voivodskap" #: pt/forms.py:17 msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX." @@ -1709,41 +2587,417 @@ msgstr "Oppgi et postnummer på formen XXXX-XXX." #: pt/forms.py:37 msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." -msgstr "Telefonnummer må ha 9 siffer, eller starte med + eller 00." +msgstr "Telefonnumre må ha 9 siffer, eller starte med + eller 00." -#: ro/forms.py:19 +#: ro/forms.py:20 msgid "Enter a valid CIF." msgstr "Oppgi et gyldig CIF." -#: ro/forms.py:56 +#: ro/forms.py:57 msgid "Enter a valid CNP." msgstr "Oppgi et gyldig CNP." -#: ro/forms.py:143 +#: ro/forms.py:142 msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" msgstr "Oppgi et gyldig IBAN på formen ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX." -#: ro/forms.py:175 +#: ro/forms.py:174 msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." -msgstr "Telefonnummeret må være på formen XXXX-XXXXXX." +msgstr "Telefonnumre må være på formen XXXX-XXXXXX." -#: ro/forms.py:200 +#: ro/forms.py:199 msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" msgstr "Oppgi et postnummer på formen XXXXXX." -#: se/forms.py:50 +#: ru/forms.py:37 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXX." +msgstr "Oppgi et postnummer på formen XXXXXX." + +#: ru/forms.py:50 +msgid "Enter a passport number in the format XXXX XXXXXX." +msgstr "Oppgi et passnummer på formen XXXX XXXXXX." + +#: ru/forms.py:63 +msgid "Enter a passport number in the format XX XXXXXXX." +msgstr "Oppgi et passnummer på formen XX XXXXXXX." + +#: ru/ru_regions.py:10 +msgid "Central Federal County" +msgstr "Sentralt føderalt distrikt" + +#: ru/ru_regions.py:11 +msgid "South Federal County" +msgstr "Sørlig føderalt distrikt" + +#: ru/ru_regions.py:12 +msgid "North-West Federal County" +msgstr "Nordvestlig føderalt distrikt" + +#: ru/ru_regions.py:13 +msgid "Far-East Federal County" +msgstr "Fjernøstlig føderalt distrikt" + +#: ru/ru_regions.py:14 +msgid "Siberian Federal County" +msgstr "Sibir, føderalt distrikt" + +#: ru/ru_regions.py:15 +msgid "Ural Federal County" +msgstr "Ural, føderalt disktrikt" + +#: ru/ru_regions.py:16 +msgid "Privolzhsky Federal County" +msgstr "Privolzjskij, føderalt distrikt" + +#: ru/ru_regions.py:17 +msgid "North-Caucasian Federal County" +msgstr "Nord-Kaukasisk, føderalt distrikt" + +#: ru/ru_regions.py:21 +msgid "Moskva" +msgstr "Moskva, føderal by" + +#: ru/ru_regions.py:22 +msgid "Saint-Peterburg" +msgstr "Sankt Petersburg, føderal by" + +#: ru/ru_regions.py:23 +msgid "Moskovskaya oblast'" +msgstr "Moskva, provins" + +#: ru/ru_regions.py:24 +msgid "Adygeya, Respublika" +msgstr "Adygia, republikk" + +#: ru/ru_regions.py:25 +msgid "Bashkortostan, Respublika" +msgstr "Basjkortostan, republikk" + +#: ru/ru_regions.py:26 +msgid "Buryatia, Respublika" +msgstr "Burjatia, republikk" + +#: ru/ru_regions.py:27 +msgid "Altay, Respublika" +msgstr "Altaj, republikk" + +#: ru/ru_regions.py:28 +msgid "Dagestan, Respublika" +msgstr "Dagestan, republikk" + +#: ru/ru_regions.py:29 +msgid "Ingushskaya Respublika" +msgstr "Ingusjetia, republikk" + +#: ru/ru_regions.py:30 +msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika" +msgstr "Kabardino-Balkaria, republikk" + +#: ru/ru_regions.py:31 +msgid "Kalmykia, Respublika" +msgstr "Kalmykia, republikk" + +#: ru/ru_regions.py:32 +msgid "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" +msgstr "Karatsjajevo-Tsjerkessia, republikk" + +#: ru/ru_regions.py:33 +msgid "Karelia, Respublika" +msgstr "Karelia, republikk" + +#: ru/ru_regions.py:34 +msgid "Komi, Respublika" +msgstr "Komi, republikk" + +#: ru/ru_regions.py:35 +msgid "Mariy Ehl, Respublika" +msgstr "Mari El, republikk" + +#: ru/ru_regions.py:36 +msgid "Mordovia, Respublika" +msgstr "Mordovia, republikk" + +#: ru/ru_regions.py:37 +msgid "Sakha, Respublika (Yakutiya)" +msgstr "Sakha (Jakutia), republikk" + +#: ru/ru_regions.py:38 +msgid "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" +msgstr "Nord-Ossetia (Alania), republikk" + +#: ru/ru_regions.py:39 +msgid "Tatarstan, Respublika" +msgstr "Tatarstan, republikk" + +#: ru/ru_regions.py:40 +msgid "Tyva, Respublika (Tuva)" +msgstr "Tuva, republikk" + +#: ru/ru_regions.py:41 +msgid "Udmurtskaya Respublika" +msgstr "Udmurtia, republikk" + +#: ru/ru_regions.py:42 +msgid "Khakassiya, Respublika" +msgstr "Khakasia, republikk" + +#: ru/ru_regions.py:43 +msgid "Chechenskaya Respublika" +msgstr "Tsjetsjenia, republikk" + +#: ru/ru_regions.py:44 +msgid "Chuvashskaya Respublika" +msgstr "Tsjuvasjia, republikk" + +#: ru/ru_regions.py:45 +msgid "Altayskiy Kray" +msgstr "Altaj, territorium" + +#: ru/ru_regions.py:46 +msgid "Zabaykalskiy Kray" +msgstr "Zabajkalskij, territorium" + +#: ru/ru_regions.py:47 +msgid "Kamchatskiy Kray" +msgstr "Kamtsjatka, territorium" + +#: ru/ru_regions.py:48 +msgid "Krasnodarskiy Kray" +msgstr "Krasnodar, territorium" + +#: ru/ru_regions.py:49 +msgid "Krasnoyarskiy Kray" +msgstr "Krasnojarsk, territorium" + +#: ru/ru_regions.py:50 +msgid "Permskiy Kray" +msgstr "Perm, territorium" + +#: ru/ru_regions.py:51 +msgid "Primorskiy Kray" +msgstr "Primorsk, territorium" + +#: ru/ru_regions.py:52 +msgid "Stavropol'siyy Kray" +msgstr "Stavropol, territorium" + +#: ru/ru_regions.py:53 +msgid "Khabarovskiy Kray" +msgstr "Khabarovsk, territorium" + +#: ru/ru_regions.py:54 +msgid "Amurskaya oblast'" +msgstr "Amur, provins" + +#: ru/ru_regions.py:55 +msgid "Arkhangel'skaya oblast'" +msgstr "Arkhangelsk, provins" + +#: ru/ru_regions.py:56 +msgid "Astrakhanskaya oblast'" +msgstr "Astrakhan, provins" + +#: ru/ru_regions.py:57 +msgid "Belgorodskaya oblast'" +msgstr "Belgorod, provins" + +#: ru/ru_regions.py:58 +msgid "Bryanskaya oblast'" +msgstr "Brjansk, provins" + +#: ru/ru_regions.py:59 +msgid "Vladimirskaya oblast'" +msgstr "Vladimir, provins" + +#: ru/ru_regions.py:60 +msgid "Volgogradskaya oblast'" +msgstr "Volgograd, provins" + +#: ru/ru_regions.py:61 +msgid "Vologodskaya oblast'" +msgstr "Vologda, provins" + +#: ru/ru_regions.py:62 +msgid "Voronezhskaya oblast'" +msgstr "Voronezj, provins" + +#: ru/ru_regions.py:63 +msgid "Ivanovskaya oblast'" +msgstr "Ivanovo, provins" + +#: ru/ru_regions.py:64 +msgid "Irkutskaya oblast'" +msgstr "Irkutsk, provins" + +#: ru/ru_regions.py:65 +msgid "Kaliningradskaya oblast'" +msgstr "Kaliningrad" + +#: ru/ru_regions.py:66 +msgid "Kaluzhskaya oblast'" +msgstr "Kaluga, provins" + +#: ru/ru_regions.py:67 +msgid "Kemerovskaya oblast'" +msgstr "Kemerovo, provins" + +#: ru/ru_regions.py:68 +msgid "Kirovskaya oblast'" +msgstr "Kirov, provins" + +#: ru/ru_regions.py:69 +msgid "Kostromskaya oblast'" +msgstr "Kostroma, provins" + +#: ru/ru_regions.py:70 +msgid "Kurganskaya oblast'" +msgstr "Kurgan, provins" + +#: ru/ru_regions.py:71 +msgid "Kurskaya oblast'" +msgstr "Kursk, provins" + +#: ru/ru_regions.py:72 +msgid "Leningradskaya oblast'" +msgstr "Leningrad" + +#: ru/ru_regions.py:73 +msgid "Lipeckaya oblast'" +msgstr "Lipetsk, provins" + +#: ru/ru_regions.py:74 +msgid "Magadanskaya oblast'" +msgstr "Magadan, provins" + +#: ru/ru_regions.py:75 +msgid "Murmanskaya oblast'" +msgstr "Murmansk, provins" + +#: ru/ru_regions.py:76 +msgid "Nizhegorodskaja oblast'" +msgstr "Nizjnij Novgorod, provins" + +#: ru/ru_regions.py:77 +msgid "Novgorodskaya oblast'" +msgstr "Novgorod, provins" + +#: ru/ru_regions.py:78 +msgid "Novosibirskaya oblast'" +msgstr "Novosibirsk, provins" + +#: ru/ru_regions.py:79 +msgid "Omskaya oblast'" +msgstr "Omsk, provins" + +#: ru/ru_regions.py:80 +msgid "Orenburgskaya oblast'" +msgstr "Orenburg, provins" + +#: ru/ru_regions.py:81 +msgid "Orlovskaya oblast'" +msgstr "Orjol, provins" + +#: ru/ru_regions.py:82 +msgid "Penzenskaya oblast'" +msgstr "Penza, provins" + +#: ru/ru_regions.py:83 +msgid "Pskovskaya oblast'" +msgstr "Pskov, provins" + +#: ru/ru_regions.py:84 +msgid "Rostovskaya oblast'" +msgstr "Rostov, provins" + +#: ru/ru_regions.py:85 +msgid "Rjazanskaya oblast'" +msgstr "Rjazan, provins" + +#: ru/ru_regions.py:86 +msgid "Samarskaya oblast'" +msgstr "Samara, provins" + +#: ru/ru_regions.py:87 +msgid "Saratovskaya oblast'" +msgstr "Saratov, provins" + +#: ru/ru_regions.py:88 +msgid "Sakhalinskaya oblast'" +msgstr "Sakhalin, provins" + +#: ru/ru_regions.py:89 +msgid "Sverdlovskaya oblast'" +msgstr "Sverdlovsk, provins" + +#: ru/ru_regions.py:90 +msgid "Smolenskaya oblast'" +msgstr "Smolensk, provins" + +#: ru/ru_regions.py:91 +msgid "Tambovskaya oblast'" +msgstr "Tambov" + +#: ru/ru_regions.py:92 +msgid "Tverskaya oblast'" +msgstr "Tver, provins" + +#: ru/ru_regions.py:93 +msgid "Tomskaya oblast'" +msgstr "Tomsk, provins" + +#: ru/ru_regions.py:94 +msgid "Tul'skaya oblast'" +msgstr "Tula, provins" + +#: ru/ru_regions.py:95 +msgid "Tyumenskaya oblast'" +msgstr "Tjumen, provins" + +#: ru/ru_regions.py:96 +msgid "Ul'ianovskaya oblast'" +msgstr "Uljanovsk, provins" + +#: ru/ru_regions.py:97 +msgid "Chelyabinskaya oblast'" +msgstr "Tsjeljabinsk, provins" + +#: ru/ru_regions.py:98 +msgid "Yaroslavskaya oblast'" +msgstr "Jaroslavl, provins" + +#: ru/ru_regions.py:99 +msgid "Evreyskaya avtonomnaja oblast'" +msgstr "Den jødiske autonome oblasten" + +#: ru/ru_regions.py:100 +msgid "Neneckiy autonomnyy okrug" +msgstr "Nenetsk, autonomt distrikt" + +#: ru/ru_regions.py:101 +msgid "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" +msgstr "Khanty-Mansia, autonomt distrikt" + +#: ru/ru_regions.py:102 +msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug" +msgstr "Tsjukotka, autonomt distrikt" + +#: ru/ru_regions.py:103 +msgid "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" +msgstr "Jamalo-Nenetsk, autonomt distrikt" + +#: se/forms.py:54 msgid "Enter a valid Swedish organisation number." msgstr "Oppgi et gyldig svensk organisasjonsnummer." -#: se/forms.py:107 +#: se/forms.py:111 msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." msgstr "Oppgi et gyldig svensk personnummer." -#: se/forms.py:108 +#: se/forms.py:112 msgid "Co-ordination numbers are not allowed." -msgstr "Koordineringsnummer er ikke tillatt." +msgstr "Koordineringsnumre er ikke tillatt." -#: se/forms.py:150 +#: se/forms.py:154 msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." msgstr "Oppgi et gyldig svensk postnummer på formen XXXXX." @@ -1831,6 +3085,23 @@ msgstr "Västernorrland" msgid "Jämtland" msgstr "Jämtland" +#: si/forms.py:25 +msgid "The first 7 digits of the EMSO must represent a valid past date." +msgstr "" +"De første 7 siffer av EMSO-en må representere en gyldig dato i fortiden." + +#: si/forms.py:26 +msgid "The EMSO is not valid." +msgstr "EMSO-en er ikke gyldig." + +#: si/forms.py:86 +msgid "Enter a valid tax number in form SIXXXXXXXX" +msgstr "Oppgi et gyldig skattenummer på formen SIXXXXXXXX" + +#: si/forms.py:151 +msgid "Enter phone number in form +386XXXXXXXX or 0XXXXXXXX." +msgstr "Oppgi telefonnummer på formen +386XXXXXXXX eller 0XXXXXXXX." + #: sk/sk_districts.py:8 msgid "Banska Bystrica" msgstr "Banska Bystrica" @@ -2179,340 +3450,56 @@ msgstr "Trnava-regionen" msgid "Zilina region" msgstr "Žilina-regionen" -#: tr/forms.py:16 +#: tr/forms.py:21 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." msgstr "Oppgi et postnummer på formen XXXXX." -#: tr/forms.py:37 +#: tr/forms.py:42 msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." -msgstr "Telefonnummer må være på formen 0XXX XXX XXXX." +msgstr "Telefonnumre må være på formen 0XXX XXX XXXX." -#: tr/forms.py:64 +#: tr/forms.py:69 msgid "Enter a valid Turkish Identification number." msgstr "Oppgi et gyldig tyrkisk identifikasjonsnummer." -#: tr/forms.py:65 +#: tr/forms.py:70 msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." msgstr "Tyrkiske identifikasjonsnummer må være 11 siffer." -#: uk/forms.py:21 -msgid "Enter a valid postcode." -msgstr "Oppgi et gyldig postnummer." - -#: uk/uk_regions.py:11 -msgid "Bedfordshire" -msgstr "Bedfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:12 -msgid "Buckinghamshire" -msgstr "Buckinghamshire" - -#: uk/uk_regions.py:14 -msgid "Cheshire" -msgstr "Cheshire" - -#: uk/uk_regions.py:15 -msgid "Cornwall and Isles of Scilly" -msgstr "Cornwall" - -#: uk/uk_regions.py:16 -msgid "Cumbria" -msgstr "Cumbria" - -#: uk/uk_regions.py:17 -msgid "Derbyshire" -msgstr "Derbyshire" - -#: uk/uk_regions.py:18 -msgid "Devon" -msgstr "Devon" - -#: uk/uk_regions.py:19 -msgid "Dorset" -msgstr "Dorset" - -#: uk/uk_regions.py:20 -msgid "Durham" -msgstr "Durham" - -#: uk/uk_regions.py:21 -msgid "East Sussex" -msgstr "East Sussex" - -#: uk/uk_regions.py:22 -msgid "Essex" -msgstr "Essex" - -#: uk/uk_regions.py:23 -msgid "Gloucestershire" -msgstr "Gloucestershire" - -#: uk/uk_regions.py:24 -msgid "Greater London" -msgstr "Stor-London" - -#: uk/uk_regions.py:25 -msgid "Greater Manchester" -msgstr "Stor-Manchester" - -#: uk/uk_regions.py:26 -msgid "Hampshire" -msgstr "Hampshire" - -#: uk/uk_regions.py:27 -msgid "Hertfordshire" -msgstr "Hertfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:28 -msgid "Kent" -msgstr "Kent" - -#: uk/uk_regions.py:29 -msgid "Lancashire" -msgstr "Lancashire" - -#: uk/uk_regions.py:30 -msgid "Leicestershire" -msgstr "Leicestershire" - -#: uk/uk_regions.py:31 -msgid "Lincolnshire" -msgstr "Lincolnshire" - -#: uk/uk_regions.py:32 -msgid "Merseyside" -msgstr "Merseyside" - -#: uk/uk_regions.py:33 -msgid "Norfolk" -msgstr "Norfolk" - -#: uk/uk_regions.py:34 -msgid "North Yorkshire" -msgstr "North Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:35 -msgid "Northamptonshire" -msgstr "Northamptonshire" - -#: uk/uk_regions.py:36 -msgid "Northumberland" -msgstr "Northumberland" - -#: uk/uk_regions.py:37 -msgid "Nottinghamshire" -msgstr "Nottinghamshire" - -#: uk/uk_regions.py:38 -msgid "Oxfordshire" -msgstr "Oxfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:39 -msgid "Shropshire" -msgstr "Shropshire" - -#: uk/uk_regions.py:40 -msgid "Somerset" -msgstr "Somerset" - -#: uk/uk_regions.py:41 -msgid "South Yorkshire" -msgstr "South Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:42 -msgid "Staffordshire" -msgstr "Staffordshire" - -#: uk/uk_regions.py:43 -msgid "Suffolk" -msgstr "Suffolk" - -#: uk/uk_regions.py:44 -msgid "Surrey" -msgstr "Surrey" - -#: uk/uk_regions.py:45 -msgid "Tyne and Wear" -msgstr "Tyne and Wear" - -#: uk/uk_regions.py:46 -msgid "Warwickshire" -msgstr "Warwickshire" - -#: uk/uk_regions.py:47 -msgid "West Midlands" -msgstr "West Midlands" - -#: uk/uk_regions.py:48 -msgid "West Sussex" -msgstr "West Sussex" - -#: uk/uk_regions.py:49 -msgid "West Yorkshire" -msgstr "West Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:50 -msgid "Wiltshire" -msgstr "Wiltshire" - -#: uk/uk_regions.py:51 -msgid "Worcestershire" -msgstr "Worcestershire" - -#: uk/uk_regions.py:55 -msgid "County Antrim" -msgstr "Antrim" - -#: uk/uk_regions.py:56 -msgid "County Armagh" -msgstr "Armagh" - -#: uk/uk_regions.py:57 -msgid "County Down" -msgstr "Down" - -#: uk/uk_regions.py:58 -msgid "County Fermanagh" -msgstr "Fermanagh" - -#: uk/uk_regions.py:59 -msgid "County Londonderry" -msgstr "Londonderry" - -#: uk/uk_regions.py:60 -msgid "County Tyrone" -msgstr "Tyrone" - -#: uk/uk_regions.py:64 -msgid "Clwyd" -msgstr "Clwyd" - -#: uk/uk_regions.py:65 -msgid "Dyfed" -msgstr "Dyfed" - -#: uk/uk_regions.py:66 -msgid "Gwent" -msgstr "Gwent" - -#: uk/uk_regions.py:67 -msgid "Gwynedd" -msgstr "Gwynedd" - -#: uk/uk_regions.py:68 -msgid "Mid Glamorgan" -msgstr "Mid Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:69 -msgid "Powys" -msgstr "Powys" - -#: uk/uk_regions.py:70 -msgid "South Glamorgan" -msgstr "South Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:71 -msgid "West Glamorgan" -msgstr "West Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:75 -msgid "Borders" -msgstr "Borders" - -#: uk/uk_regions.py:76 -msgid "Central Scotland" -msgstr "Central Scotland" - -#: uk/uk_regions.py:77 -msgid "Dumfries and Galloway" -msgstr "Dumfries and Galloway" - -#: uk/uk_regions.py:78 -msgid "Fife" -msgstr "Fife" - -#: uk/uk_regions.py:79 -msgid "Grampian" -msgstr "Grampian" - -#: uk/uk_regions.py:80 -msgid "Highland" -msgstr "Highland" - -#: uk/uk_regions.py:81 -msgid "Lothian" -msgstr "Lothian" - -#: uk/uk_regions.py:82 -msgid "Orkney Islands" -msgstr "Orknøyene" - -#: uk/uk_regions.py:83 -msgid "Shetland Islands" -msgstr "Shetland" - -#: uk/uk_regions.py:84 -msgid "Strathclyde" -msgstr "Strathclyde" - -#: uk/uk_regions.py:85 -msgid "Tayside" -msgstr "Tayside" - -#: uk/uk_regions.py:86 -msgid "Western Isles" -msgstr "Ytre Hebridene" - -#: uk/uk_regions.py:90 -msgid "England" -msgstr "England" - -#: uk/uk_regions.py:91 -msgid "Northern Ireland" -msgstr "Nord-Irland" - -#: uk/uk_regions.py:92 -msgid "Scotland" -msgstr "Skottland" - -#: uk/uk_regions.py:93 -msgid "Wales" -msgstr "Wales" - -#: us/forms.py:17 +#: us/forms.py:21 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." msgstr "Oppgi et postnummer på formen XXXXX eller XXXXX-XXXX." -#: us/forms.py:26 +#: us/forms.py:30 msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." -msgstr "Telefonnummeret må være på formen XXX-XXX-XXXX." +msgstr "Telefonnumre må være på formen XXX-XXX-XXXX." -#: us/forms.py:55 +#: us/forms.py:59 msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." msgstr "" -"Oppgi et gyldig amerikansik Social Security-nummer på formen XXX-XX-XXXX." +"Oppgi et gyldig amerikansk Social Security-nummer på formen XXX-XX-XXXX." -#: us/forms.py:88 +#: us/forms.py:92 msgid "Enter a U.S. state or territory." msgstr "Oppgi en amerikansk stat eller et område" -#: us/models.py:9 +#: us/models.py:8 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" msgstr "Stat (i USA, to store bokstaver)" -#: us/models.py:18 +#: us/models.py:17 msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" -msgstr "Amerikansk postkode (to store bokstaver)" +msgstr "Amerikansk postnummer (med to store bokstaver)" -#: us/models.py:27 +#: us/models.py:26 msgid "Phone number" msgstr "Telefonnummer" -#: uy/forms.py:28 +#: uy/forms.py:29 msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." msgstr "Oppgi gyldig CI på formen X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X eller XXXXXXXX." -#: uy/forms.py:30 +#: uy/forms.py:31 msgid "Enter a valid CI number." msgstr "Oppgi et gyldig CI-nummer." diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/nl/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/nl/LC_MESSAGES/django.mo index 4b607089946..9e1054a8f22 100644 Binary files a/django/contrib/localflavor/locale/nl/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/localflavor/locale/nl/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po index aa54b82d467..760e459d063 100644 --- a/django/contrib/localflavor/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/localflavor/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,36 +1,43 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # +# Translators: +# , 2012. +# Blue , 2011. +# Jannis Leidel , 2011. +# Jeffrey Gelens , 2011, 2012. +# Tino de Bruijn , 2011, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:19-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:43+0000\n" -"Last-Translator: jeffrey \n" -"Language-Team: Dutch <>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:21-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:24+0000\n" +"Last-Translator: Jeffrey Gelens \n" +"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/" +"nl/)\n" +"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: nl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: ar/forms.py:28 +#: ar/forms.py:30 msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." msgstr "Geef een postcode op volgens het NNNN of ANNNNAAA formaat." -#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +#: ar/forms.py:52 br/forms.py:95 br/forms.py:134 pe/forms.py:27 pe/forms.py:55 msgid "This field requires only numbers." msgstr "Dit veld dient alleen cijfers te bevatten." -#: ar/forms.py:51 +#: ar/forms.py:53 msgid "This field requires 7 or 8 digits." -msgstr "Dit veld dient 7 of 8 cijfers te zijn." +msgstr "Dit veld dient 7 of 8 cijfers te bevatten." -#: ar/forms.py:80 +#: ar/forms.py:82 msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." msgstr "Geef een geldige CUIT op in het XX-XXXXXXXX-X of XXXXXXXXXXXX formaat." -#: ar/forms.py:81 +#: ar/forms.py:83 msgid "Invalid CUIT." msgstr "Ongeldige CUIT." @@ -70,7 +77,7 @@ msgstr "Vorarlberg" msgid "Vienna" msgstr "Wenen" -#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:22 no/forms.py:19 msgid "Enter a zip code in the format XXXX." msgstr "Geef een postcode op in het formaat XXXX." @@ -79,9 +86,21 @@ msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." msgstr "" "Geef een geldig Oostenrijks Sociaalnummer op in het XXX-XX-XXXX formaat." -#: au/forms.py:17 -msgid "Enter a 4 digit post code." -msgstr "Geef een vier cijferige postcode op." +#: au/forms.py:26 +msgid "Enter a 4 digit postcode." +msgstr "Voer een 4-cijferige postcode in." + +#: au/models.py:9 +msgid "Australian State" +msgstr "Australische staat" + +#: au/models.py:19 +msgid "Australian Postcode" +msgstr "Australische postcode" + +#: au/models.py:33 +msgid "Australian Phone number" +msgstr "Australische telefoonnummer" #: be/be_provinces.py:5 msgid "Antwerp" @@ -139,11 +158,11 @@ msgstr "Vlaamse Gewest" msgid "Wallonia" msgstr "Wallonië" -#: be/forms.py:23 +#: be/forms.py:25 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." msgstr "Voer een geldige postcode in het bereik en de vorm 1xxx - 9xxx." -#: be/forms.py:46 +#: be/forms.py:48 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." @@ -153,41 +172,43 @@ msgstr "" "xx, xx xx xx 0xx, 04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, " "0x . xxx.xx.xx, 0xx.xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx of 04xxxxxxxx." -#: br/forms.py:17 +#: br/forms.py:22 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." msgstr "Geef een postcode op in het formaat XXXXX-XXX." -#: br/forms.py:26 +#: br/forms.py:31 msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." msgstr "Telefoonnummers dienen volgens het XX-XXXX-XXXX formaat te zijn." -#: br/forms.py:54 +#: br/forms.py:58 msgid "" "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " "states." -msgstr "Selecteer een geldige braziliaanse staat. Uw keuze is niet geldig." +msgstr "" +"Selecteer een geldige Braziliaanse staat. Uw keuze is niet een van de " +"beschikbare staten." -#: br/forms.py:90 +#: br/forms.py:93 msgid "Invalid CPF number." msgstr "Ongeldig CPF nummer." -#: br/forms.py:91 +#: br/forms.py:94 msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." -msgstr "Dit veld dient maximaal 11 cijfers of 14 letters te bevatten." +msgstr "Dit veld dient maximaal 11 cijfers of 14 karakters te bevatten." -#: br/forms.py:130 +#: br/forms.py:133 msgid "Invalid CNPJ number." msgstr "Ongeldig CNPJ nummer." -#: br/forms.py:132 +#: br/forms.py:135 msgid "This field requires at least 14 digits" msgstr "Dit veld vereist minimaal 14 cijfers." -#: ca/forms.py:25 +#: ca/forms.py:29 msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." msgstr "Geef een postcode op in het formaat XXX XXX." -#: ca/forms.py:96 +#: ca/forms.py:110 msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." msgstr "" "Geef een geldig Canadees Sociaal Verzekeringsnummer op volgens het XXX-XXX-" @@ -297,7 +318,7 @@ msgstr "Zug" msgid "Zurich" msgstr "Zurich" -#: ch/forms.py:65 +#: ch/forms.py:68 msgid "" "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " "1234567890 format." @@ -305,18 +326,46 @@ msgstr "" "Geef een geldig Zwitsers identiteits- of paspoortnummer op volgens het " "X1234567<0 of 1234567890 formaat" -#: cl/forms.py:30 +#: cl/forms.py:32 msgid "Enter a valid Chilean RUT." msgstr "Geef een geldige Chileense RUT op." -#: cl/forms.py:31 +#: cl/forms.py:33 msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." msgstr "Geef een geldige Chileense RUT op. Het formaat is XX.XXX.XXX-X." -#: cl/forms.py:32 +#: cl/forms.py:34 msgid "The Chilean RUT is not valid." msgstr "De Chileense RUT is ongeldig." +#: cn/forms.py:84 +msgid "Enter a post code in the format XXXXXX." +msgstr "Voer een postcode in het formaat XXXXXX in." + +#: cn/forms.py:105 +msgid "ID Card Number consists of 15 or 18 digits." +msgstr "ID-kaart nummer bestaat uit 15 of 18 getallen" + +#: cn/forms.py:106 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong checksum" +msgstr "Ongeldige ID-kaart nummer: verkeerde checksum" + +#: cn/forms.py:107 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong birthdate" +msgstr "Ongeldige ID-kaart nummer: verkeerde geboortedatum" + +#: cn/forms.py:108 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong location code" +msgstr "Ongeldige ID-kaart nummer: verkeerde locatie code" + +#: cn/forms.py:193 +msgid "Enter a valid phone number." +msgstr "Voer een geldig telefoonnummer in." + +#: cn/forms.py:210 +msgid "Enter a valid cell number." +msgstr "Voer een geldig mobiel telefoonnummer in." + #: cz/cz_regions.py:8 msgid "Prague" msgstr "Praag" @@ -373,24 +422,24 @@ msgstr "Zlín" msgid "Moravian-Silesian Region" msgstr "Moravië-Silezië" -#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +#: cz/forms.py:32 sk/forms.py:33 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." msgstr "Geef een postcode op in het formaat XXXXX of XXX XX." -#: cz/forms.py:48 +#: cz/forms.py:52 msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." msgstr "Geef een geboorte nummer op in het formaat XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." -#: cz/forms.py:49 +#: cz/forms.py:53 msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" msgstr "" "Ongeldige optionele parameter Geslacht, geldige waarden zijn 'f' en 'm'" -#: cz/forms.py:50 +#: cz/forms.py:54 msgid "Enter a valid birth number." msgstr "Geef een geldig geboorte nummer." -#: cz/forms.py:111 +#: cz/forms.py:115 msgid "Enter a valid IC number." msgstr "Geef een geldig IC nummer op." @@ -432,7 +481,7 @@ msgstr "Nedersaksen" #: de/de_states.py:14 msgid "North Rhine-Westphalia" -msgstr "Noord Rijn-Westfalen" +msgstr "Noordrijn-Westfalen" #: de/de_states.py:15 msgid "Rhineland-Palatinate" @@ -458,11 +507,11 @@ msgstr "Sleeswijk-Holstein" msgid "Thuringia" msgstr "Thüringen" -#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +#: de/forms.py:20 fi/forms.py:18 fr/forms.py:20 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." msgstr "Geef een postcode op in het formaat XXXXX." -#: de/forms.py:42 +#: de/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " "format." @@ -734,11 +783,11 @@ msgstr "Navarra" msgid "Valencian Community" msgstr "Valencia" -#: es/forms.py:20 +#: es/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." msgstr "Vul een postcode in volgens het 01XXX - 52XXX formaat." -#: es/forms.py:40 +#: es/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " "9XXXXXXXX." @@ -746,57 +795,465 @@ msgstr "" "Geef een geldig telefoonnummer op in één van de volgende formaten: " "6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX of 9XXXXXXXX." -#: es/forms.py:67 +#: es/forms.py:73 msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." msgstr "Geef een geldige NIF, NIE of CIF op." -#: es/forms.py:68 +#: es/forms.py:74 msgid "Please enter a valid NIF or NIE." msgstr "Geef een geldige NIF of NIE op." -#: es/forms.py:69 +#: es/forms.py:75 msgid "Invalid checksum for NIF." msgstr "Ongeldig controlegetal voor NIF." -#: es/forms.py:70 +#: es/forms.py:76 msgid "Invalid checksum for NIE." msgstr "Ongeldig controlegetal voor NIE." -#: es/forms.py:71 +#: es/forms.py:77 msgid "Invalid checksum for CIF." msgstr "Ongeldig controlegetal voor CIF." -#: es/forms.py:143 +#: es/forms.py:149 msgid "" "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." msgstr "" "Geef een geldig bankrekeningnummer op in het formaat XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." -#: es/forms.py:144 +#: es/forms.py:150 msgid "Invalid checksum for bank account number." msgstr "Ongeldig controlegetal voor het bankrekeningnummer." -#: fi/forms.py:29 +#: fi/forms.py:33 msgid "Enter a valid Finnish social security number." msgstr "Geef een geldig Fins sociaal nummer op." -#: fr/forms.py:31 +#: fr/forms.py:35 msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." msgstr "Telefoonnummers moeten in 0X XX XX XX XX-formaat staan." -#: id/forms.py:28 -msgid "Enter a valid post code" -msgstr "Voer een geldige postcode in" +#: gb/forms.py:25 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Geef een geldige postcode op." -#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 -msgid "Enter a valid phone number" -msgstr "Geef een geldig telefoonnummer op" +#: gb/gb_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Bedfordshire" -#: id/forms.py:107 +#: gb/gb_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "Buckinghamshire" + +#: gb/gb_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "Cheshire" + +#: gb/gb_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "Cornwall en de Scilly-Eilanden" + +#: gb/gb_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "Cumbria" + +#: gb/gb_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "Derbyshire" + +#: gb/gb_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "Devon" + +#: gb/gb_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "Dorset" + +#: gb/gb_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "Durham" + +#: gb/gb_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "Oost-Sussex" + +#: gb/gb_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "Essex" + +#: gb/gb_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "Gloucestershire" + +#: gb/gb_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "Groot-Londen" + +#: gb/gb_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "Groot-Manchester" + +#: gb/gb_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "Hampshire" + +#: gb/gb_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "Hertfordshire" + +#: gb/gb_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Kent" + +#: gb/gb_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "Lancashire" + +#: gb/gb_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "Leicestershire" + +#: gb/gb_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "Lincolnshire" + +#: gb/gb_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "Merseyside" + +#: gb/gb_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "Norfolk" + +#: gb/gb_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "Noord-Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "Northamptonshire" + +#: gb/gb_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "Northumberland" + +#: gb/gb_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "Nottinghamshire" + +#: gb/gb_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "Oxfordshire" + +#: gb/gb_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "Shropshire" + +#: gb/gb_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "Somerset" + +#: gb/gb_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "Zuid-Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "Staffordshire" + +#: gb/gb_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "Suffolk" + +#: gb/gb_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "Surrey" + +#: gb/gb_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "Tyne and Wear" + +#: gb/gb_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "Warwickshire" + +#: gb/gb_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "West-Midlands" + +#: gb/gb_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "West-Sussex" + +#: gb/gb_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "West-Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "Wiltshire" + +#: gb/gb_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "Worcestershire" + +#: gb/gb_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "Graafschap Antrim" + +#: gb/gb_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "Graafschap Armagh" + +#: gb/gb_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "Graafschap Down" + +#: gb/gb_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "Graafschap Fermanagh" + +#: gb/gb_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "Graafschap Londonderry" + +#: gb/gb_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "Graafschap Tyrone" + +#: gb/gb_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "Clwyd" + +#: gb/gb_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "Dyfed" + +#: gb/gb_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "Gwent" + +#: gb/gb_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "Gwynedd" + +#: gb/gb_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "Mid Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "Powys" + +#: gb/gb_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "Zuid-Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "West-Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "Schotse-Borders" + +#: gb/gb_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "Centraal-Schotland" + +#: gb/gb_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "Dumfries en Galloway" + +#: gb/gb_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "Fife" + +#: gb/gb_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "Grampian" + +#: gb/gb_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "Highland" + +#: gb/gb_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "Lothian" + +#: gb/gb_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "Orkneyeilanden" + +#: gb/gb_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "Shetlandeilanden" + +#: gb/gb_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "Strathclyde" + +#: gb/gb_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "Tayside" + +#: gb/gb_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "Buiten-Hebriden" + +#: gb/gb_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "Engeland" + +#: gb/gb_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Noord-Ierland" + +#: gb/gb_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "Schotland" + +#: gb/gb_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "Wales" + +#: hr/forms.py:75 +msgid "Enter a valid 13 digit JMBG" +msgstr "Voor een geldige 13-cijferige JMBG in" + +#: hr/forms.py:76 +msgid "Error in date segment" +msgstr "Fout in het datum segment" + +#: hr/forms.py:123 +msgid "Enter a valid 11 digit OIB" +msgstr "Voer een geldige 11-cijferige OIB in" + +#: hr/forms.py:152 id/forms.py:112 msgid "Enter a valid vehicle license plate number" msgstr "Voer een geldige nummerplaat in" -#: id/forms.py:170 +#: hr/forms.py:153 +msgid "Enter a valid location code" +msgstr "Voer een geldige locatie code in" + +#: hr/forms.py:154 +msgid "Number part cannot be zero" +msgstr "Het nummer gedeelte kan niet nul zijn" + +#: hr/forms.py:190 +msgid "Enter a valid 5 digit postal code" +msgstr "Voer een geldige, 5-cijferige postcode in" + +#: hr/forms.py:218 id/forms.py:72 nl/forms.py:56 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Geef een geldig telefoonnummer op" + +#: hr/forms.py:219 +msgid "Enter a valid area or mobile network code" +msgstr "Voer een geldig gebied of een mobiele netwerk code in" + +#: hr/forms.py:220 +msgid "The phone nubmer is too long" +msgstr "Het telefoonnummer is te lang" + +#: hr/forms.py:258 +msgid "Enter a valid 19 digit JMBAG starting with 601983" +msgstr "Voer een geldige 19-cijferige JMBAG in die begint met 601983" + +#: hr/forms.py:259 +msgid "Card issue number cannot be zero" +msgstr "Het kaart afgifte nummer kan niet nul zijn" + +#: hr/hr_choices.py:12 +msgid "Grad Zagreb" +msgstr "Zagreb" + +#: hr/hr_choices.py:13 +msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija" +msgstr "Bjelovar-Bilogora" + +#: hr/hr_choices.py:14 +msgid "Brodsko-posavska županija" +msgstr "Brod-Posavina" + +#: hr/hr_choices.py:15 +msgid "Dubrovačko-neretvanska županija" +msgstr "Dubrovnik-Neretva" + +#: hr/hr_choices.py:16 +msgid "Istarska županija" +msgstr "Istrië" + +#: hr/hr_choices.py:17 +msgid "Karlovačka županija" +msgstr "Karlovac" + +#: hr/hr_choices.py:18 +msgid "Koprivničko-križevačka županija" +msgstr "Koprivnica-Križevci" + +#: hr/hr_choices.py:19 +msgid "Krapinsko-zagorska županija" +msgstr "Krapina-Zagorje" + +#: hr/hr_choices.py:20 +msgid "Ličko-senjska županija" +msgstr "Ličko-Senjska zupanija" + +#: hr/hr_choices.py:21 +msgid "Međimurska županija" +msgstr "Međimurska županija" + +#: hr/hr_choices.py:22 +msgid "Osječko-baranjska županija" +msgstr "Osječko-baranjska županija" + +#: hr/hr_choices.py:23 +msgid "Požeško-slavonska županija" +msgstr "Požeško-slavonska županija" + +#: hr/hr_choices.py:24 +msgid "Primorsko-goranska županija" +msgstr "Primorsko-goranska županija" + +#: hr/hr_choices.py:25 +msgid "Sisačko-moslavačka županija" +msgstr "Sisačko-moslavačka županija" + +#: hr/hr_choices.py:26 +msgid "Splitsko-dalmatinska županija" +msgstr "Splitsko-dalmatinska županija" + +#: hr/hr_choices.py:27 +msgid "Šibensko-kninska županija" +msgstr "Šibensko-kninska županija" + +#: hr/hr_choices.py:28 +msgid "Varaždinska županija" +msgstr "Varaždinska županija" + +#: hr/hr_choices.py:29 +msgid "Virovitičko-podravska županija" +msgstr "Virovitičko-podravska županija" + +#: hr/hr_choices.py:30 +msgid "Vukovarsko-srijemska županija" +msgstr "Vukovarsko-srijemska županija" + +#: hr/hr_choices.py:31 +msgid "Zadarska županija" +msgstr "Zadarska županija" + +#: hr/hr_choices.py:32 +msgid "Zagrebačka županija" +msgstr "Zagrebačka županija" + +#: id/forms.py:31 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Voer een geldige postcode in" + +#: id/forms.py:176 msgid "Enter a valid NIK/KTP number" msgstr "Voer een geldige NIK / KTP nummer in" @@ -1200,33 +1657,43 @@ msgstr "Voer een postcode in het formaat XXXXX in" msgid "Enter a valid ID number." msgstr "Voer een geldig ID-nummer in." -#: in_/forms.py:15 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." -msgstr "Geef een geldige postcode op in het formaat XXXXXXX." +#: in_/forms.py:41 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXX or XXX XXX." +msgstr "Voer een postcode in in het formaat XXXXXX of XXX XXX." -#: is_/forms.py:18 +#: in_/forms.py:64 +msgid "Enter an Indian state or territory." +msgstr "Voer een Indiase staat of territorium in." + +#: in_/forms.py:103 +msgid "Phone numbers must be in 02X-8X or 03X-7X or 04X-6X format." +msgstr "" +"Telefoonnummers moeten worden ingevoerd in één van de volgende formaten: " +"02X-8X, 03X-7X of 04X-6X." + +#: is_/forms.py:22 msgid "" "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." msgstr "" "Geef een geldig IJslands identificatienummer op. Het formaat is XXXXXX-XXXX." -#: is_/forms.py:19 +#: is_/forms.py:23 msgid "The Icelandic identification number is not valid." msgstr "Het IJslandse identificatienummer is niet geldig." -#: it/forms.py:15 +#: it/forms.py:21 msgid "Enter a valid zip code." msgstr "Geef een geldige postcode op." -#: it/forms.py:44 +#: it/forms.py:48 msgid "Enter a valid Social Security number." msgstr "Geef een geldig Sociaal Nummer op." -#: it/forms.py:69 +#: it/forms.py:73 msgid "Enter a valid VAT number." msgstr "Geef een geldig BTW nummer op." -#: jp/forms.py:16 +#: jp/forms.py:19 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." msgstr "Geef een geldige postcode op in het formaat XXXXXXX of XXX-XXXX." @@ -1422,141 +1889,545 @@ msgstr "Okinawa" msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" msgstr "Voer een geldig Koeweits Burger ID-nummer in" -#: mx/mx_states.py:12 +#: mk/forms.py:18 +msgid "" +"Identity card numbers must contain either 4 to 7 digits or an uppercase " +"letter and 7 digits." +msgstr "" +"ID kaart nummers moeten bestaan uit 4 of 7 cijfers, of uit een hoofdletter " +"en 7 cijfers" + +#: mk/forms.py:57 si/forms.py:24 +msgid "This field should contain exactly 13 digits." +msgstr "Dit veld moet exact 13 cijfers bevatten" + +#: mk/forms.py:58 +msgid "The first 7 digits of the UMCN must represent a valid past date." +msgstr "De eerste 7 cijfers van de UMCN moeten een geldige datum weergeven." + +#: mk/forms.py:59 +msgid "The UMCN is not valid." +msgstr "De UMCN is niet geldig." + +#: mk/mk_choices.py:8 +msgid "Aerodrom" +msgstr "Aerodrom" + +#: mk/mk_choices.py:9 +msgid "Aračinovo" +msgstr "Aračinovo" + +#: mk/mk_choices.py:10 +msgid "Berovo" +msgstr "Berovo" + +#: mk/mk_choices.py:11 +msgid "Bitola" +msgstr "Bitola" + +#: mk/mk_choices.py:12 +msgid "Bogdanci" +msgstr "Bogdanci" + +#: mk/mk_choices.py:13 +msgid "Bogovinje" +msgstr "Bogovinje" + +#: mk/mk_choices.py:14 +msgid "Bosilovo" +msgstr "Bosilovo" + +#: mk/mk_choices.py:15 +msgid "Brvenica" +msgstr "Brvenica" + +#: mk/mk_choices.py:16 +msgid "Butel" +msgstr "Butel" + +#: mk/mk_choices.py:17 +msgid "Valandovo" +msgstr "Valandovo" + +#: mk/mk_choices.py:18 +msgid "Vasilevo" +msgstr "Vasilevo" + +#: mk/mk_choices.py:19 +msgid "Vevčani" +msgstr "Vevčani" + +#: mk/mk_choices.py:20 +msgid "Veles" +msgstr "Veles" + +#: mk/mk_choices.py:21 +msgid "Vinica" +msgstr "Vinica" + +#: mk/mk_choices.py:22 +msgid "Vraneštica" +msgstr "Vraneštica" + +#: mk/mk_choices.py:23 +msgid "Vrapčište" +msgstr "Vrapčište" + +#: mk/mk_choices.py:24 +msgid "Gazi Baba" +msgstr "Gazi Baba" + +#: mk/mk_choices.py:25 +msgid "Gevgelija" +msgstr "Gevgelija" + +#: mk/mk_choices.py:26 +msgid "Gostivar" +msgstr "Gostivar" + +#: mk/mk_choices.py:27 +msgid "Gradsko" +msgstr "Gradsko" + +#: mk/mk_choices.py:28 +msgid "Debar" +msgstr "Debar" + +#: mk/mk_choices.py:29 +msgid "Debarca" +msgstr "Debarca" + +#: mk/mk_choices.py:30 +msgid "Delčevo" +msgstr "Delčevo" + +#: mk/mk_choices.py:31 +msgid "Demir Kapija" +msgstr "Demir Kapija" + +#: mk/mk_choices.py:32 +msgid "Demir Hisar" +msgstr "Demir Hisar" + +#: mk/mk_choices.py:33 +msgid "Dolneni" +msgstr "Dolneni" + +#: mk/mk_choices.py:34 +msgid "Drugovo" +msgstr "Drugovo" + +#: mk/mk_choices.py:35 +msgid "Gjorče Petrov" +msgstr "Gjorče Petrov" + +#: mk/mk_choices.py:36 +msgid "Želino" +msgstr "Želino" + +#: mk/mk_choices.py:37 +msgid "Zajas" +msgstr "Zajas" + +#: mk/mk_choices.py:38 +msgid "Zelenikovo" +msgstr "Zelenikovo" + +#: mk/mk_choices.py:39 +msgid "Zrnovci" +msgstr "Zrnovci" + +#: mk/mk_choices.py:40 +msgid "Ilinden" +msgstr "Ilinden" + +#: mk/mk_choices.py:41 +msgid "Jegunovce" +msgstr "Jegunovce" + +#: mk/mk_choices.py:42 +msgid "Kavadarci" +msgstr "Kavadarci" + +#: mk/mk_choices.py:43 +msgid "Karbinci" +msgstr "Karbinci" + +#: mk/mk_choices.py:44 +msgid "Karpoš" +msgstr "Karpoš" + +#: mk/mk_choices.py:45 +msgid "Kisela Voda" +msgstr "Kisela Voda" + +#: mk/mk_choices.py:46 +msgid "Kičevo" +msgstr "Kičevo" + +#: mk/mk_choices.py:47 +msgid "Konče" +msgstr "Konče" + +#: mk/mk_choices.py:48 +msgid "Koćani" +msgstr "Koćani" + +#: mk/mk_choices.py:49 +msgid "Kratovo" +msgstr "Kratovo" + +#: mk/mk_choices.py:50 +msgid "Kriva Palanka" +msgstr "Kriva Palanka" + +#: mk/mk_choices.py:51 +msgid "Krivogaštani" +msgstr "Krivogaštani" + +#: mk/mk_choices.py:52 +msgid "Kruševo" +msgstr "Kruševo" + +#: mk/mk_choices.py:53 +msgid "Kumanovo" +msgstr "Kumanovo" + +#: mk/mk_choices.py:54 +msgid "Lipkovo" +msgstr "Lipkovo" + +#: mk/mk_choices.py:55 +msgid "Lozovo" +msgstr "Lozovo" + +#: mk/mk_choices.py:56 +msgid "Mavrovo i Rostuša" +msgstr "Mavrovo i Rostuša" + +#: mk/mk_choices.py:57 +msgid "Makedonska Kamenica" +msgstr "Makedonska Kamenica" + +#: mk/mk_choices.py:58 +msgid "Makedonski Brod" +msgstr "Makedonski Brod" + +#: mk/mk_choices.py:59 +msgid "Mogila" +msgstr "Mogila" + +#: mk/mk_choices.py:60 +msgid "Negotino" +msgstr "Negotino" + +#: mk/mk_choices.py:61 +msgid "Novaci" +msgstr "Novaci" + +#: mk/mk_choices.py:62 +msgid "Novo Selo" +msgstr "Novo Selo" + +#: mk/mk_choices.py:63 +msgid "Oslomej" +msgstr "Oslomej" + +#: mk/mk_choices.py:64 +msgid "Ohrid" +msgstr "Ohrid" + +#: mk/mk_choices.py:65 +msgid "Petrovec" +msgstr "Petrovec" + +#: mk/mk_choices.py:66 +msgid "Pehčevo" +msgstr "Pehčevo" + +#: mk/mk_choices.py:67 +msgid "Plasnica" +msgstr "Dit veld moet exact 13 cijfers bevatten" + +#: mk/mk_choices.py:68 +msgid "Prilep" +msgstr "Prilep" + +#: mk/mk_choices.py:69 +msgid "Probištip" +msgstr "Probištip" + +#: mk/mk_choices.py:70 +msgid "Radoviš" +msgstr "Radoviš" + +#: mk/mk_choices.py:71 +msgid "Rankovce" +msgstr "Rankovce" + +#: mk/mk_choices.py:72 +msgid "Resen" +msgstr "Resen" + +#: mk/mk_choices.py:73 +msgid "Rosoman" +msgstr "Rosoman" + +#: mk/mk_choices.py:74 +msgid "Saraj" +msgstr "Saraj" + +#: mk/mk_choices.py:75 +msgid "Sveti Nikole" +msgstr "Sveti Nikole" + +#: mk/mk_choices.py:76 +msgid "Sopište" +msgstr "Sopište" + +#: mk/mk_choices.py:77 +msgid "Star Dojran" +msgstr "Star Dojran" + +#: mk/mk_choices.py:78 +msgid "Staro Nagoričane" +msgstr "Staro Nagoričane" + +#: mk/mk_choices.py:79 +msgid "Struga" +msgstr "Struga" + +#: mk/mk_choices.py:80 +msgid "Strumica" +msgstr "Strumica" + +#: mk/mk_choices.py:81 +msgid "Studeničani" +msgstr "Studeničani" + +#: mk/mk_choices.py:82 +msgid "Tearce" +msgstr "Tearce" + +#: mk/mk_choices.py:83 +msgid "Tetovo" +msgstr "Tetovo" + +#: mk/mk_choices.py:84 +msgid "Centar" +msgstr "Centar" + +#: mk/mk_choices.py:85 +msgid "Centar-Župa" +msgstr "Centar-Župa" + +#: mk/mk_choices.py:86 +msgid "Čair" +msgstr "Čair" + +#: mk/mk_choices.py:87 +msgid "Čaška" +msgstr "Čaška" + +#: mk/mk_choices.py:88 +msgid "Češinovo-Obleševo" +msgstr "Češinovo-Obleševo" + +#: mk/mk_choices.py:89 +msgid "Čučer-Sandevo" +msgstr "Čučer-Sandevo" + +#: mk/mk_choices.py:90 +msgid "Štip" +msgstr "Štip" + +#: mk/mk_choices.py:91 +msgid "Šuto Orizari" +msgstr "Šuto Orizari" + +#: mk/models.py:11 +msgid "Macedonian identity card number" +msgstr "Macedonisch identiteitskaart nummer" + +#: mk/models.py:25 +msgid "A Macedonian municipality (2 character code)" +msgstr "Een Macedonische gemeente (2 tekens)" + +#: mk/models.py:35 +msgid "Unique master citizen number (13 digits)" +msgstr "Unique master citizen number (13 cijfers)" + +#: mx/forms.py:65 +msgid "Enter a valid zip code in the format XXXXX." +msgstr "Voer een geldige postcode in, in de vorm XXXXXX." + +#: mx/forms.py:108 +msgid "Enter a valid RFC." +msgstr "Voer een geldige RFC in." + +#: mx/forms.py:109 +msgid "Invalid checksum for RFC." +msgstr "Ongeldige checksum in als RFC." + +#: mx/forms.py:189 +msgid "Enter a valid CURP." +msgstr "Voer een geldige CURP in." + +#: mx/forms.py:190 +msgid "Invalid checksum for CURP." +msgstr "Ongeldige checksum in als CURP." + +#: mx/models.py:14 +msgid "Mexico state (three uppercase letters)" +msgstr "Mexicaanse staat (3 hoodfletters)" + +#: mx/models.py:27 +msgid "Mexico zip code" +msgstr "Mexicaanse postcode" + +#: mx/models.py:44 +msgid "Mexican RFC" +msgstr "Mexicaanse RFC" + +#: mx/models.py:61 +msgid "Mexican CURP" +msgstr "Mexicaanse CURP" + +#: mx/mx_states.py:13 msgid "Aguascalientes" msgstr "Aguascalientes" -#: mx/mx_states.py:13 +#: mx/mx_states.py:14 msgid "Baja California" msgstr "Baja California" -#: mx/mx_states.py:14 +#: mx/mx_states.py:15 msgid "Baja California Sur" msgstr "Baja California Sur" -#: mx/mx_states.py:15 +#: mx/mx_states.py:16 msgid "Campeche" msgstr "Campeche" -#: mx/mx_states.py:16 +#: mx/mx_states.py:17 msgid "Chihuahua" msgstr "Chihuahua" -#: mx/mx_states.py:17 +#: mx/mx_states.py:18 msgid "Chiapas" msgstr "Chiapas" -#: mx/mx_states.py:18 +#: mx/mx_states.py:19 msgid "Coahuila" msgstr "Coahuila" -#: mx/mx_states.py:19 +#: mx/mx_states.py:20 msgid "Colima" msgstr "Colima" -#: mx/mx_states.py:20 +#: mx/mx_states.py:21 msgid "Distrito Federal" msgstr "Distrito Federal" -#: mx/mx_states.py:21 +#: mx/mx_states.py:22 msgid "Durango" msgstr "Durango" -#: mx/mx_states.py:22 +#: mx/mx_states.py:23 msgid "Guerrero" msgstr "Guerrero" -#: mx/mx_states.py:23 +#: mx/mx_states.py:24 msgid "Guanajuato" msgstr "Guanajuato" -#: mx/mx_states.py:24 +#: mx/mx_states.py:25 msgid "Hidalgo" msgstr "Hidalgo" -#: mx/mx_states.py:25 +#: mx/mx_states.py:26 msgid "Jalisco" msgstr "Jalisco" -#: mx/mx_states.py:26 +#: mx/mx_states.py:27 msgid "Estado de México" msgstr "de Staat Mexico" -#: mx/mx_states.py:27 +#: mx/mx_states.py:28 msgid "Michoacán" msgstr "Michoacán" -#: mx/mx_states.py:28 +#: mx/mx_states.py:29 msgid "Morelos" msgstr "Morelos" -#: mx/mx_states.py:29 +#: mx/mx_states.py:30 msgid "Nayarit" msgstr "Nayarit" -#: mx/mx_states.py:30 +#: mx/mx_states.py:31 msgid "Nuevo León" msgstr "Nuevo León" -#: mx/mx_states.py:31 +#: mx/mx_states.py:32 msgid "Oaxaca" msgstr "Oaxaca" -#: mx/mx_states.py:32 +#: mx/mx_states.py:33 msgid "Puebla" msgstr "Puebla" -#: mx/mx_states.py:33 +#: mx/mx_states.py:34 msgid "Querétaro" msgstr "Querétaro" -#: mx/mx_states.py:34 +#: mx/mx_states.py:35 msgid "Quintana Roo" msgstr "Quintana Roo" -#: mx/mx_states.py:35 +#: mx/mx_states.py:36 msgid "Sinaloa" msgstr "Sinaloa" -#: mx/mx_states.py:36 +#: mx/mx_states.py:37 msgid "San Luis Potosí" msgstr "San Luis Potosí" -#: mx/mx_states.py:37 +#: mx/mx_states.py:38 msgid "Sonora" msgstr "Sonora" -#: mx/mx_states.py:38 +#: mx/mx_states.py:39 msgid "Tabasco" msgstr "Tabasco" -#: mx/mx_states.py:39 +#: mx/mx_states.py:40 msgid "Tamaulipas" msgstr "Tamaulipas" -#: mx/mx_states.py:40 +#: mx/mx_states.py:41 msgid "Tlaxcala" msgstr "Tlaxcala" -#: mx/mx_states.py:41 +#: mx/mx_states.py:42 msgid "Veracruz" msgstr "Veracruz" -#: mx/mx_states.py:42 +#: mx/mx_states.py:43 msgid "Yucatán" msgstr "Yucatán" -#: mx/mx_states.py:43 +#: mx/mx_states.py:44 msgid "Zacatecas" msgstr "Zacatecas" -#: nl/forms.py:22 +#: nl/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code" msgstr "Geef een geldige postcode op" -#: nl/forms.py:79 +#: nl/forms.py:82 msgid "Enter a valid SoFi number" -msgstr "Geef een geldig SoFi nummer" +msgstr "Geef een geldig SoFi nummer op" #: nl/nl_provinces.py:4 msgid "Drenthe" @@ -1602,49 +2473,58 @@ msgstr "Zeeland" msgid "Zuid-Holland" msgstr "Zuid-Holland" -#: no/forms.py:34 +#: no/forms.py:39 msgid "Enter a valid Norwegian social security number." msgstr "Geef een geldig Noors Sociaal Nummer op." -#: pe/forms.py:25 +#: pe/forms.py:28 msgid "This field requires 8 digits." msgstr "Dit veld vereist 8 cijfers." -#: pe/forms.py:53 +#: pe/forms.py:56 msgid "This field requires 11 digits." msgstr "Dit veld vereist 11 cijfers." -#: pl/forms.py:39 +#: pl/forms.py:42 msgid "National Identification Number consists of 11 digits." msgstr "Het Nationaal Identificatie Nummer bestaat uit 11 cijfers." -#: pl/forms.py:40 +#: pl/forms.py:43 msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." msgstr "Verkeerd controlecijfer voor het Nationaal Identificatie Nummer." -#: pl/forms.py:74 -msgid "" -"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." -msgstr "" -"Geef een fiscaal nummer (NIP) op volgens het formaat XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-" -"XXX-XXX." +#: pl/forms.py:79 +msgid "National ID Card Number consists of 3 letters and 6 digits." +msgstr "Nationaal ID kaart nummer bestaande uit 3 letters en 6 cijfers." -#: pl/forms.py:75 +#: pl/forms.py:80 +msgid "Wrong checksum for the National ID Card Number." +msgstr "Verkeerde checksum voor het Nationale ID kaarnummer." + +#: pl/forms.py:131 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX or " +"XXXXXXXXXX." +msgstr "" +"Voer een geldig belasting nummer veld (NIP) in van de vorm XXX-XXX-XX-XX, " +"XXX-XX-XX-XXX of XXXXXXXXXX." + +#: pl/forms.py:132 msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." msgstr "Verkeerd controlecijfer voor het fiscaal nummer (NIP)." -#: pl/forms.py:114 +#: pl/forms.py:171 msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." msgstr "" "Het Nationaal Zakelijk Registratie Nummer (REGON) bestaat uit 9 of 14 " "cijfers." -#: pl/forms.py:115 +#: pl/forms.py:172 msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." msgstr "" "Verkeerd controlecijfer op het Nationaal Zakelijk Registratie Nummer (REGON)." -#: pl/forms.py:155 +#: pl/forms.py:212 msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." msgstr "Geef een postcode op in het formaat XX-XXX." @@ -1721,40 +2601,416 @@ msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." msgstr "" "Telefoonnummers moeten uit 9 cijfers bestaan, of beginnen met een + of 00." -#: ro/forms.py:19 +#: ro/forms.py:20 msgid "Enter a valid CIF." msgstr "Geef een geldige CIF op." -#: ro/forms.py:56 +#: ro/forms.py:57 msgid "Enter a valid CNP." msgstr "Geef een geldige CNP op." -#: ro/forms.py:143 +#: ro/forms.py:142 msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" msgstr "" "Geef een geldige IBAN volgens het ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX formaat" -#: ro/forms.py:175 +#: ro/forms.py:174 msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." -msgstr "Telefoonnummers moeten volgens het XXXX-XXXXXX formaat te zijn." +msgstr "Telefoonnummers moeten in het formaat XXXX-XXXXXX zijn." -#: ro/forms.py:200 +#: ro/forms.py:199 msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" msgstr "Geef een geldige postcode in het formaat XXXXXX" -#: se/forms.py:50 +#: ru/forms.py:37 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXX." +msgstr "Voer een postcode in in het formaat XXXXXX" + +#: ru/forms.py:50 +msgid "Enter a passport number in the format XXXX XXXXXX." +msgstr "Voer een paspoort nummer in als XXXX XXXXXX." + +#: ru/forms.py:63 +msgid "Enter a passport number in the format XX XXXXXXX." +msgstr "Voer een paspoort nummer in als XX XXXXXXX." + +#: ru/ru_regions.py:10 +msgid "Central Federal County" +msgstr "Centrale Federale Provincie" + +#: ru/ru_regions.py:11 +msgid "South Federal County" +msgstr "Zuidelijke Federale Provincie" + +#: ru/ru_regions.py:12 +msgid "North-West Federal County" +msgstr "Noord-Westelijke Federale Provincie" + +#: ru/ru_regions.py:13 +msgid "Far-East Federal County" +msgstr "Ver Oostelijke Federale Provincie" + +#: ru/ru_regions.py:14 +msgid "Siberian Federal County" +msgstr "Siberische Federale Provincie" + +#: ru/ru_regions.py:15 +msgid "Ural Federal County" +msgstr "Oerale Federale Provincie" + +#: ru/ru_regions.py:16 +msgid "Privolzhsky Federal County" +msgstr "Privolzhsky Federale Provincie" + +#: ru/ru_regions.py:17 +msgid "North-Caucasian Federal County" +msgstr "Noord Kaukasische Federale Provincie" + +#: ru/ru_regions.py:21 +msgid "Moskva" +msgstr "Moskva" + +#: ru/ru_regions.py:22 +msgid "Saint-Peterburg" +msgstr "Sint Petersburg" + +#: ru/ru_regions.py:23 +msgid "Moskovskaya oblast'" +msgstr "Moskovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:24 +msgid "Adygeya, Respublika" +msgstr "Adygeya, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:25 +msgid "Bashkortostan, Respublika" +msgstr "Bashkortostan, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:26 +msgid "Buryatia, Respublika" +msgstr "Buryatia, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:27 +msgid "Altay, Respublika" +msgstr "Altay, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:28 +msgid "Dagestan, Respublika" +msgstr "Dagestan, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:29 +msgid "Ingushskaya Respublika" +msgstr "Ingushskaya Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:30 +msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika" +msgstr "Kabardino-Balkarskaya Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:31 +msgid "Kalmykia, Respublika" +msgstr "Kalmykia, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:32 +msgid "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" +msgstr "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:33 +msgid "Karelia, Respublika" +msgstr "Karelia, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:34 +msgid "Komi, Respublika" +msgstr "Komi, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:35 +msgid "Mariy Ehl, Respublika" +msgstr "Mariy Ehl, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:36 +msgid "Mordovia, Respublika" +msgstr "Mordovia, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:37 +msgid "Sakha, Respublika (Yakutiya)" +msgstr "Sakha, Respublika (Yakutiya)" + +#: ru/ru_regions.py:38 +msgid "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" +msgstr "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" + +#: ru/ru_regions.py:39 +msgid "Tatarstan, Respublika" +msgstr "Tatarstan, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:40 +msgid "Tyva, Respublika (Tuva)" +msgstr "Tyva, Respublika (Tuva)" + +#: ru/ru_regions.py:41 +msgid "Udmurtskaya Respublika" +msgstr "Udmurtskaya Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:42 +msgid "Khakassiya, Respublika" +msgstr "Khakassiya, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:43 +msgid "Chechenskaya Respublika" +msgstr "Chechenskaya Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:44 +msgid "Chuvashskaya Respublika" +msgstr "Chuvashskaya Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:45 +msgid "Altayskiy Kray" +msgstr "Altayskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:46 +msgid "Zabaykalskiy Kray" +msgstr "Zabaykalskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:47 +msgid "Kamchatskiy Kray" +msgstr "Kamchatskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:48 +msgid "Krasnodarskiy Kray" +msgstr "Krasnodarskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:49 +msgid "Krasnoyarskiy Kray" +msgstr "Krasnoyarskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:50 +msgid "Permskiy Kray" +msgstr "Permskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:51 +msgid "Primorskiy Kray" +msgstr "Primorskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:52 +msgid "Stavropol'siyy Kray" +msgstr "Stavropol'siyy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:53 +msgid "Khabarovskiy Kray" +msgstr "Khabarovskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:54 +msgid "Amurskaya oblast'" +msgstr "Amurskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:55 +msgid "Arkhangel'skaya oblast'" +msgstr "Arkhangel'skaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:56 +msgid "Astrakhanskaya oblast'" +msgstr "Astrakhanskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:57 +msgid "Belgorodskaya oblast'" +msgstr "Belgorodskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:58 +msgid "Bryanskaya oblast'" +msgstr "Bryanskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:59 +msgid "Vladimirskaya oblast'" +msgstr "Vladimirskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:60 +msgid "Volgogradskaya oblast'" +msgstr "Volgogradskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:61 +msgid "Vologodskaya oblast'" +msgstr "Voer een postcode in in het formaat XXXXXX" + +#: ru/ru_regions.py:62 +msgid "Voronezhskaya oblast'" +msgstr "Voronezhskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:63 +msgid "Ivanovskaya oblast'" +msgstr "Ivanovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:64 +msgid "Irkutskaya oblast'" +msgstr "Irkutskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:65 +msgid "Kaliningradskaya oblast'" +msgstr "Kaliningradskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:66 +msgid "Kaluzhskaya oblast'" +msgstr "Kaluzhskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:67 +msgid "Kemerovskaya oblast'" +msgstr "Kemerovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:68 +msgid "Kirovskaya oblast'" +msgstr "Kirovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:69 +msgid "Kostromskaya oblast'" +msgstr "Kostromskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:70 +msgid "Kurganskaya oblast'" +msgstr "Kurganskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:71 +msgid "Kurskaya oblast'" +msgstr "Kurskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:72 +msgid "Leningradskaya oblast'" +msgstr "Leningradskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:73 +msgid "Lipeckaya oblast'" +msgstr "Lipeckaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:74 +msgid "Magadanskaya oblast'" +msgstr "Magadanskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:75 +msgid "Murmanskaya oblast'" +msgstr "Murmanskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:76 +msgid "Nizhegorodskaja oblast'" +msgstr "Nizhegorodskaja oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:77 +msgid "Novgorodskaya oblast'" +msgstr "Novgorodskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:78 +msgid "Novosibirskaya oblast'" +msgstr "Novosibirskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:79 +msgid "Omskaya oblast'" +msgstr "Omskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:80 +msgid "Orenburgskaya oblast'" +msgstr "Orenburgskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:81 +msgid "Orlovskaya oblast'" +msgstr "Orlovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:82 +msgid "Penzenskaya oblast'" +msgstr "Penzenskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:83 +msgid "Pskovskaya oblast'" +msgstr "Pskovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:84 +msgid "Rostovskaya oblast'" +msgstr "Rostovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:85 +msgid "Rjazanskaya oblast'" +msgstr "Rjazanskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:86 +msgid "Samarskaya oblast'" +msgstr "Samarskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:87 +msgid "Saratovskaya oblast'" +msgstr "Saratovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:88 +msgid "Sakhalinskaya oblast'" +msgstr "Sakhalinskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:89 +msgid "Sverdlovskaya oblast'" +msgstr "Sverdlovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:90 +msgid "Smolenskaya oblast'" +msgstr "Smolenskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:91 +msgid "Tambovskaya oblast'" +msgstr "Tambovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:92 +msgid "Tverskaya oblast'" +msgstr "Tverskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:93 +msgid "Tomskaya oblast'" +msgstr "Tomskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:94 +msgid "Tul'skaya oblast'" +msgstr "Tul'skaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:95 +msgid "Tyumenskaya oblast'" +msgstr "Tyumenskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:96 +msgid "Ul'ianovskaya oblast'" +msgstr "Ul'ianovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:97 +msgid "Chelyabinskaya oblast'" +msgstr "Chelyabinskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:98 +msgid "Yaroslavskaya oblast'" +msgstr "Yaroslavskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:99 +msgid "Evreyskaya avtonomnaja oblast'" +msgstr "Evreyskaya avtonomnaja oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:100 +msgid "Neneckiy autonomnyy okrug" +msgstr "Neneckiy autonomnyy okrug" + +#: ru/ru_regions.py:101 +msgid "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" +msgstr "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" + +#: ru/ru_regions.py:102 +msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug" +msgstr "Chukotskiy avtonomnyy okrug" + +#: ru/ru_regions.py:103 +msgid "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" +msgstr "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" + +#: se/forms.py:54 msgid "Enter a valid Swedish organisation number." msgstr "Voer een geldig Zweeds organisatie nummer in." -#: se/forms.py:107 +#: se/forms.py:111 msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." msgstr "Voer een geldig Zweeds persoonlijk identificatie nummer in" -#: se/forms.py:108 +#: se/forms.py:112 msgid "Co-ordination numbers are not allowed." msgstr "Coördinatie nummers zijn niet toegestaan." -#: se/forms.py:150 +#: se/forms.py:154 msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." msgstr "Voer een Zweedse postcode in, in het formaat XXXXX." @@ -1842,6 +3098,23 @@ msgstr "Västernorrland" msgid "Jämtland" msgstr "Jämtland" +#: si/forms.py:25 +msgid "The first 7 digits of the EMSO must represent a valid past date." +msgstr "" +"De eerste 7 cijfers van de EMSO moeten een geldige verleden datum weergeven." + +#: si/forms.py:26 +msgid "The EMSO is not valid." +msgstr "De EMSO is niet geldig." + +#: si/forms.py:86 +msgid "Enter a valid tax number in form SIXXXXXXXX" +msgstr "Voer een geldig belasting nummer in van de vorm SIXXXXXXXX" + +#: si/forms.py:151 +msgid "Enter phone number in form +386XXXXXXXX or 0XXXXXXXX." +msgstr "Voer een telefoonnummer in van de vorm +386XXXXXXXX of 0XXXXXXXX." + #: sk/sk_districts.py:8 msgid "Banska Bystrica" msgstr "Banska Bystrica" @@ -2190,342 +3463,58 @@ msgstr "Regio Trnava" msgid "Zilina region" msgstr "Regio Žilina" -#: tr/forms.py:16 +#: tr/forms.py:21 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." msgstr "Voer een postcode in in het formaat XXXXX." -#: tr/forms.py:37 +#: tr/forms.py:42 msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." msgstr "Telefoonnummers moeten in 0XXX XXX XXXX formaat staan." -#: tr/forms.py:64 +#: tr/forms.py:69 msgid "Enter a valid Turkish Identification number." -msgstr "Voer een geldige Turkse identificatienummer in." +msgstr "Voer een geldig Turks identificatienummer in." -#: tr/forms.py:65 +#: tr/forms.py:70 msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." -msgstr "Een Turkse Identificatienummer moet uit 11 cijfers bestaan." +msgstr "Een Turks Identificatienummer moet uit 11 cijfers bestaan." -#: uk/forms.py:21 -msgid "Enter a valid postcode." -msgstr "Geef een geldige postcode op." - -#: uk/uk_regions.py:11 -msgid "Bedfordshire" -msgstr "Bedfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:12 -msgid "Buckinghamshire" -msgstr "Buckinghamshire" - -#: uk/uk_regions.py:14 -msgid "Cheshire" -msgstr "Cheshire" - -#: uk/uk_regions.py:15 -msgid "Cornwall and Isles of Scilly" -msgstr "Cornwall en de Scilly-Eilanden" - -#: uk/uk_regions.py:16 -msgid "Cumbria" -msgstr "Cumbria" - -#: uk/uk_regions.py:17 -msgid "Derbyshire" -msgstr "Derbyshire" - -#: uk/uk_regions.py:18 -msgid "Devon" -msgstr "Devon" - -#: uk/uk_regions.py:19 -msgid "Dorset" -msgstr "Dorset" - -#: uk/uk_regions.py:20 -msgid "Durham" -msgstr "Durham" - -#: uk/uk_regions.py:21 -msgid "East Sussex" -msgstr "Oost-Sussex" - -#: uk/uk_regions.py:22 -msgid "Essex" -msgstr "Essex" - -#: uk/uk_regions.py:23 -msgid "Gloucestershire" -msgstr "Gloucestershire" - -#: uk/uk_regions.py:24 -msgid "Greater London" -msgstr "Groot-Londen" - -#: uk/uk_regions.py:25 -msgid "Greater Manchester" -msgstr "Groot-Manchester" - -#: uk/uk_regions.py:26 -msgid "Hampshire" -msgstr "Hampshire" - -#: uk/uk_regions.py:27 -msgid "Hertfordshire" -msgstr "Hertfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:28 -msgid "Kent" -msgstr "Kent" - -#: uk/uk_regions.py:29 -msgid "Lancashire" -msgstr "Lancashire" - -#: uk/uk_regions.py:30 -msgid "Leicestershire" -msgstr "Leicestershire" - -#: uk/uk_regions.py:31 -msgid "Lincolnshire" -msgstr "Lincolnshire" - -#: uk/uk_regions.py:32 -msgid "Merseyside" -msgstr "Merseyside" - -#: uk/uk_regions.py:33 -msgid "Norfolk" -msgstr "Norfolk" - -#: uk/uk_regions.py:34 -msgid "North Yorkshire" -msgstr "Noord-Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:35 -msgid "Northamptonshire" -msgstr "Northamptonshire" - -#: uk/uk_regions.py:36 -msgid "Northumberland" -msgstr "Northumberland" - -#: uk/uk_regions.py:37 -msgid "Nottinghamshire" -msgstr "Nottinghamshire" - -#: uk/uk_regions.py:38 -msgid "Oxfordshire" -msgstr "Oxfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:39 -msgid "Shropshire" -msgstr "Shropshire" - -#: uk/uk_regions.py:40 -msgid "Somerset" -msgstr "Somerset" - -#: uk/uk_regions.py:41 -msgid "South Yorkshire" -msgstr "Zuid-Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:42 -msgid "Staffordshire" -msgstr "Staffordshire" - -#: uk/uk_regions.py:43 -msgid "Suffolk" -msgstr "Suffolk" - -#: uk/uk_regions.py:44 -msgid "Surrey" -msgstr "Surrey" - -#: uk/uk_regions.py:45 -msgid "Tyne and Wear" -msgstr "Tyne and Wear" - -#: uk/uk_regions.py:46 -msgid "Warwickshire" -msgstr "Warwickshire" - -#: uk/uk_regions.py:47 -msgid "West Midlands" -msgstr "West-Midlands" - -#: uk/uk_regions.py:48 -msgid "West Sussex" -msgstr "West-Sussex" - -#: uk/uk_regions.py:49 -msgid "West Yorkshire" -msgstr "West-Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:50 -msgid "Wiltshire" -msgstr "Wiltshire" - -#: uk/uk_regions.py:51 -msgid "Worcestershire" -msgstr "Worcestershire" - -#: uk/uk_regions.py:55 -msgid "County Antrim" -msgstr "Graafschap Antrim" - -#: uk/uk_regions.py:56 -msgid "County Armagh" -msgstr "Graafschap Armagh" - -#: uk/uk_regions.py:57 -msgid "County Down" -msgstr "Graafschap Down" - -#: uk/uk_regions.py:58 -msgid "County Fermanagh" -msgstr "Graafschap Fermanagh" - -#: uk/uk_regions.py:59 -msgid "County Londonderry" -msgstr "Graafschap Londonderry" - -#: uk/uk_regions.py:60 -msgid "County Tyrone" -msgstr "Graafschap Tyrone" - -#: uk/uk_regions.py:64 -msgid "Clwyd" -msgstr "Clwyd" - -#: uk/uk_regions.py:65 -msgid "Dyfed" -msgstr "Dyfed" - -#: uk/uk_regions.py:66 -msgid "Gwent" -msgstr "Gwent" - -#: uk/uk_regions.py:67 -msgid "Gwynedd" -msgstr "Gwynedd" - -#: uk/uk_regions.py:68 -msgid "Mid Glamorgan" -msgstr "Mid Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:69 -msgid "Powys" -msgstr "Powys" - -#: uk/uk_regions.py:70 -msgid "South Glamorgan" -msgstr "Zuid-Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:71 -msgid "West Glamorgan" -msgstr "West-Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:75 -msgid "Borders" -msgstr "Schotse-Borders" - -#: uk/uk_regions.py:76 -msgid "Central Scotland" -msgstr "Centraal-Schotland" - -#: uk/uk_regions.py:77 -msgid "Dumfries and Galloway" -msgstr "Dumfries en Galloway" - -#: uk/uk_regions.py:78 -msgid "Fife" -msgstr "Fife" - -#: uk/uk_regions.py:79 -msgid "Grampian" -msgstr "Grampian" - -#: uk/uk_regions.py:80 -msgid "Highland" -msgstr "Highland" - -#: uk/uk_regions.py:81 -msgid "Lothian" -msgstr "Lothian" - -#: uk/uk_regions.py:82 -msgid "Orkney Islands" -msgstr "Orkneyeilanden" - -#: uk/uk_regions.py:83 -msgid "Shetland Islands" -msgstr "Shetlandeilanden" - -#: uk/uk_regions.py:84 -msgid "Strathclyde" -msgstr "Strathclyde" - -#: uk/uk_regions.py:85 -msgid "Tayside" -msgstr "Tayside" - -#: uk/uk_regions.py:86 -msgid "Western Isles" -msgstr "Buiten-Hebriden" - -#: uk/uk_regions.py:90 -msgid "England" -msgstr "Engeland" - -#: uk/uk_regions.py:91 -msgid "Northern Ireland" -msgstr "Noord-Ierland" - -#: uk/uk_regions.py:92 -msgid "Scotland" -msgstr "Schotland" - -#: uk/uk_regions.py:93 -msgid "Wales" -msgstr "Wales" - -#: us/forms.py:17 +#: us/forms.py:21 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." msgstr "Geef een geldige postcode op volgens het XXXXX of XXXXX-XXXX formaat." -#: us/forms.py:26 +#: us/forms.py:30 msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." msgstr "Telefoonnummers moeten in XXX-XXX-XXXX formaat staan." -#: us/forms.py:55 +#: us/forms.py:59 msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." msgstr "Geef een geldig V.S. Sociaalnummer op in het XXX-XX-XXXX formaat." -#: us/forms.py:88 +#: us/forms.py:92 msgid "Enter a U.S. state or territory." msgstr "Voer een Amerikaanse staat of grondgebied in." -#: us/models.py:9 +#: us/models.py:8 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" msgstr "Staat van de VS (twee hoofdletters)" -#: us/models.py:18 +#: us/models.py:17 msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" msgstr "Postcode in de VS (twee hoofdletters)" -#: us/models.py:27 +#: us/models.py:26 msgid "Phone number" msgstr "Telefoonnummer" -#: uy/forms.py:28 +#: uy/forms.py:29 msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." msgstr "" -"Voer een geldige CI nummer in, in X.XXX.XXX-X, XXXXXXX of XXXXXXXX-X formaat." +"Voer een geldig CI nummer in, in X.XXX.XXX-X, XXXXXXX of XXXXXXXX-X formaat." -#: uy/forms.py:30 +#: uy/forms.py:31 msgid "Enter a valid CI number." -msgstr "Voer een geldige CI nummer in." +msgstr "Voer een geldig CI nummer in." #: za/forms.py:21 msgid "Enter a valid South African ID number" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/nn/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/nn/LC_MESSAGES/django.mo index e0e7d1649ed..5ecfeb5f0cf 100644 Binary files a/django/contrib/localflavor/locale/nn/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/localflavor/locale/nn/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/nn/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/nn/LC_MESSAGES/django.po index 19369f7d8f7..74b53af5fc4 100644 --- a/django/contrib/localflavor/locale/nn/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/localflavor/locale/nn/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,36 +1,40 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # +# Translators: +# hgrimelid , 2011. +# Jannis Leidel , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:19-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-07 08:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:21-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:24+0000\n" "Last-Translator: hgrimelid \n" -"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk (http://www.transifex.net/projects/p/django/" +"language/nn/)\n" +"Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: nn\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: ar/forms.py:28 +#: ar/forms.py:30 msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." msgstr "Oppgje eit postnummer på forma NNNN eller ANNNNAAA." -#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +#: ar/forms.py:52 br/forms.py:95 br/forms.py:134 pe/forms.py:27 pe/forms.py:55 msgid "This field requires only numbers." msgstr "Feltet krevar berre tall." -#: ar/forms.py:51 +#: ar/forms.py:53 msgid "This field requires 7 or 8 digits." msgstr "Feltet krevar 7 eller 8 siffer." -#: ar/forms.py:80 +#: ar/forms.py:82 msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." msgstr "Oppgje gyldig CUIT på forma XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX." -#: ar/forms.py:81 +#: ar/forms.py:83 msgid "Invalid CUIT." msgstr "Ugyldig CUIT." @@ -70,7 +74,7 @@ msgstr "Vorarlberg" msgid "Vienna" msgstr "Wien" -#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:22 no/forms.py:19 msgid "Enter a zip code in the format XXXX." msgstr "Oppgje eit postnummer på forma XXXX." @@ -78,9 +82,21 @@ msgstr "Oppgje eit postnummer på forma XXXX." msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." msgstr "Oppgje eit gyldig Østerrisk personnummer på forma XXXX XXXXXX." -#: au/forms.py:17 -msgid "Enter a 4 digit post code." -msgstr "Oppgje eit firesifra postnummer." +#: au/forms.py:26 +msgid "Enter a 4 digit postcode." +msgstr "" + +#: au/models.py:9 +msgid "Australian State" +msgstr "" + +#: au/models.py:19 +msgid "Australian Postcode" +msgstr "" + +#: au/models.py:33 +msgid "Australian Phone number" +msgstr "" #: be/be_provinces.py:5 msgid "Antwerp" @@ -138,26 +154,26 @@ msgstr "" msgid "Wallonia" msgstr "Vallonia" -#: be/forms.py:23 +#: be/forms.py:25 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." msgstr "Skriv inn eit gyldig postnummer i området og med formatet 1XXX - 9XXX." -#: be/forms.py:46 +#: be/forms.py:48 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." "xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." msgstr "" -#: br/forms.py:17 +#: br/forms.py:22 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." msgstr "Oppgje eit postnummer på forma XXXXX-XXX." -#: br/forms.py:26 +#: br/forms.py:31 msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." msgstr "Telefonnummeret må vere på forma XX-XXXX-XXXX." -#: br/forms.py:54 +#: br/forms.py:58 msgid "" "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " "states." @@ -165,27 +181,27 @@ msgstr "" "Velg ein gyldig brasiliansk stat. Den staten er ikkje eit av dei " "tilgjengelege valga." -#: br/forms.py:90 +#: br/forms.py:93 msgid "Invalid CPF number." msgstr "Ugyldig CPF-nummer." -#: br/forms.py:91 +#: br/forms.py:94 msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." msgstr "Feltet krevar maksimum 11 eller 14 siffer." -#: br/forms.py:130 +#: br/forms.py:133 msgid "Invalid CNPJ number." msgstr "Ugyldig CNPJ-nummer." -#: br/forms.py:132 +#: br/forms.py:135 msgid "This field requires at least 14 digits" msgstr "Feltet krevar minst 14 siffer." -#: ca/forms.py:25 +#: ca/forms.py:29 msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." msgstr "Oppgje eit postnummer på forma XXX XXX." -#: ca/forms.py:96 +#: ca/forms.py:110 msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." msgstr "Oppgje eit gyldig kanadisk personnummer på forma XXX-XXX-XXX." @@ -293,7 +309,7 @@ msgstr "Zug" msgid "Zurich" msgstr "Zürich" -#: ch/forms.py:65 +#: ch/forms.py:68 msgid "" "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " "1234567890 format." @@ -301,18 +317,46 @@ msgstr "" "Oppgje eit gyldig sveitsisk identitets- eller passnummer på forma X1234567<0 " "eller 1234567890." -#: cl/forms.py:30 +#: cl/forms.py:32 msgid "Enter a valid Chilean RUT." msgstr "Oppgje eit gyldig chilensk RUT." -#: cl/forms.py:31 +#: cl/forms.py:33 msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." msgstr "Oppgje eit gyldig chilensk RUT på forma XX.XXX.XXX-X." -#: cl/forms.py:32 +#: cl/forms.py:34 msgid "The Chilean RUT is not valid." msgstr "Den chilenske RUT er ugyldig." +#: cn/forms.py:84 +msgid "Enter a post code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:105 +msgid "ID Card Number consists of 15 or 18 digits." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:106 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong checksum" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:107 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong birthdate" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:108 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong location code" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:193 +msgid "Enter a valid phone number." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:210 +msgid "Enter a valid cell number." +msgstr "" + #: cz/cz_regions.py:8 msgid "Prague" msgstr "Praha" @@ -369,23 +413,23 @@ msgstr "Zlín region" msgid "Moravian-Silesian Region" msgstr "Mähren-Schlesien region" -#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +#: cz/forms.py:32 sk/forms.py:33 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." msgstr "Oppgje eit postnummer på forma XXXXX or XXX XX." -#: cz/forms.py:48 +#: cz/forms.py:52 msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." msgstr "Oppgje eit fødselsnummer på forma XXXXXX/XXXX eller XXXXXXXXXX." -#: cz/forms.py:49 +#: cz/forms.py:53 msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" msgstr "" -#: cz/forms.py:50 +#: cz/forms.py:54 msgid "Enter a valid birth number." msgstr "Oppgje eit gyldig fødselsnummer." -#: cz/forms.py:111 +#: cz/forms.py:115 msgid "Enter a valid IC number." msgstr "Oppgje eit gyldig IC-nummer." @@ -453,11 +497,11 @@ msgstr "Schleswig-Holstein" msgid "Thuringia" msgstr "Thüringen" -#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +#: de/forms.py:20 fi/forms.py:18 fr/forms.py:20 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." msgstr "Oppgje eit postnummer på forma XXXXX." -#: de/forms.py:42 +#: de/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " "format." @@ -729,11 +773,11 @@ msgstr "Navarra" msgid "Valencian Community" msgstr "Valenciana" -#: es/forms.py:20 +#: es/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." msgstr "Oppgje eit gyldig postnummer på forma 01XXX - 52XXX." -#: es/forms.py:40 +#: es/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " "9XXXXXXXX." @@ -741,56 +785,464 @@ msgstr "" "Oppgje eit gyldig telefonnummer på eit av følgjande format: 6XXXXXXXX, " "8XXXXXXXX eller 9XXXXXXXX." -#: es/forms.py:67 +#: es/forms.py:73 msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." msgstr "Oppgje eit gyldig NIF, NIE eller CIF." -#: es/forms.py:68 +#: es/forms.py:74 msgid "Please enter a valid NIF or NIE." msgstr "Oppgje eit gyldig NIF eller NIE." -#: es/forms.py:69 +#: es/forms.py:75 msgid "Invalid checksum for NIF." msgstr "Ugyldig kontrollsum for NIF." -#: es/forms.py:70 +#: es/forms.py:76 msgid "Invalid checksum for NIE." msgstr "Ugyldig kontrollsum for NIE." -#: es/forms.py:71 +#: es/forms.py:77 msgid "Invalid checksum for CIF." msgstr "Ugyldig kontrollsum for CIF." -#: es/forms.py:143 +#: es/forms.py:149 msgid "" "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." msgstr "Oppgje eit gyldig kontonummer på forma XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." -#: es/forms.py:144 +#: es/forms.py:150 msgid "Invalid checksum for bank account number." msgstr "Ugyldig kontrollsum for kontonummer." -#: fi/forms.py:29 +#: fi/forms.py:33 msgid "Enter a valid Finnish social security number." msgstr "Oppgje eit gyldig finsk personnummer." -#: fr/forms.py:31 +#: fr/forms.py:35 msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." msgstr "Telefonnummeret må vere på forma 0X XX XX XX XX." -#: id/forms.py:28 -msgid "Enter a valid post code" -msgstr "Oppgje eit gyldig postnummer" +#: gb/forms.py:25 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Oppgje eit gyldig postnummer." -#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 -msgid "Enter a valid phone number" -msgstr "Oppgje eit gyldig telefonnummer" +#: gb/gb_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Bedfordshire" -#: id/forms.py:107 +#: gb/gb_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "Buckinghamshire" + +#: gb/gb_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "Cheshire" + +#: gb/gb_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "Cornwall" + +#: gb/gb_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "Cumbria" + +#: gb/gb_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "Derbyshire" + +#: gb/gb_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "Devon" + +#: gb/gb_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "Dorset" + +#: gb/gb_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "Durham" + +#: gb/gb_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "East Sussex" + +#: gb/gb_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "Essex" + +#: gb/gb_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "Gloucestershire" + +#: gb/gb_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "Stor-London" + +#: gb/gb_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "Stor-Manchester" + +#: gb/gb_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "Hampshire" + +#: gb/gb_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "Hertfordshire" + +#: gb/gb_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Kent" + +#: gb/gb_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "Lancashire" + +#: gb/gb_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "Leicestershire" + +#: gb/gb_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "Lincolnshire" + +#: gb/gb_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "Merseyside" + +#: gb/gb_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "Norfolk" + +#: gb/gb_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "North Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "Northamptonshire" + +#: gb/gb_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "Northumberland" + +#: gb/gb_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "Nottinghamshire" + +#: gb/gb_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "Oxfordshire" + +#: gb/gb_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "Shropshire" + +#: gb/gb_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "Somerset" + +#: gb/gb_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "South Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "Staffordshire" + +#: gb/gb_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "Suffolk" + +#: gb/gb_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "Surrey" + +#: gb/gb_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "Tyne and Wear" + +#: gb/gb_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "Warwickshire" + +#: gb/gb_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "West Midlands" + +#: gb/gb_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "West Sussex" + +#: gb/gb_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "West Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "Wiltshire" + +#: gb/gb_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "Worcestershire" + +#: gb/gb_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "Antrim" + +#: gb/gb_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "Armagh" + +#: gb/gb_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "Down" + +#: gb/gb_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "Fermanagh" + +#: gb/gb_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "Londonderry" + +#: gb/gb_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "Tyrone" + +#: gb/gb_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "Clwyd" + +#: gb/gb_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "Dyfed" + +#: gb/gb_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "Gwent" + +#: gb/gb_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "Gwynedd" + +#: gb/gb_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "Mid Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "Powys" + +#: gb/gb_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "South Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "West Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "Borders" + +#: gb/gb_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "Central Scotland" + +#: gb/gb_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "Dumfries og Galloway" + +#: gb/gb_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "Fife" + +#: gb/gb_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "Grampian" + +#: gb/gb_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "Highland" + +#: gb/gb_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "Lothian" + +#: gb/gb_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "Orknøyene" + +#: gb/gb_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "Shetland" + +#: gb/gb_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "Strathclyde" + +#: gb/gb_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "Tayside" + +#: gb/gb_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "Ytre Hebridene" + +#: gb/gb_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "England" + +#: gb/gb_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Nord-Irland" + +#: gb/gb_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "Skottland" + +#: gb/gb_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "Wales" + +#: hr/forms.py:75 +msgid "Enter a valid 13 digit JMBG" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:76 +msgid "Error in date segment" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:123 +msgid "Enter a valid 11 digit OIB" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:152 id/forms.py:112 msgid "Enter a valid vehicle license plate number" msgstr "Oppgje eit gyldig bilnummer." -#: id/forms.py:170 +#: hr/forms.py:153 +msgid "Enter a valid location code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:154 +msgid "Number part cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:190 +msgid "Enter a valid 5 digit postal code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:218 id/forms.py:72 nl/forms.py:56 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Oppgje eit gyldig telefonnummer" + +#: hr/forms.py:219 +msgid "Enter a valid area or mobile network code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:220 +msgid "The phone nubmer is too long" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:258 +msgid "Enter a valid 19 digit JMBAG starting with 601983" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:259 +msgid "Card issue number cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:12 +msgid "Grad Zagreb" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:13 +msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:14 +msgid "Brodsko-posavska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:15 +msgid "Dubrovačko-neretvanska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:16 +msgid "Istarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:17 +msgid "Karlovačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:18 +msgid "Koprivničko-križevačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:19 +msgid "Krapinsko-zagorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:20 +msgid "Ličko-senjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:21 +msgid "Međimurska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:22 +msgid "Osječko-baranjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:23 +msgid "Požeško-slavonska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:24 +msgid "Primorsko-goranska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:25 +msgid "Sisačko-moslavačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:26 +msgid "Splitsko-dalmatinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:27 +msgid "Šibensko-kninska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:28 +msgid "Varaždinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:29 +msgid "Virovitičko-podravska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:30 +msgid "Vukovarsko-srijemska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:31 +msgid "Zadarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:32 +msgid "Zagrebačka županija" +msgstr "" + +#: id/forms.py:31 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Oppgje eit gyldig postnummer" + +#: id/forms.py:176 msgid "Enter a valid NIK/KTP number" msgstr "Oppgje eit gyldig NIK/KTP-nummer." @@ -1194,32 +1646,40 @@ msgstr "" msgid "Enter a valid ID number." msgstr "" -#: in_/forms.py:15 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." -msgstr "Oppgje eit postnummer på forma XXXXXXX." +#: in_/forms.py:41 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXX or XXX XXX." +msgstr "" -#: is_/forms.py:18 +#: in_/forms.py:64 +msgid "Enter an Indian state or territory." +msgstr "" + +#: in_/forms.py:103 +msgid "Phone numbers must be in 02X-8X or 03X-7X or 04X-6X format." +msgstr "" + +#: is_/forms.py:22 msgid "" "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." msgstr "Oppgje eit gyldig islandsk identifikasjonsnummer på forma XXXXXX-XXXX." -#: is_/forms.py:19 +#: is_/forms.py:23 msgid "The Icelandic identification number is not valid." msgstr "Det islandske identifikasjonsnummeret er ugyldig." -#: it/forms.py:15 +#: it/forms.py:21 msgid "Enter a valid zip code." msgstr "Oppgje eit gyldig postnummer." -#: it/forms.py:44 +#: it/forms.py:48 msgid "Enter a valid Social Security number." msgstr "Oppgje eit gyldig italiensk personnummer." -#: it/forms.py:69 +#: it/forms.py:73 msgid "Enter a valid VAT number." msgstr "Oppgje eit gyldig VAT-nummer." -#: jp/forms.py:16 +#: jp/forms.py:19 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." msgstr "Oppgje eit postnummer på forma XXXXXXX eller XXX-XXXX." @@ -1415,139 +1875,541 @@ msgstr "Okinawa" msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" msgstr "Oppgje eit gyldig kuwaitisk ID-nummer." -#: mx/mx_states.py:12 +#: mk/forms.py:18 +msgid "" +"Identity card numbers must contain either 4 to 7 digits or an uppercase " +"letter and 7 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:57 si/forms.py:24 +msgid "This field should contain exactly 13 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:58 +msgid "The first 7 digits of the UMCN must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:59 +msgid "The UMCN is not valid." +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:8 +msgid "Aerodrom" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:9 +msgid "Aračinovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:10 +msgid "Berovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:11 +msgid "Bitola" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:12 +msgid "Bogdanci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:13 +msgid "Bogovinje" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:14 +msgid "Bosilovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:15 +msgid "Brvenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:16 +msgid "Butel" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:17 +msgid "Valandovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:18 +msgid "Vasilevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:19 +msgid "Vevčani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:20 +msgid "Veles" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:21 +msgid "Vinica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:22 +msgid "Vraneštica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:23 +msgid "Vrapčište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:24 +msgid "Gazi Baba" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:25 +msgid "Gevgelija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:26 +msgid "Gostivar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:27 +msgid "Gradsko" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:28 +msgid "Debar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:29 +msgid "Debarca" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:30 +msgid "Delčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:31 +msgid "Demir Kapija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:32 +msgid "Demir Hisar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:33 +msgid "Dolneni" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:34 +msgid "Drugovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:35 +msgid "Gjorče Petrov" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:36 +msgid "Želino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:37 +msgid "Zajas" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:38 +msgid "Zelenikovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:39 +msgid "Zrnovci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:40 +msgid "Ilinden" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:41 +msgid "Jegunovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:42 +msgid "Kavadarci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:43 +msgid "Karbinci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:44 +msgid "Karpoš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:45 +msgid "Kisela Voda" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:46 +msgid "Kičevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:47 +msgid "Konče" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:48 +msgid "Koćani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:49 +msgid "Kratovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:50 +msgid "Kriva Palanka" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:51 +msgid "Krivogaštani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:52 +msgid "Kruševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:53 +msgid "Kumanovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:54 +msgid "Lipkovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:55 +msgid "Lozovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:56 +msgid "Mavrovo i Rostuša" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:57 +msgid "Makedonska Kamenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:58 +msgid "Makedonski Brod" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:59 +msgid "Mogila" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:60 +msgid "Negotino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:61 +msgid "Novaci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:62 +msgid "Novo Selo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:63 +msgid "Oslomej" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:64 +msgid "Ohrid" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:65 +msgid "Petrovec" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:66 +msgid "Pehčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:67 +msgid "Plasnica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:68 +msgid "Prilep" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:69 +msgid "Probištip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:70 +msgid "Radoviš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:71 +msgid "Rankovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:72 +msgid "Resen" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:73 +msgid "Rosoman" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:74 +msgid "Saraj" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:75 +msgid "Sveti Nikole" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:76 +msgid "Sopište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:77 +msgid "Star Dojran" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:78 +msgid "Staro Nagoričane" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:79 +msgid "Struga" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:80 +msgid "Strumica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:81 +msgid "Studeničani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:82 +msgid "Tearce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:83 +msgid "Tetovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:84 +msgid "Centar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:85 +msgid "Centar-Župa" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:86 +msgid "Čair" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:87 +msgid "Čaška" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:88 +msgid "Češinovo-Obleševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:89 +msgid "Čučer-Sandevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:90 +msgid "Štip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:91 +msgid "Šuto Orizari" +msgstr "" + +#: mk/models.py:11 +msgid "Macedonian identity card number" +msgstr "" + +#: mk/models.py:25 +msgid "A Macedonian municipality (2 character code)" +msgstr "" + +#: mk/models.py:35 +msgid "Unique master citizen number (13 digits)" +msgstr "" + +#: mx/forms.py:65 +msgid "Enter a valid zip code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:108 +msgid "Enter a valid RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:109 +msgid "Invalid checksum for RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:189 +msgid "Enter a valid CURP." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:190 +msgid "Invalid checksum for CURP." +msgstr "" + +#: mx/models.py:14 +msgid "Mexico state (three uppercase letters)" +msgstr "" + +#: mx/models.py:27 +msgid "Mexico zip code" +msgstr "" + +#: mx/models.py:44 +msgid "Mexican RFC" +msgstr "" + +#: mx/models.py:61 +msgid "Mexican CURP" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:13 msgid "Aguascalientes" msgstr "Aguascalientes" -#: mx/mx_states.py:13 +#: mx/mx_states.py:14 msgid "Baja California" msgstr "Baja California" -#: mx/mx_states.py:14 +#: mx/mx_states.py:15 msgid "Baja California Sur" msgstr "Baja California Sur" -#: mx/mx_states.py:15 +#: mx/mx_states.py:16 msgid "Campeche" msgstr "Campeche" -#: mx/mx_states.py:16 +#: mx/mx_states.py:17 msgid "Chihuahua" msgstr "Chihuahua" -#: mx/mx_states.py:17 +#: mx/mx_states.py:18 msgid "Chiapas" msgstr "Chiapas" -#: mx/mx_states.py:18 +#: mx/mx_states.py:19 msgid "Coahuila" msgstr "Coahuila" -#: mx/mx_states.py:19 +#: mx/mx_states.py:20 msgid "Colima" msgstr "Colima" -#: mx/mx_states.py:20 +#: mx/mx_states.py:21 msgid "Distrito Federal" msgstr "Distrito Federal" -#: mx/mx_states.py:21 +#: mx/mx_states.py:22 msgid "Durango" msgstr "Durango" -#: mx/mx_states.py:22 +#: mx/mx_states.py:23 msgid "Guerrero" msgstr "Guerrero" -#: mx/mx_states.py:23 +#: mx/mx_states.py:24 msgid "Guanajuato" msgstr "Guanajuato" -#: mx/mx_states.py:24 +#: mx/mx_states.py:25 msgid "Hidalgo" msgstr "Hidalgo" -#: mx/mx_states.py:25 +#: mx/mx_states.py:26 msgid "Jalisco" msgstr "Jalisco" -#: mx/mx_states.py:26 +#: mx/mx_states.py:27 msgid "Estado de México" msgstr "Estado de México" -#: mx/mx_states.py:27 +#: mx/mx_states.py:28 msgid "Michoacán" msgstr "Michoacán" -#: mx/mx_states.py:28 +#: mx/mx_states.py:29 msgid "Morelos" msgstr "Morelos" -#: mx/mx_states.py:29 +#: mx/mx_states.py:30 msgid "Nayarit" msgstr "Nayarit" -#: mx/mx_states.py:30 +#: mx/mx_states.py:31 msgid "Nuevo León" msgstr "Nuevo León" -#: mx/mx_states.py:31 +#: mx/mx_states.py:32 msgid "Oaxaca" msgstr "Oaxaca" -#: mx/mx_states.py:32 +#: mx/mx_states.py:33 msgid "Puebla" msgstr "Puebla" -#: mx/mx_states.py:33 +#: mx/mx_states.py:34 msgid "Querétaro" msgstr "Querétaro" -#: mx/mx_states.py:34 +#: mx/mx_states.py:35 msgid "Quintana Roo" msgstr "Quintana Roo" -#: mx/mx_states.py:35 +#: mx/mx_states.py:36 msgid "Sinaloa" msgstr "Sinaloa" -#: mx/mx_states.py:36 +#: mx/mx_states.py:37 msgid "San Luis Potosí" msgstr "San Luis Potosí" -#: mx/mx_states.py:37 +#: mx/mx_states.py:38 msgid "Sonora" msgstr "Sonora" -#: mx/mx_states.py:38 +#: mx/mx_states.py:39 msgid "Tabasco" msgstr "Tabasco" -#: mx/mx_states.py:39 +#: mx/mx_states.py:40 msgid "Tamaulipas" msgstr "Tamaulipas" -#: mx/mx_states.py:40 +#: mx/mx_states.py:41 msgid "Tlaxcala" msgstr "Tlaxcala" -#: mx/mx_states.py:41 +#: mx/mx_states.py:42 msgid "Veracruz" msgstr "Veracruz" -#: mx/mx_states.py:42 +#: mx/mx_states.py:43 msgid "Yucatán" msgstr "Yucatán" -#: mx/mx_states.py:43 +#: mx/mx_states.py:44 msgid "Zacatecas" msgstr "Zacatecas" -#: nl/forms.py:22 +#: nl/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code" msgstr "Oppgje eit gyldig postnummer." -#: nl/forms.py:79 +#: nl/forms.py:82 msgid "Enter a valid SoFi number" msgstr "Oppgje eit gyldig SoFi-nummer." @@ -1595,44 +2457,53 @@ msgstr "Zeeland" msgid "Zuid-Holland" msgstr "Zuid-Holland" -#: no/forms.py:34 +#: no/forms.py:39 msgid "Enter a valid Norwegian social security number." msgstr "Oppgje eit gyldig norsk personnummer." -#: pe/forms.py:25 +#: pe/forms.py:28 msgid "This field requires 8 digits." msgstr "Feltet krevar åtte siffer." -#: pe/forms.py:53 +#: pe/forms.py:56 msgid "This field requires 11 digits." msgstr "Feltet krevar 11 siffer." -#: pl/forms.py:39 +#: pl/forms.py:42 msgid "National Identification Number consists of 11 digits." msgstr "National Identification Number består av 11 siffer." -#: pl/forms.py:40 +#: pl/forms.py:43 msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." msgstr "Feil kontrollsum for National Identification Number." -#: pl/forms.py:74 -msgid "" -"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." -msgstr "Oppgje eit NIP på forma XXX-XXX-XX-XX eller XX-XX-XXX-XXX." +#: pl/forms.py:79 +msgid "National ID Card Number consists of 3 letters and 6 digits." +msgstr "" -#: pl/forms.py:75 +#: pl/forms.py:80 +msgid "Wrong checksum for the National ID Card Number." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:131 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX or " +"XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:132 msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." msgstr "Ugyldig kontrollsum for NIP." -#: pl/forms.py:114 +#: pl/forms.py:171 msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." msgstr "National Business Register Number (REGON) består av 9 eller 14 siffer." -#: pl/forms.py:115 +#: pl/forms.py:172 msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." msgstr "Ugyldig kontrollsum for National Business Register Number (REGON)." -#: pl/forms.py:155 +#: pl/forms.py:212 msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." msgstr "Oppgje eit postnummer på forma XX-XXX." @@ -1708,39 +2579,415 @@ msgstr "Oppgje eit postnummer på forma XXXXX-XXX." msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." msgstr "" -#: ro/forms.py:19 +#: ro/forms.py:20 msgid "Enter a valid CIF." msgstr "Oppgje eit gyldig CIF." -#: ro/forms.py:56 +#: ro/forms.py:57 msgid "Enter a valid CNP." msgstr "Oppgje eit gyldig CNP." -#: ro/forms.py:143 +#: ro/forms.py:142 msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" msgstr "Oppgje eit gyldig IBAN på forma ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX." -#: ro/forms.py:175 +#: ro/forms.py:174 msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." msgstr "Telefonnummeret må vere på forma XXXX-XXXXXX." -#: ro/forms.py:200 +#: ro/forms.py:199 msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" msgstr "Oppgje eit postnummer på forma XXXXXX." -#: se/forms.py:50 +#: ru/forms.py:37 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:50 +msgid "Enter a passport number in the format XXXX XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:63 +msgid "Enter a passport number in the format XX XXXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:10 +msgid "Central Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:11 +msgid "South Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:12 +msgid "North-West Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:13 +msgid "Far-East Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:14 +msgid "Siberian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:15 +msgid "Ural Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:16 +msgid "Privolzhsky Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:17 +msgid "North-Caucasian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:21 +msgid "Moskva" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:22 +msgid "Saint-Peterburg" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:23 +msgid "Moskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:24 +msgid "Adygeya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:25 +msgid "Bashkortostan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:26 +msgid "Buryatia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:27 +msgid "Altay, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:28 +msgid "Dagestan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:29 +msgid "Ingushskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:30 +msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:31 +msgid "Kalmykia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:32 +msgid "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:33 +msgid "Karelia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:34 +msgid "Komi, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:35 +msgid "Mariy Ehl, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:36 +msgid "Mordovia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:37 +msgid "Sakha, Respublika (Yakutiya)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:38 +msgid "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:39 +msgid "Tatarstan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:40 +msgid "Tyva, Respublika (Tuva)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:41 +msgid "Udmurtskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:42 +msgid "Khakassiya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:43 +msgid "Chechenskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:44 +msgid "Chuvashskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:45 +msgid "Altayskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:46 +msgid "Zabaykalskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:47 +msgid "Kamchatskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:48 +msgid "Krasnodarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:49 +msgid "Krasnoyarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:50 +msgid "Permskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:51 +msgid "Primorskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:52 +msgid "Stavropol'siyy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:53 +msgid "Khabarovskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:54 +msgid "Amurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:55 +msgid "Arkhangel'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:56 +msgid "Astrakhanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:57 +msgid "Belgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:58 +msgid "Bryanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:59 +msgid "Vladimirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:60 +msgid "Volgogradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:61 +msgid "Vologodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:62 +msgid "Voronezhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:63 +msgid "Ivanovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:64 +msgid "Irkutskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:65 +msgid "Kaliningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:66 +msgid "Kaluzhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:67 +msgid "Kemerovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:68 +msgid "Kirovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:69 +msgid "Kostromskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:70 +msgid "Kurganskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:71 +msgid "Kurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:72 +msgid "Leningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:73 +msgid "Lipeckaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:74 +msgid "Magadanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:75 +msgid "Murmanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:76 +msgid "Nizhegorodskaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:77 +msgid "Novgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:78 +msgid "Novosibirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:79 +msgid "Omskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:80 +msgid "Orenburgskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:81 +msgid "Orlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:82 +msgid "Penzenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:83 +msgid "Pskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:84 +msgid "Rostovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:85 +msgid "Rjazanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:86 +msgid "Samarskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:87 +msgid "Saratovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:88 +msgid "Sakhalinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:89 +msgid "Sverdlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:90 +msgid "Smolenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:91 +msgid "Tambovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:92 +msgid "Tverskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:93 +msgid "Tomskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:94 +msgid "Tul'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:95 +msgid "Tyumenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:96 +msgid "Ul'ianovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:97 +msgid "Chelyabinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:98 +msgid "Yaroslavskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:99 +msgid "Evreyskaya avtonomnaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:100 +msgid "Neneckiy autonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:101 +msgid "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:102 +msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:103 +msgid "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: se/forms.py:54 msgid "Enter a valid Swedish organisation number." msgstr "Oppgje eit gyldig svensk organisasjonsnummer." -#: se/forms.py:107 +#: se/forms.py:111 msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." msgstr "Oppgje eit gyldig svensk personnummer." -#: se/forms.py:108 +#: se/forms.py:112 msgid "Co-ordination numbers are not allowed." msgstr "Koordinasjonsnummer er ikkje tillate." -#: se/forms.py:150 +#: se/forms.py:154 msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." msgstr "Oppgje eit svensk postnummer på forma XXXXX." @@ -1828,6 +3075,22 @@ msgstr "Västernorrland" msgid "Jämtland" msgstr "Jämtland" +#: si/forms.py:25 +msgid "The first 7 digits of the EMSO must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: si/forms.py:26 +msgid "The EMSO is not valid." +msgstr "" + +#: si/forms.py:86 +msgid "Enter a valid tax number in form SIXXXXXXXX" +msgstr "" + +#: si/forms.py:151 +msgid "Enter phone number in form +386XXXXXXXX or 0XXXXXXXX." +msgstr "" + #: sk/sk_districts.py:8 msgid "Banska Bystrica" msgstr "Banska Bystrica" @@ -2176,340 +3439,56 @@ msgstr "Trnava-regionen" msgid "Zilina region" msgstr "Žilina-regionen" -#: tr/forms.py:16 +#: tr/forms.py:21 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." msgstr "" -#: tr/forms.py:37 +#: tr/forms.py:42 msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." msgstr "" -#: tr/forms.py:64 +#: tr/forms.py:69 msgid "Enter a valid Turkish Identification number." msgstr "" -#: tr/forms.py:65 +#: tr/forms.py:70 msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." msgstr "" -#: uk/forms.py:21 -msgid "Enter a valid postcode." -msgstr "Oppgje eit gyldig postnummer." - -#: uk/uk_regions.py:11 -msgid "Bedfordshire" -msgstr "Bedfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:12 -msgid "Buckinghamshire" -msgstr "Buckinghamshire" - -#: uk/uk_regions.py:14 -msgid "Cheshire" -msgstr "Cheshire" - -#: uk/uk_regions.py:15 -msgid "Cornwall and Isles of Scilly" -msgstr "Cornwall" - -#: uk/uk_regions.py:16 -msgid "Cumbria" -msgstr "Cumbria" - -#: uk/uk_regions.py:17 -msgid "Derbyshire" -msgstr "Derbyshire" - -#: uk/uk_regions.py:18 -msgid "Devon" -msgstr "Devon" - -#: uk/uk_regions.py:19 -msgid "Dorset" -msgstr "Dorset" - -#: uk/uk_regions.py:20 -msgid "Durham" -msgstr "Durham" - -#: uk/uk_regions.py:21 -msgid "East Sussex" -msgstr "East Sussex" - -#: uk/uk_regions.py:22 -msgid "Essex" -msgstr "Essex" - -#: uk/uk_regions.py:23 -msgid "Gloucestershire" -msgstr "Gloucestershire" - -#: uk/uk_regions.py:24 -msgid "Greater London" -msgstr "Stor-London" - -#: uk/uk_regions.py:25 -msgid "Greater Manchester" -msgstr "Stor-Manchester" - -#: uk/uk_regions.py:26 -msgid "Hampshire" -msgstr "Hampshire" - -#: uk/uk_regions.py:27 -msgid "Hertfordshire" -msgstr "Hertfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:28 -msgid "Kent" -msgstr "Kent" - -#: uk/uk_regions.py:29 -msgid "Lancashire" -msgstr "Lancashire" - -#: uk/uk_regions.py:30 -msgid "Leicestershire" -msgstr "Leicestershire" - -#: uk/uk_regions.py:31 -msgid "Lincolnshire" -msgstr "Lincolnshire" - -#: uk/uk_regions.py:32 -msgid "Merseyside" -msgstr "Merseyside" - -#: uk/uk_regions.py:33 -msgid "Norfolk" -msgstr "Norfolk" - -#: uk/uk_regions.py:34 -msgid "North Yorkshire" -msgstr "North Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:35 -msgid "Northamptonshire" -msgstr "Northamptonshire" - -#: uk/uk_regions.py:36 -msgid "Northumberland" -msgstr "Northumberland" - -#: uk/uk_regions.py:37 -msgid "Nottinghamshire" -msgstr "Nottinghamshire" - -#: uk/uk_regions.py:38 -msgid "Oxfordshire" -msgstr "Oxfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:39 -msgid "Shropshire" -msgstr "Shropshire" - -#: uk/uk_regions.py:40 -msgid "Somerset" -msgstr "Somerset" - -#: uk/uk_regions.py:41 -msgid "South Yorkshire" -msgstr "South Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:42 -msgid "Staffordshire" -msgstr "Staffordshire" - -#: uk/uk_regions.py:43 -msgid "Suffolk" -msgstr "Suffolk" - -#: uk/uk_regions.py:44 -msgid "Surrey" -msgstr "Surrey" - -#: uk/uk_regions.py:45 -msgid "Tyne and Wear" -msgstr "Tyne and Wear" - -#: uk/uk_regions.py:46 -msgid "Warwickshire" -msgstr "Warwickshire" - -#: uk/uk_regions.py:47 -msgid "West Midlands" -msgstr "West Midlands" - -#: uk/uk_regions.py:48 -msgid "West Sussex" -msgstr "West Sussex" - -#: uk/uk_regions.py:49 -msgid "West Yorkshire" -msgstr "West Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:50 -msgid "Wiltshire" -msgstr "Wiltshire" - -#: uk/uk_regions.py:51 -msgid "Worcestershire" -msgstr "Worcestershire" - -#: uk/uk_regions.py:55 -msgid "County Antrim" -msgstr "Antrim" - -#: uk/uk_regions.py:56 -msgid "County Armagh" -msgstr "Armagh" - -#: uk/uk_regions.py:57 -msgid "County Down" -msgstr "Down" - -#: uk/uk_regions.py:58 -msgid "County Fermanagh" -msgstr "Fermanagh" - -#: uk/uk_regions.py:59 -msgid "County Londonderry" -msgstr "Londonderry" - -#: uk/uk_regions.py:60 -msgid "County Tyrone" -msgstr "Tyrone" - -#: uk/uk_regions.py:64 -msgid "Clwyd" -msgstr "Clwyd" - -#: uk/uk_regions.py:65 -msgid "Dyfed" -msgstr "Dyfed" - -#: uk/uk_regions.py:66 -msgid "Gwent" -msgstr "Gwent" - -#: uk/uk_regions.py:67 -msgid "Gwynedd" -msgstr "Gwynedd" - -#: uk/uk_regions.py:68 -msgid "Mid Glamorgan" -msgstr "Mid Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:69 -msgid "Powys" -msgstr "Powys" - -#: uk/uk_regions.py:70 -msgid "South Glamorgan" -msgstr "South Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:71 -msgid "West Glamorgan" -msgstr "West Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:75 -msgid "Borders" -msgstr "Borders" - -#: uk/uk_regions.py:76 -msgid "Central Scotland" -msgstr "Central Scotland" - -#: uk/uk_regions.py:77 -msgid "Dumfries and Galloway" -msgstr "Dumfries og Galloway" - -#: uk/uk_regions.py:78 -msgid "Fife" -msgstr "Fife" - -#: uk/uk_regions.py:79 -msgid "Grampian" -msgstr "Grampian" - -#: uk/uk_regions.py:80 -msgid "Highland" -msgstr "Highland" - -#: uk/uk_regions.py:81 -msgid "Lothian" -msgstr "Lothian" - -#: uk/uk_regions.py:82 -msgid "Orkney Islands" -msgstr "Orknøyene" - -#: uk/uk_regions.py:83 -msgid "Shetland Islands" -msgstr "Shetland" - -#: uk/uk_regions.py:84 -msgid "Strathclyde" -msgstr "Strathclyde" - -#: uk/uk_regions.py:85 -msgid "Tayside" -msgstr "Tayside" - -#: uk/uk_regions.py:86 -msgid "Western Isles" -msgstr "Ytre Hebridene" - -#: uk/uk_regions.py:90 -msgid "England" -msgstr "England" - -#: uk/uk_regions.py:91 -msgid "Northern Ireland" -msgstr "Nord-Irland" - -#: uk/uk_regions.py:92 -msgid "Scotland" -msgstr "Skottland" - -#: uk/uk_regions.py:93 -msgid "Wales" -msgstr "Wales" - -#: us/forms.py:17 +#: us/forms.py:21 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." msgstr "Oppgje eit postnummer på forma XXXXX eller XXXXX-XXXX." -#: us/forms.py:26 +#: us/forms.py:30 msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." msgstr "Telefonnummer må vere på forma XX-XXXX-XXXX." -#: us/forms.py:55 +#: us/forms.py:59 msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." msgstr "" "Oppgje eit gyldig amerikansik Social Security-nummer på forma XXX-XX-XXXX." -#: us/forms.py:88 +#: us/forms.py:92 msgid "Enter a U.S. state or territory." msgstr "" -#: us/models.py:9 +#: us/models.py:8 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" msgstr "Stat (i USA, to store bokstavar)" -#: us/models.py:18 +#: us/models.py:17 msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" msgstr "" -#: us/models.py:27 +#: us/models.py:26 msgid "Phone number" msgstr "Telefonnummer" -#: uy/forms.py:28 +#: uy/forms.py:29 msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." msgstr "Oppgje gyldig CI-nummer på forma X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X eller XXXXXXXX." -#: uy/forms.py:30 +#: uy/forms.py:31 msgid "Enter a valid CI number." msgstr "Oppgje eit gyldig CI-nummer." diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/pa/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/pa/LC_MESSAGES/django.mo index 6789682b686..eb859a548aa 100644 Binary files a/django/contrib/localflavor/locale/pa/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/localflavor/locale/pa/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/pa/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/pa/LC_MESSAGES/django.po index e1271acf6a7..a5f3f89d50c 100644 --- a/django/contrib/localflavor/locale/pa/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/localflavor/locale/pa/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,36 +1,39 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # +# Translators: +# Jannis Leidel , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:19-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:43+0000\n" -"Last-Translator: Jannis \n" -"Language-Team: Panjabi (Punjabi) \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:21-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:24+0000\n" +"Last-Translator: Jannis Leidel \n" +"Language-Team: Panjabi (Punjabi) (http://www.transifex.net/projects/p/django/" +"language/pa/)\n" +"Language: pa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: pa\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: ar/forms.py:28 +#: ar/forms.py:30 msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." msgstr "" -#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +#: ar/forms.py:52 br/forms.py:95 br/forms.py:134 pe/forms.py:27 pe/forms.py:55 msgid "This field requires only numbers." msgstr "ਇਹ ਖੇਤਰ ਲਈ ਨੰਬਰ ਹੀ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ।" -#: ar/forms.py:51 +#: ar/forms.py:53 msgid "This field requires 7 or 8 digits." msgstr "ਇਹ ਖੇਤਰ ਲਈ 7 ਜਾਂ 8 ਅੰਕ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ।" -#: ar/forms.py:80 +#: ar/forms.py:82 msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." msgstr "" -#: ar/forms.py:81 +#: ar/forms.py:83 msgid "Invalid CUIT." msgstr "ਗਲਤ CUIT ਹੈ।" @@ -70,7 +73,7 @@ msgstr "" msgid "Vienna" msgstr "ਵੀਆਨਾ" -#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:22 no/forms.py:19 msgid "Enter a zip code in the format XXXX." msgstr "" @@ -78,9 +81,21 @@ msgstr "" msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." msgstr "" -#: au/forms.py:17 -msgid "Enter a 4 digit post code." -msgstr "4 ਅੰਕਾਂ ਦਾ ਪੋਸਟ ਕੋਡ ਦਿਉ।" +#: au/forms.py:26 +msgid "Enter a 4 digit postcode." +msgstr "" + +#: au/models.py:9 +msgid "Australian State" +msgstr "" + +#: au/models.py:19 +msgid "Australian Postcode" +msgstr "" + +#: au/models.py:33 +msgid "Australian Phone number" +msgstr "" #: be/be_provinces.py:5 msgid "Antwerp" @@ -138,52 +153,52 @@ msgstr "" msgid "Wallonia" msgstr "" -#: be/forms.py:23 +#: be/forms.py:25 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." msgstr "" -#: be/forms.py:46 +#: be/forms.py:48 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." "xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." msgstr "" -#: br/forms.py:17 +#: br/forms.py:22 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." msgstr "" -#: br/forms.py:26 +#: br/forms.py:31 msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." msgstr "" -#: br/forms.py:54 +#: br/forms.py:58 msgid "" "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " "states." msgstr "" -#: br/forms.py:90 +#: br/forms.py:93 msgid "Invalid CPF number." msgstr "ਗਲਤ CPF ਨੰਬਰ ਹੈ।" -#: br/forms.py:91 +#: br/forms.py:94 msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." msgstr "" -#: br/forms.py:130 +#: br/forms.py:133 msgid "Invalid CNPJ number." msgstr "" -#: br/forms.py:132 +#: br/forms.py:135 msgid "This field requires at least 14 digits" msgstr "" -#: ca/forms.py:25 +#: ca/forms.py:29 msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." msgstr "" -#: ca/forms.py:96 +#: ca/forms.py:110 msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." msgstr "" @@ -291,24 +306,52 @@ msgstr "" msgid "Zurich" msgstr "" -#: ch/forms.py:65 +#: ch/forms.py:68 msgid "" "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " "1234567890 format." msgstr "" -#: cl/forms.py:30 +#: cl/forms.py:32 msgid "Enter a valid Chilean RUT." msgstr "" -#: cl/forms.py:31 +#: cl/forms.py:33 msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." msgstr "" -#: cl/forms.py:32 +#: cl/forms.py:34 msgid "The Chilean RUT is not valid." msgstr "" +#: cn/forms.py:84 +msgid "Enter a post code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:105 +msgid "ID Card Number consists of 15 or 18 digits." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:106 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong checksum" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:107 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong birthdate" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:108 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong location code" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:193 +msgid "Enter a valid phone number." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:210 +msgid "Enter a valid cell number." +msgstr "" + #: cz/cz_regions.py:8 msgid "Prague" msgstr "" @@ -365,23 +408,23 @@ msgstr "" msgid "Moravian-Silesian Region" msgstr "" -#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +#: cz/forms.py:32 sk/forms.py:33 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." msgstr "" -#: cz/forms.py:48 +#: cz/forms.py:52 msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." msgstr "" -#: cz/forms.py:49 +#: cz/forms.py:53 msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" msgstr "" -#: cz/forms.py:50 +#: cz/forms.py:54 msgid "Enter a valid birth number." msgstr "ਠੀਕ ਜਨਮ ਨੰਬਰ ਦਿਉ।" -#: cz/forms.py:111 +#: cz/forms.py:115 msgid "Enter a valid IC number." msgstr "" @@ -449,11 +492,11 @@ msgstr "" msgid "Thuringia" msgstr "" -#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +#: de/forms.py:20 fi/forms.py:18 fr/forms.py:20 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." msgstr "" -#: de/forms.py:42 +#: de/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " "format." @@ -723,66 +766,474 @@ msgstr "" msgid "Valencian Community" msgstr "" -#: es/forms.py:20 +#: es/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." msgstr "" -#: es/forms.py:40 +#: es/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " "9XXXXXXXX." msgstr "" -#: es/forms.py:67 +#: es/forms.py:73 msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." msgstr "" -#: es/forms.py:68 +#: es/forms.py:74 msgid "Please enter a valid NIF or NIE." msgstr "" -#: es/forms.py:69 +#: es/forms.py:75 msgid "Invalid checksum for NIF." msgstr "" -#: es/forms.py:70 +#: es/forms.py:76 msgid "Invalid checksum for NIE." msgstr "" -#: es/forms.py:71 +#: es/forms.py:77 msgid "Invalid checksum for CIF." msgstr "" -#: es/forms.py:143 +#: es/forms.py:149 msgid "" "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." msgstr "" -#: es/forms.py:144 +#: es/forms.py:150 msgid "Invalid checksum for bank account number." msgstr "" -#: fi/forms.py:29 +#: fi/forms.py:33 msgid "Enter a valid Finnish social security number." msgstr "" -#: fr/forms.py:31 +#: fr/forms.py:35 msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." msgstr "" -#: id/forms.py:28 -msgid "Enter a valid post code" -msgstr "ਠੀਕ ਪੋਸਟ ਕੋਡ ਦਿਓ" +#: gb/forms.py:25 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "" -#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 -msgid "Enter a valid phone number" -msgstr "ਠੀਕ ਫੋਨ ਨੰਬਰ ਦਿਓ" +#: gb/gb_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "" -#: id/forms.py:107 +#: gb/gb_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "ਇੰਗਲੈਂਡ" + +#: gb/gb_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "ਉੱਤਰੀ ਆਈਰਲੈਂਡ" + +#: gb/gb_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "ਸਕਾਟਲੈਂਡ" + +#: gb/gb_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "ਵਾਲਿਜ਼" + +#: hr/forms.py:75 +msgid "Enter a valid 13 digit JMBG" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:76 +msgid "Error in date segment" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:123 +msgid "Enter a valid 11 digit OIB" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:152 id/forms.py:112 msgid "Enter a valid vehicle license plate number" msgstr "" -#: id/forms.py:170 +#: hr/forms.py:153 +msgid "Enter a valid location code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:154 +msgid "Number part cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:190 +msgid "Enter a valid 5 digit postal code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:218 id/forms.py:72 nl/forms.py:56 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "ਠੀਕ ਫੋਨ ਨੰਬਰ ਦਿਓ" + +#: hr/forms.py:219 +msgid "Enter a valid area or mobile network code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:220 +msgid "The phone nubmer is too long" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:258 +msgid "Enter a valid 19 digit JMBAG starting with 601983" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:259 +msgid "Card issue number cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:12 +msgid "Grad Zagreb" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:13 +msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:14 +msgid "Brodsko-posavska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:15 +msgid "Dubrovačko-neretvanska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:16 +msgid "Istarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:17 +msgid "Karlovačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:18 +msgid "Koprivničko-križevačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:19 +msgid "Krapinsko-zagorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:20 +msgid "Ličko-senjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:21 +msgid "Međimurska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:22 +msgid "Osječko-baranjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:23 +msgid "Požeško-slavonska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:24 +msgid "Primorsko-goranska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:25 +msgid "Sisačko-moslavačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:26 +msgid "Splitsko-dalmatinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:27 +msgid "Šibensko-kninska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:28 +msgid "Varaždinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:29 +msgid "Virovitičko-podravska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:30 +msgid "Vukovarsko-srijemska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:31 +msgid "Zadarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:32 +msgid "Zagrebačka županija" +msgstr "" + +#: id/forms.py:31 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "ਠੀਕ ਪੋਸਟ ਕੋਡ ਦਿਓ" + +#: id/forms.py:176 msgid "Enter a valid NIK/KTP number" msgstr "" @@ -1186,32 +1637,40 @@ msgstr "" msgid "Enter a valid ID number." msgstr "" -#: in_/forms.py:15 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +#: in_/forms.py:41 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXX or XXX XXX." msgstr "" -#: is_/forms.py:18 +#: in_/forms.py:64 +msgid "Enter an Indian state or territory." +msgstr "" + +#: in_/forms.py:103 +msgid "Phone numbers must be in 02X-8X or 03X-7X or 04X-6X format." +msgstr "" + +#: is_/forms.py:22 msgid "" "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." msgstr "" -#: is_/forms.py:19 +#: is_/forms.py:23 msgid "The Icelandic identification number is not valid." msgstr "" -#: it/forms.py:15 +#: it/forms.py:21 msgid "Enter a valid zip code." msgstr "" -#: it/forms.py:44 +#: it/forms.py:48 msgid "Enter a valid Social Security number." msgstr "" -#: it/forms.py:69 +#: it/forms.py:73 msgid "Enter a valid VAT number." msgstr "" -#: jp/forms.py:16 +#: jp/forms.py:19 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." msgstr "" @@ -1407,139 +1866,541 @@ msgstr "" msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" msgstr "" -#: mx/mx_states.py:12 -msgid "Aguascalientes" +#: mk/forms.py:18 +msgid "" +"Identity card numbers must contain either 4 to 7 digits or an uppercase " +"letter and 7 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:57 si/forms.py:24 +msgid "This field should contain exactly 13 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:58 +msgid "The first 7 digits of the UMCN must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:59 +msgid "The UMCN is not valid." +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:8 +msgid "Aerodrom" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:9 +msgid "Aračinovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:10 +msgid "Berovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:11 +msgid "Bitola" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:12 +msgid "Bogdanci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:13 +msgid "Bogovinje" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:14 +msgid "Bosilovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:15 +msgid "Brvenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:16 +msgid "Butel" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:17 +msgid "Valandovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:18 +msgid "Vasilevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:19 +msgid "Vevčani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:20 +msgid "Veles" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:21 +msgid "Vinica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:22 +msgid "Vraneštica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:23 +msgid "Vrapčište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:24 +msgid "Gazi Baba" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:25 +msgid "Gevgelija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:26 +msgid "Gostivar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:27 +msgid "Gradsko" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:28 +msgid "Debar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:29 +msgid "Debarca" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:30 +msgid "Delčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:31 +msgid "Demir Kapija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:32 +msgid "Demir Hisar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:33 +msgid "Dolneni" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:34 +msgid "Drugovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:35 +msgid "Gjorče Petrov" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:36 +msgid "Želino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:37 +msgid "Zajas" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:38 +msgid "Zelenikovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:39 +msgid "Zrnovci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:40 +msgid "Ilinden" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:41 +msgid "Jegunovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:42 +msgid "Kavadarci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:43 +msgid "Karbinci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:44 +msgid "Karpoš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:45 +msgid "Kisela Voda" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:46 +msgid "Kičevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:47 +msgid "Konče" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:48 +msgid "Koćani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:49 +msgid "Kratovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:50 +msgid "Kriva Palanka" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:51 +msgid "Krivogaštani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:52 +msgid "Kruševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:53 +msgid "Kumanovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:54 +msgid "Lipkovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:55 +msgid "Lozovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:56 +msgid "Mavrovo i Rostuša" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:57 +msgid "Makedonska Kamenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:58 +msgid "Makedonski Brod" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:59 +msgid "Mogila" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:60 +msgid "Negotino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:61 +msgid "Novaci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:62 +msgid "Novo Selo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:63 +msgid "Oslomej" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:64 +msgid "Ohrid" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:65 +msgid "Petrovec" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:66 +msgid "Pehčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:67 +msgid "Plasnica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:68 +msgid "Prilep" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:69 +msgid "Probištip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:70 +msgid "Radoviš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:71 +msgid "Rankovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:72 +msgid "Resen" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:73 +msgid "Rosoman" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:74 +msgid "Saraj" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:75 +msgid "Sveti Nikole" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:76 +msgid "Sopište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:77 +msgid "Star Dojran" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:78 +msgid "Staro Nagoričane" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:79 +msgid "Struga" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:80 +msgid "Strumica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:81 +msgid "Studeničani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:82 +msgid "Tearce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:83 +msgid "Tetovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:84 +msgid "Centar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:85 +msgid "Centar-Župa" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:86 +msgid "Čair" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:87 +msgid "Čaška" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:88 +msgid "Češinovo-Obleševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:89 +msgid "Čučer-Sandevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:90 +msgid "Štip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:91 +msgid "Šuto Orizari" +msgstr "" + +#: mk/models.py:11 +msgid "Macedonian identity card number" +msgstr "" + +#: mk/models.py:25 +msgid "A Macedonian municipality (2 character code)" +msgstr "" + +#: mk/models.py:35 +msgid "Unique master citizen number (13 digits)" +msgstr "" + +#: mx/forms.py:65 +msgid "Enter a valid zip code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:108 +msgid "Enter a valid RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:109 +msgid "Invalid checksum for RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:189 +msgid "Enter a valid CURP." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:190 +msgid "Invalid checksum for CURP." +msgstr "" + +#: mx/models.py:14 +msgid "Mexico state (three uppercase letters)" +msgstr "" + +#: mx/models.py:27 +msgid "Mexico zip code" +msgstr "" + +#: mx/models.py:44 +msgid "Mexican RFC" +msgstr "" + +#: mx/models.py:61 +msgid "Mexican CURP" msgstr "" #: mx/mx_states.py:13 -msgid "Baja California" +msgid "Aguascalientes" msgstr "" #: mx/mx_states.py:14 -msgid "Baja California Sur" +msgid "Baja California" msgstr "" #: mx/mx_states.py:15 -msgid "Campeche" +msgid "Baja California Sur" msgstr "" #: mx/mx_states.py:16 -msgid "Chihuahua" +msgid "Campeche" msgstr "" #: mx/mx_states.py:17 -msgid "Chiapas" +msgid "Chihuahua" msgstr "" #: mx/mx_states.py:18 -msgid "Coahuila" +msgid "Chiapas" msgstr "" #: mx/mx_states.py:19 -msgid "Colima" +msgid "Coahuila" msgstr "" #: mx/mx_states.py:20 -msgid "Distrito Federal" +msgid "Colima" msgstr "" #: mx/mx_states.py:21 -msgid "Durango" +msgid "Distrito Federal" msgstr "" #: mx/mx_states.py:22 -msgid "Guerrero" +msgid "Durango" msgstr "" #: mx/mx_states.py:23 -msgid "Guanajuato" +msgid "Guerrero" msgstr "" #: mx/mx_states.py:24 -msgid "Hidalgo" +msgid "Guanajuato" msgstr "" #: mx/mx_states.py:25 -msgid "Jalisco" +msgid "Hidalgo" msgstr "" #: mx/mx_states.py:26 -msgid "Estado de México" +msgid "Jalisco" msgstr "" #: mx/mx_states.py:27 -msgid "Michoacán" +msgid "Estado de México" msgstr "" #: mx/mx_states.py:28 -msgid "Morelos" +msgid "Michoacán" msgstr "" #: mx/mx_states.py:29 -msgid "Nayarit" +msgid "Morelos" msgstr "" #: mx/mx_states.py:30 -msgid "Nuevo León" +msgid "Nayarit" msgstr "" #: mx/mx_states.py:31 -msgid "Oaxaca" +msgid "Nuevo León" msgstr "" #: mx/mx_states.py:32 -msgid "Puebla" +msgid "Oaxaca" msgstr "" #: mx/mx_states.py:33 -msgid "Querétaro" +msgid "Puebla" msgstr "" #: mx/mx_states.py:34 -msgid "Quintana Roo" +msgid "Querétaro" msgstr "" #: mx/mx_states.py:35 -msgid "Sinaloa" +msgid "Quintana Roo" msgstr "" #: mx/mx_states.py:36 -msgid "San Luis Potosí" +msgid "Sinaloa" msgstr "" #: mx/mx_states.py:37 -msgid "Sonora" +msgid "San Luis Potosí" msgstr "" #: mx/mx_states.py:38 -msgid "Tabasco" +msgid "Sonora" msgstr "" #: mx/mx_states.py:39 -msgid "Tamaulipas" +msgid "Tabasco" msgstr "" #: mx/mx_states.py:40 -msgid "Tlaxcala" +msgid "Tamaulipas" msgstr "" #: mx/mx_states.py:41 -msgid "Veracruz" +msgid "Tlaxcala" msgstr "" #: mx/mx_states.py:42 -msgid "Yucatán" +msgid "Veracruz" msgstr "" #: mx/mx_states.py:43 +msgid "Yucatán" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:44 msgid "Zacatecas" msgstr "" -#: nl/forms.py:22 +#: nl/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code" msgstr "" -#: nl/forms.py:79 +#: nl/forms.py:82 msgid "Enter a valid SoFi number" msgstr "" @@ -1587,44 +2448,53 @@ msgstr "" msgid "Zuid-Holland" msgstr "" -#: no/forms.py:34 +#: no/forms.py:39 msgid "Enter a valid Norwegian social security number." msgstr "" -#: pe/forms.py:25 +#: pe/forms.py:28 msgid "This field requires 8 digits." msgstr "" -#: pe/forms.py:53 +#: pe/forms.py:56 msgid "This field requires 11 digits." msgstr "ਇਹ ਖੇਤਰ ਲਈ ੧੧ ਅੰਕ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ।" -#: pl/forms.py:39 +#: pl/forms.py:42 msgid "National Identification Number consists of 11 digits." msgstr "" -#: pl/forms.py:40 +#: pl/forms.py:43 msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." msgstr "" -#: pl/forms.py:74 -msgid "" -"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +#: pl/forms.py:79 +msgid "National ID Card Number consists of 3 letters and 6 digits." msgstr "" -#: pl/forms.py:75 +#: pl/forms.py:80 +msgid "Wrong checksum for the National ID Card Number." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:131 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX or " +"XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:132 msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." msgstr "" -#: pl/forms.py:114 +#: pl/forms.py:171 msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." msgstr "" -#: pl/forms.py:115 +#: pl/forms.py:172 msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." msgstr "" -#: pl/forms.py:155 +#: pl/forms.py:212 msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." msgstr "" @@ -1700,39 +2570,415 @@ msgstr "" msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." msgstr "" -#: ro/forms.py:19 +#: ro/forms.py:20 msgid "Enter a valid CIF." msgstr "" -#: ro/forms.py:56 +#: ro/forms.py:57 msgid "Enter a valid CNP." msgstr "" -#: ro/forms.py:143 +#: ro/forms.py:142 msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" msgstr "" -#: ro/forms.py:175 +#: ro/forms.py:174 msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." msgstr "" -#: ro/forms.py:200 +#: ro/forms.py:199 msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" msgstr "" -#: se/forms.py:50 +#: ru/forms.py:37 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:50 +msgid "Enter a passport number in the format XXXX XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:63 +msgid "Enter a passport number in the format XX XXXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:10 +msgid "Central Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:11 +msgid "South Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:12 +msgid "North-West Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:13 +msgid "Far-East Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:14 +msgid "Siberian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:15 +msgid "Ural Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:16 +msgid "Privolzhsky Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:17 +msgid "North-Caucasian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:21 +msgid "Moskva" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:22 +msgid "Saint-Peterburg" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:23 +msgid "Moskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:24 +msgid "Adygeya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:25 +msgid "Bashkortostan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:26 +msgid "Buryatia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:27 +msgid "Altay, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:28 +msgid "Dagestan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:29 +msgid "Ingushskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:30 +msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:31 +msgid "Kalmykia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:32 +msgid "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:33 +msgid "Karelia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:34 +msgid "Komi, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:35 +msgid "Mariy Ehl, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:36 +msgid "Mordovia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:37 +msgid "Sakha, Respublika (Yakutiya)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:38 +msgid "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:39 +msgid "Tatarstan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:40 +msgid "Tyva, Respublika (Tuva)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:41 +msgid "Udmurtskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:42 +msgid "Khakassiya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:43 +msgid "Chechenskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:44 +msgid "Chuvashskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:45 +msgid "Altayskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:46 +msgid "Zabaykalskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:47 +msgid "Kamchatskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:48 +msgid "Krasnodarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:49 +msgid "Krasnoyarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:50 +msgid "Permskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:51 +msgid "Primorskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:52 +msgid "Stavropol'siyy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:53 +msgid "Khabarovskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:54 +msgid "Amurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:55 +msgid "Arkhangel'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:56 +msgid "Astrakhanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:57 +msgid "Belgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:58 +msgid "Bryanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:59 +msgid "Vladimirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:60 +msgid "Volgogradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:61 +msgid "Vologodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:62 +msgid "Voronezhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:63 +msgid "Ivanovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:64 +msgid "Irkutskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:65 +msgid "Kaliningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:66 +msgid "Kaluzhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:67 +msgid "Kemerovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:68 +msgid "Kirovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:69 +msgid "Kostromskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:70 +msgid "Kurganskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:71 +msgid "Kurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:72 +msgid "Leningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:73 +msgid "Lipeckaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:74 +msgid "Magadanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:75 +msgid "Murmanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:76 +msgid "Nizhegorodskaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:77 +msgid "Novgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:78 +msgid "Novosibirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:79 +msgid "Omskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:80 +msgid "Orenburgskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:81 +msgid "Orlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:82 +msgid "Penzenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:83 +msgid "Pskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:84 +msgid "Rostovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:85 +msgid "Rjazanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:86 +msgid "Samarskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:87 +msgid "Saratovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:88 +msgid "Sakhalinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:89 +msgid "Sverdlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:90 +msgid "Smolenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:91 +msgid "Tambovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:92 +msgid "Tverskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:93 +msgid "Tomskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:94 +msgid "Tul'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:95 +msgid "Tyumenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:96 +msgid "Ul'ianovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:97 +msgid "Chelyabinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:98 +msgid "Yaroslavskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:99 +msgid "Evreyskaya avtonomnaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:100 +msgid "Neneckiy autonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:101 +msgid "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:102 +msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:103 +msgid "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: se/forms.py:54 msgid "Enter a valid Swedish organisation number." msgstr "" -#: se/forms.py:107 +#: se/forms.py:111 msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." msgstr "" -#: se/forms.py:108 +#: se/forms.py:112 msgid "Co-ordination numbers are not allowed." msgstr "" -#: se/forms.py:150 +#: se/forms.py:154 msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." msgstr "" @@ -1820,6 +3066,22 @@ msgstr "" msgid "Jämtland" msgstr "" +#: si/forms.py:25 +msgid "The first 7 digits of the EMSO must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: si/forms.py:26 +msgid "The EMSO is not valid." +msgstr "" + +#: si/forms.py:86 +msgid "Enter a valid tax number in form SIXXXXXXXX" +msgstr "" + +#: si/forms.py:151 +msgid "Enter phone number in form +386XXXXXXXX or 0XXXXXXXX." +msgstr "" + #: sk/sk_districts.py:8 msgid "Banska Bystrica" msgstr "" @@ -2168,339 +3430,55 @@ msgstr "" msgid "Zilina region" msgstr "" -#: tr/forms.py:16 +#: tr/forms.py:21 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." msgstr "" -#: tr/forms.py:37 +#: tr/forms.py:42 msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." msgstr "" -#: tr/forms.py:64 +#: tr/forms.py:69 msgid "Enter a valid Turkish Identification number." msgstr "" -#: tr/forms.py:65 +#: tr/forms.py:70 msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." msgstr "" -#: uk/forms.py:21 -msgid "Enter a valid postcode." -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:11 -msgid "Bedfordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:12 -msgid "Buckinghamshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:14 -msgid "Cheshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:15 -msgid "Cornwall and Isles of Scilly" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:16 -msgid "Cumbria" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:17 -msgid "Derbyshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:18 -msgid "Devon" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:19 -msgid "Dorset" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:20 -msgid "Durham" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:21 -msgid "East Sussex" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:22 -msgid "Essex" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:23 -msgid "Gloucestershire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:24 -msgid "Greater London" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:25 -msgid "Greater Manchester" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:26 -msgid "Hampshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:27 -msgid "Hertfordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:28 -msgid "Kent" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:29 -msgid "Lancashire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:30 -msgid "Leicestershire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:31 -msgid "Lincolnshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:32 -msgid "Merseyside" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:33 -msgid "Norfolk" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:34 -msgid "North Yorkshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:35 -msgid "Northamptonshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:36 -msgid "Northumberland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:37 -msgid "Nottinghamshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:38 -msgid "Oxfordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:39 -msgid "Shropshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:40 -msgid "Somerset" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:41 -msgid "South Yorkshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:42 -msgid "Staffordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:43 -msgid "Suffolk" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:44 -msgid "Surrey" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:45 -msgid "Tyne and Wear" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:46 -msgid "Warwickshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:47 -msgid "West Midlands" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:48 -msgid "West Sussex" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:49 -msgid "West Yorkshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:50 -msgid "Wiltshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:51 -msgid "Worcestershire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:55 -msgid "County Antrim" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:56 -msgid "County Armagh" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:57 -msgid "County Down" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:58 -msgid "County Fermanagh" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:59 -msgid "County Londonderry" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:60 -msgid "County Tyrone" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:64 -msgid "Clwyd" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:65 -msgid "Dyfed" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:66 -msgid "Gwent" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:67 -msgid "Gwynedd" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:68 -msgid "Mid Glamorgan" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:69 -msgid "Powys" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:70 -msgid "South Glamorgan" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:71 -msgid "West Glamorgan" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:75 -msgid "Borders" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:76 -msgid "Central Scotland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:77 -msgid "Dumfries and Galloway" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:78 -msgid "Fife" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:79 -msgid "Grampian" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:80 -msgid "Highland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:81 -msgid "Lothian" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:82 -msgid "Orkney Islands" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:83 -msgid "Shetland Islands" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:84 -msgid "Strathclyde" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:85 -msgid "Tayside" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:86 -msgid "Western Isles" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:90 -msgid "England" -msgstr "ਇੰਗਲੈਂਡ" - -#: uk/uk_regions.py:91 -msgid "Northern Ireland" -msgstr "ਉੱਤਰੀ ਆਈਰਲੈਂਡ" - -#: uk/uk_regions.py:92 -msgid "Scotland" -msgstr "ਸਕਾਟਲੈਂਡ" - -#: uk/uk_regions.py:93 -msgid "Wales" -msgstr "ਵਾਲਿਜ਼" - -#: us/forms.py:17 +#: us/forms.py:21 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." msgstr "" -#: us/forms.py:26 +#: us/forms.py:30 msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." msgstr "" -#: us/forms.py:55 +#: us/forms.py:59 msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." msgstr "" -#: us/forms.py:88 +#: us/forms.py:92 msgid "Enter a U.S. state or territory." msgstr "" -#: us/models.py:9 +#: us/models.py:8 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" msgstr "" -#: us/models.py:18 +#: us/models.py:17 msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" msgstr "" -#: us/models.py:27 +#: us/models.py:26 msgid "Phone number" msgstr "ਫੋਨ ਨੰਬਰ" -#: uy/forms.py:28 +#: uy/forms.py:29 msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." msgstr "" -#: uy/forms.py:30 +#: uy/forms.py:31 msgid "Enter a valid CI number." msgstr "" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo index bc6d7f523e8..a0ec04bfc3b 100644 Binary files a/django/contrib/localflavor/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/localflavor/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index 939784cd131..64c2c62351b 100644 --- a/django/contrib/localflavor/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/localflavor/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,37 +1,42 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # +# Translators: +# angularcircle , 2011. +# Jannis Leidel , 2011. +# konryd , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:19-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:21-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:24+0000\n" "Last-Translator: angularcircle \n" -"Language-Team: Polish <>\n" +"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/" +"pl/)\n" +"Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: pl\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2)\n" -#: ar/forms.py:28 +#: ar/forms.py:30 msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." msgstr "Wpisz kod pocztowy w formacie NNNN lub ANNNNAAA." -#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +#: ar/forms.py:52 br/forms.py:95 br/forms.py:134 pe/forms.py:27 pe/forms.py:55 msgid "This field requires only numbers." msgstr "To pole może zawierać jedynie liczby." -#: ar/forms.py:51 +#: ar/forms.py:53 msgid "This field requires 7 or 8 digits." msgstr "To pole musi zawierać 7 lub 8 cyfr." -#: ar/forms.py:80 +#: ar/forms.py:82 msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." msgstr "Podaj poprawny numer CUIT w formacie XX-XXXXXXXX-X lub XXXXXXXXXXXX." -#: ar/forms.py:81 +#: ar/forms.py:83 msgid "Invalid CUIT." msgstr "Niepoprawny CUIT" @@ -71,7 +76,7 @@ msgstr "Vorarlberg" msgid "Vienna" msgstr "Wiedeń" -#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:22 no/forms.py:19 msgid "Enter a zip code in the format XXXX." msgstr "Wpisz kod pocztowy w formacie XXXX." @@ -80,9 +85,21 @@ msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." msgstr "" "Wpisz poprawny numer austriackiego ubezpieczenia w formacie XXXX XXXXXX." -#: au/forms.py:17 -msgid "Enter a 4 digit post code." -msgstr "Wpisz czterocyfrowy kod pocztowy." +#: au/forms.py:26 +msgid "Enter a 4 digit postcode." +msgstr "" + +#: au/models.py:9 +msgid "Australian State" +msgstr "" + +#: au/models.py:19 +msgid "Australian Postcode" +msgstr "" + +#: au/models.py:33 +msgid "Australian Phone number" +msgstr "" #: be/be_provinces.py:5 msgid "Antwerp" @@ -140,11 +157,11 @@ msgstr "Region Flamandzki" msgid "Wallonia" msgstr "Walonia" -#: be/forms.py:23 +#: be/forms.py:25 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." msgstr "Wpisz kod pocztowy w zakresie i formacie 1XXX - 9XXX." -#: be/forms.py:46 +#: be/forms.py:48 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." @@ -154,15 +171,15 @@ msgstr "" "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." "xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx lub 04xxxxxxxx." -#: br/forms.py:17 +#: br/forms.py:22 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." msgstr "Wpisz kod pocztowy w formacie XXXXX-XXX." -#: br/forms.py:26 +#: br/forms.py:31 msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." msgstr "Numery telefoniczne muszą być w formacie XX-XXXX-XXXX." -#: br/forms.py:54 +#: br/forms.py:58 msgid "" "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " "states." @@ -170,27 +187,27 @@ msgstr "" "Wybierz poprawny brazylijski stan. Ten stan nie jest jednym z dostępnych " "stanów." -#: br/forms.py:90 +#: br/forms.py:93 msgid "Invalid CPF number." msgstr "Błędny numer CPF." -#: br/forms.py:91 +#: br/forms.py:94 msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." msgstr "To pole nie może zawierać więcej niż 11 cyfr lub 14 znaków." -#: br/forms.py:130 +#: br/forms.py:133 msgid "Invalid CNPJ number." msgstr "Błędny numer CNPJ." -#: br/forms.py:132 +#: br/forms.py:135 msgid "This field requires at least 14 digits" msgstr "To pole musi zawierać co najmniej 14 cyfr" -#: ca/forms.py:25 +#: ca/forms.py:29 msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." msgstr "Wpisz kod pocztowy w formacie XXX XXX." -#: ca/forms.py:96 +#: ca/forms.py:110 msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." msgstr "" "Wpisz poprawny numer kanadyjskiego ubezpieczenia w formacie XXX-XXX-XXXX." @@ -299,7 +316,7 @@ msgstr "Zug" msgid "Zurich" msgstr "Zurych" -#: ch/forms.py:65 +#: ch/forms.py:68 msgid "" "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " "1234567890 format." @@ -307,18 +324,46 @@ msgstr "" "Podaj poprawny numer szwajcarskiego dowodu osobistego lub paszportu w " "formacie X1234567<0 lub 1234567890." -#: cl/forms.py:30 +#: cl/forms.py:32 msgid "Enter a valid Chilean RUT." msgstr "Wpisz poprawny chilijski RUT." -#: cl/forms.py:31 +#: cl/forms.py:33 msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." msgstr "Podaj poprawny chilijski RUT w formacie XX.XXX.XXX-X." -#: cl/forms.py:32 +#: cl/forms.py:34 msgid "The Chilean RUT is not valid." msgstr "Podany chilijski RUT jest nieprawidłowy." +#: cn/forms.py:84 +msgid "Enter a post code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:105 +msgid "ID Card Number consists of 15 or 18 digits." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:106 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong checksum" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:107 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong birthdate" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:108 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong location code" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:193 +msgid "Enter a valid phone number." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:210 +msgid "Enter a valid cell number." +msgstr "" + #: cz/cz_regions.py:8 msgid "Prague" msgstr "Praga" @@ -375,23 +420,23 @@ msgstr "Kraj zliński" msgid "Moravian-Silesian Region" msgstr "Kraj morawski-śląski" -#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +#: cz/forms.py:32 sk/forms.py:33 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." msgstr "Wpisz kod pocztowy w formacie XXXXX or XXX XX." -#: cz/forms.py:48 +#: cz/forms.py:52 msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." msgstr "Wpisz numer urodzenia w formacie XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." -#: cz/forms.py:49 +#: cz/forms.py:53 msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" msgstr "Niepoprawny dodatkowy parametr płci, wartości poprawne to 'f' i 'm'" -#: cz/forms.py:50 +#: cz/forms.py:54 msgid "Enter a valid birth number." msgstr "Wpisz poprawny numer urodzenia." -#: cz/forms.py:111 +#: cz/forms.py:115 msgid "Enter a valid IC number." msgstr "Wpisz poprawny numer IC." @@ -459,11 +504,11 @@ msgstr "Szlezwik-Holsztyn" msgid "Thuringia" msgstr "Turyngia" -#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +#: de/forms.py:20 fi/forms.py:18 fr/forms.py:20 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." msgstr "Wpisz kod pocztowy w formacie XXXXX." -#: de/forms.py:42 +#: de/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " "format." @@ -735,68 +780,476 @@ msgstr "Nawarra" msgid "Valencian Community" msgstr "Walencja" -#: es/forms.py:20 +#: es/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." msgstr "Wpisz kod pocztowy w zakresie i formacie 01XXX - 52XXX." -#: es/forms.py:40 +#: es/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " "9XXXXXXXX." msgstr "" "Wpisz numer telefoniczny w formacie 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX lub 9XXXXXXXX." -#: es/forms.py:67 +#: es/forms.py:73 msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." msgstr "Proszę wpisać poprawny numer NIF, NIE lub CIF." -#: es/forms.py:68 +#: es/forms.py:74 msgid "Please enter a valid NIF or NIE." msgstr "Proszę wpisać poprawny numer NIF lub NIE." -#: es/forms.py:69 +#: es/forms.py:75 msgid "Invalid checksum for NIF." msgstr "Niepoprawna suma kontrolna NIF." -#: es/forms.py:70 +#: es/forms.py:76 msgid "Invalid checksum for NIE." msgstr "Niepoprawna suma kontrolna NIE." -#: es/forms.py:71 +#: es/forms.py:77 msgid "Invalid checksum for CIF." msgstr "Niepoprawna suma kontrolna CIF." -#: es/forms.py:143 +#: es/forms.py:149 msgid "" "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." msgstr "" "Podaj poprawny numer konta bankowego w formacie XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." -#: es/forms.py:144 +#: es/forms.py:150 msgid "Invalid checksum for bank account number." msgstr "Niepoprawna suma kontrolna numeru konta bankowego." -#: fi/forms.py:29 +#: fi/forms.py:33 msgid "Enter a valid Finnish social security number." msgstr "Wpis poprawny numer fińskiego ubezpieczenia socjalnego." -#: fr/forms.py:31 +#: fr/forms.py:35 msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." msgstr "Numery telefoniczne muszą być w formacie 0X XX XX XX XX." -#: id/forms.py:28 -msgid "Enter a valid post code" -msgstr "Wpisz poprawny kod pocztowy" +#: gb/forms.py:25 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Wpisz poprawny kod pocztowy." -#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 -msgid "Enter a valid phone number" -msgstr "Wpisz poprawny numer telefonu" +#: gb/gb_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Bedfordshire" -#: id/forms.py:107 +#: gb/gb_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "Buckinghamshire" + +#: gb/gb_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "Cheshire" + +#: gb/gb_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "Kornwalia i wyspy Scilly" + +#: gb/gb_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "Cumbria" + +#: gb/gb_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "Derbyshire" + +#: gb/gb_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "Devon" + +#: gb/gb_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "Dorset" + +#: gb/gb_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "Durham" + +#: gb/gb_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "East Sussex" + +#: gb/gb_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "Essex" + +#: gb/gb_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "Gloucestershire" + +#: gb/gb_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "Wielki Londyn" + +#: gb/gb_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "Greater Manchester" + +#: gb/gb_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "Hampshire" + +#: gb/gb_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "Hertfordshire" + +#: gb/gb_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Kent" + +#: gb/gb_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "Lancashire" + +#: gb/gb_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "Leicestershire" + +#: gb/gb_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "Lincolnshire" + +#: gb/gb_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "Merseyside" + +#: gb/gb_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "Norfolk" + +#: gb/gb_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "North Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "Northamptonshire" + +#: gb/gb_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "Northumberland" + +#: gb/gb_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "Nottinghamshire" + +#: gb/gb_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "Oxfordshire" + +#: gb/gb_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "Shropshire" + +#: gb/gb_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "Somerset" + +#: gb/gb_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "South Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "Staffordshire" + +#: gb/gb_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "Suffolk" + +#: gb/gb_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "Surrey" + +#: gb/gb_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "Tyne and Wear" + +#: gb/gb_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "Warwickshire" + +#: gb/gb_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "West Midlands" + +#: gb/gb_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "West Sussex" + +#: gb/gb_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "West Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "Wiltshire" + +#: gb/gb_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "Worcestershire" + +#: gb/gb_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "Hrabstwo Antrim" + +#: gb/gb_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "Hrabstwo Armagh" + +#: gb/gb_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "Hrabstwo Down" + +#: gb/gb_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "Hrabstwo Fermanagh" + +#: gb/gb_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "Hrabstwo Londonderry" + +#: gb/gb_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "Hrabstwo Tyrone" + +#: gb/gb_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "Clwyd" + +#: gb/gb_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "Dyfed" + +#: gb/gb_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "Gwent" + +#: gb/gb_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "Gwynedd" + +#: gb/gb_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "Mid Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "Powys" + +#: gb/gb_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "South Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "West Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "Scottish Borders" + +#: gb/gb_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "Central Scotland" + +#: gb/gb_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "Dumfries and Galloway" + +#: gb/gb_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "Fife" + +#: gb/gb_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "Grampian" + +#: gb/gb_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "Highland" + +#: gb/gb_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "Lothian" + +#: gb/gb_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "Orkady" + +#: gb/gb_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "Szetlandy" + +#: gb/gb_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "Strathclyde" + +#: gb/gb_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "Tayside" + +#: gb/gb_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "Hebrydy Zewnętrzne" + +#: gb/gb_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "Anglia" + +#: gb/gb_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Irlandia Północna" + +#: gb/gb_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "Szkocja" + +#: gb/gb_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "Walia" + +#: hr/forms.py:75 +msgid "Enter a valid 13 digit JMBG" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:76 +msgid "Error in date segment" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:123 +msgid "Enter a valid 11 digit OIB" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:152 id/forms.py:112 msgid "Enter a valid vehicle license plate number" msgstr "Wpisz poprawny numer rejestracyjny pojazdu" -#: id/forms.py:170 +#: hr/forms.py:153 +msgid "Enter a valid location code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:154 +msgid "Number part cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:190 +msgid "Enter a valid 5 digit postal code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:218 id/forms.py:72 nl/forms.py:56 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Wpisz poprawny numer telefonu" + +#: hr/forms.py:219 +msgid "Enter a valid area or mobile network code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:220 +msgid "The phone nubmer is too long" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:258 +msgid "Enter a valid 19 digit JMBAG starting with 601983" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:259 +msgid "Card issue number cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:12 +msgid "Grad Zagreb" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:13 +msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:14 +msgid "Brodsko-posavska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:15 +msgid "Dubrovačko-neretvanska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:16 +msgid "Istarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:17 +msgid "Karlovačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:18 +msgid "Koprivničko-križevačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:19 +msgid "Krapinsko-zagorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:20 +msgid "Ličko-senjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:21 +msgid "Međimurska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:22 +msgid "Osječko-baranjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:23 +msgid "Požeško-slavonska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:24 +msgid "Primorsko-goranska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:25 +msgid "Sisačko-moslavačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:26 +msgid "Splitsko-dalmatinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:27 +msgid "Šibensko-kninska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:28 +msgid "Varaždinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:29 +msgid "Virovitičko-podravska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:30 +msgid "Vukovarsko-srijemska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:31 +msgid "Zadarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:32 +msgid "Zagrebačka županija" +msgstr "" + +#: id/forms.py:31 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Wpisz poprawny kod pocztowy" + +#: id/forms.py:176 msgid "Enter a valid NIK/KTP number" msgstr "Wpisz poprawny numer NIK/KTP." @@ -1200,33 +1653,41 @@ msgstr "Wpisz kod pocztowy w formacie XXXXX" msgid "Enter a valid ID number." msgstr "Wpisz poprawny numer ID." -#: in_/forms.py:15 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." -msgstr "Wpisz kod pocztowy w formacie XXXXXXX." +#: in_/forms.py:41 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXX or XXX XXX." +msgstr "" -#: is_/forms.py:18 +#: in_/forms.py:64 +msgid "Enter an Indian state or territory." +msgstr "" + +#: in_/forms.py:103 +msgid "Phone numbers must be in 02X-8X or 03X-7X or 04X-6X format." +msgstr "" + +#: is_/forms.py:22 msgid "" "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." msgstr "" "Podaj poprawny numer islandzkiego dowodu osobistego w formacie XXXXXX-XXXX." -#: is_/forms.py:19 +#: is_/forms.py:23 msgid "The Icelandic identification number is not valid." msgstr "Numer islandzkiego dowodu osobistego jest błędny." -#: it/forms.py:15 +#: it/forms.py:21 msgid "Enter a valid zip code." msgstr "Wpisz poprawny kod pocztowy." -#: it/forms.py:44 +#: it/forms.py:48 msgid "Enter a valid Social Security number." msgstr "Wpisz poprawny numer ubezpieczenia socjalnego." -#: it/forms.py:69 +#: it/forms.py:73 msgid "Enter a valid VAT number." msgstr "Wpisz poprawny numer VAT." -#: jp/forms.py:16 +#: jp/forms.py:19 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." msgstr "Wpisz kod pocztowy w formacie XXXXXXX lub XXX-XXXX." @@ -1422,139 +1883,541 @@ msgstr "Okinawa" msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" msgstr "Wpisz poprawny kuwejcki numer ID" -#: mx/mx_states.py:12 +#: mk/forms.py:18 +msgid "" +"Identity card numbers must contain either 4 to 7 digits or an uppercase " +"letter and 7 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:57 si/forms.py:24 +msgid "This field should contain exactly 13 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:58 +msgid "The first 7 digits of the UMCN must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:59 +msgid "The UMCN is not valid." +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:8 +msgid "Aerodrom" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:9 +msgid "Aračinovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:10 +msgid "Berovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:11 +msgid "Bitola" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:12 +msgid "Bogdanci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:13 +msgid "Bogovinje" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:14 +msgid "Bosilovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:15 +msgid "Brvenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:16 +msgid "Butel" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:17 +msgid "Valandovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:18 +msgid "Vasilevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:19 +msgid "Vevčani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:20 +msgid "Veles" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:21 +msgid "Vinica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:22 +msgid "Vraneštica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:23 +msgid "Vrapčište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:24 +msgid "Gazi Baba" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:25 +msgid "Gevgelija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:26 +msgid "Gostivar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:27 +msgid "Gradsko" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:28 +msgid "Debar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:29 +msgid "Debarca" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:30 +msgid "Delčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:31 +msgid "Demir Kapija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:32 +msgid "Demir Hisar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:33 +msgid "Dolneni" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:34 +msgid "Drugovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:35 +msgid "Gjorče Petrov" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:36 +msgid "Želino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:37 +msgid "Zajas" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:38 +msgid "Zelenikovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:39 +msgid "Zrnovci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:40 +msgid "Ilinden" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:41 +msgid "Jegunovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:42 +msgid "Kavadarci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:43 +msgid "Karbinci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:44 +msgid "Karpoš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:45 +msgid "Kisela Voda" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:46 +msgid "Kičevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:47 +msgid "Konče" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:48 +msgid "Koćani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:49 +msgid "Kratovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:50 +msgid "Kriva Palanka" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:51 +msgid "Krivogaštani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:52 +msgid "Kruševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:53 +msgid "Kumanovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:54 +msgid "Lipkovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:55 +msgid "Lozovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:56 +msgid "Mavrovo i Rostuša" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:57 +msgid "Makedonska Kamenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:58 +msgid "Makedonski Brod" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:59 +msgid "Mogila" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:60 +msgid "Negotino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:61 +msgid "Novaci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:62 +msgid "Novo Selo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:63 +msgid "Oslomej" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:64 +msgid "Ohrid" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:65 +msgid "Petrovec" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:66 +msgid "Pehčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:67 +msgid "Plasnica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:68 +msgid "Prilep" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:69 +msgid "Probištip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:70 +msgid "Radoviš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:71 +msgid "Rankovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:72 +msgid "Resen" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:73 +msgid "Rosoman" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:74 +msgid "Saraj" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:75 +msgid "Sveti Nikole" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:76 +msgid "Sopište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:77 +msgid "Star Dojran" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:78 +msgid "Staro Nagoričane" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:79 +msgid "Struga" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:80 +msgid "Strumica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:81 +msgid "Studeničani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:82 +msgid "Tearce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:83 +msgid "Tetovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:84 +msgid "Centar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:85 +msgid "Centar-Župa" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:86 +msgid "Čair" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:87 +msgid "Čaška" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:88 +msgid "Češinovo-Obleševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:89 +msgid "Čučer-Sandevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:90 +msgid "Štip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:91 +msgid "Šuto Orizari" +msgstr "" + +#: mk/models.py:11 +msgid "Macedonian identity card number" +msgstr "" + +#: mk/models.py:25 +msgid "A Macedonian municipality (2 character code)" +msgstr "" + +#: mk/models.py:35 +msgid "Unique master citizen number (13 digits)" +msgstr "" + +#: mx/forms.py:65 +msgid "Enter a valid zip code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:108 +msgid "Enter a valid RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:109 +msgid "Invalid checksum for RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:189 +msgid "Enter a valid CURP." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:190 +msgid "Invalid checksum for CURP." +msgstr "" + +#: mx/models.py:14 +msgid "Mexico state (three uppercase letters)" +msgstr "" + +#: mx/models.py:27 +msgid "Mexico zip code" +msgstr "" + +#: mx/models.py:44 +msgid "Mexican RFC" +msgstr "" + +#: mx/models.py:61 +msgid "Mexican CURP" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:13 msgid "Aguascalientes" msgstr "Aguascalientes" -#: mx/mx_states.py:13 +#: mx/mx_states.py:14 msgid "Baja California" msgstr "Kalifornia Dolna" -#: mx/mx_states.py:14 +#: mx/mx_states.py:15 msgid "Baja California Sur" msgstr "Kalifornia Dolna Południowa" -#: mx/mx_states.py:15 +#: mx/mx_states.py:16 msgid "Campeche" msgstr "Campeche" -#: mx/mx_states.py:16 +#: mx/mx_states.py:17 msgid "Chihuahua" msgstr "Chihuahua" -#: mx/mx_states.py:17 +#: mx/mx_states.py:18 msgid "Chiapas" msgstr "Chiapas" -#: mx/mx_states.py:18 +#: mx/mx_states.py:19 msgid "Coahuila" msgstr "Coahuila" -#: mx/mx_states.py:19 +#: mx/mx_states.py:20 msgid "Colima" msgstr "Colima" -#: mx/mx_states.py:20 +#: mx/mx_states.py:21 msgid "Distrito Federal" msgstr "Meksyk (miasto)" -#: mx/mx_states.py:21 +#: mx/mx_states.py:22 msgid "Durango" msgstr "Durango" -#: mx/mx_states.py:22 +#: mx/mx_states.py:23 msgid "Guerrero" msgstr "Guerrero" -#: mx/mx_states.py:23 +#: mx/mx_states.py:24 msgid "Guanajuato" msgstr "Guanajuato" -#: mx/mx_states.py:24 +#: mx/mx_states.py:25 msgid "Hidalgo" msgstr "Hidalgo" -#: mx/mx_states.py:25 +#: mx/mx_states.py:26 msgid "Jalisco" msgstr "Jalisco" -#: mx/mx_states.py:26 +#: mx/mx_states.py:27 msgid "Estado de México" msgstr "Meksyk (stan)" -#: mx/mx_states.py:27 +#: mx/mx_states.py:28 msgid "Michoacán" msgstr "Michocan" -#: mx/mx_states.py:28 +#: mx/mx_states.py:29 msgid "Morelos" msgstr "Morelos" -#: mx/mx_states.py:29 +#: mx/mx_states.py:30 msgid "Nayarit" msgstr "Nayarit" -#: mx/mx_states.py:30 +#: mx/mx_states.py:31 msgid "Nuevo León" msgstr "Nuevo Leon" -#: mx/mx_states.py:31 +#: mx/mx_states.py:32 msgid "Oaxaca" msgstr "Oaxaca" -#: mx/mx_states.py:32 +#: mx/mx_states.py:33 msgid "Puebla" msgstr "Puebla" -#: mx/mx_states.py:33 +#: mx/mx_states.py:34 msgid "Querétaro" msgstr "Queretaro" -#: mx/mx_states.py:34 +#: mx/mx_states.py:35 msgid "Quintana Roo" msgstr "Quintana Roo" -#: mx/mx_states.py:35 +#: mx/mx_states.py:36 msgid "Sinaloa" msgstr "Sinaloa" -#: mx/mx_states.py:36 +#: mx/mx_states.py:37 msgid "San Luis Potosí" msgstr "San Luis Potasi" -#: mx/mx_states.py:37 +#: mx/mx_states.py:38 msgid "Sonora" msgstr "Sonora" -#: mx/mx_states.py:38 +#: mx/mx_states.py:39 msgid "Tabasco" msgstr "Tabasco" -#: mx/mx_states.py:39 +#: mx/mx_states.py:40 msgid "Tamaulipas" msgstr "Tamaulipas" -#: mx/mx_states.py:40 +#: mx/mx_states.py:41 msgid "Tlaxcala" msgstr "Tlaxcala" -#: mx/mx_states.py:41 +#: mx/mx_states.py:42 msgid "Veracruz" msgstr "Veracruz" -#: mx/mx_states.py:42 +#: mx/mx_states.py:43 msgid "Yucatán" msgstr "Jukatan" -#: mx/mx_states.py:43 +#: mx/mx_states.py:44 msgid "Zacatecas" msgstr "Zacatecas" -#: nl/forms.py:22 +#: nl/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code" msgstr "Wpisz poprawny kod pocztowy" -#: nl/forms.py:79 +#: nl/forms.py:82 msgid "Enter a valid SoFi number" msgstr "Wpisz poprawny numer SoFi" @@ -1602,44 +2465,53 @@ msgstr "Zelandia" msgid "Zuid-Holland" msgstr "Holandia Południowa" -#: no/forms.py:34 +#: no/forms.py:39 msgid "Enter a valid Norwegian social security number." msgstr "Wpis poprawny numer norweskiego ubezpieczenia socjalnego." -#: pe/forms.py:25 +#: pe/forms.py:28 msgid "This field requires 8 digits." msgstr "To pole musi zawierać 8 cyfr." -#: pe/forms.py:53 +#: pe/forms.py:56 msgid "This field requires 11 digits." msgstr "To pole musi zawierać 11 cyfr." -#: pl/forms.py:39 +#: pl/forms.py:42 msgid "National Identification Number consists of 11 digits." msgstr "Numer PESEL składa się z 11 cyfr." -#: pl/forms.py:40 +#: pl/forms.py:43 msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." msgstr "Błędna suma kontrolna numeru PESEL." -#: pl/forms.py:74 -msgid "" -"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." -msgstr "Wpisz numer NIP w formacie XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +#: pl/forms.py:79 +msgid "National ID Card Number consists of 3 letters and 6 digits." +msgstr "" -#: pl/forms.py:75 +#: pl/forms.py:80 +msgid "Wrong checksum for the National ID Card Number." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:131 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX or " +"XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:132 msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." msgstr "Błędna suma kontrolna numeru NIP" -#: pl/forms.py:114 +#: pl/forms.py:171 msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." msgstr "Numer REGON składa się z 9 lub 14 cyfr." -#: pl/forms.py:115 +#: pl/forms.py:172 msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." msgstr "Błędna suma kontrolna numeru REGON" -#: pl/forms.py:155 +#: pl/forms.py:212 msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." msgstr "Wpisz kod pocztowy w formacie XX-XXX." @@ -1715,39 +2587,415 @@ msgstr "Wpisz kod pocztowy w formacie XXXX-XXX." msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." msgstr "Numery telefonów muszą mieć 9 cyfr lub zaczynać się od + albo 00." -#: ro/forms.py:19 +#: ro/forms.py:20 msgid "Enter a valid CIF." msgstr "Wpisz poprawny CIF." -#: ro/forms.py:56 +#: ro/forms.py:57 msgid "Enter a valid CNP." msgstr "Wpisz poprawny CNP." -#: ro/forms.py:143 +#: ro/forms.py:142 msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" msgstr "Podaj poprawny IBAN w formacie ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX" -#: ro/forms.py:175 +#: ro/forms.py:174 msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." msgstr "Numery telefoniczne muszą być w formacie XXXX-XXXXXX." -#: ro/forms.py:200 +#: ro/forms.py:199 msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" msgstr "Wpisz kod pocztowy w formacie XXXXXX." -#: se/forms.py:50 +#: ru/forms.py:37 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:50 +msgid "Enter a passport number in the format XXXX XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:63 +msgid "Enter a passport number in the format XX XXXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:10 +msgid "Central Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:11 +msgid "South Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:12 +msgid "North-West Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:13 +msgid "Far-East Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:14 +msgid "Siberian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:15 +msgid "Ural Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:16 +msgid "Privolzhsky Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:17 +msgid "North-Caucasian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:21 +msgid "Moskva" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:22 +msgid "Saint-Peterburg" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:23 +msgid "Moskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:24 +msgid "Adygeya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:25 +msgid "Bashkortostan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:26 +msgid "Buryatia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:27 +msgid "Altay, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:28 +msgid "Dagestan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:29 +msgid "Ingushskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:30 +msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:31 +msgid "Kalmykia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:32 +msgid "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:33 +msgid "Karelia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:34 +msgid "Komi, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:35 +msgid "Mariy Ehl, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:36 +msgid "Mordovia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:37 +msgid "Sakha, Respublika (Yakutiya)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:38 +msgid "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:39 +msgid "Tatarstan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:40 +msgid "Tyva, Respublika (Tuva)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:41 +msgid "Udmurtskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:42 +msgid "Khakassiya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:43 +msgid "Chechenskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:44 +msgid "Chuvashskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:45 +msgid "Altayskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:46 +msgid "Zabaykalskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:47 +msgid "Kamchatskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:48 +msgid "Krasnodarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:49 +msgid "Krasnoyarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:50 +msgid "Permskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:51 +msgid "Primorskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:52 +msgid "Stavropol'siyy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:53 +msgid "Khabarovskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:54 +msgid "Amurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:55 +msgid "Arkhangel'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:56 +msgid "Astrakhanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:57 +msgid "Belgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:58 +msgid "Bryanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:59 +msgid "Vladimirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:60 +msgid "Volgogradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:61 +msgid "Vologodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:62 +msgid "Voronezhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:63 +msgid "Ivanovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:64 +msgid "Irkutskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:65 +msgid "Kaliningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:66 +msgid "Kaluzhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:67 +msgid "Kemerovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:68 +msgid "Kirovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:69 +msgid "Kostromskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:70 +msgid "Kurganskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:71 +msgid "Kurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:72 +msgid "Leningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:73 +msgid "Lipeckaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:74 +msgid "Magadanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:75 +msgid "Murmanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:76 +msgid "Nizhegorodskaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:77 +msgid "Novgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:78 +msgid "Novosibirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:79 +msgid "Omskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:80 +msgid "Orenburgskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:81 +msgid "Orlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:82 +msgid "Penzenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:83 +msgid "Pskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:84 +msgid "Rostovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:85 +msgid "Rjazanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:86 +msgid "Samarskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:87 +msgid "Saratovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:88 +msgid "Sakhalinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:89 +msgid "Sverdlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:90 +msgid "Smolenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:91 +msgid "Tambovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:92 +msgid "Tverskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:93 +msgid "Tomskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:94 +msgid "Tul'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:95 +msgid "Tyumenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:96 +msgid "Ul'ianovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:97 +msgid "Chelyabinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:98 +msgid "Yaroslavskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:99 +msgid "Evreyskaya avtonomnaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:100 +msgid "Neneckiy autonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:101 +msgid "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:102 +msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:103 +msgid "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: se/forms.py:54 msgid "Enter a valid Swedish organisation number." msgstr "Wpisz poprawny szwedzki numer organizacji." -#: se/forms.py:107 +#: se/forms.py:111 msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." msgstr "Wpis poprawny szwedzki numer identyfikacji osobistej." -#: se/forms.py:108 +#: se/forms.py:112 msgid "Co-ordination numbers are not allowed." msgstr "Numery tymczasowe nie są dozwolone." -#: se/forms.py:150 +#: se/forms.py:154 msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." msgstr "Wpisz szwedzki kod pocztowy w formacie XXXXX." @@ -1835,6 +3083,22 @@ msgstr "" msgid "Jämtland" msgstr "" +#: si/forms.py:25 +msgid "The first 7 digits of the EMSO must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: si/forms.py:26 +msgid "The EMSO is not valid." +msgstr "" + +#: si/forms.py:86 +msgid "Enter a valid tax number in form SIXXXXXXXX" +msgstr "" + +#: si/forms.py:151 +msgid "Enter phone number in form +386XXXXXXXX or 0XXXXXXXX." +msgstr "" + #: sk/sk_districts.py:8 msgid "Banska Bystrica" msgstr "Bańska Bystrzyca" @@ -2183,340 +3447,56 @@ msgstr "Kraj trnawski" msgid "Zilina region" msgstr "Kraj żyliński" -#: tr/forms.py:16 +#: tr/forms.py:21 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." msgstr "Wpisz kod pocztowy w formacie XXXXX." -#: tr/forms.py:37 +#: tr/forms.py:42 msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." msgstr "Numery telefoniczne muszą być w formacie 0XXX XXX XXXX." -#: tr/forms.py:64 +#: tr/forms.py:69 msgid "Enter a valid Turkish Identification number." msgstr "Wpisz poprawny Turecki Numer Identyfikacyjny." -#: tr/forms.py:65 +#: tr/forms.py:70 msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." msgstr "Turecki Numer Identyfikacyjny składa się z 11 cyfr." -#: uk/forms.py:21 -msgid "Enter a valid postcode." -msgstr "Wpisz poprawny kod pocztowy." - -#: uk/uk_regions.py:11 -msgid "Bedfordshire" -msgstr "Bedfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:12 -msgid "Buckinghamshire" -msgstr "Buckinghamshire" - -#: uk/uk_regions.py:14 -msgid "Cheshire" -msgstr "Cheshire" - -#: uk/uk_regions.py:15 -msgid "Cornwall and Isles of Scilly" -msgstr "Kornwalia i wyspy Scilly" - -#: uk/uk_regions.py:16 -msgid "Cumbria" -msgstr "Cumbria" - -#: uk/uk_regions.py:17 -msgid "Derbyshire" -msgstr "Derbyshire" - -#: uk/uk_regions.py:18 -msgid "Devon" -msgstr "Devon" - -#: uk/uk_regions.py:19 -msgid "Dorset" -msgstr "Dorset" - -#: uk/uk_regions.py:20 -msgid "Durham" -msgstr "Durham" - -#: uk/uk_regions.py:21 -msgid "East Sussex" -msgstr "East Sussex" - -#: uk/uk_regions.py:22 -msgid "Essex" -msgstr "Essex" - -#: uk/uk_regions.py:23 -msgid "Gloucestershire" -msgstr "Gloucestershire" - -#: uk/uk_regions.py:24 -msgid "Greater London" -msgstr "Wielki Londyn" - -#: uk/uk_regions.py:25 -msgid "Greater Manchester" -msgstr "Greater Manchester" - -#: uk/uk_regions.py:26 -msgid "Hampshire" -msgstr "Hampshire" - -#: uk/uk_regions.py:27 -msgid "Hertfordshire" -msgstr "Hertfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:28 -msgid "Kent" -msgstr "Kent" - -#: uk/uk_regions.py:29 -msgid "Lancashire" -msgstr "Lancashire" - -#: uk/uk_regions.py:30 -msgid "Leicestershire" -msgstr "Leicestershire" - -#: uk/uk_regions.py:31 -msgid "Lincolnshire" -msgstr "Lincolnshire" - -#: uk/uk_regions.py:32 -msgid "Merseyside" -msgstr "Merseyside" - -#: uk/uk_regions.py:33 -msgid "Norfolk" -msgstr "Norfolk" - -#: uk/uk_regions.py:34 -msgid "North Yorkshire" -msgstr "North Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:35 -msgid "Northamptonshire" -msgstr "Northamptonshire" - -#: uk/uk_regions.py:36 -msgid "Northumberland" -msgstr "Northumberland" - -#: uk/uk_regions.py:37 -msgid "Nottinghamshire" -msgstr "Nottinghamshire" - -#: uk/uk_regions.py:38 -msgid "Oxfordshire" -msgstr "Oxfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:39 -msgid "Shropshire" -msgstr "Shropshire" - -#: uk/uk_regions.py:40 -msgid "Somerset" -msgstr "Somerset" - -#: uk/uk_regions.py:41 -msgid "South Yorkshire" -msgstr "South Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:42 -msgid "Staffordshire" -msgstr "Staffordshire" - -#: uk/uk_regions.py:43 -msgid "Suffolk" -msgstr "Suffolk" - -#: uk/uk_regions.py:44 -msgid "Surrey" -msgstr "Surrey" - -#: uk/uk_regions.py:45 -msgid "Tyne and Wear" -msgstr "Tyne and Wear" - -#: uk/uk_regions.py:46 -msgid "Warwickshire" -msgstr "Warwickshire" - -#: uk/uk_regions.py:47 -msgid "West Midlands" -msgstr "West Midlands" - -#: uk/uk_regions.py:48 -msgid "West Sussex" -msgstr "West Sussex" - -#: uk/uk_regions.py:49 -msgid "West Yorkshire" -msgstr "West Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:50 -msgid "Wiltshire" -msgstr "Wiltshire" - -#: uk/uk_regions.py:51 -msgid "Worcestershire" -msgstr "Worcestershire" - -#: uk/uk_regions.py:55 -msgid "County Antrim" -msgstr "Hrabstwo Antrim" - -#: uk/uk_regions.py:56 -msgid "County Armagh" -msgstr "Hrabstwo Armagh" - -#: uk/uk_regions.py:57 -msgid "County Down" -msgstr "Hrabstwo Down" - -#: uk/uk_regions.py:58 -msgid "County Fermanagh" -msgstr "Hrabstwo Fermanagh" - -#: uk/uk_regions.py:59 -msgid "County Londonderry" -msgstr "Hrabstwo Londonderry" - -#: uk/uk_regions.py:60 -msgid "County Tyrone" -msgstr "Hrabstwo Tyrone" - -#: uk/uk_regions.py:64 -msgid "Clwyd" -msgstr "Clwyd" - -#: uk/uk_regions.py:65 -msgid "Dyfed" -msgstr "Dyfed" - -#: uk/uk_regions.py:66 -msgid "Gwent" -msgstr "Gwent" - -#: uk/uk_regions.py:67 -msgid "Gwynedd" -msgstr "Gwynedd" - -#: uk/uk_regions.py:68 -msgid "Mid Glamorgan" -msgstr "Mid Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:69 -msgid "Powys" -msgstr "Powys" - -#: uk/uk_regions.py:70 -msgid "South Glamorgan" -msgstr "South Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:71 -msgid "West Glamorgan" -msgstr "West Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:75 -msgid "Borders" -msgstr "Scottish Borders" - -#: uk/uk_regions.py:76 -msgid "Central Scotland" -msgstr "Central Scotland" - -#: uk/uk_regions.py:77 -msgid "Dumfries and Galloway" -msgstr "Dumfries and Galloway" - -#: uk/uk_regions.py:78 -msgid "Fife" -msgstr "Fife" - -#: uk/uk_regions.py:79 -msgid "Grampian" -msgstr "Grampian" - -#: uk/uk_regions.py:80 -msgid "Highland" -msgstr "Highland" - -#: uk/uk_regions.py:81 -msgid "Lothian" -msgstr "Lothian" - -#: uk/uk_regions.py:82 -msgid "Orkney Islands" -msgstr "Orkady" - -#: uk/uk_regions.py:83 -msgid "Shetland Islands" -msgstr "Szetlandy" - -#: uk/uk_regions.py:84 -msgid "Strathclyde" -msgstr "Strathclyde" - -#: uk/uk_regions.py:85 -msgid "Tayside" -msgstr "Tayside" - -#: uk/uk_regions.py:86 -msgid "Western Isles" -msgstr "Hebrydy Zewnętrzne" - -#: uk/uk_regions.py:90 -msgid "England" -msgstr "Anglia" - -#: uk/uk_regions.py:91 -msgid "Northern Ireland" -msgstr "Irlandia Północna" - -#: uk/uk_regions.py:92 -msgid "Scotland" -msgstr "Szkocja" - -#: uk/uk_regions.py:93 -msgid "Wales" -msgstr "Walia" - -#: us/forms.py:17 +#: us/forms.py:21 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." msgstr "Wpisz kod pocztowy w formacie XXXXX. lub XXXXX-XXXX." -#: us/forms.py:26 +#: us/forms.py:30 msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." msgstr "Numery telefoniczne muszą być w formacie XXX-XXX-XXXX." -#: us/forms.py:55 +#: us/forms.py:59 msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." msgstr "Wpisz poprawny numer U.S. Social Security w formacie XXX-XX-XXXX." -#: us/forms.py:88 +#: us/forms.py:92 msgid "Enter a U.S. state or territory." msgstr "Podaj stan lub terytorium USA." -#: us/models.py:9 +#: us/models.py:8 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" msgstr "Stan USA (dwie duże litery)" -#: us/models.py:18 +#: us/models.py:17 msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" msgstr "Kod pocztowy USA (dwie duże litery)" -#: us/models.py:27 +#: us/models.py:26 msgid "Phone number" msgstr "Numer telefonu" -#: uy/forms.py:28 +#: uy/forms.py:29 msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." msgstr "" "Wprowadź poprawny numer CI w formacie X.XXX.XXX-X, XXXXXXX-X lub XXXXXXXX." -#: uy/forms.py:30 +#: uy/forms.py:31 msgid "Enter a valid CI number." msgstr "Wpisz poprawny numer CI." diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo index 40df3bdf2f4..b1583afe7d6 100644 Binary files a/django/contrib/localflavor/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/localflavor/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po index 429df688d3f..30c48b5c86a 100644 --- a/django/contrib/localflavor/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/localflavor/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,36 +1,41 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # +# Translators: +# Jannis Leidel , 2011. +# Nuno Mariz , 2011. +# Paulo Köch , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:19-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-14 09:57+0000\n" -"Last-Translator: nmariz \n" -"Language-Team: Portuguese <>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:21-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:24+0000\n" +"Last-Translator: Nuno Mariz \n" +"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.net/projects/p/django/" +"language/pt/)\n" +"Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: pt\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: ar/forms.py:28 +#: ar/forms.py:30 msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." msgstr "Introduza um código postal no formato NNNN ou ANNNNAAA." -#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +#: ar/forms.py:52 br/forms.py:95 br/forms.py:134 pe/forms.py:27 pe/forms.py:55 msgid "This field requires only numbers." msgstr "Este campo apenas aceita números." -#: ar/forms.py:51 +#: ar/forms.py:53 msgid "This field requires 7 or 8 digits." msgstr "Este campo apenas aceita 7 ou 8 dígitos." -#: ar/forms.py:80 +#: ar/forms.py:82 msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." msgstr "Introduza o CUIT no formato XX-XXXXXXXX-X ou XXXXXXXXXXXX." -#: ar/forms.py:81 +#: ar/forms.py:83 msgid "Invalid CUIT." msgstr "CUIT inválido." @@ -70,7 +75,7 @@ msgstr "Vorarlberg" msgid "Vienna" msgstr "Viena" -#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:22 no/forms.py:19 msgid "Enter a zip code in the format XXXX." msgstr "Introduza um código postal no formato XXXX." @@ -80,9 +85,21 @@ msgstr "" "Introduza um código de segurança social austríaco válido no formato XXXX " "XXXXXX." -#: au/forms.py:17 -msgid "Enter a 4 digit post code." -msgstr "Introduza um código postal de 4 dígitos." +#: au/forms.py:26 +msgid "Enter a 4 digit postcode." +msgstr "" + +#: au/models.py:9 +msgid "Australian State" +msgstr "" + +#: au/models.py:19 +msgid "Australian Postcode" +msgstr "" + +#: au/models.py:33 +msgid "Australian Phone number" +msgstr "" #: be/be_provinces.py:5 msgid "Antwerp" @@ -140,12 +157,12 @@ msgstr "Região de Flandres" msgid "Wallonia" msgstr "Valónia" -#: be/forms.py:23 +#: be/forms.py:25 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." msgstr "" "Introduza um código postal válido no intervalo e formato de 1XXX - 9XXX." -#: be/forms.py:46 +#: be/forms.py:48 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." @@ -155,15 +172,15 @@ msgstr "" "xx 0xx xx, xx xx xx 04xx, 0x/xxx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx 0xx/xx.xx.xx, 0x . xxx." "xx.xx, 0xx.xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx 0xxxxxxxx ou 04xxxxxxxx." -#: br/forms.py:17 +#: br/forms.py:22 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." msgstr "Introduza um código postal no formato XXXXX-XXX." -#: br/forms.py:26 +#: br/forms.py:31 msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." msgstr "Os números de telefone deverão ser no formato XXX-XXX-XXXX." -#: br/forms.py:54 +#: br/forms.py:58 msgid "" "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " "states." @@ -171,27 +188,27 @@ msgstr "" "Seleccione um estado brazileiro válido. Esse estado não se encontra " "disponível." -#: br/forms.py:90 +#: br/forms.py:93 msgid "Invalid CPF number." msgstr "Número de CPF inválido." -#: br/forms.py:91 +#: br/forms.py:94 msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." msgstr "Este campo aceita no máximo 11 dígitos ou 14 carateres." -#: br/forms.py:130 +#: br/forms.py:133 msgid "Invalid CNPJ number." msgstr "Número CNPJ inválido." -#: br/forms.py:132 +#: br/forms.py:135 msgid "This field requires at least 14 digits" msgstr "Este campo aceita no mínimo 14 dígitos" -#: ca/forms.py:25 +#: ca/forms.py:29 msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." msgstr "Introduza um código postal no formato XXX XXX." -#: ca/forms.py:96 +#: ca/forms.py:110 msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." msgstr "" "Introduza um código de segurança social Canadiano válido no formato XXX-XXX-" @@ -301,7 +318,7 @@ msgstr "Zug" msgid "Zurich" msgstr "Zurique" -#: ch/forms.py:65 +#: ch/forms.py:68 msgid "" "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " "1234567890 format." @@ -309,18 +326,46 @@ msgstr "" "Introduza uma identificação Suíça ou número de passaporte no formato " "X1234567<0 ou 1234567890." -#: cl/forms.py:30 +#: cl/forms.py:32 msgid "Enter a valid Chilean RUT." msgstr "Introduza um RUT Chileno válido." -#: cl/forms.py:31 +#: cl/forms.py:33 msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." msgstr "Introduza um RUT Chileno válido. O formato é XX.XXX.XXX-X." -#: cl/forms.py:32 +#: cl/forms.py:34 msgid "The Chilean RUT is not valid." msgstr "O RUT Chileno é inválido." +#: cn/forms.py:84 +msgid "Enter a post code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:105 +msgid "ID Card Number consists of 15 or 18 digits." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:106 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong checksum" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:107 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong birthdate" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:108 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong location code" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:193 +msgid "Enter a valid phone number." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:210 +msgid "Enter a valid cell number." +msgstr "" + #: cz/cz_regions.py:8 msgid "Prague" msgstr "Praga" @@ -377,25 +422,25 @@ msgstr "Região de Zlin" msgid "Moravian-Silesian Region" msgstr "Região da Morávia-Silésia" -#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +#: cz/forms.py:32 sk/forms.py:33 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." msgstr "Introduza um código postal no formato XXXXX ou XXX XX" -#: cz/forms.py:48 +#: cz/forms.py:52 msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." msgstr "" "Introduza um número de nascimento no formato XXXXXX/XXXX ou XXXXXXXXXX." -#: cz/forms.py:49 +#: cz/forms.py:53 msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" msgstr "" "Parâmetro opcional inválido do Género, os valores válidos são 'f' e 'm'" -#: cz/forms.py:50 +#: cz/forms.py:54 msgid "Enter a valid birth number." msgstr "Introduza um de número de nascimento válido." -#: cz/forms.py:111 +#: cz/forms.py:115 msgid "Enter a valid IC number." msgstr "Introduza um número de IC válido." @@ -463,11 +508,11 @@ msgstr "Schleswig-Holstein" msgid "Thuringia" msgstr "Thuringia" -#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +#: de/forms.py:20 fi/forms.py:18 fr/forms.py:20 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." msgstr "Introduza um código postal no formato XXXXX." -#: de/forms.py:42 +#: de/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " "format." @@ -739,11 +784,11 @@ msgstr "Foral Community of Navarre" msgid "Valencian Community" msgstr "Valencian Community" -#: es/forms.py:20 +#: es/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." msgstr "Instruduza um código postal válido no formato 01XXX - 52XXX." -#: es/forms.py:40 +#: es/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " "9XXXXXXXX." @@ -751,58 +796,466 @@ msgstr "" "Introduza um número de telefone válido num dos formatos 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX " "or 9XXXXXXXX." -#: es/forms.py:67 +#: es/forms.py:73 msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." msgstr "Por favor introduza um NIF, NIE, ou CIF válido." -#: es/forms.py:68 +#: es/forms.py:74 msgid "Please enter a valid NIF or NIE." msgstr "Por favor introduza um NIF ou NIE válido." -#: es/forms.py:69 +#: es/forms.py:75 msgid "Invalid checksum for NIF." msgstr "Checksum inválido para o NIF." -#: es/forms.py:70 +#: es/forms.py:76 msgid "Invalid checksum for NIE." msgstr "Checksum inválido para o NIE." -#: es/forms.py:71 +#: es/forms.py:77 msgid "Invalid checksum for CIF." msgstr "Checksum inválido para o CIF." -#: es/forms.py:143 +#: es/forms.py:149 msgid "" "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." msgstr "" "Por favor introduza um número de conta bancária no formato XXXX-XXXX-XX-" "XXXXXXXXXX." -#: es/forms.py:144 +#: es/forms.py:150 msgid "Invalid checksum for bank account number." msgstr "Checksum inválido para o número de conta bancária." -#: fi/forms.py:29 +#: fi/forms.py:33 msgid "Enter a valid Finnish social security number." msgstr "Introduza um número de segurança social Finlandês válido." -#: fr/forms.py:31 +#: fr/forms.py:35 msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." msgstr "Os números de telefone deverão ser no formato 0X XX XX XX XX." -#: id/forms.py:28 -msgid "Enter a valid post code" -msgstr "Introduza um código postal válido." +#: gb/forms.py:25 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Inserir um código-postal válido." -#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 -msgid "Enter a valid phone number" -msgstr "Introduza um número de telefone válido." +#: gb/gb_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Bedfordshire" -#: id/forms.py:107 +#: gb/gb_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "Buckinghamshire" + +#: gb/gb_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "Cheshire" + +#: gb/gb_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "Cornwall and Isles of Scilly" + +#: gb/gb_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "Cumbria" + +#: gb/gb_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "Derbyshire" + +#: gb/gb_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "Devon" + +#: gb/gb_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "Dorset" + +#: gb/gb_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "Durham" + +#: gb/gb_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "East Sussex" + +#: gb/gb_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "Essex" + +#: gb/gb_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "Gloucestershire" + +#: gb/gb_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "Greater London" + +#: gb/gb_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "Greater Manchester" + +#: gb/gb_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "Hampshire" + +#: gb/gb_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "Hertfordshire" + +#: gb/gb_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Kent" + +#: gb/gb_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "Lancashire" + +#: gb/gb_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "Leicestershire" + +#: gb/gb_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "Lincolnshire" + +#: gb/gb_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "Merseyside" + +#: gb/gb_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "Norfolk" + +#: gb/gb_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "North Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "Northamptonshire" + +#: gb/gb_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "Northumberland" + +#: gb/gb_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "Nottinghamshire" + +#: gb/gb_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "Oxfordshire" + +#: gb/gb_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "Shropshire" + +#: gb/gb_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "Somerset" + +#: gb/gb_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "South Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "Staffordshire" + +#: gb/gb_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "Suffolk" + +#: gb/gb_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "Surrey" + +#: gb/gb_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "Tyne and Wear" + +#: gb/gb_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "Warwickshire" + +#: gb/gb_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "West Midlands" + +#: gb/gb_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "West Sussex" + +#: gb/gb_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "West Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "Wiltshire" + +#: gb/gb_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "Worcestershire" + +#: gb/gb_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "County Antrim" + +#: gb/gb_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "County Armagh" + +#: gb/gb_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "County Down" + +#: gb/gb_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "County Fermanagh" + +#: gb/gb_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "County Londonderry" + +#: gb/gb_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "County Tyrone" + +#: gb/gb_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "Clwyd" + +#: gb/gb_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "Dyfed" + +#: gb/gb_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "Gwent" + +#: gb/gb_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "Gwynedd" + +#: gb/gb_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "Mid Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "Powys" + +#: gb/gb_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "South Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "West Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "Borders" + +#: gb/gb_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "Central Scotland" + +#: gb/gb_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "Dumfries and Galloway" + +#: gb/gb_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "Fife" + +#: gb/gb_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "Grampian" + +#: gb/gb_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "Highland" + +#: gb/gb_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "Lothian" + +#: gb/gb_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "Orkney Islands" + +#: gb/gb_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "Shetland Islands" + +#: gb/gb_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "Strathclyde" + +#: gb/gb_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "Tayside" + +#: gb/gb_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "Western Isles" + +#: gb/gb_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "England" + +#: gb/gb_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Northern Ireland" + +#: gb/gb_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "Scotland" + +#: gb/gb_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "Wales" + +#: hr/forms.py:75 +msgid "Enter a valid 13 digit JMBG" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:76 +msgid "Error in date segment" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:123 +msgid "Enter a valid 11 digit OIB" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:152 id/forms.py:112 msgid "Enter a valid vehicle license plate number" msgstr "Introduza um número de matrícula de veículo válido" -#: id/forms.py:170 +#: hr/forms.py:153 +msgid "Enter a valid location code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:154 +msgid "Number part cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:190 +msgid "Enter a valid 5 digit postal code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:218 id/forms.py:72 nl/forms.py:56 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Introduza um número de telefone válido." + +#: hr/forms.py:219 +msgid "Enter a valid area or mobile network code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:220 +msgid "The phone nubmer is too long" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:258 +msgid "Enter a valid 19 digit JMBAG starting with 601983" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:259 +msgid "Card issue number cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:12 +msgid "Grad Zagreb" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:13 +msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:14 +msgid "Brodsko-posavska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:15 +msgid "Dubrovačko-neretvanska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:16 +msgid "Istarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:17 +msgid "Karlovačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:18 +msgid "Koprivničko-križevačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:19 +msgid "Krapinsko-zagorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:20 +msgid "Ličko-senjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:21 +msgid "Međimurska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:22 +msgid "Osječko-baranjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:23 +msgid "Požeško-slavonska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:24 +msgid "Primorsko-goranska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:25 +msgid "Sisačko-moslavačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:26 +msgid "Splitsko-dalmatinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:27 +msgid "Šibensko-kninska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:28 +msgid "Varaždinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:29 +msgid "Virovitičko-podravska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:30 +msgid "Vukovarsko-srijemska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:31 +msgid "Zadarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:32 +msgid "Zagrebačka županija" +msgstr "" + +#: id/forms.py:31 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Introduza um código postal válido." + +#: id/forms.py:176 msgid "Enter a valid NIK/KTP number" msgstr "Introduza um número NIK/KTP válido" @@ -1206,34 +1659,42 @@ msgstr "Introduza um código postal no formato XXXXX" msgid "Enter a valid ID number." msgstr "Digite um número de identificação válido." -#: in_/forms.py:15 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." -msgstr "Introduza um código postal válido no formato XXXXXXX." +#: in_/forms.py:41 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXX or XXX XXX." +msgstr "" -#: is_/forms.py:18 +#: in_/forms.py:64 +msgid "Enter an Indian state or territory." +msgstr "" + +#: in_/forms.py:103 +msgid "Phone numbers must be in 02X-8X or 03X-7X or 04X-6X format." +msgstr "" + +#: is_/forms.py:22 msgid "" "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." msgstr "" "Introduza um número de identificação Islândica válida. O formato é XXXXXX-" "XXXX" -#: is_/forms.py:19 +#: is_/forms.py:23 msgid "The Icelandic identification number is not valid." msgstr "Número de identificação Islândica inválido." -#: it/forms.py:15 +#: it/forms.py:21 msgid "Enter a valid zip code." msgstr "Introduza um código postal válido." -#: it/forms.py:44 +#: it/forms.py:48 msgid "Enter a valid Social Security number." msgstr "Introduza um número de Segurança Social válido." -#: it/forms.py:69 +#: it/forms.py:73 msgid "Enter a valid VAT number." msgstr "Introduza um de IVA válido." -#: jp/forms.py:16 +#: jp/forms.py:19 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." msgstr "Introduza um código postal no formato XXXXXXX or XXX-XXXX." @@ -1429,139 +1890,541 @@ msgstr "Okinawa" msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" msgstr "Introduza um número Civil ID Kuwaitiano válido" -#: mx/mx_states.py:12 +#: mk/forms.py:18 +msgid "" +"Identity card numbers must contain either 4 to 7 digits or an uppercase " +"letter and 7 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:57 si/forms.py:24 +msgid "This field should contain exactly 13 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:58 +msgid "The first 7 digits of the UMCN must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:59 +msgid "The UMCN is not valid." +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:8 +msgid "Aerodrom" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:9 +msgid "Aračinovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:10 +msgid "Berovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:11 +msgid "Bitola" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:12 +msgid "Bogdanci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:13 +msgid "Bogovinje" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:14 +msgid "Bosilovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:15 +msgid "Brvenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:16 +msgid "Butel" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:17 +msgid "Valandovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:18 +msgid "Vasilevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:19 +msgid "Vevčani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:20 +msgid "Veles" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:21 +msgid "Vinica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:22 +msgid "Vraneštica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:23 +msgid "Vrapčište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:24 +msgid "Gazi Baba" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:25 +msgid "Gevgelija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:26 +msgid "Gostivar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:27 +msgid "Gradsko" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:28 +msgid "Debar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:29 +msgid "Debarca" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:30 +msgid "Delčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:31 +msgid "Demir Kapija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:32 +msgid "Demir Hisar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:33 +msgid "Dolneni" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:34 +msgid "Drugovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:35 +msgid "Gjorče Petrov" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:36 +msgid "Želino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:37 +msgid "Zajas" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:38 +msgid "Zelenikovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:39 +msgid "Zrnovci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:40 +msgid "Ilinden" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:41 +msgid "Jegunovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:42 +msgid "Kavadarci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:43 +msgid "Karbinci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:44 +msgid "Karpoš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:45 +msgid "Kisela Voda" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:46 +msgid "Kičevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:47 +msgid "Konče" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:48 +msgid "Koćani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:49 +msgid "Kratovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:50 +msgid "Kriva Palanka" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:51 +msgid "Krivogaštani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:52 +msgid "Kruševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:53 +msgid "Kumanovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:54 +msgid "Lipkovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:55 +msgid "Lozovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:56 +msgid "Mavrovo i Rostuša" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:57 +msgid "Makedonska Kamenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:58 +msgid "Makedonski Brod" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:59 +msgid "Mogila" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:60 +msgid "Negotino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:61 +msgid "Novaci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:62 +msgid "Novo Selo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:63 +msgid "Oslomej" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:64 +msgid "Ohrid" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:65 +msgid "Petrovec" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:66 +msgid "Pehčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:67 +msgid "Plasnica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:68 +msgid "Prilep" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:69 +msgid "Probištip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:70 +msgid "Radoviš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:71 +msgid "Rankovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:72 +msgid "Resen" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:73 +msgid "Rosoman" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:74 +msgid "Saraj" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:75 +msgid "Sveti Nikole" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:76 +msgid "Sopište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:77 +msgid "Star Dojran" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:78 +msgid "Staro Nagoričane" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:79 +msgid "Struga" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:80 +msgid "Strumica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:81 +msgid "Studeničani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:82 +msgid "Tearce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:83 +msgid "Tetovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:84 +msgid "Centar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:85 +msgid "Centar-Župa" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:86 +msgid "Čair" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:87 +msgid "Čaška" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:88 +msgid "Češinovo-Obleševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:89 +msgid "Čučer-Sandevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:90 +msgid "Štip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:91 +msgid "Šuto Orizari" +msgstr "" + +#: mk/models.py:11 +msgid "Macedonian identity card number" +msgstr "" + +#: mk/models.py:25 +msgid "A Macedonian municipality (2 character code)" +msgstr "" + +#: mk/models.py:35 +msgid "Unique master citizen number (13 digits)" +msgstr "" + +#: mx/forms.py:65 +msgid "Enter a valid zip code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:108 +msgid "Enter a valid RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:109 +msgid "Invalid checksum for RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:189 +msgid "Enter a valid CURP." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:190 +msgid "Invalid checksum for CURP." +msgstr "" + +#: mx/models.py:14 +msgid "Mexico state (three uppercase letters)" +msgstr "" + +#: mx/models.py:27 +msgid "Mexico zip code" +msgstr "" + +#: mx/models.py:44 +msgid "Mexican RFC" +msgstr "" + +#: mx/models.py:61 +msgid "Mexican CURP" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:13 msgid "Aguascalientes" msgstr "Aguascalientes" -#: mx/mx_states.py:13 +#: mx/mx_states.py:14 msgid "Baja California" msgstr "Baja California" -#: mx/mx_states.py:14 +#: mx/mx_states.py:15 msgid "Baja California Sur" msgstr "Baja California Sur" -#: mx/mx_states.py:15 +#: mx/mx_states.py:16 msgid "Campeche" msgstr "Campeche" -#: mx/mx_states.py:16 +#: mx/mx_states.py:17 msgid "Chihuahua" msgstr "Chihuahua" -#: mx/mx_states.py:17 +#: mx/mx_states.py:18 msgid "Chiapas" msgstr "Chiapas" -#: mx/mx_states.py:18 +#: mx/mx_states.py:19 msgid "Coahuila" msgstr "Coahuila" -#: mx/mx_states.py:19 +#: mx/mx_states.py:20 msgid "Colima" msgstr "Colima" -#: mx/mx_states.py:20 +#: mx/mx_states.py:21 msgid "Distrito Federal" msgstr "Distrito Federal" -#: mx/mx_states.py:21 +#: mx/mx_states.py:22 msgid "Durango" msgstr "Durango" -#: mx/mx_states.py:22 +#: mx/mx_states.py:23 msgid "Guerrero" msgstr "Guerrero" -#: mx/mx_states.py:23 +#: mx/mx_states.py:24 msgid "Guanajuato" msgstr "Guanajuato" -#: mx/mx_states.py:24 +#: mx/mx_states.py:25 msgid "Hidalgo" msgstr "Hidalgo" -#: mx/mx_states.py:25 +#: mx/mx_states.py:26 msgid "Jalisco" msgstr "Jalisco" -#: mx/mx_states.py:26 +#: mx/mx_states.py:27 msgid "Estado de México" msgstr "Estado de México" -#: mx/mx_states.py:27 +#: mx/mx_states.py:28 msgid "Michoacán" msgstr "Michoacán" -#: mx/mx_states.py:28 +#: mx/mx_states.py:29 msgid "Morelos" msgstr "Morelos" -#: mx/mx_states.py:29 +#: mx/mx_states.py:30 msgid "Nayarit" msgstr "Nayarit" -#: mx/mx_states.py:30 +#: mx/mx_states.py:31 msgid "Nuevo León" msgstr "Nuevo León" -#: mx/mx_states.py:31 +#: mx/mx_states.py:32 msgid "Oaxaca" msgstr "Oaxaca" -#: mx/mx_states.py:32 +#: mx/mx_states.py:33 msgid "Puebla" msgstr "Puebla" -#: mx/mx_states.py:33 +#: mx/mx_states.py:34 msgid "Querétaro" msgstr "Querétaro" -#: mx/mx_states.py:34 +#: mx/mx_states.py:35 msgid "Quintana Roo" msgstr "Quintana Roo" -#: mx/mx_states.py:35 +#: mx/mx_states.py:36 msgid "Sinaloa" msgstr "Sinaloa" -#: mx/mx_states.py:36 +#: mx/mx_states.py:37 msgid "San Luis Potosí" msgstr "San Luis Potosí" -#: mx/mx_states.py:37 +#: mx/mx_states.py:38 msgid "Sonora" msgstr "Sonora" -#: mx/mx_states.py:38 +#: mx/mx_states.py:39 msgid "Tabasco" msgstr "Tabasco" -#: mx/mx_states.py:39 +#: mx/mx_states.py:40 msgid "Tamaulipas" msgstr "Tamaulipas" -#: mx/mx_states.py:40 +#: mx/mx_states.py:41 msgid "Tlaxcala" msgstr "Tlaxcala" -#: mx/mx_states.py:41 +#: mx/mx_states.py:42 msgid "Veracruz" msgstr "Veracruz" -#: mx/mx_states.py:42 +#: mx/mx_states.py:43 msgid "Yucatán" msgstr "Yucatán" -#: mx/mx_states.py:43 +#: mx/mx_states.py:44 msgid "Zacatecas" msgstr "Zacatecas" -#: nl/forms.py:22 +#: nl/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code" msgstr "Introduza um código postal válido." -#: nl/forms.py:79 +#: nl/forms.py:82 msgid "Enter a valid SoFi number" msgstr "Introduza um número SoFi válido." @@ -1609,46 +2472,54 @@ msgstr "Zeeland" msgid "Zuid-Holland" msgstr "Zuid-Holland" -#: no/forms.py:34 +#: no/forms.py:39 msgid "Enter a valid Norwegian social security number." msgstr "Introduza um número de segurança social Norueguês válido." -#: pe/forms.py:25 +#: pe/forms.py:28 msgid "This field requires 8 digits." msgstr "Este campo requere 8 dígitos." -#: pe/forms.py:53 +#: pe/forms.py:56 msgid "This field requires 11 digits." msgstr "Este campo requere 11 dígitos." -#: pl/forms.py:39 +#: pl/forms.py:42 msgid "National Identification Number consists of 11 digits." msgstr "O número de identificação nacional consiste em 11 dígitos." -#: pl/forms.py:40 +#: pl/forms.py:43 msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." msgstr "Checksum errado para o número nacional de identificação." -#: pl/forms.py:74 -msgid "" -"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +#: pl/forms.py:79 +msgid "National ID Card Number consists of 3 letters and 6 digits." msgstr "" -"Introduza um número de imposto NIP no formato XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." -#: pl/forms.py:75 +#: pl/forms.py:80 +msgid "Wrong checksum for the National ID Card Number." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:131 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX or " +"XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:132 msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." msgstr "Checksum errado para o número de imposto NIP." -#: pl/forms.py:114 +#: pl/forms.py:171 msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." msgstr "" "O Número de Registo Nacional de Negócio (REGON) consiste em 9 ou 14 dígitos." -#: pl/forms.py:115 +#: pl/forms.py:172 msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." msgstr "Checksum errado para o número de registo nacional de negócio (REGON)." -#: pl/forms.py:155 +#: pl/forms.py:212 msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." msgstr "Introduza um código postal no formato XX-XXX." @@ -1725,39 +2596,415 @@ msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." msgstr "" "Os números de telefone devem conter 9 dígitos, ou começarem por + ou 00." -#: ro/forms.py:19 +#: ro/forms.py:20 msgid "Enter a valid CIF." msgstr "Introduza um CIF válido." -#: ro/forms.py:56 +#: ro/forms.py:57 msgid "Enter a valid CNP." msgstr "Introduza um CNP válido." -#: ro/forms.py:143 +#: ro/forms.py:142 msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" msgstr "Introduza um IBAN válido no formato ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX" -#: ro/forms.py:175 +#: ro/forms.py:174 msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." msgstr "Os números de telefone deverão ser no formato XXXX-XXXXXX." -#: ro/forms.py:200 +#: ro/forms.py:199 msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" msgstr "Introduza um código postal válido no formato XXXXXX" -#: se/forms.py:50 +#: ru/forms.py:37 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:50 +msgid "Enter a passport number in the format XXXX XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:63 +msgid "Enter a passport number in the format XX XXXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:10 +msgid "Central Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:11 +msgid "South Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:12 +msgid "North-West Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:13 +msgid "Far-East Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:14 +msgid "Siberian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:15 +msgid "Ural Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:16 +msgid "Privolzhsky Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:17 +msgid "North-Caucasian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:21 +msgid "Moskva" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:22 +msgid "Saint-Peterburg" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:23 +msgid "Moskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:24 +msgid "Adygeya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:25 +msgid "Bashkortostan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:26 +msgid "Buryatia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:27 +msgid "Altay, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:28 +msgid "Dagestan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:29 +msgid "Ingushskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:30 +msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:31 +msgid "Kalmykia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:32 +msgid "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:33 +msgid "Karelia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:34 +msgid "Komi, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:35 +msgid "Mariy Ehl, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:36 +msgid "Mordovia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:37 +msgid "Sakha, Respublika (Yakutiya)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:38 +msgid "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:39 +msgid "Tatarstan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:40 +msgid "Tyva, Respublika (Tuva)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:41 +msgid "Udmurtskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:42 +msgid "Khakassiya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:43 +msgid "Chechenskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:44 +msgid "Chuvashskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:45 +msgid "Altayskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:46 +msgid "Zabaykalskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:47 +msgid "Kamchatskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:48 +msgid "Krasnodarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:49 +msgid "Krasnoyarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:50 +msgid "Permskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:51 +msgid "Primorskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:52 +msgid "Stavropol'siyy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:53 +msgid "Khabarovskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:54 +msgid "Amurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:55 +msgid "Arkhangel'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:56 +msgid "Astrakhanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:57 +msgid "Belgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:58 +msgid "Bryanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:59 +msgid "Vladimirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:60 +msgid "Volgogradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:61 +msgid "Vologodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:62 +msgid "Voronezhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:63 +msgid "Ivanovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:64 +msgid "Irkutskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:65 +msgid "Kaliningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:66 +msgid "Kaluzhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:67 +msgid "Kemerovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:68 +msgid "Kirovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:69 +msgid "Kostromskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:70 +msgid "Kurganskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:71 +msgid "Kurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:72 +msgid "Leningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:73 +msgid "Lipeckaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:74 +msgid "Magadanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:75 +msgid "Murmanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:76 +msgid "Nizhegorodskaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:77 +msgid "Novgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:78 +msgid "Novosibirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:79 +msgid "Omskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:80 +msgid "Orenburgskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:81 +msgid "Orlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:82 +msgid "Penzenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:83 +msgid "Pskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:84 +msgid "Rostovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:85 +msgid "Rjazanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:86 +msgid "Samarskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:87 +msgid "Saratovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:88 +msgid "Sakhalinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:89 +msgid "Sverdlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:90 +msgid "Smolenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:91 +msgid "Tambovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:92 +msgid "Tverskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:93 +msgid "Tomskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:94 +msgid "Tul'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:95 +msgid "Tyumenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:96 +msgid "Ul'ianovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:97 +msgid "Chelyabinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:98 +msgid "Yaroslavskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:99 +msgid "Evreyskaya avtonomnaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:100 +msgid "Neneckiy autonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:101 +msgid "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:102 +msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:103 +msgid "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: se/forms.py:54 msgid "Enter a valid Swedish organisation number." msgstr "Introduza um número de organização Sueco válido." -#: se/forms.py:107 +#: se/forms.py:111 msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." msgstr "Introduza um número de identificação pessoal válido." -#: se/forms.py:108 +#: se/forms.py:112 msgid "Co-ordination numbers are not allowed." msgstr "Números de coordenação não são permitidos." -#: se/forms.py:150 +#: se/forms.py:154 msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." msgstr "Introduza um código postal Sueco no formato XXXXX." @@ -1845,6 +3092,22 @@ msgstr "Västernorrland" msgid "Jämtland" msgstr "Jämtland" +#: si/forms.py:25 +msgid "The first 7 digits of the EMSO must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: si/forms.py:26 +msgid "The EMSO is not valid." +msgstr "" + +#: si/forms.py:86 +msgid "Enter a valid tax number in form SIXXXXXXXX" +msgstr "" + +#: si/forms.py:151 +msgid "Enter phone number in form +386XXXXXXXX or 0XXXXXXXX." +msgstr "" + #: sk/sk_districts.py:8 msgid "Banska Bystrica" msgstr "Banska Bystrica" @@ -2193,341 +3456,57 @@ msgstr "Trnava region" msgid "Zilina region" msgstr "Zilina region" -#: tr/forms.py:16 +#: tr/forms.py:21 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." msgstr "Introduza um código postal no formato XXXXX." -#: tr/forms.py:37 +#: tr/forms.py:42 msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." msgstr "Os números de telefone deve estar no formato XXXX XXX 0xxx." -#: tr/forms.py:64 +#: tr/forms.py:69 msgid "Enter a valid Turkish Identification number." msgstr "Digite um número de identificação válido Turco." -#: tr/forms.py:65 +#: tr/forms.py:70 msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." msgstr "Número de identificação Turco deve ter 11 dígitos." -#: uk/forms.py:21 -msgid "Enter a valid postcode." -msgstr "Inserir um código-postal válido." - -#: uk/uk_regions.py:11 -msgid "Bedfordshire" -msgstr "Bedfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:12 -msgid "Buckinghamshire" -msgstr "Buckinghamshire" - -#: uk/uk_regions.py:14 -msgid "Cheshire" -msgstr "Cheshire" - -#: uk/uk_regions.py:15 -msgid "Cornwall and Isles of Scilly" -msgstr "Cornwall and Isles of Scilly" - -#: uk/uk_regions.py:16 -msgid "Cumbria" -msgstr "Cumbria" - -#: uk/uk_regions.py:17 -msgid "Derbyshire" -msgstr "Derbyshire" - -#: uk/uk_regions.py:18 -msgid "Devon" -msgstr "Devon" - -#: uk/uk_regions.py:19 -msgid "Dorset" -msgstr "Dorset" - -#: uk/uk_regions.py:20 -msgid "Durham" -msgstr "Durham" - -#: uk/uk_regions.py:21 -msgid "East Sussex" -msgstr "East Sussex" - -#: uk/uk_regions.py:22 -msgid "Essex" -msgstr "Essex" - -#: uk/uk_regions.py:23 -msgid "Gloucestershire" -msgstr "Gloucestershire" - -#: uk/uk_regions.py:24 -msgid "Greater London" -msgstr "Greater London" - -#: uk/uk_regions.py:25 -msgid "Greater Manchester" -msgstr "Greater Manchester" - -#: uk/uk_regions.py:26 -msgid "Hampshire" -msgstr "Hampshire" - -#: uk/uk_regions.py:27 -msgid "Hertfordshire" -msgstr "Hertfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:28 -msgid "Kent" -msgstr "Kent" - -#: uk/uk_regions.py:29 -msgid "Lancashire" -msgstr "Lancashire" - -#: uk/uk_regions.py:30 -msgid "Leicestershire" -msgstr "Leicestershire" - -#: uk/uk_regions.py:31 -msgid "Lincolnshire" -msgstr "Lincolnshire" - -#: uk/uk_regions.py:32 -msgid "Merseyside" -msgstr "Merseyside" - -#: uk/uk_regions.py:33 -msgid "Norfolk" -msgstr "Norfolk" - -#: uk/uk_regions.py:34 -msgid "North Yorkshire" -msgstr "North Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:35 -msgid "Northamptonshire" -msgstr "Northamptonshire" - -#: uk/uk_regions.py:36 -msgid "Northumberland" -msgstr "Northumberland" - -#: uk/uk_regions.py:37 -msgid "Nottinghamshire" -msgstr "Nottinghamshire" - -#: uk/uk_regions.py:38 -msgid "Oxfordshire" -msgstr "Oxfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:39 -msgid "Shropshire" -msgstr "Shropshire" - -#: uk/uk_regions.py:40 -msgid "Somerset" -msgstr "Somerset" - -#: uk/uk_regions.py:41 -msgid "South Yorkshire" -msgstr "South Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:42 -msgid "Staffordshire" -msgstr "Staffordshire" - -#: uk/uk_regions.py:43 -msgid "Suffolk" -msgstr "Suffolk" - -#: uk/uk_regions.py:44 -msgid "Surrey" -msgstr "Surrey" - -#: uk/uk_regions.py:45 -msgid "Tyne and Wear" -msgstr "Tyne and Wear" - -#: uk/uk_regions.py:46 -msgid "Warwickshire" -msgstr "Warwickshire" - -#: uk/uk_regions.py:47 -msgid "West Midlands" -msgstr "West Midlands" - -#: uk/uk_regions.py:48 -msgid "West Sussex" -msgstr "West Sussex" - -#: uk/uk_regions.py:49 -msgid "West Yorkshire" -msgstr "West Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:50 -msgid "Wiltshire" -msgstr "Wiltshire" - -#: uk/uk_regions.py:51 -msgid "Worcestershire" -msgstr "Worcestershire" - -#: uk/uk_regions.py:55 -msgid "County Antrim" -msgstr "County Antrim" - -#: uk/uk_regions.py:56 -msgid "County Armagh" -msgstr "County Armagh" - -#: uk/uk_regions.py:57 -msgid "County Down" -msgstr "County Down" - -#: uk/uk_regions.py:58 -msgid "County Fermanagh" -msgstr "County Fermanagh" - -#: uk/uk_regions.py:59 -msgid "County Londonderry" -msgstr "County Londonderry" - -#: uk/uk_regions.py:60 -msgid "County Tyrone" -msgstr "County Tyrone" - -#: uk/uk_regions.py:64 -msgid "Clwyd" -msgstr "Clwyd" - -#: uk/uk_regions.py:65 -msgid "Dyfed" -msgstr "Dyfed" - -#: uk/uk_regions.py:66 -msgid "Gwent" -msgstr "Gwent" - -#: uk/uk_regions.py:67 -msgid "Gwynedd" -msgstr "Gwynedd" - -#: uk/uk_regions.py:68 -msgid "Mid Glamorgan" -msgstr "Mid Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:69 -msgid "Powys" -msgstr "Powys" - -#: uk/uk_regions.py:70 -msgid "South Glamorgan" -msgstr "South Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:71 -msgid "West Glamorgan" -msgstr "West Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:75 -msgid "Borders" -msgstr "Borders" - -#: uk/uk_regions.py:76 -msgid "Central Scotland" -msgstr "Central Scotland" - -#: uk/uk_regions.py:77 -msgid "Dumfries and Galloway" -msgstr "Dumfries and Galloway" - -#: uk/uk_regions.py:78 -msgid "Fife" -msgstr "Fife" - -#: uk/uk_regions.py:79 -msgid "Grampian" -msgstr "Grampian" - -#: uk/uk_regions.py:80 -msgid "Highland" -msgstr "Highland" - -#: uk/uk_regions.py:81 -msgid "Lothian" -msgstr "Lothian" - -#: uk/uk_regions.py:82 -msgid "Orkney Islands" -msgstr "Orkney Islands" - -#: uk/uk_regions.py:83 -msgid "Shetland Islands" -msgstr "Shetland Islands" - -#: uk/uk_regions.py:84 -msgid "Strathclyde" -msgstr "Strathclyde" - -#: uk/uk_regions.py:85 -msgid "Tayside" -msgstr "Tayside" - -#: uk/uk_regions.py:86 -msgid "Western Isles" -msgstr "Western Isles" - -#: uk/uk_regions.py:90 -msgid "England" -msgstr "England" - -#: uk/uk_regions.py:91 -msgid "Northern Ireland" -msgstr "Northern Ireland" - -#: uk/uk_regions.py:92 -msgid "Scotland" -msgstr "Scotland" - -#: uk/uk_regions.py:93 -msgid "Wales" -msgstr "Wales" - -#: us/forms.py:17 +#: us/forms.py:21 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." msgstr "Introduza o código postal no formato XXXXX or XXXXX-XXXX." -#: us/forms.py:26 +#: us/forms.py:30 msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." msgstr "Os números de telefone deverão ser no formato XXX-XXX-XXXX." -#: us/forms.py:55 +#: us/forms.py:59 msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." msgstr "" "Introduza o número de Segurança Social dos E.U. no formato XXX-XX-XXXX." -#: us/forms.py:88 +#: us/forms.py:92 msgid "Enter a U.S. state or territory." msgstr "Introduza um estado ou território do E.U.A.." -#: us/models.py:9 +#: us/models.py:8 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" msgstr "Estado dos E.U.A (duas letras em maiúsculas)" -#: us/models.py:18 +#: us/models.py:17 msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" msgstr "Código postal dos EUA (duas letras maiúsculas)" -#: us/models.py:27 +#: us/models.py:26 msgid "Phone number" msgstr "Número de telefone" -#: uy/forms.py:28 +#: uy/forms.py:29 msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." msgstr "" "Introduza um número CI válido no formato X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX." -#: uy/forms.py:30 +#: uy/forms.py:31 msgid "Enter a valid CI number." msgstr "Introduza um número CI válido." diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo index 66fd6b112e2..2a302d61eee 100644 Binary files a/django/contrib/localflavor/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/localflavor/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index d446b58612d..d5e183f7eac 100644 --- a/django/contrib/localflavor/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/localflavor/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,37 +1,41 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # +# Translators: +# Eduardo Carvalho , 2011. +# Guilherme Gondim , 2011. +# Jannis Leidel , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:19-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:43+0000\n" -"Last-Translator: eduardocereto \n" -"Language-Team: Portuguese (Brazilian) \n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" -#: ar/forms.py:28 +#: ar/forms.py:30 msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." msgstr "Informe um código postal no formato NNNN ou ANNNNAAA." -#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +#: ar/forms.py:52 br/forms.py:95 br/forms.py:134 pe/forms.py:27 pe/forms.py:55 msgid "This field requires only numbers." msgstr "Este campo requer somente números." -#: ar/forms.py:51 +#: ar/forms.py:53 msgid "This field requires 7 or 8 digits." msgstr "Este campo requer 7 ou 8 dígitos." -#: ar/forms.py:80 +#: ar/forms.py:82 msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." msgstr "Informe um CUIT válido no formato XX-XXXXXXXX-X ou XXXXXXXXXXXX." -#: ar/forms.py:81 +#: ar/forms.py:83 msgid "Invalid CUIT." msgstr "CUIT inválido." @@ -71,7 +75,7 @@ msgstr "Vorarlberg" msgid "Vienna" msgstr "Viena" -#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:22 no/forms.py:19 msgid "Enter a zip code in the format XXXX." msgstr "Informe um código postal no formato XXXX." @@ -80,10 +84,22 @@ msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." msgstr "" "Informe um número de Seguro Social Austríaco válido no formato XXXX XXXXXX." -#: au/forms.py:17 -msgid "Enter a 4 digit post code." +#: au/forms.py:26 +msgid "Enter a 4 digit postcode." msgstr "Informe um código postal de 4 dígitos." +#: au/models.py:9 +msgid "Australian State" +msgstr "Estado Australiano" + +#: au/models.py:19 +msgid "Australian Postcode" +msgstr "Código postal Australiano" + +#: au/models.py:33 +msgid "Australian Phone number" +msgstr "Número de telefone Australiano" + #: be/be_provinces.py:5 msgid "Antwerp" msgstr "Antuérpia" @@ -140,11 +156,11 @@ msgstr "Região de Flandres" msgid "Wallonia" msgstr "Valônia" -#: be/forms.py:23 +#: be/forms.py:25 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." msgstr "Informe um código postal válido no intervalo e formato 1XXX - 9XXX." -#: be/forms.py:46 +#: be/forms.py:48 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." @@ -154,15 +170,15 @@ msgstr "" "xx xx, 04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx." "xx, 0xx.xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx ou 04xxxxxxxx." -#: br/forms.py:17 +#: br/forms.py:22 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." msgstr "Informe um código postal no formato XXXXX-XXX." -#: br/forms.py:26 +#: br/forms.py:31 msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." msgstr "Números de telefone devem estar no formato XX-XXXX-XXXX." -#: br/forms.py:54 +#: br/forms.py:58 msgid "" "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " "states." @@ -170,27 +186,27 @@ msgstr "" "Selecione um estado brasileiro válido. O estado escolhido não é um dos " "estados disponíveis." -#: br/forms.py:90 +#: br/forms.py:93 msgid "Invalid CPF number." msgstr "Número de CPF inválido." -#: br/forms.py:91 +#: br/forms.py:94 msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." msgstr "Este campo requer no máximo 11 dígitos ou 14 caracteres." -#: br/forms.py:130 +#: br/forms.py:133 msgid "Invalid CNPJ number." msgstr "Número de CNPJ inválido." -#: br/forms.py:132 +#: br/forms.py:135 msgid "This field requires at least 14 digits" msgstr "Este campo requer ao menos 14 dígitos" -#: ca/forms.py:25 +#: ca/forms.py:29 msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." msgstr "Informe um código postal no formato XXX XXX." -#: ca/forms.py:96 +#: ca/forms.py:110 msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." msgstr "" "Informe um número de Canadian Social Insurance válido no formato XXX-XXX-XXX." @@ -299,7 +315,7 @@ msgstr "Zug" msgid "Zurich" msgstr "Zurique" -#: ch/forms.py:65 +#: ch/forms.py:68 msgid "" "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " "1234567890 format." @@ -307,18 +323,46 @@ msgstr "" "Informe uma indentidade Suíça ou número de passaporte válido no formato " "X1234567<0 ou 1234567890." -#: cl/forms.py:30 +#: cl/forms.py:32 msgid "Enter a valid Chilean RUT." msgstr "Informe um RUT chileno válido." -#: cl/forms.py:31 +#: cl/forms.py:33 msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." msgstr "Informe um RUT chileno válido. O formato é XX.XXX.XXX-X." -#: cl/forms.py:32 +#: cl/forms.py:34 msgid "The Chilean RUT is not valid." msgstr "O RUT chileno não é válido." +#: cn/forms.py:84 +msgid "Enter a post code in the format XXXXXX." +msgstr "Informe um código postal com o formato XXXXXX." + +#: cn/forms.py:105 +msgid "ID Card Number consists of 15 or 18 digits." +msgstr "Números de cartão de identidade consistem em 15 ou 18 dígitos." + +#: cn/forms.py:106 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong checksum" +msgstr "Número do cartão de identidade inválido: checksum errado" + +#: cn/forms.py:107 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong birthdate" +msgstr "Número do cartão de identidade inválido: data de nascimento errada" + +#: cn/forms.py:108 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong location code" +msgstr "Número do cartão de identidade inválido: código local errado" + +#: cn/forms.py:193 +msgid "Enter a valid phone number." +msgstr "Informe um número de telefone válido." + +#: cn/forms.py:210 +msgid "Enter a valid cell number." +msgstr "Informe um número de celular válido." + #: cz/cz_regions.py:8 msgid "Prague" msgstr "Praga" @@ -375,23 +419,23 @@ msgstr "Região de Zlín" msgid "Moravian-Silesian Region" msgstr "Região de Morávia-Silésia" -#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +#: cz/forms.py:32 sk/forms.py:33 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." msgstr "Informe um código postal no formato XXXXX ou XXX XX." -#: cz/forms.py:48 +#: cz/forms.py:52 msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." msgstr "Informe um número de nascimento no formato XXXXXX/XXXX ou XXXXXXXXXX." -#: cz/forms.py:49 +#: cz/forms.py:53 msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" msgstr "Parâmetro opcional Gênero inválido, os valores válidos são 'f' e 'm'" -#: cz/forms.py:50 +#: cz/forms.py:54 msgid "Enter a valid birth number." msgstr "Informe um número de nascimento válido." -#: cz/forms.py:111 +#: cz/forms.py:115 msgid "Enter a valid IC number." msgstr "Informe um número IC válido." @@ -459,11 +503,11 @@ msgstr "Schleswig-Holstein" msgid "Thuringia" msgstr "Turíngia" -#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +#: de/forms.py:20 fi/forms.py:18 fr/forms.py:20 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." msgstr "Informe um código postal no formato XXXXX." -#: de/forms.py:42 +#: de/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " "format." @@ -735,11 +779,11 @@ msgstr "Comunidade Foral de Navarra" msgid "Valencian Community" msgstr "Comunidade Valenciana" -#: es/forms.py:20 +#: es/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." msgstr "Informe um código postal válido no intervalo e formato 01XXX - 52XXX." -#: es/forms.py:40 +#: es/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " "9XXXXXXXX." @@ -747,58 +791,466 @@ msgstr "" "Informe um número de telefone válido em um destes formatos 6XXXXXXXX, " "8XXXXXXXX ou 9XXXXXXXX." -#: es/forms.py:67 +#: es/forms.py:73 msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." msgstr "Por favor, informe um NIF, NIE OU CIF válido." -#: es/forms.py:68 +#: es/forms.py:74 msgid "Please enter a valid NIF or NIE." msgstr "Por favor, informe um NIF ou FIE válido." -#: es/forms.py:69 +#: es/forms.py:75 msgid "Invalid checksum for NIF." msgstr "O NIF é incorreto." -#: es/forms.py:70 +#: es/forms.py:76 msgid "Invalid checksum for NIE." msgstr "O NIE é incorreto." -#: es/forms.py:71 +#: es/forms.py:77 msgid "Invalid checksum for CIF." msgstr "O CIF é incorreto." -#: es/forms.py:143 +#: es/forms.py:149 msgid "" "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." msgstr "" "Por favor, informe um número de conta bancária válida no formato XXXX-XXXX-" "XX-XXXXXXXXXX." -#: es/forms.py:144 +#: es/forms.py:150 msgid "Invalid checksum for bank account number." msgstr "Número de verificação de conta bancária incorreto." -#: fi/forms.py:29 +#: fi/forms.py:33 msgid "Enter a valid Finnish social security number." msgstr "Informe um número de seguro social finlandês válido." -#: fr/forms.py:31 +#: fr/forms.py:35 msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." msgstr "Números de telefone devem estar no formato 0X XX XX XX XX." -#: id/forms.py:28 -msgid "Enter a valid post code" +#: gb/forms.py:25 +msgid "Enter a valid postcode." msgstr "Informe um código postal válido." -#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 -msgid "Enter a valid phone number" -msgstr "Informe um número de telefone válido." +#: gb/gb_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Bedfordshire" -#: id/forms.py:107 +#: gb/gb_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "Buckinghamshire" + +#: gb/gb_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "Cheshire" + +#: gb/gb_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "Cornualha e Ilhas Scilly" + +#: gb/gb_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "Cúmbria" + +#: gb/gb_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "Derbyshire" + +#: gb/gb_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "Devon" + +#: gb/gb_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "Dorset" + +#: gb/gb_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "Durham" + +#: gb/gb_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "Sussex Oriental" + +#: gb/gb_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "Essex" + +#: gb/gb_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "Gloucestershire" + +#: gb/gb_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "Grande Londres" + +#: gb/gb_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "Grande Manchester" + +#: gb/gb_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "Hampshire" + +#: gb/gb_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "Hertfordshire" + +#: gb/gb_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Kent" + +#: gb/gb_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "Lancashire" + +#: gb/gb_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "Leicestershire" + +#: gb/gb_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "Lincolnshire" + +#: gb/gb_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "Merseyside" + +#: gb/gb_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "Norfolk" + +#: gb/gb_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "North Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "Northamptonshire" + +#: gb/gb_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "Nortúmbria" + +#: gb/gb_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "Nottinghamshire" + +#: gb/gb_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "Oxfordshire" + +#: gb/gb_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "Shropshire" + +#: gb/gb_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "Somerset" + +#: gb/gb_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "South Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "Staffordshire" + +#: gb/gb_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "Suffolk" + +#: gb/gb_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "Surrey" + +#: gb/gb_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "Tyne and Wear" + +#: gb/gb_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "Warwickshire" + +#: gb/gb_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "Midlands Ocidental" + +#: gb/gb_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "Sussex Oriental" + +#: gb/gb_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "West Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "Wiltshire" + +#: gb/gb_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "Worcestershire" + +#: gb/gb_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "Condado de Antrim" + +#: gb/gb_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "Condado de Armagh" + +#: gb/gb_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "Condado de Down" + +#: gb/gb_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "Condado de Fermanagh" + +#: gb/gb_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "Condado de Derry" + +#: gb/gb_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "Condado de Tyrone" + +#: gb/gb_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "Clwyd" + +#: gb/gb_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "Dyfed" + +#: gb/gb_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "Gwent" + +#: gb/gb_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "Gwynedd" + +#: gb/gb_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "Mid Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "Powys" + +#: gb/gb_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "South Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "West Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "Borders" + +#: gb/gb_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "Central" + +#: gb/gb_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "Dumfries and Galloway" + +#: gb/gb_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "Fife" + +#: gb/gb_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "Grampian" + +#: gb/gb_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "Terras Altas" + +#: gb/gb_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "Lothian" + +#: gb/gb_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "Órcades" + +#: gb/gb_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "Ilhas Shetland" + +#: gb/gb_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "Strathclyde" + +#: gb/gb_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "Tayside" + +#: gb/gb_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "Ilhas Ocidentais" + +#: gb/gb_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "Inglaterra" + +#: gb/gb_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Irlanda do Norte" + +#: gb/gb_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "Escócia" + +#: gb/gb_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "País de Gales" + +#: hr/forms.py:75 +msgid "Enter a valid 13 digit JMBG" +msgstr "Digite um JMBG de 13 dígitos válido" + +#: hr/forms.py:76 +msgid "Error in date segment" +msgstr "Erro no segmento de data" + +#: hr/forms.py:123 +msgid "Enter a valid 11 digit OIB" +msgstr "Digite um OIB de 11 dígitos válido" + +#: hr/forms.py:152 id/forms.py:112 msgid "Enter a valid vehicle license plate number" msgstr "Informe uma placa de licença de veículo válida." -#: id/forms.py:170 +#: hr/forms.py:153 +msgid "Enter a valid location code" +msgstr "Informe um código de localização válido" + +#: hr/forms.py:154 +msgid "Number part cannot be zero" +msgstr "N'umero não pode ser zero" + +#: hr/forms.py:190 +msgid "Enter a valid 5 digit postal code" +msgstr "Informe um código postal de 5 dígitos válido" + +#: hr/forms.py:218 id/forms.py:72 nl/forms.py:56 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Informe um número de telefone válido." + +#: hr/forms.py:219 +msgid "Enter a valid area or mobile network code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:220 +msgid "The phone nubmer is too long" +msgstr "O número de telefone é muito longo" + +#: hr/forms.py:258 +msgid "Enter a valid 19 digit JMBAG starting with 601983" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:259 +msgid "Card issue number cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:12 +msgid "Grad Zagreb" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:13 +msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:14 +msgid "Brodsko-posavska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:15 +msgid "Dubrovačko-neretvanska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:16 +msgid "Istarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:17 +msgid "Karlovačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:18 +msgid "Koprivničko-križevačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:19 +msgid "Krapinsko-zagorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:20 +msgid "Ličko-senjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:21 +msgid "Međimurska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:22 +msgid "Osječko-baranjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:23 +msgid "Požeško-slavonska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:24 +msgid "Primorsko-goranska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:25 +msgid "Sisačko-moslavačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:26 +msgid "Splitsko-dalmatinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:27 +msgid "Šibensko-kninska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:28 +msgid "Varaždinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:29 +msgid "Virovitičko-podravska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:30 +msgid "Vukovarsko-srijemska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:31 +msgid "Zadarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:32 +msgid "Zagrebačka županija" +msgstr "" + +#: id/forms.py:31 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Informe um código postal válido." + +#: id/forms.py:176 msgid "Enter a valid NIK/KTP number" msgstr "Informe um número NIK/KTP válido." @@ -1202,32 +1654,40 @@ msgstr "Introduza um código postal no formato XXXXX" msgid "Enter a valid ID number." msgstr "Digite um número de ID válido." -#: in_/forms.py:15 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." -msgstr "Informe um código postal no formato XXXXXXX." +#: in_/forms.py:41 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXX or XXX XXX." +msgstr "" -#: is_/forms.py:18 +#: in_/forms.py:64 +msgid "Enter an Indian state or territory." +msgstr "Informe um estado ou território Indiano." + +#: in_/forms.py:103 +msgid "Phone numbers must be in 02X-8X or 03X-7X or 04X-6X format." +msgstr "" + +#: is_/forms.py:22 msgid "" "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." msgstr "Informe um número de identificação islandês válido." -#: is_/forms.py:19 +#: is_/forms.py:23 msgid "The Icelandic identification number is not valid." msgstr "O número de identificação islandês não é válido." -#: it/forms.py:15 +#: it/forms.py:21 msgid "Enter a valid zip code." msgstr "Informe um código postal válido." -#: it/forms.py:44 +#: it/forms.py:48 msgid "Enter a valid Social Security number." msgstr "Informe um número de Segurança Social válido." -#: it/forms.py:69 +#: it/forms.py:73 msgid "Enter a valid VAT number." msgstr "Informe um número IVA válido." -#: jp/forms.py:16 +#: jp/forms.py:19 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." msgstr "Informe um código postal no formato XXXXXXX ou XXX-XXXX." @@ -1423,139 +1883,541 @@ msgstr "Okinawa" msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" msgstr "Informe um ID Civil Kuwaitiano válido." -#: mx/mx_states.py:12 +#: mk/forms.py:18 +msgid "" +"Identity card numbers must contain either 4 to 7 digits or an uppercase " +"letter and 7 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:57 si/forms.py:24 +msgid "This field should contain exactly 13 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:58 +msgid "The first 7 digits of the UMCN must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:59 +msgid "The UMCN is not valid." +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:8 +msgid "Aerodrom" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:9 +msgid "Aračinovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:10 +msgid "Berovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:11 +msgid "Bitola" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:12 +msgid "Bogdanci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:13 +msgid "Bogovinje" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:14 +msgid "Bosilovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:15 +msgid "Brvenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:16 +msgid "Butel" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:17 +msgid "Valandovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:18 +msgid "Vasilevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:19 +msgid "Vevčani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:20 +msgid "Veles" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:21 +msgid "Vinica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:22 +msgid "Vraneštica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:23 +msgid "Vrapčište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:24 +msgid "Gazi Baba" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:25 +msgid "Gevgelija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:26 +msgid "Gostivar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:27 +msgid "Gradsko" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:28 +msgid "Debar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:29 +msgid "Debarca" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:30 +msgid "Delčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:31 +msgid "Demir Kapija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:32 +msgid "Demir Hisar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:33 +msgid "Dolneni" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:34 +msgid "Drugovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:35 +msgid "Gjorče Petrov" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:36 +msgid "Želino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:37 +msgid "Zajas" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:38 +msgid "Zelenikovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:39 +msgid "Zrnovci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:40 +msgid "Ilinden" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:41 +msgid "Jegunovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:42 +msgid "Kavadarci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:43 +msgid "Karbinci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:44 +msgid "Karpoš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:45 +msgid "Kisela Voda" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:46 +msgid "Kičevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:47 +msgid "Konče" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:48 +msgid "Koćani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:49 +msgid "Kratovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:50 +msgid "Kriva Palanka" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:51 +msgid "Krivogaštani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:52 +msgid "Kruševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:53 +msgid "Kumanovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:54 +msgid "Lipkovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:55 +msgid "Lozovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:56 +msgid "Mavrovo i Rostuša" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:57 +msgid "Makedonska Kamenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:58 +msgid "Makedonski Brod" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:59 +msgid "Mogila" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:60 +msgid "Negotino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:61 +msgid "Novaci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:62 +msgid "Novo Selo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:63 +msgid "Oslomej" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:64 +msgid "Ohrid" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:65 +msgid "Petrovec" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:66 +msgid "Pehčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:67 +msgid "Plasnica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:68 +msgid "Prilep" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:69 +msgid "Probištip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:70 +msgid "Radoviš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:71 +msgid "Rankovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:72 +msgid "Resen" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:73 +msgid "Rosoman" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:74 +msgid "Saraj" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:75 +msgid "Sveti Nikole" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:76 +msgid "Sopište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:77 +msgid "Star Dojran" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:78 +msgid "Staro Nagoričane" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:79 +msgid "Struga" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:80 +msgid "Strumica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:81 +msgid "Studeničani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:82 +msgid "Tearce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:83 +msgid "Tetovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:84 +msgid "Centar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:85 +msgid "Centar-Župa" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:86 +msgid "Čair" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:87 +msgid "Čaška" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:88 +msgid "Češinovo-Obleševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:89 +msgid "Čučer-Sandevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:90 +msgid "Štip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:91 +msgid "Šuto Orizari" +msgstr "" + +#: mk/models.py:11 +msgid "Macedonian identity card number" +msgstr "" + +#: mk/models.py:25 +msgid "A Macedonian municipality (2 character code)" +msgstr "" + +#: mk/models.py:35 +msgid "Unique master citizen number (13 digits)" +msgstr "" + +#: mx/forms.py:65 +msgid "Enter a valid zip code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:108 +msgid "Enter a valid RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:109 +msgid "Invalid checksum for RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:189 +msgid "Enter a valid CURP." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:190 +msgid "Invalid checksum for CURP." +msgstr "" + +#: mx/models.py:14 +msgid "Mexico state (three uppercase letters)" +msgstr "" + +#: mx/models.py:27 +msgid "Mexico zip code" +msgstr "" + +#: mx/models.py:44 +msgid "Mexican RFC" +msgstr "" + +#: mx/models.py:61 +msgid "Mexican CURP" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:13 msgid "Aguascalientes" msgstr "Aguascalientes" -#: mx/mx_states.py:13 +#: mx/mx_states.py:14 msgid "Baja California" msgstr "Baja California" -#: mx/mx_states.py:14 +#: mx/mx_states.py:15 msgid "Baja California Sur" msgstr "Baja California Sur" -#: mx/mx_states.py:15 +#: mx/mx_states.py:16 msgid "Campeche" msgstr "Campeche" -#: mx/mx_states.py:16 +#: mx/mx_states.py:17 msgid "Chihuahua" msgstr "Chihuahua" -#: mx/mx_states.py:17 +#: mx/mx_states.py:18 msgid "Chiapas" msgstr "Chiapas" -#: mx/mx_states.py:18 +#: mx/mx_states.py:19 msgid "Coahuila" msgstr "Coahuila" -#: mx/mx_states.py:19 +#: mx/mx_states.py:20 msgid "Colima" msgstr "Colima" -#: mx/mx_states.py:20 +#: mx/mx_states.py:21 msgid "Distrito Federal" msgstr "Distrito Federal" -#: mx/mx_states.py:21 +#: mx/mx_states.py:22 msgid "Durango" msgstr "Durango" -#: mx/mx_states.py:22 +#: mx/mx_states.py:23 msgid "Guerrero" msgstr "Guerrero" -#: mx/mx_states.py:23 +#: mx/mx_states.py:24 msgid "Guanajuato" msgstr "Guanajuato" -#: mx/mx_states.py:24 +#: mx/mx_states.py:25 msgid "Hidalgo" msgstr "Hidalgo" -#: mx/mx_states.py:25 +#: mx/mx_states.py:26 msgid "Jalisco" msgstr "Jalisco" -#: mx/mx_states.py:26 +#: mx/mx_states.py:27 msgid "Estado de México" msgstr "Estado do México" -#: mx/mx_states.py:27 +#: mx/mx_states.py:28 msgid "Michoacán" msgstr "Michoacán" -#: mx/mx_states.py:28 +#: mx/mx_states.py:29 msgid "Morelos" msgstr "Morelos" -#: mx/mx_states.py:29 +#: mx/mx_states.py:30 msgid "Nayarit" msgstr "Nayarit" -#: mx/mx_states.py:30 +#: mx/mx_states.py:31 msgid "Nuevo León" msgstr "Nuevo León" -#: mx/mx_states.py:31 +#: mx/mx_states.py:32 msgid "Oaxaca" msgstr "Oaxaca" -#: mx/mx_states.py:32 +#: mx/mx_states.py:33 msgid "Puebla" msgstr "Puebla" -#: mx/mx_states.py:33 +#: mx/mx_states.py:34 msgid "Querétaro" msgstr "Querétaro" -#: mx/mx_states.py:34 +#: mx/mx_states.py:35 msgid "Quintana Roo" msgstr "Quintana Roo" -#: mx/mx_states.py:35 +#: mx/mx_states.py:36 msgid "Sinaloa" msgstr "Sinaloa" -#: mx/mx_states.py:36 +#: mx/mx_states.py:37 msgid "San Luis Potosí" msgstr "San Luis Potosí" -#: mx/mx_states.py:37 +#: mx/mx_states.py:38 msgid "Sonora" msgstr "Sonora" -#: mx/mx_states.py:38 +#: mx/mx_states.py:39 msgid "Tabasco" msgstr "Tabasco" -#: mx/mx_states.py:39 +#: mx/mx_states.py:40 msgid "Tamaulipas" msgstr "Tamaulipas" -#: mx/mx_states.py:40 +#: mx/mx_states.py:41 msgid "Tlaxcala" msgstr "Tlaxcala" -#: mx/mx_states.py:41 +#: mx/mx_states.py:42 msgid "Veracruz" msgstr "Veracruz" -#: mx/mx_states.py:42 +#: mx/mx_states.py:43 msgid "Yucatán" msgstr "Yucatán" -#: mx/mx_states.py:43 +#: mx/mx_states.py:44 msgid "Zacatecas" msgstr "Zacatecas" -#: nl/forms.py:22 +#: nl/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code" msgstr "Informe um código postal válido." -#: nl/forms.py:79 +#: nl/forms.py:82 msgid "Enter a valid SoFi number" msgstr "Informe um número SoFi válido." @@ -1603,47 +2465,55 @@ msgstr "Zelândia" msgid "Zuid-Holland" msgstr "Holanda do Sul" -#: no/forms.py:34 +#: no/forms.py:39 msgid "Enter a valid Norwegian social security number." msgstr "Informe um número de segurança social norueguês válido." -#: pe/forms.py:25 +#: pe/forms.py:28 msgid "This field requires 8 digits." msgstr "Este campo requer 8 dígitos." -#: pe/forms.py:53 +#: pe/forms.py:56 msgid "This field requires 11 digits." msgstr "Este campo requer 11 dígitos." -#: pl/forms.py:39 +#: pl/forms.py:42 msgid "National Identification Number consists of 11 digits." msgstr "O Número de Identificação Nacional consistem de 11 dígitos." -#: pl/forms.py:40 +#: pl/forms.py:43 msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." msgstr "Número de Identificação Nacional incorreto." -#: pl/forms.py:74 -msgid "" -"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +#: pl/forms.py:79 +msgid "National ID Card Number consists of 3 letters and 6 digits." msgstr "" -"Informe um número de imposto (NIP) no formato XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." -#: pl/forms.py:75 +#: pl/forms.py:80 +msgid "Wrong checksum for the National ID Card Number." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:131 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX or " +"XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:132 msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." msgstr "O Número de Identificação Tributária (NIP) é incorreto." -#: pl/forms.py:114 +#: pl/forms.py:171 msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." msgstr "" "O Número Nacional de Registro de Negócios (REGON) consiste em 9 ou 14 " "dígitos." -#: pl/forms.py:115 +#: pl/forms.py:172 msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." msgstr "O Número Nacional de Registro de Negócios (REGON) é incorreto." -#: pl/forms.py:155 +#: pl/forms.py:212 msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." msgstr "Informe um código postal válido no formato XX-XXX." @@ -1720,39 +2590,415 @@ msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." msgstr "" "Números de telefone precisam conter 9 dígios, ou começarem com + ou 00." -#: ro/forms.py:19 +#: ro/forms.py:20 msgid "Enter a valid CIF." msgstr "Informe um CIF válido." -#: ro/forms.py:56 +#: ro/forms.py:57 msgid "Enter a valid CNP." msgstr "Informe um CNP válido." -#: ro/forms.py:143 +#: ro/forms.py:142 msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" msgstr "Informe um IBAN válido no formato ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX." -#: ro/forms.py:175 +#: ro/forms.py:174 msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." msgstr "Números de telefone devem estar no formato XXXX-XXXXXX." -#: ro/forms.py:200 +#: ro/forms.py:199 msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" msgstr "Informe um código postal no formato XXXXXX." -#: se/forms.py:50 +#: ru/forms.py:37 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:50 +msgid "Enter a passport number in the format XXXX XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:63 +msgid "Enter a passport number in the format XX XXXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:10 +msgid "Central Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:11 +msgid "South Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:12 +msgid "North-West Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:13 +msgid "Far-East Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:14 +msgid "Siberian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:15 +msgid "Ural Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:16 +msgid "Privolzhsky Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:17 +msgid "North-Caucasian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:21 +msgid "Moskva" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:22 +msgid "Saint-Peterburg" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:23 +msgid "Moskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:24 +msgid "Adygeya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:25 +msgid "Bashkortostan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:26 +msgid "Buryatia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:27 +msgid "Altay, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:28 +msgid "Dagestan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:29 +msgid "Ingushskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:30 +msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:31 +msgid "Kalmykia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:32 +msgid "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:33 +msgid "Karelia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:34 +msgid "Komi, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:35 +msgid "Mariy Ehl, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:36 +msgid "Mordovia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:37 +msgid "Sakha, Respublika (Yakutiya)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:38 +msgid "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:39 +msgid "Tatarstan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:40 +msgid "Tyva, Respublika (Tuva)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:41 +msgid "Udmurtskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:42 +msgid "Khakassiya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:43 +msgid "Chechenskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:44 +msgid "Chuvashskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:45 +msgid "Altayskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:46 +msgid "Zabaykalskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:47 +msgid "Kamchatskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:48 +msgid "Krasnodarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:49 +msgid "Krasnoyarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:50 +msgid "Permskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:51 +msgid "Primorskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:52 +msgid "Stavropol'siyy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:53 +msgid "Khabarovskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:54 +msgid "Amurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:55 +msgid "Arkhangel'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:56 +msgid "Astrakhanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:57 +msgid "Belgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:58 +msgid "Bryanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:59 +msgid "Vladimirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:60 +msgid "Volgogradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:61 +msgid "Vologodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:62 +msgid "Voronezhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:63 +msgid "Ivanovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:64 +msgid "Irkutskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:65 +msgid "Kaliningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:66 +msgid "Kaluzhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:67 +msgid "Kemerovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:68 +msgid "Kirovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:69 +msgid "Kostromskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:70 +msgid "Kurganskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:71 +msgid "Kurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:72 +msgid "Leningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:73 +msgid "Lipeckaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:74 +msgid "Magadanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:75 +msgid "Murmanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:76 +msgid "Nizhegorodskaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:77 +msgid "Novgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:78 +msgid "Novosibirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:79 +msgid "Omskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:80 +msgid "Orenburgskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:81 +msgid "Orlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:82 +msgid "Penzenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:83 +msgid "Pskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:84 +msgid "Rostovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:85 +msgid "Rjazanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:86 +msgid "Samarskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:87 +msgid "Saratovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:88 +msgid "Sakhalinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:89 +msgid "Sverdlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:90 +msgid "Smolenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:91 +msgid "Tambovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:92 +msgid "Tverskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:93 +msgid "Tomskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:94 +msgid "Tul'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:95 +msgid "Tyumenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:96 +msgid "Ul'ianovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:97 +msgid "Chelyabinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:98 +msgid "Yaroslavskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:99 +msgid "Evreyskaya avtonomnaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:100 +msgid "Neneckiy autonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:101 +msgid "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:102 +msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:103 +msgid "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: se/forms.py:54 msgid "Enter a valid Swedish organisation number." msgstr "Informe um número de organização sueco válido." -#: se/forms.py:107 +#: se/forms.py:111 msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." msgstr "Informe um número sueco de identidade pessoal válido." -#: se/forms.py:108 +#: se/forms.py:112 msgid "Co-ordination numbers are not allowed." msgstr "Números de coordenação não são permitidos." -#: se/forms.py:150 +#: se/forms.py:154 msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." msgstr "Informe um código postal sueco válido no formato XXXXX." @@ -1840,6 +3086,22 @@ msgstr "Västernorrland" msgid "Jämtland" msgstr "Jämtland" +#: si/forms.py:25 +msgid "The first 7 digits of the EMSO must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: si/forms.py:26 +msgid "The EMSO is not valid." +msgstr "" + +#: si/forms.py:86 +msgid "Enter a valid tax number in form SIXXXXXXXX" +msgstr "" + +#: si/forms.py:151 +msgid "Enter phone number in form +386XXXXXXXX or 0XXXXXXXX." +msgstr "" + #: sk/sk_districts.py:8 msgid "Banska Bystrica" msgstr "Banská Bystrica" @@ -2188,341 +3450,57 @@ msgstr "Região de Trnava" msgid "Zilina region" msgstr "Região de Žilina" -#: tr/forms.py:16 +#: tr/forms.py:21 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." msgstr "Introduza um código postal no formato XXXXX." -#: tr/forms.py:37 +#: tr/forms.py:42 msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." msgstr "Números de telefone devem estar no formato 0XXX XXX XXXX." -#: tr/forms.py:64 +#: tr/forms.py:69 msgid "Enter a valid Turkish Identification number." msgstr "Digite um número de identificação turco válido." -#: tr/forms.py:65 +#: tr/forms.py:70 msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." msgstr "Número de identificação turco deve ter 11 dígitos." -#: uk/forms.py:21 -msgid "Enter a valid postcode." -msgstr "Informe um código postal válido." - -#: uk/uk_regions.py:11 -msgid "Bedfordshire" -msgstr "Bedfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:12 -msgid "Buckinghamshire" -msgstr "Buckinghamshire" - -#: uk/uk_regions.py:14 -msgid "Cheshire" -msgstr "Cheshire" - -#: uk/uk_regions.py:15 -msgid "Cornwall and Isles of Scilly" -msgstr "Cornualha e Ilhas Scilly" - -#: uk/uk_regions.py:16 -msgid "Cumbria" -msgstr "Cúmbria" - -#: uk/uk_regions.py:17 -msgid "Derbyshire" -msgstr "Derbyshire" - -#: uk/uk_regions.py:18 -msgid "Devon" -msgstr "Devon" - -#: uk/uk_regions.py:19 -msgid "Dorset" -msgstr "Dorset" - -#: uk/uk_regions.py:20 -msgid "Durham" -msgstr "Durham" - -#: uk/uk_regions.py:21 -msgid "East Sussex" -msgstr "Sussex Oriental" - -#: uk/uk_regions.py:22 -msgid "Essex" -msgstr "Essex" - -#: uk/uk_regions.py:23 -msgid "Gloucestershire" -msgstr "Gloucestershire" - -#: uk/uk_regions.py:24 -msgid "Greater London" -msgstr "Grande Londres" - -#: uk/uk_regions.py:25 -msgid "Greater Manchester" -msgstr "Grande Manchester" - -#: uk/uk_regions.py:26 -msgid "Hampshire" -msgstr "Hampshire" - -#: uk/uk_regions.py:27 -msgid "Hertfordshire" -msgstr "Hertfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:28 -msgid "Kent" -msgstr "Kent" - -#: uk/uk_regions.py:29 -msgid "Lancashire" -msgstr "Lancashire" - -#: uk/uk_regions.py:30 -msgid "Leicestershire" -msgstr "Leicestershire" - -#: uk/uk_regions.py:31 -msgid "Lincolnshire" -msgstr "Lincolnshire" - -#: uk/uk_regions.py:32 -msgid "Merseyside" -msgstr "Merseyside" - -#: uk/uk_regions.py:33 -msgid "Norfolk" -msgstr "Norfolk" - -#: uk/uk_regions.py:34 -msgid "North Yorkshire" -msgstr "North Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:35 -msgid "Northamptonshire" -msgstr "Northamptonshire" - -#: uk/uk_regions.py:36 -msgid "Northumberland" -msgstr "Nortúmbria" - -#: uk/uk_regions.py:37 -msgid "Nottinghamshire" -msgstr "Nottinghamshire" - -#: uk/uk_regions.py:38 -msgid "Oxfordshire" -msgstr "Oxfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:39 -msgid "Shropshire" -msgstr "Shropshire" - -#: uk/uk_regions.py:40 -msgid "Somerset" -msgstr "Somerset" - -#: uk/uk_regions.py:41 -msgid "South Yorkshire" -msgstr "South Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:42 -msgid "Staffordshire" -msgstr "Staffordshire" - -#: uk/uk_regions.py:43 -msgid "Suffolk" -msgstr "Suffolk" - -#: uk/uk_regions.py:44 -msgid "Surrey" -msgstr "Surrey" - -#: uk/uk_regions.py:45 -msgid "Tyne and Wear" -msgstr "Tyne and Wear" - -#: uk/uk_regions.py:46 -msgid "Warwickshire" -msgstr "Warwickshire" - -#: uk/uk_regions.py:47 -msgid "West Midlands" -msgstr "Midlands Ocidental" - -#: uk/uk_regions.py:48 -msgid "West Sussex" -msgstr "Sussex Oriental" - -#: uk/uk_regions.py:49 -msgid "West Yorkshire" -msgstr "West Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:50 -msgid "Wiltshire" -msgstr "Wiltshire" - -#: uk/uk_regions.py:51 -msgid "Worcestershire" -msgstr "Worcestershire" - -#: uk/uk_regions.py:55 -msgid "County Antrim" -msgstr "Condado de Antrim" - -#: uk/uk_regions.py:56 -msgid "County Armagh" -msgstr "Condado de Armagh" - -#: uk/uk_regions.py:57 -msgid "County Down" -msgstr "Condado de Down" - -#: uk/uk_regions.py:58 -msgid "County Fermanagh" -msgstr "Condado de Fermanagh" - -#: uk/uk_regions.py:59 -msgid "County Londonderry" -msgstr "Condado de Derry" - -#: uk/uk_regions.py:60 -msgid "County Tyrone" -msgstr "Condado de Tyrone" - -#: uk/uk_regions.py:64 -msgid "Clwyd" -msgstr "Clwyd" - -#: uk/uk_regions.py:65 -msgid "Dyfed" -msgstr "Dyfed" - -#: uk/uk_regions.py:66 -msgid "Gwent" -msgstr "Gwent" - -#: uk/uk_regions.py:67 -msgid "Gwynedd" -msgstr "Gwynedd" - -#: uk/uk_regions.py:68 -msgid "Mid Glamorgan" -msgstr "Mid Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:69 -msgid "Powys" -msgstr "Powys" - -#: uk/uk_regions.py:70 -msgid "South Glamorgan" -msgstr "South Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:71 -msgid "West Glamorgan" -msgstr "West Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:75 -msgid "Borders" -msgstr "Borders" - -#: uk/uk_regions.py:76 -msgid "Central Scotland" -msgstr "Central" - -#: uk/uk_regions.py:77 -msgid "Dumfries and Galloway" -msgstr "Dumfries and Galloway" - -#: uk/uk_regions.py:78 -msgid "Fife" -msgstr "Fife" - -#: uk/uk_regions.py:79 -msgid "Grampian" -msgstr "Grampian" - -#: uk/uk_regions.py:80 -msgid "Highland" -msgstr "Terras Altas" - -#: uk/uk_regions.py:81 -msgid "Lothian" -msgstr "Lothian" - -#: uk/uk_regions.py:82 -msgid "Orkney Islands" -msgstr "Órcades" - -#: uk/uk_regions.py:83 -msgid "Shetland Islands" -msgstr "Ilhas Shetland" - -#: uk/uk_regions.py:84 -msgid "Strathclyde" -msgstr "Strathclyde" - -#: uk/uk_regions.py:85 -msgid "Tayside" -msgstr "Tayside" - -#: uk/uk_regions.py:86 -msgid "Western Isles" -msgstr "Ilhas Ocidentais" - -#: uk/uk_regions.py:90 -msgid "England" -msgstr "Inglaterra" - -#: uk/uk_regions.py:91 -msgid "Northern Ireland" -msgstr "Irlanda do Norte" - -#: uk/uk_regions.py:92 -msgid "Scotland" -msgstr "Escócia" - -#: uk/uk_regions.py:93 -msgid "Wales" -msgstr "País de Gales" - -#: us/forms.py:17 +#: us/forms.py:21 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." msgstr "Informe um código postal no formato XXXXX ou XXXXX-XXXX." -#: us/forms.py:26 +#: us/forms.py:30 msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." msgstr "Números de telefone devem estar no formato XXX-XXX-XXXX." -#: us/forms.py:55 +#: us/forms.py:59 msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." msgstr "" "Informe um número de Seguro Social dos EUA válido no formato XXX-XX-XXXX." -#: us/forms.py:88 +#: us/forms.py:92 msgid "Enter a U.S. state or territory." msgstr "Insira um estado ou território dos E.U.A." -#: us/models.py:9 +#: us/models.py:8 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" msgstr "Estado dos E.U.A. (duas letras maiúsculas)" -#: us/models.py:18 +#: us/models.py:17 msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" msgstr "código postal dos EUA(duas letras maiúsculas)" -#: us/models.py:27 +#: us/models.py:26 msgid "Phone number" msgstr "Número de telefone" -#: uy/forms.py:28 +#: uy/forms.py:29 msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." msgstr "" "Informe um número CI válido no formato X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X ou XXXXXXXX." -#: uy/forms.py:30 +#: uy/forms.py:31 msgid "Enter a valid CI number." msgstr "Informe um número CI válido." diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/ro/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/ro/LC_MESSAGES/django.mo index 0ec6a19b3e4..b42f39684fc 100644 Binary files a/django/contrib/localflavor/locale/ro/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/localflavor/locale/ro/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po index 33d293f482a..1efe6a0b530 100644 --- a/django/contrib/localflavor/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/localflavor/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,37 +1,41 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # +# Translators: +# Denis Darii , 2011. +# Jannis Leidel , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:19-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-05 23:33+0000\n" -"Last-Translator: dnx \n" -"Language-Team: Romanian \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:21-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:24+0000\n" +"Last-Translator: Denis Darii \n" +"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/" +"ro/)\n" +"Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: ro\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?" "2:1))\n" -#: ar/forms.py:28 +#: ar/forms.py:30 msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." msgstr "Introduceți un cod poștal valid de forma NNNN sau ANNNNAAA." -#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +#: ar/forms.py:52 br/forms.py:95 br/forms.py:134 pe/forms.py:27 pe/forms.py:55 msgid "This field requires only numbers." msgstr "Acest câmp acceptă doar numere." -#: ar/forms.py:51 +#: ar/forms.py:53 msgid "This field requires 7 or 8 digits." msgstr "Acest câmp are nevoie de 7 sau 8 cifre." -#: ar/forms.py:80 +#: ar/forms.py:82 msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." msgstr "Introduceți un CUIT valid de forma XX-XXXXXXXX-X sau XXXXXXXXXXXX." -#: ar/forms.py:81 +#: ar/forms.py:83 msgid "Invalid CUIT." msgstr "CUIT invalid." @@ -71,7 +75,7 @@ msgstr "Vorarlberg" msgid "Vienna" msgstr "Viena" -#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:22 no/forms.py:19 msgid "Enter a zip code in the format XXXX." msgstr "Introduceți un cod poștal de forma XXXX." @@ -81,9 +85,21 @@ msgstr "" "Introduceţi un Număr de Securitate Socială Austriac valabil în formatul XXXX " "XXXXXX." -#: au/forms.py:17 -msgid "Enter a 4 digit post code." -msgstr "Introduceți un cod poștal de 4 cifre." +#: au/forms.py:26 +msgid "Enter a 4 digit postcode." +msgstr "" + +#: au/models.py:9 +msgid "Australian State" +msgstr "" + +#: au/models.py:19 +msgid "Australian Postcode" +msgstr "" + +#: au/models.py:33 +msgid "Australian Phone number" +msgstr "" #: be/be_provinces.py:5 msgid "Antwerp" @@ -141,11 +157,11 @@ msgstr "" msgid "Wallonia" msgstr "Valonia" -#: be/forms.py:23 +#: be/forms.py:25 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." msgstr "" -#: be/forms.py:46 +#: be/forms.py:48 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." @@ -155,15 +171,15 @@ msgstr "" "xxx xx xx, 0xx xx xx xx, 04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx." "xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx.xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." -#: br/forms.py:17 +#: br/forms.py:22 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." msgstr "Adăugați un cod poștal de forma XXXXX-XXX." -#: br/forms.py:26 +#: br/forms.py:31 msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." msgstr "Numerele de telefon trebuie să fie în format XXX-XXX-XXXX." -#: br/forms.py:54 +#: br/forms.py:58 msgid "" "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " "states." @@ -171,27 +187,27 @@ msgstr "" "Selectați un stat brazilian valid. Acest stat nu se află printre statele " "disponibile." -#: br/forms.py:90 +#: br/forms.py:93 msgid "Invalid CPF number." msgstr "Număr CPF invalid." -#: br/forms.py:91 +#: br/forms.py:94 msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." msgstr "Acest câmp are nevoie de cel mult 11 cifre sau 14 caractere." -#: br/forms.py:130 +#: br/forms.py:133 msgid "Invalid CNPJ number." msgstr "Număr CNPJ invalid." -#: br/forms.py:132 +#: br/forms.py:135 msgid "This field requires at least 14 digits" msgstr "Acest câmp are nevoie de cel puțin 14 cifre." -#: ca/forms.py:25 +#: ca/forms.py:29 msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." msgstr "Introduceți un cod poștal de forma XXX XXX." -#: ca/forms.py:96 +#: ca/forms.py:110 msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." msgstr "" "Introduceți un număr canadian de asigurare socială valid de forma XXX-XXX-" @@ -301,7 +317,7 @@ msgstr "Zug" msgid "Zurich" msgstr "Zurich" -#: ch/forms.py:65 +#: ch/forms.py:68 msgid "" "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " "1234567890 format." @@ -309,18 +325,46 @@ msgstr "" "Introduceți un număr elvetian de identitate sau pașaport, valid, de forma " "X1234567<0 sau 1234567890." -#: cl/forms.py:30 +#: cl/forms.py:32 msgid "Enter a valid Chilean RUT." msgstr "Introduceți RUT chilian valid." -#: cl/forms.py:31 +#: cl/forms.py:33 msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." msgstr "Introduceți un RUT chilian valid. Formatul este XX.XXX.XXX-X." -#: cl/forms.py:32 +#: cl/forms.py:34 msgid "The Chilean RUT is not valid." msgstr "RUT-ul chilean nu este valid." +#: cn/forms.py:84 +msgid "Enter a post code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:105 +msgid "ID Card Number consists of 15 or 18 digits." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:106 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong checksum" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:107 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong birthdate" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:108 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong location code" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:193 +msgid "Enter a valid phone number." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:210 +msgid "Enter a valid cell number." +msgstr "" + #: cz/cz_regions.py:8 msgid "Prague" msgstr "Praga" @@ -377,23 +421,23 @@ msgstr "" msgid "Moravian-Silesian Region" msgstr "" -#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +#: cz/forms.py:32 sk/forms.py:33 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." msgstr "Introduceți un cod poștal de forma XXXXX or XXX XX." -#: cz/forms.py:48 +#: cz/forms.py:52 msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." msgstr "Introduceți data de naștere în formatul XXXXXX/XXXX sau XXXXXXXXXX." -#: cz/forms.py:49 +#: cz/forms.py:53 msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" msgstr "" -#: cz/forms.py:50 +#: cz/forms.py:54 msgid "Enter a valid birth number." msgstr "Introduceți data de nastere valabilă" -#: cz/forms.py:111 +#: cz/forms.py:115 msgid "Enter a valid IC number." msgstr "" @@ -461,11 +505,11 @@ msgstr "Schleswig-Holstein" msgid "Thuringia" msgstr "Turingia" -#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +#: de/forms.py:20 fi/forms.py:18 fr/forms.py:20 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." msgstr "Introduceți un cod poștal de forma XXXXX." -#: de/forms.py:42 +#: de/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " "format." @@ -737,12 +781,12 @@ msgstr "Comunitatea Forală Navara" msgid "Valencian Community" msgstr "Comunitatea Valencia" -#: es/forms.py:20 +#: es/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." msgstr "" "Introduceți un cod poștal valid în intervalul și de forma 01XXX - 52XXX." -#: es/forms.py:40 +#: es/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " "9XXXXXXXX." @@ -750,57 +794,465 @@ msgstr "" "Introduceți un număr de telefon valid într-unul dintre formatele 6XXXXXXXX, " "8XXXXXXXX sau 9XXXXXXXX." -#: es/forms.py:67 +#: es/forms.py:73 msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." msgstr "Introduceţi vă rog un NIF, NIE sau CIF valid." -#: es/forms.py:68 +#: es/forms.py:74 msgid "Please enter a valid NIF or NIE." msgstr "Introduceți vă rog un NIF sau NIE valid." -#: es/forms.py:69 +#: es/forms.py:75 msgid "Invalid checksum for NIF." msgstr "Sumă de control invalidă pentru NIF." -#: es/forms.py:70 +#: es/forms.py:76 msgid "Invalid checksum for NIE." msgstr "Sumă de control invalidă pentru NIE." -#: es/forms.py:71 +#: es/forms.py:77 msgid "Invalid checksum for CIF." msgstr "Sumă de control invalidă pentru CIF." -#: es/forms.py:143 +#: es/forms.py:149 msgid "" "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." msgstr "" "Introduceți un număr de cont bancar valid de forma XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." -#: es/forms.py:144 +#: es/forms.py:150 msgid "Invalid checksum for bank account number." msgstr "Sumă de control invalidă pentru numărul de cont bancar." -#: fi/forms.py:29 +#: fi/forms.py:33 msgid "Enter a valid Finnish social security number." msgstr "Introduceți un număr finlandez de securitate socială valid." -#: fr/forms.py:31 +#: fr/forms.py:35 msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." msgstr "Numerele de telefon trebuie să fie în formatul 0X XX XX XX XX." -#: id/forms.py:28 -msgid "Enter a valid post code" -msgstr "Introduceţi un cod poştal valabil" +#: gb/forms.py:25 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Introduceți un cod poștal valid." -#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 -msgid "Enter a valid phone number" -msgstr "Introduceţi un număr de telefon valid" +#: gb/gb_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Bedfordshire" -#: id/forms.py:107 +#: gb/gb_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "Buckinghamshire" + +#: gb/gb_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "Cheshire" + +#: gb/gb_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "Cornwall și Insulele Scilly" + +#: gb/gb_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "Cumbria" + +#: gb/gb_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "Derbyshire" + +#: gb/gb_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "Devon" + +#: gb/gb_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "Dorset" + +#: gb/gb_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "Durham" + +#: gb/gb_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "East Sussex" + +#: gb/gb_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "Essex" + +#: gb/gb_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "Gloucestershire" + +#: gb/gb_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "Londra Mare" + +#: gb/gb_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "Greater Manchester" + +#: gb/gb_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "Hampshire" + +#: gb/gb_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "Hertfordshire" + +#: gb/gb_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Kent" + +#: gb/gb_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "Lancashire" + +#: gb/gb_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "Leicestershire" + +#: gb/gb_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "Lincolnshire" + +#: gb/gb_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "Merseyside" + +#: gb/gb_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "Norfolk" + +#: gb/gb_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "North Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "Northamptonshire" + +#: gb/gb_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "Northumberland" + +#: gb/gb_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "Nottinghamshire" + +#: gb/gb_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "Oxfordshire" + +#: gb/gb_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "Shropshire" + +#: gb/gb_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "Somerset" + +#: gb/gb_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "South Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "Staffordshire" + +#: gb/gb_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "Suffolk" + +#: gb/gb_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "Surrey" + +#: gb/gb_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "Tyne și Wear" + +#: gb/gb_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "Warwickshire" + +#: gb/gb_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "West Midlands" + +#: gb/gb_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "West Sussex" + +#: gb/gb_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "West Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "Wiltshire" + +#: gb/gb_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "Worcestershire" + +#: gb/gb_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "Comitatul Antrim" + +#: gb/gb_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "Comitatul Armagh" + +#: gb/gb_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "Comitatul Down" + +#: gb/gb_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "Comitatul Fermanagh" + +#: gb/gb_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "Comitatul Londonderry" + +#: gb/gb_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "Comitatul Tyrone" + +#: gb/gb_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "Clwyd" + +#: gb/gb_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "Dyfed" + +#: gb/gb_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "Gwent" + +#: gb/gb_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "Gwynedd" + +#: gb/gb_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "Mid Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "Powys" + +#: gb/gb_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "South Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "West Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "Borders" + +#: gb/gb_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "Central Scotland" + +#: gb/gb_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "Dumfries și Galloway" + +#: gb/gb_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "Fife" + +#: gb/gb_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "Grampian" + +#: gb/gb_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "Highland" + +#: gb/gb_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "Lothian" + +#: gb/gb_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "Orkney Islands" + +#: gb/gb_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "Shetland Islands" + +#: gb/gb_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "Strathclyde" + +#: gb/gb_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "Tayside" + +#: gb/gb_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "Western Isles" + +#: gb/gb_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "Anglia" + +#: gb/gb_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Irlanda de Nord" + +#: gb/gb_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "Scotia" + +#: gb/gb_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "Țara Galilor" + +#: hr/forms.py:75 +msgid "Enter a valid 13 digit JMBG" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:76 +msgid "Error in date segment" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:123 +msgid "Enter a valid 11 digit OIB" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:152 id/forms.py:112 msgid "Enter a valid vehicle license plate number" msgstr "" -#: id/forms.py:170 +#: hr/forms.py:153 +msgid "Enter a valid location code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:154 +msgid "Number part cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:190 +msgid "Enter a valid 5 digit postal code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:218 id/forms.py:72 nl/forms.py:56 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Introduceţi un număr de telefon valid" + +#: hr/forms.py:219 +msgid "Enter a valid area or mobile network code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:220 +msgid "The phone nubmer is too long" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:258 +msgid "Enter a valid 19 digit JMBAG starting with 601983" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:259 +msgid "Card issue number cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:12 +msgid "Grad Zagreb" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:13 +msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:14 +msgid "Brodsko-posavska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:15 +msgid "Dubrovačko-neretvanska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:16 +msgid "Istarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:17 +msgid "Karlovačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:18 +msgid "Koprivničko-križevačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:19 +msgid "Krapinsko-zagorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:20 +msgid "Ličko-senjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:21 +msgid "Međimurska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:22 +msgid "Osječko-baranjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:23 +msgid "Požeško-slavonska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:24 +msgid "Primorsko-goranska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:25 +msgid "Sisačko-moslavačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:26 +msgid "Splitsko-dalmatinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:27 +msgid "Šibensko-kninska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:28 +msgid "Varaždinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:29 +msgid "Virovitičko-podravska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:30 +msgid "Vukovarsko-srijemska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:31 +msgid "Zadarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:32 +msgid "Zagrebačka županija" +msgstr "" + +#: id/forms.py:31 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Introduceţi un cod poştal valabil" + +#: id/forms.py:176 msgid "Enter a valid NIK/KTP number" msgstr "" @@ -1204,34 +1656,42 @@ msgstr "Introduceți codul poștal în următorul format XXXXX" msgid "Enter a valid ID number." msgstr "" -#: in_/forms.py:15 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." -msgstr "Introduceți un cod poștal de forma XXXXXXX." +#: in_/forms.py:41 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXX or XXX XXX." +msgstr "" -#: is_/forms.py:18 +#: in_/forms.py:64 +msgid "Enter an Indian state or territory." +msgstr "" + +#: in_/forms.py:103 +msgid "Phone numbers must be in 02X-8X or 03X-7X or 04X-6X format." +msgstr "" + +#: is_/forms.py:22 msgid "" "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." msgstr "" "Introduceți un număr islandez de autentificare valid. Formatul este XXXXXX-" "XXXX." -#: is_/forms.py:19 +#: is_/forms.py:23 msgid "The Icelandic identification number is not valid." msgstr "Numărul islandez de identificare nu este valid." -#: it/forms.py:15 +#: it/forms.py:21 msgid "Enter a valid zip code." msgstr "Introduceți un cod poștal valid." -#: it/forms.py:44 +#: it/forms.py:48 msgid "Enter a valid Social Security number." msgstr "Introduceți un număr de securitate socială valid." -#: it/forms.py:69 +#: it/forms.py:73 msgid "Enter a valid VAT number." msgstr "Introduceți un număr TVA valid." -#: jp/forms.py:16 +#: jp/forms.py:19 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." msgstr "Introduceți un cod poștal de forma XXXXXXX sau XXX-XXXX." @@ -1427,139 +1887,541 @@ msgstr "Okinawa" msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" msgstr "" -#: mx/mx_states.py:12 +#: mk/forms.py:18 +msgid "" +"Identity card numbers must contain either 4 to 7 digits or an uppercase " +"letter and 7 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:57 si/forms.py:24 +msgid "This field should contain exactly 13 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:58 +msgid "The first 7 digits of the UMCN must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:59 +msgid "The UMCN is not valid." +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:8 +msgid "Aerodrom" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:9 +msgid "Aračinovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:10 +msgid "Berovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:11 +msgid "Bitola" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:12 +msgid "Bogdanci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:13 +msgid "Bogovinje" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:14 +msgid "Bosilovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:15 +msgid "Brvenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:16 +msgid "Butel" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:17 +msgid "Valandovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:18 +msgid "Vasilevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:19 +msgid "Vevčani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:20 +msgid "Veles" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:21 +msgid "Vinica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:22 +msgid "Vraneštica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:23 +msgid "Vrapčište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:24 +msgid "Gazi Baba" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:25 +msgid "Gevgelija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:26 +msgid "Gostivar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:27 +msgid "Gradsko" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:28 +msgid "Debar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:29 +msgid "Debarca" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:30 +msgid "Delčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:31 +msgid "Demir Kapija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:32 +msgid "Demir Hisar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:33 +msgid "Dolneni" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:34 +msgid "Drugovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:35 +msgid "Gjorče Petrov" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:36 +msgid "Želino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:37 +msgid "Zajas" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:38 +msgid "Zelenikovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:39 +msgid "Zrnovci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:40 +msgid "Ilinden" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:41 +msgid "Jegunovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:42 +msgid "Kavadarci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:43 +msgid "Karbinci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:44 +msgid "Karpoš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:45 +msgid "Kisela Voda" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:46 +msgid "Kičevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:47 +msgid "Konče" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:48 +msgid "Koćani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:49 +msgid "Kratovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:50 +msgid "Kriva Palanka" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:51 +msgid "Krivogaštani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:52 +msgid "Kruševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:53 +msgid "Kumanovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:54 +msgid "Lipkovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:55 +msgid "Lozovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:56 +msgid "Mavrovo i Rostuša" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:57 +msgid "Makedonska Kamenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:58 +msgid "Makedonski Brod" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:59 +msgid "Mogila" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:60 +msgid "Negotino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:61 +msgid "Novaci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:62 +msgid "Novo Selo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:63 +msgid "Oslomej" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:64 +msgid "Ohrid" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:65 +msgid "Petrovec" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:66 +msgid "Pehčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:67 +msgid "Plasnica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:68 +msgid "Prilep" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:69 +msgid "Probištip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:70 +msgid "Radoviš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:71 +msgid "Rankovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:72 +msgid "Resen" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:73 +msgid "Rosoman" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:74 +msgid "Saraj" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:75 +msgid "Sveti Nikole" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:76 +msgid "Sopište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:77 +msgid "Star Dojran" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:78 +msgid "Staro Nagoričane" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:79 +msgid "Struga" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:80 +msgid "Strumica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:81 +msgid "Studeničani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:82 +msgid "Tearce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:83 +msgid "Tetovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:84 +msgid "Centar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:85 +msgid "Centar-Župa" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:86 +msgid "Čair" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:87 +msgid "Čaška" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:88 +msgid "Češinovo-Obleševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:89 +msgid "Čučer-Sandevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:90 +msgid "Štip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:91 +msgid "Šuto Orizari" +msgstr "" + +#: mk/models.py:11 +msgid "Macedonian identity card number" +msgstr "" + +#: mk/models.py:25 +msgid "A Macedonian municipality (2 character code)" +msgstr "" + +#: mk/models.py:35 +msgid "Unique master citizen number (13 digits)" +msgstr "" + +#: mx/forms.py:65 +msgid "Enter a valid zip code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:108 +msgid "Enter a valid RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:109 +msgid "Invalid checksum for RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:189 +msgid "Enter a valid CURP." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:190 +msgid "Invalid checksum for CURP." +msgstr "" + +#: mx/models.py:14 +msgid "Mexico state (three uppercase letters)" +msgstr "" + +#: mx/models.py:27 +msgid "Mexico zip code" +msgstr "" + +#: mx/models.py:44 +msgid "Mexican RFC" +msgstr "" + +#: mx/models.py:61 +msgid "Mexican CURP" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:13 msgid "Aguascalientes" msgstr "Aguascalientes" -#: mx/mx_states.py:13 +#: mx/mx_states.py:14 msgid "Baja California" msgstr "Baja California" -#: mx/mx_states.py:14 +#: mx/mx_states.py:15 msgid "Baja California Sur" msgstr "Baja California Sur" -#: mx/mx_states.py:15 +#: mx/mx_states.py:16 msgid "Campeche" msgstr "Campeche" -#: mx/mx_states.py:16 +#: mx/mx_states.py:17 msgid "Chihuahua" msgstr "Chihuahua" -#: mx/mx_states.py:17 +#: mx/mx_states.py:18 msgid "Chiapas" msgstr "Chiapas" -#: mx/mx_states.py:18 +#: mx/mx_states.py:19 msgid "Coahuila" msgstr "Coahuila" -#: mx/mx_states.py:19 +#: mx/mx_states.py:20 msgid "Colima" msgstr "Colima" -#: mx/mx_states.py:20 +#: mx/mx_states.py:21 msgid "Distrito Federal" msgstr "Districtul Federal" -#: mx/mx_states.py:21 +#: mx/mx_states.py:22 msgid "Durango" msgstr "Durango" -#: mx/mx_states.py:22 +#: mx/mx_states.py:23 msgid "Guerrero" msgstr "Guerrero" -#: mx/mx_states.py:23 +#: mx/mx_states.py:24 msgid "Guanajuato" msgstr "Guanajuato" -#: mx/mx_states.py:24 +#: mx/mx_states.py:25 msgid "Hidalgo" msgstr "Hidalgo" -#: mx/mx_states.py:25 +#: mx/mx_states.py:26 msgid "Jalisco" msgstr "Jalisco" -#: mx/mx_states.py:26 +#: mx/mx_states.py:27 msgid "Estado de México" msgstr "" -#: mx/mx_states.py:27 +#: mx/mx_states.py:28 msgid "Michoacán" msgstr "" -#: mx/mx_states.py:28 +#: mx/mx_states.py:29 msgid "Morelos" msgstr "Morelos" -#: mx/mx_states.py:29 +#: mx/mx_states.py:30 msgid "Nayarit" msgstr "Nayarit" -#: mx/mx_states.py:30 +#: mx/mx_states.py:31 msgid "Nuevo León" msgstr "" -#: mx/mx_states.py:31 +#: mx/mx_states.py:32 msgid "Oaxaca" msgstr "Oaxaca" -#: mx/mx_states.py:32 +#: mx/mx_states.py:33 msgid "Puebla" msgstr "Puebla" -#: mx/mx_states.py:33 +#: mx/mx_states.py:34 msgid "Querétaro" msgstr "" -#: mx/mx_states.py:34 +#: mx/mx_states.py:35 msgid "Quintana Roo" msgstr "Quintana Roo" -#: mx/mx_states.py:35 +#: mx/mx_states.py:36 msgid "Sinaloa" msgstr "Sinaloa" -#: mx/mx_states.py:36 +#: mx/mx_states.py:37 msgid "San Luis Potosí" msgstr "" -#: mx/mx_states.py:37 +#: mx/mx_states.py:38 msgid "Sonora" msgstr "Sonora" -#: mx/mx_states.py:38 +#: mx/mx_states.py:39 msgid "Tabasco" msgstr "Tabasco" -#: mx/mx_states.py:39 +#: mx/mx_states.py:40 msgid "Tamaulipas" msgstr "Tamaulipas" -#: mx/mx_states.py:40 +#: mx/mx_states.py:41 msgid "Tlaxcala" msgstr "Tlaxcala" -#: mx/mx_states.py:41 +#: mx/mx_states.py:42 msgid "Veracruz" msgstr "Veracruz" -#: mx/mx_states.py:42 +#: mx/mx_states.py:43 msgid "Yucatán" msgstr "" -#: mx/mx_states.py:43 +#: mx/mx_states.py:44 msgid "Zacatecas" msgstr "Zacatecas" -#: nl/forms.py:22 +#: nl/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code" msgstr "Introduceți un cod poștal valid" -#: nl/forms.py:79 +#: nl/forms.py:82 msgid "Enter a valid SoFi number" msgstr "Introduceți un număr SoFi valid" @@ -1607,47 +2469,55 @@ msgstr "Zeelanda" msgid "Zuid-Holland" msgstr "Olanda de Sud" -#: no/forms.py:34 +#: no/forms.py:39 msgid "Enter a valid Norwegian social security number." msgstr "Introduceți un număr norvegian de securitate socială valid." -#: pe/forms.py:25 +#: pe/forms.py:28 msgid "This field requires 8 digits." msgstr "Acest câmp are nevoie de 8 cifre." -#: pe/forms.py:53 +#: pe/forms.py:56 msgid "This field requires 11 digits." msgstr "Acest câmp are nevoie de 11 cifre." -#: pl/forms.py:39 +#: pl/forms.py:42 msgid "National Identification Number consists of 11 digits." msgstr "Numărul Național de Identificare conține 11 cifre." -#: pl/forms.py:40 +#: pl/forms.py:43 msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." msgstr "Sumă de control greșită pentru Numărul Național de Identificare." -#: pl/forms.py:74 -msgid "" -"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +#: pl/forms.py:79 +msgid "National ID Card Number consists of 3 letters and 6 digits." msgstr "" -"Introduceți un număr de taxă(NIP) de forma XXX-XXX-XX-XX sau XX-XX-XXX-XXX." -#: pl/forms.py:75 +#: pl/forms.py:80 +msgid "Wrong checksum for the National ID Card Number." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:131 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX or " +"XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:132 msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." msgstr "Sumă de control greșită pentru Numărul de Taxa (NIP)." -#: pl/forms.py:114 +#: pl/forms.py:171 msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." msgstr "" -#: pl/forms.py:115 +#: pl/forms.py:172 msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." msgstr "" "Suma de control gresita pentru Numărul National din Registrul pentru Afaceri " "(REGON)." -#: pl/forms.py:155 +#: pl/forms.py:212 msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." msgstr "Introduceți un cod poștal de forma XX-XXX." @@ -1723,39 +2593,415 @@ msgstr "" msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." msgstr "" -#: ro/forms.py:19 +#: ro/forms.py:20 msgid "Enter a valid CIF." msgstr "" -#: ro/forms.py:56 +#: ro/forms.py:57 msgid "Enter a valid CNP." msgstr "" -#: ro/forms.py:143 +#: ro/forms.py:142 msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" msgstr "" -#: ro/forms.py:175 +#: ro/forms.py:174 msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." msgstr "" -#: ro/forms.py:200 +#: ro/forms.py:199 msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" msgstr "Introduceți un cod poștal valabil în formatul XXXXXX." -#: se/forms.py:50 +#: ru/forms.py:37 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:50 +msgid "Enter a passport number in the format XXXX XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:63 +msgid "Enter a passport number in the format XX XXXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:10 +msgid "Central Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:11 +msgid "South Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:12 +msgid "North-West Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:13 +msgid "Far-East Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:14 +msgid "Siberian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:15 +msgid "Ural Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:16 +msgid "Privolzhsky Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:17 +msgid "North-Caucasian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:21 +msgid "Moskva" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:22 +msgid "Saint-Peterburg" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:23 +msgid "Moskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:24 +msgid "Adygeya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:25 +msgid "Bashkortostan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:26 +msgid "Buryatia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:27 +msgid "Altay, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:28 +msgid "Dagestan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:29 +msgid "Ingushskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:30 +msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:31 +msgid "Kalmykia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:32 +msgid "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:33 +msgid "Karelia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:34 +msgid "Komi, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:35 +msgid "Mariy Ehl, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:36 +msgid "Mordovia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:37 +msgid "Sakha, Respublika (Yakutiya)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:38 +msgid "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:39 +msgid "Tatarstan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:40 +msgid "Tyva, Respublika (Tuva)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:41 +msgid "Udmurtskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:42 +msgid "Khakassiya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:43 +msgid "Chechenskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:44 +msgid "Chuvashskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:45 +msgid "Altayskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:46 +msgid "Zabaykalskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:47 +msgid "Kamchatskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:48 +msgid "Krasnodarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:49 +msgid "Krasnoyarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:50 +msgid "Permskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:51 +msgid "Primorskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:52 +msgid "Stavropol'siyy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:53 +msgid "Khabarovskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:54 +msgid "Amurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:55 +msgid "Arkhangel'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:56 +msgid "Astrakhanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:57 +msgid "Belgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:58 +msgid "Bryanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:59 +msgid "Vladimirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:60 +msgid "Volgogradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:61 +msgid "Vologodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:62 +msgid "Voronezhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:63 +msgid "Ivanovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:64 +msgid "Irkutskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:65 +msgid "Kaliningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:66 +msgid "Kaluzhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:67 +msgid "Kemerovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:68 +msgid "Kirovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:69 +msgid "Kostromskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:70 +msgid "Kurganskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:71 +msgid "Kurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:72 +msgid "Leningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:73 +msgid "Lipeckaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:74 +msgid "Magadanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:75 +msgid "Murmanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:76 +msgid "Nizhegorodskaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:77 +msgid "Novgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:78 +msgid "Novosibirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:79 +msgid "Omskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:80 +msgid "Orenburgskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:81 +msgid "Orlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:82 +msgid "Penzenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:83 +msgid "Pskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:84 +msgid "Rostovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:85 +msgid "Rjazanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:86 +msgid "Samarskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:87 +msgid "Saratovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:88 +msgid "Sakhalinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:89 +msgid "Sverdlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:90 +msgid "Smolenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:91 +msgid "Tambovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:92 +msgid "Tverskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:93 +msgid "Tomskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:94 +msgid "Tul'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:95 +msgid "Tyumenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:96 +msgid "Ul'ianovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:97 +msgid "Chelyabinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:98 +msgid "Yaroslavskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:99 +msgid "Evreyskaya avtonomnaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:100 +msgid "Neneckiy autonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:101 +msgid "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:102 +msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:103 +msgid "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: se/forms.py:54 msgid "Enter a valid Swedish organisation number." msgstr "" -#: se/forms.py:107 +#: se/forms.py:111 msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." msgstr "" -#: se/forms.py:108 +#: se/forms.py:112 msgid "Co-ordination numbers are not allowed." msgstr "" -#: se/forms.py:150 +#: se/forms.py:154 msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." msgstr "" @@ -1843,6 +3089,22 @@ msgstr "" msgid "Jämtland" msgstr "" +#: si/forms.py:25 +msgid "The first 7 digits of the EMSO must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: si/forms.py:26 +msgid "The EMSO is not valid." +msgstr "" + +#: si/forms.py:86 +msgid "Enter a valid tax number in form SIXXXXXXXX" +msgstr "" + +#: si/forms.py:151 +msgid "Enter phone number in form +386XXXXXXXX or 0XXXXXXXX." +msgstr "" + #: sk/sk_districts.py:8 msgid "Banska Bystrica" msgstr "Banska Bystrica" @@ -2191,340 +3453,56 @@ msgstr "Regiunea Trnava" msgid "Zilina region" msgstr "Regiunea Zilina" -#: tr/forms.py:16 +#: tr/forms.py:21 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." msgstr "Introduceți codul poștal în formatul XXXXX." -#: tr/forms.py:37 +#: tr/forms.py:42 msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." msgstr "Numărul de telefon trebuie să fie în formatul 0XXX XXX XXXX." -#: tr/forms.py:64 +#: tr/forms.py:69 msgid "Enter a valid Turkish Identification number." msgstr "" -#: tr/forms.py:65 +#: tr/forms.py:70 msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." msgstr "" -#: uk/forms.py:21 -msgid "Enter a valid postcode." -msgstr "Introduceți un cod poștal valid." - -#: uk/uk_regions.py:11 -msgid "Bedfordshire" -msgstr "Bedfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:12 -msgid "Buckinghamshire" -msgstr "Buckinghamshire" - -#: uk/uk_regions.py:14 -msgid "Cheshire" -msgstr "Cheshire" - -#: uk/uk_regions.py:15 -msgid "Cornwall and Isles of Scilly" -msgstr "Cornwall și Insulele Scilly" - -#: uk/uk_regions.py:16 -msgid "Cumbria" -msgstr "Cumbria" - -#: uk/uk_regions.py:17 -msgid "Derbyshire" -msgstr "Derbyshire" - -#: uk/uk_regions.py:18 -msgid "Devon" -msgstr "Devon" - -#: uk/uk_regions.py:19 -msgid "Dorset" -msgstr "Dorset" - -#: uk/uk_regions.py:20 -msgid "Durham" -msgstr "Durham" - -#: uk/uk_regions.py:21 -msgid "East Sussex" -msgstr "East Sussex" - -#: uk/uk_regions.py:22 -msgid "Essex" -msgstr "Essex" - -#: uk/uk_regions.py:23 -msgid "Gloucestershire" -msgstr "Gloucestershire" - -#: uk/uk_regions.py:24 -msgid "Greater London" -msgstr "Londra Mare" - -#: uk/uk_regions.py:25 -msgid "Greater Manchester" -msgstr "Greater Manchester" - -#: uk/uk_regions.py:26 -msgid "Hampshire" -msgstr "Hampshire" - -#: uk/uk_regions.py:27 -msgid "Hertfordshire" -msgstr "Hertfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:28 -msgid "Kent" -msgstr "Kent" - -#: uk/uk_regions.py:29 -msgid "Lancashire" -msgstr "Lancashire" - -#: uk/uk_regions.py:30 -msgid "Leicestershire" -msgstr "Leicestershire" - -#: uk/uk_regions.py:31 -msgid "Lincolnshire" -msgstr "Lincolnshire" - -#: uk/uk_regions.py:32 -msgid "Merseyside" -msgstr "Merseyside" - -#: uk/uk_regions.py:33 -msgid "Norfolk" -msgstr "Norfolk" - -#: uk/uk_regions.py:34 -msgid "North Yorkshire" -msgstr "North Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:35 -msgid "Northamptonshire" -msgstr "Northamptonshire" - -#: uk/uk_regions.py:36 -msgid "Northumberland" -msgstr "Northumberland" - -#: uk/uk_regions.py:37 -msgid "Nottinghamshire" -msgstr "Nottinghamshire" - -#: uk/uk_regions.py:38 -msgid "Oxfordshire" -msgstr "Oxfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:39 -msgid "Shropshire" -msgstr "Shropshire" - -#: uk/uk_regions.py:40 -msgid "Somerset" -msgstr "Somerset" - -#: uk/uk_regions.py:41 -msgid "South Yorkshire" -msgstr "South Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:42 -msgid "Staffordshire" -msgstr "Staffordshire" - -#: uk/uk_regions.py:43 -msgid "Suffolk" -msgstr "Suffolk" - -#: uk/uk_regions.py:44 -msgid "Surrey" -msgstr "Surrey" - -#: uk/uk_regions.py:45 -msgid "Tyne and Wear" -msgstr "Tyne și Wear" - -#: uk/uk_regions.py:46 -msgid "Warwickshire" -msgstr "Warwickshire" - -#: uk/uk_regions.py:47 -msgid "West Midlands" -msgstr "West Midlands" - -#: uk/uk_regions.py:48 -msgid "West Sussex" -msgstr "West Sussex" - -#: uk/uk_regions.py:49 -msgid "West Yorkshire" -msgstr "West Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:50 -msgid "Wiltshire" -msgstr "Wiltshire" - -#: uk/uk_regions.py:51 -msgid "Worcestershire" -msgstr "Worcestershire" - -#: uk/uk_regions.py:55 -msgid "County Antrim" -msgstr "Comitatul Antrim" - -#: uk/uk_regions.py:56 -msgid "County Armagh" -msgstr "Comitatul Armagh" - -#: uk/uk_regions.py:57 -msgid "County Down" -msgstr "Comitatul Down" - -#: uk/uk_regions.py:58 -msgid "County Fermanagh" -msgstr "Comitatul Fermanagh" - -#: uk/uk_regions.py:59 -msgid "County Londonderry" -msgstr "Comitatul Londonderry" - -#: uk/uk_regions.py:60 -msgid "County Tyrone" -msgstr "Comitatul Tyrone" - -#: uk/uk_regions.py:64 -msgid "Clwyd" -msgstr "Clwyd" - -#: uk/uk_regions.py:65 -msgid "Dyfed" -msgstr "Dyfed" - -#: uk/uk_regions.py:66 -msgid "Gwent" -msgstr "Gwent" - -#: uk/uk_regions.py:67 -msgid "Gwynedd" -msgstr "Gwynedd" - -#: uk/uk_regions.py:68 -msgid "Mid Glamorgan" -msgstr "Mid Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:69 -msgid "Powys" -msgstr "Powys" - -#: uk/uk_regions.py:70 -msgid "South Glamorgan" -msgstr "South Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:71 -msgid "West Glamorgan" -msgstr "West Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:75 -msgid "Borders" -msgstr "Borders" - -#: uk/uk_regions.py:76 -msgid "Central Scotland" -msgstr "Central Scotland" - -#: uk/uk_regions.py:77 -msgid "Dumfries and Galloway" -msgstr "Dumfries și Galloway" - -#: uk/uk_regions.py:78 -msgid "Fife" -msgstr "Fife" - -#: uk/uk_regions.py:79 -msgid "Grampian" -msgstr "Grampian" - -#: uk/uk_regions.py:80 -msgid "Highland" -msgstr "Highland" - -#: uk/uk_regions.py:81 -msgid "Lothian" -msgstr "Lothian" - -#: uk/uk_regions.py:82 -msgid "Orkney Islands" -msgstr "Orkney Islands" - -#: uk/uk_regions.py:83 -msgid "Shetland Islands" -msgstr "Shetland Islands" - -#: uk/uk_regions.py:84 -msgid "Strathclyde" -msgstr "Strathclyde" - -#: uk/uk_regions.py:85 -msgid "Tayside" -msgstr "Tayside" - -#: uk/uk_regions.py:86 -msgid "Western Isles" -msgstr "Western Isles" - -#: uk/uk_regions.py:90 -msgid "England" -msgstr "Anglia" - -#: uk/uk_regions.py:91 -msgid "Northern Ireland" -msgstr "Irlanda de Nord" - -#: uk/uk_regions.py:92 -msgid "Scotland" -msgstr "Scotia" - -#: uk/uk_regions.py:93 -msgid "Wales" -msgstr "Țara Galilor" - -#: us/forms.py:17 +#: us/forms.py:21 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." msgstr "Introduceți un cod poștal de forma XXXXX or XXXXX-XXXX." -#: us/forms.py:26 +#: us/forms.py:30 msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." msgstr "Numărul de telefon trebuie să fie în formatul XXX-XXX-XXXX." -#: us/forms.py:55 +#: us/forms.py:59 msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." msgstr "" "Introduceți un număr SUA de Securitate Sociala de forma XXX-XX-XXXX format." -#: us/forms.py:88 +#: us/forms.py:92 msgid "Enter a U.S. state or territory." msgstr "" -#: us/models.py:9 +#: us/models.py:8 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" msgstr "Stat SUA (doua litere mari)" -#: us/models.py:18 +#: us/models.py:17 msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" msgstr "" -#: us/models.py:27 +#: us/models.py:26 msgid "Phone number" msgstr "Număr de telefon" -#: uy/forms.py:28 +#: uy/forms.py:29 msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." msgstr "" -#: uy/forms.py:30 +#: uy/forms.py:31 msgid "Enter a valid CI number." msgstr "" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo index 8f440b549d9..cdbfdab5b31 100644 Binary files a/django/contrib/localflavor/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/localflavor/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index 0342739422f..4b539a7ee93 100644 --- a/django/contrib/localflavor/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/localflavor/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,37 +1,43 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # +# Translators: +# Denis Darii , 2011. +# Jannis Leidel , 2011. +# Michael Bashkirov , 2011. +# Алексей Борискин , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-20 21:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:43+0000\n" -"Last-Translator: dnx \n" -"Language-Team: Russian <>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:21-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:24+0000\n" +"Last-Translator: Алексей Борискин \n" +"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/" +"ru/)\n" +"Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: ru\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" -"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" -#: ar/forms.py:28 +#: ar/forms.py:30 msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." msgstr "Введите почтовый индекс в формате NNNN или ANNNNAAA." -#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +#: ar/forms.py:52 br/forms.py:95 br/forms.py:134 pe/forms.py:27 pe/forms.py:55 msgid "This field requires only numbers." msgstr "Это поле принимает только числа." -#: ar/forms.py:51 +#: ar/forms.py:53 msgid "This field requires 7 or 8 digits." msgstr "Это поле требует 7 или 8 цифр." -#: ar/forms.py:80 +#: ar/forms.py:82 msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." msgstr "Введите правильный CUIT в формате XX-XXXXXXXX-X или XXXXXXXXXXXX." -#: ar/forms.py:81 +#: ar/forms.py:83 msgid "Invalid CUIT." msgstr "Неверный CUIT." @@ -71,7 +77,7 @@ msgstr "Ворарлберг" msgid "Vienna" msgstr "Вена" -#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:22 no/forms.py:19 msgid "Enter a zip code in the format XXXX." msgstr "Введите правильный индекс в формате XXXX." @@ -81,9 +87,21 @@ msgstr "" "Введите правильный номер социального страхования Австрии в формате XXXX " "XXXXXX." -#: au/forms.py:17 -msgid "Enter a 4 digit post code." -msgstr "Введите почтовый индекс из 4 цифр." +#: au/forms.py:26 +msgid "Enter a 4 digit postcode." +msgstr "Введите 4 цифры почтового индекса" + +#: au/models.py:9 +msgid "Australian State" +msgstr "Австралийский штат" + +#: au/models.py:19 +msgid "Australian Postcode" +msgstr "Австралийский почтовый индекс" + +#: au/models.py:33 +msgid "Australian Phone number" +msgstr "Австралийский телефонный номер" #: be/be_provinces.py:5 msgid "Antwerp" @@ -141,12 +159,12 @@ msgstr "Фламандский регион" msgid "Wallonia" msgstr "Валлония" -#: be/forms.py:23 +#: be/forms.py:25 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." msgstr "" "Введите действительный почтовый индекс в диапазон и формат 1xxx - 9xxx." -#: be/forms.py:46 +#: be/forms.py:48 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." @@ -156,15 +174,15 @@ msgstr "" "хх хх хх, 04xx хх хх хх, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x . xxx." "xx.xx, 0xx.xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx или 04xxxxxxxx." -#: br/forms.py:17 +#: br/forms.py:22 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." msgstr "Введите почтовый индекс в формате XXXXX-XXX." -#: br/forms.py:26 +#: br/forms.py:31 msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." msgstr "Телефонные номера должны быть в формате XX-XXXX-XXXX." -#: br/forms.py:54 +#: br/forms.py:58 msgid "" "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " "states." @@ -172,27 +190,27 @@ msgstr "" "Выберите корректный бразильский штат. Указанного варианта нет среди " "допустимых значений." -#: br/forms.py:90 +#: br/forms.py:93 msgid "Invalid CPF number." msgstr "Неправильный CPF номер." -#: br/forms.py:91 +#: br/forms.py:94 msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." msgstr "Это поле требует 11 цифр или 14 символов." -#: br/forms.py:130 +#: br/forms.py:133 msgid "Invalid CNPJ number." msgstr "Неправильный CNPJ номер." -#: br/forms.py:132 +#: br/forms.py:135 msgid "This field requires at least 14 digits" msgstr "Это поле требует как минимум 14 цифр" -#: ca/forms.py:25 +#: ca/forms.py:29 msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." msgstr "Введите почтовый индекс в формате XXX XXX." -#: ca/forms.py:96 +#: ca/forms.py:110 msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." msgstr "" "Введите правильный номер социального страхования Канады в формате XXX-XXX-" @@ -302,7 +320,7 @@ msgstr "Цуг" msgid "Zurich" msgstr "Цюрих" -#: ch/forms.py:65 +#: ch/forms.py:68 msgid "" "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " "1234567890 format." @@ -310,18 +328,46 @@ msgstr "" "Введите правильный номер швейцарского паспорта личности или номер карты в " "формате X1234567<0 или 1234567890." -#: cl/forms.py:30 +#: cl/forms.py:32 msgid "Enter a valid Chilean RUT." msgstr "Введите правильный RUT Чили." -#: cl/forms.py:31 +#: cl/forms.py:33 msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." msgstr "Введите правильный RUT Чили. Формат: XX.XXX.XXX-X." -#: cl/forms.py:32 +#: cl/forms.py:34 msgid "The Chilean RUT is not valid." msgstr "Чилийский RUT недействителен." +#: cn/forms.py:84 +msgid "Enter a post code in the format XXXXXX." +msgstr "Введите почтовый индекс в формате XXXXXX." + +#: cn/forms.py:105 +msgid "ID Card Number consists of 15 or 18 digits." +msgstr "Номер идентификационной карты состоит из 15 или 18 цифр." + +#: cn/forms.py:106 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong checksum" +msgstr "Неверный номер идентификационной карты: контрольная сумма неверна" + +#: cn/forms.py:107 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong birthdate" +msgstr "Неверный номер идентификационной карты: неверная дата рождения" + +#: cn/forms.py:108 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong location code" +msgstr "Неверный номер идентификационной карты: неверный код региона" + +#: cn/forms.py:193 +msgid "Enter a valid phone number." +msgstr "Введите корректный телефонный номер." + +#: cn/forms.py:210 +msgid "Enter a valid cell number." +msgstr "Введите корректный номер мобильного телефона." + #: cz/cz_regions.py:8 msgid "Prague" msgstr "Прага" @@ -378,24 +424,24 @@ msgstr "Злинский край" msgid "Moravian-Silesian Region" msgstr "Моравскосилезский край" -#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +#: cz/forms.py:32 sk/forms.py:33 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." msgstr "Введите почтовый индекс в формате XXXXX или XXX-XX." -#: cz/forms.py:48 +#: cz/forms.py:52 msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." msgstr "" "Введите номер свидетельства о рождении в формате XXXXXX/XXXX или XXXXXXXXXX." -#: cz/forms.py:49 +#: cz/forms.py:53 msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" msgstr "Неверный аргумент для пола, допустимые значения: 'f' и 'm'" -#: cz/forms.py:50 +#: cz/forms.py:54 msgid "Enter a valid birth number." msgstr "Введите правильный номер свидетельства о рождении." -#: cz/forms.py:111 +#: cz/forms.py:115 msgid "Enter a valid IC number." msgstr "Введите правильный IC номер." @@ -463,11 +509,11 @@ msgstr "Шлезвиг-Гольштейн" msgid "Thuringia" msgstr "Тюрингия" -#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +#: de/forms.py:20 fi/forms.py:18 fr/forms.py:20 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." msgstr "Введите почтовый индекс в формате XXXXX." -#: de/forms.py:42 +#: de/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " "format." @@ -739,11 +785,11 @@ msgstr "Наварра" msgid "Valencian Community" msgstr "Валенсия" -#: es/forms.py:20 +#: es/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." msgstr "Введите почтовый индекс в диапазоне и формате 01XXX - 52XXX." -#: es/forms.py:40 +#: es/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " "9XXXXXXXX." @@ -751,58 +797,466 @@ msgstr "" "Введите правильный телефонный номер в одном из форматов 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX " "или 9XXXXXXXX." -#: es/forms.py:67 +#: es/forms.py:73 msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." msgstr "Пожалуйста, введите правильный NIF, NIE или CIF." -#: es/forms.py:68 +#: es/forms.py:74 msgid "Please enter a valid NIF or NIE." msgstr "Пожалуйста, введите правильный NIF или NIE." -#: es/forms.py:69 +#: es/forms.py:75 msgid "Invalid checksum for NIF." msgstr "Неверная проверочная сумма для NIF." -#: es/forms.py:70 +#: es/forms.py:76 msgid "Invalid checksum for NIE." msgstr "Неверная проверочная сумма для NIE." -#: es/forms.py:71 +#: es/forms.py:77 msgid "Invalid checksum for CIF." msgstr "Неверная проверочная сумма для CIF." -#: es/forms.py:143 +#: es/forms.py:149 msgid "" "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." msgstr "" "Пожалуйста, введите правильный банковский номер в формате XXXX-XXXX-XX-" "XXXXXXXXXX." -#: es/forms.py:144 +#: es/forms.py:150 msgid "Invalid checksum for bank account number." msgstr "Неверная проверочная сумма для банковского номера." -#: fi/forms.py:29 +#: fi/forms.py:33 msgid "Enter a valid Finnish social security number." msgstr "Введите правильный номер социального страхования Финляндии." -#: fr/forms.py:31 +#: fr/forms.py:35 msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." msgstr "Телефонные номера должны быть в формате 0X XX XX XX XX." -#: id/forms.py:28 -msgid "Enter a valid post code" -msgstr "Введите правильный почтовый индекс" +#: gb/forms.py:25 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Введите правильный почтовый индекс." -#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 -msgid "Enter a valid phone number" -msgstr "Введите правильный телефонный номер" +#: gb/gb_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Бедфордшир" -#: id/forms.py:107 +#: gb/gb_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "Бакингемшир" + +#: gb/gb_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "Чешир" + +#: gb/gb_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "Корнуолл и острова Силли" + +#: gb/gb_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "Камбрия" + +#: gb/gb_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "Дербишир" + +#: gb/gb_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "Девон" + +#: gb/gb_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "Дорсет" + +#: gb/gb_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "Дарем" + +#: gb/gb_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "Восточный Сассекс" + +#: gb/gb_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "Эссекс" + +#: gb/gb_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "Глостершир" + +#: gb/gb_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "Большой Лондон" + +#: gb/gb_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "Большой Манчестер" + +#: gb/gb_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "Хэмпшир" + +#: gb/gb_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "Хартфордшир" + +#: gb/gb_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Кент" + +#: gb/gb_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "Ланкашир" + +#: gb/gb_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "Лестершир" + +#: gb/gb_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "Линкольншир" + +#: gb/gb_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "Мерсисайд" + +#: gb/gb_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "Норфолк" + +#: gb/gb_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "Северный Йоркшир" + +#: gb/gb_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "Нортгемптоншир" + +#: gb/gb_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "Нортумберленд" + +#: gb/gb_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "Ноттингемшир" + +#: gb/gb_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "Оксфордшир" + +#: gb/gb_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "Шропшир" + +#: gb/gb_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "Сомерсет" + +#: gb/gb_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "Южный Йоркшир" + +#: gb/gb_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "Стаффордшир" + +#: gb/gb_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "Саффолк" + +#: gb/gb_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "Сюррей" + +#: gb/gb_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "Тайн и Уир" + +#: gb/gb_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "Уорикшир" + +#: gb/gb_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "Уэст-Мидлендс" + +#: gb/gb_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "Западный Сассекс" + +#: gb/gb_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "Западный Йоркшир" + +#: gb/gb_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "Уилтшир" + +#: gb/gb_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "Вустершир" + +#: gb/gb_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "Графство Антрим" + +#: gb/gb_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "Графство Арма" + +#: gb/gb_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "Графство Даун" + +#: gb/gb_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "Графство Фермана" + +#: gb/gb_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "Графство Лондондерри" + +#: gb/gb_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "Графство Тирон" + +#: gb/gb_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "Клуид" + +#: gb/gb_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "Дивед" + +#: gb/gb_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "Гуент" + +#: gb/gb_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "Гуинет" + +#: gb/gb_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "Мид-Гламорган" + +#: gb/gb_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "Поуис" + +#: gb/gb_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "Южный Гламорган" + +#: gb/gb_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "Западный Гламорган" + +#: gb/gb_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "Бордерс" + +#: gb/gb_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "Центральная Шотландия" + +#: gb/gb_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "Дамфрис и Галлоуэй" + +#: gb/gb_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "Файф" + +#: gb/gb_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "Грампиан" + +#: gb/gb_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "Хайленд" + +#: gb/gb_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "Лотиан" + +#: gb/gb_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "Оркнейские острова" + +#: gb/gb_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "Шетлендские острова" + +#: gb/gb_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "Стратклайд" + +#: gb/gb_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "Тэйсайд" + +#: gb/gb_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "Западные острова" + +#: gb/gb_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "Англия" + +#: gb/gb_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Северная Ирландия" + +#: gb/gb_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "Шотландия" + +#: gb/gb_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "Уэльс" + +#: hr/forms.py:75 +msgid "Enter a valid 13 digit JMBG" +msgstr "Введите корретный 13-значный JMBG" + +#: hr/forms.py:76 +msgid "Error in date segment" +msgstr "Ошибка в сегменте даты" + +#: hr/forms.py:123 +msgid "Enter a valid 11 digit OIB" +msgstr "Введите корретный 11-значный OIB" + +#: hr/forms.py:152 id/forms.py:112 msgid "Enter a valid vehicle license plate number" msgstr "Введите правильный регистрационный номер автомобиля" -#: id/forms.py:170 +#: hr/forms.py:153 +msgid "Enter a valid location code" +msgstr "Введите корретный код региона" + +#: hr/forms.py:154 +msgid "Number part cannot be zero" +msgstr "Числовая часть не может быть нулём" + +#: hr/forms.py:190 +msgid "Enter a valid 5 digit postal code" +msgstr "Введите корректный 5-значный почтовый индекс" + +#: hr/forms.py:218 id/forms.py:72 nl/forms.py:56 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Введите правильный телефонный номер" + +#: hr/forms.py:219 +msgid "Enter a valid area or mobile network code" +msgstr "Введите корректный код региона или код мобильной сети" + +#: hr/forms.py:220 +msgid "The phone nubmer is too long" +msgstr "Слишком длинный телефонный номер" + +#: hr/forms.py:258 +msgid "Enter a valid 19 digit JMBAG starting with 601983" +msgstr "Введите корректный 19-значный JMBAG, начинающийся с 601983" + +#: hr/forms.py:259 +msgid "Card issue number cannot be zero" +msgstr "Код выпуска карты не может быть нулём" + +#: hr/hr_choices.py:12 +msgid "Grad Zagreb" +msgstr "Город Загреб" + +#: hr/hr_choices.py:13 +msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija" +msgstr "Беловарско-Билогорская жупания" + +#: hr/hr_choices.py:14 +msgid "Brodsko-posavska županija" +msgstr "Бродско-Посавская жупания" + +#: hr/hr_choices.py:15 +msgid "Dubrovačko-neretvanska županija" +msgstr "Дубровницко-Неретванская жупания" + +#: hr/hr_choices.py:16 +msgid "Istarska županija" +msgstr "Истрийская жупания" + +#: hr/hr_choices.py:17 +msgid "Karlovačka županija" +msgstr "Карловацкая жупания" + +#: hr/hr_choices.py:18 +msgid "Koprivničko-križevačka županija" +msgstr "Копривницко-Крижевацкая жупания" + +#: hr/hr_choices.py:19 +msgid "Krapinsko-zagorska županija" +msgstr "Крапинско-Загорская жупания" + +#: hr/hr_choices.py:20 +msgid "Ličko-senjska županija" +msgstr "Лицко-Сеньская жупания" + +#: hr/hr_choices.py:21 +msgid "Međimurska županija" +msgstr "Меджумурская жупания" + +#: hr/hr_choices.py:22 +msgid "Osječko-baranjska županija" +msgstr "Осиецко-Бараньская жупания" + +#: hr/hr_choices.py:23 +msgid "Požeško-slavonska županija" +msgstr "Пожежско-Славонская жупания" + +#: hr/hr_choices.py:24 +msgid "Primorsko-goranska županija" +msgstr "Приморско-Горанская жупания" + +#: hr/hr_choices.py:25 +msgid "Sisačko-moslavačka županija" +msgstr "Сисацко-Мославинская жупания" + +#: hr/hr_choices.py:26 +msgid "Splitsko-dalmatinska županija" +msgstr "Сплитско-Далматинская жупания" + +#: hr/hr_choices.py:27 +msgid "Šibensko-kninska županija" +msgstr "Шибенско-Книнская жупания" + +#: hr/hr_choices.py:28 +msgid "Varaždinska županija" +msgstr "Вараждинская жупания" + +#: hr/hr_choices.py:29 +msgid "Virovitičko-podravska županija" +msgstr "Вировитицко-Подравская жупания" + +#: hr/hr_choices.py:30 +msgid "Vukovarsko-srijemska županija" +msgstr "Вуковарско-Сремская жупания" + +#: hr/hr_choices.py:31 +msgid "Zadarska županija" +msgstr "Задарская жупания" + +#: hr/hr_choices.py:32 +msgid "Zagrebačka županija" +msgstr "Загребская жупания" + +#: id/forms.py:31 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Введите правильный почтовый индекс" + +#: id/forms.py:176 msgid "Enter a valid NIK/KTP number" msgstr "Введите правильный NIK/KTP номер" @@ -1206,33 +1660,42 @@ msgstr "Введите почтовый индекс в формате XXXXX" msgid "Enter a valid ID number." msgstr "Введите действительный ID номер." -#: in_/forms.py:15 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." -msgstr "Введите почтовый индекс в формате XXXXXXX." +#: in_/forms.py:41 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXX or XXX XXX." +msgstr "Введите корректный почтовый индекс в формате XXXXXX или XXX XXX." -#: is_/forms.py:18 +#: in_/forms.py:64 +msgid "Enter an Indian state or territory." +msgstr "Введите индийский штат или территорию." + +#: in_/forms.py:103 +msgid "Phone numbers must be in 02X-8X or 03X-7X or 04X-6X format." +msgstr "" +"Телефонные номера должны быть в формате 02X-8X, или 03X-7X, или 04X-6X." + +#: is_/forms.py:22 msgid "" "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." msgstr "" "Введите правильный исландский идентификационный номер. Формат: XXXXXX-XXXX." -#: is_/forms.py:19 +#: is_/forms.py:23 msgid "The Icelandic identification number is not valid." msgstr "Неправильный исландский идентификационный номер." -#: it/forms.py:15 +#: it/forms.py:21 msgid "Enter a valid zip code." msgstr "Введите правильный почтовый индекс." -#: it/forms.py:44 +#: it/forms.py:48 msgid "Enter a valid Social Security number." msgstr "Введите правильный номер социального страхования." -#: it/forms.py:69 +#: it/forms.py:73 msgid "Enter a valid VAT number." msgstr "Введите правильный VAT номер." -#: jp/forms.py:16 +#: jp/forms.py:19 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." msgstr "Введите почтовый индекс в формате XXXXXXX или XXX-XXXX." @@ -1428,139 +1891,543 @@ msgstr "Окинава" msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" msgstr "Введите правильный номер кувейтского удостоверения личности" -#: mx/mx_states.py:12 +#: mk/forms.py:18 +msgid "" +"Identity card numbers must contain either 4 to 7 digits or an uppercase " +"letter and 7 digits." +msgstr "" +"Номер идентификационной карты должен содержать или от 4 до 7 цифр, или " +"заглавную букву и 7 цифр." + +#: mk/forms.py:57 si/forms.py:24 +msgid "This field should contain exactly 13 digits." +msgstr "Это поле должно содержать ровно 13 цифр." + +#: mk/forms.py:58 +msgid "The first 7 digits of the UMCN must represent a valid past date." +msgstr "Первые 7 цифр UMCN должны быть корректной датой в прошлом." + +#: mk/forms.py:59 +msgid "The UMCN is not valid." +msgstr "Некорректный UMCN." + +#: mk/mk_choices.py:8 +msgid "Aerodrom" +msgstr "Аэродром" + +#: mk/mk_choices.py:9 +msgid "Aračinovo" +msgstr "Арачиново" + +#: mk/mk_choices.py:10 +msgid "Berovo" +msgstr "Берово" + +#: mk/mk_choices.py:11 +msgid "Bitola" +msgstr "Битола" + +#: mk/mk_choices.py:12 +msgid "Bogdanci" +msgstr "Богданци" + +#: mk/mk_choices.py:13 +msgid "Bogovinje" +msgstr "Боговинье" + +#: mk/mk_choices.py:14 +msgid "Bosilovo" +msgstr "Босилово" + +#: mk/mk_choices.py:15 +msgid "Brvenica" +msgstr "Брвеница" + +#: mk/mk_choices.py:16 +msgid "Butel" +msgstr "Бутел" + +#: mk/mk_choices.py:17 +msgid "Valandovo" +msgstr "Валандово" + +#: mk/mk_choices.py:18 +msgid "Vasilevo" +msgstr "Василево" + +#: mk/mk_choices.py:19 +msgid "Vevčani" +msgstr "Вевчани" + +#: mk/mk_choices.py:20 +msgid "Veles" +msgstr "Велес" + +#: mk/mk_choices.py:21 +msgid "Vinica" +msgstr "Виница" + +#: mk/mk_choices.py:22 +msgid "Vraneštica" +msgstr "Вранештица" + +#: mk/mk_choices.py:23 +msgid "Vrapčište" +msgstr "Врапчиште" + +#: mk/mk_choices.py:24 +msgid "Gazi Baba" +msgstr "Гази-Баба" + +#: mk/mk_choices.py:25 +msgid "Gevgelija" +msgstr "Гевгелия" + +#: mk/mk_choices.py:26 +msgid "Gostivar" +msgstr "Гостивар" + +#: mk/mk_choices.py:27 +msgid "Gradsko" +msgstr "Градско" + +#: mk/mk_choices.py:28 +msgid "Debar" +msgstr "Дебар" + +#: mk/mk_choices.py:29 +msgid "Debarca" +msgstr "Дебарца" + +#: mk/mk_choices.py:30 +msgid "Delčevo" +msgstr "Делчево" + +#: mk/mk_choices.py:31 +msgid "Demir Kapija" +msgstr "Демир-Капия" + +#: mk/mk_choices.py:32 +msgid "Demir Hisar" +msgstr "Демир-Хисар" + +#: mk/mk_choices.py:33 +msgid "Dolneni" +msgstr "Долнени" + +#: mk/mk_choices.py:34 +msgid "Drugovo" +msgstr "Другово" + +#: mk/mk_choices.py:35 +msgid "Gjorče Petrov" +msgstr "Гёрче-Петров" + +#: mk/mk_choices.py:36 +msgid "Želino" +msgstr "Желино" + +#: mk/mk_choices.py:37 +msgid "Zajas" +msgstr "Заяс" + +#: mk/mk_choices.py:38 +msgid "Zelenikovo" +msgstr "Зелениково" + +#: mk/mk_choices.py:39 +msgid "Zrnovci" +msgstr "Зрновци" + +#: mk/mk_choices.py:40 +msgid "Ilinden" +msgstr "Илинден" + +#: mk/mk_choices.py:41 +msgid "Jegunovce" +msgstr "Егуновце" + +#: mk/mk_choices.py:42 +msgid "Kavadarci" +msgstr "Кавадарци" + +#: mk/mk_choices.py:43 +msgid "Karbinci" +msgstr "Карбинци" + +#: mk/mk_choices.py:44 +msgid "Karpoš" +msgstr "Карпош" + +#: mk/mk_choices.py:45 +msgid "Kisela Voda" +msgstr "Кисела-Вода" + +#: mk/mk_choices.py:46 +msgid "Kičevo" +msgstr "Кичево" + +#: mk/mk_choices.py:47 +msgid "Konče" +msgstr "Конче" + +#: mk/mk_choices.py:48 +msgid "Koćani" +msgstr "Кочани" + +#: mk/mk_choices.py:49 +msgid "Kratovo" +msgstr "Кратово" + +#: mk/mk_choices.py:50 +msgid "Kriva Palanka" +msgstr "Крива-Паланка" + +#: mk/mk_choices.py:51 +msgid "Krivogaštani" +msgstr "Кривогаштани" + +#: mk/mk_choices.py:52 +msgid "Kruševo" +msgstr "Крушево" + +#: mk/mk_choices.py:53 +msgid "Kumanovo" +msgstr "Куманово" + +#: mk/mk_choices.py:54 +msgid "Lipkovo" +msgstr "Липково" + +#: mk/mk_choices.py:55 +msgid "Lozovo" +msgstr "Лозово" + +#: mk/mk_choices.py:56 +msgid "Mavrovo i Rostuša" +msgstr "Маврово и Ростуша" + +#: mk/mk_choices.py:57 +msgid "Makedonska Kamenica" +msgstr "Македонска-Каменица" + +#: mk/mk_choices.py:58 +msgid "Makedonski Brod" +msgstr "Македонски-Брод" + +#: mk/mk_choices.py:59 +msgid "Mogila" +msgstr "Могила" + +#: mk/mk_choices.py:60 +msgid "Negotino" +msgstr "Неготино" + +#: mk/mk_choices.py:61 +msgid "Novaci" +msgstr "Новаци" + +#: mk/mk_choices.py:62 +msgid "Novo Selo" +msgstr "Ново-Село" + +#: mk/mk_choices.py:63 +msgid "Oslomej" +msgstr "Осломей" + +#: mk/mk_choices.py:64 +msgid "Ohrid" +msgstr "Охрид" + +#: mk/mk_choices.py:65 +msgid "Petrovec" +msgstr "Петровец" + +#: mk/mk_choices.py:66 +msgid "Pehčevo" +msgstr "Пехчево" + +#: mk/mk_choices.py:67 +msgid "Plasnica" +msgstr "Пласница" + +#: mk/mk_choices.py:68 +msgid "Prilep" +msgstr "Прилеп" + +#: mk/mk_choices.py:69 +msgid "Probištip" +msgstr "Пробиштип" + +#: mk/mk_choices.py:70 +msgid "Radoviš" +msgstr "Радовиш" + +#: mk/mk_choices.py:71 +msgid "Rankovce" +msgstr "Ранковце" + +#: mk/mk_choices.py:72 +msgid "Resen" +msgstr "Ресен" + +#: mk/mk_choices.py:73 +msgid "Rosoman" +msgstr "Росоман" + +#: mk/mk_choices.py:74 +msgid "Saraj" +msgstr "Сарай" + +#: mk/mk_choices.py:75 +msgid "Sveti Nikole" +msgstr "Свети-Николе" + +#: mk/mk_choices.py:76 +msgid "Sopište" +msgstr "Сопиште" + +#: mk/mk_choices.py:77 +msgid "Star Dojran" +msgstr "Стар-Дойран" + +#: mk/mk_choices.py:78 +msgid "Staro Nagoričane" +msgstr "Старо-Нагоричане" + +#: mk/mk_choices.py:79 +msgid "Struga" +msgstr "Струга" + +#: mk/mk_choices.py:80 +msgid "Strumica" +msgstr "Струмица" + +#: mk/mk_choices.py:81 +msgid "Studeničani" +msgstr "Студеничани" + +#: mk/mk_choices.py:82 +msgid "Tearce" +msgstr "Теарце" + +#: mk/mk_choices.py:83 +msgid "Tetovo" +msgstr "Тетово" + +#: mk/mk_choices.py:84 +msgid "Centar" +msgstr "Центр" + +#: mk/mk_choices.py:85 +msgid "Centar-Župa" +msgstr "Центар-Жупа" + +#: mk/mk_choices.py:86 +msgid "Čair" +msgstr "Чаир" + +#: mk/mk_choices.py:87 +msgid "Čaška" +msgstr "Чашка" + +#: mk/mk_choices.py:88 +msgid "Češinovo-Obleševo" +msgstr "Чешиново-Облешево" + +#: mk/mk_choices.py:89 +msgid "Čučer-Sandevo" +msgstr "Чучер-Сандево" + +#: mk/mk_choices.py:90 +msgid "Štip" +msgstr "Штип" + +#: mk/mk_choices.py:91 +msgid "Šuto Orizari" +msgstr "Шуто-Оризари" + +#: mk/models.py:11 +msgid "Macedonian identity card number" +msgstr "Номер идентификационной карты Македонии" + +#: mk/models.py:25 +msgid "A Macedonian municipality (2 character code)" +msgstr "Македонский муниципалитет (двухбуквенный код)" + +#: mk/models.py:35 +msgid "Unique master citizen number (13 digits)" +msgstr "Индивидуальный номер гражданина (13 цифр)" + +#: mx/forms.py:65 +msgid "Enter a valid zip code in the format XXXXX." +msgstr "Введите корректный почтовый индекс в формате XXXXX." + +#: mx/forms.py:108 +msgid "Enter a valid RFC." +msgstr "Введите корректный RFC." + +#: mx/forms.py:109 +msgid "Invalid checksum for RFC." +msgstr "Неверная контрольная сумма RFC." + +#: mx/forms.py:189 +msgid "Enter a valid CURP." +msgstr "Введите корректный CURP." + +#: mx/forms.py:190 +msgid "Invalid checksum for CURP." +msgstr "Неверная контрольная сумма CURP." + +#: mx/models.py:14 +msgid "Mexico state (three uppercase letters)" +msgstr "Мексиканский штат (три заглавных буквы)" + +#: mx/models.py:27 +msgid "Mexico zip code" +msgstr "Мексиканский почтовый индекс" + +#: mx/models.py:44 +msgid "Mexican RFC" +msgstr "Мексиканский RFC" + +#: mx/models.py:61 +msgid "Mexican CURP" +msgstr "Мексиканский CURP" + +#: mx/mx_states.py:13 msgid "Aguascalientes" msgstr "Агуаскальентес" -#: mx/mx_states.py:13 +#: mx/mx_states.py:14 msgid "Baja California" msgstr "Нижняя Калифорния" -#: mx/mx_states.py:14 +#: mx/mx_states.py:15 msgid "Baja California Sur" msgstr "Южная Нижняя Калифорни" -#: mx/mx_states.py:15 +#: mx/mx_states.py:16 msgid "Campeche" msgstr "Кампече" -#: mx/mx_states.py:16 +#: mx/mx_states.py:17 msgid "Chihuahua" msgstr "Чиуауа" -#: mx/mx_states.py:17 +#: mx/mx_states.py:18 msgid "Chiapas" msgstr "Чьяпас" -#: mx/mx_states.py:18 +#: mx/mx_states.py:19 msgid "Coahuila" msgstr "Коауила" -#: mx/mx_states.py:19 +#: mx/mx_states.py:20 msgid "Colima" msgstr "Колима" -#: mx/mx_states.py:20 +#: mx/mx_states.py:21 msgid "Distrito Federal" msgstr "Федеральный округ" -#: mx/mx_states.py:21 +#: mx/mx_states.py:22 msgid "Durango" msgstr "Дуранго" -#: mx/mx_states.py:22 +#: mx/mx_states.py:23 msgid "Guerrero" msgstr "Герреро" -#: mx/mx_states.py:23 +#: mx/mx_states.py:24 msgid "Guanajuato" msgstr "Гуанахуато" -#: mx/mx_states.py:24 +#: mx/mx_states.py:25 msgid "Hidalgo" msgstr "Идальго" -#: mx/mx_states.py:25 +#: mx/mx_states.py:26 msgid "Jalisco" msgstr "Халиско" -#: mx/mx_states.py:26 +#: mx/mx_states.py:27 msgid "Estado de México" msgstr "Мехико" -#: mx/mx_states.py:27 +#: mx/mx_states.py:28 msgid "Michoacán" msgstr "Мичоакан" -#: mx/mx_states.py:28 +#: mx/mx_states.py:29 msgid "Morelos" msgstr "Морелос" -#: mx/mx_states.py:29 +#: mx/mx_states.py:30 msgid "Nayarit" msgstr "Наярит" -#: mx/mx_states.py:30 +#: mx/mx_states.py:31 msgid "Nuevo León" msgstr "Нуэво-Леон" -#: mx/mx_states.py:31 +#: mx/mx_states.py:32 msgid "Oaxaca" msgstr "Оахака" -#: mx/mx_states.py:32 +#: mx/mx_states.py:33 msgid "Puebla" msgstr "Пуэбла" -#: mx/mx_states.py:33 +#: mx/mx_states.py:34 msgid "Querétaro" msgstr "Керетаро" -#: mx/mx_states.py:34 +#: mx/mx_states.py:35 msgid "Quintana Roo" msgstr "Кинтана-Роо" -#: mx/mx_states.py:35 +#: mx/mx_states.py:36 msgid "Sinaloa" msgstr "Синалоа" -#: mx/mx_states.py:36 +#: mx/mx_states.py:37 msgid "San Luis Potosí" msgstr "Сан-Луис-Потоси" -#: mx/mx_states.py:37 +#: mx/mx_states.py:38 msgid "Sonora" msgstr "Сонора" -#: mx/mx_states.py:38 +#: mx/mx_states.py:39 msgid "Tabasco" msgstr "Табаско" -#: mx/mx_states.py:39 +#: mx/mx_states.py:40 msgid "Tamaulipas" msgstr "Тамаулипас" -#: mx/mx_states.py:40 +#: mx/mx_states.py:41 msgid "Tlaxcala" msgstr "Тласкала" -#: mx/mx_states.py:41 +#: mx/mx_states.py:42 msgid "Veracruz" msgstr "Веракрус" -#: mx/mx_states.py:42 +#: mx/mx_states.py:43 msgid "Yucatán" msgstr "Юкатан" -#: mx/mx_states.py:43 +#: mx/mx_states.py:44 msgid "Zacatecas" msgstr "Сакатекас" -#: nl/forms.py:22 +#: nl/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code" msgstr "Введите правильный почтовый индекс" -#: nl/forms.py:79 +#: nl/forms.py:82 msgid "Enter a valid SoFi number" msgstr "Введите правильный SoFi номер" @@ -1608,48 +2475,59 @@ msgstr "Зеландия" msgid "Zuid-Holland" msgstr "Южная Голландия" -#: no/forms.py:34 +#: no/forms.py:39 msgid "Enter a valid Norwegian social security number." msgstr "Введите правильный номер социального страхования Норвегии." -#: pe/forms.py:25 +#: pe/forms.py:28 msgid "This field requires 8 digits." msgstr "Это поле требует 8 цифр." -#: pe/forms.py:53 +#: pe/forms.py:56 msgid "This field requires 11 digits." msgstr "Это поле требует 11 цифр." -#: pl/forms.py:39 +#: pl/forms.py:42 msgid "National Identification Number consists of 11 digits." msgstr "Национальный идентификационный номер состоит из 11 цифр." -#: pl/forms.py:40 +#: pl/forms.py:43 msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." msgstr "Неверная проверочная сумма для NIF." -#: pl/forms.py:74 -msgid "" -"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." -msgstr "" -"Введите налоговый номер (NIP) в формате XXX-XXX-XX-XX или XX-XX-XXX-XXX." +#: pl/forms.py:79 +msgid "National ID Card Number consists of 3 letters and 6 digits." +msgstr "Номер национальной идентификационной карты содержит 3 буквы и 6 цифр." -#: pl/forms.py:75 +#: pl/forms.py:80 +msgid "Wrong checksum for the National ID Card Number." +msgstr "" +"Некорректная контрольная сумма номера национальной идентификационной карты." + +#: pl/forms.py:131 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX or " +"XXXXXXXXXX." +msgstr "" +"Введите идентификатор налогоплательщика (NIP) в формате XXX-XXX-XX-XX, XXX-" +"XX-XX-XXX или XXXXXXXXXX." + +#: pl/forms.py:132 msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." msgstr "Неверная проверочная сумма для NIP." -#: pl/forms.py:114 +#: pl/forms.py:171 msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." msgstr "" "Национальный деловой регистрационный номер (REGON) состоит из 9 или 14 цифр." -#: pl/forms.py:115 +#: pl/forms.py:172 msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." msgstr "" "Неверная проверочная сумма для национального делового регистрационного " "номера (REGON)." -#: pl/forms.py:155 +#: pl/forms.py:212 msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." msgstr "Введите почтовый индекс в формате XX-XXX." @@ -1725,39 +2603,415 @@ msgstr "Введите почтовый индекс в формате XXXX-XXX. msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." msgstr "Телефонные номера должны состоять из 9 цифр или начинаться с + или 00." -#: ro/forms.py:19 +#: ro/forms.py:20 msgid "Enter a valid CIF." msgstr "Введите правильный CIF." -#: ro/forms.py:56 +#: ro/forms.py:57 msgid "Enter a valid CNP." msgstr "Введите правильный CNP." -#: ro/forms.py:143 +#: ro/forms.py:142 msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" msgstr "Введите правильный IBAN в формате ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX." -#: ro/forms.py:175 +#: ro/forms.py:174 msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." msgstr "Телефонные номера должны быть в формате XXXX-XXXXXX." -#: ro/forms.py:200 +#: ro/forms.py:199 msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" msgstr "Введите почтовый индекс в формате XXXXXX." -#: se/forms.py:50 +#: ru/forms.py:37 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXX." +msgstr "Введите почтовый индекс в формате XXXXXX." + +#: ru/forms.py:50 +msgid "Enter a passport number in the format XXXX XXXXXX." +msgstr "Введите номер и серию паспорта в формате XXXX XXXXXX." + +#: ru/forms.py:63 +msgid "Enter a passport number in the format XX XXXXXXX." +msgstr "Введите номер и серию паспорта в формате XX XXXXXXX." + +#: ru/ru_regions.py:10 +msgid "Central Federal County" +msgstr "Центральный федеральный округ" + +#: ru/ru_regions.py:11 +msgid "South Federal County" +msgstr "Южный федеральный округ" + +#: ru/ru_regions.py:12 +msgid "North-West Federal County" +msgstr "Северо-Западный федеральный округ" + +#: ru/ru_regions.py:13 +msgid "Far-East Federal County" +msgstr "Дальневосточный федеральный округ" + +#: ru/ru_regions.py:14 +msgid "Siberian Federal County" +msgstr "Сибирский федеральный округ" + +#: ru/ru_regions.py:15 +msgid "Ural Federal County" +msgstr "Уральский федеральный округ" + +#: ru/ru_regions.py:16 +msgid "Privolzhsky Federal County" +msgstr "Приволжский федеральный округ" + +#: ru/ru_regions.py:17 +msgid "North-Caucasian Federal County" +msgstr "Северо-Кавказский федеральный округ" + +#: ru/ru_regions.py:21 +msgid "Moskva" +msgstr "Москва" + +#: ru/ru_regions.py:22 +msgid "Saint-Peterburg" +msgstr "Санкт-Петербург" + +#: ru/ru_regions.py:23 +msgid "Moskovskaya oblast'" +msgstr "Московская область" + +#: ru/ru_regions.py:24 +msgid "Adygeya, Respublika" +msgstr "Адыгея, Республика" + +#: ru/ru_regions.py:25 +msgid "Bashkortostan, Respublika" +msgstr "Башкортостан, Республика" + +#: ru/ru_regions.py:26 +msgid "Buryatia, Respublika" +msgstr "Бурятия, Республика" + +#: ru/ru_regions.py:27 +msgid "Altay, Respublika" +msgstr "Алтай, Республика" + +#: ru/ru_regions.py:28 +msgid "Dagestan, Respublika" +msgstr "Дагестан, Республика" + +#: ru/ru_regions.py:29 +msgid "Ingushskaya Respublika" +msgstr "Ингушская Республика" + +#: ru/ru_regions.py:30 +msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika" +msgstr "Кабардино-Балкарская Республика" + +#: ru/ru_regions.py:31 +msgid "Kalmykia, Respublika" +msgstr "Республика Калмыкия" + +#: ru/ru_regions.py:32 +msgid "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" +msgstr "Карачаево-Черкесская Республика" + +#: ru/ru_regions.py:33 +msgid "Karelia, Respublika" +msgstr "Карелия, Республика" + +#: ru/ru_regions.py:34 +msgid "Komi, Respublika" +msgstr "Коми, Республика" + +#: ru/ru_regions.py:35 +msgid "Mariy Ehl, Respublika" +msgstr "Марий Эл, Республика" + +#: ru/ru_regions.py:36 +msgid "Mordovia, Respublika" +msgstr "Мордовия, Республика" + +#: ru/ru_regions.py:37 +msgid "Sakha, Respublika (Yakutiya)" +msgstr "Саха, Республика (Якутия)" + +#: ru/ru_regions.py:38 +msgid "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" +msgstr "Северная Осетия, Республика (Алания)" + +#: ru/ru_regions.py:39 +msgid "Tatarstan, Respublika" +msgstr "Татарстан, Республика" + +#: ru/ru_regions.py:40 +msgid "Tyva, Respublika (Tuva)" +msgstr "Тыва, Республика (Тува)" + +#: ru/ru_regions.py:41 +msgid "Udmurtskaya Respublika" +msgstr "Удмуртская Республика" + +#: ru/ru_regions.py:42 +msgid "Khakassiya, Respublika" +msgstr "Хакасия, Республика" + +#: ru/ru_regions.py:43 +msgid "Chechenskaya Respublika" +msgstr "Чеченская Республика" + +#: ru/ru_regions.py:44 +msgid "Chuvashskaya Respublika" +msgstr "Чувашская Республика" + +#: ru/ru_regions.py:45 +msgid "Altayskiy Kray" +msgstr "Алтайский Край" + +#: ru/ru_regions.py:46 +msgid "Zabaykalskiy Kray" +msgstr "Забайкальский Край" + +#: ru/ru_regions.py:47 +msgid "Kamchatskiy Kray" +msgstr "Камчатский Край" + +#: ru/ru_regions.py:48 +msgid "Krasnodarskiy Kray" +msgstr "Краснодарский Край" + +#: ru/ru_regions.py:49 +msgid "Krasnoyarskiy Kray" +msgstr "Красноярский Край" + +#: ru/ru_regions.py:50 +msgid "Permskiy Kray" +msgstr "Пермский Край" + +#: ru/ru_regions.py:51 +msgid "Primorskiy Kray" +msgstr "Приморский Край" + +#: ru/ru_regions.py:52 +msgid "Stavropol'siyy Kray" +msgstr "Ставропольский Край" + +#: ru/ru_regions.py:53 +msgid "Khabarovskiy Kray" +msgstr "Хабаровский Край" + +#: ru/ru_regions.py:54 +msgid "Amurskaya oblast'" +msgstr "Амурская область" + +#: ru/ru_regions.py:55 +msgid "Arkhangel'skaya oblast'" +msgstr "Архангельская область" + +#: ru/ru_regions.py:56 +msgid "Astrakhanskaya oblast'" +msgstr "Астраханская область" + +#: ru/ru_regions.py:57 +msgid "Belgorodskaya oblast'" +msgstr "Белгородская область" + +#: ru/ru_regions.py:58 +msgid "Bryanskaya oblast'" +msgstr "Брянская область" + +#: ru/ru_regions.py:59 +msgid "Vladimirskaya oblast'" +msgstr "Владимирская область" + +#: ru/ru_regions.py:60 +msgid "Volgogradskaya oblast'" +msgstr "Волгоградская область" + +#: ru/ru_regions.py:61 +msgid "Vologodskaya oblast'" +msgstr "Вологодская область" + +#: ru/ru_regions.py:62 +msgid "Voronezhskaya oblast'" +msgstr "Воронежская область" + +#: ru/ru_regions.py:63 +msgid "Ivanovskaya oblast'" +msgstr "Ивановская область" + +#: ru/ru_regions.py:64 +msgid "Irkutskaya oblast'" +msgstr "Иркутская область" + +#: ru/ru_regions.py:65 +msgid "Kaliningradskaya oblast'" +msgstr "Калининградская область" + +#: ru/ru_regions.py:66 +msgid "Kaluzhskaya oblast'" +msgstr "Калужская область" + +#: ru/ru_regions.py:67 +msgid "Kemerovskaya oblast'" +msgstr "Кемеровская область" + +#: ru/ru_regions.py:68 +msgid "Kirovskaya oblast'" +msgstr "Кировская область" + +#: ru/ru_regions.py:69 +msgid "Kostromskaya oblast'" +msgstr "Костромская область" + +#: ru/ru_regions.py:70 +msgid "Kurganskaya oblast'" +msgstr "Курганская область" + +#: ru/ru_regions.py:71 +msgid "Kurskaya oblast'" +msgstr "Курская область" + +#: ru/ru_regions.py:72 +msgid "Leningradskaya oblast'" +msgstr "Ленинградская область" + +#: ru/ru_regions.py:73 +msgid "Lipeckaya oblast'" +msgstr "Липецкая область" + +#: ru/ru_regions.py:74 +msgid "Magadanskaya oblast'" +msgstr "Магаданская область" + +#: ru/ru_regions.py:75 +msgid "Murmanskaya oblast'" +msgstr "Мурманская область" + +#: ru/ru_regions.py:76 +msgid "Nizhegorodskaja oblast'" +msgstr "Нижегородская область" + +#: ru/ru_regions.py:77 +msgid "Novgorodskaya oblast'" +msgstr "Новгородская область" + +#: ru/ru_regions.py:78 +msgid "Novosibirskaya oblast'" +msgstr "Новосибирская область" + +#: ru/ru_regions.py:79 +msgid "Omskaya oblast'" +msgstr "Омская область" + +#: ru/ru_regions.py:80 +msgid "Orenburgskaya oblast'" +msgstr "Оренбургская область" + +#: ru/ru_regions.py:81 +msgid "Orlovskaya oblast'" +msgstr "Орловская область" + +#: ru/ru_regions.py:82 +msgid "Penzenskaya oblast'" +msgstr "Пензенская область" + +#: ru/ru_regions.py:83 +msgid "Pskovskaya oblast'" +msgstr "Псковская область" + +#: ru/ru_regions.py:84 +msgid "Rostovskaya oblast'" +msgstr "Ростовская область" + +#: ru/ru_regions.py:85 +msgid "Rjazanskaya oblast'" +msgstr "Рязанская область" + +#: ru/ru_regions.py:86 +msgid "Samarskaya oblast'" +msgstr "Самарская область" + +#: ru/ru_regions.py:87 +msgid "Saratovskaya oblast'" +msgstr "Саратовская область" + +#: ru/ru_regions.py:88 +msgid "Sakhalinskaya oblast'" +msgstr "Сахалинская область" + +#: ru/ru_regions.py:89 +msgid "Sverdlovskaya oblast'" +msgstr "Свердловская область" + +#: ru/ru_regions.py:90 +msgid "Smolenskaya oblast'" +msgstr "Смоленская область" + +#: ru/ru_regions.py:91 +msgid "Tambovskaya oblast'" +msgstr "Тамбовская область" + +#: ru/ru_regions.py:92 +msgid "Tverskaya oblast'" +msgstr "Тверская область" + +#: ru/ru_regions.py:93 +msgid "Tomskaya oblast'" +msgstr "Томская область" + +#: ru/ru_regions.py:94 +msgid "Tul'skaya oblast'" +msgstr "Тульская область" + +#: ru/ru_regions.py:95 +msgid "Tyumenskaya oblast'" +msgstr "Тюменская область" + +#: ru/ru_regions.py:96 +msgid "Ul'ianovskaya oblast'" +msgstr "Ульяновская область" + +#: ru/ru_regions.py:97 +msgid "Chelyabinskaya oblast'" +msgstr "Челябинская область" + +#: ru/ru_regions.py:98 +msgid "Yaroslavskaya oblast'" +msgstr "Ярославская область" + +#: ru/ru_regions.py:99 +msgid "Evreyskaya avtonomnaja oblast'" +msgstr "Еврейская автономная область" + +#: ru/ru_regions.py:100 +msgid "Neneckiy autonomnyy okrug" +msgstr "Ненецкий автономный округ" + +#: ru/ru_regions.py:101 +msgid "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" +msgstr "Ханты-Мансийский автономный округ — Югра " + +#: ru/ru_regions.py:102 +msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug" +msgstr "Чукотский автономный округ" + +#: ru/ru_regions.py:103 +msgid "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" +msgstr "Ямало-Ненецкий автономный округ" + +#: se/forms.py:54 msgid "Enter a valid Swedish organisation number." msgstr "Введите правильный шведский идентификационный номер организации." -#: se/forms.py:107 +#: se/forms.py:111 msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." msgstr "Введите правильный шведский персональный идентификационный номер." -#: se/forms.py:108 +#: se/forms.py:112 msgid "Co-ordination numbers are not allowed." msgstr "Координационные номера запрещены" -#: se/forms.py:150 +#: se/forms.py:154 msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." msgstr "Введите шведский почтовый индекс в формате XXXXX." @@ -1845,6 +3099,22 @@ msgstr "Вестерноррланд" msgid "Jämtland" msgstr "Емтланд" +#: si/forms.py:25 +msgid "The first 7 digits of the EMSO must represent a valid past date." +msgstr "Первые 7 цифр EMSO должны быть корректной датой в прошлом." + +#: si/forms.py:26 +msgid "The EMSO is not valid." +msgstr "EMSO некорректен." + +#: si/forms.py:86 +msgid "Enter a valid tax number in form SIXXXXXXXX" +msgstr "Введите корректный идентификатор налогоплательщика в форме SIXXXXXXXX" + +#: si/forms.py:151 +msgid "Enter phone number in form +386XXXXXXXX or 0XXXXXXXX." +msgstr "Введите телефонный номер в форме +386XXXXXXXX или 0XXXXXXXX." + #: sk/sk_districts.py:8 msgid "Banska Bystrica" msgstr "Банска Бистрица" @@ -2193,341 +3463,57 @@ msgstr "Трнавский край" msgid "Zilina region" msgstr "Жилинский край" -#: tr/forms.py:16 +#: tr/forms.py:21 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." msgstr "Введите почтовый индекс в формате XXXXX." -#: tr/forms.py:37 +#: tr/forms.py:42 msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." msgstr "Номера телефонов должны быть в формате 0xxx XXX XXXX." -#: tr/forms.py:64 +#: tr/forms.py:69 msgid "Enter a valid Turkish Identification number." msgstr "Введите действительный турецкий Идентификационный номер." -#: tr/forms.py:65 +#: tr/forms.py:70 msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." msgstr "У турецкого Идентификационного номера должно быть 11 цифр." -#: uk/forms.py:21 -msgid "Enter a valid postcode." -msgstr "Введите правильный почтовый индекс." - -#: uk/uk_regions.py:11 -msgid "Bedfordshire" -msgstr "Бедфордшир" - -#: uk/uk_regions.py:12 -msgid "Buckinghamshire" -msgstr "Бакингемшир" - -#: uk/uk_regions.py:14 -msgid "Cheshire" -msgstr "Чешир" - -#: uk/uk_regions.py:15 -msgid "Cornwall and Isles of Scilly" -msgstr "Корнуолл и острова Силли" - -#: uk/uk_regions.py:16 -msgid "Cumbria" -msgstr "Камбрия" - -#: uk/uk_regions.py:17 -msgid "Derbyshire" -msgstr "Дербишир" - -#: uk/uk_regions.py:18 -msgid "Devon" -msgstr "Девон" - -#: uk/uk_regions.py:19 -msgid "Dorset" -msgstr "Дорсет" - -#: uk/uk_regions.py:20 -msgid "Durham" -msgstr "Дарем" - -#: uk/uk_regions.py:21 -msgid "East Sussex" -msgstr "Восточный Сассекс" - -#: uk/uk_regions.py:22 -msgid "Essex" -msgstr "Эссекс" - -#: uk/uk_regions.py:23 -msgid "Gloucestershire" -msgstr "Глостершир" - -#: uk/uk_regions.py:24 -msgid "Greater London" -msgstr "Большой Лондон" - -#: uk/uk_regions.py:25 -msgid "Greater Manchester" -msgstr "Большой Манчестер" - -#: uk/uk_regions.py:26 -msgid "Hampshire" -msgstr "Хэмпшир" - -#: uk/uk_regions.py:27 -msgid "Hertfordshire" -msgstr "Хартфордшир" - -#: uk/uk_regions.py:28 -msgid "Kent" -msgstr "Кент" - -#: uk/uk_regions.py:29 -msgid "Lancashire" -msgstr "Ланкашир" - -#: uk/uk_regions.py:30 -msgid "Leicestershire" -msgstr "Лестершир" - -#: uk/uk_regions.py:31 -msgid "Lincolnshire" -msgstr "Линкольншир" - -#: uk/uk_regions.py:32 -msgid "Merseyside" -msgstr "Мерсисайд" - -#: uk/uk_regions.py:33 -msgid "Norfolk" -msgstr "Норфолк" - -#: uk/uk_regions.py:34 -msgid "North Yorkshire" -msgstr "Северный Йоркшир" - -#: uk/uk_regions.py:35 -msgid "Northamptonshire" -msgstr "Нортгемптоншир" - -#: uk/uk_regions.py:36 -msgid "Northumberland" -msgstr "Нортумберленд" - -#: uk/uk_regions.py:37 -msgid "Nottinghamshire" -msgstr "Ноттингемшир" - -#: uk/uk_regions.py:38 -msgid "Oxfordshire" -msgstr "Оксфордшир" - -#: uk/uk_regions.py:39 -msgid "Shropshire" -msgstr "Шропшир" - -#: uk/uk_regions.py:40 -msgid "Somerset" -msgstr "Сомерсет" - -#: uk/uk_regions.py:41 -msgid "South Yorkshire" -msgstr "Южный Йоркшир" - -#: uk/uk_regions.py:42 -msgid "Staffordshire" -msgstr "Стаффордшир" - -#: uk/uk_regions.py:43 -msgid "Suffolk" -msgstr "Саффолк" - -#: uk/uk_regions.py:44 -msgid "Surrey" -msgstr "Сюррей" - -#: uk/uk_regions.py:45 -msgid "Tyne and Wear" -msgstr "Тайн и Уир" - -#: uk/uk_regions.py:46 -msgid "Warwickshire" -msgstr "Уорикшир" - -#: uk/uk_regions.py:47 -msgid "West Midlands" -msgstr "Уэст-Мидлендс" - -#: uk/uk_regions.py:48 -msgid "West Sussex" -msgstr "Западный Сассекс" - -#: uk/uk_regions.py:49 -msgid "West Yorkshire" -msgstr "Западный Йоркшир" - -#: uk/uk_regions.py:50 -msgid "Wiltshire" -msgstr "Уилтшир" - -#: uk/uk_regions.py:51 -msgid "Worcestershire" -msgstr "Вустершир" - -#: uk/uk_regions.py:55 -msgid "County Antrim" -msgstr "Графство Антрим" - -#: uk/uk_regions.py:56 -msgid "County Armagh" -msgstr "Графство Арма" - -#: uk/uk_regions.py:57 -msgid "County Down" -msgstr "Графство Даун" - -#: uk/uk_regions.py:58 -msgid "County Fermanagh" -msgstr "Графство Фермана" - -#: uk/uk_regions.py:59 -msgid "County Londonderry" -msgstr "Графство Лондондерри" - -#: uk/uk_regions.py:60 -msgid "County Tyrone" -msgstr "Графство Тирон" - -#: uk/uk_regions.py:64 -msgid "Clwyd" -msgstr "Клуид" - -#: uk/uk_regions.py:65 -msgid "Dyfed" -msgstr "Дивед" - -#: uk/uk_regions.py:66 -msgid "Gwent" -msgstr "Гуент" - -#: uk/uk_regions.py:67 -msgid "Gwynedd" -msgstr "Гуинет" - -#: uk/uk_regions.py:68 -msgid "Mid Glamorgan" -msgstr "Мид-Гламорган" - -#: uk/uk_regions.py:69 -msgid "Powys" -msgstr "Поуис" - -#: uk/uk_regions.py:70 -msgid "South Glamorgan" -msgstr "Южный Гламорган" - -#: uk/uk_regions.py:71 -msgid "West Glamorgan" -msgstr "Западный Гламорган" - -#: uk/uk_regions.py:75 -msgid "Borders" -msgstr "Бордерс" - -#: uk/uk_regions.py:76 -msgid "Central Scotland" -msgstr "Центральная Шотландия" - -#: uk/uk_regions.py:77 -msgid "Dumfries and Galloway" -msgstr "Дамфрис и Галлоуэй" - -#: uk/uk_regions.py:78 -msgid "Fife" -msgstr "Файф" - -#: uk/uk_regions.py:79 -msgid "Grampian" -msgstr "Грампиан" - -#: uk/uk_regions.py:80 -msgid "Highland" -msgstr "Хайленд" - -#: uk/uk_regions.py:81 -msgid "Lothian" -msgstr "Лотиан" - -#: uk/uk_regions.py:82 -msgid "Orkney Islands" -msgstr "Оркнейские острова" - -#: uk/uk_regions.py:83 -msgid "Shetland Islands" -msgstr "Шетлендские острова" - -#: uk/uk_regions.py:84 -msgid "Strathclyde" -msgstr "Стратклайд" - -#: uk/uk_regions.py:85 -msgid "Tayside" -msgstr "Тэйсайд" - -#: uk/uk_regions.py:86 -msgid "Western Isles" -msgstr "Западные острова" - -#: uk/uk_regions.py:90 -msgid "England" -msgstr "Англия" - -#: uk/uk_regions.py:91 -msgid "Northern Ireland" -msgstr "Северная Ирландия" - -#: uk/uk_regions.py:92 -msgid "Scotland" -msgstr "Шотландия" - -#: uk/uk_regions.py:93 -msgid "Wales" -msgstr "Уэльс" - -#: us/forms.py:17 +#: us/forms.py:21 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." msgstr "Введите почтовый индекс в формате XXXXX или XXXXX-XXXX." -#: us/forms.py:26 +#: us/forms.py:30 msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." msgstr "Телефонные номера должны быть в формате XXX-XXX-XXXX." -#: us/forms.py:55 +#: us/forms.py:59 msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." msgstr "" "Введите правильный номер социального страхования США в формате XXX-XX-XXXX." -#: us/forms.py:88 +#: us/forms.py:92 msgid "Enter a U.S. state or territory." msgstr "Введите штат или территорию США" -#: us/models.py:9 +#: us/models.py:8 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" msgstr "Штат США (две заглавные буквы)" -#: us/models.py:18 +#: us/models.py:17 msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" msgstr "Американский индекс (две заглавные буквы)" -#: us/models.py:27 +#: us/models.py:26 msgid "Phone number" msgstr "Номер телефона" -#: uy/forms.py:28 +#: uy/forms.py:29 msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." msgstr "" "Введите правильный CI-номер в формате X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X или XXXXXXXX." -#: uy/forms.py:30 +#: uy/forms.py:31 msgid "Enter a valid CI number." msgstr "Введите правильный CI-номер." diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo index 85d48b043f0..9ebc6ca6a82 100644 Binary files a/django/contrib/localflavor/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/localflavor/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po index fd587d5cec5..e51c522ed91 100644 --- a/django/contrib/localflavor/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/localflavor/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,36 +1,40 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # +# Translators: +# Jannis Leidel , 2011. +# Marian Andre , 2011, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:19-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:43+0000\n" -"Last-Translator: Jannis \n" -"Language-Team: Slovak \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:21-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:24+0000\n" +"Last-Translator: Marian Andre \n" +"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/" +"sk/)\n" +"Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sk\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n" -#: ar/forms.py:28 +#: ar/forms.py:30 msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." msgstr "Zadajte poštové smerovacie číslo v tvare NNNN alebo ANNNNAAA." -#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +#: ar/forms.py:52 br/forms.py:95 br/forms.py:134 pe/forms.py:27 pe/forms.py:55 msgid "This field requires only numbers." msgstr "Toto pole môže obsahovať len čísla." -#: ar/forms.py:51 +#: ar/forms.py:53 msgid "This field requires 7 or 8 digits." msgstr "Toto pole vyžaduje 7 alebo 8 číslic." -#: ar/forms.py:80 +#: ar/forms.py:82 msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." msgstr "Vložte platné CUIT vo formáte XX-XXXXXXXX-X alebo XXXXXXXXXXXX." -#: ar/forms.py:81 +#: ar/forms.py:83 msgid "Invalid CUIT." msgstr "Neplatné CUIT." @@ -70,7 +74,7 @@ msgstr "Vorarlbersko" msgid "Vienna" msgstr "Viedeň" -#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:22 no/forms.py:19 msgid "Enter a zip code in the format XXXX." msgstr "Zadajte poštové smerovacie číslo v tvare XXXX." @@ -79,10 +83,22 @@ msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." msgstr "" "Zadajte platné rakúske číslo sociálneho poistenia vo formáte XXXX XXXXXX." -#: au/forms.py:17 -msgid "Enter a 4 digit post code." +#: au/forms.py:26 +msgid "Enter a 4 digit postcode." msgstr "Zadajte štvorciferné poštové smerovacie číslo." +#: au/models.py:9 +msgid "Australian State" +msgstr "Austrálsky štát" + +#: au/models.py:19 +msgid "Australian Postcode" +msgstr "Austrálske PSČ" + +#: au/models.py:33 +msgid "Australian Phone number" +msgstr "Austrálske telefónne číslo" + #: be/be_provinces.py:5 msgid "Antwerp" msgstr "Antverpy" @@ -139,12 +155,12 @@ msgstr "Flámsky región" msgid "Wallonia" msgstr "Valónsko" -#: be/forms.py:23 +#: be/forms.py:25 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." msgstr "" "Zadajte platné poštové smerovacie číslo v rozmedzí a v tvare 1XXX - 9XXX." -#: be/forms.py:46 +#: be/forms.py:48 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." @@ -154,42 +170,42 @@ msgstr "" "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." "xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx alebo 04xxxxxxxx." -#: br/forms.py:17 +#: br/forms.py:22 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." msgstr "Zadajte poštové smerovacie číslo v tvare XXXXX-XXX." -#: br/forms.py:26 +#: br/forms.py:31 msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." msgstr "Telefónne čísla musia byť vo formáte XX-XXXX-XXXX." -#: br/forms.py:54 +#: br/forms.py:58 msgid "" "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " "states." msgstr "" "Vyberte platný brazílsky štát. Tento štát nepatrí medzi existujúce štáty." -#: br/forms.py:90 +#: br/forms.py:93 msgid "Invalid CPF number." msgstr "Chybné CPF číslo." -#: br/forms.py:91 +#: br/forms.py:94 msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." msgstr "Toto pole môže mať najviac 11 čísel alebo 14 písmen." -#: br/forms.py:130 +#: br/forms.py:133 msgid "Invalid CNPJ number." msgstr "Chybné CNPJ číslo." -#: br/forms.py:132 +#: br/forms.py:135 msgid "This field requires at least 14 digits" msgstr "Toto pole vyžaduje minimálne 14 číslic" -#: ca/forms.py:25 +#: ca/forms.py:29 msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." msgstr "Zadajte poštové smerovacie číslo v tvare XXX XXX." -#: ca/forms.py:96 +#: ca/forms.py:110 msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." msgstr "" "Zadajte platné číslo kanadského sociálneho poistenia vo formáte XXX-XXX-XX." @@ -298,7 +314,7 @@ msgstr "Zug" msgid "Zurich" msgstr "Zurich" -#: ch/forms.py:65 +#: ch/forms.py:68 msgid "" "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " "1234567890 format." @@ -306,18 +322,46 @@ msgstr "" "Vložte platné švajčiarske číslo občianskeho preukazu alebo pasu vo formáte " "X1234567<0 alebo 1234567890." -#: cl/forms.py:30 +#: cl/forms.py:32 msgid "Enter a valid Chilean RUT." msgstr "Vložte platné čilské RUT." -#: cl/forms.py:31 +#: cl/forms.py:33 msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." msgstr "Vložte platné čilské RUT. Formát je XX.XXX.XXX-X." -#: cl/forms.py:32 +#: cl/forms.py:34 msgid "The Chilean RUT is not valid." msgstr "Čilské RUT nie je platné." +#: cn/forms.py:84 +msgid "Enter a post code in the format XXXXXX." +msgstr "Zadajte poštové smerovacie číslo v tvare XXXXXX." + +#: cn/forms.py:105 +msgid "ID Card Number consists of 15 or 18 digits." +msgstr "Číslo preukazu sa skladá z 15 alebo 18 číslic." + +#: cn/forms.py:106 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong checksum" +msgstr "Neplatné číslo preukazu: Zlý kontrolný súčet" + +#: cn/forms.py:107 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong birthdate" +msgstr "Neplatné číslo preukazu: Zlý dátum narodenia" + +#: cn/forms.py:108 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong location code" +msgstr "Neplatné číslo preukazu: Zlý kód územia" + +#: cn/forms.py:193 +msgid "Enter a valid phone number." +msgstr "Zadajte platné telefónne číslo." + +#: cn/forms.py:210 +msgid "Enter a valid cell number." +msgstr "Zadajte platné číslo mobilného telefónu." + #: cz/cz_regions.py:8 msgid "Prague" msgstr "Praha" @@ -374,23 +418,23 @@ msgstr "Žlínsky kraj" msgid "Moravian-Silesian Region" msgstr "Moravskosliezsky kraj" -#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +#: cz/forms.py:32 sk/forms.py:33 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." msgstr "Zadajte poštové smerovacie číslo v tvare XXXXX alebo XXX XX." -#: cz/forms.py:48 +#: cz/forms.py:52 msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." msgstr "Zadajte rodné číslo vo formáte XXXXXX/XXXX alebo XXXXXXXXXX." -#: cz/forms.py:49 +#: cz/forms.py:53 msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" msgstr "Neplatný voliteľný parameter pohlavie, platné hodnoty sú 'f' a 'm'" -#: cz/forms.py:50 +#: cz/forms.py:54 msgid "Enter a valid birth number." msgstr "Zadajte platné rodné číslo." -#: cz/forms.py:111 +#: cz/forms.py:115 msgid "Enter a valid IC number." msgstr "Zadajte platné IC číslo." @@ -458,11 +502,11 @@ msgstr "Schleswigsko-Holsteinsko" msgid "Thuringia" msgstr "Thuringia" -#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +#: de/forms.py:20 fi/forms.py:18 fr/forms.py:20 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." msgstr "Vložte poštové smerovacie číslo v tvare XXXXX." -#: de/forms.py:42 +#: de/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " "format." @@ -734,69 +778,477 @@ msgstr "Navarra" msgid "Valencian Community" msgstr "Valencijské spoločenstvo" -#: es/forms.py:20 +#: es/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." msgstr "" "Zadajte platné poštové smerovacie číslo v rozmedzí a v tvare 01XXX - 52XXX." -#: es/forms.py:40 +#: es/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " "9XXXXXXXX." msgstr "" "Zadajte platné telefónne číslo v tvare 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX alebo 9XXXXXXXX." -#: es/forms.py:67 +#: es/forms.py:73 msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." msgstr "Zadajte platné NIF, NIE alebo CIF, prosím." -#: es/forms.py:68 +#: es/forms.py:74 msgid "Please enter a valid NIF or NIE." msgstr "Zadajte platné NIF alebo NIE, prosím." -#: es/forms.py:69 +#: es/forms.py:75 msgid "Invalid checksum for NIF." msgstr "Neplatný kontrolný súčet pre NIF." -#: es/forms.py:70 +#: es/forms.py:76 msgid "Invalid checksum for NIE." msgstr "Neplatný kontrolný súčet pre NIE." -#: es/forms.py:71 +#: es/forms.py:77 msgid "Invalid checksum for CIF." msgstr "Neplatný kontrolný súčet pre CIF." -#: es/forms.py:143 +#: es/forms.py:149 msgid "" "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." msgstr "" "Zadajte, prosím, platné číslo bankového účtu v tvare XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." -#: es/forms.py:144 +#: es/forms.py:150 msgid "Invalid checksum for bank account number." msgstr "Neplatný kontrolný súčet čísla bankového účtu." -#: fi/forms.py:29 +#: fi/forms.py:33 msgid "Enter a valid Finnish social security number." msgstr "Vložte platné fínske číslo sociálneho poistenia." -#: fr/forms.py:31 +#: fr/forms.py:35 msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." msgstr "Telefónne čísla musia mať formát 0X XX XX XX XX." -#: id/forms.py:28 -msgid "Enter a valid post code" -msgstr "Zadajte platné poštové smerovacie číslo" +#: gb/forms.py:25 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Zadajte platné poštové smerovacie číslo." -#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 -msgid "Enter a valid phone number" -msgstr "Zadajte platné telofónne číslo" +#: gb/gb_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Bedfordshire" -#: id/forms.py:107 +#: gb/gb_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "Buckinghamshire" + +#: gb/gb_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "Cheshire" + +#: gb/gb_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "Cornwall a Ostrovy Scilly" + +#: gb/gb_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "Cumbria" + +#: gb/gb_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "Derbyshire" + +#: gb/gb_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "Devon" + +#: gb/gb_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "Dorset" + +#: gb/gb_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "Durham" + +#: gb/gb_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "East Sussex" + +#: gb/gb_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "Essex" + +#: gb/gb_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "Gloucestershire" + +#: gb/gb_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "Greater London" + +#: gb/gb_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "Greater Manchester" + +#: gb/gb_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "Hampshire" + +#: gb/gb_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "Hertfordshire" + +#: gb/gb_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Kent" + +#: gb/gb_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "Lancashire" + +#: gb/gb_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "Leicestershire" + +#: gb/gb_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "Lincolnshire" + +#: gb/gb_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "Merseyside" + +#: gb/gb_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "Norfolk" + +#: gb/gb_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "North Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "Northamptonshire" + +#: gb/gb_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "Northumberland" + +#: gb/gb_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "Nottinghamshire" + +#: gb/gb_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "Oxfordshire" + +#: gb/gb_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "Shropshire" + +#: gb/gb_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "Somerset" + +#: gb/gb_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "South Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "Staffordshire" + +#: gb/gb_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "Suffolk" + +#: gb/gb_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "Surrey" + +#: gb/gb_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "Tyne a Wear" + +#: gb/gb_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "Warwickshire" + +#: gb/gb_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "West Midlands" + +#: gb/gb_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "West Sussex" + +#: gb/gb_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "West Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "Wiltshire" + +#: gb/gb_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "Worcestershire" + +#: gb/gb_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "okres Antrim" + +#: gb/gb_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "okres Armagh" + +#: gb/gb_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "okres Down" + +#: gb/gb_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "okres Fermanagh" + +#: gb/gb_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "okres Londonderry" + +#: gb/gb_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "okres Tyrone" + +#: gb/gb_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "Clwyd" + +#: gb/gb_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "Dyfed" + +#: gb/gb_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "Gwent" + +#: gb/gb_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "Gwynedd" + +#: gb/gb_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "Mid Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "Powys" + +#: gb/gb_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "South Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "West Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "Borders" + +#: gb/gb_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "Central Scotland" + +#: gb/gb_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "Dumfries a Galloway" + +#: gb/gb_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "Fife" + +#: gb/gb_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "Grampian" + +#: gb/gb_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "Highland" + +#: gb/gb_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "Lothian" + +#: gb/gb_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "Orkneyské ostrovy" + +#: gb/gb_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "Shetlandské ostrovy" + +#: gb/gb_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "Strathclyde" + +#: gb/gb_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "Tayside" + +#: gb/gb_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "Western Isles" + +#: gb/gb_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "Anglicko" + +#: gb/gb_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Severné Írsko" + +#: gb/gb_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "Škótsko" + +#: gb/gb_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "Wales" + +#: hr/forms.py:75 +msgid "Enter a valid 13 digit JMBG" +msgstr "Zadajte platných 13 číslic JMBG" + +#: hr/forms.py:76 +msgid "Error in date segment" +msgstr "Chyba v dátumovej časti" + +#: hr/forms.py:123 +msgid "Enter a valid 11 digit OIB" +msgstr "Zadajte platných 11 číslic OIB" + +#: hr/forms.py:152 id/forms.py:112 msgid "Enter a valid vehicle license plate number" msgstr "Zadajte platnú štátnu poznávaciu značku auta" -#: id/forms.py:170 +#: hr/forms.py:153 +msgid "Enter a valid location code" +msgstr "Zadajte platný kód územia " + +#: hr/forms.py:154 +msgid "Number part cannot be zero" +msgstr "Číselná časť nemôže byť nula" + +#: hr/forms.py:190 +msgid "Enter a valid 5 digit postal code" +msgstr "Zadajte platné 5-miestne PSČ" + +#: hr/forms.py:218 id/forms.py:72 nl/forms.py:56 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Zadajte platné telofónne číslo" + +#: hr/forms.py:219 +msgid "Enter a valid area or mobile network code" +msgstr "Zadajte platný kód pre oblasť alebo mobilnú sieť" + +#: hr/forms.py:220 +msgid "The phone nubmer is too long" +msgstr "Telefónne číslo je príliš dlhé" + +#: hr/forms.py:258 +msgid "Enter a valid 19 digit JMBAG starting with 601983" +msgstr "Zadajte platných 19 číslic JMBAG počnúc 601983" + +#: hr/forms.py:259 +msgid "Card issue number cannot be zero" +msgstr "Číslo vydania karty nemôže byť nula" + +#: hr/hr_choices.py:12 +msgid "Grad Zagreb" +msgstr "Záhreb" + +#: hr/hr_choices.py:13 +msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija" +msgstr "Bjelovarsko-bilogorská župa" + +#: hr/hr_choices.py:14 +msgid "Brodsko-posavska županija" +msgstr "Brodsko-posávska župa" + +#: hr/hr_choices.py:15 +msgid "Dubrovačko-neretvanska županija" +msgstr "Dubrovnícko-neretvianska župa" + +#: hr/hr_choices.py:16 +msgid "Istarska županija" +msgstr "Istrijská župa" + +#: hr/hr_choices.py:17 +msgid "Karlovačka županija" +msgstr "Karlovecká župa" + +#: hr/hr_choices.py:18 +msgid "Koprivničko-križevačka županija" +msgstr "Koprivnicko-križevatská župa" + +#: hr/hr_choices.py:19 +msgid "Krapinsko-zagorska županija" +msgstr "Krapinsko-zagorská župa" + +#: hr/hr_choices.py:20 +msgid "Ličko-senjska županija" +msgstr "Licko-senjská župa" + +#: hr/hr_choices.py:21 +msgid "Međimurska županija" +msgstr "Medzimurská župa" + +#: hr/hr_choices.py:22 +msgid "Osječko-baranjska županija" +msgstr "Osijecko-baranjská župa" + +#: hr/hr_choices.py:23 +msgid "Požeško-slavonska županija" +msgstr "Požecko-slavónska župa" + +#: hr/hr_choices.py:24 +msgid "Primorsko-goranska županija" +msgstr "Prímorsko-gorskokotarská župa" + +#: hr/hr_choices.py:25 +msgid "Sisačko-moslavačka županija" +msgstr "Sisacko-moslavinská župa" + +#: hr/hr_choices.py:26 +msgid "Splitsko-dalmatinska županija" +msgstr "Splitsko-dalmatínska župa" + +#: hr/hr_choices.py:27 +msgid "Šibensko-kninska županija" +msgstr "Šibenicko-kninská župa" + +#: hr/hr_choices.py:28 +msgid "Varaždinska županija" +msgstr "Varaždínska župa" + +#: hr/hr_choices.py:29 +msgid "Virovitičko-podravska županija" +msgstr "Viroviticko-podrávska župa" + +#: hr/hr_choices.py:30 +msgid "Vukovarsko-srijemska županija" +msgstr "Vukovarsko-sriemska župa" + +#: hr/hr_choices.py:31 +msgid "Zadarska županija" +msgstr "Zadarská župa" + +#: hr/hr_choices.py:32 +msgid "Zagrebačka županija" +msgstr "Záhrebská župa" + +#: id/forms.py:31 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Zadajte platné poštové smerovacie číslo" + +#: id/forms.py:176 msgid "Enter a valid NIK/KTP number" msgstr "Zadajte platné NIK/KTP číslo" @@ -1200,32 +1652,40 @@ msgstr "Zadajte poštové smerovacie číslo v tvare XXXXX." msgid "Enter a valid ID number." msgstr "Zadajte platné ID číslo." -#: in_/forms.py:15 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." -msgstr "Vložte poštové smerovacie číslo v tvare XXXXXXX." +#: in_/forms.py:41 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXX or XXX XXX." +msgstr "Zadajte poštové smerovacie číslo v tvare XXXXXX, alebo XXX XXX." -#: is_/forms.py:18 +#: in_/forms.py:64 +msgid "Enter an Indian state or territory." +msgstr "Zadajte indický štát alebo územie." + +#: in_/forms.py:103 +msgid "Phone numbers must be in 02X-8X or 03X-7X or 04X-6X format." +msgstr "Telefónne čísla musia byť v tvare 02X-8X alebo 03X-7X alebo 04X-6X." + +#: is_/forms.py:22 msgid "" "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." msgstr "Zadajte platné islandské identifikačné číslo. Formát je XXXXXX-XXXX." -#: is_/forms.py:19 +#: is_/forms.py:23 msgid "The Icelandic identification number is not valid." msgstr "Islandské identifikačné číslo je neplatné." -#: it/forms.py:15 +#: it/forms.py:21 msgid "Enter a valid zip code." msgstr "Zadajte platné poštové smerovacie číslo." -#: it/forms.py:44 +#: it/forms.py:48 msgid "Enter a valid Social Security number." msgstr "Vložte platné číslo sociálneho poistenia." -#: it/forms.py:69 +#: it/forms.py:73 msgid "Enter a valid VAT number." msgstr "Zadajte platné VAT číslo." -#: jp/forms.py:16 +#: jp/forms.py:19 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." msgstr "Zadajte poštové smerovacie číslo v tvare XXXXXXX alebo XXX-XXXX." @@ -1421,139 +1881,543 @@ msgstr "Okinawa" msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" msgstr "Zadajte platné kuvaitské civilné identifikačné číslo" -#: mx/mx_states.py:12 +#: mk/forms.py:18 +msgid "" +"Identity card numbers must contain either 4 to 7 digits or an uppercase " +"letter and 7 digits." +msgstr "" +"Číslo občianskeho preukazu musí obsahovať buď 4 až 7 číslic alebo veľké " +"písmeno a 7 číslic." + +#: mk/forms.py:57 si/forms.py:24 +msgid "This field should contain exactly 13 digits." +msgstr "Toto pole musí obsahovať presne 13 číslic." + +#: mk/forms.py:58 +msgid "The first 7 digits of the UMCN must represent a valid past date." +msgstr "Prvých 7 číslic UMCN musí predstavovať platný dátum minulosti." + +#: mk/forms.py:59 +msgid "The UMCN is not valid." +msgstr "UMCN nie je platný." + +#: mk/mk_choices.py:8 +msgid "Aerodrom" +msgstr "Aerodrom" + +#: mk/mk_choices.py:9 +msgid "Aračinovo" +msgstr "Aračinovo" + +#: mk/mk_choices.py:10 +msgid "Berovo" +msgstr "Berovo" + +#: mk/mk_choices.py:11 +msgid "Bitola" +msgstr "Bitola" + +#: mk/mk_choices.py:12 +msgid "Bogdanci" +msgstr "Bogdanci" + +#: mk/mk_choices.py:13 +msgid "Bogovinje" +msgstr "Bogovinje" + +#: mk/mk_choices.py:14 +msgid "Bosilovo" +msgstr "Bosilovo" + +#: mk/mk_choices.py:15 +msgid "Brvenica" +msgstr "Brvenica" + +#: mk/mk_choices.py:16 +msgid "Butel" +msgstr "Butel" + +#: mk/mk_choices.py:17 +msgid "Valandovo" +msgstr "Valandovo" + +#: mk/mk_choices.py:18 +msgid "Vasilevo" +msgstr "Vasilevo" + +#: mk/mk_choices.py:19 +msgid "Vevčani" +msgstr "Vevčani" + +#: mk/mk_choices.py:20 +msgid "Veles" +msgstr "Veles" + +#: mk/mk_choices.py:21 +msgid "Vinica" +msgstr "Vinica" + +#: mk/mk_choices.py:22 +msgid "Vraneštica" +msgstr "Vraneštica" + +#: mk/mk_choices.py:23 +msgid "Vrapčište" +msgstr "Vrapčište" + +#: mk/mk_choices.py:24 +msgid "Gazi Baba" +msgstr "Gazi Baba" + +#: mk/mk_choices.py:25 +msgid "Gevgelija" +msgstr "Gevgelija" + +#: mk/mk_choices.py:26 +msgid "Gostivar" +msgstr "Gostivar" + +#: mk/mk_choices.py:27 +msgid "Gradsko" +msgstr "Gradsko" + +#: mk/mk_choices.py:28 +msgid "Debar" +msgstr "Debar" + +#: mk/mk_choices.py:29 +msgid "Debarca" +msgstr "Debarca" + +#: mk/mk_choices.py:30 +msgid "Delčevo" +msgstr "Delčevo" + +#: mk/mk_choices.py:31 +msgid "Demir Kapija" +msgstr "Demir Kapija" + +#: mk/mk_choices.py:32 +msgid "Demir Hisar" +msgstr "Demir Hisar" + +#: mk/mk_choices.py:33 +msgid "Dolneni" +msgstr "Dolneni" + +#: mk/mk_choices.py:34 +msgid "Drugovo" +msgstr "Drugovo" + +#: mk/mk_choices.py:35 +msgid "Gjorče Petrov" +msgstr "Gjorče Petrov" + +#: mk/mk_choices.py:36 +msgid "Želino" +msgstr "Želino" + +#: mk/mk_choices.py:37 +msgid "Zajas" +msgstr "Zajas" + +#: mk/mk_choices.py:38 +msgid "Zelenikovo" +msgstr "Zelenikovo" + +#: mk/mk_choices.py:39 +msgid "Zrnovci" +msgstr "Zrnovci" + +#: mk/mk_choices.py:40 +msgid "Ilinden" +msgstr "Ilinden" + +#: mk/mk_choices.py:41 +msgid "Jegunovce" +msgstr "Jegunovce" + +#: mk/mk_choices.py:42 +msgid "Kavadarci" +msgstr "Kavadarci" + +#: mk/mk_choices.py:43 +msgid "Karbinci" +msgstr "Karbinci" + +#: mk/mk_choices.py:44 +msgid "Karpoš" +msgstr "Karpoš" + +#: mk/mk_choices.py:45 +msgid "Kisela Voda" +msgstr "Kisela Voda" + +#: mk/mk_choices.py:46 +msgid "Kičevo" +msgstr "Kičevo" + +#: mk/mk_choices.py:47 +msgid "Konče" +msgstr "Konče" + +#: mk/mk_choices.py:48 +msgid "Koćani" +msgstr "Koćani" + +#: mk/mk_choices.py:49 +msgid "Kratovo" +msgstr "Kratovo" + +#: mk/mk_choices.py:50 +msgid "Kriva Palanka" +msgstr "Kriva Palanka" + +#: mk/mk_choices.py:51 +msgid "Krivogaštani" +msgstr "Krivogaštani" + +#: mk/mk_choices.py:52 +msgid "Kruševo" +msgstr "Kruševo" + +#: mk/mk_choices.py:53 +msgid "Kumanovo" +msgstr "Kumanovo" + +#: mk/mk_choices.py:54 +msgid "Lipkovo" +msgstr "Lipkovo" + +#: mk/mk_choices.py:55 +msgid "Lozovo" +msgstr "Lozovo" + +#: mk/mk_choices.py:56 +msgid "Mavrovo i Rostuša" +msgstr "Mavrovo a Rostuša" + +#: mk/mk_choices.py:57 +msgid "Makedonska Kamenica" +msgstr "Makedonska Kamenica" + +#: mk/mk_choices.py:58 +msgid "Makedonski Brod" +msgstr "Makedonski Brod" + +#: mk/mk_choices.py:59 +msgid "Mogila" +msgstr "Mogila" + +#: mk/mk_choices.py:60 +msgid "Negotino" +msgstr "Negotino" + +#: mk/mk_choices.py:61 +msgid "Novaci" +msgstr "Novaci" + +#: mk/mk_choices.py:62 +msgid "Novo Selo" +msgstr "Novo Selo" + +#: mk/mk_choices.py:63 +msgid "Oslomej" +msgstr "Oslomej" + +#: mk/mk_choices.py:64 +msgid "Ohrid" +msgstr "Ohrid" + +#: mk/mk_choices.py:65 +msgid "Petrovec" +msgstr "Petrovec" + +#: mk/mk_choices.py:66 +msgid "Pehčevo" +msgstr "Pehčevo" + +#: mk/mk_choices.py:67 +msgid "Plasnica" +msgstr "Plasnica" + +#: mk/mk_choices.py:68 +msgid "Prilep" +msgstr "Prilep" + +#: mk/mk_choices.py:69 +msgid "Probištip" +msgstr "Probištip" + +#: mk/mk_choices.py:70 +msgid "Radoviš" +msgstr "Radoviš" + +#: mk/mk_choices.py:71 +msgid "Rankovce" +msgstr "Rankovce" + +#: mk/mk_choices.py:72 +msgid "Resen" +msgstr "Resen" + +#: mk/mk_choices.py:73 +msgid "Rosoman" +msgstr "Rosoman" + +#: mk/mk_choices.py:74 +msgid "Saraj" +msgstr "Saraj" + +#: mk/mk_choices.py:75 +msgid "Sveti Nikole" +msgstr "Sveti Nikole" + +#: mk/mk_choices.py:76 +msgid "Sopište" +msgstr "Sopište" + +#: mk/mk_choices.py:77 +msgid "Star Dojran" +msgstr "Star Dojran" + +#: mk/mk_choices.py:78 +msgid "Staro Nagoričane" +msgstr "Staro Nagoričane" + +#: mk/mk_choices.py:79 +msgid "Struga" +msgstr "Struga" + +#: mk/mk_choices.py:80 +msgid "Strumica" +msgstr "Strumica" + +#: mk/mk_choices.py:81 +msgid "Studeničani" +msgstr "Studeničani" + +#: mk/mk_choices.py:82 +msgid "Tearce" +msgstr "Tearce" + +#: mk/mk_choices.py:83 +msgid "Tetovo" +msgstr "Tetovo" + +#: mk/mk_choices.py:84 +msgid "Centar" +msgstr "Centar" + +#: mk/mk_choices.py:85 +msgid "Centar-Župa" +msgstr "Centar-Župa" + +#: mk/mk_choices.py:86 +msgid "Čair" +msgstr "Čair" + +#: mk/mk_choices.py:87 +msgid "Čaška" +msgstr "Čaška" + +#: mk/mk_choices.py:88 +msgid "Češinovo-Obleševo" +msgstr "Češinovo-Obleševo" + +#: mk/mk_choices.py:89 +msgid "Čučer-Sandevo" +msgstr "Čučer-Sandevo" + +#: mk/mk_choices.py:90 +msgid "Štip" +msgstr "Štip" + +#: mk/mk_choices.py:91 +msgid "Šuto Orizari" +msgstr "Šuto Orizari" + +#: mk/models.py:11 +msgid "Macedonian identity card number" +msgstr "Číslo macedónskeho preukazu totožnosti" + +#: mk/models.py:25 +msgid "A Macedonian municipality (2 character code)" +msgstr "Macedónska samospráva (2 znakový kód)" + +#: mk/models.py:35 +msgid "Unique master citizen number (13 digits)" +msgstr "Unikátne číslo občana (13 číslic)" + +#: mx/forms.py:65 +msgid "Enter a valid zip code in the format XXXXX." +msgstr "Zadajte platné poštové smerovacie číslo v tvare XXXXX." + +#: mx/forms.py:108 +msgid "Enter a valid RFC." +msgstr "Zadajte platné RFC." + +#: mx/forms.py:109 +msgid "Invalid checksum for RFC." +msgstr "Neplatný kontrolný súčet pre RFC." + +#: mx/forms.py:189 +msgid "Enter a valid CURP." +msgstr "Zadajte platné CURP." + +#: mx/forms.py:190 +msgid "Invalid checksum for CURP." +msgstr "Neplatný kontrolný súčet pre CURP." + +#: mx/models.py:14 +msgid "Mexico state (three uppercase letters)" +msgstr "Štát Mexika (tri veľké písmená)" + +#: mx/models.py:27 +msgid "Mexico zip code" +msgstr "Mexické PSČ" + +#: mx/models.py:44 +msgid "Mexican RFC" +msgstr "Mexické RFC" + +#: mx/models.py:61 +msgid "Mexican CURP" +msgstr "Mexické CURP" + +#: mx/mx_states.py:13 msgid "Aguascalientes" msgstr "Aguascalientes" -#: mx/mx_states.py:13 +#: mx/mx_states.py:14 msgid "Baja California" msgstr "Baja California" -#: mx/mx_states.py:14 +#: mx/mx_states.py:15 msgid "Baja California Sur" msgstr "Baja California Sur" -#: mx/mx_states.py:15 +#: mx/mx_states.py:16 msgid "Campeche" msgstr "Campeche" -#: mx/mx_states.py:16 +#: mx/mx_states.py:17 msgid "Chihuahua" msgstr "Chihuahua" -#: mx/mx_states.py:17 +#: mx/mx_states.py:18 msgid "Chiapas" msgstr "Chiapas" -#: mx/mx_states.py:18 +#: mx/mx_states.py:19 msgid "Coahuila" msgstr "Coahuila" -#: mx/mx_states.py:19 +#: mx/mx_states.py:20 msgid "Colima" msgstr "Colima" -#: mx/mx_states.py:20 +#: mx/mx_states.py:21 msgid "Distrito Federal" msgstr "Distrito Federal" -#: mx/mx_states.py:21 +#: mx/mx_states.py:22 msgid "Durango" msgstr "Durango" -#: mx/mx_states.py:22 +#: mx/mx_states.py:23 msgid "Guerrero" msgstr "Guerrero" -#: mx/mx_states.py:23 +#: mx/mx_states.py:24 msgid "Guanajuato" msgstr "Guanajuato" -#: mx/mx_states.py:24 +#: mx/mx_states.py:25 msgid "Hidalgo" msgstr "Hidalgo" -#: mx/mx_states.py:25 +#: mx/mx_states.py:26 msgid "Jalisco" msgstr "Jalisco" -#: mx/mx_states.py:26 +#: mx/mx_states.py:27 msgid "Estado de México" msgstr "Estado de México" -#: mx/mx_states.py:27 +#: mx/mx_states.py:28 msgid "Michoacán" msgstr "Michoacán" -#: mx/mx_states.py:28 +#: mx/mx_states.py:29 msgid "Morelos" msgstr "Morelos" -#: mx/mx_states.py:29 +#: mx/mx_states.py:30 msgid "Nayarit" msgstr "Nayarit" -#: mx/mx_states.py:30 +#: mx/mx_states.py:31 msgid "Nuevo León" msgstr "Nuevo León" -#: mx/mx_states.py:31 +#: mx/mx_states.py:32 msgid "Oaxaca" msgstr "Oaxaca" -#: mx/mx_states.py:32 +#: mx/mx_states.py:33 msgid "Puebla" msgstr "Puebla" -#: mx/mx_states.py:33 +#: mx/mx_states.py:34 msgid "Querétaro" msgstr "Querétaro" -#: mx/mx_states.py:34 +#: mx/mx_states.py:35 msgid "Quintana Roo" msgstr "Quintana Róo" -#: mx/mx_states.py:35 +#: mx/mx_states.py:36 msgid "Sinaloa" msgstr "Sinaloa" -#: mx/mx_states.py:36 +#: mx/mx_states.py:37 msgid "San Luis Potosí" msgstr "San Luis Potosí" -#: mx/mx_states.py:37 +#: mx/mx_states.py:38 msgid "Sonora" msgstr "Sonora" -#: mx/mx_states.py:38 +#: mx/mx_states.py:39 msgid "Tabasco" msgstr "Tabasco" -#: mx/mx_states.py:39 +#: mx/mx_states.py:40 msgid "Tamaulipas" msgstr "Tamaulipas" -#: mx/mx_states.py:40 +#: mx/mx_states.py:41 msgid "Tlaxcala" msgstr "Tlaxcala" -#: mx/mx_states.py:41 +#: mx/mx_states.py:42 msgid "Veracruz" msgstr "Veracruz" -#: mx/mx_states.py:42 +#: mx/mx_states.py:43 msgid "Yucatán" msgstr "Yucatán" -#: mx/mx_states.py:43 +#: mx/mx_states.py:44 msgid "Zacatecas" msgstr "Zacatecas" -#: nl/forms.py:22 +#: nl/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code" msgstr "Zadajte platné poštové smerovacie číslo" -#: nl/forms.py:79 +#: nl/forms.py:82 msgid "Enter a valid SoFi number" msgstr "Zadajte platné SoFi číslo" @@ -1601,48 +2465,55 @@ msgstr "Zéland" msgid "Zuid-Holland" msgstr "Južný Holland" -#: no/forms.py:34 +#: no/forms.py:39 msgid "Enter a valid Norwegian social security number." msgstr "Vložte platné nórske číslo sociálneho poistenia." -#: pe/forms.py:25 +#: pe/forms.py:28 msgid "This field requires 8 digits." msgstr "Toto pole vyžaduje 8 číslic." -#: pe/forms.py:53 +#: pe/forms.py:56 msgid "This field requires 11 digits." msgstr "Toto pole vyžaduje 11 číslic." -#: pl/forms.py:39 +#: pl/forms.py:42 msgid "National Identification Number consists of 11 digits." msgstr "Národné identifikačné číslo sa skladá z 11 číslic." -#: pl/forms.py:40 +#: pl/forms.py:43 msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." msgstr "Nesprávny kontrolný súčet pre národné identifikačné číslo." -#: pl/forms.py:74 -msgid "" -"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." -msgstr "" -"Zadajte platné daňové číselné pole (NIP) v tvare XXX-XXX-XX-XX alebo XX-XX-" -"XXX-XXX." +#: pl/forms.py:79 +msgid "National ID Card Number consists of 3 letters and 6 digits." +msgstr "Číslo občianskeho preukazu sa skladá z 3 písmen a 6 číslic." -#: pl/forms.py:75 +#: pl/forms.py:80 +msgid "Wrong checksum for the National ID Card Number." +msgstr "Zlý kontrolný súčet pre číslo občianskeho preukazu." + +#: pl/forms.py:131 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX or " +"XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:132 msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." msgstr "Nesprávny kontrolný súčet pre daňové číslo (NIP)." -#: pl/forms.py:114 +#: pl/forms.py:171 msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." msgstr "" "Číslo národného obchodného registra (REGON) sa skladá z 9 alebo zo 14 číslic." -#: pl/forms.py:115 +#: pl/forms.py:172 msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." msgstr "" "Nesprávny kontrolný súčet pre číslo národného obchodného registra (REGON)." -#: pl/forms.py:155 +#: pl/forms.py:212 msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." msgstr "Vložte poštové smerovacie číslo v tvare XX-XXX." @@ -1718,39 +2589,415 @@ msgstr "Zadajte poštové smerovacie číslo v tvare XXXX-XXX." msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." msgstr "Telefónne čísla musia obsahovať 9 číslic a začína znakom + alebo 00." -#: ro/forms.py:19 +#: ro/forms.py:20 msgid "Enter a valid CIF." msgstr "Zadajte platné CIF." -#: ro/forms.py:56 +#: ro/forms.py:57 msgid "Enter a valid CNP." msgstr "Zadajte platné CNP." -#: ro/forms.py:143 +#: ro/forms.py:142 msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" msgstr "Zadajte platné IBAN vo formáte ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX" -#: ro/forms.py:175 +#: ro/forms.py:174 msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." msgstr "Telefónne čísla musia mať formát XXXX-XXXXXX." -#: ro/forms.py:200 +#: ro/forms.py:199 msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" msgstr "Zadajte platné poštové smerovacie číslo v tvare XXXXXX" -#: se/forms.py:50 +#: ru/forms.py:37 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXX." +msgstr "Zadajte poštové smerovacie číslo v tvare XXXXXX." + +#: ru/forms.py:50 +msgid "Enter a passport number in the format XXXX XXXXXX." +msgstr "Zadajte číslo pasu v tvare XXXX XXXXXX." + +#: ru/forms.py:63 +msgid "Enter a passport number in the format XX XXXXXXX." +msgstr "Zadajte číslo pasu v tvare XX XXXXXXX." + +#: ru/ru_regions.py:10 +msgid "Central Federal County" +msgstr "Centrálny federálny okruh" + +#: ru/ru_regions.py:11 +msgid "South Federal County" +msgstr "Južný federálny okruh" + +#: ru/ru_regions.py:12 +msgid "North-West Federal County" +msgstr "Severozápadný federálny okruh" + +#: ru/ru_regions.py:13 +msgid "Far-East Federal County" +msgstr "Ďalekovýchodný federálny okruh" + +#: ru/ru_regions.py:14 +msgid "Siberian Federal County" +msgstr "Sibírsky federálny okruh" + +#: ru/ru_regions.py:15 +msgid "Ural Federal County" +msgstr "Uralský federálny okruh" + +#: ru/ru_regions.py:16 +msgid "Privolzhsky Federal County" +msgstr "Povolžský federálny okruh" + +#: ru/ru_regions.py:17 +msgid "North-Caucasian Federal County" +msgstr "Severokaukazský federálny okruh" + +#: ru/ru_regions.py:21 +msgid "Moskva" +msgstr "Moskva" + +#: ru/ru_regions.py:22 +msgid "Saint-Peterburg" +msgstr "Petrohrad" + +#: ru/ru_regions.py:23 +msgid "Moskovskaya oblast'" +msgstr "Moskovská oblasť" + +#: ru/ru_regions.py:24 +msgid "Adygeya, Respublika" +msgstr "Adygejská republika" + +#: ru/ru_regions.py:25 +msgid "Bashkortostan, Respublika" +msgstr "Baškirská republika" + +#: ru/ru_regions.py:26 +msgid "Buryatia, Respublika" +msgstr "Buriatska republika" + +#: ru/ru_regions.py:27 +msgid "Altay, Respublika" +msgstr "Altajská republika" + +#: ru/ru_regions.py:28 +msgid "Dagestan, Respublika" +msgstr "Dagestanská republika" + +#: ru/ru_regions.py:29 +msgid "Ingushskaya Respublika" +msgstr "Ingušská republika" + +#: ru/ru_regions.py:30 +msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika" +msgstr "Kabardsko-balkardská republika" + +#: ru/ru_regions.py:31 +msgid "Kalmykia, Respublika" +msgstr "Kalmycká republika" + +#: ru/ru_regions.py:32 +msgid "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" +msgstr "Karačajsko-čerkeská republika" + +#: ru/ru_regions.py:33 +msgid "Karelia, Respublika" +msgstr "Karelská republika" + +#: ru/ru_regions.py:34 +msgid "Komi, Respublika" +msgstr "Komijská republika" + +#: ru/ru_regions.py:35 +msgid "Mariy Ehl, Respublika" +msgstr "Marijská republika" + +#: ru/ru_regions.py:36 +msgid "Mordovia, Respublika" +msgstr "Mordvianska republika" + +#: ru/ru_regions.py:37 +msgid "Sakha, Respublika (Yakutiya)" +msgstr "Jakutská republika (Sacha)" + +#: ru/ru_regions.py:38 +msgid "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" +msgstr "Severoosetská republika (Alánsko)" + +#: ru/ru_regions.py:39 +msgid "Tatarstan, Respublika" +msgstr "Tatárska republika" + +#: ru/ru_regions.py:40 +msgid "Tyva, Respublika (Tuva)" +msgstr "Tuvianska republika (Tuvia)" + +#: ru/ru_regions.py:41 +msgid "Udmurtskaya Respublika" +msgstr "Udmurtská republika" + +#: ru/ru_regions.py:42 +msgid "Khakassiya, Respublika" +msgstr "Karačajsko-čerkeská republika" + +#: ru/ru_regions.py:43 +msgid "Chechenskaya Respublika" +msgstr "Čečenská republika" + +#: ru/ru_regions.py:44 +msgid "Chuvashskaya Respublika" +msgstr "Čuvašská republika" + +#: ru/ru_regions.py:45 +msgid "Altayskiy Kray" +msgstr "Altajský kraj" + +#: ru/ru_regions.py:46 +msgid "Zabaykalskiy Kray" +msgstr "Zabajkalský kraj" + +#: ru/ru_regions.py:47 +msgid "Kamchatskiy Kray" +msgstr "Kamčatský kraj" + +#: ru/ru_regions.py:48 +msgid "Krasnodarskiy Kray" +msgstr "Krasnodarský kraj" + +#: ru/ru_regions.py:49 +msgid "Krasnoyarskiy Kray" +msgstr "Krasnojarský kraj" + +#: ru/ru_regions.py:50 +msgid "Permskiy Kray" +msgstr "Permský kraj" + +#: ru/ru_regions.py:51 +msgid "Primorskiy Kray" +msgstr "Prímorský kraj" + +#: ru/ru_regions.py:52 +msgid "Stavropol'siyy Kray" +msgstr "Stavropoľský kraj" + +#: ru/ru_regions.py:53 +msgid "Khabarovskiy Kray" +msgstr "Chabarovský kraj" + +#: ru/ru_regions.py:54 +msgid "Amurskaya oblast'" +msgstr "Amurská oblasť" + +#: ru/ru_regions.py:55 +msgid "Arkhangel'skaya oblast'" +msgstr "Archangeľská oblasť" + +#: ru/ru_regions.py:56 +msgid "Astrakhanskaya oblast'" +msgstr "Astrachánska oblasť" + +#: ru/ru_regions.py:57 +msgid "Belgorodskaya oblast'" +msgstr "Belgorodská oblasť" + +#: ru/ru_regions.py:58 +msgid "Bryanskaya oblast'" +msgstr "Brianska oblasť" + +#: ru/ru_regions.py:59 +msgid "Vladimirskaya oblast'" +msgstr "Vladimírska oblasť" + +#: ru/ru_regions.py:60 +msgid "Volgogradskaya oblast'" +msgstr "Volgogradská oblasť" + +#: ru/ru_regions.py:61 +msgid "Vologodskaya oblast'" +msgstr "Vologdská oblasť" + +#: ru/ru_regions.py:62 +msgid "Voronezhskaya oblast'" +msgstr "Voronežská oblasť" + +#: ru/ru_regions.py:63 +msgid "Ivanovskaya oblast'" +msgstr "Ivanovská oblasť" + +#: ru/ru_regions.py:64 +msgid "Irkutskaya oblast'" +msgstr "Irkutská oblasť" + +#: ru/ru_regions.py:65 +msgid "Kaliningradskaya oblast'" +msgstr "Kaliningradská oblasť" + +#: ru/ru_regions.py:66 +msgid "Kaluzhskaya oblast'" +msgstr "Kalužská oblasť" + +#: ru/ru_regions.py:67 +msgid "Kemerovskaya oblast'" +msgstr "Kemerovská oblasť" + +#: ru/ru_regions.py:68 +msgid "Kirovskaya oblast'" +msgstr "Kirovská oblasť" + +#: ru/ru_regions.py:69 +msgid "Kostromskaya oblast'" +msgstr "Kostromská oblasť" + +#: ru/ru_regions.py:70 +msgid "Kurganskaya oblast'" +msgstr "Kurganská oblasť" + +#: ru/ru_regions.py:71 +msgid "Kurskaya oblast'" +msgstr "Kurská oblasť" + +#: ru/ru_regions.py:72 +msgid "Leningradskaya oblast'" +msgstr "Leningradská oblasť" + +#: ru/ru_regions.py:73 +msgid "Lipeckaya oblast'" +msgstr "Lipecká oblasť" + +#: ru/ru_regions.py:74 +msgid "Magadanskaya oblast'" +msgstr "Magadanská oblasť" + +#: ru/ru_regions.py:75 +msgid "Murmanskaya oblast'" +msgstr "Murmanská oblasť" + +#: ru/ru_regions.py:76 +msgid "Nizhegorodskaja oblast'" +msgstr "Nižnonovgorodská oblasť" + +#: ru/ru_regions.py:77 +msgid "Novgorodskaya oblast'" +msgstr "Novgorodská oblasť" + +#: ru/ru_regions.py:78 +msgid "Novosibirskaya oblast'" +msgstr "Novosibírska oblasť" + +#: ru/ru_regions.py:79 +msgid "Omskaya oblast'" +msgstr "Omská oblasť" + +#: ru/ru_regions.py:80 +msgid "Orenburgskaya oblast'" +msgstr "Orenburská oblasť" + +#: ru/ru_regions.py:81 +msgid "Orlovskaya oblast'" +msgstr "Orlovská oblasť" + +#: ru/ru_regions.py:82 +msgid "Penzenskaya oblast'" +msgstr "Penzianska oblasť" + +#: ru/ru_regions.py:83 +msgid "Pskovskaya oblast'" +msgstr "Pskovská oblasť" + +#: ru/ru_regions.py:84 +msgid "Rostovskaya oblast'" +msgstr "Rostovská oblasť" + +#: ru/ru_regions.py:85 +msgid "Rjazanskaya oblast'" +msgstr "Riazanská oblasť" + +#: ru/ru_regions.py:86 +msgid "Samarskaya oblast'" +msgstr "Samarská oblasť" + +#: ru/ru_regions.py:87 +msgid "Saratovskaya oblast'" +msgstr "Saratovská oblasť" + +#: ru/ru_regions.py:88 +msgid "Sakhalinskaya oblast'" +msgstr "Sachalinská oblasť" + +#: ru/ru_regions.py:89 +msgid "Sverdlovskaya oblast'" +msgstr "Sverdlovská oblasť" + +#: ru/ru_regions.py:90 +msgid "Smolenskaya oblast'" +msgstr "Smolenská oblasť" + +#: ru/ru_regions.py:91 +msgid "Tambovskaya oblast'" +msgstr "Tambovská oblasť" + +#: ru/ru_regions.py:92 +msgid "Tverskaya oblast'" +msgstr "Tverská oblasť" + +#: ru/ru_regions.py:93 +msgid "Tomskaya oblast'" +msgstr "Tomská oblasť" + +#: ru/ru_regions.py:94 +msgid "Tul'skaya oblast'" +msgstr "Tulská oblasť" + +#: ru/ru_regions.py:95 +msgid "Tyumenskaya oblast'" +msgstr "Ťumenská oblasť" + +#: ru/ru_regions.py:96 +msgid "Ul'ianovskaya oblast'" +msgstr "Ulianovská oblasť" + +#: ru/ru_regions.py:97 +msgid "Chelyabinskaya oblast'" +msgstr "Čeľabinská oblasť" + +#: ru/ru_regions.py:98 +msgid "Yaroslavskaya oblast'" +msgstr "Jaroslavlianska oblasť" + +#: ru/ru_regions.py:99 +msgid "Evreyskaya avtonomnaja oblast'" +msgstr "Židovská autonómna oblasť" + +#: ru/ru_regions.py:100 +msgid "Neneckiy autonomnyy okrug" +msgstr "Nenecký autonómny okruh" + +#: ru/ru_regions.py:101 +msgid "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" +msgstr "Chantyjsko-mansijský autonómny okruh " + +#: ru/ru_regions.py:102 +msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug" +msgstr "Čukotský autonómny okruh" + +#: ru/ru_regions.py:103 +msgid "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" +msgstr "Jamalskonenecký autonómny okruh" + +#: se/forms.py:54 msgid "Enter a valid Swedish organisation number." msgstr "Zadajte platné švédske číslo organizácie." -#: se/forms.py:107 +#: se/forms.py:111 msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." msgstr "Zadajte platné švédske osobné identifikačné číslo." -#: se/forms.py:108 +#: se/forms.py:112 msgid "Co-ordination numbers are not allowed." msgstr "Koordinačné čísla nie sú povolené." -#: se/forms.py:150 +#: se/forms.py:154 msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." msgstr "Zadajte švédske poštové smerovacie číslo v tvare XXXXX." @@ -1838,6 +3085,22 @@ msgstr "Västernorrland" msgid "Jämtland" msgstr "Jämtland" +#: si/forms.py:25 +msgid "The first 7 digits of the EMSO must represent a valid past date." +msgstr "Prvých 7 číslic EMSO musí predstavovať platný dátum minulosti." + +#: si/forms.py:26 +msgid "The EMSO is not valid." +msgstr "EMSO nie je platný." + +#: si/forms.py:86 +msgid "Enter a valid tax number in form SIXXXXXXXX" +msgstr "Zadajte platné daňové identifikačné číslo v tvare SIXXXXXXXX" + +#: si/forms.py:151 +msgid "Enter phone number in form +386XXXXXXXX or 0XXXXXXXX." +msgstr "Zadajte telefónne číslo v tvare +386XXXXXXXX alebo 0XXXXXXXX." + #: sk/sk_districts.py:8 msgid "Banska Bystrica" msgstr "Banská Bystrica" @@ -2186,339 +3449,55 @@ msgstr "Trnavský kraj" msgid "Zilina region" msgstr "Žilinský kraj" -#: tr/forms.py:16 +#: tr/forms.py:21 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." msgstr "Zadajte poštové smerovacie číslo v tvare XXXXX." -#: tr/forms.py:37 +#: tr/forms.py:42 msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." msgstr "Telefónne čísla musia mať tvar 0XXX XXX XXXX." -#: tr/forms.py:64 +#: tr/forms.py:69 msgid "Enter a valid Turkish Identification number." msgstr "Zadajte platné turecké identifikačné číslo." -#: tr/forms.py:65 +#: tr/forms.py:70 msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." msgstr "Turecké identifikačné číslo musí mať 11 číslic." -#: uk/forms.py:21 -msgid "Enter a valid postcode." -msgstr "Zadajte platné poštové smerovacie číslo." - -#: uk/uk_regions.py:11 -msgid "Bedfordshire" -msgstr "Bedfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:12 -msgid "Buckinghamshire" -msgstr "Buckinghamshire" - -#: uk/uk_regions.py:14 -msgid "Cheshire" -msgstr "Cheshire" - -#: uk/uk_regions.py:15 -msgid "Cornwall and Isles of Scilly" -msgstr "Cornwall a Ostrovy Scilly" - -#: uk/uk_regions.py:16 -msgid "Cumbria" -msgstr "Cumbria" - -#: uk/uk_regions.py:17 -msgid "Derbyshire" -msgstr "Derbyshire" - -#: uk/uk_regions.py:18 -msgid "Devon" -msgstr "Devon" - -#: uk/uk_regions.py:19 -msgid "Dorset" -msgstr "Dorset" - -#: uk/uk_regions.py:20 -msgid "Durham" -msgstr "Durham" - -#: uk/uk_regions.py:21 -msgid "East Sussex" -msgstr "East Sussex" - -#: uk/uk_regions.py:22 -msgid "Essex" -msgstr "Essex" - -#: uk/uk_regions.py:23 -msgid "Gloucestershire" -msgstr "Gloucestershire" - -#: uk/uk_regions.py:24 -msgid "Greater London" -msgstr "Greater London" - -#: uk/uk_regions.py:25 -msgid "Greater Manchester" -msgstr "Greater Manchester" - -#: uk/uk_regions.py:26 -msgid "Hampshire" -msgstr "Hampshire" - -#: uk/uk_regions.py:27 -msgid "Hertfordshire" -msgstr "Hertfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:28 -msgid "Kent" -msgstr "Kent" - -#: uk/uk_regions.py:29 -msgid "Lancashire" -msgstr "Lancashire" - -#: uk/uk_regions.py:30 -msgid "Leicestershire" -msgstr "Leicestershire" - -#: uk/uk_regions.py:31 -msgid "Lincolnshire" -msgstr "Lincolnshire" - -#: uk/uk_regions.py:32 -msgid "Merseyside" -msgstr "Merseyside" - -#: uk/uk_regions.py:33 -msgid "Norfolk" -msgstr "Norfolk" - -#: uk/uk_regions.py:34 -msgid "North Yorkshire" -msgstr "North Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:35 -msgid "Northamptonshire" -msgstr "Northamptonshire" - -#: uk/uk_regions.py:36 -msgid "Northumberland" -msgstr "Northumberland" - -#: uk/uk_regions.py:37 -msgid "Nottinghamshire" -msgstr "Nottinghamshire" - -#: uk/uk_regions.py:38 -msgid "Oxfordshire" -msgstr "Oxfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:39 -msgid "Shropshire" -msgstr "Shropshire" - -#: uk/uk_regions.py:40 -msgid "Somerset" -msgstr "Somerset" - -#: uk/uk_regions.py:41 -msgid "South Yorkshire" -msgstr "South Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:42 -msgid "Staffordshire" -msgstr "Staffordshire" - -#: uk/uk_regions.py:43 -msgid "Suffolk" -msgstr "Suffolk" - -#: uk/uk_regions.py:44 -msgid "Surrey" -msgstr "Surrey" - -#: uk/uk_regions.py:45 -msgid "Tyne and Wear" -msgstr "Tyne a Wear" - -#: uk/uk_regions.py:46 -msgid "Warwickshire" -msgstr "Warwickshire" - -#: uk/uk_regions.py:47 -msgid "West Midlands" -msgstr "West Midlands" - -#: uk/uk_regions.py:48 -msgid "West Sussex" -msgstr "West Sussex" - -#: uk/uk_regions.py:49 -msgid "West Yorkshire" -msgstr "West Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:50 -msgid "Wiltshire" -msgstr "Wiltshire" - -#: uk/uk_regions.py:51 -msgid "Worcestershire" -msgstr "Worcestershire" - -#: uk/uk_regions.py:55 -msgid "County Antrim" -msgstr "okres Antrim" - -#: uk/uk_regions.py:56 -msgid "County Armagh" -msgstr "okres Armagh" - -#: uk/uk_regions.py:57 -msgid "County Down" -msgstr "okres Down" - -#: uk/uk_regions.py:58 -msgid "County Fermanagh" -msgstr "okres Fermanagh" - -#: uk/uk_regions.py:59 -msgid "County Londonderry" -msgstr "okres Londonderry" - -#: uk/uk_regions.py:60 -msgid "County Tyrone" -msgstr "okres Tyrone" - -#: uk/uk_regions.py:64 -msgid "Clwyd" -msgstr "Clwyd" - -#: uk/uk_regions.py:65 -msgid "Dyfed" -msgstr "Dyfed" - -#: uk/uk_regions.py:66 -msgid "Gwent" -msgstr "Gwent" - -#: uk/uk_regions.py:67 -msgid "Gwynedd" -msgstr "Gwynedd" - -#: uk/uk_regions.py:68 -msgid "Mid Glamorgan" -msgstr "Mid Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:69 -msgid "Powys" -msgstr "Powys" - -#: uk/uk_regions.py:70 -msgid "South Glamorgan" -msgstr "South Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:71 -msgid "West Glamorgan" -msgstr "West Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:75 -msgid "Borders" -msgstr "Borders" - -#: uk/uk_regions.py:76 -msgid "Central Scotland" -msgstr "Central Scotland" - -#: uk/uk_regions.py:77 -msgid "Dumfries and Galloway" -msgstr "Dumfries a Galloway" - -#: uk/uk_regions.py:78 -msgid "Fife" -msgstr "Fife" - -#: uk/uk_regions.py:79 -msgid "Grampian" -msgstr "Grampian" - -#: uk/uk_regions.py:80 -msgid "Highland" -msgstr "Highland" - -#: uk/uk_regions.py:81 -msgid "Lothian" -msgstr "Lothian" - -#: uk/uk_regions.py:82 -msgid "Orkney Islands" -msgstr "Orkneyské ostrovy" - -#: uk/uk_regions.py:83 -msgid "Shetland Islands" -msgstr "Shetlandské ostrovy" - -#: uk/uk_regions.py:84 -msgid "Strathclyde" -msgstr "Strathclyde" - -#: uk/uk_regions.py:85 -msgid "Tayside" -msgstr "Tayside" - -#: uk/uk_regions.py:86 -msgid "Western Isles" -msgstr "Western Isles" - -#: uk/uk_regions.py:90 -msgid "England" -msgstr "Anglicko" - -#: uk/uk_regions.py:91 -msgid "Northern Ireland" -msgstr "Severné Írsko" - -#: uk/uk_regions.py:92 -msgid "Scotland" -msgstr "Škótsko" - -#: uk/uk_regions.py:93 -msgid "Wales" -msgstr "Wales" - -#: us/forms.py:17 +#: us/forms.py:21 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." msgstr "Zadajte poštové smerovacie číslo vo formáte XXXXX alebo XXXXX-XXXX." -#: us/forms.py:26 +#: us/forms.py:30 msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." msgstr "Telefónne čísla musia byť vo formáte XXX-XXX-XXXX." -#: us/forms.py:55 +#: us/forms.py:59 msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." msgstr "Vložte platné číslo U.S. sociálneho poistenia vo formáte XXX-XX-XXXX." -#: us/forms.py:88 +#: us/forms.py:92 msgid "Enter a U.S. state or territory." msgstr "Zadajte štát USA alebo teritórium." -#: us/models.py:9 +#: us/models.py:8 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" msgstr "Štát USA (dve veľké písmená)" -#: us/models.py:18 +#: us/models.py:17 msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" msgstr "Poštový kód (dve veľké písmená)" -#: us/models.py:27 +#: us/models.py:26 msgid "Phone number" msgstr "Telefónne číslo" -#: uy/forms.py:28 +#: uy/forms.py:29 msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." msgstr "Vložte platné CI vo formáte X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X alebo XXXXXXXX." -#: uy/forms.py:30 +#: uy/forms.py:31 msgid "Enter a valid CI number." msgstr "Zadajte platné IC číslo." diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/sl/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/sl/LC_MESSAGES/django.mo index 7fafb9c5ed1..ff969ce35e2 100644 Binary files a/django/contrib/localflavor/locale/sl/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/localflavor/locale/sl/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po index a976edf777e..1715ae37061 100644 --- a/django/contrib/localflavor/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/localflavor/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,37 +1,43 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # +# Translators: +# iElectric , 2011. +# Jannis Leidel , 2011. +# Jure Cuhalev , 2011. +# , 2011, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:19-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:43+0000\n" -"Last-Translator: Jannis \n" -"Language-Team: Slovenian \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:21-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:24+0000\n" +"Last-Translator: zejn \n" +"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.net/projects/p/django/" +"language/sl/)\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" "%100==4 ? 2 : 3)\n" -#: ar/forms.py:28 +#: ar/forms.py:30 msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." -msgstr "Vpišite poštno številko v zapisu NNNN or ANNNNAAA." +msgstr "Vpišite poštno številko v zapisu NNNN ali ANNNNAAA." -#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +#: ar/forms.py:52 br/forms.py:95 br/forms.py:134 pe/forms.py:27 pe/forms.py:55 msgid "This field requires only numbers." msgstr "To polje lahko vsebuje samo številke." -#: ar/forms.py:51 +#: ar/forms.py:53 msgid "This field requires 7 or 8 digits." msgstr "To polje mora vsebovati 7 ali 8 števk." -#: ar/forms.py:80 +#: ar/forms.py:82 msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." msgstr "Vpišite veljavno CUIT v zapisu XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX." -#: ar/forms.py:81 +#: ar/forms.py:83 msgid "Invalid CUIT." msgstr "Neveljaven CUIT vnos." @@ -71,7 +77,7 @@ msgstr "Vorarlberg" msgid "Vienna" msgstr "Dunaj" -#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:22 no/forms.py:19 msgid "Enter a zip code in the format XXXX." msgstr "Vnesite veljavno poštno številko v obliki XXXX." @@ -81,10 +87,22 @@ msgstr "" "Vpišite veljavno številko avstrijskega socialnega zavarovanja v zapisu XXXX " "XXXXXX." -#: au/forms.py:17 -msgid "Enter a 4 digit post code." +#: au/forms.py:26 +msgid "Enter a 4 digit postcode." msgstr "Vnesite 4-mestno poštno številko." +#: au/models.py:9 +msgid "Australian State" +msgstr "Avstralska zvezna država" + +#: au/models.py:19 +msgid "Australian Postcode" +msgstr "Avstralska poštna številka" + +#: au/models.py:33 +msgid "Australian Phone number" +msgstr "Avstralska telefonska številka" + #: be/be_provinces.py:5 msgid "Antwerp" msgstr "Antwerpen" @@ -141,11 +159,11 @@ msgstr "Flemska regija" msgid "Wallonia" msgstr "Valonija" -#: be/forms.py:23 +#: be/forms.py:25 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." msgstr "Vnesi veljavno poštno številko v obliki 1XXX - 9XXX." -#: be/forms.py:46 +#: be/forms.py:48 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." @@ -155,42 +173,42 @@ msgstr "" "xx, 0xx xx xx xx, 04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, " "0x.xxx.xx.xx, 0xx.xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx ali 04xxxxxxxx." -#: br/forms.py:17 +#: br/forms.py:22 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." msgstr "Vnesite poštno številko v zapisu XXXXX-XXX." -#: br/forms.py:26 +#: br/forms.py:31 msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." msgstr "Telefonska številka mora biti v zapisu XX-XXXX-XXXX." -#: br/forms.py:54 +#: br/forms.py:58 msgid "" "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " "states." msgstr "" "Izberite veljavno brazilsko državo. Ta država ni med ponujenimi izbirami." -#: br/forms.py:90 +#: br/forms.py:93 msgid "Invalid CPF number." msgstr "Nepravilna CPF številka." -#: br/forms.py:91 +#: br/forms.py:94 msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." msgstr "To polje zahteva največ 11 števk ali 14 znakov." -#: br/forms.py:130 +#: br/forms.py:133 msgid "Invalid CNPJ number." msgstr "Nepravilna CNPJ številka." -#: br/forms.py:132 +#: br/forms.py:135 msgid "This field requires at least 14 digits" msgstr "To polje mora vsebovati vsaj 14 števk." -#: ca/forms.py:25 +#: ca/forms.py:29 msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." msgstr "Vnesite veljavno poštno številko v obliki XXX XXX." -#: ca/forms.py:96 +#: ca/forms.py:110 msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." msgstr "" "Vpišite veljavno številko kanadskega socialnega zavarovanja v zapisu XXX-XXX-" @@ -300,7 +318,7 @@ msgstr "Zug" msgid "Zurich" msgstr "Zurich" -#: ch/forms.py:65 +#: ch/forms.py:68 msgid "" "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " "1234567890 format." @@ -308,18 +326,46 @@ msgstr "" "Vpišite veljavno številko švicarske osebne izkaznice ali potnega lista v " "zapisu X1234567<0 ali 1234567890." -#: cl/forms.py:30 +#: cl/forms.py:32 msgid "Enter a valid Chilean RUT." msgstr "Vnesite veljaven čilski RUT." -#: cl/forms.py:31 +#: cl/forms.py:33 msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." msgstr "Vpišite veljaven čilenski RUT v zapisu XX.XXX.XXX-X." -#: cl/forms.py:32 +#: cl/forms.py:34 msgid "The Chilean RUT is not valid." msgstr "Ta čilenski RUT ni veljaven." +#: cn/forms.py:84 +msgid "Enter a post code in the format XXXXXX." +msgstr "Vnesite poštno številko v obliki XXXXXX." + +#: cn/forms.py:105 +msgid "ID Card Number consists of 15 or 18 digits." +msgstr "Številka ID kartice je sestavljena iz 15 ali 18 števk." + +#: cn/forms.py:106 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong checksum" +msgstr "Neveljavna številka ID kartice: napačna preverjevalna števka." + +#: cn/forms.py:107 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong birthdate" +msgstr "Neveljavna številka ID kartice: neveljaven datum rojstva." + +#: cn/forms.py:108 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong location code" +msgstr "Neveljavna številka ID kartice: neveljavna lokacijska koda." + +#: cn/forms.py:193 +msgid "Enter a valid phone number." +msgstr "Vnesite veljavno telefonsko številko." + +#: cn/forms.py:210 +msgid "Enter a valid cell number." +msgstr "Vnesite veljavno mobilno številko." + #: cz/cz_regions.py:8 msgid "Prague" msgstr "Praga" @@ -376,23 +422,23 @@ msgstr "Zlin Region" msgid "Moravian-Silesian Region" msgstr "Moravian-Silesian Region" -#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +#: cz/forms.py:32 sk/forms.py:33 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." msgstr "Vpišite poštno številko v zapisu XXXXX ali XXX XX." -#: cz/forms.py:48 +#: cz/forms.py:52 msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." msgstr "Vnesite rojstno številko v obliki XXXXXX/XXXX ali XXXXXXXXXX." -#: cz/forms.py:49 +#: cz/forms.py:53 msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" msgstr "Neveljaven neobvezni vnos Spol, veljavne vrednosti sta 'f' in 'm'" -#: cz/forms.py:50 +#: cz/forms.py:54 msgid "Enter a valid birth number." msgstr "Vnesite veljavno rojstno številko." -#: cz/forms.py:111 +#: cz/forms.py:115 msgid "Enter a valid IC number." msgstr "Vnesite veljavno IC številko." @@ -460,11 +506,11 @@ msgstr "Schleswig-Holstein" msgid "Thuringia" msgstr "Thuringia" -#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +#: de/forms.py:20 fi/forms.py:18 fr/forms.py:20 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." msgstr "Vnesite veljavno poštno številko v obliki XXXXX." -#: de/forms.py:42 +#: de/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " "format." @@ -736,11 +782,11 @@ msgstr "Foral Community of Navarre" msgid "Valencian Community" msgstr "Valencian Community" -#: es/forms.py:20 +#: es/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." msgstr "Vpišite veljavno poštno številko v obsegu in zapisu od 01XXX do 52XXX." -#: es/forms.py:40 +#: es/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " "9XXXXXXXX." @@ -748,57 +794,465 @@ msgstr "" "Vpišite veljavno telefonsko številko v zapisu 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX ali " "9XXXXXXXX." -#: es/forms.py:67 +#: es/forms.py:73 msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." msgstr "Prosimo, vnesite veljavni NIF, NIE, ali CIF." -#: es/forms.py:68 +#: es/forms.py:74 msgid "Please enter a valid NIF or NIE." msgstr "Prosimo, vnesite veljaven NIF ali NIE." -#: es/forms.py:69 +#: es/forms.py:75 msgid "Invalid checksum for NIF." msgstr "Neveljavna preverjevalna vsota za NIF." -#: es/forms.py:70 +#: es/forms.py:76 msgid "Invalid checksum for NIE." msgstr "Neveljavna preverjevalna vsota za NIE." -#: es/forms.py:71 +#: es/forms.py:77 msgid "Invalid checksum for CIF." msgstr "Neveljavna preverjevalna vsota za CIF." -#: es/forms.py:143 +#: es/forms.py:149 msgid "" "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." msgstr "" "Vpišite veljavno številko bančnega računa v zapisu XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." -#: es/forms.py:144 +#: es/forms.py:150 msgid "Invalid checksum for bank account number." msgstr "Neveljavna preverjevalna vsota za številko bančnega računa." -#: fi/forms.py:29 +#: fi/forms.py:33 msgid "Enter a valid Finnish social security number." msgstr "Vnesite veljavno številko finskega socialnega zavarovanja." -#: fr/forms.py:31 +#: fr/forms.py:35 msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." msgstr "Telefonska številka mora biti v zapisu 0X XX XX XX XX." -#: id/forms.py:28 -msgid "Enter a valid post code" -msgstr "Vnesite veljavno poštno številko" +#: gb/forms.py:25 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Vnesite veljavno poštno številko." -#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 -msgid "Enter a valid phone number" -msgstr "Vnesite veljavno telefonsko številko" +#: gb/gb_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Bedfordshire" -#: id/forms.py:107 +#: gb/gb_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "Buckinghamshire" + +#: gb/gb_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "Cheshire" + +#: gb/gb_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "Cornwall and Isles of Scilly" + +#: gb/gb_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "Cumbria" + +#: gb/gb_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "Derbyshire" + +#: gb/gb_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "Devon" + +#: gb/gb_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "Dorset" + +#: gb/gb_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "Durham" + +#: gb/gb_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "East Sussex" + +#: gb/gb_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "Essex" + +#: gb/gb_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "Gloucestershire" + +#: gb/gb_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "Greater London" + +#: gb/gb_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "Greater Manchester" + +#: gb/gb_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "Hampshire" + +#: gb/gb_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "Hertfordshire" + +#: gb/gb_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Kent" + +#: gb/gb_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "Lancashire" + +#: gb/gb_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "Leicestershire" + +#: gb/gb_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "Lincolnshire" + +#: gb/gb_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "Merseyside" + +#: gb/gb_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "Norfolk" + +#: gb/gb_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "North Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "Northamptonshire" + +#: gb/gb_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "Northumberland" + +#: gb/gb_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "Nottinghamshire" + +#: gb/gb_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "Oxfordshire" + +#: gb/gb_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "Shropshire" + +#: gb/gb_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "Somerset" + +#: gb/gb_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "South Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "Staffordshire" + +#: gb/gb_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "Suffolk" + +#: gb/gb_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "Surrey" + +#: gb/gb_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "Tyne and Wear" + +#: gb/gb_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "Warwickshire" + +#: gb/gb_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "West Midlands" + +#: gb/gb_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "West Sussex" + +#: gb/gb_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "West Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "Wiltshire" + +#: gb/gb_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "Worcestershire" + +#: gb/gb_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "County Antrim" + +#: gb/gb_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "County Armagh" + +#: gb/gb_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "County Down" + +#: gb/gb_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "County Fermanagh" + +#: gb/gb_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "County Londonderry" + +#: gb/gb_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "County Tyrone" + +#: gb/gb_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "Clwyd" + +#: gb/gb_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "Dyfed" + +#: gb/gb_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "Gwent" + +#: gb/gb_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "Gwynedd" + +#: gb/gb_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "Mid Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "Powys" + +#: gb/gb_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "South Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "West Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "Borders" + +#: gb/gb_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "Central Scotland" + +#: gb/gb_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "Dumfries and Galloway" + +#: gb/gb_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "Fife" + +#: gb/gb_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "Grampian" + +#: gb/gb_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "Highland" + +#: gb/gb_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "Lothian" + +#: gb/gb_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "Orkney Islands" + +#: gb/gb_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "Shetland Islands" + +#: gb/gb_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "Strathclyde" + +#: gb/gb_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "Tayside" + +#: gb/gb_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "Western Isles" + +#: gb/gb_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "England" + +#: gb/gb_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Northern Ireland" + +#: gb/gb_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "Scotland" + +#: gb/gb_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "Wales" + +#: hr/forms.py:75 +msgid "Enter a valid 13 digit JMBG" +msgstr "Vnesite veljavno 13-mestno številko JMBG." + +#: hr/forms.py:76 +msgid "Error in date segment" +msgstr "Napaka v datumskem delu." + +#: hr/forms.py:123 +msgid "Enter a valid 11 digit OIB" +msgstr "Vnesite veljavno 11-mestno OIB številko." + +#: hr/forms.py:152 id/forms.py:112 msgid "Enter a valid vehicle license plate number" msgstr "Vnesite veljavno avtomobilsko registrsko številko" -#: id/forms.py:170 +#: hr/forms.py:153 +msgid "Enter a valid location code" +msgstr "Vnesite veljavno lokacijsko kodo." + +#: hr/forms.py:154 +msgid "Number part cannot be zero" +msgstr "Številski del ne more biti nič" + +#: hr/forms.py:190 +msgid "Enter a valid 5 digit postal code" +msgstr "Vnesite veljavno 5-mestno poštno številko" + +#: hr/forms.py:218 id/forms.py:72 nl/forms.py:56 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Vnesite veljavno telefonsko številko" + +#: hr/forms.py:219 +msgid "Enter a valid area or mobile network code" +msgstr "Vnesite veljavno področno ali omrežno številko" + +#: hr/forms.py:220 +msgid "The phone nubmer is too long" +msgstr "Telefonska številka je predolga" + +#: hr/forms.py:258 +msgid "Enter a valid 19 digit JMBAG starting with 601983" +msgstr "Vnesite veljavno 19-mestno JMBAG številko, ki se začne z 601983" + +#: hr/forms.py:259 +msgid "Card issue number cannot be zero" +msgstr "Potrdilna številka kartice ne more biti nič" + +#: hr/hr_choices.py:12 +msgid "Grad Zagreb" +msgstr "Mesto Zagreb" + +#: hr/hr_choices.py:13 +msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija" +msgstr "Bjelovarsko-belogorska pokrajina" + +#: hr/hr_choices.py:14 +msgid "Brodsko-posavska županija" +msgstr "Brodsko-posavska pokrajina" + +#: hr/hr_choices.py:15 +msgid "Dubrovačko-neretvanska županija" +msgstr "Dubrovniško-neretvanska pokrajina" + +#: hr/hr_choices.py:16 +msgid "Istarska županija" +msgstr "Istrska pokrajina" + +#: hr/hr_choices.py:17 +msgid "Karlovačka županija" +msgstr "Karlovška pokrajina" + +#: hr/hr_choices.py:18 +msgid "Koprivničko-križevačka županija" +msgstr "Koprivniško-križevačka pokrajina" + +#: hr/hr_choices.py:19 +msgid "Krapinsko-zagorska županija" +msgstr "Krapinsko-zagorska pokrajina" + +#: hr/hr_choices.py:20 +msgid "Ličko-senjska županija" +msgstr "Ličko-senjska pokrajina" + +#: hr/hr_choices.py:21 +msgid "Međimurska županija" +msgstr "Međimurska pokrajina" + +#: hr/hr_choices.py:22 +msgid "Osječko-baranjska županija" +msgstr "Osješko-baranjska pokrajina" + +#: hr/hr_choices.py:23 +msgid "Požeško-slavonska županija" +msgstr "Požeško-slavonska pokrajina" + +#: hr/hr_choices.py:24 +msgid "Primorsko-goranska županija" +msgstr "Primorsko-gorska pokrajina" + +#: hr/hr_choices.py:25 +msgid "Sisačko-moslavačka županija" +msgstr "Siško-moslavška pokrajina" + +#: hr/hr_choices.py:26 +msgid "Splitsko-dalmatinska županija" +msgstr "Splitsko-dalmatinska pokrajina" + +#: hr/hr_choices.py:27 +msgid "Šibensko-kninska županija" +msgstr "Šibeniško-kninska pokrajina" + +#: hr/hr_choices.py:28 +msgid "Varaždinska županija" +msgstr "Varaždinska pokrajina" + +#: hr/hr_choices.py:29 +msgid "Virovitičko-podravska županija" +msgstr "Virovitško-podravska pokrajina" + +#: hr/hr_choices.py:30 +msgid "Vukovarsko-srijemska županija" +msgstr "Vukovarsko-sremska pokrajina" + +#: hr/hr_choices.py:31 +msgid "Zadarska županija" +msgstr "Zadrska pokrajina" + +#: hr/hr_choices.py:32 +msgid "Zagrebačka županija" +msgstr "Zagrebška pokrajina" + +#: id/forms.py:31 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Vnesite veljavno poštno številko" + +#: id/forms.py:176 msgid "Enter a valid NIK/KTP number" msgstr "Vnesite veljavno NIK/KTP številko." @@ -1202,33 +1656,41 @@ msgstr "Vnesi poštno številko v obliki XXXXX" msgid "Enter a valid ID number." msgstr "Vnesi veljavno ID številko." -#: in_/forms.py:15 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." -msgstr "Vnesite poštno številko v zapisu XXXXXXX." +#: in_/forms.py:41 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXX or XXX XXX." +msgstr "Vnesite poštno številko v zapisu XXXXXX ali XXX XXX." -#: is_/forms.py:18 +#: in_/forms.py:64 +msgid "Enter an Indian state or territory." +msgstr "Vnesite indijsko državo ali teritorij." + +#: in_/forms.py:103 +msgid "Phone numbers must be in 02X-8X or 03X-7X or 04X-6X format." +msgstr "Telefonske številke morajo biti v zapisu 02X-8X ali 03X-7X ali 04X-6X." + +#: is_/forms.py:22 msgid "" "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." msgstr "" "Vpišite pravilno islandsko identifikacijsko številko v zapisu XXXXXX-XXXX." -#: is_/forms.py:19 +#: is_/forms.py:23 msgid "The Icelandic identification number is not valid." msgstr "Islandska identifikacijska številka ni pravilna." -#: it/forms.py:15 +#: it/forms.py:21 msgid "Enter a valid zip code." msgstr "Vnesite veljavno poštno številko." -#: it/forms.py:44 +#: it/forms.py:48 msgid "Enter a valid Social Security number." msgstr "Vnesite veljavno številko socialnega zavarovanja." -#: it/forms.py:69 +#: it/forms.py:73 msgid "Enter a valid VAT number." msgstr "Vnesite veljavno davčno (DDV) številko." -#: jp/forms.py:16 +#: jp/forms.py:19 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." msgstr "Vpišite poštno številko v zapisu XXXXXXX or XXX-XXXX." @@ -1424,139 +1886,543 @@ msgstr "Okinava" msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" msgstr "Vnesite veljavno Kuvajtsko osebno ID številko" -#: mx/mx_states.py:12 +#: mk/forms.py:18 +msgid "" +"Identity card numbers must contain either 4 to 7 digits or an uppercase " +"letter and 7 digits." +msgstr "" +"Številka osebne izkaznice mora vsebovati ali od 4 do 7 števk ali veliko črko " +"in 7 števk." + +#: mk/forms.py:57 si/forms.py:24 +msgid "This field should contain exactly 13 digits." +msgstr "To polje mora vsebovati natanko 13 števil." + +#: mk/forms.py:58 +msgid "The first 7 digits of the UMCN must represent a valid past date." +msgstr "Prvih 7 števil UMCN mora predstavljati veljaven datum v preteklosti." + +#: mk/forms.py:59 +msgid "The UMCN is not valid." +msgstr "Število UMCN ni veljavno." + +#: mk/mk_choices.py:8 +msgid "Aerodrom" +msgstr "Aerodrom" + +#: mk/mk_choices.py:9 +msgid "Aračinovo" +msgstr "Aračinovo" + +#: mk/mk_choices.py:10 +msgid "Berovo" +msgstr "Berovo" + +#: mk/mk_choices.py:11 +msgid "Bitola" +msgstr "Bitola" + +#: mk/mk_choices.py:12 +msgid "Bogdanci" +msgstr "Bogdanci" + +#: mk/mk_choices.py:13 +msgid "Bogovinje" +msgstr "Bogovinje" + +#: mk/mk_choices.py:14 +msgid "Bosilovo" +msgstr "Bosilovo" + +#: mk/mk_choices.py:15 +msgid "Brvenica" +msgstr "Brvenica" + +#: mk/mk_choices.py:16 +msgid "Butel" +msgstr "Butel" + +#: mk/mk_choices.py:17 +msgid "Valandovo" +msgstr "Valandovo" + +#: mk/mk_choices.py:18 +msgid "Vasilevo" +msgstr "Vasilevo" + +#: mk/mk_choices.py:19 +msgid "Vevčani" +msgstr "Vevčani" + +#: mk/mk_choices.py:20 +msgid "Veles" +msgstr "Veles" + +#: mk/mk_choices.py:21 +msgid "Vinica" +msgstr "Vinica" + +#: mk/mk_choices.py:22 +msgid "Vraneštica" +msgstr "Vraneštica" + +#: mk/mk_choices.py:23 +msgid "Vrapčište" +msgstr "Vrapčište" + +#: mk/mk_choices.py:24 +msgid "Gazi Baba" +msgstr "Gazi Baba" + +#: mk/mk_choices.py:25 +msgid "Gevgelija" +msgstr "Gevgelija" + +#: mk/mk_choices.py:26 +msgid "Gostivar" +msgstr "Gostivar" + +#: mk/mk_choices.py:27 +msgid "Gradsko" +msgstr "Gradsko" + +#: mk/mk_choices.py:28 +msgid "Debar" +msgstr "Debar" + +#: mk/mk_choices.py:29 +msgid "Debarca" +msgstr "Debarca" + +#: mk/mk_choices.py:30 +msgid "Delčevo" +msgstr "Delčevo" + +#: mk/mk_choices.py:31 +msgid "Demir Kapija" +msgstr "Demir Kapija" + +#: mk/mk_choices.py:32 +msgid "Demir Hisar" +msgstr "Demir Hisar" + +#: mk/mk_choices.py:33 +msgid "Dolneni" +msgstr "Dolneni" + +#: mk/mk_choices.py:34 +msgid "Drugovo" +msgstr "Drugovo" + +#: mk/mk_choices.py:35 +msgid "Gjorče Petrov" +msgstr "Gjorče Petrov" + +#: mk/mk_choices.py:36 +msgid "Želino" +msgstr "Želino" + +#: mk/mk_choices.py:37 +msgid "Zajas" +msgstr "Zajas" + +#: mk/mk_choices.py:38 +msgid "Zelenikovo" +msgstr "Zelenikovo" + +#: mk/mk_choices.py:39 +msgid "Zrnovci" +msgstr "Zrnovci" + +#: mk/mk_choices.py:40 +msgid "Ilinden" +msgstr "Ilinden" + +#: mk/mk_choices.py:41 +msgid "Jegunovce" +msgstr "Jegunovce" + +#: mk/mk_choices.py:42 +msgid "Kavadarci" +msgstr "Kavadarci" + +#: mk/mk_choices.py:43 +msgid "Karbinci" +msgstr "Karbinci" + +#: mk/mk_choices.py:44 +msgid "Karpoš" +msgstr "Karpoš" + +#: mk/mk_choices.py:45 +msgid "Kisela Voda" +msgstr "Kisela Voda" + +#: mk/mk_choices.py:46 +msgid "Kičevo" +msgstr "Kičevo" + +#: mk/mk_choices.py:47 +msgid "Konče" +msgstr "Konče" + +#: mk/mk_choices.py:48 +msgid "Koćani" +msgstr "Koćani" + +#: mk/mk_choices.py:49 +msgid "Kratovo" +msgstr "Kratovo" + +#: mk/mk_choices.py:50 +msgid "Kriva Palanka" +msgstr "Kriva Palanka" + +#: mk/mk_choices.py:51 +msgid "Krivogaštani" +msgstr "Krivogaštani" + +#: mk/mk_choices.py:52 +msgid "Kruševo" +msgstr "Kruševo" + +#: mk/mk_choices.py:53 +msgid "Kumanovo" +msgstr "Kumanovo" + +#: mk/mk_choices.py:54 +msgid "Lipkovo" +msgstr "Lipkovo" + +#: mk/mk_choices.py:55 +msgid "Lozovo" +msgstr "Lozovo" + +#: mk/mk_choices.py:56 +msgid "Mavrovo i Rostuša" +msgstr "Mavrovo i Rostuša" + +#: mk/mk_choices.py:57 +msgid "Makedonska Kamenica" +msgstr "Makedonska Kamenica" + +#: mk/mk_choices.py:58 +msgid "Makedonski Brod" +msgstr "Makedonski Brod" + +#: mk/mk_choices.py:59 +msgid "Mogila" +msgstr "Mogila" + +#: mk/mk_choices.py:60 +msgid "Negotino" +msgstr "Negotino" + +#: mk/mk_choices.py:61 +msgid "Novaci" +msgstr "Novaci" + +#: mk/mk_choices.py:62 +msgid "Novo Selo" +msgstr "Novo Selo" + +#: mk/mk_choices.py:63 +msgid "Oslomej" +msgstr "Oslomej" + +#: mk/mk_choices.py:64 +msgid "Ohrid" +msgstr "Ohrid" + +#: mk/mk_choices.py:65 +msgid "Petrovec" +msgstr "Petrovec" + +#: mk/mk_choices.py:66 +msgid "Pehčevo" +msgstr "Pehčevo" + +#: mk/mk_choices.py:67 +msgid "Plasnica" +msgstr "Plasnica" + +#: mk/mk_choices.py:68 +msgid "Prilep" +msgstr "Prilep" + +#: mk/mk_choices.py:69 +msgid "Probištip" +msgstr "Probištip" + +#: mk/mk_choices.py:70 +msgid "Radoviš" +msgstr "Radoviš" + +#: mk/mk_choices.py:71 +msgid "Rankovce" +msgstr "Rankovce" + +#: mk/mk_choices.py:72 +msgid "Resen" +msgstr "Resen" + +#: mk/mk_choices.py:73 +msgid "Rosoman" +msgstr "Rosoman" + +#: mk/mk_choices.py:74 +msgid "Saraj" +msgstr "Saraj" + +#: mk/mk_choices.py:75 +msgid "Sveti Nikole" +msgstr "Sveti Nikole" + +#: mk/mk_choices.py:76 +msgid "Sopište" +msgstr "Sopište" + +#: mk/mk_choices.py:77 +msgid "Star Dojran" +msgstr "Star Dojran" + +#: mk/mk_choices.py:78 +msgid "Staro Nagoričane" +msgstr "Staro Nagoričane" + +#: mk/mk_choices.py:79 +msgid "Struga" +msgstr "Struga" + +#: mk/mk_choices.py:80 +msgid "Strumica" +msgstr "Strumica" + +#: mk/mk_choices.py:81 +msgid "Studeničani" +msgstr "Studenčani" + +#: mk/mk_choices.py:82 +msgid "Tearce" +msgstr "Tearce" + +#: mk/mk_choices.py:83 +msgid "Tetovo" +msgstr "Tetovo" + +#: mk/mk_choices.py:84 +msgid "Centar" +msgstr "Centar" + +#: mk/mk_choices.py:85 +msgid "Centar-Župa" +msgstr "Centar-Župa" + +#: mk/mk_choices.py:86 +msgid "Čair" +msgstr "Čair" + +#: mk/mk_choices.py:87 +msgid "Čaška" +msgstr "Čaška" + +#: mk/mk_choices.py:88 +msgid "Češinovo-Obleševo" +msgstr "Češinovo-Obleševo" + +#: mk/mk_choices.py:89 +msgid "Čučer-Sandevo" +msgstr "Čučer-Sandevo" + +#: mk/mk_choices.py:90 +msgid "Štip" +msgstr "Štip" + +#: mk/mk_choices.py:91 +msgid "Šuto Orizari" +msgstr "Šuto Orizani" + +#: mk/models.py:11 +msgid "Macedonian identity card number" +msgstr "Številka makedonske osebne izkaznice" + +#: mk/models.py:25 +msgid "A Macedonian municipality (2 character code)" +msgstr "Šifra makedonskega mesta (2 črkovna koda)" + +#: mk/models.py:35 +msgid "Unique master citizen number (13 digits)" +msgstr "Enotna matična številka občana (13 števk)" + +#: mx/forms.py:65 +msgid "Enter a valid zip code in the format XXXXX." +msgstr "Vnesite veljavno poštno številko v zapisu XXXXX." + +#: mx/forms.py:108 +msgid "Enter a valid RFC." +msgstr "Vnesite veljaven RFC." + +#: mx/forms.py:109 +msgid "Invalid checksum for RFC." +msgstr "Neveljavna preverjevalna števka za RFC." + +#: mx/forms.py:189 +msgid "Enter a valid CURP." +msgstr "Vnesite veljavno CURP." + +#: mx/forms.py:190 +msgid "Invalid checksum for CURP." +msgstr "Neveljavna preverjevalna števka za CURP." + +#: mx/models.py:14 +msgid "Mexico state (three uppercase letters)" +msgstr "Mehiška država (tri velike črke)" + +#: mx/models.py:27 +msgid "Mexico zip code" +msgstr "Mehiška poštna številka" + +#: mx/models.py:44 +msgid "Mexican RFC" +msgstr "Mehiški RFC" + +#: mx/models.py:61 +msgid "Mexican CURP" +msgstr "Mehiški CURP" + +#: mx/mx_states.py:13 msgid "Aguascalientes" msgstr "Aguascalientes" -#: mx/mx_states.py:13 +#: mx/mx_states.py:14 msgid "Baja California" msgstr "Baja California" -#: mx/mx_states.py:14 +#: mx/mx_states.py:15 msgid "Baja California Sur" msgstr "Baja California Sur" -#: mx/mx_states.py:15 +#: mx/mx_states.py:16 msgid "Campeche" msgstr "Campeche" -#: mx/mx_states.py:16 +#: mx/mx_states.py:17 msgid "Chihuahua" msgstr "Chihuahua" -#: mx/mx_states.py:17 +#: mx/mx_states.py:18 msgid "Chiapas" msgstr "Chiapas" -#: mx/mx_states.py:18 +#: mx/mx_states.py:19 msgid "Coahuila" msgstr "Coahuila" -#: mx/mx_states.py:19 +#: mx/mx_states.py:20 msgid "Colima" msgstr "Colima" -#: mx/mx_states.py:20 +#: mx/mx_states.py:21 msgid "Distrito Federal" msgstr "Distrito Federal" -#: mx/mx_states.py:21 +#: mx/mx_states.py:22 msgid "Durango" msgstr "Durango" -#: mx/mx_states.py:22 +#: mx/mx_states.py:23 msgid "Guerrero" msgstr "Guerrero" -#: mx/mx_states.py:23 +#: mx/mx_states.py:24 msgid "Guanajuato" msgstr "Guanajuato" -#: mx/mx_states.py:24 +#: mx/mx_states.py:25 msgid "Hidalgo" msgstr "Hidalgo" -#: mx/mx_states.py:25 +#: mx/mx_states.py:26 msgid "Jalisco" msgstr "Jalisco" -#: mx/mx_states.py:26 +#: mx/mx_states.py:27 msgid "Estado de México" msgstr "Estado de México" -#: mx/mx_states.py:27 +#: mx/mx_states.py:28 msgid "Michoacán" msgstr "Michoacán" -#: mx/mx_states.py:28 +#: mx/mx_states.py:29 msgid "Morelos" msgstr "Morelos" -#: mx/mx_states.py:29 +#: mx/mx_states.py:30 msgid "Nayarit" msgstr "Nayarit" -#: mx/mx_states.py:30 +#: mx/mx_states.py:31 msgid "Nuevo León" msgstr "Nuevo León" -#: mx/mx_states.py:31 +#: mx/mx_states.py:32 msgid "Oaxaca" msgstr "Oaxaca" -#: mx/mx_states.py:32 +#: mx/mx_states.py:33 msgid "Puebla" msgstr "Puebla" -#: mx/mx_states.py:33 +#: mx/mx_states.py:34 msgid "Querétaro" msgstr "Querétaro" -#: mx/mx_states.py:34 +#: mx/mx_states.py:35 msgid "Quintana Roo" msgstr "Quintana Roo" -#: mx/mx_states.py:35 +#: mx/mx_states.py:36 msgid "Sinaloa" msgstr "Sinaloa" -#: mx/mx_states.py:36 +#: mx/mx_states.py:37 msgid "San Luis Potosí" msgstr "San Luis Potosí" -#: mx/mx_states.py:37 +#: mx/mx_states.py:38 msgid "Sonora" msgstr "Sonora" -#: mx/mx_states.py:38 +#: mx/mx_states.py:39 msgid "Tabasco" msgstr "Tabasco" -#: mx/mx_states.py:39 +#: mx/mx_states.py:40 msgid "Tamaulipas" msgstr "Tamaulipas" -#: mx/mx_states.py:40 +#: mx/mx_states.py:41 msgid "Tlaxcala" msgstr "Tlaxcala" -#: mx/mx_states.py:41 +#: mx/mx_states.py:42 msgid "Veracruz" msgstr "Veracruz" -#: mx/mx_states.py:42 +#: mx/mx_states.py:43 msgid "Yucatán" msgstr "Yucatán" -#: mx/mx_states.py:43 +#: mx/mx_states.py:44 msgid "Zacatecas" msgstr "Zacatecas" -#: nl/forms.py:22 +#: nl/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code" msgstr "Vnesite veljavno poštno številko" -#: nl/forms.py:79 +#: nl/forms.py:82 msgid "Enter a valid SoFi number" msgstr "Vnesite veljavno nizozemsko davčno številko" @@ -1604,50 +2470,60 @@ msgstr "Zeeland" msgid "Zuid-Holland" msgstr "Zuid-Holland" -#: no/forms.py:34 +#: no/forms.py:39 msgid "Enter a valid Norwegian social security number." msgstr "Vnesite veljavno številko norveškega socialnega zavarovanja." -#: pe/forms.py:25 +#: pe/forms.py:28 msgid "This field requires 8 digits." msgstr "To polje mora vsebovati 8 števk." -#: pe/forms.py:53 +#: pe/forms.py:56 msgid "This field requires 11 digits." msgstr "To polje mora vsebovati 11 števk." -#: pl/forms.py:39 +#: pl/forms.py:42 msgid "National Identification Number consists of 11 digits." msgstr "Nacionalna identifikacijska številka je sestavljena iz 11 števk." -#: pl/forms.py:40 +#: pl/forms.py:43 msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." msgstr "" "Preverjevalna vsota za nacionalno identifikacijsko številko ne ustreza." -#: pl/forms.py:74 -msgid "" -"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." -msgstr "" -"Vnesite davčno številko (NIP) v obliki XXX-XXX-XX-XX ali XX-XX-XXX-XXX." +#: pl/forms.py:79 +msgid "National ID Card Number consists of 3 letters and 6 digits." +msgstr "Številka osebne izkaznice je sestavljena iz treh črk in šestih števk." -#: pl/forms.py:75 +#: pl/forms.py:80 +msgid "Wrong checksum for the National ID Card Number." +msgstr "Napačna preverjevalna števka za številko osebne izkaznice." + +#: pl/forms.py:131 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX or " +"XXXXXXXXXX." +msgstr "" +"Vnesite veljavno davčno številko (NIP) v zapisu XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX " +"ali XXXXXXXXXX." + +#: pl/forms.py:132 msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." msgstr "Napačna preverjevalna vsota za davčno številko (NIP)." -#: pl/forms.py:114 +#: pl/forms.py:171 msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." msgstr "" "Nacionalna poslovna registracijska številka (REGON) je sestavljena iz 9 ali " "14 števk." -#: pl/forms.py:115 +#: pl/forms.py:172 msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." msgstr "" "Napačna preverjevalna vsota za nacionalno poslovno registracijsko številko " "(REGON)." -#: pl/forms.py:155 +#: pl/forms.py:212 msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." msgstr "Vnesite veljavno poštno številko v obliki XX-XXX." @@ -1723,39 +2599,415 @@ msgstr "Vnesite poštno številko v zapisu XXXX-XXX." msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." msgstr "Telefonske številke morajo imeti 9 števk ali pa se začeti z + ali 00." -#: ro/forms.py:19 +#: ro/forms.py:20 msgid "Enter a valid CIF." msgstr "Vnesite veljaven CIF." -#: ro/forms.py:56 +#: ro/forms.py:57 msgid "Enter a valid CNP." msgstr "Vnesite veljaven CNP." -#: ro/forms.py:143 +#: ro/forms.py:142 msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" msgstr "Vpišite veljaen IBAN v obliki ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX." -#: ro/forms.py:175 +#: ro/forms.py:174 msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." msgstr "Telefonska številka mora biti v zapisu XXXX-XXXXXX." -#: ro/forms.py:200 +#: ro/forms.py:199 msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" msgstr "Vnesite veljavno poštno številko v obliki XXXXXX." -#: se/forms.py:50 +#: ru/forms.py:37 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXX." +msgstr "Vnesite poštno številko v zapisu XXXXXX." + +#: ru/forms.py:50 +msgid "Enter a passport number in the format XXXX XXXXXX." +msgstr "Vnesite številko potnega lista v zapisu XXXX XXXXXX." + +#: ru/forms.py:63 +msgid "Enter a passport number in the format XX XXXXXXX." +msgstr "Vnesite številko potnega lista v zapisu XX XXXXXXX." + +#: ru/ru_regions.py:10 +msgid "Central Federal County" +msgstr "Osrednja zvezna pokrajina" + +#: ru/ru_regions.py:11 +msgid "South Federal County" +msgstr "Južna zvezna pokrajina" + +#: ru/ru_regions.py:12 +msgid "North-West Federal County" +msgstr "Severozahodna zvezna pokrajina" + +#: ru/ru_regions.py:13 +msgid "Far-East Federal County" +msgstr "Zvezna pokrajina daljnega vzhoda" + +#: ru/ru_regions.py:14 +msgid "Siberian Federal County" +msgstr "Sibirska zvezna pokrajina" + +#: ru/ru_regions.py:15 +msgid "Ural Federal County" +msgstr "Uralska zvezna pokrajina" + +#: ru/ru_regions.py:16 +msgid "Privolzhsky Federal County" +msgstr "Zvezna pokrajina Privolzhsky" + +#: ru/ru_regions.py:17 +msgid "North-Caucasian Federal County" +msgstr "Servernokavkaška zvezna pokrajina" + +#: ru/ru_regions.py:21 +msgid "Moskva" +msgstr "Moskva" + +#: ru/ru_regions.py:22 +msgid "Saint-Peterburg" +msgstr "Sankt Petersburg" + +#: ru/ru_regions.py:23 +msgid "Moskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:24 +msgid "Adygeya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:25 +msgid "Bashkortostan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:26 +msgid "Buryatia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:27 +msgid "Altay, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:28 +msgid "Dagestan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:29 +msgid "Ingushskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:30 +msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:31 +msgid "Kalmykia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:32 +msgid "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:33 +msgid "Karelia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:34 +msgid "Komi, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:35 +msgid "Mariy Ehl, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:36 +msgid "Mordovia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:37 +msgid "Sakha, Respublika (Yakutiya)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:38 +msgid "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:39 +msgid "Tatarstan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:40 +msgid "Tyva, Respublika (Tuva)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:41 +msgid "Udmurtskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:42 +msgid "Khakassiya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:43 +msgid "Chechenskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:44 +msgid "Chuvashskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:45 +msgid "Altayskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:46 +msgid "Zabaykalskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:47 +msgid "Kamchatskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:48 +msgid "Krasnodarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:49 +msgid "Krasnoyarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:50 +msgid "Permskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:51 +msgid "Primorskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:52 +msgid "Stavropol'siyy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:53 +msgid "Khabarovskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:54 +msgid "Amurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:55 +msgid "Arkhangel'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:56 +msgid "Astrakhanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:57 +msgid "Belgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:58 +msgid "Bryanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:59 +msgid "Vladimirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:60 +msgid "Volgogradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:61 +msgid "Vologodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:62 +msgid "Voronezhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:63 +msgid "Ivanovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:64 +msgid "Irkutskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:65 +msgid "Kaliningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:66 +msgid "Kaluzhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:67 +msgid "Kemerovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:68 +msgid "Kirovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:69 +msgid "Kostromskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:70 +msgid "Kurganskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:71 +msgid "Kurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:72 +msgid "Leningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:73 +msgid "Lipeckaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:74 +msgid "Magadanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:75 +msgid "Murmanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:76 +msgid "Nizhegorodskaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:77 +msgid "Novgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:78 +msgid "Novosibirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:79 +msgid "Omskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:80 +msgid "Orenburgskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:81 +msgid "Orlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:82 +msgid "Penzenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:83 +msgid "Pskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:84 +msgid "Rostovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:85 +msgid "Rjazanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:86 +msgid "Samarskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:87 +msgid "Saratovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:88 +msgid "Sakhalinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:89 +msgid "Sverdlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:90 +msgid "Smolenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:91 +msgid "Tambovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:92 +msgid "Tverskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:93 +msgid "Tomskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:94 +msgid "Tul'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:95 +msgid "Tyumenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:96 +msgid "Ul'ianovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:97 +msgid "Chelyabinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:98 +msgid "Yaroslavskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:99 +msgid "Evreyskaya avtonomnaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:100 +msgid "Neneckiy autonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:101 +msgid "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:102 +msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:103 +msgid "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: se/forms.py:54 msgid "Enter a valid Swedish organisation number." msgstr "Vnesite veljavno švedsko številko organizacije." -#: se/forms.py:107 +#: se/forms.py:111 msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." msgstr "Vnesite veljavno švedsko osebno identifikacijsko številko." -#: se/forms.py:108 +#: se/forms.py:112 msgid "Co-ordination numbers are not allowed." msgstr "Koordinacijske številke niso dovoljene." -#: se/forms.py:150 +#: se/forms.py:154 msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." msgstr "Vnesite veljavno švedsko poštno številko v obliki XXXXX." @@ -1843,6 +3095,22 @@ msgstr "Västernorrland" msgid "Jämtland" msgstr "Jämtland" +#: si/forms.py:25 +msgid "The first 7 digits of the EMSO must represent a valid past date." +msgstr "Prvih 7 števk EMŠO števila mora biti veljaven pretekli datum." + +#: si/forms.py:26 +msgid "The EMSO is not valid." +msgstr "EMŠO ni veljaven." + +#: si/forms.py:86 +msgid "Enter a valid tax number in form SIXXXXXXXX" +msgstr "Vnesite veljavno davčno številko v zapisu SIXXXXXXXX" + +#: si/forms.py:151 +msgid "Enter phone number in form +386XXXXXXXX or 0XXXXXXXX." +msgstr "Vnesite telefonsko številko v zapisu +386XXXXXXXX ali 0XXXXXXXX." + #: sk/sk_districts.py:8 msgid "Banska Bystrica" msgstr "Banska Bystrica" @@ -2191,342 +3459,58 @@ msgstr "Regija Trnava" msgid "Zilina region" msgstr "Regija Zilina" -#: tr/forms.py:16 +#: tr/forms.py:21 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." msgstr "Vnesi poštno številko v formatu XXXXX." -#: tr/forms.py:37 +#: tr/forms.py:42 msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." msgstr "Telefonske številke morajo biti v obliki 0XXX XXX XXXX." -#: tr/forms.py:64 +#: tr/forms.py:69 msgid "Enter a valid Turkish Identification number." msgstr "Vnesi veljavno turško identifikacijsko številko." -#: tr/forms.py:65 +#: tr/forms.py:70 msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." msgstr "Turška identifikacijska številka mora biti dolga 11 znakov." -#: uk/forms.py:21 -msgid "Enter a valid postcode." -msgstr "Vnesite veljavno poštno številko." - -#: uk/uk_regions.py:11 -msgid "Bedfordshire" -msgstr "Bedfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:12 -msgid "Buckinghamshire" -msgstr "Buckinghamshire" - -#: uk/uk_regions.py:14 -msgid "Cheshire" -msgstr "Cheshire" - -#: uk/uk_regions.py:15 -msgid "Cornwall and Isles of Scilly" -msgstr "Cornwall and Isles of Scilly" - -#: uk/uk_regions.py:16 -msgid "Cumbria" -msgstr "Cumbria" - -#: uk/uk_regions.py:17 -msgid "Derbyshire" -msgstr "Derbyshire" - -#: uk/uk_regions.py:18 -msgid "Devon" -msgstr "Devon" - -#: uk/uk_regions.py:19 -msgid "Dorset" -msgstr "Dorset" - -#: uk/uk_regions.py:20 -msgid "Durham" -msgstr "Durham" - -#: uk/uk_regions.py:21 -msgid "East Sussex" -msgstr "East Sussex" - -#: uk/uk_regions.py:22 -msgid "Essex" -msgstr "Essex" - -#: uk/uk_regions.py:23 -msgid "Gloucestershire" -msgstr "Gloucestershire" - -#: uk/uk_regions.py:24 -msgid "Greater London" -msgstr "Greater London" - -#: uk/uk_regions.py:25 -msgid "Greater Manchester" -msgstr "Greater Manchester" - -#: uk/uk_regions.py:26 -msgid "Hampshire" -msgstr "Hampshire" - -#: uk/uk_regions.py:27 -msgid "Hertfordshire" -msgstr "Hertfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:28 -msgid "Kent" -msgstr "Kent" - -#: uk/uk_regions.py:29 -msgid "Lancashire" -msgstr "Lancashire" - -#: uk/uk_regions.py:30 -msgid "Leicestershire" -msgstr "Leicestershire" - -#: uk/uk_regions.py:31 -msgid "Lincolnshire" -msgstr "Lincolnshire" - -#: uk/uk_regions.py:32 -msgid "Merseyside" -msgstr "Merseyside" - -#: uk/uk_regions.py:33 -msgid "Norfolk" -msgstr "Norfolk" - -#: uk/uk_regions.py:34 -msgid "North Yorkshire" -msgstr "North Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:35 -msgid "Northamptonshire" -msgstr "Northamptonshire" - -#: uk/uk_regions.py:36 -msgid "Northumberland" -msgstr "Northumberland" - -#: uk/uk_regions.py:37 -msgid "Nottinghamshire" -msgstr "Nottinghamshire" - -#: uk/uk_regions.py:38 -msgid "Oxfordshire" -msgstr "Oxfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:39 -msgid "Shropshire" -msgstr "Shropshire" - -#: uk/uk_regions.py:40 -msgid "Somerset" -msgstr "Somerset" - -#: uk/uk_regions.py:41 -msgid "South Yorkshire" -msgstr "South Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:42 -msgid "Staffordshire" -msgstr "Staffordshire" - -#: uk/uk_regions.py:43 -msgid "Suffolk" -msgstr "Suffolk" - -#: uk/uk_regions.py:44 -msgid "Surrey" -msgstr "Surrey" - -#: uk/uk_regions.py:45 -msgid "Tyne and Wear" -msgstr "Tyne and Wear" - -#: uk/uk_regions.py:46 -msgid "Warwickshire" -msgstr "Warwickshire" - -#: uk/uk_regions.py:47 -msgid "West Midlands" -msgstr "West Midlands" - -#: uk/uk_regions.py:48 -msgid "West Sussex" -msgstr "West Sussex" - -#: uk/uk_regions.py:49 -msgid "West Yorkshire" -msgstr "West Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:50 -msgid "Wiltshire" -msgstr "Wiltshire" - -#: uk/uk_regions.py:51 -msgid "Worcestershire" -msgstr "Worcestershire" - -#: uk/uk_regions.py:55 -msgid "County Antrim" -msgstr "County Antrim" - -#: uk/uk_regions.py:56 -msgid "County Armagh" -msgstr "County Armagh" - -#: uk/uk_regions.py:57 -msgid "County Down" -msgstr "County Down" - -#: uk/uk_regions.py:58 -msgid "County Fermanagh" -msgstr "County Fermanagh" - -#: uk/uk_regions.py:59 -msgid "County Londonderry" -msgstr "County Londonderry" - -#: uk/uk_regions.py:60 -msgid "County Tyrone" -msgstr "County Tyrone" - -#: uk/uk_regions.py:64 -msgid "Clwyd" -msgstr "Clwyd" - -#: uk/uk_regions.py:65 -msgid "Dyfed" -msgstr "Dyfed" - -#: uk/uk_regions.py:66 -msgid "Gwent" -msgstr "Gwent" - -#: uk/uk_regions.py:67 -msgid "Gwynedd" -msgstr "Gwynedd" - -#: uk/uk_regions.py:68 -msgid "Mid Glamorgan" -msgstr "Mid Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:69 -msgid "Powys" -msgstr "Powys" - -#: uk/uk_regions.py:70 -msgid "South Glamorgan" -msgstr "South Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:71 -msgid "West Glamorgan" -msgstr "West Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:75 -msgid "Borders" -msgstr "Borders" - -#: uk/uk_regions.py:76 -msgid "Central Scotland" -msgstr "Central Scotland" - -#: uk/uk_regions.py:77 -msgid "Dumfries and Galloway" -msgstr "Dumfries and Galloway" - -#: uk/uk_regions.py:78 -msgid "Fife" -msgstr "Fife" - -#: uk/uk_regions.py:79 -msgid "Grampian" -msgstr "Grampian" - -#: uk/uk_regions.py:80 -msgid "Highland" -msgstr "Highland" - -#: uk/uk_regions.py:81 -msgid "Lothian" -msgstr "Lothian" - -#: uk/uk_regions.py:82 -msgid "Orkney Islands" -msgstr "Orkney Islands" - -#: uk/uk_regions.py:83 -msgid "Shetland Islands" -msgstr "Shetland Islands" - -#: uk/uk_regions.py:84 -msgid "Strathclyde" -msgstr "Strathclyde" - -#: uk/uk_regions.py:85 -msgid "Tayside" -msgstr "Tayside" - -#: uk/uk_regions.py:86 -msgid "Western Isles" -msgstr "Western Isles" - -#: uk/uk_regions.py:90 -msgid "England" -msgstr "England" - -#: uk/uk_regions.py:91 -msgid "Northern Ireland" -msgstr "Northern Ireland" - -#: uk/uk_regions.py:92 -msgid "Scotland" -msgstr "Scotland" - -#: uk/uk_regions.py:93 -msgid "Wales" -msgstr "Wales" - -#: us/forms.py:17 +#: us/forms.py:21 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." msgstr "Vnesite poštno številko v zapisu XXXXX ali XXXXX-XXXX." -#: us/forms.py:26 +#: us/forms.py:30 msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." msgstr "Telefonska številka mora biti zapisana v formatu XXX-XXX-XXXX." -#: us/forms.py:55 +#: us/forms.py:59 msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." msgstr "" "Vpišite veljavno številko ameriškega socialnega zavarovanja v zapisu XXX-XX-" "XXXX." -#: us/forms.py:88 +#: us/forms.py:92 msgid "Enter a U.S. state or territory." msgstr "Vpiši zvezno državno ZDA ali ozemlje ZDA." -#: us/models.py:9 +#: us/models.py:8 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" msgstr "Koda ameriške zvezne države (dve veliki črki)" -#: us/models.py:18 +#: us/models.py:17 msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" msgstr "ZDA poštna številka (dve veliki črki)" -#: us/models.py:27 +#: us/models.py:26 msgid "Phone number" msgstr "Telefonska številka" -#: uy/forms.py:28 +#: uy/forms.py:29 msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." msgstr "" "Vpišite veljavno CI številko v formatu X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X ali XXXXXXXX." -#: uy/forms.py:30 +#: uy/forms.py:31 msgid "Enter a valid CI number." msgstr "Vnesite veljavno CI številko." diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/sq/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/sq/LC_MESSAGES/django.mo index 8207ff3e10c..79a7fee28b7 100644 Binary files a/django/contrib/localflavor/locale/sq/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/localflavor/locale/sq/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/sq/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/sq/LC_MESSAGES/django.po index 3c4414c276f..f846ef7b765 100644 --- a/django/contrib/localflavor/locale/sq/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/localflavor/locale/sq/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,36 +1,38 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # +# Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:19-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:43+0000\n" -"Last-Translator: Jannis \n" -"Language-Team: Albanian \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:21-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:24+0000\n" +"Last-Translator: Jannis Leidel \n" +"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/" +"sq/)\n" +"Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sq\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: ar/forms.py:28 +#: ar/forms.py:30 msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." msgstr "" -#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +#: ar/forms.py:52 br/forms.py:95 br/forms.py:134 pe/forms.py:27 pe/forms.py:55 msgid "This field requires only numbers." msgstr "" -#: ar/forms.py:51 +#: ar/forms.py:53 msgid "This field requires 7 or 8 digits." msgstr "" -#: ar/forms.py:80 +#: ar/forms.py:82 msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." msgstr "" -#: ar/forms.py:81 +#: ar/forms.py:83 msgid "Invalid CUIT." msgstr "" @@ -70,7 +72,7 @@ msgstr "" msgid "Vienna" msgstr "" -#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:22 no/forms.py:19 msgid "Enter a zip code in the format XXXX." msgstr "" @@ -78,8 +80,20 @@ msgstr "" msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." msgstr "" -#: au/forms.py:17 -msgid "Enter a 4 digit post code." +#: au/forms.py:26 +msgid "Enter a 4 digit postcode." +msgstr "" + +#: au/models.py:9 +msgid "Australian State" +msgstr "" + +#: au/models.py:19 +msgid "Australian Postcode" +msgstr "" + +#: au/models.py:33 +msgid "Australian Phone number" msgstr "" #: be/be_provinces.py:5 @@ -138,52 +152,52 @@ msgstr "" msgid "Wallonia" msgstr "" -#: be/forms.py:23 +#: be/forms.py:25 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." msgstr "" -#: be/forms.py:46 +#: be/forms.py:48 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." "xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." msgstr "" -#: br/forms.py:17 +#: br/forms.py:22 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." msgstr "" -#: br/forms.py:26 +#: br/forms.py:31 msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." msgstr "" -#: br/forms.py:54 +#: br/forms.py:58 msgid "" "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " "states." msgstr "" -#: br/forms.py:90 +#: br/forms.py:93 msgid "Invalid CPF number." msgstr "" -#: br/forms.py:91 +#: br/forms.py:94 msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." msgstr "" -#: br/forms.py:130 +#: br/forms.py:133 msgid "Invalid CNPJ number." msgstr "" -#: br/forms.py:132 +#: br/forms.py:135 msgid "This field requires at least 14 digits" msgstr "" -#: ca/forms.py:25 +#: ca/forms.py:29 msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." msgstr "" -#: ca/forms.py:96 +#: ca/forms.py:110 msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." msgstr "" @@ -291,24 +305,52 @@ msgstr "" msgid "Zurich" msgstr "" -#: ch/forms.py:65 +#: ch/forms.py:68 msgid "" "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " "1234567890 format." msgstr "" -#: cl/forms.py:30 +#: cl/forms.py:32 msgid "Enter a valid Chilean RUT." msgstr "" -#: cl/forms.py:31 +#: cl/forms.py:33 msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." msgstr "" -#: cl/forms.py:32 +#: cl/forms.py:34 msgid "The Chilean RUT is not valid." msgstr "" +#: cn/forms.py:84 +msgid "Enter a post code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:105 +msgid "ID Card Number consists of 15 or 18 digits." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:106 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong checksum" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:107 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong birthdate" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:108 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong location code" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:193 +msgid "Enter a valid phone number." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:210 +msgid "Enter a valid cell number." +msgstr "" + #: cz/cz_regions.py:8 msgid "Prague" msgstr "" @@ -365,23 +407,23 @@ msgstr "" msgid "Moravian-Silesian Region" msgstr "" -#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +#: cz/forms.py:32 sk/forms.py:33 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." msgstr "" -#: cz/forms.py:48 +#: cz/forms.py:52 msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." msgstr "" -#: cz/forms.py:49 +#: cz/forms.py:53 msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" msgstr "" -#: cz/forms.py:50 +#: cz/forms.py:54 msgid "Enter a valid birth number." msgstr "" -#: cz/forms.py:111 +#: cz/forms.py:115 msgid "Enter a valid IC number." msgstr "" @@ -449,11 +491,11 @@ msgstr "" msgid "Thuringia" msgstr "" -#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +#: de/forms.py:20 fi/forms.py:18 fr/forms.py:20 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." msgstr "" -#: de/forms.py:42 +#: de/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " "format." @@ -723,66 +765,474 @@ msgstr "" msgid "Valencian Community" msgstr "" -#: es/forms.py:20 +#: es/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." msgstr "" -#: es/forms.py:40 +#: es/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " "9XXXXXXXX." msgstr "" -#: es/forms.py:67 +#: es/forms.py:73 msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." msgstr "" -#: es/forms.py:68 +#: es/forms.py:74 msgid "Please enter a valid NIF or NIE." msgstr "" -#: es/forms.py:69 +#: es/forms.py:75 msgid "Invalid checksum for NIF." msgstr "" -#: es/forms.py:70 +#: es/forms.py:76 msgid "Invalid checksum for NIE." msgstr "" -#: es/forms.py:71 +#: es/forms.py:77 msgid "Invalid checksum for CIF." msgstr "" -#: es/forms.py:143 +#: es/forms.py:149 msgid "" "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." msgstr "" -#: es/forms.py:144 +#: es/forms.py:150 msgid "Invalid checksum for bank account number." msgstr "" -#: fi/forms.py:29 +#: fi/forms.py:33 msgid "Enter a valid Finnish social security number." msgstr "" -#: fr/forms.py:31 +#: fr/forms.py:35 msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." msgstr "" -#: id/forms.py:28 -msgid "Enter a valid post code" +#: gb/forms.py:25 +msgid "Enter a valid postcode." msgstr "" -#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 -msgid "Enter a valid phone number" +#: gb/gb_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" msgstr "" -#: id/forms.py:107 +#: gb/gb_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:75 +msgid "Enter a valid 13 digit JMBG" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:76 +msgid "Error in date segment" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:123 +msgid "Enter a valid 11 digit OIB" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:152 id/forms.py:112 msgid "Enter a valid vehicle license plate number" msgstr "" -#: id/forms.py:170 +#: hr/forms.py:153 +msgid "Enter a valid location code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:154 +msgid "Number part cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:190 +msgid "Enter a valid 5 digit postal code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:218 id/forms.py:72 nl/forms.py:56 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:219 +msgid "Enter a valid area or mobile network code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:220 +msgid "The phone nubmer is too long" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:258 +msgid "Enter a valid 19 digit JMBAG starting with 601983" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:259 +msgid "Card issue number cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:12 +msgid "Grad Zagreb" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:13 +msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:14 +msgid "Brodsko-posavska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:15 +msgid "Dubrovačko-neretvanska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:16 +msgid "Istarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:17 +msgid "Karlovačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:18 +msgid "Koprivničko-križevačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:19 +msgid "Krapinsko-zagorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:20 +msgid "Ličko-senjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:21 +msgid "Međimurska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:22 +msgid "Osječko-baranjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:23 +msgid "Požeško-slavonska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:24 +msgid "Primorsko-goranska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:25 +msgid "Sisačko-moslavačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:26 +msgid "Splitsko-dalmatinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:27 +msgid "Šibensko-kninska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:28 +msgid "Varaždinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:29 +msgid "Virovitičko-podravska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:30 +msgid "Vukovarsko-srijemska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:31 +msgid "Zadarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:32 +msgid "Zagrebačka županija" +msgstr "" + +#: id/forms.py:31 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "" + +#: id/forms.py:176 msgid "Enter a valid NIK/KTP number" msgstr "" @@ -1186,32 +1636,40 @@ msgstr "" msgid "Enter a valid ID number." msgstr "" -#: in_/forms.py:15 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +#: in_/forms.py:41 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXX or XXX XXX." msgstr "" -#: is_/forms.py:18 +#: in_/forms.py:64 +msgid "Enter an Indian state or territory." +msgstr "" + +#: in_/forms.py:103 +msgid "Phone numbers must be in 02X-8X or 03X-7X or 04X-6X format." +msgstr "" + +#: is_/forms.py:22 msgid "" "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." msgstr "" -#: is_/forms.py:19 +#: is_/forms.py:23 msgid "The Icelandic identification number is not valid." msgstr "" -#: it/forms.py:15 +#: it/forms.py:21 msgid "Enter a valid zip code." msgstr "" -#: it/forms.py:44 +#: it/forms.py:48 msgid "Enter a valid Social Security number." msgstr "" -#: it/forms.py:69 +#: it/forms.py:73 msgid "Enter a valid VAT number." msgstr "" -#: jp/forms.py:16 +#: jp/forms.py:19 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." msgstr "" @@ -1407,139 +1865,541 @@ msgstr "" msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" msgstr "" -#: mx/mx_states.py:12 -msgid "Aguascalientes" +#: mk/forms.py:18 +msgid "" +"Identity card numbers must contain either 4 to 7 digits or an uppercase " +"letter and 7 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:57 si/forms.py:24 +msgid "This field should contain exactly 13 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:58 +msgid "The first 7 digits of the UMCN must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:59 +msgid "The UMCN is not valid." +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:8 +msgid "Aerodrom" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:9 +msgid "Aračinovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:10 +msgid "Berovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:11 +msgid "Bitola" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:12 +msgid "Bogdanci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:13 +msgid "Bogovinje" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:14 +msgid "Bosilovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:15 +msgid "Brvenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:16 +msgid "Butel" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:17 +msgid "Valandovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:18 +msgid "Vasilevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:19 +msgid "Vevčani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:20 +msgid "Veles" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:21 +msgid "Vinica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:22 +msgid "Vraneštica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:23 +msgid "Vrapčište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:24 +msgid "Gazi Baba" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:25 +msgid "Gevgelija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:26 +msgid "Gostivar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:27 +msgid "Gradsko" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:28 +msgid "Debar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:29 +msgid "Debarca" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:30 +msgid "Delčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:31 +msgid "Demir Kapija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:32 +msgid "Demir Hisar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:33 +msgid "Dolneni" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:34 +msgid "Drugovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:35 +msgid "Gjorče Petrov" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:36 +msgid "Želino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:37 +msgid "Zajas" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:38 +msgid "Zelenikovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:39 +msgid "Zrnovci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:40 +msgid "Ilinden" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:41 +msgid "Jegunovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:42 +msgid "Kavadarci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:43 +msgid "Karbinci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:44 +msgid "Karpoš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:45 +msgid "Kisela Voda" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:46 +msgid "Kičevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:47 +msgid "Konče" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:48 +msgid "Koćani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:49 +msgid "Kratovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:50 +msgid "Kriva Palanka" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:51 +msgid "Krivogaštani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:52 +msgid "Kruševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:53 +msgid "Kumanovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:54 +msgid "Lipkovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:55 +msgid "Lozovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:56 +msgid "Mavrovo i Rostuša" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:57 +msgid "Makedonska Kamenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:58 +msgid "Makedonski Brod" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:59 +msgid "Mogila" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:60 +msgid "Negotino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:61 +msgid "Novaci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:62 +msgid "Novo Selo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:63 +msgid "Oslomej" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:64 +msgid "Ohrid" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:65 +msgid "Petrovec" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:66 +msgid "Pehčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:67 +msgid "Plasnica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:68 +msgid "Prilep" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:69 +msgid "Probištip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:70 +msgid "Radoviš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:71 +msgid "Rankovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:72 +msgid "Resen" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:73 +msgid "Rosoman" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:74 +msgid "Saraj" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:75 +msgid "Sveti Nikole" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:76 +msgid "Sopište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:77 +msgid "Star Dojran" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:78 +msgid "Staro Nagoričane" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:79 +msgid "Struga" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:80 +msgid "Strumica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:81 +msgid "Studeničani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:82 +msgid "Tearce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:83 +msgid "Tetovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:84 +msgid "Centar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:85 +msgid "Centar-Župa" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:86 +msgid "Čair" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:87 +msgid "Čaška" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:88 +msgid "Češinovo-Obleševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:89 +msgid "Čučer-Sandevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:90 +msgid "Štip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:91 +msgid "Šuto Orizari" +msgstr "" + +#: mk/models.py:11 +msgid "Macedonian identity card number" +msgstr "" + +#: mk/models.py:25 +msgid "A Macedonian municipality (2 character code)" +msgstr "" + +#: mk/models.py:35 +msgid "Unique master citizen number (13 digits)" +msgstr "" + +#: mx/forms.py:65 +msgid "Enter a valid zip code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:108 +msgid "Enter a valid RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:109 +msgid "Invalid checksum for RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:189 +msgid "Enter a valid CURP." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:190 +msgid "Invalid checksum for CURP." +msgstr "" + +#: mx/models.py:14 +msgid "Mexico state (three uppercase letters)" +msgstr "" + +#: mx/models.py:27 +msgid "Mexico zip code" +msgstr "" + +#: mx/models.py:44 +msgid "Mexican RFC" +msgstr "" + +#: mx/models.py:61 +msgid "Mexican CURP" msgstr "" #: mx/mx_states.py:13 -msgid "Baja California" +msgid "Aguascalientes" msgstr "" #: mx/mx_states.py:14 -msgid "Baja California Sur" +msgid "Baja California" msgstr "" #: mx/mx_states.py:15 -msgid "Campeche" +msgid "Baja California Sur" msgstr "" #: mx/mx_states.py:16 -msgid "Chihuahua" +msgid "Campeche" msgstr "" #: mx/mx_states.py:17 -msgid "Chiapas" +msgid "Chihuahua" msgstr "" #: mx/mx_states.py:18 -msgid "Coahuila" +msgid "Chiapas" msgstr "" #: mx/mx_states.py:19 -msgid "Colima" +msgid "Coahuila" msgstr "" #: mx/mx_states.py:20 -msgid "Distrito Federal" +msgid "Colima" msgstr "" #: mx/mx_states.py:21 -msgid "Durango" +msgid "Distrito Federal" msgstr "" #: mx/mx_states.py:22 -msgid "Guerrero" +msgid "Durango" msgstr "" #: mx/mx_states.py:23 -msgid "Guanajuato" +msgid "Guerrero" msgstr "" #: mx/mx_states.py:24 -msgid "Hidalgo" +msgid "Guanajuato" msgstr "" #: mx/mx_states.py:25 -msgid "Jalisco" +msgid "Hidalgo" msgstr "" #: mx/mx_states.py:26 -msgid "Estado de México" +msgid "Jalisco" msgstr "" #: mx/mx_states.py:27 -msgid "Michoacán" +msgid "Estado de México" msgstr "" #: mx/mx_states.py:28 -msgid "Morelos" +msgid "Michoacán" msgstr "" #: mx/mx_states.py:29 -msgid "Nayarit" +msgid "Morelos" msgstr "" #: mx/mx_states.py:30 -msgid "Nuevo León" +msgid "Nayarit" msgstr "" #: mx/mx_states.py:31 -msgid "Oaxaca" +msgid "Nuevo León" msgstr "" #: mx/mx_states.py:32 -msgid "Puebla" +msgid "Oaxaca" msgstr "" #: mx/mx_states.py:33 -msgid "Querétaro" +msgid "Puebla" msgstr "" #: mx/mx_states.py:34 -msgid "Quintana Roo" +msgid "Querétaro" msgstr "" #: mx/mx_states.py:35 -msgid "Sinaloa" +msgid "Quintana Roo" msgstr "" #: mx/mx_states.py:36 -msgid "San Luis Potosí" +msgid "Sinaloa" msgstr "" #: mx/mx_states.py:37 -msgid "Sonora" +msgid "San Luis Potosí" msgstr "" #: mx/mx_states.py:38 -msgid "Tabasco" +msgid "Sonora" msgstr "" #: mx/mx_states.py:39 -msgid "Tamaulipas" +msgid "Tabasco" msgstr "" #: mx/mx_states.py:40 -msgid "Tlaxcala" +msgid "Tamaulipas" msgstr "" #: mx/mx_states.py:41 -msgid "Veracruz" +msgid "Tlaxcala" msgstr "" #: mx/mx_states.py:42 -msgid "Yucatán" +msgid "Veracruz" msgstr "" #: mx/mx_states.py:43 +msgid "Yucatán" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:44 msgid "Zacatecas" msgstr "" -#: nl/forms.py:22 +#: nl/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code" msgstr "" -#: nl/forms.py:79 +#: nl/forms.py:82 msgid "Enter a valid SoFi number" msgstr "" @@ -1587,44 +2447,53 @@ msgstr "" msgid "Zuid-Holland" msgstr "" -#: no/forms.py:34 +#: no/forms.py:39 msgid "Enter a valid Norwegian social security number." msgstr "" -#: pe/forms.py:25 +#: pe/forms.py:28 msgid "This field requires 8 digits." msgstr "" -#: pe/forms.py:53 +#: pe/forms.py:56 msgid "This field requires 11 digits." msgstr "" -#: pl/forms.py:39 +#: pl/forms.py:42 msgid "National Identification Number consists of 11 digits." msgstr "" -#: pl/forms.py:40 +#: pl/forms.py:43 msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." msgstr "" -#: pl/forms.py:74 -msgid "" -"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +#: pl/forms.py:79 +msgid "National ID Card Number consists of 3 letters and 6 digits." msgstr "" -#: pl/forms.py:75 +#: pl/forms.py:80 +msgid "Wrong checksum for the National ID Card Number." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:131 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX or " +"XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:132 msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." msgstr "" -#: pl/forms.py:114 +#: pl/forms.py:171 msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." msgstr "" -#: pl/forms.py:115 +#: pl/forms.py:172 msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." msgstr "" -#: pl/forms.py:155 +#: pl/forms.py:212 msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." msgstr "" @@ -1700,39 +2569,415 @@ msgstr "" msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." msgstr "" -#: ro/forms.py:19 +#: ro/forms.py:20 msgid "Enter a valid CIF." msgstr "" -#: ro/forms.py:56 +#: ro/forms.py:57 msgid "Enter a valid CNP." msgstr "" -#: ro/forms.py:143 +#: ro/forms.py:142 msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" msgstr "" -#: ro/forms.py:175 +#: ro/forms.py:174 msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." msgstr "" -#: ro/forms.py:200 +#: ro/forms.py:199 msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" msgstr "" -#: se/forms.py:50 +#: ru/forms.py:37 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:50 +msgid "Enter a passport number in the format XXXX XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:63 +msgid "Enter a passport number in the format XX XXXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:10 +msgid "Central Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:11 +msgid "South Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:12 +msgid "North-West Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:13 +msgid "Far-East Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:14 +msgid "Siberian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:15 +msgid "Ural Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:16 +msgid "Privolzhsky Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:17 +msgid "North-Caucasian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:21 +msgid "Moskva" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:22 +msgid "Saint-Peterburg" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:23 +msgid "Moskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:24 +msgid "Adygeya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:25 +msgid "Bashkortostan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:26 +msgid "Buryatia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:27 +msgid "Altay, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:28 +msgid "Dagestan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:29 +msgid "Ingushskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:30 +msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:31 +msgid "Kalmykia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:32 +msgid "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:33 +msgid "Karelia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:34 +msgid "Komi, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:35 +msgid "Mariy Ehl, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:36 +msgid "Mordovia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:37 +msgid "Sakha, Respublika (Yakutiya)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:38 +msgid "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:39 +msgid "Tatarstan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:40 +msgid "Tyva, Respublika (Tuva)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:41 +msgid "Udmurtskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:42 +msgid "Khakassiya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:43 +msgid "Chechenskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:44 +msgid "Chuvashskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:45 +msgid "Altayskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:46 +msgid "Zabaykalskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:47 +msgid "Kamchatskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:48 +msgid "Krasnodarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:49 +msgid "Krasnoyarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:50 +msgid "Permskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:51 +msgid "Primorskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:52 +msgid "Stavropol'siyy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:53 +msgid "Khabarovskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:54 +msgid "Amurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:55 +msgid "Arkhangel'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:56 +msgid "Astrakhanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:57 +msgid "Belgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:58 +msgid "Bryanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:59 +msgid "Vladimirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:60 +msgid "Volgogradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:61 +msgid "Vologodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:62 +msgid "Voronezhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:63 +msgid "Ivanovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:64 +msgid "Irkutskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:65 +msgid "Kaliningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:66 +msgid "Kaluzhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:67 +msgid "Kemerovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:68 +msgid "Kirovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:69 +msgid "Kostromskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:70 +msgid "Kurganskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:71 +msgid "Kurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:72 +msgid "Leningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:73 +msgid "Lipeckaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:74 +msgid "Magadanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:75 +msgid "Murmanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:76 +msgid "Nizhegorodskaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:77 +msgid "Novgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:78 +msgid "Novosibirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:79 +msgid "Omskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:80 +msgid "Orenburgskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:81 +msgid "Orlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:82 +msgid "Penzenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:83 +msgid "Pskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:84 +msgid "Rostovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:85 +msgid "Rjazanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:86 +msgid "Samarskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:87 +msgid "Saratovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:88 +msgid "Sakhalinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:89 +msgid "Sverdlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:90 +msgid "Smolenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:91 +msgid "Tambovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:92 +msgid "Tverskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:93 +msgid "Tomskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:94 +msgid "Tul'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:95 +msgid "Tyumenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:96 +msgid "Ul'ianovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:97 +msgid "Chelyabinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:98 +msgid "Yaroslavskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:99 +msgid "Evreyskaya avtonomnaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:100 +msgid "Neneckiy autonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:101 +msgid "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:102 +msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:103 +msgid "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: se/forms.py:54 msgid "Enter a valid Swedish organisation number." msgstr "" -#: se/forms.py:107 +#: se/forms.py:111 msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." msgstr "" -#: se/forms.py:108 +#: se/forms.py:112 msgid "Co-ordination numbers are not allowed." msgstr "" -#: se/forms.py:150 +#: se/forms.py:154 msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." msgstr "" @@ -1820,6 +3065,22 @@ msgstr "" msgid "Jämtland" msgstr "" +#: si/forms.py:25 +msgid "The first 7 digits of the EMSO must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: si/forms.py:26 +msgid "The EMSO is not valid." +msgstr "" + +#: si/forms.py:86 +msgid "Enter a valid tax number in form SIXXXXXXXX" +msgstr "" + +#: si/forms.py:151 +msgid "Enter phone number in form +386XXXXXXXX or 0XXXXXXXX." +msgstr "" + #: sk/sk_districts.py:8 msgid "Banska Bystrica" msgstr "" @@ -2168,339 +3429,55 @@ msgstr "" msgid "Zilina region" msgstr "" -#: tr/forms.py:16 +#: tr/forms.py:21 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." msgstr "" -#: tr/forms.py:37 +#: tr/forms.py:42 msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." msgstr "" -#: tr/forms.py:64 +#: tr/forms.py:69 msgid "Enter a valid Turkish Identification number." msgstr "" -#: tr/forms.py:65 +#: tr/forms.py:70 msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." msgstr "" -#: uk/forms.py:21 -msgid "Enter a valid postcode." -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:11 -msgid "Bedfordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:12 -msgid "Buckinghamshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:14 -msgid "Cheshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:15 -msgid "Cornwall and Isles of Scilly" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:16 -msgid "Cumbria" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:17 -msgid "Derbyshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:18 -msgid "Devon" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:19 -msgid "Dorset" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:20 -msgid "Durham" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:21 -msgid "East Sussex" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:22 -msgid "Essex" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:23 -msgid "Gloucestershire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:24 -msgid "Greater London" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:25 -msgid "Greater Manchester" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:26 -msgid "Hampshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:27 -msgid "Hertfordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:28 -msgid "Kent" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:29 -msgid "Lancashire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:30 -msgid "Leicestershire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:31 -msgid "Lincolnshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:32 -msgid "Merseyside" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:33 -msgid "Norfolk" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:34 -msgid "North Yorkshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:35 -msgid "Northamptonshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:36 -msgid "Northumberland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:37 -msgid "Nottinghamshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:38 -msgid "Oxfordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:39 -msgid "Shropshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:40 -msgid "Somerset" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:41 -msgid "South Yorkshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:42 -msgid "Staffordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:43 -msgid "Suffolk" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:44 -msgid "Surrey" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:45 -msgid "Tyne and Wear" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:46 -msgid "Warwickshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:47 -msgid "West Midlands" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:48 -msgid "West Sussex" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:49 -msgid "West Yorkshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:50 -msgid "Wiltshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:51 -msgid "Worcestershire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:55 -msgid "County Antrim" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:56 -msgid "County Armagh" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:57 -msgid "County Down" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:58 -msgid "County Fermanagh" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:59 -msgid "County Londonderry" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:60 -msgid "County Tyrone" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:64 -msgid "Clwyd" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:65 -msgid "Dyfed" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:66 -msgid "Gwent" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:67 -msgid "Gwynedd" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:68 -msgid "Mid Glamorgan" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:69 -msgid "Powys" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:70 -msgid "South Glamorgan" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:71 -msgid "West Glamorgan" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:75 -msgid "Borders" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:76 -msgid "Central Scotland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:77 -msgid "Dumfries and Galloway" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:78 -msgid "Fife" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:79 -msgid "Grampian" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:80 -msgid "Highland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:81 -msgid "Lothian" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:82 -msgid "Orkney Islands" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:83 -msgid "Shetland Islands" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:84 -msgid "Strathclyde" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:85 -msgid "Tayside" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:86 -msgid "Western Isles" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:90 -msgid "England" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:91 -msgid "Northern Ireland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:92 -msgid "Scotland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:93 -msgid "Wales" -msgstr "" - -#: us/forms.py:17 +#: us/forms.py:21 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." msgstr "" -#: us/forms.py:26 +#: us/forms.py:30 msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." msgstr "" -#: us/forms.py:55 +#: us/forms.py:59 msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." msgstr "" -#: us/forms.py:88 +#: us/forms.py:92 msgid "Enter a U.S. state or territory." msgstr "" -#: us/models.py:9 +#: us/models.py:8 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" msgstr "" -#: us/models.py:18 +#: us/models.py:17 msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" msgstr "" -#: us/models.py:27 +#: us/models.py:26 msgid "Phone number" msgstr "" -#: uy/forms.py:28 +#: uy/forms.py:29 msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." msgstr "" -#: uy/forms.py:30 +#: uy/forms.py:31 msgid "Enter a valid CI number." msgstr "" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo index 31352cb9b8c..6c03945db57 100644 Binary files a/django/contrib/localflavor/locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/localflavor/locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po index 6208d4bfa2a..fc385e44f13 100644 --- a/django/contrib/localflavor/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/localflavor/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,37 +1,40 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # +# Translators: +# Jannis Leidel , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:19-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:43+0000\n" -"Last-Translator: Jannis \n" -"Language-Team: Serbian \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:21-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:24+0000\n" +"Last-Translator: Jannis Leidel \n" +"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/" +"sr/)\n" +"Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sr\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" -"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" -#: ar/forms.py:28 +#: ar/forms.py:30 msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." msgstr "Унесите поштански број у формату НННН или АННННААА." -#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +#: ar/forms.py:52 br/forms.py:95 br/forms.py:134 pe/forms.py:27 pe/forms.py:55 msgid "This field requires only numbers." msgstr "Ово поље мора да садржи само бројке." -#: ar/forms.py:51 +#: ar/forms.py:53 msgid "This field requires 7 or 8 digits." msgstr "Ово поље мора да садржи 7 или 8 цифара" -#: ar/forms.py:80 +#: ar/forms.py:82 msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." msgstr "Унестие важећи CUIT у формату XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX." -#: ar/forms.py:81 +#: ar/forms.py:83 msgid "Invalid CUIT." msgstr "Неважећи CUIT" @@ -71,7 +74,7 @@ msgstr "Воралбер" msgid "Vienna" msgstr "Беч" -#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:22 no/forms.py:19 msgid "Enter a zip code in the format XXXX." msgstr "Унесите поштански број у формату XXXX." @@ -80,9 +83,21 @@ msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." msgstr "" "Унесите важећи аустријски број социјалног осигурања у формату XXXX XXXXXX." -#: au/forms.py:17 -msgid "Enter a 4 digit post code." -msgstr "Унесите четвороцифрени поштански број" +#: au/forms.py:26 +msgid "Enter a 4 digit postcode." +msgstr "" + +#: au/models.py:9 +msgid "Australian State" +msgstr "" + +#: au/models.py:19 +msgid "Australian Postcode" +msgstr "" + +#: au/models.py:33 +msgid "Australian Phone number" +msgstr "" #: be/be_provinces.py:5 msgid "Antwerp" @@ -140,52 +155,52 @@ msgstr "" msgid "Wallonia" msgstr "" -#: be/forms.py:23 +#: be/forms.py:25 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." msgstr "" -#: be/forms.py:46 +#: be/forms.py:48 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." "xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." msgstr "" -#: br/forms.py:17 +#: br/forms.py:22 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." msgstr "Унесите поштански број у формату XXXXX-XXX." -#: br/forms.py:26 +#: br/forms.py:31 msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." msgstr "Број телефона мора бити у формату XX-XXXX-XXXX." -#: br/forms.py:54 +#: br/forms.py:58 msgid "" "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " "states." msgstr "Одаберите постојећу бразилску државу. Та држава није међу понуђенима." -#: br/forms.py:90 +#: br/forms.py:93 msgid "Invalid CPF number." msgstr "Неважећи CPF број" -#: br/forms.py:91 +#: br/forms.py:94 msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." msgstr "" -#: br/forms.py:130 +#: br/forms.py:133 msgid "Invalid CNPJ number." msgstr "" -#: br/forms.py:132 +#: br/forms.py:135 msgid "This field requires at least 14 digits" msgstr "" -#: ca/forms.py:25 +#: ca/forms.py:29 msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." msgstr "" -#: ca/forms.py:96 +#: ca/forms.py:110 msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." msgstr "" @@ -293,24 +308,52 @@ msgstr "" msgid "Zurich" msgstr "" -#: ch/forms.py:65 +#: ch/forms.py:68 msgid "" "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " "1234567890 format." msgstr "" -#: cl/forms.py:30 +#: cl/forms.py:32 msgid "Enter a valid Chilean RUT." msgstr "" -#: cl/forms.py:31 +#: cl/forms.py:33 msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." msgstr "" -#: cl/forms.py:32 +#: cl/forms.py:34 msgid "The Chilean RUT is not valid." msgstr "" +#: cn/forms.py:84 +msgid "Enter a post code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:105 +msgid "ID Card Number consists of 15 or 18 digits." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:106 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong checksum" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:107 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong birthdate" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:108 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong location code" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:193 +msgid "Enter a valid phone number." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:210 +msgid "Enter a valid cell number." +msgstr "" + #: cz/cz_regions.py:8 msgid "Prague" msgstr "" @@ -367,23 +410,23 @@ msgstr "" msgid "Moravian-Silesian Region" msgstr "" -#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +#: cz/forms.py:32 sk/forms.py:33 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." msgstr "" -#: cz/forms.py:48 +#: cz/forms.py:52 msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." msgstr "" -#: cz/forms.py:49 +#: cz/forms.py:53 msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" msgstr "" -#: cz/forms.py:50 +#: cz/forms.py:54 msgid "Enter a valid birth number." msgstr "" -#: cz/forms.py:111 +#: cz/forms.py:115 msgid "Enter a valid IC number." msgstr "" @@ -451,11 +494,11 @@ msgstr "" msgid "Thuringia" msgstr "" -#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +#: de/forms.py:20 fi/forms.py:18 fr/forms.py:20 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." msgstr "" -#: de/forms.py:42 +#: de/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " "format." @@ -725,66 +768,474 @@ msgstr "" msgid "Valencian Community" msgstr "" -#: es/forms.py:20 +#: es/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." msgstr "" -#: es/forms.py:40 +#: es/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " "9XXXXXXXX." msgstr "" -#: es/forms.py:67 +#: es/forms.py:73 msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." msgstr "" -#: es/forms.py:68 +#: es/forms.py:74 msgid "Please enter a valid NIF or NIE." msgstr "" -#: es/forms.py:69 +#: es/forms.py:75 msgid "Invalid checksum for NIF." msgstr "" -#: es/forms.py:70 +#: es/forms.py:76 msgid "Invalid checksum for NIE." msgstr "" -#: es/forms.py:71 +#: es/forms.py:77 msgid "Invalid checksum for CIF." msgstr "" -#: es/forms.py:143 +#: es/forms.py:149 msgid "" "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." msgstr "" -#: es/forms.py:144 +#: es/forms.py:150 msgid "Invalid checksum for bank account number." msgstr "" -#: fi/forms.py:29 +#: fi/forms.py:33 msgid "Enter a valid Finnish social security number." msgstr "" -#: fr/forms.py:31 +#: fr/forms.py:35 msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." msgstr "" -#: id/forms.py:28 -msgid "Enter a valid post code" +#: gb/forms.py:25 +msgid "Enter a valid postcode." msgstr "" -#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 -msgid "Enter a valid phone number" +#: gb/gb_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" msgstr "" -#: id/forms.py:107 +#: gb/gb_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:75 +msgid "Enter a valid 13 digit JMBG" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:76 +msgid "Error in date segment" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:123 +msgid "Enter a valid 11 digit OIB" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:152 id/forms.py:112 msgid "Enter a valid vehicle license plate number" msgstr "" -#: id/forms.py:170 +#: hr/forms.py:153 +msgid "Enter a valid location code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:154 +msgid "Number part cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:190 +msgid "Enter a valid 5 digit postal code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:218 id/forms.py:72 nl/forms.py:56 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:219 +msgid "Enter a valid area or mobile network code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:220 +msgid "The phone nubmer is too long" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:258 +msgid "Enter a valid 19 digit JMBAG starting with 601983" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:259 +msgid "Card issue number cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:12 +msgid "Grad Zagreb" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:13 +msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:14 +msgid "Brodsko-posavska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:15 +msgid "Dubrovačko-neretvanska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:16 +msgid "Istarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:17 +msgid "Karlovačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:18 +msgid "Koprivničko-križevačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:19 +msgid "Krapinsko-zagorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:20 +msgid "Ličko-senjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:21 +msgid "Međimurska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:22 +msgid "Osječko-baranjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:23 +msgid "Požeško-slavonska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:24 +msgid "Primorsko-goranska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:25 +msgid "Sisačko-moslavačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:26 +msgid "Splitsko-dalmatinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:27 +msgid "Šibensko-kninska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:28 +msgid "Varaždinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:29 +msgid "Virovitičko-podravska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:30 +msgid "Vukovarsko-srijemska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:31 +msgid "Zadarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:32 +msgid "Zagrebačka županija" +msgstr "" + +#: id/forms.py:31 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "" + +#: id/forms.py:176 msgid "Enter a valid NIK/KTP number" msgstr "" @@ -1188,32 +1639,40 @@ msgstr "" msgid "Enter a valid ID number." msgstr "" -#: in_/forms.py:15 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +#: in_/forms.py:41 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXX or XXX XXX." msgstr "" -#: is_/forms.py:18 +#: in_/forms.py:64 +msgid "Enter an Indian state or territory." +msgstr "" + +#: in_/forms.py:103 +msgid "Phone numbers must be in 02X-8X or 03X-7X or 04X-6X format." +msgstr "" + +#: is_/forms.py:22 msgid "" "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." msgstr "" -#: is_/forms.py:19 +#: is_/forms.py:23 msgid "The Icelandic identification number is not valid." msgstr "" -#: it/forms.py:15 +#: it/forms.py:21 msgid "Enter a valid zip code." msgstr "" -#: it/forms.py:44 +#: it/forms.py:48 msgid "Enter a valid Social Security number." msgstr "" -#: it/forms.py:69 +#: it/forms.py:73 msgid "Enter a valid VAT number." msgstr "" -#: jp/forms.py:16 +#: jp/forms.py:19 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." msgstr "" @@ -1409,139 +1868,541 @@ msgstr "" msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" msgstr "" -#: mx/mx_states.py:12 -msgid "Aguascalientes" +#: mk/forms.py:18 +msgid "" +"Identity card numbers must contain either 4 to 7 digits or an uppercase " +"letter and 7 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:57 si/forms.py:24 +msgid "This field should contain exactly 13 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:58 +msgid "The first 7 digits of the UMCN must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:59 +msgid "The UMCN is not valid." +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:8 +msgid "Aerodrom" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:9 +msgid "Aračinovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:10 +msgid "Berovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:11 +msgid "Bitola" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:12 +msgid "Bogdanci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:13 +msgid "Bogovinje" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:14 +msgid "Bosilovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:15 +msgid "Brvenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:16 +msgid "Butel" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:17 +msgid "Valandovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:18 +msgid "Vasilevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:19 +msgid "Vevčani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:20 +msgid "Veles" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:21 +msgid "Vinica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:22 +msgid "Vraneštica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:23 +msgid "Vrapčište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:24 +msgid "Gazi Baba" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:25 +msgid "Gevgelija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:26 +msgid "Gostivar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:27 +msgid "Gradsko" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:28 +msgid "Debar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:29 +msgid "Debarca" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:30 +msgid "Delčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:31 +msgid "Demir Kapija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:32 +msgid "Demir Hisar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:33 +msgid "Dolneni" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:34 +msgid "Drugovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:35 +msgid "Gjorče Petrov" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:36 +msgid "Želino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:37 +msgid "Zajas" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:38 +msgid "Zelenikovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:39 +msgid "Zrnovci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:40 +msgid "Ilinden" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:41 +msgid "Jegunovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:42 +msgid "Kavadarci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:43 +msgid "Karbinci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:44 +msgid "Karpoš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:45 +msgid "Kisela Voda" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:46 +msgid "Kičevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:47 +msgid "Konče" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:48 +msgid "Koćani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:49 +msgid "Kratovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:50 +msgid "Kriva Palanka" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:51 +msgid "Krivogaštani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:52 +msgid "Kruševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:53 +msgid "Kumanovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:54 +msgid "Lipkovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:55 +msgid "Lozovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:56 +msgid "Mavrovo i Rostuša" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:57 +msgid "Makedonska Kamenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:58 +msgid "Makedonski Brod" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:59 +msgid "Mogila" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:60 +msgid "Negotino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:61 +msgid "Novaci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:62 +msgid "Novo Selo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:63 +msgid "Oslomej" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:64 +msgid "Ohrid" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:65 +msgid "Petrovec" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:66 +msgid "Pehčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:67 +msgid "Plasnica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:68 +msgid "Prilep" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:69 +msgid "Probištip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:70 +msgid "Radoviš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:71 +msgid "Rankovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:72 +msgid "Resen" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:73 +msgid "Rosoman" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:74 +msgid "Saraj" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:75 +msgid "Sveti Nikole" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:76 +msgid "Sopište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:77 +msgid "Star Dojran" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:78 +msgid "Staro Nagoričane" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:79 +msgid "Struga" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:80 +msgid "Strumica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:81 +msgid "Studeničani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:82 +msgid "Tearce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:83 +msgid "Tetovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:84 +msgid "Centar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:85 +msgid "Centar-Župa" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:86 +msgid "Čair" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:87 +msgid "Čaška" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:88 +msgid "Češinovo-Obleševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:89 +msgid "Čučer-Sandevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:90 +msgid "Štip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:91 +msgid "Šuto Orizari" +msgstr "" + +#: mk/models.py:11 +msgid "Macedonian identity card number" +msgstr "" + +#: mk/models.py:25 +msgid "A Macedonian municipality (2 character code)" +msgstr "" + +#: mk/models.py:35 +msgid "Unique master citizen number (13 digits)" +msgstr "" + +#: mx/forms.py:65 +msgid "Enter a valid zip code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:108 +msgid "Enter a valid RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:109 +msgid "Invalid checksum for RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:189 +msgid "Enter a valid CURP." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:190 +msgid "Invalid checksum for CURP." +msgstr "" + +#: mx/models.py:14 +msgid "Mexico state (three uppercase letters)" +msgstr "" + +#: mx/models.py:27 +msgid "Mexico zip code" +msgstr "" + +#: mx/models.py:44 +msgid "Mexican RFC" +msgstr "" + +#: mx/models.py:61 +msgid "Mexican CURP" msgstr "" #: mx/mx_states.py:13 -msgid "Baja California" +msgid "Aguascalientes" msgstr "" #: mx/mx_states.py:14 -msgid "Baja California Sur" +msgid "Baja California" msgstr "" #: mx/mx_states.py:15 -msgid "Campeche" +msgid "Baja California Sur" msgstr "" #: mx/mx_states.py:16 -msgid "Chihuahua" +msgid "Campeche" msgstr "" #: mx/mx_states.py:17 -msgid "Chiapas" +msgid "Chihuahua" msgstr "" #: mx/mx_states.py:18 -msgid "Coahuila" +msgid "Chiapas" msgstr "" #: mx/mx_states.py:19 -msgid "Colima" +msgid "Coahuila" msgstr "" #: mx/mx_states.py:20 -msgid "Distrito Federal" +msgid "Colima" msgstr "" #: mx/mx_states.py:21 -msgid "Durango" +msgid "Distrito Federal" msgstr "" #: mx/mx_states.py:22 -msgid "Guerrero" +msgid "Durango" msgstr "" #: mx/mx_states.py:23 -msgid "Guanajuato" +msgid "Guerrero" msgstr "" #: mx/mx_states.py:24 -msgid "Hidalgo" +msgid "Guanajuato" msgstr "" #: mx/mx_states.py:25 -msgid "Jalisco" +msgid "Hidalgo" msgstr "" #: mx/mx_states.py:26 -msgid "Estado de México" +msgid "Jalisco" msgstr "" #: mx/mx_states.py:27 -msgid "Michoacán" +msgid "Estado de México" msgstr "" #: mx/mx_states.py:28 -msgid "Morelos" +msgid "Michoacán" msgstr "" #: mx/mx_states.py:29 -msgid "Nayarit" +msgid "Morelos" msgstr "" #: mx/mx_states.py:30 -msgid "Nuevo León" +msgid "Nayarit" msgstr "" #: mx/mx_states.py:31 -msgid "Oaxaca" +msgid "Nuevo León" msgstr "" #: mx/mx_states.py:32 -msgid "Puebla" +msgid "Oaxaca" msgstr "" #: mx/mx_states.py:33 -msgid "Querétaro" +msgid "Puebla" msgstr "" #: mx/mx_states.py:34 -msgid "Quintana Roo" +msgid "Querétaro" msgstr "" #: mx/mx_states.py:35 -msgid "Sinaloa" +msgid "Quintana Roo" msgstr "" #: mx/mx_states.py:36 -msgid "San Luis Potosí" +msgid "Sinaloa" msgstr "" #: mx/mx_states.py:37 -msgid "Sonora" +msgid "San Luis Potosí" msgstr "" #: mx/mx_states.py:38 -msgid "Tabasco" +msgid "Sonora" msgstr "" #: mx/mx_states.py:39 -msgid "Tamaulipas" +msgid "Tabasco" msgstr "" #: mx/mx_states.py:40 -msgid "Tlaxcala" +msgid "Tamaulipas" msgstr "" #: mx/mx_states.py:41 -msgid "Veracruz" +msgid "Tlaxcala" msgstr "" #: mx/mx_states.py:42 -msgid "Yucatán" +msgid "Veracruz" msgstr "" #: mx/mx_states.py:43 +msgid "Yucatán" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:44 msgid "Zacatecas" msgstr "" -#: nl/forms.py:22 +#: nl/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code" msgstr "" -#: nl/forms.py:79 +#: nl/forms.py:82 msgid "Enter a valid SoFi number" msgstr "" @@ -1589,44 +2450,53 @@ msgstr "" msgid "Zuid-Holland" msgstr "" -#: no/forms.py:34 +#: no/forms.py:39 msgid "Enter a valid Norwegian social security number." msgstr "" -#: pe/forms.py:25 +#: pe/forms.py:28 msgid "This field requires 8 digits." msgstr "" -#: pe/forms.py:53 +#: pe/forms.py:56 msgid "This field requires 11 digits." msgstr "" -#: pl/forms.py:39 +#: pl/forms.py:42 msgid "National Identification Number consists of 11 digits." msgstr "" -#: pl/forms.py:40 +#: pl/forms.py:43 msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." msgstr "" -#: pl/forms.py:74 -msgid "" -"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +#: pl/forms.py:79 +msgid "National ID Card Number consists of 3 letters and 6 digits." msgstr "" -#: pl/forms.py:75 +#: pl/forms.py:80 +msgid "Wrong checksum for the National ID Card Number." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:131 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX or " +"XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:132 msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." msgstr "" -#: pl/forms.py:114 +#: pl/forms.py:171 msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." msgstr "" -#: pl/forms.py:115 +#: pl/forms.py:172 msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." msgstr "" -#: pl/forms.py:155 +#: pl/forms.py:212 msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." msgstr "" @@ -1702,39 +2572,415 @@ msgstr "" msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." msgstr "" -#: ro/forms.py:19 +#: ro/forms.py:20 msgid "Enter a valid CIF." msgstr "" -#: ro/forms.py:56 +#: ro/forms.py:57 msgid "Enter a valid CNP." msgstr "" -#: ro/forms.py:143 +#: ro/forms.py:142 msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" msgstr "" -#: ro/forms.py:175 +#: ro/forms.py:174 msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." msgstr "" -#: ro/forms.py:200 +#: ro/forms.py:199 msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" msgstr "" -#: se/forms.py:50 +#: ru/forms.py:37 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:50 +msgid "Enter a passport number in the format XXXX XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:63 +msgid "Enter a passport number in the format XX XXXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:10 +msgid "Central Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:11 +msgid "South Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:12 +msgid "North-West Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:13 +msgid "Far-East Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:14 +msgid "Siberian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:15 +msgid "Ural Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:16 +msgid "Privolzhsky Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:17 +msgid "North-Caucasian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:21 +msgid "Moskva" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:22 +msgid "Saint-Peterburg" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:23 +msgid "Moskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:24 +msgid "Adygeya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:25 +msgid "Bashkortostan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:26 +msgid "Buryatia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:27 +msgid "Altay, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:28 +msgid "Dagestan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:29 +msgid "Ingushskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:30 +msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:31 +msgid "Kalmykia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:32 +msgid "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:33 +msgid "Karelia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:34 +msgid "Komi, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:35 +msgid "Mariy Ehl, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:36 +msgid "Mordovia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:37 +msgid "Sakha, Respublika (Yakutiya)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:38 +msgid "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:39 +msgid "Tatarstan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:40 +msgid "Tyva, Respublika (Tuva)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:41 +msgid "Udmurtskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:42 +msgid "Khakassiya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:43 +msgid "Chechenskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:44 +msgid "Chuvashskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:45 +msgid "Altayskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:46 +msgid "Zabaykalskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:47 +msgid "Kamchatskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:48 +msgid "Krasnodarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:49 +msgid "Krasnoyarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:50 +msgid "Permskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:51 +msgid "Primorskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:52 +msgid "Stavropol'siyy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:53 +msgid "Khabarovskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:54 +msgid "Amurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:55 +msgid "Arkhangel'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:56 +msgid "Astrakhanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:57 +msgid "Belgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:58 +msgid "Bryanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:59 +msgid "Vladimirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:60 +msgid "Volgogradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:61 +msgid "Vologodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:62 +msgid "Voronezhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:63 +msgid "Ivanovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:64 +msgid "Irkutskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:65 +msgid "Kaliningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:66 +msgid "Kaluzhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:67 +msgid "Kemerovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:68 +msgid "Kirovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:69 +msgid "Kostromskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:70 +msgid "Kurganskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:71 +msgid "Kurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:72 +msgid "Leningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:73 +msgid "Lipeckaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:74 +msgid "Magadanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:75 +msgid "Murmanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:76 +msgid "Nizhegorodskaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:77 +msgid "Novgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:78 +msgid "Novosibirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:79 +msgid "Omskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:80 +msgid "Orenburgskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:81 +msgid "Orlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:82 +msgid "Penzenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:83 +msgid "Pskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:84 +msgid "Rostovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:85 +msgid "Rjazanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:86 +msgid "Samarskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:87 +msgid "Saratovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:88 +msgid "Sakhalinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:89 +msgid "Sverdlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:90 +msgid "Smolenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:91 +msgid "Tambovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:92 +msgid "Tverskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:93 +msgid "Tomskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:94 +msgid "Tul'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:95 +msgid "Tyumenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:96 +msgid "Ul'ianovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:97 +msgid "Chelyabinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:98 +msgid "Yaroslavskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:99 +msgid "Evreyskaya avtonomnaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:100 +msgid "Neneckiy autonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:101 +msgid "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:102 +msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:103 +msgid "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: se/forms.py:54 msgid "Enter a valid Swedish organisation number." msgstr "" -#: se/forms.py:107 +#: se/forms.py:111 msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." msgstr "" -#: se/forms.py:108 +#: se/forms.py:112 msgid "Co-ordination numbers are not allowed." msgstr "" -#: se/forms.py:150 +#: se/forms.py:154 msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." msgstr "" @@ -1822,6 +3068,22 @@ msgstr "" msgid "Jämtland" msgstr "" +#: si/forms.py:25 +msgid "The first 7 digits of the EMSO must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: si/forms.py:26 +msgid "The EMSO is not valid." +msgstr "" + +#: si/forms.py:86 +msgid "Enter a valid tax number in form SIXXXXXXXX" +msgstr "" + +#: si/forms.py:151 +msgid "Enter phone number in form +386XXXXXXXX or 0XXXXXXXX." +msgstr "" + #: sk/sk_districts.py:8 msgid "Banska Bystrica" msgstr "" @@ -2170,339 +3432,55 @@ msgstr "" msgid "Zilina region" msgstr "" -#: tr/forms.py:16 +#: tr/forms.py:21 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." msgstr "" -#: tr/forms.py:37 +#: tr/forms.py:42 msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." msgstr "" -#: tr/forms.py:64 +#: tr/forms.py:69 msgid "Enter a valid Turkish Identification number." msgstr "" -#: tr/forms.py:65 +#: tr/forms.py:70 msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." msgstr "" -#: uk/forms.py:21 -msgid "Enter a valid postcode." -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:11 -msgid "Bedfordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:12 -msgid "Buckinghamshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:14 -msgid "Cheshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:15 -msgid "Cornwall and Isles of Scilly" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:16 -msgid "Cumbria" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:17 -msgid "Derbyshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:18 -msgid "Devon" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:19 -msgid "Dorset" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:20 -msgid "Durham" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:21 -msgid "East Sussex" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:22 -msgid "Essex" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:23 -msgid "Gloucestershire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:24 -msgid "Greater London" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:25 -msgid "Greater Manchester" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:26 -msgid "Hampshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:27 -msgid "Hertfordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:28 -msgid "Kent" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:29 -msgid "Lancashire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:30 -msgid "Leicestershire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:31 -msgid "Lincolnshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:32 -msgid "Merseyside" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:33 -msgid "Norfolk" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:34 -msgid "North Yorkshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:35 -msgid "Northamptonshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:36 -msgid "Northumberland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:37 -msgid "Nottinghamshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:38 -msgid "Oxfordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:39 -msgid "Shropshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:40 -msgid "Somerset" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:41 -msgid "South Yorkshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:42 -msgid "Staffordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:43 -msgid "Suffolk" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:44 -msgid "Surrey" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:45 -msgid "Tyne and Wear" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:46 -msgid "Warwickshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:47 -msgid "West Midlands" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:48 -msgid "West Sussex" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:49 -msgid "West Yorkshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:50 -msgid "Wiltshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:51 -msgid "Worcestershire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:55 -msgid "County Antrim" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:56 -msgid "County Armagh" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:57 -msgid "County Down" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:58 -msgid "County Fermanagh" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:59 -msgid "County Londonderry" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:60 -msgid "County Tyrone" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:64 -msgid "Clwyd" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:65 -msgid "Dyfed" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:66 -msgid "Gwent" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:67 -msgid "Gwynedd" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:68 -msgid "Mid Glamorgan" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:69 -msgid "Powys" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:70 -msgid "South Glamorgan" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:71 -msgid "West Glamorgan" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:75 -msgid "Borders" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:76 -msgid "Central Scotland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:77 -msgid "Dumfries and Galloway" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:78 -msgid "Fife" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:79 -msgid "Grampian" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:80 -msgid "Highland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:81 -msgid "Lothian" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:82 -msgid "Orkney Islands" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:83 -msgid "Shetland Islands" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:84 -msgid "Strathclyde" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:85 -msgid "Tayside" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:86 -msgid "Western Isles" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:90 -msgid "England" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:91 -msgid "Northern Ireland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:92 -msgid "Scotland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:93 -msgid "Wales" -msgstr "" - -#: us/forms.py:17 +#: us/forms.py:21 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." msgstr "" -#: us/forms.py:26 +#: us/forms.py:30 msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." msgstr "" -#: us/forms.py:55 +#: us/forms.py:59 msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." msgstr "" -#: us/forms.py:88 +#: us/forms.py:92 msgid "Enter a U.S. state or territory." msgstr "" -#: us/models.py:9 +#: us/models.py:8 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" msgstr "Држава у САД (два велика слова)" -#: us/models.py:18 +#: us/models.py:17 msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" msgstr "" -#: us/models.py:27 +#: us/models.py:26 msgid "Phone number" msgstr "Број телефона" -#: uy/forms.py:28 +#: uy/forms.py:29 msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." msgstr "" -#: uy/forms.py:30 +#: uy/forms.py:31 msgid "Enter a valid CI number." msgstr "" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.mo index 7af64d44314..7598ac0e50f 100644 Binary files a/django/contrib/localflavor/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/localflavor/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.po index e9135750953..af3c78d5b7b 100644 --- a/django/contrib/localflavor/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/localflavor/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,34 +4,34 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:19-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:21-0700\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:43+0000\n" "Last-Translator: Jannis \n" "Language-Team: Serbian (Latin) \n" +"Language: sr@latin\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sr@latin\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" -"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" -#: ar/forms.py:28 +#: ar/forms.py:30 msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." msgstr "Unesite poštanski broj u formatu NNNN ili ANNNNAAA." -#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +#: ar/forms.py:52 br/forms.py:95 br/forms.py:134 pe/forms.py:27 pe/forms.py:55 msgid "This field requires only numbers." msgstr "Ovo polje mora da sadrži samo brojke." -#: ar/forms.py:51 +#: ar/forms.py:53 msgid "This field requires 7 or 8 digits." msgstr "Ovo polje mora da sadrži 7 ili 8 cifara" -#: ar/forms.py:80 +#: ar/forms.py:82 msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." msgstr "Unestie važeći CUIT u formatu XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX." -#: ar/forms.py:81 +#: ar/forms.py:83 msgid "Invalid CUIT." msgstr "Nevažeći CUIT" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Voralber" msgid "Vienna" msgstr "Beč" -#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:22 no/forms.py:19 msgid "Enter a zip code in the format XXXX." msgstr "Unesite poštanski broj u formatu XXXX." @@ -80,10 +80,24 @@ msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." msgstr "" "Unesite važeći austrijski broj socijalnog osiguranja u formatu XXXX XXXXXX." -#: au/forms.py:17 -msgid "Enter a 4 digit post code." +#: au/forms.py:26 +#, fuzzy +msgid "Enter a 4 digit postcode." msgstr "Unesite četvorocifreni poštanski broj" +#: au/models.py:9 +msgid "Australian State" +msgstr "" + +#: au/models.py:19 +msgid "Australian Postcode" +msgstr "" + +#: au/models.py:33 +#, fuzzy +msgid "Australian Phone number" +msgstr "Broj telefona" + #: be/be_provinces.py:5 msgid "Antwerp" msgstr "" @@ -140,52 +154,52 @@ msgstr "" msgid "Wallonia" msgstr "" -#: be/forms.py:23 +#: be/forms.py:25 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." msgstr "" -#: be/forms.py:46 +#: be/forms.py:48 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." "xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." msgstr "" -#: br/forms.py:17 +#: br/forms.py:22 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." msgstr "Unesite poštanski broj u formatu XXXXX-XXX." -#: br/forms.py:26 +#: br/forms.py:31 msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." msgstr "Broj telefona mora biti u formatu XX-XXXX-XXXX." -#: br/forms.py:54 +#: br/forms.py:58 msgid "" "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " "states." msgstr "Odaberite postojeću brazilsku državu. Ta država nije među ponuđenima." -#: br/forms.py:90 +#: br/forms.py:93 msgid "Invalid CPF number." msgstr "Nevažeći CPF broj" -#: br/forms.py:91 +#: br/forms.py:94 msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." msgstr "" -#: br/forms.py:130 +#: br/forms.py:133 msgid "Invalid CNPJ number." msgstr "" -#: br/forms.py:132 +#: br/forms.py:135 msgid "This field requires at least 14 digits" msgstr "" -#: ca/forms.py:25 +#: ca/forms.py:29 msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." msgstr "" -#: ca/forms.py:96 +#: ca/forms.py:110 msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." msgstr "" @@ -293,24 +307,55 @@ msgstr "" msgid "Zurich" msgstr "" -#: ch/forms.py:65 +#: ch/forms.py:68 msgid "" "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " "1234567890 format." msgstr "" -#: cl/forms.py:30 +#: cl/forms.py:32 msgid "Enter a valid Chilean RUT." msgstr "" -#: cl/forms.py:31 +#: cl/forms.py:33 msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." msgstr "" -#: cl/forms.py:32 +#: cl/forms.py:34 msgid "The Chilean RUT is not valid." msgstr "" +#: cn/forms.py:84 +#, fuzzy +msgid "Enter a post code in the format XXXXXX." +msgstr "Unesite poštanski broj u formatu XXXX." + +#: cn/forms.py:105 +msgid "ID Card Number consists of 15 or 18 digits." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:106 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong checksum" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:107 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong birthdate" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:108 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong location code" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:193 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid phone number." +msgstr "Nevažeći CPF broj" + +#: cn/forms.py:210 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid cell number." +msgstr "Nevažeći CPF broj" + #: cz/cz_regions.py:8 msgid "Prague" msgstr "" @@ -367,23 +412,23 @@ msgstr "" msgid "Moravian-Silesian Region" msgstr "" -#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +#: cz/forms.py:32 sk/forms.py:33 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." msgstr "" -#: cz/forms.py:48 +#: cz/forms.py:52 msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." msgstr "" -#: cz/forms.py:49 +#: cz/forms.py:53 msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" msgstr "" -#: cz/forms.py:50 +#: cz/forms.py:54 msgid "Enter a valid birth number." msgstr "" -#: cz/forms.py:111 +#: cz/forms.py:115 msgid "Enter a valid IC number." msgstr "" @@ -451,11 +496,11 @@ msgstr "" msgid "Thuringia" msgstr "" -#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +#: de/forms.py:20 fi/forms.py:18 fr/forms.py:20 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." msgstr "" -#: de/forms.py:42 +#: de/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " "format." @@ -725,66 +770,476 @@ msgstr "" msgid "Valencian Community" msgstr "" -#: es/forms.py:20 +#: es/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." msgstr "" -#: es/forms.py:40 +#: es/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " "9XXXXXXXX." msgstr "" -#: es/forms.py:67 +#: es/forms.py:73 msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." msgstr "" -#: es/forms.py:68 +#: es/forms.py:74 msgid "Please enter a valid NIF or NIE." msgstr "" -#: es/forms.py:69 +#: es/forms.py:75 msgid "Invalid checksum for NIF." msgstr "" -#: es/forms.py:70 +#: es/forms.py:76 msgid "Invalid checksum for NIE." msgstr "" -#: es/forms.py:71 +#: es/forms.py:77 msgid "Invalid checksum for CIF." msgstr "" -#: es/forms.py:143 +#: es/forms.py:149 msgid "" "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." msgstr "" -#: es/forms.py:144 +#: es/forms.py:150 msgid "Invalid checksum for bank account number." msgstr "" -#: fi/forms.py:29 +#: fi/forms.py:33 msgid "Enter a valid Finnish social security number." msgstr "" -#: fr/forms.py:31 +#: fr/forms.py:35 msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." msgstr "" -#: id/forms.py:28 -msgid "Enter a valid post code" +#: gb/forms.py:25 +msgid "Enter a valid postcode." msgstr "" -#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 -msgid "Enter a valid phone number" +#: gb/gb_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" msgstr "" -#: id/forms.py:107 +#: gb/gb_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:75 +msgid "Enter a valid 13 digit JMBG" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:76 +msgid "Error in date segment" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:123 +msgid "Enter a valid 11 digit OIB" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:152 id/forms.py:112 msgid "Enter a valid vehicle license plate number" msgstr "" -#: id/forms.py:170 +#: hr/forms.py:153 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid location code" +msgstr "Unesite četvorocifreni poštanski broj" + +#: hr/forms.py:154 +msgid "Number part cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:190 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid 5 digit postal code" +msgstr "Unesite četvorocifreni poštanski broj" + +#: hr/forms.py:218 id/forms.py:72 nl/forms.py:56 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:219 +msgid "Enter a valid area or mobile network code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:220 +msgid "The phone nubmer is too long" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:258 +msgid "Enter a valid 19 digit JMBAG starting with 601983" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:259 +msgid "Card issue number cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:12 +msgid "Grad Zagreb" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:13 +msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:14 +msgid "Brodsko-posavska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:15 +msgid "Dubrovačko-neretvanska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:16 +msgid "Istarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:17 +msgid "Karlovačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:18 +msgid "Koprivničko-križevačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:19 +msgid "Krapinsko-zagorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:20 +msgid "Ličko-senjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:21 +msgid "Međimurska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:22 +msgid "Osječko-baranjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:23 +msgid "Požeško-slavonska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:24 +msgid "Primorsko-goranska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:25 +msgid "Sisačko-moslavačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:26 +msgid "Splitsko-dalmatinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:27 +msgid "Šibensko-kninska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:28 +msgid "Varaždinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:29 +msgid "Virovitičko-podravska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:30 +msgid "Vukovarsko-srijemska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:31 +msgid "Zadarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:32 +msgid "Zagrebačka županija" +msgstr "" + +#: id/forms.py:31 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "" + +#: id/forms.py:176 msgid "Enter a valid NIK/KTP number" msgstr "" @@ -1188,32 +1643,42 @@ msgstr "" msgid "Enter a valid ID number." msgstr "" -#: in_/forms.py:15 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +#: in_/forms.py:41 +#, fuzzy +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXX or XXX XXX." +msgstr "Unesite poštanski broj u formatu XXXXX-XXX." + +#: in_/forms.py:64 +msgid "Enter an Indian state or territory." msgstr "" -#: is_/forms.py:18 +#: in_/forms.py:103 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 02X-8X or 03X-7X or 04X-6X format." +msgstr "Broj telefona mora biti u formatu XX-XXXX-XXXX." + +#: is_/forms.py:22 msgid "" "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." msgstr "" -#: is_/forms.py:19 +#: is_/forms.py:23 msgid "The Icelandic identification number is not valid." msgstr "" -#: it/forms.py:15 +#: it/forms.py:21 msgid "Enter a valid zip code." msgstr "" -#: it/forms.py:44 +#: it/forms.py:48 msgid "Enter a valid Social Security number." msgstr "" -#: it/forms.py:69 +#: it/forms.py:73 msgid "Enter a valid VAT number." msgstr "" -#: jp/forms.py:16 +#: jp/forms.py:19 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." msgstr "" @@ -1409,139 +1874,544 @@ msgstr "" msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" msgstr "" -#: mx/mx_states.py:12 -msgid "Aguascalientes" +#: mk/forms.py:18 +msgid "" +"Identity card numbers must contain either 4 to 7 digits or an uppercase " +"letter and 7 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:57 si/forms.py:24 +msgid "This field should contain exactly 13 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:58 +msgid "The first 7 digits of the UMCN must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:59 +msgid "The UMCN is not valid." +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:8 +msgid "Aerodrom" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:9 +msgid "Aračinovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:10 +msgid "Berovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:11 +msgid "Bitola" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:12 +msgid "Bogdanci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:13 +msgid "Bogovinje" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:14 +msgid "Bosilovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:15 +msgid "Brvenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:16 +msgid "Butel" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:17 +msgid "Valandovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:18 +msgid "Vasilevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:19 +msgid "Vevčani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:20 +msgid "Veles" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:21 +msgid "Vinica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:22 +msgid "Vraneštica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:23 +msgid "Vrapčište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:24 +msgid "Gazi Baba" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:25 +msgid "Gevgelija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:26 +msgid "Gostivar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:27 +msgid "Gradsko" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:28 +msgid "Debar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:29 +msgid "Debarca" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:30 +msgid "Delčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:31 +msgid "Demir Kapija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:32 +msgid "Demir Hisar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:33 +msgid "Dolneni" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:34 +msgid "Drugovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:35 +msgid "Gjorče Petrov" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:36 +msgid "Želino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:37 +msgid "Zajas" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:38 +msgid "Zelenikovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:39 +msgid "Zrnovci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:40 +msgid "Ilinden" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:41 +msgid "Jegunovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:42 +msgid "Kavadarci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:43 +msgid "Karbinci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:44 +msgid "Karpoš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:45 +msgid "Kisela Voda" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:46 +msgid "Kičevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:47 +msgid "Konče" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:48 +msgid "Koćani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:49 +msgid "Kratovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:50 +msgid "Kriva Palanka" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:51 +msgid "Krivogaštani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:52 +msgid "Kruševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:53 +msgid "Kumanovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:54 +msgid "Lipkovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:55 +msgid "Lozovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:56 +msgid "Mavrovo i Rostuša" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:57 +msgid "Makedonska Kamenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:58 +msgid "Makedonski Brod" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:59 +msgid "Mogila" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:60 +msgid "Negotino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:61 +msgid "Novaci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:62 +msgid "Novo Selo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:63 +msgid "Oslomej" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:64 +msgid "Ohrid" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:65 +msgid "Petrovec" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:66 +msgid "Pehčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:67 +msgid "Plasnica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:68 +msgid "Prilep" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:69 +msgid "Probištip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:70 +msgid "Radoviš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:71 +msgid "Rankovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:72 +msgid "Resen" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:73 +msgid "Rosoman" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:74 +msgid "Saraj" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:75 +msgid "Sveti Nikole" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:76 +msgid "Sopište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:77 +msgid "Star Dojran" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:78 +msgid "Staro Nagoričane" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:79 +msgid "Struga" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:80 +msgid "Strumica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:81 +msgid "Studeničani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:82 +msgid "Tearce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:83 +msgid "Tetovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:84 +msgid "Centar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:85 +msgid "Centar-Župa" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:86 +msgid "Čair" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:87 +msgid "Čaška" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:88 +msgid "Češinovo-Obleševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:89 +msgid "Čučer-Sandevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:90 +msgid "Štip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:91 +msgid "Šuto Orizari" +msgstr "" + +#: mk/models.py:11 +msgid "Macedonian identity card number" +msgstr "" + +#: mk/models.py:25 +msgid "A Macedonian municipality (2 character code)" +msgstr "" + +#: mk/models.py:35 +msgid "Unique master citizen number (13 digits)" +msgstr "" + +#: mx/forms.py:65 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid zip code in the format XXXXX." +msgstr "Unesite poštanski broj u formatu XXXX." + +#: mx/forms.py:108 +msgid "Enter a valid RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:109 +msgid "Invalid checksum for RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:189 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid CURP." +msgstr "Nevažeći CUIT" + +#: mx/forms.py:190 +msgid "Invalid checksum for CURP." +msgstr "" + +#: mx/models.py:14 +#, fuzzy +msgid "Mexico state (three uppercase letters)" +msgstr "Država u SAD (dva velika slova)" + +#: mx/models.py:27 +msgid "Mexico zip code" +msgstr "" + +#: mx/models.py:44 +msgid "Mexican RFC" +msgstr "" + +#: mx/models.py:61 +msgid "Mexican CURP" msgstr "" #: mx/mx_states.py:13 -msgid "Baja California" +msgid "Aguascalientes" msgstr "" #: mx/mx_states.py:14 -msgid "Baja California Sur" +msgid "Baja California" msgstr "" #: mx/mx_states.py:15 -msgid "Campeche" +msgid "Baja California Sur" msgstr "" #: mx/mx_states.py:16 -msgid "Chihuahua" +msgid "Campeche" msgstr "" #: mx/mx_states.py:17 -msgid "Chiapas" +msgid "Chihuahua" msgstr "" #: mx/mx_states.py:18 -msgid "Coahuila" +msgid "Chiapas" msgstr "" #: mx/mx_states.py:19 -msgid "Colima" +msgid "Coahuila" msgstr "" #: mx/mx_states.py:20 -msgid "Distrito Federal" +msgid "Colima" msgstr "" #: mx/mx_states.py:21 -msgid "Durango" +msgid "Distrito Federal" msgstr "" #: mx/mx_states.py:22 -msgid "Guerrero" +msgid "Durango" msgstr "" #: mx/mx_states.py:23 -msgid "Guanajuato" +msgid "Guerrero" msgstr "" #: mx/mx_states.py:24 -msgid "Hidalgo" +msgid "Guanajuato" msgstr "" #: mx/mx_states.py:25 -msgid "Jalisco" +msgid "Hidalgo" msgstr "" #: mx/mx_states.py:26 -msgid "Estado de México" +msgid "Jalisco" msgstr "" #: mx/mx_states.py:27 -msgid "Michoacán" +msgid "Estado de México" msgstr "" #: mx/mx_states.py:28 -msgid "Morelos" +msgid "Michoacán" msgstr "" #: mx/mx_states.py:29 -msgid "Nayarit" +msgid "Morelos" msgstr "" #: mx/mx_states.py:30 -msgid "Nuevo León" +msgid "Nayarit" msgstr "" #: mx/mx_states.py:31 -msgid "Oaxaca" +msgid "Nuevo León" msgstr "" #: mx/mx_states.py:32 -msgid "Puebla" +msgid "Oaxaca" msgstr "" #: mx/mx_states.py:33 -msgid "Querétaro" +msgid "Puebla" msgstr "" #: mx/mx_states.py:34 -msgid "Quintana Roo" +msgid "Querétaro" msgstr "" #: mx/mx_states.py:35 -msgid "Sinaloa" +msgid "Quintana Roo" msgstr "" #: mx/mx_states.py:36 -msgid "San Luis Potosí" +msgid "Sinaloa" msgstr "" #: mx/mx_states.py:37 -msgid "Sonora" +msgid "San Luis Potosí" msgstr "" #: mx/mx_states.py:38 -msgid "Tabasco" +msgid "Sonora" msgstr "" #: mx/mx_states.py:39 -msgid "Tamaulipas" +msgid "Tabasco" msgstr "" #: mx/mx_states.py:40 -msgid "Tlaxcala" +msgid "Tamaulipas" msgstr "" #: mx/mx_states.py:41 -msgid "Veracruz" +msgid "Tlaxcala" msgstr "" #: mx/mx_states.py:42 -msgid "Yucatán" +msgid "Veracruz" msgstr "" #: mx/mx_states.py:43 +msgid "Yucatán" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:44 msgid "Zacatecas" msgstr "" -#: nl/forms.py:22 +#: nl/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code" msgstr "" -#: nl/forms.py:79 +#: nl/forms.py:82 msgid "Enter a valid SoFi number" msgstr "" @@ -1589,44 +2459,54 @@ msgstr "" msgid "Zuid-Holland" msgstr "" -#: no/forms.py:34 +#: no/forms.py:39 msgid "Enter a valid Norwegian social security number." msgstr "" -#: pe/forms.py:25 +#: pe/forms.py:28 msgid "This field requires 8 digits." msgstr "" -#: pe/forms.py:53 +#: pe/forms.py:56 msgid "This field requires 11 digits." msgstr "" -#: pl/forms.py:39 +#: pl/forms.py:42 msgid "National Identification Number consists of 11 digits." msgstr "" -#: pl/forms.py:40 +#: pl/forms.py:43 msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." msgstr "" -#: pl/forms.py:74 -msgid "" -"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +#: pl/forms.py:79 +msgid "National ID Card Number consists of 3 letters and 6 digits." msgstr "" -#: pl/forms.py:75 +#: pl/forms.py:80 +msgid "Wrong checksum for the National ID Card Number." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:131 +#, fuzzy +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX or " +"XXXXXXXXXX." +msgstr "Unestie važeći CUIT u formatu XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX." + +#: pl/forms.py:132 msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." msgstr "" -#: pl/forms.py:114 +#: pl/forms.py:171 msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." msgstr "" -#: pl/forms.py:115 +#: pl/forms.py:172 msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." msgstr "" -#: pl/forms.py:155 +#: pl/forms.py:212 msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." msgstr "" @@ -1702,39 +2582,418 @@ msgstr "" msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." msgstr "" -#: ro/forms.py:19 +#: ro/forms.py:20 msgid "Enter a valid CIF." msgstr "" -#: ro/forms.py:56 +#: ro/forms.py:57 msgid "Enter a valid CNP." msgstr "" -#: ro/forms.py:143 +#: ro/forms.py:142 msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" msgstr "" -#: ro/forms.py:175 +#: ro/forms.py:174 msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." msgstr "" -#: ro/forms.py:200 +#: ro/forms.py:199 msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" msgstr "" -#: se/forms.py:50 +#: ru/forms.py:37 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXX." +msgstr "Unesite poštanski broj u formatu XXXX." + +#: ru/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a passport number in the format XXXX XXXXXX." +msgstr "Unesite poštanski broj u formatu XXXXX-XXX." + +#: ru/forms.py:63 +#, fuzzy +msgid "Enter a passport number in the format XX XXXXXXX." +msgstr "Unesite poštanski broj u formatu XXXXX-XXX." + +#: ru/ru_regions.py:10 +msgid "Central Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:11 +msgid "South Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:12 +msgid "North-West Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:13 +msgid "Far-East Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:14 +msgid "Siberian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:15 +msgid "Ural Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:16 +msgid "Privolzhsky Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:17 +msgid "North-Caucasian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:21 +msgid "Moskva" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:22 +msgid "Saint-Peterburg" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:23 +msgid "Moskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:24 +msgid "Adygeya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:25 +msgid "Bashkortostan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:26 +msgid "Buryatia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:27 +msgid "Altay, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:28 +msgid "Dagestan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:29 +msgid "Ingushskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:30 +msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:31 +msgid "Kalmykia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:32 +msgid "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:33 +msgid "Karelia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:34 +msgid "Komi, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:35 +msgid "Mariy Ehl, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:36 +msgid "Mordovia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:37 +msgid "Sakha, Respublika (Yakutiya)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:38 +msgid "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:39 +msgid "Tatarstan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:40 +msgid "Tyva, Respublika (Tuva)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:41 +msgid "Udmurtskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:42 +msgid "Khakassiya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:43 +msgid "Chechenskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:44 +msgid "Chuvashskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:45 +msgid "Altayskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:46 +msgid "Zabaykalskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:47 +msgid "Kamchatskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:48 +msgid "Krasnodarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:49 +msgid "Krasnoyarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:50 +msgid "Permskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:51 +msgid "Primorskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:52 +msgid "Stavropol'siyy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:53 +msgid "Khabarovskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:54 +msgid "Amurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:55 +msgid "Arkhangel'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:56 +msgid "Astrakhanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:57 +msgid "Belgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:58 +msgid "Bryanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:59 +msgid "Vladimirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:60 +msgid "Volgogradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:61 +msgid "Vologodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:62 +msgid "Voronezhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:63 +msgid "Ivanovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:64 +msgid "Irkutskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:65 +msgid "Kaliningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:66 +msgid "Kaluzhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:67 +msgid "Kemerovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:68 +msgid "Kirovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:69 +msgid "Kostromskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:70 +msgid "Kurganskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:71 +msgid "Kurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:72 +msgid "Leningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:73 +msgid "Lipeckaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:74 +msgid "Magadanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:75 +msgid "Murmanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:76 +msgid "Nizhegorodskaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:77 +msgid "Novgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:78 +msgid "Novosibirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:79 +msgid "Omskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:80 +msgid "Orenburgskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:81 +msgid "Orlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:82 +msgid "Penzenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:83 +msgid "Pskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:84 +msgid "Rostovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:85 +msgid "Rjazanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:86 +msgid "Samarskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:87 +msgid "Saratovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:88 +msgid "Sakhalinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:89 +msgid "Sverdlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:90 +msgid "Smolenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:91 +msgid "Tambovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:92 +msgid "Tverskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:93 +msgid "Tomskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:94 +msgid "Tul'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:95 +msgid "Tyumenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:96 +msgid "Ul'ianovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:97 +msgid "Chelyabinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:98 +msgid "Yaroslavskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:99 +msgid "Evreyskaya avtonomnaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:100 +msgid "Neneckiy autonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:101 +msgid "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:102 +msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:103 +msgid "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: se/forms.py:54 msgid "Enter a valid Swedish organisation number." msgstr "" -#: se/forms.py:107 +#: se/forms.py:111 msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." msgstr "" -#: se/forms.py:108 +#: se/forms.py:112 msgid "Co-ordination numbers are not allowed." msgstr "" -#: se/forms.py:150 +#: se/forms.py:154 msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." msgstr "" @@ -1822,6 +3081,23 @@ msgstr "" msgid "Jämtland" msgstr "" +#: si/forms.py:25 +msgid "The first 7 digits of the EMSO must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: si/forms.py:26 +msgid "The EMSO is not valid." +msgstr "" + +#: si/forms.py:86 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid tax number in form SIXXXXXXXX" +msgstr "Unesite poštanski broj u formatu XXXXX-XXX." + +#: si/forms.py:151 +msgid "Enter phone number in form +386XXXXXXXX or 0XXXXXXXX." +msgstr "" + #: sk/sk_districts.py:8 msgid "Banska Bystrica" msgstr "" @@ -2170,339 +3446,55 @@ msgstr "" msgid "Zilina region" msgstr "" -#: tr/forms.py:16 +#: tr/forms.py:21 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." msgstr "" -#: tr/forms.py:37 +#: tr/forms.py:42 msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." msgstr "" -#: tr/forms.py:64 +#: tr/forms.py:69 msgid "Enter a valid Turkish Identification number." msgstr "" -#: tr/forms.py:65 +#: tr/forms.py:70 msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." msgstr "" -#: uk/forms.py:21 -msgid "Enter a valid postcode." -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:11 -msgid "Bedfordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:12 -msgid "Buckinghamshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:14 -msgid "Cheshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:15 -msgid "Cornwall and Isles of Scilly" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:16 -msgid "Cumbria" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:17 -msgid "Derbyshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:18 -msgid "Devon" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:19 -msgid "Dorset" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:20 -msgid "Durham" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:21 -msgid "East Sussex" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:22 -msgid "Essex" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:23 -msgid "Gloucestershire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:24 -msgid "Greater London" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:25 -msgid "Greater Manchester" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:26 -msgid "Hampshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:27 -msgid "Hertfordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:28 -msgid "Kent" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:29 -msgid "Lancashire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:30 -msgid "Leicestershire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:31 -msgid "Lincolnshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:32 -msgid "Merseyside" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:33 -msgid "Norfolk" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:34 -msgid "North Yorkshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:35 -msgid "Northamptonshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:36 -msgid "Northumberland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:37 -msgid "Nottinghamshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:38 -msgid "Oxfordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:39 -msgid "Shropshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:40 -msgid "Somerset" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:41 -msgid "South Yorkshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:42 -msgid "Staffordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:43 -msgid "Suffolk" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:44 -msgid "Surrey" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:45 -msgid "Tyne and Wear" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:46 -msgid "Warwickshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:47 -msgid "West Midlands" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:48 -msgid "West Sussex" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:49 -msgid "West Yorkshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:50 -msgid "Wiltshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:51 -msgid "Worcestershire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:55 -msgid "County Antrim" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:56 -msgid "County Armagh" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:57 -msgid "County Down" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:58 -msgid "County Fermanagh" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:59 -msgid "County Londonderry" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:60 -msgid "County Tyrone" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:64 -msgid "Clwyd" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:65 -msgid "Dyfed" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:66 -msgid "Gwent" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:67 -msgid "Gwynedd" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:68 -msgid "Mid Glamorgan" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:69 -msgid "Powys" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:70 -msgid "South Glamorgan" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:71 -msgid "West Glamorgan" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:75 -msgid "Borders" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:76 -msgid "Central Scotland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:77 -msgid "Dumfries and Galloway" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:78 -msgid "Fife" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:79 -msgid "Grampian" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:80 -msgid "Highland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:81 -msgid "Lothian" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:82 -msgid "Orkney Islands" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:83 -msgid "Shetland Islands" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:84 -msgid "Strathclyde" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:85 -msgid "Tayside" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:86 -msgid "Western Isles" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:90 -msgid "England" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:91 -msgid "Northern Ireland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:92 -msgid "Scotland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:93 -msgid "Wales" -msgstr "" - -#: us/forms.py:17 +#: us/forms.py:21 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." msgstr "" -#: us/forms.py:26 +#: us/forms.py:30 msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." msgstr "" -#: us/forms.py:55 +#: us/forms.py:59 msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." msgstr "" -#: us/forms.py:88 +#: us/forms.py:92 msgid "Enter a U.S. state or territory." msgstr "" -#: us/models.py:9 +#: us/models.py:8 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" msgstr "Država u SAD (dva velika slova)" -#: us/models.py:18 +#: us/models.py:17 msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" msgstr "" -#: us/models.py:27 +#: us/models.py:26 msgid "Phone number" msgstr "Broj telefona" -#: uy/forms.py:28 +#: uy/forms.py:29 msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." msgstr "" -#: uy/forms.py:30 +#: uy/forms.py:31 msgid "Enter a valid CI number." msgstr "" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mo index 3c1baf522ac..065df6647e2 100644 Binary files a/django/contrib/localflavor/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/localflavor/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po index bfda02541d8..9859c2b64d5 100644 --- a/django/contrib/localflavor/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/localflavor/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,36 +1,40 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # +# Translators: +# Andreas Pelme , 2011, 2012. +# Jannis Leidel , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:19-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:43+0000\n" -"Last-Translator: andreaspelme \n" -"Language-Team: Swedish <>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:21-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:24+0000\n" +"Last-Translator: Andreas Pelme \n" +"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/" +"sv/)\n" +"Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sv\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: ar/forms.py:28 +#: ar/forms.py:30 msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." msgstr "Fyll i ett postnummer med formatet NNNN eller ANNNNAAA." -#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +#: ar/forms.py:52 br/forms.py:95 br/forms.py:134 pe/forms.py:27 pe/forms.py:55 msgid "This field requires only numbers." msgstr "Detta fält kräver enbart siffror." -#: ar/forms.py:51 +#: ar/forms.py:53 msgid "This field requires 7 or 8 digits." msgstr "Detta fält kräver 7 eller 8 sifrror." -#: ar/forms.py:80 +#: ar/forms.py:82 msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." msgstr "Fyll i ett giltigt CUIT med formatet XX-XXXXXXXX-X eller XXXXXXXXXXXX." -#: ar/forms.py:81 +#: ar/forms.py:83 msgid "Invalid CUIT." msgstr "Felaktigt CUIT." @@ -70,7 +74,7 @@ msgstr "Vorarlberg" msgid "Vienna" msgstr "Wien" -#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:22 no/forms.py:19 msgid "Enter a zip code in the format XXXX." msgstr "Fyll i postnummer med formatet XXXX." @@ -78,9 +82,21 @@ msgstr "Fyll i postnummer med formatet XXXX." msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." msgstr "Fyll i ett giltigt Österrikiskt personnummer i formatet XXXX XXXXXX." -#: au/forms.py:17 -msgid "Enter a 4 digit post code." -msgstr "Fyll i ett fyrsiffrigt postnummer." +#: au/forms.py:26 +msgid "Enter a 4 digit postcode." +msgstr "Ange ett fyrsiffrigt postnummer." + +#: au/models.py:9 +msgid "Australian State" +msgstr "Australiensisk stat" + +#: au/models.py:19 +msgid "Australian Postcode" +msgstr "Australiensiskt postnummer" + +#: au/models.py:33 +msgid "Australian Phone number" +msgstr "Australiensiskt telefonnummer" #: be/be_provinces.py:5 msgid "Antwerp" @@ -138,11 +154,11 @@ msgstr "Flandern" msgid "Wallonia" msgstr "Vallonien" -#: be/forms.py:23 +#: be/forms.py:25 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." msgstr "Ange ett giltig postnummer i området och formatet 1XXX-9XXX." -#: be/forms.py:46 +#: be/forms.py:48 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." @@ -152,15 +168,15 @@ msgstr "" "xx, 04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, " "0xx.xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." -#: br/forms.py:17 +#: br/forms.py:22 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." msgstr "Fyll i ett postnummer med formatet XXXXX-XXX." -#: br/forms.py:26 +#: br/forms.py:31 msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." msgstr "Telefonnummer måste vara i formatet XX-XXXX-XXXX." -#: br/forms.py:54 +#: br/forms.py:58 msgid "" "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " "states." @@ -168,27 +184,27 @@ msgstr "" "Välj ett giltigt alternativ. Det valet finns inte bland tillgängliga " "alternativ." -#: br/forms.py:90 +#: br/forms.py:93 msgid "Invalid CPF number." msgstr "Ogiltigt CPF-nummer." -#: br/forms.py:91 +#: br/forms.py:94 msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." msgstr "Detta fält kräver högst 11 siffror eller 14 bokstäver." -#: br/forms.py:130 +#: br/forms.py:133 msgid "Invalid CNPJ number." msgstr "Ogiltigt CNPJ-nummer." -#: br/forms.py:132 +#: br/forms.py:135 msgid "This field requires at least 14 digits" msgstr "Detta fält kräver minst 14 sifrror" -#: ca/forms.py:25 +#: ca/forms.py:29 msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." msgstr "Fyll i ett postnummer med formatet XXX XXX." -#: ca/forms.py:96 +#: ca/forms.py:110 msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." msgstr "" "Fyll i ett giltigt Kanadensiskt \"social insurance number\" med formatet XXX-" @@ -298,7 +314,7 @@ msgstr "Zug" msgid "Zurich" msgstr "Zürich" -#: ch/forms.py:65 +#: ch/forms.py:68 msgid "" "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " "1234567890 format." @@ -306,18 +322,46 @@ msgstr "" "Fyll i ett giltigt Schweiziskt ID- eller passkortnummer med formatet " "X1234567<0 eller 1234567890." -#: cl/forms.py:30 +#: cl/forms.py:32 msgid "Enter a valid Chilean RUT." msgstr "Fyll i ett giltigt chilenskt RUT" -#: cl/forms.py:31 +#: cl/forms.py:33 msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." msgstr "Fyll i ett giltigt chilenskt RUT. Formatet är XX.XXX.XXX-X." -#: cl/forms.py:32 +#: cl/forms.py:34 msgid "The Chilean RUT is not valid." msgstr "Det chilenska RUT:et var inte giltigt." +#: cn/forms.py:84 +msgid "Enter a post code in the format XXXXXX." +msgstr "Ange ett postnummer i formatet XXXXXX." + +#: cn/forms.py:105 +msgid "ID Card Number consists of 15 or 18 digits." +msgstr "ID-kortnummer består av 15 eller 18 siffror." + +#: cn/forms.py:106 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong checksum" +msgstr "Ogiltigt ID-kortnummer: Felaktig kontrollsumma" + +#: cn/forms.py:107 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong birthdate" +msgstr "Ogiltigt ID-kortnummer: Felaktig födelsedag" + +#: cn/forms.py:108 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong location code" +msgstr "Ogiltigt ID-kortnummer: Felaktig platskod" + +#: cn/forms.py:193 +msgid "Enter a valid phone number." +msgstr "Ange ett giltigt telefonnummer." + +#: cn/forms.py:210 +msgid "Enter a valid cell number." +msgstr "Ange ett giltigt mobiltelefonnummer." + #: cz/cz_regions.py:8 msgid "Prague" msgstr "Prag" @@ -374,23 +418,23 @@ msgstr "Zlin" msgid "Moravian-Silesian Region" msgstr "Mähren-Schlesien" -#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +#: cz/forms.py:32 sk/forms.py:33 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." msgstr "Fyll i ett postnummer med formatet XXXXX eller XXX XX." -#: cz/forms.py:48 +#: cz/forms.py:52 msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." msgstr "Ange ett födelsenummer i formatet XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." -#: cz/forms.py:49 +#: cz/forms.py:53 msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" msgstr "Ogiltigt val av kön, giltiga värden är 'f' och 'm'." -#: cz/forms.py:50 +#: cz/forms.py:54 msgid "Enter a valid birth number." msgstr "Fyll i ett giltigt födelsenummer." -#: cz/forms.py:111 +#: cz/forms.py:115 msgid "Enter a valid IC number." msgstr "Ange ett giltigt IC-nummer." @@ -458,11 +502,11 @@ msgstr "Schleswig-Holstein" msgid "Thuringia" msgstr "Thüringen" -#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +#: de/forms.py:20 fi/forms.py:18 fr/forms.py:20 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." msgstr "Fyll i ett postnummer med formatet XXXXX." -#: de/forms.py:42 +#: de/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " "format." @@ -734,11 +778,11 @@ msgstr "Navarra" msgid "Valencian Community" msgstr "Valenciaregionen" -#: es/forms.py:20 +#: es/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." msgstr "Fyll i ett giltigt postnummer i serien och med formatet 01XXX - 52XXX." -#: es/forms.py:40 +#: es/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " "9XXXXXXXX." @@ -746,57 +790,465 @@ msgstr "" "Fyll i ett giltigt telefonnummer med ett av formaten: 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX " "eller 9XXXXXXXX." -#: es/forms.py:67 +#: es/forms.py:73 msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." msgstr "Var god fyll i en giltig NIF, NIE, eller CIF." -#: es/forms.py:68 +#: es/forms.py:74 msgid "Please enter a valid NIF or NIE." msgstr "Var god fyll i giltigt NIF eller NIE." -#: es/forms.py:69 +#: es/forms.py:75 msgid "Invalid checksum for NIF." msgstr "Ogiltig kontrollsumma för NIF." -#: es/forms.py:70 +#: es/forms.py:76 msgid "Invalid checksum for NIE." msgstr "Ogiltig kontrollsumma för NIE." -#: es/forms.py:71 +#: es/forms.py:77 msgid "Invalid checksum for CIF." msgstr "Ogiltig kontrollsumma för CIF." -#: es/forms.py:143 +#: es/forms.py:149 msgid "" "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." msgstr "" "Var god fyll i ett giltigt bankkontonummer i XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX-format." -#: es/forms.py:144 +#: es/forms.py:150 msgid "Invalid checksum for bank account number." msgstr "Ogiltig kontrollsumma för bankkontonummer." -#: fi/forms.py:29 +#: fi/forms.py:33 msgid "Enter a valid Finnish social security number." msgstr "Fyll i ett giltigt finskt personnummer." -#: fr/forms.py:31 +#: fr/forms.py:35 msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." msgstr "Telefonnummer måste vara i formatet 0X XX XX XX XX." -#: id/forms.py:28 -msgid "Enter a valid post code" -msgstr "Ange ett giltigt postnummer" +#: gb/forms.py:25 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Fyll i ett giltigt postnummer." -#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 -msgid "Enter a valid phone number" -msgstr "Fyll i ett giltigt telefonnummer." +#: gb/gb_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Bedfordshire" -#: id/forms.py:107 +#: gb/gb_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "Buckinghamshire" + +#: gb/gb_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "Cheshire" + +#: gb/gb_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "Cornwall and Isles of Scilly" + +#: gb/gb_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "Cumbria" + +#: gb/gb_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "Derbyshire" + +#: gb/gb_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "Devon" + +#: gb/gb_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "Dorset" + +#: gb/gb_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "Durham" + +#: gb/gb_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "East Sussex" + +#: gb/gb_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "Essex" + +#: gb/gb_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "Gloucestershire" + +#: gb/gb_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "Greater London" + +#: gb/gb_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "Greater Manchester" + +#: gb/gb_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "Hampshire" + +#: gb/gb_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "Hertfordshire" + +#: gb/gb_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Kent" + +#: gb/gb_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "Lancashire" + +#: gb/gb_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "Leicestershire" + +#: gb/gb_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "Lincolnshire" + +#: gb/gb_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "Merseyside" + +#: gb/gb_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "Norfolk" + +#: gb/gb_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "North Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "Northamptonshire" + +#: gb/gb_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "Northumberland" + +#: gb/gb_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "Nottinghamshire" + +#: gb/gb_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "Oxfordshire" + +#: gb/gb_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "Shropshire" + +#: gb/gb_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "Somerset" + +#: gb/gb_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "South Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "Staffordshire" + +#: gb/gb_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "Suffolk" + +#: gb/gb_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "Surrey" + +#: gb/gb_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "Tyne and Wear" + +#: gb/gb_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "Warwickshire" + +#: gb/gb_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "West Midlands" + +#: gb/gb_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "West Sussex" + +#: gb/gb_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "West Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "Wiltshire" + +#: gb/gb_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "Worcestershire" + +#: gb/gb_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "County Antrim" + +#: gb/gb_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "County Armagh" + +#: gb/gb_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "County Down" + +#: gb/gb_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "County Fermanagh" + +#: gb/gb_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "County Londonderry" + +#: gb/gb_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "County Tyrone" + +#: gb/gb_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "Clwyd" + +#: gb/gb_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "Dyfed" + +#: gb/gb_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "Gwent" + +#: gb/gb_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "Gwynedd" + +#: gb/gb_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "Mid Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "Powys" + +#: gb/gb_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "South Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "West Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "Borders" + +#: gb/gb_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "Central Scotland" + +#: gb/gb_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "Dumfries and Galloway" + +#: gb/gb_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "Fife" + +#: gb/gb_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "Grampian" + +#: gb/gb_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "Highland" + +#: gb/gb_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "Lothian" + +#: gb/gb_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "Orkney Islands" + +#: gb/gb_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "Shetland Islands" + +#: gb/gb_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "Strathclyde" + +#: gb/gb_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "Tayside" + +#: gb/gb_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "Western Isles" + +#: gb/gb_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "England" + +#: gb/gb_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Nordirland" + +#: gb/gb_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "Scotland" + +#: gb/gb_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "Wales" + +#: hr/forms.py:75 +msgid "Enter a valid 13 digit JMBG" +msgstr "Ange en giltig 13-siffrig JMBG." + +#: hr/forms.py:76 +msgid "Error in date segment" +msgstr "Fel i datumdelen." + +#: hr/forms.py:123 +msgid "Enter a valid 11 digit OIB" +msgstr "Ange en giltig 11-siffrig OIB." + +#: hr/forms.py:152 id/forms.py:112 msgid "Enter a valid vehicle license plate number" msgstr "Ange ett giltigt bilnummer" -#: id/forms.py:170 +#: hr/forms.py:153 +msgid "Enter a valid location code" +msgstr "Ange en giltig platskod." + +#: hr/forms.py:154 +msgid "Number part cannot be zero" +msgstr "Nummerdelen får inte vara noll." + +#: hr/forms.py:190 +msgid "Enter a valid 5 digit postal code" +msgstr "Ange ett giltigt femsiffrigt postnummer." + +#: hr/forms.py:218 id/forms.py:72 nl/forms.py:56 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Fyll i ett giltigt telefonnummer." + +#: hr/forms.py:219 +msgid "Enter a valid area or mobile network code" +msgstr "Ange en giltigt riktnummer eller mobiltelefonnummer." + +#: hr/forms.py:220 +msgid "The phone nubmer is too long" +msgstr "Telefonnumret är för långt." + +#: hr/forms.py:258 +msgid "Enter a valid 19 digit JMBAG starting with 601983" +msgstr "Ange ett giltigt 19-siffrigt JMBAG som börjar med 601983" + +#: hr/forms.py:259 +msgid "Card issue number cannot be zero" +msgstr "Kortutfärdarnumret får inte vara noll" + +#: hr/hr_choices.py:12 +msgid "Grad Zagreb" +msgstr "Grad Zagreb" + +#: hr/hr_choices.py:13 +msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija" +msgstr "Bjelovar-Bilogoras län" + +#: hr/hr_choices.py:14 +msgid "Brodsko-posavska županija" +msgstr "Brod-Posavinas län" + +#: hr/hr_choices.py:15 +msgid "Dubrovačko-neretvanska županija" +msgstr "Dubrovnik-Neretvas län" + +#: hr/hr_choices.py:16 +msgid "Istarska županija" +msgstr "Istriens län" + +#: hr/hr_choices.py:17 +msgid "Karlovačka županija" +msgstr "Karlovacs län" + +#: hr/hr_choices.py:18 +msgid "Koprivničko-križevačka županija" +msgstr "Koprivnica-Križevcis län" + +#: hr/hr_choices.py:19 +msgid "Krapinsko-zagorska županija" +msgstr "Krapina-Zagorjes län" + +#: hr/hr_choices.py:20 +msgid "Ličko-senjska županija" +msgstr "Lika-Senjs län" + +#: hr/hr_choices.py:21 +msgid "Međimurska županija" +msgstr "Međimurjes län" + +#: hr/hr_choices.py:22 +msgid "Osječko-baranjska županija" +msgstr "Osijek-Baranjas län" + +#: hr/hr_choices.py:23 +msgid "Požeško-slavonska županija" +msgstr "Požega-Slavoniens län" + +#: hr/hr_choices.py:24 +msgid "Primorsko-goranska županija" +msgstr "Primorje-Gorski kotars län" + +#: hr/hr_choices.py:25 +msgid "Sisačko-moslavačka županija" +msgstr "Sisak-Moslavinas län" + +#: hr/hr_choices.py:26 +msgid "Splitsko-dalmatinska županija" +msgstr "Split-Dalmatiens län" + +#: hr/hr_choices.py:27 +msgid "Šibensko-kninska županija" +msgstr "Šibenik-Knins län" + +#: hr/hr_choices.py:28 +msgid "Varaždinska županija" +msgstr "Varaždins län" + +#: hr/hr_choices.py:29 +msgid "Virovitičko-podravska županija" +msgstr "Virovitica-Podravinas län" + +#: hr/hr_choices.py:30 +msgid "Vukovarsko-srijemska županija" +msgstr "Vukovarsko-srijemska županija" + +#: hr/hr_choices.py:31 +msgid "Zadarska županija" +msgstr "Zadars län" + +#: hr/hr_choices.py:32 +msgid "Zagrebačka županija" +msgstr "Zagrebs län" + +#: id/forms.py:31 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Ange ett giltigt postnummer" + +#: id/forms.py:176 msgid "Enter a valid NIK/KTP number" msgstr "Ange ett giltigt NIK/KTP-nummer." @@ -1200,32 +1652,40 @@ msgstr "Ange ett postnummer i formatet XXXXX" msgid "Enter a valid ID number." msgstr "Ange ett giltigt ID-nummer." -#: in_/forms.py:15 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." -msgstr "Fyll i ett postnummer med formatet XXXXXXX." +#: in_/forms.py:41 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXX or XXX XXX." +msgstr "Ange ett postnummer i formatet XXXXXX eller XXX XXX." -#: is_/forms.py:18 +#: in_/forms.py:64 +msgid "Enter an Indian state or territory." +msgstr "Ange en indisk stat eller territorium." + +#: in_/forms.py:103 +msgid "Phone numbers must be in 02X-8X or 03X-7X or 04X-6X format." +msgstr "Telefonnummer måste vara i formatet 02X-8X, 03X-7X eller 04X-6X." + +#: is_/forms.py:22 msgid "" "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." msgstr "Fyll i ett giltigt isländskt personnummer. Formatet är XXXXXX-XXXX." -#: is_/forms.py:19 +#: is_/forms.py:23 msgid "The Icelandic identification number is not valid." msgstr "Det isländska personnumret är inte giltigt." -#: it/forms.py:15 +#: it/forms.py:21 msgid "Enter a valid zip code." msgstr "Fyll i ett giltigt postnummer." -#: it/forms.py:44 +#: it/forms.py:48 msgid "Enter a valid Social Security number." msgstr "Fyll i ett giltigt personnummer." -#: it/forms.py:69 +#: it/forms.py:73 msgid "Enter a valid VAT number." msgstr "Fyll i ett giltigt VAT-nummer." -#: jp/forms.py:16 +#: jp/forms.py:19 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." msgstr "Fyll i ett postnummer med formatet XXXXXXX eller XXX-XXXX." @@ -1421,139 +1881,545 @@ msgstr "Okinawa" msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" msgstr "Ange ett giltigt kuwaitiskt personnummer." -#: mx/mx_states.py:12 +#: mk/forms.py:18 +msgid "" +"Identity card numbers must contain either 4 to 7 digits or an uppercase " +"letter and 7 digits." +msgstr "" +"ID-kortnummer måste innehålla antingen fyra till sju siffror eller en versal " +"och sju siffror." + +#: mk/forms.py:57 si/forms.py:24 +msgid "This field should contain exactly 13 digits." +msgstr "Fältet ska innehålla exakt 13 siffror." + +#: mk/forms.py:58 +msgid "The first 7 digits of the UMCN must represent a valid past date." +msgstr "" +"De första sju siffrorna av UMCN-numret måste representera ett giltigt, " +"passerat datum." + +#: mk/forms.py:59 +msgid "The UMCN is not valid." +msgstr "UMCN-numret är inte giltigt." + +#: mk/mk_choices.py:8 +msgid "Aerodrom" +msgstr "Aerodrom" + +#: mk/mk_choices.py:9 +msgid "Aračinovo" +msgstr "Aračinovo" + +#: mk/mk_choices.py:10 +msgid "Berovo" +msgstr "Berovo" + +#: mk/mk_choices.py:11 +msgid "Bitola" +msgstr "Bitola" + +#: mk/mk_choices.py:12 +msgid "Bogdanci" +msgstr "Bogdanci" + +#: mk/mk_choices.py:13 +msgid "Bogovinje" +msgstr "Bogovinje" + +#: mk/mk_choices.py:14 +msgid "Bosilovo" +msgstr "Bosilovo" + +#: mk/mk_choices.py:15 +msgid "Brvenica" +msgstr "Brvenica" + +#: mk/mk_choices.py:16 +msgid "Butel" +msgstr "Butel" + +#: mk/mk_choices.py:17 +msgid "Valandovo" +msgstr "Valandovo" + +#: mk/mk_choices.py:18 +msgid "Vasilevo" +msgstr "Vasilevo" + +#: mk/mk_choices.py:19 +msgid "Vevčani" +msgstr "Vevčani" + +#: mk/mk_choices.py:20 +msgid "Veles" +msgstr "Veles" + +#: mk/mk_choices.py:21 +msgid "Vinica" +msgstr "Vinica" + +#: mk/mk_choices.py:22 +msgid "Vraneštica" +msgstr "Vraneštica" + +#: mk/mk_choices.py:23 +msgid "Vrapčište" +msgstr "Vrapčište" + +#: mk/mk_choices.py:24 +msgid "Gazi Baba" +msgstr "Gazi Baba" + +#: mk/mk_choices.py:25 +msgid "Gevgelija" +msgstr "Gevgelija" + +#: mk/mk_choices.py:26 +msgid "Gostivar" +msgstr "Gostivar" + +#: mk/mk_choices.py:27 +msgid "Gradsko" +msgstr "Gradsko" + +#: mk/mk_choices.py:28 +msgid "Debar" +msgstr "Debar" + +#: mk/mk_choices.py:29 +msgid "Debarca" +msgstr "Debarca" + +#: mk/mk_choices.py:30 +msgid "Delčevo" +msgstr "Delčevo" + +#: mk/mk_choices.py:31 +msgid "Demir Kapija" +msgstr "Demir Kapija" + +#: mk/mk_choices.py:32 +msgid "Demir Hisar" +msgstr "Demir Hisar" + +#: mk/mk_choices.py:33 +msgid "Dolneni" +msgstr "Dolneni" + +#: mk/mk_choices.py:34 +msgid "Drugovo" +msgstr "Drugovo" + +#: mk/mk_choices.py:35 +msgid "Gjorče Petrov" +msgstr "Gjorče Petrov" + +#: mk/mk_choices.py:36 +msgid "Želino" +msgstr "Želino" + +#: mk/mk_choices.py:37 +msgid "Zajas" +msgstr "Zajas" + +#: mk/mk_choices.py:38 +msgid "Zelenikovo" +msgstr "Zelenikovo" + +#: mk/mk_choices.py:39 +msgid "Zrnovci" +msgstr "Zrnovci" + +#: mk/mk_choices.py:40 +msgid "Ilinden" +msgstr "Ilinden" + +#: mk/mk_choices.py:41 +msgid "Jegunovce" +msgstr "Jegunovce" + +#: mk/mk_choices.py:42 +msgid "Kavadarci" +msgstr "Kavadarci" + +#: mk/mk_choices.py:43 +msgid "Karbinci" +msgstr "Karbinci" + +#: mk/mk_choices.py:44 +msgid "Karpoš" +msgstr "Karpoš" + +#: mk/mk_choices.py:45 +msgid "Kisela Voda" +msgstr "Kisela Voda" + +#: mk/mk_choices.py:46 +msgid "Kičevo" +msgstr "Kičevo" + +#: mk/mk_choices.py:47 +msgid "Konče" +msgstr "Konče" + +#: mk/mk_choices.py:48 +msgid "Koćani" +msgstr "Koćani" + +#: mk/mk_choices.py:49 +msgid "Kratovo" +msgstr "Kratovo" + +#: mk/mk_choices.py:50 +msgid "Kriva Palanka" +msgstr "Kriva Palanka" + +#: mk/mk_choices.py:51 +msgid "Krivogaštani" +msgstr "Krivogaštani" + +#: mk/mk_choices.py:52 +msgid "Kruševo" +msgstr "Kruševo" + +#: mk/mk_choices.py:53 +msgid "Kumanovo" +msgstr "Kumanovo" + +#: mk/mk_choices.py:54 +msgid "Lipkovo" +msgstr "Lipkovo" + +#: mk/mk_choices.py:55 +msgid "Lozovo" +msgstr "Lozovo" + +#: mk/mk_choices.py:56 +msgid "Mavrovo i Rostuša" +msgstr "Mavrovo i Rostuša" + +#: mk/mk_choices.py:57 +msgid "Makedonska Kamenica" +msgstr "Makedonska Kamenica" + +#: mk/mk_choices.py:58 +msgid "Makedonski Brod" +msgstr "Makedonski Brod" + +#: mk/mk_choices.py:59 +msgid "Mogila" +msgstr "Mogila" + +#: mk/mk_choices.py:60 +msgid "Negotino" +msgstr "Negotino" + +#: mk/mk_choices.py:61 +msgid "Novaci" +msgstr "Novaci" + +#: mk/mk_choices.py:62 +msgid "Novo Selo" +msgstr "Novo Selo" + +#: mk/mk_choices.py:63 +msgid "Oslomej" +msgstr "Oslomej" + +#: mk/mk_choices.py:64 +msgid "Ohrid" +msgstr "Ohrid" + +#: mk/mk_choices.py:65 +msgid "Petrovec" +msgstr "Petrovec" + +#: mk/mk_choices.py:66 +msgid "Pehčevo" +msgstr "Pehčevo" + +#: mk/mk_choices.py:67 +msgid "Plasnica" +msgstr "Plasnica" + +#: mk/mk_choices.py:68 +msgid "Prilep" +msgstr "Prilep" + +#: mk/mk_choices.py:69 +msgid "Probištip" +msgstr "Probištip" + +#: mk/mk_choices.py:70 +msgid "Radoviš" +msgstr "Radoviš" + +#: mk/mk_choices.py:71 +msgid "Rankovce" +msgstr "Rankovce" + +#: mk/mk_choices.py:72 +msgid "Resen" +msgstr "Resen" + +#: mk/mk_choices.py:73 +msgid "Rosoman" +msgstr "Rosoman" + +#: mk/mk_choices.py:74 +msgid "Saraj" +msgstr "Saraj" + +#: mk/mk_choices.py:75 +msgid "Sveti Nikole" +msgstr "Sveti Nikole" + +#: mk/mk_choices.py:76 +msgid "Sopište" +msgstr "Sopište" + +#: mk/mk_choices.py:77 +msgid "Star Dojran" +msgstr "Star Dojran" + +#: mk/mk_choices.py:78 +msgid "Staro Nagoričane" +msgstr "Staro Nagoričane" + +#: mk/mk_choices.py:79 +msgid "Struga" +msgstr "Struga" + +#: mk/mk_choices.py:80 +msgid "Strumica" +msgstr "Strumica" + +#: mk/mk_choices.py:81 +msgid "Studeničani" +msgstr "Studeničani" + +#: mk/mk_choices.py:82 +msgid "Tearce" +msgstr "Tearce" + +#: mk/mk_choices.py:83 +msgid "Tetovo" +msgstr "Tetovo" + +#: mk/mk_choices.py:84 +msgid "Centar" +msgstr "Centar" + +#: mk/mk_choices.py:85 +msgid "Centar-Župa" +msgstr "Centar-Župa" + +#: mk/mk_choices.py:86 +msgid "Čair" +msgstr "Čair" + +#: mk/mk_choices.py:87 +msgid "Čaška" +msgstr "Čaška" + +#: mk/mk_choices.py:88 +msgid "Češinovo-Obleševo" +msgstr "Češinovo-Obleševo" + +#: mk/mk_choices.py:89 +msgid "Čučer-Sandevo" +msgstr "Čučer-Sandevo" + +#: mk/mk_choices.py:90 +msgid "Štip" +msgstr "Štip" + +#: mk/mk_choices.py:91 +msgid "Šuto Orizari" +msgstr "Šuto Orizari" + +#: mk/models.py:11 +msgid "Macedonian identity card number" +msgstr "Makedonskt ID-kortsnummer." + +#: mk/models.py:25 +msgid "A Macedonian municipality (2 character code)" +msgstr "En makedonsk kommun (tvåsiffrig kod)" + +#: mk/models.py:35 +msgid "Unique master citizen number (13 digits)" +msgstr "Unikt medborgarnummer (UMCN) (13 siffror)" + +#: mx/forms.py:65 +msgid "Enter a valid zip code in the format XXXXX." +msgstr "Ange ett giltigt postnummer i formatet XXXXX." + +#: mx/forms.py:108 +msgid "Enter a valid RFC." +msgstr "Ange en giltig RFC." + +#: mx/forms.py:109 +msgid "Invalid checksum for RFC." +msgstr "Ogiltig kontrollsumma för RFC." + +#: mx/forms.py:189 +msgid "Enter a valid CURP." +msgstr "Enge en giltig CURP." + +#: mx/forms.py:190 +msgid "Invalid checksum for CURP." +msgstr "Ogiltig kontrollsumma för CURP." + +#: mx/models.py:14 +msgid "Mexico state (three uppercase letters)" +msgstr "Mexikansk stat (tre versaler)" + +#: mx/models.py:27 +msgid "Mexico zip code" +msgstr "Mexikanskt postnummer" + +#: mx/models.py:44 +msgid "Mexican RFC" +msgstr "Mexikanst RFC" + +#: mx/models.py:61 +msgid "Mexican CURP" +msgstr "Mexikanst CURP" + +#: mx/mx_states.py:13 msgid "Aguascalientes" msgstr "Aguascalientes" -#: mx/mx_states.py:13 +#: mx/mx_states.py:14 msgid "Baja California" msgstr "Baja California" -#: mx/mx_states.py:14 +#: mx/mx_states.py:15 msgid "Baja California Sur" msgstr "Baja California Sur" -#: mx/mx_states.py:15 +#: mx/mx_states.py:16 msgid "Campeche" msgstr "Campeche" -#: mx/mx_states.py:16 +#: mx/mx_states.py:17 msgid "Chihuahua" msgstr "Chihuahua" -#: mx/mx_states.py:17 +#: mx/mx_states.py:18 msgid "Chiapas" msgstr "Chiapas" -#: mx/mx_states.py:18 +#: mx/mx_states.py:19 msgid "Coahuila" msgstr "Coahuila" -#: mx/mx_states.py:19 +#: mx/mx_states.py:20 msgid "Colima" msgstr "Colima" -#: mx/mx_states.py:20 +#: mx/mx_states.py:21 msgid "Distrito Federal" msgstr "Distrito Federal" -#: mx/mx_states.py:21 +#: mx/mx_states.py:22 msgid "Durango" msgstr "Durango" -#: mx/mx_states.py:22 +#: mx/mx_states.py:23 msgid "Guerrero" msgstr "Guerrero" -#: mx/mx_states.py:23 +#: mx/mx_states.py:24 msgid "Guanajuato" msgstr "Guanajuato" -#: mx/mx_states.py:24 +#: mx/mx_states.py:25 msgid "Hidalgo" msgstr "Hidalgo" -#: mx/mx_states.py:25 +#: mx/mx_states.py:26 msgid "Jalisco" msgstr "Jalisco" -#: mx/mx_states.py:26 +#: mx/mx_states.py:27 msgid "Estado de México" msgstr "Mexikanska staten" -#: mx/mx_states.py:27 +#: mx/mx_states.py:28 msgid "Michoacán" msgstr "Michoacán" -#: mx/mx_states.py:28 +#: mx/mx_states.py:29 msgid "Morelos" msgstr "Morelos" -#: mx/mx_states.py:29 +#: mx/mx_states.py:30 msgid "Nayarit" msgstr "Nayarit" -#: mx/mx_states.py:30 +#: mx/mx_states.py:31 msgid "Nuevo León" msgstr "Nuevo León" -#: mx/mx_states.py:31 +#: mx/mx_states.py:32 msgid "Oaxaca" msgstr "Oaxaca" -#: mx/mx_states.py:32 +#: mx/mx_states.py:33 msgid "Puebla" msgstr "Puebla" -#: mx/mx_states.py:33 +#: mx/mx_states.py:34 msgid "Querétaro" msgstr "Querétaro" -#: mx/mx_states.py:34 +#: mx/mx_states.py:35 msgid "Quintana Roo" msgstr "Quintana Roo" -#: mx/mx_states.py:35 +#: mx/mx_states.py:36 msgid "Sinaloa" msgstr "Sinaloa" -#: mx/mx_states.py:36 +#: mx/mx_states.py:37 msgid "San Luis Potosí" msgstr "San Luis Potosí" -#: mx/mx_states.py:37 +#: mx/mx_states.py:38 msgid "Sonora" msgstr "Sonora" -#: mx/mx_states.py:38 +#: mx/mx_states.py:39 msgid "Tabasco" msgstr "Tabasco" -#: mx/mx_states.py:39 +#: mx/mx_states.py:40 msgid "Tamaulipas" msgstr "Tamaulipas" -#: mx/mx_states.py:40 +#: mx/mx_states.py:41 msgid "Tlaxcala" msgstr "Tlaxcala" -#: mx/mx_states.py:41 +#: mx/mx_states.py:42 msgid "Veracruz" msgstr "Veracruz" -#: mx/mx_states.py:42 +#: mx/mx_states.py:43 msgid "Yucatán" msgstr "Yucatán" -#: mx/mx_states.py:43 +#: mx/mx_states.py:44 msgid "Zacatecas" msgstr "Zacatecas" -#: nl/forms.py:22 +#: nl/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code" msgstr "Fyll i ett giltigt postnummer." -#: nl/forms.py:79 +#: nl/forms.py:82 msgid "Enter a valid SoFi number" msgstr "Fyll i ett giltigt SoFi-nummer." @@ -1601,46 +2467,56 @@ msgstr "Zeeland" msgid "Zuid-Holland" msgstr "Zuid-Holland" -#: no/forms.py:34 +#: no/forms.py:39 msgid "Enter a valid Norwegian social security number." msgstr "Fyll i ett giltigt norskt personnummer." -#: pe/forms.py:25 +#: pe/forms.py:28 msgid "This field requires 8 digits." msgstr "Detta fält kräver 8 sifrror." -#: pe/forms.py:53 +#: pe/forms.py:56 msgid "This field requires 11 digits." msgstr "Detta fält kräver 11 sifrror." -#: pl/forms.py:39 +#: pl/forms.py:42 msgid "National Identification Number consists of 11 digits." msgstr "\"National Identification Number\" består av 11 siffror." -#: pl/forms.py:40 +#: pl/forms.py:43 msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." msgstr "Fel kontrollsumma för \"National Identification Number\"" -#: pl/forms.py:74 -msgid "" -"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." -msgstr "" -"Fyll i ett skattenummer (NIP) med formatet XXX-XXX-XX-XX eller XX-XX-XXX-XXX." +#: pl/forms.py:79 +msgid "National ID Card Number consists of 3 letters and 6 digits." +msgstr "Nationellt ID-kortnummer består av tre bokstäver och sex siffror." -#: pl/forms.py:75 +#: pl/forms.py:80 +msgid "Wrong checksum for the National ID Card Number." +msgstr "Felaktig kontrollsumma för nationellt ID-kortnummer." + +#: pl/forms.py:131 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX or " +"XXXXXXXXXX." +msgstr "" +"Ange ett giltigt skattenummer (NIP) på formatet XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX " +"eller XXXXXXXXXX." + +#: pl/forms.py:132 msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." msgstr "Fel kontrollsumma för skattenumret (NIP)." -#: pl/forms.py:114 +#: pl/forms.py:171 msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." msgstr "" "National Business Register Number (REGON) består av 9 eller 14 siffror." -#: pl/forms.py:115 +#: pl/forms.py:172 msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." msgstr "Fel kontrollsumma för \"National Business Register Number\" (REGON)." -#: pl/forms.py:155 +#: pl/forms.py:212 msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." msgstr "Fyll i ett postnummer med formatet XX-XXX." @@ -1716,39 +2592,415 @@ msgstr "Ange ett postnummer i formatet XXXX-XXX." msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." msgstr "Telefonnummer måste innehålla 9 siffror eller börja på + eller 00." -#: ro/forms.py:19 +#: ro/forms.py:20 msgid "Enter a valid CIF." msgstr "Fyll i ett giltigt CIF." -#: ro/forms.py:56 +#: ro/forms.py:57 msgid "Enter a valid CNP." msgstr "Fyll i ett giltigt CNP." -#: ro/forms.py:143 +#: ro/forms.py:142 msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" msgstr "Fyll i ett giltigt IBAN med formatet ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX." -#: ro/forms.py:175 +#: ro/forms.py:174 msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." msgstr "Telefonnummer måste vara i formatet XXXX-XXXXXX." -#: ro/forms.py:200 +#: ro/forms.py:199 msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" msgstr "Fyll i ett postnummer med formatet XXX XXX." -#: se/forms.py:50 +#: ru/forms.py:37 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXX." +msgstr "Ange ett postnummer på formatet XXXXXX." + +#: ru/forms.py:50 +msgid "Enter a passport number in the format XXXX XXXXXX." +msgstr "Ange ett passnummer på formatet XXXX XXXXXX." + +#: ru/forms.py:63 +msgid "Enter a passport number in the format XX XXXXXXX." +msgstr "Ange ett passnummer på formatet XX XXXXXXX." + +#: ru/ru_regions.py:10 +msgid "Central Federal County" +msgstr "Tsentralnyj" + +#: ru/ru_regions.py:11 +msgid "South Federal County" +msgstr "Juzjnyj" + +#: ru/ru_regions.py:12 +msgid "North-West Federal County" +msgstr "Severo-Zapadnyj" + +#: ru/ru_regions.py:13 +msgid "Far-East Federal County" +msgstr "Dalnevostotjnyj" + +#: ru/ru_regions.py:14 +msgid "Siberian Federal County" +msgstr "Sibirskij" + +#: ru/ru_regions.py:15 +msgid "Ural Federal County" +msgstr "Uralskij" + +#: ru/ru_regions.py:16 +msgid "Privolzhsky Federal County" +msgstr "Privolzjskij" + +#: ru/ru_regions.py:17 +msgid "North-Caucasian Federal County" +msgstr "Severo-Kavkazskij" + +#: ru/ru_regions.py:21 +msgid "Moskva" +msgstr "Moskva" + +#: ru/ru_regions.py:22 +msgid "Saint-Peterburg" +msgstr "Sankt Peterburg" + +#: ru/ru_regions.py:23 +msgid "Moskovskaya oblast'" +msgstr "Moskva oblast" + +#: ru/ru_regions.py:24 +msgid "Adygeya, Respublika" +msgstr "Adygeiska republiken" + +#: ru/ru_regions.py:25 +msgid "Bashkortostan, Respublika" +msgstr "Republiken Basjkirien" + +#: ru/ru_regions.py:26 +msgid "Buryatia, Respublika" +msgstr "Republiken Burjatien" + +#: ru/ru_regions.py:27 +msgid "Altay, Respublika" +msgstr "Altajrepubliken" + +#: ru/ru_regions.py:28 +msgid "Dagestan, Respublika" +msgstr "Dagestanrepubliken" + +#: ru/ru_regions.py:29 +msgid "Ingushskaya Respublika" +msgstr "Ingushskaya" + +#: ru/ru_regions.py:30 +msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika" +msgstr "Kabardinien-Balkarien" + +#: ru/ru_regions.py:31 +msgid "Kalmykia, Respublika" +msgstr "Kalmuckien" + +#: ru/ru_regions.py:32 +msgid "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" +msgstr "Karatjajen-Tjerkessien" + +#: ru/ru_regions.py:33 +msgid "Karelia, Respublika" +msgstr "Karelska republiken" + +#: ru/ru_regions.py:34 +msgid "Komi, Respublika" +msgstr "Komi" + +#: ru/ru_regions.py:35 +msgid "Mariy Ehl, Respublika" +msgstr "Mari" + +#: ru/ru_regions.py:36 +msgid "Mordovia, Respublika" +msgstr "Mordvinien" + +#: ru/ru_regions.py:37 +msgid "Sakha, Respublika (Yakutiya)" +msgstr "Sacha" + +#: ru/ru_regions.py:38 +msgid "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" +msgstr "Republiken Nordossetien-Alanien" + +#: ru/ru_regions.py:39 +msgid "Tatarstan, Respublika" +msgstr "Tatarstan" + +#: ru/ru_regions.py:40 +msgid "Tyva, Respublika (Tuva)" +msgstr "Tuva" + +#: ru/ru_regions.py:41 +msgid "Udmurtskaya Respublika" +msgstr "Udmurtienr" + +#: ru/ru_regions.py:42 +msgid "Khakassiya, Respublika" +msgstr "Chakassien" + +#: ru/ru_regions.py:43 +msgid "Chechenskaya Respublika" +msgstr "Tjetjenien" + +#: ru/ru_regions.py:44 +msgid "Chuvashskaya Respublika" +msgstr "Tjuvasjien" + +#: ru/ru_regions.py:45 +msgid "Altayskiy Kray" +msgstr "Altaj kraj" + +#: ru/ru_regions.py:46 +msgid "Zabaykalskiy Kray" +msgstr "Zabajkalskij kraj" + +#: ru/ru_regions.py:47 +msgid "Kamchatskiy Kray" +msgstr "Kamtjatka kraj" + +#: ru/ru_regions.py:48 +msgid "Krasnodarskiy Kray" +msgstr "Krasnodar kraj" + +#: ru/ru_regions.py:49 +msgid "Krasnoyarskiy Kray" +msgstr "Krasnojarsk kraj" + +#: ru/ru_regions.py:50 +msgid "Permskiy Kray" +msgstr "Perm kraj" + +#: ru/ru_regions.py:51 +msgid "Primorskiy Kray" +msgstr "Primorje kraj" + +#: ru/ru_regions.py:52 +msgid "Stavropol'siyy Kray" +msgstr "Stavropol kraj" + +#: ru/ru_regions.py:53 +msgid "Khabarovskiy Kray" +msgstr "Chabarovsk kraj" + +#: ru/ru_regions.py:54 +msgid "Amurskaya oblast'" +msgstr "Amur oblast" + +#: ru/ru_regions.py:55 +msgid "Arkhangel'skaya oblast'" +msgstr "Archangelsk oblast" + +#: ru/ru_regions.py:56 +msgid "Astrakhanskaya oblast'" +msgstr "Astrachan oblast" + +#: ru/ru_regions.py:57 +msgid "Belgorodskaya oblast'" +msgstr "Belgorod oblast" + +#: ru/ru_regions.py:58 +msgid "Bryanskaya oblast'" +msgstr "Brjansk oblast" + +#: ru/ru_regions.py:59 +msgid "Vladimirskaya oblast'" +msgstr "Vladimir oblast" + +#: ru/ru_regions.py:60 +msgid "Volgogradskaya oblast'" +msgstr "Volgograd oblast" + +#: ru/ru_regions.py:61 +msgid "Vologodskaya oblast'" +msgstr "Vologda oblast" + +#: ru/ru_regions.py:62 +msgid "Voronezhskaya oblast'" +msgstr "Voronezj oblast" + +#: ru/ru_regions.py:63 +msgid "Ivanovskaya oblast'" +msgstr "Ivanovo oblast" + +#: ru/ru_regions.py:64 +msgid "Irkutskaya oblast'" +msgstr "Irkutsk oblast" + +#: ru/ru_regions.py:65 +msgid "Kaliningradskaya oblast'" +msgstr "Kaliningrad oblast" + +#: ru/ru_regions.py:66 +msgid "Kaluzhskaya oblast'" +msgstr "Kaluga oblast" + +#: ru/ru_regions.py:67 +msgid "Kemerovskaya oblast'" +msgstr "Kemerovo oblast" + +#: ru/ru_regions.py:68 +msgid "Kirovskaya oblast'" +msgstr "Kirov oblast" + +#: ru/ru_regions.py:69 +msgid "Kostromskaya oblast'" +msgstr "Kostroma oblast" + +#: ru/ru_regions.py:70 +msgid "Kurganskaya oblast'" +msgstr "Kurgan oblast" + +#: ru/ru_regions.py:71 +msgid "Kurskaya oblast'" +msgstr "Kursk oblast" + +#: ru/ru_regions.py:72 +msgid "Leningradskaya oblast'" +msgstr "Leningrad oblast" + +#: ru/ru_regions.py:73 +msgid "Lipeckaya oblast'" +msgstr "Lipetsk oblast" + +#: ru/ru_regions.py:74 +msgid "Magadanskaya oblast'" +msgstr "Magadan oblast" + +#: ru/ru_regions.py:75 +msgid "Murmanskaya oblast'" +msgstr "Murmansk oblast" + +#: ru/ru_regions.py:76 +msgid "Nizhegorodskaja oblast'" +msgstr "Nizjnij Novgorod oblast" + +#: ru/ru_regions.py:77 +msgid "Novgorodskaya oblast'" +msgstr "Novgorod oblast" + +#: ru/ru_regions.py:78 +msgid "Novosibirskaya oblast'" +msgstr "Novosibirsk oblast" + +#: ru/ru_regions.py:79 +msgid "Omskaya oblast'" +msgstr "Omsk oblast" + +#: ru/ru_regions.py:80 +msgid "Orenburgskaya oblast'" +msgstr "Orenburg oblast" + +#: ru/ru_regions.py:81 +msgid "Orlovskaya oblast'" +msgstr "Orjol oblast" + +#: ru/ru_regions.py:82 +msgid "Penzenskaya oblast'" +msgstr "Penza oblast" + +#: ru/ru_regions.py:83 +msgid "Pskovskaya oblast'" +msgstr "Pskov oblast" + +#: ru/ru_regions.py:84 +msgid "Rostovskaya oblast'" +msgstr "Rostov oblast" + +#: ru/ru_regions.py:85 +msgid "Rjazanskaya oblast'" +msgstr "Rjazan oblast" + +#: ru/ru_regions.py:86 +msgid "Samarskaya oblast'" +msgstr "Samara oblast" + +#: ru/ru_regions.py:87 +msgid "Saratovskaya oblast'" +msgstr "Saratov oblast" + +#: ru/ru_regions.py:88 +msgid "Sakhalinskaya oblast'" +msgstr "Sachalin oblast" + +#: ru/ru_regions.py:89 +msgid "Sverdlovskaya oblast'" +msgstr "Sverdlovsk oblast" + +#: ru/ru_regions.py:90 +msgid "Smolenskaya oblast'" +msgstr "Smolensk oblast" + +#: ru/ru_regions.py:91 +msgid "Tambovskaya oblast'" +msgstr "Tambov oblast" + +#: ru/ru_regions.py:92 +msgid "Tverskaya oblast'" +msgstr "Tver oblast" + +#: ru/ru_regions.py:93 +msgid "Tomskaya oblast'" +msgstr "Tomsk oblast" + +#: ru/ru_regions.py:94 +msgid "Tul'skaya oblast'" +msgstr "Tula oblast" + +#: ru/ru_regions.py:95 +msgid "Tyumenskaya oblast'" +msgstr "Tiumen oblast" + +#: ru/ru_regions.py:96 +msgid "Ul'ianovskaya oblast'" +msgstr "Uljanovsk oblast" + +#: ru/ru_regions.py:97 +msgid "Chelyabinskaya oblast'" +msgstr "Tjeljabinsk oblast" + +#: ru/ru_regions.py:98 +msgid "Yaroslavskaya oblast'" +msgstr "Jaroslavl oblast" + +#: ru/ru_regions.py:99 +msgid "Evreyskaya avtonomnaja oblast'" +msgstr "Judiska autonoma länet" + +#: ru/ru_regions.py:100 +msgid "Neneckiy autonomnyy okrug" +msgstr "Nentsien" + +#: ru/ru_regions.py:101 +msgid "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" +msgstr "Chantien-Mansien" + +#: ru/ru_regions.py:102 +msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug" +msgstr "Tjuktjien" + +#: ru/ru_regions.py:103 +msgid "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" +msgstr "Jamalo-Nentsien" + +#: se/forms.py:54 msgid "Enter a valid Swedish organisation number." msgstr "Ange ett giltigt svenskt organisationsnummer." -#: se/forms.py:107 +#: se/forms.py:111 msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." msgstr "Ange ett giltigt svenskt personnummer." -#: se/forms.py:108 +#: se/forms.py:112 msgid "Co-ordination numbers are not allowed." msgstr "Koordinationsnummer är ej tillåtna." -#: se/forms.py:150 +#: se/forms.py:154 msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." msgstr "Ange ett giltigt svenskt postnummer i formatet XXXXX." @@ -1836,6 +3088,25 @@ msgstr "Västernorrland" msgid "Jämtland" msgstr "Jämtland" +#: si/forms.py:25 +msgid "The first 7 digits of the EMSO must represent a valid past date." +msgstr "" +"De första sju siffrorna av EMSO måste representera ett giltigt, passerat " +"datum." + +#: si/forms.py:26 +msgid "The EMSO is not valid." +msgstr "EMSO är inte giltig." + +#: si/forms.py:86 +msgid "Enter a valid tax number in form SIXXXXXXXX" +msgstr "Ange ett giltigt skattenummer på formatet SIXXXXXXXX." + +#: si/forms.py:151 +msgid "Enter phone number in form +386XXXXXXXX or 0XXXXXXXX." +msgstr "" +"Ange ett giltigt telefonnummer på formatet +386XXXXXXXX eller 0XXXXXXXX." + #: sk/sk_districts.py:8 msgid "Banska Bystrica" msgstr "Banska Bystrica" @@ -2184,340 +3455,56 @@ msgstr "Trnava-regionen" msgid "Zilina region" msgstr "Zilina-regionen" -#: tr/forms.py:16 +#: tr/forms.py:21 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." msgstr "Ange ett postnummer i formatet XXXXX." -#: tr/forms.py:37 +#: tr/forms.py:42 msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." msgstr "Telefonnummer måste anges i formatet 0XXX XXX XXXX." -#: tr/forms.py:64 +#: tr/forms.py:69 msgid "Enter a valid Turkish Identification number." msgstr "Ange ett giltigt turkiskt personnummer." -#: tr/forms.py:65 +#: tr/forms.py:70 msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." msgstr "Turkiska personnummer måste vara 11 siffror." -#: uk/forms.py:21 -msgid "Enter a valid postcode." -msgstr "Fyll i ett giltigt postnummer." - -#: uk/uk_regions.py:11 -msgid "Bedfordshire" -msgstr "Bedfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:12 -msgid "Buckinghamshire" -msgstr "Buckinghamshire" - -#: uk/uk_regions.py:14 -msgid "Cheshire" -msgstr "Cheshire" - -#: uk/uk_regions.py:15 -msgid "Cornwall and Isles of Scilly" -msgstr "Cornwall and Isles of Scilly" - -#: uk/uk_regions.py:16 -msgid "Cumbria" -msgstr "Cumbria" - -#: uk/uk_regions.py:17 -msgid "Derbyshire" -msgstr "Derbyshire" - -#: uk/uk_regions.py:18 -msgid "Devon" -msgstr "Devon" - -#: uk/uk_regions.py:19 -msgid "Dorset" -msgstr "Dorset" - -#: uk/uk_regions.py:20 -msgid "Durham" -msgstr "Durham" - -#: uk/uk_regions.py:21 -msgid "East Sussex" -msgstr "East Sussex" - -#: uk/uk_regions.py:22 -msgid "Essex" -msgstr "Essex" - -#: uk/uk_regions.py:23 -msgid "Gloucestershire" -msgstr "Gloucestershire" - -#: uk/uk_regions.py:24 -msgid "Greater London" -msgstr "Greater London" - -#: uk/uk_regions.py:25 -msgid "Greater Manchester" -msgstr "Greater Manchester" - -#: uk/uk_regions.py:26 -msgid "Hampshire" -msgstr "Hampshire" - -#: uk/uk_regions.py:27 -msgid "Hertfordshire" -msgstr "Hertfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:28 -msgid "Kent" -msgstr "Kent" - -#: uk/uk_regions.py:29 -msgid "Lancashire" -msgstr "Lancashire" - -#: uk/uk_regions.py:30 -msgid "Leicestershire" -msgstr "Leicestershire" - -#: uk/uk_regions.py:31 -msgid "Lincolnshire" -msgstr "Lincolnshire" - -#: uk/uk_regions.py:32 -msgid "Merseyside" -msgstr "Merseyside" - -#: uk/uk_regions.py:33 -msgid "Norfolk" -msgstr "Norfolk" - -#: uk/uk_regions.py:34 -msgid "North Yorkshire" -msgstr "North Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:35 -msgid "Northamptonshire" -msgstr "Northamptonshire" - -#: uk/uk_regions.py:36 -msgid "Northumberland" -msgstr "Northumberland" - -#: uk/uk_regions.py:37 -msgid "Nottinghamshire" -msgstr "Nottinghamshire" - -#: uk/uk_regions.py:38 -msgid "Oxfordshire" -msgstr "Oxfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:39 -msgid "Shropshire" -msgstr "Shropshire" - -#: uk/uk_regions.py:40 -msgid "Somerset" -msgstr "Somerset" - -#: uk/uk_regions.py:41 -msgid "South Yorkshire" -msgstr "South Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:42 -msgid "Staffordshire" -msgstr "Staffordshire" - -#: uk/uk_regions.py:43 -msgid "Suffolk" -msgstr "Suffolk" - -#: uk/uk_regions.py:44 -msgid "Surrey" -msgstr "Surrey" - -#: uk/uk_regions.py:45 -msgid "Tyne and Wear" -msgstr "Tyne and Wear" - -#: uk/uk_regions.py:46 -msgid "Warwickshire" -msgstr "Warwickshire" - -#: uk/uk_regions.py:47 -msgid "West Midlands" -msgstr "West Midlands" - -#: uk/uk_regions.py:48 -msgid "West Sussex" -msgstr "West Sussex" - -#: uk/uk_regions.py:49 -msgid "West Yorkshire" -msgstr "West Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:50 -msgid "Wiltshire" -msgstr "Wiltshire" - -#: uk/uk_regions.py:51 -msgid "Worcestershire" -msgstr "Worcestershire" - -#: uk/uk_regions.py:55 -msgid "County Antrim" -msgstr "County Antrim" - -#: uk/uk_regions.py:56 -msgid "County Armagh" -msgstr "County Armagh" - -#: uk/uk_regions.py:57 -msgid "County Down" -msgstr "County Down" - -#: uk/uk_regions.py:58 -msgid "County Fermanagh" -msgstr "County Fermanagh" - -#: uk/uk_regions.py:59 -msgid "County Londonderry" -msgstr "County Londonderry" - -#: uk/uk_regions.py:60 -msgid "County Tyrone" -msgstr "County Tyrone" - -#: uk/uk_regions.py:64 -msgid "Clwyd" -msgstr "Clwyd" - -#: uk/uk_regions.py:65 -msgid "Dyfed" -msgstr "Dyfed" - -#: uk/uk_regions.py:66 -msgid "Gwent" -msgstr "Gwent" - -#: uk/uk_regions.py:67 -msgid "Gwynedd" -msgstr "Gwynedd" - -#: uk/uk_regions.py:68 -msgid "Mid Glamorgan" -msgstr "Mid Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:69 -msgid "Powys" -msgstr "Powys" - -#: uk/uk_regions.py:70 -msgid "South Glamorgan" -msgstr "South Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:71 -msgid "West Glamorgan" -msgstr "West Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:75 -msgid "Borders" -msgstr "Borders" - -#: uk/uk_regions.py:76 -msgid "Central Scotland" -msgstr "Central Scotland" - -#: uk/uk_regions.py:77 -msgid "Dumfries and Galloway" -msgstr "Dumfries and Galloway" - -#: uk/uk_regions.py:78 -msgid "Fife" -msgstr "Fife" - -#: uk/uk_regions.py:79 -msgid "Grampian" -msgstr "Grampian" - -#: uk/uk_regions.py:80 -msgid "Highland" -msgstr "Highland" - -#: uk/uk_regions.py:81 -msgid "Lothian" -msgstr "Lothian" - -#: uk/uk_regions.py:82 -msgid "Orkney Islands" -msgstr "Orkney Islands" - -#: uk/uk_regions.py:83 -msgid "Shetland Islands" -msgstr "Shetland Islands" - -#: uk/uk_regions.py:84 -msgid "Strathclyde" -msgstr "Strathclyde" - -#: uk/uk_regions.py:85 -msgid "Tayside" -msgstr "Tayside" - -#: uk/uk_regions.py:86 -msgid "Western Isles" -msgstr "Western Isles" - -#: uk/uk_regions.py:90 -msgid "England" -msgstr "England" - -#: uk/uk_regions.py:91 -msgid "Northern Ireland" -msgstr "Nordirland" - -#: uk/uk_regions.py:92 -msgid "Scotland" -msgstr "Scotland" - -#: uk/uk_regions.py:93 -msgid "Wales" -msgstr "Wales" - -#: us/forms.py:17 +#: us/forms.py:21 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." msgstr "Fyll i ett postnummer med formatet XXXXX eller XXXXX-XXXX." -#: us/forms.py:26 +#: us/forms.py:30 msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." msgstr "Telefonnummer måste vara i formatet XXX-XXX-XXXX." -#: us/forms.py:55 +#: us/forms.py:59 msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." msgstr "Fyll i ett giltigt amerikanskt personnummer i formatet XXX-XX-XXXX." -#: us/forms.py:88 +#: us/forms.py:92 msgid "Enter a U.S. state or territory." msgstr "Ange en amerikansk delstat eller territorium." -#: us/models.py:9 +#: us/models.py:8 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" msgstr "Delstat i USA (två versaler)" -#: us/models.py:18 +#: us/models.py:17 msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" msgstr "U.S.A. postnummer (två versaler)" -#: us/models.py:27 +#: us/models.py:26 msgid "Phone number" msgstr "Telefonnummer" -#: uy/forms.py:28 +#: uy/forms.py:29 msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." msgstr "" "Ange ett giltigt CI-nummer i formatet X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X eller XXXXXXXX." -#: uy/forms.py:30 +#: uy/forms.py:31 msgid "Enter a valid CI number." msgstr "Ange ett giltigt CI-nummer." diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/ta/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/ta/LC_MESSAGES/django.mo index 2cc7dcf2cbf..a96ebf55b86 100644 Binary files a/django/contrib/localflavor/locale/ta/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/localflavor/locale/ta/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/ta/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/ta/LC_MESSAGES/django.po index d3a8510b1a0..76025085c20 100644 --- a/django/contrib/localflavor/locale/ta/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/localflavor/locale/ta/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,36 +1,39 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # +# Translators: +# Jannis Leidel , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:19-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:43+0000\n" -"Last-Translator: Jannis \n" -"Language-Team: Tamil \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:21-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:24+0000\n" +"Last-Translator: Jannis Leidel \n" +"Language-Team: Tamil (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/" +"ta/)\n" +"Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: ta\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: ar/forms.py:28 +#: ar/forms.py:30 msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." msgstr "" -#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +#: ar/forms.py:52 br/forms.py:95 br/forms.py:134 pe/forms.py:27 pe/forms.py:55 msgid "This field requires only numbers." msgstr "" -#: ar/forms.py:51 +#: ar/forms.py:53 msgid "This field requires 7 or 8 digits." msgstr "" -#: ar/forms.py:80 +#: ar/forms.py:82 msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." msgstr "" -#: ar/forms.py:81 +#: ar/forms.py:83 msgid "Invalid CUIT." msgstr "" @@ -70,7 +73,7 @@ msgstr "" msgid "Vienna" msgstr "" -#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:22 no/forms.py:19 msgid "Enter a zip code in the format XXXX." msgstr "" @@ -78,8 +81,20 @@ msgstr "" msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." msgstr "" -#: au/forms.py:17 -msgid "Enter a 4 digit post code." +#: au/forms.py:26 +msgid "Enter a 4 digit postcode." +msgstr "" + +#: au/models.py:9 +msgid "Australian State" +msgstr "" + +#: au/models.py:19 +msgid "Australian Postcode" +msgstr "" + +#: au/models.py:33 +msgid "Australian Phone number" msgstr "" #: be/be_provinces.py:5 @@ -138,52 +153,52 @@ msgstr "" msgid "Wallonia" msgstr "" -#: be/forms.py:23 +#: be/forms.py:25 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." msgstr "" -#: be/forms.py:46 +#: be/forms.py:48 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." "xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." msgstr "" -#: br/forms.py:17 +#: br/forms.py:22 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." msgstr "" -#: br/forms.py:26 +#: br/forms.py:31 msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." msgstr "" -#: br/forms.py:54 +#: br/forms.py:58 msgid "" "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " "states." msgstr "" -#: br/forms.py:90 +#: br/forms.py:93 msgid "Invalid CPF number." msgstr "" -#: br/forms.py:91 +#: br/forms.py:94 msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." msgstr "" -#: br/forms.py:130 +#: br/forms.py:133 msgid "Invalid CNPJ number." msgstr "" -#: br/forms.py:132 +#: br/forms.py:135 msgid "This field requires at least 14 digits" msgstr "" -#: ca/forms.py:25 +#: ca/forms.py:29 msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." msgstr "" -#: ca/forms.py:96 +#: ca/forms.py:110 msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." msgstr "" @@ -291,24 +306,52 @@ msgstr "" msgid "Zurich" msgstr "" -#: ch/forms.py:65 +#: ch/forms.py:68 msgid "" "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " "1234567890 format." msgstr "" -#: cl/forms.py:30 +#: cl/forms.py:32 msgid "Enter a valid Chilean RUT." msgstr "" -#: cl/forms.py:31 +#: cl/forms.py:33 msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." msgstr "" -#: cl/forms.py:32 +#: cl/forms.py:34 msgid "The Chilean RUT is not valid." msgstr "" +#: cn/forms.py:84 +msgid "Enter a post code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:105 +msgid "ID Card Number consists of 15 or 18 digits." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:106 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong checksum" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:107 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong birthdate" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:108 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong location code" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:193 +msgid "Enter a valid phone number." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:210 +msgid "Enter a valid cell number." +msgstr "" + #: cz/cz_regions.py:8 msgid "Prague" msgstr "" @@ -365,23 +408,23 @@ msgstr "" msgid "Moravian-Silesian Region" msgstr "" -#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +#: cz/forms.py:32 sk/forms.py:33 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." msgstr "" -#: cz/forms.py:48 +#: cz/forms.py:52 msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." msgstr "" -#: cz/forms.py:49 +#: cz/forms.py:53 msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" msgstr "" -#: cz/forms.py:50 +#: cz/forms.py:54 msgid "Enter a valid birth number." msgstr "" -#: cz/forms.py:111 +#: cz/forms.py:115 msgid "Enter a valid IC number." msgstr "" @@ -449,11 +492,11 @@ msgstr "" msgid "Thuringia" msgstr "" -#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +#: de/forms.py:20 fi/forms.py:18 fr/forms.py:20 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." msgstr "" -#: de/forms.py:42 +#: de/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " "format." @@ -723,66 +766,474 @@ msgstr "" msgid "Valencian Community" msgstr "" -#: es/forms.py:20 +#: es/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." msgstr "" -#: es/forms.py:40 +#: es/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " "9XXXXXXXX." msgstr "" -#: es/forms.py:67 +#: es/forms.py:73 msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." msgstr "" -#: es/forms.py:68 +#: es/forms.py:74 msgid "Please enter a valid NIF or NIE." msgstr "" -#: es/forms.py:69 +#: es/forms.py:75 msgid "Invalid checksum for NIF." msgstr "" -#: es/forms.py:70 +#: es/forms.py:76 msgid "Invalid checksum for NIE." msgstr "" -#: es/forms.py:71 +#: es/forms.py:77 msgid "Invalid checksum for CIF." msgstr "" -#: es/forms.py:143 +#: es/forms.py:149 msgid "" "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." msgstr "" -#: es/forms.py:144 +#: es/forms.py:150 msgid "Invalid checksum for bank account number." msgstr "" -#: fi/forms.py:29 +#: fi/forms.py:33 msgid "Enter a valid Finnish social security number." msgstr "" -#: fr/forms.py:31 +#: fr/forms.py:35 msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." msgstr "" -#: id/forms.py:28 -msgid "Enter a valid post code" +#: gb/forms.py:25 +msgid "Enter a valid postcode." msgstr "" -#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 -msgid "Enter a valid phone number" +#: gb/gb_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" msgstr "" -#: id/forms.py:107 +#: gb/gb_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:75 +msgid "Enter a valid 13 digit JMBG" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:76 +msgid "Error in date segment" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:123 +msgid "Enter a valid 11 digit OIB" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:152 id/forms.py:112 msgid "Enter a valid vehicle license plate number" msgstr "" -#: id/forms.py:170 +#: hr/forms.py:153 +msgid "Enter a valid location code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:154 +msgid "Number part cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:190 +msgid "Enter a valid 5 digit postal code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:218 id/forms.py:72 nl/forms.py:56 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:219 +msgid "Enter a valid area or mobile network code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:220 +msgid "The phone nubmer is too long" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:258 +msgid "Enter a valid 19 digit JMBAG starting with 601983" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:259 +msgid "Card issue number cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:12 +msgid "Grad Zagreb" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:13 +msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:14 +msgid "Brodsko-posavska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:15 +msgid "Dubrovačko-neretvanska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:16 +msgid "Istarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:17 +msgid "Karlovačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:18 +msgid "Koprivničko-križevačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:19 +msgid "Krapinsko-zagorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:20 +msgid "Ličko-senjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:21 +msgid "Međimurska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:22 +msgid "Osječko-baranjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:23 +msgid "Požeško-slavonska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:24 +msgid "Primorsko-goranska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:25 +msgid "Sisačko-moslavačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:26 +msgid "Splitsko-dalmatinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:27 +msgid "Šibensko-kninska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:28 +msgid "Varaždinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:29 +msgid "Virovitičko-podravska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:30 +msgid "Vukovarsko-srijemska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:31 +msgid "Zadarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:32 +msgid "Zagrebačka županija" +msgstr "" + +#: id/forms.py:31 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "" + +#: id/forms.py:176 msgid "Enter a valid NIK/KTP number" msgstr "" @@ -1186,32 +1637,40 @@ msgstr "" msgid "Enter a valid ID number." msgstr "" -#: in_/forms.py:15 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +#: in_/forms.py:41 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXX or XXX XXX." msgstr "" -#: is_/forms.py:18 +#: in_/forms.py:64 +msgid "Enter an Indian state or territory." +msgstr "" + +#: in_/forms.py:103 +msgid "Phone numbers must be in 02X-8X or 03X-7X or 04X-6X format." +msgstr "" + +#: is_/forms.py:22 msgid "" "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." msgstr "" -#: is_/forms.py:19 +#: is_/forms.py:23 msgid "The Icelandic identification number is not valid." msgstr "" -#: it/forms.py:15 +#: it/forms.py:21 msgid "Enter a valid zip code." msgstr "" -#: it/forms.py:44 +#: it/forms.py:48 msgid "Enter a valid Social Security number." msgstr "" -#: it/forms.py:69 +#: it/forms.py:73 msgid "Enter a valid VAT number." msgstr "" -#: jp/forms.py:16 +#: jp/forms.py:19 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." msgstr "" @@ -1407,139 +1866,541 @@ msgstr "" msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" msgstr "" -#: mx/mx_states.py:12 -msgid "Aguascalientes" +#: mk/forms.py:18 +msgid "" +"Identity card numbers must contain either 4 to 7 digits or an uppercase " +"letter and 7 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:57 si/forms.py:24 +msgid "This field should contain exactly 13 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:58 +msgid "The first 7 digits of the UMCN must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:59 +msgid "The UMCN is not valid." +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:8 +msgid "Aerodrom" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:9 +msgid "Aračinovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:10 +msgid "Berovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:11 +msgid "Bitola" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:12 +msgid "Bogdanci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:13 +msgid "Bogovinje" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:14 +msgid "Bosilovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:15 +msgid "Brvenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:16 +msgid "Butel" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:17 +msgid "Valandovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:18 +msgid "Vasilevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:19 +msgid "Vevčani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:20 +msgid "Veles" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:21 +msgid "Vinica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:22 +msgid "Vraneštica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:23 +msgid "Vrapčište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:24 +msgid "Gazi Baba" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:25 +msgid "Gevgelija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:26 +msgid "Gostivar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:27 +msgid "Gradsko" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:28 +msgid "Debar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:29 +msgid "Debarca" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:30 +msgid "Delčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:31 +msgid "Demir Kapija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:32 +msgid "Demir Hisar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:33 +msgid "Dolneni" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:34 +msgid "Drugovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:35 +msgid "Gjorče Petrov" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:36 +msgid "Želino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:37 +msgid "Zajas" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:38 +msgid "Zelenikovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:39 +msgid "Zrnovci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:40 +msgid "Ilinden" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:41 +msgid "Jegunovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:42 +msgid "Kavadarci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:43 +msgid "Karbinci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:44 +msgid "Karpoš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:45 +msgid "Kisela Voda" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:46 +msgid "Kičevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:47 +msgid "Konče" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:48 +msgid "Koćani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:49 +msgid "Kratovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:50 +msgid "Kriva Palanka" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:51 +msgid "Krivogaštani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:52 +msgid "Kruševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:53 +msgid "Kumanovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:54 +msgid "Lipkovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:55 +msgid "Lozovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:56 +msgid "Mavrovo i Rostuša" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:57 +msgid "Makedonska Kamenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:58 +msgid "Makedonski Brod" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:59 +msgid "Mogila" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:60 +msgid "Negotino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:61 +msgid "Novaci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:62 +msgid "Novo Selo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:63 +msgid "Oslomej" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:64 +msgid "Ohrid" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:65 +msgid "Petrovec" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:66 +msgid "Pehčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:67 +msgid "Plasnica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:68 +msgid "Prilep" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:69 +msgid "Probištip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:70 +msgid "Radoviš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:71 +msgid "Rankovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:72 +msgid "Resen" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:73 +msgid "Rosoman" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:74 +msgid "Saraj" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:75 +msgid "Sveti Nikole" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:76 +msgid "Sopište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:77 +msgid "Star Dojran" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:78 +msgid "Staro Nagoričane" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:79 +msgid "Struga" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:80 +msgid "Strumica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:81 +msgid "Studeničani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:82 +msgid "Tearce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:83 +msgid "Tetovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:84 +msgid "Centar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:85 +msgid "Centar-Župa" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:86 +msgid "Čair" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:87 +msgid "Čaška" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:88 +msgid "Češinovo-Obleševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:89 +msgid "Čučer-Sandevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:90 +msgid "Štip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:91 +msgid "Šuto Orizari" +msgstr "" + +#: mk/models.py:11 +msgid "Macedonian identity card number" +msgstr "" + +#: mk/models.py:25 +msgid "A Macedonian municipality (2 character code)" +msgstr "" + +#: mk/models.py:35 +msgid "Unique master citizen number (13 digits)" +msgstr "" + +#: mx/forms.py:65 +msgid "Enter a valid zip code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:108 +msgid "Enter a valid RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:109 +msgid "Invalid checksum for RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:189 +msgid "Enter a valid CURP." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:190 +msgid "Invalid checksum for CURP." +msgstr "" + +#: mx/models.py:14 +msgid "Mexico state (three uppercase letters)" +msgstr "" + +#: mx/models.py:27 +msgid "Mexico zip code" +msgstr "" + +#: mx/models.py:44 +msgid "Mexican RFC" +msgstr "" + +#: mx/models.py:61 +msgid "Mexican CURP" msgstr "" #: mx/mx_states.py:13 -msgid "Baja California" +msgid "Aguascalientes" msgstr "" #: mx/mx_states.py:14 -msgid "Baja California Sur" +msgid "Baja California" msgstr "" #: mx/mx_states.py:15 -msgid "Campeche" +msgid "Baja California Sur" msgstr "" #: mx/mx_states.py:16 -msgid "Chihuahua" +msgid "Campeche" msgstr "" #: mx/mx_states.py:17 -msgid "Chiapas" +msgid "Chihuahua" msgstr "" #: mx/mx_states.py:18 -msgid "Coahuila" +msgid "Chiapas" msgstr "" #: mx/mx_states.py:19 -msgid "Colima" +msgid "Coahuila" msgstr "" #: mx/mx_states.py:20 -msgid "Distrito Federal" +msgid "Colima" msgstr "" #: mx/mx_states.py:21 -msgid "Durango" +msgid "Distrito Federal" msgstr "" #: mx/mx_states.py:22 -msgid "Guerrero" +msgid "Durango" msgstr "" #: mx/mx_states.py:23 -msgid "Guanajuato" +msgid "Guerrero" msgstr "" #: mx/mx_states.py:24 -msgid "Hidalgo" +msgid "Guanajuato" msgstr "" #: mx/mx_states.py:25 -msgid "Jalisco" +msgid "Hidalgo" msgstr "" #: mx/mx_states.py:26 -msgid "Estado de México" +msgid "Jalisco" msgstr "" #: mx/mx_states.py:27 -msgid "Michoacán" +msgid "Estado de México" msgstr "" #: mx/mx_states.py:28 -msgid "Morelos" +msgid "Michoacán" msgstr "" #: mx/mx_states.py:29 -msgid "Nayarit" +msgid "Morelos" msgstr "" #: mx/mx_states.py:30 -msgid "Nuevo León" +msgid "Nayarit" msgstr "" #: mx/mx_states.py:31 -msgid "Oaxaca" +msgid "Nuevo León" msgstr "" #: mx/mx_states.py:32 -msgid "Puebla" +msgid "Oaxaca" msgstr "" #: mx/mx_states.py:33 -msgid "Querétaro" +msgid "Puebla" msgstr "" #: mx/mx_states.py:34 -msgid "Quintana Roo" +msgid "Querétaro" msgstr "" #: mx/mx_states.py:35 -msgid "Sinaloa" +msgid "Quintana Roo" msgstr "" #: mx/mx_states.py:36 -msgid "San Luis Potosí" +msgid "Sinaloa" msgstr "" #: mx/mx_states.py:37 -msgid "Sonora" +msgid "San Luis Potosí" msgstr "" #: mx/mx_states.py:38 -msgid "Tabasco" +msgid "Sonora" msgstr "" #: mx/mx_states.py:39 -msgid "Tamaulipas" +msgid "Tabasco" msgstr "" #: mx/mx_states.py:40 -msgid "Tlaxcala" +msgid "Tamaulipas" msgstr "" #: mx/mx_states.py:41 -msgid "Veracruz" +msgid "Tlaxcala" msgstr "" #: mx/mx_states.py:42 -msgid "Yucatán" +msgid "Veracruz" msgstr "" #: mx/mx_states.py:43 +msgid "Yucatán" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:44 msgid "Zacatecas" msgstr "" -#: nl/forms.py:22 +#: nl/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code" msgstr "" -#: nl/forms.py:79 +#: nl/forms.py:82 msgid "Enter a valid SoFi number" msgstr "" @@ -1587,44 +2448,53 @@ msgstr "" msgid "Zuid-Holland" msgstr "" -#: no/forms.py:34 +#: no/forms.py:39 msgid "Enter a valid Norwegian social security number." msgstr "" -#: pe/forms.py:25 +#: pe/forms.py:28 msgid "This field requires 8 digits." msgstr "" -#: pe/forms.py:53 +#: pe/forms.py:56 msgid "This field requires 11 digits." msgstr "" -#: pl/forms.py:39 +#: pl/forms.py:42 msgid "National Identification Number consists of 11 digits." msgstr "" -#: pl/forms.py:40 +#: pl/forms.py:43 msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." msgstr "" -#: pl/forms.py:74 -msgid "" -"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +#: pl/forms.py:79 +msgid "National ID Card Number consists of 3 letters and 6 digits." msgstr "" -#: pl/forms.py:75 +#: pl/forms.py:80 +msgid "Wrong checksum for the National ID Card Number." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:131 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX or " +"XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:132 msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." msgstr "" -#: pl/forms.py:114 +#: pl/forms.py:171 msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." msgstr "" -#: pl/forms.py:115 +#: pl/forms.py:172 msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." msgstr "" -#: pl/forms.py:155 +#: pl/forms.py:212 msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." msgstr "" @@ -1700,39 +2570,415 @@ msgstr "" msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." msgstr "" -#: ro/forms.py:19 +#: ro/forms.py:20 msgid "Enter a valid CIF." msgstr "" -#: ro/forms.py:56 +#: ro/forms.py:57 msgid "Enter a valid CNP." msgstr "" -#: ro/forms.py:143 +#: ro/forms.py:142 msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" msgstr "" -#: ro/forms.py:175 +#: ro/forms.py:174 msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." msgstr "" -#: ro/forms.py:200 +#: ro/forms.py:199 msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" msgstr "" -#: se/forms.py:50 +#: ru/forms.py:37 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:50 +msgid "Enter a passport number in the format XXXX XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:63 +msgid "Enter a passport number in the format XX XXXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:10 +msgid "Central Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:11 +msgid "South Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:12 +msgid "North-West Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:13 +msgid "Far-East Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:14 +msgid "Siberian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:15 +msgid "Ural Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:16 +msgid "Privolzhsky Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:17 +msgid "North-Caucasian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:21 +msgid "Moskva" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:22 +msgid "Saint-Peterburg" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:23 +msgid "Moskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:24 +msgid "Adygeya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:25 +msgid "Bashkortostan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:26 +msgid "Buryatia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:27 +msgid "Altay, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:28 +msgid "Dagestan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:29 +msgid "Ingushskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:30 +msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:31 +msgid "Kalmykia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:32 +msgid "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:33 +msgid "Karelia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:34 +msgid "Komi, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:35 +msgid "Mariy Ehl, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:36 +msgid "Mordovia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:37 +msgid "Sakha, Respublika (Yakutiya)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:38 +msgid "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:39 +msgid "Tatarstan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:40 +msgid "Tyva, Respublika (Tuva)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:41 +msgid "Udmurtskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:42 +msgid "Khakassiya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:43 +msgid "Chechenskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:44 +msgid "Chuvashskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:45 +msgid "Altayskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:46 +msgid "Zabaykalskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:47 +msgid "Kamchatskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:48 +msgid "Krasnodarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:49 +msgid "Krasnoyarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:50 +msgid "Permskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:51 +msgid "Primorskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:52 +msgid "Stavropol'siyy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:53 +msgid "Khabarovskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:54 +msgid "Amurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:55 +msgid "Arkhangel'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:56 +msgid "Astrakhanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:57 +msgid "Belgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:58 +msgid "Bryanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:59 +msgid "Vladimirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:60 +msgid "Volgogradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:61 +msgid "Vologodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:62 +msgid "Voronezhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:63 +msgid "Ivanovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:64 +msgid "Irkutskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:65 +msgid "Kaliningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:66 +msgid "Kaluzhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:67 +msgid "Kemerovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:68 +msgid "Kirovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:69 +msgid "Kostromskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:70 +msgid "Kurganskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:71 +msgid "Kurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:72 +msgid "Leningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:73 +msgid "Lipeckaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:74 +msgid "Magadanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:75 +msgid "Murmanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:76 +msgid "Nizhegorodskaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:77 +msgid "Novgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:78 +msgid "Novosibirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:79 +msgid "Omskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:80 +msgid "Orenburgskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:81 +msgid "Orlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:82 +msgid "Penzenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:83 +msgid "Pskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:84 +msgid "Rostovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:85 +msgid "Rjazanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:86 +msgid "Samarskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:87 +msgid "Saratovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:88 +msgid "Sakhalinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:89 +msgid "Sverdlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:90 +msgid "Smolenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:91 +msgid "Tambovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:92 +msgid "Tverskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:93 +msgid "Tomskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:94 +msgid "Tul'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:95 +msgid "Tyumenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:96 +msgid "Ul'ianovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:97 +msgid "Chelyabinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:98 +msgid "Yaroslavskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:99 +msgid "Evreyskaya avtonomnaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:100 +msgid "Neneckiy autonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:101 +msgid "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:102 +msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:103 +msgid "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: se/forms.py:54 msgid "Enter a valid Swedish organisation number." msgstr "" -#: se/forms.py:107 +#: se/forms.py:111 msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." msgstr "" -#: se/forms.py:108 +#: se/forms.py:112 msgid "Co-ordination numbers are not allowed." msgstr "" -#: se/forms.py:150 +#: se/forms.py:154 msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." msgstr "" @@ -1820,6 +3066,22 @@ msgstr "" msgid "Jämtland" msgstr "" +#: si/forms.py:25 +msgid "The first 7 digits of the EMSO must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: si/forms.py:26 +msgid "The EMSO is not valid." +msgstr "" + +#: si/forms.py:86 +msgid "Enter a valid tax number in form SIXXXXXXXX" +msgstr "" + +#: si/forms.py:151 +msgid "Enter phone number in form +386XXXXXXXX or 0XXXXXXXX." +msgstr "" + #: sk/sk_districts.py:8 msgid "Banska Bystrica" msgstr "" @@ -2168,339 +3430,55 @@ msgstr "" msgid "Zilina region" msgstr "" -#: tr/forms.py:16 +#: tr/forms.py:21 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." msgstr "" -#: tr/forms.py:37 +#: tr/forms.py:42 msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." msgstr "" -#: tr/forms.py:64 +#: tr/forms.py:69 msgid "Enter a valid Turkish Identification number." msgstr "" -#: tr/forms.py:65 +#: tr/forms.py:70 msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." msgstr "" -#: uk/forms.py:21 -msgid "Enter a valid postcode." -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:11 -msgid "Bedfordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:12 -msgid "Buckinghamshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:14 -msgid "Cheshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:15 -msgid "Cornwall and Isles of Scilly" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:16 -msgid "Cumbria" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:17 -msgid "Derbyshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:18 -msgid "Devon" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:19 -msgid "Dorset" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:20 -msgid "Durham" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:21 -msgid "East Sussex" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:22 -msgid "Essex" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:23 -msgid "Gloucestershire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:24 -msgid "Greater London" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:25 -msgid "Greater Manchester" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:26 -msgid "Hampshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:27 -msgid "Hertfordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:28 -msgid "Kent" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:29 -msgid "Lancashire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:30 -msgid "Leicestershire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:31 -msgid "Lincolnshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:32 -msgid "Merseyside" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:33 -msgid "Norfolk" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:34 -msgid "North Yorkshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:35 -msgid "Northamptonshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:36 -msgid "Northumberland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:37 -msgid "Nottinghamshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:38 -msgid "Oxfordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:39 -msgid "Shropshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:40 -msgid "Somerset" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:41 -msgid "South Yorkshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:42 -msgid "Staffordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:43 -msgid "Suffolk" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:44 -msgid "Surrey" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:45 -msgid "Tyne and Wear" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:46 -msgid "Warwickshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:47 -msgid "West Midlands" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:48 -msgid "West Sussex" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:49 -msgid "West Yorkshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:50 -msgid "Wiltshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:51 -msgid "Worcestershire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:55 -msgid "County Antrim" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:56 -msgid "County Armagh" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:57 -msgid "County Down" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:58 -msgid "County Fermanagh" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:59 -msgid "County Londonderry" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:60 -msgid "County Tyrone" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:64 -msgid "Clwyd" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:65 -msgid "Dyfed" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:66 -msgid "Gwent" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:67 -msgid "Gwynedd" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:68 -msgid "Mid Glamorgan" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:69 -msgid "Powys" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:70 -msgid "South Glamorgan" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:71 -msgid "West Glamorgan" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:75 -msgid "Borders" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:76 -msgid "Central Scotland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:77 -msgid "Dumfries and Galloway" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:78 -msgid "Fife" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:79 -msgid "Grampian" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:80 -msgid "Highland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:81 -msgid "Lothian" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:82 -msgid "Orkney Islands" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:83 -msgid "Shetland Islands" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:84 -msgid "Strathclyde" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:85 -msgid "Tayside" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:86 -msgid "Western Isles" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:90 -msgid "England" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:91 -msgid "Northern Ireland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:92 -msgid "Scotland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:93 -msgid "Wales" -msgstr "" - -#: us/forms.py:17 +#: us/forms.py:21 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." msgstr "" -#: us/forms.py:26 +#: us/forms.py:30 msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." msgstr "" -#: us/forms.py:55 +#: us/forms.py:59 msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." msgstr "" -#: us/forms.py:88 +#: us/forms.py:92 msgid "Enter a U.S. state or territory." msgstr "" -#: us/models.py:9 +#: us/models.py:8 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" msgstr "U.S. மாநிலம் (இரண்டு மேல் எழுத்துவகை எழுத்து" -#: us/models.py:18 +#: us/models.py:17 msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" msgstr "" -#: us/models.py:27 +#: us/models.py:26 msgid "Phone number" msgstr "தொலைபேசி எண்" -#: uy/forms.py:28 +#: uy/forms.py:29 msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." msgstr "" -#: uy/forms.py:30 +#: uy/forms.py:31 msgid "Enter a valid CI number." msgstr "" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/te/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/te/LC_MESSAGES/django.mo index 4ea42a8a218..15cbb59ddb7 100644 Binary files a/django/contrib/localflavor/locale/te/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/localflavor/locale/te/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/te/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/te/LC_MESSAGES/django.po index 080311eac8f..467df0c3fe4 100644 --- a/django/contrib/localflavor/locale/te/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/localflavor/locale/te/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,36 +1,40 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # +# Translators: +# bhaskar teja yerneni , 2011. +# Jannis Leidel , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:19-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:43+0000\n" -"Last-Translator: Jannis \n" -"Language-Team: Telugu <>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:21-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:24+0000\n" +"Last-Translator: bhaskar teja yerneni \n" +"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/" +"te/)\n" +"Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: te\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: ar/forms.py:28 +#: ar/forms.py:30 msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." msgstr "దయచెసి తపాలు సంహిత NNNN లెక ANNNNAAA రూపలవన్యములొ ఇవ్వండి" -#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +#: ar/forms.py:52 br/forms.py:95 br/forms.py:134 pe/forms.py:27 pe/forms.py:55 msgid "This field requires only numbers." -msgstr "" +msgstr "ఈ క్షేత్రములో కేవలము అంకెలు మాత్రమే సమర్పించగలరు " -#: ar/forms.py:51 +#: ar/forms.py:53 msgid "This field requires 7 or 8 digits." -msgstr "" +msgstr "ఈ క్షేత్రములో కేవలము 7 లేక 8 అంకములు మాత్రమే సమర్పించగలరు." -#: ar/forms.py:80 +#: ar/forms.py:82 msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." msgstr "దయచేసి సరైన CUIT(XX-XXXXXXXX-X లెక XXXXXXXXXXXX రూపలవన్యం) ఇవ్వండి." -#: ar/forms.py:81 +#: ar/forms.py:83 msgid "Invalid CUIT." msgstr "సరికాని CUIT." @@ -70,7 +74,7 @@ msgstr "వొరార్లబెర్గ్" msgid "Vienna" msgstr "వియెన్నా" -#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:22 no/forms.py:19 msgid "Enter a zip code in the format XXXX." msgstr "దయచేసి తపాలు సంహిత XXXX రూపలవన్యములొ ఇవ్వండి." @@ -78,33 +82,45 @@ msgstr "దయచేసి తపాలు సంహిత XXXX రూపలవ msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." msgstr "దయచేసి సరైన ఆస్ట్రేలియన్ సొషల్ సెక్యురిటి (XXXX XXXXXX రూపలవన్యము) సంఖ్య ఇవ్వండి." -#: au/forms.py:17 -msgid "Enter a 4 digit post code." -msgstr "దయచేసి 4 ఆంసము తపాలు సంఖ్య ఇవ్వండి" +#: au/forms.py:26 +msgid "Enter a 4 digit postcode." +msgstr "" + +#: au/models.py:9 +msgid "Australian State" +msgstr "" + +#: au/models.py:19 +msgid "Australian Postcode" +msgstr "" + +#: au/models.py:33 +msgid "Australian Phone number" +msgstr "" #: be/be_provinces.py:5 msgid "Antwerp" -msgstr "" +msgstr "అంత్వేర్ప్ " #: be/be_provinces.py:6 msgid "Brussels" -msgstr "" +msgstr "బ్రుస్సేల్స్ " #: be/be_provinces.py:7 msgid "East Flanders" -msgstr "" +msgstr "తూర్పు ఫ్లన్దేర్స్ " #: be/be_provinces.py:8 msgid "Flemish Brabant" -msgstr "" +msgstr "ఫ్లెమిష్ బ్రబంట్" #: be/be_provinces.py:9 msgid "Hainaut" -msgstr "" +msgstr "హైనుట్ " #: be/be_provinces.py:10 msgid "Liege" -msgstr "" +msgstr "లిఎగే " #: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9 msgid "Limburg" @@ -116,74 +132,74 @@ msgstr "" #: be/be_provinces.py:13 msgid "Namur" -msgstr "" +msgstr "నాముర్" #: be/be_provinces.py:14 msgid "Walloon Brabant" -msgstr "" +msgstr "వాల్లూన్ బ్రబంట్ " #: be/be_provinces.py:15 msgid "West Flanders" -msgstr "" +msgstr "పశ్చిమ ఫ్లన్దేర్స్ " #: be/be_regions.py:5 msgid "Brussels Capital Region" -msgstr "" +msgstr "బ్రుస్సేల్స్ రాజధాని ప్రదేశము " #: be/be_regions.py:6 msgid "Flemish Region" -msgstr "" +msgstr "ఫ్లెమిష్ ప్రదేశము" #: be/be_regions.py:7 msgid "Wallonia" -msgstr "" +msgstr "వాల్లోనియా " -#: be/forms.py:23 +#: be/forms.py:25 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." msgstr "" -#: be/forms.py:46 +#: be/forms.py:48 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." "xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." msgstr "" -#: br/forms.py:17 +#: br/forms.py:22 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." msgstr "దయచేసి తపాలు సంహిత XXXXX-XXX రూపలవన్యములొ ఇవ్వండి." -#: br/forms.py:26 +#: br/forms.py:31 msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." msgstr "దూరవాణి సంఖ్య XX-XXXX-XXXX రూపలావన్యములొ ఉండాలి." -#: br/forms.py:54 +#: br/forms.py:58 msgid "" "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " "states." msgstr "సరైన బ్రజిలియన్ రజ్యము ఏర్పర్చండి. ఈ రజ్యం లభ్యమైన రజ్యాలొ లెదు." -#: br/forms.py:90 +#: br/forms.py:93 msgid "Invalid CPF number." msgstr "చెల్లని CPF సంఖ్య" -#: br/forms.py:91 +#: br/forms.py:94 msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." msgstr "" -#: br/forms.py:130 +#: br/forms.py:133 msgid "Invalid CNPJ number." msgstr "చెల్లని CNPJ సంఖ్య" -#: br/forms.py:132 +#: br/forms.py:135 msgid "This field requires at least 14 digits" msgstr "" -#: ca/forms.py:25 +#: ca/forms.py:29 msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." msgstr "దయచేసి తపాలు సంహిత XXX XXX రూపలవన్యములొ ఇవ్వండి." -#: ca/forms.py:96 +#: ca/forms.py:110 msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." msgstr "దయచేసి సరైన కనెడియన్ సొషల్ ఇన్షురన్స్ (XXX-XXX-XXX రూపలవన్యము) సంఖ్య ఇవ్వండి." @@ -291,7 +307,7 @@ msgstr "జుగ్గ" msgid "Zurich" msgstr "జురిక్" -#: ch/forms.py:65 +#: ch/forms.py:68 msgid "" "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " "1234567890 format." @@ -299,37 +315,65 @@ msgstr "" "దయచేసి సరైన స్విస్సు గుర్తు లెక పాస్పొర్టు సంఖ్య ఇవ్వండి (X1234567<0 లెక 1234567890 " "రూపలావన్యము)" -#: cl/forms.py:30 +#: cl/forms.py:32 msgid "Enter a valid Chilean RUT." msgstr "దయచేసి సరైన చిలి RUT ఇవ్వండి." -#: cl/forms.py:31 +#: cl/forms.py:33 msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." msgstr "సరైన చిలి RUT (XX.XXX.XXX-X రూపలవన్యము) సంఖ్య ఇవ్వండి." -#: cl/forms.py:32 +#: cl/forms.py:34 msgid "The Chilean RUT is not valid." msgstr "మీరు ఇచ్చిన చిలి RUT చెల్లదు." +#: cn/forms.py:84 +msgid "Enter a post code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:105 +msgid "ID Card Number consists of 15 or 18 digits." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:106 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong checksum" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:107 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong birthdate" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:108 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong location code" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:193 +msgid "Enter a valid phone number." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:210 +msgid "Enter a valid cell number." +msgstr "" + #: cz/cz_regions.py:8 msgid "Prague" -msgstr "" +msgstr "ప్రెగ్" #: cz/cz_regions.py:9 msgid "Central Bohemian Region" -msgstr "" +msgstr "మధ్య బోహేమియన్ ప్రదేశము " #: cz/cz_regions.py:10 msgid "South Bohemian Region" -msgstr "" +msgstr "దక్షిణ బోహేమియన్ ప్రదేశము " #: cz/cz_regions.py:11 msgid "Pilsen Region" -msgstr "" +msgstr "పిల్సేన్ ప్రదేశము" #: cz/cz_regions.py:12 msgid "Carlsbad Region" -msgstr "" +msgstr "కార్ల్సబాద్ " #: cz/cz_regions.py:13 msgid "Usti Region" @@ -367,23 +411,23 @@ msgstr "" msgid "Moravian-Silesian Region" msgstr "" -#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +#: cz/forms.py:32 sk/forms.py:33 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." msgstr "దయచేసి తపాలు సంహిత (XXXXX లెక XXX XX రూపలవన్యములొ )ఇవ్వండి." -#: cz/forms.py:48 +#: cz/forms.py:52 msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." msgstr "" -#: cz/forms.py:49 +#: cz/forms.py:53 msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" msgstr "" -#: cz/forms.py:50 +#: cz/forms.py:54 msgid "Enter a valid birth number." -msgstr "" +msgstr "దయచేసి సరియిన పుట్టిన తేదిను ఇవ్వండి " -#: cz/forms.py:111 +#: cz/forms.py:115 msgid "Enter a valid IC number." msgstr "" @@ -451,11 +495,11 @@ msgstr "శ్లెజ్విగ్-హొల్సటైన్" msgid "Thuringia" msgstr "థురింగియా" -#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +#: de/forms.py:20 fi/forms.py:18 fr/forms.py:20 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." msgstr "దయచేసి తపాలు సంహిత XXXXX రూపలవన్యములొ ఇవ్వండి." -#: de/forms.py:42 +#: de/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " "format." @@ -727,77 +771,485 @@ msgstr "ఫొరల్ కమ్యునిటి ఒఫ్ నావర్ msgid "Valencian Community" msgstr "వాలెన్షియన్ కమ్యునిటి" -#: es/forms.py:20 +#: es/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." msgstr "" -#: es/forms.py:40 +#: es/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " "9XXXXXXXX." msgstr "" "దయచేసి సరైన దూరవాణి సంఖ్య ఇవ్వండి (6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX లెక 9XXXXXXXX రూపలావన్యము)" -#: es/forms.py:67 +#: es/forms.py:73 msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." msgstr "దయచేసి సరైన NIF, NIE లెక CIF ఇవ్వండి ." -#: es/forms.py:68 +#: es/forms.py:74 msgid "Please enter a valid NIF or NIE." msgstr "దయచేసి సరైన NIF లెక NIEఇవ్వండి." -#: es/forms.py:69 +#: es/forms.py:75 msgid "Invalid checksum for NIF." msgstr "చెల్లని NIF నియంతృలెక్యం." -#: es/forms.py:70 +#: es/forms.py:76 msgid "Invalid checksum for NIE." msgstr "చెల్లని NIE నియంతృలెక్యం." -#: es/forms.py:71 +#: es/forms.py:77 msgid "Invalid checksum for CIF." msgstr "చెల్లని CIF నియంతృలెక్యం." -#: es/forms.py:143 +#: es/forms.py:149 msgid "" "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." msgstr "దయచేసి సరైన కొఠీ లెక్య సంఖ్య ఇవ్వండి (XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX రూపలావన్యము)" -#: es/forms.py:144 +#: es/forms.py:150 msgid "Invalid checksum for bank account number." msgstr "చెల్లని కొఠీ లెక్క సంఖ్య నియంతృలెక్యం." -#: fi/forms.py:29 +#: fi/forms.py:33 msgid "Enter a valid Finnish social security number." msgstr "దయచెసి సరైన ఫిన్నిష్ సొషల్ సెక్యురిటి సంఖ్య ఇవ్వండి." -#: fr/forms.py:31 +#: fr/forms.py:35 msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." msgstr "" -#: id/forms.py:28 -msgid "Enter a valid post code" +#: gb/forms.py:25 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "దయచేసి సరైన తపాలు సంహిత ఇవ్వండి." + +#: gb/gb_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "బెడ్ఫర్డషైర్" + +#: gb/gb_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "బఖింఘమషైర్" + +#: gb/gb_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "చెషైర్" + +#: gb/gb_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "కార్న్వాల్ మరియు సిసిల్లీ ద్వీపాలు" + +#: gb/gb_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "కంబ్రియా" + +#: gb/gb_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "డెర్బీషైర్" + +#: gb/gb_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "డెవొన్" + +#: gb/gb_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "డొర్సెట్" + +#: gb/gb_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "డుర్హం" + +#: gb/gb_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "తూర్పు సుస్సెక్స" + +#: gb/gb_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "ఎసెక్స" + +#: gb/gb_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "గ్లౌసెస్తెరషైర్" + +#: gb/gb_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "గ్రెటర్ లండన్" + +#: gb/gb_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "గ్రెటర్ మాంచెస్టర్" + +#: gb/gb_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "హాంపషైర్" + +#: gb/gb_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "హెర్ట్ఫొర్డషైర్" + +#: gb/gb_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "కెంట్" + +#: gb/gb_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "లెంకషైర్" + +#: gb/gb_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "లెసెటర్షర్" + +#: gb/gb_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "లింకన్షర్" + +#: gb/gb_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "మర్సీసైడ్" + +#: gb/gb_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "నార్ఫొల్క" + +#: gb/gb_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "ఉత్తర యొర్కషైర్" + +#: gb/gb_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "నార్తంప్టొనషైర్" + +#: gb/gb_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "నార్థంబెర్లాండ్" + +#: gb/gb_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "నాటింఘమషైర్" + +#: gb/gb_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "ఆక్ష్ఫర్డషైర్" + +#: gb/gb_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "ష్రొపషైర్" + +#: gb/gb_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "సొమర్సెట్" + +#: gb/gb_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "దక్షిణ యొర్కషైర్" + +#: gb/gb_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "స్టఫ్ఫొర్డషైర్" + +#: gb/gb_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "సఫ్ఫొల్క" + +#: gb/gb_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "సుర్రెయ్" + +#: gb/gb_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "టైన్ మరియు వెర్" + +#: gb/gb_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "వార్విక్షైర్" + +#: gb/gb_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "పశ్చిమ మిడ్లాండ్స" + +#: gb/gb_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "పశ్చిమ ససెక్స" + +#: gb/gb_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "పశ్చిమ యొర్కషైరె" + +#: gb/gb_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "విల్టషైర్" + +#: gb/gb_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "వొర్సెస్టషైర్" + +#: gb/gb_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "కౌంటీ అంట్రిం" + +#: gb/gb_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "కౌంటీ అర్మాఘ్" + +#: gb/gb_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "కౌంటీ డౌన్" + +#: gb/gb_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "కౌంటీ ఫెర్మనాఘ్" + +#: gb/gb_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "కౌంటీ లొండొండెర్రీ" + +#: gb/gb_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "కౌంటీ టైరొన్" + +#: gb/gb_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "క్ల్వైడ్" + +#: gb/gb_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "డైఫెద్" + +#: gb/gb_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "గ్వెంట్" + +#: gb/gb_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "గ్వైనెడ్" + +#: gb/gb_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "మిడ్ గ్లమార్గాను" + +#: gb/gb_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "పొవిస్" + +#: gb/gb_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "దక్షిణ గ్లమార్గాను" + +#: gb/gb_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "పశ్చిమ గ్లమార్గాను" + +#: gb/gb_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "బార్డర్స్" + +#: gb/gb_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "మధ్యస్థమైన స్కాట్లాండ్" + +#: gb/gb_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "డుంఫ్రిఎస్ మరియు గెలొవెస్" + +#: gb/gb_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "ఫిఫె" + +#: gb/gb_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "గ్రాంపియన్" + +#: gb/gb_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "హైలాండ్" + +#: gb/gb_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "లొతియన్" + +#: gb/gb_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "ఓర్క్నీ ద్వీపాలు" + +#: gb/gb_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "షెట్లాండ్ ద్వీపాలు" + +#: gb/gb_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "స్త్రట్తక్లైడ్" + +#: gb/gb_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "టేసైడ్" + +#: gb/gb_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "వెస్టెర్న ద్వీపాలు" + +#: gb/gb_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "ఇంగ్లాండ్" + +#: gb/gb_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "నార్తెర్న ఐర్లాండ్" + +#: gb/gb_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "స్కాట్లాండ్" + +#: gb/gb_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "వెల్స్" + +#: hr/forms.py:75 +msgid "Enter a valid 13 digit JMBG" msgstr "" -#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 -msgid "Enter a valid phone number" -msgstr "దయచెసి సరైన దూరవాణి సంఖ్య ఇవ్వండి" +#: hr/forms.py:76 +msgid "Error in date segment" +msgstr "" -#: id/forms.py:107 +#: hr/forms.py:123 +msgid "Enter a valid 11 digit OIB" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:152 id/forms.py:112 msgid "Enter a valid vehicle license plate number" msgstr "" -#: id/forms.py:170 -msgid "Enter a valid NIK/KTP number" +#: hr/forms.py:153 +msgid "Enter a valid location code" msgstr "" +#: hr/forms.py:154 +msgid "Number part cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:190 +msgid "Enter a valid 5 digit postal code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:218 id/forms.py:72 nl/forms.py:56 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "దయచెసి సరైన దూరవాణి సంఖ్య ఇవ్వండి" + +#: hr/forms.py:219 +msgid "Enter a valid area or mobile network code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:220 +msgid "The phone nubmer is too long" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:258 +msgid "Enter a valid 19 digit JMBAG starting with 601983" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:259 +msgid "Card issue number cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:12 +msgid "Grad Zagreb" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:13 +msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:14 +msgid "Brodsko-posavska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:15 +msgid "Dubrovačko-neretvanska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:16 +msgid "Istarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:17 +msgid "Karlovačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:18 +msgid "Koprivničko-križevačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:19 +msgid "Krapinsko-zagorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:20 +msgid "Ličko-senjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:21 +msgid "Međimurska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:22 +msgid "Osječko-baranjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:23 +msgid "Požeško-slavonska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:24 +msgid "Primorsko-goranska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:25 +msgid "Sisačko-moslavačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:26 +msgid "Splitsko-dalmatinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:27 +msgid "Šibensko-kninska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:28 +msgid "Varaždinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:29 +msgid "Virovitičko-podravska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:30 +msgid "Vukovarsko-srijemska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:31 +msgid "Zadarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:32 +msgid "Zagrebačka županija" +msgstr "" + +#: id/forms.py:31 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "దయచేసి సరియిన తపాలా సంక్యను ఇవ్వండి " + +#: id/forms.py:176 +msgid "Enter a valid NIK/KTP number" +msgstr "దయచేసి సరియిన NIK/KTP సంక్యను ఇవ్వండి " + #: id/id_choices.py:15 msgid "Aceh" msgstr "" #: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79 msgid "Bali" -msgstr "" +msgstr "బాలి " #: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51 msgid "Banten" @@ -813,15 +1265,15 @@ msgstr "" #: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57 msgid "Jakarta" -msgstr "" +msgstr "జకార్త" #: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81 msgid "Gorontalo" -msgstr "" +msgstr "గోరోంటలో" #: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63 msgid "Jambi" -msgstr "" +msgstr "జాంబి " #: id/id_choices.py:23 msgid "Jawa Barat" @@ -1191,32 +1643,40 @@ msgstr "" msgid "Enter a valid ID number." msgstr "" -#: in_/forms.py:15 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." -msgstr "దయచేసి తపాలు సంహిత XXXXXXX రూపలవన్యములొ ఇవ్వండి." +#: in_/forms.py:41 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXX or XXX XXX." +msgstr "" -#: is_/forms.py:18 +#: in_/forms.py:64 +msgid "Enter an Indian state or territory." +msgstr "" + +#: in_/forms.py:103 +msgid "Phone numbers must be in 02X-8X or 03X-7X or 04X-6X format." +msgstr "" + +#: is_/forms.py:22 msgid "" "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." msgstr "దయచేసి సరైన ఐస్లాండిక్ గుర్తు(XXXXXX-XXXX రూపలవన్యము) సంఖ్య ఇవ్వండి." -#: is_/forms.py:19 +#: is_/forms.py:23 msgid "The Icelandic identification number is not valid." msgstr "చెల్లని ఐస్లాండిక్ గుర్తు సంఖ్య." -#: it/forms.py:15 +#: it/forms.py:21 msgid "Enter a valid zip code." msgstr "దయచేసి సరైన తపాలు సంహిత ఇవ్వండి." -#: it/forms.py:44 +#: it/forms.py:48 msgid "Enter a valid Social Security number." msgstr "దయచేసి సరైన సొషల్ సెక్యురిటి సంఖ్య ఇవ్వండి." -#: it/forms.py:69 +#: it/forms.py:73 msgid "Enter a valid VAT number." msgstr "దయచేసి సరైన VAT సంఖ్య ఇవ్వండి." -#: jp/forms.py:16 +#: jp/forms.py:19 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." msgstr "దయచేసి తపాలు సంహిత (XXXXX-XXX లెక XXX-XXXX రూపలవన్యము ) ఇవ్వండి." @@ -1412,139 +1872,541 @@ msgstr "ఒకినావా" msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" msgstr "" -#: mx/mx_states.py:12 +#: mk/forms.py:18 +msgid "" +"Identity card numbers must contain either 4 to 7 digits or an uppercase " +"letter and 7 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:57 si/forms.py:24 +msgid "This field should contain exactly 13 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:58 +msgid "The first 7 digits of the UMCN must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:59 +msgid "The UMCN is not valid." +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:8 +msgid "Aerodrom" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:9 +msgid "Aračinovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:10 +msgid "Berovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:11 +msgid "Bitola" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:12 +msgid "Bogdanci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:13 +msgid "Bogovinje" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:14 +msgid "Bosilovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:15 +msgid "Brvenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:16 +msgid "Butel" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:17 +msgid "Valandovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:18 +msgid "Vasilevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:19 +msgid "Vevčani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:20 +msgid "Veles" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:21 +msgid "Vinica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:22 +msgid "Vraneštica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:23 +msgid "Vrapčište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:24 +msgid "Gazi Baba" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:25 +msgid "Gevgelija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:26 +msgid "Gostivar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:27 +msgid "Gradsko" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:28 +msgid "Debar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:29 +msgid "Debarca" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:30 +msgid "Delčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:31 +msgid "Demir Kapija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:32 +msgid "Demir Hisar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:33 +msgid "Dolneni" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:34 +msgid "Drugovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:35 +msgid "Gjorče Petrov" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:36 +msgid "Želino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:37 +msgid "Zajas" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:38 +msgid "Zelenikovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:39 +msgid "Zrnovci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:40 +msgid "Ilinden" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:41 +msgid "Jegunovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:42 +msgid "Kavadarci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:43 +msgid "Karbinci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:44 +msgid "Karpoš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:45 +msgid "Kisela Voda" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:46 +msgid "Kičevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:47 +msgid "Konče" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:48 +msgid "Koćani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:49 +msgid "Kratovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:50 +msgid "Kriva Palanka" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:51 +msgid "Krivogaštani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:52 +msgid "Kruševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:53 +msgid "Kumanovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:54 +msgid "Lipkovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:55 +msgid "Lozovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:56 +msgid "Mavrovo i Rostuša" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:57 +msgid "Makedonska Kamenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:58 +msgid "Makedonski Brod" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:59 +msgid "Mogila" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:60 +msgid "Negotino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:61 +msgid "Novaci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:62 +msgid "Novo Selo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:63 +msgid "Oslomej" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:64 +msgid "Ohrid" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:65 +msgid "Petrovec" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:66 +msgid "Pehčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:67 +msgid "Plasnica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:68 +msgid "Prilep" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:69 +msgid "Probištip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:70 +msgid "Radoviš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:71 +msgid "Rankovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:72 +msgid "Resen" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:73 +msgid "Rosoman" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:74 +msgid "Saraj" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:75 +msgid "Sveti Nikole" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:76 +msgid "Sopište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:77 +msgid "Star Dojran" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:78 +msgid "Staro Nagoričane" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:79 +msgid "Struga" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:80 +msgid "Strumica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:81 +msgid "Studeničani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:82 +msgid "Tearce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:83 +msgid "Tetovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:84 +msgid "Centar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:85 +msgid "Centar-Župa" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:86 +msgid "Čair" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:87 +msgid "Čaška" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:88 +msgid "Češinovo-Obleševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:89 +msgid "Čučer-Sandevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:90 +msgid "Štip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:91 +msgid "Šuto Orizari" +msgstr "" + +#: mk/models.py:11 +msgid "Macedonian identity card number" +msgstr "" + +#: mk/models.py:25 +msgid "A Macedonian municipality (2 character code)" +msgstr "" + +#: mk/models.py:35 +msgid "Unique master citizen number (13 digits)" +msgstr "" + +#: mx/forms.py:65 +msgid "Enter a valid zip code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:108 +msgid "Enter a valid RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:109 +msgid "Invalid checksum for RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:189 +msgid "Enter a valid CURP." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:190 +msgid "Invalid checksum for CURP." +msgstr "" + +#: mx/models.py:14 +msgid "Mexico state (three uppercase letters)" +msgstr "" + +#: mx/models.py:27 +msgid "Mexico zip code" +msgstr "" + +#: mx/models.py:44 +msgid "Mexican RFC" +msgstr "" + +#: mx/models.py:61 +msgid "Mexican CURP" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:13 msgid "Aguascalientes" msgstr "అగూస్కలియెంటెస్" -#: mx/mx_states.py:13 +#: mx/mx_states.py:14 msgid "Baja California" msgstr "బాహా కాలిఫొర్నియ" -#: mx/mx_states.py:14 +#: mx/mx_states.py:15 msgid "Baja California Sur" msgstr "బాహా కాలిఫొర్నియ సుర్" -#: mx/mx_states.py:15 +#: mx/mx_states.py:16 msgid "Campeche" msgstr "కంపెచె" -#: mx/mx_states.py:16 +#: mx/mx_states.py:17 msgid "Chihuahua" msgstr "చిహువహువ" -#: mx/mx_states.py:17 +#: mx/mx_states.py:18 msgid "Chiapas" msgstr "చియపస్" -#: mx/mx_states.py:18 +#: mx/mx_states.py:19 msgid "Coahuila" msgstr "కోహుయిల" -#: mx/mx_states.py:19 +#: mx/mx_states.py:20 msgid "Colima" msgstr "కొలిమ" -#: mx/mx_states.py:20 +#: mx/mx_states.py:21 msgid "Distrito Federal" msgstr "డిస్ట్రిటొ ఫెడ్రల్" -#: mx/mx_states.py:21 +#: mx/mx_states.py:22 msgid "Durango" msgstr "డురంగొ" -#: mx/mx_states.py:22 +#: mx/mx_states.py:23 msgid "Guerrero" msgstr "గువెర్రెరొ" -#: mx/mx_states.py:23 +#: mx/mx_states.py:24 msgid "Guanajuato" msgstr "గువనజువటొ" -#: mx/mx_states.py:24 +#: mx/mx_states.py:25 msgid "Hidalgo" msgstr "హిడల్గొ" -#: mx/mx_states.py:25 +#: mx/mx_states.py:26 msgid "Jalisco" msgstr "జలిస్కొ" -#: mx/mx_states.py:26 +#: mx/mx_states.py:27 msgid "Estado de México" msgstr "ఏస్తడొ డ మెక్సికొ" -#: mx/mx_states.py:27 +#: mx/mx_states.py:28 msgid "Michoacán" msgstr "మికోకన్" -#: mx/mx_states.py:28 +#: mx/mx_states.py:29 msgid "Morelos" msgstr "మొరెలొస్" -#: mx/mx_states.py:29 +#: mx/mx_states.py:30 msgid "Nayarit" msgstr "నయరిట్" -#: mx/mx_states.py:30 +#: mx/mx_states.py:31 msgid "Nuevo León" msgstr "నుఎవొ లియొన్" -#: mx/mx_states.py:31 +#: mx/mx_states.py:32 msgid "Oaxaca" msgstr "ఓక్సక" -#: mx/mx_states.py:32 +#: mx/mx_states.py:33 msgid "Puebla" msgstr "పువెబ్ల" -#: mx/mx_states.py:33 +#: mx/mx_states.py:34 msgid "Querétaro" msgstr "కువెరెటరొ" -#: mx/mx_states.py:34 +#: mx/mx_states.py:35 msgid "Quintana Roo" msgstr "క్వింటన రూ" -#: mx/mx_states.py:35 +#: mx/mx_states.py:36 msgid "Sinaloa" msgstr "సినలో" -#: mx/mx_states.py:36 +#: mx/mx_states.py:37 msgid "San Luis Potosí" msgstr "సన్ లువిస్ పొటొసి" -#: mx/mx_states.py:37 +#: mx/mx_states.py:38 msgid "Sonora" msgstr "సొనొర" -#: mx/mx_states.py:38 +#: mx/mx_states.py:39 msgid "Tabasco" msgstr "టబస్కొ" -#: mx/mx_states.py:39 +#: mx/mx_states.py:40 msgid "Tamaulipas" msgstr "టమౌలిపాస్" -#: mx/mx_states.py:40 +#: mx/mx_states.py:41 msgid "Tlaxcala" msgstr "లక్స్కాలా" -#: mx/mx_states.py:41 +#: mx/mx_states.py:42 msgid "Veracruz" msgstr "వెరక్రుజ్" -#: mx/mx_states.py:42 +#: mx/mx_states.py:43 msgid "Yucatán" msgstr "యుకటన్" -#: mx/mx_states.py:43 +#: mx/mx_states.py:44 msgid "Zacatecas" msgstr "జకటెకాస్" -#: nl/forms.py:22 +#: nl/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code" msgstr "దయచేసి సరైన తపాలు సంహిత ఇవ్వండి" -#: nl/forms.py:79 +#: nl/forms.py:82 msgid "Enter a valid SoFi number" msgstr "దయచేసి సరైన SoFi సంఖ్య ఇవ్వండి." @@ -1592,45 +2454,53 @@ msgstr "జీలాండ్" msgid "Zuid-Holland" msgstr "జుఇడ్-హాలాండ్" -#: no/forms.py:34 +#: no/forms.py:39 msgid "Enter a valid Norwegian social security number." msgstr "దయచెసి సరైన నార్వెజియన్ సొషల్ సెక్యురిటి సంఖ్య ఇవ్వండి." -#: pe/forms.py:25 +#: pe/forms.py:28 msgid "This field requires 8 digits." msgstr "" -#: pe/forms.py:53 +#: pe/forms.py:56 msgid "This field requires 11 digits." msgstr "" -#: pl/forms.py:39 +#: pl/forms.py:42 msgid "National Identification Number consists of 11 digits." msgstr "" -#: pl/forms.py:40 +#: pl/forms.py:43 msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." msgstr "చెల్లని రష్ట్ర గుర్తు సంఖ్య నియంతృలెక్యము" -#: pl/forms.py:74 -msgid "" -"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +#: pl/forms.py:79 +msgid "National ID Card Number consists of 3 letters and 6 digits." msgstr "" -"దయచేసి పన్ను సంఖ్యను (ణీఫ్) XXX-XXX-XX-XX లెక XX-XX-XXX-XXX రూపలవన్యములొ ఇవ్వండి ." -#: pl/forms.py:75 +#: pl/forms.py:80 +msgid "Wrong checksum for the National ID Card Number." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:131 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX or " +"XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:132 msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." msgstr "చెల్లని పన్ను సంఖ్య (ణీఫ్)నియంతృలెక్యము" -#: pl/forms.py:114 +#: pl/forms.py:171 msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." msgstr "" -#: pl/forms.py:115 +#: pl/forms.py:172 msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." msgstr "చెల్లని రష్ట్ర వ్వవహార లెక్క పట్టి సంఖ్య నియంతృలెక్యము (REGON)." -#: pl/forms.py:155 +#: pl/forms.py:212 msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." msgstr "దయచేసి తపాలు సంహిత XX-XXX రూపలవన్యములొ ఇవ్వండి." @@ -1706,39 +2576,415 @@ msgstr "" msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." msgstr "" -#: ro/forms.py:19 +#: ro/forms.py:20 msgid "Enter a valid CIF." msgstr "దయచేసి సరైన CIF ఇవ్వండి." -#: ro/forms.py:56 +#: ro/forms.py:57 msgid "Enter a valid CNP." msgstr "దయచేసి సరైన CNP ఇవ్వండి." -#: ro/forms.py:143 +#: ro/forms.py:142 msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" msgstr "దయచేసి సరైన IBAN (ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX రూపలవన్యము) ఇవ్వండి." -#: ro/forms.py:175 +#: ro/forms.py:174 msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." msgstr "దూరవాణి సంఖ్య XXXX-XXXXXX రూపలవన్యములొ ఇవ్వాలి." -#: ro/forms.py:200 +#: ro/forms.py:199 msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" msgstr "దయచేసి సరైన తపాలు సంహిత XXXXXX రూపలవన్యములొ ఇవ్వండి." -#: se/forms.py:50 +#: ru/forms.py:37 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:50 +msgid "Enter a passport number in the format XXXX XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:63 +msgid "Enter a passport number in the format XX XXXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:10 +msgid "Central Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:11 +msgid "South Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:12 +msgid "North-West Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:13 +msgid "Far-East Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:14 +msgid "Siberian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:15 +msgid "Ural Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:16 +msgid "Privolzhsky Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:17 +msgid "North-Caucasian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:21 +msgid "Moskva" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:22 +msgid "Saint-Peterburg" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:23 +msgid "Moskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:24 +msgid "Adygeya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:25 +msgid "Bashkortostan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:26 +msgid "Buryatia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:27 +msgid "Altay, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:28 +msgid "Dagestan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:29 +msgid "Ingushskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:30 +msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:31 +msgid "Kalmykia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:32 +msgid "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:33 +msgid "Karelia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:34 +msgid "Komi, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:35 +msgid "Mariy Ehl, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:36 +msgid "Mordovia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:37 +msgid "Sakha, Respublika (Yakutiya)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:38 +msgid "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:39 +msgid "Tatarstan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:40 +msgid "Tyva, Respublika (Tuva)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:41 +msgid "Udmurtskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:42 +msgid "Khakassiya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:43 +msgid "Chechenskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:44 +msgid "Chuvashskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:45 +msgid "Altayskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:46 +msgid "Zabaykalskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:47 +msgid "Kamchatskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:48 +msgid "Krasnodarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:49 +msgid "Krasnoyarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:50 +msgid "Permskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:51 +msgid "Primorskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:52 +msgid "Stavropol'siyy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:53 +msgid "Khabarovskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:54 +msgid "Amurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:55 +msgid "Arkhangel'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:56 +msgid "Astrakhanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:57 +msgid "Belgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:58 +msgid "Bryanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:59 +msgid "Vladimirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:60 +msgid "Volgogradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:61 +msgid "Vologodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:62 +msgid "Voronezhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:63 +msgid "Ivanovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:64 +msgid "Irkutskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:65 +msgid "Kaliningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:66 +msgid "Kaluzhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:67 +msgid "Kemerovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:68 +msgid "Kirovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:69 +msgid "Kostromskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:70 +msgid "Kurganskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:71 +msgid "Kurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:72 +msgid "Leningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:73 +msgid "Lipeckaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:74 +msgid "Magadanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:75 +msgid "Murmanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:76 +msgid "Nizhegorodskaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:77 +msgid "Novgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:78 +msgid "Novosibirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:79 +msgid "Omskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:80 +msgid "Orenburgskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:81 +msgid "Orlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:82 +msgid "Penzenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:83 +msgid "Pskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:84 +msgid "Rostovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:85 +msgid "Rjazanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:86 +msgid "Samarskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:87 +msgid "Saratovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:88 +msgid "Sakhalinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:89 +msgid "Sverdlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:90 +msgid "Smolenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:91 +msgid "Tambovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:92 +msgid "Tverskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:93 +msgid "Tomskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:94 +msgid "Tul'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:95 +msgid "Tyumenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:96 +msgid "Ul'ianovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:97 +msgid "Chelyabinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:98 +msgid "Yaroslavskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:99 +msgid "Evreyskaya avtonomnaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:100 +msgid "Neneckiy autonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:101 +msgid "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:102 +msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:103 +msgid "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: se/forms.py:54 msgid "Enter a valid Swedish organisation number." msgstr "" -#: se/forms.py:107 +#: se/forms.py:111 msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." msgstr "" -#: se/forms.py:108 +#: se/forms.py:112 msgid "Co-ordination numbers are not allowed." msgstr "" -#: se/forms.py:150 +#: se/forms.py:154 msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." msgstr "" @@ -1826,6 +3072,22 @@ msgstr "" msgid "Jämtland" msgstr "" +#: si/forms.py:25 +msgid "The first 7 digits of the EMSO must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: si/forms.py:26 +msgid "The EMSO is not valid." +msgstr "" + +#: si/forms.py:86 +msgid "Enter a valid tax number in form SIXXXXXXXX" +msgstr "" + +#: si/forms.py:151 +msgid "Enter phone number in form +386XXXXXXXX or 0XXXXXXXX." +msgstr "" + #: sk/sk_districts.py:8 msgid "Banska Bystrica" msgstr "బన్స్క బైస్ట్రిక" @@ -2174,339 +3436,55 @@ msgstr "ట్ర్నావా రాజ్యము" msgid "Zilina region" msgstr "జిలిన రాజ్యము" -#: tr/forms.py:16 +#: tr/forms.py:21 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." msgstr "" -#: tr/forms.py:37 +#: tr/forms.py:42 msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." msgstr "" -#: tr/forms.py:64 +#: tr/forms.py:69 msgid "Enter a valid Turkish Identification number." msgstr "" -#: tr/forms.py:65 +#: tr/forms.py:70 msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." msgstr "" -#: uk/forms.py:21 -msgid "Enter a valid postcode." -msgstr "దయచేసి సరైన తపాలు సంహిత ఇవ్వండి." - -#: uk/uk_regions.py:11 -msgid "Bedfordshire" -msgstr "బెడ్ఫర్డషైర్" - -#: uk/uk_regions.py:12 -msgid "Buckinghamshire" -msgstr "బఖింఘమషైర్" - -#: uk/uk_regions.py:14 -msgid "Cheshire" -msgstr "చెషైర్" - -#: uk/uk_regions.py:15 -msgid "Cornwall and Isles of Scilly" -msgstr "కార్న్వాల్ మరియు సిసిల్లీ ద్వీపాలు" - -#: uk/uk_regions.py:16 -msgid "Cumbria" -msgstr "కంబ్రియా" - -#: uk/uk_regions.py:17 -msgid "Derbyshire" -msgstr "డెర్బీషైర్" - -#: uk/uk_regions.py:18 -msgid "Devon" -msgstr "డెవొన్" - -#: uk/uk_regions.py:19 -msgid "Dorset" -msgstr "డొర్సెట్" - -#: uk/uk_regions.py:20 -msgid "Durham" -msgstr "డుర్హం" - -#: uk/uk_regions.py:21 -msgid "East Sussex" -msgstr "తూర్పు సుస్సెక్స" - -#: uk/uk_regions.py:22 -msgid "Essex" -msgstr "ఎసెక్స" - -#: uk/uk_regions.py:23 -msgid "Gloucestershire" -msgstr "గ్లౌసెస్తెరషైర్" - -#: uk/uk_regions.py:24 -msgid "Greater London" -msgstr "గ్రెటర్ లండన్" - -#: uk/uk_regions.py:25 -msgid "Greater Manchester" -msgstr "గ్రెటర్ మాంచెస్టర్" - -#: uk/uk_regions.py:26 -msgid "Hampshire" -msgstr "హాంపషైర్" - -#: uk/uk_regions.py:27 -msgid "Hertfordshire" -msgstr "హెర్ట్ఫొర్డషైర్" - -#: uk/uk_regions.py:28 -msgid "Kent" -msgstr "కెంట్" - -#: uk/uk_regions.py:29 -msgid "Lancashire" -msgstr "లెంకషైర్" - -#: uk/uk_regions.py:30 -msgid "Leicestershire" -msgstr "లెసెటర్షర్" - -#: uk/uk_regions.py:31 -msgid "Lincolnshire" -msgstr "లింకన్షర్" - -#: uk/uk_regions.py:32 -msgid "Merseyside" -msgstr "మర్సీసైడ్" - -#: uk/uk_regions.py:33 -msgid "Norfolk" -msgstr "నార్ఫొల్క" - -#: uk/uk_regions.py:34 -msgid "North Yorkshire" -msgstr "ఉత్తర యొర్కషైర్" - -#: uk/uk_regions.py:35 -msgid "Northamptonshire" -msgstr "నార్తంప్టొనషైర్" - -#: uk/uk_regions.py:36 -msgid "Northumberland" -msgstr "నార్థంబెర్లాండ్" - -#: uk/uk_regions.py:37 -msgid "Nottinghamshire" -msgstr "నాటింఘమషైర్" - -#: uk/uk_regions.py:38 -msgid "Oxfordshire" -msgstr "ఆక్ష్ఫర్డషైర్" - -#: uk/uk_regions.py:39 -msgid "Shropshire" -msgstr "ష్రొపషైర్" - -#: uk/uk_regions.py:40 -msgid "Somerset" -msgstr "సొమర్సెట్" - -#: uk/uk_regions.py:41 -msgid "South Yorkshire" -msgstr "దక్షిణ యొర్కషైర్" - -#: uk/uk_regions.py:42 -msgid "Staffordshire" -msgstr "స్టఫ్ఫొర్డషైర్" - -#: uk/uk_regions.py:43 -msgid "Suffolk" -msgstr "సఫ్ఫొల్క" - -#: uk/uk_regions.py:44 -msgid "Surrey" -msgstr "సుర్రెయ్" - -#: uk/uk_regions.py:45 -msgid "Tyne and Wear" -msgstr "టైన్ మరియు వెర్" - -#: uk/uk_regions.py:46 -msgid "Warwickshire" -msgstr "వార్విక్షైర్" - -#: uk/uk_regions.py:47 -msgid "West Midlands" -msgstr "పశ్చిమ మిడ్లాండ్స" - -#: uk/uk_regions.py:48 -msgid "West Sussex" -msgstr "పశ్చిమ ససెక్స" - -#: uk/uk_regions.py:49 -msgid "West Yorkshire" -msgstr "పశ్చిమ యొర్కషైరె" - -#: uk/uk_regions.py:50 -msgid "Wiltshire" -msgstr "విల్టషైర్" - -#: uk/uk_regions.py:51 -msgid "Worcestershire" -msgstr "వొర్సెస్టషైర్" - -#: uk/uk_regions.py:55 -msgid "County Antrim" -msgstr "కౌంటీ అంట్రిం" - -#: uk/uk_regions.py:56 -msgid "County Armagh" -msgstr "కౌంటీ అర్మాఘ్" - -#: uk/uk_regions.py:57 -msgid "County Down" -msgstr "కౌంటీ డౌన్" - -#: uk/uk_regions.py:58 -msgid "County Fermanagh" -msgstr "కౌంటీ ఫెర్మనాఘ్" - -#: uk/uk_regions.py:59 -msgid "County Londonderry" -msgstr "కౌంటీ లొండొండెర్రీ" - -#: uk/uk_regions.py:60 -msgid "County Tyrone" -msgstr "కౌంటీ టైరొన్" - -#: uk/uk_regions.py:64 -msgid "Clwyd" -msgstr "క్ల్వైడ్" - -#: uk/uk_regions.py:65 -msgid "Dyfed" -msgstr "డైఫెద్" - -#: uk/uk_regions.py:66 -msgid "Gwent" -msgstr "గ్వెంట్" - -#: uk/uk_regions.py:67 -msgid "Gwynedd" -msgstr "గ్వైనెడ్" - -#: uk/uk_regions.py:68 -msgid "Mid Glamorgan" -msgstr "మిడ్ గ్లమార్గాను" - -#: uk/uk_regions.py:69 -msgid "Powys" -msgstr "పొవిస్" - -#: uk/uk_regions.py:70 -msgid "South Glamorgan" -msgstr "దక్షిణ గ్లమార్గాను" - -#: uk/uk_regions.py:71 -msgid "West Glamorgan" -msgstr "పశ్చిమ గ్లమార్గాను" - -#: uk/uk_regions.py:75 -msgid "Borders" -msgstr "బార్డర్స్" - -#: uk/uk_regions.py:76 -msgid "Central Scotland" -msgstr "మధ్యస్థమైన స్కాట్లాండ్" - -#: uk/uk_regions.py:77 -msgid "Dumfries and Galloway" -msgstr "డుంఫ్రిఎస్ మరియు గెలొవెస్" - -#: uk/uk_regions.py:78 -msgid "Fife" -msgstr "ఫిఫె" - -#: uk/uk_regions.py:79 -msgid "Grampian" -msgstr "గ్రాంపియన్" - -#: uk/uk_regions.py:80 -msgid "Highland" -msgstr "హైలాండ్" - -#: uk/uk_regions.py:81 -msgid "Lothian" -msgstr "లొతియన్" - -#: uk/uk_regions.py:82 -msgid "Orkney Islands" -msgstr "ఓర్క్నీ ద్వీపాలు" - -#: uk/uk_regions.py:83 -msgid "Shetland Islands" -msgstr "షెట్లాండ్ ద్వీపాలు" - -#: uk/uk_regions.py:84 -msgid "Strathclyde" -msgstr "స్త్రట్తక్లైడ్" - -#: uk/uk_regions.py:85 -msgid "Tayside" -msgstr "టేసైడ్" - -#: uk/uk_regions.py:86 -msgid "Western Isles" -msgstr "వెస్టెర్న ద్వీపాలు" - -#: uk/uk_regions.py:90 -msgid "England" -msgstr "ఇంగ్లాండ్" - -#: uk/uk_regions.py:91 -msgid "Northern Ireland" -msgstr "నార్తెర్న ఐర్లాండ్" - -#: uk/uk_regions.py:92 -msgid "Scotland" -msgstr "స్కాట్లాండ్" - -#: uk/uk_regions.py:93 -msgid "Wales" -msgstr "వెల్స్" - -#: us/forms.py:17 +#: us/forms.py:21 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." msgstr "దయచేసి తపాలు సంహిత (XXXXX లెక XXXXX-XXXX రూపలవన్యము) ఇవ్వండి." -#: us/forms.py:26 +#: us/forms.py:30 msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." msgstr "" -#: us/forms.py:55 +#: us/forms.py:59 msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." msgstr "దయచేసి సరైన అమెరిక సొషల్ సెక్యురిటి (XXX-XX-XXXX రూపలవన్యము) సంఖ్య ఇవ్వండి." -#: us/forms.py:88 +#: us/forms.py:92 msgid "Enter a U.S. state or territory." msgstr "" -#: us/models.py:9 +#: us/models.py:8 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" msgstr "అమెరికా రాజ్యము" -#: us/models.py:18 +#: us/models.py:17 msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" msgstr "" -#: us/models.py:27 +#: us/models.py:26 msgid "Phone number" msgstr "ఫోన్ నంబరు" -#: uy/forms.py:28 +#: uy/forms.py:29 msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." msgstr "" -#: uy/forms.py:30 +#: uy/forms.py:31 msgid "Enter a valid CI number." msgstr "" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/th/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/th/LC_MESSAGES/django.mo index d20c3bd6029..0e388772fb7 100644 Binary files a/django/contrib/localflavor/locale/th/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/localflavor/locale/th/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/th/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/th/LC_MESSAGES/django.po index 587be6eed1e..f91a063d46d 100644 --- a/django/contrib/localflavor/locale/th/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/localflavor/locale/th/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,36 +1,41 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # +# Translators: +# Jannis Leidel , 2011. +# Suteepat Damrongyingsupab , 2012. +# Vichai Vongvorakul , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:19-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:43+0000\n" -"Last-Translator: Jannis \n" -"Language-Team: Thai <>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:21-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-12 06:54+0000\n" +"Last-Translator: Suteepat Damrongyingsupab \n" +"Language-Team: Thai (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/" +"th/)\n" +"Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: th\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" -#: ar/forms.py:28 +#: ar/forms.py:30 msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." msgstr "กรุณาใส่รหัสไปรษณีย์ ในรูปแบบของ NNNN หรือ ANNNNAAA " -#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +#: ar/forms.py:52 br/forms.py:95 br/forms.py:134 pe/forms.py:27 pe/forms.py:55 msgid "This field requires only numbers." msgstr "ฟิลด์นี้ต้องการเฉพาะตัวเลขเท่านั้น" -#: ar/forms.py:51 +#: ar/forms.py:53 msgid "This field requires 7 or 8 digits." msgstr "ฟิลด์นี้ต้องการตัวเลขจำนวน 7 หรือ 8 หลัก" -#: ar/forms.py:80 +#: ar/forms.py:82 msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." msgstr "ใส่ CUIT ในรูปของ XX-XXXXXXXX-X หรือ XXXXXXXXXXXX" -#: ar/forms.py:81 +#: ar/forms.py:83 msgid "Invalid CUIT." msgstr "CUIT ไม่สมบูรณ์" @@ -70,7 +75,7 @@ msgstr "โวราร์ลเบิร์ก" msgid "Vienna" msgstr "เวียนนา" -#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:22 no/forms.py:19 msgid "Enter a zip code in the format XXXX." msgstr "ใส่รหัสไปรษณีย์ในรูปแบบของ XXXX" @@ -78,33 +83,45 @@ msgstr "ใส่รหัสไปรษณีย์ในรูปแบบข msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." msgstr "ใส่หมายเลขประกันสังคมออสเตรีย ในรูปแบบ XXXX XXXXXX " -#: au/forms.py:17 -msgid "Enter a 4 digit post code." -msgstr "ใส่รหัสไปรษณีย์ 4 หลัก" +#: au/forms.py:26 +msgid "Enter a 4 digit postcode." +msgstr "ใส่หมายเลขรหัสไปรษณีย์ 4 หลัก" + +#: au/models.py:9 +msgid "Australian State" +msgstr "" + +#: au/models.py:19 +msgid "Australian Postcode" +msgstr "" + +#: au/models.py:33 +msgid "Australian Phone number" +msgstr "" #: be/be_provinces.py:5 msgid "Antwerp" -msgstr "" +msgstr "แอนต์เวิร์ป" #: be/be_provinces.py:6 msgid "Brussels" -msgstr "" +msgstr "กรุงบรัสเซลส์" #: be/be_provinces.py:7 msgid "East Flanders" -msgstr "" +msgstr "ฟลานเดอร์ตะวันออก" #: be/be_provinces.py:8 msgid "Flemish Brabant" -msgstr "" +msgstr "ฟลามส์บราบานต์" #: be/be_provinces.py:9 msgid "Hainaut" -msgstr "" +msgstr "แอโน" #: be/be_provinces.py:10 msgid "Liege" -msgstr "" +msgstr "ไลกี" #: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9 msgid "Limburg" @@ -112,78 +129,81 @@ msgstr "ลิมเบอร์ก" #: be/be_provinces.py:12 msgid "Luxembourg" -msgstr "" +msgstr "ลักเซมเบิร์ก" #: be/be_provinces.py:13 msgid "Namur" -msgstr "" +msgstr "นามูร์" #: be/be_provinces.py:14 msgid "Walloon Brabant" -msgstr "" +msgstr "วัลลูนบราแบนต์" #: be/be_provinces.py:15 msgid "West Flanders" -msgstr "" +msgstr "ฟลานเดอร์ตะวันตก" #: be/be_regions.py:5 msgid "Brussels Capital Region" -msgstr "" +msgstr "เขตเมืองหลวงบรัสเซลส์" #: be/be_regions.py:6 msgid "Flemish Region" -msgstr "" +msgstr "เขตฟลามส์" #: be/be_regions.py:7 msgid "Wallonia" -msgstr "" +msgstr "เขตวัลลูน" -#: be/forms.py:23 +#: be/forms.py:25 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." -msgstr "" +msgstr "โปรดใส่รหัสไปรษณีย์ที่ถูกต้องทั้งระยะช่วงและรูปแบบ 1XXX - 9XXX." -#: be/forms.py:46 +#: be/forms.py:48 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." "xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." msgstr "" +"โปรดใส่หมายเลขโทรศัพท์ในรูปแบบใดรูปแบบหนึ่ง ดังต่อไปนี้ 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " +"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." +"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." -#: br/forms.py:17 +#: br/forms.py:22 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." msgstr "ใส่รหัสไปรษณีย์ในรูปแบบ XXXXX-XXX " -#: br/forms.py:26 +#: br/forms.py:31 msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." msgstr "ใส่หมายเลขโทรศัพท์ในรูปแบบ XX-XXXX-XXXX " -#: br/forms.py:54 +#: br/forms.py:58 msgid "" "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " "states." msgstr "เลือกชื่อเมืองของบราซิล" -#: br/forms.py:90 +#: br/forms.py:93 msgid "Invalid CPF number." msgstr "ตัวเลข CPF ไม่สมบูรณ์" -#: br/forms.py:91 +#: br/forms.py:94 msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." msgstr "ฟิลด์นี้ต้องการตัวเลขมากที่สุด 11 หรือ 14 ตัว" -#: br/forms.py:130 +#: br/forms.py:133 msgid "Invalid CNPJ number." msgstr "ตัวเลข CNPJ ไม่สมบูรณ์" -#: br/forms.py:132 +#: br/forms.py:135 msgid "This field requires at least 14 digits" msgstr "ฟิลด์นี้ต้องการตัวเลขอย่างน้อย 14 หลัก" -#: ca/forms.py:25 +#: ca/forms.py:29 msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." msgstr "ใส่รหัสไปรษณีย์ในรูปแบบ XXX XXX " -#: ca/forms.py:96 +#: ca/forms.py:110 msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." msgstr "ใส่หมายเลขของบัตรประกันสังคมแคนาดา ในรูปแบบ XXX-XXX-XXX " @@ -291,100 +311,128 @@ msgstr "ซูก" msgid "Zurich" msgstr "ซูริค" -#: ch/forms.py:65 +#: ch/forms.py:68 msgid "" "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " "1234567890 format." msgstr "" "ใส่หมายเลขประจำตัวประชาชนหรือหมายเลขพาสปอร์ต ในรูปแบบ X1234567<0 หรือ 1234567890" -#: cl/forms.py:30 +#: cl/forms.py:32 msgid "Enter a valid Chilean RUT." msgstr "ใส่ RUT ของชิลีที่ถูกต้อง" -#: cl/forms.py:31 +#: cl/forms.py:33 msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." msgstr "ใส่หมายเลข RUT ของชิลีที่ถูกต้องในรูปแบบ XX.XXX.XXX-X." -#: cl/forms.py:32 +#: cl/forms.py:34 msgid "The Chilean RUT is not valid." msgstr "RUT ของชิลีไม่ถูกต้อง" +#: cn/forms.py:84 +msgid "Enter a post code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:105 +msgid "ID Card Number consists of 15 or 18 digits." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:106 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong checksum" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:107 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong birthdate" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:108 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong location code" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:193 +msgid "Enter a valid phone number." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:210 +msgid "Enter a valid cell number." +msgstr "" + #: cz/cz_regions.py:8 msgid "Prague" -msgstr "" +msgstr "เมืองปราก" #: cz/cz_regions.py:9 msgid "Central Bohemian Region" -msgstr "" +msgstr "เขตเซ็นทรัลโบฮีเมีย" #: cz/cz_regions.py:10 msgid "South Bohemian Region" -msgstr "" +msgstr "เขตเซาท์โบฮีเมีย" #: cz/cz_regions.py:11 msgid "Pilsen Region" -msgstr "" +msgstr "เขตเปิลเซน" #: cz/cz_regions.py:12 msgid "Carlsbad Region" -msgstr "" +msgstr "เขตคาร์ลสแบด" #: cz/cz_regions.py:13 msgid "Usti Region" -msgstr "" +msgstr "เขตอูสตีนาดลาเบม" #: cz/cz_regions.py:14 msgid "Liberec Region" -msgstr "" +msgstr "เขตลีเบเรซ" #: cz/cz_regions.py:15 msgid "Hradec Region" -msgstr "" +msgstr "เขตฮราเดตส์กราลอเว" #: cz/cz_regions.py:16 msgid "Pardubice Region" -msgstr "" +msgstr "เขตปาร์ดูบีตเซ" #: cz/cz_regions.py:17 msgid "Vysocina Region" -msgstr "" +msgstr "เขตวีซอชีนา" #: cz/cz_regions.py:18 msgid "South Moravian Region" -msgstr "" +msgstr "เขตเซาท์มอเรเวีย" #: cz/cz_regions.py:19 msgid "Olomouc Region" -msgstr "" +msgstr "เขตออลอโมตซ์" #: cz/cz_regions.py:20 msgid "Zlin Region" -msgstr "" +msgstr "เขตซลีน" #: cz/cz_regions.py:21 msgid "Moravian-Silesian Region" -msgstr "" +msgstr "เขตมอเรเวีย-ไซลีเชีย" -#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +#: cz/forms.py:32 sk/forms.py:33 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." msgstr "กรุณาใส่รหัสไปรษณีย์ในรูปของ XXXXX หรือ XXX XX " -#: cz/forms.py:48 +#: cz/forms.py:52 msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." -msgstr "" +msgstr "ใส่เลขที่เกิดในรูปแบบ XXXXXX / XXXX หรือ XXXXXXXXXX" -#: cz/forms.py:49 +#: cz/forms.py:53 msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" -msgstr "" +msgstr "รหัสเพศไม่ถูกต้อง, ค่าที่ถูกต้องคือ 'f' และ 'm'" -#: cz/forms.py:50 +#: cz/forms.py:54 msgid "Enter a valid birth number." -msgstr "" +msgstr "ใส่เลขที่เกิดให้ถูกต้อง" -#: cz/forms.py:111 +#: cz/forms.py:115 msgid "Enter a valid IC number." -msgstr "" +msgstr "ใส่หมายเลข IC ที่ถูกต้อง" #: de/de_states.py:5 msgid "Baden-Wuerttemberg" @@ -450,11 +498,11 @@ msgstr "ชเลสวิก-โฮลชไตน์" msgid "Thuringia" msgstr "เธอร์ริงเกีย" -#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +#: de/forms.py:20 fi/forms.py:18 fr/forms.py:20 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." msgstr "ใส่รหัสไปรษณ๊ย์ ในรูปแบบ XXXXX" -#: de/forms.py:42 +#: de/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " "format." @@ -724,160 +772,568 @@ msgstr "แคว้นกฎบัตรนาวาร์ " msgid "Valencian Community" msgstr "แคว้นบาเลนเซีย" -#: es/forms.py:20 +#: es/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." msgstr "ใส่รหัสไปรษณีย์ในรูปของ 01XXX - 52XXX " -#: es/forms.py:40 +#: es/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " "9XXXXXXXX." msgstr "ใส่เบอร์โทรศัพท์ในรูปของ 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX หรือ 9XXXXXXXX " -#: es/forms.py:67 +#: es/forms.py:73 msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." msgstr "กรุณาใส่ NIF, NIE, หรือ CIF " -#: es/forms.py:68 +#: es/forms.py:74 msgid "Please enter a valid NIF or NIE." msgstr "กรุณาใส่ NIF หรือ NIE" -#: es/forms.py:69 +#: es/forms.py:75 msgid "Invalid checksum for NIF." msgstr "ผลรวมตรวจสอบ สำหรับ NIF ผิดพลาด" -#: es/forms.py:70 +#: es/forms.py:76 msgid "Invalid checksum for NIE." msgstr "ผลรวมตรวจสอบ สำหรับ NIE ผิดพลาด" -#: es/forms.py:71 +#: es/forms.py:77 msgid "Invalid checksum for CIF." msgstr "ผลรวมตรวจสอบ สำหรับ CIF ผิดพลาด" -#: es/forms.py:143 +#: es/forms.py:149 msgid "" "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." msgstr "กรุณาใส่หมายเลขบัญชีในรูปแบบ XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX" -#: es/forms.py:144 +#: es/forms.py:150 msgid "Invalid checksum for bank account number." msgstr "ผลรวมตรวจสอบ สำหรับบัญชีธนาคารผิดพลาด" -#: fi/forms.py:29 +#: fi/forms.py:33 msgid "Enter a valid Finnish social security number." msgstr "ใส่หมายเลขประกันสังคมฟินแลนด์" -#: fr/forms.py:31 +#: fr/forms.py:35 msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." +msgstr "หมายเลขโทรศัพท์จะต้องอยู่ในรูปแบบ 0x XX XX XX XX" + +#: gb/forms.py:25 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "ใส่รหัสไปรษณีย์" + +#: gb/gb_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "เบดฟอร์ดเชียร์" + +#: gb/gb_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "บัคกิ้งแฮมเชียร์" + +#: gb/gb_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "ชีเชียร์" + +#: gb/gb_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "คอนวอลล์ และไฮเซลส์แห่งซิลลี" + +#: gb/gb_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "คัมเบรีย" + +#: gb/gb_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "เดอร์บีเชียร์" + +#: gb/gb_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "เดวอน" + +#: gb/gb_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "ดอร์เซท" + +#: gb/gb_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "เดอร์แรม" + +#: gb/gb_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "ซัสเซ็กซ์ ตะวันออก" + +#: gb/gb_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "เอสเซ็กซ์" + +#: gb/gb_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "กลอสเตอร์เชียร์" + +#: gb/gb_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "เกรตเตอร์ ลอนดอน" + +#: gb/gb_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "เกรตเตอร์ แมนเชสเตอร์" + +#: gb/gb_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "แฮมเชียร์" + +#: gb/gb_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "เฮิร์ทฟอร์ดเชียร์" + +#: gb/gb_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "เคนท์" + +#: gb/gb_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "แลงคาเชียร์" + +#: gb/gb_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "เลสเตอร์เชียร์" + +#: gb/gb_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "ลินคอล์นเชียร์" + +#: gb/gb_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "เมอร์ซี่ไซด์" + +#: gb/gb_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "นอร์ฟอล์ก" + +#: gb/gb_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "ยอร์กเชียร์เหนือ" + +#: gb/gb_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "นอร์ทแฮมตันเชียร์" + +#: gb/gb_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "นอร์ทฮัมเบอร์แลนด์" + +#: gb/gb_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "นอตติ้งแฮมเชียร์" + +#: gb/gb_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "ออกซ์ฟอร์ดเชียร์" + +#: gb/gb_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "ชรอพเชียร์" + +#: gb/gb_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "ซอมเมอร์เซท" + +#: gb/gb_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "ยอร์กเชียร์ ใต้" + +#: gb/gb_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "สตาฟฟอร์ดเชียร์" + +#: gb/gb_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "ซัฟฟอล์ก" + +#: gb/gb_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "เซอร์รี่" + +#: gb/gb_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "ไทน์ และ เวียร์" + +#: gb/gb_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "วอร์วิกเชียร์" + +#: gb/gb_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "มิดแลนด์ ตะวันตก" + +#: gb/gb_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "ซัสเซ็กซ์ ตะวันตก" + +#: gb/gb_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "ยอร์กเชียร์ ตะวันตก" + +#: gb/gb_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "วิลท์เชียร์" + +#: gb/gb_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "วอร์เซสเตอร์เชียร์" + +#: gb/gb_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "แอนทริม" + +#: gb/gb_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "อามาห์" + +#: gb/gb_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "ดาวน์" + +#: gb/gb_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "เฟอร์มานาห์" + +#: gb/gb_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "ลอนดอนเดอร์รี่" + +#: gb/gb_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "ไทโรน" + +#: gb/gb_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "คลูวิด" + +#: gb/gb_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "ดิฟฟิด" + +#: gb/gb_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "เกวนท์" + +#: gb/gb_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "กวินนืดด์" + +#: gb/gb_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "กลามอร์แกนกลาง" + +#: gb/gb_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "โพวิส" + +#: gb/gb_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "กลามอร์แกน ใต้" + +#: gb/gb_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "กลามอร์แกน ตะวันตก" + +#: gb/gb_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "บอร์เดอส์" + +#: gb/gb_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "สกอตแลนด์กลาง" + +#: gb/gb_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "ดัมฟรายส์และแกลโลเวย์" + +#: gb/gb_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "ไฟฟ์" + +#: gb/gb_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "แกรมเพียน" + +#: gb/gb_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "ไฮแลนด์" + +#: gb/gb_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "ลอเธียน" + +#: gb/gb_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "เกาะออร์กนี่" + +#: gb/gb_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "เกาะเชตแลนด์" + +#: gb/gb_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "สเตรทไคลด์" + +#: gb/gb_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "เทย์ไซด์" + +#: gb/gb_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "ไอเซลส์ตะวันออก" + +#: gb/gb_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "อังกฤษ" + +#: gb/gb_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "ไอร์แลนด์เหนือ" + +#: gb/gb_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "สกอตต์แลนด์" + +#: gb/gb_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "เวลส์" + +#: hr/forms.py:75 +msgid "Enter a valid 13 digit JMBG" msgstr "" -#: id/forms.py:28 -msgid "Enter a valid post code" +#: hr/forms.py:76 +msgid "Error in date segment" msgstr "" -#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 +#: hr/forms.py:123 +msgid "Enter a valid 11 digit OIB" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:152 id/forms.py:112 +msgid "Enter a valid vehicle license plate number" +msgstr "ใส่เลขแผ่นป้ายทะเนียนรถให้ถูกต้อง" + +#: hr/forms.py:153 +msgid "Enter a valid location code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:154 +msgid "Number part cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:190 +msgid "Enter a valid 5 digit postal code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:218 id/forms.py:72 nl/forms.py:56 msgid "Enter a valid phone number" msgstr "ใส่หมายเลขโทรศัพท์" -#: id/forms.py:107 -msgid "Enter a valid vehicle license plate number" +#: hr/forms.py:219 +msgid "Enter a valid area or mobile network code" msgstr "" -#: id/forms.py:170 -msgid "Enter a valid NIK/KTP number" +#: hr/forms.py:220 +msgid "The phone nubmer is too long" msgstr "" +#: hr/forms.py:258 +msgid "Enter a valid 19 digit JMBAG starting with 601983" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:259 +msgid "Card issue number cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:12 +msgid "Grad Zagreb" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:13 +msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:14 +msgid "Brodsko-posavska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:15 +msgid "Dubrovačko-neretvanska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:16 +msgid "Istarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:17 +msgid "Karlovačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:18 +msgid "Koprivničko-križevačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:19 +msgid "Krapinsko-zagorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:20 +msgid "Ličko-senjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:21 +msgid "Međimurska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:22 +msgid "Osječko-baranjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:23 +msgid "Požeško-slavonska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:24 +msgid "Primorsko-goranska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:25 +msgid "Sisačko-moslavačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:26 +msgid "Splitsko-dalmatinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:27 +msgid "Šibensko-kninska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:28 +msgid "Varaždinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:29 +msgid "Virovitičko-podravska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:30 +msgid "Vukovarsko-srijemska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:31 +msgid "Zadarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:32 +msgid "Zagrebačka županija" +msgstr "" + +#: id/forms.py:31 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "ใส่รหัสที่ไปรษณีย์ให้ถูกต้อง" + +#: id/forms.py:176 +msgid "Enter a valid NIK/KTP number" +msgstr "ใส่หมายเลข NIK / KTP ที่ถูกต้อง" + #: id/id_choices.py:15 msgid "Aceh" -msgstr "" +msgstr "เขตปกครองพิเศษอาเจะห์" #: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79 msgid "Bali" -msgstr "" +msgstr "จังหวัดบาหลี" #: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51 msgid "Banten" -msgstr "" +msgstr "จังหวัดบันเตน" #: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60 msgid "Bengkulu" -msgstr "" +msgstr "จังหวัดเบงกูลู" #: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53 msgid "Yogyakarta" -msgstr "" +msgstr "เขตปกครองพิเศษย็อกยาการ์ตา" #: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57 msgid "Jakarta" -msgstr "" +msgstr "เขตนครหลวงพิเศษจาการ์ตา" #: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81 msgid "Gorontalo" -msgstr "" +msgstr "จังหวัดโกรอนตาโล" #: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63 msgid "Jambi" -msgstr "" +msgstr "จังหวัดจัมบี" #: id/id_choices.py:23 msgid "Jawa Barat" -msgstr "" +msgstr "จังหวัดชวาตะวันตก" #: id/id_choices.py:24 msgid "Jawa Tengah" -msgstr "" +msgstr "จังหวัดชวากลาง" #: id/id_choices.py:25 msgid "Jawa Timur" -msgstr "" +msgstr "จังหวัดชวาตะวันออก" #: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94 msgid "Kalimantan Barat" -msgstr "" +msgstr "จังหวัดกาลีมันตันตะวันตก" #: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72 msgid "Kalimantan Selatan" -msgstr "" +msgstr "จังหวัดกาลีมันตันใต้" #: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95 msgid "Kalimantan Tengah" -msgstr "" +msgstr "จังหวัดกาลีมันตันกลาง" #: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96 msgid "Kalimantan Timur" -msgstr "" +msgstr "จังหวัดกาลีมันตันตะวันออก" #: id/id_choices.py:30 msgid "Kepulauan Bangka-Belitung" -msgstr "" +msgstr "หมู่เกาะบังกาเบลีตุง" #: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68 msgid "Kepulauan Riau" -msgstr "" +msgstr "หมู่เกาะเรียว" #: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61 msgid "Lampung" -msgstr "" +msgstr "จังหวัดลัมปุง" #: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76 msgid "Maluku" -msgstr "" +msgstr "จังหวัดมาลูกู" #: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77 msgid "Maluku Utara" -msgstr "" +msgstr "จังหวัดมาลูกูเหนือ" #: id/id_choices.py:35 msgid "Nusa Tenggara Barat" -msgstr "" +msgstr "จังหวัดนูซาเต็งการาตะวันตก" #: id/id_choices.py:36 msgid "Nusa Tenggara Timur" -msgstr "" +msgstr "จังหวัดนูซาเต็งการาตะวันออก" #: id/id_choices.py:37 msgid "Papua" -msgstr "" +msgstr "จังหวัดปาปัว" #: id/id_choices.py:38 msgid "Papua Barat" @@ -1181,38 +1637,46 @@ msgstr "" #: il/forms.py:31 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX" -msgstr "" +msgstr "ใส่รหัสไปรษณีย์ในรูปแบบ XXXXX" #: il/forms.py:50 msgid "Enter a valid ID number." +msgstr "ป้อนหมายเลขรหัสที่ถูกต้อง" + +#: in_/forms.py:41 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXX or XXX XXX." msgstr "" -#: in_/forms.py:15 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." -msgstr "กรุณาใส่รหัสไปรษณีย์ในรูปของ XXXXXXX" +#: in_/forms.py:64 +msgid "Enter an Indian state or territory." +msgstr "" -#: is_/forms.py:18 +#: in_/forms.py:103 +msgid "Phone numbers must be in 02X-8X or 03X-7X or 04X-6X format." +msgstr "" + +#: is_/forms.py:22 msgid "" "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." msgstr "ใส่หมายเลขประจำตัวประชาชนไอซ์แลนด์ในรูปของ XXXXXX-XXXX" -#: is_/forms.py:19 +#: is_/forms.py:23 msgid "The Icelandic identification number is not valid." msgstr "หมายเลขประจำตัวประชาชนไอซ์แลนด์ไม่ถูกต้อง" -#: it/forms.py:15 +#: it/forms.py:21 msgid "Enter a valid zip code." msgstr "ใส่รหัสไปรษณีย์" -#: it/forms.py:44 +#: it/forms.py:48 msgid "Enter a valid Social Security number." msgstr "ใส่หมายเลขประกันสังคม" -#: it/forms.py:69 +#: it/forms.py:73 msgid "Enter a valid VAT number." msgstr "กรอกหมายเลขภาษีมูลค่าเพิ่มที่ถูต้อง" -#: jp/forms.py:16 +#: jp/forms.py:19 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." msgstr "ใส่รหัสไปรษณีย์ในรูปของ XXXXXXX หรือ XXX-XXXX" @@ -1408,139 +1872,541 @@ msgstr "โอคินาวะ" msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" msgstr "" -#: mx/mx_states.py:12 +#: mk/forms.py:18 +msgid "" +"Identity card numbers must contain either 4 to 7 digits or an uppercase " +"letter and 7 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:57 si/forms.py:24 +msgid "This field should contain exactly 13 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:58 +msgid "The first 7 digits of the UMCN must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:59 +msgid "The UMCN is not valid." +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:8 +msgid "Aerodrom" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:9 +msgid "Aračinovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:10 +msgid "Berovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:11 +msgid "Bitola" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:12 +msgid "Bogdanci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:13 +msgid "Bogovinje" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:14 +msgid "Bosilovo" +msgstr "ใส่หมายเลขรหัสไปรษณีย์ 4 หลัก" + +#: mk/mk_choices.py:15 +msgid "Brvenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:16 +msgid "Butel" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:17 +msgid "Valandovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:18 +msgid "Vasilevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:19 +msgid "Vevčani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:20 +msgid "Veles" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:21 +msgid "Vinica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:22 +msgid "Vraneštica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:23 +msgid "Vrapčište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:24 +msgid "Gazi Baba" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:25 +msgid "Gevgelija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:26 +msgid "Gostivar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:27 +msgid "Gradsko" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:28 +msgid "Debar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:29 +msgid "Debarca" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:30 +msgid "Delčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:31 +msgid "Demir Kapija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:32 +msgid "Demir Hisar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:33 +msgid "Dolneni" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:34 +msgid "Drugovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:35 +msgid "Gjorče Petrov" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:36 +msgid "Želino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:37 +msgid "Zajas" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:38 +msgid "Zelenikovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:39 +msgid "Zrnovci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:40 +msgid "Ilinden" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:41 +msgid "Jegunovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:42 +msgid "Kavadarci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:43 +msgid "Karbinci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:44 +msgid "Karpoš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:45 +msgid "Kisela Voda" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:46 +msgid "Kičevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:47 +msgid "Konče" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:48 +msgid "Koćani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:49 +msgid "Kratovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:50 +msgid "Kriva Palanka" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:51 +msgid "Krivogaštani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:52 +msgid "Kruševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:53 +msgid "Kumanovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:54 +msgid "Lipkovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:55 +msgid "Lozovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:56 +msgid "Mavrovo i Rostuša" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:57 +msgid "Makedonska Kamenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:58 +msgid "Makedonski Brod" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:59 +msgid "Mogila" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:60 +msgid "Negotino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:61 +msgid "Novaci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:62 +msgid "Novo Selo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:63 +msgid "Oslomej" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:64 +msgid "Ohrid" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:65 +msgid "Petrovec" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:66 +msgid "Pehčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:67 +msgid "Plasnica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:68 +msgid "Prilep" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:69 +msgid "Probištip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:70 +msgid "Radoviš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:71 +msgid "Rankovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:72 +msgid "Resen" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:73 +msgid "Rosoman" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:74 +msgid "Saraj" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:75 +msgid "Sveti Nikole" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:76 +msgid "Sopište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:77 +msgid "Star Dojran" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:78 +msgid "Staro Nagoričane" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:79 +msgid "Struga" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:80 +msgid "Strumica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:81 +msgid "Studeničani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:82 +msgid "Tearce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:83 +msgid "Tetovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:84 +msgid "Centar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:85 +msgid "Centar-Župa" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:86 +msgid "Čair" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:87 +msgid "Čaška" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:88 +msgid "Češinovo-Obleševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:89 +msgid "Čučer-Sandevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:90 +msgid "Štip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:91 +msgid "Šuto Orizari" +msgstr "" + +#: mk/models.py:11 +msgid "Macedonian identity card number" +msgstr "" + +#: mk/models.py:25 +msgid "A Macedonian municipality (2 character code)" +msgstr "" + +#: mk/models.py:35 +msgid "Unique master citizen number (13 digits)" +msgstr "" + +#: mx/forms.py:65 +msgid "Enter a valid zip code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:108 +msgid "Enter a valid RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:109 +msgid "Invalid checksum for RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:189 +msgid "Enter a valid CURP." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:190 +msgid "Invalid checksum for CURP." +msgstr "" + +#: mx/models.py:14 +msgid "Mexico state (three uppercase letters)" +msgstr "" + +#: mx/models.py:27 +msgid "Mexico zip code" +msgstr "" + +#: mx/models.py:44 +msgid "Mexican RFC" +msgstr "" + +#: mx/models.py:61 +msgid "Mexican CURP" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:13 msgid "Aguascalientes" msgstr "อากวัสกาเลียนเตส" -#: mx/mx_states.py:13 +#: mx/mx_states.py:14 msgid "Baja California" msgstr "บาจา แคลิฟอร์เนีย" -#: mx/mx_states.py:14 +#: mx/mx_states.py:15 msgid "Baja California Sur" msgstr "บาฮากาลิฟอร์เนียซูร์" -#: mx/mx_states.py:15 +#: mx/mx_states.py:16 msgid "Campeche" msgstr "กัมเปเช" -#: mx/mx_states.py:16 +#: mx/mx_states.py:17 msgid "Chihuahua" msgstr "ชีวาวา" -#: mx/mx_states.py:17 +#: mx/mx_states.py:18 msgid "Chiapas" msgstr "เชียปัส" -#: mx/mx_states.py:18 +#: mx/mx_states.py:19 msgid "Coahuila" msgstr "โกอาวีลา" -#: mx/mx_states.py:19 +#: mx/mx_states.py:20 msgid "Colima" msgstr "โคลิมา" -#: mx/mx_states.py:20 +#: mx/mx_states.py:21 msgid "Distrito Federal" msgstr "เม็กซิโก ซิตี้" -#: mx/mx_states.py:21 +#: mx/mx_states.py:22 msgid "Durango" msgstr "ดูรังโก" -#: mx/mx_states.py:22 +#: mx/mx_states.py:23 msgid "Guerrero" msgstr "เกร์เรโร" -#: mx/mx_states.py:23 +#: mx/mx_states.py:24 msgid "Guanajuato" msgstr "กวานาวาโต" -#: mx/mx_states.py:24 +#: mx/mx_states.py:25 msgid "Hidalgo" msgstr "ฮิดาลโก" -#: mx/mx_states.py:25 +#: mx/mx_states.py:26 msgid "Jalisco" msgstr "จาลิสโค" -#: mx/mx_states.py:26 +#: mx/mx_states.py:27 msgid "Estado de México" msgstr "เม็กซิโก" -#: mx/mx_states.py:27 +#: mx/mx_states.py:28 msgid "Michoacán" msgstr "มิโชอากัง" -#: mx/mx_states.py:28 +#: mx/mx_states.py:29 msgid "Morelos" msgstr "มอเรโลส" -#: mx/mx_states.py:29 +#: mx/mx_states.py:30 msgid "Nayarit" msgstr "นายาริต" -#: mx/mx_states.py:30 +#: mx/mx_states.py:31 msgid "Nuevo León" msgstr "นวยโวเลออง" -#: mx/mx_states.py:31 +#: mx/mx_states.py:32 msgid "Oaxaca" msgstr "โออาซากา" -#: mx/mx_states.py:32 +#: mx/mx_states.py:33 msgid "Puebla" msgstr "ปวยบลา" -#: mx/mx_states.py:33 +#: mx/mx_states.py:34 msgid "Querétaro" msgstr "กิเรตาโร" -#: mx/mx_states.py:34 +#: mx/mx_states.py:35 msgid "Quintana Roo" msgstr "กินตานาโร" -#: mx/mx_states.py:35 +#: mx/mx_states.py:36 msgid "Sinaloa" msgstr "ซีนาโลอา" -#: mx/mx_states.py:36 +#: mx/mx_states.py:37 msgid "San Luis Potosí" msgstr "ซันลุยส์โปโตซี" -#: mx/mx_states.py:37 +#: mx/mx_states.py:38 msgid "Sonora" msgstr "โซโนร่า" -#: mx/mx_states.py:38 +#: mx/mx_states.py:39 msgid "Tabasco" msgstr "ทาบาสโค" -#: mx/mx_states.py:39 +#: mx/mx_states.py:40 msgid "Tamaulipas" msgstr "ตาเมาลีปัส" -#: mx/mx_states.py:40 +#: mx/mx_states.py:41 msgid "Tlaxcala" msgstr "ตลัซกาลา" -#: mx/mx_states.py:41 +#: mx/mx_states.py:42 msgid "Veracruz" msgstr "เวรากรูซ" -#: mx/mx_states.py:42 +#: mx/mx_states.py:43 msgid "Yucatán" msgstr "ยูกาตัง" -#: mx/mx_states.py:43 +#: mx/mx_states.py:44 msgid "Zacatecas" msgstr "ซากาเตกัส" -#: nl/forms.py:22 +#: nl/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code" msgstr "ใส่รหัสไปรษณีย์" -#: nl/forms.py:79 +#: nl/forms.py:82 msgid "Enter a valid SoFi number" msgstr "กรอกหมายเลขประจำตัวประชาชน" @@ -1588,44 +2454,53 @@ msgstr "ซีแลนด์" msgid "Zuid-Holland" msgstr "ซูด ฮอลแลนด์" -#: no/forms.py:34 +#: no/forms.py:39 msgid "Enter a valid Norwegian social security number." msgstr "ใส่หมายเลขประกันสังคมนอร์เวย์" -#: pe/forms.py:25 +#: pe/forms.py:28 msgid "This field requires 8 digits." msgstr "ข่องนี้ต้องการตัวเลข 8 ตัว" -#: pe/forms.py:53 +#: pe/forms.py:56 msgid "This field requires 11 digits." msgstr "ช่องนี้ต้องการตัวเลข 11 ตัว" -#: pl/forms.py:39 +#: pl/forms.py:42 msgid "National Identification Number consists of 11 digits." msgstr "บัตรประจำตัวประชาประกอบด้วยตัวเลข 11 ตัว" -#: pl/forms.py:40 +#: pl/forms.py:43 msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." msgstr "ผลรวมตรวจสอบของหมายเลขประจำตัวประชาชนผิดพลาด" -#: pl/forms.py:74 -msgid "" -"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." -msgstr "ใส่หมายเลขประจำตัวผู้เสียภาษี (NIP) ในรูปของ XXX-XXX-XX-XX หรือ XX-XX-XXX-XXX " +#: pl/forms.py:79 +msgid "National ID Card Number consists of 3 letters and 6 digits." +msgstr "" -#: pl/forms.py:75 +#: pl/forms.py:80 +msgid "Wrong checksum for the National ID Card Number." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:131 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX or " +"XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:132 msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." msgstr "ผลรวมตรวจสอบสำหรับหมายเลขผู้เสียภาษี (NIP) ผิดพลาด." -#: pl/forms.py:114 +#: pl/forms.py:171 msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." msgstr "" -#: pl/forms.py:115 +#: pl/forms.py:172 msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." msgstr "ผลรวมตรวจสอบ National Business Register Number (REGON) ผิดพลาด." -#: pl/forms.py:155 +#: pl/forms.py:212 msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." msgstr "ใส่รหัสไปรษณีย์ในรูปของ XX-XXX" @@ -1695,45 +2570,421 @@ msgstr "โพเมราเนียตะวันตก" #: pt/forms.py:17 msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX." -msgstr "" +msgstr "ใส่รหัสไปรษณีย์ในรูปแบบ XXXX-XXX" #: pt/forms.py:37 msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." -msgstr "" +msgstr "หมายเลขโทรศัพท์ต้องมี 9 หลักหรือเริ่มต้นด้วยการ + หรือ 00" -#: ro/forms.py:19 +#: ro/forms.py:20 msgid "Enter a valid CIF." msgstr "กรุณาใส่ CIF" -#: ro/forms.py:56 +#: ro/forms.py:57 msgid "Enter a valid CNP." msgstr "กรุณาใส่ CNP" -#: ro/forms.py:143 +#: ro/forms.py:142 msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" msgstr "ใส่หมายเลข IBAN ในรูปแบบ ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX" -#: ro/forms.py:175 +#: ro/forms.py:174 msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." msgstr "หมายเลขโทรศัพท์ต้องอยู่ในรูปแบบ XXXX-XXXXXX" -#: ro/forms.py:200 +#: ro/forms.py:199 msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" msgstr "กรุณาใส่รหัสไปรษณีย์ในรูปของ XXXXXX" -#: se/forms.py:50 +#: ru/forms.py:37 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:50 +msgid "Enter a passport number in the format XXXX XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:63 +msgid "Enter a passport number in the format XX XXXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:10 +msgid "Central Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:11 +msgid "South Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:12 +msgid "North-West Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:13 +msgid "Far-East Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:14 +msgid "Siberian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:15 +msgid "Ural Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:16 +msgid "Privolzhsky Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:17 +msgid "North-Caucasian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:21 +msgid "Moskva" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:22 +msgid "Saint-Peterburg" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:23 +msgid "Moskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:24 +msgid "Adygeya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:25 +msgid "Bashkortostan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:26 +msgid "Buryatia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:27 +msgid "Altay, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:28 +msgid "Dagestan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:29 +msgid "Ingushskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:30 +msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:31 +msgid "Kalmykia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:32 +msgid "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:33 +msgid "Karelia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:34 +msgid "Komi, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:35 +msgid "Mariy Ehl, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:36 +msgid "Mordovia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:37 +msgid "Sakha, Respublika (Yakutiya)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:38 +msgid "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:39 +msgid "Tatarstan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:40 +msgid "Tyva, Respublika (Tuva)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:41 +msgid "Udmurtskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:42 +msgid "Khakassiya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:43 +msgid "Chechenskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:44 +msgid "Chuvashskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:45 +msgid "Altayskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:46 +msgid "Zabaykalskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:47 +msgid "Kamchatskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:48 +msgid "Krasnodarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:49 +msgid "Krasnoyarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:50 +msgid "Permskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:51 +msgid "Primorskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:52 +msgid "Stavropol'siyy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:53 +msgid "Khabarovskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:54 +msgid "Amurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:55 +msgid "Arkhangel'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:56 +msgid "Astrakhanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:57 +msgid "Belgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:58 +msgid "Bryanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:59 +msgid "Vladimirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:60 +msgid "Volgogradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:61 +msgid "Vologodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:62 +msgid "Voronezhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:63 +msgid "Ivanovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:64 +msgid "Irkutskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:65 +msgid "Kaliningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:66 +msgid "Kaluzhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:67 +msgid "Kemerovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:68 +msgid "Kirovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:69 +msgid "Kostromskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:70 +msgid "Kurganskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:71 +msgid "Kurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:72 +msgid "Leningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:73 +msgid "Lipeckaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:74 +msgid "Magadanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:75 +msgid "Murmanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:76 +msgid "Nizhegorodskaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:77 +msgid "Novgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:78 +msgid "Novosibirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:79 +msgid "Omskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:80 +msgid "Orenburgskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:81 +msgid "Orlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:82 +msgid "Penzenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:83 +msgid "Pskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:84 +msgid "Rostovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:85 +msgid "Rjazanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:86 +msgid "Samarskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:87 +msgid "Saratovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:88 +msgid "Sakhalinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:89 +msgid "Sverdlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:90 +msgid "Smolenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:91 +msgid "Tambovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:92 +msgid "Tverskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:93 +msgid "Tomskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:94 +msgid "Tul'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:95 +msgid "Tyumenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:96 +msgid "Ul'ianovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:97 +msgid "Chelyabinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:98 +msgid "Yaroslavskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:99 +msgid "Evreyskaya avtonomnaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:100 +msgid "Neneckiy autonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:101 +msgid "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:102 +msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:103 +msgid "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: se/forms.py:54 msgid "Enter a valid Swedish organisation number." msgstr "" -#: se/forms.py:107 +#: se/forms.py:111 msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." msgstr "" -#: se/forms.py:108 +#: se/forms.py:112 msgid "Co-ordination numbers are not allowed." msgstr "" -#: se/forms.py:150 +#: se/forms.py:154 msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." msgstr "" @@ -1821,6 +3072,22 @@ msgstr "" msgid "Jämtland" msgstr "" +#: si/forms.py:25 +msgid "The first 7 digits of the EMSO must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: si/forms.py:26 +msgid "The EMSO is not valid." +msgstr "" + +#: si/forms.py:86 +msgid "Enter a valid tax number in form SIXXXXXXXX" +msgstr "" + +#: si/forms.py:151 +msgid "Enter phone number in form +386XXXXXXXX or 0XXXXXXXX." +msgstr "" + #: sk/sk_districts.py:8 msgid "Banska Bystrica" msgstr "แคว้น บันสคา บิสทิคา" @@ -2169,339 +3436,55 @@ msgstr "แคว้น ทนาวา" msgid "Zilina region" msgstr "แคว้น ซิลินา" -#: tr/forms.py:16 +#: tr/forms.py:21 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." -msgstr "" +msgstr "ใส่รหัสไปรษณีย์ในรูปแบบ XXXXX" -#: tr/forms.py:37 +#: tr/forms.py:42 msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." -msgstr "" +msgstr "หมายเลขโทรศัพท์จะต้องอยู่ในรูปแบบ 0XXX xxx xxxx" -#: tr/forms.py:64 +#: tr/forms.py:69 msgid "Enter a valid Turkish Identification number." msgstr "" -#: tr/forms.py:65 +#: tr/forms.py:70 msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." msgstr "" -#: uk/forms.py:21 -msgid "Enter a valid postcode." -msgstr "ใส่รหัสไปรษณีย์" - -#: uk/uk_regions.py:11 -msgid "Bedfordshire" -msgstr "เบดฟอร์ดเชียร์" - -#: uk/uk_regions.py:12 -msgid "Buckinghamshire" -msgstr "บัคกิ้งแฮมเชียร์" - -#: uk/uk_regions.py:14 -msgid "Cheshire" -msgstr "ชีเชียร์" - -#: uk/uk_regions.py:15 -msgid "Cornwall and Isles of Scilly" -msgstr "คอนวอลล์ และไฮเซลส์แห่งซิลลี" - -#: uk/uk_regions.py:16 -msgid "Cumbria" -msgstr "คัมเบรีย" - -#: uk/uk_regions.py:17 -msgid "Derbyshire" -msgstr "เดอร์บีเชียร์" - -#: uk/uk_regions.py:18 -msgid "Devon" -msgstr "เดวอน" - -#: uk/uk_regions.py:19 -msgid "Dorset" -msgstr "ดอร์เซท" - -#: uk/uk_regions.py:20 -msgid "Durham" -msgstr "เดอร์แรม" - -#: uk/uk_regions.py:21 -msgid "East Sussex" -msgstr "ซัสเซ็กซ์ ตะวันออก" - -#: uk/uk_regions.py:22 -msgid "Essex" -msgstr "เอสเซ็กซ์" - -#: uk/uk_regions.py:23 -msgid "Gloucestershire" -msgstr "กลอสเตอร์เชียร์" - -#: uk/uk_regions.py:24 -msgid "Greater London" -msgstr "เกรตเตอร์ ลอนดอน" - -#: uk/uk_regions.py:25 -msgid "Greater Manchester" -msgstr "เกรตเตอร์ แมนเชสเตอร์" - -#: uk/uk_regions.py:26 -msgid "Hampshire" -msgstr "แฮมเชียร์" - -#: uk/uk_regions.py:27 -msgid "Hertfordshire" -msgstr "เฮิร์ทฟอร์ดเชียร์" - -#: uk/uk_regions.py:28 -msgid "Kent" -msgstr "เคนท์" - -#: uk/uk_regions.py:29 -msgid "Lancashire" -msgstr "แลงคาเชียร์" - -#: uk/uk_regions.py:30 -msgid "Leicestershire" -msgstr "เลสเตอร์เชียร์" - -#: uk/uk_regions.py:31 -msgid "Lincolnshire" -msgstr "ลินคอล์นเชียร์" - -#: uk/uk_regions.py:32 -msgid "Merseyside" -msgstr "เมอร์ซี่ไซด์" - -#: uk/uk_regions.py:33 -msgid "Norfolk" -msgstr "นอร์ฟอล์ก" - -#: uk/uk_regions.py:34 -msgid "North Yorkshire" -msgstr "ยอร์กเชียร์เหนือ" - -#: uk/uk_regions.py:35 -msgid "Northamptonshire" -msgstr "นอร์ทแฮมตันเชียร์" - -#: uk/uk_regions.py:36 -msgid "Northumberland" -msgstr "นอร์ทฮัมเบอร์แลนด์" - -#: uk/uk_regions.py:37 -msgid "Nottinghamshire" -msgstr "นอตติ้งแฮมเชียร์" - -#: uk/uk_regions.py:38 -msgid "Oxfordshire" -msgstr "ออกซ์ฟอร์ดเชียร์" - -#: uk/uk_regions.py:39 -msgid "Shropshire" -msgstr "ชรอพเชียร์" - -#: uk/uk_regions.py:40 -msgid "Somerset" -msgstr "ซอมเมอร์เซท" - -#: uk/uk_regions.py:41 -msgid "South Yorkshire" -msgstr "ยอร์กเชียร์ ใต้" - -#: uk/uk_regions.py:42 -msgid "Staffordshire" -msgstr "สตาฟฟอร์ดเชียร์" - -#: uk/uk_regions.py:43 -msgid "Suffolk" -msgstr "ซัฟฟอล์ก" - -#: uk/uk_regions.py:44 -msgid "Surrey" -msgstr "เซอร์รี่" - -#: uk/uk_regions.py:45 -msgid "Tyne and Wear" -msgstr "ไทน์ และ เวียร์" - -#: uk/uk_regions.py:46 -msgid "Warwickshire" -msgstr "วอร์วิกเชียร์" - -#: uk/uk_regions.py:47 -msgid "West Midlands" -msgstr "มิดแลนด์ ตะวันตก" - -#: uk/uk_regions.py:48 -msgid "West Sussex" -msgstr "ซัสเซ็กซ์ ตะวันตก" - -#: uk/uk_regions.py:49 -msgid "West Yorkshire" -msgstr "ยอร์กเชียร์ ตะวันตก" - -#: uk/uk_regions.py:50 -msgid "Wiltshire" -msgstr "วิลท์เชียร์" - -#: uk/uk_regions.py:51 -msgid "Worcestershire" -msgstr "วอร์เซสเตอร์เชียร์" - -#: uk/uk_regions.py:55 -msgid "County Antrim" -msgstr "แอนทริม" - -#: uk/uk_regions.py:56 -msgid "County Armagh" -msgstr "อามาห์" - -#: uk/uk_regions.py:57 -msgid "County Down" -msgstr "ดาวน์" - -#: uk/uk_regions.py:58 -msgid "County Fermanagh" -msgstr "เฟอร์มานาห์" - -#: uk/uk_regions.py:59 -msgid "County Londonderry" -msgstr "ลอนดอนเดอร์รี่" - -#: uk/uk_regions.py:60 -msgid "County Tyrone" -msgstr "ไทโรน" - -#: uk/uk_regions.py:64 -msgid "Clwyd" -msgstr "คลูวิด" - -#: uk/uk_regions.py:65 -msgid "Dyfed" -msgstr "ดิฟฟิด" - -#: uk/uk_regions.py:66 -msgid "Gwent" -msgstr "เกวนท์" - -#: uk/uk_regions.py:67 -msgid "Gwynedd" -msgstr "กวินนืดด์" - -#: uk/uk_regions.py:68 -msgid "Mid Glamorgan" -msgstr "กลามอร์แกนกลาง" - -#: uk/uk_regions.py:69 -msgid "Powys" -msgstr "โพวิส" - -#: uk/uk_regions.py:70 -msgid "South Glamorgan" -msgstr "กลามอร์แกน ใต้" - -#: uk/uk_regions.py:71 -msgid "West Glamorgan" -msgstr "กลามอร์แกน ตะวันตก" - -#: uk/uk_regions.py:75 -msgid "Borders" -msgstr "บอร์เดอส์" - -#: uk/uk_regions.py:76 -msgid "Central Scotland" -msgstr "สกอตแลนด์กลาง" - -#: uk/uk_regions.py:77 -msgid "Dumfries and Galloway" -msgstr "ดัมฟรายส์และแกลโลเวย์" - -#: uk/uk_regions.py:78 -msgid "Fife" -msgstr "ไฟฟ์" - -#: uk/uk_regions.py:79 -msgid "Grampian" -msgstr "แกรมเพียน" - -#: uk/uk_regions.py:80 -msgid "Highland" -msgstr "ไฮแลนด์" - -#: uk/uk_regions.py:81 -msgid "Lothian" -msgstr "ลอเธียน" - -#: uk/uk_regions.py:82 -msgid "Orkney Islands" -msgstr "เกาะออร์กนี่" - -#: uk/uk_regions.py:83 -msgid "Shetland Islands" -msgstr "เกาะเชตแลนด์" - -#: uk/uk_regions.py:84 -msgid "Strathclyde" -msgstr "สเตรทไคลด์" - -#: uk/uk_regions.py:85 -msgid "Tayside" -msgstr "เทย์ไซด์" - -#: uk/uk_regions.py:86 -msgid "Western Isles" -msgstr "ไอเซลส์ตะวันออก" - -#: uk/uk_regions.py:90 -msgid "England" -msgstr "อังกฤษ" - -#: uk/uk_regions.py:91 -msgid "Northern Ireland" -msgstr "ไอร์แลนด์เหนือ" - -#: uk/uk_regions.py:92 -msgid "Scotland" -msgstr "สกอตต์แลนด์" - -#: uk/uk_regions.py:93 -msgid "Wales" -msgstr "เวลส์" - -#: us/forms.py:17 +#: us/forms.py:21 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." msgstr "ใส่รหัสไปรษณีย์ในรูปของ XXXXX หรือ XXXXX-XXXX" -#: us/forms.py:26 +#: us/forms.py:30 msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." -msgstr "" +msgstr "หมายเลขโทรศัพท์จะต้องอยู่ในรูปแบบ XXX-XXX-XXXX" -#: us/forms.py:55 +#: us/forms.py:59 msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." msgstr "ใส่หมายเลขประกันสังคมอเมริกา" -#: us/forms.py:88 +#: us/forms.py:92 msgid "Enter a U.S. state or territory." msgstr "" -#: us/models.py:9 +#: us/models.py:8 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" msgstr "รัฐในสหรัฐ (ตัวอักษรใหญ่ 2 ตัว)" -#: us/models.py:18 +#: us/models.py:17 msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" msgstr "" -#: us/models.py:27 +#: us/models.py:26 msgid "Phone number" msgstr "หมายเลขโทรศัพท์" -#: uy/forms.py:28 +#: uy/forms.py:29 msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." msgstr "" -#: uy/forms.py:30 +#: uy/forms.py:31 msgid "Enter a valid CI number." msgstr "" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/tr/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/tr/LC_MESSAGES/django.mo index a81bc0a8b2e..68b7872ba1a 100644 Binary files a/django/contrib/localflavor/locale/tr/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/localflavor/locale/tr/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po index 66d88bb08b1..6fa5a0a3311 100644 --- a/django/contrib/localflavor/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/localflavor/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,36 +1,43 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # +# Translators: +# Jannis Leidel , 2011. +# Metin Amiroff , 2011, 2012. +# Murat Çorlu , 2012. +# Murat Sahin , 2011, 2012. +# Ozan , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:19-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:43+0000\n" -"Last-Translator: amiroff \n" -"Language-Team: Turkish \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:22-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-12 21:26+0000\n" +"Last-Translator: Murat Çorlu \n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/" +"tr/)\n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: tr\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" -#: ar/forms.py:28 +#: ar/forms.py:30 msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." msgstr "NNNN ya da ANNNNAAA formatında bir posta kodu yazın." -#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +#: ar/forms.py:52 br/forms.py:95 br/forms.py:134 pe/forms.py:27 pe/forms.py:55 msgid "This field requires only numbers." msgstr "Bu alan sadece rakam gerektirmektedir." -#: ar/forms.py:51 +#: ar/forms.py:53 msgid "This field requires 7 or 8 digits." msgstr "Bu alan 7 veya 8 rakam gerektirmektedir." -#: ar/forms.py:80 +#: ar/forms.py:82 msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." msgstr "XX-XXXXXXXX-X ya da XXXXXXXXXXXX formatında bir CUIT girin." -#: ar/forms.py:81 +#: ar/forms.py:83 msgid "Invalid CUIT." msgstr "Geçersiz CUIT." @@ -70,7 +77,7 @@ msgstr "Vorarlberg" msgid "Vienna" msgstr "Vyana" -#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:22 no/forms.py:19 msgid "Enter a zip code in the format XXXX." msgstr "XXXX formatında posta kodu girin." @@ -80,9 +87,21 @@ msgstr "" "Lütfen XXXX XXXXXX formatında geçerli bir Avusturya Sosyal Güvenlik Numarası " "giriniz." -#: au/forms.py:17 -msgid "Enter a 4 digit post code." -msgstr "4 rakamlı posta kodu girin." +#: au/forms.py:26 +msgid "Enter a 4 digit postcode." +msgstr "4 rakamlı postakodunu girin." + +#: au/models.py:9 +msgid "Australian State" +msgstr "Avustralya Eyaleti" + +#: au/models.py:19 +msgid "Australian Postcode" +msgstr "Avustralya Posta Kodu" + +#: au/models.py:33 +msgid "Australian Phone number" +msgstr "Avustralya Telefon Numarası" #: be/be_provinces.py:5 msgid "Antwerp" @@ -140,12 +159,12 @@ msgstr "Flemish Bölgesi" msgid "Wallonia" msgstr "Vallonya" -#: be/forms.py:23 +#: be/forms.py:25 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." msgstr "" "Lütfen 1XXX - 9XXX şeklinde ve aralığında geçerli bir posta kodu giriniz." -#: be/forms.py:46 +#: be/forms.py:48 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." @@ -156,15 +175,15 @@ msgstr "" "xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx.xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx veya " "04xxxxxxxx." -#: br/forms.py:17 +#: br/forms.py:22 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." msgstr "XXXXX-XXX formatında posta kodu girin." -#: br/forms.py:26 +#: br/forms.py:31 msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." msgstr "Telefon numaraları XX-XXXX-XXXX formatında olmalıdır." -#: br/forms.py:54 +#: br/forms.py:58 msgid "" "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " "states." @@ -172,27 +191,27 @@ msgstr "" "Lütfen geçerli bir Brezilya bölgesi seçin. Seçilen bölge mevcutlar arasında " "yoktur." -#: br/forms.py:90 +#: br/forms.py:93 msgid "Invalid CPF number." msgstr "Geçersiz CPF numarası." -#: br/forms.py:91 +#: br/forms.py:94 msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." msgstr "Bu en fazla 11 rakam veya 14 karakter gerektirmektedir." -#: br/forms.py:130 +#: br/forms.py:133 msgid "Invalid CNPJ number." msgstr "Geçersiz CNPJ numarası." -#: br/forms.py:132 +#: br/forms.py:135 msgid "This field requires at least 14 digits" msgstr "Bu alan en az 14 rakam gerektirmektedir" -#: ca/forms.py:25 +#: ca/forms.py:29 msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." msgstr "XXX XXX formatında posta kodunu girin." -#: ca/forms.py:96 +#: ca/forms.py:110 msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." msgstr "" "Lütfen XXX-XXX-XXX formatında geçerli bir Kanada Sosyal Güvenlik Numarası " @@ -302,7 +321,7 @@ msgstr "Zug" msgid "Zurich" msgstr "Zürih" -#: ch/forms.py:65 +#: ch/forms.py:68 msgid "" "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " "1234567890 format." @@ -310,18 +329,46 @@ msgstr "" "Lütfen X1234567<0 veya 1234567890 formatında geçerli bir İsviçre kimlik veya " "pasaport numarası giriniz." -#: cl/forms.py:30 +#: cl/forms.py:32 msgid "Enter a valid Chilean RUT." msgstr "Geçerli bir Şili RUT numarası girin." -#: cl/forms.py:31 +#: cl/forms.py:33 msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." msgstr "Geçerli bir Şili RUT numarası girin. Format: XX.XXX.XXX-X." -#: cl/forms.py:32 +#: cl/forms.py:34 msgid "The Chilean RUT is not valid." msgstr "Şili RUT numarası geçersizdir." +#: cn/forms.py:84 +msgid "Enter a post code in the format XXXXXX." +msgstr "XXXXXX formatında bir posta kodu yazın." + +#: cn/forms.py:105 +msgid "ID Card Number consists of 15 or 18 digits." +msgstr "ID Kartı Numarası 15 veya 18 basamaktan oluşur." + +#: cn/forms.py:106 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong checksum" +msgstr "Geçersiz Kimlik Kartı Numarası: Yanlış sağlama toplamı" + +#: cn/forms.py:107 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong birthdate" +msgstr "Geçersiz Kimlik Kartı Numarası: Hatalı doğum tarihi" + +#: cn/forms.py:108 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong location code" +msgstr "Geçersiz Kimlik Kartı Numarası: Hatalı konum kodu" + +#: cn/forms.py:193 +msgid "Enter a valid phone number." +msgstr "Geçerli bir telefon numarası girin." + +#: cn/forms.py:210 +msgid "Enter a valid cell number." +msgstr "Geçerli bir cep telefonu numarası girin." + #: cz/cz_regions.py:8 msgid "Prague" msgstr "Prag" @@ -378,25 +425,25 @@ msgstr "Zlin Bölgesi" msgid "Moravian-Silesian Region" msgstr "Moravian-Silesian Bölgesi" -#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +#: cz/forms.py:32 sk/forms.py:33 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." msgstr "XXXXX ya da XXX XX formatında bir posta kodu girin." -#: cz/forms.py:48 +#: cz/forms.py:52 msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." msgstr "" "XXXXXX/XXXX veya XXXXXXXXXX formatında geçerli bir doğum numarası girin." -#: cz/forms.py:49 +#: cz/forms.py:53 msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" msgstr "" "Geçersiz isteğe bağlı Cinsiyet parametresi, geçerli değerler 'f' ve 'm'dir" -#: cz/forms.py:50 +#: cz/forms.py:54 msgid "Enter a valid birth number." msgstr "Geçerli bir doğum numarası girin." -#: cz/forms.py:111 +#: cz/forms.py:115 msgid "Enter a valid IC number." msgstr "Geçerli bir IC numarası girin." @@ -464,11 +511,11 @@ msgstr "Schleswig-Holstein" msgid "Thuringia" msgstr "Thuringia" -#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +#: de/forms.py:20 fi/forms.py:18 fr/forms.py:20 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." msgstr "XXXXX formatında posta kodu girin." -#: de/forms.py:42 +#: de/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " "format." @@ -740,11 +787,11 @@ msgstr "Foral Community of Navarre" msgid "Valencian Community" msgstr "Valencian Community" -#: es/forms.py:20 +#: es/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." msgstr "01XXX - 52XXX aralığında ve formatında geçerli bir posta kodu girin." -#: es/forms.py:40 +#: es/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " "9XXXXXXXX." @@ -752,58 +799,466 @@ msgstr "" "6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX ya da 9XXXXXXXX formatlarından birisine uyan geçerli " "bir posta kodu girin." -#: es/forms.py:67 +#: es/forms.py:73 msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." msgstr "Lütfen geçerli bir NIF, NIE ya da CIF girin." -#: es/forms.py:68 +#: es/forms.py:74 msgid "Please enter a valid NIF or NIE." msgstr "Lütfen geçerli bir NIF ya da NIE girin." -#: es/forms.py:69 +#: es/forms.py:75 msgid "Invalid checksum for NIF." msgstr "Yanlış NIF sağlama toplamı." -#: es/forms.py:70 +#: es/forms.py:76 msgid "Invalid checksum for NIE." msgstr "Yanlış NIE sağlama toplamı." -#: es/forms.py:71 +#: es/forms.py:77 msgid "Invalid checksum for CIF." msgstr "Yanlış CIF sağlama toplamı." -#: es/forms.py:143 +#: es/forms.py:149 msgid "" "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." msgstr "" "Lütfen XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX formatında geçerli bir banka hesabı numarası " "girin." -#: es/forms.py:144 +#: es/forms.py:150 msgid "Invalid checksum for bank account number." msgstr "Banka hesabı numarası için geçersiz sağlama toplamı." -#: fi/forms.py:29 +#: fi/forms.py:33 msgid "Enter a valid Finnish social security number." msgstr "Geçerli bir Finlandiya sosyal güvenlik numarası girin." -#: fr/forms.py:31 +#: fr/forms.py:35 msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." msgstr "Telefon numaraları 0X XX XX XX XX formatında olmalıdır." -#: id/forms.py:28 -msgid "Enter a valid post code" -msgstr "Geçerli bir posta kodu girin" +#: gb/forms.py:25 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Geçerli bir posta kodu girin." -#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 -msgid "Enter a valid phone number" -msgstr "Geçerli bir telefon numarası girin" +#: gb/gb_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Bedfordshire" -#: id/forms.py:107 +#: gb/gb_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "Buckinghamshire" + +#: gb/gb_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "Cheshire" + +#: gb/gb_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "Cornwall ve Scilly Adaları" + +#: gb/gb_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "Cumbria" + +#: gb/gb_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "Derbyshire" + +#: gb/gb_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "Devon" + +#: gb/gb_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "Dorset" + +#: gb/gb_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "Durham" + +#: gb/gb_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "Doğu Sussex" + +#: gb/gb_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "c" + +#: gb/gb_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "c" + +#: gb/gb_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "Greater London" + +#: gb/gb_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "Greater Manchester" + +#: gb/gb_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "Hampshire" + +#: gb/gb_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "Hertfordshire" + +#: gb/gb_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Kent" + +#: gb/gb_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "Lancashire" + +#: gb/gb_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "Leicestershire" + +#: gb/gb_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "Lincolnshire" + +#: gb/gb_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "Merseyside" + +#: gb/gb_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "Norfolk" + +#: gb/gb_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "North Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "Northamptonshire" + +#: gb/gb_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "Northumberland" + +#: gb/gb_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "Nottinghamshire" + +#: gb/gb_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "Oxfordshire" + +#: gb/gb_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "Shropshire" + +#: gb/gb_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "Somerset" + +#: gb/gb_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "South Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "Staffordshire" + +#: gb/gb_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "Suffolk" + +#: gb/gb_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "Surrey" + +#: gb/gb_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "Tyne and Wear" + +#: gb/gb_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "Warwickshire" + +#: gb/gb_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "West Midlands" + +#: gb/gb_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "West Sussex" + +#: gb/gb_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "West Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "Wiltshire" + +#: gb/gb_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "Worcestershire" + +#: gb/gb_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "County Antrim" + +#: gb/gb_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "County Armagh" + +#: gb/gb_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "County Down" + +#: gb/gb_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "County Fermanagh" + +#: gb/gb_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "County Londonderry" + +#: gb/gb_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "County Tyrone" + +#: gb/gb_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "Clwyd" + +#: gb/gb_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "Dyfed" + +#: gb/gb_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "Gwent" + +#: gb/gb_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "Gwynedd" + +#: gb/gb_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "Orta Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "Powys" + +#: gb/gb_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "Kuzey Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "Batı Glamorgan" + +#: gb/gb_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "Borders" + +#: gb/gb_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "Merkezi İskoçya" + +#: gb/gb_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "Dumfries ve Galloway" + +#: gb/gb_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "Fife" + +#: gb/gb_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "Grampian" + +#: gb/gb_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "Highland" + +#: gb/gb_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "Lothian" + +#: gb/gb_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "Orkney Adaları" + +#: gb/gb_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "Shetland Adaları" + +#: gb/gb_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "Strathclyde" + +#: gb/gb_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "Tayside" + +#: gb/gb_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "Batı Adaları" + +#: gb/gb_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "England" + +#: gb/gb_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Kuzey İrlanda" + +#: gb/gb_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "İskoçya" + +#: gb/gb_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "Wales" + +#: hr/forms.py:75 +msgid "Enter a valid 13 digit JMBG" +msgstr "Geçerli bir 13 haneli JMBG girin" + +#: hr/forms.py:76 +msgid "Error in date segment" +msgstr "Tarih bölümünde hata" + +#: hr/forms.py:123 +msgid "Enter a valid 11 digit OIB" +msgstr "Geçerli bir 11 haneli ÖİB girin" + +#: hr/forms.py:152 id/forms.py:112 msgid "Enter a valid vehicle license plate number" msgstr "Geçerli bir araç plaka numarası girin" -#: id/forms.py:170 +#: hr/forms.py:153 +msgid "Enter a valid location code" +msgstr "Geçerli bir konum kodu girin" + +#: hr/forms.py:154 +msgid "Number part cannot be zero" +msgstr "Numara bölümü sıfır olamaz." + +#: hr/forms.py:190 +msgid "Enter a valid 5 digit postal code" +msgstr "Geçerli bir 5 rakamlı postakodu girin." + +#: hr/forms.py:218 id/forms.py:72 nl/forms.py:56 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Geçerli bir telefon numarası girin" + +#: hr/forms.py:219 +msgid "Enter a valid area or mobile network code" +msgstr "Geçerli bir alan veya mobil ağ kodu girin" + +#: hr/forms.py:220 +msgid "The phone nubmer is too long" +msgstr "Telefon numarası çok uzun." + +#: hr/forms.py:258 +msgid "Enter a valid 19 digit JMBAG starting with 601983" +msgstr "601983 ile başlayan geçerli bir 19 basamaklı JMBAG girin" + +#: hr/forms.py:259 +msgid "Card issue number cannot be zero" +msgstr "Kart sorunu numarası sıfır olamaz" + +#: hr/hr_choices.py:12 +msgid "Grad Zagreb" +msgstr "Grad Zagreb" + +#: hr/hr_choices.py:13 +msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija" +msgstr "Bjelovarsko-bilogorska županija" + +#: hr/hr_choices.py:14 +msgid "Brodsko-posavska županija" +msgstr "Brodsko-posavska županija" + +#: hr/hr_choices.py:15 +msgid "Dubrovačko-neretvanska županija" +msgstr "Dubrovačko-neretvanska županija" + +#: hr/hr_choices.py:16 +msgid "Istarska županija" +msgstr "Istarska županija" + +#: hr/hr_choices.py:17 +msgid "Karlovačka županija" +msgstr "Karlovačka županija" + +#: hr/hr_choices.py:18 +msgid "Koprivničko-križevačka županija" +msgstr "Koprivničko-križevačka županija" + +#: hr/hr_choices.py:19 +msgid "Krapinsko-zagorska županija" +msgstr "Krapinsko-zagorska županija" + +#: hr/hr_choices.py:20 +msgid "Ličko-senjska županija" +msgstr "Ličko-senjska županija" + +#: hr/hr_choices.py:21 +msgid "Međimurska županija" +msgstr "Međimurska županija" + +#: hr/hr_choices.py:22 +msgid "Osječko-baranjska županija" +msgstr "Osječko-baranjska županija" + +#: hr/hr_choices.py:23 +msgid "Požeško-slavonska županija" +msgstr "Požeško-slavonska županija" + +#: hr/hr_choices.py:24 +msgid "Primorsko-goranska županija" +msgstr "Primorsko-goranska županija" + +#: hr/hr_choices.py:25 +msgid "Sisačko-moslavačka županija" +msgstr "Sisačko-moslavačka županija" + +#: hr/hr_choices.py:26 +msgid "Splitsko-dalmatinska županija" +msgstr "Splitsko-dalmatinska županija" + +#: hr/hr_choices.py:27 +msgid "Šibensko-kninska županija" +msgstr "Šibensko-kninska županija" + +#: hr/hr_choices.py:28 +msgid "Varaždinska županija" +msgstr "Varaždinska županija" + +#: hr/hr_choices.py:29 +msgid "Virovitičko-podravska županija" +msgstr "Virovitičko-podravska županija" + +#: hr/hr_choices.py:30 +msgid "Vukovarsko-srijemska županija" +msgstr "Vukovarsko-srijemska županija" + +#: hr/hr_choices.py:31 +msgid "Zadarska županija" +msgstr "Zadarska županija" + +#: hr/hr_choices.py:32 +msgid "Zagrebačka županija" +msgstr "Zagrebačka županija" + +#: id/forms.py:31 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Geçerli bir posta kodu girin" + +#: id/forms.py:176 msgid "Enter a valid NIK/KTP number" msgstr "Geçerli bir NIK/KTP numarası girin" @@ -1207,32 +1662,41 @@ msgstr "XXXXX formatında bir posta kodu giriniz" msgid "Enter a valid ID number." msgstr "Geçerli bir kimlik numarası giriniz." -#: in_/forms.py:15 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." -msgstr "XXXXXXX formatında bir posta kodu girin." +#: in_/forms.py:41 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXX or XXX XXX." +msgstr "XXXXXX veya XXX XXX biçiminde bir posta kodu girin." -#: is_/forms.py:18 +#: in_/forms.py:64 +msgid "Enter an Indian state or territory." +msgstr "Bir Hintli eyaleti veya bölgesi girin." + +#: in_/forms.py:103 +msgid "Phone numbers must be in 02X-8X or 03X-7X or 04X-6X format." +msgstr "" +"Telefon numaraları 02X-8X veya 03X-7X veya 04X-6X formatında olmalıdır." + +#: is_/forms.py:22 msgid "" "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." msgstr "Geçerli bir İzlanda kimlik numarası girin. Format: XXXXXX-XXXX." -#: is_/forms.py:19 +#: is_/forms.py:23 msgid "The Icelandic identification number is not valid." msgstr "Geçersiz İzlanda kimlik numarası." -#: it/forms.py:15 +#: it/forms.py:21 msgid "Enter a valid zip code." msgstr "Geçerli bir posta kodu girin." -#: it/forms.py:44 +#: it/forms.py:48 msgid "Enter a valid Social Security number." msgstr "Geçerli bir Sosyal Güvenlik numarası girin." -#: it/forms.py:69 +#: it/forms.py:73 msgid "Enter a valid VAT number." msgstr "Geçerli bir VAT girin." -#: jp/forms.py:16 +#: jp/forms.py:19 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." msgstr "XXXXXXX ya da XXX-XXXX formatında bir posta kodu girin." @@ -1428,139 +1892,543 @@ msgstr "Okinawa" msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" msgstr "Geçerli bir Kuveyt kimlik numarası girin" -#: mx/mx_states.py:12 +#: mk/forms.py:18 +msgid "" +"Identity card numbers must contain either 4 to 7 digits or an uppercase " +"letter and 7 digits." +msgstr "" +"Kimlik kartı numaraları 4 ila 7 basamak veya büyük harf ve 7 basamak " +"içermelidir." + +#: mk/forms.py:57 si/forms.py:24 +msgid "This field should contain exactly 13 digits." +msgstr "Bu alan tam 13 basamak içermelidir." + +#: mk/forms.py:58 +msgid "The first 7 digits of the UMCN must represent a valid past date." +msgstr "UMCN'nin ilk 7 basamaği geçerli bir geçmiş tarihi ifade etmelidir." + +#: mk/forms.py:59 +msgid "The UMCN is not valid." +msgstr "UMCN geçerli değil." + +#: mk/mk_choices.py:8 +msgid "Aerodrom" +msgstr "Aerodrom" + +#: mk/mk_choices.py:9 +msgid "Aračinovo" +msgstr "Aračinovo" + +#: mk/mk_choices.py:10 +msgid "Berovo" +msgstr "Berovo" + +#: mk/mk_choices.py:11 +msgid "Bitola" +msgstr "Bitola" + +#: mk/mk_choices.py:12 +msgid "Bogdanci" +msgstr "Bogdanci" + +#: mk/mk_choices.py:13 +msgid "Bogovinje" +msgstr "Bogovinje" + +#: mk/mk_choices.py:14 +msgid "Bosilovo" +msgstr "Bosilovo" + +#: mk/mk_choices.py:15 +msgid "Brvenica" +msgstr "Brvenica" + +#: mk/mk_choices.py:16 +msgid "Butel" +msgstr "Butel" + +#: mk/mk_choices.py:17 +msgid "Valandovo" +msgstr "Valandovo" + +#: mk/mk_choices.py:18 +msgid "Vasilevo" +msgstr "Vasilevo" + +#: mk/mk_choices.py:19 +msgid "Vevčani" +msgstr "Vevčani" + +#: mk/mk_choices.py:20 +msgid "Veles" +msgstr "Veles" + +#: mk/mk_choices.py:21 +msgid "Vinica" +msgstr "Vinica" + +#: mk/mk_choices.py:22 +msgid "Vraneštica" +msgstr "Vraneštica" + +#: mk/mk_choices.py:23 +msgid "Vrapčište" +msgstr "Vrapčište" + +#: mk/mk_choices.py:24 +msgid "Gazi Baba" +msgstr "Gazi Baba" + +#: mk/mk_choices.py:25 +msgid "Gevgelija" +msgstr "Gevgelija" + +#: mk/mk_choices.py:26 +msgid "Gostivar" +msgstr "Gostivar" + +#: mk/mk_choices.py:27 +msgid "Gradsko" +msgstr "Gradsko" + +#: mk/mk_choices.py:28 +msgid "Debar" +msgstr "Debar" + +#: mk/mk_choices.py:29 +msgid "Debarca" +msgstr "Debarca" + +#: mk/mk_choices.py:30 +msgid "Delčevo" +msgstr "Delčevo" + +#: mk/mk_choices.py:31 +msgid "Demir Kapija" +msgstr "Demir Kapija" + +#: mk/mk_choices.py:32 +msgid "Demir Hisar" +msgstr "Demir Hisar" + +#: mk/mk_choices.py:33 +msgid "Dolneni" +msgstr "Dolneni" + +#: mk/mk_choices.py:34 +msgid "Drugovo" +msgstr "Drugovo" + +#: mk/mk_choices.py:35 +msgid "Gjorče Petrov" +msgstr "Gjorče Petrov" + +#: mk/mk_choices.py:36 +msgid "Želino" +msgstr "Želino" + +#: mk/mk_choices.py:37 +msgid "Zajas" +msgstr "Zajas" + +#: mk/mk_choices.py:38 +msgid "Zelenikovo" +msgstr "Zelenikovo" + +#: mk/mk_choices.py:39 +msgid "Zrnovci" +msgstr "Zrnovci" + +#: mk/mk_choices.py:40 +msgid "Ilinden" +msgstr "Ilinden" + +#: mk/mk_choices.py:41 +msgid "Jegunovce" +msgstr "Jegunovce" + +#: mk/mk_choices.py:42 +msgid "Kavadarci" +msgstr "Kavadarci" + +#: mk/mk_choices.py:43 +msgid "Karbinci" +msgstr "Karbinci" + +#: mk/mk_choices.py:44 +msgid "Karpoš" +msgstr "Karpoš" + +#: mk/mk_choices.py:45 +msgid "Kisela Voda" +msgstr "Kisela Voda" + +#: mk/mk_choices.py:46 +msgid "Kičevo" +msgstr "Kičevo" + +#: mk/mk_choices.py:47 +msgid "Konče" +msgstr "Konče" + +#: mk/mk_choices.py:48 +msgid "Koćani" +msgstr "Koćani" + +#: mk/mk_choices.py:49 +msgid "Kratovo" +msgstr "Kratovo" + +#: mk/mk_choices.py:50 +msgid "Kriva Palanka" +msgstr "Kriva Palanka" + +#: mk/mk_choices.py:51 +msgid "Krivogaštani" +msgstr "Krivogaštani" + +#: mk/mk_choices.py:52 +msgid "Kruševo" +msgstr "Kruševo" + +#: mk/mk_choices.py:53 +msgid "Kumanovo" +msgstr "Kumanovo" + +#: mk/mk_choices.py:54 +msgid "Lipkovo" +msgstr "Lipkovo" + +#: mk/mk_choices.py:55 +msgid "Lozovo" +msgstr "Lozovo" + +#: mk/mk_choices.py:56 +msgid "Mavrovo i Rostuša" +msgstr "Mavrovo i Rostuša" + +#: mk/mk_choices.py:57 +msgid "Makedonska Kamenica" +msgstr "Makedonska Kamenica" + +#: mk/mk_choices.py:58 +msgid "Makedonski Brod" +msgstr "Makedonski Brod" + +#: mk/mk_choices.py:59 +msgid "Mogila" +msgstr "Mogila" + +#: mk/mk_choices.py:60 +msgid "Negotino" +msgstr "Negotino" + +#: mk/mk_choices.py:61 +msgid "Novaci" +msgstr "Novaci" + +#: mk/mk_choices.py:62 +msgid "Novo Selo" +msgstr "Novo Selo" + +#: mk/mk_choices.py:63 +msgid "Oslomej" +msgstr "Oslomej" + +#: mk/mk_choices.py:64 +msgid "Ohrid" +msgstr "Ohrid" + +#: mk/mk_choices.py:65 +msgid "Petrovec" +msgstr "Petrovec" + +#: mk/mk_choices.py:66 +msgid "Pehčevo" +msgstr "Pehčevo" + +#: mk/mk_choices.py:67 +msgid "Plasnica" +msgstr "Plasnica" + +#: mk/mk_choices.py:68 +msgid "Prilep" +msgstr "Prilep" + +#: mk/mk_choices.py:69 +msgid "Probištip" +msgstr "Probištip" + +#: mk/mk_choices.py:70 +msgid "Radoviš" +msgstr "Radoviš" + +#: mk/mk_choices.py:71 +msgid "Rankovce" +msgstr "Rankovce" + +#: mk/mk_choices.py:72 +msgid "Resen" +msgstr "Resen" + +#: mk/mk_choices.py:73 +msgid "Rosoman" +msgstr "Rosoman" + +#: mk/mk_choices.py:74 +msgid "Saraj" +msgstr "Saraj" + +#: mk/mk_choices.py:75 +msgid "Sveti Nikole" +msgstr "Sveti Nikole" + +#: mk/mk_choices.py:76 +msgid "Sopište" +msgstr "Sopište" + +#: mk/mk_choices.py:77 +msgid "Star Dojran" +msgstr "Star Dojran" + +#: mk/mk_choices.py:78 +msgid "Staro Nagoričane" +msgstr "Staro Nagoričane" + +#: mk/mk_choices.py:79 +msgid "Struga" +msgstr "Struga" + +#: mk/mk_choices.py:80 +msgid "Strumica" +msgstr "Strumica" + +#: mk/mk_choices.py:81 +msgid "Studeničani" +msgstr "Studeničani" + +#: mk/mk_choices.py:82 +msgid "Tearce" +msgstr "Tearce" + +#: mk/mk_choices.py:83 +msgid "Tetovo" +msgstr "Tetovo" + +#: mk/mk_choices.py:84 +msgid "Centar" +msgstr "Centar" + +#: mk/mk_choices.py:85 +msgid "Centar-Župa" +msgstr "Centar-Župa" + +#: mk/mk_choices.py:86 +msgid "Čair" +msgstr "Čair" + +#: mk/mk_choices.py:87 +msgid "Čaška" +msgstr "Čaška" + +#: mk/mk_choices.py:88 +msgid "Češinovo-Obleševo" +msgstr "Češinovo-Obleševo" + +#: mk/mk_choices.py:89 +msgid "Čučer-Sandevo" +msgstr "Čučer-Sandevo" + +#: mk/mk_choices.py:90 +msgid "Štip" +msgstr "Štip" + +#: mk/mk_choices.py:91 +msgid "Šuto Orizari" +msgstr "Šuto Orizari" + +#: mk/models.py:11 +msgid "Macedonian identity card number" +msgstr "Makedon kimlik kartı numarası" + +#: mk/models.py:25 +msgid "A Macedonian municipality (2 character code)" +msgstr "Bir Makedon Belediye (2 karakter kodu)" + +#: mk/models.py:35 +msgid "Unique master citizen number (13 digits)" +msgstr "Benzersiz ana vatandaşlık numarası (13 haneli)" + +#: mx/forms.py:65 +msgid "Enter a valid zip code in the format XXXXX." +msgstr "XXXXX biçiminde geçerli bir posta kodu girin." + +#: mx/forms.py:108 +msgid "Enter a valid RFC." +msgstr "Geçerli bir RFC girin." + +#: mx/forms.py:109 +msgid "Invalid checksum for RFC." +msgstr "RFC için geçersiz sağlama." + +#: mx/forms.py:189 +msgid "Enter a valid CURP." +msgstr "Geçerli bir CURP girin." + +#: mx/forms.py:190 +msgid "Invalid checksum for CURP." +msgstr "CURP için geçersiz sağlama." + +#: mx/models.py:14 +msgid "Mexico state (three uppercase letters)" +msgstr "Meksika devleti (üç büyük harf)" + +#: mx/models.py:27 +msgid "Mexico zip code" +msgstr "Meksika posta kodu" + +#: mx/models.py:44 +msgid "Mexican RFC" +msgstr "Meksika RFC" + +#: mx/models.py:61 +msgid "Mexican CURP" +msgstr "Meksika CURP" + +#: mx/mx_states.py:13 msgid "Aguascalientes" msgstr "Aguascalientes" -#: mx/mx_states.py:13 +#: mx/mx_states.py:14 msgid "Baja California" msgstr "Baja California" -#: mx/mx_states.py:14 +#: mx/mx_states.py:15 msgid "Baja California Sur" msgstr "Baja California Sur" -#: mx/mx_states.py:15 +#: mx/mx_states.py:16 msgid "Campeche" msgstr "Campeche" -#: mx/mx_states.py:16 +#: mx/mx_states.py:17 msgid "Chihuahua" msgstr "Chihuahua" -#: mx/mx_states.py:17 +#: mx/mx_states.py:18 msgid "Chiapas" msgstr "Chiapas" -#: mx/mx_states.py:18 +#: mx/mx_states.py:19 msgid "Coahuila" msgstr "Coahuila" -#: mx/mx_states.py:19 +#: mx/mx_states.py:20 msgid "Colima" msgstr "Colima" -#: mx/mx_states.py:20 +#: mx/mx_states.py:21 msgid "Distrito Federal" msgstr "Distrito Federal" -#: mx/mx_states.py:21 +#: mx/mx_states.py:22 msgid "Durango" msgstr "Durango" -#: mx/mx_states.py:22 +#: mx/mx_states.py:23 msgid "Guerrero" msgstr "Guerrero" -#: mx/mx_states.py:23 +#: mx/mx_states.py:24 msgid "Guanajuato" msgstr "Guanajuato" -#: mx/mx_states.py:24 +#: mx/mx_states.py:25 msgid "Hidalgo" msgstr "Hidalgo" -#: mx/mx_states.py:25 +#: mx/mx_states.py:26 msgid "Jalisco" msgstr "Jalisco" -#: mx/mx_states.py:26 +#: mx/mx_states.py:27 msgid "Estado de México" msgstr "Estado de México" -#: mx/mx_states.py:27 +#: mx/mx_states.py:28 msgid "Michoacán" msgstr "Michoacán" -#: mx/mx_states.py:28 +#: mx/mx_states.py:29 msgid "Morelos" msgstr "Morelos" -#: mx/mx_states.py:29 +#: mx/mx_states.py:30 msgid "Nayarit" msgstr "Nayarit" -#: mx/mx_states.py:30 +#: mx/mx_states.py:31 msgid "Nuevo León" msgstr "Nuevo León" -#: mx/mx_states.py:31 +#: mx/mx_states.py:32 msgid "Oaxaca" msgstr "Oaxaca" -#: mx/mx_states.py:32 +#: mx/mx_states.py:33 msgid "Puebla" msgstr "Puebla" -#: mx/mx_states.py:33 +#: mx/mx_states.py:34 msgid "Querétaro" msgstr "Querétaro" -#: mx/mx_states.py:34 +#: mx/mx_states.py:35 msgid "Quintana Roo" msgstr "Quintana Roo" -#: mx/mx_states.py:35 +#: mx/mx_states.py:36 msgid "Sinaloa" msgstr "Sinaloa" -#: mx/mx_states.py:36 +#: mx/mx_states.py:37 msgid "San Luis Potosí" msgstr "San Luis Potosí" -#: mx/mx_states.py:37 +#: mx/mx_states.py:38 msgid "Sonora" msgstr "Sonora" -#: mx/mx_states.py:38 +#: mx/mx_states.py:39 msgid "Tabasco" msgstr "Tabasco" -#: mx/mx_states.py:39 +#: mx/mx_states.py:40 msgid "Tamaulipas" msgstr "Tamaulipas" -#: mx/mx_states.py:40 +#: mx/mx_states.py:41 msgid "Tlaxcala" msgstr "Tlaxcala" -#: mx/mx_states.py:41 +#: mx/mx_states.py:42 msgid "Veracruz" msgstr "Veracruz" -#: mx/mx_states.py:42 +#: mx/mx_states.py:43 msgid "Yucatán" msgstr "Yucatán" -#: mx/mx_states.py:43 +#: mx/mx_states.py:44 msgid "Zacatecas" msgstr "Zacatecas" -#: nl/forms.py:22 +#: nl/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code" msgstr "Geçerli bir posta kodu girin" -#: nl/forms.py:79 +#: nl/forms.py:82 msgid "Enter a valid SoFi number" msgstr "Geçerli bir SoFi numarası girin" @@ -1608,46 +2476,55 @@ msgstr "Zeeland" msgid "Zuid-Holland" msgstr "Zuid-Holland" -#: no/forms.py:34 +#: no/forms.py:39 msgid "Enter a valid Norwegian social security number." msgstr "Geçerli bir Norveç Sosyal Güvenlik numarası girin." -#: pe/forms.py:25 +#: pe/forms.py:28 msgid "This field requires 8 digits." msgstr "Bu alan 8 rakam gerektirmektedir." -#: pe/forms.py:53 +#: pe/forms.py:56 msgid "This field requires 11 digits." msgstr "Bu alan 11 rakam gerektirmektedir." -#: pl/forms.py:39 +#: pl/forms.py:42 msgid "National Identification Number consists of 11 digits." msgstr "Ulusal Kimlik Numarası 11 rakamdan oluşmaktadır." -#: pl/forms.py:40 +#: pl/forms.py:43 msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." msgstr "Ulusal Kimlik Numarası için geçersiz sağlama toplamı." -#: pl/forms.py:74 -msgid "" -"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." -msgstr "" -"XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX formatında geçerli bir vergi numarası (NIP) " -"girin." +#: pl/forms.py:79 +msgid "National ID Card Number consists of 3 letters and 6 digits." +msgstr "Ulusal Kimlik Kartı Numarası 3 harf ve 6 rakamdan oluşur." -#: pl/forms.py:75 +#: pl/forms.py:80 +msgid "Wrong checksum for the National ID Card Number." +msgstr "Ulusal Kimlik Kartı Numarası yanlış sağlama toplamı." + +#: pl/forms.py:131 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX or " +"XXXXXXXXXX." +msgstr "" +"XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX veya XXXXXXXXXX biçiminde bir vergi numarası " +"alanı (NIP) girin." + +#: pl/forms.py:132 msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." msgstr "Vergi Numarası (NIP) için geçersiz sağlama toplamı." -#: pl/forms.py:114 +#: pl/forms.py:171 msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." msgstr "Ulusal İş Kayıt Numarası (REGON) 9 veya 17 rakamdan oluşmaktadır." -#: pl/forms.py:115 +#: pl/forms.py:172 msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." msgstr "Ulusal İş Kayıt Numarası (REGON) için geçersiz sağlama toplamı." -#: pl/forms.py:155 +#: pl/forms.py:212 msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." msgstr "XX-XXX formatında bir posta kodu girin." @@ -1724,39 +2601,415 @@ msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." msgstr "" "Telefon numaraları 9 rakamdan oluşmalı, veyahut + veya 00 ile başlamalıdır." -#: ro/forms.py:19 +#: ro/forms.py:20 msgid "Enter a valid CIF." msgstr "Geçerli bir CIF girin." -#: ro/forms.py:56 +#: ro/forms.py:57 msgid "Enter a valid CNP." msgstr "Geçerli bir CNP girin." -#: ro/forms.py:143 +#: ro/forms.py:142 msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" msgstr "ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX formatında geçerli bir IBAN giriniz" -#: ro/forms.py:175 +#: ro/forms.py:174 msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." msgstr "Telefon numaraları XXXX-XXXXXX formatında olmalıdır." -#: ro/forms.py:200 +#: ro/forms.py:199 msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" msgstr "XXXXXX formatında bir posta kodu girin." -#: se/forms.py:50 +#: ru/forms.py:37 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXX." +msgstr "XXXXXX biçiminde bir posta kodunu girin." + +#: ru/forms.py:50 +msgid "Enter a passport number in the format XXXX XXXXXX." +msgstr "XXXX XXXXXX biçiminde bir pasaport numarası girin." + +#: ru/forms.py:63 +msgid "Enter a passport number in the format XX XXXXXXX." +msgstr "XX XXXXXXX biçiminde bir pasaport numarası girin." + +#: ru/ru_regions.py:10 +msgid "Central Federal County" +msgstr "Merkez Federal İlçe" + +#: ru/ru_regions.py:11 +msgid "South Federal County" +msgstr "Güney Federal İlçe" + +#: ru/ru_regions.py:12 +msgid "North-West Federal County" +msgstr "Kuzey-Batı Federal İlçe" + +#: ru/ru_regions.py:13 +msgid "Far-East Federal County" +msgstr "Uzak-Doğu Federal İlçe" + +#: ru/ru_regions.py:14 +msgid "Siberian Federal County" +msgstr "Sibirya Federal Vilayeti" + +#: ru/ru_regions.py:15 +msgid "Ural Federal County" +msgstr "Ural Federal Vilayeti" + +#: ru/ru_regions.py:16 +msgid "Privolzhsky Federal County" +msgstr "Privolzhsky Federal Vilayeti" + +#: ru/ru_regions.py:17 +msgid "North-Caucasian Federal County" +msgstr "Kuzey Kafkasya Federal Vilayeti" + +#: ru/ru_regions.py:21 +msgid "Moskva" +msgstr "Moskova" + +#: ru/ru_regions.py:22 +msgid "Saint-Peterburg" +msgstr "Sankt Petersburg" + +#: ru/ru_regions.py:23 +msgid "Moskovskaya oblast'" +msgstr "Moskova bölgesi" + +#: ru/ru_regions.py:24 +msgid "Adygeya, Respublika" +msgstr "Adıgeya Cumhuriyyeti" + +#: ru/ru_regions.py:25 +msgid "Bashkortostan, Respublika" +msgstr "Başkortostan Cumhuriyyeti" + +#: ru/ru_regions.py:26 +msgid "Buryatia, Respublika" +msgstr "Buryatiya Cumhuriyyeti" + +#: ru/ru_regions.py:27 +msgid "Altay, Respublika" +msgstr "Altay Cumhuriyyeti" + +#: ru/ru_regions.py:28 +msgid "Dagestan, Respublika" +msgstr "Dağıstan, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:29 +msgid "Ingushskaya Respublika" +msgstr "Ingushskaya Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:30 +msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika" +msgstr "Kabardey-Balkarskaya Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:31 +msgid "Kalmykia, Respublika" +msgstr "Kalmykia, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:32 +msgid "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" +msgstr "Karaçay-Çerkezya Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:33 +msgid "Karelia, Respublika" +msgstr "Karelya, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:34 +msgid "Komi, Respublika" +msgstr "Komi, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:35 +msgid "Mariy Ehl, Respublika" +msgstr "Mari Ehl, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:36 +msgid "Mordovia, Respublika" +msgstr "Mordovya, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:37 +msgid "Sakha, Respublika (Yakutiya)" +msgstr "Saha, Respublika (Takutistan)" + +#: ru/ru_regions.py:38 +msgid "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" +msgstr "Severnaya Osetya, Respublika (Alania)" + +#: ru/ru_regions.py:39 +msgid "Tatarstan, Respublika" +msgstr "Tataristan, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:40 +msgid "Tyva, Respublika (Tuva)" +msgstr "Tuva, Respublika (Tuva)" + +#: ru/ru_regions.py:41 +msgid "Udmurtskaya Respublika" +msgstr "Udmurtskaya Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:42 +msgid "Khakassiya, Respublika" +msgstr "Khakassiya, Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:43 +msgid "Chechenskaya Respublika" +msgstr "Çeçenya Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:44 +msgid "Chuvashskaya Respublika" +msgstr "Chuvashskaya Respublika" + +#: ru/ru_regions.py:45 +msgid "Altayskiy Kray" +msgstr "Altayskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:46 +msgid "Zabaykalskiy Kray" +msgstr "Zabaykalskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:47 +msgid "Kamchatskiy Kray" +msgstr "Kamchatskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:48 +msgid "Krasnodarskiy Kray" +msgstr "Krasnodarskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:49 +msgid "Krasnoyarskiy Kray" +msgstr "Krasnoyarskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:50 +msgid "Permskiy Kray" +msgstr "Permskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:51 +msgid "Primorskiy Kray" +msgstr "Primorskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:52 +msgid "Stavropol'siyy Kray" +msgstr "Stavropol'siyy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:53 +msgid "Khabarovskiy Kray" +msgstr "Khabarovskiy Kray" + +#: ru/ru_regions.py:54 +msgid "Amurskaya oblast'" +msgstr "Amurskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:55 +msgid "Arkhangel'skaya oblast'" +msgstr "Arkhangel'skaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:56 +msgid "Astrakhanskaya oblast'" +msgstr "Astrakhanskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:57 +msgid "Belgorodskaya oblast'" +msgstr "Belgorodskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:58 +msgid "Bryanskaya oblast'" +msgstr "Bryanskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:59 +msgid "Vladimirskaya oblast'" +msgstr "Vladimirskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:60 +msgid "Volgogradskaya oblast'" +msgstr "Volgogradskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:61 +msgid "Vologodskaya oblast'" +msgstr "Vologodskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:62 +msgid "Voronezhskaya oblast'" +msgstr "Voronezhskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:63 +msgid "Ivanovskaya oblast'" +msgstr "Ivanovskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:64 +msgid "Irkutskaya oblast'" +msgstr "Irkutskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:65 +msgid "Kaliningradskaya oblast'" +msgstr "Kaliningradskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:66 +msgid "Kaluzhskaya oblast'" +msgstr "Kaluzhskaya oblast'" + +#: ru/ru_regions.py:67 +msgid "Kemerovskaya oblast'" +msgstr "Kemerovo bölgesi" + +#: ru/ru_regions.py:68 +msgid "Kirovskaya oblast'" +msgstr "Kirov bölgesi" + +#: ru/ru_regions.py:69 +msgid "Kostromskaya oblast'" +msgstr "Kostromskaya bölgesi" + +#: ru/ru_regions.py:70 +msgid "Kurganskaya oblast'" +msgstr "Kurganskaya bölgesi" + +#: ru/ru_regions.py:71 +msgid "Kurskaya oblast'" +msgstr "Kursk bölgesi" + +#: ru/ru_regions.py:72 +msgid "Leningradskaya oblast'" +msgstr "Leningrad bölgesi" + +#: ru/ru_regions.py:73 +msgid "Lipeckaya oblast'" +msgstr "Lipeck bölgesi" + +#: ru/ru_regions.py:74 +msgid "Magadanskaya oblast'" +msgstr "Magadansk bölgesi" + +#: ru/ru_regions.py:75 +msgid "Murmanskaya oblast'" +msgstr "Murmansk bölgesi" + +#: ru/ru_regions.py:76 +msgid "Nizhegorodskaja oblast'" +msgstr "Nizhegorodsk bölgesi" + +#: ru/ru_regions.py:77 +msgid "Novgorodskaya oblast'" +msgstr "Novgorod bölgesi" + +#: ru/ru_regions.py:78 +msgid "Novosibirskaya oblast'" +msgstr "Novosibirsk bölgesi" + +#: ru/ru_regions.py:79 +msgid "Omskaya oblast'" +msgstr "Omsk bölgesi" + +#: ru/ru_regions.py:80 +msgid "Orenburgskaya oblast'" +msgstr "Orenburgsk bölgesi" + +#: ru/ru_regions.py:81 +msgid "Orlovskaya oblast'" +msgstr "Orlovsk bölgesi" + +#: ru/ru_regions.py:82 +msgid "Penzenskaya oblast'" +msgstr "Penzenskaya bölgesi" + +#: ru/ru_regions.py:83 +msgid "Pskovskaya oblast'" +msgstr "Pskovskaya bölgesi" + +#: ru/ru_regions.py:84 +msgid "Rostovskaya oblast'" +msgstr "Rostov bölgesi" + +#: ru/ru_regions.py:85 +msgid "Rjazanskaya oblast'" +msgstr "Rjazan bölgesi" + +#: ru/ru_regions.py:86 +msgid "Samarskaya oblast'" +msgstr "Samara bölgesi" + +#: ru/ru_regions.py:87 +msgid "Saratovskaya oblast'" +msgstr "Saratov bölgesi" + +#: ru/ru_regions.py:88 +msgid "Sakhalinskaya oblast'" +msgstr "Sakhalinsk bölgesi" + +#: ru/ru_regions.py:89 +msgid "Sverdlovskaya oblast'" +msgstr "Sverdlovsk bölgesi" + +#: ru/ru_regions.py:90 +msgid "Smolenskaya oblast'" +msgstr "Smolensk bölgesi" + +#: ru/ru_regions.py:91 +msgid "Tambovskaya oblast'" +msgstr "Tambov bölgesi" + +#: ru/ru_regions.py:92 +msgid "Tverskaya oblast'" +msgstr "Tversk bölgesi" + +#: ru/ru_regions.py:93 +msgid "Tomskaya oblast'" +msgstr "Tomsk bölgesi" + +#: ru/ru_regions.py:94 +msgid "Tul'skaya oblast'" +msgstr "Tula bölgesi" + +#: ru/ru_regions.py:95 +msgid "Tyumenskaya oblast'" +msgstr "Tyumen bölgesi" + +#: ru/ru_regions.py:96 +msgid "Ul'ianovskaya oblast'" +msgstr "Ul'ianovskaya bölgesi" + +#: ru/ru_regions.py:97 +msgid "Chelyabinskaya oblast'" +msgstr "Chelyabinsk bölgesi" + +#: ru/ru_regions.py:98 +msgid "Yaroslavskaya oblast'" +msgstr "Yaroslavl bölgesi" + +#: ru/ru_regions.py:99 +msgid "Evreyskaya avtonomnaja oblast'" +msgstr "Evreyskaya özerk bölgesi" + +#: ru/ru_regions.py:100 +msgid "Neneckiy autonomnyy okrug" +msgstr "Neneckiy özerk bölgesi" + +#: ru/ru_regions.py:101 +msgid "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" +msgstr "Khanty-Mansiyskiy özerk bölgesi" + +#: ru/ru_regions.py:102 +msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug" +msgstr "Chukotskiy özerk bölgesi" + +#: ru/ru_regions.py:103 +msgid "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" +msgstr "Yamalo-Neneckiy özerk bölgesi" + +#: se/forms.py:54 msgid "Enter a valid Swedish organisation number." msgstr "Geçerli bir İsveç organizasyon numarası girin." -#: se/forms.py:107 +#: se/forms.py:111 msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." msgstr "Geçerli bir İsveç kimlik numarası girin." -#: se/forms.py:108 +#: se/forms.py:112 msgid "Co-ordination numbers are not allowed." msgstr "Kordinat numaralarına izin verilmemektedir" -#: se/forms.py:150 +#: se/forms.py:154 msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." msgstr "XXXXX formatında geçerli bir İsveç posta kodu girin." @@ -1844,6 +3097,22 @@ msgstr "Västernorrland" msgid "Jämtland" msgstr "Jämtland" +#: si/forms.py:25 +msgid "The first 7 digits of the EMSO must represent a valid past date." +msgstr "EMSO'nun ilk 7 basamaği geçerli bir geçmiş tarihi ifade etmelidir." + +#: si/forms.py:26 +msgid "The EMSO is not valid." +msgstr "EMSO geçerli değil." + +#: si/forms.py:86 +msgid "Enter a valid tax number in form SIXXXXXXXX" +msgstr "SIXXXXXXXX biçiminde geçerli bir vergi numarası girin" + +#: si/forms.py:151 +msgid "Enter phone number in form +386XXXXXXXX or 0XXXXXXXX." +msgstr "+386 XXXXXXXX veya 0XXXXXXXX biçiminde telefon numarasını girin." + #: sk/sk_districts.py:8 msgid "Banska Bystrica" msgstr "Banska Bystrica" @@ -2192,340 +3461,56 @@ msgstr "Trnava bölgesi" msgid "Zilina region" msgstr "Zilina bölgesi" -#: tr/forms.py:16 +#: tr/forms.py:21 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." msgstr "XXXXX formatında bir posta kodu giriniz." -#: tr/forms.py:37 +#: tr/forms.py:42 msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." msgstr "Telefon numaraları 0XXX XXX XXXX formatında olmalıdır." -#: tr/forms.py:64 +#: tr/forms.py:69 msgid "Enter a valid Turkish Identification number." msgstr "Lütfen geçerli TC kimlik numarası giriniz." -#: tr/forms.py:65 +#: tr/forms.py:70 msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." msgstr "TC kimlik numarası 11 karakterden oluşmaktadır." -#: uk/forms.py:21 -msgid "Enter a valid postcode." -msgstr "Geçerli bir posta kodu girin." - -#: uk/uk_regions.py:11 -msgid "Bedfordshire" -msgstr "Bedfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:12 -msgid "Buckinghamshire" -msgstr "Buckinghamshire" - -#: uk/uk_regions.py:14 -msgid "Cheshire" -msgstr "Cheshire" - -#: uk/uk_regions.py:15 -msgid "Cornwall and Isles of Scilly" -msgstr "Cornwall ve Scilly Adaları" - -#: uk/uk_regions.py:16 -msgid "Cumbria" -msgstr "Cumbria" - -#: uk/uk_regions.py:17 -msgid "Derbyshire" -msgstr "Derbyshire" - -#: uk/uk_regions.py:18 -msgid "Devon" -msgstr "Devon" - -#: uk/uk_regions.py:19 -msgid "Dorset" -msgstr "Dorset" - -#: uk/uk_regions.py:20 -msgid "Durham" -msgstr "Durham" - -#: uk/uk_regions.py:21 -msgid "East Sussex" -msgstr "Doğu Sussex" - -#: uk/uk_regions.py:22 -msgid "Essex" -msgstr "c" - -#: uk/uk_regions.py:23 -msgid "Gloucestershire" -msgstr "c" - -#: uk/uk_regions.py:24 -msgid "Greater London" -msgstr "Greater London" - -#: uk/uk_regions.py:25 -msgid "Greater Manchester" -msgstr "Greater Manchester" - -#: uk/uk_regions.py:26 -msgid "Hampshire" -msgstr "Hampshire" - -#: uk/uk_regions.py:27 -msgid "Hertfordshire" -msgstr "Hertfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:28 -msgid "Kent" -msgstr "Kent" - -#: uk/uk_regions.py:29 -msgid "Lancashire" -msgstr "Lancashire" - -#: uk/uk_regions.py:30 -msgid "Leicestershire" -msgstr "Leicestershire" - -#: uk/uk_regions.py:31 -msgid "Lincolnshire" -msgstr "Lincolnshire" - -#: uk/uk_regions.py:32 -msgid "Merseyside" -msgstr "Merseyside" - -#: uk/uk_regions.py:33 -msgid "Norfolk" -msgstr "Norfolk" - -#: uk/uk_regions.py:34 -msgid "North Yorkshire" -msgstr "North Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:35 -msgid "Northamptonshire" -msgstr "Northamptonshire" - -#: uk/uk_regions.py:36 -msgid "Northumberland" -msgstr "Northumberland" - -#: uk/uk_regions.py:37 -msgid "Nottinghamshire" -msgstr "Nottinghamshire" - -#: uk/uk_regions.py:38 -msgid "Oxfordshire" -msgstr "Oxfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:39 -msgid "Shropshire" -msgstr "Shropshire" - -#: uk/uk_regions.py:40 -msgid "Somerset" -msgstr "Somerset" - -#: uk/uk_regions.py:41 -msgid "South Yorkshire" -msgstr "South Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:42 -msgid "Staffordshire" -msgstr "Staffordshire" - -#: uk/uk_regions.py:43 -msgid "Suffolk" -msgstr "Suffolk" - -#: uk/uk_regions.py:44 -msgid "Surrey" -msgstr "Surrey" - -#: uk/uk_regions.py:45 -msgid "Tyne and Wear" -msgstr "Tyne and Wear" - -#: uk/uk_regions.py:46 -msgid "Warwickshire" -msgstr "Warwickshire" - -#: uk/uk_regions.py:47 -msgid "West Midlands" -msgstr "West Midlands" - -#: uk/uk_regions.py:48 -msgid "West Sussex" -msgstr "West Sussex" - -#: uk/uk_regions.py:49 -msgid "West Yorkshire" -msgstr "West Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:50 -msgid "Wiltshire" -msgstr "Wiltshire" - -#: uk/uk_regions.py:51 -msgid "Worcestershire" -msgstr "Worcestershire" - -#: uk/uk_regions.py:55 -msgid "County Antrim" -msgstr "County Antrim" - -#: uk/uk_regions.py:56 -msgid "County Armagh" -msgstr "County Armagh" - -#: uk/uk_regions.py:57 -msgid "County Down" -msgstr "County Down" - -#: uk/uk_regions.py:58 -msgid "County Fermanagh" -msgstr "County Fermanagh" - -#: uk/uk_regions.py:59 -msgid "County Londonderry" -msgstr "County Londonderry" - -#: uk/uk_regions.py:60 -msgid "County Tyrone" -msgstr "County Tyrone" - -#: uk/uk_regions.py:64 -msgid "Clwyd" -msgstr "Clwyd" - -#: uk/uk_regions.py:65 -msgid "Dyfed" -msgstr "Dyfed" - -#: uk/uk_regions.py:66 -msgid "Gwent" -msgstr "Gwent" - -#: uk/uk_regions.py:67 -msgid "Gwynedd" -msgstr "Gwynedd" - -#: uk/uk_regions.py:68 -msgid "Mid Glamorgan" -msgstr "Orta Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:69 -msgid "Powys" -msgstr "Powys" - -#: uk/uk_regions.py:70 -msgid "South Glamorgan" -msgstr "Kuzey Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:71 -msgid "West Glamorgan" -msgstr "Batı Glamorgan" - -#: uk/uk_regions.py:75 -msgid "Borders" -msgstr "Borders" - -#: uk/uk_regions.py:76 -msgid "Central Scotland" -msgstr "Merkezi İskoçya" - -#: uk/uk_regions.py:77 -msgid "Dumfries and Galloway" -msgstr "Dumfries ve Galloway" - -#: uk/uk_regions.py:78 -msgid "Fife" -msgstr "Fife" - -#: uk/uk_regions.py:79 -msgid "Grampian" -msgstr "Grampian" - -#: uk/uk_regions.py:80 -msgid "Highland" -msgstr "Highland" - -#: uk/uk_regions.py:81 -msgid "Lothian" -msgstr "Lothian" - -#: uk/uk_regions.py:82 -msgid "Orkney Islands" -msgstr "Orkney Adaları" - -#: uk/uk_regions.py:83 -msgid "Shetland Islands" -msgstr "Shetland Adaları" - -#: uk/uk_regions.py:84 -msgid "Strathclyde" -msgstr "Strathclyde" - -#: uk/uk_regions.py:85 -msgid "Tayside" -msgstr "Tayside" - -#: uk/uk_regions.py:86 -msgid "Western Isles" -msgstr "Batı Adaları" - -#: uk/uk_regions.py:90 -msgid "England" -msgstr "England" - -#: uk/uk_regions.py:91 -msgid "Northern Ireland" -msgstr "Kuzey İrlanda" - -#: uk/uk_regions.py:92 -msgid "Scotland" -msgstr "İskoçya" - -#: uk/uk_regions.py:93 -msgid "Wales" -msgstr "Wales" - -#: us/forms.py:17 +#: us/forms.py:21 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." msgstr "XXXXX ya da XXXXX-XXXX biçiminde bir posta kodu yazın." -#: us/forms.py:26 +#: us/forms.py:30 msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." msgstr "Telefon numaraları XXX-XXX-XXXX formatında olmalıdır." -#: us/forms.py:55 +#: us/forms.py:59 msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." msgstr "" "XXX-XX-XXXX formatında geçerli bir A.B.D. Sosyal Güvenlik Numarası giriniz." -#: us/forms.py:88 +#: us/forms.py:92 msgid "Enter a U.S. state or territory." msgstr "ABD devlet veya bölge adı girin." -#: us/models.py:9 +#: us/models.py:8 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" msgstr "Şehir Kodu (iki karakter)" -#: us/models.py:18 +#: us/models.py:17 msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" msgstr "A.B.D. posta kodu (iki büyük harf)" -#: us/models.py:27 +#: us/models.py:26 msgid "Phone number" msgstr "Telefon numarası" -#: uy/forms.py:28 +#: uy/forms.py:29 msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." msgstr "X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX formatında geçerli bir CI girin." -#: uy/forms.py:30 +#: uy/forms.py:31 msgid "Enter a valid CI number." msgstr "Geçerli bir CI numarası girin." diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo index 63ce4473129..faa9689bbf0 100644 Binary files a/django/contrib/localflavor/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/localflavor/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po index 4bb746349d8..fd386886747 100644 --- a/django/contrib/localflavor/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/localflavor/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,37 +1,41 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # +# Translators: +# Jannis Leidel , 2011. +# Sergey Lysach , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:19-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:43+0000\n" -"Last-Translator: sergikoff \n" -"Language-Team: Ukrainian <>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:22-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:24+0000\n" +"Last-Translator: Sergey Lysach \n" +"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.net/projects/p/django/" +"language/uk/)\n" +"Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: uk\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" -"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" -#: ar/forms.py:28 +#: ar/forms.py:30 msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." msgstr "Введіть поштовий індекс у форматі NNNN або ANNNNAAA." -#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +#: ar/forms.py:52 br/forms.py:95 br/forms.py:134 pe/forms.py:27 pe/forms.py:55 msgid "This field requires only numbers." msgstr "В це поле можна вводити тільки числа." -#: ar/forms.py:51 +#: ar/forms.py:53 msgid "This field requires 7 or 8 digits." msgstr "В це поле можна вводити тільки 7 або 8 цифр." -#: ar/forms.py:80 +#: ar/forms.py:82 msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." msgstr "Введіть правильний CUIT у форматі XX-XXXXXXXX-X або XXXXXXXXXXXX." -#: ar/forms.py:81 +#: ar/forms.py:83 msgid "Invalid CUIT." msgstr "Невірний CUIT." @@ -71,7 +75,7 @@ msgstr "Форарльберг" msgid "Vienna" msgstr "Відень" -#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:22 no/forms.py:19 msgid "Enter a zip code in the format XXXX." msgstr "Введіть поштовий індекс у форматі ХХХХ." @@ -81,9 +85,21 @@ msgstr "" "Введіть правильний австрійський номер соціального страхування в форматі XXXX " "XXXXXX." -#: au/forms.py:17 -msgid "Enter a 4 digit post code." -msgstr "Введіть поштовий індекс з 4 цифр." +#: au/forms.py:26 +msgid "Enter a 4 digit postcode." +msgstr "" + +#: au/models.py:9 +msgid "Australian State" +msgstr "" + +#: au/models.py:19 +msgid "Australian Postcode" +msgstr "" + +#: au/models.py:33 +msgid "Australian Phone number" +msgstr "" #: be/be_provinces.py:5 msgid "Antwerp" @@ -141,26 +157,26 @@ msgstr "" msgid "Wallonia" msgstr "" -#: be/forms.py:23 +#: be/forms.py:25 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." msgstr "" -#: be/forms.py:46 +#: be/forms.py:48 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." "xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." msgstr "" -#: br/forms.py:17 +#: br/forms.py:22 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." msgstr "Введіть поштовий індекс у форматі XXXXX-XXX." -#: br/forms.py:26 +#: br/forms.py:31 msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." msgstr "Телефонні номери мають бути у форматі XX-XXXX-XXXX." -#: br/forms.py:54 +#: br/forms.py:58 msgid "" "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " "states." @@ -168,27 +184,27 @@ msgstr "" "Оберіть правильний бразильський штат. Штата, який ви обрали, не має серед " "представлених тут." -#: br/forms.py:90 +#: br/forms.py:93 msgid "Invalid CPF number." msgstr "Помилковий номер CPF." -#: br/forms.py:91 +#: br/forms.py:94 msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." msgstr "Це поле вимагає максимум 11 цифр або 14 символів." -#: br/forms.py:130 +#: br/forms.py:133 msgid "Invalid CNPJ number." msgstr "Помилковий номер CNPJ." -#: br/forms.py:132 +#: br/forms.py:135 msgid "This field requires at least 14 digits" msgstr "Це поле вимагає як мінімум 14 цифр" -#: ca/forms.py:25 +#: ca/forms.py:29 msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." msgstr "Введіть поштовий індекс у форматі XXX XXX." -#: ca/forms.py:96 +#: ca/forms.py:110 msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." msgstr "" "Введіть правильний канадський номер соціального страхування у форматі XXX-" @@ -298,7 +314,7 @@ msgstr "Цуг" msgid "Zurich" msgstr "Цюріх" -#: ch/forms.py:65 +#: ch/forms.py:68 msgid "" "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " "1234567890 format." @@ -306,18 +322,46 @@ msgstr "" "Введіть вірний номер посвідчення особи або паспорту у форматі X1234567<0 або " "1234567890." -#: cl/forms.py:30 +#: cl/forms.py:32 msgid "Enter a valid Chilean RUT." msgstr "Введіть вірний чилійський RUT." -#: cl/forms.py:31 +#: cl/forms.py:33 msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." msgstr "Введіть вірний чилійський RUT. Формат: XX.XXX.XXX-X." -#: cl/forms.py:32 +#: cl/forms.py:34 msgid "The Chilean RUT is not valid." msgstr "Чилійський RUT не правильний." +#: cn/forms.py:84 +msgid "Enter a post code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:105 +msgid "ID Card Number consists of 15 or 18 digits." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:106 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong checksum" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:107 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong birthdate" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:108 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong location code" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:193 +msgid "Enter a valid phone number." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:210 +msgid "Enter a valid cell number." +msgstr "" + #: cz/cz_regions.py:8 msgid "Prague" msgstr "Прага" @@ -374,23 +418,23 @@ msgstr "" msgid "Moravian-Silesian Region" msgstr "" -#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +#: cz/forms.py:32 sk/forms.py:33 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." msgstr "Введіть поштовий індекс у форматі XXXXX або XXX XX." -#: cz/forms.py:48 +#: cz/forms.py:52 msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." msgstr "" -#: cz/forms.py:49 +#: cz/forms.py:53 msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" msgstr "" -#: cz/forms.py:50 +#: cz/forms.py:54 msgid "Enter a valid birth number." msgstr "" -#: cz/forms.py:111 +#: cz/forms.py:115 msgid "Enter a valid IC number." msgstr "" @@ -458,11 +502,11 @@ msgstr "Шлезвіг-Гольштайн" msgid "Thuringia" msgstr "Тюрінгія" -#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +#: de/forms.py:20 fi/forms.py:18 fr/forms.py:20 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." msgstr "Введіть поштовий індекс у форматі XXXXX." -#: de/forms.py:42 +#: de/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " "format." @@ -734,11 +778,11 @@ msgstr "Наварра" msgid "Valencian Community" msgstr "Валенсія" -#: es/forms.py:20 +#: es/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." msgstr "Введіть правильний поштовий індекс в диапазоні формату 01XXX - 52XXX." -#: es/forms.py:40 +#: es/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " "9XXXXXXXX." @@ -746,58 +790,466 @@ msgstr "" "Введіть правильний номер телефону в одному з форматів 6XXXXXXXX,8XXXXXXXX or " "9XXXXXXXX." -#: es/forms.py:67 +#: es/forms.py:73 msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." msgstr "Будь ласка введіть правильний NIF, NIE, або CIF." -#: es/forms.py:68 +#: es/forms.py:74 msgid "Please enter a valid NIF or NIE." msgstr "Будь ласка введіть правильний NIF або NIE" -#: es/forms.py:69 +#: es/forms.py:75 msgid "Invalid checksum for NIF." msgstr "Помилкова контрольна сума для NIF." -#: es/forms.py:70 +#: es/forms.py:76 msgid "Invalid checksum for NIE." msgstr "Помилкова контрольна сума для NIE." -#: es/forms.py:71 +#: es/forms.py:77 msgid "Invalid checksum for CIF." msgstr "Помилкова контрольна сума для CIF." -#: es/forms.py:143 +#: es/forms.py:149 msgid "" "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." msgstr "" "Будь ласка, введіть правильний номер банківського рахунку у форматі XXXX-" "XXXX-XX-XXXXXXXXXX." -#: es/forms.py:144 +#: es/forms.py:150 msgid "Invalid checksum for bank account number." msgstr "Помилкова контрольна сума для номеру банківського рахунку." -#: fi/forms.py:29 +#: fi/forms.py:33 msgid "Enter a valid Finnish social security number." msgstr "Введіть правильний номер фінського соціального страхування." -#: fr/forms.py:31 +#: fr/forms.py:35 msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." msgstr "" -#: id/forms.py:28 -msgid "Enter a valid post code" +#: gb/forms.py:25 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Уведіть правильний поштовий індекс." + +#: gb/gb_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Бедфордшір" + +#: gb/gb_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "Бакінгемшир" + +#: gb/gb_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "Чешир" + +#: gb/gb_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "Корнуолл" + +#: gb/gb_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "Камбрія" + +#: gb/gb_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "Дербішир" + +#: gb/gb_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "Девон" + +#: gb/gb_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "Дорсет" + +#: gb/gb_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "Дарем" + +#: gb/gb_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "Східний Сассекс" + +#: gb/gb_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "Ессекс" + +#: gb/gb_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "Глостершир" + +#: gb/gb_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "Великий Лондон" + +#: gb/gb_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "Великий Манчестер" + +#: gb/gb_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "Хемпшир" + +#: gb/gb_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "Хартфордшир" + +#: gb/gb_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Кент" + +#: gb/gb_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "Ланкашир" + +#: gb/gb_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "Лестершир" + +#: gb/gb_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "Лінкольншир" + +#: gb/gb_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "Мерсісайд" + +#: gb/gb_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "Норфолк" + +#: gb/gb_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "Північний Йоркшир" + +#: gb/gb_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "Нортгемптоншир" + +#: gb/gb_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "Нортумберленд" + +#: gb/gb_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "Ноттінгемшир" + +#: gb/gb_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "Оксфордшир" + +#: gb/gb_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "Шропшир" + +#: gb/gb_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "Сомерсет" + +#: gb/gb_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "Південний Йоркшир" + +#: gb/gb_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "Стаффордшир" + +#: gb/gb_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "Саффолк" + +#: gb/gb_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "Суррей" + +#: gb/gb_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "Тайн-енд-Уїр" + +#: gb/gb_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "Варвікшир" + +#: gb/gb_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "Уест Мідлендс" + +#: gb/gb_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "Західний Сассекс" + +#: gb/gb_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "Західний Йоркшир" + +#: gb/gb_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "Уілтшир" + +#: gb/gb_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "Вустершир" + +#: gb/gb_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "Графство Антрім" + +#: gb/gb_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "Графство Арма" + +#: gb/gb_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "Графство Даун" + +#: gb/gb_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "Графство Фєрмана" + +#: gb/gb_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "Графство Лондондеррі" + +#: gb/gb_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "Графство Тірон" + +#: gb/gb_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "Клуід" + +#: gb/gb_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "Давєд" + +#: gb/gb_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "Гвєнт" + +#: gb/gb_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "Гвінед" + +#: gb/gb_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "Мід Гламорган" + +#: gb/gb_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "Поуіс" + +#: gb/gb_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "Південний Гламорган" + +#: gb/gb_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "Західний Гламорган" + +#: gb/gb_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "Бордерс" + +#: gb/gb_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "Центральна Шотландія" + +#: gb/gb_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "Дамфріс і Галлоуей" + +#: gb/gb_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "Файф" + +#: gb/gb_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "Гремпіан" + +#: gb/gb_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "Хайленд" + +#: gb/gb_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "Лотіан" + +#: gb/gb_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "Оркнейські острови" + +#: gb/gb_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "Шетлендські острови" + +#: gb/gb_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "Стресклайд" + +#: gb/gb_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "Тейсайд" + +#: gb/gb_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "Західні острови" + +#: gb/gb_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "Англія" + +#: gb/gb_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Північна Ірландія" + +#: gb/gb_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "Шотландія" + +#: gb/gb_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "Уельс" + +#: hr/forms.py:75 +msgid "Enter a valid 13 digit JMBG" msgstr "" -#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 -msgid "Enter a valid phone number" -msgstr "Введіть правильний номер телефону." +#: hr/forms.py:76 +msgid "Error in date segment" +msgstr "" -#: id/forms.py:107 +#: hr/forms.py:123 +msgid "Enter a valid 11 digit OIB" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:152 id/forms.py:112 msgid "Enter a valid vehicle license plate number" msgstr "" -#: id/forms.py:170 +#: hr/forms.py:153 +msgid "Enter a valid location code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:154 +msgid "Number part cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:190 +msgid "Enter a valid 5 digit postal code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:218 id/forms.py:72 nl/forms.py:56 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Введіть правильний номер телефону." + +#: hr/forms.py:219 +msgid "Enter a valid area or mobile network code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:220 +msgid "The phone nubmer is too long" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:258 +msgid "Enter a valid 19 digit JMBAG starting with 601983" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:259 +msgid "Card issue number cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:12 +msgid "Grad Zagreb" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:13 +msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:14 +msgid "Brodsko-posavska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:15 +msgid "Dubrovačko-neretvanska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:16 +msgid "Istarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:17 +msgid "Karlovačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:18 +msgid "Koprivničko-križevačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:19 +msgid "Krapinsko-zagorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:20 +msgid "Ličko-senjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:21 +msgid "Međimurska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:22 +msgid "Osječko-baranjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:23 +msgid "Požeško-slavonska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:24 +msgid "Primorsko-goranska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:25 +msgid "Sisačko-moslavačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:26 +msgid "Splitsko-dalmatinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:27 +msgid "Šibensko-kninska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:28 +msgid "Varaždinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:29 +msgid "Virovitičko-podravska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:30 +msgid "Vukovarsko-srijemska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:31 +msgid "Zadarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:32 +msgid "Zagrebačka županija" +msgstr "" + +#: id/forms.py:31 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "" + +#: id/forms.py:176 msgid "Enter a valid NIK/KTP number" msgstr "" @@ -1201,33 +1653,41 @@ msgstr "" msgid "Enter a valid ID number." msgstr "" -#: in_/forms.py:15 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." -msgstr "Введіть поштовий індекс у форматі XXXXXXX." +#: in_/forms.py:41 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXX or XXX XXX." +msgstr "" -#: is_/forms.py:18 +#: in_/forms.py:64 +msgid "Enter an Indian state or territory." +msgstr "" + +#: in_/forms.py:103 +msgid "Phone numbers must be in 02X-8X or 03X-7X or 04X-6X format." +msgstr "" + +#: is_/forms.py:22 msgid "" "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." msgstr "" "Введіть правильний номер ісландського посвідчення особи. Формат: XXXXXX-XXXX." -#: is_/forms.py:19 +#: is_/forms.py:23 msgid "The Icelandic identification number is not valid." msgstr "Номер ісландського посвідчення особи не вірний." -#: it/forms.py:15 +#: it/forms.py:21 msgid "Enter a valid zip code." msgstr "Введіть правильну поштову адресу." -#: it/forms.py:44 +#: it/forms.py:48 msgid "Enter a valid Social Security number." msgstr "Введіть правильний номер соціального страхування" -#: it/forms.py:69 +#: it/forms.py:73 msgid "Enter a valid VAT number." msgstr "Введіть правильний номер VAT." -#: jp/forms.py:16 +#: jp/forms.py:19 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." msgstr "Введіть поштовий індекс у форматі XXXXXXX or XXX-XXXX." @@ -1423,139 +1883,541 @@ msgstr "Окінава" msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" msgstr "" -#: mx/mx_states.py:12 +#: mk/forms.py:18 +msgid "" +"Identity card numbers must contain either 4 to 7 digits or an uppercase " +"letter and 7 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:57 si/forms.py:24 +msgid "This field should contain exactly 13 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:58 +msgid "The first 7 digits of the UMCN must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:59 +msgid "The UMCN is not valid." +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:8 +msgid "Aerodrom" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:9 +msgid "Aračinovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:10 +msgid "Berovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:11 +msgid "Bitola" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:12 +msgid "Bogdanci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:13 +msgid "Bogovinje" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:14 +msgid "Bosilovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:15 +msgid "Brvenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:16 +msgid "Butel" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:17 +msgid "Valandovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:18 +msgid "Vasilevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:19 +msgid "Vevčani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:20 +msgid "Veles" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:21 +msgid "Vinica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:22 +msgid "Vraneštica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:23 +msgid "Vrapčište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:24 +msgid "Gazi Baba" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:25 +msgid "Gevgelija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:26 +msgid "Gostivar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:27 +msgid "Gradsko" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:28 +msgid "Debar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:29 +msgid "Debarca" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:30 +msgid "Delčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:31 +msgid "Demir Kapija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:32 +msgid "Demir Hisar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:33 +msgid "Dolneni" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:34 +msgid "Drugovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:35 +msgid "Gjorče Petrov" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:36 +msgid "Želino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:37 +msgid "Zajas" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:38 +msgid "Zelenikovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:39 +msgid "Zrnovci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:40 +msgid "Ilinden" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:41 +msgid "Jegunovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:42 +msgid "Kavadarci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:43 +msgid "Karbinci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:44 +msgid "Karpoš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:45 +msgid "Kisela Voda" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:46 +msgid "Kičevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:47 +msgid "Konče" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:48 +msgid "Koćani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:49 +msgid "Kratovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:50 +msgid "Kriva Palanka" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:51 +msgid "Krivogaštani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:52 +msgid "Kruševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:53 +msgid "Kumanovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:54 +msgid "Lipkovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:55 +msgid "Lozovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:56 +msgid "Mavrovo i Rostuša" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:57 +msgid "Makedonska Kamenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:58 +msgid "Makedonski Brod" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:59 +msgid "Mogila" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:60 +msgid "Negotino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:61 +msgid "Novaci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:62 +msgid "Novo Selo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:63 +msgid "Oslomej" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:64 +msgid "Ohrid" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:65 +msgid "Petrovec" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:66 +msgid "Pehčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:67 +msgid "Plasnica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:68 +msgid "Prilep" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:69 +msgid "Probištip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:70 +msgid "Radoviš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:71 +msgid "Rankovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:72 +msgid "Resen" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:73 +msgid "Rosoman" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:74 +msgid "Saraj" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:75 +msgid "Sveti Nikole" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:76 +msgid "Sopište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:77 +msgid "Star Dojran" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:78 +msgid "Staro Nagoričane" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:79 +msgid "Struga" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:80 +msgid "Strumica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:81 +msgid "Studeničani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:82 +msgid "Tearce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:83 +msgid "Tetovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:84 +msgid "Centar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:85 +msgid "Centar-Župa" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:86 +msgid "Čair" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:87 +msgid "Čaška" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:88 +msgid "Češinovo-Obleševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:89 +msgid "Čučer-Sandevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:90 +msgid "Štip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:91 +msgid "Šuto Orizari" +msgstr "" + +#: mk/models.py:11 +msgid "Macedonian identity card number" +msgstr "" + +#: mk/models.py:25 +msgid "A Macedonian municipality (2 character code)" +msgstr "" + +#: mk/models.py:35 +msgid "Unique master citizen number (13 digits)" +msgstr "" + +#: mx/forms.py:65 +msgid "Enter a valid zip code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:108 +msgid "Enter a valid RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:109 +msgid "Invalid checksum for RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:189 +msgid "Enter a valid CURP." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:190 +msgid "Invalid checksum for CURP." +msgstr "" + +#: mx/models.py:14 +msgid "Mexico state (three uppercase letters)" +msgstr "" + +#: mx/models.py:27 +msgid "Mexico zip code" +msgstr "" + +#: mx/models.py:44 +msgid "Mexican RFC" +msgstr "" + +#: mx/models.py:61 +msgid "Mexican CURP" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:13 msgid "Aguascalientes" msgstr "Аґуаскальєнтес" -#: mx/mx_states.py:13 +#: mx/mx_states.py:14 msgid "Baja California" msgstr "Нижня Каліфорнія Північна" -#: mx/mx_states.py:14 +#: mx/mx_states.py:15 msgid "Baja California Sur" msgstr "Нижня Каліфорнія Південна" -#: mx/mx_states.py:15 +#: mx/mx_states.py:16 msgid "Campeche" msgstr "Кампече" -#: mx/mx_states.py:16 +#: mx/mx_states.py:17 msgid "Chihuahua" msgstr "Чіуауа" -#: mx/mx_states.py:17 +#: mx/mx_states.py:18 msgid "Chiapas" msgstr "Чіапас" -#: mx/mx_states.py:18 +#: mx/mx_states.py:19 msgid "Coahuila" msgstr "Коауїла" -#: mx/mx_states.py:19 +#: mx/mx_states.py:20 msgid "Colima" msgstr "Коліма" -#: mx/mx_states.py:20 +#: mx/mx_states.py:21 msgid "Distrito Federal" msgstr "Федеральний округ" -#: mx/mx_states.py:21 +#: mx/mx_states.py:22 msgid "Durango" msgstr "Дуранго" -#: mx/mx_states.py:22 +#: mx/mx_states.py:23 msgid "Guerrero" msgstr "Ґерреро" -#: mx/mx_states.py:23 +#: mx/mx_states.py:24 msgid "Guanajuato" msgstr "Ґуанахуато" -#: mx/mx_states.py:24 +#: mx/mx_states.py:25 msgid "Hidalgo" msgstr "Ідальґо" -#: mx/mx_states.py:25 +#: mx/mx_states.py:26 msgid "Jalisco" msgstr "Халіско" -#: mx/mx_states.py:26 +#: mx/mx_states.py:27 msgid "Estado de México" msgstr "Мехіко" -#: mx/mx_states.py:27 +#: mx/mx_states.py:28 msgid "Michoacán" msgstr "Мічоакан" -#: mx/mx_states.py:28 +#: mx/mx_states.py:29 msgid "Morelos" msgstr "Морелос" -#: mx/mx_states.py:29 +#: mx/mx_states.py:30 msgid "Nayarit" msgstr "Наяріт" -#: mx/mx_states.py:30 +#: mx/mx_states.py:31 msgid "Nuevo León" msgstr "Нуево-Леон" -#: mx/mx_states.py:31 +#: mx/mx_states.py:32 msgid "Oaxaca" msgstr "Оахака" -#: mx/mx_states.py:32 +#: mx/mx_states.py:33 msgid "Puebla" msgstr "Пуебла" -#: mx/mx_states.py:33 +#: mx/mx_states.py:34 msgid "Querétaro" msgstr "Керетаро" -#: mx/mx_states.py:34 +#: mx/mx_states.py:35 msgid "Quintana Roo" msgstr "Кінтана-Роо" -#: mx/mx_states.py:35 +#: mx/mx_states.py:36 msgid "Sinaloa" msgstr "Сіналоа" -#: mx/mx_states.py:36 +#: mx/mx_states.py:37 msgid "San Luis Potosí" msgstr "Сан-Луїс-Потосі" -#: mx/mx_states.py:37 +#: mx/mx_states.py:38 msgid "Sonora" msgstr "Сонора" -#: mx/mx_states.py:38 +#: mx/mx_states.py:39 msgid "Tabasco" msgstr "Табаско" -#: mx/mx_states.py:39 +#: mx/mx_states.py:40 msgid "Tamaulipas" msgstr "Тамауліпас" -#: mx/mx_states.py:40 +#: mx/mx_states.py:41 msgid "Tlaxcala" msgstr "Тлашкала" -#: mx/mx_states.py:41 +#: mx/mx_states.py:42 msgid "Veracruz" msgstr "Веракрус" -#: mx/mx_states.py:42 +#: mx/mx_states.py:43 msgid "Yucatán" msgstr "Юкатан" -#: mx/mx_states.py:43 +#: mx/mx_states.py:44 msgid "Zacatecas" msgstr "Сакатекас" -#: nl/forms.py:22 +#: nl/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code" msgstr "Уведіть правильний поштовий індекс." -#: nl/forms.py:79 +#: nl/forms.py:82 msgid "Enter a valid SoFi number" msgstr "Введіть правильний номер SoFi." @@ -1603,48 +2465,55 @@ msgstr "Зеландія" msgid "Zuid-Holland" msgstr "Південна Голландія" -#: no/forms.py:34 +#: no/forms.py:39 msgid "Enter a valid Norwegian social security number." msgstr "Введіть правильний номер норвезького соціального страхування." -#: pe/forms.py:25 +#: pe/forms.py:28 msgid "This field requires 8 digits." msgstr "В це поле можна ввести тільки 8 цифр." -#: pe/forms.py:53 +#: pe/forms.py:56 msgid "This field requires 11 digits." msgstr "В це поле можна ввести тільки 11 цифр." -#: pl/forms.py:39 +#: pl/forms.py:42 msgid "National Identification Number consists of 11 digits." msgstr "Національний ідентифікаційний номер складається з 11 цифр." -#: pl/forms.py:40 +#: pl/forms.py:43 msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." msgstr "Помилкова контрольна сума для Національного ідентифікаційного номера" -#: pl/forms.py:74 -msgid "" -"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +#: pl/forms.py:79 +msgid "National ID Card Number consists of 3 letters and 6 digits." msgstr "" -"Заповніть поле податковий номер (NIP) у форматі XXX-XXX-XX-XX або XX-XX-XXX-" -"XXX." -#: pl/forms.py:75 +#: pl/forms.py:80 +msgid "Wrong checksum for the National ID Card Number." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:131 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX or " +"XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:132 msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." msgstr "Помилкова контрольна сума для податкового номеру (NIP)." -#: pl/forms.py:114 +#: pl/forms.py:171 msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." msgstr "" -#: pl/forms.py:115 +#: pl/forms.py:172 msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." msgstr "" "Помилкова контрольна сума для Національного ділового реєстраційного номеру " "(REGON)." -#: pl/forms.py:155 +#: pl/forms.py:212 msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." msgstr "Введіть поштовий індекс у форматі XX-XXX." @@ -1720,39 +2589,415 @@ msgstr "" msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." msgstr "" -#: ro/forms.py:19 +#: ro/forms.py:20 msgid "Enter a valid CIF." msgstr "Введіть правильний CIF." -#: ro/forms.py:56 +#: ro/forms.py:57 msgid "Enter a valid CNP." msgstr "Введіть правильний CNP." -#: ro/forms.py:143 +#: ro/forms.py:142 msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" msgstr "Введіть правильний IBAN в форматі ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX" -#: ro/forms.py:175 +#: ro/forms.py:174 msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." msgstr "Телефонні номери мають бути у форматі XXX-XXX-XXXX." -#: ro/forms.py:200 +#: ro/forms.py:199 msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" msgstr "Введіть правильний поштовий індекс у форматі XXXXXX" -#: se/forms.py:50 +#: ru/forms.py:37 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:50 +msgid "Enter a passport number in the format XXXX XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:63 +msgid "Enter a passport number in the format XX XXXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:10 +msgid "Central Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:11 +msgid "South Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:12 +msgid "North-West Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:13 +msgid "Far-East Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:14 +msgid "Siberian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:15 +msgid "Ural Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:16 +msgid "Privolzhsky Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:17 +msgid "North-Caucasian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:21 +msgid "Moskva" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:22 +msgid "Saint-Peterburg" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:23 +msgid "Moskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:24 +msgid "Adygeya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:25 +msgid "Bashkortostan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:26 +msgid "Buryatia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:27 +msgid "Altay, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:28 +msgid "Dagestan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:29 +msgid "Ingushskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:30 +msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:31 +msgid "Kalmykia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:32 +msgid "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:33 +msgid "Karelia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:34 +msgid "Komi, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:35 +msgid "Mariy Ehl, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:36 +msgid "Mordovia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:37 +msgid "Sakha, Respublika (Yakutiya)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:38 +msgid "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:39 +msgid "Tatarstan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:40 +msgid "Tyva, Respublika (Tuva)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:41 +msgid "Udmurtskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:42 +msgid "Khakassiya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:43 +msgid "Chechenskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:44 +msgid "Chuvashskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:45 +msgid "Altayskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:46 +msgid "Zabaykalskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:47 +msgid "Kamchatskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:48 +msgid "Krasnodarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:49 +msgid "Krasnoyarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:50 +msgid "Permskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:51 +msgid "Primorskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:52 +msgid "Stavropol'siyy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:53 +msgid "Khabarovskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:54 +msgid "Amurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:55 +msgid "Arkhangel'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:56 +msgid "Astrakhanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:57 +msgid "Belgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:58 +msgid "Bryanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:59 +msgid "Vladimirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:60 +msgid "Volgogradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:61 +msgid "Vologodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:62 +msgid "Voronezhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:63 +msgid "Ivanovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:64 +msgid "Irkutskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:65 +msgid "Kaliningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:66 +msgid "Kaluzhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:67 +msgid "Kemerovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:68 +msgid "Kirovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:69 +msgid "Kostromskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:70 +msgid "Kurganskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:71 +msgid "Kurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:72 +msgid "Leningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:73 +msgid "Lipeckaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:74 +msgid "Magadanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:75 +msgid "Murmanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:76 +msgid "Nizhegorodskaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:77 +msgid "Novgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:78 +msgid "Novosibirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:79 +msgid "Omskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:80 +msgid "Orenburgskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:81 +msgid "Orlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:82 +msgid "Penzenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:83 +msgid "Pskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:84 +msgid "Rostovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:85 +msgid "Rjazanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:86 +msgid "Samarskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:87 +msgid "Saratovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:88 +msgid "Sakhalinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:89 +msgid "Sverdlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:90 +msgid "Smolenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:91 +msgid "Tambovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:92 +msgid "Tverskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:93 +msgid "Tomskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:94 +msgid "Tul'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:95 +msgid "Tyumenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:96 +msgid "Ul'ianovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:97 +msgid "Chelyabinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:98 +msgid "Yaroslavskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:99 +msgid "Evreyskaya avtonomnaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:100 +msgid "Neneckiy autonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:101 +msgid "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:102 +msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:103 +msgid "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: se/forms.py:54 msgid "Enter a valid Swedish organisation number." msgstr "" -#: se/forms.py:107 +#: se/forms.py:111 msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." msgstr "" -#: se/forms.py:108 +#: se/forms.py:112 msgid "Co-ordination numbers are not allowed." msgstr "" -#: se/forms.py:150 +#: se/forms.py:154 msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." msgstr "" @@ -1840,6 +3085,22 @@ msgstr "" msgid "Jämtland" msgstr "" +#: si/forms.py:25 +msgid "The first 7 digits of the EMSO must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: si/forms.py:26 +msgid "The EMSO is not valid." +msgstr "" + +#: si/forms.py:86 +msgid "Enter a valid tax number in form SIXXXXXXXX" +msgstr "" + +#: si/forms.py:151 +msgid "Enter phone number in form +386XXXXXXXX or 0XXXXXXXX." +msgstr "" + #: sk/sk_districts.py:8 msgid "Banska Bystrica" msgstr "Банська Бистриця" @@ -2188,340 +3449,56 @@ msgstr "Трнава" msgid "Zilina region" msgstr "Жилінський край" -#: tr/forms.py:16 +#: tr/forms.py:21 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." msgstr "" -#: tr/forms.py:37 +#: tr/forms.py:42 msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." msgstr "" -#: tr/forms.py:64 +#: tr/forms.py:69 msgid "Enter a valid Turkish Identification number." msgstr "" -#: tr/forms.py:65 +#: tr/forms.py:70 msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." msgstr "" -#: uk/forms.py:21 -msgid "Enter a valid postcode." -msgstr "Уведіть правильний поштовий індекс." - -#: uk/uk_regions.py:11 -msgid "Bedfordshire" -msgstr "Бедфордшір" - -#: uk/uk_regions.py:12 -msgid "Buckinghamshire" -msgstr "Бакінгемшир" - -#: uk/uk_regions.py:14 -msgid "Cheshire" -msgstr "Чешир" - -#: uk/uk_regions.py:15 -msgid "Cornwall and Isles of Scilly" -msgstr "Корнуолл" - -#: uk/uk_regions.py:16 -msgid "Cumbria" -msgstr "Камбрія" - -#: uk/uk_regions.py:17 -msgid "Derbyshire" -msgstr "Дербішир" - -#: uk/uk_regions.py:18 -msgid "Devon" -msgstr "Девон" - -#: uk/uk_regions.py:19 -msgid "Dorset" -msgstr "Дорсет" - -#: uk/uk_regions.py:20 -msgid "Durham" -msgstr "Дарем" - -#: uk/uk_regions.py:21 -msgid "East Sussex" -msgstr "Східний Сассекс" - -#: uk/uk_regions.py:22 -msgid "Essex" -msgstr "Ессекс" - -#: uk/uk_regions.py:23 -msgid "Gloucestershire" -msgstr "Глостершир" - -#: uk/uk_regions.py:24 -msgid "Greater London" -msgstr "Великий Лондон" - -#: uk/uk_regions.py:25 -msgid "Greater Manchester" -msgstr "Великий Манчестер" - -#: uk/uk_regions.py:26 -msgid "Hampshire" -msgstr "Хемпшир" - -#: uk/uk_regions.py:27 -msgid "Hertfordshire" -msgstr "Хартфордшир" - -#: uk/uk_regions.py:28 -msgid "Kent" -msgstr "Кент" - -#: uk/uk_regions.py:29 -msgid "Lancashire" -msgstr "Ланкашир" - -#: uk/uk_regions.py:30 -msgid "Leicestershire" -msgstr "Лестершир" - -#: uk/uk_regions.py:31 -msgid "Lincolnshire" -msgstr "Лінкольншир" - -#: uk/uk_regions.py:32 -msgid "Merseyside" -msgstr "Мерсісайд" - -#: uk/uk_regions.py:33 -msgid "Norfolk" -msgstr "Норфолк" - -#: uk/uk_regions.py:34 -msgid "North Yorkshire" -msgstr "Північний Йоркшир" - -#: uk/uk_regions.py:35 -msgid "Northamptonshire" -msgstr "Нортгемптоншир" - -#: uk/uk_regions.py:36 -msgid "Northumberland" -msgstr "Нортумберленд" - -#: uk/uk_regions.py:37 -msgid "Nottinghamshire" -msgstr "Ноттінгемшир" - -#: uk/uk_regions.py:38 -msgid "Oxfordshire" -msgstr "Оксфордшир" - -#: uk/uk_regions.py:39 -msgid "Shropshire" -msgstr "Шропшир" - -#: uk/uk_regions.py:40 -msgid "Somerset" -msgstr "Сомерсет" - -#: uk/uk_regions.py:41 -msgid "South Yorkshire" -msgstr "Південний Йоркшир" - -#: uk/uk_regions.py:42 -msgid "Staffordshire" -msgstr "Стаффордшир" - -#: uk/uk_regions.py:43 -msgid "Suffolk" -msgstr "Саффолк" - -#: uk/uk_regions.py:44 -msgid "Surrey" -msgstr "Суррей" - -#: uk/uk_regions.py:45 -msgid "Tyne and Wear" -msgstr "Тайн-енд-Уїр" - -#: uk/uk_regions.py:46 -msgid "Warwickshire" -msgstr "Варвікшир" - -#: uk/uk_regions.py:47 -msgid "West Midlands" -msgstr "Уест Мідлендс" - -#: uk/uk_regions.py:48 -msgid "West Sussex" -msgstr "Західний Сассекс" - -#: uk/uk_regions.py:49 -msgid "West Yorkshire" -msgstr "Західний Йоркшир" - -#: uk/uk_regions.py:50 -msgid "Wiltshire" -msgstr "Уілтшир" - -#: uk/uk_regions.py:51 -msgid "Worcestershire" -msgstr "Вустершир" - -#: uk/uk_regions.py:55 -msgid "County Antrim" -msgstr "Графство Антрім" - -#: uk/uk_regions.py:56 -msgid "County Armagh" -msgstr "Графство Арма" - -#: uk/uk_regions.py:57 -msgid "County Down" -msgstr "Графство Даун" - -#: uk/uk_regions.py:58 -msgid "County Fermanagh" -msgstr "Графство Фєрмана" - -#: uk/uk_regions.py:59 -msgid "County Londonderry" -msgstr "Графство Лондондеррі" - -#: uk/uk_regions.py:60 -msgid "County Tyrone" -msgstr "Графство Тірон" - -#: uk/uk_regions.py:64 -msgid "Clwyd" -msgstr "Клуід" - -#: uk/uk_regions.py:65 -msgid "Dyfed" -msgstr "Давєд" - -#: uk/uk_regions.py:66 -msgid "Gwent" -msgstr "Гвєнт" - -#: uk/uk_regions.py:67 -msgid "Gwynedd" -msgstr "Гвінед" - -#: uk/uk_regions.py:68 -msgid "Mid Glamorgan" -msgstr "Мід Гламорган" - -#: uk/uk_regions.py:69 -msgid "Powys" -msgstr "Поуіс" - -#: uk/uk_regions.py:70 -msgid "South Glamorgan" -msgstr "Південний Гламорган" - -#: uk/uk_regions.py:71 -msgid "West Glamorgan" -msgstr "Західний Гламорган" - -#: uk/uk_regions.py:75 -msgid "Borders" -msgstr "Бордерс" - -#: uk/uk_regions.py:76 -msgid "Central Scotland" -msgstr "Центральна Шотландія" - -#: uk/uk_regions.py:77 -msgid "Dumfries and Galloway" -msgstr "Дамфріс і Галлоуей" - -#: uk/uk_regions.py:78 -msgid "Fife" -msgstr "Файф" - -#: uk/uk_regions.py:79 -msgid "Grampian" -msgstr "Гремпіан" - -#: uk/uk_regions.py:80 -msgid "Highland" -msgstr "Хайленд" - -#: uk/uk_regions.py:81 -msgid "Lothian" -msgstr "Лотіан" - -#: uk/uk_regions.py:82 -msgid "Orkney Islands" -msgstr "Оркнейські острови" - -#: uk/uk_regions.py:83 -msgid "Shetland Islands" -msgstr "Шетлендські острови" - -#: uk/uk_regions.py:84 -msgid "Strathclyde" -msgstr "Стресклайд" - -#: uk/uk_regions.py:85 -msgid "Tayside" -msgstr "Тейсайд" - -#: uk/uk_regions.py:86 -msgid "Western Isles" -msgstr "Західні острови" - -#: uk/uk_regions.py:90 -msgid "England" -msgstr "Англія" - -#: uk/uk_regions.py:91 -msgid "Northern Ireland" -msgstr "Північна Ірландія" - -#: uk/uk_regions.py:92 -msgid "Scotland" -msgstr "Шотландія" - -#: uk/uk_regions.py:93 -msgid "Wales" -msgstr "Уельс" - -#: us/forms.py:17 +#: us/forms.py:21 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." msgstr "Введіть поштовий індекс у форматі XXXXX або XXXXX-XXXX." -#: us/forms.py:26 +#: us/forms.py:30 msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." msgstr "" -#: us/forms.py:55 +#: us/forms.py:59 msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." msgstr "" "Введіть правильний номер соціального забезпення США в форматі XXX-XX-XXXX." -#: us/forms.py:88 +#: us/forms.py:92 msgid "Enter a U.S. state or territory." msgstr "" -#: us/models.py:9 +#: us/models.py:8 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" msgstr "Штат Сполучених Штатів Америки (дві великіх букви)" -#: us/models.py:18 +#: us/models.py:17 msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" msgstr "" -#: us/models.py:27 +#: us/models.py:26 msgid "Phone number" msgstr "Телефонний номер" -#: uy/forms.py:28 +#: uy/forms.py:29 msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." msgstr "" -#: uy/forms.py:30 +#: uy/forms.py:31 msgid "Enter a valid CI number." msgstr "" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/ur/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/ur/LC_MESSAGES/django.mo index 6d740fae168..bbd0dcf67a3 100644 Binary files a/django/contrib/localflavor/locale/ur/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/localflavor/locale/ur/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/ur/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/ur/LC_MESSAGES/django.po index 541fe5fd901..5bfaa9262ab 100644 --- a/django/contrib/localflavor/locale/ur/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/localflavor/locale/ur/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,36 +1,38 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # +# Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:19-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-15 15:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:22-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2011-01-19 16:22+0000\n" "Last-Translator: Django team\n" -"Language-Team: Urdu \n" +"Language-Team: Urdu (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/" +"ur/)\n" +"Language: ur\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: ur\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: ar/forms.py:28 +#: ar/forms.py:30 msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." msgstr "" -#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +#: ar/forms.py:52 br/forms.py:95 br/forms.py:134 pe/forms.py:27 pe/forms.py:55 msgid "This field requires only numbers." msgstr "" -#: ar/forms.py:51 +#: ar/forms.py:53 msgid "This field requires 7 or 8 digits." msgstr "" -#: ar/forms.py:80 +#: ar/forms.py:82 msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." msgstr "" -#: ar/forms.py:81 +#: ar/forms.py:83 msgid "Invalid CUIT." msgstr "" @@ -70,7 +72,7 @@ msgstr "" msgid "Vienna" msgstr "" -#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:22 no/forms.py:19 msgid "Enter a zip code in the format XXXX." msgstr "" @@ -78,8 +80,20 @@ msgstr "" msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." msgstr "" -#: au/forms.py:17 -msgid "Enter a 4 digit post code." +#: au/forms.py:26 +msgid "Enter a 4 digit postcode." +msgstr "" + +#: au/models.py:9 +msgid "Australian State" +msgstr "" + +#: au/models.py:19 +msgid "Australian Postcode" +msgstr "" + +#: au/models.py:33 +msgid "Australian Phone number" msgstr "" #: be/be_provinces.py:5 @@ -138,52 +152,52 @@ msgstr "" msgid "Wallonia" msgstr "" -#: be/forms.py:23 +#: be/forms.py:25 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." msgstr "" -#: be/forms.py:46 +#: be/forms.py:48 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." "xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." msgstr "" -#: br/forms.py:17 +#: br/forms.py:22 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." msgstr "" -#: br/forms.py:26 +#: br/forms.py:31 msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." msgstr "" -#: br/forms.py:54 +#: br/forms.py:58 msgid "" "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " "states." msgstr "" -#: br/forms.py:90 +#: br/forms.py:93 msgid "Invalid CPF number." msgstr "" -#: br/forms.py:91 +#: br/forms.py:94 msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." msgstr "" -#: br/forms.py:130 +#: br/forms.py:133 msgid "Invalid CNPJ number." msgstr "" -#: br/forms.py:132 +#: br/forms.py:135 msgid "This field requires at least 14 digits" msgstr "" -#: ca/forms.py:25 +#: ca/forms.py:29 msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." msgstr "" -#: ca/forms.py:96 +#: ca/forms.py:110 msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." msgstr "" @@ -291,24 +305,52 @@ msgstr "" msgid "Zurich" msgstr "" -#: ch/forms.py:65 +#: ch/forms.py:68 msgid "" "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " "1234567890 format." msgstr "" -#: cl/forms.py:30 +#: cl/forms.py:32 msgid "Enter a valid Chilean RUT." msgstr "" -#: cl/forms.py:31 +#: cl/forms.py:33 msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." msgstr "" -#: cl/forms.py:32 +#: cl/forms.py:34 msgid "The Chilean RUT is not valid." msgstr "" +#: cn/forms.py:84 +msgid "Enter a post code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:105 +msgid "ID Card Number consists of 15 or 18 digits." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:106 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong checksum" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:107 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong birthdate" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:108 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong location code" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:193 +msgid "Enter a valid phone number." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:210 +msgid "Enter a valid cell number." +msgstr "" + #: cz/cz_regions.py:8 msgid "Prague" msgstr "" @@ -365,23 +407,23 @@ msgstr "" msgid "Moravian-Silesian Region" msgstr "" -#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +#: cz/forms.py:32 sk/forms.py:33 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." msgstr "" -#: cz/forms.py:48 +#: cz/forms.py:52 msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." msgstr "" -#: cz/forms.py:49 +#: cz/forms.py:53 msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" msgstr "" -#: cz/forms.py:50 +#: cz/forms.py:54 msgid "Enter a valid birth number." msgstr "" -#: cz/forms.py:111 +#: cz/forms.py:115 msgid "Enter a valid IC number." msgstr "" @@ -449,11 +491,11 @@ msgstr "" msgid "Thuringia" msgstr "" -#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +#: de/forms.py:20 fi/forms.py:18 fr/forms.py:20 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." msgstr "" -#: de/forms.py:42 +#: de/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " "format." @@ -723,66 +765,474 @@ msgstr "" msgid "Valencian Community" msgstr "" -#: es/forms.py:20 +#: es/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." msgstr "" -#: es/forms.py:40 +#: es/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " "9XXXXXXXX." msgstr "" -#: es/forms.py:67 +#: es/forms.py:73 msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." msgstr "" -#: es/forms.py:68 +#: es/forms.py:74 msgid "Please enter a valid NIF or NIE." msgstr "" -#: es/forms.py:69 +#: es/forms.py:75 msgid "Invalid checksum for NIF." msgstr "" -#: es/forms.py:70 +#: es/forms.py:76 msgid "Invalid checksum for NIE." msgstr "" -#: es/forms.py:71 +#: es/forms.py:77 msgid "Invalid checksum for CIF." msgstr "" -#: es/forms.py:143 +#: es/forms.py:149 msgid "" "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." msgstr "" -#: es/forms.py:144 +#: es/forms.py:150 msgid "Invalid checksum for bank account number." msgstr "" -#: fi/forms.py:29 +#: fi/forms.py:33 msgid "Enter a valid Finnish social security number." msgstr "" -#: fr/forms.py:31 +#: fr/forms.py:35 msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." msgstr "" -#: id/forms.py:28 -msgid "Enter a valid post code" +#: gb/forms.py:25 +msgid "Enter a valid postcode." msgstr "" -#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 -msgid "Enter a valid phone number" +#: gb/gb_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" msgstr "" -#: id/forms.py:107 +#: gb/gb_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:75 +msgid "Enter a valid 13 digit JMBG" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:76 +msgid "Error in date segment" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:123 +msgid "Enter a valid 11 digit OIB" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:152 id/forms.py:112 msgid "Enter a valid vehicle license plate number" msgstr "" -#: id/forms.py:170 +#: hr/forms.py:153 +msgid "Enter a valid location code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:154 +msgid "Number part cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:190 +msgid "Enter a valid 5 digit postal code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:218 id/forms.py:72 nl/forms.py:56 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:219 +msgid "Enter a valid area or mobile network code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:220 +msgid "The phone nubmer is too long" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:258 +msgid "Enter a valid 19 digit JMBAG starting with 601983" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:259 +msgid "Card issue number cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:12 +msgid "Grad Zagreb" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:13 +msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:14 +msgid "Brodsko-posavska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:15 +msgid "Dubrovačko-neretvanska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:16 +msgid "Istarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:17 +msgid "Karlovačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:18 +msgid "Koprivničko-križevačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:19 +msgid "Krapinsko-zagorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:20 +msgid "Ličko-senjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:21 +msgid "Međimurska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:22 +msgid "Osječko-baranjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:23 +msgid "Požeško-slavonska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:24 +msgid "Primorsko-goranska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:25 +msgid "Sisačko-moslavačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:26 +msgid "Splitsko-dalmatinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:27 +msgid "Šibensko-kninska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:28 +msgid "Varaždinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:29 +msgid "Virovitičko-podravska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:30 +msgid "Vukovarsko-srijemska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:31 +msgid "Zadarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:32 +msgid "Zagrebačka županija" +msgstr "" + +#: id/forms.py:31 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "" + +#: id/forms.py:176 msgid "Enter a valid NIK/KTP number" msgstr "" @@ -1186,32 +1636,40 @@ msgstr "" msgid "Enter a valid ID number." msgstr "" -#: in_/forms.py:15 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +#: in_/forms.py:41 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXX or XXX XXX." msgstr "" -#: is_/forms.py:18 +#: in_/forms.py:64 +msgid "Enter an Indian state or territory." +msgstr "" + +#: in_/forms.py:103 +msgid "Phone numbers must be in 02X-8X or 03X-7X or 04X-6X format." +msgstr "" + +#: is_/forms.py:22 msgid "" "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." msgstr "" -#: is_/forms.py:19 +#: is_/forms.py:23 msgid "The Icelandic identification number is not valid." msgstr "" -#: it/forms.py:15 +#: it/forms.py:21 msgid "Enter a valid zip code." msgstr "" -#: it/forms.py:44 +#: it/forms.py:48 msgid "Enter a valid Social Security number." msgstr "" -#: it/forms.py:69 +#: it/forms.py:73 msgid "Enter a valid VAT number." msgstr "" -#: jp/forms.py:16 +#: jp/forms.py:19 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." msgstr "" @@ -1407,139 +1865,541 @@ msgstr "" msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" msgstr "" -#: mx/mx_states.py:12 -msgid "Aguascalientes" +#: mk/forms.py:18 +msgid "" +"Identity card numbers must contain either 4 to 7 digits or an uppercase " +"letter and 7 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:57 si/forms.py:24 +msgid "This field should contain exactly 13 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:58 +msgid "The first 7 digits of the UMCN must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:59 +msgid "The UMCN is not valid." +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:8 +msgid "Aerodrom" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:9 +msgid "Aračinovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:10 +msgid "Berovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:11 +msgid "Bitola" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:12 +msgid "Bogdanci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:13 +msgid "Bogovinje" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:14 +msgid "Bosilovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:15 +msgid "Brvenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:16 +msgid "Butel" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:17 +msgid "Valandovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:18 +msgid "Vasilevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:19 +msgid "Vevčani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:20 +msgid "Veles" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:21 +msgid "Vinica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:22 +msgid "Vraneštica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:23 +msgid "Vrapčište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:24 +msgid "Gazi Baba" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:25 +msgid "Gevgelija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:26 +msgid "Gostivar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:27 +msgid "Gradsko" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:28 +msgid "Debar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:29 +msgid "Debarca" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:30 +msgid "Delčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:31 +msgid "Demir Kapija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:32 +msgid "Demir Hisar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:33 +msgid "Dolneni" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:34 +msgid "Drugovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:35 +msgid "Gjorče Petrov" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:36 +msgid "Želino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:37 +msgid "Zajas" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:38 +msgid "Zelenikovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:39 +msgid "Zrnovci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:40 +msgid "Ilinden" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:41 +msgid "Jegunovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:42 +msgid "Kavadarci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:43 +msgid "Karbinci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:44 +msgid "Karpoš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:45 +msgid "Kisela Voda" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:46 +msgid "Kičevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:47 +msgid "Konče" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:48 +msgid "Koćani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:49 +msgid "Kratovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:50 +msgid "Kriva Palanka" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:51 +msgid "Krivogaštani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:52 +msgid "Kruševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:53 +msgid "Kumanovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:54 +msgid "Lipkovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:55 +msgid "Lozovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:56 +msgid "Mavrovo i Rostuša" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:57 +msgid "Makedonska Kamenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:58 +msgid "Makedonski Brod" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:59 +msgid "Mogila" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:60 +msgid "Negotino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:61 +msgid "Novaci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:62 +msgid "Novo Selo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:63 +msgid "Oslomej" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:64 +msgid "Ohrid" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:65 +msgid "Petrovec" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:66 +msgid "Pehčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:67 +msgid "Plasnica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:68 +msgid "Prilep" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:69 +msgid "Probištip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:70 +msgid "Radoviš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:71 +msgid "Rankovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:72 +msgid "Resen" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:73 +msgid "Rosoman" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:74 +msgid "Saraj" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:75 +msgid "Sveti Nikole" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:76 +msgid "Sopište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:77 +msgid "Star Dojran" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:78 +msgid "Staro Nagoričane" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:79 +msgid "Struga" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:80 +msgid "Strumica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:81 +msgid "Studeničani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:82 +msgid "Tearce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:83 +msgid "Tetovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:84 +msgid "Centar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:85 +msgid "Centar-Župa" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:86 +msgid "Čair" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:87 +msgid "Čaška" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:88 +msgid "Češinovo-Obleševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:89 +msgid "Čučer-Sandevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:90 +msgid "Štip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:91 +msgid "Šuto Orizari" +msgstr "" + +#: mk/models.py:11 +msgid "Macedonian identity card number" +msgstr "" + +#: mk/models.py:25 +msgid "A Macedonian municipality (2 character code)" +msgstr "" + +#: mk/models.py:35 +msgid "Unique master citizen number (13 digits)" +msgstr "" + +#: mx/forms.py:65 +msgid "Enter a valid zip code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:108 +msgid "Enter a valid RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:109 +msgid "Invalid checksum for RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:189 +msgid "Enter a valid CURP." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:190 +msgid "Invalid checksum for CURP." +msgstr "" + +#: mx/models.py:14 +msgid "Mexico state (three uppercase letters)" +msgstr "" + +#: mx/models.py:27 +msgid "Mexico zip code" +msgstr "" + +#: mx/models.py:44 +msgid "Mexican RFC" +msgstr "" + +#: mx/models.py:61 +msgid "Mexican CURP" msgstr "" #: mx/mx_states.py:13 -msgid "Baja California" +msgid "Aguascalientes" msgstr "" #: mx/mx_states.py:14 -msgid "Baja California Sur" +msgid "Baja California" msgstr "" #: mx/mx_states.py:15 -msgid "Campeche" +msgid "Baja California Sur" msgstr "" #: mx/mx_states.py:16 -msgid "Chihuahua" +msgid "Campeche" msgstr "" #: mx/mx_states.py:17 -msgid "Chiapas" +msgid "Chihuahua" msgstr "" #: mx/mx_states.py:18 -msgid "Coahuila" +msgid "Chiapas" msgstr "" #: mx/mx_states.py:19 -msgid "Colima" +msgid "Coahuila" msgstr "" #: mx/mx_states.py:20 -msgid "Distrito Federal" +msgid "Colima" msgstr "" #: mx/mx_states.py:21 -msgid "Durango" +msgid "Distrito Federal" msgstr "" #: mx/mx_states.py:22 -msgid "Guerrero" +msgid "Durango" msgstr "" #: mx/mx_states.py:23 -msgid "Guanajuato" +msgid "Guerrero" msgstr "" #: mx/mx_states.py:24 -msgid "Hidalgo" +msgid "Guanajuato" msgstr "" #: mx/mx_states.py:25 -msgid "Jalisco" +msgid "Hidalgo" msgstr "" #: mx/mx_states.py:26 -msgid "Estado de México" +msgid "Jalisco" msgstr "" #: mx/mx_states.py:27 -msgid "Michoacán" +msgid "Estado de México" msgstr "" #: mx/mx_states.py:28 -msgid "Morelos" +msgid "Michoacán" msgstr "" #: mx/mx_states.py:29 -msgid "Nayarit" +msgid "Morelos" msgstr "" #: mx/mx_states.py:30 -msgid "Nuevo León" +msgid "Nayarit" msgstr "" #: mx/mx_states.py:31 -msgid "Oaxaca" +msgid "Nuevo León" msgstr "" #: mx/mx_states.py:32 -msgid "Puebla" +msgid "Oaxaca" msgstr "" #: mx/mx_states.py:33 -msgid "Querétaro" +msgid "Puebla" msgstr "" #: mx/mx_states.py:34 -msgid "Quintana Roo" +msgid "Querétaro" msgstr "" #: mx/mx_states.py:35 -msgid "Sinaloa" +msgid "Quintana Roo" msgstr "" #: mx/mx_states.py:36 -msgid "San Luis Potosí" +msgid "Sinaloa" msgstr "" #: mx/mx_states.py:37 -msgid "Sonora" +msgid "San Luis Potosí" msgstr "" #: mx/mx_states.py:38 -msgid "Tabasco" +msgid "Sonora" msgstr "" #: mx/mx_states.py:39 -msgid "Tamaulipas" +msgid "Tabasco" msgstr "" #: mx/mx_states.py:40 -msgid "Tlaxcala" +msgid "Tamaulipas" msgstr "" #: mx/mx_states.py:41 -msgid "Veracruz" +msgid "Tlaxcala" msgstr "" #: mx/mx_states.py:42 -msgid "Yucatán" +msgid "Veracruz" msgstr "" #: mx/mx_states.py:43 +msgid "Yucatán" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:44 msgid "Zacatecas" msgstr "" -#: nl/forms.py:22 +#: nl/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code" msgstr "" -#: nl/forms.py:79 +#: nl/forms.py:82 msgid "Enter a valid SoFi number" msgstr "" @@ -1587,44 +2447,53 @@ msgstr "" msgid "Zuid-Holland" msgstr "" -#: no/forms.py:34 +#: no/forms.py:39 msgid "Enter a valid Norwegian social security number." msgstr "" -#: pe/forms.py:25 +#: pe/forms.py:28 msgid "This field requires 8 digits." msgstr "" -#: pe/forms.py:53 +#: pe/forms.py:56 msgid "This field requires 11 digits." msgstr "" -#: pl/forms.py:39 +#: pl/forms.py:42 msgid "National Identification Number consists of 11 digits." msgstr "" -#: pl/forms.py:40 +#: pl/forms.py:43 msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." msgstr "" -#: pl/forms.py:74 -msgid "" -"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +#: pl/forms.py:79 +msgid "National ID Card Number consists of 3 letters and 6 digits." msgstr "" -#: pl/forms.py:75 +#: pl/forms.py:80 +msgid "Wrong checksum for the National ID Card Number." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:131 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX or " +"XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:132 msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." msgstr "" -#: pl/forms.py:114 +#: pl/forms.py:171 msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." msgstr "" -#: pl/forms.py:115 +#: pl/forms.py:172 msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." msgstr "" -#: pl/forms.py:155 +#: pl/forms.py:212 msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." msgstr "" @@ -1700,39 +2569,415 @@ msgstr "" msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." msgstr "" -#: ro/forms.py:19 +#: ro/forms.py:20 msgid "Enter a valid CIF." msgstr "" -#: ro/forms.py:56 +#: ro/forms.py:57 msgid "Enter a valid CNP." msgstr "" -#: ro/forms.py:143 +#: ro/forms.py:142 msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" msgstr "" -#: ro/forms.py:175 +#: ro/forms.py:174 msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." msgstr "" -#: ro/forms.py:200 +#: ro/forms.py:199 msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" msgstr "" -#: se/forms.py:50 +#: ru/forms.py:37 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:50 +msgid "Enter a passport number in the format XXXX XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:63 +msgid "Enter a passport number in the format XX XXXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:10 +msgid "Central Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:11 +msgid "South Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:12 +msgid "North-West Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:13 +msgid "Far-East Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:14 +msgid "Siberian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:15 +msgid "Ural Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:16 +msgid "Privolzhsky Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:17 +msgid "North-Caucasian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:21 +msgid "Moskva" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:22 +msgid "Saint-Peterburg" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:23 +msgid "Moskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:24 +msgid "Adygeya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:25 +msgid "Bashkortostan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:26 +msgid "Buryatia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:27 +msgid "Altay, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:28 +msgid "Dagestan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:29 +msgid "Ingushskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:30 +msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:31 +msgid "Kalmykia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:32 +msgid "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:33 +msgid "Karelia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:34 +msgid "Komi, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:35 +msgid "Mariy Ehl, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:36 +msgid "Mordovia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:37 +msgid "Sakha, Respublika (Yakutiya)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:38 +msgid "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:39 +msgid "Tatarstan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:40 +msgid "Tyva, Respublika (Tuva)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:41 +msgid "Udmurtskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:42 +msgid "Khakassiya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:43 +msgid "Chechenskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:44 +msgid "Chuvashskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:45 +msgid "Altayskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:46 +msgid "Zabaykalskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:47 +msgid "Kamchatskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:48 +msgid "Krasnodarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:49 +msgid "Krasnoyarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:50 +msgid "Permskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:51 +msgid "Primorskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:52 +msgid "Stavropol'siyy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:53 +msgid "Khabarovskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:54 +msgid "Amurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:55 +msgid "Arkhangel'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:56 +msgid "Astrakhanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:57 +msgid "Belgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:58 +msgid "Bryanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:59 +msgid "Vladimirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:60 +msgid "Volgogradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:61 +msgid "Vologodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:62 +msgid "Voronezhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:63 +msgid "Ivanovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:64 +msgid "Irkutskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:65 +msgid "Kaliningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:66 +msgid "Kaluzhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:67 +msgid "Kemerovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:68 +msgid "Kirovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:69 +msgid "Kostromskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:70 +msgid "Kurganskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:71 +msgid "Kurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:72 +msgid "Leningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:73 +msgid "Lipeckaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:74 +msgid "Magadanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:75 +msgid "Murmanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:76 +msgid "Nizhegorodskaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:77 +msgid "Novgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:78 +msgid "Novosibirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:79 +msgid "Omskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:80 +msgid "Orenburgskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:81 +msgid "Orlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:82 +msgid "Penzenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:83 +msgid "Pskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:84 +msgid "Rostovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:85 +msgid "Rjazanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:86 +msgid "Samarskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:87 +msgid "Saratovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:88 +msgid "Sakhalinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:89 +msgid "Sverdlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:90 +msgid "Smolenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:91 +msgid "Tambovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:92 +msgid "Tverskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:93 +msgid "Tomskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:94 +msgid "Tul'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:95 +msgid "Tyumenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:96 +msgid "Ul'ianovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:97 +msgid "Chelyabinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:98 +msgid "Yaroslavskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:99 +msgid "Evreyskaya avtonomnaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:100 +msgid "Neneckiy autonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:101 +msgid "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:102 +msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:103 +msgid "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: se/forms.py:54 msgid "Enter a valid Swedish organisation number." msgstr "" -#: se/forms.py:107 +#: se/forms.py:111 msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." msgstr "" -#: se/forms.py:108 +#: se/forms.py:112 msgid "Co-ordination numbers are not allowed." msgstr "" -#: se/forms.py:150 +#: se/forms.py:154 msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." msgstr "" @@ -1820,6 +3065,22 @@ msgstr "" msgid "Jämtland" msgstr "" +#: si/forms.py:25 +msgid "The first 7 digits of the EMSO must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: si/forms.py:26 +msgid "The EMSO is not valid." +msgstr "" + +#: si/forms.py:86 +msgid "Enter a valid tax number in form SIXXXXXXXX" +msgstr "" + +#: si/forms.py:151 +msgid "Enter phone number in form +386XXXXXXXX or 0XXXXXXXX." +msgstr "" + #: sk/sk_districts.py:8 msgid "Banska Bystrica" msgstr "" @@ -2168,339 +3429,55 @@ msgstr "" msgid "Zilina region" msgstr "" -#: tr/forms.py:16 +#: tr/forms.py:21 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." msgstr "" -#: tr/forms.py:37 +#: tr/forms.py:42 msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." msgstr "" -#: tr/forms.py:64 +#: tr/forms.py:69 msgid "Enter a valid Turkish Identification number." msgstr "" -#: tr/forms.py:65 +#: tr/forms.py:70 msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." msgstr "" -#: uk/forms.py:21 -msgid "Enter a valid postcode." -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:11 -msgid "Bedfordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:12 -msgid "Buckinghamshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:14 -msgid "Cheshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:15 -msgid "Cornwall and Isles of Scilly" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:16 -msgid "Cumbria" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:17 -msgid "Derbyshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:18 -msgid "Devon" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:19 -msgid "Dorset" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:20 -msgid "Durham" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:21 -msgid "East Sussex" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:22 -msgid "Essex" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:23 -msgid "Gloucestershire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:24 -msgid "Greater London" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:25 -msgid "Greater Manchester" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:26 -msgid "Hampshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:27 -msgid "Hertfordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:28 -msgid "Kent" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:29 -msgid "Lancashire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:30 -msgid "Leicestershire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:31 -msgid "Lincolnshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:32 -msgid "Merseyside" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:33 -msgid "Norfolk" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:34 -msgid "North Yorkshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:35 -msgid "Northamptonshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:36 -msgid "Northumberland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:37 -msgid "Nottinghamshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:38 -msgid "Oxfordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:39 -msgid "Shropshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:40 -msgid "Somerset" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:41 -msgid "South Yorkshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:42 -msgid "Staffordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:43 -msgid "Suffolk" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:44 -msgid "Surrey" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:45 -msgid "Tyne and Wear" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:46 -msgid "Warwickshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:47 -msgid "West Midlands" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:48 -msgid "West Sussex" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:49 -msgid "West Yorkshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:50 -msgid "Wiltshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:51 -msgid "Worcestershire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:55 -msgid "County Antrim" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:56 -msgid "County Armagh" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:57 -msgid "County Down" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:58 -msgid "County Fermanagh" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:59 -msgid "County Londonderry" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:60 -msgid "County Tyrone" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:64 -msgid "Clwyd" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:65 -msgid "Dyfed" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:66 -msgid "Gwent" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:67 -msgid "Gwynedd" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:68 -msgid "Mid Glamorgan" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:69 -msgid "Powys" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:70 -msgid "South Glamorgan" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:71 -msgid "West Glamorgan" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:75 -msgid "Borders" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:76 -msgid "Central Scotland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:77 -msgid "Dumfries and Galloway" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:78 -msgid "Fife" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:79 -msgid "Grampian" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:80 -msgid "Highland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:81 -msgid "Lothian" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:82 -msgid "Orkney Islands" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:83 -msgid "Shetland Islands" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:84 -msgid "Strathclyde" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:85 -msgid "Tayside" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:86 -msgid "Western Isles" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:90 -msgid "England" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:91 -msgid "Northern Ireland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:92 -msgid "Scotland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:93 -msgid "Wales" -msgstr "" - -#: us/forms.py:17 +#: us/forms.py:21 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." msgstr "" -#: us/forms.py:26 +#: us/forms.py:30 msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." msgstr "" -#: us/forms.py:55 +#: us/forms.py:59 msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." msgstr "" -#: us/forms.py:88 +#: us/forms.py:92 msgid "Enter a U.S. state or territory." msgstr "" -#: us/models.py:9 +#: us/models.py:8 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" msgstr "" -#: us/models.py:18 +#: us/models.py:17 msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" msgstr "" -#: us/models.py:27 +#: us/models.py:26 msgid "Phone number" msgstr "" -#: uy/forms.py:28 +#: uy/forms.py:29 msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." msgstr "" -#: uy/forms.py:30 +#: uy/forms.py:31 msgid "Enter a valid CI number." msgstr "" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo index f5707a8872d..13f3c078d07 100644 Binary files a/django/contrib/localflavor/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/localflavor/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po index eb78dbb3147..b141cf087f8 100644 --- a/django/contrib/localflavor/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/localflavor/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,36 +1,39 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # +# Translators: +# Jannis Leidel , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:19-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:43+0000\n" -"Last-Translator: Jannis \n" -"Language-Team: Vietnamese \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:22-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:24+0000\n" +"Last-Translator: Jannis Leidel \n" +"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.net/projects/p/django/" +"language/vi/)\n" +"Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: vi\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" -#: ar/forms.py:28 +#: ar/forms.py:30 msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." msgstr "Hãy nhập mã bưu điện theo mẫu NNNN hoặc ANNNNAAA." -#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +#: ar/forms.py:52 br/forms.py:95 br/forms.py:134 pe/forms.py:27 pe/forms.py:55 msgid "This field requires only numbers." msgstr "Điền một chữ số duy nhất." -#: ar/forms.py:51 +#: ar/forms.py:53 msgid "This field requires 7 or 8 digits." msgstr "Bạn cần điền 7 hoặc 8 chữ số." -#: ar/forms.py:80 +#: ar/forms.py:82 msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." msgstr "Hãy nhập CUIT hợp lệ theo dạng XX-XXXXXXXX-X hoặc XXXXXXXXXXXX." -#: ar/forms.py:81 +#: ar/forms.py:83 msgid "Invalid CUIT." msgstr "CUIT không hợp lệ." @@ -70,7 +73,7 @@ msgstr "" msgid "Vienna" msgstr "Thành phố Viên" -#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:22 no/forms.py:19 msgid "Enter a zip code in the format XXXX." msgstr "Hãy nhập mã bưu điện theo dạng XXXX." @@ -78,9 +81,21 @@ msgstr "Hãy nhập mã bưu điện theo dạng XXXX." msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." msgstr "Hãy nhập số an sinh xã hội của nước Áo theo dạng XXXX XXXXXX." -#: au/forms.py:17 -msgid "Enter a 4 digit post code." -msgstr "Hãy nhập 4 số của mã bưu điện." +#: au/forms.py:26 +msgid "Enter a 4 digit postcode." +msgstr "" + +#: au/models.py:9 +msgid "Australian State" +msgstr "" + +#: au/models.py:19 +msgid "Australian Postcode" +msgstr "" + +#: au/models.py:33 +msgid "Australian Phone number" +msgstr "" #: be/be_provinces.py:5 msgid "Antwerp" @@ -138,52 +153,52 @@ msgstr "" msgid "Wallonia" msgstr "" -#: be/forms.py:23 +#: be/forms.py:25 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." msgstr "" -#: be/forms.py:46 +#: be/forms.py:48 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." "xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." msgstr "" -#: br/forms.py:17 +#: br/forms.py:22 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." msgstr "Hãy nhập mã bưu điện theo dạng XXXXX-XXX." -#: br/forms.py:26 +#: br/forms.py:31 msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." msgstr "Số điện thoại phải dưới dạng XX-XXXX-XXXX." -#: br/forms.py:54 +#: br/forms.py:58 msgid "" "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " "states." msgstr "" -#: br/forms.py:90 +#: br/forms.py:93 msgid "Invalid CPF number." msgstr "Số CPF không hợp lệ." -#: br/forms.py:91 +#: br/forms.py:94 msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." msgstr "Điền nhiều nhất là 11 chữ số hoặc 14 kí tự." -#: br/forms.py:130 +#: br/forms.py:133 msgid "Invalid CNPJ number." msgstr "Số CNPJ không hợp lệ." -#: br/forms.py:132 +#: br/forms.py:135 msgid "This field requires at least 14 digits" msgstr "Bạn phải cần điền ít nhất là 14 chữ số." -#: ca/forms.py:25 +#: ca/forms.py:29 msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." msgstr "Hãy nhập mã bưu điện theo dạng XXX XXX." -#: ca/forms.py:96 +#: ca/forms.py:110 msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." msgstr "" @@ -291,24 +306,52 @@ msgstr "" msgid "Zurich" msgstr "Thành phố Zurich" -#: ch/forms.py:65 +#: ch/forms.py:68 msgid "" "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " "1234567890 format." msgstr "" -#: cl/forms.py:30 +#: cl/forms.py:32 msgid "Enter a valid Chilean RUT." msgstr "" -#: cl/forms.py:31 +#: cl/forms.py:33 msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." msgstr "" -#: cl/forms.py:32 +#: cl/forms.py:34 msgid "The Chilean RUT is not valid." msgstr "" +#: cn/forms.py:84 +msgid "Enter a post code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:105 +msgid "ID Card Number consists of 15 or 18 digits." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:106 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong checksum" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:107 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong birthdate" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:108 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong location code" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:193 +msgid "Enter a valid phone number." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:210 +msgid "Enter a valid cell number." +msgstr "" + #: cz/cz_regions.py:8 msgid "Prague" msgstr "" @@ -365,23 +408,23 @@ msgstr "" msgid "Moravian-Silesian Region" msgstr "" -#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +#: cz/forms.py:32 sk/forms.py:33 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." msgstr "" -#: cz/forms.py:48 +#: cz/forms.py:52 msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." msgstr "" -#: cz/forms.py:49 +#: cz/forms.py:53 msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" msgstr "" -#: cz/forms.py:50 +#: cz/forms.py:54 msgid "Enter a valid birth number." msgstr "" -#: cz/forms.py:111 +#: cz/forms.py:115 msgid "Enter a valid IC number." msgstr "" @@ -449,11 +492,11 @@ msgstr "" msgid "Thuringia" msgstr "" -#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +#: de/forms.py:20 fi/forms.py:18 fr/forms.py:20 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." msgstr "Hãy nhập mã bưu điện theo mẫu XXXXX." -#: de/forms.py:42 +#: de/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " "format." @@ -723,67 +766,475 @@ msgstr "" msgid "Valencian Community" msgstr "" -#: es/forms.py:20 +#: es/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." msgstr "Hãy nhập mã số bưu điện hợp lệ theo dạng 01XXX - 52XXX." -#: es/forms.py:40 +#: es/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " "9XXXXXXXX." msgstr "" "Hãy nhập số điện thoại hợp lệ theo dạng 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX hoặc 9XXXXXXXX." -#: es/forms.py:67 +#: es/forms.py:73 msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." msgstr "Hãy nhập NIF, NIE, hoặc CIF hợp lệ." -#: es/forms.py:68 +#: es/forms.py:74 msgid "Please enter a valid NIF or NIE." msgstr "Hãy nhập NIF hoặc NIE hợp lệ." -#: es/forms.py:69 +#: es/forms.py:75 msgid "Invalid checksum for NIF." msgstr "" -#: es/forms.py:70 +#: es/forms.py:76 msgid "Invalid checksum for NIE." msgstr "" -#: es/forms.py:71 +#: es/forms.py:77 msgid "Invalid checksum for CIF." msgstr "" -#: es/forms.py:143 +#: es/forms.py:149 msgid "" "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." msgstr "Hãy nhập số tài khoản ngân hàng theo dạng XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." -#: es/forms.py:144 +#: es/forms.py:150 msgid "Invalid checksum for bank account number." msgstr "" -#: fi/forms.py:29 +#: fi/forms.py:33 msgid "Enter a valid Finnish social security number." msgstr "" -#: fr/forms.py:31 +#: fr/forms.py:35 msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." msgstr "" -#: id/forms.py:28 -msgid "Enter a valid post code" +#: gb/forms.py:25 +msgid "Enter a valid postcode." msgstr "" -#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 -msgid "Enter a valid phone number" -msgstr "Hãy nhập số điện thoại có hiệu lực" +#: gb/gb_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "" -#: id/forms.py:107 +#: gb/gb_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "Vùng South Yorkshire" + +#: gb/gb_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "" + +#: gb/gb_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "Nước Anh" + +#: gb/gb_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Bắc Ai-len" + +#: gb/gb_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "Sccotland" + +#: gb/gb_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "Xứ Wale" + +#: hr/forms.py:75 +msgid "Enter a valid 13 digit JMBG" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:76 +msgid "Error in date segment" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:123 +msgid "Enter a valid 11 digit OIB" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:152 id/forms.py:112 msgid "Enter a valid vehicle license plate number" msgstr "" -#: id/forms.py:170 +#: hr/forms.py:153 +msgid "Enter a valid location code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:154 +msgid "Number part cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:190 +msgid "Enter a valid 5 digit postal code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:218 id/forms.py:72 nl/forms.py:56 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Hãy nhập số điện thoại có hiệu lực" + +#: hr/forms.py:219 +msgid "Enter a valid area or mobile network code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:220 +msgid "The phone nubmer is too long" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:258 +msgid "Enter a valid 19 digit JMBAG starting with 601983" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:259 +msgid "Card issue number cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:12 +msgid "Grad Zagreb" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:13 +msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:14 +msgid "Brodsko-posavska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:15 +msgid "Dubrovačko-neretvanska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:16 +msgid "Istarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:17 +msgid "Karlovačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:18 +msgid "Koprivničko-križevačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:19 +msgid "Krapinsko-zagorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:20 +msgid "Ličko-senjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:21 +msgid "Međimurska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:22 +msgid "Osječko-baranjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:23 +msgid "Požeško-slavonska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:24 +msgid "Primorsko-goranska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:25 +msgid "Sisačko-moslavačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:26 +msgid "Splitsko-dalmatinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:27 +msgid "Šibensko-kninska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:28 +msgid "Varaždinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:29 +msgid "Virovitičko-podravska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:30 +msgid "Vukovarsko-srijemska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:31 +msgid "Zadarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:32 +msgid "Zagrebačka županija" +msgstr "" + +#: id/forms.py:31 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "" + +#: id/forms.py:176 msgid "Enter a valid NIK/KTP number" msgstr "" @@ -1187,32 +1638,40 @@ msgstr "" msgid "Enter a valid ID number." msgstr "" -#: in_/forms.py:15 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." -msgstr "Hãy nhập mã bưu điện theo dạng XXXXXXX." +#: in_/forms.py:41 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXX or XXX XXX." +msgstr "" -#: is_/forms.py:18 +#: in_/forms.py:64 +msgid "Enter an Indian state or territory." +msgstr "" + +#: in_/forms.py:103 +msgid "Phone numbers must be in 02X-8X or 03X-7X or 04X-6X format." +msgstr "" + +#: is_/forms.py:22 msgid "" "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." msgstr "" -#: is_/forms.py:19 +#: is_/forms.py:23 msgid "The Icelandic identification number is not valid." msgstr "" -#: it/forms.py:15 +#: it/forms.py:21 msgid "Enter a valid zip code." msgstr "Hãy nhập mã bưu điện hợp lệ." -#: it/forms.py:44 +#: it/forms.py:48 msgid "Enter a valid Social Security number." msgstr "Hãy nhập số Bảo hiểm Xã hội hợp lệ." -#: it/forms.py:69 +#: it/forms.py:73 msgid "Enter a valid VAT number." msgstr "Hãy nhập số VAT hợp lệ." -#: jp/forms.py:16 +#: jp/forms.py:19 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." msgstr "Hãy nhập mã bưu điện theo dạng XXXXXXX hoặc XXX-XXXX." @@ -1408,139 +1867,541 @@ msgstr "Thành phố Okinawa" msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" msgstr "" -#: mx/mx_states.py:12 -msgid "Aguascalientes" +#: mk/forms.py:18 +msgid "" +"Identity card numbers must contain either 4 to 7 digits or an uppercase " +"letter and 7 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:57 si/forms.py:24 +msgid "This field should contain exactly 13 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:58 +msgid "The first 7 digits of the UMCN must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:59 +msgid "The UMCN is not valid." +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:8 +msgid "Aerodrom" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:9 +msgid "Aračinovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:10 +msgid "Berovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:11 +msgid "Bitola" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:12 +msgid "Bogdanci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:13 +msgid "Bogovinje" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:14 +msgid "Bosilovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:15 +msgid "Brvenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:16 +msgid "Butel" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:17 +msgid "Valandovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:18 +msgid "Vasilevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:19 +msgid "Vevčani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:20 +msgid "Veles" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:21 +msgid "Vinica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:22 +msgid "Vraneštica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:23 +msgid "Vrapčište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:24 +msgid "Gazi Baba" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:25 +msgid "Gevgelija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:26 +msgid "Gostivar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:27 +msgid "Gradsko" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:28 +msgid "Debar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:29 +msgid "Debarca" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:30 +msgid "Delčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:31 +msgid "Demir Kapija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:32 +msgid "Demir Hisar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:33 +msgid "Dolneni" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:34 +msgid "Drugovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:35 +msgid "Gjorče Petrov" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:36 +msgid "Želino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:37 +msgid "Zajas" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:38 +msgid "Zelenikovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:39 +msgid "Zrnovci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:40 +msgid "Ilinden" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:41 +msgid "Jegunovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:42 +msgid "Kavadarci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:43 +msgid "Karbinci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:44 +msgid "Karpoš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:45 +msgid "Kisela Voda" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:46 +msgid "Kičevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:47 +msgid "Konče" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:48 +msgid "Koćani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:49 +msgid "Kratovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:50 +msgid "Kriva Palanka" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:51 +msgid "Krivogaštani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:52 +msgid "Kruševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:53 +msgid "Kumanovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:54 +msgid "Lipkovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:55 +msgid "Lozovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:56 +msgid "Mavrovo i Rostuša" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:57 +msgid "Makedonska Kamenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:58 +msgid "Makedonski Brod" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:59 +msgid "Mogila" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:60 +msgid "Negotino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:61 +msgid "Novaci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:62 +msgid "Novo Selo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:63 +msgid "Oslomej" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:64 +msgid "Ohrid" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:65 +msgid "Petrovec" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:66 +msgid "Pehčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:67 +msgid "Plasnica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:68 +msgid "Prilep" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:69 +msgid "Probištip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:70 +msgid "Radoviš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:71 +msgid "Rankovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:72 +msgid "Resen" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:73 +msgid "Rosoman" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:74 +msgid "Saraj" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:75 +msgid "Sveti Nikole" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:76 +msgid "Sopište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:77 +msgid "Star Dojran" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:78 +msgid "Staro Nagoričane" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:79 +msgid "Struga" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:80 +msgid "Strumica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:81 +msgid "Studeničani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:82 +msgid "Tearce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:83 +msgid "Tetovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:84 +msgid "Centar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:85 +msgid "Centar-Župa" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:86 +msgid "Čair" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:87 +msgid "Čaška" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:88 +msgid "Češinovo-Obleševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:89 +msgid "Čučer-Sandevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:90 +msgid "Štip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:91 +msgid "Šuto Orizari" +msgstr "" + +#: mk/models.py:11 +msgid "Macedonian identity card number" +msgstr "" + +#: mk/models.py:25 +msgid "A Macedonian municipality (2 character code)" +msgstr "" + +#: mk/models.py:35 +msgid "Unique master citizen number (13 digits)" +msgstr "" + +#: mx/forms.py:65 +msgid "Enter a valid zip code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:108 +msgid "Enter a valid RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:109 +msgid "Invalid checksum for RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:189 +msgid "Enter a valid CURP." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:190 +msgid "Invalid checksum for CURP." +msgstr "" + +#: mx/models.py:14 +msgid "Mexico state (three uppercase letters)" +msgstr "" + +#: mx/models.py:27 +msgid "Mexico zip code" +msgstr "" + +#: mx/models.py:44 +msgid "Mexican RFC" +msgstr "" + +#: mx/models.py:61 +msgid "Mexican CURP" msgstr "" #: mx/mx_states.py:13 -msgid "Baja California" +msgid "Aguascalientes" msgstr "" #: mx/mx_states.py:14 -msgid "Baja California Sur" +msgid "Baja California" msgstr "" #: mx/mx_states.py:15 -msgid "Campeche" +msgid "Baja California Sur" msgstr "" #: mx/mx_states.py:16 -msgid "Chihuahua" +msgid "Campeche" msgstr "" #: mx/mx_states.py:17 -msgid "Chiapas" +msgid "Chihuahua" msgstr "" #: mx/mx_states.py:18 -msgid "Coahuila" +msgid "Chiapas" msgstr "" #: mx/mx_states.py:19 -msgid "Colima" +msgid "Coahuila" msgstr "" #: mx/mx_states.py:20 -msgid "Distrito Federal" +msgid "Colima" msgstr "" #: mx/mx_states.py:21 -msgid "Durango" +msgid "Distrito Federal" msgstr "" #: mx/mx_states.py:22 -msgid "Guerrero" +msgid "Durango" msgstr "" #: mx/mx_states.py:23 -msgid "Guanajuato" +msgid "Guerrero" msgstr "" #: mx/mx_states.py:24 -msgid "Hidalgo" +msgid "Guanajuato" msgstr "" #: mx/mx_states.py:25 -msgid "Jalisco" +msgid "Hidalgo" msgstr "" #: mx/mx_states.py:26 -msgid "Estado de México" +msgid "Jalisco" msgstr "" #: mx/mx_states.py:27 -msgid "Michoacán" +msgid "Estado de México" msgstr "" #: mx/mx_states.py:28 -msgid "Morelos" +msgid "Michoacán" msgstr "" #: mx/mx_states.py:29 -msgid "Nayarit" +msgid "Morelos" msgstr "" #: mx/mx_states.py:30 -msgid "Nuevo León" +msgid "Nayarit" msgstr "" #: mx/mx_states.py:31 -msgid "Oaxaca" +msgid "Nuevo León" msgstr "" #: mx/mx_states.py:32 -msgid "Puebla" +msgid "Oaxaca" msgstr "" #: mx/mx_states.py:33 -msgid "Querétaro" +msgid "Puebla" msgstr "" #: mx/mx_states.py:34 -msgid "Quintana Roo" +msgid "Querétaro" msgstr "" #: mx/mx_states.py:35 -msgid "Sinaloa" +msgid "Quintana Roo" msgstr "" #: mx/mx_states.py:36 -msgid "San Luis Potosí" +msgid "Sinaloa" msgstr "" #: mx/mx_states.py:37 -msgid "Sonora" +msgid "San Luis Potosí" msgstr "" #: mx/mx_states.py:38 -msgid "Tabasco" +msgid "Sonora" msgstr "" #: mx/mx_states.py:39 -msgid "Tamaulipas" +msgid "Tabasco" msgstr "" #: mx/mx_states.py:40 -msgid "Tlaxcala" +msgid "Tamaulipas" msgstr "" #: mx/mx_states.py:41 -msgid "Veracruz" +msgid "Tlaxcala" msgstr "" #: mx/mx_states.py:42 -msgid "Yucatán" +msgid "Veracruz" msgstr "" #: mx/mx_states.py:43 +msgid "Yucatán" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:44 msgid "Zacatecas" msgstr "" -#: nl/forms.py:22 +#: nl/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code" msgstr "Hãy nhập mã bưu điện có hiệu lực" -#: nl/forms.py:79 +#: nl/forms.py:82 msgid "Enter a valid SoFi number" msgstr "Hãy nhập số SoFi hợp lệ" @@ -1588,44 +2449,53 @@ msgstr "" msgid "Zuid-Holland" msgstr "" -#: no/forms.py:34 +#: no/forms.py:39 msgid "Enter a valid Norwegian social security number." msgstr "Hãy nhập số an sinh xã hội có hiệu lực" -#: pe/forms.py:25 +#: pe/forms.py:28 msgid "This field requires 8 digits." msgstr "Bạn cần điền 8 chữ số." -#: pe/forms.py:53 +#: pe/forms.py:56 msgid "This field requires 11 digits." msgstr "Bạn cần điền 11 chữ số." -#: pl/forms.py:39 +#: pl/forms.py:42 msgid "National Identification Number consists of 11 digits." msgstr "Số CMTND gồm 11 chữ số" -#: pl/forms.py:40 +#: pl/forms.py:43 msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." msgstr "" -#: pl/forms.py:74 -msgid "" -"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." -msgstr "Hãy nhập mã số thuế theo mẫu XXX-XXX-XX-XX hoặc XX-XX-XXX-XXX" +#: pl/forms.py:79 +msgid "National ID Card Number consists of 3 letters and 6 digits." +msgstr "" -#: pl/forms.py:75 +#: pl/forms.py:80 +msgid "Wrong checksum for the National ID Card Number." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:131 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX or " +"XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:132 msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." msgstr "" -#: pl/forms.py:114 +#: pl/forms.py:171 msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." msgstr "" -#: pl/forms.py:115 +#: pl/forms.py:172 msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." msgstr "" -#: pl/forms.py:155 +#: pl/forms.py:212 msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." msgstr "Hãy nhập mã bưu điện theo mẫu XX-XXX" @@ -1701,39 +2571,415 @@ msgstr "" msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." msgstr "" -#: ro/forms.py:19 +#: ro/forms.py:20 msgid "Enter a valid CIF." msgstr "" -#: ro/forms.py:56 +#: ro/forms.py:57 msgid "Enter a valid CNP." msgstr "" -#: ro/forms.py:143 +#: ro/forms.py:142 msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" msgstr "" -#: ro/forms.py:175 +#: ro/forms.py:174 msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." msgstr "" -#: ro/forms.py:200 +#: ro/forms.py:199 msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" msgstr "" -#: se/forms.py:50 +#: ru/forms.py:37 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:50 +msgid "Enter a passport number in the format XXXX XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:63 +msgid "Enter a passport number in the format XX XXXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:10 +msgid "Central Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:11 +msgid "South Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:12 +msgid "North-West Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:13 +msgid "Far-East Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:14 +msgid "Siberian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:15 +msgid "Ural Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:16 +msgid "Privolzhsky Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:17 +msgid "North-Caucasian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:21 +msgid "Moskva" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:22 +msgid "Saint-Peterburg" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:23 +msgid "Moskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:24 +msgid "Adygeya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:25 +msgid "Bashkortostan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:26 +msgid "Buryatia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:27 +msgid "Altay, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:28 +msgid "Dagestan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:29 +msgid "Ingushskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:30 +msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:31 +msgid "Kalmykia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:32 +msgid "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:33 +msgid "Karelia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:34 +msgid "Komi, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:35 +msgid "Mariy Ehl, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:36 +msgid "Mordovia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:37 +msgid "Sakha, Respublika (Yakutiya)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:38 +msgid "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:39 +msgid "Tatarstan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:40 +msgid "Tyva, Respublika (Tuva)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:41 +msgid "Udmurtskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:42 +msgid "Khakassiya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:43 +msgid "Chechenskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:44 +msgid "Chuvashskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:45 +msgid "Altayskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:46 +msgid "Zabaykalskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:47 +msgid "Kamchatskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:48 +msgid "Krasnodarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:49 +msgid "Krasnoyarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:50 +msgid "Permskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:51 +msgid "Primorskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:52 +msgid "Stavropol'siyy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:53 +msgid "Khabarovskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:54 +msgid "Amurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:55 +msgid "Arkhangel'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:56 +msgid "Astrakhanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:57 +msgid "Belgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:58 +msgid "Bryanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:59 +msgid "Vladimirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:60 +msgid "Volgogradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:61 +msgid "Vologodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:62 +msgid "Voronezhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:63 +msgid "Ivanovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:64 +msgid "Irkutskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:65 +msgid "Kaliningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:66 +msgid "Kaluzhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:67 +msgid "Kemerovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:68 +msgid "Kirovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:69 +msgid "Kostromskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:70 +msgid "Kurganskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:71 +msgid "Kurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:72 +msgid "Leningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:73 +msgid "Lipeckaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:74 +msgid "Magadanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:75 +msgid "Murmanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:76 +msgid "Nizhegorodskaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:77 +msgid "Novgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:78 +msgid "Novosibirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:79 +msgid "Omskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:80 +msgid "Orenburgskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:81 +msgid "Orlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:82 +msgid "Penzenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:83 +msgid "Pskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:84 +msgid "Rostovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:85 +msgid "Rjazanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:86 +msgid "Samarskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:87 +msgid "Saratovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:88 +msgid "Sakhalinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:89 +msgid "Sverdlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:90 +msgid "Smolenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:91 +msgid "Tambovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:92 +msgid "Tverskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:93 +msgid "Tomskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:94 +msgid "Tul'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:95 +msgid "Tyumenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:96 +msgid "Ul'ianovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:97 +msgid "Chelyabinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:98 +msgid "Yaroslavskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:99 +msgid "Evreyskaya avtonomnaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:100 +msgid "Neneckiy autonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:101 +msgid "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:102 +msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:103 +msgid "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: se/forms.py:54 msgid "Enter a valid Swedish organisation number." msgstr "" -#: se/forms.py:107 +#: se/forms.py:111 msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." msgstr "" -#: se/forms.py:108 +#: se/forms.py:112 msgid "Co-ordination numbers are not allowed." msgstr "" -#: se/forms.py:150 +#: se/forms.py:154 msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." msgstr "" @@ -1821,6 +3067,22 @@ msgstr "" msgid "Jämtland" msgstr "" +#: si/forms.py:25 +msgid "The first 7 digits of the EMSO must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: si/forms.py:26 +msgid "The EMSO is not valid." +msgstr "" + +#: si/forms.py:86 +msgid "Enter a valid tax number in form SIXXXXXXXX" +msgstr "" + +#: si/forms.py:151 +msgid "Enter phone number in form +386XXXXXXXX or 0XXXXXXXX." +msgstr "" + #: sk/sk_districts.py:8 msgid "Banska Bystrica" msgstr "" @@ -2169,339 +3431,55 @@ msgstr "" msgid "Zilina region" msgstr "" -#: tr/forms.py:16 +#: tr/forms.py:21 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." msgstr "" -#: tr/forms.py:37 +#: tr/forms.py:42 msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." msgstr "" -#: tr/forms.py:64 +#: tr/forms.py:69 msgid "Enter a valid Turkish Identification number." msgstr "" -#: tr/forms.py:65 +#: tr/forms.py:70 msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." msgstr "" -#: uk/forms.py:21 -msgid "Enter a valid postcode." -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:11 -msgid "Bedfordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:12 -msgid "Buckinghamshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:14 -msgid "Cheshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:15 -msgid "Cornwall and Isles of Scilly" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:16 -msgid "Cumbria" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:17 -msgid "Derbyshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:18 -msgid "Devon" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:19 -msgid "Dorset" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:20 -msgid "Durham" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:21 -msgid "East Sussex" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:22 -msgid "Essex" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:23 -msgid "Gloucestershire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:24 -msgid "Greater London" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:25 -msgid "Greater Manchester" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:26 -msgid "Hampshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:27 -msgid "Hertfordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:28 -msgid "Kent" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:29 -msgid "Lancashire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:30 -msgid "Leicestershire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:31 -msgid "Lincolnshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:32 -msgid "Merseyside" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:33 -msgid "Norfolk" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:34 -msgid "North Yorkshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:35 -msgid "Northamptonshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:36 -msgid "Northumberland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:37 -msgid "Nottinghamshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:38 -msgid "Oxfordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:39 -msgid "Shropshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:40 -msgid "Somerset" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:41 -msgid "South Yorkshire" -msgstr "Vùng South Yorkshire" - -#: uk/uk_regions.py:42 -msgid "Staffordshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:43 -msgid "Suffolk" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:44 -msgid "Surrey" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:45 -msgid "Tyne and Wear" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:46 -msgid "Warwickshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:47 -msgid "West Midlands" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:48 -msgid "West Sussex" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:49 -msgid "West Yorkshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:50 -msgid "Wiltshire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:51 -msgid "Worcestershire" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:55 -msgid "County Antrim" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:56 -msgid "County Armagh" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:57 -msgid "County Down" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:58 -msgid "County Fermanagh" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:59 -msgid "County Londonderry" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:60 -msgid "County Tyrone" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:64 -msgid "Clwyd" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:65 -msgid "Dyfed" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:66 -msgid "Gwent" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:67 -msgid "Gwynedd" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:68 -msgid "Mid Glamorgan" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:69 -msgid "Powys" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:70 -msgid "South Glamorgan" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:71 -msgid "West Glamorgan" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:75 -msgid "Borders" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:76 -msgid "Central Scotland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:77 -msgid "Dumfries and Galloway" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:78 -msgid "Fife" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:79 -msgid "Grampian" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:80 -msgid "Highland" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:81 -msgid "Lothian" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:82 -msgid "Orkney Islands" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:83 -msgid "Shetland Islands" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:84 -msgid "Strathclyde" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:85 -msgid "Tayside" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:86 -msgid "Western Isles" -msgstr "" - -#: uk/uk_regions.py:90 -msgid "England" -msgstr "Nước Anh" - -#: uk/uk_regions.py:91 -msgid "Northern Ireland" -msgstr "Bắc Ai-len" - -#: uk/uk_regions.py:92 -msgid "Scotland" -msgstr "Sccotland" - -#: uk/uk_regions.py:93 -msgid "Wales" -msgstr "Xứ Wale" - -#: us/forms.py:17 +#: us/forms.py:21 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." msgstr "Hãy nhập mã bưu điện theo mẫu XXXXX hoặc XXXXX-XXXX" -#: us/forms.py:26 +#: us/forms.py:30 msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." msgstr "" -#: us/forms.py:55 +#: us/forms.py:59 msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." msgstr "Hãy nhập số an sinh xã hội dưới dạng XXX-XX-XXXX" -#: us/forms.py:88 +#: us/forms.py:92 msgid "Enter a U.S. state or territory." msgstr "" -#: us/models.py:9 +#: us/models.py:8 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" msgstr "" -#: us/models.py:18 +#: us/models.py:17 msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" msgstr "" -#: us/models.py:27 +#: us/models.py:26 msgid "Phone number" msgstr "Số điện thoại" -#: uy/forms.py:28 +#: uy/forms.py:29 msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." msgstr "" -#: uy/forms.py:30 +#: uy/forms.py:31 msgid "Enter a valid CI number." msgstr "" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo index 743df0418ef..6c83c9390c7 100644 Binary files a/django/contrib/localflavor/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/localflavor/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po index be7f61c9140..2eea361f161 100644 --- a/django/contrib/localflavor/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/localflavor/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,36 +1,42 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # +# Translators: +# Daniel Duan , 2011. +# Jannis Leidel , 2011. +# Lele Long , 2011. +# slene , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-20 21:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-17 19:00+0000\n" -"Last-Translator: DaNmarner \n" -"Language-Team: Chinese (China) \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:22-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:24+0000\n" +"Last-Translator: Daniel Duan \n" +"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.net/projects/p/django/" +"language/zh_CN/)\n" +"Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: zh_CN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" -#: ar/forms.py:28 +#: ar/forms.py:30 msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." msgstr "以 NNNN 或 ANNNNAAA 的格式输入一个邮政编码。" -#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +#: ar/forms.py:52 br/forms.py:95 br/forms.py:134 pe/forms.py:27 pe/forms.py:55 msgid "This field requires only numbers." msgstr "这个字段只能输入数字。" -#: ar/forms.py:51 +#: ar/forms.py:53 msgid "This field requires 7 or 8 digits." msgstr "这个字段要求输入 7 或 8 位数字。" -#: ar/forms.py:80 +#: ar/forms.py:82 msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." msgstr "以 XX-XXXXXXXX-X 或 XXXXXXXXXXXX 的格式输入一个有效的 CUIT。" -#: ar/forms.py:81 +#: ar/forms.py:83 msgid "Invalid CUIT." msgstr "无效 CUIT。" @@ -70,7 +76,7 @@ msgstr "福拉尔贝格州" msgid "Vienna" msgstr "维也纳" -#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:22 no/forms.py:19 msgid "Enter a zip code in the format XXXX." msgstr "以 XXXX 的格式输入一个邮政编码。" @@ -78,9 +84,21 @@ msgstr "以 XXXX 的格式输入一个邮政编码。" msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." msgstr "以 XXXX XXXXXX 的格式输入一个有效的奥地利社会保障号码。" -#: au/forms.py:17 -msgid "Enter a 4 digit post code." -msgstr "输入 4 位邮政编码。" +#: au/forms.py:26 +msgid "Enter a 4 digit postcode." +msgstr "" + +#: au/models.py:9 +msgid "Australian State" +msgstr "" + +#: au/models.py:19 +msgid "Australian Postcode" +msgstr "" + +#: au/models.py:33 +msgid "Australian Phone number" +msgstr "" #: be/be_provinces.py:5 msgid "Antwerp" @@ -138,11 +156,11 @@ msgstr "法阑德斯地区" msgid "Wallonia" msgstr "瓦龙" -#: be/forms.py:23 +#: be/forms.py:25 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." msgstr "请输入有效的邮政编码,范围和格式为 1XXX - 9XXX" -#: be/forms.py:46 +#: be/forms.py:48 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." @@ -152,41 +170,41 @@ msgstr "" "0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx.xx.xx.xx, 04xx." "xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." -#: br/forms.py:17 +#: br/forms.py:22 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." msgstr "以 XXXXX-XXX 的格式输入一个邮政编码。" -#: br/forms.py:26 +#: br/forms.py:31 msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." msgstr "电话号码必须为 XXX-XXX-XXXX 格式。" -#: br/forms.py:54 +#: br/forms.py:58 msgid "" "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " "states." msgstr "选择一个有效的巴西州。该州并不是现有的州。" -#: br/forms.py:90 +#: br/forms.py:93 msgid "Invalid CPF number." msgstr "无效的 CPF 号码。" -#: br/forms.py:91 +#: br/forms.py:94 msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." msgstr "该字段要求填写最多 11 位数字或 14 个字符。" -#: br/forms.py:130 +#: br/forms.py:133 msgid "Invalid CNPJ number." msgstr "无效的 CNPJ 号码。" -#: br/forms.py:132 +#: br/forms.py:135 msgid "This field requires at least 14 digits" msgstr "这个字段要求至少 14 位数字" -#: ca/forms.py:25 +#: ca/forms.py:29 msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." msgstr "以 XXX XXX 的格式输入一个邮政编码。" -#: ca/forms.py:96 +#: ca/forms.py:110 msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." msgstr "以 XXX-XXX-XXX 的格式输入一个有效的加拿大社会保障号码。" @@ -294,25 +312,53 @@ msgstr "楚格州" msgid "Zurich" msgstr "苏黎世州" -#: ch/forms.py:65 +#: ch/forms.py:68 msgid "" "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " "1234567890 format." msgstr "" "输入一个有效的瑞士身份证号码或者护照卡号,格式为 X1234567<0 或 1234567890" -#: cl/forms.py:30 +#: cl/forms.py:32 msgid "Enter a valid Chilean RUT." msgstr "输入一个有效的 Chilean RUT。" -#: cl/forms.py:31 +#: cl/forms.py:33 msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." msgstr "输入一个有效的 Chilean RUT。格式为 XX.XXX.XXX-X。" -#: cl/forms.py:32 +#: cl/forms.py:34 msgid "The Chilean RUT is not valid." msgstr "Chilean RUT 无效。" +#: cn/forms.py:84 +msgid "Enter a post code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:105 +msgid "ID Card Number consists of 15 or 18 digits." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:106 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong checksum" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:107 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong birthdate" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:108 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong location code" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:193 +msgid "Enter a valid phone number." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:210 +msgid "Enter a valid cell number." +msgstr "" + #: cz/cz_regions.py:8 msgid "Prague" msgstr "布拉格" @@ -369,23 +415,23 @@ msgstr "兹林地区" msgid "Moravian-Silesian Region" msgstr "摩拉维亚,西里西亚地区" -#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +#: cz/forms.py:32 sk/forms.py:33 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." msgstr "以 XXXXX 或 XX XXX 的格式输入一个邮政编码。" -#: cz/forms.py:48 +#: cz/forms.py:52 msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." msgstr "以 x" -#: cz/forms.py:49 +#: cz/forms.py:53 msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" msgstr "可选参数性别无效,请在'f'(女)和'm'(男)之间选择。" -#: cz/forms.py:50 +#: cz/forms.py:54 msgid "Enter a valid birth number." msgstr "输入一个有效的出生码。" -#: cz/forms.py:111 +#: cz/forms.py:115 msgid "Enter a valid IC number." msgstr "输入一个有效的 IC 号码。" @@ -453,11 +499,11 @@ msgstr "石勒苏益格-荷尔斯泰因" msgid "Thuringia" msgstr "图林根州" -#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +#: de/forms.py:20 fi/forms.py:18 fr/forms.py:20 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." msgstr "以 XXXXX 的格式输入一个邮政编码。" -#: de/forms.py:42 +#: de/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " "format." @@ -727,66 +773,474 @@ msgstr "Foral Community of Navarre" msgid "Valencian Community" msgstr "巴伦西亚社区" -#: es/forms.py:20 +#: es/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." msgstr "以 01XXX - 52XXX 的格式输入一个有效范围之内的邮政编码。" -#: es/forms.py:40 +#: es/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " "9XXXXXXXX." msgstr "以 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX 或 9XXXXXXXX 的格式输入一个有效的电话号码。" -#: es/forms.py:67 +#: es/forms.py:73 msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." msgstr "请输入一个有效的 NIF、NIE 或 CIF。" -#: es/forms.py:68 +#: es/forms.py:74 msgid "Please enter a valid NIF or NIE." msgstr "请输入一个有效的 NIF 或 NIE 。" -#: es/forms.py:69 +#: es/forms.py:75 msgid "Invalid checksum for NIF." msgstr "无效的 NIF 校验和。" -#: es/forms.py:70 +#: es/forms.py:76 msgid "Invalid checksum for NIE." msgstr "无效的 NIE 校验和。" -#: es/forms.py:71 +#: es/forms.py:77 msgid "Invalid checksum for CIF." msgstr "无效的 CIF 校验和。" -#: es/forms.py:143 +#: es/forms.py:149 msgid "" "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." msgstr "请输入一个有效的银行帐号,格式为 XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX。" -#: es/forms.py:144 +#: es/forms.py:150 msgid "Invalid checksum for bank account number." msgstr "无效的银行帐号校验和。" -#: fi/forms.py:29 +#: fi/forms.py:33 msgid "Enter a valid Finnish social security number." msgstr "输入一个有效的芬兰社会保障号码。" -#: fr/forms.py:31 +#: fr/forms.py:35 msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." msgstr "电话号码必须为 XXXX-XXXXXX 格式。" -#: id/forms.py:28 -msgid "Enter a valid post code" -msgstr "输入一个有效的邮政编码" +#: gb/forms.py:25 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "输入一个有效的邮政编码。" -#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 -msgid "Enter a valid phone number" -msgstr "输入一个有效的电话号码" +#: gb/gb_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Bedfordshire" -#: id/forms.py:107 +#: gb/gb_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "白金汉郡" + +#: gb/gb_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "柴郡" + +#: gb/gb_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "Cornwall and Isles of Scilly" + +#: gb/gb_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "坎布里亚" + +#: gb/gb_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "Derbyshire" + +#: gb/gb_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "德宏" + +#: gb/gb_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "多塞特" + +#: gb/gb_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "达勒姆" + +#: gb/gb_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "东苏塞克斯" + +#: gb/gb_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "埃塞克斯" + +#: gb/gb_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "格洛斯特" + +#: gb/gb_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "大伦敦" + +#: gb/gb_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "大曼彻斯特" + +#: gb/gb_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "新罕布什尔州" + +#: gb/gb_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "赫特福德郡" + +#: gb/gb_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "肯特" + +#: gb/gb_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "兰开夏" + +#: gb/gb_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "莱斯特郡" + +#: gb/gb_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "林肯郡" + +#: gb/gb_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "Merseyside" + +#: gb/gb_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "诺福克" + +#: gb/gb_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "北约克郡" + +#: gb/gb_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "北安普敦郡" + +#: gb/gb_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "诺森伯兰" + +#: gb/gb_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "诺丁汉" + +#: gb/gb_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "牛津郡" + +#: gb/gb_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "什罗普郡" + +#: gb/gb_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "萨默塞特" + +#: gb/gb_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "南约克郡" + +#: gb/gb_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "斯塔福德" + +#: gb/gb_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "萨福克" + +#: gb/gb_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "萨里" + +#: gb/gb_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "Tyne and Wear" + +#: gb/gb_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "沃里克郡" + +#: gb/gb_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "西米德兰地区" + +#: gb/gb_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "西萨塞克斯" + +#: gb/gb_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "西约克郡" + +#: gb/gb_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "威尔特郡" + +#: gb/gb_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "伍斯特郡" + +#: gb/gb_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "安特里姆郡" + +#: gb/gb_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "阿玛县" + +#: gb/gb_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "County Down" + +#: gb/gb_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "弗马纳县" + +#: gb/gb_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "伦敦德里县" + +#: gb/gb_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "泰隆郡" + +#: gb/gb_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "Clwyd" + +#: gb/gb_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "Dyfed" + +#: gb/gb_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "Gwent" + +#: gb/gb_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "Gwynedd" + +#: gb/gb_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "中格拉摩根" + +#: gb/gb_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "Powys" + +#: gb/gb_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "南格拉摩根" + +#: gb/gb_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "西格拉摩根" + +#: gb/gb_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "Borders" + +#: gb/gb_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "中苏格兰" + +#: gb/gb_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "邓弗里斯和加洛韦" + +#: gb/gb_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "法伊夫" + +#: gb/gb_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "嘉林" + +#: gb/gb_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "高原" + +#: gb/gb_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "洛锡安" + +#: gb/gb_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "康威离岛" + +#: gb/gb_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "设得兰群岛" + +#: gb/gb_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "斯特拉思克莱德" + +#: gb/gb_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "泰赛德" + +#: gb/gb_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "西岛" + +#: gb/gb_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "英格兰" + +#: gb/gb_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "北爱尔兰" + +#: gb/gb_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "苏格兰" + +#: gb/gb_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "威尔斯" + +#: hr/forms.py:75 +msgid "Enter a valid 13 digit JMBG" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:76 +msgid "Error in date segment" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:123 +msgid "Enter a valid 11 digit OIB" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:152 id/forms.py:112 msgid "Enter a valid vehicle license plate number" msgstr "输入一个有效的车牌号码" -#: id/forms.py:170 +#: hr/forms.py:153 +msgid "Enter a valid location code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:154 +msgid "Number part cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:190 +msgid "Enter a valid 5 digit postal code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:218 id/forms.py:72 nl/forms.py:56 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "输入一个有效的电话号码" + +#: hr/forms.py:219 +msgid "Enter a valid area or mobile network code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:220 +msgid "The phone nubmer is too long" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:258 +msgid "Enter a valid 19 digit JMBAG starting with 601983" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:259 +msgid "Card issue number cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:12 +msgid "Grad Zagreb" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:13 +msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:14 +msgid "Brodsko-posavska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:15 +msgid "Dubrovačko-neretvanska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:16 +msgid "Istarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:17 +msgid "Karlovačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:18 +msgid "Koprivničko-križevačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:19 +msgid "Krapinsko-zagorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:20 +msgid "Ličko-senjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:21 +msgid "Međimurska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:22 +msgid "Osječko-baranjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:23 +msgid "Požeško-slavonska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:24 +msgid "Primorsko-goranska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:25 +msgid "Sisačko-moslavačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:26 +msgid "Splitsko-dalmatinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:27 +msgid "Šibensko-kninska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:28 +msgid "Varaždinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:29 +msgid "Virovitičko-podravska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:30 +msgid "Vukovarsko-srijemska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:31 +msgid "Zadarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:32 +msgid "Zagrebačka županija" +msgstr "" + +#: id/forms.py:31 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "输入一个有效的邮政编码" + +#: id/forms.py:176 msgid "Enter a valid NIK/KTP number" msgstr "输入一个有效的 NIK/KTP 号码" @@ -1190,32 +1644,40 @@ msgstr "以 XXXXX 格式输入一个邮政编码。" msgid "Enter a valid ID number." msgstr "输入一个有效的 ID 号码。" -#: in_/forms.py:15 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." -msgstr "以 XXXXXXX 的格式输入一个邮政编码。" +#: in_/forms.py:41 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXX or XXX XXX." +msgstr "" -#: is_/forms.py:18 +#: in_/forms.py:64 +msgid "Enter an Indian state or territory." +msgstr "" + +#: in_/forms.py:103 +msgid "Phone numbers must be in 02X-8X or 03X-7X or 04X-6X format." +msgstr "" + +#: is_/forms.py:22 msgid "" "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." msgstr "输入一个有效的冰岛身份证号码。格式为 XXXXXX-XXXX 。" -#: is_/forms.py:19 +#: is_/forms.py:23 msgid "The Icelandic identification number is not valid." msgstr "无效的冰岛身份证号码。" -#: it/forms.py:15 +#: it/forms.py:21 msgid "Enter a valid zip code." msgstr "输入一个有效的邮政编码。" -#: it/forms.py:44 +#: it/forms.py:48 msgid "Enter a valid Social Security number." msgstr "输入一个有效的社会保障号码。" -#: it/forms.py:69 +#: it/forms.py:73 msgid "Enter a valid VAT number." msgstr "输入一个有效的 VAT 号码。" -#: jp/forms.py:16 +#: jp/forms.py:19 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." msgstr "以 XXXXXXX 或 XXX-XXXX 的格式输入一个邮政编码。" @@ -1411,139 +1873,541 @@ msgstr "冲绳岛" msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" msgstr "" -#: mx/mx_states.py:12 +#: mk/forms.py:18 +msgid "" +"Identity card numbers must contain either 4 to 7 digits or an uppercase " +"letter and 7 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:57 si/forms.py:24 +msgid "This field should contain exactly 13 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:58 +msgid "The first 7 digits of the UMCN must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:59 +msgid "The UMCN is not valid." +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:8 +msgid "Aerodrom" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:9 +msgid "Aračinovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:10 +msgid "Berovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:11 +msgid "Bitola" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:12 +msgid "Bogdanci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:13 +msgid "Bogovinje" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:14 +msgid "Bosilovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:15 +msgid "Brvenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:16 +msgid "Butel" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:17 +msgid "Valandovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:18 +msgid "Vasilevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:19 +msgid "Vevčani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:20 +msgid "Veles" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:21 +msgid "Vinica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:22 +msgid "Vraneštica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:23 +msgid "Vrapčište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:24 +msgid "Gazi Baba" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:25 +msgid "Gevgelija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:26 +msgid "Gostivar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:27 +msgid "Gradsko" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:28 +msgid "Debar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:29 +msgid "Debarca" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:30 +msgid "Delčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:31 +msgid "Demir Kapija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:32 +msgid "Demir Hisar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:33 +msgid "Dolneni" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:34 +msgid "Drugovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:35 +msgid "Gjorče Petrov" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:36 +msgid "Želino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:37 +msgid "Zajas" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:38 +msgid "Zelenikovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:39 +msgid "Zrnovci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:40 +msgid "Ilinden" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:41 +msgid "Jegunovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:42 +msgid "Kavadarci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:43 +msgid "Karbinci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:44 +msgid "Karpoš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:45 +msgid "Kisela Voda" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:46 +msgid "Kičevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:47 +msgid "Konče" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:48 +msgid "Koćani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:49 +msgid "Kratovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:50 +msgid "Kriva Palanka" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:51 +msgid "Krivogaštani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:52 +msgid "Kruševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:53 +msgid "Kumanovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:54 +msgid "Lipkovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:55 +msgid "Lozovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:56 +msgid "Mavrovo i Rostuša" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:57 +msgid "Makedonska Kamenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:58 +msgid "Makedonski Brod" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:59 +msgid "Mogila" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:60 +msgid "Negotino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:61 +msgid "Novaci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:62 +msgid "Novo Selo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:63 +msgid "Oslomej" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:64 +msgid "Ohrid" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:65 +msgid "Petrovec" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:66 +msgid "Pehčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:67 +msgid "Plasnica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:68 +msgid "Prilep" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:69 +msgid "Probištip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:70 +msgid "Radoviš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:71 +msgid "Rankovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:72 +msgid "Resen" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:73 +msgid "Rosoman" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:74 +msgid "Saraj" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:75 +msgid "Sveti Nikole" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:76 +msgid "Sopište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:77 +msgid "Star Dojran" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:78 +msgid "Staro Nagoričane" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:79 +msgid "Struga" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:80 +msgid "Strumica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:81 +msgid "Studeničani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:82 +msgid "Tearce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:83 +msgid "Tetovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:84 +msgid "Centar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:85 +msgid "Centar-Župa" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:86 +msgid "Čair" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:87 +msgid "Čaška" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:88 +msgid "Češinovo-Obleševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:89 +msgid "Čučer-Sandevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:90 +msgid "Štip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:91 +msgid "Šuto Orizari" +msgstr "" + +#: mk/models.py:11 +msgid "Macedonian identity card number" +msgstr "" + +#: mk/models.py:25 +msgid "A Macedonian municipality (2 character code)" +msgstr "" + +#: mk/models.py:35 +msgid "Unique master citizen number (13 digits)" +msgstr "" + +#: mx/forms.py:65 +msgid "Enter a valid zip code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:108 +msgid "Enter a valid RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:109 +msgid "Invalid checksum for RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:189 +msgid "Enter a valid CURP." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:190 +msgid "Invalid checksum for CURP." +msgstr "" + +#: mx/models.py:14 +msgid "Mexico state (three uppercase letters)" +msgstr "" + +#: mx/models.py:27 +msgid "Mexico zip code" +msgstr "" + +#: mx/models.py:44 +msgid "Mexican RFC" +msgstr "" + +#: mx/models.py:61 +msgid "Mexican CURP" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:13 msgid "Aguascalientes" msgstr "阿瓜斯卡连特斯" -#: mx/mx_states.py:13 +#: mx/mx_states.py:14 msgid "Baja California" msgstr "下加利福尼亚州" -#: mx/mx_states.py:14 +#: mx/mx_states.py:15 msgid "Baja California Sur" msgstr "巴哈加利福尼亚" -#: mx/mx_states.py:15 +#: mx/mx_states.py:16 msgid "Campeche" msgstr "坎佩切" -#: mx/mx_states.py:16 +#: mx/mx_states.py:17 msgid "Chihuahua" msgstr "奇瓦瓦" -#: mx/mx_states.py:17 +#: mx/mx_states.py:18 msgid "Chiapas" msgstr "恰帕斯" -#: mx/mx_states.py:18 +#: mx/mx_states.py:19 msgid "Coahuila" msgstr "科阿韦拉" -#: mx/mx_states.py:19 +#: mx/mx_states.py:20 msgid "Colima" msgstr "科利马" -#: mx/mx_states.py:20 +#: mx/mx_states.py:21 msgid "Distrito Federal" msgstr "联邦区" -#: mx/mx_states.py:21 +#: mx/mx_states.py:22 msgid "Durango" msgstr "杜兰戈" -#: mx/mx_states.py:22 +#: mx/mx_states.py:23 msgid "Guerrero" msgstr "格雷罗" -#: mx/mx_states.py:23 +#: mx/mx_states.py:24 msgid "Guanajuato" msgstr "Guanajuato" -#: mx/mx_states.py:24 +#: mx/mx_states.py:25 msgid "Hidalgo" msgstr "伊达尔戈" -#: mx/mx_states.py:25 +#: mx/mx_states.py:26 msgid "Jalisco" msgstr "哈利斯科州" -#: mx/mx_states.py:26 +#: mx/mx_states.py:27 msgid "Estado de México" msgstr "Estado de México" -#: mx/mx_states.py:27 +#: mx/mx_states.py:28 msgid "Michoacán" msgstr "米却肯州" -#: mx/mx_states.py:28 +#: mx/mx_states.py:29 msgid "Morelos" msgstr "莫雷洛斯" -#: mx/mx_states.py:29 +#: mx/mx_states.py:30 msgid "Nayarit" msgstr "纳亚里特" -#: mx/mx_states.py:30 +#: mx/mx_states.py:31 msgid "Nuevo León" msgstr "新莱昂州" -#: mx/mx_states.py:31 +#: mx/mx_states.py:32 msgid "Oaxaca" msgstr "瓦哈卡" -#: mx/mx_states.py:32 +#: mx/mx_states.py:33 msgid "Puebla" msgstr "普埃布拉" -#: mx/mx_states.py:33 +#: mx/mx_states.py:34 msgid "Querétaro" msgstr "克雷塔罗" -#: mx/mx_states.py:34 +#: mx/mx_states.py:35 msgid "Quintana Roo" msgstr "金塔纳罗奥" -#: mx/mx_states.py:35 +#: mx/mx_states.py:36 msgid "Sinaloa" msgstr "锡那罗亚州" -#: mx/mx_states.py:36 +#: mx/mx_states.py:37 msgid "San Luis Potosí" msgstr "圣路易斯波托西" -#: mx/mx_states.py:37 +#: mx/mx_states.py:38 msgid "Sonora" msgstr "索诺拉" -#: mx/mx_states.py:38 +#: mx/mx_states.py:39 msgid "Tabasco" msgstr "塔巴斯科" -#: mx/mx_states.py:39 +#: mx/mx_states.py:40 msgid "Tamaulipas" msgstr "塔毛利帕斯" -#: mx/mx_states.py:40 +#: mx/mx_states.py:41 msgid "Tlaxcala" msgstr "特拉斯卡拉" -#: mx/mx_states.py:41 +#: mx/mx_states.py:42 msgid "Veracruz" msgstr "韦拉克鲁斯" -#: mx/mx_states.py:42 +#: mx/mx_states.py:43 msgid "Yucatán" msgstr "尤卡坦" -#: mx/mx_states.py:43 +#: mx/mx_states.py:44 msgid "Zacatecas" msgstr "萨卡特卡斯" -#: nl/forms.py:22 +#: nl/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code" msgstr "输入一个有效的邮政编码" -#: nl/forms.py:79 +#: nl/forms.py:82 msgid "Enter a valid SoFi number" msgstr "输入一个有效的 SoFi 号码" @@ -1591,44 +2455,53 @@ msgstr "Zeeland" msgid "Zuid-Holland" msgstr "南荷兰省" -#: no/forms.py:34 +#: no/forms.py:39 msgid "Enter a valid Norwegian social security number." msgstr "请输入一个有效的挪威社会保障号码。" -#: pe/forms.py:25 +#: pe/forms.py:28 msgid "This field requires 8 digits." msgstr "这个字段要求填写 8 位数字。" -#: pe/forms.py:53 +#: pe/forms.py:56 msgid "This field requires 11 digits." msgstr "这个字段要求填写 11 位数字。" -#: pl/forms.py:39 +#: pl/forms.py:42 msgid "National Identification Number consists of 11 digits." msgstr "国家身份证号码由 11 位数字组成。" -#: pl/forms.py:40 +#: pl/forms.py:43 msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." msgstr "国家身份证号码校验和错误。" -#: pl/forms.py:74 -msgid "" -"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." -msgstr "输入一个税号(NIP),格式为 XXX-XXX-XX-XX 或 XX-XX-XXX-XXX。" +#: pl/forms.py:79 +msgid "National ID Card Number consists of 3 letters and 6 digits." +msgstr "" -#: pl/forms.py:75 +#: pl/forms.py:80 +msgid "Wrong checksum for the National ID Card Number." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:131 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX or " +"XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:132 msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." msgstr "税号(NIP)校验和错误。" -#: pl/forms.py:114 +#: pl/forms.py:171 msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." msgstr "国家商业注册号码(REGON)由 9 位或 14 位数字组成。" -#: pl/forms.py:115 +#: pl/forms.py:172 msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." msgstr "国家商业注册号码(REGON)校验和错误。" -#: pl/forms.py:155 +#: pl/forms.py:212 msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." msgstr "以 XX-XXX 的格式输入一个邮政编码。" @@ -1704,39 +2577,415 @@ msgstr "以 XXXX-XXX 格式输入一个邮政编码。" msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." msgstr "电话号码必须是9位数,以 + 或 00 开头。" -#: ro/forms.py:19 +#: ro/forms.py:20 msgid "Enter a valid CIF." msgstr "输入一个有效的 CIF。" -#: ro/forms.py:56 +#: ro/forms.py:57 msgid "Enter a valid CNP." msgstr "输入一个有效的 CNP。" -#: ro/forms.py:143 +#: ro/forms.py:142 msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" msgstr "以 ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX 格式输入一个有效的 IBAN" -#: ro/forms.py:175 +#: ro/forms.py:174 msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." msgstr "电话号码必须为 XXXX-XXXXXX 格式。" -#: ro/forms.py:200 +#: ro/forms.py:199 msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" msgstr "以 XXXXXX 的格式输入一个邮政编码" -#: se/forms.py:50 +#: ru/forms.py:37 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:50 +msgid "Enter a passport number in the format XXXX XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:63 +msgid "Enter a passport number in the format XX XXXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:10 +msgid "Central Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:11 +msgid "South Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:12 +msgid "North-West Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:13 +msgid "Far-East Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:14 +msgid "Siberian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:15 +msgid "Ural Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:16 +msgid "Privolzhsky Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:17 +msgid "North-Caucasian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:21 +msgid "Moskva" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:22 +msgid "Saint-Peterburg" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:23 +msgid "Moskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:24 +msgid "Adygeya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:25 +msgid "Bashkortostan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:26 +msgid "Buryatia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:27 +msgid "Altay, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:28 +msgid "Dagestan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:29 +msgid "Ingushskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:30 +msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:31 +msgid "Kalmykia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:32 +msgid "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:33 +msgid "Karelia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:34 +msgid "Komi, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:35 +msgid "Mariy Ehl, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:36 +msgid "Mordovia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:37 +msgid "Sakha, Respublika (Yakutiya)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:38 +msgid "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:39 +msgid "Tatarstan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:40 +msgid "Tyva, Respublika (Tuva)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:41 +msgid "Udmurtskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:42 +msgid "Khakassiya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:43 +msgid "Chechenskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:44 +msgid "Chuvashskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:45 +msgid "Altayskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:46 +msgid "Zabaykalskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:47 +msgid "Kamchatskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:48 +msgid "Krasnodarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:49 +msgid "Krasnoyarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:50 +msgid "Permskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:51 +msgid "Primorskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:52 +msgid "Stavropol'siyy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:53 +msgid "Khabarovskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:54 +msgid "Amurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:55 +msgid "Arkhangel'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:56 +msgid "Astrakhanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:57 +msgid "Belgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:58 +msgid "Bryanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:59 +msgid "Vladimirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:60 +msgid "Volgogradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:61 +msgid "Vologodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:62 +msgid "Voronezhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:63 +msgid "Ivanovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:64 +msgid "Irkutskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:65 +msgid "Kaliningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:66 +msgid "Kaluzhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:67 +msgid "Kemerovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:68 +msgid "Kirovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:69 +msgid "Kostromskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:70 +msgid "Kurganskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:71 +msgid "Kurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:72 +msgid "Leningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:73 +msgid "Lipeckaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:74 +msgid "Magadanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:75 +msgid "Murmanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:76 +msgid "Nizhegorodskaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:77 +msgid "Novgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:78 +msgid "Novosibirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:79 +msgid "Omskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:80 +msgid "Orenburgskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:81 +msgid "Orlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:82 +msgid "Penzenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:83 +msgid "Pskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:84 +msgid "Rostovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:85 +msgid "Rjazanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:86 +msgid "Samarskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:87 +msgid "Saratovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:88 +msgid "Sakhalinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:89 +msgid "Sverdlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:90 +msgid "Smolenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:91 +msgid "Tambovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:92 +msgid "Tverskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:93 +msgid "Tomskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:94 +msgid "Tul'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:95 +msgid "Tyumenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:96 +msgid "Ul'ianovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:97 +msgid "Chelyabinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:98 +msgid "Yaroslavskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:99 +msgid "Evreyskaya avtonomnaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:100 +msgid "Neneckiy autonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:101 +msgid "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:102 +msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:103 +msgid "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: se/forms.py:54 msgid "Enter a valid Swedish organisation number." msgstr "输入一个有效的瑞典机构编号。" -#: se/forms.py:107 +#: se/forms.py:111 msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." msgstr "输入一个瑞典个人身份证号码。" -#: se/forms.py:108 +#: se/forms.py:112 msgid "Co-ordination numbers are not allowed." msgstr "统筹号码是不允许的。" -#: se/forms.py:150 +#: se/forms.py:154 msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." msgstr "以 XXXXX 格式输入一个瑞典邮政编码。" @@ -1824,6 +3073,22 @@ msgstr "" msgid "Jämtland" msgstr "" +#: si/forms.py:25 +msgid "The first 7 digits of the EMSO must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: si/forms.py:26 +msgid "The EMSO is not valid." +msgstr "" + +#: si/forms.py:86 +msgid "Enter a valid tax number in form SIXXXXXXXX" +msgstr "" + +#: si/forms.py:151 +msgid "Enter phone number in form +386XXXXXXXX or 0XXXXXXXX." +msgstr "" + #: sk/sk_districts.py:8 msgid "Banska Bystrica" msgstr "班斯卡-比斯特里察" @@ -2172,339 +3437,55 @@ msgstr "特尔纳瓦地区" msgid "Zilina region" msgstr "日利纳地区" -#: tr/forms.py:16 +#: tr/forms.py:21 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." msgstr "以 XXXXX 的格式输入一个邮政编码。" -#: tr/forms.py:37 +#: tr/forms.py:42 msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." msgstr "电话号码的格式必须是 0XXX XXX XXXX 。" -#: tr/forms.py:64 +#: tr/forms.py:69 msgid "Enter a valid Turkish Identification number." msgstr "输入一个有效的土耳其身份证号码。" -#: tr/forms.py:65 +#: tr/forms.py:70 msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." msgstr "土耳其身份证号码必须为11位数字。" -#: uk/forms.py:21 -msgid "Enter a valid postcode." -msgstr "输入一个有效的邮政编码。" - -#: uk/uk_regions.py:11 -msgid "Bedfordshire" -msgstr "Bedfordshire" - -#: uk/uk_regions.py:12 -msgid "Buckinghamshire" -msgstr "白金汉郡" - -#: uk/uk_regions.py:14 -msgid "Cheshire" -msgstr "柴郡" - -#: uk/uk_regions.py:15 -msgid "Cornwall and Isles of Scilly" -msgstr "Cornwall and Isles of Scilly" - -#: uk/uk_regions.py:16 -msgid "Cumbria" -msgstr "坎布里亚" - -#: uk/uk_regions.py:17 -msgid "Derbyshire" -msgstr "Derbyshire" - -#: uk/uk_regions.py:18 -msgid "Devon" -msgstr "德宏" - -#: uk/uk_regions.py:19 -msgid "Dorset" -msgstr "多塞特" - -#: uk/uk_regions.py:20 -msgid "Durham" -msgstr "达勒姆" - -#: uk/uk_regions.py:21 -msgid "East Sussex" -msgstr "东苏塞克斯" - -#: uk/uk_regions.py:22 -msgid "Essex" -msgstr "埃塞克斯" - -#: uk/uk_regions.py:23 -msgid "Gloucestershire" -msgstr "格洛斯特" - -#: uk/uk_regions.py:24 -msgid "Greater London" -msgstr "大伦敦" - -#: uk/uk_regions.py:25 -msgid "Greater Manchester" -msgstr "大曼彻斯特" - -#: uk/uk_regions.py:26 -msgid "Hampshire" -msgstr "新罕布什尔州" - -#: uk/uk_regions.py:27 -msgid "Hertfordshire" -msgstr "赫特福德郡" - -#: uk/uk_regions.py:28 -msgid "Kent" -msgstr "肯特" - -#: uk/uk_regions.py:29 -msgid "Lancashire" -msgstr "兰开夏" - -#: uk/uk_regions.py:30 -msgid "Leicestershire" -msgstr "莱斯特郡" - -#: uk/uk_regions.py:31 -msgid "Lincolnshire" -msgstr "林肯郡" - -#: uk/uk_regions.py:32 -msgid "Merseyside" -msgstr "Merseyside" - -#: uk/uk_regions.py:33 -msgid "Norfolk" -msgstr "诺福克" - -#: uk/uk_regions.py:34 -msgid "North Yorkshire" -msgstr "北约克郡" - -#: uk/uk_regions.py:35 -msgid "Northamptonshire" -msgstr "北安普敦郡" - -#: uk/uk_regions.py:36 -msgid "Northumberland" -msgstr "诺森伯兰" - -#: uk/uk_regions.py:37 -msgid "Nottinghamshire" -msgstr "诺丁汉" - -#: uk/uk_regions.py:38 -msgid "Oxfordshire" -msgstr "牛津郡" - -#: uk/uk_regions.py:39 -msgid "Shropshire" -msgstr "什罗普郡" - -#: uk/uk_regions.py:40 -msgid "Somerset" -msgstr "萨默塞特" - -#: uk/uk_regions.py:41 -msgid "South Yorkshire" -msgstr "南约克郡" - -#: uk/uk_regions.py:42 -msgid "Staffordshire" -msgstr "斯塔福德" - -#: uk/uk_regions.py:43 -msgid "Suffolk" -msgstr "萨福克" - -#: uk/uk_regions.py:44 -msgid "Surrey" -msgstr "萨里" - -#: uk/uk_regions.py:45 -msgid "Tyne and Wear" -msgstr "Tyne and Wear" - -#: uk/uk_regions.py:46 -msgid "Warwickshire" -msgstr "沃里克郡" - -#: uk/uk_regions.py:47 -msgid "West Midlands" -msgstr "西米德兰地区" - -#: uk/uk_regions.py:48 -msgid "West Sussex" -msgstr "西萨塞克斯" - -#: uk/uk_regions.py:49 -msgid "West Yorkshire" -msgstr "西约克郡" - -#: uk/uk_regions.py:50 -msgid "Wiltshire" -msgstr "威尔特郡" - -#: uk/uk_regions.py:51 -msgid "Worcestershire" -msgstr "伍斯特郡" - -#: uk/uk_regions.py:55 -msgid "County Antrim" -msgstr "安特里姆郡" - -#: uk/uk_regions.py:56 -msgid "County Armagh" -msgstr "阿玛县" - -#: uk/uk_regions.py:57 -msgid "County Down" -msgstr "County Down" - -#: uk/uk_regions.py:58 -msgid "County Fermanagh" -msgstr "弗马纳县" - -#: uk/uk_regions.py:59 -msgid "County Londonderry" -msgstr "伦敦德里县" - -#: uk/uk_regions.py:60 -msgid "County Tyrone" -msgstr "泰隆郡" - -#: uk/uk_regions.py:64 -msgid "Clwyd" -msgstr "Clwyd" - -#: uk/uk_regions.py:65 -msgid "Dyfed" -msgstr "Dyfed" - -#: uk/uk_regions.py:66 -msgid "Gwent" -msgstr "Gwent" - -#: uk/uk_regions.py:67 -msgid "Gwynedd" -msgstr "Gwynedd" - -#: uk/uk_regions.py:68 -msgid "Mid Glamorgan" -msgstr "中格拉摩根" - -#: uk/uk_regions.py:69 -msgid "Powys" -msgstr "Powys" - -#: uk/uk_regions.py:70 -msgid "South Glamorgan" -msgstr "南格拉摩根" - -#: uk/uk_regions.py:71 -msgid "West Glamorgan" -msgstr "西格拉摩根" - -#: uk/uk_regions.py:75 -msgid "Borders" -msgstr "Borders" - -#: uk/uk_regions.py:76 -msgid "Central Scotland" -msgstr "中苏格兰" - -#: uk/uk_regions.py:77 -msgid "Dumfries and Galloway" -msgstr "邓弗里斯和加洛韦" - -#: uk/uk_regions.py:78 -msgid "Fife" -msgstr "法伊夫" - -#: uk/uk_regions.py:79 -msgid "Grampian" -msgstr "嘉林" - -#: uk/uk_regions.py:80 -msgid "Highland" -msgstr "高原" - -#: uk/uk_regions.py:81 -msgid "Lothian" -msgstr "洛锡安" - -#: uk/uk_regions.py:82 -msgid "Orkney Islands" -msgstr "康威离岛" - -#: uk/uk_regions.py:83 -msgid "Shetland Islands" -msgstr "设得兰群岛" - -#: uk/uk_regions.py:84 -msgid "Strathclyde" -msgstr "斯特拉思克莱德" - -#: uk/uk_regions.py:85 -msgid "Tayside" -msgstr "泰赛德" - -#: uk/uk_regions.py:86 -msgid "Western Isles" -msgstr "西岛" - -#: uk/uk_regions.py:90 -msgid "England" -msgstr "英格兰" - -#: uk/uk_regions.py:91 -msgid "Northern Ireland" -msgstr "北爱尔兰" - -#: uk/uk_regions.py:92 -msgid "Scotland" -msgstr "苏格兰" - -#: uk/uk_regions.py:93 -msgid "Wales" -msgstr "威尔斯" - -#: us/forms.py:17 +#: us/forms.py:21 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." msgstr "以 XXXXX 或 XXXXX-XXX 的格式输入一个邮政编码。" -#: us/forms.py:26 +#: us/forms.py:30 msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." msgstr "电话号码的格式必须是 XXX-XXX-XXXX。" -#: us/forms.py:55 +#: us/forms.py:59 msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." msgstr "以 XXX-XX-XXXX 的格式输入一个有效的美国社会保障号码。" -#: us/forms.py:88 +#: us/forms.py:92 msgid "Enter a U.S. state or territory." msgstr "输入一个美国州或领地名称。" -#: us/models.py:9 +#: us/models.py:8 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" msgstr "美国州名(两个大写字母)" -#: us/models.py:18 +#: us/models.py:17 msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" msgstr "美国邮政编码(两个小写字母)" -#: us/models.py:27 +#: us/models.py:26 msgid "Phone number" msgstr "电话号码" -#: uy/forms.py:28 +#: uy/forms.py:29 msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." msgstr "以 X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X 或 XXXXXXXX 格式输入一个有效的 CI 号码" -#: uy/forms.py:30 +#: uy/forms.py:31 msgid "Enter a valid CI number." msgstr "输入一个有效的 CI 号码" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo index 1ff27ca2a8c..52f489e715a 100644 Binary files a/django/contrib/localflavor/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/contrib/localflavor/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po index d9e48a382a3..4ce0d4dbe04 100644 --- a/django/contrib/localflavor/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/contrib/localflavor/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,36 +1,42 @@ # This file is distributed under the same license as the Django package. # +# Translators: +# Jannis Leidel , 2011. +# ming hsien tzang , 2011. +# quantum9876 , 2011. +# tcc , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:20-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:22-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:24+0000\n" "Last-Translator: tcc \n" -"Language-Team: Chinese (Taiwan) \n" +"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.net/projects/p/django/" +"language/zh_TW/)\n" +"Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: zh_TW\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" -#: ar/forms.py:28 +#: ar/forms.py:30 msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." msgstr "以 NNNN 或 ANNNNAAA的格式輸入郵遞區號。" -#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +#: ar/forms.py:52 br/forms.py:95 br/forms.py:134 pe/forms.py:27 pe/forms.py:55 msgid "This field requires only numbers." msgstr "此欄位只允許輸入數字" -#: ar/forms.py:51 +#: ar/forms.py:53 msgid "This field requires 7 or 8 digits." msgstr "此欄位需要 7~8 位數" -#: ar/forms.py:80 +#: ar/forms.py:82 msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." msgstr "以 XX-XXXXXXXX-X 或 XXXXXXXXXXXX 的格式輸入CUIT 。" -#: ar/forms.py:81 +#: ar/forms.py:83 msgid "Invalid CUIT." msgstr "無效的 CUIT" @@ -70,7 +76,7 @@ msgstr "福拉爾貝格州" msgid "Vienna" msgstr "維也納州" -#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:22 no/forms.py:19 msgid "Enter a zip code in the format XXXX." msgstr "用 XXXX 的格式輸入郵遞區號。" @@ -78,9 +84,21 @@ msgstr "用 XXXX 的格式輸入郵遞區號。" msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." msgstr "以 XXXX XXXXXX 的格式輸入奧地利社會安全號碼。" -#: au/forms.py:17 -msgid "Enter a 4 digit post code." -msgstr "輸入 4 位數的郵遞區號。" +#: au/forms.py:26 +msgid "Enter a 4 digit postcode." +msgstr "" + +#: au/models.py:9 +msgid "Australian State" +msgstr "" + +#: au/models.py:19 +msgid "Australian Postcode" +msgstr "" + +#: au/models.py:33 +msgid "Australian Phone number" +msgstr "" #: be/be_provinces.py:5 msgid "Antwerp" @@ -138,11 +156,11 @@ msgstr "法蘭德斯區" msgid "Wallonia" msgstr "瓦隆" -#: be/forms.py:23 +#: be/forms.py:25 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." msgstr "以 1XXX - 9XXX 為範圍、格式輸入郵遞區號。" -#: be/forms.py:46 +#: be/forms.py:48 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." @@ -152,41 +170,41 @@ msgstr "" "04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx.xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx 或 " "04xxxxxxxx 其中之一為格式,輸入電話號碼。" -#: br/forms.py:17 +#: br/forms.py:22 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." msgstr "用 XXXXX-XXX 的格式輸入郵遞區號。" -#: br/forms.py:26 +#: br/forms.py:31 msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." msgstr "電話號碼必須是 XX-XXXX-XXXX 格式。" -#: br/forms.py:54 +#: br/forms.py:58 msgid "" "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " "states." msgstr "您輸入的不是正確的州。請選擇一個位於巴西的管轄州。" -#: br/forms.py:90 +#: br/forms.py:93 msgid "Invalid CPF number." msgstr "無效的 CPF 號碼。" -#: br/forms.py:91 +#: br/forms.py:94 msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." msgstr "此欄必須輸入 11 位數的數字,或 14 個字母。" -#: br/forms.py:130 +#: br/forms.py:133 msgid "Invalid CNPJ number." msgstr "無效的 CNPJ 號碼。" -#: br/forms.py:132 +#: br/forms.py:135 msgid "This field requires at least 14 digits" msgstr "此欄必須至少有 14 位數。" -#: ca/forms.py:25 +#: ca/forms.py:29 msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." msgstr "以 XXX XXX 為格式輸入郵遞區號。" -#: ca/forms.py:96 +#: ca/forms.py:110 msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." msgstr "以 XXX-XXX-XXX 為格式輸入加拿大社會保險號碼。" @@ -294,7 +312,7 @@ msgstr "楚格" msgid "Zurich" msgstr "蘇黎世" -#: ch/forms.py:65 +#: ch/forms.py:68 msgid "" "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " "1234567890 format." @@ -302,18 +320,46 @@ msgstr "" "以格式為 X1234567<0 或 1234567890 輸入一個有效的瑞士身份證號碼或者或是護照號" "碼。" -#: cl/forms.py:30 +#: cl/forms.py:32 msgid "Enter a valid Chilean RUT." msgstr "請輸入智利 RUT。" -#: cl/forms.py:31 +#: cl/forms.py:33 msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." msgstr "以 XX.XXX.XXX-x 為格式輸入智利RUT。" -#: cl/forms.py:32 +#: cl/forms.py:34 msgid "The Chilean RUT is not valid." msgstr "輸入的智利 RUT 無效。" +#: cn/forms.py:84 +msgid "Enter a post code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:105 +msgid "ID Card Number consists of 15 or 18 digits." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:106 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong checksum" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:107 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong birthdate" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:108 +msgid "Invalid ID Card Number: Wrong location code" +msgstr "" + +#: cn/forms.py:193 +msgid "Enter a valid phone number." +msgstr "" + +#: cn/forms.py:210 +msgid "Enter a valid cell number." +msgstr "" + #: cz/cz_regions.py:8 msgid "Prague" msgstr "布拉格" @@ -370,23 +416,23 @@ msgstr "茲林州" msgid "Moravian-Silesian Region" msgstr "摩拉維亞-西里西亞州" -#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +#: cz/forms.py:32 sk/forms.py:33 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." msgstr "以 XXXXX 或 XXX XX 的格式輸入郵遞區號。" -#: cz/forms.py:48 +#: cz/forms.py:52 msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." msgstr "以 XXXXXX/XXXX 或 XXXXXXXXXX 輸入出生日期。" -#: cz/forms.py:49 +#: cz/forms.py:53 msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" msgstr "您輸入錯誤的性別參數,應輸入 'f' 或 'm'。" -#: cz/forms.py:50 +#: cz/forms.py:54 msgid "Enter a valid birth number." msgstr "請輸入正確的出生日期。" -#: cz/forms.py:111 +#: cz/forms.py:115 msgid "Enter a valid IC number." msgstr "請輸入正確的 IC 號碼。" @@ -454,11 +500,11 @@ msgstr "石勒蘇益格-荷爾斯泰因" msgid "Thuringia" msgstr "圖林根" -#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +#: de/forms.py:20 fi/forms.py:18 fr/forms.py:20 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." msgstr "用 XXXXX 的格式輸入郵遞區號。" -#: de/forms.py:42 +#: de/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " "format." @@ -728,66 +774,474 @@ msgstr "納瓦爾王國" msgid "Valencian Community" msgstr "瓦倫西亞自治區" -#: es/forms.py:20 +#: es/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." msgstr "輸入範圍 01XXX - 52XXX 的郵遞區號。" -#: es/forms.py:40 +#: es/forms.py:46 msgid "" "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " "9XXXXXXXX." msgstr "以 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX 或 9XXXXXXXX 的格式輸入電話號碼。" -#: es/forms.py:67 +#: es/forms.py:73 msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." msgstr "輸入正確的 NIF, NIE 或 CIF。" -#: es/forms.py:68 +#: es/forms.py:74 msgid "Please enter a valid NIF or NIE." msgstr "輸入正確的 NIF 或 NIE。" -#: es/forms.py:69 +#: es/forms.py:75 msgid "Invalid checksum for NIF." msgstr "無效的 NIF 校驗和。" -#: es/forms.py:70 +#: es/forms.py:76 msgid "Invalid checksum for NIE." msgstr "無效的 NIE 校驗和。" -#: es/forms.py:71 +#: es/forms.py:77 msgid "Invalid checksum for CIF." msgstr "無效的 CIF 校驗和。" -#: es/forms.py:143 +#: es/forms.py:149 msgid "" "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." msgstr "請輸入一個有效的銀行值帳號,格式為 XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX。" -#: es/forms.py:144 +#: es/forms.py:150 msgid "Invalid checksum for bank account number." msgstr "無效的銀行帳號校驗和。" -#: fi/forms.py:29 +#: fi/forms.py:33 msgid "Enter a valid Finnish social security number." msgstr "請輸入一個有效的芬蘭社會保險號碼。" -#: fr/forms.py:31 +#: fr/forms.py:35 msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." msgstr "以 0X XX XX XX XX 的格式輸入電話號碼。" -#: id/forms.py:28 -msgid "Enter a valid post code" -msgstr "輸入正確的郵遞區號。" +#: gb/forms.py:25 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "輸入有效的郵遞區號" -#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 -msgid "Enter a valid phone number" -msgstr "輸入正確的電話號碼。" +#: gb/gb_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "貝德福郡" -#: id/forms.py:107 +#: gb/gb_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "白金漢郡" + +#: gb/gb_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "柴郡" + +#: gb/gb_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "康瓦爾和錫利群島" + +#: gb/gb_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "坎布里亞郡" + +#: gb/gb_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "德比郡" + +#: gb/gb_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "德文郡" + +#: gb/gb_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "多實郡" + +#: gb/gb_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "達拉謨" + +#: gb/gb_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "東薩塞克斯郡" + +#: gb/gb_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "雅息士郡" + +#: gb/gb_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "告羅士打郡" + +#: gb/gb_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "大倫敦" + +#: gb/gb_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "大曼徹斯特郡" + +#: gb/gb_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "漢普郡" + +#: gb/gb_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "哈特福郡" + +#: gb/gb_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "肯特郡" + +#: gb/gb_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "蘭開夏" + +#: gb/gb_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "萊斯特郡" + +#: gb/gb_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "林肯郡" + +#: gb/gb_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "默西塞德郡" + +#: gb/gb_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "諾福克郡" + +#: gb/gb_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "北約克郡" + +#: gb/gb_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "北安普敦郡" + +#: gb/gb_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "諾森伯蘭郡" + +#: gb/gb_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "諾丁罕郡" + +#: gb/gb_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "牛津郡" + +#: gb/gb_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "施洛普郡" + +#: gb/gb_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "森麻實郡" + +#: gb/gb_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "南約克郡" + +#: gb/gb_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "斯塔福郡" + +#: gb/gb_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "沙福郡" + +#: gb/gb_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "舒梨郡" + +#: gb/gb_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "泰恩-威爾郡" + +#: gb/gb_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "瓦立克郡" + +#: gb/gb_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "西密德蘭" + +#: gb/gb_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "西薩塞克斯郡" + +#: gb/gb_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "西約克郡" + +#: gb/gb_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "威爾特郡" + +#: gb/gb_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "伍斯特郡" + +#: gb/gb_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "安特里姆郡" + +#: gb/gb_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "阿馬郡" + +#: gb/gb_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "唐郡" + +#: gb/gb_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "弗馬納郡" + +#: gb/gb_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "倫敦德里郡" + +#: gb/gb_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "蒂龍郡" + +#: gb/gb_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "克盧伊德" + +#: gb/gb_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "戴菲德" + +#: gb/gb_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "格溫特" + +#: gb/gb_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "圭內斯" + +#: gb/gb_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "中格拉摩根" + +#: gb/gb_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "波伊斯" + +#: gb/gb_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "南格拉摩根" + +#: gb/gb_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "西格拉摩根" + +#: gb/gb_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "博德斯" + +#: gb/gb_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "中央蘇格蘭" + +#: gb/gb_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "鄧弗里斯-加洛韋" + +#: gb/gb_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "法夫" + +#: gb/gb_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "嘉林邊" + +#: gb/gb_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "高地 (蘇格蘭行政區)" + +#: gb/gb_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "洛錫安" + +#: gb/gb_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "奧克尼群島" + +#: gb/gb_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "昔德蘭群島" + +#: gb/gb_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "斯特拉思克萊德" + +#: gb/gb_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "泰賽德" + +#: gb/gb_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "埃利安錫爾" + +#: gb/gb_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "英格蘭" + +#: gb/gb_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "北愛爾蘭" + +#: gb/gb_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "蘇格蘭" + +#: gb/gb_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "威爾斯" + +#: hr/forms.py:75 +msgid "Enter a valid 13 digit JMBG" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:76 +msgid "Error in date segment" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:123 +msgid "Enter a valid 11 digit OIB" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:152 id/forms.py:112 msgid "Enter a valid vehicle license plate number" msgstr "輸入正確的居住許可號碼。" -#: id/forms.py:170 +#: hr/forms.py:153 +msgid "Enter a valid location code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:154 +msgid "Number part cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:190 +msgid "Enter a valid 5 digit postal code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:218 id/forms.py:72 nl/forms.py:56 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "輸入正確的電話號碼。" + +#: hr/forms.py:219 +msgid "Enter a valid area or mobile network code" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:220 +msgid "The phone nubmer is too long" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:258 +msgid "Enter a valid 19 digit JMBAG starting with 601983" +msgstr "" + +#: hr/forms.py:259 +msgid "Card issue number cannot be zero" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:12 +msgid "Grad Zagreb" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:13 +msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:14 +msgid "Brodsko-posavska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:15 +msgid "Dubrovačko-neretvanska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:16 +msgid "Istarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:17 +msgid "Karlovačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:18 +msgid "Koprivničko-križevačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:19 +msgid "Krapinsko-zagorska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:20 +msgid "Ličko-senjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:21 +msgid "Međimurska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:22 +msgid "Osječko-baranjska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:23 +msgid "Požeško-slavonska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:24 +msgid "Primorsko-goranska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:25 +msgid "Sisačko-moslavačka županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:26 +msgid "Splitsko-dalmatinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:27 +msgid "Šibensko-kninska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:28 +msgid "Varaždinska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:29 +msgid "Virovitičko-podravska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:30 +msgid "Vukovarsko-srijemska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:31 +msgid "Zadarska županija" +msgstr "" + +#: hr/hr_choices.py:32 +msgid "Zagrebačka županija" +msgstr "" + +#: id/forms.py:31 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "輸入正確的郵遞區號。" + +#: id/forms.py:176 msgid "Enter a valid NIK/KTP number" msgstr "輸入正確的 NIK/KTP 號碼。" @@ -1191,32 +1645,40 @@ msgstr "以 XXXXX 的格式輸入郵遞區號。" msgid "Enter a valid ID number." msgstr "請輸入正確的 ID 號碼。" -#: in_/forms.py:15 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." -msgstr "以 XXXXXXX 輸入郵遞區號。" +#: in_/forms.py:41 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXX or XXX XXX." +msgstr "" -#: is_/forms.py:18 +#: in_/forms.py:64 +msgid "Enter an Indian state or territory." +msgstr "" + +#: in_/forms.py:103 +msgid "Phone numbers must be in 02X-8X or 03X-7X or 04X-6X format." +msgstr "" + +#: is_/forms.py:22 msgid "" "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." msgstr "用 XXXXXX-XXXX 的格式輸入冰島身份證號碼。" -#: is_/forms.py:19 +#: is_/forms.py:23 msgid "The Icelandic identification number is not valid." msgstr "無效的冰島身份證號碼。" -#: it/forms.py:15 +#: it/forms.py:21 msgid "Enter a valid zip code." msgstr "請輸入正確的郵遞區號。" -#: it/forms.py:44 +#: it/forms.py:48 msgid "Enter a valid Social Security number." msgstr "請輸入正確的社會安全號碼。" -#: it/forms.py:69 +#: it/forms.py:73 msgid "Enter a valid VAT number." msgstr "請輸入正確的 VAT 號碼。" -#: jp/forms.py:16 +#: jp/forms.py:19 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." msgstr "用 XXXXXXX 或 XXX-XXXX 的格式輸入郵遞區號。" @@ -1412,139 +1874,541 @@ msgstr "琉球" msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" msgstr "請輸入一個正確的科威特身分證號碼。" -#: mx/mx_states.py:12 +#: mk/forms.py:18 +msgid "" +"Identity card numbers must contain either 4 to 7 digits or an uppercase " +"letter and 7 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:57 si/forms.py:24 +msgid "This field should contain exactly 13 digits." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:58 +msgid "The first 7 digits of the UMCN must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: mk/forms.py:59 +msgid "The UMCN is not valid." +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:8 +msgid "Aerodrom" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:9 +msgid "Aračinovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:10 +msgid "Berovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:11 +msgid "Bitola" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:12 +msgid "Bogdanci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:13 +msgid "Bogovinje" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:14 +msgid "Bosilovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:15 +msgid "Brvenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:16 +msgid "Butel" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:17 +msgid "Valandovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:18 +msgid "Vasilevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:19 +msgid "Vevčani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:20 +msgid "Veles" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:21 +msgid "Vinica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:22 +msgid "Vraneštica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:23 +msgid "Vrapčište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:24 +msgid "Gazi Baba" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:25 +msgid "Gevgelija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:26 +msgid "Gostivar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:27 +msgid "Gradsko" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:28 +msgid "Debar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:29 +msgid "Debarca" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:30 +msgid "Delčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:31 +msgid "Demir Kapija" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:32 +msgid "Demir Hisar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:33 +msgid "Dolneni" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:34 +msgid "Drugovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:35 +msgid "Gjorče Petrov" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:36 +msgid "Želino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:37 +msgid "Zajas" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:38 +msgid "Zelenikovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:39 +msgid "Zrnovci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:40 +msgid "Ilinden" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:41 +msgid "Jegunovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:42 +msgid "Kavadarci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:43 +msgid "Karbinci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:44 +msgid "Karpoš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:45 +msgid "Kisela Voda" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:46 +msgid "Kičevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:47 +msgid "Konče" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:48 +msgid "Koćani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:49 +msgid "Kratovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:50 +msgid "Kriva Palanka" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:51 +msgid "Krivogaštani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:52 +msgid "Kruševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:53 +msgid "Kumanovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:54 +msgid "Lipkovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:55 +msgid "Lozovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:56 +msgid "Mavrovo i Rostuša" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:57 +msgid "Makedonska Kamenica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:58 +msgid "Makedonski Brod" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:59 +msgid "Mogila" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:60 +msgid "Negotino" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:61 +msgid "Novaci" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:62 +msgid "Novo Selo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:63 +msgid "Oslomej" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:64 +msgid "Ohrid" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:65 +msgid "Petrovec" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:66 +msgid "Pehčevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:67 +msgid "Plasnica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:68 +msgid "Prilep" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:69 +msgid "Probištip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:70 +msgid "Radoviš" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:71 +msgid "Rankovce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:72 +msgid "Resen" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:73 +msgid "Rosoman" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:74 +msgid "Saraj" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:75 +msgid "Sveti Nikole" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:76 +msgid "Sopište" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:77 +msgid "Star Dojran" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:78 +msgid "Staro Nagoričane" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:79 +msgid "Struga" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:80 +msgid "Strumica" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:81 +msgid "Studeničani" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:82 +msgid "Tearce" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:83 +msgid "Tetovo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:84 +msgid "Centar" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:85 +msgid "Centar-Župa" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:86 +msgid "Čair" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:87 +msgid "Čaška" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:88 +msgid "Češinovo-Obleševo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:89 +msgid "Čučer-Sandevo" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:90 +msgid "Štip" +msgstr "" + +#: mk/mk_choices.py:91 +msgid "Šuto Orizari" +msgstr "" + +#: mk/models.py:11 +msgid "Macedonian identity card number" +msgstr "" + +#: mk/models.py:25 +msgid "A Macedonian municipality (2 character code)" +msgstr "" + +#: mk/models.py:35 +msgid "Unique master citizen number (13 digits)" +msgstr "" + +#: mx/forms.py:65 +msgid "Enter a valid zip code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:108 +msgid "Enter a valid RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:109 +msgid "Invalid checksum for RFC." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:189 +msgid "Enter a valid CURP." +msgstr "" + +#: mx/forms.py:190 +msgid "Invalid checksum for CURP." +msgstr "" + +#: mx/models.py:14 +msgid "Mexico state (three uppercase letters)" +msgstr "" + +#: mx/models.py:27 +msgid "Mexico zip code" +msgstr "" + +#: mx/models.py:44 +msgid "Mexican RFC" +msgstr "" + +#: mx/models.py:61 +msgid "Mexican CURP" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:13 msgid "Aguascalientes" msgstr "阿瓜斯卡連特斯" -#: mx/mx_states.py:13 +#: mx/mx_states.py:14 msgid "Baja California" msgstr "下加利福尼亞州" -#: mx/mx_states.py:14 +#: mx/mx_states.py:15 msgid "Baja California Sur" msgstr "南下加利福尼亞州" -#: mx/mx_states.py:15 +#: mx/mx_states.py:16 msgid "Campeche" msgstr "坎佩切州" -#: mx/mx_states.py:16 +#: mx/mx_states.py:17 msgid "Chihuahua" msgstr "奇瓦瓦" -#: mx/mx_states.py:17 +#: mx/mx_states.py:18 msgid "Chiapas" msgstr "恰帕斯州" -#: mx/mx_states.py:18 +#: mx/mx_states.py:19 msgid "Coahuila" msgstr "科阿韋拉州" -#: mx/mx_states.py:19 +#: mx/mx_states.py:20 msgid "Colima" msgstr "科利馬" -#: mx/mx_states.py:20 +#: mx/mx_states.py:21 msgid "Distrito Federal" msgstr "聯邦區" -#: mx/mx_states.py:21 +#: mx/mx_states.py:22 msgid "Durango" msgstr "杜蘭戈" -#: mx/mx_states.py:22 +#: mx/mx_states.py:23 msgid "Guerrero" msgstr "格雷羅州" -#: mx/mx_states.py:23 +#: mx/mx_states.py:24 msgid "Guanajuato" msgstr "瓜納華托" -#: mx/mx_states.py:24 +#: mx/mx_states.py:25 msgid "Hidalgo" msgstr "伊達爾戈" -#: mx/mx_states.py:25 +#: mx/mx_states.py:26 msgid "Jalisco" msgstr "哈利斯科" -#: mx/mx_states.py:26 +#: mx/mx_states.py:27 msgid "Estado de México" msgstr "Estado de México" -#: mx/mx_states.py:27 +#: mx/mx_states.py:28 msgid "Michoacán" msgstr "米却肯" -#: mx/mx_states.py:28 +#: mx/mx_states.py:29 msgid "Morelos" msgstr "莫雷洛斯" -#: mx/mx_states.py:29 +#: mx/mx_states.py:30 msgid "Nayarit" msgstr "納亞里特" -#: mx/mx_states.py:30 +#: mx/mx_states.py:31 msgid "Nuevo León" msgstr "新萊昂" -#: mx/mx_states.py:31 +#: mx/mx_states.py:32 msgid "Oaxaca" msgstr "瓦哈卡州" -#: mx/mx_states.py:32 +#: mx/mx_states.py:33 msgid "Puebla" msgstr "普埃布拉" -#: mx/mx_states.py:33 +#: mx/mx_states.py:34 msgid "Querétaro" msgstr "克雷塔羅" -#: mx/mx_states.py:34 +#: mx/mx_states.py:35 msgid "Quintana Roo" msgstr "金塔納羅奧" -#: mx/mx_states.py:35 +#: mx/mx_states.py:36 msgid "Sinaloa" msgstr "錫那羅亞州" -#: mx/mx_states.py:36 +#: mx/mx_states.py:37 msgid "San Luis Potosí" msgstr "聖路易斯波托西" -#: mx/mx_states.py:37 +#: mx/mx_states.py:38 msgid "Sonora" msgstr "索諾拉" -#: mx/mx_states.py:38 +#: mx/mx_states.py:39 msgid "Tabasco" msgstr "塔巴斯科" -#: mx/mx_states.py:39 +#: mx/mx_states.py:40 msgid "Tamaulipas" msgstr "塔毛利帕斯" -#: mx/mx_states.py:40 +#: mx/mx_states.py:41 msgid "Tlaxcala" msgstr "特拉斯卡拉" -#: mx/mx_states.py:41 +#: mx/mx_states.py:42 msgid "Veracruz" msgstr "韋拉克魯斯" -#: mx/mx_states.py:42 +#: mx/mx_states.py:43 msgid "Yucatán" msgstr "尤卡坦" -#: mx/mx_states.py:43 +#: mx/mx_states.py:44 msgid "Zacatecas" msgstr "薩卡特卡斯" -#: nl/forms.py:22 +#: nl/forms.py:26 msgid "Enter a valid postal code" msgstr "請輸入有效的郵遞區號。" -#: nl/forms.py:79 +#: nl/forms.py:82 msgid "Enter a valid SoFi number" msgstr "請輸入有效的 SoFi 號碼。" @@ -1592,44 +2456,53 @@ msgstr "西蘭省" msgid "Zuid-Holland" msgstr "南荷蘭" -#: no/forms.py:34 +#: no/forms.py:39 msgid "Enter a valid Norwegian social security number." msgstr "請輸入一個有效的挪威社會保險號碼。" -#: pe/forms.py:25 +#: pe/forms.py:28 msgid "This field requires 8 digits." msgstr "這個欄位是必須是 8 位數字。" -#: pe/forms.py:53 +#: pe/forms.py:56 msgid "This field requires 11 digits." msgstr "這個欄位是必須是 11 位數字。" -#: pl/forms.py:39 +#: pl/forms.py:42 msgid "National Identification Number consists of 11 digits." msgstr "國家身份證號碼由 11 位數字值組成。" -#: pl/forms.py:40 +#: pl/forms.py:43 msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." msgstr "國家身份證號碼校驗和錯誤。" -#: pl/forms.py:74 -msgid "" -"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." -msgstr "輸入一個税號(NIP),格式為 XXX-XXX-XX-XX 或 XX-XX-XXX-XXX。" +#: pl/forms.py:79 +msgid "National ID Card Number consists of 3 letters and 6 digits." +msgstr "" -#: pl/forms.py:75 +#: pl/forms.py:80 +msgid "Wrong checksum for the National ID Card Number." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:131 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX or " +"XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:132 msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." msgstr "税號(NIP)校驗和錯誤。" -#: pl/forms.py:114 +#: pl/forms.py:171 msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." msgstr "國家身分證號碼必須由 9 或 14 位數組成。" -#: pl/forms.py:115 +#: pl/forms.py:172 msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." msgstr "國家商標註冊號碼(REGON)由 7 位或 9 位数字組成。" -#: pl/forms.py:155 +#: pl/forms.py:212 msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." msgstr "用 XX-XXX 的格式輸入郵遞區號。" @@ -1705,39 +2578,415 @@ msgstr "用 XXXXX-XXX 的格式輸入郵遞區號。" msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." msgstr "電話號碼必須有 9 位數,或以 + 或 00 開頭。" -#: ro/forms.py:19 +#: ro/forms.py:20 msgid "Enter a valid CIF." msgstr "輸入有效的 CIF。" -#: ro/forms.py:56 +#: ro/forms.py:57 msgid "Enter a valid CNP." msgstr "輸入有效的 CNP。" -#: ro/forms.py:143 +#: ro/forms.py:142 msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" msgstr "以 ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX 的格式輸入一個有效的 IBAN。" -#: ro/forms.py:175 +#: ro/forms.py:174 msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." msgstr "電話號碼必須是 XXXX-XXXXXX 格式。" -#: ro/forms.py:200 +#: ro/forms.py:199 msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" msgstr "用 XXXXXX 的格式輸入郵遞區號。" -#: se/forms.py:50 +#: ru/forms.py:37 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:50 +msgid "Enter a passport number in the format XXXX XXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/forms.py:63 +msgid "Enter a passport number in the format XX XXXXXXX." +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:10 +msgid "Central Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:11 +msgid "South Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:12 +msgid "North-West Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:13 +msgid "Far-East Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:14 +msgid "Siberian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:15 +msgid "Ural Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:16 +msgid "Privolzhsky Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:17 +msgid "North-Caucasian Federal County" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:21 +msgid "Moskva" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:22 +msgid "Saint-Peterburg" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:23 +msgid "Moskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:24 +msgid "Adygeya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:25 +msgid "Bashkortostan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:26 +msgid "Buryatia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:27 +msgid "Altay, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:28 +msgid "Dagestan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:29 +msgid "Ingushskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:30 +msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:31 +msgid "Kalmykia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:32 +msgid "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:33 +msgid "Karelia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:34 +msgid "Komi, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:35 +msgid "Mariy Ehl, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:36 +msgid "Mordovia, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:37 +msgid "Sakha, Respublika (Yakutiya)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:38 +msgid "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:39 +msgid "Tatarstan, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:40 +msgid "Tyva, Respublika (Tuva)" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:41 +msgid "Udmurtskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:42 +msgid "Khakassiya, Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:43 +msgid "Chechenskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:44 +msgid "Chuvashskaya Respublika" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:45 +msgid "Altayskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:46 +msgid "Zabaykalskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:47 +msgid "Kamchatskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:48 +msgid "Krasnodarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:49 +msgid "Krasnoyarskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:50 +msgid "Permskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:51 +msgid "Primorskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:52 +msgid "Stavropol'siyy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:53 +msgid "Khabarovskiy Kray" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:54 +msgid "Amurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:55 +msgid "Arkhangel'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:56 +msgid "Astrakhanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:57 +msgid "Belgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:58 +msgid "Bryanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:59 +msgid "Vladimirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:60 +msgid "Volgogradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:61 +msgid "Vologodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:62 +msgid "Voronezhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:63 +msgid "Ivanovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:64 +msgid "Irkutskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:65 +msgid "Kaliningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:66 +msgid "Kaluzhskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:67 +msgid "Kemerovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:68 +msgid "Kirovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:69 +msgid "Kostromskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:70 +msgid "Kurganskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:71 +msgid "Kurskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:72 +msgid "Leningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:73 +msgid "Lipeckaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:74 +msgid "Magadanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:75 +msgid "Murmanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:76 +msgid "Nizhegorodskaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:77 +msgid "Novgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:78 +msgid "Novosibirskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:79 +msgid "Omskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:80 +msgid "Orenburgskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:81 +msgid "Orlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:82 +msgid "Penzenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:83 +msgid "Pskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:84 +msgid "Rostovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:85 +msgid "Rjazanskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:86 +msgid "Samarskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:87 +msgid "Saratovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:88 +msgid "Sakhalinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:89 +msgid "Sverdlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:90 +msgid "Smolenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:91 +msgid "Tambovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:92 +msgid "Tverskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:93 +msgid "Tomskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:94 +msgid "Tul'skaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:95 +msgid "Tyumenskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:96 +msgid "Ul'ianovskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:97 +msgid "Chelyabinskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:98 +msgid "Yaroslavskaya oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:99 +msgid "Evreyskaya avtonomnaja oblast'" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:100 +msgid "Neneckiy autonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:101 +msgid "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:102 +msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: ru/ru_regions.py:103 +msgid "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#: se/forms.py:54 msgid "Enter a valid Swedish organisation number." msgstr "輸入有效的 SoFi 號碼" -#: se/forms.py:107 +#: se/forms.py:111 msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." msgstr "請輸入一個有效的芬蘭社會保險號碼。" -#: se/forms.py:108 +#: se/forms.py:112 msgid "Co-ordination numbers are not allowed." msgstr "請勿輸入配位數。" -#: se/forms.py:150 +#: se/forms.py:154 msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." msgstr "用 XX-XXX 的格式輸入郵遞區號。" @@ -1825,6 +3074,22 @@ msgstr "西諾爾蘭省" msgid "Jämtland" msgstr "耶姆特蘭省" +#: si/forms.py:25 +msgid "The first 7 digits of the EMSO must represent a valid past date." +msgstr "" + +#: si/forms.py:26 +msgid "The EMSO is not valid." +msgstr "" + +#: si/forms.py:86 +msgid "Enter a valid tax number in form SIXXXXXXXX" +msgstr "" + +#: si/forms.py:151 +msgid "Enter phone number in form +386XXXXXXXX or 0XXXXXXXX." +msgstr "" + #: sk/sk_districts.py:8 msgid "Banska Bystrica" msgstr "班斯卡·比斯特理察" @@ -2173,339 +3438,55 @@ msgstr "特爾納瓦州" msgid "Zilina region" msgstr "日利納州" -#: tr/forms.py:16 +#: tr/forms.py:21 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." msgstr "用 XX-XXX 的格式輸入郵遞區號。" -#: tr/forms.py:37 +#: tr/forms.py:42 msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." msgstr "電話號碼必須是 XXXX-XXXXXX 格式。" -#: tr/forms.py:64 +#: tr/forms.py:69 msgid "Enter a valid Turkish Identification number." msgstr "請輸入一個有效的土耳其身份證號碼。" -#: tr/forms.py:65 +#: tr/forms.py:70 msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." msgstr "國家身份證號碼必須由 11 位數字值組成。" -#: uk/forms.py:21 -msgid "Enter a valid postcode." -msgstr "輸入有效的郵遞區號" - -#: uk/uk_regions.py:11 -msgid "Bedfordshire" -msgstr "貝德福郡" - -#: uk/uk_regions.py:12 -msgid "Buckinghamshire" -msgstr "白金漢郡" - -#: uk/uk_regions.py:14 -msgid "Cheshire" -msgstr "柴郡" - -#: uk/uk_regions.py:15 -msgid "Cornwall and Isles of Scilly" -msgstr "康瓦爾和錫利群島" - -#: uk/uk_regions.py:16 -msgid "Cumbria" -msgstr "坎布里亞郡" - -#: uk/uk_regions.py:17 -msgid "Derbyshire" -msgstr "德比郡" - -#: uk/uk_regions.py:18 -msgid "Devon" -msgstr "德文郡" - -#: uk/uk_regions.py:19 -msgid "Dorset" -msgstr "多實郡" - -#: uk/uk_regions.py:20 -msgid "Durham" -msgstr "達拉謨" - -#: uk/uk_regions.py:21 -msgid "East Sussex" -msgstr "東薩塞克斯郡" - -#: uk/uk_regions.py:22 -msgid "Essex" -msgstr "雅息士郡" - -#: uk/uk_regions.py:23 -msgid "Gloucestershire" -msgstr "告羅士打郡" - -#: uk/uk_regions.py:24 -msgid "Greater London" -msgstr "大倫敦" - -#: uk/uk_regions.py:25 -msgid "Greater Manchester" -msgstr "大曼徹斯特郡" - -#: uk/uk_regions.py:26 -msgid "Hampshire" -msgstr "漢普郡" - -#: uk/uk_regions.py:27 -msgid "Hertfordshire" -msgstr "哈特福郡" - -#: uk/uk_regions.py:28 -msgid "Kent" -msgstr "肯特郡" - -#: uk/uk_regions.py:29 -msgid "Lancashire" -msgstr "蘭開夏" - -#: uk/uk_regions.py:30 -msgid "Leicestershire" -msgstr "萊斯特郡" - -#: uk/uk_regions.py:31 -msgid "Lincolnshire" -msgstr "林肯郡" - -#: uk/uk_regions.py:32 -msgid "Merseyside" -msgstr "默西塞德郡" - -#: uk/uk_regions.py:33 -msgid "Norfolk" -msgstr "諾福克郡" - -#: uk/uk_regions.py:34 -msgid "North Yorkshire" -msgstr "北約克郡" - -#: uk/uk_regions.py:35 -msgid "Northamptonshire" -msgstr "北安普敦郡" - -#: uk/uk_regions.py:36 -msgid "Northumberland" -msgstr "諾森伯蘭郡" - -#: uk/uk_regions.py:37 -msgid "Nottinghamshire" -msgstr "諾丁罕郡" - -#: uk/uk_regions.py:38 -msgid "Oxfordshire" -msgstr "牛津郡" - -#: uk/uk_regions.py:39 -msgid "Shropshire" -msgstr "施洛普郡" - -#: uk/uk_regions.py:40 -msgid "Somerset" -msgstr "森麻實郡" - -#: uk/uk_regions.py:41 -msgid "South Yorkshire" -msgstr "南約克郡" - -#: uk/uk_regions.py:42 -msgid "Staffordshire" -msgstr "斯塔福郡" - -#: uk/uk_regions.py:43 -msgid "Suffolk" -msgstr "沙福郡" - -#: uk/uk_regions.py:44 -msgid "Surrey" -msgstr "舒梨郡" - -#: uk/uk_regions.py:45 -msgid "Tyne and Wear" -msgstr "泰恩-威爾郡" - -#: uk/uk_regions.py:46 -msgid "Warwickshire" -msgstr "瓦立克郡" - -#: uk/uk_regions.py:47 -msgid "West Midlands" -msgstr "西密德蘭" - -#: uk/uk_regions.py:48 -msgid "West Sussex" -msgstr "西薩塞克斯郡" - -#: uk/uk_regions.py:49 -msgid "West Yorkshire" -msgstr "西約克郡" - -#: uk/uk_regions.py:50 -msgid "Wiltshire" -msgstr "威爾特郡" - -#: uk/uk_regions.py:51 -msgid "Worcestershire" -msgstr "伍斯特郡" - -#: uk/uk_regions.py:55 -msgid "County Antrim" -msgstr "安特里姆郡" - -#: uk/uk_regions.py:56 -msgid "County Armagh" -msgstr "阿馬郡" - -#: uk/uk_regions.py:57 -msgid "County Down" -msgstr "唐郡" - -#: uk/uk_regions.py:58 -msgid "County Fermanagh" -msgstr "弗馬納郡" - -#: uk/uk_regions.py:59 -msgid "County Londonderry" -msgstr "倫敦德里郡" - -#: uk/uk_regions.py:60 -msgid "County Tyrone" -msgstr "蒂龍郡" - -#: uk/uk_regions.py:64 -msgid "Clwyd" -msgstr "克盧伊德" - -#: uk/uk_regions.py:65 -msgid "Dyfed" -msgstr "戴菲德" - -#: uk/uk_regions.py:66 -msgid "Gwent" -msgstr "格溫特" - -#: uk/uk_regions.py:67 -msgid "Gwynedd" -msgstr "圭內斯" - -#: uk/uk_regions.py:68 -msgid "Mid Glamorgan" -msgstr "中格拉摩根" - -#: uk/uk_regions.py:69 -msgid "Powys" -msgstr "波伊斯" - -#: uk/uk_regions.py:70 -msgid "South Glamorgan" -msgstr "南格拉摩根" - -#: uk/uk_regions.py:71 -msgid "West Glamorgan" -msgstr "西格拉摩根" - -#: uk/uk_regions.py:75 -msgid "Borders" -msgstr "博德斯" - -#: uk/uk_regions.py:76 -msgid "Central Scotland" -msgstr "中央蘇格蘭" - -#: uk/uk_regions.py:77 -msgid "Dumfries and Galloway" -msgstr "鄧弗里斯-加洛韋" - -#: uk/uk_regions.py:78 -msgid "Fife" -msgstr "法夫" - -#: uk/uk_regions.py:79 -msgid "Grampian" -msgstr "嘉林邊" - -#: uk/uk_regions.py:80 -msgid "Highland" -msgstr "高地 (蘇格蘭行政區)" - -#: uk/uk_regions.py:81 -msgid "Lothian" -msgstr "洛錫安" - -#: uk/uk_regions.py:82 -msgid "Orkney Islands" -msgstr "奧克尼群島" - -#: uk/uk_regions.py:83 -msgid "Shetland Islands" -msgstr "昔德蘭群島" - -#: uk/uk_regions.py:84 -msgid "Strathclyde" -msgstr "斯特拉思克萊德" - -#: uk/uk_regions.py:85 -msgid "Tayside" -msgstr "泰賽德" - -#: uk/uk_regions.py:86 -msgid "Western Isles" -msgstr "埃利安錫爾" - -#: uk/uk_regions.py:90 -msgid "England" -msgstr "英格蘭" - -#: uk/uk_regions.py:91 -msgid "Northern Ireland" -msgstr "北愛爾蘭" - -#: uk/uk_regions.py:92 -msgid "Scotland" -msgstr "蘇格蘭" - -#: uk/uk_regions.py:93 -msgid "Wales" -msgstr "威爾斯" - -#: us/forms.py:17 +#: us/forms.py:21 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." msgstr "以 XXXXX 或 XXXXX-XXXX 的格式輸入一個郵遞區號。" -#: us/forms.py:26 +#: us/forms.py:30 msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." msgstr "電話號碼必須是 XX-XXXX-XXXX 格式。" -#: us/forms.py:55 +#: us/forms.py:59 msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." msgstr "以 XXX-XX-XXXX 的格式輸入一有效的美国身份證字號。" -#: us/forms.py:88 +#: us/forms.py:92 msgid "Enter a U.S. state or territory." msgstr "輸入美國州名。" -#: us/models.py:9 +#: us/models.py:8 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" msgstr "美國州名 (兩個大寫字母)" -#: us/models.py:18 +#: us/models.py:17 msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" msgstr "美國郵遞區號 (兩個大寫字母)" -#: us/models.py:27 +#: us/models.py:26 msgid "Phone number" msgstr "電話號碼" -#: uy/forms.py:28 +#: uy/forms.py:29 msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." msgstr "以 XX-XXXXXXXX-X 或 XXXXXXXXXXXX 的格式输入一個有效的 CUIT。" -#: uy/forms.py:30 +#: uy/forms.py:31 msgid "Enter a valid CI number." msgstr "輸入有效的 CI 號碼。"