Fixed #3912 -- Updated Slovak translation. Thanks Martin Kosír.

git-svn-id: http://code.djangoproject.com/svn/django/trunk@4977 bcc190cf-cafb-0310-a4f2-bffc1f526a37
This commit is contained in:
Malcolm Tredinnick 2007-04-09 12:08:04 +00:00
parent 4b4d1af660
commit f5d4731a00
5 changed files with 1611 additions and 1038 deletions

View File

@ -122,6 +122,7 @@ answer newbie questions, and generally made Django that much better:
Sune Kirkeby <http://ibofobi.dk/>
Bastian Kleineidam <calvin@debian.org>
Cameron Knight (ckknight)
Martin Kosír <martin@martinkosir.net>
Meir Kriheli <http://mksoft.co.il/>
Bruce Kroeze <http://coderseye.com/>
Joseph Kocherhans

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,20 +1,15 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# VLADO LABATH <vlado@labath.org>, 2005.
#
#, fuzzy
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: Django 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-12-18 19:38-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 19:26-0500\n"
"Last-Translator: VLADO LABATH <vlado@labath.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <sk@li.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-01 19:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-03 21:48+0200\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:33
#, perl-format
@ -23,15 +18,15 @@ msgstr "Možný %s"
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:41
msgid "Choose all"
msgstr "Vyber všetko"
msgstr "Vybr všetko"
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:46
msgid "Add"
msgstr "Pridaj"
msgstr "Pridať"
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:48
msgid "Remove"
msgstr "Vymaž"
msgstr "Vymazať"
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:53
#, perl-format
@ -40,13 +35,13 @@ msgstr "Vybrané %s"
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:54
msgid "Select your choice(s) and click "
msgstr "Vyber si svoju voľbu a klikni"
msgstr "Vyberte položku a kliknite"
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:59
msgid "Clear all"
msgstr "Vyčisti všetko"
msgstr "Odstrániť vybrané"
#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:26
#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:32
#: contrib/admin/media/js/calendar.js:24
msgid ""
"January February March April May June July August September October November "
@ -55,7 +50,7 @@ msgstr ""
"Január Február Marec Apríl Máj Jún Júl August September Október November "
"December"
#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:27
#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:33
msgid "Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday"
msgstr "Nedeľa Pondelok Utorok Streda Štvrtok Piatok Sobota"
@ -63,49 +58,59 @@ msgstr "Nedeľa Pondelok Utorok Streda Štvrtok Piatok Sobota"
msgid "S M T W T F S"
msgstr "N P U S Š P S"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:45
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:80
#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:34
#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:72
msgid "Show"
msgstr "Zobraziť"
#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:63
msgid "Hide"
msgstr "Skryť"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:47
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81
msgid "Now"
msgstr "Práve teraz"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:48
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:51
msgid "Clock"
msgstr "Hodiny"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:77
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:78
msgid "Choose a time"
msgstr "Vyber čas"
msgstr "Vybr čas"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:82
msgid "Midnight"
msgstr "Polnoc"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:82
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:83
msgid "6 a.m."
msgstr "6 ráno"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:83
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:84
msgid "Noon"
msgstr "Poludnie"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:87
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:168
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:88
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:183
msgid "Cancel"
msgstr "Zruš"
msgstr "Zruš"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:111
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:162
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:128
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:177
msgid "Today"
msgstr "Dnes"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:114
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:132
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendár"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:160
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:175
msgid "Yesterday"
msgstr "Včera"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:164
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:179
msgid "Tomorrow"
msgstr "Zajtra"