Pulled the flatpages translations updates from Transifex. Refs #17822.

git-svn-id: http://code.djangoproject.com/svn/django/trunk@17719 bcc190cf-cafb-0310-a4f2-bffc1f526a37
This commit is contained in:
Jannis Leidel 2012-03-14 09:00:35 +00:00
parent 9fad0d61ea
commit 0a32209add
130 changed files with 1815 additions and 719 deletions

View File

@ -1,39 +1,56 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package. # This file is distributed under the same license as the Django package.
# #
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
# Ossama Khayat <okhayat@gmail.com>, 2011.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-20 21:05+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:16-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-17 17:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:31+0000\n"
"Last-Translator: okhayat <okhayat@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ossama Khayat <okhayat@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <None>\n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/"
"ar/)\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5\n" "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5\n"
#: admin.py:8 models.py:7 #: admin.py:10
msgid "Advanced options"
msgstr "خيارات متقدّمة"
#: forms.py:7 models.py:7
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "رابط" msgstr "رابط"
#: admin.py:9 #: forms.py:8
msgid "" msgid ""
"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
msgstr "مثال: '/about/contact/'. تأكد من وضع شرطات في البداية والنهاية." msgstr "مثال: '/about/contact/'. تأكد من وضع شرطات في البداية والنهاية."
#: admin.py:11 #: forms.py:10
msgid "" msgid ""
"This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, " "This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
"slashes or tildes." "slashes or tildes."
msgstr "" msgstr ""
"يجب أن تحتوي هذه القيمة الأحرف والأرقام والنقاط وعلامات _ و - و / أو ~ فقط." "يجب أن تحتوي هذه القيمة الأحرف والأرقام والنقاط وعلامات _ و - و / أو ~ فقط."
#: admin.py:22 #: forms.py:19
msgid "Advanced options" msgid "URL is missing a leading slash."
msgstr "خيارات متقدّمة" msgstr ""
#: forms.py:23
msgid "URL is missing a trailing slash."
msgstr ""
#: forms.py:38
#, python-format
msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
msgstr ""
#: models.py:8 #: models.py:8
msgid "title" msgid "title"

View File

@ -1,72 +1,96 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package. # This file is distributed under the same license as the Django package.
# #
# Translators:
# Ali Ismayilov <ali@ismailov.info>, 2011.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:15-0400\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:16-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n" "Last-Translator: Ali Ismayilov <ali@ismailov.info>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <None>\n" "Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.net/projects/p/django/"
"language/az/)\n"
"Language: az\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: az\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#: admin.py:8 models.py:7 #: admin.py:10
msgid "URL" msgid "Advanced options"
msgstr "" msgstr "Əlavə imkanlar"
#: admin.py:9 #: forms.py:7 models.py:7
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: forms.py:8
msgid "" msgid ""
"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
msgstr "" msgstr ""
"Məsələn, \"/about/contact/\". Əvvəldə və sondakı kəsr xəttinin olmasına "
"diqqət edin."
#: admin.py:11 #: forms.py:10
msgid "" msgid ""
"This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, " "This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
"slashes or tildes." "slashes or tildes."
msgstr "" msgstr ""
"Burada yalnız hərf, rəqəm, nöqtə, altdan xətt, defis, kəsr xətti və ya "
"tildadan istifadə etmək olar."
#: admin.py:22 #: forms.py:19
msgid "Advanced options" msgid "URL is missing a leading slash."
msgstr ""
#: forms.py:23
msgid "URL is missing a trailing slash."
msgstr ""
#: forms.py:38
#, python-format
msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:8 #: models.py:8
msgid "title" msgid "title"
msgstr "" msgstr "başlıq"
#: models.py:9 #: models.py:9
msgid "content" msgid "content"
msgstr "" msgstr "məzmun"
#: models.py:10 #: models.py:10
msgid "enable comments" msgid "enable comments"
msgstr "" msgstr "şərhlər olsun"
#: models.py:11 #: models.py:11
msgid "template name" msgid "template name"
msgstr "" msgstr "şablonun adı"
#: models.py:12 #: models.py:12
msgid "" msgid ""
"Example: 'flatpages/contact_page.html'. If this isn't provided, the system " "Example: 'flatpages/contact_page.html'. If this isn't provided, the system "
"will use 'flatpages/default.html'." "will use 'flatpages/default.html'."
msgstr "" msgstr ""
"Məsələn, \"flatpages/contact_page.html\". Əgər göstərməsəniz, biz "
"\"flatpages/default.html\" şablonundan istifadə edəcəyik."
#: models.py:13 #: models.py:13
msgid "registration required" msgid "registration required"
msgstr "" msgstr "ancaq qeydiyyatlılar üçün"
#: models.py:13 #: models.py:13
msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page." msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page."
msgstr "" msgstr ""
"Əgər bura quş qoysanız, ancaq qeydiyyatdan keçib sayta daxil olmuş "
"istifadəçilər bu səhifəni görə biləcəklər."
#: models.py:18 #: models.py:18
msgid "flat page" msgid "flat page"
msgstr "" msgstr "adi səhifə"
#: models.py:19 #: models.py:19
msgid "flat pages" msgid "flat pages"
msgstr "" msgstr "adi səhifələr"

View File

@ -1,31 +1,39 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package. # This file is distributed under the same license as the Django package.
# #
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
# Todor Lubenov <tlubenov@gmail.com>, 2011.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:15-0400\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:16-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-06 06:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:31+0000\n"
"Last-Translator: tlubenov <tlubenov@gmail.com>\n" "Last-Translator: Todor Lubenov <tlubenov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <None>\n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.net/projects/p/django/"
"language/bg/)\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: admin.py:8 models.py:7 #: admin.py:10
msgid "Advanced options"
msgstr "Допълнителни опции"
#: forms.py:7 models.py:7
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "URL" msgstr "URL"
#: admin.py:9 #: forms.py:8
msgid "" msgid ""
"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
msgstr "" msgstr ""
"Пример: '/about/contact/'. Началната и крайната наклонена чертичка са " "Пример: '/about/contact/'. Началната и крайната наклонена чертичка са "
"задължителни. " "задължителни. "
#: admin.py:11 #: forms.py:10
msgid "" msgid ""
"This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, " "This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
"slashes or tildes." "slashes or tildes."
@ -33,9 +41,18 @@ msgstr ""
"Тази стойност трябва да съдържа само букви, цифри, точки, долни тирета, " "Тази стойност трябва да съдържа само букви, цифри, точки, долни тирета, "
"наклонени черти или tildes." "наклонени черти или tildes."
#: admin.py:22 #: forms.py:19
msgid "Advanced options" msgid "URL is missing a leading slash."
msgstr "Допълнителни опции" msgstr ""
#: forms.py:23
msgid "URL is missing a trailing slash."
msgstr ""
#: forms.py:38
#, python-format
msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
msgstr ""
#: models.py:8 #: models.py:8
msgid "title" msgid "title"

View File

@ -1,37 +1,53 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package. # This file is distributed under the same license as the Django package.
# #
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:15-0400\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:16-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n" "Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: Bengali <>\n" "Language-Team: Bengali (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/"
"bn/)\n"
"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: admin.py:8 models.py:7 #: admin.py:10
msgid "Advanced options"
msgstr "এডভান্সড অপশন"
#: forms.py:7 models.py:7
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "ইউআরএল (URL)" msgstr "ইউআরএল (URL)"
#: admin.py:9 #: forms.py:8
msgid "" msgid ""
"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
msgstr "উদাহরণঃ '/about/contact/'। শুরু এবং শেষের স্ল্যাশগুলো আবশ্যক।" msgstr "উদাহরণঃ '/about/contact/'। শুরু এবং শেষের স্ল্যাশগুলো আবশ্যক।"
#: admin.py:11 #: forms.py:10
msgid "" msgid ""
"This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, " "This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
"slashes or tildes." "slashes or tildes."
msgstr "" msgstr ""
#: admin.py:22 #: forms.py:19
msgid "Advanced options" msgid "URL is missing a leading slash."
msgstr "এডভান্সড অপশন" msgstr ""
#: forms.py:23
msgid "URL is missing a trailing slash."
msgstr ""
#: forms.py:38
#, python-format
msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
msgstr ""
#: models.py:8 #: models.py:8
msgid "title" msgid "title"

View File

@ -1,40 +1,59 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package. # This file is distributed under the same license as the Django package.
# #
# Translators:
# Filip Dupanović <filip.dupanovic@gmail.com>, 2011.
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:15-0400\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:16-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n" "Last-Translator: Filip Dupanović <filip.dupanovic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bosnian <None>\n" "Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/"
"bs/)\n"
"Language: bs\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bs\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#: admin.py:8 models.py:7 #: admin.py:10
msgid "Advanced options"
msgstr "Napredna podešavanja"
#: forms.py:7 models.py:7
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "URL" msgstr "URL"
#: admin.py:9 #: forms.py:8
msgid "" msgid ""
"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
msgstr "" msgstr ""
"Primjer: '/about/contact/'. Pazite na to da postoje i početne i završne kose " "Primjer: '/about/contact/'. Pazite na to da postoje i početne i završne kose "
"crte." "crte."
#: admin.py:11 #: forms.py:10
msgid "" msgid ""
"This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, " "This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
"slashes or tildes." "slashes or tildes."
msgstr "" msgstr ""
"Ova vrijednost smije samo sadržati slova, brijeve, tačke, donje crte, crte, "
"kose crte i tilde."
#: admin.py:22 #: forms.py:19
msgid "Advanced options" msgid "URL is missing a leading slash."
msgstr "Napredne postavke" msgstr ""
#: forms.py:23
msgid "URL is missing a trailing slash."
msgstr ""
#: forms.py:38
#, python-format
msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
msgstr ""
#: models.py:8 #: models.py:8
msgid "title" msgid "title"
@ -62,7 +81,7 @@ msgstr ""
#: models.py:13 #: models.py:13
msgid "registration required" msgid "registration required"
msgstr "potrebna registracija" msgstr "registracija obavezna"
#: models.py:13 #: models.py:13
msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page." msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page."
@ -72,8 +91,8 @@ msgstr ""
#: models.py:18 #: models.py:18
msgid "flat page" msgid "flat page"
msgstr "flat stranica" msgstr "statična stranica"
#: models.py:19 #: models.py:19
msgid "flat pages" msgid "flat pages"
msgstr "flat stranice" msgstr "statične stranice"

View File

@ -1,31 +1,40 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package. # This file is distributed under the same license as the Django package.
# #
# Translators:
# Antoni Aloy <antoni.aloy@trespams.com>, 2011.
# Carles Barrobés <carles@barrobes.com>, 2012.
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:15-0400\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:16-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n" "Last-Translator: Carles Barrobés <carles@barrobes.com>\n"
"Language-Team: Catalan <None>\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/"
"ca/)\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: admin.py:8 models.py:7 #: admin.py:10
msgid "Advanced options"
msgstr "Opcions avançades"
#: forms.py:7 models.py:7
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "URL" msgstr "URL"
#: admin.py:9 #: forms.py:8
msgid "" msgid ""
"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
msgstr "" msgstr ""
"Exemple: '/about/contact/'. Assegureu-vos de posar les barres al principi i " "Exemple: '/about/contact/'. Assegureu-vos de posar les barres al principi i "
"al final." "al final."
#: admin.py:11 #: forms.py:10
msgid "" msgid ""
"This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, " "This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
"slashes or tildes." "slashes or tildes."
@ -33,9 +42,18 @@ msgstr ""
"Aquest valor sols pot contenir lletres, nombres, punts, subratllats, guions, " "Aquest valor sols pot contenir lletres, nombres, punts, subratllats, guions, "
"barres o accents." "barres o accents."
#: admin.py:22 #: forms.py:19
msgid "Advanced options" msgid "URL is missing a leading slash."
msgstr "Opcions avançades" msgstr "La URL no comença amb \"/\"."
#: forms.py:23
msgid "URL is missing a trailing slash."
msgstr "La URL no acaba amb \"/\"."
#: forms.py:38
#, python-format
msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
msgstr "Ja hi ha una pàgina estàtica amb la URL %(url)s per al lloc %(site)s"
#: models.py:8 #: models.py:8
msgid "title" msgid "title"

View File

@ -1,30 +1,38 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package. # This file is distributed under the same license as the Django package.
# #
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
# Vlada Macek <macek@sandbox.cz>, 2011, 2012.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:15-0400\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:16-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n" "Last-Translator: Vlada Macek <macek@sandbox.cz>\n"
"Language-Team: Czech <None>\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/"
"cs/)\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
#: admin.py:8 models.py:7 #: admin.py:10
msgid "Advanced options"
msgstr "Pokročilá nastavení"
#: forms.py:7 models.py:7
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "URL" msgstr "URL"
#: admin.py:9 #: forms.py:8
msgid "" msgid ""
"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
msgstr "" msgstr ""
"Příklad: \"/o/kontakt/\". Ujistěte se, že máte počáteční a konečná lomítka." "Příklad: \"/o/kontakt/\". Ujistěte se, že máte počáteční a konečná lomítka."
#: admin.py:11 #: forms.py:10
msgid "" msgid ""
"This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, " "This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
"slashes or tildes." "slashes or tildes."
@ -32,9 +40,18 @@ msgstr ""
"Tato hodnota musí obsahovat pouze písmena, číslice, tečky, podtržítka, " "Tato hodnota musí obsahovat pouze písmena, číslice, tečky, podtržítka, "
"pomlčky, lomítka nebo vlnovky." "pomlčky, lomítka nebo vlnovky."
#: admin.py:22 #: forms.py:19
msgid "Advanced options" msgid "URL is missing a leading slash."
msgstr "Pokročilá nastavení" msgstr "V adrese URL chybí úvodní lomítko."
#: forms.py:23
msgid "URL is missing a trailing slash."
msgstr "V adrese URL chybí koncové lomítko."
#: forms.py:38
#, python-format
msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
msgstr "Flat stránka s adresou %(url)s pro web %(site)s již existuje."
#: models.py:8 #: models.py:8
msgid "title" msgid "title"

View File

@ -1,39 +1,54 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package. # This file is distributed under the same license as the Django package.
# #
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:15-0400\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:16-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n" "Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: English <en@li.org>\n" "Language-Team: English <en@li.org>\n"
"Language: cy\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cy\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != " "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != "
"11) ? 2 : 3\n" "11) ? 2 : 3\n"
#: admin.py:8 models.py:7 #: admin.py:10
msgid "Advanced options"
msgstr ""
#: forms.py:7 models.py:7
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "URL" msgstr "URL"
#: admin.py:9 #: forms.py:8
msgid "" msgid ""
"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
msgstr "" msgstr ""
"Er enghraifft: '/amdan/cyswllt/'. Sicrhewch gennych slaesau arweiniol ac " "Er enghraifft: '/amdan/cyswllt/'. Sicrhewch gennych slaesau arweiniol ac "
"trywyddiol." "trywyddiol."
#: admin.py:11 #: forms.py:10
msgid "" msgid ""
"This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, " "This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
"slashes or tildes." "slashes or tildes."
msgstr "" msgstr ""
#: admin.py:22 #: forms.py:19
msgid "Advanced options" msgid "URL is missing a leading slash."
msgstr ""
#: forms.py:23
msgid "URL is missing a trailing slash."
msgstr ""
#: forms.py:38
#, python-format
msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:8 #: models.py:8

View File

@ -1,31 +1,41 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package. # This file is distributed under the same license as the Django package.
# #
# Translators:
# Christian Joergensen <christian@gmta.info>, 2012.
# Erik Wognsen <r4mses@gmail.com>, 2012.
# Finn Gruwier <finn@gruwier.dk>, 2011.
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:15-0400\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:16-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-07 20:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-12 23:52+0000\n"
"Last-Translator: finngruwier <finn@gruwier.dk>\n" "Last-Translator: Erik Wognsen <r4mses@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish <>\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/"
"da/)\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: admin.py:8 models.py:7 #: admin.py:10
msgid "Advanced options"
msgstr "Avancerede muligheder"
#: forms.py:7 models.py:7
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "URL" msgstr "URL"
#: admin.py:9 #: forms.py:8
msgid "" msgid ""
"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
msgstr "" msgstr ""
"Eksempel: '/om/kontakt/'. Vær opmærksom på, at der skal være skråstreg både " "Eksempel: '/om/kontakt/'. Vær opmærksom på, at der skal være skråstreg både "
"først og sidst." "først og sidst."
#: admin.py:11 #: forms.py:10
msgid "" msgid ""
"This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, " "This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
"slashes or tildes." "slashes or tildes."
@ -33,9 +43,18 @@ msgstr ""
"Denne værdi må kun indeholde bogstaver, tal, punktum, understreger, " "Denne værdi må kun indeholde bogstaver, tal, punktum, understreger, "
"bindestreger, skråstreger eller tilder." "bindestreger, skråstreger eller tilder."
#: admin.py:22 #: forms.py:19
msgid "Advanced options" msgid "URL is missing a leading slash."
msgstr "Avancerede muligheder" msgstr "URL mangler en skråstreg i starten."
#: forms.py:23
msgid "URL is missing a trailing slash."
msgstr "URL mangler en afsluttende skråstreg."
#: forms.py:38
#, python-format
msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
msgstr "Flatpage med URL'en %(url)s eksisterer allerede for siden %(site)s"
#: models.py:8 #: models.py:8
msgid "title" msgid "title"

View File

@ -1,30 +1,38 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package. # This file is distributed under the same license as the Django package.
# #
# Translators:
# André Hagenbruch <ahagenbruch@googlemail.com>, 2012.
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:15-0400\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:16-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n" "Last-Translator: André Hagenbruch <ahagenbruch@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German <>\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/"
"de/)\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: admin.py:8 models.py:7 #: admin.py:10
msgid "Advanced options"
msgstr "Erweiterte Optionen"
#: forms.py:7 models.py:7
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "Adresse (URL)" msgstr "Adresse (URL)"
#: admin.py:9 #: forms.py:8
msgid "" msgid ""
"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
msgstr "" msgstr ""
"Beispiel: '/about/contact/'. Wichtig: Am Anfang und Ende muss ein / stehen." "Beispiel: '/about/contact/'. Wichtig: Am Anfang und Ende muss ein / stehen."
#: admin.py:11 #: forms.py:10
msgid "" msgid ""
"This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, " "This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
"slashes or tildes." "slashes or tildes."
@ -32,9 +40,19 @@ msgstr ""
"Dieser Wert darf nur Buchstaben, Ziffern, Punkte, Unterstriche und " "Dieser Wert darf nur Buchstaben, Ziffern, Punkte, Unterstriche und "
"Bindestriche enthalten." "Bindestriche enthalten."
#: admin.py:22 #: forms.py:19
msgid "Advanced options" msgid "URL is missing a leading slash."
msgstr "Erweiterte Optionen" msgstr "Der URL fehlt ein vorangestellter Schrägstrich."
#: forms.py:23
msgid "URL is missing a trailing slash."
msgstr "Der URL fehlt ein abschließender Schrägstrich."
#: forms.py:38
#, python-format
msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
msgstr ""
"Flatpage mit der URL %(url)s ist für die Website %(site)s bereits vorhanden"
#: models.py:8 #: models.py:8
msgid "title" msgid "title"

View File

@ -1,31 +1,39 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package. # This file is distributed under the same license as the Django package.
# #
# Translators:
# Dimitris Glezos <glezos@indifex.com>, 2011.
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:15-0400\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:16-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n" "Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: Greek <>\n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/"
"el/)\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: admin.py:8 models.py:7 #: admin.py:10
msgid "Advanced options"
msgstr "Προχωρημένες επιλογές"
#: forms.py:7 models.py:7
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "URL" msgstr "URL"
#: admin.py:9 #: forms.py:8
msgid "" msgid ""
"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
msgstr "" msgstr ""
"Παράδειγμα: '/about/contact/'. Βεβαιωθείτε ότι περιέχει καθέτους στην αρχή " "Παράδειγμα: '/about/contact/'. Βεβαιωθείτε ότι περιέχει καθέτους στην αρχή "
"και το τέλος." "και το τέλος."
#: admin.py:11 #: forms.py:10
msgid "" msgid ""
"This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, " "This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
"slashes or tildes." "slashes or tildes."
@ -33,9 +41,18 @@ msgstr ""
"Η τιμή αυτή πρέπει να περιέχει μόνο γράμματα, αριθμούς, τελείες, παύλες, " "Η τιμή αυτή πρέπει να περιέχει μόνο γράμματα, αριθμούς, τελείες, παύλες, "
"κάτω παύλες, καθέτους ή περισπωμένες." "κάτω παύλες, καθέτους ή περισπωμένες."
#: admin.py:22 #: forms.py:19
msgid "Advanced options" msgid "URL is missing a leading slash."
msgstr "Προχωρημένες επιλογές" msgstr ""
#: forms.py:23
msgid "URL is missing a trailing slash."
msgstr ""
#: forms.py:38
#, python-format
msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
msgstr ""
#: models.py:8 #: models.py:8
msgid "title" msgid "title"

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-05 02:25+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:16-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-13 15:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-13 15:35+0200\n"
"Last-Translator: Django team\n" "Last-Translator: Django team\n"
"Language-Team: English <en@li.org>\n" "Language-Team: English <en@li.org>\n"

View File

@ -1,30 +1,38 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package. # This file is distributed under the same license as the Django package.
# #
# Translators:
# <jon@jonatkinson.co.uk>, 2012.
# Ross Poulton <ross@rossp.org>, 2011, 2012.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:15-0400\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:16-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-12 21:50+0000\n"
"Last-Translator: rossp <ross@rossp.org>\n" "Last-Translator: Ross Poulton <ross@rossp.org>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <None>\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.net/projects/p/"
"django/language/en_GB/)\n"
"Language: en_GB\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: en_GB\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: admin.py:8 models.py:7 #: admin.py:10
msgid "Advanced options"
msgstr "Advanced options"
#: forms.py:7 models.py:7
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "URL" msgstr "URL"
#: admin.py:9 #: forms.py:8
msgid "" msgid ""
"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
msgstr "" msgstr ""
"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
#: admin.py:11 #: forms.py:10
msgid "" msgid ""
"This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, " "This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
"slashes or tildes." "slashes or tildes."
@ -32,9 +40,18 @@ msgstr ""
"This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, " "This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
"slashes or tildes." "slashes or tildes."
#: admin.py:22 #: forms.py:19
msgid "Advanced options" msgid "URL is missing a leading slash."
msgstr "Advanced options" msgstr "URL is missing a leading slash."
#: forms.py:23
msgid "URL is missing a trailing slash."
msgstr "URL is missing a trailing slash."
#: forms.py:38
#, python-format
msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
msgstr "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
#: models.py:8 #: models.py:8
msgid "title" msgid "title"

View File

@ -1,31 +1,39 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package. # This file is distributed under the same license as the Django package.
# #
# Translators:
# Antoni Aloy <antoni.aloy@trespams.com>, 2011, 2012.
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:15-0400\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:16-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-13 19:53+0000\n"
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n" "Last-Translator: Antoni Aloy <antoni.aloy@trespams.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) <>\n" "Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/"
"django/language/es/)\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: admin.py:8 models.py:7 #: admin.py:10
msgid "Advanced options"
msgstr "Opciones avanzadas"
#: forms.py:7 models.py:7
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "URL" msgstr "URL"
#: admin.py:9 #: forms.py:8
msgid "" msgid ""
"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
msgstr "" msgstr ""
"Ejemplo: '/about/contact/'. Asegúrese de que pone barras al principio y al " "Ejemplo: '/about/contact/'. Asegúrese de que pone barras al principio y al "
"final." "final."
#: admin.py:11 #: forms.py:10
msgid "" msgid ""
"This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, " "This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
"slashes or tildes." "slashes or tildes."
@ -33,9 +41,18 @@ msgstr ""
"Este valor solo puede contener letras, números, puntos, subrayados, guiones, " "Este valor solo puede contener letras, números, puntos, subrayados, guiones, "
"barras o tildes." "barras o tildes."
#: admin.py:22 #: forms.py:19
msgid "Advanced options" msgid "URL is missing a leading slash."
msgstr "Opciones avanzadas" msgstr "A la URL le falta la barra inicial."
#: forms.py:23
msgid "URL is missing a trailing slash."
msgstr "A la url le falta la barra final."
#: forms.py:38
#, python-format
msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
msgstr "Un Flatpage con la url %(url)s ya existe para el sitio %(site)s"
#: models.py:8 #: models.py:8
msgid "title" msgid "title"

View File

@ -1,31 +1,39 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package. # This file is distributed under the same license as the Django package.
# #
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
# Ramiro Morales <cramm0@gmail.com>, 2011.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:15-0400\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:16-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n" "Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: Spanish (Argentinian) <>\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.net/projects/p/"
"django/language/es_AR/)\n"
"Language: es_AR\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es_AR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: admin.py:8 models.py:7 #: admin.py:10
msgid "Advanced options"
msgstr "Opciones avanzadas"
#: forms.py:7 models.py:7
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "URL" msgstr "URL"
#: admin.py:9 #: forms.py:8
msgid "" msgid ""
"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
msgstr "" msgstr ""
"Ejemplo: '/about/contact/'. Asegúrese de usar barras '/' al principio y al " "Ejemplo: '/about/contact/'. Asegúrese de usar barras '/' al principio y al "
"final." "final."
#: admin.py:11 #: forms.py:10
msgid "" msgid ""
"This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, " "This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
"slashes or tildes." "slashes or tildes."
@ -33,9 +41,18 @@ msgstr ""
"Este valor debe contener solamente letras, números, puntos, guiones bajos, " "Este valor debe contener solamente letras, números, puntos, guiones bajos, "
"guiones (-), barras (/) o tildes." "guiones (-), barras (/) o tildes."
#: admin.py:22 #: forms.py:19
msgid "Advanced options" msgid "URL is missing a leading slash."
msgstr "Opciones avanzadas" msgstr ""
#: forms.py:23
msgid "URL is missing a trailing slash."
msgstr ""
#: forms.py:38
#, python-format
msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
msgstr ""
#: models.py:8 #: models.py:8
msgid "title" msgid "title"

View File

@ -1,31 +1,38 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package. # This file is distributed under the same license as the Django package.
# #
# Translators:
# Abraham Estrada <abraham.estrada@gmail.com>, 2011, 2012.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:15-0400\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:16-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n" "Last-Translator: Abraham Estrada <abraham.estrada@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Mexican) <None>\n" "Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.net/projects/p/django/"
"language/es_MX/)\n"
"Language: es_MX\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es_MX\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: admin.py:8 models.py:7 #: admin.py:10
msgid "Advanced options"
msgstr "Opciones avanzadas"
#: forms.py:7 models.py:7
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "URL" msgstr "URL"
#: admin.py:9 #: forms.py:8
msgid "" msgid ""
"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
msgstr "" msgstr ""
"Ejemplo: '/acerca/contacto/'. Asegúrese de usar barras '/' al principio y al " "Ejemplo: '/acerca/contacto/'. Asegúrese de usar barras '/' al principio y al "
"final." "final."
#: admin.py:11 #: forms.py:10
msgid "" msgid ""
"This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, " "This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
"slashes or tildes." "slashes or tildes."
@ -33,9 +40,18 @@ msgstr ""
"Este valor debe contener solamente letras, números, puntos, guiones bajos, " "Este valor debe contener solamente letras, números, puntos, guiones bajos, "
"guiones (-), barras (/) o tildes." "guiones (-), barras (/) o tildes."
#: admin.py:22 #: forms.py:19
msgid "Advanced options" msgid "URL is missing a leading slash."
msgstr "Opciones avanzadas" msgstr "A la URL le falta una diagonal al inicio"
#: forms.py:23
msgid "URL is missing a trailing slash."
msgstr "A la URL le falta una diagonal al final"
#: forms.py:38
#, python-format
msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
msgstr "La página con la url %(url)s ya existe para el sitio %(site)s"
#: models.py:8 #: models.py:8
msgid "title" msgid "title"

View File

@ -1,30 +1,38 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package. # This file is distributed under the same license as the Django package.
# #
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
# madisvain <madisvain@gmail.com>, 2011.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:15-0400\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:16-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-07 21:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:31+0000\n"
"Last-Translator: madisvain <madisvain@gmail.com>\n" "Last-Translator: madisvain <madisvain@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <>\n" "Language-Team: Estonian (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/"
"et/)\n"
"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: et\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: admin.py:8 models.py:7 #: admin.py:10
msgid "Advanced options"
msgstr "Lisavalikud"
#: forms.py:7 models.py:7
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "URL" msgstr "URL"
#: admin.py:9 #: forms.py:8
msgid "" msgid ""
"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
msgstr "" msgstr ""
"Näide: '/about/contact/'. Veenduge, et URL algaks ja lõppeks kaldkriipsuga." "Näide: '/about/contact/'. Veenduge, et URL algaks ja lõppeks kaldkriipsuga."
#: admin.py:11 #: forms.py:10
msgid "" msgid ""
"This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, " "This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
"slashes or tildes." "slashes or tildes."
@ -32,9 +40,18 @@ msgstr ""
"See väärtus peab sisaldama ainult tähti, numbreid, punkte, alakriipse, " "See väärtus peab sisaldama ainult tähti, numbreid, punkte, alakriipse, "
"kriipse, kaldkriipse või tildeseid." "kriipse, kaldkriipse või tildeseid."
#: admin.py:22 #: forms.py:19
msgid "Advanced options" msgid "URL is missing a leading slash."
msgstr "Lisavalikud" msgstr ""
#: forms.py:23
msgid "URL is missing a trailing slash."
msgstr ""
#: forms.py:38
#, python-format
msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
msgstr ""
#: models.py:8 #: models.py:8
msgid "title" msgid "title"

View File

@ -1,31 +1,39 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package. # This file is distributed under the same license as the Django package.
# #
# Translators:
# Aitzol Naberan <anaberan@codesyntax.com>, 2011, 2012.
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:15-0400\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:16-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-08 20:21+0000\n"
"Last-Translator: aitzol <anaberan@codesyntax.com>\n" "Last-Translator: Aitzol Naberan <anaberan@codesyntax.com>\n"
"Language-Team: Basque <None>\n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/"
"eu/)\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: admin.py:8 models.py:7 #: admin.py:10
msgid "Advanced options"
msgstr "Aukera aurreratuak"
#: forms.py:7 models.py:7
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "URL" msgstr "URL"
#: admin.py:9 #: forms.py:8
msgid "" msgid ""
"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
msgstr "" msgstr ""
"Adibidez: '/about/contact/'. Ziurta zaitez '/' karaktera hasieran eta " "Adibidez: '/about/contact/'. Ziurta zaitez '/' karaktera hasieran eta "
"bukaeran dagoela." "bukaeran dagoela."
#: admin.py:11 #: forms.py:10
msgid "" msgid ""
"This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, " "This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
"slashes or tildes." "slashes or tildes."
@ -33,9 +41,18 @@ msgstr ""
"Eremu honetan soilik hizki, zenbaki, puntu, azpimarra, gidoi, / edo ~ egon " "Eremu honetan soilik hizki, zenbaki, puntu, azpimarra, gidoi, / edo ~ egon "
"daitezke." "daitezke."
#: admin.py:22 #: forms.py:19
msgid "Advanced options" msgid "URL is missing a leading slash."
msgstr "Aukera aurreratuak" msgstr "URLak hasierako / falta du."
#: forms.py:23
msgid "URL is missing a trailing slash."
msgstr "URLk bukaerako / falta du."
#: forms.py:38
#, python-format
msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
msgstr "%(site)s webgunean dagoeneko existitzende %(url)s urldun Flatpage bat"
#: models.py:8 #: models.py:8
msgid "title" msgid "title"

View File

@ -1,39 +1,56 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package. # This file is distributed under the same license as the Django package.
# #
# Translators:
# Ali Nikneshan <ali@nikneshan.com>, 2011.
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:15-0400\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:16-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n" "Last-Translator: Ali Nikneshan <ali@nikneshan.com>\n"
"Language-Team: Persian <None>\n" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/"
"fa/)\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#: admin.py:8 models.py:7 #: admin.py:10
msgid "Advanced options"
msgstr "گزینه‌های پیشرفته"
#: forms.py:7 models.py:7
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "نشانی اینترنتی" msgstr "نشانی اینترنتی"
#: admin.py:9 #: forms.py:8
msgid "" msgid ""
"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
msgstr "" msgstr ""
"مثال: '/about/contact/'. مطمئن شوید که خط اریب را هم در ابتدا و هم در انتها " "مثال: '/about/contact/'. مطمئن شوید که خط اریب را هم در ابتدا و هم در انتها "
"گذاشته‌اید." "گذاشته‌اید."
#: admin.py:11 #: forms.py:10
msgid "" msgid ""
"This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, " "This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
"slashes or tildes." "slashes or tildes."
msgstr "این مقدار فقط باید حاوی حروف، اعداد، خط زیر، خط تیره و یا اسلش باشد."
#: forms.py:19
msgid "URL is missing a leading slash."
msgstr "" msgstr ""
#: admin.py:22 #: forms.py:23
msgid "Advanced options" msgid "URL is missing a trailing slash."
msgstr "گزینه‌های پیشرفته" msgstr ""
#: forms.py:38
#, python-format
msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
msgstr ""
#: models.py:8 #: models.py:8
msgid "title" msgid "title"

View File

@ -1,31 +1,39 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package. # This file is distributed under the same license as the Django package.
# #
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
# Ville Säävuori <ville@syneus.fi>, 2011.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:15-0400\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:16-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n" "Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: Finnish <None>\n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/"
"fi/)\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: admin.py:8 models.py:7 #: admin.py:10
msgid "Advanced options"
msgstr "Lisäasetukset"
#: forms.py:7 models.py:7
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "URL-osoite" msgstr "URL-osoite"
#: admin.py:9 #: forms.py:8
msgid "" msgid ""
"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
msgstr "" msgstr ""
"Esimerkki: '/tietoja/yhteystiedot/'. Varmista, että sekä alussa että lopussa " "Esimerkki: '/tietoja/yhteystiedot/'. Varmista, että sekä alussa että lopussa "
"on kauttaviiva." "on kauttaviiva."
#: admin.py:11 #: forms.py:10
msgid "" msgid ""
"This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, " "This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
"slashes or tildes." "slashes or tildes."
@ -33,9 +41,18 @@ msgstr ""
"Tämä arvo saa sisältää vain kirjaimia, numeroita, pisteitä sekä ala-, tavu-, " "Tämä arvo saa sisältää vain kirjaimia, numeroita, pisteitä sekä ala-, tavu-, "
"kautta- ja aaltoviivoja." "kautta- ja aaltoviivoja."
#: admin.py:22 #: forms.py:19
msgid "Advanced options" msgid "URL is missing a leading slash."
msgstr "Lisäasetukset" msgstr ""
#: forms.py:23
msgid "URL is missing a trailing slash."
msgstr ""
#: forms.py:38
#, python-format
msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
msgstr ""
#: models.py:8 #: models.py:8
msgid "title" msgid "title"

View File

@ -1,31 +1,41 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package. # This file is distributed under the same license as the Django package.
# #
# Translators:
# <charette.s@gmail.com>, 2012.
# <claude@2xlibre.net>, 2011.
# claudep <claude@2xlibre.net>, 2011.
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:15-0400\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:16-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n" "Last-Translator: charettes <charette.s@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <None>\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/"
"fr/)\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#: admin.py:8 models.py:7 #: admin.py:10
msgid "Advanced options"
msgstr "Options avancées"
#: forms.py:7 models.py:7
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "URL" msgstr "URL"
#: admin.py:9 #: forms.py:8
msgid "" msgid ""
"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
msgstr "" msgstr ""
"Par exemple, « /a_propos/contact/ ». Vérifiez la présence du caractère « / » " "Par exemple, « /a_propos/contact/ ». Vérifiez la présence du caractère « / » "
"en début et en fin de chaîne." "en début et en fin de chaîne."
#: admin.py:11 #: forms.py:10
msgid "" msgid ""
"This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, " "This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
"slashes or tildes." "slashes or tildes."
@ -33,9 +43,18 @@ msgstr ""
"Cette valeur ne peut contenir que des lettres, des chiffres, des points, des " "Cette valeur ne peut contenir que des lettres, des chiffres, des points, des "
"soulignés, des tirets, des barres obliques ou des tildes." "soulignés, des tirets, des barres obliques ou des tildes."
#: admin.py:22 #: forms.py:19
msgid "Advanced options" msgid "URL is missing a leading slash."
msgstr "Options avancées" msgstr "Le caractère « / » n'est pas présent en début de chaîne."
#: forms.py:23
msgid "URL is missing a trailing slash."
msgstr "Le caractère « / » n'est pas présent en fin de chaîne."
#: forms.py:38
#, python-format
msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
msgstr "La page statique à l'URL %(url)s existe déjà pour le site %(site)s"
#: models.py:8 #: models.py:8
msgid "title" msgid "title"

View File

@ -4,33 +4,46 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:15-0400\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:16-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-15 15:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-15 15:46+0000\n"
"Last-Translator: Django team\n" "Last-Translator: Django team\n"
"Language-Team: English <en@li.org>\n" "Language-Team: English <en@li.org>\n"
"Language: fy_NL\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fy_NL\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: admin.py:8 models.py:7 #: admin.py:10
msgid "Advanced options"
msgstr ""
#: forms.py:7 models.py:7
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "" msgstr ""
#: admin.py:9 #: forms.py:8
msgid "" msgid ""
"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
msgstr "" msgstr ""
#: admin.py:11 #: forms.py:10
msgid "" msgid ""
"This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, " "This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
"slashes or tildes." "slashes or tildes."
msgstr "" msgstr ""
#: admin.py:22 #: forms.py:19
msgid "Advanced options" msgid "URL is missing a leading slash."
msgstr ""
#: forms.py:23
msgid "URL is missing a trailing slash."
msgstr ""
#: forms.py:38
#, python-format
msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:8 #: models.py:8

View File

@ -1,32 +1,40 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package. # This file is distributed under the same license as the Django package.
# #
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
# Michael Thornhill <michael@maithu.com>, 2011.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:15-0400\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:16-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:31+0000\n"
"Last-Translator: mick <michael@maithu.com>\n" "Last-Translator: Michael Thornhill <michael@maithu.com>\n"
"Language-Team: Irish <None>\n" "Language-Team: Irish (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/"
"ga/)\n"
"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ga\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : " "Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : "
"4)\n" "4)\n"
#: admin.py:8 models.py:7 #: admin.py:10
msgid "Advanced options"
msgstr "Ard-rogha"
#: forms.py:7 models.py:7
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "URL" msgstr "URL"
#: admin.py:9 #: forms.py:8
msgid "" msgid ""
"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
msgstr "" msgstr ""
"Sampla '/about/contact/' Déan cinnte go bhfuil príomhslaid agus cúlslais " "Sampla '/about/contact/' Déan cinnte go bhfuil príomhslaid agus cúlslais "
"agat." "agat."
#: admin.py:11 #: forms.py:10
msgid "" msgid ""
"This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, " "This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
"slashes or tildes." "slashes or tildes."
@ -34,9 +42,18 @@ msgstr ""
"Ní mór an luach a bhfuil ach litreacha, uimhreacha, poncanna, béim, dashes, " "Ní mór an luach a bhfuil ach litreacha, uimhreacha, poncanna, béim, dashes, "
"slaiseanna nó thilde." "slaiseanna nó thilde."
#: admin.py:22 #: forms.py:19
msgid "Advanced options" msgid "URL is missing a leading slash."
msgstr "Ard-rogha" msgstr ""
#: forms.py:23
msgid "URL is missing a trailing slash."
msgstr ""
#: forms.py:38
#, python-format
msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
msgstr ""
#: models.py:8 #: models.py:8
msgid "title" msgid "title"

View File

@ -1,30 +1,39 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package. # This file is distributed under the same license as the Django package.
# #
# Translators:
# fasouto <fsoutomoure@gmail.com>, 2011.
# fonso <fonzzo@gmail.com>, 2011.
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:15-0400\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:16-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-08 18:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:31+0000\n"
"Last-Translator: fonso <fonzzo@gmail.com>\n" "Last-Translator: fonso <fonzzo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <None>\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/"
"gl/)\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: gl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: admin.py:8 models.py:7 #: admin.py:10
msgid "Advanced options"
msgstr "Opciones avanzadas"
#: forms.py:7 models.py:7
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "URL" msgstr "URL"
#: admin.py:9 #: forms.py:8
msgid "" msgid ""
"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
msgstr "" msgstr ""
"Exemplo: '/about/contact/'. Lembre incluír as barras ao principio e ao final." "Exemplo: '/about/contact/'. Lembre incluír as barras ao principio e ao final."
#: admin.py:11 #: forms.py:10
msgid "" msgid ""
"This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, " "This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
"slashes or tildes." "slashes or tildes."
@ -32,9 +41,18 @@ msgstr ""
"Este valor soamente pode conter letras, números, puntos, guións baixos, " "Este valor soamente pode conter letras, números, puntos, guións baixos, "
"guións, barras inclinadas e tiles do eñe (~)." "guións, barras inclinadas e tiles do eñe (~)."
#: admin.py:22 #: forms.py:19
msgid "Advanced options" msgid "URL is missing a leading slash."
msgstr "Opciones avanzadas" msgstr ""
#: forms.py:23
msgid "URL is missing a trailing slash."
msgstr ""
#: forms.py:38
#, python-format
msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
msgstr ""
#: models.py:8 #: models.py:8
msgid "title" msgid "title"

View File

@ -1,30 +1,38 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package. # This file is distributed under the same license as the Django package.
# #
# Translators:
# Alex Gaynor <alex.gaynor@gmail.com>, 2011.
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:15-0400\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:16-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Alex <alex.gaynor@gmail.com>\n" "Last-Translator: Alex Gaynor <alex.gaynor@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <>\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/"
"he/)\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: he\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: admin.py:8 models.py:7 #: admin.py:10
msgid "Advanced options"
msgstr "אפשרויות מתקדמות"
#: forms.py:7 models.py:7
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "URL" msgstr "URL"
#: admin.py:9 #: forms.py:8
msgid "" msgid ""
"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
msgstr "" msgstr ""
"לדוגמא: '/about/contact/'. יש לוודא הימצאות הקווים הנטויים בהתחלה ובסוף." "לדוגמא: '/about/contact/'. יש לוודא הימצאות הקווים הנטויים בהתחלה ובסוף."
#: admin.py:11 #: forms.py:10
msgid "" msgid ""
"This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, " "This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
"slashes or tildes." "slashes or tildes."
@ -32,9 +40,18 @@ msgstr ""
"הערך הזאת חייב להכיל רק אותיות, מספרים, נקודות, מקפים, קווים תחתונים, חתכים " "הערך הזאת חייב להכיל רק אותיות, מספרים, נקודות, מקפים, קווים תחתונים, חתכים "
"או סימני טילדה בלבד." "או סימני טילדה בלבד."
#: admin.py:22 #: forms.py:19
msgid "Advanced options" msgid "URL is missing a leading slash."
msgstr "אפשרויות מתקדמות" msgstr ""
#: forms.py:23
msgid "URL is missing a trailing slash."
msgstr ""
#: forms.py:38
#, python-format
msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
msgstr ""
#: models.py:8 #: models.py:8
msgid "title" msgid "title"

View File

@ -1,37 +1,55 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package. # This file is distributed under the same license as the Django package.
# #
# Translators:
# Chandan kumar <chandankumar.093047@gmail.com>, 2012.
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
# Sandeep Satavlekar <sandysat@gmail.com>, 2011.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:15-0400\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:16-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-06 19:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:31+0000\n"
"Last-Translator: sandeepsatavlekar <sandysat@gmail.com>\n" "Last-Translator: Chandan kumar <chandankumar.093047@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <None>\n" "Language-Team: Hindi (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/"
"hi/)\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: admin.py:8 models.py:7 #: admin.py:10
msgid "Advanced options"
msgstr "उन्नत विकल्प"
#: forms.py:7 models.py:7
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "URL" msgstr "URL"
#: admin.py:9 #: forms.py:8
msgid "" msgid ""
"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
msgstr "अग्रणी है और अनुगामी स्लैश का होना सुनिश्चित करें. उदाहरण: '/about/contact/'" msgstr "अग्रणी है और अनुगामी स्लैश का होना सुनिश्चित करें. उदाहरण: '/about/contact/'"
#: admin.py:11 #: forms.py:10
msgid "" msgid ""
"This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, " "This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
"slashes or tildes." "slashes or tildes."
msgstr "इस मूल्य में सिर्फ वर्णाक्षर, अंक, बिंदु, रेखांकन, डैश, स्लैश और टिल्ड्स ही होने चाहिए" msgstr "इस मूल्य में सिर्फ वर्णाक्षर, अंक, बिंदु, रेखांकन, डैश, स्लैश और टिल्ड्स ही होने चाहिए"
#: admin.py:22 #: forms.py:19
msgid "Advanced options" msgid "URL is missing a leading slash."
msgstr "उन्नत विकल्प" msgstr ""
#: forms.py:23
msgid "URL is missing a trailing slash."
msgstr ""
#: forms.py:38
#, python-format
msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
msgstr "%(site)s साइट के लिए %(url)s यूआरएल के साथ चपटापृष्ट मौजूद है."
#: models.py:8 #: models.py:8
msgid "title" msgid "title"

View File

@ -1,32 +1,40 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package. # This file is distributed under the same license as the Django package.
# #
# Translators:
# aljosa <aljosa.mohorovic@gmail.com>, 2011.
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-20 21:05+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:16-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-13 20:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:31+0000\n"
"Last-Translator: aljosa <aljosa.mohorovic@gmail.com>\n" "Last-Translator: aljosa <aljosa.mohorovic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <>\n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/"
"hr/)\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hr\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2\n"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2\n"
#: admin.py:8 models.py:7 #: admin.py:10
msgid "Advanced options"
msgstr "Napredne opcije"
#: forms.py:7 models.py:7
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "URL" msgstr "URL"
#: admin.py:9 #: forms.py:8
msgid "" msgid ""
"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
msgstr "" msgstr ""
"Primjer: '/about/contact/'. Provjerite ako imate prvi i preostale slash-eve " "Primjer: '/about/contact/'. Provjerite ako imate prvi i preostale slash-eve "
"(/)." "(/)."
#: admin.py:11 #: forms.py:10
msgid "" msgid ""
"This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, " "This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
"slashes or tildes." "slashes or tildes."
@ -34,9 +42,18 @@ msgstr ""
"Ova vrijednost može sadržavati samo slova, brojeve, točke, podvlake, crtice, " "Ova vrijednost može sadržavati samo slova, brojeve, točke, podvlake, crtice, "
"kose crte ili tilde." "kose crte ili tilde."
#: admin.py:22 #: forms.py:19
msgid "Advanced options" msgid "URL is missing a leading slash."
msgstr "Napredne opcije" msgstr ""
#: forms.py:23
msgid "URL is missing a trailing slash."
msgstr ""
#: forms.py:38
#, python-format
msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
msgstr ""
#: models.py:8 #: models.py:8
msgid "title" msgid "title"

View File

@ -1,29 +1,37 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package. # This file is distributed under the same license as the Django package.
# #
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
# Szilveszter Farkas <szilveszter.farkas@gmail.com>, 2011.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:15-0400\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:16-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-05 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:31+0000\n"
"Last-Translator: szilveszter <szilveszter.farkas@gmail.com>\n" "Last-Translator: Szilveszter Farkas <szilveszter.farkas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <>\n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.net/projects/p/django/"
"language/hu/)\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: admin.py:8 models.py:7 #: admin.py:10
msgid "Advanced options"
msgstr "További beállítások"
#: forms.py:7 models.py:7
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "URL" msgstr "URL"
#: admin.py:9 #: forms.py:8
msgid "" msgid ""
"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
msgstr "Például: '/about/contact/'. Figyeljen a nyitó és záró perjelre!" msgstr "Például: '/about/contact/'. Figyeljen a nyitó és záró perjelre!"
#: admin.py:11 #: forms.py:10
msgid "" msgid ""
"This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, " "This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
"slashes or tildes." "slashes or tildes."
@ -31,9 +39,18 @@ msgstr ""
"Ez az érték csak betűt, számot, pontot, aláhúzást, kötőjelet, perjelet, vagy " "Ez az érték csak betűt, számot, pontot, aláhúzást, kötőjelet, perjelet, vagy "
"hullámot tartalmazhat." "hullámot tartalmazhat."
#: admin.py:22 #: forms.py:19
msgid "Advanced options" msgid "URL is missing a leading slash."
msgstr "További beállítások" msgstr ""
#: forms.py:23
msgid "URL is missing a trailing slash."
msgstr ""
#: forms.py:38
#, python-format
msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
msgstr ""
#: models.py:8 #: models.py:8
msgid "title" msgid "title"

View File

@ -1,31 +1,40 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package. # This file is distributed under the same license as the Django package.
# #
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
# rodin <romihardiyanto@gmail.com>, 2011.
# <romihardiyanto@gmail.com>, 2012.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:15-0400\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:16-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:31+0000\n"
"Last-Translator: rodin <romihardiyanto@gmail.com>\n" "Last-Translator: rodin <romihardiyanto@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <None>\n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.net/projects/p/django/"
"language/id/)\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#: admin.py:8 models.py:7 #: admin.py:10
msgid "Advanced options"
msgstr "Opsi lanjutan"
#: forms.py:7 models.py:7
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "URL" msgstr "URL"
#: admin.py:9 #: forms.py:8
msgid "" msgid ""
"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
msgstr "" msgstr ""
"Contoh: '/about/contact/'. Pastikan dimulai dan diakhiri dengan garis miring " "Contoh: '/about/contact/'. Pastikan dimulai dan diakhiri dengan garis miring "
"(/)." "(/)."
#: admin.py:11 #: forms.py:10
msgid "" msgid ""
"This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, " "This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
"slashes or tildes." "slashes or tildes."
@ -33,9 +42,18 @@ msgstr ""
"Nilai hanya hanya dapat berisi huruf, angka, titik, garis bawah, tanda " "Nilai hanya hanya dapat berisi huruf, angka, titik, garis bawah, tanda "
"minus, garis miring, atau tanda tilde." "minus, garis miring, atau tanda tilde."
#: admin.py:22 #: forms.py:19
msgid "Advanced options" msgid "URL is missing a leading slash."
msgstr "Opsi lanjutan" msgstr "Tidak ada garis miring awal pada URL."
#: forms.py:23
msgid "URL is missing a trailing slash."
msgstr "Tidak ada garis miring akhir pada URL."
#: forms.py:38
#, python-format
msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
msgstr "Laman tetap %(url)s sudah ada untuk situs %(site)s"
#: models.py:8 #: models.py:8
msgid "title" msgid "title"

View File

@ -1,29 +1,37 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package. # This file is distributed under the same license as the Django package.
# #
# Translators:
# Hafsteinn Einarsson <haffi67@gmail.com>, 2011, 2012.
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:15-0400\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:16-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:31+0000\n"
"Last-Translator: haffi67 <haffi67@gmail.com>\n" "Last-Translator: Hafsteinn Einarsson <haffi67@gmail.com>\n"
"Language-Team: Icelandic <None>\n" "Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.net/projects/p/django/"
"language/is/)\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: is\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: admin.py:8 models.py:7 #: admin.py:10
msgid "Advanced options"
msgstr "Ítarlegar stillingar"
#: forms.py:7 models.py:7
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "Veffang" msgstr "Veffang"
#: admin.py:9 #: forms.py:8
msgid "" msgid ""
"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
msgstr "Dæmi: '/about/contact/'. Passaðu að hafa skástrik fremst og aftast." msgstr "Dæmi: '/about/contact/'. Passaðu að hafa skástrik fremst og aftast."
#: admin.py:11 #: forms.py:10
msgid "" msgid ""
"This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, " "This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
"slashes or tildes." "slashes or tildes."
@ -31,9 +39,18 @@ msgstr ""
"Þessi reitur má aðeins innihalda bókstafi (ekki broddstafi), tölustafi og " "Þessi reitur má aðeins innihalda bókstafi (ekki broddstafi), tölustafi og "
"táknin . / - _ og ~." "táknin . / - _ og ~."
#: admin.py:22 #: forms.py:19
msgid "Advanced options" msgid "URL is missing a leading slash."
msgstr "Ítarlegar stillingar" msgstr ""
#: forms.py:23
msgid "URL is missing a trailing slash."
msgstr ""
#: forms.py:38
#, python-format
msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
msgstr "'Flatpage' með slóðina %(url)s er þegar til fyrir síðuna %(site)s"
#: models.py:8 #: models.py:8
msgid "title" msgid "title"

View File

@ -1,31 +1,39 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package. # This file is distributed under the same license as the Django package.
# #
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
# Nicola Larosa <transifex@teknico.net>, 2011, 2012.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:15-0400\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:16-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-08 17:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:31+0000\n"
"Last-Translator: teknico <transifex@teknico.net>\n" "Last-Translator: Nicola Larosa <transifex@teknico.net>\n"
"Language-Team: Italian <>\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/"
"it/)\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: admin.py:8 models.py:7 #: admin.py:10
msgid "Advanced options"
msgstr "Opzioni avanzate"
#: forms.py:7 models.py:7
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "URL" msgstr "URL"
#: admin.py:9 #: forms.py:8
msgid "" msgid ""
"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
msgstr "" msgstr ""
"Esempio: '/about/contact/'. Assicurati di inserire le barre diagonali " "Esempio: '/about/contact/'. Assicurati di inserire le barre diagonali "
"iniziali e finali." "iniziali e finali."
#: admin.py:11 #: forms.py:10
msgid "" msgid ""
"This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, " "This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
"slashes or tildes." "slashes or tildes."
@ -33,9 +41,18 @@ msgstr ""
"Questo valore deve contenere solo lettere, numeri, punti, underscore, " "Questo valore deve contenere solo lettere, numeri, punti, underscore, "
"trattini, barre diagonali o tilde." "trattini, barre diagonali o tilde."
#: admin.py:22 #: forms.py:19
msgid "Advanced options" msgid "URL is missing a leading slash."
msgstr "Opzioni avanzate" msgstr "Manca una barra iniziale nella URL."
#: forms.py:23
msgid "URL is missing a trailing slash."
msgstr "Manca una barra finale nella URL."
#: forms.py:38
#, python-format
msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
msgstr "La flatpage con url %(url)s esiste già per il sito %(site)s"
#: models.py:8 #: models.py:8
msgid "title" msgid "title"

View File

@ -1,30 +1,39 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package. # This file is distributed under the same license as the Django package.
# #
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
# Shinya Okano <tokibito@gmail.com>, 2012.
# Tetsuya Morimoto <tetsuya.morimoto@gmail.com>, 2011.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:15-0400\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:16-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-08 14:21+0000\n"
"Last-Translator: t2y <tetsuya.morimoto@gmail.com>\n" "Last-Translator: Shinya Okano <tokibito@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <None>\n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/"
"ja/)\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#: admin.py:8 models.py:7 #: admin.py:10
msgid "Advanced options"
msgstr "詳細設定"
#: forms.py:7 models.py:7
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "URL" msgstr "URL"
#: admin.py:9 #: forms.py:8
msgid "" msgid ""
"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
msgstr "" msgstr ""
"例: '/about/contact/'. 先頭と最後にスラッシュがあるか確認してください。" "例: '/about/contact/'. 先頭と最後にスラッシュがあるか確認してください。"
#: admin.py:11 #: forms.py:10
msgid "" msgid ""
"This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, " "This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
"slashes or tildes." "slashes or tildes."
@ -32,9 +41,18 @@ msgstr ""
"この値は文字、数字、ドット、アンダースコア、ダッシュ、スラッシュかチルダのみ" "この値は文字、数字、ドット、アンダースコア、ダッシュ、スラッシュかチルダのみ"
"でなければいけません。" "でなければいけません。"
#: admin.py:22 #: forms.py:19
msgid "Advanced options" msgid "URL is missing a leading slash."
msgstr "詳細設定" msgstr "URLの先頭はスラッシュが必要です。"
#: forms.py:23
msgid "URL is missing a trailing slash."
msgstr "URLの末尾はスラッシュが必要です。"
#: forms.py:38
#, python-format
msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
msgstr "URL %(url)s のフラットページは %(site)s のサイトに既に存在しています。"
#: models.py:8 #: models.py:8
msgid "title" msgid "title"

View File

@ -1,31 +1,39 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package. # This file is distributed under the same license as the Django package.
# #
# Translators:
# avsd05 <avsd05@gmail.com>, 2011.
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:15-0400\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:16-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n" "Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: Georgian <None>\n" "Language-Team: Georgian (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/"
"ka/)\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ka\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#: admin.py:8 models.py:7 #: admin.py:10
msgid "Advanced options"
msgstr "დამატებითი პარამეტრები"
#: forms.py:7 models.py:7
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "URL" msgstr "URL"
#: admin.py:9 #: forms.py:8
msgid "" msgid ""
"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
msgstr "" msgstr ""
"მაგალითი: '/about/contact/'. ყურადღება მიაქციეთ დახრილ ხაზებს თავში და " "მაგალითი: '/about/contact/'. ყურადღება მიაქციეთ დახრილ ხაზებს თავში და "
"ბოლოში." "ბოლოში."
#: admin.py:11 #: forms.py:10
msgid "" msgid ""
"This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, " "This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
"slashes or tildes." "slashes or tildes."
@ -33,9 +41,18 @@ msgstr ""
"ეს მნიშვნელობა უნდა შეიცავდეს მხოლოდ ლათინურ ასოებს, ციფრებს, წერტილებს, " "ეს მნიშვნელობა უნდა შეიცავდეს მხოლოდ ლათინურ ასოებს, ციფრებს, წერტილებს, "
"ხაზგასმის ნიშნებს, დეფისებს, დახრილ ხაზებს და ტილდებს." "ხაზგასმის ნიშნებს, დეფისებს, დახრილ ხაზებს და ტილდებს."
#: admin.py:22 #: forms.py:19
msgid "Advanced options" msgid "URL is missing a leading slash."
msgstr "დამატებითი პარამეტრები" msgstr ""
#: forms.py:23
msgid "URL is missing a trailing slash."
msgstr ""
#: forms.py:38
#, python-format
msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
msgstr ""
#: models.py:8 #: models.py:8
msgid "title" msgid "title"

View File

@ -1,37 +1,52 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package. # This file is distributed under the same license as the Django package.
# #
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:15-0400\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:16-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n" "Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: English <en@li.org>\n" "Language-Team: English <en@li.org>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: km\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#: admin.py:8 models.py:7 #: admin.py:10
msgid "Advanced options"
msgstr ""
#: forms.py:7 models.py:7
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "អាស័យដ្ឋានគេហទំព័រ(URL)" msgstr "អាស័យដ្ឋានគេហទំព័រ(URL)"
#: admin.py:9 #: forms.py:8
msgid "" msgid ""
"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
msgstr "" msgstr ""
"ឧទាហរណ៍  '/about/contact/' ។ ត្រូវប្រាកដថាមានសញ្ញា / ទាំងនៅផ្នែកខាងមុខ និង ខាងក្រោយ។" "ឧទាហរណ៍  '/about/contact/' ។ ត្រូវប្រាកដថាមានសញ្ញា / ទាំងនៅផ្នែកខាងមុខ និង ខាងក្រោយ។"
#: admin.py:11 #: forms.py:10
msgid "" msgid ""
"This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, " "This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
"slashes or tildes." "slashes or tildes."
msgstr "" msgstr ""
#: admin.py:22 #: forms.py:19
msgid "Advanced options" msgid "URL is missing a leading slash."
msgstr ""
#: forms.py:23
msgid "URL is missing a trailing slash."
msgstr ""
#: forms.py:38
#, python-format
msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:8 #: models.py:8

View File

@ -1,37 +1,53 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package. # This file is distributed under the same license as the Django package.
# #
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:15-0400\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:16-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n" "Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: Kannada <None>\n" "Language-Team: Kannada (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/"
"kn/)\n"
"Language: kn\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: kn\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#: admin.py:8 models.py:7 #: admin.py:10
msgid "Advanced options"
msgstr ""
#: forms.py:7 models.py:7
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "URL" msgstr "URL"
#: admin.py:9 #: forms.py:8
msgid "" msgid ""
"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
msgstr "" msgstr ""
"ಉದಾ:'/about/contact/'. ಮೊದಲು ಮತ್ತು ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ಓರೆಗೆರೆ (/) ಇರುವಂತೆ ನೋಡಿಕೊಳ್ಳಿ." "ಉದಾ:'/about/contact/'. ಮೊದಲು ಮತ್ತು ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ಓರೆಗೆರೆ (/) ಇರುವಂತೆ ನೋಡಿಕೊಳ್ಳಿ."
#: admin.py:11 #: forms.py:10
msgid "" msgid ""
"This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, " "This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
"slashes or tildes." "slashes or tildes."
msgstr "" msgstr ""
#: admin.py:22 #: forms.py:19
msgid "Advanced options" msgid "URL is missing a leading slash."
msgstr ""
#: forms.py:23
msgid "URL is missing a trailing slash."
msgstr ""
#: forms.py:38
#, python-format
msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:8 #: models.py:8

View File

@ -1,38 +1,55 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package. # This file is distributed under the same license as the Django package.
# #
# Translators:
# Jaehong Kim <mixe@korea.com>, 2011.
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:15-0400\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:16-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-06 03:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:31+0000\n"
"Last-Translator: mixe <mixe@korea.com>\n" "Last-Translator: Jaehong Kim <mixe@korea.com>\n"
"Language-Team: Korean <None>\n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/"
"ko/)\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#: admin.py:8 models.py:7 #: admin.py:10
msgid "Advanced options"
msgstr "고급 옵션"
#: forms.py:7 models.py:7
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "URL" msgstr "URL"
#: admin.py:9 #: forms.py:8
msgid "" msgid ""
"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
msgstr "앞, 뒤에 슬래시(/)를 넣으세요. 예:'/about/contact/' " msgstr "앞, 뒤에 슬래시(/)를 넣으세요. 예:'/about/contact/' "
#: admin.py:11 #: forms.py:10
msgid "" msgid ""
"This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, " "This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
"slashes or tildes." "slashes or tildes."
msgstr "" msgstr ""
"이 문자열은 문자, 수자, 점, 언더스코어, 대쉬, 슬래쉬, 틸드만 사용해야 합니다." "이 문자열은 문자, 수자, 점, 언더스코어, 대쉬, 슬래쉬, 틸드만 사용해야 합니다."
#: admin.py:22 #: forms.py:19
msgid "Advanced options" msgid "URL is missing a leading slash."
msgstr "고급 옵션" msgstr ""
#: forms.py:23
msgid "URL is missing a trailing slash."
msgstr ""
#: forms.py:38
#, python-format
msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
msgstr ""
#: models.py:8 #: models.py:8
msgid "title" msgid "title"

View File

@ -1,32 +1,41 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package. # This file is distributed under the same license as the Django package.
# #
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
# Kostas <tamosiunas@gmail.com>, 2011.
# Simonas Simas <simonas@kazlauskas.me>, 2012.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:15-0400\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:16-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-05 23:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-09 16:59+0000\n"
"Last-Translator: kostast <tamosiunas@gmail.com>\n" "Last-Translator: Simonas Simas <simonas@kazlauskas.me>\n"
"Language-Team: Lithuanian <None>\n" "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.net/projects/p/django/"
"language/lt/)\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: lt\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%" "%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#: admin.py:8 models.py:7 #: admin.py:10
msgid "Advanced options"
msgstr "Sudėtingesni nustatymai"
#: forms.py:7 models.py:7
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "URL" msgstr "Nuoroda"
#: admin.py:9 #: forms.py:8
msgid "" msgid ""
"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
msgstr "" msgstr ""
"Pavyzdžiui: '/about/contact/'. Įsitikink, kad yra pasvirieji brūkšniai " "Pavyzdžiui: '/about/contact/'. Įsitikink, kad yra pasvirieji brūkšniai "
"pradžioj ir gale." "pradžioj ir gale."
#: admin.py:11 #: forms.py:10
msgid "" msgid ""
"This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, " "This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
"slashes or tildes." "slashes or tildes."
@ -34,9 +43,18 @@ msgstr ""
"Ši reikšmė gali būti sudaryta tik iš raidžių, skaičių, pabraukimų, brūkšnių " "Ši reikšmė gali būti sudaryta tik iš raidžių, skaičių, pabraukimų, brūkšnių "
"ir/arba pasvirų brūkšnių." "ir/arba pasvirų brūkšnių."
#: admin.py:22 #: forms.py:19
msgid "Advanced options" msgid "URL is missing a leading slash."
msgstr "Sudėtingesni nustatymai" msgstr "Nuorodos pradžioje trūksta pasvirojo brūkšnio."
#: forms.py:23
msgid "URL is missing a trailing slash."
msgstr "Nuorodos pabaigoje trūksta pasvirojo brūkšnio."
#: forms.py:38
#, python-format
msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
msgstr "Paprastas puslapis su adresu %(url)s %(site)s puslapyje jau egzistuoja"
#: models.py:8 #: models.py:8
msgid "title" msgid "title"

View File

@ -1,40 +1,56 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package. # This file is distributed under the same license as the Django package.
# #
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:15-0400\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:16-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n" "Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: Latvian <None>\n" "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/"
"lv/)\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: lv\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
"2)\n" "2)\n"
#: admin.py:8 models.py:7 #: admin.py:10
msgid "Advanced options"
msgstr "Papildus opcijas"
#: forms.py:7 models.py:7
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "URL" msgstr "URL"
#: admin.py:9 #: forms.py:8
msgid "" msgid ""
"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
msgstr "" msgstr ""
"Piemēram: '/about/contact/'. Pārliecinieties, ka esat ievietojuši sākuma un " "Piemēram: '/about/contact/'. Pārliecinieties, ka esat ievietojuši sākuma un "
"beigu slīpsvītras." "beigu slīpsvītras."
#: admin.py:11 #: forms.py:10
msgid "" msgid ""
"This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, " "This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
"slashes or tildes." "slashes or tildes."
msgstr "" msgstr ""
#: admin.py:22 #: forms.py:19
msgid "Advanced options" msgid "URL is missing a leading slash."
msgstr "Papildus opcijas" msgstr ""
#: forms.py:23
msgid "URL is missing a trailing slash."
msgstr ""
#: forms.py:38
#, python-format
msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
msgstr ""
#: models.py:8 #: models.py:8
msgid "title" msgid "title"

View File

@ -1,31 +1,40 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package. # This file is distributed under the same license as the Django package.
# #
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
# <vvangelovski@gmail.com>, 2012.
# vvangelovski <vvangelovski@gmail.com>, 2011.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:15-0400\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:16-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-12 11:18+0000\n"
"Last-Translator: vvangelovski <vvangelovski@gmail.com>\n" "Last-Translator: vvangelovski <vvangelovski@gmail.com>\n"
"Language-Team: Macedonian <>\n" "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.net/projects/p/django/"
"language/mk/)\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: mk\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1\n"
#: admin.py:8 models.py:7 #: admin.py:10
msgid "Advanced options"
msgstr "Напредни можности"
#: forms.py:7 models.py:7
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "URL" msgstr "URL"
#: admin.py:9 #: forms.py:8
msgid "" msgid ""
"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
msgstr "" msgstr ""
"На пр. „/за_сајтот/контакт/“. Осигурајте се да имате коса црта и на крајот и " "На пр. „/за_сајтот/контакт/“. Осигурајте се да имате коса црта и на крајот и "
"на почетокот." "на почетокот."
#: admin.py:11 #: forms.py:10
msgid "" msgid ""
"This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, " "This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
"slashes or tildes." "slashes or tildes."
@ -33,9 +42,18 @@ msgstr ""
"Оваа вредност смее да има само букви, бројки, долни црти, црти, коси црти " "Оваа вредност смее да има само букви, бројки, долни црти, црти, коси црти "
"или тилди." "или тилди."
#: admin.py:22 #: forms.py:19
msgid "Advanced options" msgid "URL is missing a leading slash."
msgstr "Напредни можности" msgstr "На линкот му недостасува почетна црта."
#: forms.py:23
msgid "URL is missing a trailing slash."
msgstr "На линкот му недостасува завршна црта."
#: forms.py:38
#, python-format
msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
msgstr "Страница со url %(url)s веќе постои за сајт %(site)s"
#: models.py:8 #: models.py:8
msgid "title" msgid "title"

View File

@ -1,29 +1,37 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package. # This file is distributed under the same license as the Django package.
# #
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
# Rajeesh Nair <rajeeshrnair@gmail.com>, 2011.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:15-0400\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:16-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:31+0000\n"
"Last-Translator: rajeesh <rajeeshrnair@gmail.com>\n" "Last-Translator: Rajeesh Nair <rajeeshrnair@gmail.com>\n"
"Language-Team: Malayalam <None>\n" "Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.net/projects/p/django/"
"language/ml/)\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ml\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: admin.py:8 models.py:7 #: admin.py:10
msgid "Advanced options"
msgstr "ഉന്നത സൗകര്യങ്ങള്‍"
#: forms.py:7 models.py:7
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "URL(വെബ്-വിലാസം)" msgstr "URL(വെബ്-വിലാസം)"
#: admin.py:9 #: forms.py:8
msgid "" msgid ""
"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
msgstr "ഉദാ: '/about/contact/'. ആദ്യവും അവസാനവും സ്ളാഷുകള്‍ നിര്‍ബന്ധം." msgstr "ഉദാ: '/about/contact/'. ആദ്യവും അവസാനവും സ്ളാഷുകള്‍ നിര്‍ബന്ധം."
#: admin.py:11 #: forms.py:10
msgid "" msgid ""
"This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, " "This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
"slashes or tildes." "slashes or tildes."
@ -31,9 +39,18 @@ msgstr ""
"ഈ വിലയില്‍ അക്ഷരങ്ങള്‍, അക്കങ്ങള്‍, വിരാമം (ബിന്ദു), അടിവര (അണ്ടര്‍സ്കോര്‍), വരകള്‍ (ഡാഷ്), സ്ളാഷ്" "ഈ വിലയില്‍ അക്ഷരങ്ങള്‍, അക്കങ്ങള്‍, വിരാമം (ബിന്ദു), അടിവര (അണ്ടര്‍സ്കോര്‍), വരകള്‍ (ഡാഷ്), സ്ളാഷ്"
"(/), ടില്ഡ് (~) എന്നിവ മാത്രമേ പാടുള്ളൂ." "(/), ടില്ഡ് (~) എന്നിവ മാത്രമേ പാടുള്ളൂ."
#: admin.py:22 #: forms.py:19
msgid "Advanced options" msgid "URL is missing a leading slash."
msgstr "ഉന്നത സൗകര്യങ്ങള്‍" msgstr ""
#: forms.py:23
msgid "URL is missing a trailing slash."
msgstr ""
#: forms.py:38
#, python-format
msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
msgstr ""
#: models.py:8 #: models.py:8
msgid "title" msgid "title"

View File

@ -1,30 +1,38 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package. # This file is distributed under the same license as the Django package.
# #
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
# Анхбаяр Анхаа <l.ankhbayar@gmail.com>, 2011, 2012.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:15-0400\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:16-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-11 05:32+0000\n"
"Last-Translator: Ankhbayar <l.ankhbayar@gmail.com>\n" "Last-Translator: Анхбаяр Анхаа <l.ankhbayar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Mongolian <>\n" "Language-Team: Mongolian (http://www.transifex.net/projects/p/django/"
"language/mn/)\n"
"Language: mn\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: mn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: admin.py:8 models.py:7 #: admin.py:10
msgid "Advanced options"
msgstr "Дээд хэрэглээний сонголтууд"
#: forms.py:7 models.py:7
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "URL" msgstr "URL"
#: admin.py:9 #: forms.py:8
msgid "" msgid ""
"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
msgstr "" msgstr ""
"Жишээ: '/about/contact/'. Хөтлөх буюу зам заах ташуу зураас байх хэрэгтэй." "Жишээ: '/about/contact/'. Хөтлөх буюу зам заах ташуу зураас байх хэрэгтэй."
#: admin.py:11 #: forms.py:10
msgid "" msgid ""
"This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, " "This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
"slashes or tildes." "slashes or tildes."
@ -32,9 +40,18 @@ msgstr ""
"Энэ хэсэгт зөвхөн үсэг, тоо, цэг, доогуур зураас, налуу зураасууд бичих " "Энэ хэсэгт зөвхөн үсэг, тоо, цэг, доогуур зураас, налуу зураасууд бичих "
"боломжтой. " "боломжтой. "
#: admin.py:22 #: forms.py:19
msgid "Advanced options" msgid "URL is missing a leading slash."
msgstr "Дээд хэрэглээний сонголтууд" msgstr "URL ийн эхний slash ийг мартсан байна."
#: forms.py:23
msgid "URL is missing a trailing slash."
msgstr "URL ийн арийн slash ийг мартсан байна"
#: forms.py:38
#, python-format
msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
msgstr "Хуудасны хаяг %(url)s %(site)s дээр давхардаж байна."
#: models.py:8 #: models.py:8
msgid "title" msgid "title"

View File

@ -1,30 +1,40 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package. # This file is distributed under the same license as the Django package.
# #
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
# <jonklo@gmail.com>, 2012.
# jonklo <jonklo@gmail.com>, 2011.
# <sigurdga-transifex@sigurdga.no>, 2012.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:15-0400\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:16-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-12 21:45+0000\n"
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n" "Last-Translator: sigurdga <sigurdga-transifex@sigurdga.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.net/projects/p/django/"
"language/nb/)\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nb\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: admin.py:8 models.py:7 #: admin.py:10
msgid "Advanced options"
msgstr "Avanserte innstillinger"
#: forms.py:7 models.py:7
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "Nettadresse" msgstr "Nettadresse"
#: admin.py:9 #: forms.py:8
msgid "" msgid ""
"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
msgstr "" msgstr ""
"Eksempel: '/om/kontakt/'. Kontroller at det er en skråstrek foran og bak." "Eksempel: «/om/kontakt/». Kontroller at det er en skråstrek foran og bak."
#: admin.py:11 #: forms.py:10
msgid "" msgid ""
"This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, " "This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
"slashes or tildes." "slashes or tildes."
@ -32,9 +42,18 @@ msgstr ""
"Dette feltet kan kun inneholde bokstaver, nummer, skilletegn, understreker, " "Dette feltet kan kun inneholde bokstaver, nummer, skilletegn, understreker, "
"bindestreker, skråstreker eller tilder." "bindestreker, skråstreker eller tilder."
#: admin.py:22 #: forms.py:19
msgid "Advanced options" msgid "URL is missing a leading slash."
msgstr "Avanserte innstillinger" msgstr "URL mangler innledende skråstrek."
#: forms.py:23
msgid "URL is missing a trailing slash."
msgstr "URL mangler avsluttende skråstrek."
#: forms.py:38
#, python-format
msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
msgstr "Flatside med URL-en %(url)s finnes allerede for siden %(site)s"
#: models.py:8 #: models.py:8
msgid "title" msgid "title"
@ -57,8 +76,8 @@ msgid ""
"Example: 'flatpages/contact_page.html'. If this isn't provided, the system " "Example: 'flatpages/contact_page.html'. If this isn't provided, the system "
"will use 'flatpages/default.html'." "will use 'flatpages/default.html'."
msgstr "" msgstr ""
"Eksempel: 'flatpages/kontakt_side.html'. Hvis denne ikke er gitt, vil " "Eksempel: «flatpages/kontakt_side.html». Hvis denne ikke er gitt, vil "
"'flatpages/default.html' bli brukt." "«flatpages/default.html» bli brukt."
#: models.py:13 #: models.py:13
msgid "registration required" msgid "registration required"

View File

@ -1,29 +1,39 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package. # This file is distributed under the same license as the Django package.
# #
# Translators:
# Harro van der Klauw <hvdklauw@gmail.com>, 2012.
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
# Jeffrey Gelens <jeffrey@noppo.pro>, 2012.
# Tino de Bruijn <tinodb@gmail.com>, 2011.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:15-0400\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:16-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n" "Last-Translator: Harro van der Klauw <hvdklauw@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <>\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/"
"nl/)\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: admin.py:8 models.py:7 #: admin.py:10
msgid "Advanced options"
msgstr "Geavanceerde opties"
#: forms.py:7 models.py:7
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "URL" msgstr "URL"
#: admin.py:9 #: forms.py:8
msgid "" msgid ""
"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
msgstr "Voorbeeld: '/about/contact/'. Zorg voor slashes aan het begin en eind." msgstr "Voorbeeld: '/about/contact/'. Zorg voor slashes aan het begin en eind."
#: admin.py:11 #: forms.py:10
msgid "" msgid ""
"This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, " "This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
"slashes or tildes." "slashes or tildes."
@ -31,9 +41,18 @@ msgstr ""
"Deze waarde mag alleen letters, cijfers, punten, lage streepjes, streepjes, " "Deze waarde mag alleen letters, cijfers, punten, lage streepjes, streepjes, "
"schuine strepen of tildes bevatten." "schuine strepen of tildes bevatten."
#: admin.py:22 #: forms.py:19
msgid "Advanced options" msgid "URL is missing a leading slash."
msgstr "Geavanceerde opties" msgstr "In de URL ontbreekt een begin slash."
#: forms.py:23
msgid "URL is missing a trailing slash."
msgstr "In de URL ontbreekt een eind slash."
#: forms.py:38
#, python-format
msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
msgstr "Platte pagina met url %(url)s bestaat al voor site %(site)s"
#: models.py:8 #: models.py:8
msgid "title" msgid "title"

View File

@ -1,30 +1,38 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package. # This file is distributed under the same license as the Django package.
# #
# Translators:
# hgrimelid <havard@grimelid.com>, 2011.
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:15-0400\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:16-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-07 08:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:31+0000\n"
"Last-Translator: hgrimelid <havard@grimelid.com>\n" "Last-Translator: hgrimelid <havard@grimelid.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <None>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk (http://www.transifex.net/projects/p/django/"
"language/nn/)\n"
"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: admin.py:8 models.py:7 #: admin.py:10
msgid "Advanced options"
msgstr "Avanserte innstillingar"
#: forms.py:7 models.py:7
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "Nettadresse" msgstr "Nettadresse"
#: admin.py:9 #: forms.py:8
msgid "" msgid ""
"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
msgstr "" msgstr ""
"Eksempel: '/om/kontakt/'. Kontroller at det er ein skråstrek framfor og bak." "Eksempel: '/om/kontakt/'. Kontroller at det er ein skråstrek framfor og bak."
#: admin.py:11 #: forms.py:10
msgid "" msgid ""
"This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, " "This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
"slashes or tildes." "slashes or tildes."
@ -32,9 +40,18 @@ msgstr ""
"Dette feltet kan berre innehalde bokstavar, nummer, skilleteikn, " "Dette feltet kan berre innehalde bokstavar, nummer, skilleteikn, "
"understrekar, bindestrekar, skråstrekar eller tilder." "understrekar, bindestrekar, skråstrekar eller tilder."
#: admin.py:22 #: forms.py:19
msgid "Advanced options" msgid "URL is missing a leading slash."
msgstr "Avanserte innstillingar" msgstr ""
#: forms.py:23
msgid "URL is missing a trailing slash."
msgstr ""
#: forms.py:38
#, python-format
msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
msgstr ""
#: models.py:8 #: models.py:8
msgid "title" msgid "title"

View File

@ -1,37 +1,53 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package. # This file is distributed under the same license as the Django package.
# #
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:15-0400\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:16-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n" "Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: Panjabi (Punjabi) <None>\n" "Language-Team: Panjabi (Punjabi) (http://www.transifex.net/projects/p/django/"
"language/pa/)\n"
"Language: pa\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pa\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: admin.py:8 models.py:7 #: admin.py:10
msgid "Advanced options"
msgstr "ਤਕਨੀਕੀ ਚੋਣਾਂ"
#: forms.py:7 models.py:7
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "URL" msgstr "URL"
#: admin.py:9 #: forms.py:8
msgid "" msgid ""
"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
msgstr "" msgstr ""
#: admin.py:11 #: forms.py:10
msgid "" msgid ""
"This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, " "This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
"slashes or tildes." "slashes or tildes."
msgstr "" msgstr ""
#: admin.py:22 #: forms.py:19
msgid "Advanced options" msgid "URL is missing a leading slash."
msgstr "ਤਕਨੀਕੀ ਚੋਣਾਂ" msgstr ""
#: forms.py:23
msgid "URL is missing a trailing slash."
msgstr ""
#: forms.py:38
#, python-format
msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
msgstr ""
#: models.py:8 #: models.py:8
msgid "title" msgid "title"

View File

@ -1,32 +1,40 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package. # This file is distributed under the same license as the Django package.
# #
# Translators:
# <angular.circle@gmail.com>, 2012.
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:15-0400\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:16-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-12 00:25+0000\n"
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n" "Last-Translator: angularcircle <angular.circle@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <>\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/"
"pl/)\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2)\n" "|| n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#: admin.py:8 models.py:7 #: admin.py:10
msgid "Advanced options"
msgstr "Opcje zaawansowane"
#: forms.py:7 models.py:7
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "URL" msgstr "URL"
#: admin.py:9 #: forms.py:8
msgid "" msgid ""
"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
msgstr "" msgstr ""
"Przykład: '/about/contact/'. Upewnij się że wpisałeś otwierający i " "Przykład: '/about/contact/'. Upewnij się że wpisałeś otwierający i "
"zamykający ukośnik." "zamykający ukośnik."
#: admin.py:11 #: forms.py:10
msgid "" msgid ""
"This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, " "This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
"slashes or tildes." "slashes or tildes."
@ -34,9 +42,19 @@ msgstr ""
"To pole może zawierać jedynie litery, cyfry, kropki, podkreślenia, myślniki " "To pole może zawierać jedynie litery, cyfry, kropki, podkreślenia, myślniki "
"i ukośniki lub tyldy." "i ukośniki lub tyldy."
#: admin.py:22 #: forms.py:19
msgid "Advanced options" msgid "URL is missing a leading slash."
msgstr "Opcje zaawansowane" msgstr "Na początku adresu URL brakuje ukośnika"
#: forms.py:23
msgid "URL is missing a trailing slash."
msgstr "Na końcu adresu URL brakuje ukośnika"
#: forms.py:38
#, python-format
msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
msgstr ""
"Strona statyczna o adresie %(url)s została już utworzona dla domeny %(site)s"
#: models.py:8 #: models.py:8
msgid "title" msgid "title"

View File

@ -1,30 +1,38 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package. # This file is distributed under the same license as the Django package.
# #
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
# Nuno Mariz <nmariz@gmail.com>, 2011, 2012.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:15-0400\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:16-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:31+0000\n"
"Last-Translator: nmariz <nmariz@gmail.com>\n" "Last-Translator: Nuno Mariz <nmariz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <>\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.net/projects/p/django/"
"language/pt/)\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: admin.py:8 models.py:7 #: admin.py:10
msgid "Advanced options"
msgstr "Opções avançadas"
#: forms.py:7 models.py:7
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "URL" msgstr "URL"
#: admin.py:9 #: forms.py:8
msgid "" msgid ""
"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
msgstr "" msgstr ""
"Exemplo: '/about/contact/'. Verifique se possui as barras no inicio e no fim." "Exemplo: '/about/contact/'. Verifique se possui as barras no inicio e no fim."
#: admin.py:11 #: forms.py:10
msgid "" msgid ""
"This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, " "This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
"slashes or tildes." "slashes or tildes."
@ -32,9 +40,18 @@ msgstr ""
"Este valor apenas poderá conter letras, números, pontos, underscores, " "Este valor apenas poderá conter letras, números, pontos, underscores, "
"hífenes, barras ou tils." "hífenes, barras ou tils."
#: admin.py:22 #: forms.py:19
msgid "Advanced options" msgid "URL is missing a leading slash."
msgstr "Opções avançadas" msgstr "Está a faltar a barra inicial no URL."
#: forms.py:23
msgid "URL is missing a trailing slash."
msgstr "Está a faltar a barra final no URL."
#: forms.py:38
#, python-format
msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
msgstr "A página plana com o url %(url)s já existe no site %(site)s"
#: models.py:8 #: models.py:8
msgid "title" msgid "title"

View File

@ -1,30 +1,37 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package. # This file is distributed under the same license as the Django package.
# #
# Translators:
# Eduardo Carvalho <eduardocereto@gmail.com>, 2011.
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:15-0400\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:16-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n" "Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazilian) <django-l10n-portuguese@googlegroups." "Language-Team: Portuguese (Brazil) <django-l10n-portuguese@googlegroups."
"com>\n" "com>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#: admin.py:8 models.py:7 #: admin.py:10
msgid "Advanced options"
msgstr "Opções avançadas"
#: forms.py:7 models.py:7
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "URL" msgstr "URL"
#: admin.py:9 #: forms.py:8
msgid "" msgid ""
"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
msgstr "Exemplo: '/sobre/contato/'. Lembre-se das barras no começo e no final." msgstr "Exemplo: '/sobre/contato/'. Lembre-se das barras no começo e no final."
#: admin.py:11 #: forms.py:10
msgid "" msgid ""
"This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, " "This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
"slashes or tildes." "slashes or tildes."
@ -32,9 +39,18 @@ msgstr ""
"Este valor deve conter apenas letras, números, pontos, sublinhados, traços, " "Este valor deve conter apenas letras, números, pontos, sublinhados, traços, "
"barras ou til." "barras ou til."
#: admin.py:22 #: forms.py:19
msgid "Advanced options" msgid "URL is missing a leading slash."
msgstr "Opções avançadas" msgstr ""
#: forms.py:23
msgid "URL is missing a trailing slash."
msgstr ""
#: forms.py:38
#, python-format
msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
msgstr ""
#: models.py:8 #: models.py:8
msgid "title" msgid "title"

View File

@ -1,32 +1,40 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package. # This file is distributed under the same license as the Django package.
# #
# Translators:
# Daniel Ursache-Dogariu <contact@danniel.net>, 2011.
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:15-0400\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:16-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-14 17:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:31+0000\n"
"Last-Translator: danniel <contact@danniel.net>\n" "Last-Translator: Daniel Ursache-Dogariu <contact@danniel.net>\n"
"Language-Team: Romanian <None>\n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/"
"ro/)\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ro\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
"2:1))\n" "2:1))\n"
#: admin.py:8 models.py:7 #: admin.py:10
msgid "Advanced options"
msgstr "Opțiuni avansate"
#: forms.py:7 models.py:7
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "URL" msgstr "URL"
#: admin.py:9 #: forms.py:8
msgid "" msgid ""
"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
msgstr "" msgstr ""
"Exemplu: '/despre/contact/'. Asigurați-vă că sunt bare oblice la început și " "Exemplu: '/despre/contact/'. Asigurați-vă că sunt bare oblice la început și "
"la sfârșit." "la sfârșit."
#: admin.py:11 #: forms.py:10
msgid "" msgid ""
"This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, " "This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
"slashes or tildes." "slashes or tildes."
@ -34,9 +42,18 @@ msgstr ""
"Această valoare trebuie să conţină doar litere, numere, puncte, linii joase, " "Această valoare trebuie să conţină doar litere, numere, puncte, linii joase, "
"cratime, bare oblice sau tilde." "cratime, bare oblice sau tilde."
#: admin.py:22 #: forms.py:19
msgid "Advanced options" msgid "URL is missing a leading slash."
msgstr "Opțiuni avansate" msgstr ""
#: forms.py:23
msgid "URL is missing a trailing slash."
msgstr ""
#: forms.py:38
#, python-format
msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
msgstr ""
#: models.py:8 #: models.py:8
msgid "title" msgid "title"

View File

@ -1,32 +1,42 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package. # This file is distributed under the same license as the Django package.
# #
# Translators:
# Eugene MechanisM <contact@mechanism.name>, 2012.
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
# Mike Yumatov <mike@yumatov.org>, 2011.
# Алексей Борискин <sun.void@gmail.com>, 2012.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-20 21:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:16-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:31+0000\n"
"Last-Translator: yumike <mike@yumatov.org>\n" "Last-Translator: Алексей Борискин <sun.void@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <>\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/"
"ru/)\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#: admin.py:8 models.py:7 #: admin.py:10
msgid "Advanced options"
msgstr "Расширенные настройки"
#: forms.py:7 models.py:7
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "URL" msgstr "URL"
#: admin.py:9 #: forms.py:8
msgid "" msgid ""
"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
msgstr "" msgstr ""
"Пример: '/about/contact/'. Убедитесь, что ввели начальную и конечную косые " "Пример: '/about/contact/'. Убедитесь, что ввели начальную и конечную косые "
"черты." "черты."
#: admin.py:11 #: forms.py:10
msgid "" msgid ""
"This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, " "This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
"slashes or tildes." "slashes or tildes."
@ -34,9 +44,18 @@ msgstr ""
"Значение должно состоять только из букв, цифр и символов точки, " "Значение должно состоять только из букв, цифр и символов точки, "
"подчеркивания, тире, косой черты и тильды." "подчеркивания, тире, косой черты и тильды."
#: admin.py:22 #: forms.py:19
msgid "Advanced options" msgid "URL is missing a leading slash."
msgstr "Расширенные настройки" msgstr "В начале URL отсутствует косая черта"
#: forms.py:23
msgid "URL is missing a trailing slash."
msgstr "В конце URL отсутствует косая черта"
#: forms.py:38
#, python-format
msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
msgstr "Простая страница с адресом %(url)s уже существует для сайта %(site)s"
#: models.py:8 #: models.py:8
msgid "title" msgid "title"

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More