From 45ce6c3d82ad429ce617be4a9b4e48e413dc6e34 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Georg Bauer Date: Mon, 11 Sep 2006 14:50:52 +0000 Subject: [PATCH] fixed #2668: updated russian translation git-svn-id: http://code.djangoproject.com/svn/django/trunk@3744 bcc190cf-cafb-0310-a4f2-bffc1f526a37 --- django/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 34467 -> 42820 bytes django/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po | 506 +++++++++++--------- 2 files changed, 274 insertions(+), 232 deletions(-) diff --git a/django/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo index 467c8ddb620897d02c5b08accb6c6b65472b1d52..12e240529ff2c15a280f057431450d4677802ba2 100644 GIT binary patch literal 42820 zcmeI537lM2o$oI$EFD%sL`LK$5V~8sI|*B$Ndh4Y1PO^rhecGZ?!Mh!q`Io9s!q~~ zN(c#HLIME=QHTMRaT`J)B#;Fib#zeQRL_jd=(x=2sPo2gpK)YV-uL%E=ia(iU7Y~) z@x6KP^NQU5-E;0)|L4D*|G8Cs=T)zGZ@_2sK|%03@RNrJ!AUO*f*G$>ZV+sn7zFq5 z>@o02((_LVf-Z0wxCs0>_$T0V;5_j7Q-k14@GYR)yVK*Rz*m!g7VHMU2c7`VnH&TM zgKq&}4)%ZyA?Ww{W$-Z4@9@vp`t$Jc{Lk)8$~0?q~} zfD6DfxD3>Mp9MAE?}NvHKLJJ8KY;4*h?XE|0?z<7pP8WAodc@9rQosPwV=jR0*?l7 z@cHXOjdu&E`X2)|??=Hy!6!iVw-;3XFN13LZ@`a&-v!SD*R{I!`ZTCp(%iu|*-v>?tp8yX5zYbmneisyd&OJQ{AaU>} zkf8*tK=IR7Q1!nGz6Sgi2+IW%+JayzI0dAM;O(IJY(1!Uwt~~ZFM@9bp96cq`R$G_ z9|sR5{U~@YxC=ZC`~}zq{wJt$9ozx$fG2~Z+xt8|0IL3nefm=%;uAapiXJ1t5@zYSFX13p~>FDCs?@F?)};5)&uf}-P6h@kvyK=I{r zQ2Fly)$TfA9fjzYshQTmrrp><2af)u8Bc z2Y4)aFUXLBPk@uaAAsVML(X^QjsVsEYe4CjlR=I9d{F#w38-;i16~eZ=kuQe)&7@3 zt=soN_4^}G^Zx}n16;-*wZ9pZeYzi1`JFz0AEC zcY$vNKMf)}!Qm7Z&IH9*c~H;Sf-Gq;3Z4!ga)ImrOb`+Ti@`ogTM$+XS`psu;M+ir@0g2Rzir@aNY4SqAJ>4ePOuT241OMz-2Dr975MMq z0&vkB$A9k!)z2@$iQvS!&MwXYTS#|hMeoVS#pnv~GEns%2Q}Wk;48tu@aZpu8qZfj$?e~PYX3*zN#L=Uxb>R`LZaYu z@U7rx5LOF*4vM~Q3!L7W4r+bg2DX4B-~{j?kADUpO!{e1{eA{K2K>BFf8FD^K=J=~ z!9&5Hf`@>=@#*J%`p`?={Er4T{*yrUcRDEgPX|^1jiCDL0#)uRP;~19RlWqOzjuR2 zfg64PgP`ht9Bcyr3_J{c%HwB!{#U@$$o~eYcAp2;&*5)$^ga>PyhBjqX$G6XsUFV< z)$V+sUJPm+*MRDOxyORX5;%eUm7w}t1FF3{LACP%a02)dpMDHfJG(tT1B#xX1vT$4 zfzmtQ1Vy)h1=a3BmpT4B5>)+TLAC!Hj}yTOq)+$Hr-Pc``Jl!#*FRqbiXPX1lGiM# zc2;{_@A17Jw|M-R$HzVH_4ox){fvTY_nV-`@niq|*Wjy3{{a-gAGgqr=R{ERm<($E zt>EF{G*IWzY41T?|~Cv2K~Y54D_hQuKvYKv57pt3VbK{Z7>9{>0(UajUc8h_!cNV z`)ZV^^xa}m^!^z5H24{?1HADH*X}1g?g3@bz5;6fe*_)}{wFBDJ^D(=kFNn4QqT;_ zey##F?z_O9;Dey*T|wvX0GETJ^N&E4`x!VH{2h2aI0>aE`kV*0fR}#jWFspw{bDpMC?V=VyV^zjHub!k`3dd>;X|{!f7>U!cl=3DkJM>C?}Fn)hKS z)9@g4CRieUK8x83J_=3+{|-C>Y`WIvp8}pwdLgKJ-42RQd%-sFZ^3r(ptoalz$qZC z6s!g>1pf-u`W&5M{`5N;Je%}_ZfBR@4PL5pAfyOR>~Za^0M8-)Met(qd2k7Maj$Ft zeo*W3V{i_5WCV|aOTZhzzXCr7UfSpA@@r6Z`5l-8C-l2{tOB);o4`}Rt>9O{&->?h z54d_C2er;mfuiG=!Nb9C`~3gu)4vC2k>8Yc^0)w0zg-|*2R)$bJqwC1Uk8r>f8x{6 zfs(hQu5 zjqf?|HQ+HrZv3sF%3lPwgA2eZ;7V{l_y{Qa{M6&iuXlWY0;u^-0yW<$py)dtJQ17^ zioY_T#(OUa%LQKpPXo^_I=;IWd>!dW!K1)0gBs`GgOb-@fhU6}AS7+zxuC`$`Sd%% zBS?Q7JPF(die6s>HJ^U~MaQGcj^9oP?(G~dM;19s>At&uC zSugO&ksv^&1Y2QhmMr)kxB$$)gZ&E69|sQy&w**aK>nO}Ik}kdZYMX>K+$ysJR1BM zC_aB06rH{UO5TsV$&I%id==>hpy>J*kIO;j-vFKo-T__=eg+i14qNT?Q3t5`Uj(9> zgCX#Z;1@xy*Ks$yalFoBJ19P$1&Ur-a3Z)CoCH1sz7KpBYz8xHT>H0!8qZEpeDW-~ z5Bx4z03W=?JwI}-^V27STHh{EbXX3)9J~?Ky4?g0g6qKxz~6!og6FMs_U#*>^vkig zx_#E2;5nrK64bbY+n^QD0$vKP1up|DU@Lgi?M^RU465I(35?a4pye{s^1{UVf)r-_77>Nq+)l zNI~H)bTs%Mpz7VQnKc9d9-I%Je7D=z^?|TR@G$rkc*;GF-rokrAHM{fz=PiF{F%c+ z<(~ka4mSJrQc(2j21WPxgIc!-JZ=ZIeqR932G_CZXMlS^@#oLLL%>7tb#~xrQ2f;c zz82gqgg##d-%k2x_o2JM#qW3H`vVw~J`5o|8hit&ah?yp0=yJ_HMj`W{3CE0_(||W z@H?Q^|Ktxi{`w&JFzLfT=-S-|P9;4Gz5#sM11=uW4xUW91d6}!2G#$g;LE^IgOZoe zf(L`Y@c19#DWsnVRsR&2@py2K$2Wtb-}T^0;5ty{KJ4*xU<>IVfTG_KTU`66fudKt z$BV(&kj{W@;0QPc{3xjLeht*Pe(CYIpvngya{Zm)@m%o203Q$(zrWw(XTifs|EtI6 zK*{YPTb;f>5!5=I4Jv;wsPb2Wntv~-{%->h1vh!T4?LOlR&XNt8BpW>KB)Gd_xVRY zI5@F1o6^LubD*unKR?*EzV3aK`-iV4{VJ|WT%ROwozGtc z?&f-$YX#TmxL!$_HZFbUcUPpQ+7=Qkgo5#3dMf;5M_eP$d z<;z?Hiih<1pAIahSmu5M*VR0~8N8P39Pax;eU9gT5ELI{o{Zlw2K8CNGkvCW?c@@# zewXV4u1)^g>%qrKznkmNxZ=;-xtYzgUx0td^$zX_Kz-(M-^ZoTao}bC{#1`eFz@fB zhf3W4m6b+6azB;pa?(HWc?(GYl>0Y>8J~Br$Cs10l4}xa*|PYviJPmr-omp*Twmw@ z8(b}1XOnIga&>YQNMFyT&qj~ixqlh=xA^p}_7piGEt~yD@O$7Oc#(g02iVP3^6AaK z?)l)mxjs$)CEz-r{|fLd^8VbHpWrb9M|dWmRiE|XLas}>e=GPm;E%aha;@Te6M2V% z3%Ks%x}Ef|z*%4ump;;ii@D?{m3`g~-0O1(Y1!pFx&D@G8tJ!j9n5_zSF_jc!Ow!gJ~^z|f8^KD%2aRB@d`Cp9-f@`>*;X0Y?RIcl|Owj=s zQ2wvM^SOGsCi`~I;eIjqS1BLNalMlJW4PYM{X^jEKz&BIHgNw2F4;kSrgMKLxE%Zg zcp2Bp-0O3&$BV%!T<4NEnd@U*@8g<5-oJqQe1&Tn=_TMla_!;zQ?9piT}yuaIf5Jc zu)hUAz%|S@hfAMl9R!#1JkR}IzTS_x|2M9~NFU9$jQfvpt>=nAYsf!^M7OW=Hvi!B z9*^?*PmzARzt^KLbFCsh3%nKlCU_55{5jFzOyt?OxStq5@OT_JC6)If?&nfA{yf3W z8@c9l9Yp>=fcJB4yOjG?e6mnoHIP8x`ELz8B86~b)3RL2N*Wpj|^!FnOrf-^p1qlDkxV9`=FdwzCXJn%2TQ@ z8|8XiOC4%usGQFXs!qBYE8z2M+ftoUPoWsK_J%Bp7P?!M9WF&sGnfWLXtb2F@ha12 zm4X=qXU@_xlsacj;kIeUaE_Ik9YTzTt1y@?mDE82sxyN@dX4!lwJxOt6LNOw)^gdB z%e1**)cKAs@`{?bXFJ+?-vaB#6j`P_uJ6U12Y5OMbqP9~mqRmqJauBmv78 z%HawGhG!#IDwsV~%u>nAhOw%Iab+fN!rF^KntX}#+*)4iDGpb~i#zFpP~AG&V;yt3 zf(chK%1M9_{Af^1C)E-mS!%Plv!>Szg4r-ccVR`;7Q)A2VJOPOMX-a3RwDVCFdwa? zseEr?B@-U*w?D(Ba&S?mH#Z_C8l=ao7GBl~NrH=_d_MvbT$IviO5`Ghr)3_}fv9&C zhi&QRXL6;ewc+Eo&>m`mFK3}CRLtCv&1EzBV9r1$-yeBUpDrVW)zJkbHVmINC=FIB ztt=FK<5G3$PM`1AbIw3ydK7NxF07JT5kXKPgAvO^ZZ@A88Y&i8L+IQQ&JHJaNy6e1 z18A=92w^HlgHX12QaBiuO46apT4YN@xy*>x2;Gk~b_8>1KGR-`hB8QwJt#;0@Q*#9 zUxrx7_hpNN$y_X_tRXpupuljhHx#oKBlJ?Vf>q3qApD4l>2fjaoZ%w+v78&B`VCRf zKrnZ9*SxL;3+G)sf6tv&4w=0-go`V$RyM@8La2Q#@aKkSoYP;!k=O|tAhwihwu$CA(-XS9}@!<9C7 zr(a~MjN4T+76wNn?5fz@Y(l2Tv{2Yvh)OaT0~rW56ctUgp!l&^PG)TRtKua!T9VZH zCN(W@w2-!e$e3FkBl(y3hq*#OW1>A%#7?rzjs|nDgNqAkJ0_LmbIm|n>0oZ5XIR{a zQq}WxDs8e$b&s5Ghc#uvgSo>)cnDfIG~O_Cz)~8!;CvKTMlj*r;W8XCuYE9+&B=Fw zo~62EXE3i<9)%d*5g=^oaXjVqLu-Q)Rqesk!J+cVI70|g3{gigFW;XNlg-P=su3F% ztuo=uF($f)tdkMB0mP*TA3=3qXj!CSp8Se16Al$1GKSCdVD*8w2^~v2WYZy8rn|cs ztw7*efcj!m{9?MR`Lr)w*gkizDa1^G8S3*T zbn2vW%PR*^#eUAHs`5%{tM)U`Xq$e{x#*1E&~B$!8*Nx&>H&+!4HWX&h~8{}7Js9v z;_wZmGBe3~IHK217&dKOV^wBwC>M2x%~P;n!{sSG1;nGLJf*oKT$ovoD<=OBnKQA* z@bpR>Xl{6mm=F>r{BWFB2AQ@Sot1x~TWZCo(!gV6E6sli%u!wu+yHY3!^s2SG*9T0hq z88>WCeLWFC(k(v>YSSds#KNFQ<`=WQnUUaPJb@mW?2FN@f^VDo>d-3q{swhBKyQW?c|m5+Rx^gG-#{4=yQS1@Tkz;Ur9E zxmd_evP}{xm@SVvM!9ETk{*_?0C(Bu#~esgE6k*WMlf2J4CBUNWDdh`&IPSTnVx~L zUn_vloq`-V$A-~R0>=YP{9<#a;&klgESMWCV6!3WT$({8^2b>F(#%jM&$0!V4(CSr zGdQGeiOnMAQ_3=#pz(lBWHB1jQbU4FD7PLuIpadR)`Iw>c0cOd?5(kd&fvLyrfa!B z%1833%x09WPqmqk0^6{`Iho~SETK0;mzmuT9E6$vOg3)`)D2jmUM`EKF)`{c7FNpM zI|YF<>dW?{fsEF88qrW0Wmj09Mc;&rQAg+r6t@_{XSc~!DP*W1JtNvUDJ&ORX?5K} zpDUwckE-G#VZg>4cUAw{&@lV7%TQ!2w9F7(BPh#)c8`cQ-B~>P7f@}m(4bZkSzm~t zFD&3M(fSJXtIZ4n5c9@6rx35%91t_1D(&{|&R2ukoi&p^ zg2jn{ZucdP4nL=_5G)?h^7*|)I)TPyqpB@1i*VIdSGD`=s@UNoQbVXm#@(sBj=&3O zPp*KhiG_#rcCRRa1#v7aVfsjMA#w!-O%50aid!zQ3-ckjs91z!&F)rvu79o_C5AaE zfT}bHmS~GLB;_wwGt(S1q@sLyrlw)L3xuS+(8%wX8ezMccmD5~cAf6mhA~lAu0!{r zY7fUL&|9;&V`o6`sGV4U#E;np_h11V_7RtHOS=Ci#vA7W+OTk$b4*{_AW{vyup!iS zlU@~=0IiHK1j7xotAk>Zwn}wX6mP{uctw|}axuRxZ(VV}kS)@Nt)+0mT$r>AjwYY* z%j6crR@tpF?C*GNzYQp?7`Gs%P{AuRmF{s#ap#sA>OQT}9O)V3ndj|Vy z%ZcEN=-dT98&?n^;}|Tl>p`1@PEWk@VjqJ-VP7gkme6mGmzpj~%>dyT=&FbADoif}0kQ+R>3h&5}sEi(BYP&k>8joWfe4kEPN zJ*?sJ-fXWdfe-kEkvqC*X16N++^my{W`c<2W^1>m>HvGW6azJLG{~O383j?qQIj{- z-fkpHl#H>7XE6TyY`}%Om36BNjn0vQ;S?#!>lz89wK~O@Li$^gr(hg%Yo{+hxFi(y1ZJv@p_Vz7RrKO(Z+i*2|a>HiW zG*RdOg%-&VtKsM=oZ;omr75K-Ly(2gwwt>1-C18W6Uz&OaTHmSI1<)pq67(Cu)U^y zyd*mH5Svm;`#U41YcVMyvu9DjhL61z*PP#uEhx>7PwOM1E?(8<_vcU@Wr7nx3`_3| zG#JKytGA`=@~Vu*@ufPFkiN}o1hO$dLP7F2WH9VcXV4`-A?PY{DBuDdi4)evxtN|U ztDgL{lvftQ;UPSsbm*-$z=#CPmUEb3j@h#O@;ou;V3`Hm&|z-hH4%w2(}$Y!&zWO`H4*Xm!6Q{w7#cA_0yd&)g68F}oJ*z1P z1|cS5*zUNhGvG*48+5rR@x8qep?tR6=)u5VCLxj_-vx)KuaBH!kQwd|TzB#7BS8;) zdrg2F3n9c<;>Px*F^2M|YZ9eE0f_KATxp`ix_9T$3Gkcj5f`;*% z8a(C&v+DLEuoKjn80kbQu%j*aw-jiSJtEk_qD$@tR+sOcrBkK_@!c88-I>YVS;^hm$=x~0-Sp({+<<5U z5jchy-`J^NHARFiep2GDKM9qDvCatGve;k8VZ1*O_$XhDdXPyH%cGI_z7&|P(jRUm zjQ0M=Fo|I(B8iVPh&3S<2$d1Y-X0C~-2OO$x8h>;lFO`;+GSWx6)FY1g0bBGlmc^G z^hdX)wtS%tKI!IErC88go$U*H+pnMs;@KJYx)+G1cAR&1(-PaywJ$97XM5W(8tyN( zcNIFrrp1f8+UIc0DS2+6%YZw>Gp0^Gr+w<#?bFT)r%mmgHtqDOusmwD7dkLfuZCICI*x@Pcq^NNLiuW}Xp0nlbY% z-L_b<8PleQH{R%~P-bc?b*540jPskWYF}KCy>5>Q(HZ(MZ1oYZ@u4h;J1<$bbm@ZG zmxuG`&7HSocGrSMmsbldMUnMHb9nuU`F4hG!eiequiR7FJ-R6zT{F6R^ybR8%HGPp z%J$0Bm0e+FC&{NPyZQSBnNNq6XDT~JZ{nid=gmxnA%#X)S9Vk$ z;{h#gQx!G2gFZGijcsrj^>&4{MFG0n>)Wh6LpR$P#=go^v}t2{2DId!(e%5iY21qHKQ9xZ*B`mZ&h8=>zR@Mh_*~d zy;#{@nz&mBKQ^0#sJ(~68`O-g`?j`_JXPNTnYCg&7@qj$@yfm?MhUlslW1)(eY;WU z@vh2Kyqm8qy1i8yYEKkr5L)6Ls;|T@QH$iBxY3X%pCGx*YH3-F>>@=)qhYCR;5=4? zv}XLt0M;|{O{8IM@@}T#O)N`g7t6=AZxd71O|Rj|_e@H@08rV&APE*V_zD2sZ)5y6 zJmiG2#HYPsyIaASpW*k>4H};KIwrrC>Sp4`m90q&2o7yREzNveG6Q&P{I3kWv{4wr zAAf1RH~xYFTqYI3ng-R^Z^cq{wM#-<*&{kyI9H4Iq}FaVG(Zc8h}2)B8B3O>nE;7{ z=QFBWw5R^-2ee=NI>mlkPJao(xLNWjN2rAbtIg`*dJr}%(a!-p8;x$=)Nu`X4)xKFnlo%Qr zN7r{Y8utZ3*ru^ToAbG-v?jRdpswEr|*f!dddH`ebmNirfEr5H@=}Tj&0e6;wVzcaJlUTcxOY#2msFi*bsE2Z>#w7?i(wWyG%-UDl^^x zeK6i08=7bSx(s9S`%GM95O+ye;v4unniA8n7c(o>nl78Q#WAyGK)D4k;<*il^{;8s z3D$!wE#nn`a;Ftf?6b4BHW?nNV}@pOBz6&vRl~6te$iG)E8Qf&P_x*9asCt~V4m1= zk7)}Br?NZY)6u&sdnb7YcAO?*mWv{P%{Xzp-C8@a%}3R}yMvcXd|K22TO8!I07OO|;`AI7RUd6nc>Pd8w0BN>i)!lT25dMds79 z?><{o?}f$|YK@!&ky=zVmQ)p5a%&+9Zl^gpQ=%a=rq4&{;C*?6VJLIj_)DfSKQ)5c}Kuqad zVcc4Zr&%P~2dyFQw=)KE7+4S^fE)xAoX8@*2l*bRqItHWQ#A=a9FgMZF_Y0ivL=ka zUdPsao5*yy^puzcy=MM3yPuSvWFS&tOv!AlRsmhO7T?_%J?3B*DproMZ*6-GhK~PA z`*A&z+eB^eOgiylzhfFe1b6N=gK>^i-B{S;)!74$CHBcstLfP@DDfzd8K%g`U5!MK zYa3H$al0%SgYkSy7m2#>&_c1@G7e^3@t#QfyWZp91s|JTg%Z*Q?z>NoN{R^1cF4hw zn@uXnn_!EUlGt^O4Nk*U!&ix>7XcfTl*o_Mgh{2U#hz;Y&d)hBwxO-66X)U^_emz4 zenDoP-Wy#H$KTCBcH7AIqEZsm1d$}%5=X~OvfZMRNxD=k>!Y2Y^K4#lVb=UZaGd5r zix9_C-j*qz9_o({#4Q^nkLctUtg;wH)V0A^Ei>BSrMAdqwCrg+PitG8Z6_Newv#g2 zCM6PVY8$pPwWx_`!|FmCrdJ`U9KFXODHf;O_0*jP4_DFYAG3Xk^uMKt&CEw6P0X1&y|P%g_VSeLbui#RxbhaEaRGv0thv@yTX3jHrY-|ZW~`6)Hequk$iP<`Z;`a zu#PoebdytGbZd?J+%tMs^eUAkJXR9dS;m_adrVjUbKW$^_2B0pdH+%m9z^_A=#--ymU!*^W;31Wc+E@9be6d!4a`1Br-A$nuqlx zXPkX1hE#^i{ByiQFOZ{asy>w&Eqyi9ybs&Gh-5A#Y6d*spKZ9HwoH077lidvlr)fV z;DPzi_7K{MF*(BP7vfprTF<;&&NXQJ|N6vfAmRS3FvHrTa%4WA1$m1Oax>q-Ea?%w~WY4NoD1EmS|H#D$ zs^2d)rs4agtb1Z8cRjtKfhoQjpgv%3=Sj-#5wEd1xsQ%rWNH(w#7oVda<8elM};Pq zD7Z&$V%1Vq-l!#2OhTg|yy{lRX)PQ2*yEM`h2Q+vvPRwcg;At2HY%{RvmlBlo4dxQ zo10{R4V~g4iGuMmQ;&ffAL%fTe++-z!!)hTI9oOQ2DR2MwQy)H*c~@{ zwjgOcWfdYqAc9#jyLD<=OU$vAyySh-nwo>@30uizJj~87t%(Y=-4iBXDz=`VG-g_p z#MyO@rt@CNY)W66%hk}b8mS23P{~OIQA&ocK(bLl%Ebp}u>q1QG_5hL=|Ce3JnMFH z+6ZlRgfn3^B_JFBGz7rv)Kbz`Hnn-P{qTPFQPnXjr0Co?+!t?pJ+12YX{K@*DFgej zwyg7B*($#SOtt($lTNG#Hx=T_AJqCXM02}fUn8ZA6gq;nh!u;xYd4c!XxaFn!$zw8 zxr+>0&{yi$86fSIoC%R*Ax4AQU1zpC+f{km_0M8y2+3iK6wLz^mldit?szgND;d29 zWaiZqtLfI7F?hOGT_=%#AET6plkwUq7pcJkiN!l$BZ_edV6J_(54b|>Y2q;Pge#8$C3RS>m!?(7K4aoB#9TFhG3vx?p zoIqbX2DY!Py6~vHR zk_4U%AtY0Vx2YRR!DG6CrA!Rz(Q9VxRZSxgr|NB!Bvd_XtV3PlRFBLJ>7}yT*W5I| z=@MG44@zWVLfjV=;sn`Wzi($YVp$VU%b>~>xM(KEvO^A-(EvoImeGF?x|7i5@p7n z+WzWGwf?c|Z#NB?#P3{Sz%Mc~D2_4xAf*ifn4dX zem3bLD1=#eF$O2?&KS^}+-ZoYASwjWnwhKBm>cSb9D9jzuusa^&h%e$?V26axGPsT z4EdBd*&Gxkmwcc*oE9AKFiMdIF}Blov6TArI&r;3*ERsQ2u|>wG}w_NeQ4wSg68?h z8y=f5#|d6D{r>?br;RUsf&ZH<eUyT+`M!1&5_LHZBha;Rb3~q zz$_9{@gh3Yu8wM(%z&yj@5!0+-H-j)zZNpXs4#-tq4O;W`#BF(^}SLqa+IX5QC0ER zDvL5X<}I^nt34xoDSCzh?9eY99AE&0!y3JrecTp%5!UZ9ee~ZPM#t&qh3ND~zKZjoH;v2LHYe9GEAQx{@j0rH zmOYa@YTl9D3C7S^?jpj&07~I?@bIYh$zdiX7tORpG%Qy&GAm1RM(_q%=2~i3kzN;tuxUzB1I9F_8Rw4r$-4cBUr+g!;sW_)$;%5)?KNyiXS9Uy z+*ZyyBLF9Pp>d-k?xh9g>hfYG$6D3AZ>N1@eG6KGw7Y1ET5_U3#Id6{*Zjr}qj3>X zI4<=YHx`9S$&|LCwXZ)sCGAV2)tA@Y6ew1Ag2@89J=j*EY*7;Cu&F;*UEv4g9ZoE| z7DrJpVcoCguo?H8p)p0pSK~eNzolcYt(JqqnrzCFz!j(ud&k6WbfpgzV^}Zx8JSF8 zp3xFYZHXC7+*!R%ViUMXMo+bDV{F8)8Y!u9qnI`_>!i3y!9vQXihY0JfN|`Hy@b2B z6{VC2ujtH1O{Cs2xf9l`4Yt>@Xb9Qe;gJcC0)S$ZV;(mCcAWDh0CirC!*uRkQ;y8l#*)ee4J-TQyN~6reC= z;r8chEA?irkx!(f`D*=b6M0d}=t6C1dvp3Hk;dm7v7kcirobeKV|Yljs#RMrk#piu zYU(GH7^!;)m?`Sy!UyZB)KJkFxp_rgRpXFw3Ah6V^aZU`NPUrgsU zw&g`sMCT<31hB#Vu#$ogoB}(=>{Se0p8le={os-NZ8`CsEFj0JI6zd419x7x$)1QA zoi;*u@XdVpgJ=4_WuxD0vc@e?hok6U22Lq)$55hO5*cyaZ)eHyW%6@Q9r{fTyI66t8=xtg4voAK<8+;#@6<2}r6p@W6HXzau(!fws zTS+RRnZoAeah*@tY${g;Ku zeKnG?Dz?v2Fzd#j6!(_4m6~xP zt=9(3yA!u+%M`Di4a(-xQ02?2b5dZc8xsmGP*>s*YsV2+yM^0FH$baT$wXF%K*7`y z^fJ6c|2n>PXDT|rlg38pwAfnU;Bu@7{dVxSi4SaeSIK-8grI?=V6VrT7=+E$AJuY$ z(W*4C#`1fd3bqvz!&%fJ=9ap+GE>$!0rlnf)|y|a@+ymoN`#<}eObh}T&K;QdQzs- zSt6s<6o%F2h+(b?W~Jub8=~!CROQx8m!b@4mkW7?bz3}rQ(TU!{VbObguRwX2Kis< z!AN69<3)92ifB7CkTQ0=IH@^5Bt%lbwgWMUt;G(jStWgkhhUo`FIB4n1(VI6U#paF z>0%VJ$a*<~KQ-HM&Pqc0=$5PXb);m+k|?M~YDBLxOBw4cOPT@IyvNhnx{Up*NxafB zmTD&n=a>~sGl|xhxSd=C^s|pcz;N z;(@#*v!P&zBY`|3)2MV~X5TFVmI?yPhFjXbi9F_q=wgKBHaQc@mP8v) ziz3Phvd{|5+G`@!IgaU}A@f_)_LC2$hc~*TLoYWkun89vmU)3!Wbw^wWF+^(Ea@OS zs}g$*44Y-NO_;tcicH5z`@ZObDkoIoB^9&kV=029*h^F}l&1}p^7||^FbepJQ#^w! zT&Jxi>o}_T?tTaVlKN+oM$rTIZZe=a2(0XV69`E)5f=I5FE4SKTrzpRAC)*+ddn!S zO0*^6yUs!75o9C&_T}T0G11_BJ9W$Z6^eaX6}W*%4^c{DP8^7VSl`Z&H;CkH))G)& z9^2Dw`$?kiLYm||Di%XPc5P=*58CqU>&&%pySX0+l(%gC>Q#*-r1JnHlSY$Aqg@0< z&>D?-1y35LX2WFuG|W)D%L&;)u;;7n9_yq?;m}d4W$`BEYOPp>$z z?uOnfjVZTjtahrt92uK5rt81k6*gZegC<>CyM|Y;5)H-1TsVpp>v)-m1^-DikKEETDAEFnD;?ayf zp)o_WS+q@Da_LZ+(e%-f_)AVHs>t3OdVo9gms~CN32|&KSi#2KnJh72w7*OOU7CyP z=q3f|{Zq$DB3kl81aJ~%H9=cKckb$)N^wjqO%i1>A6ff*E51_phH(;C>Re#$)8I!EbcN6>6l? zn<`nfc=R$;*0%FSuoh+r?Z|q!F$anulub4sk+72z7rAw}CM&xb;e#*;t@0PwT??U| zfGoM*g-g334W8ZUL_g^nRyZ3{ z_v0EaM64cUKae?TJb53c3AHb~pZvO$7mch@HlyXdR#RrQ@sC;1#6yhk87EM+&rAsI zDddE-^>ytz8$+n)Ptf7amaGFy*R-4{bcZx zgnLiD?$9C-$wpUupu9^nobCM298+JUL!h^yu^yAuQ^t#>zVnCk4XH7IVu2dpmH9)h zQ~)4Ah4Mu$#5w*(mTv6JMfWodoh(#;SV-|s2!8A6UGnuBJ=gm-p4v z@sn>9$@f>}K!b-_-^VK5WD+hXS#yDyX0>?EN{uPO;5Ma7NOt5m-DDswAaSp;k$R&2 z3^8b}LXyxbBniBYDgi0ZC?r)*H%QpEzk(U+%4sa)loM-PBuTyaTi1V_NJ|Ag%8EP| zj5z@b`1x|1Px{3JTg%j20a|r8Xw5uT5^2u9y=BegWPH5Rob zRFH@teX#~6?l$v0>S?R7`W&m delta 12394 zcmd6rcYIYv+Q-igy(QED2}y29AwWW}A@tsxR4EA%Noau-l%h8w6eUy#Md=8FSOb?5 z0t8n@Sqt3jx~{H;b$4y+y07lK>av#o{?0i;l>P60|9I!abHC5bnKSduGtWF{!V6bI z4s8zcz2C6v0~RI2V_7X=d>zZWhMpX*R?B)U%CbV?F{tNdunGJvYz9Ar)nV0W%c=tF zz`8IDs=WoQ1>@Z3DQ>+ZjI=DD)eEI29j3r)FdY`aJ77KdF6<2d0;|I47-!%(*qC}7 zs0sT*x>%!NJX{E6z&0oYcEX16pv#jmjQOpXP-^htcaX(f*I+*U3~GhxUdO-{umSZo zP#)ObcjgC&B*IQ{Y6H|U?^M#wFMiY zR(uF54?GFguflDA5z56^p%T*@P%HfuYJpWa60Fz?gN|1x0&5&h0Q6>Kvy- zd0;iv-rfgg&>lDjJ^?k*b(jW2S*}v_NT@Bzf-)!v%7gh(dBP8IhIIw{MxuO=f|1s6 zHdwbxHTJ%0`=NJG0gK{W_!qNOkuZiZvwWvIN+jLv$V2DLTQ;3W75h}W%dgg#xZ zJG$Y2S+tu5O?VnA!Mp~s$@&oT&uZ4)vPc2eSXdhtz^Skh4u@~UDKM^wlektvt@tpM zr~U-x`c9-#ZDAUeX9oAg|8o5Z8tg5A+SAFfC7cCy9E;rcb#NN>&9D{x7{J)E6mpmH=qoKdhux}3(H*o3d(?&p-#mWsDa;wO35|Z zc)2NgSAhv`rgFLR&!p!%eZax&fFaj$0(xHNC zJ{$+{gw5b(sEI#-kHWvf#&E}A(ltB=<*E1~PQPTBK)olF0kdHeTngL4huwDHWfWQR zHjIIvyR0|Vsi#1l|Ittr&W7bMA9jZAhdHq_7sgXx1!Lg>Nba$ogIeH^P+QkzxRViM zA>S>ZH6BF<6vJ9@C#(SvLPh;CD8tI!`dd(^;A0rg7F>sU)SHjAtk!Td>;TU|dF~Ua zt?-O;GGa39N<9lU(D~noq5(_cc=$XV4V&nM13UQJZImY?u%z>S#mqUH5 zK8I|#6+hM)Ckr;Gej4(~3c%Z84Ewv1`K?tb$KcmcD?fl0q3|)d5T1eIFm8gg6{#?e z`Y7m!OQHJ5PjvRav&(*vBxj9=dcFx3!rkuk7PsO5dNi~~xf^ze+N)FWJ@^V#^dFn# zxbh^FD_?^$^jlaLT9chqQxD!pH5@8P54i0^_%_QUV_{8bU?ki#1^;V;G8*26&%@5} zz*Ohn{|1z+M)J+oi$`H~SPJ{XGcXB$1H++rx)Y4uq4s_(RR1iP0&`${xEIPZuT97Q zjZx|{ODz}+wW79AE9?Q~x_&SMj)h&}0;mBFzzlc|Cc^$RoFL1BEvO%cVenT_1_q%{ z$tN%d*7MCIAETterf|Aj&xP8W{V)nX1?8z%pjPrGjD%HZIWgjecT?X4pNF+)J1)Nh zb2udp(=iOL!CDq?Rm^cNBEIHxohwuktWAek;7fFPbDonx_GLQHUx2M>552=lDBWNj z^`US8TnM$or=bkH1m(F8Tz&x?QvVTZiyO|j|0MHSLr~p>+i8jDkcnIpsb_pJYpFoYXG28k7gfiHPdbHuZ#7&Bd%@3PDr~*T@x(mHHd>qD2>2-+1-mdSJ&fth&SrzCx(yrLc|< zm%oMb01bc6aa_G}sbyiT^#bex+bwf~Wj@pjH^6lGIAm9>I=RkXFN2EuQ}8)>1#W=b z^PFpV^L%F^2OzIn??T^ZlraU)DR>u#QvVXxhWgvP4yXgw-qd9xlqb5vDsU;(DawZ@ z;eD_x>~p8%@_Z=6jzVqavv2~ud?)^&h!T01lOl8AIqLVpbU1j0^RYPsWl+XS&Ny5I zWzc3=74Cse;6XS9o`D_V4{#{#fd91xckzRht*_t|IBzxk??pM!Mt6Yk!8S0Ivosj? zgfY+uBjJ9iiO<0h_%cj^ufgi@-!4P$aZX1qsP+^X4!gJ<3FWalJ`@dnCyasyYQp0% z2?k*UcpYk>x)|IXHgcH)<(Z*S{U$(VxOq_H?tpr))a4o2lzIh>fxb6gZdjN0OD_c*KJW5FsDWy%aTp3^NE4_PB|#mlelD}1Jhct#y~m*pI1XiaxlLC6DoSe_ z-iPW~v)EZd7?f*UxNHSAQ75R0MnDae>vFBj2VFkqvfSmXF5h?g1&m;RD`c&+7f~*I z!)V%PLIu}qD9ay*GQbaI=qpgJejRG1*PuN4FSk8xo%3D`sD&iJ7}x=-|2XK=3ky)> z%0j4fYM@s5B$Q{~fN}5#r~z88clr&08t8Ud4;DZ@FNPlYB%;z4S%&naF+&e1ns=0k z{h#VKw6L3+W%RkK&yf@puIJsausQc?zd~s zUGX(nzXL8ueuea<&jA=jnxPLw1|ci8|9xqUp^^nF%SDv$-Aa~V zX-R!8@&rSOWMlpnq}P!d%5~J+6N$!NH^LhA%l<*XK3eBTaSmop|J>QgRb(K z1N(NQi^vy9ANSes(8G|4)aSz%ZhI1pqF!0rqD*uvvt3rDPapIzwX{ws_1y;#yA-<7 zsXbhQ)I$CTIgY4AAiqU+t3tWWffdF(#`q$c`HZ~`&{{g7O%as)}E zL3w%_ybpedR2HS-%970U>Bvk(B^#-Mo`U>{o~TC3A|%|_oS${B{;11#^!E+prz^6P zM&18=!)wUn$X}2Lk%qMY6D~oHA~%;2R1$dJA9ipb%!NIX8OU46ES@(<&ZBQdEc8wY z#bQeJj zY8TV8*TW6+GZ|oU_LA(p{M?NE?3^X$wzR%xcUqizJ#DW4f!d=R)*Xohdv5U83kJJuk$(Ux*Lvyp|=j5*N4#~*RT#>oln>If; zbAG>h*%^!4&COYCo)~k#DIGg|WMJ2SbxyD_a4K*%xF%2*xDfE;z=FKY+}3%PycO8> z3vXG01N1I6>nE?P7O3E%37hhg`5+<2d^IJ)#7=#oiWS&qKAoCsQm18`@@a|917`x~ zdF4W&%o`{R7BNo+GnNInm>;KQHn7KNX9f1rPPgD1f5G(jp2l=94O|RV1kRz^F9)}p z^4nY03vSQ=DYTabj+@VJ_tsg^&O63CE!jIPHQNlBvBtB*T$(X1Bv4_R%p9F^QbT$J z<=$X%;3Pwya|hev#jMi630cHQ=Yu7|bzcAWna0EWA1rFzG`Q8P`Mq;;auzPm$X&Q7 zGe6G?*w4(|*^}D@E(A;3S%Xs+XJjw(GSW$TF<5kKOR6bMPc>QT>%&=ymtLiTGj`v5 zZBr`DusLZ_6&P2>!t4&XH*hYvi5ZH6*jZ|h&WVn#2%PW+4h9|zY{OaiWB4y$F`vxo z9{0;ecbpOi*7BL5)C`&1x1|iYF-u9{tT*$Q3o$Rw?Nk4k!Q*Z-mlyq4G7~)^fy3tOJEoiQ^Y_KG z{LfX1gXtI%Zh@V%=*RssyivdTv|NCv|O^#<29R?ME}>rM_9hPq<5r_ zd7#`j>@2Ipdao1Pfm5bN&Wwh)?xD%c>02`)X-URnzBA@{P7`xAX9S5OV(E6Kdtzy9 zGxw}(Gj2NVO!)cI$mp$s`UAbGcxMr^19SZ`xS7)QK{kHD^=I@gtFD(DJ*JewjAxxfGFS zy+4oe11noFUT}4DGj?S{-(ZmpCqu!`!_*tQgEG_x@v~$e)p*A_NL!!O74Eu zOueUFNTA%Tzh|hqa!+pU8()7m+}F*l_YGULLnp%Zd0B9)71*g^8PEQ3Iuj|Kun~&M z8=J4)qYr0RUok}>hg6Mr?4P23Jh;y3Za+Om^qXyYk^Y&5jXmbqMV+d0JkFZ$i<&kI z9OTUlyl0beb`a7f;*AW*i8D{lN-$3r z*NxhRlPXg5qg14e$h~w{YUTc5POqJ2TCN*miq@5x{(TzNWPlPyqxo{ZH-tmoU_)dG z2lm*8=w{?}Z{Yr)&K$2R^%t6s=@Io$1<3iNLE9Pzzv;y)q<@W_=#EXdVmd0x->dFa z@n7Wyro#WjhD47^yl;3%eH=Ivc281!rOj-(x7E_z%;njccec_I)hDaf(ww|}^Xz?X z+u64w<+>BR%tymMoUQURa_48})BU0{JG0q0GK_D&G1g8+y*F~<+!*CaF&j6Q)N?Kk zy4O_%E|>u&yKD2+a3j#XS2D~bZklEGZyIDi+|37eZygQahz@R*qwMXv zDLXNcBI%R~-QL_JZ=bPPHvTM9lD&A8Bd?E>4LiY|xDiTPrz%Qn&gLsaoaU=a9^?+i z*A-X#@rZlbx^eSmKQES~wP6j4?Q%kOiycKLDU(sR5IA>Moe!9(=?;dU!I(76Y`Bo>J3xe>do(f3lfIW66+-Qx{&JYz=(J}WcN9Embl z_dLpHs9k8>Eouqvp98u3v{-~8khF=@{}3RzPRf8jGZJ4Y-tj5 z)<#o0D0=PhwVY{NdCD@^)k`VFXK4ZDdeDA< z^Bx=IsBi6W>E%WB*A>xD6grXGI$bEZj9fGk z2Vy)IP3nP|hRy|0dm!g24Vvv+nnpQa2WD(^Wg7cs|bg5Z)pxAT9)H)c`pWU;v zm#T+*IZkDG`W;uC5!-hDvS_%GBDGrk8%X0tvQz%SZe#d96>&M-9$aGub}>&OW;<Ga4{v-6QqJ3W4o)7YGUWI%P& zsv@Dmq0TIS@SzUzPCm5{J(pxAwy*6!Q_IZ5herG2I$CzX+(=5^xK6jUbiSpf%PlQk zZ)xdvOH21#T4H+02ln}Qg32}3{)<67`p{wRXqo-{*5RlSz75|TPWIjKYo#K;*@2HM zaioP;74ZUH$Qw?e{d9@^>4{E-n|yV2-Tv+v&dW~4{?klDme$fAX@ne?=VOmXccK%! zNef?4J7(;CcskB$K+fB)l TI1cVJN5+`iN9&mAqly0kWKt)I diff --git a/django/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index ca204d2ddf..f329efe24f 100644 --- a/django/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,12 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: django 0.95\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-05-16 10:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-08-14 18:08+0300\n" -"Last-Translator: Grigory Fateyev \n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-07 15:28+0300\n" +"Last-Translator: Alexander Yakovlev \n" "Language-Team: Dialcom Services \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Poedit-Language: Russian\n" "X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" @@ -25,81 +26,81 @@ msgstr "ID объекта" #: contrib/comments/models.py:68 msgid "headline" -msgstr "заголовок" +msgstr "Заголовок" #: contrib/comments/models.py:69 #: contrib/comments/models.py:90 #: contrib/comments/models.py:167 msgid "comment" -msgstr "комментарий" +msgstr "Комментарий" #: contrib/comments/models.py:70 msgid "rating #1" -msgstr "рейтинг #1" +msgstr "рейтинг №1" #: contrib/comments/models.py:71 msgid "rating #2" -msgstr "рейтинг #2" +msgstr "рейтинг №2" #: contrib/comments/models.py:72 msgid "rating #3" -msgstr "рейтинг #3" +msgstr "рейтинг №3" #: contrib/comments/models.py:73 msgid "rating #4" -msgstr "рейтинг #4" +msgstr "рейтинг №4" #: contrib/comments/models.py:74 msgid "rating #5" -msgstr "рейтинг #5" +msgstr "рейтинг №5" #: contrib/comments/models.py:75 msgid "rating #6" -msgstr "рейтинг #6" +msgstr "рейтинг №6" #: contrib/comments/models.py:76 msgid "rating #7" -msgstr "рейтинг #7" +msgstr "рейтинг №7" #: contrib/comments/models.py:77 msgid "rating #8" -msgstr "рейтинг #8" +msgstr "рейтинг №8" #: contrib/comments/models.py:82 msgid "is valid rating" -msgstr "доступный рейтинг" +msgstr "Допустимый рейтинг" #: contrib/comments/models.py:83 #: contrib/comments/models.py:169 msgid "date/time submitted" -msgstr "дата/время добавления" +msgstr "Дата/время добавления" #: contrib/comments/models.py:84 #: contrib/comments/models.py:170 msgid "is public" -msgstr "публичный" +msgstr "Публичный" #: contrib/comments/models.py:85 #: contrib/admin/views/doc.py:289 msgid "IP address" -msgstr "IP адрес" +msgstr "IP-адрес" #: contrib/comments/models.py:86 msgid "is removed" -msgstr "удален" +msgstr "Удален" #: contrib/comments/models.py:86 msgid "Check this box if the comment is inappropriate. A \"This comment has been removed\" message will be displayed instead." -msgstr "Отметте, если комментарий нежелателен. Сообщение \"Этот комментарий был удалён\" будет показано взамен." +msgstr "Отметьте, если комментарий нежелателен. Сообщение \"Этот комментарий был удалён\" будет показано взамен." #: contrib/comments/models.py:91 msgid "comments" -msgstr "комментарии" +msgstr "Комментарии" #: contrib/comments/models.py:131 #: contrib/comments/models.py:207 msgid "Content object" -msgstr "Объект наполнения" +msgstr "Объект содержимого" #: contrib/comments/models.py:159 #, python-format @@ -110,7 +111,7 @@ msgid "" "\n" "http://%(domain)s%(url)s" msgstr "" -"Добавил %(user)s %(date)s\n" +"Добавил %(user)s %(date)s\n" "\n" "%(comment)s\n" "\n" @@ -118,15 +119,15 @@ msgstr "" #: contrib/comments/models.py:168 msgid "person's name" -msgstr "имя человека" +msgstr "Имя человека" #: contrib/comments/models.py:171 msgid "ip address" -msgstr "ip адрес:" +msgstr "IP-адрес:" #: contrib/comments/models.py:173 msgid "approved by staff" -msgstr "одобрено администрацией" +msgstr "Одобрено администрацией" #: contrib/comments/models.py:176 msgid "free comment" @@ -138,24 +139,24 @@ msgstr "Свободные комментарии" #: contrib/comments/models.py:233 msgid "score" -msgstr "счёт" +msgstr "Счёт" #: contrib/comments/models.py:234 msgid "score date" -msgstr "счёт времени" +msgstr "Время счёта" #: contrib/comments/models.py:237 msgid "karma score" -msgstr "Карма счёт" +msgstr "Кармический счёт" #: contrib/comments/models.py:238 msgid "karma scores" -msgstr "Карма счета" +msgstr "Кармические счета" #: contrib/comments/models.py:242 #, python-format msgid "%(score)d rating by %(user)s" -msgstr "%(score)d рейтинг %(user)s" +msgstr "%(score)d рейтинг пользователя %(user)s" #: contrib/comments/models.py:258 #, python-format @@ -164,21 +165,21 @@ msgid "" "\n" "%(text)s" msgstr "" -"Этот комментарий был отмечен %(user)s:\n" +"Этот комментарий был отмечен пользователем %(user)s:\n" "\n" "%(text)s" #: contrib/comments/models.py:265 msgid "flag date" -msgstr "отметка даты" +msgstr "Дата отметки" #: contrib/comments/models.py:268 msgid "user flag" -msgstr "Признак пользователя" +msgstr "Отметка пользователя" #: contrib/comments/models.py:269 msgid "user flags" -msgstr "Признаки пользователя" +msgstr "Отметки пользователя" #: contrib/comments/models.py:273 #, python-format @@ -187,11 +188,11 @@ msgstr "Отмечен %r" #: contrib/comments/models.py:278 msgid "deletion date" -msgstr "дата удаления" +msgstr "Дата удаления" #: contrib/comments/models.py:280 msgid "moderator deletion" -msgstr "Удаленно модератором" +msgstr "Удаление модератором" #: contrib/comments/models.py:281 msgid "moderator deletions" @@ -216,7 +217,7 @@ msgstr "Нельзя голосовать за себя" #: contrib/comments/views/comments.py:28 msgid "This rating is required because you've entered at least one other rating." -msgstr "Этот рейтинг необходим, так как вы входили хоть однажды в другие рейтинги." +msgstr "Этот рейтинг обязателен, так как вы уже ввели как минимум еще один рейтинг." #: contrib/comments/views/comments.py:112 #, python-format @@ -229,7 +230,17 @@ msgid_plural "" "\n" "%(text)s" msgstr[0] "" +"Этот комментарий сделан пользователем, который отправил меньше %(count)s комментария:\n" +"\n" +"%(text)s" msgstr[1] "" +"Этот комментарий сделан пользователем, который отправил меньше %(count)s комментариев:\n" +"\n" +"%(text)s" +msgstr[2] "" +"Этот комментарий сделан пользователем, который отправил меньше %(count)s комментариев:\n" +"\n" +"%(text)s" #: contrib/comments/views/comments.py:117 #, python-format @@ -238,14 +249,14 @@ msgid "" "\n" "%(text)s" msgstr "" -"Коментарий был добавлен ндоверенным пользователем:\n" +"Коментарий был добавлен недоверенным пользователем:\n" "\n" "%(text)s" #: contrib/comments/views/comments.py:189 #: contrib/comments/views/comments.py:280 msgid "Only POSTs are allowed" -msgstr "Только POSTы разрешены" +msgstr "Разрешены только POSTы" #: contrib/comments/views/comments.py:193 #: contrib/comments/views/comments.py:284 @@ -255,17 +266,17 @@ msgstr "Одно или больше обязательных полей не б #: contrib/comments/views/comments.py:197 #: contrib/comments/views/comments.py:286 msgid "Somebody tampered with the comment form (security violation)" -msgstr "Кто-то вмешивается в форму комментария (нарушение безопасности)" +msgstr "Кто-то вмешался в форму комментария (нарушение безопасности)" #: contrib/comments/views/comments.py:207 #: contrib/comments/views/comments.py:292 msgid "The comment form had an invalid 'target' parameter -- the object ID was invalid" -msgstr "Форма комментария имеет неверный 'target' параметр -- ID объекта неверно" +msgstr "Форма комментария имела неверный параметр 'target' -- ID объекта неверен" #: contrib/comments/views/comments.py:257 #: contrib/comments/views/comments.py:321 msgid "The comment form didn't provide either 'preview' or 'post'" -msgstr "Форма комментария не обеспечивает и 'preview' или 'post'" +msgstr "Форма комментария не предоставила ни 'предпросмотр', ни 'отправить'" #: contrib/comments/templates/comments/form.html:6 #: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 @@ -310,7 +321,7 @@ msgstr "Рейтинги" #: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 #: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 msgid "Required" -msgstr "Необходимое" +msgstr "Обязательное" #: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 #: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 @@ -329,11 +340,11 @@ msgstr "Комментарий:" #: contrib/comments/templates/comments/form.html:32 #: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:9 msgid "Preview comment" -msgstr "Просмотр комментария" +msgstr "Предпросмотр комментария" #: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:4 msgid "Your name:" -msgstr "имя пользователя:" +msgstr "Имя пользователя:" #: contrib/admin/filterspecs.py:40 #, python-format @@ -341,7 +352,7 @@ msgid "" "

By %s:

\n" "
    \n" msgstr "" -"

    К %s:

    \n" +"

    По %s:

    \n" "
      \n" #: contrib/admin/filterspecs.py:70 @@ -384,7 +395,7 @@ msgstr "Неизвестно" #: contrib/admin/models.py:16 msgid "action time" -msgstr "время действия" +msgstr "Время действия" #: contrib/admin/models.py:19 msgid "object id" @@ -392,23 +403,23 @@ msgstr "id обьекта" #: contrib/admin/models.py:20 msgid "object repr" -msgstr "представление обьекта" +msgstr "Представление обьекта" #: contrib/admin/models.py:21 msgid "action flag" -msgstr "отметка действия" +msgstr "Отметка действия" #: contrib/admin/models.py:22 msgid "change message" -msgstr "изменить сообщение" +msgstr "Изменить сообщение" #: contrib/admin/models.py:25 msgid "log entry" -msgstr "журнальная запись" +msgstr "Журнальная запись" #: contrib/admin/models.py:26 msgid "log entries" -msgstr "журнальные записи" +msgstr "Журнальные записи" #: contrib/admin/templatetags/admin_list.py:228 msgid "All dates" @@ -418,7 +429,7 @@ msgstr "Все даты" #: contrib/auth/forms.py:36 #: contrib/auth/forms.py:41 msgid "Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-sensitive." -msgstr "Пожалуйста, вводите верные данные именя пользователя и пароль. Помните, оба поля чувствительны к регистру." +msgstr "Пожалуйста, введите верные имя пользователя и пароль. Помните, оба поля чувствительны к регистру." #: contrib/admin/views/decorators.py:23 #: contrib/admin/templates/admin/login.html:25 @@ -427,11 +438,11 @@ msgstr "Вход" #: contrib/admin/views/decorators.py:61 msgid "Please log in again, because your session has expired. Don't worry: Your submission has been saved." -msgstr "Пожалуйста войдите снова, посколькук ваша сессия устарела. Не беспокойтесь:введенные вами данные сохранены." +msgstr "Пожалуйста, войдите снова, поскольку ваша сессия устарела. Не беспокойтесь: введенные вами данные сохранены." #: contrib/admin/views/decorators.py:68 msgid "Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable cookies, reload this page, and try again." -msgstr "Похоже, что ваш броузер не настроен на прием cookies. Пожалуйства включите cookie, перезагрузите страницу и попытайтесь снова. " +msgstr "Похоже, ваш броузер не настроен на прием cookies. Пожалуйства, включите cookie, перезагрузите страницу и попытайтесь снова." #: contrib/admin/views/decorators.py:82 msgid "Usernames cannot contain the '@' character." @@ -440,7 +451,7 @@ msgstr "Имя пользователя не может включать сим #: contrib/admin/views/decorators.py:84 #, python-format msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead." -msgstr "Ваш e-mail адрес не ваше имя. Попробуйте '%s' в замен." +msgstr "Ваш адрес электронной почты не является вашим именем пользователя. Попробуйте '%s' взамен." #: contrib/admin/views/main.py:226 msgid "Site administration" @@ -449,12 +460,12 @@ msgstr "Администрирование сайта" #: contrib/admin/views/main.py:260 #, python-format msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." -msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" были успешно добавлены." +msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" был успешно добавлен." #: contrib/admin/views/main.py:264 #: contrib/admin/views/main.py:348 msgid "You may edit it again below." -msgstr "Вы снова можете редактировать их внизу" +msgstr "Ниже можно снова редактировать его" #: contrib/admin/views/main.py:272 #: contrib/admin/views/main.py:357 @@ -470,7 +481,7 @@ msgstr "Добавить %s" #: contrib/admin/views/main.py:336 #, python-format msgid "Added %s." -msgstr "Добавлено %s" +msgstr "Добавлен %s." #: contrib/admin/views/main.py:336 #: contrib/admin/views/main.py:338 @@ -481,12 +492,12 @@ msgstr "и" #: contrib/admin/views/main.py:338 #, python-format msgid "Changed %s." -msgstr "Изменено %s." +msgstr "Изменен %s." #: contrib/admin/views/main.py:340 #, python-format msgid "Deleted %s." -msgstr "Удалено %s." +msgstr "Удален %s." #: contrib/admin/views/main.py:343 msgid "No fields changed." @@ -495,12 +506,12 @@ msgstr "Ни одно поле не изменено." #: contrib/admin/views/main.py:346 #, python-format msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully." -msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" было успешно изменено" +msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" был успешно изменен." #: contrib/admin/views/main.py:354 #, python-format msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below." -msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" было успешно изменено. Вы можете редактировать его снова." +msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" был успешно добавлен. Ниже можно снова редактировать его." #: contrib/admin/views/main.py:392 #, python-format @@ -510,17 +521,17 @@ msgstr "Изменить %s" #: contrib/admin/views/main.py:470 #, python-format msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s: %(obj)s" -msgstr "Одно или более %(fieldname)s в %(name)s: %(obj)s" +msgstr "Один или более %(fieldname)s в %(name)s: %(obj)s" #: contrib/admin/views/main.py:475 #, python-format msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:" -msgstr "Одно или более %(fieldname)s в %(name)s:" +msgstr "Один или более %(fieldname)s в %(name)s:" #: contrib/admin/views/main.py:508 #, python-format msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." -msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" было успешно удалено." +msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" был успешно удален." #: contrib/admin/views/main.py:511 msgid "Are you sure?" @@ -529,7 +540,7 @@ msgstr "Вы уверены?" #: contrib/admin/views/main.py:533 #, python-format msgid "Change history: %s" -msgstr "Измени историю: %s" +msgstr "История изменений: %s" #: contrib/admin/views/main.py:565 #, python-format @@ -574,7 +585,7 @@ msgstr "Дата (с указанием времени)" #: contrib/admin/views/doc.py:283 msgid "E-mail address" -msgstr "E-mail адрес" +msgstr "Адрес электронной почты" #: contrib/admin/views/doc.py:284 #: contrib/admin/views/doc.py:287 @@ -591,7 +602,7 @@ msgstr "Логическое (True, False или None)" #: contrib/admin/views/doc.py:292 msgid "Relation to parent model" -msgstr "Зависимость на родительскую модель." +msgstr "Связь с родительской моделью" #: contrib/admin/views/doc.py:293 msgid "Phone number" @@ -612,11 +623,11 @@ msgstr "URL" #: contrib/admin/views/doc.py:301 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" -msgstr "Штат США (два заглавных символа)" +msgstr "Штат США (две заглавные буквы)" #: contrib/admin/views/doc.py:302 msgid "XML text" -msgstr "XML текст" +msgstr "Текст XML" #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3 #: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 @@ -683,11 +694,11 @@ msgstr "Действие" #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:26 msgid "DATE_WITH_TIME_FULL" -msgstr "j. N Y, H:i" +msgstr "j N Y H:i" #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:36 msgid "This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this admin site." -msgstr "Данный обьект не имеет истории изменения. Возможно он не был добавлен через данный административный сайт." +msgstr "Данный обьект не имеет истории изменений. Возможно, он был добавлен не через данный административный сайт." #: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:4 msgid "Django site admin" @@ -711,7 +722,7 @@ msgstr "Ошибка сервера (500)" #: contrib/admin/templates/admin/500.html:10 msgid "There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." -msgstr "Произошла ошибка. Отчет об ошибке отправлен администраторам сайта по e-mailи она должна быть вскоре исправлена. Благодарим вас на терпение и помощь." +msgstr "Произошла ошибка. Отчет об ошибке отправлен администраторам сайта по электронной почте, ошибка должна быть вскоре исправлена. Благодарим вас на терпение и помощь." #: contrib/admin/templates/admin/404.html:4 #: contrib/admin/templates/admin/404.html:8 @@ -725,7 +736,7 @@ msgstr "К сожалению, запрашиваемая вами страни #: contrib/admin/templates/admin/index.html:17 #, python-format msgid "Models available in the %(name)s application." -msgstr "Модели доступны в %(name)s приложении." +msgstr "Модели доступны в приложении %(name)s." #: contrib/admin/templates/admin/index.html:28 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:15 @@ -742,11 +753,11 @@ msgstr "Недостаточно прав для редактирования." #: contrib/admin/templates/admin/index.html:52 msgid "Recent Actions" -msgstr "Последние Действия" +msgstr "Последние действия" #: contrib/admin/templates/admin/index.html:53 msgid "My Actions" -msgstr "Мои Действия" +msgstr "Мои действия" #: contrib/admin/templates/admin/index.html:57 msgid "None available" @@ -773,12 +784,12 @@ msgstr "Удалить" #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:14 #, python-format msgid "Deleting the %(object_name)s '%(object)s' would result in deleting related objects, but your account doesn't have permission to delete the following types of objects:" -msgstr "Удаление объекта %(object_name)s '%(object)s' приведет к удалению зависимых элементов, но предоставленных вам прав недостаточно для удаления следующих типов объектов:" +msgstr "Удаление объекта %(object_name)s '%(object)s' привело бы к удалению связанных элементов, но предоставленных вам прав недостаточно для удаления следующих типов объектов:" #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:21 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(object)s\"? All of the following related items will be deleted:" -msgstr "Вы уверены, что хотите удалить %(object_name)s \"%(object)s\"? Все следующие объекты также будут удалены:" +msgstr "Вы уверены, что хотите удалить %(object_name)s \"%(object)s\"? Все следующие связанные объекты также будут удалены:" #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:26 msgid "Yes, I'm sure" @@ -787,12 +798,24 @@ msgstr "Да, я уверен" #: contrib/admin/templates/admin/filter.html:2 #, python-format msgid " By %(title)s " -msgstr "К%(title)s " +msgstr " По %(title)s " #: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:8 msgid "Go" msgstr "Вперёд" +#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:10 +#, python-format +msgid "1 result" +msgid_plural "%(counter)s results" +msgstr[0] "1 результат" +msgstr[1] "%(counter)s результата" +msgstr[2] "%(counter)s результатов" + +#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:10 +msgid "%(full_result_count)s total" +msgstr "%(full_result_count)s всего" + #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:21 msgid "View on site" msgstr "Смотреть сайт" @@ -800,8 +823,9 @@ msgstr "Смотреть сайт" #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:30 msgid "Please correct the error below." msgid_plural "Please correct the errors below." -msgstr[0] "Пожалуйста исправьте ошибку ниже." -msgstr[1] "Пожалуйста исправьте ошибки ниже." +msgstr[0] "Пожалуйста, исправьте ошибку ниже." +msgstr[1] "Пожалуйста, исправьте ошибки ниже." +msgstr[2] "Пожалуйста, исправьте ошибки ниже." #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:48 msgid "Ordering" @@ -852,11 +876,11 @@ msgstr "Сброс пароля" #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:12 msgid "Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll reset your password and e-mail the new one to you." -msgstr "Забыли пароль? Введите ваш e-mail адрес ниже и мы очистим ваш старый пароль, и вышлем вам по e-mail новый." +msgstr "Забыли пароль? Введите свой адрес электронной почты ниже, мы очистим ваш старый пароль и вышлем вам по e-mail новый." #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 msgid "E-mail address:" -msgstr "E-mail адрес:" +msgstr "Адрес электронной почты:" #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 msgid "Reset my password" @@ -877,11 +901,11 @@ msgstr "Успешная очистка пароля" #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:12 msgid "We've e-mailed a new password to the e-mail address you submitted. You should be receiving it shortly." -msgstr "Мы отправили новый пароль по указанному вами адресу электронной почты. Вы должны его вскоре получить." +msgstr "Мы отправили новый пароль по указанному вами адресу электронной почты. Вскоре вы его получите." #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:12 msgid "Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new password twice so we can verify you typed it in correctly." -msgstr "В целях безопасности, пожалуйста, введите ваш старый пароль, затем - новый пароль дважды, с тем, чтобы мы могли убедиться в правильности написания." +msgstr "В целях безопасности, пожалуйста, введите свой старый пароль, затем - новый пароль дважды, с тем, чтобы мы могли убедиться в правильности написания." #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:17 msgid "Old password:" @@ -901,12 +925,12 @@ msgstr "Изменение пароля" #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:2 msgid "You're receiving this e-mail because you requested a password reset" -msgstr "Вы получили это сообщение потому что была запрошена очистка пароля" +msgstr "Вы получили это сообщение, потому что была запрошена очистка пароля" #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:3 #, python-format msgid "for your user account at %(site_name)s" -msgstr "для вашего пользовательского аккаунта на %(site_name)s" +msgstr "Для вашей учетной записи на %(site_name)s" #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:5 #, python-format @@ -915,7 +939,7 @@ msgstr "Ваш новый пароль: %(new_password)s" #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:7 msgid "Feel free to change this password by going to this page:" -msgstr "Вы всегда можете изменить этот пароль перейдя на страницу:" +msgstr "Вы всегда можете изменить этот пароль, перейдя на страницу:" #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:11 msgid "Your username, in case you've forgotten:" @@ -936,7 +960,7 @@ msgstr "Закладки" #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:5 msgid "Documentation bookmarklets" -msgstr "Документация по bookmarklets" +msgstr "Закладки документации" #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:9 msgid "" @@ -948,6 +972,13 @@ msgid "" "as \"internal\" (talk to your system administrator if you aren't sure if\n" "your computer is \"internal\").

      \n" msgstr "" +"\n" +"

      Для установки закладок перетащите ссылку к себе на панель\n" +"закладок или щелкните правой кнопкой мыши по ссылке и добавьте ее в закладки. Теперь у вас есть возможность\n" +"выбрать закладку с любой страницы сайта. Обратите внимание: некоторые из этих\n" +"закладок требуют, чтобы вы просматривали сайт с компьютера, определенного\n" +"как \"внутренний\" (уточните у своего системного администратора, если не уверены, является ли\n" +"ваш компьютер \"внутренним\").

      \n" #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:19 msgid "Documentation for this page" @@ -955,7 +986,7 @@ msgstr "Документация по данной странице" #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:20 msgid "Jumps you from any page to the documentation for the view that generates that page." -msgstr "Перенаправит вас с любой страницы к просмотру документа, который генерирует эту страницу." +msgstr "Перенаправляет вас с любой страницы к документации view, который генерирует эту страницу." #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:22 msgid "Show object ID" @@ -963,7 +994,7 @@ msgstr "Показать ID обьекта" #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:23 msgid "Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single object." -msgstr "Показывает тип наполнения и уникальный ID для страниц, которые означают одинокий объект." +msgstr "Показывает тип наполнения и уникальный ID для страниц, представляющих один объект." #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:25 msgid "Edit this object (current window)" @@ -971,7 +1002,7 @@ msgstr "Редактировать данный обьект (в текущем #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:26 msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object." -msgstr "Перейти на страницу администратор для страниц представляющих один объект." +msgstr "Перейдет на административную страницу для страниц, представляющих один объект." #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:28 msgid "Edit this object (new window)" @@ -979,7 +1010,7 @@ msgstr "Редактировать данный обьект (в новом ок #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:29 msgid "As above, but opens the admin page in a new window." -msgstr "То же что и выше, но откроет административную страницу в новом окне" +msgstr "То же что и выше, но откроет административную страницу в новом окне." #: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:3 msgid "Date:" @@ -999,27 +1030,27 @@ msgstr "Изменить:" #: contrib/redirects/models.py:7 msgid "redirect from" -msgstr "перенаправить из" +msgstr "Перенаправить из" #: contrib/redirects/models.py:8 msgid "This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/events/search/'." -msgstr "Это должен быть абсолютный путь, исключая доменное имя. Пример: '/events/search/'." +msgstr "Это должен быть абсолютный путь без доменного имени. Пример: '/events/search/'." #: contrib/redirects/models.py:9 msgid "redirect to" -msgstr "перенаправить на" +msgstr "Перенаправить на" #: contrib/redirects/models.py:10 msgid "This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with 'http://'." -msgstr "Это должен быть, либо абсолютный путь (как выше) или полный URL начинающийся с 'http://'." +msgstr "Это должен быть абсолютный путь (как выше) или полный URL, начинающийся с 'http://'." #: contrib/redirects/models.py:12 msgid "redirect" -msgstr "перенаправить" +msgstr "Перенаправление" #: contrib/redirects/models.py:13 msgid "redirects" -msgstr "перенаправления" +msgstr "Перенаправления" #: contrib/flatpages/models.py:8 msgid "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." @@ -1027,19 +1058,19 @@ msgstr "Пример: '/about/contact/'. Будьте уверенны, что #: contrib/flatpages/models.py:9 msgid "title" -msgstr "заголовок" +msgstr "Заголовок" #: contrib/flatpages/models.py:10 msgid "content" -msgstr "наполнение" +msgstr "Содержимое" #: contrib/flatpages/models.py:11 msgid "enable comments" -msgstr "активировать комментарии" +msgstr "Активировать комментарии" #: contrib/flatpages/models.py:12 msgid "template name" -msgstr "имя шаблона" +msgstr "Имя шаблона" #: contrib/flatpages/models.py:13 msgid "Example: 'flatpages/contact_page'. If this isn't provided, the system will use 'flatpages/default'." @@ -1047,7 +1078,7 @@ msgstr "Пример: 'flatpages/contact_page'. Если этот файл не #: contrib/flatpages/models.py:14 msgid "registration required" -msgstr "регистрация обязательна" +msgstr "Регистрация обязательна" #: contrib/flatpages/models.py:14 msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page." @@ -1055,24 +1086,24 @@ msgstr "Если отмечено, только вошедшие пользов #: contrib/flatpages/models.py:18 msgid "flat page" -msgstr "простая страница" +msgstr "Простая страница" #: contrib/flatpages/models.py:19 msgid "flat pages" -msgstr "простые страницы" +msgstr "Простые страницы" #: contrib/auth/models.py:13 #: contrib/auth/models.py:26 msgid "name" -msgstr "имя" +msgstr "Имя" #: contrib/auth/models.py:15 msgid "codename" -msgstr "код" +msgstr "Кодовое название" #: contrib/auth/models.py:17 msgid "permission" -msgstr "Права" +msgstr "Право" #: contrib/auth/models.py:18 #: contrib/auth/models.py:27 @@ -1090,23 +1121,23 @@ msgstr "Группы" #: contrib/auth/models.py:55 msgid "username" -msgstr "имя пользователя" +msgstr "Имя пользователя" #: contrib/auth/models.py:56 msgid "first name" -msgstr "имя" +msgstr "Имя" #: contrib/auth/models.py:57 msgid "last name" -msgstr "фамилия" +msgstr "Фамилия" #: contrib/auth/models.py:58 msgid "e-mail address" -msgstr "e-mail адрес" +msgstr "Адрес электронной почты" #: contrib/auth/models.py:59 msgid "password" -msgstr "пароль" +msgstr "Пароль" #: contrib/auth/models.py:59 msgid "Use '[algo]$[salt]$[hexdigest]'" @@ -1114,7 +1145,7 @@ msgstr "Используйте '[algo]$[salt]$[hexdigest]'" #: contrib/auth/models.py:60 msgid "staff status" -msgstr "статус персонала" +msgstr "Статус персонала" #: contrib/auth/models.py:60 msgid "Designates whether the user can log into this admin site." @@ -1122,27 +1153,27 @@ msgstr "Отметьте, если пользователь может вход #: contrib/auth/models.py:61 msgid "active" -msgstr "активен" +msgstr "Активный" #: contrib/auth/models.py:62 msgid "superuser status" -msgstr "статус админа" +msgstr "Статус суперпользователя" #: contrib/auth/models.py:63 msgid "last login" -msgstr "последний вход" +msgstr "Последний вход" #: contrib/auth/models.py:64 msgid "date joined" -msgstr "дата регистрации" +msgstr "Дата регистрации" #: contrib/auth/models.py:66 msgid "In addition to the permissions manually assigned, this user will also get all permissions granted to each group he/she is in." -msgstr "К добавлению к перавам выбрнанным вуручную, этот пользователь может получить все права группы, к которой он принадлежит." +msgstr "В добавление к правам, присвоенным вручную, этот пользователь получит все права групп, к которым он принадлежит." #: contrib/auth/models.py:67 msgid "user permissions" -msgstr "Права пользователя" +msgstr "права пользователя" #: contrib/auth/models.py:70 msgid "user" @@ -1182,59 +1213,59 @@ msgstr "имя класса python модуля" #: contrib/contenttypes/models.py:28 msgid "content type" -msgstr "тип наполнения" +msgstr "Тип содержимого" #: contrib/contenttypes/models.py:29 msgid "content types" -msgstr "типы наполнения" +msgstr "Типы содержимого" #: contrib/sessions/models.py:35 msgid "session key" -msgstr "ключ сессии" +msgstr "Ключ сессии" #: contrib/sessions/models.py:36 msgid "session data" -msgstr "данные сессии" +msgstr "Данные сессии" #: contrib/sessions/models.py:37 msgid "expire date" -msgstr "дата окончания" +msgstr "Дата окончания" #: contrib/sessions/models.py:41 msgid "session" -msgstr "сессия" +msgstr "Сессия" #: contrib/sessions/models.py:42 msgid "sessions" -msgstr "сессии" +msgstr "Сессии" #: contrib/sites/models.py:10 msgid "domain name" -msgstr "домен" +msgstr "Доменное имя" #: contrib/sites/models.py:11 msgid "display name" -msgstr "выводимое имя" +msgstr "Выводимое имя" #: contrib/sites/models.py:15 msgid "site" -msgstr "сайт" +msgstr "Сайт" #: contrib/sites/models.py:16 msgid "sites" -msgstr "сайты" +msgstr "Сайты" #: utils/translation.py:360 msgid "DATE_FORMAT" -msgstr "" +msgstr "d.m.Y" #: utils/translation.py:361 msgid "DATETIME_FORMAT" -msgstr "" +msgstr "d.m.Y H:i" #: utils/translation.py:362 msgid "TIME_FORMAT" -msgstr "" +msgstr "H:i" #: utils/dates.py:6 msgid "Monday" @@ -1307,7 +1338,7 @@ msgstr "Сентябрь" #: utils/dates.py:15 msgid "October" -msgstr "Остябрь" +msgstr "Октябрь" #: utils/dates.py:15 msgid "November" @@ -1367,143 +1398,149 @@ msgstr "дек" #: utils/dates.py:27 msgid "Jan." -msgstr "Янв." +msgstr "янв." #: utils/dates.py:27 msgid "Feb." -msgstr "Фев." +msgstr "фев." #: utils/dates.py:28 msgid "Aug." -msgstr "Авг." +msgstr "авг." #: utils/dates.py:28 msgid "Sept." -msgstr "Сен." +msgstr "сен." #: utils/dates.py:28 msgid "Oct." -msgstr "Окт." +msgstr "окт." #: utils/dates.py:28 msgid "Nov." -msgstr "Нояб." +msgstr "нояб." #: utils/dates.py:28 msgid "Dec." -msgstr "Дек." +msgstr "дек." #: utils/timesince.py:12 msgid "year" msgid_plural "years" msgstr[0] "год" -msgstr[1] "лет" +msgstr[1] "года" +msgstr[2] "лет" #: utils/timesince.py:13 msgid "month" msgid_plural "months" msgstr[0] "месяц" -msgstr[1] "месяцев" +msgstr[1] "месяца" +msgstr[2] "месяцев" #: utils/timesince.py:14 msgid "week" msgid_plural "weeks" msgstr[0] "неделя" -msgstr[1] "недель" +msgstr[1] "недели" +msgstr[2] "недель" #: utils/timesince.py:15 msgid "day" msgid_plural "days" msgstr[0] "день" -msgstr[1] "дней" +msgstr[1] "дня" +msgstr[2] "дней" #: utils/timesince.py:16 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "час" -msgstr[1] "часов" +msgstr[1] "часа" +msgstr[2] "часов" #: utils/timesince.py:17 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "минута" -msgstr[1] "минут" +msgstr[1] "минуты" +msgstr[2] "минут" #: conf/global_settings.py:37 msgid "Bengali" -msgstr "" +msgstr "Бенгальский" #: conf/global_settings.py:38 msgid "Czech" -msgstr "" +msgstr "Чешский" #: conf/global_settings.py:39 msgid "Welsh" -msgstr "" +msgstr "Уэльский" #: conf/global_settings.py:40 msgid "Danish" -msgstr "" +msgstr "Датский" #: conf/global_settings.py:41 msgid "German" -msgstr "" +msgstr "Немецкий" #: conf/global_settings.py:42 msgid "Greek" -msgstr "" +msgstr "Греческий" #: conf/global_settings.py:43 msgid "English" -msgstr "" +msgstr "Английский" #: conf/global_settings.py:44 msgid "Spanish" -msgstr "" +msgstr "Испанский" #: conf/global_settings.py:45 msgid "French" -msgstr "" +msgstr "Французский" #: conf/global_settings.py:46 msgid "Galician" -msgstr "" +msgstr "Галльский" #: conf/global_settings.py:47 msgid "Hungarian" -msgstr "" +msgstr "Венгерский" #: conf/global_settings.py:48 msgid "Hebrew" -msgstr "" +msgstr "Иврит" #: conf/global_settings.py:49 msgid "Icelandic" -msgstr "" +msgstr "Исландский" #: conf/global_settings.py:50 msgid "Italian" -msgstr "" +msgstr "Итальянский" #: conf/global_settings.py:51 msgid "Japanese" -msgstr "" +msgstr "Японский" #: conf/global_settings.py:52 msgid "Dutch" -msgstr "" +msgstr "Голландский" #: conf/global_settings.py:53 msgid "Norwegian" -msgstr "" +msgstr "Норвежский" #: conf/global_settings.py:54 msgid "Brazilian" -msgstr "" +msgstr "Бразильский" #: conf/global_settings.py:55 msgid "Romanian" -msgstr "" +msgstr "Румынский" #: conf/global_settings.py:56 msgid "Russian" @@ -1511,100 +1548,100 @@ msgstr "Русский" #: conf/global_settings.py:57 msgid "Slovak" -msgstr "" +msgstr "Словацкий" #: conf/global_settings.py:58 msgid "Slovenian" -msgstr "" +msgstr "Словенский" #: conf/global_settings.py:59 msgid "Serbian" -msgstr "" +msgstr "Сербский" #: conf/global_settings.py:60 msgid "Swedish" -msgstr "" +msgstr "Шведский" #: conf/global_settings.py:61 msgid "Ukrainian" -msgstr "" +msgstr "Украинский" #: conf/global_settings.py:62 msgid "Simplified Chinese" -msgstr "" +msgstr "Упрощенный китайский" #: conf/global_settings.py:63 msgid "Traditional Chinese" -msgstr "" +msgstr "Традиционный китайский" #: core/validators.py:60 msgid "This value must contain only letters, numbers and underscores." -msgstr "Значение может содержать только буквы, цифры и подчеркивания." +msgstr "Значение должно состоять только из букв, цифр и знаков подчеркивания." #: core/validators.py:64 msgid "This value must contain only letters, numbers, underscores, dashes or slashes." -msgstr "Значение может содержать только буквы, цифры, подчеркивания, дифисы или тере." +msgstr "Значение должно состоять только из букв, цифр, знаков подчеркивания, тире или наклонной черты вправо." #: core/validators.py:72 msgid "Uppercase letters are not allowed here." -msgstr "Заглавные буквы не разрешены" +msgstr "Заглавные буквы недопустимы." #: core/validators.py:76 msgid "Lowercase letters are not allowed here." -msgstr "Строчные буквы не разрешены" +msgstr "Строчные буквы здесь недопустимы." #: core/validators.py:83 msgid "Enter only digits separated by commas." -msgstr "Вводите только цифры разделённые запятыми" +msgstr "Введите цифры, разделённые запятыми." #: core/validators.py:95 msgid "Enter valid e-mail addresses separated by commas." -msgstr "Вводите реальные e-mail адреса разделённые запятыми" +msgstr "Введите правильные адреса электронной почты, разделённые запятыми." #: core/validators.py:99 msgid "Please enter a valid IP address." -msgstr "Пожалуйста, вводите реальный IP адрес" +msgstr "Пожалуйста, введите правильный IP-адрес." #: core/validators.py:103 msgid "Empty values are not allowed here." -msgstr "Пустое значение не разрешено" +msgstr "Пустое значение здесь недопустимо." #: core/validators.py:107 msgid "Non-numeric characters aren't allowed here." -msgstr "Не цифровые символы не рназрешены" +msgstr "Нецифровые символы здесь недопустимы." #: core/validators.py:111 msgid "This value can't be comprised solely of digits." -msgstr "" +msgstr "Это значение не может быть составлено только из цифр." #: core/validators.py:116 msgid "Enter a whole number." -msgstr "Введите номер" +msgstr "Введите целое число." #: core/validators.py:120 msgid "Only alphabetical characters are allowed here." -msgstr "Только буквы можно использовать" +msgstr "Здесь разрешены только алфавитные символы." #: core/validators.py:124 msgid "Enter a valid date in YYYY-MM-DD format." -msgstr "Вводите реальную дату в формате YYYY-MM-DD." +msgstr "Вводите правильную дату в формате YYYY-MM-DD." #: core/validators.py:128 msgid "Enter a valid time in HH:MM format." -msgstr "Вводите реальное время в формате HH:MM." +msgstr "Введите правильное время в формате HH:MM." #: core/validators.py:132 #: db/models/fields/__init__.py:468 msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM format." -msgstr "Вводите реальные дата/время в формате YYYY-MM-DD HH:MM." +msgstr "Введите правильные дату/время в формате YYYY-MM-DD HH:MM." #: core/validators.py:136 msgid "Enter a valid e-mail address." -msgstr "Укажите реальный e-mail адрес." +msgstr "Укажите правильный адрес электронной почты." #: core/validators.py:148 msgid "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a corrupted image." -msgstr "Загрузите реальное изображение. Файл, который вы загружали, не был изображением или был поврежден." +msgstr "Загрузите реальное изображение. Файл, который вы загрузили, не является изображением или был поврежден." #: core/validators.py:155 #, python-format @@ -1614,7 +1651,7 @@ msgstr "URL %s не указывает на реальное изображен #: core/validators.py:159 #, python-format msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format. \"%s\" is invalid." -msgstr "Телефонный номер должен быть в формате XXX-XXX-XXXX. \"%s\" не верен." +msgstr "Телефонные номера должен быть в формате XXX-XXX-XXXX. \"%s\" неверен." #: core/validators.py:167 #, python-format @@ -1623,7 +1660,7 @@ msgstr "URL %s не указывает на реальное видео QuickTim #: core/validators.py:171 msgid "A valid URL is required." -msgstr "Реальный URL обязателен." +msgstr "Правильный URL обязателен." #: core/validators.py:185 #, python-format @@ -1631,7 +1668,7 @@ msgid "" "Valid HTML is required. Specific errors are:\n" "%s" msgstr "" -"Реальный HTML обязателен. Специфичные ошибки:\n" +"Правильный HTML обязателен. Специфичные ошибки:\n" "%s" #: core/validators.py:192 @@ -1648,11 +1685,11 @@ msgstr "Неверный URL: %s" #: core/validators.py:208 #, python-format msgid "The URL %s is a broken link." -msgstr "URL %s сломанная ссылка." +msgstr "URL %s - сломанная ссылка." #: core/validators.py:214 msgid "Enter a valid U.S. state abbreviation." -msgstr "Вводите реальную абревиатуру штатов США." +msgstr "Введите правильную аббревиатуру штата США." #: core/validators.py:229 #, python-format @@ -1660,6 +1697,7 @@ msgid "Watch your mouth! The word %s is not allowed here." msgid_plural "Watch your mouth! The words %s are not allowed here." msgstr[0] "Следите за своими словами! Слово %s здесь запрещено." msgstr[1] "Следите за своими словами! Слова %s здесь запрещены." +msgstr[2] "Следите за своими словами! Слова %s здесь запрещены." #: core/validators.py:236 #, python-format @@ -1673,58 +1711,60 @@ msgstr "Пожалуйста, заполните хотя бы одно поле #: core/validators.py:264 #: core/validators.py:275 msgid "Please enter both fields or leave them both empty." -msgstr "Пожалуйста, заполните оба поля либо оставьте их пустыми." +msgstr "Пожалуйста, заполните оба поля или оставьте их оба пустыми." #: core/validators.py:282 #, python-format msgid "This field must be given if %(field)s is %(value)s" -msgstr "Это поле должно быть заполнено если %(field)s равно %(value)s" +msgstr "Это поле должно быть заполнено, если %(field)s равно %(value)s" #: core/validators.py:294 #, python-format msgid "This field must be given if %(field)s is not %(value)s" -msgstr "Это поле должно быть заполнено если %(field)s не равно %(value)s" +msgstr "Это поле должно быть заполнено, если %(field)s не равно %(value)s" #: core/validators.py:313 msgid "Duplicate values are not allowed." -msgstr "Двойные значения запрещенны." +msgstr "Двойные значения запрещены." #: core/validators.py:336 #, python-format msgid "This value must be a power of %s." -msgstr "" +msgstr "Это значение должно быть степенью %s." #: core/validators.py:347 msgid "Please enter a valid decimal number." -msgstr "Пожалуйста, вводите корректное десятичное число." +msgstr "Пожалуйста, введите корректное десятичное число." #: core/validators.py:349 #, python-format msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s total digit." msgid_plural "Please enter a valid decimal number with at most %s total digits." -msgstr[0] "Пожалуйста, вводите корректное десятичное число с максимальным количеством знаков %s." -msgstr[1] "Пожалуйста, вводите корректное десятичное число с максимальным количеством знаков %s." +msgstr[0] "Пожалуйста, введите корректное десятичное число максимально с %s знаком." +msgstr[1] "Пожалуйста, введите корректное десятичное число максимально с %s знаками." +msgstr[2] "Пожалуйста, введите корректное десятичное число максимально с %s знаками." #: core/validators.py:352 #, python-format msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal place." msgid_plural "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal places." -msgstr[0] "Пожалуйста, вводите корректное десятичное число с максимальным количеством знаков после запятой %s." -msgstr[1] "Пожалуйста, вводите корректное десятичное число с максимальным количеством знаков после запятой %s." +msgstr[0] "Пожалуйста, введите корректное десятичное число максимально с %s знаком после запятой." +msgstr[1] "Пожалуйста, введите корректное десятичное число максимально с %s знаками после запятой." +msgstr[2] "Пожалуйста, введите корректное десятичное число максимально с %s знаками после запятой." #: core/validators.py:362 #, python-format msgid "Make sure your uploaded file is at least %s bytes big." -msgstr "Убедитесь, что загруженный файл по крайней мере не меньше %s байт." +msgstr "Убедитесь, что загруженный файл не меньше %s байт." #: core/validators.py:363 #, python-format msgid "Make sure your uploaded file is at most %s bytes big." -msgstr "Убедитесь, что загруженный файл больше чем %s байт." +msgstr "Убедитесь, что загруженный файл не больше %s байт." #: core/validators.py:376 msgid "The format for this field is wrong." -msgstr "Формат этого поля неверен" +msgstr "Формат этого поля неверен." #: core/validators.py:391 msgid "This field is invalid." @@ -1733,7 +1773,7 @@ msgstr "Это поле неверно." #: core/validators.py:426 #, python-format msgid "Could not retrieve anything from %s." -msgstr "Невозможно получить что-либо с %s." +msgstr "Невозможно получить ничего с %s." #: core/validators.py:429 #, python-format @@ -1743,42 +1783,42 @@ msgstr "URL %(url)s вернул неверный заголовок Content-Typ #: core/validators.py:462 #, python-format msgid "Please close the unclosed %(tag)s tag from line %(line)s. (Line starts with \"%(start)s\".)" -msgstr "" +msgstr "Пожалуйста, закройте незакрытый тэг %(tag)s на строке %(line)s. (Строка начинается с \"%(start)s\".)" #: core/validators.py:466 #, python-format msgid "Some text starting on line %(line)s is not allowed in that context. (Line starts with \"%(start)s\".)" -msgstr "" +msgstr "Что-то из текста, начинающегося на строке %(line)s, недопустимо в том контексте. (Строка начинается с \"%(start)s\".)" #: core/validators.py:471 #, python-format msgid "\"%(attr)s\" on line %(line)s is an invalid attribute. (Line starts with \"%(start)s\".)" -msgstr "" +msgstr "\"%(attr)s\" на строке %(line)s - неправильный атрибут. (Строка начинается с \"%(start)s\".)" #: core/validators.py:476 #, python-format msgid "\"<%(tag)s>\" on line %(line)s is an invalid tag. (Line starts with \"%(start)s\".)" -msgstr "" +msgstr "\"<%(tag)s>\" на строке %(line)s - неправильный тег. (Строка начинается с \"%(start)s\".)" #: core/validators.py:480 #, python-format msgid "A tag on line %(line)s is missing one or more required attributes. (Line starts with \"%(start)s\".)" -msgstr "" +msgstr "В теге на строке %(line)s не хватает одного или более обязательных атрибутов. (Строка начинается с \"%(start)s\".)" #: core/validators.py:485 #, python-format msgid "The \"%(attr)s\" attribute on line %(line)s has an invalid value. (Line starts with \"%(start)s\".)" -msgstr "" +msgstr "Атрибут \"%(attr)s\" на строке %(line)s имеет недопустимое значение. (Строка начинается с \"%(start)s\".)" #: db/models/manipulators.py:302 #, python-format msgid "%(object)s with this %(type)s already exists for the given %(field)s." -msgstr "" +msgstr "%(object)s с типом %(type)s уже существует для данного %(field)s." #: db/models/fields/__init__.py:40 #, python-format msgid "%(optname)s with this %(fieldname)s already exists." -msgstr "" +msgstr "%(optname)s с %(fieldname)s уже существует." #: db/models/fields/__init__.py:114 #: db/models/fields/__init__.py:265 @@ -1790,11 +1830,11 @@ msgstr "Обязательное поле." #: db/models/fields/__init__.py:337 msgid "This value must be an integer." -msgstr "" +msgstr "Это значение должно быть целым числом." #: db/models/fields/__init__.py:369 msgid "This value must be either True or False." -msgstr "Значение должно либо True либо False." +msgstr "Значение должно либо True, либо False." #: db/models/fields/__init__.py:385 msgid "This field cannot be null." @@ -1807,48 +1847,50 @@ msgstr "Укажите правильное имя файла." #: db/models/fields/related.py:43 #, python-format msgid "Please enter a valid %s." -msgstr "" +msgstr "Пожалуйста, введите правильный %s." #: db/models/fields/related.py:579 msgid "Separate multiple IDs with commas." -msgstr "Несколько значений ID разделяйте запятыми." +msgstr "Несколько значений ID разделите запятыми." #: db/models/fields/related.py:581 msgid "Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one." -msgstr " Удерживайте \"Control\", или \"Command\" на Макинтош, для выбора больше чем одного." +msgstr "Удерживайте \"Control\" (или \"Command\" на Mac) для выбора нескольких." #: db/models/fields/related.py:625 #, python-format msgid "Please enter valid %(self)s IDs. The value %(value)r is invalid." msgid_plural "Please enter valid %(self)s IDs. The values %(value)r are invalid." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Пожалуйста, введите корректный ID для %(self)s. Значение %(value)r недопустимо." +msgstr[1] "Пожалуйста, введите корректные ID для %(self)s. Значения %(value)r недопустимы." +msgstr[2] "Пожалуйста, введите корректные ID для %(self)s. Значения %(value)r недопустимы." #: forms/__init__.py:380 #, python-format msgid "Ensure your text is less than %s character." msgid_plural "Ensure your text is less than %s characters." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Убедитесь, что длина вашего текста меньше %s символа." +msgstr[1] "Убедитесь, что длина вашего текста меньше %s символов." +msgstr[2] "Убедитесь, что длина вашего текста меньше %s символов." #: forms/__init__.py:385 msgid "Line breaks are not allowed here." -msgstr "Переносы строк не допускаются здесь." +msgstr "Переносы строк здесь не допускаются." #: forms/__init__.py:480 #: forms/__init__.py:551 #: forms/__init__.py:589 #, python-format msgid "Select a valid choice; '%(data)s' is not in %(choices)s." -msgstr "" +msgstr "Выберите корректный вариант; '%(data)s' нет в %(choices)s." #: forms/__init__.py:645 msgid "The submitted file is empty." -msgstr "Указанный файл - пуст." +msgstr "Указанный файл пуст." #: forms/__init__.py:699 msgid "Enter a whole number between -32,768 and 32,767." -msgstr "" +msgstr "Введите целое число в диапазоне от -32768 до 32767." #: forms/__init__.py:708 msgid "Enter a positive number."