Updated comments translations from transifex.net. Refs #15300.
git-svn-id: http://code.djangoproject.com/svn/django/trunk@15685 bcc190cf-cafb-0310-a4f2-bffc1f526a37
This commit is contained in:
parent
f3ed462822
commit
4d30e8bccc
Binary file not shown.
|
@ -1,23 +1,19 @@
|
|||
# translation of django.po to Arabic
|
||||
# This file is distributed under the same license as the django package.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
# Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>, 2009, 2010.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-05-12 11:20+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:41+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <None>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1? 0 : (n == 2? 1 : (n <= 10? 2 : "
|
||||
"3)))\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
|
||||
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:12
|
||||
msgid "Content"
|
||||
|
@ -30,10 +26,12 @@ msgstr "ميتاداتا"
|
|||
#: admin.py:42
|
||||
msgid "flagged"
|
||||
msgid_plural "flagged"
|
||||
msgstr[0] "مُعلّم"
|
||||
msgstr[1] "مُعلّمان"
|
||||
msgstr[2] "مُعلّمة"
|
||||
msgstr[3] "مُعلّمة"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
msgstr[4] ""
|
||||
msgstr[5] ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:43
|
||||
msgid "Flag selected comments"
|
||||
|
@ -42,10 +40,12 @@ msgstr "تعليم التعليقات المحددة"
|
|||
#: admin.py:47
|
||||
msgid "approved"
|
||||
msgid_plural "approved"
|
||||
msgstr[0] "مُعتمد"
|
||||
msgstr[1] "مُعتمدان"
|
||||
msgstr[2] "مُعتمدة"
|
||||
msgstr[3] "مُعتمد"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
msgstr[4] ""
|
||||
msgstr[5] ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:48
|
||||
msgid "Approve selected comments"
|
||||
|
@ -54,10 +54,12 @@ msgstr "اعتماد التعليقات المحددة"
|
|||
#: admin.py:52
|
||||
msgid "removed"
|
||||
msgid_plural "removed"
|
||||
msgstr[0] "تم حذفه"
|
||||
msgstr[1] "تم حذفهما"
|
||||
msgstr[2] "تم حذفها"
|
||||
msgstr[3] "تم حذفها"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
msgstr[4] ""
|
||||
msgstr[5] ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:53
|
||||
msgid "Remove selected comments"
|
||||
|
@ -67,10 +69,12 @@ msgstr "احذف التعليقات المحددة"
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid "1 comment was successfully %(action)s."
|
||||
msgid_plural "%(count)s comments were successfully %(action)s."
|
||||
msgstr[0] "تم %(action)s التعليق بنجاح."
|
||||
msgstr[1] "تم %(action)s التعليقين بنجاح."
|
||||
msgstr[2] "%(count)s تعليقات تم %(action)s بنجاح."
|
||||
msgstr[3] "%(count)s تعليق تم %(action)s بنجاح."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
msgstr[4] ""
|
||||
msgstr[5] ""
|
||||
|
||||
#: feeds.py:13
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -102,10 +106,12 @@ msgstr "تعليق"
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid "Watch your mouth! The word %s is not allowed here."
|
||||
msgid_plural "Watch your mouth! The words %s are not allowed here."
|
||||
msgstr[0] "انتبه إلى ما تقول! الكلمة %s غير مسموح بها هنا."
|
||||
msgstr[1] "انتبه إلى ما تقول! الكلمتان %s غير مسموح بهما هنا."
|
||||
msgstr[2] "انتبه إلى ما تقول! الكلمات %s غير مسموح بها هنا."
|
||||
msgstr[3] "انتبه إلى ما تقول! الكلمات %s غير مسموح بها هنا."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
msgstr[4] ""
|
||||
msgstr[5] ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:198
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -294,10 +300,12 @@ msgstr "عاين تعليقك"
|
|||
#: templates/comments/preview.html:11
|
||||
msgid "Please correct the error below"
|
||||
msgid_plural "Please correct the errors below"
|
||||
msgstr[0] "رجاءً صحّح الخطأ التالي."
|
||||
msgstr[1] "رجاءً صحّح الخطأين التاليين."
|
||||
msgstr[2] "رجاءً صحّح الأخطاء التالية."
|
||||
msgstr[3] "رجاءً صحّح الأخطاء التالية."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
msgstr[4] ""
|
||||
msgstr[5] ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:16
|
||||
msgid "and"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -0,0 +1,281 @@
|
|||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:41+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani <None>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: az\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:12
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:15
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:42
|
||||
msgid "flagged"
|
||||
msgid_plural "flagged"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:43
|
||||
msgid "Flag selected comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:47
|
||||
msgid "approved"
|
||||
msgid_plural "approved"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:48
|
||||
msgid "Approve selected comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:52
|
||||
msgid "removed"
|
||||
msgid_plural "removed"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:53
|
||||
msgid "Remove selected comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:65
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "1 comment was successfully %(action)s."
|
||||
msgid_plural "%(count)s comments were successfully %(action)s."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
#: feeds.py:13
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(site_name)s comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: feeds.py:23
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Latest comments on %(site_name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:109
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:110
|
||||
msgid "Email address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:111
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:112
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:191
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Watch your mouth! The word %s is not allowed here."
|
||||
msgid_plural "Watch your mouth! The words %s are not allowed here."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:198
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you enter anything in this field your comment will be treated as spam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:22
|
||||
msgid "content type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:24
|
||||
msgid "object ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:50 models.py:168
|
||||
msgid "user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:52
|
||||
msgid "user's name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:53
|
||||
msgid "user's email address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:54
|
||||
msgid "user's URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:56 models.py:76 models.py:169
|
||||
msgid "comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:59
|
||||
msgid "date/time submitted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:60
|
||||
msgid "IP address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:61
|
||||
msgid "is public"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"Uncheck this box to make the comment effectively disappear from the site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:64
|
||||
msgid "is removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:65
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check this box if the comment is inappropriate. A \"This comment has been "
|
||||
"removed\" message will be displayed instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:77
|
||||
msgid "comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:119
|
||||
msgid ""
|
||||
"This comment was posted by an authenticated user and thus the name is read-"
|
||||
"only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:128
|
||||
msgid ""
|
||||
"This comment was posted by an authenticated user and thus the email is read-"
|
||||
"only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:153
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Posted by %(user)s at %(date)s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"%(comment)s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"http://%(domain)s%(url)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:170
|
||||
msgid "flag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:171
|
||||
msgid "date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:181
|
||||
msgid "comment flag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:182
|
||||
msgid "comment flags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approve.html:4
|
||||
msgid "Approve a comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approve.html:7
|
||||
msgid "Really make this comment public?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approve.html:12
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approved.html:4
|
||||
msgid "Thanks for approving"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approved.html:7 templates/comments/deleted.html:7
|
||||
#: templates/comments/flagged.html:7
|
||||
msgid ""
|
||||
"Thanks for taking the time to improve the quality of discussion on our site"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/delete.html:4
|
||||
msgid "Remove a comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/delete.html:7
|
||||
msgid "Really remove this comment?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/delete.html:12
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/deleted.html:4
|
||||
msgid "Thanks for removing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/flag.html:4
|
||||
msgid "Flag this comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/flag.html:7
|
||||
msgid "Really flag this comment?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/flag.html:12
|
||||
msgid "Flag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/flagged.html:4
|
||||
msgid "Thanks for flagging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/form.html:17 templates/comments/preview.html:32
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/form.html:18 templates/comments/preview.html:33
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/posted.html:4
|
||||
msgid "Thanks for commenting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/posted.html:7
|
||||
msgid "Thank you for your comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:4 templates/comments/preview.html.py:13
|
||||
msgid "Preview your comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:11
|
||||
msgid "Please correct the error below"
|
||||
msgid_plural "Please correct the errors below"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:16
|
||||
msgid "and"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:16
|
||||
msgid "Post your comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:16
|
||||
msgid "or make changes"
|
||||
msgstr ""
|
Binary file not shown.
|
@ -1,62 +1,56 @@
|
|||
# translation of django.po to Bulgarian
|
||||
#
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-03-12 13:01+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Vladislav <vladislav.mitov@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:41+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: English <en@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:12
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "съдържание"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:15
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "flagged"
|
||||
msgid_plural "flagged"
|
||||
msgstr[0] "дата на флагване"
|
||||
msgstr[1] "дата на флагване"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Flag selected comments"
|
||||
msgstr "позволяване на коментари"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:47
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "approved"
|
||||
msgid_plural "approved"
|
||||
msgstr[0] "одобрен от персонала"
|
||||
msgstr[1] "одобрен от персонала"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Approve selected comments"
|
||||
msgstr "свободни коментари"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "removed"
|
||||
msgid_plural "removed"
|
||||
msgstr[0] "е премахнат"
|
||||
msgstr[1] "е премахнат"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove selected comments"
|
||||
msgstr "позволяване на коментари"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:65
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -66,40 +60,37 @@ msgstr[0] ""
|
|||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: feeds.py:13
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(site_name)s comments"
|
||||
msgstr "позволяване на коментари"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: feeds.py:23
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Latest comments on %(site_name)s"
|
||||
msgstr "за Вашия потребителски акаунт в %(site_name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "име"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:110
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Email address"
|
||||
msgstr "E-mail адрес"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:111
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
#: forms.py:112
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "Коментар:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:191
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Watch your mouth! The word %s is not allowed here."
|
||||
msgid_plural "Watch your mouth! The words %s are not allowed here."
|
||||
msgstr[0] "Ей-шш! Думичката %s не е позволена тук. "
|
||||
msgstr[1] "Ей-шш! Думичката %s не е позволена тук. "
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:198
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -119,19 +110,16 @@ msgid "user"
|
|||
msgstr "потребител"
|
||||
|
||||
#: models.py:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "user's name"
|
||||
msgstr "потребител"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "user's email address"
|
||||
msgstr "e-mail адрес"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "user's URL"
|
||||
msgstr "потребители"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:56 models.py:76 models.py:169
|
||||
msgid "comment"
|
||||
|
@ -171,24 +159,16 @@ msgid "comments"
|
|||
msgstr "коментари"
|
||||
|
||||
#: models.py:119
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This comment was posted by an authenticated user and thus the name is read-"
|
||||
"only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Този коментар е от съмнителен потребител:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"%(text)s"
|
||||
|
||||
#: models.py:128
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This comment was posted by an authenticated user and thus the email is read-"
|
||||
"only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Този коментар е от съмнителен потребител:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"%(text)s"
|
||||
|
||||
#: models.py:153
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -206,29 +186,24 @@ msgstr ""
|
|||
"http://%(domain)s%(url)s"
|
||||
|
||||
#: models.py:170
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "flag"
|
||||
msgstr "дата на флагване"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "date"
|
||||
msgstr "Коя-да-е дата"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:181
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "comment flag"
|
||||
msgstr "коментар"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:182
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "comment flags"
|
||||
msgstr "коментари"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approve.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Approve a comment"
|
||||
msgstr "свободен коментар"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approve.html:7
|
||||
msgid "Really make this comment public?"
|
||||
|
@ -239,9 +214,8 @@ msgid "Approve"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approved.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Thanks for approving"
|
||||
msgstr "Много се радваме, че използвате сайта ни!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approved.html:7 templates/comments/deleted.html:7
|
||||
#: templates/comments/flagged.html:7
|
||||
|
@ -250,23 +224,20 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/delete.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove a comment"
|
||||
msgstr "свободен коментар"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/delete.html:7
|
||||
msgid "Really remove this comment?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/delete.html:12
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "е премахнат"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/deleted.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Thanks for removing"
|
||||
msgstr "Много се радваме, че използвате сайта ни!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/flag.html:4
|
||||
msgid "Flag this comment"
|
||||
|
@ -277,56 +248,47 @@ msgid "Really flag this comment?"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/flag.html:12
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Flag"
|
||||
msgstr "Малага"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/flagged.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Thanks for flagging"
|
||||
msgstr "Много се радваме, че използвате сайта ни!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/form.html:17 templates/comments/preview.html:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr "ви"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/form.html:18 templates/comments/preview.html:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "изглед:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/posted.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Thanks for commenting"
|
||||
msgstr "свободен коментар"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/posted.html:7
|
||||
msgid "Thank you for your comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:4 templates/comments/preview.html.py:13
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Preview your comment"
|
||||
msgstr "Преглед на коментара"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:11
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please correct the error below"
|
||||
msgid_plural "Please correct the errors below"
|
||||
msgstr[0] "Коригирайте долу допуснатата грешка. "
|
||||
msgstr[1] "Коригирайте долу допуснатата грешка. "
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:16
|
||||
msgid "and"
|
||||
msgstr "и"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Post your comment"
|
||||
msgstr "Преглед на коментара"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "or make changes"
|
||||
msgstr "Няма променени полета."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -4,14 +4,15 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-07-19 22:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Nasimul Haque <nasim.haque@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Nasimul Haque <nasim.haque@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:41+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Bengali <>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: bn\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:12
|
||||
msgid "Content"
|
||||
|
@ -22,16 +23,14 @@ msgid "Metadata"
|
|||
msgstr "মেটাডাটা"
|
||||
|
||||
#: admin.py:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "flagged"
|
||||
msgid_plural "flagged"
|
||||
msgstr[0] "ফ্লাট পাতা"
|
||||
msgstr[1] "ফ্লাট পাতা"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Flag selected comments"
|
||||
msgstr "মন্তব্য প্রদান সচল করুন"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:47
|
||||
msgid "approved"
|
||||
|
@ -40,21 +39,18 @@ msgstr[0] ""
|
|||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Approve selected comments"
|
||||
msgstr "মন্তব্য প্রদান সচল করুন"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "removed"
|
||||
msgid_plural "removed"
|
||||
msgstr[0] "মোছা হয়েছে"
|
||||
msgstr[1] "মোছা হয়েছে"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove selected comments"
|
||||
msgstr "মন্তব্য প্রদান সচল করুন"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:65
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -64,14 +60,14 @@ msgstr[0] ""
|
|||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: feeds.py:13
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(site_name)s comments"
|
||||
msgstr "মন্তব্য প্রদান সচল করুন"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: feeds.py:23
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Latest comments on %(site_name)s"
|
||||
msgstr "%(site_name)s -এ আপনার একাউন্টের জন্য"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:109
|
||||
msgid "Name"
|
||||
|
@ -159,9 +155,8 @@ msgstr ""
|
|||
"হয়েছে\" দেখানো হবে।"
|
||||
|
||||
#: models.py:77
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "comments"
|
||||
msgstr "মন্তব্য"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:119
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -192,29 +187,24 @@ msgstr ""
|
|||
"http://%(domain)s%(url)s"
|
||||
|
||||
#: models.py:170
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "flag"
|
||||
msgstr "ফ্লাট পাতা"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "date"
|
||||
msgstr "যে কোন তারিখ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:181
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "comment flag"
|
||||
msgstr "মন্তব্য"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:182
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "comment flags"
|
||||
msgstr "মন্তব্য"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approve.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Approve a comment"
|
||||
msgstr "মন্তব্য প্রদান সচল করুন"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approve.html:7
|
||||
msgid "Really make this comment public?"
|
||||
|
@ -225,9 +215,8 @@ msgid "Approve"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approved.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Thanks for approving"
|
||||
msgstr "আমাদের সাইট ব্যবহারের জন্য ধন্যবাদ!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approved.html:7 templates/comments/deleted.html:7
|
||||
#: templates/comments/flagged.html:7
|
||||
|
@ -236,23 +225,20 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/delete.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove a comment"
|
||||
msgstr "মন্তব্য প্রদান সচল করুন"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/delete.html:7
|
||||
msgid "Really remove this comment?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/delete.html:12
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "মোছা হয়েছে"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/deleted.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Thanks for removing"
|
||||
msgstr "আমাদের সাইট ব্যবহারের জন্য ধন্যবাদ!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/flag.html:4
|
||||
msgid "Flag this comment"
|
||||
|
@ -267,19 +253,16 @@ msgid "Flag"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/flagged.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Thanks for flagging"
|
||||
msgstr "আমাদের সাইট ব্যবহারের জন্য ধন্যবাদ!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/form.html:17 templates/comments/preview.html:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr "ম"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/form.html:18 templates/comments/preview.html:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "ভিউঃ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/posted.html:4
|
||||
msgid "Thanks for commenting"
|
||||
|
@ -294,11 +277,10 @@ msgid "Preview your comment"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:11
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please correct the error below"
|
||||
msgid_plural "Please correct the errors below"
|
||||
msgstr[0] "অনুগ্রহ করে নিচের ভুলটি সংশোধন করুন।"
|
||||
msgstr[1] "অনুগ্রহ করে নিচের ভুলগুলো সংশোধন করুন।"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:16
|
||||
msgid "and"
|
||||
|
@ -309,6 +291,5 @@ msgid "Post your comment"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "or make changes"
|
||||
msgstr "কোন ফিল্ড পরিবর্তন হয়নি।"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -4,15 +4,16 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-04-28 13:45+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Filip Dupanović <kron@kron.ba>\n"
|
||||
"Language-Team: Filip Dupanović <kron@kron.ba>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:41+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian <None>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
|
||||
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"Language: bs\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
|
||||
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:12
|
||||
msgid "Content"
|
||||
|
@ -25,9 +26,10 @@ msgstr "Metapodaci"
|
|||
#: admin.py:42
|
||||
msgid "flagged"
|
||||
msgid_plural "flagged"
|
||||
msgstr[0] "oznaka"
|
||||
msgstr[1] "oznake"
|
||||
msgstr[2] "oznaka"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:43
|
||||
msgid "Flag selected comments"
|
||||
|
@ -36,9 +38,10 @@ msgstr "Označite izabrane komentare"
|
|||
#: admin.py:47
|
||||
msgid "approved"
|
||||
msgid_plural "approved"
|
||||
msgstr[0] "odobren"
|
||||
msgstr[1] "odobrena"
|
||||
msgstr[2] "odobreno"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:48
|
||||
msgid "Approve selected comments"
|
||||
|
@ -47,9 +50,10 @@ msgstr "Odobri izabrane komentare"
|
|||
#: admin.py:52
|
||||
msgid "removed"
|
||||
msgid_plural "removed"
|
||||
msgstr[0] "uklonjen"
|
||||
msgstr[1] "uklonjena"
|
||||
msgstr[2] "uklonjeno"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:53
|
||||
msgid "Remove selected comments"
|
||||
|
@ -59,9 +63,10 @@ msgstr "Obriši izabrane komentare"
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid "1 comment was successfully %(action)s."
|
||||
msgid_plural "%(count)s comments were successfully %(action)s."
|
||||
msgstr[0] "%(count)s komentar je uspješno %(action)s."
|
||||
msgstr[1] "%(count)s komentara su uspješno %(action)s."
|
||||
msgstr[2] "%(count)s komentara su uspješno %(action)s."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
|
||||
#: feeds.py:13
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -93,9 +98,10 @@ msgstr "Komentari"
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid "Watch your mouth! The word %s is not allowed here."
|
||||
msgid_plural "Watch your mouth! The words %s are not allowed here."
|
||||
msgstr[0] "Pazi na jezik! Riječ „%s“ ovdje nije dozvoljena."
|
||||
msgstr[1] "Pazi na jezik! Riječi „%s“ ovdje nisu dozvoljene."
|
||||
msgstr[2] "Pazi na jezik! Riječi „%s“ ovdje nisu dozvoljene."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:198
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -289,9 +295,10 @@ msgstr "Pregledaj komentar"
|
|||
#: templates/comments/preview.html:11
|
||||
msgid "Please correct the error below"
|
||||
msgid_plural "Please correct the errors below"
|
||||
msgstr[0] "Ispravite grešku dole."
|
||||
msgstr[1] "Ispravite greške dole."
|
||||
msgstr[2] "Ispravite greške dole."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:16
|
||||
msgid "and"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,18 +1,18 @@
|
|||
# translation of django.po to Catalan
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-03-24 13:28+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Django Catalan Group <django-cat@googlegroups.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:41+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <None>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:12
|
||||
msgid "Content"
|
||||
|
@ -22,7 +22,6 @@ msgstr "Contingut"
|
|||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr "Metadades"
|
||||
|
||||
# Context problem... waitting for comments from django-i18n
|
||||
#: admin.py:42
|
||||
msgid "flagged"
|
||||
msgid_plural "flagged"
|
||||
|
@ -195,7 +194,6 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"http://%(domain)s%(url)s"
|
||||
|
||||
# Context problem... waitting for comments from django-i18n
|
||||
#: models.py:170
|
||||
msgid "flag"
|
||||
msgstr "marcar"
|
||||
|
@ -259,7 +257,6 @@ msgstr "Marcar aquest comentari"
|
|||
msgid "Really flag this comment?"
|
||||
msgstr "Realment voleu marcar aquest comentari?"
|
||||
|
||||
# Context problem... waitting for comments from django-i18n
|
||||
#: templates/comments/flag.html:12
|
||||
msgid "Flag"
|
||||
msgstr "Marcar"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,21 +1,18 @@
|
|||
# Translation of django.po to Czech
|
||||
# This file is distributed under the same license as the DJANGO package.
|
||||
# Radek Svarz <translate@svarz.cz>, 2005,
|
||||
# Tomáš Ehrlich <tomas.ehrlich@gmail.com>, 2009,
|
||||
# Vlada Macek <macek@sandbox.cz>, 2010.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-06 18:33+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Vlada Macek <macek@sandbox.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:41+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <None>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n>1 && n<5 ? 1 : 2;\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:12
|
||||
msgid "Content"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,43 +1,38 @@
|
|||
# Translation of Django to Welsh.
|
||||
# Copyright (C) 2005 Django.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-11-05 HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Jason Davies <jason@jasondavies.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:41+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: English <en@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural= (n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != "
|
||||
"11) ? 2 : 3;\n"
|
||||
"Language: cy\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==2) ? 1 : 0\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:12
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "cynnwys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:15
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "flagged"
|
||||
msgid_plural "flagged"
|
||||
msgstr[0] "fflagio dyddiad"
|
||||
msgstr[1] "fflagio dyddiad"
|
||||
msgstr[2] "fflagio dyddiad"
|
||||
msgstr[3] "fflagio dyddiad"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Flag selected comments"
|
||||
msgstr "galluogi sylwadau"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:47
|
||||
msgid "approved"
|
||||
|
@ -48,23 +43,20 @@ msgstr[2] ""
|
|||
msgstr[3] ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Approve selected comments"
|
||||
msgstr "Sylwadau rhydd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "removed"
|
||||
msgid_plural "removed"
|
||||
msgstr[0] "wedi diddymu"
|
||||
msgstr[1] "wedi diddymu"
|
||||
msgstr[2] "wedi diddymu"
|
||||
msgstr[3] "wedi diddymu"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove selected comments"
|
||||
msgstr "galluogi sylwadau"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:65
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -76,24 +68,22 @@ msgstr[2] ""
|
|||
msgstr[3] ""
|
||||
|
||||
#: feeds.py:13
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(site_name)s comments"
|
||||
msgstr "galluogi sylwadau"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: feeds.py:23
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Latest comments on %(site_name)s"
|
||||
msgstr "er mwyn eich cyfrif defnyddiwr ar %(site_name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "enw"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:110
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Email address"
|
||||
msgstr "Cyfeiriad e-bost"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:111
|
||||
msgid "URL"
|
||||
|
@ -104,10 +94,10 @@ msgid "Comment"
|
|||
msgstr "Sylw"
|
||||
|
||||
#: forms.py:191
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Watch your mouth! The word %s is not allowed here."
|
||||
msgid_plural "Watch your mouth! The words %s are not allowed here."
|
||||
msgstr[0] "Gwyliwch eich ceg! Ni chaniateir y gair %s yma."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
|
@ -126,24 +116,20 @@ msgid "object ID"
|
|||
msgstr "ID gwrthrych"
|
||||
|
||||
#: models.py:50 models.py:168
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "user"
|
||||
msgstr "Defnyddiwr"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "user's name"
|
||||
msgstr "enw defnyddiwr"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "user's email address"
|
||||
msgstr "cyfeiriad e-bost"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "user's URL"
|
||||
msgstr "Defnyddwyr"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:56 models.py:76 models.py:169
|
||||
msgid "comment"
|
||||
|
@ -177,9 +163,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:77
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "comments"
|
||||
msgstr "sylw"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:119
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -209,29 +194,24 @@ msgstr ""
|
|||
"http://%(domain)s%(url)s"
|
||||
|
||||
#: models.py:170
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "flag"
|
||||
msgstr "fflagio dyddiad"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "date"
|
||||
msgstr "Unrhyw dyddiad"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:181
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "comment flag"
|
||||
msgstr "sylw"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:182
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "comment flags"
|
||||
msgstr "sylw"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approve.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Approve a comment"
|
||||
msgstr "Sylw rhydd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approve.html:7
|
||||
msgid "Really make this comment public?"
|
||||
|
@ -242,9 +222,8 @@ msgid "Approve"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approved.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Thanks for approving"
|
||||
msgstr "Diolch am ddefnyddio ein safle!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approved.html:7 templates/comments/deleted.html:7
|
||||
#: templates/comments/flagged.html:7
|
||||
|
@ -253,23 +232,20 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/delete.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove a comment"
|
||||
msgstr "Sylw rhydd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/delete.html:7
|
||||
msgid "Really remove this comment?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/delete.html:12
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "wedi diddymu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/deleted.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Thanks for removing"
|
||||
msgstr "Diolch am ddefnyddio ein safle!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/flag.html:4
|
||||
msgid "Flag this comment"
|
||||
|
@ -284,32 +260,28 @@ msgid "Flag"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/flagged.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Thanks for flagging"
|
||||
msgstr "Diolch am ddefnyddio ein safle!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/form.html:17 templates/comments/preview.html:32
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/form.html:18 templates/comments/preview.html:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Sylw rhydd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/posted.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Thanks for commenting"
|
||||
msgstr "Sylw rhydd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/posted.html:7
|
||||
msgid "Thank you for your comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:4 templates/comments/preview.html.py:13
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Preview your comment"
|
||||
msgstr "Sylw rhydd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:11
|
||||
msgid "Please correct the error below"
|
||||
|
@ -324,11 +296,9 @@ msgid "and"
|
|||
msgstr "ac"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Post your comment"
|
||||
msgstr "Sylw rhydd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "or make changes"
|
||||
msgstr "Newid cyfrinair"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,18 +1,17 @@
|
|||
# Translation of django.po to Danish
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django 1.0\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-02-20 20:41+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Finn Gruwier Larsen<finn@gruwier.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:41+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:12
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,22 +1,17 @@
|
|||
# Translation of django.po to German
|
||||
#
|
||||
# Copyright (C) 2005-2009,
|
||||
# This file is distributed under the same license as the django package.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-10 00:58+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:41+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: German <>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: German\n"
|
||||
"X-Poedit-Country: GERMANY\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:12
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,65 +1,56 @@
|
|||
# translation of django.po to el
|
||||
# Copyright (C) 2006 and beyond
|
||||
# This file is distributed under the same license as the DJANGO package.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-09-03 04:19+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Dimitris Glezos <dimitris@glezos.com>\n"
|
||||
"Language-Team: el <fedora-trans-el@redhat.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:41+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: glezos <glezos@indifex.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: el\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:12
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "περιεχόμενο"
|
||||
msgstr "Περιεχόμενο"
|
||||
|
||||
#: admin.py:15
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Μεταδεδομένα"
|
||||
|
||||
#: admin.py:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "flagged"
|
||||
msgid_plural "flagged"
|
||||
msgstr[0] "απλή σελίδα"
|
||||
msgstr[1] "απλή σελίδα"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Flag selected comments"
|
||||
msgstr "ενεργοποίηση σχολίων"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:47
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "approved"
|
||||
msgid_plural "approved"
|
||||
msgstr[0] "εγκεκριμένο από το προσωπικό"
|
||||
msgstr[1] "εγκεκριμένο από το προσωπικό"
|
||||
msgstr[0] "εγκρίθηκε"
|
||||
msgstr[1] "εγκρίθηκαν"
|
||||
|
||||
#: admin.py:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Approve selected comments"
|
||||
msgstr "ελεύθερα σχόλια"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "removed"
|
||||
msgid_plural "removed"
|
||||
msgstr[0] "είναι διαγραμμένο"
|
||||
msgstr[1] "είναι διαγραμμένο"
|
||||
msgstr[0] "αφαιρέθηκε"
|
||||
msgstr[1] "αφαιρέθηκαν"
|
||||
|
||||
#: admin.py:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove selected comments"
|
||||
msgstr "ενεργοποίηση σχολίων"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:65
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -69,40 +60,37 @@ msgstr[0] ""
|
|||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: feeds.py:13
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(site_name)s comments"
|
||||
msgstr "ενεργοποίηση σχολίων"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: feeds.py:23
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Latest comments on %(site_name)s"
|
||||
msgstr "για χρήστης λογαριασμός σε"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "όνομα"
|
||||
msgstr "Όνομα"
|
||||
|
||||
#: forms.py:110
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Email address"
|
||||
msgstr "Ηλεκτρονική διεύθυνση"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:111
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
#: forms.py:112
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "Σχόλιο:"
|
||||
msgstr "Σχόλιο"
|
||||
|
||||
#: forms.py:191
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Watch your mouth! The word %s is not allowed here."
|
||||
msgid_plural "Watch your mouth! The words %s are not allowed here."
|
||||
msgstr[0] "Παρακολούθηση είναι όχι."
|
||||
msgstr[1] "Παρακολούθηση είναι όχι."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:198
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -122,19 +110,16 @@ msgid "user"
|
|||
msgstr "χρήστης"
|
||||
|
||||
#: models.py:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "user's name"
|
||||
msgstr "όνομα χρήστη"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "user's email address"
|
||||
msgstr "ηλεκτρονική διεύθυνση"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "user's URL"
|
||||
msgstr "χρήστες"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:56 models.py:76 models.py:169
|
||||
msgid "comment"
|
||||
|
@ -174,24 +159,16 @@ msgid "comments"
|
|||
msgstr "σχόλια"
|
||||
|
||||
#: models.py:119
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This comment was posted by an authenticated user and thus the name is read-"
|
||||
"only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Αυτό το σχόλιο αναρτήθηκε από έναν sketchy χρήστη:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"%(text)s"
|
||||
|
||||
#: models.py:128
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This comment was posted by an authenticated user and thus the email is read-"
|
||||
"only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Αυτό το σχόλιο αναρτήθηκε από έναν sketchy χρήστη:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"%(text)s"
|
||||
|
||||
#: models.py:153
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -209,29 +186,24 @@ msgstr ""
|
|||
"http://%(domain)s%(url)s"
|
||||
|
||||
#: models.py:170
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "flag"
|
||||
msgstr "απλή σελίδα"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "date"
|
||||
msgstr "Ημ/νία:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:181
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "comment flag"
|
||||
msgstr "σχόλιο"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:182
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "comment flags"
|
||||
msgstr "σχόλια"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approve.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Approve a comment"
|
||||
msgstr "ελεύθερο σχόλιο"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approve.html:7
|
||||
msgid "Really make this comment public?"
|
||||
|
@ -242,9 +214,8 @@ msgid "Approve"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approved.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Thanks for approving"
|
||||
msgstr "Ευχαριστώ για site!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approved.html:7 templates/comments/deleted.html:7
|
||||
#: templates/comments/flagged.html:7
|
||||
|
@ -253,23 +224,20 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/delete.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove a comment"
|
||||
msgstr "ελεύθερο σχόλιο"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/delete.html:7
|
||||
msgid "Really remove this comment?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/delete.html:12
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "είναι διαγραμμένο"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/deleted.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Thanks for removing"
|
||||
msgstr "Ευχαριστώ για site!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/flag.html:4
|
||||
msgid "Flag this comment"
|
||||
|
@ -284,51 +252,43 @@ msgid "Flag"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/flagged.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Thanks for flagging"
|
||||
msgstr "Ευχαριστώ για site!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/form.html:17 templates/comments/preview.html:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr "η"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/form.html:18 templates/comments/preview.html:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "προβολή:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/posted.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Thanks for commenting"
|
||||
msgstr "ελεύθερο σχόλιο"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/posted.html:7
|
||||
msgid "Thank you for your comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:4 templates/comments/preview.html.py:13
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Preview your comment"
|
||||
msgstr "Προεπισκόπηση σχολίου"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:11
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please correct the error below"
|
||||
msgid_plural "Please correct the errors below"
|
||||
msgstr[0] "Παρακαλούμε διορθώστε το παρακάτω λάθος."
|
||||
msgstr[1] "Παρακαλούμε διορθώστε τα παρακάτω λάθη."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:16
|
||||
msgid "and"
|
||||
msgstr "και"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Post your comment"
|
||||
msgstr "Προεπισκόπηση σχολίου"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "or make changes"
|
||||
msgstr "Κανένα πεδίο δεν άλλαξε."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:41+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-05-13 15:35+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Django team\n"
|
||||
"Language-Team: English <en@li.org>\n"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -4,167 +4,177 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-25 08:00+1000\n"
|
||||
"Last-Translator: Simon Meers <DrMeers@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:41+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: rossp <ross@rossp.org>\n"
|
||||
"Language-Team: English (United Kingdom) <None>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: en_GB\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:12
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Content"
|
||||
|
||||
#: admin.py:15
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Metadata"
|
||||
|
||||
#: admin.py:42
|
||||
msgid "flagged"
|
||||
msgid_plural "flagged"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "flagged"
|
||||
msgstr[1] "flagged"
|
||||
|
||||
#: admin.py:43
|
||||
msgid "Flag selected comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Flag selected comments"
|
||||
|
||||
#: admin.py:47
|
||||
msgid "approved"
|
||||
msgid_plural "approved"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "approved"
|
||||
msgstr[1] "approved"
|
||||
|
||||
#: admin.py:48
|
||||
msgid "Approve selected comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Approve selected comments"
|
||||
|
||||
#: admin.py:52
|
||||
msgid "removed"
|
||||
msgid_plural "removed"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "removed"
|
||||
msgstr[1] "removed"
|
||||
|
||||
#: admin.py:53
|
||||
msgid "Remove selected comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Remove selected comments"
|
||||
|
||||
#: admin.py:65
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "1 comment was successfully %(action)s."
|
||||
msgid_plural "%(count)s comments were successfully %(action)s."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[0] "%(count)s comments were successfully %(action)s."
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: feeds.py:13
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(site_name)s comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%(site_name)s comments"
|
||||
|
||||
#: feeds.py:23
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Latest comments on %(site_name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Latest comments on %(site_name)s"
|
||||
|
||||
#: forms.py:109
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Name"
|
||||
|
||||
#: forms.py:110
|
||||
msgid "Email address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Email address"
|
||||
|
||||
#: forms.py:111
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
#: forms.py:112
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comment"
|
||||
|
||||
#: forms.py:191
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Watch your mouth! The word %s is not allowed here."
|
||||
msgid_plural "Watch your mouth! The words %s are not allowed here."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "Watch your mouth! The word %s is not allowed here."
|
||||
msgstr[1] "Watch your mouth! The words %s are not allowed here."
|
||||
|
||||
#: forms.py:198
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you enter anything in this field your comment will be treated as spam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"If you enter anything in this field your comment will be treated as spam"
|
||||
|
||||
#: models.py:22
|
||||
msgid "content type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "content type"
|
||||
|
||||
#: models.py:24
|
||||
msgid "object ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "object ID"
|
||||
|
||||
#: models.py:50 models.py:168
|
||||
msgid "user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "user"
|
||||
|
||||
#: models.py:52
|
||||
msgid "user's name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "user's name"
|
||||
|
||||
#: models.py:53
|
||||
msgid "user's email address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "user's email address"
|
||||
|
||||
#: models.py:54
|
||||
msgid "user's URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "user's URL"
|
||||
|
||||
#: models.py:56 models.py:76 models.py:169
|
||||
msgid "comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "comment"
|
||||
|
||||
#: models.py:59
|
||||
msgid "date/time submitted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "date/time submitted"
|
||||
|
||||
#: models.py:60
|
||||
msgid "IP address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IP address"
|
||||
|
||||
#: models.py:61
|
||||
msgid "is public"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "is public"
|
||||
|
||||
#: models.py:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"Uncheck this box to make the comment effectively disappear from the site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Uncheck this box to make the comment effectively disappear from the site."
|
||||
|
||||
#: models.py:64
|
||||
msgid "is removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "is removed"
|
||||
|
||||
#: models.py:65
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check this box if the comment is inappropriate. A \"This comment has been "
|
||||
"removed\" message will be displayed instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Check this box if the comment is inappropriate. A \"This comment has been "
|
||||
"removed\" message will be displayed instead."
|
||||
|
||||
#: models.py:77
|
||||
msgid "comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "comments"
|
||||
|
||||
#: models.py:119
|
||||
msgid ""
|
||||
"This comment was posted by an authenticated user and thus the name is read-"
|
||||
"only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"This comment was posted by an authenticated user and thus the name is read-"
|
||||
"only."
|
||||
|
||||
#: models.py:128
|
||||
msgid ""
|
||||
"This comment was posted by an authenticated user and thus the email is read-"
|
||||
"only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"This comment was posted by an authenticated user and thus the email is read-"
|
||||
"only."
|
||||
|
||||
#: models.py:153
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -175,111 +185,117 @@ msgid ""
|
|||
"\n"
|
||||
"http://%(domain)s%(url)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Posted by %(user)s at %(date)s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"%(comment)s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"http://%(domain)s%(url)s"
|
||||
|
||||
#: models.py:170
|
||||
msgid "flag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "flag"
|
||||
|
||||
#: models.py:171
|
||||
msgid "date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "date"
|
||||
|
||||
#: models.py:181
|
||||
msgid "comment flag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "comment flag"
|
||||
|
||||
#: models.py:182
|
||||
msgid "comment flags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "comment flags"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approve.html:4
|
||||
msgid "Approve a comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Approve a comment"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approve.html:7
|
||||
msgid "Really make this comment public?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Really make this comment public?"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approve.html:12
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Approve"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approved.html:4
|
||||
msgid "Thanks for approving"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Thanks for approving"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approved.html:7 templates/comments/deleted.html:7
|
||||
#: templates/comments/flagged.html:7
|
||||
msgid ""
|
||||
"Thanks for taking the time to improve the quality of discussion on our site"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Thanks for taking the time to improve the quality of discussion on our site"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/delete.html:4
|
||||
msgid "Remove a comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Remove a comment"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/delete.html:7
|
||||
msgid "Really remove this comment?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Really remove this comment?"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/delete.html:12
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Remove"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/deleted.html:4
|
||||
msgid "Thanks for removing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Thanks for removing"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/flag.html:4
|
||||
msgid "Flag this comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Flag this comment"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/flag.html:7
|
||||
msgid "Really flag this comment?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Really flag this comment?"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/flag.html:12
|
||||
msgid "Flag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Flag"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/flagged.html:4
|
||||
msgid "Thanks for flagging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Thanks for flagging"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/form.html:17 templates/comments/preview.html:32
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Post"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/form.html:18 templates/comments/preview.html:33
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Preview"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/posted.html:4
|
||||
msgid "Thanks for commenting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Thanks for commenting"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/posted.html:7
|
||||
msgid "Thank you for your comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Thank you for your comment"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:4 templates/comments/preview.html.py:13
|
||||
msgid "Preview your comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Preview your comment"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:11
|
||||
msgid "Please correct the error below"
|
||||
msgid_plural "Please correct the errors below"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "Please correct the error below"
|
||||
msgstr[1] "Please correct the errors below"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:16
|
||||
msgid "and"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "and"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:16
|
||||
msgid "Post your comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Post your comment"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:16
|
||||
msgid "or make changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "or make changes"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,18 +1,18 @@
|
|||
# Spanish translation for the django project
|
||||
# Copyright (C) 2008, The Django Project
|
||||
# This file is distributed under the same license as the django package.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-30 11:31+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Django Spanish Team, <django-cat@googlegroups.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Django Spanish Team, <django-cat@googlegroups.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:41+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: garcia_marc <garcia.marc@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Castilian) <>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:12
|
||||
msgid "Content"
|
||||
|
@ -23,33 +23,30 @@ msgid "Metadata"
|
|||
msgstr "metadatos"
|
||||
|
||||
#: admin.py:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "flagged"
|
||||
msgid_plural "flagged"
|
||||
msgstr[0] "marcado"
|
||||
msgstr[1] "marcado"
|
||||
msgstr[1] "marcados"
|
||||
|
||||
#: admin.py:43
|
||||
msgid "Flag selected comments"
|
||||
msgstr "Marcar los comentarios seleccionados"
|
||||
|
||||
#: admin.py:47
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "approved"
|
||||
msgid_plural "approved"
|
||||
msgstr[0] "aprobado"
|
||||
msgstr[1] "aprobado"
|
||||
msgstr[1] "aprobados"
|
||||
|
||||
#: admin.py:48
|
||||
msgid "Approve selected comments"
|
||||
msgstr "aprobar los comentarios seleccionados"
|
||||
|
||||
#: admin.py:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "removed"
|
||||
msgid_plural "removed"
|
||||
msgstr[0] "eliminado"
|
||||
msgstr[1] "eliminado"
|
||||
msgstr[1] "eliminados"
|
||||
|
||||
#: admin.py:53
|
||||
msgid "Remove selected comments"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,21 +1,18 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-11 09:00-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Ramiro <rm0@gmx.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Django-I18N <django-i18n@googlegroups.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Argentinian) <>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: es_AR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:12
|
||||
msgid "Content"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,12 +1,12 @@
|
|||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-06 05:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: AbeEstrada <abraham.estrada@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Mexican) <None>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -93,7 +93,8 @@ msgstr[0] "¡Controla tu lenguaje! Aquí no admitimos la palabra %s."
|
|||
msgstr[1] "¡Controla tu lenguaje! Aquí no admitimos las palabras %s."
|
||||
|
||||
#: forms.py:198
|
||||
msgid "If you enter anything in this field your comment will be treated as spam"
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you enter anything in this field your comment will be treated as spam"
|
||||
msgstr "Si introduce algo en este campo su comentario será tratado como spam"
|
||||
|
||||
#: models.py:22
|
||||
|
@ -137,7 +138,8 @@ msgid "is public"
|
|||
msgstr "es público"
|
||||
|
||||
#: models.py:62
|
||||
msgid "Uncheck this box to make the comment effectively disappear from the site."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Uncheck this box to make the comment effectively disappear from the site."
|
||||
msgstr "Desactive esta casilla para hacer el comentario desaparezca del sitio."
|
||||
|
||||
#: models.py:64
|
||||
|
@ -145,20 +147,32 @@ msgid "is removed"
|
|||
msgstr "se ha eliminado"
|
||||
|
||||
#: models.py:65
|
||||
msgid "Check this box if the comment is inappropriate. A \"This comment has been removed\" message will be displayed instead."
|
||||
msgstr "Marque esta casilla si el comentario es inapropiado. En su lugar se mostrará un mensaje \"Este comentario ha sido eliminado\"."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check this box if the comment is inappropriate. A \"This comment has been "
|
||||
"removed\" message will be displayed instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Marque esta casilla si el comentario es inapropiado. En su lugar se mostrará "
|
||||
"un mensaje \"Este comentario ha sido eliminado\"."
|
||||
|
||||
#: models.py:77
|
||||
msgid "comments"
|
||||
msgstr "comentarios"
|
||||
|
||||
#: models.py:119
|
||||
msgid "This comment was posted by an authenticated user and thus the name is read-only."
|
||||
msgstr "Este comentario ha sido enviado por un usuario identificado, por lo tanto el nombre no puede modificarse."
|
||||
msgid ""
|
||||
"This comment was posted by an authenticated user and thus the name is read-"
|
||||
"only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Este comentario ha sido enviado por un usuario identificado, por lo tanto el "
|
||||
"nombre no puede modificarse."
|
||||
|
||||
#: models.py:128
|
||||
msgid "This comment was posted by an authenticated user and thus the email is read-only."
|
||||
msgstr "Este comentario ha sido enviado por un usuario identificado, por lo tanto la dirección de correo electrónico no puede modificarse."
|
||||
msgid ""
|
||||
"This comment was posted by an authenticated user and thus the email is read-"
|
||||
"only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Este comentario ha sido enviado por un usuario identificado, por lo tanto la "
|
||||
"dirección de correo electrónico no puede modificarse."
|
||||
|
||||
#: models.py:153
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -209,8 +223,11 @@ msgstr "Gracias por aprovar"
|
|||
|
||||
#: templates/comments/approved.html:7 templates/comments/deleted.html:7
|
||||
#: templates/comments/flagged.html:7
|
||||
msgid "Thanks for taking the time to improve the quality of discussion on our site"
|
||||
msgstr "Gracias por tomarse el tiempo para mejorar la calidad de la discución en nuestro sitio"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Thanks for taking the time to improve the quality of discussion on our site"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gracias por tomarse el tiempo para mejorar la calidad de la discución en "
|
||||
"nuestro sitio"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/delete.html:4
|
||||
msgid "Remove a comment"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,18 +1,18 @@
|
|||
# Estonian translation for the Django Project.
|
||||
# Copyright (C) 2008, Django Project
|
||||
# This file is distributed under the same license as the django package.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-09-03 00:35+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Erik Allik <removethis-eallik_at_gmail-com>\n"
|
||||
"Language-Team: Django-i18n <django-i18n@googlegroups.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian <>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: et\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:12
|
||||
msgid "Content"
|
||||
|
@ -23,40 +23,34 @@ msgid "Metadata"
|
|||
msgstr "Meta-andmed"
|
||||
|
||||
#: admin.py:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "flagged"
|
||||
msgid_plural "flagged"
|
||||
msgstr[0] "märge"
|
||||
msgstr[1] "märge"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Flag selected comments"
|
||||
msgstr "Märgi see kommentaar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:47
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "approved"
|
||||
msgid_plural "approved"
|
||||
msgstr[0] "Sobib"
|
||||
msgstr[1] "Sobib"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Approve selected comments"
|
||||
msgstr "Märgi kommentaar sobivaks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "removed"
|
||||
msgid_plural "removed"
|
||||
msgstr[0] "on eemaldatud"
|
||||
msgstr[1] "on eemaldatud"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove selected comments"
|
||||
msgstr "Eemalda kommentaar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:65
|
||||
#, python-format
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,112 +1,102 @@
|
|||
# translation of django.po to
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-08 12:55+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Aitzol Naberan <anaberan@codesyntax.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Django-i18n <django-i18n@googlegroups.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: aitzol <anaberan@codesyntax.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque <None>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: eu\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:12
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "edukia"
|
||||
msgstr "Edukia"
|
||||
|
||||
#: admin.py:15
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Metada"
|
||||
|
||||
#: admin.py:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "flagged"
|
||||
msgid_plural "flagged"
|
||||
msgstr[0] "markatutako eguna"
|
||||
msgstr[1] "markatutako eguna"
|
||||
msgstr[0] "markaduna"
|
||||
msgstr[1] "markadunak"
|
||||
|
||||
#: admin.py:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Flag selected comments"
|
||||
msgstr "komentarioak onartu"
|
||||
msgstr "Markatu aukeratutako iruzkinak"
|
||||
|
||||
#: admin.py:47
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "approved"
|
||||
msgid_plural "approved"
|
||||
msgstr[0] "arduradunek onartua"
|
||||
msgstr[1] "arduradunek onartua"
|
||||
msgstr[0] "onartua"
|
||||
msgstr[1] "onartuak"
|
||||
|
||||
#: admin.py:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Approve selected comments"
|
||||
msgstr "komentario libreak"
|
||||
msgstr "Onartu aukeratutako iruzkinak"
|
||||
|
||||
#: admin.py:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "removed"
|
||||
msgid_plural "removed"
|
||||
msgstr[0] "ezabatua"
|
||||
msgstr[1] "ezabatua"
|
||||
msgstr[1] "ezabatuak"
|
||||
|
||||
#: admin.py:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove selected comments"
|
||||
msgstr "komentarioak onartu"
|
||||
msgstr "Ezabatu aukeratutako iruzkinak"
|
||||
|
||||
#: admin.py:65
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "1 comment was successfully %(action)s."
|
||||
msgid_plural "%(count)s comments were successfully %(action)s."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[0] "%(count)s iruzkin ondo %(action)s dira."
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: feeds.py:13
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(site_name)s comments"
|
||||
msgstr "komentarioak onartu"
|
||||
msgstr "%(site_name)s guneko iruzkinak"
|
||||
|
||||
#: feeds.py:23
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Latest comments on %(site_name)s"
|
||||
msgstr "%(site_name)s erabiltzaile kontuarentzat"
|
||||
msgstr "%(site_name)s guneko azken iruzkinak"
|
||||
|
||||
#: forms.py:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "izena"
|
||||
msgstr "Izena"
|
||||
|
||||
#: forms.py:110
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Email address"
|
||||
msgstr "E-mail helbidea"
|
||||
msgstr "Eposta helbidea"
|
||||
|
||||
#: forms.py:111
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
#: forms.py:112
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "Komentarioa:"
|
||||
msgstr "Iruzkina"
|
||||
|
||||
#: forms.py:191
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Watch your mouth! The word %s is not allowed here."
|
||||
msgid_plural "Watch your mouth! The words %s are not allowed here."
|
||||
msgstr[0] "Kontuz ibili! %s hitza ez dago hemen onartua."
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "Txiiist! %s hitza ez zaigu gustatzen"
|
||||
msgstr[1] "Txiiist! %s hitzak ez zaizkigu gustatzen"
|
||||
|
||||
#: forms.py:198
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you enter anything in this field your comment will be treated as spam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Eremu honetan zerbait idazten baduzu zure iruzkina spam gisa tratatuko da."
|
||||
|
||||
#: models.py:22
|
||||
msgid "content type"
|
||||
|
@ -121,23 +111,20 @@ msgid "user"
|
|||
msgstr "Erabiltzailea"
|
||||
|
||||
#: models.py:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "user's name"
|
||||
msgstr "erabiltzaile izena"
|
||||
msgstr "erabiltzailearen izena"
|
||||
|
||||
#: models.py:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "user's email address"
|
||||
msgstr "e-mail helbidea"
|
||||
msgstr "erabiltzailearen eposta helbidea"
|
||||
|
||||
#: models.py:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "user's URL"
|
||||
msgstr "Erabiltzaileak"
|
||||
msgstr "erabiltzailearen URL"
|
||||
|
||||
#: models.py:56 models.py:76 models.py:169
|
||||
msgid "comment"
|
||||
msgstr "komentarioa"
|
||||
msgstr "iruzkina"
|
||||
|
||||
#: models.py:59
|
||||
msgid "date/time submitted"
|
||||
|
@ -154,7 +141,7 @@ msgstr "publikoa"
|
|||
#: models.py:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"Uncheck this box to make the comment effectively disappear from the site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Markatu kutxa hau iruzkina webgunetik desagertarazteko."
|
||||
|
||||
#: models.py:64
|
||||
msgid "is removed"
|
||||
|
@ -170,27 +157,23 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: models.py:77
|
||||
msgid "comments"
|
||||
msgstr "Komentarioak"
|
||||
msgstr "iruzkinak"
|
||||
|
||||
#: models.py:119
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This comment was posted by an authenticated user and thus the name is read-"
|
||||
"only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Komentario hau behin-behineko erabiltzaile batek bidali du:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"%(text)s"
|
||||
"Iruzkin hau autentikatutako erabiltzaile batek egin du. Hori dela eta, izena "
|
||||
"irakurtzeko moduan dago bakarrik. "
|
||||
|
||||
#: models.py:128
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This comment was posted by an authenticated user and thus the email is read-"
|
||||
"only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Komentario hau behin-behineko erabiltzaile batek bidali du:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"%(text)s"
|
||||
"Iruzkin hau autentikatutako erabiltzaile batek egin du. Hori dela eta, "
|
||||
"eposta irakurtzeko moduan dago bakarrik. "
|
||||
|
||||
#: models.py:153
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -201,133 +184,118 @@ msgid ""
|
|||
"\n"
|
||||
"http://%(domain)s%(url)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(user)s -k bidalia %(date)s -n\n"
|
||||
"%(user)s erabiltzileak bidalia %(date)s datan\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"%(comment)s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"http://%(domain)s%(url)s"
|
||||
|
||||
#: models.py:170
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "flag"
|
||||
msgstr "markatutako eguna"
|
||||
msgstr "marka"
|
||||
|
||||
#: models.py:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "date"
|
||||
msgstr "Edozein data"
|
||||
msgstr "data"
|
||||
|
||||
#: models.py:181
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "comment flag"
|
||||
msgstr "komentarioa"
|
||||
msgstr "iruzkin marka"
|
||||
|
||||
#: models.py:182
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "comment flags"
|
||||
msgstr "Komentarioak"
|
||||
msgstr "iruzkin markak"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approve.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Approve a comment"
|
||||
msgstr "komentario librea"
|
||||
msgstr "Onartu iruzkina"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approve.html:7
|
||||
msgid "Really make this comment public?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Publikatu iruzkina?"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approve.html:12
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Onartu"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approved.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Thanks for approving"
|
||||
msgstr "Mila esker gure web gunea erabiltzeagatik!"
|
||||
msgstr "Eskerrik asko onartzearren"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approved.html:7 templates/comments/deleted.html:7
|
||||
#: templates/comments/flagged.html:7
|
||||
msgid ""
|
||||
"Thanks for taking the time to improve the quality of discussion on our site"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Eskerrik asko webguneko estabaidaren kalitatea hobetzeko hartutako "
|
||||
"denboragatik"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/delete.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove a comment"
|
||||
msgstr "komentario librea"
|
||||
msgstr "Ezabatu iruzkina"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/delete.html:7
|
||||
msgid "Really remove this comment?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ziur iruzkin hau ezabtu nahi duzula?"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/delete.html:12
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "ezabatua"
|
||||
msgstr "Ezabatu"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/deleted.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Thanks for removing"
|
||||
msgstr "Mila esker gure web gunea erabiltzeagatik!"
|
||||
msgstr "Eskerrik asko ezabatzearren"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/flag.html:4
|
||||
msgid "Flag this comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Markatu iruzkina"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/flag.html:7
|
||||
msgid "Really flag this comment?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ziur iruzkin hau markatu nahi duzula?"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/flag.html:12
|
||||
msgid "Flag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Marka"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/flagged.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Thanks for flagging"
|
||||
msgstr "Mila esker gure web gunea erabiltzeagatik!"
|
||||
msgstr "Eskerrik asko markatzearren"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/form.html:17 templates/comments/preview.html:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr "."
|
||||
msgstr "Bidali"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/form.html:18 templates/comments/preview.html:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "bista:"
|
||||
msgstr "Aurreikusi"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/posted.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Thanks for commenting"
|
||||
msgstr "komentario librea"
|
||||
msgstr "Eskerrik asko iruzkintzearren"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/posted.html:7
|
||||
msgid "Thank you for your comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eskerrik asko zure iruzkinagatik"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:4 templates/comments/preview.html.py:13
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Preview your comment"
|
||||
msgstr "Komentarioa aurreikusi"
|
||||
msgstr "Aurreikusi zure iruzkina"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:11
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please correct the error below"
|
||||
msgid_plural "Please correct the errors below"
|
||||
msgstr[0] "Arren zuzendu akatsa"
|
||||
msgstr[1] "Arren zuzendu akatsak"
|
||||
msgstr[0] "Mesedez zuzendu azpiko errorea"
|
||||
msgstr[1] "Mesedez zuzendu azpiko erroreak"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:16
|
||||
msgid "and"
|
||||
msgstr "eta"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Post your comment"
|
||||
msgstr "Komentarioa aurreikusi"
|
||||
msgstr "Bidali zure iruzkina"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "or make changes"
|
||||
msgstr "Ez da eremurik aldatu."
|
||||
msgstr "edo egin aldaketak"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,20 +1,18 @@
|
|||
# Persian translation of Django.
|
||||
# Copyright (C) 2007 THE Django'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-09-01 02:00+0430\n"
|
||||
"Last-Translator: Reza Mohammadi <reza@zeerak.ir>\n"
|
||||
"Language-Team: Persian <farsi@lists.sharif.edu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Persian <None>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"Language: fa\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:12
|
||||
msgid "Content"
|
||||
|
@ -25,15 +23,13 @@ msgid "Metadata"
|
|||
msgstr "فوق داده"
|
||||
|
||||
#: admin.py:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "flagged"
|
||||
msgid_plural "flagged"
|
||||
msgstr[0] "صفحه تخت"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Flag selected comments"
|
||||
msgstr "فعال کردن نظرات"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:47
|
||||
msgid "approved"
|
||||
|
@ -41,20 +37,17 @@ msgid_plural "approved"
|
|||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Approve selected comments"
|
||||
msgstr "فعال کردن نظرات"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "removed"
|
||||
msgid_plural "removed"
|
||||
msgstr[0] "حذف شده است"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove selected comments"
|
||||
msgstr "فعال کردن نظرات"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:65
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -63,14 +56,14 @@ msgid_plural "%(count)s comments were successfully %(action)s."
|
|||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
#: feeds.py:13
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(site_name)s comments"
|
||||
msgstr "فعال کردن نظرات"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: feeds.py:23
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Latest comments on %(site_name)s"
|
||||
msgstr "برای حساب کاربریتان در %(site_name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:109
|
||||
msgid "Name"
|
||||
|
@ -155,9 +148,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:77
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "comments"
|
||||
msgstr "نظر"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:119
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -189,29 +181,24 @@ msgstr ""
|
|||
"http://%(domain)s%(url)s"
|
||||
|
||||
#: models.py:170
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "flag"
|
||||
msgstr "صفحه تخت"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "date"
|
||||
msgstr "هر تاریخی"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:181
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "comment flag"
|
||||
msgstr "نظر"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:182
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "comment flags"
|
||||
msgstr "نظر"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approve.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Approve a comment"
|
||||
msgstr "فعال کردن نظرات"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approve.html:7
|
||||
msgid "Really make this comment public?"
|
||||
|
@ -222,9 +209,8 @@ msgid "Approve"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approved.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Thanks for approving"
|
||||
msgstr "متشکر از استفادهٔ شما از وبگاه ما"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approved.html:7 templates/comments/deleted.html:7
|
||||
#: templates/comments/flagged.html:7
|
||||
|
@ -233,23 +219,20 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/delete.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove a comment"
|
||||
msgstr "فعال کردن نظرات"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/delete.html:7
|
||||
msgid "Really remove this comment?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/delete.html:12
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "حذف شده است"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/deleted.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Thanks for removing"
|
||||
msgstr "متشکر از استفادهٔ شما از وبگاه ما"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/flag.html:4
|
||||
msgid "Flag this comment"
|
||||
|
@ -264,19 +247,16 @@ msgid "Flag"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/flagged.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Thanks for flagging"
|
||||
msgstr "متشکر از استفادهٔ شما از وبگاه ما"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/form.html:17 templates/comments/preview.html:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr "اُم"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/form.html:18 templates/comments/preview.html:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "نمایش:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/posted.html:4
|
||||
msgid "Thanks for commenting"
|
||||
|
@ -291,10 +271,9 @@ msgid "Preview your comment"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:11
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please correct the error below"
|
||||
msgid_plural "Please correct the errors below"
|
||||
msgstr[0] "لطفاً خطای زیر را حل کنید."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:16
|
||||
msgid "and"
|
||||
|
@ -305,6 +284,5 @@ msgid "Post your comment"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "or make changes"
|
||||
msgstr "فیلدی تغییر نیافته است."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,22 +1,18 @@
|
|||
# Finnish translation of Django
|
||||
# Copyright (C) 2006-2007
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-09-15 00:34+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Aku Kotkavuo <aku.kotkavuo@norfello.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Django I18N <Django-I18N@googlegroups.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <None>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: Finnish\n"
|
||||
"X-Poedit-Country: FINLAND\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:12
|
||||
msgid "Content"
|
||||
|
@ -171,7 +167,6 @@ msgstr ""
|
|||
"Kommentin lähettäjän nimeä ei voi muuttaa, koska lähettäjä on kirjautunut "
|
||||
"käyttäjä."
|
||||
|
||||
# Mitä "sketchy user" tarkoittaa?
|
||||
#: models.py:128
|
||||
msgid ""
|
||||
"This comment was posted by an authenticated user and thus the email is read-"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,23 +1,18 @@
|
|||
# French translation of Django.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
# Copyright (C) 2008 Django Software Foundation and individual contributors.
|
||||
#
|
||||
# Stéphane Raimbault <stephane.raimbault@gmail.com>, 2009-2010.
|
||||
# Claude Paroz <claude@2xlibre.net>, 2009
|
||||
# David Larlet <http://larlet.fr>, 2009-2010
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-09 14:38+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Stéphane Raimbault <stephane.raimbault@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <http://django-fr.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: French <None>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:12
|
||||
msgid "Content"
|
||||
|
@ -57,7 +52,6 @@ msgstr[1] "supprimés"
|
|||
msgid "Remove selected comments"
|
||||
msgstr "Supprimer les commentaires sélectionnés"
|
||||
|
||||
# Nous avons artificiellement ajouté un « s » à l'action de la forme plurielle
|
||||
#: admin.py:65
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "1 comment was successfully %(action)s."
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -4,14 +4,15 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-27 22:36-0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Wim Benes <fryskefirefox@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: FRISIAN <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-28 22:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Django team\n"
|
||||
"Language-Team: English <en@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: fy_NL\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:12
|
||||
msgid "Content"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -4,15 +4,16 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-05-07 17:33+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Michael Thornhill <michael@maithu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: mick <michael@maithu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Irish <None>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
|
||||
"3 : 4;\n"
|
||||
"Language: ga\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : "
|
||||
"4)\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:12
|
||||
msgid "Content"
|
||||
|
@ -28,8 +29,6 @@ msgid_plural "flagged"
|
|||
msgstr[0] "bratach curtha leis"
|
||||
msgstr[1] "bratach curtha leis"
|
||||
msgstr[2] "bratach curtha leis"
|
||||
msgstr[3] "bratach curtha leis"
|
||||
msgstr[4] "bratach curtha leis"
|
||||
|
||||
#: admin.py:43
|
||||
msgid "Flag selected comments"
|
||||
|
@ -38,11 +37,9 @@ msgstr "Bratach nótaí tráchta roghnaithe"
|
|||
#: admin.py:47
|
||||
msgid "approved"
|
||||
msgid_plural "approved"
|
||||
msgstr[0] "ceadaithe"
|
||||
msgstr[1] "ceadaithe"
|
||||
msgstr[2] "ceadaithe"
|
||||
msgstr[3] "ceadaithe"
|
||||
msgstr[4] "ceadaithe"
|
||||
msgstr[0] "formheasta"
|
||||
msgstr[1] "formheasta"
|
||||
msgstr[2] " formheasta"
|
||||
|
||||
#: admin.py:48
|
||||
msgid "Approve selected comments"
|
||||
|
@ -51,11 +48,9 @@ msgstr "Cheadú nótaí tráchta roghnaithe"
|
|||
#: admin.py:52
|
||||
msgid "removed"
|
||||
msgid_plural "removed"
|
||||
msgstr[0] "baineadh"
|
||||
msgstr[1] "baineadh"
|
||||
msgstr[2] "baineadh"
|
||||
msgstr[3] "baineadh"
|
||||
msgstr[4] "baineadh"
|
||||
msgstr[0] "scrioste"
|
||||
msgstr[1] "scrioste"
|
||||
msgstr[2] "scrioste"
|
||||
|
||||
#: admin.py:53
|
||||
msgid "Remove selected comments"
|
||||
|
@ -65,11 +60,9 @@ msgstr "Bain nótaí tráchta roghnaithe"
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid "1 comment was successfully %(action)s."
|
||||
msgid_plural "%(count)s comments were successfully %(action)s."
|
||||
msgstr[0] "bhí nóta tráchta %(action)s go rathúil."
|
||||
msgstr[1] "nótaí tráchta %(count)s a bhí sásúil %(action)s."
|
||||
msgstr[2] "nótaí tráchta %(count)s a bhí sásúil %(action)s."
|
||||
msgstr[3] "nótaí tráchta %(count)s a bhí sásúil %(action)s."
|
||||
msgstr[4] "nótaí tráchta %(count)s a bhí sásúil %(action)s."
|
||||
msgstr[0] "Bhí %(count)s nótaí trachtaí %(action)s go rathúil."
|
||||
msgstr[1] "Bhí %(count)s nótaí tráchta %(action)s go rathúil."
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: feeds.py:13
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -104,8 +97,6 @@ msgid_plural "Watch your mouth! The words %s are not allowed here."
|
|||
msgstr[0] "Féach ar do bhéal! Níl an focal %s ceadaithe anseo."
|
||||
msgstr[1] "Féach ar do bhéal! Níl na focail %s ceadaithe anseo."
|
||||
msgstr[2] "Féach ar do bhéal! Níl na focail %s ceadaithe anseo."
|
||||
msgstr[3] "Féach ar do bhéal! Níl na focail %s ceadaithe anseo."
|
||||
msgstr[4] "Féach ar do bhéal! Níl na focail %s ceadaithe anseo."
|
||||
|
||||
#: forms.py:198
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -300,11 +291,9 @@ msgstr "Nóta tráchta réamhamharc"
|
|||
#: templates/comments/preview.html:11
|
||||
msgid "Please correct the error below"
|
||||
msgid_plural "Please correct the errors below"
|
||||
msgstr[0] "Le do thoil ceartaigh an botún thíos."
|
||||
msgstr[1] "Le do thoil ceartaigh na botúin thíos."
|
||||
msgstr[2] "Le do thoil ceartaigh na botúin thíos."
|
||||
msgstr[3] "Le do thoil ceartaigh na botúin thíos."
|
||||
msgstr[4] "Le do thoil ceartaigh na botúin thíos."
|
||||
msgstr[0] "Le do thoil, ceartaigh an botún thíos"
|
||||
msgstr[1] "Le do thoil, ceartaigh na botúin thíos"
|
||||
msgstr[2] "Le do thoil, ceartaigh na botúin thíos"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:16
|
||||
msgid "and"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,66 +1,56 @@
|
|||
# Translation of django.po to Galego
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-05-28 17:29+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Afonso Fernández Nogueira <fonzzo.django@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galego\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: English <en@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: Galician\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:12
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "contido"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:15
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "flagged"
|
||||
msgid_plural "flagged"
|
||||
msgstr[0] "data da marca"
|
||||
msgstr[1] "data da marca"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Flag selected comments"
|
||||
msgstr "activar comentarios"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:47
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "approved"
|
||||
msgid_plural "approved"
|
||||
msgstr[0] "aprobado polos moderadores"
|
||||
msgstr[1] "aprobado polos moderadores"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Approve selected comments"
|
||||
msgstr "comentarios libres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "removed"
|
||||
msgid_plural "removed"
|
||||
msgstr[0] "está borrado"
|
||||
msgstr[1] "está borrado"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove selected comments"
|
||||
msgstr "activar comentarios"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:65
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -70,24 +60,22 @@ msgstr[0] ""
|
|||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: feeds.py:13
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(site_name)s comments"
|
||||
msgstr "activar comentarios"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: feeds.py:23
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Latest comments on %(site_name)s"
|
||||
msgstr "para a súa conta de usuario en %(site_name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "nome"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:110
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Email address"
|
||||
msgstr "Enderezo de correo electrónico"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:111
|
||||
msgid "URL"
|
||||
|
@ -122,19 +110,16 @@ msgid "user"
|
|||
msgstr "usuario"
|
||||
|
||||
#: models.py:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "user's name"
|
||||
msgstr "nome de usuario"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "user's email address"
|
||||
msgstr "enderezo de correo electrónico"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "user's URL"
|
||||
msgstr "usuarios"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:56 models.py:76 models.py:169
|
||||
msgid "comment"
|
||||
|
@ -174,24 +159,16 @@ msgid "comments"
|
|||
msgstr "comentarios"
|
||||
|
||||
#: models.py:119
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This comment was posted by an authenticated user and thus the name is read-"
|
||||
"only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Este comentario foi enviado por un usuario conflitivo:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"%(text)s"
|
||||
|
||||
#: models.py:128
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This comment was posted by an authenticated user and thus the email is read-"
|
||||
"only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Este comentario foi enviado por un usuario conflitivo:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"%(text)s"
|
||||
|
||||
#: models.py:153
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -209,29 +186,24 @@ msgstr ""
|
|||
"http://%(domain)s%(url)s"
|
||||
|
||||
#: models.py:170
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "flag"
|
||||
msgstr "data da marca"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "date"
|
||||
msgstr "Calquera data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:181
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "comment flag"
|
||||
msgstr "comentario"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:182
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "comment flags"
|
||||
msgstr "comentarios"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approve.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Approve a comment"
|
||||
msgstr "comentario libre"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approve.html:7
|
||||
msgid "Really make this comment public?"
|
||||
|
@ -242,9 +214,8 @@ msgid "Approve"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approved.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Thanks for approving"
|
||||
msgstr "Grazas por usar o noso sitio web!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approved.html:7 templates/comments/deleted.html:7
|
||||
#: templates/comments/flagged.html:7
|
||||
|
@ -253,23 +224,20 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/delete.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove a comment"
|
||||
msgstr "comentario libre"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/delete.html:7
|
||||
msgid "Really remove this comment?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/delete.html:12
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "está borrado"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/deleted.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Thanks for removing"
|
||||
msgstr "Grazas por usar o noso sitio web!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/flag.html:4
|
||||
msgid "Flag this comment"
|
||||
|
@ -284,51 +252,43 @@ msgid "Flag"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/flagged.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Thanks for flagging"
|
||||
msgstr "Grazas por usar o noso sitio web!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/form.html:17 templates/comments/preview.html:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr "º"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/form.html:18 templates/comments/preview.html:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "vista:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/posted.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Thanks for commenting"
|
||||
msgstr "comentario libre"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/posted.html:7
|
||||
msgid "Thank you for your comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:4 templates/comments/preview.html.py:13
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Preview your comment"
|
||||
msgstr "Previsualizar comentario"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:11
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please correct the error below"
|
||||
msgid_plural "Please correct the errors below"
|
||||
msgstr[0] "Por favor, corrixa o erro de embaixo."
|
||||
msgstr[1] "Por favor, corrixa os erros de embaixo."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:16
|
||||
msgid "and"
|
||||
msgstr "e"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Post your comment"
|
||||
msgstr "Previsualizar comentario"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "or make changes"
|
||||
msgstr "Non se modificou ningún campo."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,21 +1,18 @@
|
|||
# translation of Django.
|
||||
# Copyright (C) 2008 The Django Project
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-05-09 15:10-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Alex <alex.gaynor@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Django-i18n <django-i18n@googlegroups.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew <>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Poedit-Bookmarks: -1,988,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
|
||||
"Language: he\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:12
|
||||
msgid "Content"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,22 +1,18 @@
|
|||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django SVN\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-11-12 08:14+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Thejaswi Puthraya <thejaswi.puthraya@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: English <en@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: Hindi\n"
|
||||
"X-Poedit-Country: INDIA\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: hi\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:12
|
||||
msgid "Content"
|
||||
|
@ -27,40 +23,34 @@ msgid "Metadata"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "flagged"
|
||||
msgid_plural "flagged"
|
||||
msgstr[0] "चपटा पृष्ट"
|
||||
msgstr[1] "चपटा पृष्ट"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Flag selected comments"
|
||||
msgstr "टिप्पनी को फ्लैग करो"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:47
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "approved"
|
||||
msgid_plural "approved"
|
||||
msgstr[0] "पसंद करें"
|
||||
msgstr[1] "पसंद करें"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Approve selected comments"
|
||||
msgstr "टिप्पणी पसंद करें"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "removed"
|
||||
msgid_plural "removed"
|
||||
msgstr[0] "हटाया गया"
|
||||
msgstr[1] "हटाया गया"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove selected comments"
|
||||
msgstr "टिप्पणी निकालें"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:65
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -70,14 +60,14 @@ msgstr[0] ""
|
|||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: feeds.py:13
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(site_name)s comments"
|
||||
msgstr "टिप्पणी सक्षम करें"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: feeds.py:23
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Latest comments on %(site_name)s"
|
||||
msgstr "%(site_name)s पर आपके प्रवोक्ता खाता के लिए"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:109
|
||||
msgid "Name"
|
||||
|
@ -163,9 +153,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:77
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "comments"
|
||||
msgstr "टिप्पणी"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:119
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -190,24 +179,20 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:170
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "flag"
|
||||
msgstr "फ्लैग"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "date"
|
||||
msgstr "कोई भी तारीख"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:181
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "comment flag"
|
||||
msgstr "टिप्पणी"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:182
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "comment flags"
|
||||
msgstr "टिप्पणी"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approve.html:4
|
||||
msgid "Approve a comment"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,17 +1,19 @@
|
|||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-05-10 18:56+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Aljosa Mohorovic <aljosa.mohorovic@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Django i18n team <django-i18n@googlegroups.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Croatian <>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
|
||||
"n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
|
||||
"Language: hr\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
|
||||
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:12
|
||||
msgid "Content"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,18 +1,18 @@
|
|||
# translation of django.po to Hungarian
|
||||
# This file is distributed under the same license as the django package.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-08-30 01:11+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Szilveszter Farkas <szilveszter.farkas@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:12
|
||||
msgid "Content"
|
||||
|
@ -23,16 +23,14 @@ msgid "Metadata"
|
|||
msgstr "Metaadat"
|
||||
|
||||
#: admin.py:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "flagged"
|
||||
msgid_plural "flagged"
|
||||
msgstr[0] "egyszerű oldal"
|
||||
msgstr[1] "egyszerű oldal"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Flag selected comments"
|
||||
msgstr "megjegyzések engedélyezése"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:47
|
||||
msgid "approved"
|
||||
|
@ -41,21 +39,18 @@ msgstr[0] ""
|
|||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Approve selected comments"
|
||||
msgstr "megjegyzések engedélyezése"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "removed"
|
||||
msgid_plural "removed"
|
||||
msgstr[0] "eltávolítva"
|
||||
msgstr[1] "eltávolítva"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove selected comments"
|
||||
msgstr "megjegyzések engedélyezése"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:65
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -65,14 +60,14 @@ msgstr[0] ""
|
|||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: feeds.py:13
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(site_name)s comments"
|
||||
msgstr "megjegyzések engedélyezése"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: feeds.py:23
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Latest comments on %(site_name)s"
|
||||
msgstr "hozzáféréséhez a következő honlapon: %(site_name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:109
|
||||
msgid "Name"
|
||||
|
@ -164,9 +159,8 @@ msgstr ""
|
|||
"törölték\" üzenet fog megjelenni helyette."
|
||||
|
||||
#: models.py:77
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "comments"
|
||||
msgstr "megjegyzés"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:119
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -200,29 +194,24 @@ msgstr ""
|
|||
"http://%(domain)s%(url)s"
|
||||
|
||||
#: models.py:170
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "flag"
|
||||
msgstr "egyszerű oldal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "date"
|
||||
msgstr "Bármely dátum"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:181
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "comment flag"
|
||||
msgstr "megjegyzés"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:182
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "comment flags"
|
||||
msgstr "megjegyzés"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approve.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Approve a comment"
|
||||
msgstr "Megjegyzés előnézete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approve.html:7
|
||||
msgid "Really make this comment public?"
|
||||
|
@ -233,9 +222,8 @@ msgid "Approve"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approved.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Thanks for approving"
|
||||
msgstr "Köszönjük, hogy használta honlapunkat!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approved.html:7 templates/comments/deleted.html:7
|
||||
#: templates/comments/flagged.html:7
|
||||
|
@ -244,23 +232,20 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/delete.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove a comment"
|
||||
msgstr "Megjegyzés előnézete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/delete.html:7
|
||||
msgid "Really remove this comment?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/delete.html:12
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "eltávolítva"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/deleted.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Thanks for removing"
|
||||
msgstr "Köszönjük, hogy használta honlapunkat!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/flag.html:4
|
||||
msgid "Flag this comment"
|
||||
|
@ -271,24 +256,20 @@ msgid "Really flag this comment?"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/flag.html:12
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Flag"
|
||||
msgstr "Malaga"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/flagged.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Thanks for flagging"
|
||||
msgstr "Köszönjük, hogy használta honlapunkat!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/form.html:17 templates/comments/preview.html:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr "."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/form.html:18 templates/comments/preview.html:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "nézet:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/posted.html:4
|
||||
msgid "Thanks for commenting"
|
||||
|
@ -299,27 +280,23 @@ msgid "Thank you for your comment"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:4 templates/comments/preview.html.py:13
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Preview your comment"
|
||||
msgstr "Megjegyzés előnézete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:11
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please correct the error below"
|
||||
msgid_plural "Please correct the errors below"
|
||||
msgstr[0] "Kérem javítsa az alábbi hibát."
|
||||
msgstr[1] "Kérlem javítsa az alábbi hibákat."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:16
|
||||
msgid "and"
|
||||
msgstr "és"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Post your comment"
|
||||
msgstr "Megjegyzés előnézete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "or make changes"
|
||||
msgstr "Egy mező sem változott."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,22 +1,22 @@
|
|||
# Translation of django.po to Indonesian
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 18:39+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Selwin Ong <selwin@ui.co.id>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: rodin <romihardiyanto@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <None>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:12
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Konten"
|
||||
msgstr "Isi"
|
||||
|
||||
#: admin.py:15
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
|
@ -29,7 +29,7 @@ msgstr[0] "ditandai"
|
|||
|
||||
#: admin.py:43
|
||||
msgid "Flag selected comments"
|
||||
msgstr "Tandai komentar-komentar terpilih"
|
||||
msgstr "Tandai komentar terpilih"
|
||||
|
||||
#: admin.py:47
|
||||
msgid "approved"
|
||||
|
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr[0] "disetujui"
|
|||
|
||||
#: admin.py:48
|
||||
msgid "Approve selected comments"
|
||||
msgstr "Setujui komentar-komentar terpilih"
|
||||
msgstr "Setujui komentar terpilih"
|
||||
|
||||
#: admin.py:52
|
||||
msgid "removed"
|
||||
|
@ -47,23 +47,23 @@ msgstr[0] "dihapus"
|
|||
|
||||
#: admin.py:53
|
||||
msgid "Remove selected comments"
|
||||
msgstr "Hapus komentar-komentar terpilih"
|
||||
msgstr "Hapus komentar terpilih"
|
||||
|
||||
#: admin.py:65
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "1 comment was successfully %(action)s."
|
||||
msgid_plural "%(count)s comments were successfully %(action)s."
|
||||
msgstr[0] "%(count)s komentar berhasil di-%(action)s."
|
||||
msgstr[0] "%(count)s komentar berhasil %(action)s."
|
||||
|
||||
#: feeds.py:13
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(site_name)s comments"
|
||||
msgstr "komentar-komentar di %(site_name)s"
|
||||
msgstr "komentar pada %(site_name)s"
|
||||
|
||||
#: feeds.py:23
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Latest comments on %(site_name)s"
|
||||
msgstr "Komentar-komentar terakhir di %(site_name)s"
|
||||
msgstr "Komentar terbaru pada %(site_name)s"
|
||||
|
||||
#: forms.py:109
|
||||
msgid "Name"
|
||||
|
@ -85,13 +85,12 @@ msgstr "Komentar"
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid "Watch your mouth! The word %s is not allowed here."
|
||||
msgid_plural "Watch your mouth! The words %s are not allowed here."
|
||||
msgstr[0] "Awas! Kata %s tidak di-ijinkan di sini."
|
||||
msgstr[0] "Awas! Kata %s tidak diizinkan di sini."
|
||||
|
||||
#: forms.py:198
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you enter anything in this field your comment will be treated as spam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Apabila Anda mengisi field ini komentar Anda akan dianggap sebagai spam"
|
||||
msgstr "Jika Anda mengisi bidang ini, komentar Anda akan dianggap sebagai spam"
|
||||
|
||||
#: models.py:22
|
||||
msgid "content type"
|
||||
|
@ -99,7 +98,7 @@ msgstr "tipe konten"
|
|||
|
||||
#: models.py:24
|
||||
msgid "object ID"
|
||||
msgstr "ID obyek"
|
||||
msgstr "ID objek"
|
||||
|
||||
#: models.py:50 models.py:168
|
||||
msgid "user"
|
||||
|
@ -123,7 +122,7 @@ msgstr "komentar"
|
|||
|
||||
#: models.py:59
|
||||
msgid "date/time submitted"
|
||||
msgstr "tanggal/waktu disimpan"
|
||||
msgstr "tanggal/waktu dikirim"
|
||||
|
||||
#: models.py:60
|
||||
msgid "IP address"
|
||||
|
@ -136,7 +135,8 @@ msgstr "untuk umum"
|
|||
#: models.py:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"Uncheck this box to make the comment effectively disappear from the site."
|
||||
msgstr "Jangan centang box ini untuk membuat komentar hilang dari situs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hapus centang pada kotak ini agar komentar tidak ditampilkan pada situs."
|
||||
|
||||
#: models.py:64
|
||||
msgid "is removed"
|
||||
|
@ -147,19 +147,19 @@ msgid ""
|
|||
"Check this box if the comment is inappropriate. A \"This comment has been "
|
||||
"removed\" message will be displayed instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Centang box ini apabila komentar tidak pantas. Sebuah pesan \"Komentar ini "
|
||||
"telah dihapus\" akan ditampilkan sebagai penggantinya."
|
||||
"Centang kotak ini jika komentar tidak pantas. Pesan \"Komentar ini telah "
|
||||
"dihapus\" akan ditampilkan sebagai penggantinya."
|
||||
|
||||
#: models.py:77
|
||||
msgid "comments"
|
||||
msgstr "komentar-komentar"
|
||||
msgstr "komentar"
|
||||
|
||||
#: models.py:119
|
||||
msgid ""
|
||||
"This comment was posted by an authenticated user and thus the name is read-"
|
||||
"only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Komentar ini dikirim oleh seorang pengguna yang ter-otentikasi sehingga nama "
|
||||
"Komentar ini dikirim oleh seorang pengguna terautentikasi sehingga nama "
|
||||
"pengguna tidak dapat diubah."
|
||||
|
||||
#: models.py:128
|
||||
|
@ -167,8 +167,8 @@ msgid ""
|
|||
"This comment was posted by an authenticated user and thus the email is read-"
|
||||
"only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Komentar ini dikirim oleh seorang pengguna yang ter-otentikasi sehingga "
|
||||
"alamat email tidak dapat diubah."
|
||||
"Komentar ini dikirim oleh seorang pengguna terautentikasi sehingga alamat "
|
||||
"email tidak dapat diubah."
|
||||
|
||||
#: models.py:153
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -179,7 +179,7 @@ msgid ""
|
|||
"\n"
|
||||
"http://%(domain)s%(url)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dikirim oleh %(user)s pada tanggal %(date)s\n"
|
||||
"Dikirim oleh %(user)s pada %(date)s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"%(comment)s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -199,34 +199,34 @@ msgstr "tanda komentar"
|
|||
|
||||
#: models.py:182
|
||||
msgid "comment flags"
|
||||
msgstr "tanda-tanda komentar"
|
||||
msgstr "tanda komentar"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approve.html:4
|
||||
msgid "Approve a comment"
|
||||
msgstr "Perbolehkan sebuah komentar"
|
||||
msgstr "Setujui komentar"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approve.html:7
|
||||
msgid "Really make this comment public?"
|
||||
msgstr "Yakin ingin membuka komentar ini untuk umum?"
|
||||
msgstr "Yakin ingin menampilkan komentar ini untuk umum?"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approve.html:12
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Perbolehkan"
|
||||
msgstr "Setujui"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approved.html:4
|
||||
msgid "Thanks for approving"
|
||||
msgstr "Terima kasih telah memperbolehkan"
|
||||
msgstr "Terima kasih telah menyetujui komentar"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approved.html:7 templates/comments/deleted.html:7
|
||||
#: templates/comments/flagged.html:7
|
||||
msgid ""
|
||||
"Thanks for taking the time to improve the quality of discussion on our site"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Terima kasih telah membantu meningkatkan kualitas diskusi di situs kami"
|
||||
"Terima kasih telah membantu meningkatkan kualitas diskusi pada situs kami"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/delete.html:4
|
||||
msgid "Remove a comment"
|
||||
msgstr "Hapus sebuah komentar"
|
||||
msgstr "Hapus komentar"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/delete.html:7
|
||||
msgid "Really remove this comment?"
|
||||
|
@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "Kirim"
|
|||
|
||||
#: templates/comments/form.html:18 templates/comments/preview.html:33
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Preview"
|
||||
msgstr "Pratinjau"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/posted.html:4
|
||||
msgid "Thanks for commenting"
|
||||
|
@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "Terima kasih atas komentar Anda"
|
|||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:4 templates/comments/preview.html.py:13
|
||||
msgid "Preview your comment"
|
||||
msgstr "Preview komentar Anda"
|
||||
msgstr "Pratinjau komentar Anda"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:11
|
||||
msgid "Please correct the error below"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,18 +1,18 @@
|
|||
# Icelandic translation of Django.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-09-09 16:34-0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jökull Sólberg Auðunsson <jokullsolberg@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: <dagurp@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: English <en@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
|
||||
"Language: is\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:12
|
||||
msgid "Content"
|
||||
|
@ -23,40 +23,34 @@ msgid "Metadata"
|
|||
msgstr "Hengigögn"
|
||||
|
||||
#: admin.py:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "flagged"
|
||||
msgid_plural "flagged"
|
||||
msgstr[0] "flatskrá"
|
||||
msgstr[1] "flatskrá"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Flag selected comments"
|
||||
msgstr "virkja athugasemdir"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:47
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "approved"
|
||||
msgid_plural "approved"
|
||||
msgstr[0] "samþykkt af umsjónarmönnum"
|
||||
msgstr[1] "samþykkt af umsjónarmönnum"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Approve selected comments"
|
||||
msgstr "frjálsar athugasemdir"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "removed"
|
||||
msgid_plural "removed"
|
||||
msgstr[0] "hefur verið fjarlægt"
|
||||
msgstr[1] "hefur verið fjarlægt"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove selected comments"
|
||||
msgstr "virkja athugasemdir"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:65
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -66,14 +60,14 @@ msgstr[0] ""
|
|||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: feeds.py:13
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(site_name)s comments"
|
||||
msgstr "virkja athugasemdir"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: feeds.py:23
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Latest comments on %(site_name)s"
|
||||
msgstr "fyrir notandareikning þinn á %(site_name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:109
|
||||
msgid "Name"
|
||||
|
@ -198,29 +192,24 @@ msgstr ""
|
|||
"http://%(domain)s%(url)s"
|
||||
|
||||
#: models.py:170
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "flag"
|
||||
msgstr "flatskrá"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "date"
|
||||
msgstr "Allar dagsetningar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:181
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "comment flag"
|
||||
msgstr "athugasemd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:182
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "comment flags"
|
||||
msgstr "athugasemdir"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approve.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Approve a comment"
|
||||
msgstr "frjáls athugasemd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approve.html:7
|
||||
msgid "Really make this comment public?"
|
||||
|
@ -231,9 +220,8 @@ msgid "Approve"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approved.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Thanks for approving"
|
||||
msgstr "Takk fyrir að nota vefinn okkar!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approved.html:7 templates/comments/deleted.html:7
|
||||
#: templates/comments/flagged.html:7
|
||||
|
@ -242,23 +230,20 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/delete.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove a comment"
|
||||
msgstr "frjáls athugasemd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/delete.html:7
|
||||
msgid "Really remove this comment?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/delete.html:12
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "hefur verið fjarlægt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/deleted.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Thanks for removing"
|
||||
msgstr "Takk fyrir að nota vefinn okkar!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/flag.html:4
|
||||
msgid "Flag this comment"
|
||||
|
@ -273,51 +258,43 @@ msgid "Flag"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/flagged.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Thanks for flagging"
|
||||
msgstr "Takk fyrir að nota vefinn okkar!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/form.html:17 templates/comments/preview.html:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr "."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/form.html:18 templates/comments/preview.html:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "skoða:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/posted.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Thanks for commenting"
|
||||
msgstr "frjáls athugasemd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/posted.html:7
|
||||
msgid "Thank you for your comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:4 templates/comments/preview.html.py:13
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Preview your comment"
|
||||
msgstr "Forskoða athugasemd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:11
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please correct the error below"
|
||||
msgid_plural "Please correct the errors below"
|
||||
msgstr[0] "Vinsamlegast leiðréttu villuna hér að neðan:"
|
||||
msgstr[1] "Vinsamlegast leiðréttu villurnar hér að neðan:"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:16
|
||||
msgid "and"
|
||||
msgstr "og"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Post your comment"
|
||||
msgstr "Forskoða athugasemd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "or make changes"
|
||||
msgstr "Engum reitum breytt."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,20 +1,18 @@
|
|||
# translation of django.po to Italian
|
||||
# Italian translation of Django.
|
||||
# Copyright (C) 2006 the Lawrence Journal-World
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-05-10 14:44+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Nicola Larosa <nico@tekNico.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <django-it@googlegroups.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:12
|
||||
msgid "Content"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,16 +1,18 @@
|
|||
# Translation of django.po to japanese.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-05-09 12:41+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Takashi Matsuo <matsuo.takashi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <django-ja@googlegroups.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <None>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:12
|
||||
msgid "Content"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,18 +1,17 @@
|
|||
# translation of django.po to Georgian
|
||||
# Django translation to Georgian language.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:24+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-10-05 14:34+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: David Avsajanishvili <avsd05@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian <ka@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian <None>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ka\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:12
|
||||
|
@ -24,53 +23,47 @@ msgid "Metadata"
|
|||
msgstr "მეტა-მონაცემები"
|
||||
|
||||
#: admin.py:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "flagged"
|
||||
msgid_plural "flagged"
|
||||
msgstr[0] "უბრალო გვერდი"
|
||||
msgstr[0] "დროშა"
|
||||
|
||||
#: admin.py:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Flag selected comments"
|
||||
msgstr "კომენტარის მარკირება"
|
||||
msgstr "არჩეულ კომენტარებზე დროშის დასმა"
|
||||
|
||||
#: admin.py:47
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "approved"
|
||||
msgid_plural "approved"
|
||||
msgstr[0] "დასტური"
|
||||
msgstr[0] "დამტკიცებულია"
|
||||
|
||||
#: admin.py:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Approve selected comments"
|
||||
msgstr "კომენტარის დადასტურება"
|
||||
msgstr "არჩეული კომენტარების დამტკიცება"
|
||||
|
||||
#: admin.py:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "removed"
|
||||
msgid_plural "removed"
|
||||
msgstr[0] "წაშლილია"
|
||||
|
||||
#: admin.py:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove selected comments"
|
||||
msgstr "წავშალოთ კომენტარები"
|
||||
msgstr "არჩეული კომენტარების წაშლა"
|
||||
|
||||
#: admin.py:65
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "1 comment was successfully %(action)s."
|
||||
msgid_plural "%(count)s comments were successfully %(action)s."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[0] "წარმატებით %(action)s %(count)s კომენტარი"
|
||||
|
||||
#: feeds.py:13
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(site_name)s comments"
|
||||
msgstr "ჩავრთოთ კომენტარები"
|
||||
msgstr "%(site_name)s-ის კომენტარები"
|
||||
|
||||
#: feeds.py:23
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Latest comments on %(site_name)s"
|
||||
msgstr "თქვენი მომხმარებლის ანგარიშისათვის %(site_name)s-საიტზე"
|
||||
msgstr "ბოლო კომენტარები %(site_name)s-ზე"
|
||||
|
||||
#: forms.py:109
|
||||
msgid "Name"
|
||||
|
@ -89,10 +82,10 @@ msgid "Comment"
|
|||
msgstr "კომენტარი"
|
||||
|
||||
#: forms.py:191
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Watch your mouth! The word %s is not allowed here."
|
||||
msgid_plural "Watch your mouth! The words %s are not allowed here."
|
||||
msgstr[0] "ყურადღება მიაქციეთ ლექსიკას! სიტყვა %s აქ დაუშვებელია."
|
||||
msgstr[0] "დაიცავით წესრიგი! სიტყვა \"%s\" აქ დაუშვებელია."
|
||||
|
||||
#: forms.py:198
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -157,9 +150,8 @@ msgstr ""
|
|||
"შეტყობინება: \"კომენტარი წაშლილია\"."
|
||||
|
||||
#: models.py:77
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "comments"
|
||||
msgstr "კომენტარი"
|
||||
msgstr "კომენტარები"
|
||||
|
||||
#: models.py:119
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -193,24 +185,20 @@ msgstr ""
|
|||
"http://%(domain)s%(url)s"
|
||||
|
||||
#: models.py:170
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "flag"
|
||||
msgstr "დროშა"
|
||||
|
||||
#: models.py:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "date"
|
||||
msgstr "ნებისმიერი თარიღი"
|
||||
msgstr "თარიღი"
|
||||
|
||||
#: models.py:181
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "comment flag"
|
||||
msgstr "კომენტარი"
|
||||
msgstr "კომენტარის დროშა"
|
||||
|
||||
#: models.py:182
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "comment flags"
|
||||
msgstr "კომენტარი"
|
||||
msgstr "კომენტარის დროშები"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approve.html:4
|
||||
msgid "Approve a comment"
|
||||
|
@ -288,10 +276,9 @@ msgid "Preview your comment"
|
|||
msgstr "კომენტარის წინასწარი ნახვა"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:11
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please correct the error below"
|
||||
msgid_plural "Please correct the errors below"
|
||||
msgstr[0] "გთხოვთ, გაასწორეთ ქვემოთ მოყვანილი შეცდომა"
|
||||
msgstr[0] "გთხოვთ, შეასწოროთ შეცდომა ქვემოთ"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:16
|
||||
msgid "and"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,19 +1,18 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:24+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-08-10 00:21+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Chay Sengtha <sengtha@e-khmer.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chay Sengtha <sengtha@e-khmer.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: English <en@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"Language: km\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:12
|
||||
msgid "Content"
|
||||
|
@ -24,37 +23,31 @@ msgid "Metadata"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "flagged"
|
||||
msgid_plural "flagged"
|
||||
msgstr[0] "កាលបរិច្ឆេទកត់សំគាល់ទុក"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Flag selected comments"
|
||||
msgstr "អនុញ្ញាត"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:47
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "approved"
|
||||
msgid_plural "approved"
|
||||
msgstr[0] "យល់ព្រមដោយបុគ្គលិក"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Approve selected comments"
|
||||
msgstr "មតិយោបល់(មិនចាំបាច់សមាជិក)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "removed"
|
||||
msgid_plural "removed"
|
||||
msgstr[0] "ត្រូវបានលប់ចេញ"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove selected comments"
|
||||
msgstr "អនុញ្ញាត"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:65
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -63,23 +56,22 @@ msgid_plural "%(count)s comments were successfully %(action)s."
|
|||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
#: feeds.py:13
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(site_name)s comments"
|
||||
msgstr "អនុញ្ញាត"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: feeds.py:23
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Latest comments on %(site_name)s"
|
||||
msgstr "សំរាប់សមាជិកនៅឯគេហទំព័រ %(site_name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:109
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "ឈ្មោះ"
|
||||
|
||||
#: forms.py:110
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Email address"
|
||||
msgstr "អ៊ីម៉ែល"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:111
|
||||
msgid "URL"
|
||||
|
@ -90,10 +82,10 @@ msgid "Comment"
|
|||
msgstr "ផ្សេងៗ"
|
||||
|
||||
#: forms.py:191
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Watch your mouth! The word %s is not allowed here."
|
||||
msgid_plural "Watch your mouth! The words %s are not allowed here."
|
||||
msgstr[0] "ពាក្យ %s មិនអនុញ្ញាតអោយប្រើនៅទីនេះទេ។"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:198
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -113,19 +105,16 @@ msgid "user"
|
|||
msgstr "សមាជិក"
|
||||
|
||||
#: models.py:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "user's name"
|
||||
msgstr "ឈ្មោះជាសមាជិក"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "user's email address"
|
||||
msgstr "អ៊ីមែល"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "user's URL"
|
||||
msgstr "សមាជិក"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:56 models.py:76 models.py:169
|
||||
msgid "comment"
|
||||
|
@ -165,24 +154,16 @@ msgid "comments"
|
|||
msgstr "មតិយោបល់"
|
||||
|
||||
#: models.py:119
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This comment was posted by an authenticated user and thus the name is read-"
|
||||
"only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"មតិយោបល់បានសរសេរដោយសមាជិកមិនសូវប្រាកដប្រជា:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"%(text)s"
|
||||
|
||||
#: models.py:128
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This comment was posted by an authenticated user and thus the email is read-"
|
||||
"only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"មតិយោបល់បានសរសេរដោយសមាជិកមិនសូវប្រាកដប្រជា:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"%(text)s"
|
||||
|
||||
#: models.py:153
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -200,28 +181,24 @@ msgstr ""
|
|||
"http://%(domain)s%(url)s"
|
||||
|
||||
#: models.py:170
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "flag"
|
||||
msgstr "កាលបរិច្ឆេទកត់សំគាល់ទុក"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:171
|
||||
msgid "date"
|
||||
msgstr "កាលបរិច្ឆេទ"
|
||||
|
||||
#: models.py:181
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "comment flag"
|
||||
msgstr "មតិយោបល់"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:182
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "comment flags"
|
||||
msgstr "មតិយោបល់"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approve.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Approve a comment"
|
||||
msgstr "មតិយោបល់(មិនចាំបាច់សមាជិក)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approve.html:7
|
||||
msgid "Really make this comment public?"
|
||||
|
@ -232,9 +209,8 @@ msgid "Approve"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approved.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Thanks for approving"
|
||||
msgstr "សូមអរគុណដែលបានប្រើប្រាស់សេវាកម្មរបស់យើងខ្ញុំ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approved.html:7 templates/comments/deleted.html:7
|
||||
#: templates/comments/flagged.html:7
|
||||
|
@ -243,23 +219,20 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/delete.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove a comment"
|
||||
msgstr "មតិយោបល់(មិនចាំបាច់សមាជិក)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/delete.html:7
|
||||
msgid "Really remove this comment?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/delete.html:12
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "ព្រឹត្តិការណ៍ និង ផលិតផលថ្មីៗ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/deleted.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Thanks for removing"
|
||||
msgstr "សូមអរគុណដែលបានប្រើប្រាស់សេវាកម្មរបស់យើងខ្ញុំ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/flag.html:4
|
||||
msgid "Flag this comment"
|
||||
|
@ -270,55 +243,46 @@ msgid "Really flag this comment?"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/flag.html:12
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Flag"
|
||||
msgstr "ការគ្រប់គ្រងទំព័រថ្មី"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/flagged.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Thanks for flagging"
|
||||
msgstr "សូមអរគុណដែលបានប្រើប្រាស់សេវាកម្មរបស់យើងខ្ញុំ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/form.html:17 templates/comments/preview.html:32
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/form.html:18 templates/comments/preview.html:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "ព្រឹត្តិការណ៍ និង ផលិតផលថ្មីៗ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/posted.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Thanks for commenting"
|
||||
msgstr "សូមអរគុណដែលបានបញ្ជេញមតិយោបល់ទាក់ទងនឹងអត្ថបទនេះ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/posted.html:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Thank you for your comment"
|
||||
msgstr "សូមអរគុណដែលបានបញ្ជេញមតិយោបល់ទាក់ទងនឹងអត្ថបទនេះ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:4 templates/comments/preview.html.py:13
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Preview your comment"
|
||||
msgstr "មើល មតិយោបល់"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:11
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please correct the error below"
|
||||
msgid_plural "Please correct the errors below"
|
||||
msgstr[0] "សូមកែប្រែកំហុសខាងក្រោម ។"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:16
|
||||
msgid "and"
|
||||
msgstr "និង"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Post your comment"
|
||||
msgstr "សូមអរគុណដែលបានបញ្ជេញមតិយោបល់ទាក់ទងនឹងអត្ថបទនេះ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "or make changes"
|
||||
msgstr "ពុំមានទិន្នន័យត្រូវបានផ្លាស់ប្តូរ។"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,112 +1,91 @@
|
|||
# Kannada translation of Django.
|
||||
# Copyright (C) 2007 Translation Team <translation@sampada.info>
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
# Kannada Localization Team <translation@sampada.info>, 2007.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:24+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-01-08 20:22+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Kannada Localization Team <translation@sampada.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Kannada <translation@sampada.info>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: English <en@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: kn\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:12
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "ಒಳವಿಷಯ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:15
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "flagged"
|
||||
msgid_plural "flagged"
|
||||
msgstr[0] "ಪತಾಕೆ ದಿನಾಂಕ"
|
||||
msgstr[1] "ಪತಾಕೆ ದಿನಾಂಕ"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Flag selected comments"
|
||||
msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:47
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "approved"
|
||||
msgid_plural "approved"
|
||||
msgstr[0] "ಸಿಬ್ಬಂದಿಯಿಂದ ಅನುಮೋದನೆ ಪಡೆದಿದೆ"
|
||||
msgstr[1] "ಸಿಬ್ಬಂದಿಯಿಂದ ಅನುಮೋದನೆ ಪಡೆದಿದೆ"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Approve selected comments"
|
||||
msgstr "ಉಚಿತ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "removed"
|
||||
msgid_plural "removed"
|
||||
msgstr[0] "ತೆಗೆದು ಹಾಕಲಾಗಿದೆ"
|
||||
msgstr[1] "ತೆಗೆದು ಹಾಕಲಾಗಿದೆ"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove selected comments"
|
||||
msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:65
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "1 comment was successfully %(action)s."
|
||||
msgid_plural "%(count)s comments were successfully %(action)s."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: feeds.py:13
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(site_name)s comments"
|
||||
msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: feeds.py:23
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Latest comments on %(site_name)s"
|
||||
msgstr "%(site_name)s ತಾಣದಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಬಳಕೆದಾರ-ಖಾತೆಗಾಗಿ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "ಹೆಸರು"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:110
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Email address"
|
||||
msgstr "ವಿ-ಅಂಚೆ ವಿಳಾಸ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:111
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
#: forms.py:112
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿ:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:191
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Watch your mouth! The word %s is not allowed here."
|
||||
msgid_plural "Watch your mouth! The words %s are not allowed here."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
"ನಾಲಿಗೆ ಬಿಗಿ ಹಿಡಿಯಿರಿ! %s ಶಬ್ದವನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಬಳಸುವಂತಿಲ್ಲ.ನಾಲಿಗೆ ಬಿಗಿ ಹಿಡಿಯಿರಿ! %s ಈ "
|
||||
"ಶಬ್ದಗಳನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಬಳಸುವಂತಿಲ್ಲ."
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"ನಾಲಿಗೆ ಬಿಗಿ ಹಿಡಿಯಿರಿ! %s ಶಬ್ದವನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಬಳಸುವಂತಿಲ್ಲ.ನಾಲಿಗೆ ಬಿಗಿ ಹಿಡಿಯಿರಿ! %s ಈ "
|
||||
"ಶಬ್ದಗಳನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಬಳಸುವಂತಿಲ್ಲ."
|
||||
|
||||
#: forms.py:198
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -126,19 +105,16 @@ msgid "user"
|
|||
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ"
|
||||
|
||||
#: models.py:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "user's name"
|
||||
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ಹೆಸರು"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "user's email address"
|
||||
msgstr "ವಿ-ಅಂಚೆ ವಿಳಾಸ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "user's URL"
|
||||
msgstr "ಬಳಕೆದಾರರು"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:56 models.py:76 models.py:169
|
||||
msgid "comment"
|
||||
|
@ -178,24 +154,16 @@ msgid "comments"
|
|||
msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು"
|
||||
|
||||
#: models.py:119
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This comment was posted by an authenticated user and thus the name is read-"
|
||||
"only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ಈ ಟಿಪ್ಪಣಿಯನ್ನು ಅಪೂರ್ಣ ಮಾಹಿತಿಯುಳ್ಳ ಬಳಕೆದಾರ :\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" %(text)s ರು ಸಲ್ಲಿಸಿದ್ದಾರೆ"
|
||||
|
||||
#: models.py:128
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This comment was posted by an authenticated user and thus the email is read-"
|
||||
"only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ಈ ಟಿಪ್ಪಣಿಯನ್ನು ಅಪೂರ್ಣ ಮಾಹಿತಿಯುಳ್ಳ ಬಳಕೆದಾರ :\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" %(text)s ರು ಸಲ್ಲಿಸಿದ್ದಾರೆ"
|
||||
|
||||
#: models.py:153
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -213,29 +181,24 @@ msgstr ""
|
|||
"http://%(domain)s%(url)s ಸಲ್ಲಿಸಿದ್ದು"
|
||||
|
||||
#: models.py:170
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "flag"
|
||||
msgstr "ಪತಾಕೆ ದಿನಾಂಕ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "date"
|
||||
msgstr "ಯಾವುದೇ ದಿನಾಂಕ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:181
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "comment flag"
|
||||
msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:182
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "comment flags"
|
||||
msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approve.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Approve a comment"
|
||||
msgstr "ಉಚಿತ ಟಿಪ್ಪಣಿ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approve.html:7
|
||||
msgid "Really make this comment public?"
|
||||
|
@ -246,9 +209,8 @@ msgid "Approve"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approved.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Thanks for approving"
|
||||
msgstr "ನಮ್ಮ ತಾಣವನ್ನು ಬಳಸಿದ್ದಕ್ದಾಗಿ ಧನ್ಯವಾದಗಳು!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approved.html:7 templates/comments/deleted.html:7
|
||||
#: templates/comments/flagged.html:7
|
||||
|
@ -257,23 +219,20 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/delete.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove a comment"
|
||||
msgstr "ಉಚಿತ ಟಿಪ್ಪಣಿ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/delete.html:7
|
||||
msgid "Really remove this comment?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/delete.html:12
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "ತೆಗೆದು ಹಾಕಲಾಗಿದೆ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/deleted.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Thanks for removing"
|
||||
msgstr "ನಮ್ಮ ತಾಣವನ್ನು ಬಳಸಿದ್ದಕ್ದಾಗಿ ಧನ್ಯವಾದಗಳು!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/flag.html:4
|
||||
msgid "Flag this comment"
|
||||
|
@ -288,50 +247,42 @@ msgid "Flag"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/flagged.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Thanks for flagging"
|
||||
msgstr "ನಮ್ಮ ತಾಣವನ್ನು ಬಳಸಿದ್ದಕ್ದಾಗಿ ಧನ್ಯವಾದಗಳು!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/form.html:17 templates/comments/preview.html:32
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/form.html:18 templates/comments/preview.html:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "ನೋಟ:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/posted.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Thanks for commenting"
|
||||
msgstr "ಉಚಿತ ಟಿಪ್ಪಣಿ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/posted.html:7
|
||||
msgid "Thank you for your comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:4 templates/comments/preview.html.py:13
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Preview your comment"
|
||||
msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿ ಮುನ್ನೋಟ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:11
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please correct the error below"
|
||||
msgid_plural "Please correct the errors below"
|
||||
msgstr[0] "ದಯಮಾಡಿ ಕೆಳಗಿನ ತಪ್ಪನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸಿ ದಯಮಾಡಿ ಕೆಳಗಿನ ತಪ್ಪುಗಳನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸಿ. "
|
||||
msgstr[1] "ದಯಮಾಡಿ ಕೆಳಗಿನ ತಪ್ಪನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸಿ ದಯಮಾಡಿ ಕೆಳಗಿನ ತಪ್ಪುಗಳನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸಿ. "
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:16
|
||||
msgid "and"
|
||||
msgstr "ಮತ್ತು"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Post your comment"
|
||||
msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿ ಮುನ್ನೋಟ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "or make changes"
|
||||
msgstr "ಯಾವುದೇ ಅಂಶಗಳು ಬದಲಾಗಲಿಲ್ಲ."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,19 +1,17 @@
|
|||
# Django Korean Translation
|
||||
# Copyright (C) 2009
|
||||
# This file is distributed under the same license as the django package.
|
||||
# Hyun Mi Ae, Joongi Kim (me@daybreaker.info), Sung-Jin Hong (serialx.net@gmail.com)
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:24+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-04-06 11:04+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Joongi Kim (me@daybreaker.info)\n"
|
||||
"Language-Team: Korean\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: English <en@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ko\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:12
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,67 +1,60 @@
|
|||
# Lithuanian translation of Django.
|
||||
# Copyright (C) 2008 The Django Software Foundation
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:24+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-06-18 22:37+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Rapolas Kaselis <rapolas@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Django-i18n <django-i18n@googlegroups.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: English <en@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: lt\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%"
|
||||
"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:12
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "turinys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:15
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "flagged"
|
||||
msgid_plural "flagged"
|
||||
msgstr[0] "pažymėjimo data"
|
||||
msgstr[1] "pažymėjimo data"
|
||||
msgstr[2] "pažymėjimo data"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Flag selected comments"
|
||||
msgstr "įjungti komentavimą"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:47
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "approved"
|
||||
msgid_plural "approved"
|
||||
msgstr[0] "patvirtinta personalo"
|
||||
msgstr[1] "patvirtinta personalo"
|
||||
msgstr[2] "patvirtinta personalo"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Approve selected comments"
|
||||
msgstr "laisvi komentarai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "removed"
|
||||
msgid_plural "removed"
|
||||
msgstr[0] "pašalintas"
|
||||
msgstr[1] "pašalintas"
|
||||
msgstr[2] "pašalintas"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove selected comments"
|
||||
msgstr "įjungti komentavimą"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:65
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -72,40 +65,37 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: feeds.py:13
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(site_name)s comments"
|
||||
msgstr "įjungti komentavimą"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: feeds.py:23
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Latest comments on %(site_name)s"
|
||||
msgstr "Jūsų vartotojui %(site_name)s saite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "vardas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:110
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Email address"
|
||||
msgstr "E-mailo adresas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:111
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
#: forms.py:112
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "Komentaras:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:191
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Watch your mouth! The word %s is not allowed here."
|
||||
msgid_plural "Watch your mouth! The words %s are not allowed here."
|
||||
msgstr[0] "Kontroliuok liežuvį! %s neleidžiamas."
|
||||
msgstr[1] "Kontroliuok liežuvį! %s neleidžiami."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:198
|
||||
|
@ -126,19 +116,16 @@ msgid "user"
|
|||
msgstr "vartotojas"
|
||||
|
||||
#: models.py:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "user's name"
|
||||
msgstr "vartotojo vardas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "user's email address"
|
||||
msgstr "e-mailo adresas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "user's URL"
|
||||
msgstr "vartotojai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:56 models.py:76 models.py:169
|
||||
msgid "comment"
|
||||
|
@ -178,24 +165,16 @@ msgid "comments"
|
|||
msgstr "komentarai"
|
||||
|
||||
#: models.py:119
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This comment was posted by an authenticated user and thus the name is read-"
|
||||
"only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Šis komentaras buvo paskelbtas nerimto vartotojo:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"%(text)s"
|
||||
|
||||
#: models.py:128
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This comment was posted by an authenticated user and thus the email is read-"
|
||||
"only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Šis komentaras buvo paskelbtas nerimto vartotojo:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"%(text)s"
|
||||
|
||||
#: models.py:153
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -213,29 +192,24 @@ msgstr ""
|
|||
"http://%(domain)s%(url)s"
|
||||
|
||||
#: models.py:170
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "flag"
|
||||
msgstr "pažymėjimo data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "date"
|
||||
msgstr "Betkokia data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:181
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "comment flag"
|
||||
msgstr "komentaras"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:182
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "comment flags"
|
||||
msgstr "komentarai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approve.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Approve a comment"
|
||||
msgstr "laisvas komentaras"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approve.html:7
|
||||
msgid "Really make this comment public?"
|
||||
|
@ -246,9 +220,8 @@ msgid "Approve"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approved.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Thanks for approving"
|
||||
msgstr "Dėkui, kad naudojatės mūsų saitu!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approved.html:7 templates/comments/deleted.html:7
|
||||
#: templates/comments/flagged.html:7
|
||||
|
@ -257,23 +230,20 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/delete.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove a comment"
|
||||
msgstr "laisvas komentaras"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/delete.html:7
|
||||
msgid "Really remove this comment?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/delete.html:12
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "pašalintas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/deleted.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Thanks for removing"
|
||||
msgstr "Dėkui, kad naudojatės mūsų saitu!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/flag.html:4
|
||||
msgid "Flag this comment"
|
||||
|
@ -288,40 +258,34 @@ msgid "Flag"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/flagged.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Thanks for flagging"
|
||||
msgstr "Dėkui, kad naudojatės mūsų saitu!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/form.html:17 templates/comments/preview.html:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr "st"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/form.html:18 templates/comments/preview.html:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "vaizdas:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/posted.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Thanks for commenting"
|
||||
msgstr "laisvas komentaras"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/posted.html:7
|
||||
msgid "Thank you for your comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:4 templates/comments/preview.html.py:13
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Preview your comment"
|
||||
msgstr "Peržiūrėti komentarą"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:11
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please correct the error below"
|
||||
msgid_plural "Please correct the errors below"
|
||||
msgstr[0] "Ištaisykite klaidą žemiau"
|
||||
msgstr[1] "Ištaisykite klaidas žemiau"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:16
|
||||
|
@ -329,11 +293,9 @@ msgid "and"
|
|||
msgstr "ir"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Post your comment"
|
||||
msgstr "Peržiūrėti komentarą"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "or make changes"
|
||||
msgstr "Nei vienas laukas nepakeistas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,21 +1,19 @@
|
|||
# Django Latvian translation.
|
||||
# Copyright (C) 2008 THE Django'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:24+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-05-10 20:18+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Reinis Veips <reinis.veips@wot.lv>\n"
|
||||
"Language-Team: Latvian translators' team <reinis.veips@wot.lv>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Latvian <None>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: lv\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
|
||||
"2);\n"
|
||||
"2)\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:12
|
||||
msgid "Content"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,17 +1,18 @@
|
|||
# translation of django.po to Macedonian
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:24+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-04-05 15:53+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Vasil Vangelovski <vvangelovski@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Macedonian <ossm-members@hedona.on.net.mk>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: English <en@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"Language: mk\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:12
|
||||
msgid "Content"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,22 +1,18 @@
|
|||
# Translation of Django to Malayalam.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# RAJEESH R NAIR <rajeeshrnair@gmail.com>, 2010.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django SVN\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:24+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-05-28 15:09+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Rajeesh Nair <rajeeshrnair@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: MALAYALAM <ML@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: rajeesh <rajeeshrnair@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Malayalam <None>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: Malayalam\n"
|
||||
"X-Poedit-Country: INDIA\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: ml\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:12
|
||||
msgid "Content"
|
||||
|
@ -24,7 +20,7 @@ msgstr "ഉള്ളടക്കം"
|
|||
|
||||
#: admin.py:15
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "മെറ്റാ-ഡാറ്റ"
|
||||
|
||||
#: admin.py:42
|
||||
msgid "flagged"
|
||||
|
@ -107,7 +103,7 @@ msgstr "ഏതു തരം ഉള്ളടക്കം"
|
|||
|
||||
#: models.py:24
|
||||
msgid "object ID"
|
||||
msgstr "വസ്തു ID"
|
||||
msgstr "വസ്തുവിന്റെ ID (തിരിച്ചറിയല് സംഖ്യ)"
|
||||
|
||||
#: models.py:50 models.py:168
|
||||
msgid "user"
|
||||
|
@ -155,8 +151,8 @@ msgid ""
|
|||
"Check this box if the comment is inappropriate. A \"This comment has been "
|
||||
"removed\" message will be displayed instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"അഭിപ്രായം അനുചിതമെങ്കില് ഈ ബോക്സ് ടിക് ചെയ്യുക. \"ഈ അഭിപ്രായം നീക്കം ചെയ്തു \" എന്ന "
|
||||
"സന്ദേശംആയിരിക്കും പകരം കാണുക."
|
||||
"അഭിപ്രായം അനുചിതമെങ്കില് ഈ ബോക്സ് ടിക് ചെയ്യുക. \"ഈ അഭിപ്രായം നീക്കം ചെയ്തു \" എന്ന സന്ദേശം "
|
||||
"ആയിരിക്കും പകരം കാണുക."
|
||||
|
||||
#: models.py:77
|
||||
msgid "comments"
|
||||
|
@ -185,7 +181,7 @@ msgid ""
|
|||
"\n"
|
||||
"http://%(domain)s%(url)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(date)sന് %(user)s രേഖപ്പെടുത്തിയത്:\n"
|
||||
"%(date)sന് %(user)s രേഖപ്പെടുത്തിയത്:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"%(comment)s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -235,7 +231,7 @@ msgstr "അഭിപ്രായം നീക്കം ചെയ്യൂ"
|
|||
|
||||
#: templates/comments/delete.html:7
|
||||
msgid "Really remove this comment?"
|
||||
msgstr "ഈ അഭിപ്രായം ശരിക്കും നീക്കം ചെയ്യണോ?"
|
||||
msgstr "ശരിക്കും ഈ അഭിപ്രായം നീക്കം ചെയ്യണോ?"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/delete.html:12
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,18 +1,18 @@
|
|||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
# Urangua <urangua@adsolux.com>, 2010, 2002, 2010.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:24+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-11 17:23+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Urangua <urangua@adsolux.com>\n"
|
||||
"Language-Team: mn <translate@opensource.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ankhbayar <l.ankhbayar@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Mongolian <>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: mn\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:12
|
||||
msgid "Content"
|
||||
|
@ -23,56 +23,51 @@ msgid "Metadata"
|
|||
msgstr "Мета өгөгдөл"
|
||||
|
||||
#: admin.py:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "flagged"
|
||||
msgid_plural "flagged"
|
||||
msgstr[0] "өөрчлөлтгүй хуудас"
|
||||
msgstr[1] "өөрчлөлтгүй хуудас"
|
||||
msgstr[0] "тэгдэглсэн"
|
||||
msgstr[1] "тэгдэглсэн"
|
||||
|
||||
#: admin.py:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Flag selected comments"
|
||||
msgstr "санал сэтгэгдэл үлдээх боломжтой болгох"
|
||||
msgstr "Сонгосон сэтгэгдэлүүдийг тэмдэглэ"
|
||||
|
||||
#: admin.py:47
|
||||
msgid "approved"
|
||||
msgid_plural "approved"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "зөвшөөрөх"
|
||||
msgstr[1] "зөвшөөрөх"
|
||||
|
||||
#: admin.py:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Approve selected comments"
|
||||
msgstr "санал сэтгэгдэл үлдээх боломжтой болгох"
|
||||
msgstr "Сонгосон сэтгэгдэлүүдийг зөвшөөрөх"
|
||||
|
||||
#: admin.py:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "removed"
|
||||
msgid_plural "removed"
|
||||
msgstr[0] "устлаа"
|
||||
msgstr[1] "устлаа"
|
||||
msgstr[0] "устгасан"
|
||||
msgstr[1] "устгасан"
|
||||
|
||||
#: admin.py:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove selected comments"
|
||||
msgstr "санал сэтгэгдэл үлдээх боломжтой болгох"
|
||||
msgstr "Сонгосон сэтгэгдэлүүдийг утсгах"
|
||||
|
||||
#: admin.py:65
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "1 comment was successfully %(action)s."
|
||||
msgid_plural "%(count)s comments were successfully %(action)s."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "%(count)s сэтгэгдэлийг амжилттай %(action)s."
|
||||
msgstr[1] "%(count)s сэтгэгдэлүүдийг амжилттай %(action)s."
|
||||
|
||||
#: feeds.py:13
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(site_name)s comments"
|
||||
msgstr "санал сэтгэгдэл үлдээх боломжтой болгох"
|
||||
msgstr "%(site_name)s сэтгэгдэлүүд"
|
||||
|
||||
#: feeds.py:23
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Latest comments on %(site_name)s"
|
||||
msgstr "%(site_name)s гэсэн хэрэглэгчийн бүртгэлд "
|
||||
msgstr " %(site_name)s сүүлийн сэтгэгдэлүүд"
|
||||
|
||||
#: forms.py:109
|
||||
msgid "Name"
|
||||
|
@ -88,21 +83,20 @@ msgstr "URL"
|
|||
|
||||
#: forms.py:112
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "Санал сэтгэгдэл"
|
||||
msgstr "Сэтгэгдэл"
|
||||
|
||||
#: forms.py:191
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Watch your mouth! The word %s is not allowed here."
|
||||
msgid_plural "Watch your mouth! The words %s are not allowed here."
|
||||
msgstr[0] "Амаа мэдээрэй! %s гэсэн үг оруулах хориотой."
|
||||
msgstr[1] "Амаа мэдээрэй! %s гэсэн үг оруулах хориотой."
|
||||
msgstr[0] "Соёлтой байна уу! %s гэсэн үг оруулах хориотой."
|
||||
msgstr[1] "Соёлтой байна уу! %s гэсэн үгүүд оруулах хориотой."
|
||||
|
||||
#: forms.py:198
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you enter anything in this field your comment will be treated as spam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Та энэ хэсэгт ямар нэг зүйл оруулбал санал сэтгэгдэлийг тань спам гэж үзэх "
|
||||
"болно."
|
||||
"Та энэ хэсэгт ямар нэг зүйл оруулбал таний сэтгэгдэлийг спам гэж үзэх болно."
|
||||
|
||||
#: models.py:22
|
||||
msgid "content type"
|
||||
|
@ -130,7 +124,7 @@ msgstr "хэрэглэгчийн URL"
|
|||
|
||||
#: models.py:56 models.py:76 models.py:169
|
||||
msgid "comment"
|
||||
msgstr "санал сэтгэгдэл "
|
||||
msgstr "сэтгэгдэл"
|
||||
|
||||
#: models.py:59
|
||||
msgid "date/time submitted"
|
||||
|
@ -165,9 +159,8 @@ msgstr ""
|
|||
"бичиг гарч ирнэ."
|
||||
|
||||
#: models.py:77
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "comments"
|
||||
msgstr "санал сэтгэгдэл "
|
||||
msgstr "сэтгэгдэлүүд"
|
||||
|
||||
#: models.py:119
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -201,114 +194,101 @@ msgstr ""
|
|||
"http://%(domain)s%(url)s"
|
||||
|
||||
#: models.py:170
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "flag"
|
||||
msgstr "өөрчлөлтгүй хуудас"
|
||||
msgstr "тэмдэг"
|
||||
|
||||
#: models.py:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "date"
|
||||
msgstr "Өдөр харгалзахгүй"
|
||||
msgstr "огноо"
|
||||
|
||||
#: models.py:181
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "comment flag"
|
||||
msgstr "санал сэтгэгдэл "
|
||||
msgstr "Тайлбарын тэмдэг"
|
||||
|
||||
#: models.py:182
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "comment flags"
|
||||
msgstr "санал сэтгэгдэл "
|
||||
msgstr "тайлбарын тэмдэгүүд"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approve.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Approve a comment"
|
||||
msgstr "санал сэтгэгдэл үлдээх боломжтой болгох"
|
||||
msgstr "Сэтгэгдэл зөвшөөрөх"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approve.html:7
|
||||
msgid "Really make this comment public?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Үнэхээр энэ сэтгэгдэлийн нийтийн болгох гэж байна у?"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approve.html:12
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Зөвшөөрөх"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approved.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Thanks for approving"
|
||||
msgstr "Манай сайтыг хэрэглэсэнд баярлалаа!"
|
||||
msgstr "Зөвшөөрсөнд баяраллаа"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approved.html:7 templates/comments/deleted.html:7
|
||||
#: templates/comments/flagged.html:7
|
||||
msgid ""
|
||||
"Thanks for taking the time to improve the quality of discussion on our site"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Манай сайтанд цаг гаргаж хэлэлцүүлэгийг сонирхолтой болгосонд баяраллаа."
|
||||
|
||||
#: templates/comments/delete.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove a comment"
|
||||
msgstr "санал сэтгэгдэл үлдээх боломжтой болгох"
|
||||
msgstr "Үнэхээр энэ сэтгэдэлийг"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/delete.html:7
|
||||
msgid "Really remove this comment?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Үнхээр энэ сэтгэдэлийг устгах уу?"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/delete.html:12
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "устлаа"
|
||||
msgstr "Устгах"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/deleted.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Thanks for removing"
|
||||
msgstr "Манай сайтыг хэрэглэсэнд баярлалаа!"
|
||||
msgstr "Устгасанд баяраллаа"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/flag.html:4
|
||||
msgid "Flag this comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Энэ сэтгэгдэлийг тэмлэглэ"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/flag.html:7
|
||||
msgid "Really flag this comment?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Үнэхээр энэ сэтгэдэлийг тэмдэглэх үү?"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/flag.html:12
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Flag"
|
||||
msgstr "Малага"
|
||||
msgstr "Тэмдэг"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/flagged.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Thanks for flagging"
|
||||
msgstr "Манай сайтыг хэрэглэсэнд баярлалаа!"
|
||||
msgstr "Тэмдэглсэнд баяраллаа"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/form.html:17 templates/comments/preview.html:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr "-р"
|
||||
msgstr "Бичлэг"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/form.html:18 templates/comments/preview.html:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "харах:"
|
||||
msgstr "Урьдчилан харах"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/posted.html:4
|
||||
msgid "Thanks for commenting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Сэтгэгдэл үлдээсэнд баяраллаа"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/posted.html:7
|
||||
msgid "Thank you for your comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Сэтгэгдэл үлдээсэн таньд баяраллаа"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:4 templates/comments/preview.html.py:13
|
||||
msgid "Preview your comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Өөрийн сэтгэгдэлээ урьдчилан харах"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:11
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please correct the error below"
|
||||
msgid_plural "Please correct the errors below"
|
||||
msgstr[0] "Доорх алдааг засна уу."
|
||||
msgstr[1] "Доорх алдаануудыг засна уу."
|
||||
msgstr[0] "Доорх алдааг засна у"
|
||||
msgstr[1] "Доорх алдаануудыг засна у"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:16
|
||||
msgid "and"
|
||||
|
@ -316,9 +296,8 @@ msgstr "ба"
|
|||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:16
|
||||
msgid "Post your comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Сэтгэгдэл оруулах"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "or make changes"
|
||||
msgstr "Өөрчилсөн зүйл байхгүй байна."
|
||||
msgstr "эсвэл засвар хийх"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,19 +1,18 @@
|
|||
# Norwegian (Bokmål) translation of Django
|
||||
# Copyright (C) 2005-2010
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:24+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-05-14 21:43+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Mikalsen and Jon Lønne\n"
|
||||
"Language-Team: Norsk <no@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: nb\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:12
|
||||
msgid "Content"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,19 +1,18 @@
|
|||
# Dutch translation for Django.
|
||||
# Copyright (C) 2008, Django Software Foundation
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:24+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-08-28 13:58+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Rudolph Froger <rudolphfroger@estrate.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:12
|
||||
msgid "Content"
|
||||
|
@ -24,47 +23,41 @@ msgid "Metadata"
|
|||
msgstr "Metadata"
|
||||
|
||||
#: admin.py:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "flagged"
|
||||
msgid_plural "flagged"
|
||||
msgstr[0] "vlag"
|
||||
msgstr[1] "vlag"
|
||||
msgstr[0] "gemarkeerd"
|
||||
msgstr[1] "gemarkeerd"
|
||||
|
||||
#: admin.py:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Flag selected comments"
|
||||
msgstr "Vlag deze opmerking"
|
||||
msgstr "Markeer geselecteerde commentaren"
|
||||
|
||||
#: admin.py:47
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "approved"
|
||||
msgid_plural "approved"
|
||||
msgstr[0] "Goedkeuren"
|
||||
msgstr[1] "Goedkeuren"
|
||||
msgstr[0] "goedgekeurd"
|
||||
msgstr[1] "goedgekeurd"
|
||||
|
||||
#: admin.py:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Approve selected comments"
|
||||
msgstr "Een opmerking toestaan"
|
||||
msgstr "Keur geselecteerde commentaren goed"
|
||||
|
||||
#: admin.py:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "removed"
|
||||
msgid_plural "removed"
|
||||
msgstr[0] "is verwijderd"
|
||||
msgstr[1] "is verwijderd"
|
||||
msgstr[0] "verwijderd"
|
||||
msgstr[1] "verwijderd"
|
||||
|
||||
#: admin.py:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove selected comments"
|
||||
msgstr "Een opmerking verwijderen"
|
||||
msgstr "Verwijder geselecteerde commentaren"
|
||||
|
||||
#: admin.py:65
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "1 comment was successfully %(action)s."
|
||||
msgid_plural "%(count)s comments were successfully %(action)s."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] " %(count)s opmerking werd met succes %(action)s ."
|
||||
msgstr[1] " %(count)s opmerkingen werden met succes %(action)s ."
|
||||
|
||||
#: feeds.py:13
|
||||
#, python-format
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,19 +1,18 @@
|
|||
# translation of django.po to norwegian nynorsk
|
||||
# Copyright (C) 2005 and beyond
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:24+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-04 12:13+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Håvard Grimelid\n"
|
||||
"Language-Team: Norsk nynorsk <nn@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <None>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: nn\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:12
|
||||
msgid "Content"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,20 +1,18 @@
|
|||
# This is the *old* Norwegian (Bokmål) translation of Django
|
||||
# For future updates please use the translation in the "nb" directory.
|
||||
# Copyright (C) 2005-2010
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:24+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-11 14:22+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Mikalsen and Jon Lønne\n"
|
||||
"Language-Team: Norsk <no@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian <>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: no\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:12
|
||||
msgid "Content"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -4,14 +4,15 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:24+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-15 22:47+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Panjabi (Punjabi) <None>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"Language: pa\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:12
|
||||
msgid "Content"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,20 +1,19 @@
|
|||
# translation of django.po to Polish
|
||||
# Polish .po file.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the django package.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:24+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-02-25 15:53+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Jarek Zgoda <jarek.zgoda@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: PL <pl@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%"
|
||||
"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:12
|
||||
msgid "Content"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,18 +1,18 @@
|
|||
# Portuguese translation of Django.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:24+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-09 10:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Nuno Mariz <nmariz@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: pt_PT <nmariz@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:12
|
||||
msgid "Content"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,19 +1,19 @@
|
|||
# Português do Brasil translation of django.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the django package.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:24+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-19 17:58-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Guilherme Gondim <semente@taurinus.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Grupo de Localização para o Português <django-l10n-"
|
||||
"portuguese@googlegroups.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazilian) <django-l10n-portuguese@googlegroups."
|
||||
"com>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:12
|
||||
msgid "Content"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,64 +1,60 @@
|
|||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:24+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-04-25 21:44+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian <None>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: ro\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
|
||||
"20)) ? 1 : 2)\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:12
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "conţinut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:15
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "flagged"
|
||||
msgid_plural "flagged"
|
||||
msgstr[0] "data marcării"
|
||||
msgstr[1] "data marcării"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Flag selected comments"
|
||||
msgstr "permite comentarii"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:47
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "approved"
|
||||
msgid_plural "approved"
|
||||
msgstr[0] "aprobat de echipă"
|
||||
msgstr[1] "aprobat de echipă"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Approve selected comments"
|
||||
msgstr "permite comentarii fara înregistrare"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "removed"
|
||||
msgid_plural "removed"
|
||||
msgstr[0] "șters"
|
||||
msgstr[1] "șters"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove selected comments"
|
||||
msgstr "permite comentarii"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:65
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -66,42 +62,41 @@ msgid "1 comment was successfully %(action)s."
|
|||
msgid_plural "%(count)s comments were successfully %(action)s."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: feeds.py:13
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(site_name)s comments"
|
||||
msgstr "permite comentarii"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: feeds.py:23
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Latest comments on %(site_name)s"
|
||||
msgstr "pentru contul tău la %(site_name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "nume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:110
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Email address"
|
||||
msgstr "Adresa email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:111
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
#: forms.py:112
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "Comentariu:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:191
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Watch your mouth! The word %s is not allowed here."
|
||||
msgid_plural "Watch your mouth! The words %s are not allowed here."
|
||||
msgstr[0] "Îngrijiţi-vă limbajul! Cuvântul %s nu este permis aici."
|
||||
msgstr[1] "Îngrijiţi-vă limbajul! Cuvintele %s nu sunt permise aici."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:198
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -121,19 +116,16 @@ msgid "user"
|
|||
msgstr "utilizator"
|
||||
|
||||
#: models.py:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "user's name"
|
||||
msgstr "nume utilizator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "user's email address"
|
||||
msgstr "adresă email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "user's URL"
|
||||
msgstr "utilizatori"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:56 models.py:76 models.py:169
|
||||
msgid "comment"
|
||||
|
@ -173,24 +165,16 @@ msgid "comments"
|
|||
msgstr "comentarii"
|
||||
|
||||
#: models.py:119
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This comment was posted by an authenticated user and thus the name is read-"
|
||||
"only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Acest comentariu a fost postat de un utilizator neordonat:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"%(text)s"
|
||||
|
||||
#: models.py:128
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This comment was posted by an authenticated user and thus the email is read-"
|
||||
"only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Acest comentariu a fost postat de un utilizator neordonat:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"%(text)s"
|
||||
|
||||
#: models.py:153
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -208,29 +192,24 @@ msgstr ""
|
|||
"http://%(domain)s%(url)s"
|
||||
|
||||
#: models.py:170
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "flag"
|
||||
msgstr "data marcării"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "date"
|
||||
msgstr "orice data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:181
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "comment flag"
|
||||
msgstr "comentariu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:182
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "comment flags"
|
||||
msgstr "comentarii"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approve.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Approve a comment"
|
||||
msgstr "permite comentariu fara înregistrare"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approve.html:7
|
||||
msgid "Really make this comment public?"
|
||||
|
@ -241,9 +220,8 @@ msgid "Approve"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approved.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Thanks for approving"
|
||||
msgstr "Mulţumesc pentru folosirea sitului nostru!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/approved.html:7 templates/comments/deleted.html:7
|
||||
#: templates/comments/flagged.html:7
|
||||
|
@ -252,23 +230,20 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/delete.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove a comment"
|
||||
msgstr "permite comentariu fara înregistrare"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/delete.html:7
|
||||
msgid "Really remove this comment?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/delete.html:12
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "șters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/deleted.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Thanks for removing"
|
||||
msgstr "Mulţumesc pentru folosirea sitului nostru!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/flag.html:4
|
||||
msgid "Flag this comment"
|
||||
|
@ -279,56 +254,48 @@ msgid "Really flag this comment?"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/flag.html:12
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Flag"
|
||||
msgstr "Malaga"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/flagged.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Thanks for flagging"
|
||||
msgstr "Mulţumesc pentru folosirea sitului nostru!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/form.html:17 templates/comments/preview.html:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr "ul"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/form.html:18 templates/comments/preview.html:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "view:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/posted.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Thanks for commenting"
|
||||
msgstr "permite comentariu fara înregistrare"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/posted.html:7
|
||||
msgid "Thank you for your comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:4 templates/comments/preview.html.py:13
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Preview your comment"
|
||||
msgstr "Previzualizare comentariu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:11
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please correct the error below"
|
||||
msgid_plural "Please correct the errors below"
|
||||
msgstr[0] "Vă rugăm să corectați eroarea de mai jos"
|
||||
msgstr[1] "Vă rugăm să corectați erorile de mai jos"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:16
|
||||
msgid "and"
|
||||
msgstr "și"
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Post your comment"
|
||||
msgstr "Previzualizare comentariu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/comments/preview.html:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "or make changes"
|
||||
msgstr "Nici-un câmp nu a fost schimbat."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Loading…
Reference in New Issue