Updated contrib.admin translations for new tests
This commit is contained in:
parent
cf7894be88
commit
7b8d2dcd75
|
@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-15 11:06+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-12-26 19:52+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-05-13 15:35+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Django team\n"
|
||||
"Language-Team: English <en@li.org>\n"
|
||||
|
@ -18,16 +18,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Successfully deleted %(count)d %(items)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/actions.py:62 contrib/admin/options.py:1641
|
||||
#: contrib/admin/actions.py:62 contrib/admin/options.py:1707
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Cannot delete %(name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/actions.py:64 contrib/admin/options.py:1643
|
||||
#: contrib/admin/actions.py:64 contrib/admin/options.py:1709
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/actions.py:88
|
||||
#: contrib/admin/actions.py:89
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Delete selected %(verbose_name_plural)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -36,9 +36,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Administration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/filters.py:105 contrib/admin/filters.py:205
|
||||
#: contrib/admin/filters.py:107 contrib/admin/filters.py:205
|
||||
#: contrib/admin/filters.py:241 contrib/admin/filters.py:278
|
||||
#: contrib/admin/filters.py:386
|
||||
#: contrib/admin/filters.py:384
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -54,23 +54,23 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/filters.py:317
|
||||
#: contrib/admin/filters.py:316
|
||||
msgid "Any date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/filters.py:318
|
||||
#: contrib/admin/filters.py:317
|
||||
msgid "Today"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/filters.py:322
|
||||
#: contrib/admin/filters.py:321
|
||||
msgid "Past 7 days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/filters.py:326
|
||||
#: contrib/admin/filters.py:325
|
||||
msgid "This month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/filters.py:330
|
||||
#: contrib/admin/filters.py:329
|
||||
msgid "This year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -81,211 +81,218 @@ msgid ""
|
|||
"that both fields may be case-sensitive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/helpers.py:30
|
||||
#: contrib/admin/helpers.py:27
|
||||
msgid "Action:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/models.py:34
|
||||
#: contrib/admin/helpers.py:286
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add another %(verbose_name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/helpers.py:289
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/models.py:39
|
||||
msgid "action time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/models.py:41
|
||||
#: contrib/admin/models.py:46
|
||||
msgid "user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/models.py:46
|
||||
#: contrib/admin/models.py:51
|
||||
msgid "content type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/models.py:49
|
||||
#: contrib/admin/models.py:54
|
||||
msgid "object id"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/models.py:50
|
||||
#. Translators: 'repr' means representation (https://docs.python.org/3/library/functions.html#repr)
|
||||
#: contrib/admin/models.py:56
|
||||
msgid "object repr"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/models.py:51
|
||||
#: contrib/admin/models.py:57
|
||||
msgid "action flag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/models.py:52
|
||||
#: contrib/admin/models.py:59
|
||||
msgid "change message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/models.py:57
|
||||
#: contrib/admin/models.py:64
|
||||
msgid "log entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/models.py:58
|
||||
#: contrib/admin/models.py:65
|
||||
msgid "log entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/models.py:67
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Added \"%(object)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/models.py:69
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Changed \"%(object)s\" - %(changes)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/models.py:74
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted \"%(object)s.\""
|
||||
msgid "Added \"%(object)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/models.py:76
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Changed \"%(object)s\" - %(changes)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/models.py:81
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted \"%(object)s.\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/models.py:83
|
||||
msgid "LogEntry Object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/options.py:192 contrib/admin/options.py:221
|
||||
#: contrib/admin/models.py:109
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Added {name} \"{object}\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/models.py:111
|
||||
msgid "Added."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/models.py:115 contrib/admin/options.py:1917
|
||||
msgid "and"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/models.py:119
|
||||
msgid "Changed {fields} for {name} \"{object}\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/models.py:123
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Changed {fields}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/models.py:127
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Deleted {name} \"{object}\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/models.py:130
|
||||
msgid "No fields changed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/options.py:196 contrib/admin/options.py:225
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/options.py:257
|
||||
#: contrib/admin/options.py:261
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/options.py:931
|
||||
msgid "Added."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/options.py:933
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Changed %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/options.py:933 contrib/admin/options.py:943
|
||||
#: contrib/admin/options.py:1848
|
||||
msgid "and"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/options.py:938
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Added %(name)s \"%(object)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/options.py:942
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Changed %(list)s for %(name)s \"%(object)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/options.py:947
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %(name)s \"%(object)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/options.py:951
|
||||
msgid "No fields changed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/options.py:1076 contrib/admin/options.py:1132
|
||||
#, python-format
|
||||
#: contrib/admin/options.py:1115 contrib/admin/options.py:1186
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below."
|
||||
"The {name} \"{obj}\" was added successfully. You may edit it again below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/options.py:1090
|
||||
#, python-format
|
||||
#: contrib/admin/options.py:1129
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may add another "
|
||||
"%(name)s below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/options.py:1097
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/options.py:1125
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully. You may edit it again "
|
||||
"The {name} \"{obj}\" was added successfully. You may add another {name} "
|
||||
"below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/options.py:1142
|
||||
#, python-format
|
||||
#: contrib/admin/options.py:1139
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "The {name} \"{obj}\" was added successfully."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/options.py:1176
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully. You may add another "
|
||||
"%(name)s below."
|
||||
"The {name} \"{obj}\" was changed successfully. You may edit it again below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/options.py:1151
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully."
|
||||
#: contrib/admin/options.py:1199
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The {name} \"{obj}\" was changed successfully. You may add another {name} "
|
||||
"below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/options.py:1234 contrib/admin/options.py:1498
|
||||
#: contrib/admin/options.py:1211
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "The {name} \"{obj}\" was changed successfully."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/options.py:1296 contrib/admin/options.py:1564
|
||||
msgid ""
|
||||
"Items must be selected in order to perform actions on them. No items have "
|
||||
"been changed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/options.py:1253
|
||||
#: contrib/admin/options.py:1315
|
||||
msgid "No action selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/options.py:1271
|
||||
#: contrib/admin/options.py:1336
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/options.py:1358 contrib/admin/options.py:1616
|
||||
#: contrib/admin/options.py:1672
|
||||
#: contrib/admin/options.py:1424 contrib/admin/options.py:1682
|
||||
#: contrib/admin/options.py:1738
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(name)s object with primary key %(key)r does not exist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/options.py:1409
|
||||
#: contrib/admin/options.py:1475
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/options.py:1409
|
||||
#: contrib/admin/options.py:1475
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/options.py:1477
|
||||
#: contrib/admin/options.py:1543
|
||||
msgid "Database error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/options.py:1540
|
||||
#: contrib/admin/options.py:1606
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(count)s %(name)s was changed successfully."
|
||||
msgid_plural "%(count)s %(name)s were changed successfully."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/options.py:1567
|
||||
#: contrib/admin/options.py:1633
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(total_count)s selected"
|
||||
msgid_plural "All %(total_count)s selected"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/options.py:1573
|
||||
#: contrib/admin/options.py:1639
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "0 of %(cnt)s selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/options.py:1689
|
||||
#: contrib/admin/options.py:1755
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change history: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: Model verbose name and instance representation,
|
||||
#. suitable to be an item in a list.
|
||||
#: contrib/admin/options.py:1842
|
||||
#: contrib/admin/options.py:1911
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(class_name)s %(instance)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/options.py:1849
|
||||
#: contrib/admin/options.py:1918
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Deleting %(class_name)s %(instance)s would require deleting the following "
|
||||
|
@ -304,13 +311,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Site administration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/sites.py:393 contrib/admin/templates/admin/login.html.py:61
|
||||
#: contrib/admin/sites.py:398 contrib/admin/templates/admin/login.html.py:61
|
||||
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_complete.html:18
|
||||
#: contrib/admin/tests.py:120
|
||||
#: contrib/admin/tests.py:131
|
||||
msgid "Log in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/sites.py:520
|
||||
#: contrib/admin/sites.py:525
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(app)s administration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -329,9 +336,9 @@ msgstr ""
|
|||
#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:13
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/base.html:56
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:18
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:40
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:8
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/delete_selected_confirmation.html:8
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:31
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:13
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/delete_selected_confirmation.html:13
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:6
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:6
|
||||
#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:4
|
||||
|
@ -370,16 +377,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Go"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/actions.html:11
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/actions.html:10
|
||||
msgid "Click here to select the objects across all pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/actions.html:11
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/actions.html:10
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Select all %(total_count)s %(module_name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/actions.html:13
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/actions.html:12
|
||||
msgid "Clear selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -403,7 +410,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:27
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:47
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:67
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:58
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/login.html:21
|
||||
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:21
|
||||
msgid "Please correct the error below."
|
||||
|
@ -411,7 +418,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:27
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:47
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:67
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:58
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/login.html:21
|
||||
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:21
|
||||
msgid "Please correct the errors below."
|
||||
|
@ -454,17 +461,17 @@ msgid "History"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:35
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/edit_inline/stacked.html:10
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/edit_inline/tabular.html:33
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/edit_inline/stacked.html:14
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/edit_inline/tabular.html:36
|
||||
msgid "View on site"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:58
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:49
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add %(name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:78
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:69
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -481,13 +488,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Toggle sorting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:12
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:17
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/related_widget_wrapper.html:23
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:6
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:18
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:23
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would result in deleting "
|
||||
|
@ -495,40 +502,40 @@ msgid ""
|
|||
"following types of objects:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:25
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:30
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would require deleting the "
|
||||
"following protected related objects:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:32
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:37
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? "
|
||||
"All of the following related items will be deleted:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:34
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/delete_selected_confirmation.html:33
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:39
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/delete_selected_confirmation.html:38
|
||||
msgid "Objects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:41
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/delete_selected_confirmation.html:44
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:46
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/delete_selected_confirmation.html:49
|
||||
msgid "Yes, I'm sure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:42
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/delete_selected_confirmation.html:45
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:47
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/delete_selected_confirmation.html:50
|
||||
msgid "No, take me back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/delete_selected_confirmation.html:11
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/delete_selected_confirmation.html:16
|
||||
msgid "Delete multiple objects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/delete_selected_confirmation.html:17
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/delete_selected_confirmation.html:22
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Deleting the selected %(objects_name)s would result in deleting related "
|
||||
|
@ -536,39 +543,28 @@ msgid ""
|
|||
"types of objects:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/delete_selected_confirmation.html:24
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/delete_selected_confirmation.html:29
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Deleting the selected %(objects_name)s would require deleting the following "
|
||||
"protected related objects:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/delete_selected_confirmation.html:31
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/delete_selected_confirmation.html:36
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Are you sure you want to delete the selected %(objects_name)s? All of the "
|
||||
"following objects and their related items will be deleted:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/edit_inline/stacked.html:8
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/edit_inline/tabular.html:31
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/edit_inline/stacked.html:12
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/edit_inline/tabular.html:34
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/index.html:37
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/related_widget_wrapper.html:9
|
||||
msgid "Change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/edit_inline/stacked.html:26
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/edit_inline/tabular.html:80
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/edit_inline/stacked.html:27
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/edit_inline/tabular.html:79
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add another %(verbose_name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/edit_inline/tabular.html:17
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/edit_inline/tabular.html:20
|
||||
msgid "Delete?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -811,7 +807,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Reset my password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templatetags/admin_list.py:389
|
||||
#: contrib/admin/templatetags/admin_list.py:387
|
||||
msgid "All dates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -825,22 +821,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select %s to change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/widgets.py:95
|
||||
#: contrib/admin/widgets.py:92
|
||||
msgid "Date:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/widgets.py:96
|
||||
#: contrib/admin/widgets.py:93
|
||||
msgid "Time:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/widgets.py:178
|
||||
#: contrib/admin/widgets.py:175
|
||||
msgid "Lookup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/widgets.py:366
|
||||
#: contrib/admin/widgets.py:363
|
||||
msgid "Currently:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/widgets.py:367
|
||||
#: contrib/admin/widgets.py:364
|
||||
msgid "Change:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -8,61 +8,78 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-15 11:06+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-16 19:45+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-12-26 19:52+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-12-26 20:24+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Claude Paroz <claude@2xlibre.net>\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/django/django/language/fr/)\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/actions.py:50
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Successfully deleted %(count)d %(items)s."
|
||||
msgstr "La suppression de %(count)d %(items)s a réussi."
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/actions.py:62 contrib/admin/options.py:1707
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Cannot delete %(name)s"
|
||||
msgstr "Impossible de supprimer %(name)s"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/actions.py:64 contrib/admin/options.py:1709
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr "Êtes-vous sûr ?"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/actions.py:89
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Delete selected %(verbose_name_plural)s"
|
||||
msgstr "Supprimer les %(verbose_name_plural)s sélectionnés"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/apps.py:11
|
||||
msgid "Administration"
|
||||
msgstr "Administration"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/filters.py:107 contrib/admin/filters.py:205
|
||||
#: contrib/admin/filters.py:241 contrib/admin/filters.py:278
|
||||
#: contrib/admin/filters.py:384
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Tout"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/filters.py:242
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Oui"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/filters.py:243
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Non"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/filters.py:257
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Inconnu"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/filters.py:316
|
||||
msgid "Any date"
|
||||
msgstr "Toutes les dates"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/filters.py:317
|
||||
msgid "Today"
|
||||
msgstr "Aujourd'hui"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/filters.py:321
|
||||
msgid "Past 7 days"
|
||||
msgstr "Les 7 derniers jours"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/filters.py:325
|
||||
msgid "This month"
|
||||
msgstr "Ce mois-ci"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/filters.py:329
|
||||
msgid "This year"
|
||||
msgstr "Cette année"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/forms.py:13
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please enter the correct %(username)s and password for a staff account. Note "
|
||||
|
@ -72,124 +89,162 @@ msgstr ""
|
|||
"passe » d'un compte autorisé. Sachez que les deux champs peuvent être "
|
||||
"sensibles à la casse."
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/helpers.py:27
|
||||
msgid "Action:"
|
||||
msgstr "Action :"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/helpers.py:286
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add another %(verbose_name)s"
|
||||
msgstr "Ajouter un objet %(verbose_name)s supplémentaire"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/helpers.py:289
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Supprimer"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/models.py:39
|
||||
msgid "action time"
|
||||
msgstr "heure de l'action"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/models.py:46
|
||||
msgid "user"
|
||||
msgstr "utilisateur"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/models.py:51
|
||||
msgid "content type"
|
||||
msgstr "type de contenu"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/models.py:54
|
||||
msgid "object id"
|
||||
msgstr "id de l'objet"
|
||||
|
||||
#. Translators: 'repr' means representation (https://docs.python.org/3/library/functions.html#repr)
|
||||
#: contrib/admin/models.py:56
|
||||
msgid "object repr"
|
||||
msgstr "représentation de l'objet"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/models.py:57
|
||||
msgid "action flag"
|
||||
msgstr "indicateur de l'action"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/models.py:59
|
||||
msgid "change message"
|
||||
msgstr "message de modification"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/models.py:64
|
||||
msgid "log entry"
|
||||
msgstr "entrée d'historique"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/models.py:65
|
||||
msgid "log entries"
|
||||
msgstr "entrées d'historique"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/models.py:74
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Added \"%(object)s\"."
|
||||
msgstr "%(object)s ajouté(e)s."
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/models.py:76
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Changed \"%(object)s\" - %(changes)s"
|
||||
msgstr "%(object)s modifié(e)s - %(changes)s"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/models.py:81
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted \"%(object)s.\""
|
||||
msgstr "%(object)s supprimé(e)s"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/models.py:83
|
||||
msgid "LogEntry Object"
|
||||
msgstr "Objet de journal"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/models.py:109
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Added {name} \"{object}\"."
|
||||
msgstr "{name} « {object} » ajouté."
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/models.py:111
|
||||
msgid "Added."
|
||||
msgstr "Ajout."
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/models.py:115 contrib/admin/options.py:1917
|
||||
msgid "and"
|
||||
msgstr "et"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/models.py:119
|
||||
msgid "Changed {fields} for {name} \"{object}\"."
|
||||
msgstr "Modification de {fields} pour l'objet {name} « {object} »."
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/models.py:123
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Changed {fields}."
|
||||
msgstr "Modification de {fields}."
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/models.py:127
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Deleted {name} \"{object}\"."
|
||||
msgstr "{name} « {object} » supprimé."
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/models.py:130
|
||||
msgid "No fields changed."
|
||||
msgstr "Aucun champ modifié."
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/options.py:196 contrib/admin/options.py:225
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Aucun(e)"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/options.py:261
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Maintenez appuyé « Ctrl », ou « Commande (touche pomme) » sur un Mac, pour "
|
||||
"en sélectionner plusieurs."
|
||||
|
||||
msgid "Added."
|
||||
msgstr "Ajout."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Changed %s."
|
||||
msgstr "Modification de %s."
|
||||
|
||||
msgid "and"
|
||||
msgstr "et"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Added %(name)s \"%(object)s\"."
|
||||
msgstr "%(name)s « %(object)s » ajouté."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Changed %(list)s for %(name)s \"%(object)s\"."
|
||||
msgstr "%(list)s modifié pour %(name)s « %(object)s »."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %(name)s \"%(object)s\"."
|
||||
msgstr "%(name)s « %(object)s » supprimé."
|
||||
|
||||
msgid "No fields changed."
|
||||
msgstr "Aucun champ modifié."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#: contrib/admin/options.py:1115 contrib/admin/options.py:1186
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below."
|
||||
"The {name} \"{obj}\" was added successfully. You may edit it again below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'objet %(name)s « %(obj)s » a été ajouté avec succès. Vous pouvez continuer "
|
||||
"L'objet {name} « {obj} » a été ajouté avec succès. Vous pouvez continuer "
|
||||
"l'édition ci-dessous."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#: contrib/admin/options.py:1129
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may add another "
|
||||
"%(name)s below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'objet %(name)s « %(obj)s » a été ajouté avec succès. Vous pouvez ajouter "
|
||||
"un autre objet « %(name)s » ci-dessous."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully."
|
||||
msgstr "L'objet %(name)s « %(obj)s » a été ajouté avec succès."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully. You may edit it again "
|
||||
"The {name} \"{obj}\" was added successfully. You may add another {name} "
|
||||
"below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'objet %(name)s « %(obj)s » a été modifié avec succès. Vous pouvez "
|
||||
"L'objet {name} « {obj} » a été ajouté avec succès. Vous pouvez ajouter "
|
||||
"un autre objet « {name} » ci-dessous."
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/options.py:1139
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "The {name} \"{obj}\" was added successfully."
|
||||
msgstr "L'objet {name} « {obj} » a été ajouté avec succès."
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/options.py:1176
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The {name} \"{obj}\" was changed successfully. You may edit it again below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'objet {name} « {obj} » a été modifié avec succès. Vous pouvez "
|
||||
"continuer l'édition ci-dessous."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#: contrib/admin/options.py:1199
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully. You may add another "
|
||||
"%(name)s below."
|
||||
"The {name} \"{obj}\" was changed successfully. You may add another {name} "
|
||||
"below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'objet %(name)s « %(obj)s » a été modifié avec succès. Vous pouvez ajouter "
|
||||
"un autre objet %(name)s ci-dessous."
|
||||
"L'objet {name} « {obj} » a été modifié avec succès. Vous pouvez ajouter "
|
||||
"un autre objet {name} ci-dessous."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully."
|
||||
msgstr "L'objet %(name)s « %(obj)s » a été modifié avec succès."
|
||||
#: contrib/admin/options.py:1211
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "The {name} \"{obj}\" was changed successfully."
|
||||
msgstr "L'objet {name} « {obj} » a été modifié avec succès."
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/options.py:1296 contrib/admin/options.py:1564
|
||||
msgid ""
|
||||
"Items must be selected in order to perform actions on them. No items have "
|
||||
"been changed."
|
||||
|
@ -197,54 +252,67 @@ msgstr ""
|
|||
"Des éléments doivent être sélectionnés afin d'appliquer les actions. Aucun "
|
||||
"élément n'a été modifié."
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/options.py:1315
|
||||
msgid "No action selected."
|
||||
msgstr "Aucune action sélectionnée."
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/options.py:1336
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully."
|
||||
msgstr "L'objet %(name)s « %(obj)s » a été supprimé avec succès."
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/options.py:1424 contrib/admin/options.py:1682
|
||||
#: contrib/admin/options.py:1738
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(name)s object with primary key %(key)r does not exist."
|
||||
msgstr "L'objet %(name)s avec la clef primaire %(key)r n'existe pas."
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/options.py:1475
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add %s"
|
||||
msgstr "Ajout %s"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/options.py:1475
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change %s"
|
||||
msgstr "Modification de %s"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/options.py:1543
|
||||
msgid "Database error"
|
||||
msgstr "Erreur de base de données"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/options.py:1606
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(count)s %(name)s was changed successfully."
|
||||
msgid_plural "%(count)s %(name)s were changed successfully."
|
||||
msgstr[0] "%(count)s objet %(name)s a été modifié avec succès."
|
||||
msgstr[1] "%(count)s objets %(name)s ont été modifiés avec succès."
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/options.py:1633
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(total_count)s selected"
|
||||
msgid_plural "All %(total_count)s selected"
|
||||
msgstr[0] "%(total_count)s sélectionné"
|
||||
msgstr[1] "Tous les %(total_count)s sélectionnés"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/options.py:1639
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "0 of %(cnt)s selected"
|
||||
msgstr "0 sur %(cnt)s sélectionné"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/options.py:1755
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change history: %s"
|
||||
msgstr "Historique des changements : %s"
|
||||
|
||||
#. Translators: Model verbose name and instance representation,
|
||||
#. suitable to be an item in a list.
|
||||
#: contrib/admin/options.py:1911
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(class_name)s %(instance)s"
|
||||
msgstr "%(class_name)s %(instance)s"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/options.py:1918
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Deleting %(class_name)s %(instance)s would require deleting the following "
|
||||
|
@ -253,40 +321,71 @@ msgstr ""
|
|||
"Supprimer l'objet %(class_name)s « %(instance)s » provoquerait la "
|
||||
"suppression des objets liés et protégés suivants : %(related_objects)s"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/sites.py:40 contrib/admin/templates/admin/base_site.html.py:3
|
||||
msgid "Django site admin"
|
||||
msgstr "Site d'administration de Django"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/sites.py:43 contrib/admin/templates/admin/base_site.html.py:6
|
||||
msgid "Django administration"
|
||||
msgstr "Administration de Django"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/sites.py:46
|
||||
msgid "Site administration"
|
||||
msgstr "Administration du site"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/sites.py:398 contrib/admin/templates/admin/login.html.py:61
|
||||
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_complete.html:18
|
||||
#: contrib/admin/tests.py:131
|
||||
msgid "Log in"
|
||||
msgstr "Connexion"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/sites.py:525
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(app)s administration"
|
||||
msgstr "Administration de %(app)s"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/404.html:4
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/404.html:8
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr "Cette page n'a pas été trouvée"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/404.html:10
|
||||
msgid "We're sorry, but the requested page could not be found."
|
||||
msgstr "Nous sommes désolés, mais la page demandée est introuvable."
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/500.html:6
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/app_index.html:9
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:13
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/base.html:56
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:18
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:31
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:13
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/delete_selected_confirmation.html:13
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:6
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:6
|
||||
#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:4
|
||||
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:6
|
||||
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:7
|
||||
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_complete.html:6
|
||||
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:6
|
||||
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:6
|
||||
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:6
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Accueil"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/500.html:7
|
||||
msgid "Server error"
|
||||
msgstr "Erreur du serveur"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/500.html:11
|
||||
msgid "Server error (500)"
|
||||
msgstr "Erreur du serveur (500)"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/500.html:14
|
||||
msgid "Server Error <em>(500)</em>"
|
||||
msgstr "Erreur du serveur <em>(500)</em>"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/500.html:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
|
||||
"email and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
|
@ -295,22 +394,28 @@ msgstr ""
|
|||
"administrateurs du site et sera corrigée dans les meilleurs délais. Merci "
|
||||
"pour votre patience."
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/actions.html:4
|
||||
msgid "Run the selected action"
|
||||
msgstr "Exécuter l'action sélectionnée"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/actions.html:4
|
||||
msgid "Go"
|
||||
msgstr "Envoyer"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/actions.html:10
|
||||
msgid "Click here to select the objects across all pages"
|
||||
msgstr "Cliquez ici pour sélectionner tous les objets sur l'ensemble des pages"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/actions.html:10
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Select all %(total_count)s %(module_name)s"
|
||||
msgstr "Sélectionner tous les %(total_count)s %(module_name)s"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/actions.html:12
|
||||
msgid "Clear selection"
|
||||
msgstr "Effacer la sélection"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:6
|
||||
msgid ""
|
||||
"First, enter a username and password. Then, you'll be able to edit more user "
|
||||
"options."
|
||||
|
@ -318,65 +423,107 @@ msgstr ""
|
|||
"Saisissez tout d'abord un nom d'utilisateur et un mot de passe. Vous pourrez "
|
||||
"ensuite modifier plus d'options."
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:8
|
||||
msgid "Enter a username and password."
|
||||
msgstr "Saisissez un nom d'utilisateur et un mot de passe."
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:17
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:54
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/base.html:44
|
||||
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3
|
||||
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4
|
||||
msgid "Change password"
|
||||
msgstr "Modifier le mot de passe"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:27
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:47
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:58
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/login.html:21
|
||||
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:21
|
||||
msgid "Please correct the error below."
|
||||
msgstr "Corrigez les erreurs suivantes."
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:27
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:47
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:58
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/login.html:21
|
||||
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:21
|
||||
msgid "Please correct the errors below."
|
||||
msgstr "Corrigez les erreurs ci-dessous."
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:31
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Enter a new password for the user <strong>%(username)s</strong>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Saisissez un nouveau mot de passe pour l'utilisateur <strong>%(username)s</"
|
||||
"strong>."
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/base.html:30
|
||||
msgid "Welcome,"
|
||||
msgstr "Bienvenue,"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/base.html:35
|
||||
msgid "View site"
|
||||
msgstr "Voir le site"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/base.html:40
|
||||
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3
|
||||
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4
|
||||
msgid "Documentation"
|
||||
msgstr "Documentation"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/base.html:46
|
||||
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3
|
||||
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4
|
||||
msgid "Log out"
|
||||
msgstr "Déconnexion"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:21
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/index.html:31
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/related_widget_wrapper.html:16
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Ajouter"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:33
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:10
|
||||
msgid "History"
|
||||
msgstr "Historique"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:35
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/edit_inline/stacked.html:14
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/edit_inline/tabular.html:36
|
||||
msgid "View on site"
|
||||
msgstr "Voir sur le site"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:49
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add %(name)s"
|
||||
msgstr "Ajouter %(name)s"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:69
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr "Filtre"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/change_list_results.html:17
|
||||
msgid "Remove from sorting"
|
||||
msgstr "Enlever du tri"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/change_list_results.html:18
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Sorting priority: %(priority_number)s"
|
||||
msgstr "Priorité de tri : %(priority_number)s"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/change_list_results.html:19
|
||||
msgid "Toggle sorting"
|
||||
msgstr "Inverser le tri"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:17
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/related_widget_wrapper.html:23
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:6
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Supprimer"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:23
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would result in deleting "
|
||||
|
@ -387,6 +534,7 @@ msgstr ""
|
|||
"suppression des objets qui lui sont liés, mais votre compte ne possède pas "
|
||||
"la permission de supprimer les types d'objets suivants :"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:30
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would require deleting the "
|
||||
|
@ -395,6 +543,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Supprimer l'objet %(object_name)s « %(escaped_object)s » provoquerait la "
|
||||
"suppression des objets liés et protégés suivants :"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:37
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? "
|
||||
|
@ -404,18 +553,26 @@ msgstr ""
|
|||
"« %(escaped_object)s » ? Les éléments suivants sont liés à celui-ci et "
|
||||
"seront aussi supprimés :"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:39
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/delete_selected_confirmation.html:38
|
||||
msgid "Objects"
|
||||
msgstr "Objets"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:46
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/delete_selected_confirmation.html:49
|
||||
msgid "Yes, I'm sure"
|
||||
msgstr "Oui, je suis sûr"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:47
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/delete_selected_confirmation.html:50
|
||||
msgid "No, take me back"
|
||||
msgstr "Non, revenir à la page précédente"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/delete_selected_confirmation.html:16
|
||||
msgid "Delete multiple objects"
|
||||
msgstr "Supprimer plusieurs objets"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/delete_selected_confirmation.html:22
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Deleting the selected %(objects_name)s would result in deleting related "
|
||||
|
@ -426,6 +583,7 @@ msgstr ""
|
|||
"suppression d'objets liés, mais votre compte n'est pas autorisé à supprimer "
|
||||
"les types d'objet suivants :"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/delete_selected_confirmation.html:29
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Deleting the selected %(objects_name)s would require deleting the following "
|
||||
|
@ -434,6 +592,7 @@ msgstr ""
|
|||
"La suppression des objets %(objects_name)s sélectionnés provoquerait la "
|
||||
"suppression des objets liés et protégés suivants :"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/delete_selected_confirmation.html:36
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Are you sure you want to delete the selected %(objects_name)s? All of the "
|
||||
|
@ -442,45 +601,52 @@ msgstr ""
|
|||
"Voulez-vous vraiment supprimer les objets %(objects_name)s sélectionnés ? "
|
||||
"Tous les objets suivants et les éléments liés seront supprimés :"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/edit_inline/stacked.html:12
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/edit_inline/tabular.html:34
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/index.html:37
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/related_widget_wrapper.html:9
|
||||
msgid "Change"
|
||||
msgstr "Modifier"
|
||||
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Supprimer"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add another %(verbose_name)s"
|
||||
msgstr "Ajouter un objet %(verbose_name)s supplémentaire"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/edit_inline/tabular.html:20
|
||||
msgid "Delete?"
|
||||
msgstr "Supprimer ?"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/filter.html:2
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " By %(filter_title)s "
|
||||
msgstr " Par %(filter_title)s "
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/includes/object_delete_summary.html:2
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr "Résumé"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/index.html:20
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Models in the %(name)s application"
|
||||
msgstr "Modèles de l'application %(name)s"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/index.html:47
|
||||
msgid "You don't have permission to edit anything."
|
||||
msgstr "Vous n'avez pas la permission de modifier quoi que ce soit."
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/index.html:55
|
||||
msgid "Recent Actions"
|
||||
msgstr "Actions récentes"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/index.html:56
|
||||
msgid "My Actions"
|
||||
msgstr "Mes actions"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/index.html:60
|
||||
msgid "None available"
|
||||
msgstr "Aucun(e) disponible"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/index.html:74
|
||||
msgid "Unknown content"
|
||||
msgstr "Contenu inconnu"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:12
|
||||
msgid ""
|
||||
"Something's wrong with your database installation. Make sure the appropriate "
|
||||
"database tables have been created, and make sure the database is readable by "
|
||||
|
@ -490,6 +656,7 @@ msgstr ""
|
|||
"tables utiles ont été créées, et que la base est accessible par "
|
||||
"l'utilisateur concerné."
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/login.html:37
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are authenticated as %(username)s, but are not authorized to access this "
|
||||
|
@ -499,18 +666,23 @@ msgstr ""
|
|||
"autorisé à accéder à cette page. Souhaitez-vous vous connecter avec un autre "
|
||||
"compte utilisateur ?"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/login.html:57
|
||||
msgid "Forgotten your password or username?"
|
||||
msgstr "Mot de passe ou nom d'utilisateur oublié ?"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:22
|
||||
msgid "Date/time"
|
||||
msgstr "Date/heure"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:23
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Utilisateur"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:24
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Action"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:38
|
||||
msgid ""
|
||||
"This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this "
|
||||
"admin site."
|
||||
|
@ -518,61 +690,81 @@ msgstr ""
|
|||
"Cet objet n'a pas d'historique de modification. Il n'a probablement pas été "
|
||||
"ajouté au moyen de ce site d'administration."
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/pagination.html:10
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:9
|
||||
msgid "Show all"
|
||||
msgstr "Tout afficher"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/pagination.html:11
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:3
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Enregistrer"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/popup_response.html:3
|
||||
msgid "Popup closing..."
|
||||
msgstr "Fenêtre en cours de fermeture…"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/related_widget_wrapper.html:8
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change selected %(model)s"
|
||||
msgstr "Modifier l'objet %(model)s sélectionné"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/related_widget_wrapper.html:15
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add another %(model)s"
|
||||
msgstr "Ajouter un autre objet %(model)s"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/related_widget_wrapper.html:22
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Delete selected %(model)s"
|
||||
msgstr "Supprimer l'objet %(model)s sélectionné"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:7
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Rechercher"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:9
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(counter)s result"
|
||||
msgid_plural "%(counter)s results"
|
||||
msgstr[0] "%(counter)s résultat"
|
||||
msgstr[1] "%(counter)s résultats"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:9
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(full_result_count)s total"
|
||||
msgstr "%(full_result_count)s résultats"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:8
|
||||
msgid "Save as new"
|
||||
msgstr "Enregistrer en tant que nouveau"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:9
|
||||
msgid "Save and add another"
|
||||
msgstr "Enregistrer et ajouter un nouveau"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:10
|
||||
msgid "Save and continue editing"
|
||||
msgstr "Enregistrer et continuer les modifications"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:8
|
||||
msgid "Thanks for spending some quality time with the Web site today."
|
||||
msgstr "Merci pour le temps que vous avez accordé à ce site aujourd'hui."
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:10
|
||||
msgid "Log in again"
|
||||
msgstr "Connectez-vous à nouveau"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:7
|
||||
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:8
|
||||
msgid "Password change"
|
||||
msgstr "Modification du mot de passe"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:14
|
||||
msgid "Your password was changed."
|
||||
msgstr "Votre mot de passe a été modifié."
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new "
|
||||
"password twice so we can verify you typed it in correctly."
|
||||
|
@ -581,19 +773,27 @@ msgstr ""
|
|||
"nouveau mot de passe à deux reprises afin de vérifier qu'il est correctement "
|
||||
"saisi."
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:54
|
||||
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:24
|
||||
msgid "Change my password"
|
||||
msgstr "Modifier mon mot de passe"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_complete.html:7
|
||||
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:7
|
||||
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:7
|
||||
msgid "Password reset"
|
||||
msgstr "Réinitialisation du mot de passe"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_complete.html:16
|
||||
msgid "Your password has been set. You may go ahead and log in now."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Votre mot de passe a été défini. Vous pouvez maintenant vous authentifier."
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:7
|
||||
msgid "Password reset confirmation"
|
||||
msgstr "Confirmation de mise à jour du mot de passe"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please enter your new password twice so we can verify you typed it in "
|
||||
"correctly."
|
||||
|
@ -601,12 +801,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Saisissez deux fois votre nouveau mot de passe afin de vérifier qu'il est "
|
||||
"correctement saisi."
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:21
|
||||
msgid "New password:"
|
||||
msgstr "Nouveau mot de passe :"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:23
|
||||
msgid "Confirm password:"
|
||||
msgstr "Confirmation du mot de passe :"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"The password reset link was invalid, possibly because it has already been "
|
||||
"used. Please request a new password reset."
|
||||
|
@ -615,6 +818,7 @@ msgstr ""
|
|||
"raison de sa précédente utilisation. Veuillez renouveler votre demande de "
|
||||
"mise à jour de mot de passe."
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"We've emailed you instructions for setting your password, if an account "
|
||||
"exists with the email you entered. You should receive them shortly."
|
||||
|
@ -623,6 +827,7 @@ msgstr ""
|
|||
"passe, pour autant qu'un compte existe avec l'adresse que vous avez "
|
||||
"indiquée. Vous devriez recevoir rapidement ce message."
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you don't receive an email, please make sure you've entered the address "
|
||||
"you registered with, and check your spam folder."
|
||||
|
@ -631,6 +836,7 @@ msgstr ""
|
|||
"avec laquelle vous vous êtes enregistré et contrôlez votre dossier de "
|
||||
"pourriels."
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:2
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You're receiving this email because you requested a password reset for your "
|
||||
|
@ -639,20 +845,25 @@ msgstr ""
|
|||
"Vous recevez ce message en réponse à votre demande de réinitialisation du "
|
||||
"mot de passe de votre compte sur %(site_name)s."
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:4
|
||||
msgid "Please go to the following page and choose a new password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Veuillez vous rendre sur cette page et choisir un nouveau mot de passe :"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:8
|
||||
msgid "Your username, in case you've forgotten:"
|
||||
msgstr "Votre nom d'utilisateur, en cas d'oubli :"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:10
|
||||
msgid "Thanks for using our site!"
|
||||
msgstr "Merci d'utiliser notre site !"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:12
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The %(site_name)s team"
|
||||
msgstr "L'équipe %(site_name)s"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"Forgotten your password? Enter your email address below, and we'll email "
|
||||
"instructions for setting a new one."
|
||||
|
@ -660,34 +871,44 @@ msgstr ""
|
|||
"Mot de passe perdu ? Saisissez votre adresse électronique ci-dessous et nous "
|
||||
"vous enverrons les instructions pour en créer un nouveau."
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:19
|
||||
msgid "Email address:"
|
||||
msgstr "Adresse électronique :"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:19
|
||||
msgid "Reset my password"
|
||||
msgstr "Réinitialiser mon mot de passe"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/templatetags/admin_list.py:387
|
||||
msgid "All dates"
|
||||
msgstr "Toutes les dates"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/views/main.py:81
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Select %s"
|
||||
msgstr "Sélectionnez %s"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/views/main.py:83
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Select %s to change"
|
||||
msgstr "Sélectionnez l'objet %s à changer"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/widgets.py:92
|
||||
msgid "Date:"
|
||||
msgstr "Date :"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/widgets.py:93
|
||||
msgid "Time:"
|
||||
msgstr "Heure :"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/widgets.py:175
|
||||
msgid "Lookup"
|
||||
msgstr "Recherche"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/widgets.py:363
|
||||
msgid "Currently:"
|
||||
msgstr "Actuellement :"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/widgets.py:364
|
||||
msgid "Change:"
|
||||
msgstr "Modifier :"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue