Updated auth translations from transifex.net. Refs #15300.
git-svn-id: http://code.djangoproject.com/svn/django/trunk@15684 bcc190cf-cafb-0310-a4f2-bffc1f526a37
This commit is contained in:
parent
077d5dcf75
commit
f3ed462822
Binary file not shown.
|
@ -1,23 +1,19 @@
|
|||
# translation of django.po to Arabic
|
||||
# This file is distributed under the same license as the django package.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
# Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>, 2009, 2010.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-05-12 11:20+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:36+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <None>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1? 0 : (n == 2? 1 : (n <= 10? 2 : "
|
||||
"3)))\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
|
||||
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:28
|
||||
msgid "Personal info"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -0,0 +1,244 @@
|
|||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:36+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani <None>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: az\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:28
|
||||
msgid "Personal info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:29
|
||||
msgid "Permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:30
|
||||
msgid "Important dates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:31
|
||||
msgid "Groups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:113
|
||||
msgid "Password changed successfully."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:123
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change password: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:14 forms.py:48 forms.py:66
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:15 forms.py:49
|
||||
msgid "Required. 30 characters or fewer. Letters, digits and @/./+/-/_ only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:16 forms.py:50
|
||||
msgid "This value may contain only letters, numbers and @/./+/-/_ characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:17 forms.py:67 forms.py:193
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:18
|
||||
msgid "Password confirmation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:19
|
||||
msgid "Enter the same password as above, for verification."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:31
|
||||
msgid "A user with that username already exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:37 forms.py:163 forms.py:205
|
||||
msgid "The two password fields didn't match."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:87
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-"
|
||||
"sensitive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:89
|
||||
msgid "This account is inactive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:96
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are "
|
||||
"required for logging in."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:108
|
||||
msgid "E-mail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:117
|
||||
msgid ""
|
||||
"That e-mail address doesn't have an associated user account. Are you sure "
|
||||
"you've registered?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:143
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Password reset on %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:151
|
||||
msgid "New password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:152
|
||||
msgid "New password confirmation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:177
|
||||
msgid "Old password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:185
|
||||
msgid "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:194
|
||||
msgid "Password (again)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:76 models.py:104
|
||||
msgid "name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:78
|
||||
msgid "codename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:82
|
||||
msgid "permission"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:83 models.py:105
|
||||
msgid "permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:108
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:109 models.py:216
|
||||
msgid "groups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:206
|
||||
msgid "username"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:206
|
||||
msgid ""
|
||||
"Required. 30 characters or fewer. Letters, numbers and @/./+/-/_ characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:207
|
||||
msgid "first name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:208
|
||||
msgid "last name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:209
|
||||
msgid "e-mail address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:210
|
||||
msgid "password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:210
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use '[algo]$[salt]$[hexdigest]' or use the <a href=\"password/\">change "
|
||||
"password form</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:211
|
||||
msgid "staff status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:211
|
||||
msgid "Designates whether the user can log into this admin site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:212
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:212
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
||||
"instead of deleting accounts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:213
|
||||
msgid "superuser status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:213
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
||||
"them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:214
|
||||
msgid "last login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:215
|
||||
msgid "date joined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:217
|
||||
msgid ""
|
||||
"In addition to the permissions manually assigned, this user will also get "
|
||||
"all permissions granted to each group he/she is in."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:218
|
||||
msgid "user permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:222
|
||||
msgid "user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:223
|
||||
msgid "users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:406
|
||||
msgid "message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:86
|
||||
msgid "Logged out"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: management/commands/createsuperuser.py:23
|
||||
msgid "Enter a valid e-mail address."
|
||||
msgstr ""
|
Binary file not shown.
|
@ -1,17 +1,18 @@
|
|||
# translation of django.po to Bulgarian
|
||||
#
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-03-12 13:01+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Vladislav <vladislav.mitov@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:36+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: English <en@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:28
|
||||
msgid "Personal info"
|
||||
|
@ -43,23 +44,20 @@ msgid "Username"
|
|||
msgstr "Потребител"
|
||||
|
||||
#: forms.py:15 forms.py:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Required. 30 characters or fewer. Letters, digits and @/./+/-/_ only."
|
||||
msgstr "Въведете не-повече от 30 символа (само букви, цифри, и подчертавка)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:16 forms.py:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This value may contain only letters, numbers and @/./+/-/_ characters."
|
||||
msgstr "Тази стойност може да съдържа само букви, цифри и подчертавки. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:17 forms.py:67 forms.py:193
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Парола"
|
||||
|
||||
#: forms.py:18
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Password confirmation"
|
||||
msgstr "Промяна на парола"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:19
|
||||
msgid "Enter the same password as above, for verification."
|
||||
|
@ -94,9 +92,8 @@ msgstr ""
|
|||
"можете да се логнете. "
|
||||
|
||||
#: forms.py:108
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "E-mail"
|
||||
msgstr "E-mail адрес"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:117
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -112,19 +109,16 @@ msgid "Password reset on %s"
|
|||
msgstr "Паролата се сменя на %s"
|
||||
|
||||
#: forms.py:151
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "New password"
|
||||
msgstr "Нова парола:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:152
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "New password confirmation"
|
||||
msgstr "Нова парола:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:177
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Old password"
|
||||
msgstr "Стара парола:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:185
|
||||
msgid "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again."
|
||||
|
@ -163,10 +157,9 @@ msgid "username"
|
|||
msgstr "потребител"
|
||||
|
||||
#: models.py:206
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Required. 30 characters or fewer. Letters, numbers and @/./+/-/_ characters"
|
||||
msgstr "Въведете не-повече от 30 символа (само букви, цифри, и подчертавка)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:207
|
||||
msgid "first name"
|
||||
|
@ -205,13 +198,10 @@ msgid "active"
|
|||
msgstr "активен"
|
||||
|
||||
#: models.py:212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
||||
"instead of deleting accounts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Указва дали този потребител може да влезе в административния панел . "
|
||||
"Премахнете тази маркировка вместо да изтривате акаунти. "
|
||||
|
||||
#: models.py:213
|
||||
msgid "superuser status"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -4,14 +4,15 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-07-19 22:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Nasimul Haque <nasim.haque@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Nasimul Haque <nasim.haque@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:36+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Bengali <>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: bn\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:28
|
||||
msgid "Personal info"
|
||||
|
@ -43,16 +44,12 @@ msgid "Username"
|
|||
msgstr "সদস্যনাম"
|
||||
|
||||
#: forms.py:15 forms.py:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Required. 30 characters or fewer. Letters, digits and @/./+/-/_ only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"আবশ্যক। সর্বোচ্চ ৩০ অক্ষর। শুধুমাত্র আলফানিউম্যারিক অক্ষর প্রযোজ্য (ইংরেজী বর্ণ, অঙ্ক "
|
||||
"এবং আন্ডারস্কোর)।"
|
||||
|
||||
#: forms.py:16 forms.py:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This value may contain only letters, numbers and @/./+/-/_ characters."
|
||||
msgstr "এটি শুধুমাত্র ইংরেজী বর্ণ, অঙ্ক এবং আন্ডারস্কোর ধারণ করতে পারে।"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:17 forms.py:67 forms.py:193
|
||||
msgid "Password"
|
||||
|
@ -156,12 +153,9 @@ msgid "username"
|
|||
msgstr "সদস্যনাম"
|
||||
|
||||
#: models.py:206
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Required. 30 characters or fewer. Letters, numbers and @/./+/-/_ characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"আবশ্যক। সর্বোচ্চ ৩০ অক্ষর। শুধুমাত্র আলফানিউম্যারিক অক্ষর প্রযোজ্য (ইংরেজী বর্ণ, অঙ্ক "
|
||||
"এবং আন্ডারস্কোর)।"
|
||||
|
||||
#: models.py:207
|
||||
msgid "first name"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -4,15 +4,16 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-04-28 13:45+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Filip Dupanović <kron@kron.ba>\n"
|
||||
"Language-Team: Filip Dupanović <kron@kron.ba>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:36+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian <None>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
|
||||
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"Language: bs\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
|
||||
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:28
|
||||
msgid "Personal info"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,18 +1,18 @@
|
|||
# translation of django.po to Catalan
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-03-24 13:28+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Django Catalan Group <django-cat@googlegroups.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:36+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <None>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:28
|
||||
msgid "Personal info"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,21 +1,18 @@
|
|||
# Translation of django.po to Czech
|
||||
# This file is distributed under the same license as the DJANGO package.
|
||||
# Radek Svarz <translate@svarz.cz>, 2005,
|
||||
# Tomáš Ehrlich <tomas.ehrlich@gmail.com>, 2009,
|
||||
# Vlada Macek <macek@sandbox.cz>, 2010.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-06 18:33+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Vlada Macek <macek@sandbox.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:36+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <None>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n>1 && n<5 ? 1 : 2;\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:28
|
||||
msgid "Personal info"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,20 +1,18 @@
|
|||
# Translation of Django to Welsh.
|
||||
# Copyright (C) 2005 Django.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-11-05 HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Jason Davies <jason@jasondavies.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:36+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: English <en@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural= (n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != "
|
||||
"11) ? 2 : 3;\n"
|
||||
"Language: cy\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==2) ? 1 : 0\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:28
|
||||
msgid "Personal info"
|
||||
|
@ -33,38 +31,33 @@ msgid "Groups"
|
|||
msgstr "Grwpiau"
|
||||
|
||||
#: admin.py:113
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Password changed successfully."
|
||||
msgstr "Newid cyfrinair yn lwyddianus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:123
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change password: %s"
|
||||
msgstr "Newid cyfrinair"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:14 forms.py:48 forms.py:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Enw defnyddiwr:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:15 forms.py:49
|
||||
msgid "Required. 30 characters or fewer. Letters, digits and @/./+/-/_ only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:16 forms.py:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This value may contain only letters, numbers and @/./+/-/_ characters."
|
||||
msgstr "Rhaid i'r werth yma cynnwys lythrennau, rhifau ac tanlinellau yn unig."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:17 forms.py:67 forms.py:193
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Cyfrinair:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:18
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Password confirmation"
|
||||
msgstr "Newid cyfrinair"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:19
|
||||
msgid "Enter the same password as above, for verification."
|
||||
|
@ -95,9 +88,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:108
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "E-mail"
|
||||
msgstr "Cyfeiriad e-bost"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:117
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -106,33 +98,29 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:143
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Password reset on %s"
|
||||
msgstr "Ailosod cyfrinair"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:151
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "New password"
|
||||
msgstr "Cyfrinair newydd:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:152
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "New password confirmation"
|
||||
msgstr "Cyfrinair newydd:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:177
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Old password"
|
||||
msgstr "Cyfrinair hen:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:185
|
||||
msgid "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:194
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Password (again)"
|
||||
msgstr "Newid cyfrinair"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:76 models.py:104
|
||||
msgid "name"
|
||||
|
@ -143,24 +131,20 @@ msgid "codename"
|
|||
msgstr "enw arwyddol"
|
||||
|
||||
#: models.py:82
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "permission"
|
||||
msgstr "Hawl"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:83 models.py:105
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "permissions"
|
||||
msgstr "Hawliau"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:108
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr "Grŵp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:109 models.py:216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "groups"
|
||||
msgstr "Grwpiau"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:206
|
||||
msgid "username"
|
||||
|
@ -238,29 +222,24 @@ msgstr ""
|
|||
"yn cael y cwbl hawliau a addefwyd i pob grŵp mae o/hi mewn."
|
||||
|
||||
#: models.py:218
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "user permissions"
|
||||
msgstr "Hawliau"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:222
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "user"
|
||||
msgstr "Defnyddiwr"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:223
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "users"
|
||||
msgstr "Defnyddwyr"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:406
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "message"
|
||||
msgstr "Neges"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:86
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Logged out"
|
||||
msgstr "Allgofnodi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: management/commands/createsuperuser.py:23
|
||||
msgid "Enter a valid e-mail address."
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,18 +1,17 @@
|
|||
# Translation of django.po to Danish
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django 1.0\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-02-20 20:41+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Finn Gruwier Larsen<finn@gruwier.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:36+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:28
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,22 +1,17 @@
|
|||
# Translation of django.po to German
|
||||
#
|
||||
# Copyright (C) 2005-2009,
|
||||
# This file is distributed under the same license as the django package.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-10 00:58+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:36+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: German <>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: German\n"
|
||||
"X-Poedit-Country: GERMANY\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:28
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,20 +1,18 @@
|
|||
# translation of django.po to el
|
||||
# Copyright (C) 2006 and beyond
|
||||
# This file is distributed under the same license as the DJANGO package.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-09-03 04:19+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Dimitris Glezos <dimitris@glezos.com>\n"
|
||||
"Language-Team: el <fedora-trans-el@redhat.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:36+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: glogiotatidis <seadog@sealabs.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: el\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:28
|
||||
msgid "Personal info"
|
||||
|
@ -46,24 +44,23 @@ msgid "Username"
|
|||
msgstr "Όνομα χρήστη"
|
||||
|
||||
#: forms.py:15 forms.py:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Required. 30 characters or fewer. Letters, digits and @/./+/-/_ only."
|
||||
msgstr "Απαραίτητο."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Απαραίτητα. 30 ή λιγότεροι χαρακτήρες. Μόνο γράμματα, αριθμοί και @/./+/-/_."
|
||||
|
||||
#: forms.py:16 forms.py:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This value may contain only letters, numbers and @/./+/-/_ characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Αυτή η τιμή πρέπει να περιέχει μόνο γράμματα, αριθμούς και υπογεγραμμένες."
|
||||
"Αυτή η τιμή μπορεί να περιέχει μόνο γράμματα, αριθμούς και τους χαρακτήρες "
|
||||
"@/./+/-/_."
|
||||
|
||||
#: forms.py:17 forms.py:67 forms.py:193
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Συνθηματικό"
|
||||
|
||||
#: forms.py:18
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Password confirmation"
|
||||
msgstr "Αλλαγή συνθηματικού"
|
||||
msgstr "Επιβεβαίωσης συνθηματικού"
|
||||
|
||||
#: forms.py:19
|
||||
msgid "Enter the same password as above, for verification."
|
||||
|
@ -98,41 +95,37 @@ msgstr ""
|
|||
"αρχεία cookie απαιτούνται για να συνδεθείτε."
|
||||
|
||||
#: forms.py:108
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "E-mail"
|
||||
msgstr "Ηλεκτρονική διεύθυνση"
|
||||
msgstr "E-mail"
|
||||
|
||||
#: forms.py:117
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"That e-mail address doesn't have an associated user account. Are you sure "
|
||||
"you've registered?"
|
||||
msgstr "χρήστης?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Αυτή η διεύθυνση e-mail δεν αντιστοιχεί σε κάποιον λογαριασμό χρήστη. Είστε "
|
||||
"σίγουρος ότι έχετε γραφτεί;"
|
||||
|
||||
#: forms.py:143
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Password reset on %s"
|
||||
msgstr "Επαναφορά συνθηματικού"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:151
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "New password"
|
||||
msgstr "Νέο συνθηματικό:"
|
||||
msgstr "Νέο συνθηματικό"
|
||||
|
||||
#: forms.py:152
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "New password confirmation"
|
||||
msgstr "Νέο συνθηματικό:"
|
||||
msgstr "Επιβεβαίωση νέου συνθηματικού"
|
||||
|
||||
#: forms.py:177
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Old password"
|
||||
msgstr "Παλιό συνθηματικό:"
|
||||
msgstr "Παλιό συνθηματικό"
|
||||
|
||||
#: forms.py:185
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again."
|
||||
msgstr "συνθηματικό."
|
||||
msgstr "Το παλιό συνθηματικό σας δόθηκε λανθασμένα. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά."
|
||||
|
||||
#: forms.py:194
|
||||
msgid "Password (again)"
|
||||
|
@ -167,10 +160,11 @@ msgid "username"
|
|||
msgstr "όνομα χρήστη"
|
||||
|
||||
#: models.py:206
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Required. 30 characters or fewer. Letters, numbers and @/./+/-/_ characters"
|
||||
msgstr "Απαραίτητο."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Απαραίτητα. 30 ή λιγότεροι χαρακτήρες. Γράμματα, αριθμοί και οι χαρακτήρες "
|
||||
"@/./+/-/_."
|
||||
|
||||
#: models.py:207
|
||||
msgid "first name"
|
||||
|
@ -189,11 +183,10 @@ msgid "password"
|
|||
msgstr "συνθηματικό"
|
||||
|
||||
#: models.py:210
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use '[algo]$[salt]$[hexdigest]' or use the <a href=\"password/\">change "
|
||||
"password form</a>."
|
||||
msgstr "<a href=\"password/\"> συνθηματικό</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:211
|
||||
msgid "staff status"
|
||||
|
@ -208,22 +201,20 @@ msgid "active"
|
|||
msgstr "ενεργό"
|
||||
|
||||
#: models.py:212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
||||
"instead of deleting accounts."
|
||||
msgstr "Ορίζει αν ο χρήστης μπορεί να συνδεθεί στο χώρο διαχείρισης."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:213
|
||||
msgid "superuser status"
|
||||
msgstr "κατάσταση υπερχρήστη"
|
||||
|
||||
#: models.py:213
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
||||
"them."
|
||||
msgstr "χρήστης διακαιώματα."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:214
|
||||
msgid "last login"
|
||||
|
@ -234,12 +225,10 @@ msgid "date joined"
|
|||
msgstr "ημερομηνία σύνδεσης"
|
||||
|
||||
#: models.py:217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"In addition to the permissions manually assigned, this user will also get "
|
||||
"all permissions granted to each group he/she is in."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Μέσα διακαιώματα χειρωνακτικά χρήστης get όλα διακαιώματα ομάδα είναι μέσα."
|
||||
|
||||
#: models.py:218
|
||||
msgid "user permissions"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:36+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-05-13 15:35+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Django team\n"
|
||||
"Language-Team: English <en@li.org>\n"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -4,239 +4,256 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-25 08:00+1000\n"
|
||||
"Last-Translator: Simon Meers <DrMeers@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:36+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: jon_atkinson <jon@jonatkinson.co.uk>\n"
|
||||
"Language-Team: English (United Kingdom) <None>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: en_GB\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:28
|
||||
msgid "Personal info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Personal info"
|
||||
|
||||
#: admin.py:29
|
||||
msgid "Permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Permissions"
|
||||
|
||||
#: admin.py:30
|
||||
msgid "Important dates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Important dates"
|
||||
|
||||
#: admin.py:31
|
||||
msgid "Groups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Groups"
|
||||
|
||||
#: admin.py:113
|
||||
msgid "Password changed successfully."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Password changed successfully."
|
||||
|
||||
#: admin.py:123
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change password: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Change password: %s"
|
||||
|
||||
#: forms.py:14 forms.py:48 forms.py:66
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Username"
|
||||
|
||||
#: forms.py:15 forms.py:49
|
||||
msgid "Required. 30 characters or fewer. Letters, digits and @/./+/-/_ only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Required. 30 characters or fewer. Letters, digits and @/./+/-/_ only."
|
||||
|
||||
#: forms.py:16 forms.py:50
|
||||
msgid "This value may contain only letters, numbers and @/./+/-/_ characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "This value may contain only letters, numbers and @/./+/-/_ characters."
|
||||
|
||||
#: forms.py:17 forms.py:67 forms.py:193
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Password"
|
||||
|
||||
#: forms.py:18
|
||||
msgid "Password confirmation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Password confirmation"
|
||||
|
||||
#: forms.py:19
|
||||
msgid "Enter the same password as above, for verification."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Enter the same password as above, for verification."
|
||||
|
||||
#: forms.py:31
|
||||
msgid "A user with that username already exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A user with that username already exists."
|
||||
|
||||
#: forms.py:37 forms.py:163 forms.py:205
|
||||
msgid "The two password fields didn't match."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "The two password fields didn't match."
|
||||
|
||||
#: forms.py:87
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-"
|
||||
"sensitive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-"
|
||||
"sensitive."
|
||||
|
||||
#: forms.py:89
|
||||
msgid "This account is inactive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "This account is inactive."
|
||||
|
||||
#: forms.py:96
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are "
|
||||
"required for logging in."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are "
|
||||
"required for logging in."
|
||||
|
||||
#: forms.py:108
|
||||
msgid "E-mail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "E-mail"
|
||||
|
||||
#: forms.py:117
|
||||
msgid ""
|
||||
"That e-mail address doesn't have an associated user account. Are you sure "
|
||||
"you've registered?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"That e-mail address doesn't have an associated user account. Are you sure "
|
||||
"you've registered?"
|
||||
|
||||
#: forms.py:143
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Password reset on %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Password reset on %s"
|
||||
|
||||
#: forms.py:151
|
||||
msgid "New password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "New password"
|
||||
|
||||
#: forms.py:152
|
||||
msgid "New password confirmation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "New password confirmation"
|
||||
|
||||
#: forms.py:177
|
||||
msgid "Old password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Old password"
|
||||
|
||||
#: forms.py:185
|
||||
msgid "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again."
|
||||
|
||||
#: forms.py:194
|
||||
msgid "Password (again)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Password (again)"
|
||||
|
||||
#: models.py:76 models.py:104
|
||||
msgid "name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "name"
|
||||
|
||||
#: models.py:78
|
||||
msgid "codename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "codename"
|
||||
|
||||
#: models.py:82
|
||||
msgid "permission"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "permission"
|
||||
|
||||
#: models.py:83 models.py:105
|
||||
msgid "permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "permissions"
|
||||
|
||||
#: models.py:108
|
||||
msgid "group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "group"
|
||||
|
||||
#: models.py:109 models.py:216
|
||||
msgid "groups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "groups"
|
||||
|
||||
#: models.py:206
|
||||
msgid "username"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "username"
|
||||
|
||||
#: models.py:206
|
||||
msgid ""
|
||||
"Required. 30 characters or fewer. Letters, numbers and @/./+/-/_ characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Required. 30 characters or fewer. Letters, numbers and @/./+/-/_ characters"
|
||||
|
||||
#: models.py:207
|
||||
msgid "first name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "first name"
|
||||
|
||||
#: models.py:208
|
||||
msgid "last name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "last name"
|
||||
|
||||
#: models.py:209
|
||||
msgid "e-mail address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "e-mail address"
|
||||
|
||||
#: models.py:210
|
||||
msgid "password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "password"
|
||||
|
||||
#: models.py:210
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use '[algo]$[salt]$[hexdigest]' or use the <a href=\"password/\">change "
|
||||
"password form</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Use '[algo]$[salt]$[hexdigest]' or use the <a href=\"password/\">change "
|
||||
"password form</a>."
|
||||
|
||||
#: models.py:211
|
||||
msgid "staff status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "staff status"
|
||||
|
||||
#: models.py:211
|
||||
msgid "Designates whether the user can log into this admin site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Designates whether the user can log into this admin site."
|
||||
|
||||
#: models.py:212
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "active"
|
||||
|
||||
#: models.py:212
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
||||
"instead of deleting accounts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
||||
"instead of deleting accounts."
|
||||
|
||||
#: models.py:213
|
||||
msgid "superuser status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "superuser status"
|
||||
|
||||
#: models.py:213
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
||||
"them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
||||
"them."
|
||||
|
||||
#: models.py:214
|
||||
msgid "last login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "last login"
|
||||
|
||||
#: models.py:215
|
||||
msgid "date joined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "date joined"
|
||||
|
||||
#: models.py:217
|
||||
msgid ""
|
||||
"In addition to the permissions manually assigned, this user will also get "
|
||||
"all permissions granted to each group he/she is in."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"In addition to the permissions manually assigned, this user will also get "
|
||||
"all permissions granted to each group he/she is in."
|
||||
|
||||
#: models.py:218
|
||||
msgid "user permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "user permissions"
|
||||
|
||||
#: models.py:222
|
||||
msgid "user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "user"
|
||||
|
||||
#: models.py:223
|
||||
msgid "users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "users"
|
||||
|
||||
#: models.py:406
|
||||
msgid "message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "message"
|
||||
|
||||
#: views.py:86
|
||||
msgid "Logged out"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Logged out"
|
||||
|
||||
#: management/commands/createsuperuser.py:23
|
||||
msgid "Enter a valid e-mail address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Enter a valid e-mail address."
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,18 +1,18 @@
|
|||
# Spanish translation for the django project
|
||||
# Copyright (C) 2008, The Django Project
|
||||
# This file is distributed under the same license as the django package.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-30 11:31+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Django Spanish Team, <django-cat@googlegroups.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Django Spanish Team, <django-cat@googlegroups.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:36+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Castilian) <>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:28
|
||||
msgid "Personal info"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,21 +1,18 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-11 09:00-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Ramiro <rm0@gmx.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Django-I18N <django-i18n@googlegroups.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:36+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Argentinian) <>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: es_AR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:28
|
||||
msgid "Personal info"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,12 +1,12 @@
|
|||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-06 05:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: AbeEstrada <abraham.estrada@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:37+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Mexican) <None>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -45,7 +45,9 @@ msgstr "Nombre de usuario"
|
|||
|
||||
#: forms.py:15 forms.py:49
|
||||
msgid "Required. 30 characters or fewer. Letters, digits and @/./+/-/_ only."
|
||||
msgstr "Obligatorio. Longitud máxima 30 caracteres alfanuméricos (letras, dígitos y @/./+/-/_) solamente."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Obligatorio. Longitud máxima 30 caracteres alfanuméricos (letras, dígitos y "
|
||||
"@/./+/-/_) solamente."
|
||||
|
||||
#: forms.py:16 forms.py:50
|
||||
msgid "This value may contain only letters, numbers and @/./+/-/_ characters."
|
||||
|
@ -72,24 +74,36 @@ msgid "The two password fields didn't match."
|
|||
msgstr "Los dos campos de contraseñas no coinciden entre si."
|
||||
|
||||
#: forms.py:87
|
||||
msgid "Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-sensitive."
|
||||
msgstr "Por favor introduzca un nombre de usuario y una contraseña correctos. Note que ambos campos son sensibles a mayúsculas/minúsculas."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-"
|
||||
"sensitive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Por favor introduzca un nombre de usuario y una contraseña correctos. Note "
|
||||
"que ambos campos son sensibles a mayúsculas/minúsculas."
|
||||
|
||||
#: forms.py:89
|
||||
msgid "This account is inactive."
|
||||
msgstr "Esta cuenta está inactiva."
|
||||
|
||||
#: forms.py:96
|
||||
msgid "Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are required for logging in."
|
||||
msgstr "Su navegador aparenta no estar configurado para aceptar cookies. Las cookies son un requerimiento para poder ingresar."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are "
|
||||
"required for logging in."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Su navegador aparenta no estar configurado para aceptar cookies. Las cookies "
|
||||
"son un requerimiento para poder ingresar."
|
||||
|
||||
#: forms.py:108
|
||||
msgid "E-mail"
|
||||
msgstr "Correo electrónico"
|
||||
|
||||
#: forms.py:117
|
||||
msgid "That e-mail address doesn't have an associated user account. Are you sure you've registered?"
|
||||
msgstr "Esa dirección de correo electrónico no está asociada a ninguna cuenta de usuario. ¿Está seguro de que ya se ha registrado?"
|
||||
msgid ""
|
||||
"That e-mail address doesn't have an associated user account. Are you sure "
|
||||
"you've registered?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Esa dirección de correo electrónico no está asociada a ninguna cuenta de "
|
||||
"usuario. ¿Está seguro de que ya se ha registrado?"
|
||||
|
||||
#: forms.py:143
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -110,7 +124,9 @@ msgstr "Contraseña antigua"
|
|||
|
||||
#: forms.py:185
|
||||
msgid "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again."
|
||||
msgstr "La antigua contraseña introducida es incorrecta. Por favor introdúzcala nuevamente."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La antigua contraseña introducida es incorrecta. Por favor introdúzcala "
|
||||
"nuevamente."
|
||||
|
||||
#: forms.py:194
|
||||
msgid "Password (again)"
|
||||
|
@ -145,8 +161,11 @@ msgid "username"
|
|||
msgstr "nombre de usuario"
|
||||
|
||||
#: models.py:206
|
||||
msgid "Required. 30 characters or fewer. Letters, numbers and @/./+/-/_ characters"
|
||||
msgstr "Obligatorio. Longitud máxima de 30 caracteres alfanuméricos (letras, dígitos y @/./+/-/_)."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Required. 30 characters or fewer. Letters, numbers and @/./+/-/_ characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Obligatorio. Longitud máxima de 30 caracteres alfanuméricos (letras, dígitos "
|
||||
"y @/./+/-/_)."
|
||||
|
||||
#: models.py:207
|
||||
msgid "first name"
|
||||
|
@ -165,8 +184,12 @@ msgid "password"
|
|||
msgstr "contraseña"
|
||||
|
||||
#: models.py:210
|
||||
msgid "Use '[algo]$[salt]$[hexdigest]' or use the <a href=\"password/\">change password form</a>."
|
||||
msgstr "Use '[algo]$[salt]$[hexdigest]' o use el <a href=\"password/\">formulario de cambio de contraseña</a>."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use '[algo]$[salt]$[hexdigest]' or use the <a href=\"password/\">change "
|
||||
"password form</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Use '[algo]$[salt]$[hexdigest]' o use el <a href=\"password/\">formulario de "
|
||||
"cambio de contraseña</a>."
|
||||
|
||||
#: models.py:211
|
||||
msgid "staff status"
|
||||
|
@ -181,16 +204,24 @@ msgid "active"
|
|||
msgstr "activo"
|
||||
|
||||
#: models.py:212
|
||||
msgid "Designates whether this user should be treated as active. Unselect this instead of deleting accounts."
|
||||
msgstr "Indica si el usuario debe ser tratado como un usuario activo. Desactive este campo en lugar de eliminar usuarios."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
||||
"instead of deleting accounts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Indica si el usuario debe ser tratado como un usuario activo. Desactive este "
|
||||
"campo en lugar de eliminar usuarios."
|
||||
|
||||
#: models.py:213
|
||||
msgid "superuser status"
|
||||
msgstr "es superusuario"
|
||||
|
||||
#: models.py:213
|
||||
msgid "Designates that this user has all permissions without explicitly assigning them."
|
||||
msgstr "Indica que este usuario posee todos los permisos sin que sea necesario asignarle los mismos en forma explícita."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
||||
"them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Indica que este usuario posee todos los permisos sin que sea necesario "
|
||||
"asignarle los mismos en forma explícita."
|
||||
|
||||
#: models.py:214
|
||||
msgid "last login"
|
||||
|
@ -201,8 +232,12 @@ msgid "date joined"
|
|||
msgstr "fecha de creación"
|
||||
|
||||
#: models.py:217
|
||||
msgid "In addition to the permissions manually assigned, this user will also get all permissions granted to each group he/she is in."
|
||||
msgstr "Además de los permisos asignados manualmente, este usuario también poseerá todos los permisos de los grupos a los que pertenezca."
|
||||
msgid ""
|
||||
"In addition to the permissions manually assigned, this user will also get "
|
||||
"all permissions granted to each group he/she is in."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Además de los permisos asignados manualmente, este usuario también poseerá "
|
||||
"todos los permisos de los grupos a los que pertenezca."
|
||||
|
||||
#: models.py:218
|
||||
msgid "user permissions"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,18 +1,18 @@
|
|||
# Estonian translation for the Django Project.
|
||||
# Copyright (C) 2008, Django Project
|
||||
# This file is distributed under the same license as the django package.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-09-03 00:35+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Erik Allik <removethis-eallik_at_gmail-com>\n"
|
||||
"Language-Team: Django-i18n <django-i18n@googlegroups.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:37+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian <>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: et\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:28
|
||||
msgid "Personal info"
|
||||
|
@ -44,14 +44,12 @@ msgid "Username"
|
|||
msgstr "Kasutajatunnus"
|
||||
|
||||
#: forms.py:15 forms.py:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Required. 30 characters or fewer. Letters, digits and @/./+/-/_ only."
|
||||
msgstr "Nõutav. 30 tähemärki või vähem. Ainult tähed, numbrid ja alakriipsud."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:16 forms.py:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This value may contain only letters, numbers and @/./+/-/_ characters."
|
||||
msgstr "See väärtus võib sisaldada ainult tähti, numbreid ja alakriipse."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:17 forms.py:67 forms.py:193
|
||||
msgid "Password"
|
||||
|
@ -160,10 +158,9 @@ msgid "username"
|
|||
msgstr "kasutajatunnus"
|
||||
|
||||
#: models.py:206
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Required. 30 characters or fewer. Letters, numbers and @/./+/-/_ characters"
|
||||
msgstr "Nõutav. 30 tähemärki või vähem. Ainult tähed, numbrid ja alakriipsud."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:207
|
||||
msgid "first name"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,19 +1,18 @@
|
|||
# translation of django.po to
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-08 12:55+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Aitzol Naberan <anaberan@codesyntax.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Django-i18n <django-i18n@googlegroups.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:37+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: aitzol <anaberan@codesyntax.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque <None>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: eu\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:28
|
||||
msgid "Personal info"
|
||||
|
@ -45,26 +44,22 @@ msgid "Username"
|
|||
msgstr "Erabiltzaile izena"
|
||||
|
||||
#: forms.py:15 forms.py:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Required. 30 characters or fewer. Letters, digits and @/./+/-/_ only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Beharrezkoa. 30 karaktere edo gutxiago. Karaktere alfanumerikoak bakarrik "
|
||||
"(letra, zembaki eta '_')"
|
||||
"Beharrezkoa. 30 karaktere edo gutxiago. Hizki, zenbaki eta @/./+/-/_ "
|
||||
"bakarrik."
|
||||
|
||||
#: forms.py:16 forms.py:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This value may contain only letters, numbers and @/./+/-/_ characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Balore honek, letrak, zenbakia eta '_' karakterak bakarrik eduki ditzazke."
|
||||
msgstr "Hizki, zenbaki eta @/./+/-/_ karaktereak bakarrik izan ditzazke"
|
||||
|
||||
#: forms.py:17 forms.py:67 forms.py:193
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Pasahitza"
|
||||
|
||||
#: forms.py:18
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Password confirmation"
|
||||
msgstr "Pasahitza aldatu"
|
||||
msgstr "Pasahitza berretsi"
|
||||
|
||||
#: forms.py:19
|
||||
msgid "Enter the same password as above, for verification."
|
||||
|
@ -99,9 +94,8 @@ msgstr ""
|
|||
"sisteman sartzeko."
|
||||
|
||||
#: forms.py:108
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "E-mail"
|
||||
msgstr "E-mail helbidea"
|
||||
msgstr "Eposta"
|
||||
|
||||
#: forms.py:117
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -117,21 +111,17 @@ msgid "Password reset on %s"
|
|||
msgstr "Pasahitza berrezarri %s n"
|
||||
|
||||
#: forms.py:151
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "New password"
|
||||
msgstr "Pasahitz berria:"
|
||||
msgstr "Pasahitz berria"
|
||||
|
||||
#: forms.py:152
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "New password confirmation"
|
||||
msgstr "Pasahitz berria:"
|
||||
msgstr "Pasahitz berria berretsi"
|
||||
|
||||
#: forms.py:177
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Old password"
|
||||
msgstr "Pasahitz zaharra"
|
||||
|
||||
# c
|
||||
#: forms.py:185
|
||||
msgid "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again."
|
||||
msgstr "Zure pasahitz zaharra ez da zuzena. Idatzi ezazu berriro."
|
||||
|
@ -169,12 +159,11 @@ msgid "username"
|
|||
msgstr "erabiltzaile izena"
|
||||
|
||||
#: models.py:206
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Required. 30 characters or fewer. Letters, numbers and @/./+/-/_ characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Beharrezkoa. 30 karaktere edo gutxiago. Karaktere alfanumerikoak bakarrik "
|
||||
"(letra, zembaki eta '_')"
|
||||
"Beharrezkoa. 30 karaktere edo gutxiago. Hizki, zenbaki eta @/./+/-/_ "
|
||||
"karaktereak"
|
||||
|
||||
#: models.py:207
|
||||
msgid "first name"
|
||||
|
@ -215,13 +204,12 @@ msgid "active"
|
|||
msgstr "Aktiboa"
|
||||
|
||||
#: models.py:212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
||||
"instead of deleting accounts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Erabiltzailea Django adminiztrazio gunean sartu daitekeen edo ez adierazten "
|
||||
"du. Desaktiba ezazu aukera hau kontua ezabatu ordez."
|
||||
"Erabiltzaile bat aktibo gisa tratatu edo ez zehazten du. Ezgaitu hau kontuak "
|
||||
"ezabatu beharrean."
|
||||
|
||||
#: models.py:213
|
||||
msgid "superuser status"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,20 +1,18 @@
|
|||
# Persian translation of Django.
|
||||
# Copyright (C) 2007 THE Django'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-09-01 02:00+0430\n"
|
||||
"Last-Translator: Reza Mohammadi <reza@zeerak.ir>\n"
|
||||
"Language-Team: Persian <farsi@lists.sharif.edu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:37+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Persian <None>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"Language: fa\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:28
|
||||
msgid "Personal info"
|
||||
|
@ -46,14 +44,12 @@ msgid "Username"
|
|||
msgstr "نام کاربری"
|
||||
|
||||
#: forms.py:15 forms.py:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Required. 30 characters or fewer. Letters, digits and @/./+/-/_ only."
|
||||
msgstr "الزامی. ۳۰ حرف یا کمتر. فقط حروف الفبا (ارقام، الفبا و خط زیر)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:16 forms.py:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This value may contain only letters, numbers and @/./+/-/_ characters."
|
||||
msgstr "این مقدار فقط باید حاوی حروف، اعداد و یا خط زیر باشد."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:17 forms.py:67 forms.py:193
|
||||
msgid "Password"
|
||||
|
@ -159,10 +155,9 @@ msgid "username"
|
|||
msgstr "نام کاربری"
|
||||
|
||||
#: models.py:206
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Required. 30 characters or fewer. Letters, numbers and @/./+/-/_ characters"
|
||||
msgstr "الزامی. ۳۰ حرف یا کمتر. فقط حروف الفبا (ارقام، الفبا و خط زیر)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:207
|
||||
msgid "first name"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,22 +1,18 @@
|
|||
# Finnish translation of Django
|
||||
# Copyright (C) 2006-2007
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-09-15 00:34+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Aku Kotkavuo <aku.kotkavuo@norfello.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Django I18N <Django-I18N@googlegroups.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:37+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <None>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: Finnish\n"
|
||||
"X-Poedit-Country: FINLAND\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:28
|
||||
msgid "Personal info"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,23 +1,18 @@
|
|||
# French translation of Django.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
# Copyright (C) 2008 Django Software Foundation and individual contributors.
|
||||
#
|
||||
# Stéphane Raimbault <stephane.raimbault@gmail.com>, 2009-2010.
|
||||
# Claude Paroz <claude@2xlibre.net>, 2009
|
||||
# David Larlet <http://larlet.fr>, 2009-2010
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-09 14:38+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Stéphane Raimbault <stephane.raimbault@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <http://django-fr.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:37+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: French <None>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:28
|
||||
msgid "Personal info"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -4,14 +4,15 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-27 22:36-0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Wim Benes <fryskefirefox@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: FRISIAN <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:37+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-28 22:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Django team\n"
|
||||
"Language-Team: English <en@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: fy_NL\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:28
|
||||
msgid "Personal info"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -4,15 +4,16 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-05-07 17:33+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Michael Thornhill <michael@maithu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:37+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Irish <None>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
|
||||
"3 : 4;\n"
|
||||
"Language: ga\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : "
|
||||
"4)\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:28
|
||||
msgid "Personal info"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,21 +1,18 @@
|
|||
# Translation of django.po to Galego
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-05-28 17:29+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Afonso Fernández Nogueira <fonzzo.django@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galego\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:37+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: English <en@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: Galician\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:28
|
||||
msgid "Personal info"
|
||||
|
@ -47,25 +44,20 @@ msgid "Username"
|
|||
msgstr "Usuario"
|
||||
|
||||
#: forms.py:15 forms.py:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Required. 30 characters or fewer. Letters, digits and @/./+/-/_ only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Requirido. 30 caracteres ou menos. Soamente caracteres alfanuméricos "
|
||||
"(letras, díxitos ou guións baixos)."
|
||||
|
||||
#: forms.py:16 forms.py:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This value may contain only letters, numbers and @/./+/-/_ characters."
|
||||
msgstr "Este valor soamente pode conter letras, números e guións baixos (_)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:17 forms.py:67 forms.py:193
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Contrasinal"
|
||||
|
||||
#: forms.py:18
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Password confirmation"
|
||||
msgstr "Cambiar o contrasinal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:19
|
||||
msgid "Enter the same password as above, for verification."
|
||||
|
@ -100,9 +92,8 @@ msgstr ""
|
|||
"iniciar sesión."
|
||||
|
||||
#: forms.py:108
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "E-mail"
|
||||
msgstr "Enderezo de correo electrónico"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:117
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -113,24 +104,21 @@ msgstr ""
|
|||
"Está seguro de que está rexistrado?"
|
||||
|
||||
#: forms.py:143
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Password reset on %s"
|
||||
msgstr "Recuperar o contrasinal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:151
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "New password"
|
||||
msgstr "Contrasinal novo:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:152
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "New password confirmation"
|
||||
msgstr "Contrasinal novo:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:177
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Old password"
|
||||
msgstr "Contrasinal actual:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:185
|
||||
msgid "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again."
|
||||
|
@ -170,12 +158,9 @@ msgid "username"
|
|||
msgstr "nome de usuario"
|
||||
|
||||
#: models.py:206
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Required. 30 characters or fewer. Letters, numbers and @/./+/-/_ characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Requirido. 30 caracteres ou menos. Soamente caracteres alfanuméricos "
|
||||
"(letras, díxitos ou guións baixos)."
|
||||
|
||||
#: models.py:207
|
||||
msgid "first name"
|
||||
|
@ -214,13 +199,10 @@ msgid "active"
|
|||
msgstr "activo"
|
||||
|
||||
#: models.py:212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
||||
"instead of deleting accounts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Indica se o usuario pode entrar na sección de administración. Desactíveo no "
|
||||
"canto de borrar contas de usuario."
|
||||
|
||||
#: models.py:213
|
||||
msgid "superuser status"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,21 +1,18 @@
|
|||
# translation of Django.
|
||||
# Copyright (C) 2008 The Django Project
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-05-09 15:10-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Alex <alex.gaynor@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Django-i18n <django-i18n@googlegroups.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:37+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew <>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Poedit-Bookmarks: -1,988,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
|
||||
"Language: he\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:28
|
||||
msgid "Personal info"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,22 +1,18 @@
|
|||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django SVN\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-11-12 08:14+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Thejaswi Puthraya <thejaswi.puthraya@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:37+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: English <en@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: Hindi\n"
|
||||
"X-Poedit-Country: INDIA\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: hi\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:28
|
||||
msgid "Personal info"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,17 +1,19 @@
|
|||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-05-10 18:56+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Aljosa Mohorovic <aljosa.mohorovic@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Django i18n team <django-i18n@googlegroups.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:37+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Croatian <>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
|
||||
"n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
|
||||
"Language: hr\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
|
||||
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:28
|
||||
msgid "Personal info"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,18 +1,18 @@
|
|||
# translation of django.po to Hungarian
|
||||
# This file is distributed under the same license as the django package.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-08-30 01:11+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Szilveszter Farkas <szilveszter.farkas@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:37+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:28
|
||||
msgid "Personal info"
|
||||
|
@ -44,16 +44,12 @@ msgid "Username"
|
|||
msgstr "Felhasználó"
|
||||
|
||||
#: forms.py:15 forms.py:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Required. 30 characters or fewer. Letters, digits and @/./+/-/_ only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kötelező. Legfeljebb 30 karakter. Csak alfanumerikus karaktereket "
|
||||
"tartalmazhat (betűk, számok és aláhúzás)."
|
||||
|
||||
#: forms.py:16 forms.py:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This value may contain only letters, numbers and @/./+/-/_ characters."
|
||||
msgstr "Az érték csak betűket, számokat és aláhúzást tartalmazhat."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:17 forms.py:67 forms.py:193
|
||||
msgid "Password"
|
||||
|
@ -161,12 +157,9 @@ msgid "username"
|
|||
msgstr "felhasználónév"
|
||||
|
||||
#: models.py:206
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Required. 30 characters or fewer. Letters, numbers and @/./+/-/_ characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kötelező. Legfeljebb 30 karakter. Csak alfanumerikus karaktereket "
|
||||
"tartalmazhat (betűk, számok és aláhúzás)."
|
||||
|
||||
#: models.py:207
|
||||
msgid "first name"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,17 +1,17 @@
|
|||
# Translation of django.po to Indonesian
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-05-08 18:39+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Selwin Ong <selwin@ui.co.id>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:37+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: rodin <romihardiyanto@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <None>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:28
|
||||
|
@ -20,11 +20,11 @@ msgstr "Informasi pribadi"
|
|||
|
||||
#: admin.py:29
|
||||
msgid "Permissions"
|
||||
msgstr "Ijin akses"
|
||||
msgstr "Hak akses"
|
||||
|
||||
#: admin.py:30
|
||||
msgid "Important dates"
|
||||
msgstr "Tanggal-tanggal penting"
|
||||
msgstr "Tanggal penting"
|
||||
|
||||
#: admin.py:31
|
||||
msgid "Groups"
|
||||
|
@ -46,12 +46,12 @@ msgstr "Username"
|
|||
#: forms.py:15 forms.py:49
|
||||
msgid "Required. 30 characters or fewer. Letters, digits and @/./+/-/_ only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wajib. 30 karakter atau kurang dalam kombinasi huruf, angka dan @/./+/-/_ ."
|
||||
"Wajib. 30 karakter atau kurang dalam kombinasi huruf, angka, dan karakter "
|
||||
"@/./+/-/_ ."
|
||||
|
||||
#: forms.py:16 forms.py:50
|
||||
msgid "This value may contain only letters, numbers and @/./+/-/_ characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nilai ini hanya boleh berisi huruf, angka dan karakter-karakter @/./+/-/_ ."
|
||||
msgstr "Nilai ini hanya boleh berisi huruf, angka, dan karakter @/./+/-/_ ."
|
||||
|
||||
#: forms.py:17 forms.py:67 forms.py:193
|
||||
msgid "Password"
|
||||
|
@ -67,18 +67,19 @@ msgstr "Masukkan sandi yang sama dengan di atas, untuk verifikasi."
|
|||
|
||||
#: forms.py:31
|
||||
msgid "A user with that username already exists."
|
||||
msgstr "Pengguna dengan username tersebut sudah ada."
|
||||
msgstr "Seorang pengguna dengan nama pengguna tersebut sudah ada."
|
||||
|
||||
#: forms.py:37 forms.py:163 forms.py:205
|
||||
msgid "The two password fields didn't match."
|
||||
msgstr "Dua field sandi tidak sama."
|
||||
msgstr "Dua bidang sandi tidak cocok."
|
||||
|
||||
#: forms.py:87
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-"
|
||||
"sensitive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mohon masukkan nama dan sandi yang benar. Kedua field ini case-sensitive."
|
||||
"Masukkan nama pengguna dan sandi yang benar. Huruf besar/kecil pada bidang "
|
||||
"ini berpengaruh."
|
||||
|
||||
#: forms.py:89
|
||||
msgid "This account is inactive."
|
||||
|
@ -89,25 +90,25 @@ msgid ""
|
|||
"Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are "
|
||||
"required for logging in."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tampaknya peramban Anda tidak menerima cookies. Cookies diperlukan untuk log "
|
||||
"in."
|
||||
"Tampaknya peramban Anda disetel untuk tidak menerima kuki. Kuki diperlukan "
|
||||
"untuk proses masuk."
|
||||
|
||||
#: forms.py:108
|
||||
msgid "E-mail"
|
||||
msgstr "E-mail"
|
||||
msgstr "Email"
|
||||
|
||||
#: forms.py:117
|
||||
msgid ""
|
||||
"That e-mail address doesn't have an associated user account. Are you sure "
|
||||
"you've registered?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Alamat e-mail tersebut tidak terhubung dengan akun apapun. Apakah Anda yakin "
|
||||
"telah terdaftar?"
|
||||
"Alamat email tersebut tidak terkait dengan akun apapun. Anda yakin sudah "
|
||||
"terdaftar?"
|
||||
|
||||
#: forms.py:143
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Password reset on %s"
|
||||
msgstr "Reset sandi di %s"
|
||||
msgstr "Setel ulang sandi di %s"
|
||||
|
||||
#: forms.py:151
|
||||
msgid "New password"
|
||||
|
@ -123,7 +124,7 @@ msgstr "Sandi lama"
|
|||
|
||||
#: forms.py:185
|
||||
msgid "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again."
|
||||
msgstr "Sandi lama Anda tidak benar. Mohon masukkan sekali lagi."
|
||||
msgstr "Sandi lama Anda yang dimasukkan salah. Masukkan sekali lagi."
|
||||
|
||||
#: forms.py:194
|
||||
msgid "Password (again)"
|
||||
|
@ -139,11 +140,11 @@ msgstr "namasandi"
|
|||
|
||||
#: models.py:82
|
||||
msgid "permission"
|
||||
msgstr "ijin"
|
||||
msgstr "hak akses"
|
||||
|
||||
#: models.py:83 models.py:105
|
||||
msgid "permissions"
|
||||
msgstr "ijin"
|
||||
msgstr "hak akses"
|
||||
|
||||
#: models.py:108
|
||||
msgid "group"
|
||||
|
@ -155,13 +156,13 @@ msgstr "grup"
|
|||
|
||||
#: models.py:206
|
||||
msgid "username"
|
||||
msgstr "username"
|
||||
msgstr "nama pengguna"
|
||||
|
||||
#: models.py:206
|
||||
msgid ""
|
||||
"Required. 30 characters or fewer. Letters, numbers and @/./+/-/_ characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wajib. 30 karakter atau kurang dalam kombinasi huruf, angka dan karakter @/./"
|
||||
"Wajib. 30 karakter atau kurang dalam kombinasi huruf, angka, karakter @/./"
|
||||
"+/-/_ "
|
||||
|
||||
#: models.py:207
|
||||
|
@ -174,7 +175,7 @@ msgstr "nama belakang"
|
|||
|
||||
#: models.py:209
|
||||
msgid "e-mail address"
|
||||
msgstr "alamat e-mail"
|
||||
msgstr "alamat email"
|
||||
|
||||
#: models.py:210
|
||||
msgid "password"
|
||||
|
@ -190,7 +191,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: models.py:211
|
||||
msgid "staff status"
|
||||
msgstr "status staff"
|
||||
msgstr "status staf"
|
||||
|
||||
#: models.py:211
|
||||
msgid "Designates whether the user can log into this admin site."
|
||||
|
@ -206,7 +207,7 @@ msgid ""
|
|||
"instead of deleting accounts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Menentukan apakah pengguna dianggap aktif. Hapus pilihan ini tanpa perlu "
|
||||
"menghapus akun apapun."
|
||||
"menghapus akunnya."
|
||||
|
||||
#: models.py:213
|
||||
msgid "superuser status"
|
||||
|
@ -217,12 +218,12 @@ msgid ""
|
|||
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
||||
"them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Menentukan apakah pengguna memiliki semua ijin tanpa perlu diberikan secara "
|
||||
"manual."
|
||||
"Menentukan apakah pengguna memiliki semua hak akses tanpa perlu diberikan "
|
||||
"secara manual."
|
||||
|
||||
#: models.py:214
|
||||
msgid "last login"
|
||||
msgstr "login terakhir"
|
||||
msgstr "masuk terakhir"
|
||||
|
||||
#: models.py:215
|
||||
msgid "date joined"
|
||||
|
@ -233,12 +234,13 @@ msgid ""
|
|||
"In addition to the permissions manually assigned, this user will also get "
|
||||
"all permissions granted to each group he/she is in."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Selain ijin-ijin yang diberikan secara manual, pengguna ini juga akan "
|
||||
"mendapatkan ijin yang diberikan kepada semua grup di mana ia berada."
|
||||
"Selain hak akses yang diberikan secara manual, pengguna ini juga akan "
|
||||
"mendapatkan hak akses yang diberikan kepada semua grup tempat dia menjadi "
|
||||
"anggotanya."
|
||||
|
||||
#: models.py:218
|
||||
msgid "user permissions"
|
||||
msgstr "ijin pengguna"
|
||||
msgstr "hak akses pengguna"
|
||||
|
||||
#: models.py:222
|
||||
msgid "user"
|
||||
|
@ -246,7 +248,7 @@ msgstr "pengguna"
|
|||
|
||||
#: models.py:223
|
||||
msgid "users"
|
||||
msgstr "pengguna-pengguna"
|
||||
msgstr "pengguna"
|
||||
|
||||
#: models.py:406
|
||||
msgid "message"
|
||||
|
@ -254,8 +256,8 @@ msgstr "pesan"
|
|||
|
||||
#: views.py:86
|
||||
msgid "Logged out"
|
||||
msgstr "Logged out"
|
||||
msgstr "Keluar"
|
||||
|
||||
#: management/commands/createsuperuser.py:23
|
||||
msgid "Enter a valid e-mail address."
|
||||
msgstr "Masukkan alamat e-mail yang benar."
|
||||
msgstr "Masukkan alamat email yang valid."
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,18 +1,18 @@
|
|||
# Icelandic translation of Django.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-09-09 16:34-0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jökull Sólberg Auðunsson <jokullsolberg@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: <dagurp@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:37+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: English <en@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
|
||||
"Language: is\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:28
|
||||
msgid "Personal info"
|
||||
|
@ -44,16 +44,12 @@ msgid "Username"
|
|||
msgstr "Notandanafn"
|
||||
|
||||
#: forms.py:15 forms.py:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Required. 30 characters or fewer. Letters, digits and @/./+/-/_ only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Krafist. 30 stafir eða færri. Aðeins enskir ritstafastafir (enskir "
|
||||
"ritstafir, tölur og undirstrik)."
|
||||
|
||||
#: forms.py:16 forms.py:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This value may contain only letters, numbers and @/./+/-/_ characters."
|
||||
msgstr "Þetta gildi má einungis innihalda stafi, tölur og undirstrik."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:17 forms.py:67 forms.py:193
|
||||
msgid "Password"
|
||||
|
@ -161,12 +157,9 @@ msgid "username"
|
|||
msgstr "notandanafn"
|
||||
|
||||
#: models.py:206
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Required. 30 characters or fewer. Letters, numbers and @/./+/-/_ characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Krafist. 30 stafir eða færri. Aðeins enskir ritstafastafir (enskir "
|
||||
"ritstafir, tölur og undirstrik)."
|
||||
|
||||
#: models.py:207
|
||||
msgid "first name"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,20 +1,18 @@
|
|||
# translation of django.po to Italian
|
||||
# Italian translation of Django.
|
||||
# Copyright (C) 2006 the Lawrence Journal-World
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-05-10 14:44+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Nicola Larosa <nico@tekNico.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <django-it@googlegroups.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:37+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:28
|
||||
msgid "Personal info"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,16 +1,18 @@
|
|||
# Translation of django.po to japanese.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-05-09 12:41+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Takashi Matsuo <matsuo.takashi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <django-ja@googlegroups.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:37+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <None>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:28
|
||||
msgid "Personal info"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,18 +1,17 @@
|
|||
# translation of django.po to Georgian
|
||||
# Django translation to Georgian language.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-10-05 14:34+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: David Avsajanishvili <avsd05@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian <ka@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:37+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian <None>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ka\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:28
|
||||
|
@ -45,18 +44,16 @@ msgid "Username"
|
|||
msgstr "მომხმარებელი"
|
||||
|
||||
#: forms.py:15 forms.py:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Required. 30 characters or fewer. Letters, digits and @/./+/-/_ only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"აუცილებელია. 30 ან ნაკლები სიმბოლო. მხოლოდ ლათინური ასოები, ციფრები და "
|
||||
"ხაზგასმა."
|
||||
"აუცილებელია. 30-მდე სიმბოლო. მხოლოდ ლათინური ასოები, ციფრები და შემდეგი "
|
||||
"სიმბოლოები: @/./+/-/_."
|
||||
|
||||
#: forms.py:16 forms.py:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This value may contain only letters, numbers and @/./+/-/_ characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ეს მნიშვნელობა შეიძლება შეიცავდეს მხოლოდ ასოებს, ციფრებს და ხაზგასმის "
|
||||
"ნიშნებს."
|
||||
"დასაშვებია მხოლოდ ლათინური ასოები, ციფრები და შემდეგი სიმბოლოები: @/./+/-/"
|
||||
"_."
|
||||
|
||||
#: forms.py:17 forms.py:67 forms.py:193
|
||||
msgid "Password"
|
||||
|
@ -163,12 +160,11 @@ msgid "username"
|
|||
msgstr "მომხმარებლის სახელი"
|
||||
|
||||
#: models.py:206
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Required. 30 characters or fewer. Letters, numbers and @/./+/-/_ characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"აუცილებელია. 30 ან ნაკლები სიმბოლო. მხოლოდ ლათინური ასოები, ციფრები და "
|
||||
"ხაზგასმა."
|
||||
"აუცილებელია. 30-მდე სიმბოლო. მხოლოდ ლათინური ასოები, ციფრები და შემდეგი "
|
||||
"სიმბოლოები: @/./+/-/_."
|
||||
|
||||
#: models.py:207
|
||||
msgid "first name"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,19 +1,18 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-08-10 00:21+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Chay Sengtha <sengtha@e-khmer.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chay Sengtha <sengtha@e-khmer.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:37+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: English <en@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"Language: km\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:28
|
||||
msgid "Personal info"
|
||||
|
@ -32,46 +31,41 @@ msgid "Groups"
|
|||
msgstr "ក្រុម"
|
||||
|
||||
#: admin.py:113
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Password changed successfully."
|
||||
msgstr "ពាក្យសំងាត់បានផ្លាស់ប្តូរដោយជោគជ័យ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:123
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change password: %s"
|
||||
msgstr "ផ្លាស់ប្តូរពាក្យសំងាត់"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:14 forms.py:48 forms.py:66
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "ឈ្មោះជាសមាជិក"
|
||||
|
||||
#: forms.py:15 forms.py:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Required. 30 characters or fewer. Letters, digits and @/./+/-/_ only."
|
||||
msgstr "ត្រូចវបំពេញអក្សរឡាតាំងចំនួន៣០ ឬ តិចជាងនេះ (អក្សរ លេខ ឬ សញ្ញា _)។"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:16 forms.py:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This value may contain only letters, numbers and @/./+/-/_ characters."
|
||||
msgstr "ត្រូវបំពេញតែអក្សរឡាតាំង ចំនួនលេខ និង សញ្ញា _"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:17 forms.py:67 forms.py:193
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "ពាក្យសំងាត់"
|
||||
|
||||
#: forms.py:18
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Password confirmation"
|
||||
msgstr "ផ្លាស់ប្តូរពាក្យសំងាត់"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:19
|
||||
msgid "Enter the same password as above, for verification."
|
||||
msgstr "សូមបំពេញពាក្យសំងាត់ដូចខាងលើ ដើម្បីត្រួតពិនិត្យ។ "
|
||||
|
||||
#: forms.py:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "A user with that username already exists."
|
||||
msgstr "%(optname)s ជាមួយឈ្មោះ %(fieldname)s នេះមានរួចរាល់ហើយ។"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:37 forms.py:163 forms.py:205
|
||||
msgid "The two password fields didn't match."
|
||||
|
@ -96,9 +90,8 @@ msgstr ""
|
|||
"កម្មវិធីសំរាប់មើលគេហទំព័រទទួលយក គុគី ដើម្បីពិនិត្យចូល ។"
|
||||
|
||||
#: forms.py:108
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "E-mail"
|
||||
msgstr "អ៊ីម៉ែល"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:117
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -107,29 +100,25 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "អ៊ីមែល នេះ មិនមាននៅក្នុងទិន្នន័យរបស់យើងខ្ញុំទេ។"
|
||||
|
||||
#: forms.py:143
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Password reset on %s"
|
||||
msgstr "ពាក្យសំងាត់បានកំណត់សារជាថ្មី"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:151
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "New password"
|
||||
msgstr "ពាក្យសំងាត់ថ្មី"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:152
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "New password confirmation"
|
||||
msgstr "ពាក្យសំងាត់ថ្មី"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:177
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Old password"
|
||||
msgstr "ពាក្សំងាត់ចាស់"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:185
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again."
|
||||
msgstr "ឈ្មោះជាសមាជិក ឬ ពាក្យសំងាត់ មិនត្រឹមត្រូវ។ សូមសាកល្បងម្តងទៀត។ "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:194
|
||||
msgid "Password (again)"
|
||||
|
@ -164,10 +153,9 @@ msgid "username"
|
|||
msgstr "ឈ្មោះជាសមាជិក"
|
||||
|
||||
#: models.py:206
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Required. 30 characters or fewer. Letters, numbers and @/./+/-/_ characters"
|
||||
msgstr "ត្រូចវបំពេញអក្សរឡាតាំងចំនួន៣០ ឬ តិចជាងនេះ (អក្សរ លេខ ឬ សញ្ញា _)។"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:207
|
||||
msgid "first name"
|
||||
|
@ -204,11 +192,10 @@ msgid "active"
|
|||
msgstr "សកម្ម"
|
||||
|
||||
#: models.py:212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
||||
"instead of deleting accounts."
|
||||
msgstr "កំណត់ថាតើសមាជិកអាចពិនិត្យចូលមកប្រើទំព័រគ្រប់គ្រង។ មិនជ្រើសរើស ជាជាងលប់ចោល។"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:213
|
||||
msgid "superuser status"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,20 +1,18 @@
|
|||
# Kannada translation of Django.
|
||||
# Copyright (C) 2007 Translation Team <translation@sampada.info>
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
# Kannada Localization Team <translation@sampada.info>, 2007.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-01-08 20:22+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Kannada Localization Team <translation@sampada.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Kannada <translation@sampada.info>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:37+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: English <en@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: kn\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:28
|
||||
msgid "Personal info"
|
||||
|
@ -33,47 +31,41 @@ msgid "Groups"
|
|||
msgstr "ಗುಂಪುಗಳು"
|
||||
|
||||
#: admin.py:113
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Password changed successfully."
|
||||
msgstr "ಪ್ರವೇಶಪದ ಬದಲಾವಣೆ ಯಶಸ್ವಿ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: admin.py:123
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change password: %s"
|
||||
msgstr "ಪ್ರವೇಶಪದ ಬದಲಿಸಿ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:14 forms.py:48 forms.py:66
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ಹೆಸರು"
|
||||
|
||||
#: forms.py:15 forms.py:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Required. 30 characters or fewer. Letters, digits and @/./+/-/_ only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"೩೦ ಅಥವಾ ಕಡಿಮೆ ಅಕ್ಷರಗಳು ಅವಶ್ಯ. ( ಅಕ್ಷರಗಳು , ಅಂಕೆಗಳು ಮತ್ತು ಅಂಡರ್ಸ್ಕೋರ್(_) ಗಳು ಮಾತ್ರ)"
|
||||
|
||||
#: forms.py:16 forms.py:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This value may contain only letters, numbers and @/./+/-/_ characters."
|
||||
msgstr "ಈ ಬೆಲೆಯು ಕೇವಲ ಅಕ್ಷರಗಳು , ಅಂಕೆಗಳು ಮತ್ತು ಅಂಡರ್ಸ್ಕೋರ್(_) ಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿರಬೇಕು"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:17 forms.py:67 forms.py:193
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "ಪ್ರವೇಶಪದ"
|
||||
|
||||
#: forms.py:18
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Password confirmation"
|
||||
msgstr "ಪ್ರವೇಶಪದ ಬದಲಾವಣೆ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:19
|
||||
msgid "Enter the same password as above, for verification."
|
||||
msgstr "ಖಚಿತಗೊಳಿಸಲು ಮೇಲಿನ ಪ್ರವೇಶಪದವನ್ನು ಇನ್ನೊಮ್ಮೆ ಬರೆಯಿರಿ."
|
||||
|
||||
#: forms.py:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "A user with that username already exists."
|
||||
msgstr "ಈ %(fieldname)s ಹೊಂದಿರುವ %(optname)s ಈಗಾಗಲೇ ಇದೆ."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:37 forms.py:163 forms.py:205
|
||||
msgid "The two password fields didn't match."
|
||||
|
@ -98,9 +90,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "ನಿಮ್ಮ ಜಾಲವೀಕ್ಷಕದಲ್ಲಿ ಕುಕೀಗಳು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲ್ಪಟ್ಟಂತಿಲ್ಲ. ಒಳಬರಲು ಕುಕೀಗಳು ಅಗತ್ಯ. "
|
||||
|
||||
#: forms.py:108
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "E-mail"
|
||||
msgstr "ವಿ-ಅಂಚೆ ವಿಳಾಸ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:117
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -109,24 +100,21 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:143
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Password reset on %s"
|
||||
msgstr "ಪ್ರವೇಶಪದವನ್ನು ಬದಲಿಸುವಿಕೆ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:151
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "New password"
|
||||
msgstr "ಹೊಸ ಪ್ರವೇಶಪದ:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:152
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "New password confirmation"
|
||||
msgstr "ಹೊಸ ಪ್ರವೇಶಪದ:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:177
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Old password"
|
||||
msgstr "ಹಳೆಯ ಪ್ರವೇಶಪದ:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:185
|
||||
msgid "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again."
|
||||
|
@ -165,11 +153,9 @@ msgid "username"
|
|||
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ಹೆಸರು"
|
||||
|
||||
#: models.py:206
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Required. 30 characters or fewer. Letters, numbers and @/./+/-/_ characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"೩೦ ಅಥವಾ ಕಡಿಮೆ ಅಕ್ಷರಗಳು ಅವಶ್ಯ. ( ಅಕ್ಷರಗಳು , ಅಂಕೆಗಳು ಮತ್ತು ಅಂಡರ್ಸ್ಕೋರ್(_) ಗಳು ಮಾತ್ರ)"
|
||||
|
||||
#: models.py:207
|
||||
msgid "first name"
|
||||
|
@ -206,13 +192,10 @@ msgid "active"
|
|||
msgstr "ಸಕ್ರಿಯ"
|
||||
|
||||
#: models.py:212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
||||
"instead of deleting accounts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ಈ ಬಳಕೆದಾರರು ಜಾಂಗೋ ಆಡಳಿತಪುಟಕ್ಕೆ ಪ್ರವೇಶಪಡೆಯಬಹುದೇ ಎಂಬುದನ್ನು ತಿಳಿಸುತ್ತದೆ. ಖಾತೆಗಳನ್ನು "
|
||||
"ಕಿತ್ತುಹಾಕುವ ಬದಲು ಇದನ್ನು ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿರಿ."
|
||||
|
||||
#: models.py:213
|
||||
msgid "superuser status"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,19 +1,17 @@
|
|||
# Django Korean Translation
|
||||
# Copyright (C) 2009
|
||||
# This file is distributed under the same license as the django package.
|
||||
# Hyun Mi Ae, Joongi Kim (me@daybreaker.info), Sung-Jin Hong (serialx.net@gmail.com)
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-04-06 11:04+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Joongi Kim (me@daybreaker.info)\n"
|
||||
"Language-Team: Korean\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:37+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: English <en@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ko\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:28
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,19 +1,19 @@
|
|||
# Lithuanian translation of Django.
|
||||
# Copyright (C) 2008 The Django Software Foundation
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-06-18 22:37+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Rapolas Kaselis <rapolas@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Django-i18n <django-i18n@googlegroups.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:37+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: English <en@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: lt\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%"
|
||||
"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:28
|
||||
msgid "Personal info"
|
||||
|
@ -45,25 +45,20 @@ msgid "Username"
|
|||
msgstr "Vartotojo vardas"
|
||||
|
||||
#: forms.py:15 forms.py:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Required. 30 characters or fewer. Letters, digits and @/./+/-/_ only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Privalomas. 30 simbolių arba mažiau. Alfanumeriniai simboliai tik (raidės, "
|
||||
"skaitmenys ir pabraukimai)"
|
||||
|
||||
#: forms.py:16 forms.py:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This value may contain only letters, numbers and @/./+/-/_ characters."
|
||||
msgstr "Ši reikšmė gali būti sudaryta tik iš raidžių, skaičių ir pabraukimų."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:17 forms.py:67 forms.py:193
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Slaptažodis"
|
||||
|
||||
#: forms.py:18
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Password confirmation"
|
||||
msgstr "Slaptažodžio keitimas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:19
|
||||
msgid "Enter the same password as above, for verification."
|
||||
|
@ -98,9 +93,8 @@ msgstr ""
|
|||
"reikalingi norint prisijungti."
|
||||
|
||||
#: forms.py:108
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "E-mail"
|
||||
msgstr "E-mailo adresas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:117
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -111,24 +105,21 @@ msgstr ""
|
|||
"užsiregistravęs?"
|
||||
|
||||
#: forms.py:143
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Password reset on %s"
|
||||
msgstr "Slaptažodžiu atstatymas(reset)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:151
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "New password"
|
||||
msgstr "Naujas slaptažodis:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:152
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "New password confirmation"
|
||||
msgstr "Naujas slaptažodis:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:177
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Old password"
|
||||
msgstr "Senas slaptažodis:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:185
|
||||
msgid "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again."
|
||||
|
@ -167,12 +158,9 @@ msgid "username"
|
|||
msgstr "vartotojo vardas"
|
||||
|
||||
#: models.py:206
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Required. 30 characters or fewer. Letters, numbers and @/./+/-/_ characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Privalomas. 30 simbolių arba mažiau. Alfanumeriniai simboliai tik (raidės, "
|
||||
"skaitmenys ir pabraukimai)"
|
||||
|
||||
#: models.py:207
|
||||
msgid "first name"
|
||||
|
@ -211,13 +199,10 @@ msgid "active"
|
|||
msgstr "aktyvus"
|
||||
|
||||
#: models.py:212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
||||
"instead of deleting accounts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pažymi ar šis vartotojas gali prisijungti prie Django administravimo. "
|
||||
"Nepažymėk šios lauko, vietoj vartotojo trynimo."
|
||||
|
||||
#: models.py:213
|
||||
msgid "superuser status"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,21 +1,19 @@
|
|||
# Django Latvian translation.
|
||||
# Copyright (C) 2008 THE Django'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-05-10 20:18+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Reinis Veips <reinis.veips@wot.lv>\n"
|
||||
"Language-Team: Latvian translators' team <reinis.veips@wot.lv>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:37+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Latvian <None>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: lv\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
|
||||
"2);\n"
|
||||
"2)\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:28
|
||||
msgid "Personal info"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,17 +1,18 @@
|
|||
# translation of django.po to Macedonian
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-04-05 15:53+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Vasil Vangelovski <vvangelovski@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Macedonian <ossm-members@hedona.on.net.mk>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:37+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: English <en@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"Language: mk\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:28
|
||||
msgid "Personal info"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,22 +1,18 @@
|
|||
# Translation of Django to Malayalam.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# RAJEESH R NAIR <rajeeshrnair@gmail.com>, 2010.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django SVN\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-05-28 15:09+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Rajeesh Nair <rajeeshrnair@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: MALAYALAM <ML@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:37+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Malayalam <None>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: Malayalam\n"
|
||||
"X-Poedit-Country: INDIA\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: ml\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:28
|
||||
msgid "Personal info"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,18 +1,18 @@
|
|||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
# Urangua <urangua@adsolux.com>, 2010, 2002, 2010.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-11 17:23+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Urangua <urangua@adsolux.com>\n"
|
||||
"Language-Team: mn <translate@opensource.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:37+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ankhbayar <l.ankhbayar@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Mongolian <>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: mn\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:28
|
||||
msgid "Personal info"
|
||||
|
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "Хувийн мэдээлэл"
|
|||
|
||||
#: admin.py:29
|
||||
msgid "Permissions"
|
||||
msgstr "Зөвшөөрөл"
|
||||
msgstr "Эрхүүд"
|
||||
|
||||
#: admin.py:30
|
||||
msgid "Important dates"
|
||||
|
@ -44,16 +44,14 @@ msgid "Username"
|
|||
msgstr "Хэрэглэгчийн нэр"
|
||||
|
||||
#: forms.py:15 forms.py:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Required. 30 characters or fewer. Letters, digits and @/./+/-/_ only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Зайлшгүй. 30 буюу түүнээс цөөн тэмдэгт. Зөвхөн стандарт тэмдэгт хэрэглэнэ "
|
||||
"(үсэг, тоо, нэмэлт тэмдэг)"
|
||||
"Заавал. 30 ба түүнээс бага үсэгтэй. Зөвхөн латин үсэг, тоо болон @/./+/-/_ "
|
||||
"тэмдэгтүүдийг зөвшөөрнө."
|
||||
|
||||
#: forms.py:16 forms.py:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This value may contain only letters, numbers and @/./+/-/_ characters."
|
||||
msgstr "Энэ нь зөвхөн үсэг, тоо, нэмэлт тэмдэгүүдийг л агуулсан байх хэрэгтэй."
|
||||
msgstr "Энэ утга дотор зөвхөн үсэг, тоо болон @/./+/-/_ тэмдэгтүүд байж болно."
|
||||
|
||||
#: forms.py:17 forms.py:67 forms.py:193
|
||||
msgid "Password"
|
||||
|
@ -161,12 +159,11 @@ msgid "username"
|
|||
msgstr "хэрэглэгчийн нэр"
|
||||
|
||||
#: models.py:206
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Required. 30 characters or fewer. Letters, numbers and @/./+/-/_ characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Зайлшгүй. 30 буюу түүнээс цөөн тэмдэгт. Зөвхөн стандарт тэмдэгт хэрэглэнэ "
|
||||
"(үсэг, тоо, нэмэлт тэмдэг)"
|
||||
"Заавал. 30 болон түүнээс бага тэмдэгт. Үсэг, тоо болон @/./+/-/_ тэмдэгтүүд "
|
||||
"ашиглана уу."
|
||||
|
||||
#: models.py:207
|
||||
msgid "first name"
|
||||
|
@ -189,8 +186,8 @@ msgid ""
|
|||
"Use '[algo]$[salt]$[hexdigest]' or use the <a href=\"password/\">change "
|
||||
"password form</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Нууц үгийнхээ хэлбэр-ийг өөрчлөхдөө '[algo]$[salt]$[hexdigest]' буюу <a href="
|
||||
"\"password/\">хэрэглэнэ үү</a>."
|
||||
"Формат нь '[algo]$[salt]$[hexdigest]' эсвэл <a href=\"password/\">нууц үг "
|
||||
"солих цонх </a> хэрэглэнэ үү."
|
||||
|
||||
#: models.py:211
|
||||
msgid "staff status"
|
||||
|
@ -241,7 +238,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: models.py:218
|
||||
msgid "user permissions"
|
||||
msgstr "хэрэглэгчийн зөвшөөрөл"
|
||||
msgstr "хэрэглэгчийн эрхүүд"
|
||||
|
||||
#: models.py:222
|
||||
msgid "user"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,19 +1,18 @@
|
|||
# Norwegian (Bokmål) translation of Django
|
||||
# Copyright (C) 2005-2010
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-05-14 21:43+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Mikalsen and Jon Lønne\n"
|
||||
"Language-Team: Norsk <no@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:37+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: nb\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:28
|
||||
msgid "Personal info"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,19 +1,18 @@
|
|||
# Dutch translation for Django.
|
||||
# Copyright (C) 2008, Django Software Foundation
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-08-28 13:58+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Rudolph Froger <rudolphfroger@estrate.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:37+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:28
|
||||
msgid "Personal info"
|
||||
|
@ -45,16 +44,14 @@ msgid "Username"
|
|||
msgstr "Gebruikersnaam"
|
||||
|
||||
#: forms.py:15 forms.py:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Required. 30 characters or fewer. Letters, digits and @/./+/-/_ only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Verplicht. 30 tekens of minder. Alleen alfanumerieke tekens (letters, "
|
||||
"cijfers en liggende strepen)."
|
||||
"Vereist. 30 tekens of minder. Alleen letters, cijfers en @/,/+/-/_ tekens "
|
||||
"zijn toegestaan."
|
||||
|
||||
#: forms.py:16 forms.py:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This value may contain only letters, numbers and @/./+/-/_ characters."
|
||||
msgstr "Deze waarde mag alleen letters, getallen en liggende strepen bevatten."
|
||||
msgstr "Dit veld mag alleen letters, cijfers en @/,/+/-/_ tekens bevatten."
|
||||
|
||||
#: forms.py:17 forms.py:67 forms.py:193
|
||||
msgid "Password"
|
||||
|
@ -164,12 +161,9 @@ msgid "username"
|
|||
msgstr "gebruikersnaam"
|
||||
|
||||
#: models.py:206
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Required. 30 characters or fewer. Letters, numbers and @/./+/-/_ characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Verplicht. 30 tekens of minder. Alleen alfanumerieke tekens (letters, "
|
||||
"cijfers en liggende strepen)."
|
||||
msgstr "Vereist. 30 tekens of minder. Letters, cijfers en /./+/-/_ tekens."
|
||||
|
||||
#: models.py:207
|
||||
msgid "first name"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,19 +1,18 @@
|
|||
# translation of django.po to norwegian nynorsk
|
||||
# Copyright (C) 2005 and beyond
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-04 12:13+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Håvard Grimelid\n"
|
||||
"Language-Team: Norsk nynorsk <nn@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:37+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <None>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: nn\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:28
|
||||
msgid "Personal info"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,20 +1,18 @@
|
|||
# This is the *old* Norwegian (Bokmål) translation of Django
|
||||
# For future updates please use the translation in the "nb" directory.
|
||||
# Copyright (C) 2005-2010
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-11 14:22+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Mikalsen and Jon Lønne\n"
|
||||
"Language-Team: Norsk <no@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:37+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian <>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: no\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:28
|
||||
msgid "Personal info"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -4,14 +4,15 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-15 22:47+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:37+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Panjabi (Punjabi) <None>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"Language: pa\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:28
|
||||
msgid "Personal info"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,20 +1,19 @@
|
|||
# translation of django.po to Polish
|
||||
# Polish .po file.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the django package.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-02-25 15:53+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Jarek Zgoda <jarek.zgoda@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: PL <pl@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:37+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%"
|
||||
"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:28
|
||||
msgid "Personal info"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,18 +1,18 @@
|
|||
# Portuguese translation of Django.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-09 10:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Nuno Mariz <nmariz@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: pt_PT <nmariz@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:37+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:28
|
||||
msgid "Personal info"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,19 +1,19 @@
|
|||
# Português do Brasil translation of django.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the django package.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-19 17:58-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Guilherme Gondim <semente@taurinus.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Grupo de Localização para o Português <django-l10n-"
|
||||
"portuguese@googlegroups.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:37+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazilian) <django-l10n-portuguese@googlegroups."
|
||||
"com>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:28
|
||||
msgid "Personal info"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,19 +1,19 @@
|
|||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-04-25 21:44+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:37+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian <None>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: ro\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
|
||||
"20)) ? 1 : 2)\n"
|
||||
|
||||
#: admin.py:28
|
||||
msgid "Personal info"
|
||||
|
@ -45,27 +45,20 @@ msgid "Username"
|
|||
msgstr "Utilizator"
|
||||
|
||||
#: forms.py:15 forms.py:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Required. 30 characters or fewer. Letters, digits and @/./+/-/_ only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Necesar. 30 de caractere sau mai puțin. Doar caractere alfanumerice (litere, "
|
||||
"cifre, liniuțe de subliniere)."
|
||||
|
||||
#: forms.py:16 forms.py:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This value may contain only letters, numbers and @/./+/-/_ characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Această valoare trebuie să conţină numai litere, numere şi liniuţe de "
|
||||
"subliniere."
|
||||
|
||||
#: forms.py:17 forms.py:67 forms.py:193
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Parolă"
|
||||
|
||||
#: forms.py:18
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Password confirmation"
|
||||
msgstr "Schimbă parola"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:19
|
||||
msgid "Enter the same password as above, for verification."
|
||||
|
@ -100,9 +93,8 @@ msgstr ""
|
|||
"browser care suporta cookies ca să vă logati."
|
||||
|
||||
#: forms.py:108
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "E-mail"
|
||||
msgstr "Adresa email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:117
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -118,19 +110,16 @@ msgid "Password reset on %s"
|
|||
msgstr "Parola resetată pe %s"
|
||||
|
||||
#: forms.py:151
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "New password"
|
||||
msgstr "Noua parolă:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:152
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "New password confirmation"
|
||||
msgstr "Noua parolă:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:177
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Old password"
|
||||
msgstr "Vechea parolă:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:185
|
||||
msgid "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again."
|
||||
|
@ -171,12 +160,9 @@ msgid "username"
|
|||
msgstr "nume utilizator"
|
||||
|
||||
#: models.py:206
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Required. 30 characters or fewer. Letters, numbers and @/./+/-/_ characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Necesar. 30 de caractere sau mai puțin. Doar caractere alfanumerice (litere, "
|
||||
"cifre, liniuțe de subliniere)."
|
||||
|
||||
#: models.py:207
|
||||
msgid "first name"
|
||||
|
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Loading…
Reference in New Issue